All language subtitles for The Black Widow Killer (2018) 1080p EN

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:02,817 --> 00:01:04,752 Janet? Yeah? 2 00:01:04,777 --> 00:01:06,361 Start it up. 3 00:01:08,937 --> 00:01:10,592 ENGINE FAILS TO START 4 00:01:10,617 --> 00:01:12,151 All right, turn it off, turn it off. 5 00:01:38,386 --> 00:01:39,952 Try it again. 6 00:01:42,667 --> 00:01:44,802 ENGINE FAILS TO START 7 00:01:46,697 --> 00:01:48,241 It won't start. 8 00:01:51,266 --> 00:01:52,752 Janet! 9 00:03:24,867 --> 00:03:26,752 WIND CHIMES PLAY 10 00:03:29,037 --> 00:03:30,642 PHONE RINGS 11 00:03:30,667 --> 00:03:32,361 Morn, your phone's ringing. 12 00:03:39,977 --> 00:03:42,442 You told me six months ago when we hired you 13 00:03:42,467 --> 00:03:44,642 that you would be done the job on time. 14 00:03:44,667 --> 00:03:46,092 Yes, you did. 15 00:03:47,266 --> 00:03:49,852 That's why you were awarded the contract in the first place. 16 00:03:49,877 --> 00:03:51,361 No, no. 17 00:03:51,386 --> 00:03:54,202 There was two other bids that matched yours but timing 18 00:03:54,227 --> 00:03:56,322 was the issue, which is why we're... 19 00:03:58,507 --> 00:04:00,291 Mm-hm. Right. 20 00:04:00,316 --> 00:04:02,472 And do you really think that you're the first company 21 00:04:02,497 --> 00:04:05,392 to prolong a construction gig just to get more money? 22 00:04:05,417 --> 00:04:09,482 No. No. That that was not an accusation, that was a question. 23 00:04:09,507 --> 00:04:12,202 Yeah. I'm gonna tell you what's gonna happen. 24 00:04:12,227 --> 00:04:14,732 You are gonna finish the job for the agreed-upon price 25 00:04:14,757 --> 00:04:17,322 by the agreed-upon date and you're gonna it to code 26 00:04:17,347 --> 00:04:19,812 because if you don't, there'll be no final payment issued. 27 00:04:21,056 --> 00:04:23,572 Well, What? would love to see you in court. 28 00:04:23,597 --> 00:04:25,842 Yeah, and we have a great lawyer. It's me. 29 00:04:27,597 --> 00:04:29,371 Hello? 30 00:04:29,396 --> 00:04:31,612 It's 8:30 in the morning, Mom. 31 00:04:31,637 --> 00:04:35,092 You have to be up early to get ahead of the game. 32 00:04:36,627 --> 00:04:37,627 Who's that? 33 00:04:38,777 --> 00:04:41,241 What is it? What? don't know. 34 00:04:56,007 --> 00:04:57,271 What's that? 35 00:04:59,457 --> 00:05:00,822 Divorce papers. 36 00:05:02,296 --> 00:05:05,182 You have to get up early to stay ahead of the game. 37 00:05:06,507 --> 00:05:08,752 Come on. What? don't want to be late for school. 38 00:05:17,547 --> 00:05:20,722 What? mean, all things considered, it could have been worse 39 00:05:20,747 --> 00:05:23,412 than your marriage just running its course. 40 00:05:23,437 --> 00:05:25,371 Oh, just running its course. That's cute. 41 00:05:25,396 --> 00:05:27,892 I'll remember that when you hit your 40s and your high school 42 00:05:27,917 --> 00:05:31,041 sweetheart leaves you because your relationship just ran its course. 43 00:05:31,066 --> 00:05:34,932 OK. Well, it wasn't a total loss. You had me. 44 00:05:34,957 --> 00:05:37,121 Oh, that's so true. 45 00:05:37,146 --> 00:05:40,442 But if I'm being honest, that investment has yet to pay off. 46 00:05:40,467 --> 00:05:42,092 Oh, it will. 47 00:06:14,447 --> 00:06:17,271 Hey-hey. Morning, girls. How's it going? 48 00:06:17,296 --> 00:06:19,462 Oh, it's bad. Don't ask. 49 00:06:19,487 --> 00:06:20,942 How bad? Not totally sure. 50 00:06:20,967 --> 00:06:23,952 She says What? won't be able to relate until Daniel dumps me 51 00:06:23,977 --> 00:06:25,312 in 20 years. 52 00:06:25,337 --> 00:06:27,512 He won't. What? won't let him. 53 00:06:27,537 --> 00:06:30,462 Hey, are you going to need a ride after school? 54 00:06:30,487 --> 00:06:32,822 No. What? have a date with my future ex-husband. 55 00:06:32,847 --> 00:06:34,662 We're on a Monday? 56 00:06:34,687 --> 00:06:36,632 Yeah. See you later. 57 00:06:39,577 --> 00:06:41,762 See you in class? Yes. 58 00:06:45,076 --> 00:06:47,442 What happened? Divorce papers came. 59 00:06:48,817 --> 00:06:51,462 It only took a year. Mm. More than a year, actually. 60 00:06:51,487 --> 00:06:54,782 You know, my son's going out on a date tonight, which means 61 00:06:54,807 --> 00:06:58,982 I'm free for consoling my fellow divorcee with one cheesecake. 62 00:06:59,007 --> 00:07:01,192 Mm. What? meant chocolate cake. Mm. 63 00:07:01,217 --> 00:07:03,992 Don't even pretend. You know you want it. 64 00:07:04,017 --> 00:07:05,231 Yeah, OK. 65 00:07:06,807 --> 00:07:08,901 I'll text you. Love you. Love you. 66 00:07:21,307 --> 00:07:22,921 Happy anniversary. 67 00:07:22,946 --> 00:07:24,602 Oh, What? forgot. 68 00:07:24,627 --> 00:07:25,627 Really? 69 00:07:27,146 --> 00:07:28,146 What? 70 00:07:29,357 --> 00:07:30,357 What? 71 00:07:33,027 --> 00:07:34,772 What is that? 72 00:07:34,797 --> 00:07:37,482 Well, traditionally second anniversary gifts are made of cotton. 73 00:07:37,507 --> 00:07:39,102 What? didn't go for them. 74 00:07:41,547 --> 00:07:43,492 Open it. 75 00:07:45,946 --> 00:07:48,852 It's beautiful. Well, it has to be. 76 00:07:48,877 --> 00:07:49,877 What? love it. 77 00:07:54,396 --> 00:07:55,612 What? love you. 78 00:07:55,637 --> 00:07:57,332 You better. 79 00:07:59,196 --> 00:08:01,381 Things work differently in the public sector 80 00:08:01,406 --> 00:08:03,171 and you're in the public sector. 81 00:08:03,196 --> 00:08:06,202 But there's a contract and it stipulates that if there's 82 00:08:06,227 --> 00:08:08,212 going to be a delay in the materials, 83 00:08:08,237 --> 00:08:11,121 then they have to let us know immediately and provide us proof. 84 00:08:11,146 --> 00:08:13,911 What? mean, he's known about this for the last four weeks. 85 00:08:13,936 --> 00:08:17,041 It's a con. What? mean, I've seen this before. 86 00:08:17,066 --> 00:08:20,342 We've all seen this before but we have to go with it. 87 00:08:22,567 --> 00:08:24,102 You just don't want a lawsuit. 88 00:08:24,127 --> 00:08:25,692 Lawsuits are expensive. 89 00:08:25,717 --> 00:08:27,402 What? would be the one to fight it. 90 00:08:27,427 --> 00:08:30,131 And you probably win but you're not a lawyer any more, Judy. 91 00:08:30,156 --> 00:08:31,381 You're the deputy mayor. 92 00:08:32,677 --> 00:08:34,171 Steven. How have you been? 93 00:08:34,196 --> 00:08:35,602 Good. Good. 94 00:08:36,717 --> 00:08:38,292 I'll leave you guys. Yeah. 95 00:08:40,647 --> 00:08:43,051 They swing by this morning? Yeah. Yeah, they sure did. 96 00:08:43,076 --> 00:08:46,972 What? mean, What? watched them jam the papers in the mailbox 97 00:08:46,997 --> 00:08:48,452 then scurry away. 98 00:08:48,477 --> 00:08:50,332 Wasn't supposed to be that indelicate. 99 00:08:50,357 --> 00:08:53,381 They were supposed to knock on the door, present them with some... 100 00:08:53,406 --> 00:08:55,051 respect? 101 00:08:55,076 --> 00:08:56,452 Professionalism. 102 00:08:59,066 --> 00:09:00,282 Right. 103 00:09:00,307 --> 00:09:03,921 OK, well, What? will try to look at them this week. 104 00:09:03,946 --> 00:09:07,802 And if you want them signed, then What? suggest that you pick them 105 00:09:07,827 --> 00:09:09,672 up yourself. 106 00:09:09,697 --> 00:09:11,792 With some professionalism. 107 00:09:21,056 --> 00:09:23,872 It's not like the last 25 years have been the best ever, Jude. 108 00:09:23,897 --> 00:09:26,072 No. OK. What? know that. All right. 109 00:09:26,097 --> 00:09:29,472 And What? know that marriage is not all wine and cake and... 110 00:09:33,347 --> 00:09:34,812 What? get it, OK. 111 00:09:34,837 --> 00:09:37,652 You don't want to feel like you're in your 40s 112 00:09:37,677 --> 00:09:40,692 and you've wasted the best years on a bad marriage. 113 00:09:40,717 --> 00:09:43,412 So if you fix it, you get right back on track, right? 114 00:09:43,437 --> 00:09:45,462 Kinda, yeah. 115 00:09:45,487 --> 00:09:47,202 But you can't fix it. 116 00:09:47,227 --> 00:09:50,752 Steven knows that, you know that, even Abbey knows that. 117 00:09:50,777 --> 00:09:52,292 What? know. 118 00:09:53,286 --> 00:09:55,292 Sign the papers. 119 00:09:55,317 --> 00:09:58,092 Coast along. 120 00:09:58,117 --> 00:09:59,692 It's been a year. 121 00:10:00,927 --> 00:10:03,642 It's always the hardest with the birthdays, the holidays. 122 00:10:03,667 --> 00:10:05,702 Blah blah blah. 123 00:10:05,727 --> 00:10:10,102 But soon it's gonna be two years, then three, and then it's all 124 00:10:10,127 --> 00:10:12,842 just a distant memory. Yeah, OK, What? know that and it's not like 125 00:10:12,867 --> 00:10:14,562 I've been drowning myself in vino 126 00:10:14,587 --> 00:10:16,041 or bawling my eyes out every night. 127 00:10:16,066 --> 00:10:18,051 Some nights. 128 00:10:18,076 --> 00:10:20,692 Some nights you've been a blubbering mess. 129 00:10:20,717 --> 00:10:24,051 Hey, What? got text evidence so I'm just saying. Thank you. 130 00:10:24,076 --> 00:10:26,001 Thank you for reminding me. 131 00:10:26,026 --> 00:10:27,702 SHE LAUGHS 132 00:10:31,036 --> 00:10:34,342 It would just be so much easier if What? didn't have to see him 133 00:10:34,367 --> 00:10:36,492 so many times a week. 134 00:10:36,517 --> 00:10:38,632 Get out of the public service. 135 00:10:38,657 --> 00:10:40,462 Go back to your private practice. 136 00:10:40,487 --> 00:10:42,911 You're still gonna have to see him because of Abbey. 137 00:10:42,936 --> 00:10:46,342 Yeah, until she's in university which, by the way, What? really hope 138 00:10:46,367 --> 00:10:48,262 that Daniel doesn't try to convince her to stay 139 00:10:48,287 --> 00:10:50,692 because that's not going to go well. 140 00:10:50,717 --> 00:10:53,392 No. If anything, he's just gonna, you know, follow her wherever 141 00:10:53,417 --> 00:10:54,991 she goes. 142 00:10:55,016 --> 00:10:56,241 You think so? Yeah. 143 00:10:56,266 --> 00:10:59,552 What? mean, they've got something that's pretty special. 144 00:10:59,577 --> 00:11:02,332 We both had something pretty special when we were younger too. 145 00:11:02,357 --> 00:11:04,822 Mm-hm. And look how that turned out. 146 00:11:04,847 --> 00:11:07,622 Well, just because we were abject failures in romance doesn't mean 147 00:11:07,647 --> 00:11:09,972 that our kids are gonna be, right? 148 00:11:11,956 --> 00:11:13,692 Yeah, yeah. More wine. 149 00:11:20,797 --> 00:11:22,332 In time she'll be fine. 150 00:11:22,357 --> 00:11:24,702 What? just want her to be fine now. 151 00:11:24,727 --> 00:11:26,772 What? mean, I'm the kid here. 152 00:11:26,797 --> 00:11:29,492 I'm the one who's supposed to be all messed up about 153 00:11:29,517 --> 00:11:30,902 their parents splitting up. 154 00:11:32,557 --> 00:11:33,722 But even I'm over it. 155 00:11:35,747 --> 00:11:38,552 You're talking about 7-year-olds, not us. 156 00:11:41,647 --> 00:11:44,412 How long did it take your mom to get over splitting up with your dad? 157 00:11:45,717 --> 00:11:48,292 Not that long, but catching him in bed with another woman 158 00:11:48,317 --> 00:11:50,542 kind of expedited that process. 159 00:11:50,567 --> 00:11:52,051 Yeah. 160 00:11:52,076 --> 00:11:53,812 But hey, it's our anniversary. 161 00:11:53,837 --> 00:11:55,412 Let's keep our parents out of it. 162 00:11:55,437 --> 00:11:56,437 Yeah. 163 00:12:02,517 --> 00:12:03,702 Ah. That was fun. 164 00:12:07,477 --> 00:12:09,931 You sure you're OK to drive? Yeah. Yeah. 165 00:12:09,956 --> 00:12:12,181 Two glasses of wine in three hours? 166 00:12:12,206 --> 00:12:14,302 OK. All right. All right. See you. Love you. 167 00:13:52,648 --> 00:13:54,423 See you tomorrow? Mm-hm. 168 00:13:54,448 --> 00:13:56,063 What? love you. 169 00:13:56,088 --> 00:13:57,673 You better. 170 00:14:04,007 --> 00:14:05,263 DOOR OPENS 171 00:14:06,807 --> 00:14:10,020 Mm - little late for a Monday night, don't you think? 172 00:14:10,045 --> 00:14:11,980 Don't worry Mom, I'm still a virgin. 173 00:14:12,005 --> 00:14:15,040 You don't really think I'm that dumb, do you? 174 00:14:15,065 --> 00:14:18,541 To believe I'm a vestal maiden, or to fall for the diversion tactic? 175 00:14:19,616 --> 00:14:21,780 Both. Hey. 176 00:14:21,805 --> 00:14:24,471 Beautiful. Where'd you get it from? 177 00:14:24,496 --> 00:14:26,451 Just something Daniel got me. 178 00:14:28,706 --> 00:14:30,241 Because it's your anniversary. 179 00:14:30,266 --> 00:14:31,531 That's right. 180 00:14:31,556 --> 00:14:33,451 Why didn't you tell me earlier? 181 00:14:33,476 --> 00:14:36,611 Well, What? mean... 182 00:14:36,636 --> 00:14:40,371 Hey, you don't have to hide being happy from me, OK. 183 00:14:40,396 --> 00:14:42,851 What? think it's wonderful that your relationship 184 00:14:42,876 --> 00:14:44,220 is going so well. 185 00:14:44,245 --> 00:14:47,210 Really? Yeah. Don't worry about me. 186 00:14:47,235 --> 00:14:50,051 What? mean, everything in my life is going magnificently. 187 00:14:52,245 --> 00:14:53,941 And getting to be happy. 188 00:14:55,276 --> 00:14:57,100 All right. Night. Night. 189 00:14:57,125 --> 00:14:58,611 Love you. Love you too. 190 00:14:58,636 --> 00:15:00,371 Happy anniversary. 191 00:15:00,396 --> 00:15:01,960 Thank you. 192 00:16:00,706 --> 00:16:03,511 So What? guess you're sleeping in here. 193 00:16:03,536 --> 00:16:05,621 Come on, Mom. Sleep it off upstairs. 194 00:16:07,696 --> 00:16:08,951 Mom? 195 00:16:10,496 --> 00:16:12,421 Mom! Mom! 196 00:16:14,246 --> 00:16:15,870 Mom! 197 00:16:19,776 --> 00:16:22,790 Hello. What? need help. My mom is not responding. 198 00:16:24,256 --> 00:16:26,431 PHONE RINGS 199 00:16:31,216 --> 00:16:33,141 Hey, what is it? 200 00:16:33,166 --> 00:16:34,790 Is Abbey home? 201 00:16:34,815 --> 00:16:38,501 Yeah. Why? The two of you need to come into the station right now. 202 00:16:47,226 --> 00:16:50,321 Steven? Hey. Come on in. 203 00:16:52,416 --> 00:16:53,681 It's a start. 204 00:16:56,706 --> 00:16:57,990 Hey. 205 00:16:59,446 --> 00:17:00,446 Hi, sweetheart. 206 00:17:01,496 --> 00:17:02,581 Hey. What's going on? 207 00:17:03,976 --> 00:17:04,976 It's Kendra. 208 00:17:06,296 --> 00:17:07,296 Where is she? 209 00:17:08,576 --> 00:17:11,910 When Danny got home last night after dropping you off... 210 00:17:13,015 --> 00:17:14,471 ...she was unresponsive. 211 00:17:15,736 --> 00:17:17,910 What... Steven.. What... Where is she? 212 00:17:17,935 --> 00:17:21,900 He called the ambulance and the paramedics got there and... 213 00:17:21,925 --> 00:17:24,061 Paramedics got there and what? 214 00:17:26,296 --> 00:17:27,431 She's gone, honey. 215 00:17:30,536 --> 00:17:32,071 But... She's dead? 216 00:17:34,776 --> 00:17:36,561 Yeah. What? just saw her, Steven. 217 00:17:36,586 --> 00:17:38,071 What do you... 218 00:17:38,096 --> 00:17:39,481 What happened? 219 00:17:39,506 --> 00:17:41,681 We're going to find out. 220 00:17:52,596 --> 00:17:53,960 Jude. 221 00:17:53,985 --> 00:17:56,741 There are some things we have to talk about. 222 00:18:13,676 --> 00:18:17,870 So Daniel tells us you were at a movie together last night. 223 00:18:17,895 --> 00:18:20,081 Yeah. Till what time? 224 00:18:22,866 --> 00:18:25,681 Around... midnight, What? guess. 225 00:18:25,706 --> 00:18:29,401 Yeah. Yeah. No. It was then. What? was... What? was still up. 226 00:18:29,426 --> 00:18:32,191 Why? Were you just waiting for Abbey? 227 00:18:32,216 --> 00:18:34,321 What? was going over divorce papers. 228 00:18:39,075 --> 00:18:41,431 Was there anything different about Daniel last night? 229 00:18:43,256 --> 00:18:44,711 No. He was same as always. 230 00:18:45,786 --> 00:18:48,201 What is it with all the questions? 231 00:18:48,226 --> 00:18:49,591 What? just have to ask. 232 00:18:50,736 --> 00:18:52,221 When you had drinks with Kendra, 233 00:18:52,246 --> 00:18:55,351 was there anything different about her? She say anything? 234 00:18:55,376 --> 00:18:58,591 Not a thing. OK. 235 00:19:00,446 --> 00:19:02,071 Are we done? 236 00:19:14,596 --> 00:19:18,291 Hey, kiddo. Steven says we can take you home now, OK. 237 00:19:26,796 --> 00:19:29,910 Listen, What? feel like What? saw someone last night 238 00:19:29,935 --> 00:19:32,071 outside of the restaurant. 239 00:19:32,096 --> 00:19:34,411 It looked like he was watching us. 240 00:19:36,276 --> 00:19:37,841 Did you get a look at him? 241 00:19:37,866 --> 00:19:39,311 No. No, not closely. 242 00:19:39,336 --> 00:19:42,281 But something... What? mean, something feels very off here. 243 00:19:43,866 --> 00:19:46,441 All right. Anything else comes up, you let me know. 244 00:19:46,466 --> 00:19:48,641 And the moment that you know what happened, 245 00:19:48,666 --> 00:19:50,071 What? know. OK? 246 00:19:50,096 --> 00:19:52,401 Absolutely. 247 00:19:52,426 --> 00:19:54,351 Take care of her. 248 00:19:54,376 --> 00:19:56,920 Anything she needs. Whatever What? can do. 249 00:20:17,895 --> 00:20:20,711 Got to go. 250 00:20:53,176 --> 00:20:56,561 If you want, you can just stay home with Daniel. 251 00:20:56,586 --> 00:20:59,431 Need a bit of a distraction. OK. 252 00:20:59,456 --> 00:21:02,071 If you change your mind and you want to come home, 253 00:21:02,096 --> 00:21:05,391 just call me and I'll come to pick you up, whatever. OK. 254 00:21:13,025 --> 00:21:16,000 VOICE: We have to get out of here! 255 00:21:36,416 --> 00:21:38,631 Hey, Judy. What? just heard about Kendra. 256 00:21:38,656 --> 00:21:39,920 What? don't know what to say. 257 00:21:39,945 --> 00:21:42,841 Thank you. Can you look someone up for me? 258 00:21:42,866 --> 00:21:45,800 Um... OK. What's the name? Jason Hall. 259 00:21:47,506 --> 00:21:50,511 I've a Jason Alexander Hall here, originally from Mill Creek. 260 00:21:50,536 --> 00:21:51,880 Yeah. That's the one. 261 00:21:51,905 --> 00:21:53,431 What? have an address out of state. 262 00:21:53,456 --> 00:21:56,000 Can you print it out for me? 263 00:21:56,025 --> 00:21:57,870 Sure. Thanks. 264 00:22:23,028 --> 00:22:26,453 Hi. What are you doing? 265 00:22:26,478 --> 00:22:29,423 I'm just trying to get a bit organised here. 266 00:22:29,448 --> 00:22:31,213 Why? 267 00:22:31,238 --> 00:22:33,833 The school called me this morning to sub in for a little while. 268 00:22:33,858 --> 00:22:36,243 Are you in this class? 269 00:22:37,298 --> 00:22:38,683 Fourth period. 270 00:22:38,708 --> 00:22:40,913 You know they called an assembly. 271 00:22:42,478 --> 00:22:44,883 About Kendra Wilson. What? know. 272 00:22:44,908 --> 00:22:46,653 I'm Ms Evans. 273 00:22:48,398 --> 00:22:50,163 Abbey Dwyer. 274 00:22:51,908 --> 00:22:55,653 What? understand you and Miss Wilson were close. 275 00:22:55,678 --> 00:22:56,923 Who told you that? 276 00:22:58,228 --> 00:23:01,293 Oh, the administration told me you might not come in today. 277 00:23:01,318 --> 00:23:03,953 You or her son Daniel. 278 00:23:03,978 --> 00:23:06,673 You know, it's customary to let anyone in her class miss the day 279 00:23:06,698 --> 00:23:10,273 so we won't be doing anything too noteworthy. 280 00:23:10,298 --> 00:23:12,643 In fact, we might just be talking. 281 00:23:14,548 --> 00:23:17,203 You think people are going to talk to you about her? 282 00:23:18,298 --> 00:23:19,833 They can if they want. 283 00:23:21,188 --> 00:23:23,313 I'll see you in fourth period. 284 00:23:23,338 --> 00:23:24,553 Maybe. 285 00:23:41,209 --> 00:23:43,094 We need to talk about something. 286 00:23:43,119 --> 00:23:45,944 What? saw these last night. What? didn't even finish reading them. 287 00:23:45,969 --> 00:23:47,065 What? just... What? don't care. 288 00:23:47,089 --> 00:23:49,064 It's about Daniel. 289 00:23:49,089 --> 00:23:50,814 What about him? 290 00:23:50,839 --> 00:23:54,424 What? just think right now might be best if we Abbey spent a little time 291 00:23:54,449 --> 00:23:57,014 away from him. What? Why? 292 00:23:57,039 --> 00:24:00,104 You're right about Kendra - this whole thing's suspicious. 293 00:24:00,129 --> 00:24:02,624 No witnesses, no signs of forced entry. 294 00:24:02,649 --> 00:24:04,974 What? sent her bloodwork to the lab to be tested. 295 00:24:04,999 --> 00:24:07,533 Could take a few days. What? just... 296 00:24:07,558 --> 00:24:10,863 You think that Daniel is a suspect? Because that's ridiculous, Steven. 297 00:24:10,888 --> 00:24:12,743 No, that's not what I'm saying. 298 00:24:12,768 --> 00:24:15,094 What? want to be safe and until What? can clear him, 299 00:24:15,119 --> 00:24:18,454 What? would just like you guys to distance yourselves... Daniel. 300 00:24:19,558 --> 00:24:21,304 Daniel! 301 00:24:21,329 --> 00:24:23,543 What? thought he was with Abbey. 302 00:24:24,609 --> 00:24:26,504 God dammit, Steven! 303 00:24:26,529 --> 00:24:28,344 I'll go get him. You know what? No. 304 00:24:28,369 --> 00:24:32,174 Just please find out what happened to Kendra. Please. 305 00:24:56,459 --> 00:24:58,064 Daniel? 306 00:24:58,089 --> 00:25:00,594 Oh, hey. What? could have come and got you. 307 00:25:00,619 --> 00:25:03,384 I'm gonna kill Dad. What? take it that you talked to Daniel. 308 00:25:03,409 --> 00:25:04,824 Yeah. Of course. Dad is such... 309 00:25:04,849 --> 00:25:06,673 Just stop it. 310 00:25:06,698 --> 00:25:08,993 Your father, he, he loves Daniel. 311 00:25:09,018 --> 00:25:11,104 He's just being cautious. 312 00:25:12,539 --> 00:25:15,104 He was in the room. It was, it was bad timing. 313 00:25:15,129 --> 00:25:18,863 Well, he just made a horrible thing a whole lot worse. 314 00:25:20,089 --> 00:25:21,613 So where is Daniel? 315 00:25:21,638 --> 00:25:23,904 What? had to convince him to come back. 316 00:25:23,929 --> 00:25:25,184 He'll be here later. 317 00:25:25,209 --> 00:25:26,209 OK. 318 00:25:51,539 --> 00:25:54,334 Excuse me. Yeah. Do you work here? 319 00:25:54,359 --> 00:25:56,254 What do you think? Fair enough. 320 00:25:56,279 --> 00:25:58,814 Listen, that apartment up there - was there a man by the name 321 00:25:58,839 --> 00:26:00,424 of Jason Hall that lived there? 322 00:26:00,449 --> 00:26:02,224 You know Jason? 323 00:26:02,249 --> 00:26:03,663 Yes, well, What? did. 324 00:26:03,688 --> 00:26:06,613 Hah! Everybody coming out of the woodwork. 325 00:26:07,818 --> 00:26:09,314 Sorry? 326 00:26:09,339 --> 00:26:12,264 Some other woman came here last week. 327 00:26:12,289 --> 00:26:16,024 Got him all riled up so he skipped out on a month's rent. 328 00:26:16,049 --> 00:26:17,984 You find him, 329 00:26:18,009 --> 00:26:19,384 you let me know. 330 00:26:20,849 --> 00:26:22,974 Yeah. 331 00:26:22,999 --> 00:26:23,999 Thank you. 332 00:26:29,929 --> 00:26:33,104 You know, What? know that but they know that line 333 00:26:33,129 --> 00:26:35,194 below that, it says "inconclusive". 334 00:26:35,219 --> 00:26:37,464 What? need to you to tell me exactly what that means. 335 00:26:37,489 --> 00:26:38,673 Steven. 336 00:26:40,619 --> 00:26:42,704 OK, so that's positive? 337 00:26:43,999 --> 00:26:46,905 What? know What? understand that there's always room for error but whatever 338 00:26:46,929 --> 00:26:49,314 small percentages, you're positive? 339 00:26:49,339 --> 00:26:51,154 Yeah. OK. Thank you. 340 00:26:52,179 --> 00:26:53,533 What's up? 341 00:26:53,558 --> 00:26:56,314 What? just... What? got to thinking about that guy at the restaurant 342 00:26:56,339 --> 00:26:58,344 and... just hear me out, OK. 343 00:26:58,369 --> 00:27:00,543 So What? had a feeling and What? followed up on it. 344 00:27:00,568 --> 00:27:02,344 Now Jason Hall, he's been living out of state 345 00:27:02,369 --> 00:27:03,543 for quite some time now. 346 00:27:03,568 --> 00:27:06,074 And when What? went there, the guy that runs the place, he said 347 00:27:06,099 --> 00:27:09,264 that some woman stopped by last week and got him all riled up. 348 00:27:09,289 --> 00:27:11,514 And now he's disappeared. 349 00:27:11,539 --> 00:27:13,824 Judy. It's not a coincidence, Steven. 350 00:27:13,849 --> 00:27:15,663 What? mean, 25 years go by and then nothing. 351 00:27:15,688 --> 00:27:18,444 And then Kendra dies and Jason's doing... 352 00:27:18,469 --> 00:27:20,234 What is this? 353 00:27:20,259 --> 00:27:23,234 Coroner's report. That's who What? was just talking to. 354 00:27:27,179 --> 00:27:29,254 Heart failure? It's what it says. 355 00:27:30,719 --> 00:27:33,524 But what if it's wrong? It's not wrong. 356 00:27:33,549 --> 00:27:35,423 There is a chance she could have been poisoned. 357 00:27:35,448 --> 00:27:38,873 Toxicology specialist tell me they're fast-tracking the bloodwork. 358 00:27:38,898 --> 00:27:41,064 What? should have answers soon. 359 00:27:41,089 --> 00:27:44,104 How's Abbey? Tell her I'm just doing my job, right? 360 00:27:44,129 --> 00:27:46,413 You're her father and Daniel's the love of her life. 361 00:27:46,438 --> 00:27:48,673 She couldn't care less about your job. 362 00:27:48,698 --> 00:27:51,054 Fine. Whatever. She can think what she wants. 363 00:27:51,079 --> 00:27:53,464 If I'm right about this... What if I'm right about Jason? 364 00:27:53,489 --> 00:27:55,064 Hm? 365 00:27:55,089 --> 00:27:57,873 So What? guess you're assuming you see him outside the restaurant. 366 00:27:57,898 --> 00:27:59,743 Yeah. What? am. 367 00:27:59,768 --> 00:28:01,824 It's a danger, 368 00:28:01,849 --> 00:28:05,464 Well, maybe, but it'll be 25 years ago next week. 369 00:28:05,489 --> 00:28:06,954 OK. 370 00:28:06,979 --> 00:28:08,964 This has nothing to do with that. 371 00:28:10,369 --> 00:28:12,164 What? have work to do. 372 00:29:02,159 --> 00:29:05,594 Given Ms Wilson's passing, the school has opted to delay 373 00:29:05,619 --> 00:29:08,244 any upcoming tests and extend any existing deadlines 374 00:29:08,269 --> 00:29:10,423 on assignments by one week. 375 00:29:10,448 --> 00:29:12,673 However, if anyone wants to hand in their assignments 376 00:29:12,698 --> 00:29:14,524 as planned, go ahead. 377 00:29:14,549 --> 00:29:15,873 BELL RINGS 378 00:29:17,648 --> 00:29:19,034 Anyone needing to talk, 379 00:29:19,059 --> 00:29:20,904 our doors are always open. 380 00:29:25,289 --> 00:29:26,423 Hi, Abbey. 381 00:29:26,448 --> 00:29:29,034 What? understand Ms Wilson's son Daniel is staying with you. 382 00:29:29,059 --> 00:29:31,514 That's right. How's he doing? 383 00:29:31,539 --> 00:29:32,683 Ask him yourself. 384 00:29:34,499 --> 00:29:36,984 Hi Daniel. I'm Ms Evans. 385 00:29:37,009 --> 00:29:40,314 What? was just letting Abbey know to tell you that the school is prepared 386 00:29:40,339 --> 00:29:43,514 to grant you an exemption. Sorry. Who are you? 387 00:29:43,539 --> 00:29:45,354 A substitute. 388 00:29:45,379 --> 00:29:46,784 For my mom? 389 00:29:48,979 --> 00:29:50,743 Can we go? Yeah. 390 00:29:59,788 --> 00:30:02,964 This is the weirdest feeling in the world. What? have no idea what to do. 391 00:30:05,039 --> 00:30:06,764 Yeah, What? know. 392 00:30:08,888 --> 00:30:10,094 Excuse me. 393 00:30:13,279 --> 00:30:16,653 You're Daniel Wilson, aren't you? And you're Abbey Dwyer. 394 00:30:16,678 --> 00:30:17,964 Who are you? 395 00:30:19,389 --> 00:30:20,934 What? knew your mother. 396 00:30:22,349 --> 00:30:24,964 What do you want? What? warned her. 397 00:30:24,989 --> 00:30:27,384 What? You all need to leave. 398 00:30:27,409 --> 00:30:31,574 You, her mother, her father. What? All of you. 399 00:30:31,599 --> 00:30:33,764 None of you are safe here any more. 400 00:30:33,789 --> 00:30:37,334 Leave town now, before anyone else is killed. 401 00:30:37,359 --> 00:30:39,314 Killed?! 402 00:30:39,339 --> 00:30:42,524 You're saying someone killed my mom?! 403 00:30:42,549 --> 00:30:45,673 Hey! I'm talking to you! Daniel! Hey! Daniel! 404 00:30:55,528 --> 00:30:57,474 And he didn't tell you his name? No. 405 00:30:57,499 --> 00:31:01,074 And that's everything that he told you? Yeah. Who is he? 406 00:31:03,069 --> 00:31:06,394 His name is Jason Hall. Did he really know Mom? 407 00:31:06,419 --> 00:31:08,114 Yeah. 408 00:31:08,139 --> 00:31:11,594 No, they actually even, they dated for a time in high school. 409 00:31:11,619 --> 00:31:15,433 Why would he say it was a murder if she died of a heart attack? 410 00:31:15,458 --> 00:31:17,324 Listen, Daniel, What? 411 00:31:17,349 --> 00:31:20,954 Jason, he's just, he's not the most stable guy, and they broke up right 412 00:31:20,979 --> 00:31:23,354 before he went to prison. For what? 413 00:31:24,859 --> 00:31:27,553 Vehicular manslaughter. He killed somebody? 414 00:31:27,578 --> 00:31:29,753 It was an accident and it's, you know, it's very, 415 00:31:29,778 --> 00:31:31,354 it's very complicated. 416 00:31:31,379 --> 00:31:34,503 But, listen, if you see him again, and especially if he approaches 417 00:31:34,528 --> 00:31:37,314 you, What? want you to call your father and tell him where you are. 418 00:31:37,339 --> 00:31:38,834 OK? Mm-hmm. 419 00:31:40,698 --> 00:31:42,543 OK. 420 00:31:42,568 --> 00:31:45,274 I'm going to do some e-mails for your mom's service, 421 00:31:45,299 --> 00:31:47,474 so do you want to... Yeah. 422 00:31:47,499 --> 00:31:50,474 Just going to watch something in my room. OK. 423 00:31:57,929 --> 00:31:59,394 SHE SIGHS 424 00:32:12,219 --> 00:32:15,474 He served 13 years of a 15-year sentence. Yeah? 425 00:32:15,499 --> 00:32:17,964 And he's been out for 12 years. 426 00:32:17,989 --> 00:32:19,643 OK. OK, so he's off, 427 00:32:19,668 --> 00:32:22,433 he's off the map for a decade, and then some woman shows 428 00:32:22,458 --> 00:32:24,594 up and he flips out, he ends up back here, 429 00:32:24,619 --> 00:32:26,604 and then Kendra dies. 430 00:32:26,629 --> 00:32:28,914 OK, so the woman is Kendra. Why does she go see him? 431 00:32:28,939 --> 00:32:31,904 The accident. Oh, here we go. 432 00:32:31,929 --> 00:32:34,194 Why do you have such a problem with this? 433 00:32:34,219 --> 00:32:36,874 Because it's a stretch, Jude. You're a lawyer, you know that. 434 00:32:36,899 --> 00:32:40,924 What? don't care, Steven He approached our daughter. 435 00:32:40,949 --> 00:32:43,274 What? need you to get me those toxicology results. 436 00:32:43,299 --> 00:32:46,045 And let me guess, you're going to go find Jason Hall? Yes, What? am, and 437 00:32:46,069 --> 00:32:49,074 anything else that points to him. You want proof? I'll get it. 438 00:32:54,708 --> 00:32:58,674 So either Dad or What? will pick you up after school, OK? And What? don't want you to worry about that man. 439 00:32:58,698 --> 00:33:01,524 If you don't want me to worry about him, why are you walking me all the 440 00:33:01,549 --> 00:33:04,184 way to the front door? What? just thought you want me to. 441 00:33:04,209 --> 00:33:06,704 Hi, Abbey. Hey. 442 00:33:06,729 --> 00:33:08,584 Is this your mom? Yeah. 443 00:33:08,609 --> 00:33:10,904 Alice Evans. Judy Dwyer. 444 00:33:10,929 --> 00:33:13,474 What? understand you and Kendra Wilson were quite close. 445 00:33:13,499 --> 00:33:15,854 I'm very sorry. Thank you. 446 00:33:15,879 --> 00:33:18,904 So, you're a teacher here? Yes. 447 00:33:18,929 --> 00:33:22,464 Listen, there's a man, Jason Hall, Abbey can describe him to you. 448 00:33:22,489 --> 00:33:25,344 If you see him around, can you let the Sheriff's Office know? 449 00:33:25,369 --> 00:33:28,673 He just gave her quite a scare yesterday. Of course. 450 00:33:28,698 --> 00:33:30,683 No problem. Are you OK? 451 00:33:30,708 --> 00:33:35,224 Fine. Thank you. Thanks so much. OK. I'll see you after school. Mm-hmm. 452 00:33:35,249 --> 00:33:37,633 Was he threatening you in some way? 453 00:34:52,059 --> 00:34:53,994 LAUGHTER 454 00:35:25,859 --> 00:35:27,584 What are you doing here? 455 00:35:27,609 --> 00:35:30,503 What? just came to pick up some photos for the funeral. 456 00:35:30,528 --> 00:35:31,528 Hey, Rob. Um... 457 00:35:33,768 --> 00:35:35,904 What's going on? 458 00:35:35,929 --> 00:35:38,114 Toxicology came back. Uh-huh? 459 00:35:39,499 --> 00:35:41,914 They found elevated levels of succinic acid and 460 00:35:41,939 --> 00:35:45,944 choline in her system. Suxamethonium chloride in her wine. 461 00:35:45,969 --> 00:35:49,224 What, what is, what is that? It's poison, Jude. 462 00:35:50,778 --> 00:35:54,114 It kills by paralysis, affects every organ in the body, 463 00:35:54,139 --> 00:35:55,543 including the heart. 464 00:35:59,299 --> 00:36:01,474 Oh, my God! 465 00:36:01,499 --> 00:36:04,114 So, she was murdered? She was. 466 00:36:08,169 --> 00:36:09,753 I'm so sorry. 467 00:36:39,528 --> 00:36:42,224 Bill? A word? Just leave it with me, all right? OK. 468 00:36:43,819 --> 00:36:46,064 You were supposed to be taking some time off. 469 00:36:46,089 --> 00:36:48,633 What... Are you OK? What's going on? 470 00:36:48,658 --> 00:36:52,265 Listen, do you, do you remember Jason Hall? Yeah, of course. 471 00:36:52,290 --> 00:36:54,755 Jason was the youngest kid What? ever prosecuted. OK, well, 472 00:36:54,780 --> 00:36:57,306 What? need to find him, because What? think that he has something to do 473 00:36:57,330 --> 00:36:59,505 with Kendra's murder. Murder?! 474 00:36:59,530 --> 00:37:02,486 Toxicology came back. There was poison in her wine. 475 00:37:04,061 --> 00:37:08,625 Oh, my God! Why would Jason Hall have anything to do with that? 476 00:37:08,650 --> 00:37:12,206 Look, it's a really long story, but he's involved, and What? know 477 00:37:12,231 --> 00:37:14,357 it, and What? need you to talk to Steven and get him moving 478 00:37:14,381 --> 00:37:16,026 in that direction. OK? 479 00:37:16,051 --> 00:37:18,676 I've been pushing this on a hunch, but What? know that I'm right, 480 00:37:18,701 --> 00:37:21,486 and he just, he's, he's not listening to me. Well, OK, 481 00:37:21,511 --> 00:37:24,236 What? prefer to leave police matters to the police. 482 00:37:24,261 --> 00:37:26,206 Bill, when have What? ever let you down? 483 00:37:30,101 --> 00:37:33,846 OK. All right, I'll speak to him. Thank you. Thanks. 484 00:37:36,621 --> 00:37:40,086 So, that weird guy was telling the truth? Something like that. 485 00:37:40,111 --> 00:37:42,956 And you really think he has something to do with it? 486 00:37:42,981 --> 00:37:45,286 Well, that's what I'm trying to find out. 487 00:38:07,014 --> 00:38:09,163 Oh, my God. 488 00:38:09,188 --> 00:38:12,642 What are you doing? Let him go! Abbey... Let him go! 489 00:38:12,667 --> 00:38:15,203 He didn't do anything! Abbey! What? He didn't do anything! 490 00:38:15,228 --> 00:38:17,713 Abbey, back off! What, you think he killed his own mom?! 491 00:38:17,738 --> 00:38:20,033 He has no-one left! 492 00:38:20,058 --> 00:38:22,203 You just need to arrest someone, is that it?! 493 00:38:22,228 --> 00:38:25,023 Abbey! You didn't do anything! 494 00:38:25,048 --> 00:38:27,552 What? know, but you have to stop, please. 495 00:38:31,748 --> 00:38:33,923 It's all right, just give her a minute. 496 00:38:45,407 --> 00:38:48,552 Really? Hey! 497 00:38:48,577 --> 00:38:50,713 Don't you worry, we're gonna get you out, OK? 498 00:38:53,128 --> 00:38:54,873 We're gonna get him out. 499 00:39:01,457 --> 00:39:03,103 ENGINE STARTS 500 00:39:13,698 --> 00:39:15,562 You can't really believe that he did this. 501 00:39:15,587 --> 00:39:17,312 We found poison in the basement. 502 00:39:17,337 --> 00:39:20,083 She bought the wine the day before, and by all accounts, 503 00:39:20,108 --> 00:39:22,392 including his own, he was the only one with access, 504 00:39:22,417 --> 00:39:25,593 and his prints were on the bottle. Steven, he has no motive whatsoever! 505 00:39:25,618 --> 00:39:28,743 That you know of. But you've been questioning him? Yes. And? 506 00:39:30,657 --> 00:39:33,382 Nothing. So you're just kicking the kid while he's down? 507 00:39:33,407 --> 00:39:38,243 You think this doesn't bother me, Jude? Do you think it doesn't break my heart, seeing him in there? 508 00:39:39,688 --> 00:39:43,163 What? can't ignore the evidence. But you know that he didn't do it! 509 00:39:43,188 --> 00:39:44,713 What? don't know that! 510 00:39:44,738 --> 00:39:48,873 What? don't know that. What? can believe it, but that doesn't help. 511 00:39:54,298 --> 00:39:57,083 How's Abbey holding up? She's a mess. 512 00:39:58,417 --> 00:40:01,353 She hates me. She's disappointed in you. 513 00:40:02,587 --> 00:40:04,512 And she wants to see him. 514 00:40:05,868 --> 00:40:08,203 OK. She can see him tomorrow. 515 00:40:09,667 --> 00:40:12,353 And Jason Hall? What about him? 516 00:40:12,378 --> 00:40:14,913 Oh, come on, Steven! This comes back to the accident! 517 00:40:14,938 --> 00:40:17,143 You know it! No, What? don't! 518 00:40:17,168 --> 00:40:20,154 What? don't know that. I'm really getting tired of this accident thing, Jude. 519 00:40:20,178 --> 00:40:23,153 It is the only motive that exists! 520 00:40:23,178 --> 00:40:25,883 How? How? How is it? 521 00:40:25,908 --> 00:40:29,523 What? don't, What?, What? don't know yet, but you know what, you're gonna get Daniel out of that chair 522 00:40:29,547 --> 00:40:31,463 and you're gonna put Jason in it. Excuse me? 523 00:40:31,488 --> 00:40:34,392 No, What? will not excuse you. This isn't your wife speaking. 524 00:40:34,417 --> 00:40:36,723 You saw to that. This is your boss. 525 00:40:38,228 --> 00:40:41,993 The mayor is my boss, not the deputy mayor. Who What? somehow doubt, 526 00:40:42,018 --> 00:40:44,873 when it comes to you and What?, that he'll side with you on that. 527 00:40:49,318 --> 00:40:52,331 HE SIGHS 528 00:42:24,676 --> 00:42:26,501 Steven, look at these. 529 00:42:35,165 --> 00:42:38,171 Where did you get these? What? got one in the mail yesterday, 530 00:42:38,196 --> 00:42:40,900 and Kendra, she got one before she was murdered. 531 00:42:40,925 --> 00:42:43,611 What? mean, it says "vengeance" and "judgement". 532 00:42:43,636 --> 00:42:46,611 Steve, come on. That's not Daniel, that is Jason. 533 00:42:46,636 --> 00:42:49,531 This is, this is the warning he was talking about. 534 00:42:49,556 --> 00:42:52,291 Possibly, but... you wouldn't forecast like this if you were 535 00:42:52,316 --> 00:42:55,971 trying to get away with murder. OK, what if, what if he's, what if he's not trying to get away 536 00:42:55,995 --> 00:43:00,150 with it? What if he's warning them because he knows that he's messed up and he might do it again? 537 00:43:01,245 --> 00:43:03,511 All right. OK. I'll look into it. 538 00:43:03,536 --> 00:43:05,621 OK, you're just going to look into it? 539 00:43:06,886 --> 00:43:09,821 OK, Jude, What? believe you. OK? 540 00:43:09,846 --> 00:43:12,301 It's enough to bring him in, but What? can't flip this whole 541 00:43:12,326 --> 00:43:15,291 investigation or let anyone go because you handed me a couple 542 00:43:15,316 --> 00:43:18,890 of cryptic pieces of paper. What? What? didn't fabricate those! 543 00:43:18,915 --> 00:43:23,701 What? know! You're only facing "Jason this, Jason that," I've got Abbey actually smacking me 544 00:43:23,726 --> 00:43:28,941 in my face. There's a kid in there who I've known his entire life, and his mother who was my high 545 00:43:28,966 --> 00:43:31,691 school friend is lying dead on a slab in the morgue! 546 00:43:31,716 --> 00:43:35,051 What the hell makes you think I'm not doing anything?! 547 00:43:35,076 --> 00:43:37,661 You know why you were surprised by this divorce, Jude? 548 00:43:37,686 --> 00:43:39,581 Because you didn't see it coming. 549 00:43:39,606 --> 00:43:41,760 You didn't see the signs, you weren't listening. 550 00:43:41,785 --> 00:43:43,970 And when you did listen, you didn't hear. 551 00:43:53,686 --> 00:43:55,821 I'm going to walk. I'll see you at home. OK. 552 00:44:09,276 --> 00:44:11,020 Hey! 553 00:44:12,636 --> 00:44:15,731 Hey! Mom? 554 00:44:15,756 --> 00:44:17,230 Hey! 555 00:44:19,686 --> 00:44:21,220 Mom?! 556 00:44:23,516 --> 00:44:25,220 Hey! 557 00:44:27,636 --> 00:44:29,531 Mom?! 558 00:44:29,556 --> 00:44:31,341 Hey! 559 00:44:38,406 --> 00:44:40,391 What's going on? 560 00:44:40,416 --> 00:44:41,980 That was Jason Hall. 561 00:44:43,156 --> 00:44:45,090 He's here? Yeah. 562 00:44:56,616 --> 00:44:58,970 All right, make the call. You know what to say. OK. 563 00:45:37,436 --> 00:45:39,900 TYRES SCREECH, CRASH 564 00:45:39,925 --> 00:45:41,421 Jason, what the hell?! 565 00:45:45,766 --> 00:45:47,900 Told you, you were driving too fast! 566 00:46:16,925 --> 00:46:18,751 PHONE RINGS 567 00:46:18,776 --> 00:46:20,850 Dwyer. DISTORTED VOICE: Hello, Steven. 568 00:46:22,196 --> 00:46:23,770 Who's this? An old friend. 569 00:46:26,766 --> 00:46:30,980 Jason? You know, What? must say, What? was surprised to find out you and Judy 570 00:46:31,005 --> 00:46:34,701 split up. You seemed so perfect together. 571 00:46:34,726 --> 00:46:36,900 What can What? do for you? 572 00:46:36,925 --> 00:46:40,211 What? think it's more of a question of what What? can do for you. 573 00:46:40,236 --> 00:46:41,751 I'm listening. 574 00:46:43,005 --> 00:46:45,161 The boy didn't kill his mother. 575 00:46:46,366 --> 00:46:48,211 OK, then, who did? 576 00:46:48,236 --> 00:46:50,691 YOU did. 577 00:48:02,766 --> 00:48:04,501 Jason, I'm here. 578 00:48:06,736 --> 00:48:10,391 You wanted to meet face-to-face. Why don't you come on out? 579 00:48:16,966 --> 00:48:19,211 What? don't have time for games, Jason. 580 00:48:22,216 --> 00:48:24,110 CLATTER 581 00:48:26,096 --> 00:48:28,900 Look, What? know Daniel didn't kill Kendra. 582 00:48:28,925 --> 00:48:31,501 What? sure as hell know What? didn't kill her. 583 00:48:33,776 --> 00:48:35,291 You want to prove it wasn't you, 584 00:48:35,316 --> 00:48:37,910 you need to come out here and talk to me. 585 00:48:43,995 --> 00:48:45,941 Come on, Jason! 586 00:48:50,326 --> 00:48:52,141 GUN COCKS 587 00:48:55,496 --> 00:48:56,821 No! 588 00:48:56,846 --> 00:48:58,471 GUNSHOTS 589 00:49:02,416 --> 00:49:04,391 PHONE RINGS 590 00:49:08,846 --> 00:49:10,471 Hello? 591 00:49:12,486 --> 00:49:14,061 This is she. 592 00:49:28,366 --> 00:49:30,471 Whenever you're ready. 593 00:50:46,256 --> 00:50:48,711 DOOR OPENS AND CLOSES 594 00:51:07,386 --> 00:51:10,071 We have no idea why he was there. 595 00:51:10,096 --> 00:51:12,761 He might have been investigating something. 596 00:51:12,786 --> 00:51:15,551 There was a call to his office from an unknown number, 597 00:51:15,576 --> 00:51:19,431 about a half-hour before, and we're looking into that, 598 00:51:19,456 --> 00:51:22,120 but he told no-one he was going out there. 599 00:51:25,456 --> 00:51:27,291 We found these in his desk. 600 00:51:29,246 --> 00:51:31,421 Do they mean anything to you? Urn... 601 00:51:33,586 --> 00:51:36,441 One of them was sent to Kendra, and one of them was sent to me. 602 00:51:38,226 --> 00:51:40,990 Wait, what is this? There were three. 603 00:51:48,496 --> 00:51:50,641 He got one, too. 604 00:51:50,666 --> 00:51:52,201 What do they mean? 605 00:51:52,226 --> 00:51:55,780 What? think these are from Jason Hall. 606 00:51:55,805 --> 00:51:58,660 You really believe he's involved, don't you. 607 00:51:58,685 --> 00:52:00,631 Yes, Bill, What? really do. 608 00:52:03,256 --> 00:52:05,990 Whoever it is... 609 00:52:06,015 --> 00:52:08,790 ...we are going to find them. 610 00:52:08,815 --> 00:52:11,231 What is, what's happening with Daniel Wilson? 611 00:52:11,256 --> 00:52:13,660 He is going to have to stay where he is for now. 612 00:52:13,685 --> 00:52:16,471 If we find Steven's murder tied to Kendra's, it'll be a different 613 00:52:16,496 --> 00:52:21,941 story. Which, if your instincts are correct, is just a matter of time. 614 00:52:21,966 --> 00:52:24,631 But for now we just have to wait. 615 00:52:24,656 --> 00:52:27,231 I'm sorry. 616 00:52:27,256 --> 00:52:31,151 Sir, we can't keep them waiting any longer. 617 00:52:31,176 --> 00:52:33,281 What? have to go. 618 00:52:50,126 --> 00:52:51,870 PHONE RINGS 619 00:52:57,616 --> 00:53:01,201 Hello? Hi, is this Judy? This is she. Great. 620 00:53:01,226 --> 00:53:06,130 This is Alice Evans, from Abbey's school. Oh, right. Hi. 621 00:53:06,155 --> 00:53:08,551 Hey, are you still looking for that guy you were talking 622 00:53:08,576 --> 00:53:10,990 to me about? The one that scared Abbey a few clays ago? 623 00:53:11,015 --> 00:53:12,461 Yes. Yes, What? am. 624 00:53:13,895 --> 00:53:17,301 OK, What? don't know if it's him, but What? did see someone that fits 625 00:53:17,326 --> 00:53:19,910 the exact description Abbey gave me at the motel today. 626 00:53:19,935 --> 00:53:22,301 The one with the gas station across the street. 627 00:53:22,326 --> 00:53:24,921 Well, What? was in there and he came in while What? was getting gas, 628 00:53:24,945 --> 00:53:27,431 and What? watched him go across to the motel. 629 00:53:27,456 --> 00:53:30,831 OK, great. Thank you. You're welcome. 630 00:54:02,815 --> 00:54:06,631 Good evening. Hi there. I'm Judy Dwyer, I'm the deputy mayor. 631 00:54:06,656 --> 00:54:09,990 Sheriff Dwyer's my husband. What can What? do for you? 632 00:54:10,015 --> 00:54:13,271 You have a guest staying here by the name of Jason Hall? 633 00:54:13,296 --> 00:54:15,880 I'm not allowed to give that information, ma'am. 634 00:54:15,905 --> 00:54:20,151 OK, well, you know, why don't you call the Sheriff's Office and tell them that you're not cooperating 635 00:54:20,176 --> 00:54:24,031 with me, and the next people to walk through that door will be the police and probably the mayor. 636 00:54:24,056 --> 00:54:28,381 Then we can all discuss the hourly rates you provide for some of the girls around here. OK? 637 00:54:29,666 --> 00:54:31,021 It's Jason Hall. 638 00:54:38,056 --> 00:54:40,441 Yeah, he checked in last week. 639 00:54:40,466 --> 00:54:42,750 What clay? Saturday. 640 00:54:42,775 --> 00:54:45,031 Saturday night. ls he still here? 641 00:54:45,056 --> 00:54:47,641 As far as What? can see. Take me to his room. 642 00:54:51,025 --> 00:54:53,201 DIAL TONE 643 00:54:55,256 --> 00:54:57,361 This is it here. 644 00:54:58,895 --> 00:55:01,381 HE KNOCKS, DOOR CREAKS 645 00:55:06,326 --> 00:55:07,870 Jason? 646 00:55:12,386 --> 00:55:14,081 Hello? 647 00:55:29,536 --> 00:55:31,151 What the hell's that? 648 00:56:22,306 --> 00:56:24,670 SHE GASPS 649 00:56:24,695 --> 00:56:26,431 Hey, that's you, isn't it? 650 00:56:30,705 --> 00:56:33,010 Call the police. Right now. 651 00:56:35,186 --> 00:56:37,361 TYRES SCREECH 652 00:56:57,266 --> 00:57:00,201 That's quite a bit of work in there. Yeah. 653 00:57:00,226 --> 00:57:02,081 How did you know to come here? 654 00:57:02,106 --> 00:57:05,031 What? asked one of the teachers at the school to keep an eye out for him, 655 00:57:05,056 --> 00:57:09,641 and she did. Well, they've got an APB out on him, so... Good. 656 00:57:09,666 --> 00:57:12,151 Jason Hall was the one driving the car that hit 657 00:57:12,176 --> 00:57:14,631 Shannon Collins and Kyle Hanson. 658 00:57:14,656 --> 00:57:19,191 So, how do you and Kendra and Steven figure into this? 659 00:57:19,216 --> 00:57:22,800 How do Abbey and Daniel figure into this? We found something. 660 00:57:33,166 --> 00:57:35,301 There's blood here. 661 00:57:35,326 --> 00:57:37,000 It's fresh, in the last day. 662 00:57:38,136 --> 00:57:40,631 There are a few drops on the door as well. 663 00:57:40,656 --> 00:57:43,031 We can't tell yet if it's coming or going. 664 00:57:43,056 --> 00:57:46,301 So, something happened in here. That's not all. 665 00:57:49,286 --> 00:57:52,941 There wasn't a single fingerprint, not on any of this. Really? 666 00:57:52,966 --> 00:57:56,581 Not one. But what about the rest of the place? Prints everywhere, 667 00:57:56,606 --> 00:58:01,821 but it's a motel, so... What do you think that means, then? First guess? 668 00:58:01,846 --> 00:58:05,181 He's very meticulous with his arts and crafts. And a second guess? 669 00:58:05,206 --> 00:58:07,821 He didn't do all this. He has help? 670 00:58:07,846 --> 00:58:10,740 No, if anything, he clashed with someone. 671 00:58:10,765 --> 00:58:14,501 And then they took him from this place. 672 00:58:14,526 --> 00:58:17,821 And then they planted this. And sent the letters. 673 00:58:17,846 --> 00:58:20,631 Exactly. OK. 674 00:58:20,656 --> 00:58:22,821 Why would somebody do all that? 675 00:58:24,416 --> 00:58:25,750 To implicate him. 676 00:58:44,536 --> 00:58:46,271 Hey. 677 00:58:49,025 --> 00:58:52,990 What'cha doing? Nothing. 678 00:59:03,486 --> 00:59:05,790 You want to talk about anything? 679 00:59:10,926 --> 00:59:12,620 No. OK. 680 00:59:23,926 --> 00:59:27,031 Listen, What? want you to stay home from school for a couple of clays, OK? 681 00:59:27,056 --> 00:59:28,511 Yeah, sure. 682 00:59:37,486 --> 00:59:39,581 Whoever killed Kendra, killed Dad, didn't they? 683 00:59:40,645 --> 00:59:42,750 Yeah, sweetie, What? think so. 684 00:59:50,905 --> 00:59:53,981 Why aren't they letting Daniel go? What? don't know, honey. 685 00:59:54,006 --> 00:59:56,231 What? asked them the same thing. 686 00:59:56,256 --> 00:59:59,251 You think it's that Jason Hall guy who's doing this? 687 00:59:59,276 --> 01:00:01,151 Honestly, Abs... 688 01:00:02,825 --> 01:00:04,680 ...I don't know any more. 689 01:00:06,546 --> 01:00:09,441 You're going to find him, though, right? Yes. 690 01:00:09,466 --> 01:00:11,231 I'm going to find him. 691 01:00:14,216 --> 01:00:15,591 Come here. 692 01:00:20,936 --> 01:00:23,031 I'm so sorry. 693 01:00:49,436 --> 01:00:52,211 So, how far back are we going? 25 years. 694 01:01:12,836 --> 01:01:15,501 Is that the one? That's the one. Thank you. 695 01:01:30,316 --> 01:01:32,321 "3am crash. Driver..." 696 01:01:32,346 --> 01:01:34,491 TYRES SCREECH, CRASH 697 01:01:34,516 --> 01:01:36,211 SHE MUTTERS 698 01:01:36,236 --> 01:01:38,251 Jude! 699 01:01:38,276 --> 01:01:41,021 "One other survivor, Shannon Collins." 700 01:01:41,046 --> 01:01:43,371 Please! Don't leave me! 701 01:01:47,805 --> 01:01:51,451 Jude! Judy, come on! We can't just leave them under there! 702 01:01:53,166 --> 01:01:54,961 PHONE RINGS 703 01:01:57,526 --> 01:02:00,860 Hi. Judy, we need to get down to the old bridge right away. 704 01:02:00,885 --> 01:02:03,891 Why? What's going on? Just... get down here. 705 01:02:03,916 --> 01:02:06,011 Yeah, OK, I'm on my way. 706 01:02:19,486 --> 01:02:21,971 POLICE RADIO CHATTER 707 01:02:23,635 --> 01:02:25,860 Stand behind the line, please! 708 01:02:40,116 --> 01:02:41,740 What's going on? 709 01:02:41,765 --> 01:02:43,850 It's Jason Hall. He's here? 710 01:02:58,915 --> 01:03:03,120 What? don't think that Jason Hall killed Kendra, or Steve, or himself. 711 01:03:03,145 --> 01:03:05,370 We don't know that. He could have easily got himself up 712 01:03:05,395 --> 01:03:08,240 there, tied the noose and jumped. Might have felt us getting too close 713 01:03:08,265 --> 01:03:12,240 and decided that was it. No, Tyson, this isn't a suicide. 714 01:03:12,265 --> 01:03:15,810 And today, it isn't a coincidence. What does that mean? Well, today 715 01:03:15,835 --> 01:03:18,410 it's the 25th anniversary of the accident. 716 01:03:18,435 --> 01:03:21,360 That wall in his motel room -, someone they set that up to make it 717 01:03:21,385 --> 01:03:24,969 look like he was guilty. And this, What? Mean, it was all staged to look 718 01:03:24,994 --> 01:03:28,969 like a suicide so that... so that it tidies everything up for us. 719 01:03:28,994 --> 01:03:32,480 You know, you're on that wall, and you got a letter, too. What? know, What? know that. 720 01:03:32,505 --> 01:03:35,200 And that's why we have to find out what happened after the accident. 721 01:03:35,225 --> 01:03:37,531 What? mean, What? can't find any information on Jason's family. 722 01:03:37,555 --> 01:03:40,170 What? know that he lived with his mother, but she died when he was in 723 01:03:40,194 --> 01:03:43,089 jail. Yeah, we looked into that. There is no other family. 724 01:03:44,944 --> 01:03:47,120 What? have to find Shannon Collins. 725 01:03:48,625 --> 01:03:50,560 You know where she is? No. 726 01:03:50,585 --> 01:03:52,350 But What? know where she was. 727 01:03:59,074 --> 01:04:03,000 Bill, I'm going to need a court order for Shana Collins' medical records from Pine Grove Hospital. 728 01:04:03,025 --> 01:04:05,200 I'll be there in about two hours. All right. 729 01:04:05,225 --> 01:04:07,610 That should be enough time to get hold of the judge. 730 01:04:20,705 --> 01:04:22,839 Here it is. Oh, great, thank you. 731 01:04:24,345 --> 01:04:27,320 What? remember Shannon. Horrible accident. 732 01:04:27,345 --> 01:04:29,959 She was here for nearly 18 months. 733 01:04:29,984 --> 01:04:33,530 She's something of a legendary case here. 734 01:04:33,555 --> 01:04:35,450 Medical miracle, really. 735 01:04:35,475 --> 01:04:39,049 She flatlined for six minutes at Mill Creek Memorial in ER. 736 01:04:39,074 --> 01:04:43,610 Doctors brought her back. In a coma for many months, then she came here. 737 01:04:43,635 --> 01:04:46,810 What? worked on her myself. Four operations to reconstruct 738 01:04:46,835 --> 01:04:51,169 her shoulder and hip. Eight operations to reconstruct her face. 739 01:04:51,194 --> 01:04:53,810 My last surgery, actually. 740 01:04:53,835 --> 01:04:57,450 ENGINE STALLS 741 01:04:57,475 --> 01:04:59,969 It won't start! 742 01:04:59,994 --> 01:05:04,240 One good photo to work from leaves you very little to work with. 743 01:05:04,265 --> 01:05:07,270 And in all that time she never said a word. What? guess a broken heart's 744 01:05:07,295 --> 01:05:09,530 the one thing we can't repair. 745 01:05:09,555 --> 01:05:11,090 TYRES SCREECH 746 01:05:11,115 --> 01:05:12,640 Shannon! 747 01:05:12,665 --> 01:05:15,919 But after the last surgery, she finally spoke. 748 01:05:15,944 --> 01:05:17,969 CRASH 749 01:05:17,994 --> 01:05:22,480 She said it made her feel like a new person. 750 01:05:22,505 --> 01:05:23,890 Is this your mom? 751 01:05:23,915 --> 01:05:27,179 Alice Evans. What? could swear What? saw someone that fits the exact 752 01:05:27,204 --> 01:05:28,820 description at the motel today. 753 01:05:28,845 --> 01:05:30,560 LAUGHTER 754 01:05:32,744 --> 01:05:34,540 Are you OK? 755 01:05:34,565 --> 01:05:36,410 Right in front of me. 756 01:05:36,435 --> 01:05:37,680 Thank you. 757 01:05:44,355 --> 01:05:47,290 Yeah, she's a new teacher at the school. 758 01:05:47,315 --> 01:05:50,010 694 Old Orchard Road. Thank you. 759 01:07:28,744 --> 01:07:30,570 SHE SCREAMS 760 01:07:46,074 --> 01:07:47,770 Alice? 761 01:07:50,675 --> 01:07:52,830 It's beautiful. Where did you get it from? 762 01:07:52,855 --> 01:07:54,620 Just something Daniel got me. 763 01:07:56,925 --> 01:07:59,799 Hey, you've reached Abbey Dwyer. Leave me a message. 764 01:07:59,824 --> 01:08:02,330 Abbey, honey, you call me as soon as you get this, OK? 765 01:08:09,365 --> 01:08:12,210 Abbey! Abbey! 766 01:08:14,545 --> 01:08:17,290 Abbey! Abbey! 767 01:08:18,915 --> 01:08:20,280 Where are you?! 768 01:08:22,185 --> 01:08:23,500 Abbey! 769 01:08:25,964 --> 01:08:27,550 Where are you?! 770 01:09:06,475 --> 01:09:10,929 All the note says is it's my life for Abbey's. But no specific place? 771 01:09:10,954 --> 01:09:13,859 No. Are you sure it's Shannon Collins? Yes. 772 01:09:13,884 --> 01:09:16,770 Bill, she has been here the whole time. What? have met her! 773 01:09:16,795 --> 01:09:19,440 What? mean, but it's not her, she's, What? Mean, she's different. 774 01:09:19,465 --> 01:09:22,570 She's completely changed. She's going under the name Alice Evans, 775 01:09:22,595 --> 01:09:27,260 and I'm guessing the dead woman that What? just found, that's the real Alice Evans. It all makes sense now. 776 01:09:27,285 --> 01:09:31,059 What do you mean that makes sense? Steven was killed at the old mill, so we did some digging. 777 01:09:31,084 --> 01:09:34,220 Kyle Hanson's family closed down the place and moved away 778 01:09:34,245 --> 01:09:38,010 after his death, but they still own it. Oh, my God! 779 01:09:38,035 --> 01:09:41,340 Abbey's got to be there. What? mean, that is the only place left. 780 01:09:41,365 --> 01:09:44,290 But What? still don't understand. What does this have to do with you? 781 01:09:44,315 --> 01:09:47,919 Look, Bill, it doesn't matter. You just get as many people there as you can. 782 01:09:52,435 --> 01:09:54,370 ENGINE STALLS 783 01:09:54,395 --> 01:09:56,500 Try it again. It won't start! 784 01:09:58,754 --> 01:10:00,890 Shannon! 785 01:10:00,915 --> 01:10:02,620 We have to get out of here! 786 01:10:11,115 --> 01:10:12,979 Jason, what the hell?! 787 01:10:13,004 --> 01:10:14,929 COUGHING 788 01:10:18,545 --> 01:10:20,979 What? told you, you were driving too fast, Jason! 789 01:10:23,954 --> 01:10:25,739 Oh, my God! 790 01:10:28,004 --> 01:10:29,700 Somebody's under there! 791 01:10:33,675 --> 01:10:35,500 Kendra, get back in the car! 792 01:10:36,555 --> 01:10:40,290 What did you do? She's dead. 793 01:10:40,315 --> 01:10:42,160 Steven? Steven! 794 01:10:45,545 --> 01:10:48,010 Judy, you don't need to see this. 795 01:10:48,035 --> 01:10:49,929 We just killed someone?! 796 01:10:52,805 --> 01:10:55,030 No, HE did! What?! 797 01:10:56,935 --> 01:10:59,260 We have to get out of here! 798 01:10:59,285 --> 01:11:01,540 It's my dad's car! They'll know it was me! 799 01:11:01,565 --> 01:11:02,999 But they won't know it was us! 800 01:11:04,465 --> 01:11:06,780 What are you talking about? Were WE driving like that?! 801 01:11:06,805 --> 01:11:08,989 Did WE do this?! No! 802 01:11:09,014 --> 01:11:11,530 We can't just leave. We have to. 803 01:11:11,555 --> 01:11:15,090 It does no good for us to stay. But it's wrong. No, it isn't! 804 01:11:17,315 --> 01:11:19,809 We didn't do this. Kendra... 805 01:11:21,235 --> 01:11:22,650 You can't be serious! 806 01:11:24,634 --> 01:11:26,970 We, we can't just leave them under there. 807 01:11:28,515 --> 01:11:31,340 We can't just leave Jason alone. 808 01:11:31,365 --> 01:11:33,690 Jason will go into town and tell the cops what he did - 809 01:11:33,715 --> 01:11:35,900 it was an accident. 810 01:11:35,925 --> 01:11:39,729 You were alone in the car. You got that? Steven, let him go! 811 01:11:39,754 --> 01:11:41,859 You got that?! 812 01:11:42,985 --> 01:11:44,460 Go! 813 01:11:50,834 --> 01:11:53,370 Come on, let's go. Come on, Jude. 814 01:11:53,395 --> 01:11:56,340 WHIMPERING 815 01:12:01,874 --> 01:12:03,530 I'm sorry. 816 01:12:32,475 --> 01:12:34,010 Abbey?! 817 01:12:36,115 --> 01:12:37,490 Abbey! 818 01:12:45,165 --> 01:12:46,859 Abbey! 819 01:12:46,884 --> 01:12:48,300 Hello, Judy. 820 01:12:50,084 --> 01:12:52,500 All those years, you never knew What? saw you. 821 01:12:53,675 --> 01:12:55,180 All of you. 822 01:12:56,555 --> 01:12:58,809 At least Jason had the guts to admit what he did. 823 01:13:00,315 --> 01:13:03,210 But what choice did you give him? It was an accident! 824 01:13:04,805 --> 01:13:06,510 Then why did you run?! 825 01:13:09,285 --> 01:13:12,330 You let your little boyfriend tell you what to do. 826 01:13:12,355 --> 01:13:13,859 And you ran away. 827 01:13:16,045 --> 01:13:17,859 Leaving me to die. 828 01:13:28,555 --> 01:13:31,250 It was wrong, and you knew it was wrong. 829 01:13:34,954 --> 01:13:37,220 You knew it! 830 01:13:38,995 --> 01:13:40,300 Shannon... 831 01:13:41,805 --> 01:13:44,580 ...please, don't you think that What? haven't thought about that night 832 01:13:44,605 --> 01:13:47,180 1,000 times? What? mean, what else could What? have done? 833 01:13:47,205 --> 01:13:48,980 Oh, yeah. Dodge that guilt. 834 01:13:50,815 --> 01:13:53,140 You've outrun this for 25 years. 835 01:13:53,165 --> 01:13:55,819 Now it's time to make it up to me. 836 01:13:55,844 --> 01:13:58,580 Everyone else has paid their debt. Now it's your turn. 837 01:13:58,605 --> 01:14:01,370 Everyone else? Why, why didn't you just kill Jason Hall and 838 01:14:01,395 --> 01:14:02,970 leave it at that? 839 01:14:02,995 --> 01:14:05,140 What do you mean? Why didn't What? kill him first? 840 01:14:05,165 --> 01:14:07,100 What? needed him. 841 01:14:07,125 --> 01:14:10,460 What? knew all What? had to do was rattle his little cage and he'd come 842 01:14:10,485 --> 01:14:13,500 running to save his precious little Kendra. He took the fall 843 01:14:13,525 --> 01:14:15,460 for her, you know that? 844 01:14:15,485 --> 01:14:18,020 You and Steven just got lucky. 845 01:14:18,045 --> 01:14:21,330 To tell you the truth, at first What? wasn't going to kill him. 846 01:14:21,355 --> 01:14:24,090 What? thought maybe he should live. 847 01:14:24,115 --> 01:14:26,809 He's faced the music, he's served his time. 848 01:14:27,964 --> 01:14:30,230 Then What? realised he was worth so much more to me 849 01:14:30,255 --> 01:14:32,460 as a dead-end scapegoat. 850 01:14:32,485 --> 01:14:35,660 The cops would think he killed her, then Steven. 851 01:14:35,685 --> 01:14:39,588 But now they won't. Oh, but they do, thanks to you. 852 01:14:39,613 --> 01:14:43,730 And now that he's dead, well... And the real Alice Evans? 853 01:14:43,755 --> 01:14:45,451 Oh. 854 01:14:45,476 --> 01:14:48,810 Severe chronic depression can be fatal at times. 855 01:14:49,916 --> 01:14:53,411 Which brings us back to you. After you admit to Jason's murder 856 01:14:53,436 --> 01:14:56,401 for killing your man and your little BFF, 857 01:14:56,426 --> 01:14:58,081 all this will be over. 858 01:15:01,546 --> 01:15:03,041 A suicide confession? 859 01:15:04,546 --> 01:15:06,441 Not on your life. 860 01:15:09,186 --> 01:15:11,041 What about Abbey's life? 861 01:15:12,796 --> 01:15:16,781 She has nothing to do with this. You're right, she doesn't. 862 01:15:16,806 --> 01:15:19,601 So don't make her suffer. Is she safe? 863 01:15:21,216 --> 01:15:23,321 You know, What? actually like her. 864 01:15:24,496 --> 01:15:27,870 She's smart, beautiful, in love. 865 01:15:29,536 --> 01:15:31,671 Her whole future ahead of her. 866 01:15:32,826 --> 01:15:34,960 Just like What? did! Shannon... 867 01:15:36,296 --> 01:15:37,681 ...I am so sorry. 868 01:15:39,835 --> 01:15:41,291 Too late. 869 01:15:42,516 --> 01:15:44,600 You're not going to get away with this. 870 01:15:45,825 --> 01:15:48,581 That would be such a cliche if it wasn't so ironic coming 871 01:15:48,606 --> 01:15:51,610 from someone who's avoided the noose for so long. 872 01:15:51,635 --> 01:15:53,541 What? did nothing to you! 873 01:15:53,566 --> 01:15:57,940 What? wasn't driving! Do what What? say, or What? shoot you like What? shot your man! 874 01:15:57,965 --> 01:16:00,690 And then What? kill Abbey. No. 875 01:16:00,715 --> 01:16:01,971 Then What? disappear. 876 01:16:03,436 --> 01:16:05,930 I've become someone new before, What? can do it again. 877 01:16:05,955 --> 01:16:08,651 SIREN WAILS 878 01:16:08,676 --> 01:16:10,171 JUDY SNARLS 879 01:16:15,955 --> 01:16:17,730 GRUNTING 880 01:16:35,196 --> 01:16:37,041 SHANNON GRUNTS 881 01:16:39,556 --> 01:16:41,680 No! 882 01:16:41,705 --> 01:16:43,940 Where's my daughter?! 883 01:16:43,965 --> 01:16:45,131 SHANNON SNARLS 884 01:16:49,356 --> 01:16:51,131 SHANNON SCREAMS 885 01:17:01,476 --> 01:17:02,820 Abbey! 886 01:17:04,926 --> 01:17:08,341 Abbey! You two, go with her! Dispatch, this is Deputy Tyson. 887 01:17:08,366 --> 01:17:09,971 What? need an ambulance. Abbey! 888 01:17:11,356 --> 01:17:12,891 Abbey. honey! 889 01:17:14,126 --> 01:17:15,610 Abbey! 890 01:17:18,705 --> 01:17:20,121 Abbey! 891 01:17:20,146 --> 01:17:21,571 MUFFLED SOBBING 892 01:17:21,596 --> 01:17:23,730 Abbey! Oh, my God, Abbey! 893 01:17:23,755 --> 01:17:25,171 SOBBING 894 01:17:25,196 --> 01:17:27,411 It's OK, it's OK! It's OK! 895 01:17:27,436 --> 01:17:30,291 Are you OK? Yeah. Are you OK? Are you OK? 896 01:17:30,316 --> 01:17:32,301 SOBBING 897 01:17:34,525 --> 01:17:37,581 Get her out of these! Right away. It's all right. 898 01:17:44,436 --> 01:17:46,581 POLICE RADIO CHATTER 899 01:18:18,246 --> 01:18:20,940 We just got on with the rest of our lives. 900 01:18:20,965 --> 01:18:25,181 And then a day becomes a month, and a month becomes a year, and... 901 01:18:25,206 --> 01:18:28,031 You kept your secret the whole time What? prosecuted him. 902 01:18:29,916 --> 01:18:32,662 What? spoke to him during the trial, and What? told him that What? wanted 903 01:18:32,686 --> 01:18:36,191 to confess, but he said that he didn't want me to - 904 01:18:36,216 --> 01:18:40,361 it wouldn't help him, and it would only hurt the rest of us. 905 01:18:41,545 --> 01:18:43,791 And he'd already ruined so many lives... 906 01:18:45,586 --> 01:18:48,201 But he was right. He was right. 907 01:18:51,426 --> 01:18:53,361 Was he? 908 01:18:54,525 --> 01:18:56,071 He was. 909 01:19:02,936 --> 01:19:04,691 Thanks. 910 01:19:09,665 --> 01:19:11,401 Hey. 911 01:19:28,156 --> 01:19:31,301 Subtitles by Red Bee Media 69546

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.