All language subtitles for The.Jim.Gaffigan.Show.S02E09_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,033 --> 00:00:08,333 [laughter] - Oh, my God. 2 00:00:08,333 --> 00:00:11,673 - Who was the first person to eat a potato? 3 00:00:11,667 --> 00:00:14,727 Hey, this rock looks delicious. Let's eat it. 4 00:00:14,733 --> 00:00:15,973 [laughter] 5 00:00:15,967 --> 00:00:17,227 Thank you, thank you! [applause] 6 00:00:17,233 --> 00:00:18,603 - Thank you! That's all for me. 7 00:00:18,600 --> 00:00:20,200 Good night. 8 00:00:20,200 --> 00:00:21,300 [cheers and applause] 9 00:00:21,300 --> 00:00:23,330 - That was Jim Gaffigan! 10 00:00:23,333 --> 00:00:25,073 - Jim Gaffigan. Five kids? 11 00:00:25,067 --> 00:00:26,327 How do you do it? 12 00:00:26,333 --> 00:00:28,503 - It's a lot of hard work and sacrifice. 13 00:00:28,500 --> 00:00:30,570 - Where's Jeannie? - At home, 14 00:00:30,567 --> 00:00:32,227 doing the hard work and sacrifice. 15 00:00:32,233 --> 00:00:35,433 [man beatboxing] 16 00:00:35,433 --> 00:00:39,833 17 00:00:39,833 --> 00:00:42,833 [man humming and beatboxing] 18 00:00:42,833 --> 00:00:50,773 19 00:00:54,167 --> 00:00:56,027 - Oh, good. I got here before Mitch. 20 00:00:56,033 --> 00:00:59,033 - I still don't understand why he's not staying here. 21 00:00:59,033 --> 00:01:00,433 - We live in a two-bedroom apartment 22 00:01:00,433 --> 00:01:01,733 with five young children. 23 00:01:01,733 --> 00:01:03,403 I don't even want to stay here. 24 00:01:03,400 --> 00:01:05,470 He's at the Bowery Hotel. 25 00:01:05,467 --> 00:01:06,497 What, are you two on a date? 26 00:01:06,500 --> 00:01:08,100 - No, just having a little wine 27 00:01:08,100 --> 00:01:09,500 and some gentle nuzzling. 28 00:01:09,500 --> 00:01:11,070 - When is Mitch getting here? 29 00:01:11,067 --> 00:01:12,327 - Should be here any minute. 30 00:01:12,333 --> 00:01:14,173 - So another Gaffigan in town. 31 00:01:14,167 --> 00:01:15,497 It's just what New York City needs, 32 00:01:15,500 --> 00:01:17,070 more people from the Midwest. 33 00:01:17,067 --> 00:01:19,327 - Well, we have to come here to see snobs like you 34 00:01:19,333 --> 00:01:20,633 in your natural habitat. 35 00:01:20,633 --> 00:01:22,273 - Now, you've got a lot of brothers, Jim. 36 00:01:22,267 --> 00:01:23,427 Is this the one that's funnier than you, 37 00:01:23,433 --> 00:01:24,833 better-looking than you, or the one 38 00:01:24,833 --> 00:01:26,373 that's funnier and better-looking than you? 39 00:01:26,367 --> 00:01:28,627 - Is Mitch in town for a conference or something? 40 00:01:28,633 --> 00:01:30,473 - I don't know. He texted this afternoon 41 00:01:30,467 --> 00:01:31,827 that he wants to hang out this weekend. 42 00:01:31,833 --> 00:01:34,073 - That's strange. - Why is it strange? 43 00:01:34,067 --> 00:01:36,327 You two hang out for no apparent reason. 44 00:01:36,333 --> 00:01:38,703 When I'm in Chicago, Mitch and I hang out. 45 00:01:38,700 --> 00:01:40,800 Now he's in New York, so we're gonna hang out. 46 00:01:40,800 --> 00:01:42,630 [door buzzer rings] - It's strange that he's 47 00:01:42,633 --> 00:01:44,933 coming to town without Carol and the kids. 48 00:01:44,933 --> 00:01:47,303 He just randomly shows up? 49 00:01:47,300 --> 00:01:49,600 I hope everything's okay. - Would you stop? 50 00:01:49,600 --> 00:01:51,200 [door buzzer rings] - Wait, you don't think 51 00:01:51,200 --> 00:01:52,630 he's getting a divorce, do you? 52 00:01:52,633 --> 00:01:54,333 - He's a happily married man 53 00:01:54,333 --> 00:01:56,173 who's just coming to New York to hang out 54 00:01:56,167 --> 00:01:58,067 with the sexy Gaffigan. 55 00:01:58,067 --> 00:02:00,567 - I keep meaning to call Carol, but every time I call her, 56 00:02:00,567 --> 00:02:02,527 she makes me feel guilty for not calling her more, 57 00:02:02,533 --> 00:02:04,273 which makes me not want to call her, 58 00:02:04,267 --> 00:02:06,627 which makes me feel guilty for not calling her. 59 00:02:06,633 --> 00:02:08,103 You know what I mean? - Wow. 60 00:02:08,100 --> 00:02:09,630 You really are a devout Catholic. 61 00:02:09,633 --> 00:02:11,273 [knock at door] - That's him. 62 00:02:11,267 --> 00:02:12,467 [clears throat] 63 00:02:14,467 --> 00:02:16,227 [chuckles] - There he is! 64 00:02:16,233 --> 00:02:17,873 The ugly version of me. 65 00:02:17,867 --> 00:02:18,927 - [laughs] - Ah! 66 00:02:18,933 --> 00:02:20,233 You're not gonna hug me, are you? 67 00:02:20,233 --> 00:02:22,333 Ugh. Oh, Jesus, Jimmy! 68 00:02:22,333 --> 00:02:23,833 Five flights of stairs? 69 00:02:23,833 --> 00:02:26,203 You think you'd be skinnier by now. 70 00:02:26,200 --> 00:02:27,500 In other parts of the country, 71 00:02:27,500 --> 00:02:29,070 they got things called an elevator. 72 00:02:29,067 --> 00:02:31,167 - Mitch, how is the banking business? 73 00:02:31,167 --> 00:02:33,897 - [groans] Well, I haven't jumped out a window yet. 74 00:02:33,900 --> 00:02:36,170 But, you know, they keep 'em locked. 75 00:02:36,167 --> 00:02:37,927 Mmm! Jeannie, how are you? 76 00:02:37,933 --> 00:02:40,203 - Good to see you. - Oh, sweetie, I'm so sorry 77 00:02:40,200 --> 00:02:42,970 you have to be married to him. - He is funnier than you. 78 00:02:42,967 --> 00:02:45,097 Hey, I'm Daniel. We met at their wedding. 79 00:02:45,100 --> 00:02:46,830 - Oh, yeah! Hi! I remember you. 80 00:02:46,833 --> 00:02:49,273 I've never seen a man cry that hard. 81 00:02:49,267 --> 00:02:51,967 - [laughs] - I'm Mitch, the sexy Gaffigan. 82 00:02:51,967 --> 00:02:53,667 - Mitch, it's so good to see you. 83 00:02:53,667 --> 00:02:56,097 How is Carol? - She's terrific, hon. 84 00:02:56,100 --> 00:02:58,570 She'd love it if you'd give her a call sometime. 85 00:02:58,567 --> 00:03:01,497 You know, she and the girls are looking at colleges this week. 86 00:03:01,500 --> 00:03:02,670 - Wow. - Can you believe it? 87 00:03:02,667 --> 00:03:04,697 My girls looking at colleges. 88 00:03:04,700 --> 00:03:05,830 Time just flies. 89 00:03:05,833 --> 00:03:07,473 - Well, you know, the whole family 90 00:03:07,467 --> 00:03:09,597 is welcome here anytime. 91 00:03:09,600 --> 00:03:11,530 - I mean, you've got plenty of room, after all. 92 00:03:11,533 --> 00:03:13,933 We could sleep on the fire escape, I guess. 93 00:03:13,933 --> 00:03:15,473 [both laugh] 94 00:03:15,467 --> 00:03:19,067 - No, I just thought Jim and I would hang solo this time. 95 00:03:19,067 --> 00:03:20,727 - [whispers] Divorce. 96 00:03:20,733 --> 00:03:23,773 - You know, I could spend a few days watching him eat. 97 00:03:23,767 --> 00:03:26,367 - Come on! I do more than just eat. 98 00:03:26,367 --> 00:03:28,067 - You do? - I do. 99 00:03:28,067 --> 00:03:30,127 Anyway, let's go get something to eat. 100 00:03:30,133 --> 00:03:31,633 - Let's go eat. 101 00:03:31,633 --> 00:03:34,103 Nice to see you. - You too. 102 00:03:34,100 --> 00:03:35,670 - Oh, no. 103 00:03:35,667 --> 00:03:38,827 - Oh, there's this amazing falafel place, Mamoun's. 104 00:03:38,833 --> 00:03:41,073 - Is the Comedy Cellar around here? 105 00:03:41,067 --> 00:03:44,067 - Uh, yeah, I already did a spot at Gotham, 106 00:03:44,067 --> 00:03:47,427 but I think Dave's going on in a little bit, 107 00:03:47,433 --> 00:03:49,503 if you want to go. - Oh, yeah, yeah. 108 00:03:49,500 --> 00:03:51,800 'Cause I definitely want to see that place. 109 00:03:51,800 --> 00:03:53,970 - Okay. 110 00:03:53,967 --> 00:03:57,067 - Hey, Dave, that bit about cell phones was hilarious. 111 00:03:57,067 --> 00:03:58,667 - Thanks, Mitch. - Hey, have you ever heard 112 00:03:58,667 --> 00:04:00,597 Louis C.K.'s rant about cell phones? 113 00:04:00,600 --> 00:04:02,500 - Yeah, yeah, yeah, I didn't steal that, man. 114 00:04:02,500 --> 00:04:04,370 See, that's-- that's the problem with Louis. 115 00:04:04,367 --> 00:04:06,467 He's too prolific, you know? He's got bits on everything. 116 00:04:06,467 --> 00:04:09,467 You know, we can never keep up. He's been making other comics 117 00:04:09,467 --> 00:04:11,667 look like crap for years. - I'm starving. 118 00:04:11,667 --> 00:04:13,597 Uh, what do you want to eat, Mitch? 119 00:04:13,600 --> 00:04:15,500 Remember that place Porchetta I told you about? 120 00:04:15,500 --> 00:04:17,570 It's, like, how many ways can you fry a pig? 121 00:04:17,567 --> 00:04:19,327 - No, no, I know where I want to go, 122 00:04:19,333 --> 00:04:21,573 and I think it's up here. - Oh. 123 00:04:21,567 --> 00:04:24,767 [man humming and beatboxing] 124 00:04:24,767 --> 00:04:26,067 125 00:04:26,067 --> 00:04:27,527 - Oh, he's not here. 126 00:04:27,533 --> 00:04:28,873 - Who is that? 127 00:04:28,867 --> 00:04:31,467 - Louis C.K. This is where he eats pizza. 128 00:04:31,467 --> 00:04:32,927 - Oh! - Are you serious? 129 00:04:32,933 --> 00:04:35,733 That's just the opening sequence of his show. 130 00:04:35,733 --> 00:04:38,133 - I know! I mean, I know! 131 00:04:38,133 --> 00:04:39,633 Uh, I'm a little drunk. 132 00:04:39,633 --> 00:04:42,073 It was a long shot, okay? 133 00:04:42,067 --> 00:04:44,927 Hey, what's--what's the name of that pierogi place? 134 00:04:44,933 --> 00:04:47,073 - Uh, Veselka? - Yeah! Yeah. 135 00:04:47,067 --> 00:04:49,127 I heard Louis talk about that in an interview once. 136 00:04:49,133 --> 00:04:51,303 Uh, can we go there? I want to go there. 137 00:04:51,300 --> 00:04:54,270 - Uh...yeah, yeah. 138 00:04:54,267 --> 00:04:55,827 Uh, cancel that. 139 00:04:55,833 --> 00:05:00,133 140 00:05:00,133 --> 00:05:02,603 Ahh! 141 00:05:02,600 --> 00:05:04,130 How about those pierogi, Mitch, right? 142 00:05:04,133 --> 00:05:05,973 - Oh, they're good. - You know what we gotta do? 143 00:05:05,967 --> 00:05:08,167 We gotta go and get ravioli at Supper. 144 00:05:08,167 --> 00:05:09,497 It's right around here. 145 00:05:09,500 --> 00:05:11,930 This neighborhood is crazy for good food. 146 00:05:11,933 --> 00:05:14,733 - Hey, when are you gonna move out of that apartment anyway? 147 00:05:14,733 --> 00:05:17,073 I mean, I know you're a cheap bastard, 148 00:05:17,067 --> 00:05:18,667 but it's ridiculous, man. 149 00:05:18,667 --> 00:05:20,927 I mean, you got no space, you got no yard, 150 00:05:20,933 --> 00:05:23,973 up five flights of stairs every day to two bedrooms! 151 00:05:23,967 --> 00:05:25,797 - That's true. He's right, man. You're a cheap bastard. 152 00:05:25,800 --> 00:05:27,570 It's five flights of stairs. You know, I call that place 153 00:05:27,567 --> 00:05:29,697 the Petri dish. - Apartments in New York City 154 00:05:29,700 --> 00:05:32,430 are pretty expensive. Blame Daniel. 155 00:05:32,433 --> 00:05:34,333 He's supposedly our real estate agent. 156 00:05:34,333 --> 00:05:37,073 - I can't believe you leave your wife alone with that guy. 157 00:05:37,067 --> 00:05:40,627 - Mitch, he's gay. - He's still a man, Jim. 158 00:05:40,633 --> 00:05:42,733 - Hey, excuse me. I think I just saw you 159 00:05:42,733 --> 00:05:44,333 at the Gotham Comedy Club. 160 00:05:44,333 --> 00:05:45,673 You were amazing. - Thanks. 161 00:05:45,667 --> 00:05:47,367 - I loved the bacon stuff. 162 00:05:47,367 --> 00:05:48,667 Would you mind if I take a selfie? 163 00:05:48,667 --> 00:05:51,467 - Oh, sure. - Thanks so much. 164 00:05:51,467 --> 00:05:53,297 Thank you so much. 165 00:05:53,300 --> 00:05:55,400 - Ooh! Ooh, la-di-da! 166 00:05:55,400 --> 00:05:57,430 Mr. Big-time Stand-up Comedian. 167 00:05:57,433 --> 00:06:00,533 You know, I'm the one that came up with all that bacon stuff. 168 00:06:00,533 --> 00:06:02,073 - Really? - What? 169 00:06:02,067 --> 00:06:04,467 - Yeah, when we were kids, I was the one 170 00:06:04,467 --> 00:06:05,667 that was obsessed with bacon. 171 00:06:05,667 --> 00:06:08,197 - But I turned it into jokes. 172 00:06:08,200 --> 00:06:09,430 - What is your ultimate goal 173 00:06:09,433 --> 00:06:11,973 with all this stand-up stuff anyway, huh? 174 00:06:11,967 --> 00:06:14,527 I mean, besides getting your picture taken with shut-ins? 175 00:06:14,533 --> 00:06:15,973 - What, are you Dad? 176 00:06:15,967 --> 00:06:19,167 Actually, I was thinking of developing 177 00:06:19,167 --> 00:06:21,397 a television show based around my life 178 00:06:21,400 --> 00:06:22,970 as a comedian in New York City. 179 00:06:22,967 --> 00:06:25,067 - You mean like the show "Louie." 180 00:06:25,067 --> 00:06:28,067 - Mitch, I realize you're kind of obsessed 181 00:06:28,067 --> 00:06:30,227 with Louis C.K., but comedians have been doing 182 00:06:30,233 --> 00:06:32,573 autobiographical shows forever. 183 00:06:32,567 --> 00:06:35,097 "I Love Lucy," "Roseanne," 184 00:06:35,100 --> 00:06:37,070 "Curb Your Enthusiasm," "Seinfeld." 185 00:06:37,067 --> 00:06:38,767 Ever heard of those? And besides, 186 00:06:38,767 --> 00:06:40,967 my show would be way different than Louis' 187 00:06:40,967 --> 00:06:42,427 'cause I'm a different comedian. 188 00:06:42,433 --> 00:06:44,133 - Different how? 189 00:06:44,133 --> 00:06:46,903 - Well, I'm married, and I have kids. 190 00:06:46,900 --> 00:06:49,670 I have more kids. - Well, Louis had kids first. 191 00:06:49,667 --> 00:06:51,597 - That's true, Jim. Louis did have kids first. 192 00:06:51,600 --> 00:06:52,930 - Would you two stop? 193 00:06:52,933 --> 00:06:55,773 I'm not in a competition with Louis C.K., 194 00:06:55,767 --> 00:06:57,627 even though I have more kids than him. 195 00:06:57,633 --> 00:06:59,673 But I'm certainly not gonna let other people 196 00:06:59,667 --> 00:07:02,767 determine what I do or not do, all right? 197 00:07:02,767 --> 00:07:05,227 That's why I didn't go into finance anyway. 198 00:07:05,233 --> 00:07:07,333 - Oh, I see how you feel. 199 00:07:07,333 --> 00:07:10,303 You're the brave one because you stuck to your dreams 200 00:07:10,300 --> 00:07:13,230 while I just became some boring, old banker, huh? 201 00:07:13,233 --> 00:07:14,303 Thanks a lot, Jim. 202 00:07:14,300 --> 00:07:15,570 - What are you talking about? 203 00:07:15,567 --> 00:07:16,867 I didn't say that at all. 204 00:07:16,867 --> 00:07:18,367 You've got a great life. 205 00:07:18,367 --> 00:07:21,197 You're really successful. You got a great job. 206 00:07:21,200 --> 00:07:23,130 You're happily married. 207 00:07:23,133 --> 00:07:26,073 Wait, you're--you're not getting a divorce, are you? 208 00:07:26,067 --> 00:07:28,567 - Don't be ridiculous. No. 209 00:07:28,567 --> 00:07:29,797 I'm quitting my job. 210 00:07:29,800 --> 00:07:31,300 - You should get a divorce too. 211 00:07:31,300 --> 00:07:34,300 - What? Quitting your job? 212 00:07:34,300 --> 00:07:35,730 Did you get another offer? 213 00:07:35,733 --> 00:07:38,073 - No, I'm just sick of banking. 214 00:07:38,067 --> 00:07:39,627 - Are there people that enjoy banking? 215 00:07:39,633 --> 00:07:42,503 - What are you gonna do? 216 00:07:42,500 --> 00:07:44,470 - I'm gonna be a stand-up comedian. 217 00:07:44,467 --> 00:07:47,197 - [laughs] 218 00:07:49,467 --> 00:07:51,167 [stammers] Are you serious? 219 00:07:51,167 --> 00:07:54,267 [cheers and applause] 220 00:07:54,267 --> 00:07:56,767 - Mitch, you are so funny! 221 00:07:56,767 --> 00:08:00,367 Okay, Jimmy, time to get up there. 222 00:08:00,367 --> 00:08:03,067 Your turn. - No, no, I don't want to. 223 00:08:03,067 --> 00:08:05,067 - Yeah, come on, Jimmy, it's your turn. 224 00:08:05,067 --> 00:08:07,567 - Don't be such a [bleep]. - Michael! 225 00:08:07,567 --> 00:08:10,067 [kids chanting] Jimmy! Jimmy! Jimmy! 226 00:08:10,067 --> 00:08:12,327 Jimmy! Jimmy! - Oh, no, no, no. 227 00:08:12,333 --> 00:08:14,573 If Jimmy doesn't want to, he doesn't have to. 228 00:08:17,500 --> 00:08:19,400 - Look, I-I know it sounds crazy, 229 00:08:19,400 --> 00:08:22,870 but I've spent my whole life feeling like a comedian 230 00:08:22,867 --> 00:08:25,467 trapped inside a banker's body. 231 00:08:25,467 --> 00:08:28,267 And then when I saw Dave up there tonight, I just thought, 232 00:08:28,267 --> 00:08:30,197 "Yeah! Go for it!" 233 00:08:30,200 --> 00:08:31,600 I mean, anybody can do it. 234 00:08:31,600 --> 00:08:34,130 - That's true. I was on fire tonight, huh? 235 00:08:34,133 --> 00:08:36,873 - You're serious? - Do you think I'm happy about 236 00:08:36,867 --> 00:08:39,967 reaching this conclusion at this point in my life? 237 00:08:39,967 --> 00:08:44,227 Everybody has always told me, "You should do stand-up, Mitch." 238 00:08:44,233 --> 00:08:45,733 - Mitch, you should do stand-up, man. 239 00:08:45,733 --> 00:08:48,133 You're funnier than Jim. No offense, man. 240 00:08:48,133 --> 00:08:50,233 I mean, you know, lots of people are funnier than you. 241 00:08:54,467 --> 00:08:55,767 - I had a feeling about this. - You thought he was 242 00:08:55,767 --> 00:08:56,867 getting a divorce. 243 00:08:56,867 --> 00:08:59,527 - This is worse! Poor Carol. 244 00:08:59,533 --> 00:09:01,073 Now I definitely can't call her. 245 00:09:01,067 --> 00:09:03,067 - Do all Gaffigan men ruin their spouse's lives? 246 00:09:03,067 --> 00:09:04,527 - Both of you, stop. 247 00:09:04,533 --> 00:09:06,573 I don't know what I'm supposed to do. 248 00:09:06,567 --> 00:09:09,067 - So you're upset with Mitch for becoming a stand-up comedian 249 00:09:09,067 --> 00:09:10,597 'cause he's funnier than you, right? 250 00:09:10,600 --> 00:09:13,300 - No, I'm worried about him. This is a drastic move. 251 00:09:13,300 --> 00:09:15,870 He's got kids going to college. 252 00:09:15,867 --> 00:09:17,097 Stand-up comedy's hard. 253 00:09:17,100 --> 00:09:18,500 - I know. I've seen your act. 254 00:09:18,500 --> 00:09:20,130 - So what are you gonna do, Jim? 255 00:09:20,133 --> 00:09:21,273 - I don't know. 256 00:09:21,267 --> 00:09:22,897 I'm supposed to meet Mitch 257 00:09:22,900 --> 00:09:24,670 for lunch at Katz's, 258 00:09:24,667 --> 00:09:26,597 but I don't know what I'm supposed to say. 259 00:09:26,600 --> 00:09:29,600 - Well, he's obviously having a mid-life crisis. 260 00:09:29,600 --> 00:09:31,230 You gotta talk him down. 261 00:09:31,233 --> 00:09:33,403 - [sighs] Yeah, you're right. 262 00:09:34,867 --> 00:09:37,067 [man beatboxing] 263 00:09:37,067 --> 00:09:38,927 You're gay, right? 264 00:09:38,933 --> 00:09:44,433 265 00:09:44,433 --> 00:09:46,933 - Wait a minute. Mitch, look at this. 266 00:09:46,933 --> 00:09:48,373 Dressed up as a rabbi. 267 00:09:48,367 --> 00:09:50,297 [both laugh] 268 00:09:51,800 --> 00:09:54,870 - Oh, no, Kate, we can't wait to see you in Maryland. 269 00:09:54,867 --> 00:09:57,127 [giggles] Okay, bye-bye. 270 00:09:59,800 --> 00:10:02,700 Jimmy, are you even hungry? 271 00:10:02,700 --> 00:10:06,030 Where is your friend Robbie? Did you two have an argument? 272 00:10:06,033 --> 00:10:09,903 - No, Robbie's playing with Mitch. 273 00:10:09,900 --> 00:10:13,070 - Oh, honey. 274 00:10:13,067 --> 00:10:14,767 Mitch! 275 00:10:14,767 --> 00:10:17,097 [both laugh] 276 00:10:17,100 --> 00:10:18,300 - Yeah. - Man, you gotta get it, Mitch. 277 00:10:18,300 --> 00:10:20,030 Gotta get on the Snapchat. - No. 278 00:10:20,033 --> 00:10:22,003 - Hey, man. Hey, don't let this guy 279 00:10:22,000 --> 00:10:23,770 stick you with the bill, all right? 280 00:10:23,767 --> 00:10:27,367 - I won't. I'll see you, Dave. - Okay, all right, buddy. 281 00:10:27,367 --> 00:10:28,667 - Ahh. - Hey. 282 00:10:28,667 --> 00:10:30,227 - Ah, you look different. 283 00:10:30,233 --> 00:10:33,133 - Oh, yeah, Dave took me shopping. 284 00:10:33,133 --> 00:10:34,673 - Yeah. 285 00:10:34,667 --> 00:10:38,197 - Look, Jim, I know you think I'm making a mistake. 286 00:10:38,200 --> 00:10:41,070 But I didn't judge you when I paid for your flight home 287 00:10:41,067 --> 00:10:42,997 every Thanksgiving in the '90s. 288 00:10:43,000 --> 00:10:45,130 - But I didn't even want to go home for Thanksgiving. 289 00:10:45,133 --> 00:10:47,033 I always felt like I was being interrogated 290 00:10:47,033 --> 00:10:48,433 by a bunch of drunks. 291 00:10:48,433 --> 00:10:51,273 - [laughs] Well, that's our people, Jim. 292 00:10:51,267 --> 00:10:54,827 - To be honest with you... I'm concerned. 293 00:10:54,833 --> 00:10:58,333 You quitting your job? That's radical. 294 00:10:58,333 --> 00:11:00,173 I wouldn't even know how a new comic 295 00:11:00,167 --> 00:11:01,967 would get started in Chicago. 296 00:11:01,967 --> 00:11:04,767 - Chicago? No, I'm moving to New York. 297 00:11:04,767 --> 00:11:07,797 Dave said that this is really, like, the only place 298 00:11:07,800 --> 00:11:09,530 to develop new material. 299 00:11:09,533 --> 00:11:11,433 Oh, by the way, isn't Russ & Daughters 300 00:11:11,433 --> 00:11:13,103 just, like, right down the street? 301 00:11:13,100 --> 00:11:15,070 'Cause Louis C.K. shot that amazing scene 302 00:11:15,067 --> 00:11:16,897 with Parker Posey there-- - Mitch! 303 00:11:16,900 --> 00:11:19,070 I didn't make any money doing stand-up 304 00:11:19,067 --> 00:11:20,467 for the first seven years. 305 00:11:20,467 --> 00:11:22,897 - Well, you weren't that funny, though. 306 00:11:22,900 --> 00:11:24,270 - That's not the point. 307 00:11:24,267 --> 00:11:25,767 It's not just about talent. 308 00:11:25,767 --> 00:11:29,197 It's about hard work and luck and-- 309 00:11:29,200 --> 00:11:31,070 what does Carol think about this? 310 00:11:31,067 --> 00:11:33,897 - She'll support me. I mean, I helped her out 311 00:11:33,900 --> 00:11:35,870 when she started her jewelry business. 312 00:11:35,867 --> 00:11:37,897 - That was $500 worth of beads. 313 00:11:37,900 --> 00:11:40,300 - Jimmy, I just think you're upset 'cause you don't like 314 00:11:40,300 --> 00:11:43,230 the idea of there being two Gaffigans in the stand-up world. 315 00:11:43,233 --> 00:11:45,073 - That's not the issue! 316 00:11:45,067 --> 00:11:47,827 Mitch, you need material. 317 00:11:47,833 --> 00:11:49,633 - I have plenty of material. 318 00:11:49,633 --> 00:11:51,573 - You do? - Yes, I do. 319 00:11:51,567 --> 00:11:53,367 - All right, then I'll get you a spot. 320 00:11:53,367 --> 00:11:55,967 - A spot onstage? - Yeah, I'll get you a spot. 321 00:11:55,967 --> 00:11:57,927 Since you have the material, I'll get you a spot, 322 00:11:57,933 --> 00:11:59,203 and you can do a set tonight. 323 00:11:59,200 --> 00:12:01,800 - Oh, thank you. That's great. 324 00:12:01,800 --> 00:12:03,600 Man, look at this pastrami. 325 00:12:03,600 --> 00:12:06,630 When I move here, I think I might be coming in here a lot. 326 00:12:06,633 --> 00:12:09,603 They'll have to rename this sandwich "The Mitch." 327 00:12:09,600 --> 00:12:11,070 Mmm! 328 00:12:11,067 --> 00:12:12,667 [applause] 329 00:12:12,667 --> 00:12:15,527 - Hey, one more hand for Marina Franklin. 330 00:12:15,533 --> 00:12:17,503 - Seems cruel just throwing him up there like that, 331 00:12:17,500 --> 00:12:20,070 setting him up for failure. - I don't want him to fail. 332 00:12:20,067 --> 00:12:21,927 I just want him to see what it's like. 333 00:12:21,933 --> 00:12:23,873 Just see that it's not all easy. 334 00:12:23,867 --> 00:12:26,297 - Okay, this next guy is from Chicago. 335 00:12:26,300 --> 00:12:27,730 It's pretty much all I know about him. 336 00:12:27,733 --> 00:12:31,133 Let's have a warm welcome for Mitch G. 337 00:12:31,133 --> 00:12:33,733 - Mitch G? - I got--I don't know. 338 00:12:33,733 --> 00:12:35,933 - Oh, thank you. Thank you. 339 00:12:35,933 --> 00:12:38,073 You people are... 340 00:12:38,067 --> 00:12:40,497 required to clap, aren't you? 341 00:12:42,133 --> 00:12:43,833 - He's gonna die a horrible death. 342 00:12:43,833 --> 00:12:45,273 - I warned him. 343 00:12:45,267 --> 00:12:49,097 - Uh, well, I just got into town yesterday, 344 00:12:49,100 --> 00:12:51,270 which is just long enough for me to forget 345 00:12:51,267 --> 00:12:54,727 how truly white bread that I am. 346 00:12:54,733 --> 00:12:57,233 I was on the subway. I saw this family from Iowa, 347 00:12:57,233 --> 00:12:59,673 and I thought, "Man, check those people out." 348 00:12:59,667 --> 00:13:02,127 And then I remembered, "Wait! That's what I look like!" 349 00:13:02,133 --> 00:13:04,073 [laughter] 350 00:13:04,067 --> 00:13:05,367 - That's funny. That's funny. 351 00:13:05,367 --> 00:13:06,797 - And bacon, huh? How about bacon? 352 00:13:06,800 --> 00:13:09,200 Let's hear it for bacon! Everybody loves bacon! 353 00:13:09,200 --> 00:13:10,470 [cheers and applause] - Yeah. 354 00:13:10,467 --> 00:13:12,327 - I mean, even the sound of bacon. 355 00:13:12,333 --> 00:13:15,073 When it's frying, it sounds like applause. 356 00:13:15,067 --> 00:13:16,467 [imitates bacon sizzling] 357 00:13:16,467 --> 00:13:17,597 [laughter] 358 00:13:17,600 --> 00:13:19,900 [high-pitched voice] Yay! Bacon! 359 00:13:19,900 --> 00:13:21,770 [laughter] 360 00:13:21,767 --> 00:13:24,297 And bacon bits, they're like the fairy dust 361 00:13:24,300 --> 00:13:26,700 of the food community. 362 00:13:26,700 --> 00:13:29,900 You know, if you don't like the salad, just sprinkle some on. 363 00:13:29,900 --> 00:13:32,070 Bippity-boppity-bacon! 364 00:13:32,067 --> 00:13:33,467 You got an entree! [laughter] 365 00:13:33,467 --> 00:13:35,097 - That's funny, man. I almost feel like 366 00:13:35,100 --> 00:13:37,070 I've heard that one before. - You have. 367 00:13:37,067 --> 00:13:38,667 This is my material. 368 00:13:38,667 --> 00:13:42,127 - Man, you guys are great! I love New York! 369 00:13:44,433 --> 00:13:46,103 - Mmm! - Hey. 370 00:13:46,100 --> 00:13:47,170 - Uh-huh? - Hey. 371 00:13:47,167 --> 00:13:48,797 - Ahh! - Great set. 372 00:13:48,800 --> 00:13:51,270 - Oh, thank you. - Mind if I get a quick selfie? 373 00:13:51,267 --> 00:13:53,727 - Uh, no, go ahead, sure. 374 00:13:53,733 --> 00:13:55,173 [camera clicks] 375 00:13:55,167 --> 00:13:57,067 - Thanks. - Thank you. 376 00:13:57,067 --> 00:13:58,067 - Get her number. Get her number. 377 00:13:58,067 --> 00:13:59,267 - Oh, come on. 378 00:13:59,267 --> 00:14:00,797 - Hey, man, that was a great set. 379 00:14:00,800 --> 00:14:02,830 - Oh, man, that felt good. - Yeah. 380 00:14:02,833 --> 00:14:04,503 No, what's with the "Mitch G," though? 381 00:14:04,500 --> 00:14:06,070 What's going on there? - Oh, just-- 382 00:14:06,067 --> 00:14:08,197 I figured, while I was up there, I didn't want people 383 00:14:08,200 --> 00:14:10,230 thinking of Jimmy, you know? - That's good thinking. 384 00:14:10,233 --> 00:14:11,603 You know, you should do the same thing. 385 00:14:11,600 --> 00:14:13,430 - Mitch, you were great, but you know 386 00:14:13,433 --> 00:14:15,833 a lot of those jokes were mine. 387 00:14:15,833 --> 00:14:17,503 Well, all of them were mine. 388 00:14:17,500 --> 00:14:19,830 - Well, I guess there might have been some overlap. 389 00:14:19,833 --> 00:14:22,503 - Overlap? I did all those bacon jokes 390 00:14:22,500 --> 00:14:24,170 on my "King Baby" special. 391 00:14:24,167 --> 00:14:25,897 - Yeah, I never saw that one. 392 00:14:25,900 --> 00:14:29,300 - Mitch, you recited the material word for word. 393 00:14:29,300 --> 00:14:31,330 - Jimmy, I think we have established 394 00:14:31,333 --> 00:14:33,673 that I was the one with the bacon obsession. 395 00:14:33,667 --> 00:14:35,427 I mean, you don't own bacon. 396 00:14:35,433 --> 00:14:37,373 People have been doing bacon jokes forever. 397 00:14:37,367 --> 00:14:40,227 I'm sure Louis C.K. has a bacon bit. 398 00:14:40,233 --> 00:14:43,133 - I'm sure he's got bacon bits. 399 00:14:43,133 --> 00:14:45,233 "Bacon bits." Nothing? 400 00:14:45,233 --> 00:14:46,803 - Nothing. - All right. 401 00:14:46,800 --> 00:14:49,830 - Have you ever heard Louis' chunk on air travel? 402 00:14:49,833 --> 00:14:50,833 - Oh! [laughs] 403 00:14:50,833 --> 00:14:52,533 You just say it and I'm laugh-- 404 00:14:52,533 --> 00:14:53,873 - Now, that is a stand-up comedian. 405 00:14:53,867 --> 00:14:55,467 - That man is a stand-up, right? - He is amazing. 406 00:14:55,467 --> 00:14:57,227 - He's like Mensa genius. - Yeah. 407 00:14:57,233 --> 00:14:58,403 - All right. 408 00:14:58,400 --> 00:15:00,530 - No, you are, you're right. 409 00:15:00,533 --> 00:15:02,533 You're absolutely right. [mouths silently] 410 00:15:02,533 --> 00:15:04,573 Yes, I know, it's awful. 411 00:15:04,567 --> 00:15:06,097 And I don't even know what I would do 412 00:15:06,100 --> 00:15:07,930 in your position, honestly. 413 00:15:07,933 --> 00:15:11,373 I know, and I don't know-- I don't know what to say. 414 00:15:11,367 --> 00:15:13,067 Yeah, I hear you. You know what, Carol? 415 00:15:13,067 --> 00:15:16,297 Actually, Jim just walked in the door, so I'm gonna-- 416 00:15:16,300 --> 00:15:18,470 yes, I will. I absolutely will. 417 00:15:18,467 --> 00:15:20,697 Okay, thank you. 418 00:15:20,700 --> 00:15:22,130 All right, bye. 419 00:15:22,133 --> 00:15:24,903 No wonder alcoholism is so prevalent in your family. 420 00:15:24,900 --> 00:15:27,270 - You told her about Mitch? What'd she say? 421 00:15:27,267 --> 00:15:28,667 - I didn't even tell her about Mitch. 422 00:15:28,667 --> 00:15:30,527 That was 20 minutes of her guilt-tripping me 423 00:15:30,533 --> 00:15:32,703 about not calling her in general. 424 00:15:32,700 --> 00:15:34,770 How was Mitch's comedy debut? 425 00:15:34,767 --> 00:15:35,897 - He killed. 426 00:15:35,900 --> 00:15:37,670 Can I? - He what? 427 00:15:37,667 --> 00:15:39,267 - Yeah. - Wait, how? 428 00:15:39,267 --> 00:15:41,167 - With my material. 429 00:15:41,167 --> 00:15:43,567 By the way, he's planning to move to New York. 430 00:15:43,567 --> 00:15:45,467 - I knew they were getting a divorce. 431 00:15:45,467 --> 00:15:46,967 - There's no divorce. 432 00:15:46,967 --> 00:15:49,797 Divorce would be way less complicated. 433 00:15:49,800 --> 00:15:52,170 - You know, maybe Mitch should talk to Father Nicholas. 434 00:15:52,167 --> 00:15:53,827 - What? No. Why? 435 00:15:53,833 --> 00:15:55,803 - Mitch is a much better Catholic than you are, Jim. 436 00:15:55,800 --> 00:15:57,470 - What does that have to do with anything? 437 00:15:57,467 --> 00:15:59,127 - He might actually listen to Father Nicholas, 438 00:15:59,133 --> 00:16:01,903 and Father Nicholas could show Mitch that he's being crazy. 439 00:16:01,900 --> 00:16:04,970 - All right, I'll try anything at this point. 440 00:16:04,967 --> 00:16:06,267 [both laugh] 441 00:16:06,267 --> 00:16:08,827 - Are you serious? - Yes, I'm serious. 442 00:16:08,833 --> 00:16:13,073 He always did that. [both laugh] 443 00:16:13,067 --> 00:16:14,427 - Well, it's all true. 444 00:16:14,433 --> 00:16:16,273 Hey, there he is! 445 00:16:16,267 --> 00:16:17,827 Uh... 446 00:16:17,833 --> 00:16:21,103 - Jim, your brother is a very funny man. 447 00:16:21,100 --> 00:16:22,500 - Yeah, so he's been told. 448 00:16:22,500 --> 00:16:24,400 Mitch, I thought we'd go to Parm. 449 00:16:24,400 --> 00:16:26,900 It's right down the block. - Oh, Jimmy, I'm sorry, no. 450 00:16:26,900 --> 00:16:28,570 I'm having lunch with Birbiglia. 451 00:16:28,567 --> 00:16:30,927 So I'll find my own way, okay? 452 00:16:30,933 --> 00:16:33,373 - Oh. - Thanks again, Father Nick. 453 00:16:33,367 --> 00:16:34,627 - You're welcome. - It was great. 454 00:16:34,633 --> 00:16:36,503 You got a great priest here, Jimmy. 455 00:16:36,500 --> 00:16:37,800 - Take care. 456 00:16:37,800 --> 00:16:39,700 - What'd you guys talk about? 457 00:16:39,700 --> 00:16:41,200 - Aww, Jim, you know I can't violate 458 00:16:41,200 --> 00:16:42,630 the sanctity of the confessional. 459 00:16:42,633 --> 00:16:44,673 - Yeah, I know there's the rules, but I need 460 00:16:44,667 --> 00:16:46,727 to know what you guys were talking about. 461 00:16:46,733 --> 00:16:48,773 - No. 462 00:16:48,767 --> 00:16:51,127 - I know Mitch wants to be a stand-up comedian, 463 00:16:51,133 --> 00:16:53,833 but I can't let him do that to himself or his family. 464 00:16:53,833 --> 00:16:57,633 I mean, who wakes up and makes such a drastic decision? 465 00:16:57,633 --> 00:17:00,073 - Well, sometimes you just have to be supportive 466 00:17:00,067 --> 00:17:02,797 of the people you love even if you don't agree with them. 467 00:17:02,800 --> 00:17:05,830 - I can't support him on this. You have to help me with him. 468 00:17:05,833 --> 00:17:07,473 He's never listened to me. 469 00:17:07,467 --> 00:17:11,067 - Surely you can remember a time that your brother supported you. 470 00:17:15,133 --> 00:17:17,803 - What the hell, Jimmy? 471 00:17:17,800 --> 00:17:19,400 - Now, look, Mitch, I can explain, okay? 472 00:17:19,400 --> 00:17:21,070 - This is insanity. Who wakes up 473 00:17:21,067 --> 00:17:23,067 and makes such a drastic decision, Jimmy? 474 00:17:23,067 --> 00:17:25,397 - Me. - Don't be a quitter! 475 00:17:25,400 --> 00:17:28,170 You can't let down the team in the middle of football season! 476 00:17:28,167 --> 00:17:29,667 I'm the captain! How do you think this 477 00:17:29,667 --> 00:17:30,927 is gonna make me look? 478 00:17:30,933 --> 00:17:32,933 - I was thinking about doing the school play. 479 00:17:32,933 --> 00:17:35,073 - You're gay? - No! 480 00:17:35,067 --> 00:17:37,067 - It's okay if you're gay. - I'm not gay, Mitch. 481 00:17:37,067 --> 00:17:38,727 I just don't like playing football. 482 00:17:38,733 --> 00:17:41,573 - Oh, my God. So you're a quitter! 483 00:17:41,567 --> 00:17:44,097 - No, there was never a time he supported me. 484 00:17:44,100 --> 00:17:45,930 - Well, that's when you were boys. 485 00:17:45,933 --> 00:17:48,273 Now you are a man, and the right thing for you 486 00:17:48,267 --> 00:17:51,127 to do is to be supportive of him in his time of need. 487 00:17:51,133 --> 00:17:54,573 Remember the story of Cain and Abel? 488 00:17:54,567 --> 00:17:56,297 - You want me to kill him? 489 00:17:56,300 --> 00:17:58,070 - Just go support your brother. 490 00:17:58,067 --> 00:17:59,727 But before you go, 491 00:17:59,733 --> 00:18:01,473 would you like me to hear your confession? 492 00:18:01,467 --> 00:18:03,527 - It might take some time. 493 00:18:03,533 --> 00:18:05,133 Am I allowed to eat in there? 494 00:18:08,433 --> 00:18:10,203 ["Louie"-style theme music] - Mitchy, Mitchy, Mitchy 495 00:18:10,200 --> 00:18:11,970 Mitchy 496 00:18:11,967 --> 00:18:16,627 Mitchy, Mitchy, Mitchy, Mitch-ahh 497 00:18:16,633 --> 00:18:21,103 Mitchy, Mitchy, Mitchy, Mitchy 498 00:18:21,100 --> 00:18:25,830 Mitchy, Mitchy, you're gonna cry 499 00:18:25,833 --> 00:18:27,473 Mitchy, Mitchy, Mitchy... 500 00:18:27,467 --> 00:18:29,397 - Mitch! Hey. 501 00:18:29,400 --> 00:18:30,530 - Oh, hey, Jimmy. 502 00:18:30,533 --> 00:18:31,903 - I've thought about it, 503 00:18:31,900 --> 00:18:33,830 and I'm gonna support you moving to New York 504 00:18:33,833 --> 00:18:35,333 and becoming a stand-up comedian, 505 00:18:35,333 --> 00:18:38,073 even though you didn't support me in high school. 506 00:18:38,067 --> 00:18:40,567 - What are you talking about? - When I quit the football team. 507 00:18:40,567 --> 00:18:43,227 - Oh, I did support you. 508 00:18:43,233 --> 00:18:45,773 - Don't be a quitter! - Look at me, Mitch! 509 00:18:45,767 --> 00:18:47,767 I'm not happy. I'm losing weight. 510 00:18:47,767 --> 00:18:51,597 I hate playing football. 511 00:18:51,600 --> 00:18:53,070 - Fine. I get it. 512 00:18:53,067 --> 00:18:55,067 It's not for you. - You're not mad? 513 00:18:55,067 --> 00:18:56,567 - No. 514 00:18:56,567 --> 00:18:57,897 You have to do what makes you happy. 515 00:18:57,900 --> 00:18:59,630 - Oh, thanks so much-- - Whoa. 516 00:18:59,633 --> 00:19:00,933 You're not gonna hug me, are you? 517 00:19:00,933 --> 00:19:02,733 - Nah, nah. [stammers] 518 00:19:02,733 --> 00:19:03,773 - And it's okay if you're gay. 519 00:19:03,767 --> 00:19:06,567 - I'm not gay. 520 00:19:06,567 --> 00:19:09,327 Oh, my God. That's right! 521 00:19:09,333 --> 00:19:12,633 You did support me. 522 00:19:12,633 --> 00:19:15,103 Anyway... 523 00:19:15,100 --> 00:19:17,170 you being a comedian is a great idea. 524 00:19:17,167 --> 00:19:19,267 You know, and maybe you can open for me, right? 525 00:19:19,267 --> 00:19:22,597 And there are plenty of brothers that are comedians. 526 00:19:22,600 --> 00:19:24,930 Dennis and Brian Regan-- that works, right? 527 00:19:24,933 --> 00:19:28,073 And the--the Lucas brothers and the Sklar brothers. 528 00:19:28,067 --> 00:19:31,527 Any--my point is, I'm all in. 529 00:19:31,533 --> 00:19:35,173 - Yeah, I don't really want to be a stand-up comedian anymore. 530 00:19:35,167 --> 00:19:36,497 - What? [laughs] 531 00:19:36,500 --> 00:19:38,770 That's-- - I mean, I don't want to live 532 00:19:38,767 --> 00:19:40,427 in some crummy, tiny apartment, 533 00:19:40,433 --> 00:19:43,433 haul my ass up and down five flights of stairs, 534 00:19:43,433 --> 00:19:45,073 for the love of God. - What? 535 00:19:45,067 --> 00:19:47,067 - Put on more weight, lose my hair, 536 00:19:47,067 --> 00:19:49,067 beg for the approval of strangers. 537 00:19:49,067 --> 00:19:50,627 I don't know how you do that. 538 00:19:50,633 --> 00:19:52,803 - Mitch, you said you were dying 539 00:19:52,800 --> 00:19:54,730 to be a stand-up comedian. 540 00:19:54,733 --> 00:19:56,833 - Well, I was going through a phase, you know? 541 00:19:56,833 --> 00:19:58,633 Like that phase you went through in high school 542 00:19:58,633 --> 00:20:00,073 where you thought you were gay. 543 00:20:00,067 --> 00:20:01,597 - I never thought I was gay. 544 00:20:01,600 --> 00:20:03,430 - Think about it, Jim. 545 00:20:03,433 --> 00:20:06,603 The late nights, the crap pay. 546 00:20:06,600 --> 00:20:08,900 And comedians, they are weird. 547 00:20:08,900 --> 00:20:11,130 Like that guy Dave that you hang out with? 548 00:20:11,133 --> 00:20:13,733 I don't know how you stand him. 549 00:20:13,733 --> 00:20:15,503 And New York sucks. 550 00:20:15,500 --> 00:20:17,800 It's crowded. It's filthy. 551 00:20:17,800 --> 00:20:19,530 The pizza's terrible. 552 00:20:19,533 --> 00:20:21,873 - Carol called you, didn't she? 553 00:20:21,867 --> 00:20:24,097 - Yeah, she told me to come home. 554 00:20:24,100 --> 00:20:26,170 - Yeah, it's probably for the best. 555 00:20:26,167 --> 00:20:28,727 - Yeah, besides, I mean, I'll never be as good 556 00:20:28,733 --> 00:20:31,533 as Louis C.K. anyway. 557 00:20:31,533 --> 00:20:36,333 - Mitchy, Mitchy, you're gonna cry 558 00:20:36,333 --> 00:20:38,773 Mitchy, Mitchy, Mitchy, Mitchy 559 00:20:41,133 --> 00:20:43,533 [man beatboxing] 560 00:20:43,533 --> 00:20:44,633 561 00:20:44,633 --> 00:20:47,633 [man singing indistinctly] 562 00:20:47,633 --> 00:20:50,633 [mellow jazzy music] 563 00:20:50,633 --> 00:20:58,773 41732

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.