Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,209 --> 00:00:04,249
The small inconsistencies are deliberate.
2
00:00:04,337 --> 00:00:08,377
He wants us to know it's him, that's his signature,
but also to keep us on our toes.
3
00:00:08,466 --> 00:00:11,546
He's back in the game
but wants to make it interesting.
4
00:00:11,636 --> 00:00:14,716
MIKE: I'm just as frustrated as you are
that he's not being caught
5
00:00:14,806 --> 00:00:17,016
and that he's taken the life
of another young woman
6
00:00:17,100 --> 00:00:19,890
for his own selfish and sadistic reasons.
7
00:00:21,396 --> 00:00:22,686
TORI:
He tattoos himself.
8
00:00:22,772 --> 00:00:26,362
All those missing tattoos taken by a killer,
they're his now.
9
00:00:26,443 --> 00:00:31,323
You checking the water? I don't want it too hot.
Your mother's always making it too hot.
10
00:00:31,406 --> 00:00:33,906
LEO: She's been gone almost 30 years, Dad.
-Who?
11
00:00:33,992 --> 00:00:37,332
CANDACE: She has perfect style.
I bet she's a doctor or a lawyer.
12
00:00:37,412 --> 00:00:39,372
LEO: Yeah?
-Something important.
13
00:00:39,456 --> 00:00:41,326
Heh. She's a therapist. I told you.
14
00:00:41,416 --> 00:00:43,786
You know something about the killer.
15
00:00:43,877 --> 00:00:46,497
I follow the case. What can I say? I'm a fan.
16
00:00:46,588 --> 00:00:47,708
What are you doing?
17
00:00:47,797 --> 00:00:49,087
Okay, just close your eyes.
18
00:00:49,841 --> 00:00:50,931
[SIGHS]
19
00:00:51,009 --> 00:00:51,839
[THUDS]
20
00:00:51,926 --> 00:00:54,966
Detective Serrato,
I bet he gave you his card, didn't he?
21
00:00:56,056 --> 00:00:57,806
[♪♪♪]
22
00:01:06,441 --> 00:01:08,571
[♪♪♪]
23
00:01:40,308 --> 00:01:43,388
[INDISTINCT CHATTER AND LAUGHTER]
24
00:02:23,893 --> 00:02:26,733
[TATTOO MACHINE BUZZING]
25
00:02:32,402 --> 00:02:36,612
And warning,
this one might bleed a little more than the others.
26
00:02:36,698 --> 00:02:39,738
Needle to bone's a real fight.
Rough patch coming.
27
00:02:39,826 --> 00:02:41,576
You need a break,
or you wanna keep going?
28
00:02:41,661 --> 00:02:45,831
Oh, I'm good, Kitty. Let's keep going.
29
00:02:45,915 --> 00:02:47,165
Mm-hm.
30
00:02:48,334 --> 00:02:50,344
[♪♪♪]
31
00:03:03,433 --> 00:03:06,353
[♪♪♪]
32
00:03:19,157 --> 00:03:24,037
As you all know, Gretchen McGrath
was a missing person for seven days
33
00:03:24,120 --> 00:03:26,870
before showing up
only a couple of days before she was killed.
34
00:03:28,041 --> 00:03:30,341
Serrato and Ramos
tracked down her whereabouts.
35
00:03:30,418 --> 00:03:34,838
She was with a local drug dealer.
Phillip Zellman.
36
00:03:34,923 --> 00:03:38,303
Guy turned up dead himself, apparent OD.
37
00:03:38,384 --> 00:03:42,684
No signs of foul play.
Things have been turned over to Canaan PD.
38
00:03:42,764 --> 00:03:45,484
But let's keep track of the autopsy
when it comes in, yeah?
39
00:03:45,558 --> 00:03:46,428
Will do.
40
00:03:46,517 --> 00:03:50,517
I want everyone to refamiliarize yourselves
with the RRK case,
41
00:03:50,605 --> 00:03:54,855
whether or not you've been involved
from the beginning, or it's your first go around.
42
00:03:54,943 --> 00:03:58,533
Detective Serrato has done
an exhaustive job here,
43
00:03:59,781 --> 00:04:02,081
laying this all out for us.
44
00:04:02,158 --> 00:04:03,448
Use it.
45
00:04:05,119 --> 00:04:06,159
Mike.
46
00:04:07,163 --> 00:04:10,003
All right. Gretchen McGrath.
47
00:04:10,083 --> 00:04:15,053
A young woman, strangled, tattoo excised,
48
00:04:15,129 --> 00:04:17,509
all signatures of the RRK.
49
00:04:23,012 --> 00:04:26,772
Hey, Candace. Have you seen my ID badge?
50
00:04:26,849 --> 00:04:28,769
[WHISPERS]
I thought I put it in there.
51
00:04:29,811 --> 00:04:30,811
Oh, come on.
52
00:04:32,272 --> 00:04:33,152
Candace!
53
00:04:33,231 --> 00:04:34,691
Dad, come on. We're gonna be late.
54
00:04:34,774 --> 00:04:36,284
Candace!
55
00:04:36,359 --> 00:04:38,859
It's not like they won't let you into the school.
56
00:04:38,945 --> 00:04:40,235
Yeah. Right.
57
00:04:41,239 --> 00:04:42,529
Right, sorry.
58
00:04:43,533 --> 00:04:47,333
Yeah, I'll just find it later.
I don't know what's wrong with me.
59
00:04:49,080 --> 00:04:49,910
Whoa.
60
00:04:49,998 --> 00:04:53,078
-Pretty sure everyone knows who you are.
-Yeah.
61
00:04:53,167 --> 00:04:59,587
JOHN: Yeah, I know it sounds obscene,
but exotic fish are sort of my passion.
62
00:04:59,674 --> 00:05:02,724
That, and original Irving Klaw photos.
63
00:05:02,802 --> 00:05:05,012
CANDACE: Mm-hm.
JOHN: Are you aware of Klaw's work?
64
00:05:05,096 --> 00:05:06,716
Morning, Leo. Sleep well?
65
00:05:06,806 --> 00:05:08,306
-John.
JOHN: Heh, heh.
66
00:05:08,391 --> 00:05:11,771
Your wife and I were
just sharing our secret passions.
67
00:05:11,853 --> 00:05:14,273
Wow, look at you.
68
00:05:14,355 --> 00:05:17,725
Lordy me,
you are really filling out nicely, aren't you?
69
00:05:17,817 --> 00:05:18,897
Thanks.
70
00:05:19,902 --> 00:05:22,362
LEO:
Well, you're, uh... You're up early, John.
71
00:05:22,447 --> 00:05:24,367
What brings you here at the crack of dawn?
72
00:05:24,449 --> 00:05:28,289
Well, I'm an early riser.
Late to bed too. Not much sleep for me.
73
00:05:28,369 --> 00:05:32,459
But the good news is, I'm always keeping an eye
on the neighborhood. All hours of the night.
74
00:05:32,540 --> 00:05:35,040
-I've told you that before, right?
-Mm. Mm-hm.
75
00:05:35,126 --> 00:05:36,706
What can we do for you this morning?
76
00:05:36,794 --> 00:05:41,474
Well, I was just telling your wife, the mailman
accidentally put your mail in my mailbox.
77
00:05:41,549 --> 00:05:42,759
Oh, again?
78
00:05:42,842 --> 00:05:46,682
Yeah, I know, right?
And Candace insisted I stay for coffee.
79
00:05:46,763 --> 00:05:49,023
Heh. You said you were out of coffee.
80
00:05:49,098 --> 00:05:51,978
True. Yeah. But then you offered.
81
00:05:52,060 --> 00:05:55,480
-True.
-Which was sweet of you. So...
82
00:05:55,563 --> 00:05:58,653
-Um...
JOHN: Anyhoo, wanna grab a beer tonight?
83
00:05:58,733 --> 00:06:01,533
-Oh, wish I could, John.
-On me.
84
00:06:01,611 --> 00:06:06,321
-You know, another time, maybe. I...
-It's been ages since we've had a chance to talk.
85
00:06:06,407 --> 00:06:08,657
Not really. A few weeks ago.
86
00:06:09,660 --> 00:06:12,040
And so much has happened since.
87
00:06:13,664 --> 00:06:17,044
-Like what?
-A lot.
88
00:06:17,126 --> 00:06:18,126
[SCOFFS]
89
00:06:19,212 --> 00:06:21,882
-Where's the harm in one beer?
-Yeah.
90
00:06:23,591 --> 00:06:26,641
Sure. One beer, we'll talk, tonight.
91
00:06:27,637 --> 00:06:30,927
Um, let me, uh... Let me just show you out, John.
92
00:06:31,015 --> 00:06:32,555
-Thank you so much.
-Yeah.
93
00:06:32,642 --> 00:06:34,602
JOHN: You have a lovely day.
-You too.
94
00:06:34,685 --> 00:06:36,015
JOHN:
God bless.
95
00:06:37,146 --> 00:06:40,726
So, what's the thinking,
him removing the tattoos? Souvenirs?
96
00:06:40,817 --> 00:06:42,147
I don't think that's our guy.
97
00:06:42,235 --> 00:06:45,235
Why? All those douchebags
like to collect mementos.
98
00:06:45,321 --> 00:06:47,451
So predictable. Reminders of their handiwork.
99
00:06:47,532 --> 00:06:48,782
Our guy's different.
100
00:06:48,866 --> 00:06:51,486
We've never been able to
rely on standard profiling.
101
00:06:51,577 --> 00:06:55,327
Besides, victim number five, Rosie Flores,
102
00:06:55,414 --> 00:06:59,504
now her excised skin was found washed up
not far from the body.
103
00:06:59,585 --> 00:07:05,415
Chewed on a bit by fish, but tested positive,
meaning that our guy discards the tattoo.
104
00:07:05,508 --> 00:07:09,298
It's not about possession,
it's about ridding the women of something.
105
00:07:09,387 --> 00:07:11,807
Something he finds objectionable.
106
00:07:12,807 --> 00:07:14,807
Purifying them.
107
00:07:16,102 --> 00:07:17,982
[PHONE CHIMES]
108
00:07:18,980 --> 00:07:20,570
[MIKE SIGHS]
109
00:07:20,648 --> 00:07:22,778
Perhaps you could tell your latest squeeze
110
00:07:22,859 --> 00:07:28,909
that you're engaged in something more important
than exchanging heart emojis at the moment.
111
00:07:28,990 --> 00:07:32,790
Gretchen McGrath tip line.
Eighty-eight calls as of 5 a.m.
112
00:07:34,162 --> 00:07:39,002
A $50,000 reward is gonna bring a lot of
tips out of the woodwork, sure, but, uh...
113
00:07:39,292 --> 00:07:41,092
[MIKE LAUGHS]
114
00:07:41,169 --> 00:07:42,629
You're kidding, Ramos.
115
00:07:42,712 --> 00:07:45,262
Woman thinks her neighbor is RRK
because she slept with him
116
00:07:45,339 --> 00:07:47,259
and he wouldn't call her back the next day?
117
00:07:47,341 --> 00:07:49,431
And said he couldn't marry a woman
with a tattoo.
118
00:07:49,510 --> 00:07:55,220
The woman got dumped. The man got laid.
He's not gonna marry her, tattoo or no tattoo.
119
00:07:55,308 --> 00:07:58,478
You did take the detective's exam, didn't you?
120
00:07:58,561 --> 00:08:00,651
Ha, ha. Very funny. Give me my phone.
121
00:08:00,730 --> 00:08:02,520
-Wait.
-What?
122
00:08:02,607 --> 00:08:03,517
[♪♪♪]
123
00:08:03,608 --> 00:08:06,858
This woman said
her sister went missing 26 years ago.
124
00:08:06,944 --> 00:08:09,704
-So?
-Thinks she was a victim of the RRK.
125
00:08:09,780 --> 00:08:14,330
Again, so? Missing person, 26 years ago?
126
00:08:14,410 --> 00:08:18,620
That's five years prior to Stacey Reid,
his first victim.
127
00:08:18,706 --> 00:08:21,166
And you're asking
if I've taken the detective exam.
128
00:08:21,250 --> 00:08:24,420
Unless Stacey Reid wasn't his first victim.
129
00:08:30,801 --> 00:08:32,091
[KNOCKING ON DOOR]
130
00:08:37,558 --> 00:08:38,558
Hi.
131
00:08:38,643 --> 00:08:42,153
-I, uh... I didn't see the light come on.
-What light?
132
00:08:42,230 --> 00:08:45,480
There is a button that you push over there
when you arrive.
133
00:08:45,566 --> 00:08:48,856
I should have mentioned it on the phone.
It's fine. Please. Come in.
134
00:08:48,945 --> 00:08:50,485
Thanks.
135
00:08:55,535 --> 00:08:57,495
You can take a seat.
136
00:09:00,998 --> 00:09:02,878
I almost didn't show up.
137
00:09:02,959 --> 00:09:05,549
Well, I'm glad that you did.
138
00:09:05,628 --> 00:09:10,418
Yeah, but then I thought, I've been so stressed,
it might be nice to have someone to talk to.
139
00:09:10,508 --> 00:09:14,218
Which is why I called and made an appointment
in the first place.
140
00:09:14,303 --> 00:09:16,513
What have you been stressed about?
141
00:09:17,515 --> 00:09:20,475
You know, things.
142
00:09:24,146 --> 00:09:25,856
Like...
143
00:09:27,233 --> 00:09:30,403
Well, Leo's son moved in with us
a few months ago.
144
00:09:31,404 --> 00:09:34,784
-And then I had a miscarriage recently.
-Okay.
145
00:09:34,865 --> 00:09:38,905
And Leo's dad, who can be difficult at times,
is having some memory issues,
146
00:09:38,995 --> 00:09:40,865
which are getting worse, in my opinion.
147
00:09:40,955 --> 00:09:44,705
And then there's Dotty, Arlen's girlfriend,
who, personally I like well enough,
148
00:09:44,792 --> 00:09:49,052
but I can totally see
how she gets under my husband's skin.
149
00:09:49,130 --> 00:09:50,010
[CHUCKLES]
150
00:09:50,089 --> 00:09:52,879
I'm sorry, I-- I'm a little nervous.
151
00:09:52,967 --> 00:09:54,797
That's a lot, Candace.
152
00:09:55,803 --> 00:09:57,223
I guess.
153
00:09:57,305 --> 00:10:00,095
So you had a miscarriage. Was that recently?
154
00:10:03,352 --> 00:10:06,152
We don't have to talk about it
if you don't want to.
155
00:10:07,148 --> 00:10:12,068
No, I... It's okay. It's just... It's a good thing.
156
00:10:12,153 --> 00:10:13,243
What is?
157
00:10:13,321 --> 00:10:14,821
That I can get pregnant.
158
00:10:14,905 --> 00:10:19,785
I wasn't sure I could,
so when I did, well, it was a sign from God.
159
00:10:19,869 --> 00:10:23,869
And I'll get pregnant again.
The doctor said I would. That I could.
160
00:10:23,956 --> 00:10:27,246
Well, a positive outlook is important.
161
00:10:30,296 --> 00:10:31,546
I don't know why I'm here.
162
00:10:31,631 --> 00:10:33,971
I mean, when we talked the other day at church
163
00:10:34,050 --> 00:10:36,390
and I found out you were a therapist,
I just thought...
164
00:10:36,469 --> 00:10:37,889
Why do you think you're here?
165
00:10:37,970 --> 00:10:39,180
I don't know.
166
00:10:40,181 --> 00:10:45,061
I guess I was curious about therapy,
but it's always seemed a little pretentious.
167
00:10:45,144 --> 00:10:47,984
Ah, yes, I get that.
168
00:10:49,357 --> 00:10:51,027
But you seem really nice.
169
00:10:52,652 --> 00:10:54,112
[BOTH LAUGH]
170
00:10:54,195 --> 00:10:55,735
I don't know what else to say.
171
00:10:55,821 --> 00:10:58,161
It's fine, really.
172
00:10:58,240 --> 00:11:00,830
So how long have you been married?
173
00:11:00,910 --> 00:11:03,540
We celebrated our fifth wedding anniversary
last month.
174
00:11:03,621 --> 00:11:06,371
-Congratulations.
-Thanks.
175
00:11:06,457 --> 00:11:08,537
He saved me.
176
00:11:08,626 --> 00:11:10,416
Love can often do that.
177
00:11:10,503 --> 00:11:13,053
I was somebody else before, and he saved me.
178
00:11:13,130 --> 00:11:14,840
[♪♪♪]
179
00:11:14,924 --> 00:11:17,684
Can you talk a little bit
about who you were before?
180
00:11:21,806 --> 00:11:25,056
It's okay. This is a place of trust.
181
00:11:25,142 --> 00:11:27,482
And trust, it takes time.
182
00:11:27,561 --> 00:11:30,731
And this is only your first session.
183
00:11:32,900 --> 00:11:34,900
I used to dance.
184
00:11:35,903 --> 00:11:37,283
I was a stripper.
185
00:11:41,659 --> 00:11:44,159
JOHN:
It just feels like forever since we've hung out,
186
00:11:44,245 --> 00:11:47,415
-and I thought you could use someone to talk to.
LEO: Mm.
187
00:11:47,498 --> 00:11:49,328
What gave you that idea, John?
188
00:11:49,417 --> 00:11:53,877
JOHN: I don't know. We've been friends
a long time, and friends can read friends.
189
00:11:53,963 --> 00:11:56,843
And like I said,
it just seems like forever since we've hung out.
190
00:11:56,924 --> 00:12:00,974
I'm a busy man, that's what I'm talking about.
That's what I've explained to you before.
191
00:12:01,053 --> 00:12:04,473
-I know.
-A beer every once in a while is fine, but--
192
00:12:04,557 --> 00:12:10,937
Once in a while is feeling a little like
once in for never from this side of things.
193
00:12:11,021 --> 00:12:12,231
[JOHN SIGHS]
194
00:12:12,314 --> 00:12:14,614
I'm sorry about that, John.
195
00:12:17,486 --> 00:12:20,816
All I'm saying is, you can trust me, Leo.
196
00:12:21,824 --> 00:12:24,954
You know that.
I've said that before, many times.
197
00:12:25,035 --> 00:12:31,495
So if there is ever something
you want to tell me,
198
00:12:31,584 --> 00:12:33,504
I can keep a secret.
199
00:12:33,586 --> 00:12:34,956
Any secret.
200
00:12:37,131 --> 00:12:39,841
I don't have anything to tell you, John.
201
00:12:41,635 --> 00:12:43,465
-Right.
-Yeah?
202
00:12:43,554 --> 00:12:45,014
-Okay.
-Yeah.
203
00:12:45,097 --> 00:12:49,887
Well, what if there was something
I wanted to tell?
204
00:12:49,977 --> 00:12:52,097
Would you wanna hear?
205
00:12:52,188 --> 00:12:54,648
Sure, but I just finished my one beer.
206
00:12:54,732 --> 00:12:56,402
[CHUCKLES]
207
00:12:56,484 --> 00:12:59,284
So you better make it quick.
208
00:13:01,030 --> 00:13:02,110
Gretchen.
209
00:13:02,198 --> 00:13:03,368
[♪♪♪]
210
00:13:03,449 --> 00:13:04,489
What about her?
211
00:13:06,410 --> 00:13:08,700
I just couldn't resist.
212
00:13:10,915 --> 00:13:12,285
So I did it.
213
00:13:13,542 --> 00:13:15,132
Did what?
214
00:13:19,590 --> 00:13:21,550
I killed her.
215
00:13:30,100 --> 00:13:31,770
You're telling me...
216
00:13:32,728 --> 00:13:36,228
you killed Gretchen McGrath?
217
00:13:36,315 --> 00:13:38,605
That's right, I did.
218
00:13:40,319 --> 00:13:42,569
Why are you telling me this?
219
00:13:42,655 --> 00:13:47,325
Well, because we're friends,
and friends trust friends with their secrets, right?
220
00:13:48,327 --> 00:13:52,537
Do you have any secrets
that you want to share with me?
221
00:13:52,623 --> 00:13:55,633
You've asked me that before, John,
and I never know what you're asking.
222
00:13:55,709 --> 00:13:57,709
Is there something you think you know?
223
00:13:59,421 --> 00:14:01,381
Something about me?
224
00:14:02,550 --> 00:14:03,930
No.
225
00:14:04,009 --> 00:14:05,929
I mean, I don't know.
226
00:14:06,011 --> 00:14:08,221
We all have our secrets.
227
00:14:10,975 --> 00:14:12,175
Well...
228
00:14:14,103 --> 00:14:17,273
here's something I can tell you, John.
229
00:14:18,649 --> 00:14:20,569
I don't believe you.
230
00:14:22,027 --> 00:14:26,367
I don't believe for one minute
that you killed Gretchen.
231
00:14:26,448 --> 00:14:29,618
And I don't know why the fuck
you would say you did.
232
00:14:29,702 --> 00:14:31,452
She was a beautiful young woman,
233
00:14:31,537 --> 00:14:34,707
and you're nothing
but a piece of shit sometimes, John.
234
00:14:36,750 --> 00:14:38,750
And I can say that because we're friends.
235
00:14:39,753 --> 00:14:40,963
And friends...
236
00:14:42,006 --> 00:14:44,166
trust friends with the truth, right?
237
00:14:46,343 --> 00:14:47,393
Right.
238
00:14:48,137 --> 00:14:52,347
I'm sorry. I don't know why I said that.
I just thought--
239
00:14:52,433 --> 00:14:54,523
Thanks for the beer, John.
240
00:14:59,189 --> 00:15:00,689
One more thing.
241
00:15:00,774 --> 00:15:05,204
Whatever you and I have, this is what it is.
242
00:15:05,279 --> 00:15:06,739
Don't you ever...
243
00:15:07,865 --> 00:15:11,155
come into my house again.
244
00:15:12,328 --> 00:15:14,458
-Do you understand me? Yeah?
-Sure.
245
00:15:14,538 --> 00:15:15,408
-Okay.
-Okay.
246
00:15:15,497 --> 00:15:17,207
-Yeah?
-Yeah.
247
00:15:18,250 --> 00:15:19,380
[JOHN EXHALES SHARPLY]
248
00:15:19,460 --> 00:15:21,460
Sure thing, Leo.
249
00:15:22,630 --> 00:15:24,260
[ENGINE STARTS]
250
00:15:46,820 --> 00:15:48,820
Cockroach nymph.
251
00:15:48,906 --> 00:15:52,276
Cool. I can't believe I finally found these.
252
00:15:52,368 --> 00:15:54,408
What's the big deal about a cockroach nymph?
253
00:15:54,495 --> 00:15:57,455
In this area,
you can only find them on the riverbank.
254
00:15:57,539 --> 00:16:00,579
And my dad would totally kill me
if he knew I was here.
255
00:16:00,668 --> 00:16:01,788
Why would your dad care?
256
00:16:01,877 --> 00:16:03,457
Uh...
257
00:16:03,545 --> 00:16:04,665
Nothing. It's just...
258
00:16:07,925 --> 00:16:10,795
-Forget it.
-Oh, no. You have to tell me now.
259
00:16:10,886 --> 00:16:11,716
[BOTH CHUCKLE]
260
00:16:11,804 --> 00:16:13,434
My dad's a detective.
261
00:16:13,514 --> 00:16:14,724
Yeah, I know.
262
00:16:14,807 --> 00:16:19,227
And the girl that was killed,
she was killed by the Russian River Killer.
263
00:16:19,311 --> 00:16:22,691
I know.
It's all anybody ever talks about around here.
264
00:16:22,773 --> 00:16:26,033
Yeah, and he's always leaving his victims
by the river,
265
00:16:26,110 --> 00:16:30,990
and my dad has been trying to catch him
for, well, since the beginning.
266
00:16:31,073 --> 00:16:32,573
Didn't he kill like 10 women?
267
00:16:32,658 --> 00:16:33,778
Eight.
268
00:16:33,867 --> 00:16:37,447
-Well, nine now.
-Oh.
269
00:16:37,538 --> 00:16:39,958
Nothing personal,
but your dad kind of sucks at his job.
270
00:16:40,040 --> 00:16:41,500
Shut up.
271
00:16:42,960 --> 00:16:45,840
-What?
-No, seriously, shut up, okay?
272
00:16:45,921 --> 00:16:48,171
You don't know anything about what he does.
273
00:16:49,466 --> 00:16:52,846
God, sometimes you can just be so, like...
274
00:16:52,928 --> 00:16:54,638
Freakish.
275
00:16:54,722 --> 00:16:56,272
Yeah.
276
00:16:58,267 --> 00:16:59,437
Sorry.
277
00:17:01,770 --> 00:17:03,310
Are we ever gonna talk about it?
278
00:17:03,397 --> 00:17:04,227
[♪♪♪]
279
00:17:04,314 --> 00:17:05,654
About what?
280
00:17:05,733 --> 00:17:08,743
The dog, okay? You killing it?
281
00:17:08,819 --> 00:17:09,779
[SCOFFS]
282
00:17:09,862 --> 00:17:11,492
What is there to talk about?
283
00:17:11,572 --> 00:17:14,622
I don't know. You said that you didn't feel bad,
but how could you not?
284
00:17:14,700 --> 00:17:17,450
I mean, I do, and I'm not even the one who...
285
00:17:17,536 --> 00:17:19,706
Smashed its head in with a rock?
286
00:17:21,999 --> 00:17:22,829
Yeah.
287
00:17:23,834 --> 00:17:27,174
Okay, well, we've talked about it,
and now we're done.
288
00:17:36,263 --> 00:17:38,813
WOMAN:
I can't believe you actually answered my call.
289
00:17:38,891 --> 00:17:42,731
I felt a little ridiculous
calling after all these years.
290
00:17:42,811 --> 00:17:47,781
But like I said, I always thought that my sister...
291
00:17:47,858 --> 00:17:50,738
That she might have been a victim
of that serial killer.
292
00:17:50,819 --> 00:17:52,279
And what makes you think that?
293
00:17:52,362 --> 00:17:54,492
She didn't just disappear.
294
00:17:55,491 --> 00:17:57,201
I know my sister.
295
00:17:57,284 --> 00:18:01,914
She had her troubles,
but she was finally getting her life together.
296
00:18:01,997 --> 00:18:04,117
Was there a man in her life?
297
00:18:04,208 --> 00:18:07,998
She'd been married, 10 years before, briefly.
298
00:18:08,087 --> 00:18:11,507
She had a son, who she never really saw.
299
00:18:12,549 --> 00:18:14,639
That was really hard for her.
300
00:18:14,718 --> 00:18:17,098
You in touch with your nephew?
301
00:18:17,179 --> 00:18:18,679
I tried for a while.
302
00:18:18,764 --> 00:18:23,564
You were saying that it was hard on Beth
not being able to see her son.
303
00:18:23,644 --> 00:18:28,024
That's why it was so important
she was finally turning things around.
304
00:18:28,107 --> 00:18:31,397
She was trying to be
the mother she always wanted to be.
305
00:18:31,485 --> 00:18:33,235
She was really blossoming.
306
00:18:33,320 --> 00:18:35,360
That's what the tattoo was all about.
307
00:18:37,825 --> 00:18:41,325
-So she had a tattoo?
-A rose.
308
00:18:44,706 --> 00:18:49,706
Do you have a picture of Beth
you could show me, if you don't mind?
309
00:18:49,795 --> 00:18:51,415
Of course.
310
00:18:53,382 --> 00:18:55,382
[♪♪♪]
311
00:18:59,471 --> 00:19:00,971
She's, uh... She's beautiful.
312
00:19:02,224 --> 00:19:03,274
Thank you.
313
00:19:04,601 --> 00:19:05,941
I knew it.
314
00:19:06,019 --> 00:19:10,649
Our unsub was in action before his first victim,
Stacey Reid, was found in '98.
315
00:19:10,732 --> 00:19:11,692
Ease up, bubba.
316
00:19:11,775 --> 00:19:14,395
All we have is a missing person
and a tattoo, that's all.
317
00:19:14,486 --> 00:19:16,816
No, it's more than that.
Age, appearance, lifestyle.
318
00:19:16,905 --> 00:19:19,985
I'm telling you,
we're looking at an early vic of the RRK.
319
00:19:20,075 --> 00:19:21,735
Makes complete sense to me.
320
00:19:25,581 --> 00:19:26,621
How's that?
321
00:19:28,041 --> 00:19:30,251
I've worked this case from day one,
322
00:19:30,335 --> 00:19:34,455
and I've always said
there's the real possibility of earlier victims.
323
00:19:34,548 --> 00:19:36,378
It just never made sense.
324
00:19:36,466 --> 00:19:41,176
By the time that Stacey's body was found,
there were no mistakes.
325
00:19:41,263 --> 00:19:43,353
That's why it's been so hard to find this guy.
326
00:19:43,432 --> 00:19:47,192
Serial killers make mistakes early on,
before they hit their stride,
327
00:19:47,269 --> 00:19:51,859
before they find their confidence,
settle into their signature killing.
328
00:19:51,940 --> 00:19:53,400
But not this guy.
329
00:19:53,483 --> 00:19:55,613
He's got the footprint of a ghost.
330
00:19:56,570 --> 00:20:00,160
Okay, so a possible earlier vic...
331
00:20:00,240 --> 00:20:01,910
Changes everything.
332
00:20:01,992 --> 00:20:04,122
[ENGINE STARTS]
333
00:20:06,788 --> 00:20:07,748
ARLEN:
What are we doing?
334
00:20:07,831 --> 00:20:10,001
-We're having fun, that's what.
-Oh.
335
00:20:10,083 --> 00:20:11,793
And waiting for your son.
336
00:20:11,877 --> 00:20:14,417
-Well, where the hell is he?
-Picking up the peach cobbler.
337
00:20:14,504 --> 00:20:16,884
You want peach cobbler, don't you?
338
00:20:16,965 --> 00:20:19,215
[EASY-LISTENING MUSIC
PLAYING OVER SPEAKERS]
339
00:20:19,301 --> 00:20:21,721
So how are you finding your new school?
340
00:20:21,803 --> 00:20:24,353
With MapThat, usually.
341
00:20:24,431 --> 00:20:27,101
Sometimes Grid,
but the algorithms aren't as accurate.
342
00:20:27,184 --> 00:20:30,564
CANDACE: Paxton.
-You're a card, you know that, kid?
343
00:20:30,646 --> 00:20:32,016
I like that in a man.
344
00:20:32,105 --> 00:20:36,435
Arlen can be a real card too sometimes,
can't you, sweetie?
345
00:20:36,526 --> 00:20:40,066
Do you know that saying, "You're a card"?
It means you're being silly.
346
00:20:40,155 --> 00:20:44,195
It comes from... Well, I don't know
where it comes from, but who the hell cares, right?
347
00:20:44,284 --> 00:20:48,544
Weren't you saying something about maybe
going out for the soccer team this year, Paxton?
348
00:20:48,622 --> 00:20:51,292
-No.
-You like that word, don't you? "No."
349
00:20:51,375 --> 00:20:54,125
You should try yes every once in a while.
350
00:20:54,211 --> 00:20:55,751
Yes to this, yes to that.
351
00:20:55,837 --> 00:20:57,297
She's absolutely right.
352
00:20:57,381 --> 00:20:59,801
How's your generation gonna make
a damn bit of difference
353
00:20:59,883 --> 00:21:03,393
if you're too lazy to say yes
to hard work and ambition?
354
00:21:05,138 --> 00:21:06,638
Okay.
355
00:21:06,723 --> 00:21:08,983
Then yes to peach cobbler.
356
00:21:09,059 --> 00:21:11,519
Heh. I'm sorry. Leo should be here any minute.
357
00:21:11,603 --> 00:21:15,613
Stop doing that, Beth.
Defending the kid all the time.
358
00:21:19,528 --> 00:21:22,528
Now, Arlen, you know I'm not Beth.
I'm your daughter-in-law.
359
00:21:22,614 --> 00:21:25,494
You're a whore is what you are, Beth.
360
00:21:26,868 --> 00:21:28,408
LEO:
What the hell, Dad?
361
00:21:28,495 --> 00:21:30,155
Where have you been?
362
00:21:31,164 --> 00:21:35,094
Peach cobbler, my favorite. Dinner in five.
363
00:21:35,168 --> 00:21:38,628
-I'll give Dotty a hand.
-No, no, no. We're leaving.
364
00:21:38,714 --> 00:21:41,174
Meet me in the car. Take Paxton.
I need a word with my father.
365
00:21:41,258 --> 00:21:43,508
-It's okay, Leo.
-[SOFTLY] It's not. He called you a whore.
366
00:21:43,593 --> 00:21:46,603
I know what he called me, but it wasn't me.
He thought I was your mother.
367
00:21:46,680 --> 00:21:49,060
-[IN NORMAL VOICE] Paxton, go to the car.
-Grandpa's kind of a dick, huh?
368
00:21:49,141 --> 00:21:50,561
LEO:
Now.
369
00:21:55,147 --> 00:21:57,147
[PANTING]
370
00:22:01,069 --> 00:22:02,279
Listen to me.
371
00:22:03,488 --> 00:22:06,988
I know you're forgetting things,
372
00:22:07,075 --> 00:22:11,905
but don't you ever speak to my wife
like that again.
373
00:22:11,997 --> 00:22:13,827
Don't use that tone with me in my house.
374
00:22:13,915 --> 00:22:15,785
Did you hear yourself, Dad?
375
00:22:15,876 --> 00:22:19,546
You called her Beth.
You called her a whore and in front of my son.
376
00:22:19,629 --> 00:22:21,879
I did no such thing!
377
00:22:23,633 --> 00:22:25,643
I don't know what game you're playing, Leo.
378
00:22:25,719 --> 00:22:29,719
But whatever it is, you be careful,
because I'll beat you at it.
379
00:22:29,806 --> 00:22:34,056
I know what I said and what I didn't,
and I won't have you gaslighting me.
380
00:22:34,144 --> 00:22:36,194
Nobody's gaslighting you, Dad.
381
00:22:36,271 --> 00:22:39,321
I just need you to be nicer to my wife.
382
00:22:39,399 --> 00:22:41,899
Then learn to keep that woman in line,
because if you don't...
383
00:22:41,985 --> 00:22:46,615
What, Dad?
If I don't keep her in line, then what?
384
00:22:46,698 --> 00:22:49,528
No good will come. That's what.
385
00:22:50,744 --> 00:22:54,664
If you're not staying for dinner, Leo,
I think it's best you leave.
386
00:22:54,748 --> 00:22:56,578
Food's getting cold.
387
00:22:56,666 --> 00:23:00,456
Bad enough you ruined our evening.
I won't have you spoiling your father's dinner too.
388
00:23:00,545 --> 00:23:01,795
[JINGLING]
389
00:23:01,880 --> 00:23:04,300
[♪♪♪]
390
00:23:38,208 --> 00:23:40,208
[♪♪♪]
391
00:23:44,381 --> 00:23:45,671
[INDISTINCT CHATTER AND LAUGHTER]
392
00:23:45,757 --> 00:23:48,587
Ah, I can't get it into my mouth!
393
00:23:49,553 --> 00:23:51,513
[MIKE GRUNTING]
394
00:23:57,936 --> 00:24:00,766
Great, you know I'm always teaching the kids
good table manners,
395
00:24:00,856 --> 00:24:02,936
and then you act like the naughtiest kid I have.
396
00:24:03,024 --> 00:24:05,284
-Jake. Jake, not up the nose.
MIKE: Jake, no, no.
397
00:24:05,360 --> 00:24:07,780
Your mom's right. I'm sorry. It's silly.
398
00:24:07,863 --> 00:24:10,783
Oh, my God. There's a slug in my food.
399
00:24:10,866 --> 00:24:13,986
-It's not a slug, it's a mushroom.
-No, it's a slug.
400
00:24:14,077 --> 00:24:15,537
-No, it's not.
MIKE: It's a delicacy.
401
00:24:15,620 --> 00:24:16,790
AMANDA:
It's a slug.
402
00:24:17,164 --> 00:24:18,294
[GRUNTS]
403
00:24:18,373 --> 00:24:22,043
That might happen.
Give me kung pao slug, eh, what do you say?
404
00:24:22,127 --> 00:24:23,837
Come to me. Come to papa.
405
00:24:24,796 --> 00:24:27,126
[CACKLING]
406
00:24:30,510 --> 00:24:32,680
What? Went too far?
407
00:24:32,762 --> 00:24:34,182
Honey.
408
00:24:35,849 --> 00:24:37,639
[♪♪♪]
409
00:24:37,726 --> 00:24:40,016
Oh. Excuse me.
410
00:24:50,739 --> 00:24:52,739
[SIGHING SOFTLY]
411
00:25:53,593 --> 00:25:54,973
[CAR ALARM CHIRPS]
412
00:25:56,388 --> 00:25:57,848
[HUMMING]
413
00:26:02,185 --> 00:26:04,185
[SIGHS]
414
00:26:09,609 --> 00:26:10,689
[SCREAMS]
415
00:26:10,777 --> 00:26:11,857
[♪♪♪]
416
00:26:12,279 --> 00:26:14,109
[GASPING]
417
00:26:25,000 --> 00:26:26,500
[MAN SIGHS]
418
00:26:31,715 --> 00:26:33,715
[♪♪♪]
419
00:27:57,217 --> 00:27:59,757
[SIGHS]
420
00:28:03,890 --> 00:28:05,350
[MOANING]
421
00:28:24,953 --> 00:28:26,963
[♪♪♪]
422
00:28:46,516 --> 00:28:48,226
[INDISTINCT CHATTER]
423
00:28:51,229 --> 00:28:53,229
[♪♪♪]
424
00:29:05,744 --> 00:29:07,254
All right, you see that?
425
00:29:08,288 --> 00:29:10,868
You establish dominant leverage.
426
00:29:10,957 --> 00:29:16,417
It's all about your feet, right,
in relation to your opponent. Earl.
427
00:29:17,505 --> 00:29:18,665
STUDENT 1:
Go, Earl!
428
00:29:20,633 --> 00:29:22,643
STUDENT 2:
Yeah, let's go, let's go!
429
00:29:22,719 --> 00:29:25,599
STUDENT 1: Let's go, Earl!
STUDENT 2: Ha, ha. Get him! Get him!
430
00:29:25,680 --> 00:29:28,060
-What are you waiting for?
STUDENT 1: Go, Earl.
431
00:29:28,141 --> 00:29:30,731
STUDENT 2: Go!
STUDENT 1: Come on, get him!
432
00:29:32,896 --> 00:29:33,976
STUDENT 2:
Whoa!
433
00:29:34,063 --> 00:29:35,233
-Shit, coach.
LEO: Unh!
434
00:29:35,315 --> 00:29:36,145
[GROANS]
435
00:29:36,232 --> 00:29:37,532
You okay?
436
00:29:37,609 --> 00:29:39,529
Yeah.
437
00:29:43,198 --> 00:29:45,368
Yeah, I'm good.
438
00:29:46,868 --> 00:29:48,538
EARL: You okay?
-Yeah.
439
00:30:00,590 --> 00:30:02,300
-Hey.
-Hey.
440
00:30:02,383 --> 00:30:04,393
Sam, right?
441
00:30:04,469 --> 00:30:06,469
-Yeah. Uh, Paxton's dad.
-Yeah.
442
00:30:06,554 --> 00:30:08,014
-Right.
-Yeah.
443
00:30:08,097 --> 00:30:09,267
Uh, you're bleeding.
444
00:30:09,349 --> 00:30:11,139
You're observant.
445
00:30:11,226 --> 00:30:14,976
-It's nothing. It's, uh... Comes with the trade.
-Yeah.
446
00:30:15,063 --> 00:30:18,273
Is there something I can help you with?
I was gonna go get cleaned up.
447
00:30:18,358 --> 00:30:20,398
Can girls be on the wrestling team?
448
00:30:22,195 --> 00:30:23,695
I don't see why not.
449
00:30:25,698 --> 00:30:29,868
Yeah. Why don't we, uh...?
Let's talk tomorrow, okay?
450
00:30:29,953 --> 00:30:31,003
Yeah, okay.
451
00:30:31,079 --> 00:30:33,079
[♪♪♪]
452
00:30:57,355 --> 00:31:02,185
Beth went missing 26 years ago,
and she fits the RRK victim profile to a tee.
453
00:31:02,277 --> 00:31:04,357
Hold it, a missing persons case?
454
00:31:04,445 --> 00:31:07,945
An old missing persons case from another county?
Is this a joke?
455
00:31:08,032 --> 00:31:09,122
Stay with me, Randy.
456
00:31:09,200 --> 00:31:11,410
Oh, Jesus, you're at it again. You're serious.
457
00:31:11,494 --> 00:31:12,704
My job? You bet.
458
00:31:12,787 --> 00:31:14,957
We have a dead girl right here,
459
00:31:15,039 --> 00:31:19,089
and you're running off to Rivercrest,
chasing down a 26-year-old missing persons case?
460
00:31:19,168 --> 00:31:21,498
Beth was married to a surgeon
right here in Canaan.
461
00:31:21,588 --> 00:31:22,878
Plenty of surgeons in Canaan.
462
00:31:22,964 --> 00:31:25,684
Only one with a missing ex-wife
who fits the profile.
463
00:31:25,758 --> 00:31:27,888
We've always said
it's someone with a steady hand.
464
00:31:27,969 --> 00:31:31,429
His excisions were clear and precise,
like a surgeon.
465
00:31:31,514 --> 00:31:32,814
Or a painter, or a pianist.
466
00:31:32,891 --> 00:31:36,311
And we've always said
there's a real possibility of earlier victims.
467
00:31:36,394 --> 00:31:38,444
-You've said.
-And then there's Gretchen's case.
468
00:31:38,521 --> 00:31:42,111
-Oh, so you are interested in Gretchen's case.
-Of course. I'm trying to solve her murder.
469
00:31:42,191 --> 00:31:45,901
-We're trying to solve her murder.
-We're trying to catch this guy.
470
00:31:45,987 --> 00:31:47,027
It's one and the same.
471
00:31:47,113 --> 00:31:48,703
And we need all the help we can get,
472
00:31:48,781 --> 00:31:53,081
and an earlier victim might just give us
those mistakes that he made at the beginning.
473
00:31:54,078 --> 00:31:56,288
-Well, what's this guy's name?
RAMOS: Arlen Doyle.
474
00:31:56,372 --> 00:31:58,372
He's a former heart surgeon at Moreno Baptist.
475
00:31:58,458 --> 00:32:01,038
The fact that he's in his 70s
supports our forensics.
476
00:32:01,127 --> 00:32:05,127
Gretchen's incisions were less precise
than previous RRK victims,
477
00:32:05,214 --> 00:32:06,724
indicating someone older.
478
00:32:06,799 --> 00:32:11,389
Indicating somebody dealing with side effects
from any number of geriatric medications.
479
00:32:11,471 --> 00:32:16,771
A heart surgeon from Moreno Baptist, huh?
No doubt a prominent member of the community.
480
00:32:16,851 --> 00:32:17,771
So?
481
00:32:17,852 --> 00:32:20,062
So this department has enough troubles
482
00:32:20,146 --> 00:32:22,436
without dealing with prominent members
of the community
483
00:32:22,523 --> 00:32:24,193
feeling harassed for no good reason.
484
00:32:24,275 --> 00:32:27,605
Since when do we care about
what powerful members of the community think
485
00:32:27,695 --> 00:32:29,605
about us doing our job?
486
00:32:29,697 --> 00:32:33,027
This is shaky as hell, Mike. No body, no crime.
487
00:32:33,117 --> 00:32:34,787
This is our duty.
488
00:32:38,414 --> 00:32:40,384
[SIGHS]
489
00:32:41,376 --> 00:32:43,996
By the book, understand?
490
00:32:44,087 --> 00:32:48,087
And I want--
I need background on this guy before--
491
00:32:48,174 --> 00:32:53,264
Before you go knocking on his door
asking questions, okay?
492
00:32:53,346 --> 00:32:55,346
[♪♪♪]
493
00:33:09,862 --> 00:33:11,862
[SIGHS]
494
00:33:13,074 --> 00:33:15,084
[SIGHS]
495
00:33:15,785 --> 00:33:16,785
What's up, boss?
496
00:33:18,496 --> 00:33:20,326
I wanna show you something.
497
00:33:24,252 --> 00:33:26,132
RAMOS:
Where did you get this?
498
00:33:26,212 --> 00:33:27,632
MIKE:
He sent it to me.
499
00:33:28,631 --> 00:33:29,971
Have you shown this to Sosa?
500
00:33:30,049 --> 00:33:32,389
Of course not. I don't trust him.
501
00:33:32,468 --> 00:33:33,548
But you trust me?
502
00:33:35,304 --> 00:33:36,644
You send this to the lab?
503
00:33:37,640 --> 00:33:39,980
Yeah, McAllen owed me a favor.
504
00:33:40,059 --> 00:33:44,359
I haven't entered it into evidence yet.
No prints, nothing. Clean.
505
00:33:47,108 --> 00:33:52,278
Look, my two cents, if the RRK did write this,
then maybe he's telling us he didn't kill Gretchen.
506
00:33:52,363 --> 00:33:55,913
Or he did kill Gretchen,
and he's trying to throw us off.
507
00:33:55,992 --> 00:33:57,992
[ENGINE STARTS]
508
00:34:03,041 --> 00:34:05,461
So after we went on a few dates, I quit.
509
00:34:05,543 --> 00:34:06,633
Because of Leo?
510
00:34:06,711 --> 00:34:07,551
No.
511
00:34:07,628 --> 00:34:13,088
I mean, I knew he didn't like me dancing,
but it's not like it was my dream job.
512
00:34:13,176 --> 00:34:14,716
It paid the bills.
513
00:34:15,720 --> 00:34:19,520
And I guess at that time, I liked the attention.
514
00:34:19,599 --> 00:34:21,349
And I was good at it.
515
00:34:22,351 --> 00:34:25,441
Is that a weird thing to be proud of,
being a good stripper?
516
00:34:25,521 --> 00:34:27,231
No, of course not.
517
00:34:28,232 --> 00:34:33,992
Anyway, so after I met Leo, I quit and got a job
at the Kmart out by the interstate
518
00:34:34,072 --> 00:34:36,072
and started to go to church.
519
00:34:36,157 --> 00:34:39,237
I used to go when I was little, at 6 or 7.
520
00:34:39,327 --> 00:34:45,957
The foster home I was in at the time,
the family was super religious, and I liked it.
521
00:34:46,042 --> 00:34:47,592
It was peaceful.
522
00:34:47,668 --> 00:34:49,548
I also got my tattoo removed.
523
00:34:49,629 --> 00:34:52,919
It took a while to save up, and I'm glad it's gone.
524
00:34:53,007 --> 00:34:56,467
I'm not that person anymore,
like I said last time.
525
00:34:57,678 --> 00:35:01,388
And you feel that you and Leo,
you have a strong relationship?
526
00:35:01,474 --> 00:35:03,104
Really strong.
527
00:35:03,184 --> 00:35:05,314
You have no idea.
528
00:35:07,939 --> 00:35:09,979
But that's why I don't understand.
529
00:35:11,400 --> 00:35:13,490
Why you don't understand what?
530
00:35:13,569 --> 00:35:17,659
Why I haven't told him about coming here.
531
00:35:17,740 --> 00:35:19,780
Is that bad? It feels bad.
532
00:35:19,867 --> 00:35:21,947
Okay, listen. Ahem.
533
00:35:22,036 --> 00:35:27,326
I have been married for 23 years,
happily, mostly.
534
00:35:27,416 --> 00:35:28,246
Mm-hm.
535
00:35:28,334 --> 00:35:29,174
[PAIGE SIGHS]
536
00:35:29,252 --> 00:35:32,422
Do you think
my husband knows everything I do?
537
00:35:32,505 --> 00:35:35,715
Everything I think about him, in particular?
538
00:35:35,800 --> 00:35:38,590
-Ha-ha-ha.
-No. Heh.
539
00:35:38,678 --> 00:35:44,678
So last time you said that you feel that Leo,
that he saved you.
540
00:35:44,767 --> 00:35:46,227
He did.
541
00:35:46,310 --> 00:35:49,650
Can you tell me how you feel
that he did save you?
542
00:35:49,730 --> 00:35:52,820
He saved my life. Literally saved it.
543
00:35:53,818 --> 00:35:55,148
How?
544
00:35:55,236 --> 00:35:57,236
[♪♪♪]
545
00:35:58,948 --> 00:36:00,698
I was working late one night at the club.
546
00:36:02,076 --> 00:36:05,286
I was always working late.The later the shift, the better tips.
547
00:36:05,371 --> 00:36:10,251
And Tony the manager always scheduled mefor the late shift because I asked him to,
548
00:36:10,334 --> 00:36:14,134
and like I said, I was good,so I brought in a crowd.
549
00:36:15,631 --> 00:36:19,971
So this one night, I finished my shift
and I was walking to my car.
550
00:36:20,052 --> 00:36:22,312
Sometimes one of the bartenderswould walk with you,
551
00:36:22,388 --> 00:36:28,388
but just as often they were already gone,or busy, so that night, I was by myself.
552
00:36:29,395 --> 00:36:32,605
And I was-- I was looking for my keys...
553
00:36:33,816 --> 00:36:37,316
which I probably should have gotten out of my bag
before I left the dressing room,
554
00:36:37,403 --> 00:36:39,863
but for some reason, I didn't that night.
555
00:36:40,907 --> 00:36:42,737
And that's when it happened.
556
00:36:43,409 --> 00:36:44,699
[GASPS]
557
00:36:44,785 --> 00:36:46,405
I was attacked.
558
00:36:48,873 --> 00:36:55,553
I blacked out, and next thing I remember,
I woke up on the wet ground.
559
00:36:56,714 --> 00:37:02,474
Leo was there, looking down at me,
telling me everything was gonna be okay.
560
00:37:03,471 --> 00:37:07,181
I was so scared, but I trusted him,
561
00:37:07,266 --> 00:37:10,726
even though I'd never laid eyes on him
before that moment.
562
00:37:12,980 --> 00:37:15,360
And he was so...
563
00:37:16,484 --> 00:37:17,864
relieved...
564
00:37:18,861 --> 00:37:20,821
that I was alive,
565
00:37:20,905 --> 00:37:24,275
like my life mattered to him somehow.
566
00:37:26,786 --> 00:37:29,206
And I think, I guess in some way,
567
00:37:29,288 --> 00:37:33,168
that is when we both decided
we were meant to be together.
568
00:37:36,045 --> 00:37:41,085
At least that's what I think. And if Leo were here,
I think he'd say the same thing. I know he would.
569
00:37:41,175 --> 00:37:43,175
[INSECTS CHIRPING]
570
00:37:45,179 --> 00:37:47,179
[♪♪♪]
571
00:38:01,821 --> 00:38:03,571
[PANTING]
572
00:38:24,385 --> 00:38:25,885
Okay.
573
00:38:42,403 --> 00:38:44,453
[SHEILA GROANS THEN GASPS]
574
00:38:44,822 --> 00:38:46,122
[COUGHS]
575
00:38:59,462 --> 00:39:01,462
[SHEILA MOANING SOFTLY]
576
00:39:14,060 --> 00:39:15,350
[CHOKING]
577
00:39:53,391 --> 00:39:54,391
RAMOS:
So...
578
00:39:54,975 --> 00:39:57,395
when are we knocking on Arlen Doyle's door?
579
00:39:57,645 --> 00:40:03,525
Mm. Believe me, it's taking every fiber of my being
not to do it tonight.
580
00:40:04,527 --> 00:40:06,067
But I'm trying.
581
00:40:06,153 --> 00:40:08,993
To be a model detective?
That's so not you, Mike.
582
00:40:09,073 --> 00:40:13,083
I'm still hoping to get the hospital
to release the schedule dating back to '98.
583
00:40:13,160 --> 00:40:14,410
It would tell us a lot.
584
00:40:14,495 --> 00:40:18,415
Well, without a subpoena,
I don't think we're gonna get lucky.
585
00:40:18,499 --> 00:40:20,789
[SOFT ROCK MUSIC
PLAYING OVER SPEAKERS]
586
00:40:21,836 --> 00:40:23,586
WOMAN:
Hey, girlfriend.
587
00:40:23,671 --> 00:40:25,921
Doesn't she remind you of a young Liz Taylor?
588
00:40:26,006 --> 00:40:28,966
How do you know
she even swings your way, Ramos?
589
00:40:29,051 --> 00:40:30,851
Straight girls love me.
590
00:40:33,556 --> 00:40:38,096
Okay, tomorrow, more digging.
Now, don't you have a family to get home to?
591
00:40:38,185 --> 00:40:43,185
Are you trying to get rid of me
so you can pounce on Cleopatra over there? Hm?
592
00:40:46,068 --> 00:40:46,898
What?
593
00:40:48,070 --> 00:40:50,570
That's sexual harassment, you know?
594
00:40:50,656 --> 00:40:53,696
Busting my balls about my sex life all the time.
595
00:40:54,702 --> 00:40:58,122
-You're right, I'm sorry. I just thought...
-I'm totally messing with you.
596
00:40:58,205 --> 00:40:59,915
-Oh.
-No, seriously.
597
00:41:00,916 --> 00:41:02,076
Watch it.
598
00:41:03,085 --> 00:41:04,035
Another beer?
599
00:41:05,379 --> 00:41:07,089
I gotta get home.
600
00:41:08,757 --> 00:41:10,257
-You got these?
-Yeah, I got these.
601
00:41:10,342 --> 00:41:11,342
-Thank you.
-Good night.
602
00:41:11,427 --> 00:41:13,797
[♪♪♪]
603
00:41:38,996 --> 00:41:40,996
[INAUDIBLE DIALOGUE]
604
00:42:04,730 --> 00:42:05,980
[CLICKS]
605
00:42:50,651 --> 00:42:53,151
You're home. Is everything okay?
606
00:42:53,237 --> 00:42:54,947
Yeah, it's fine.
607
00:42:55,948 --> 00:42:57,118
Go back to sleep.
608
00:43:01,829 --> 00:43:03,829
[♪♪♪]
609
00:43:59,803 --> 00:44:01,813
[GASPING]
610
00:44:04,475 --> 00:44:06,475
[♪♪♪]
611
00:44:26,455 --> 00:44:28,455
[♪♪♪]
46969
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.