All language subtitles for Purasangre.2016.BDRip.AC3 2.0-NoGrp
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,000 --> 00:00:15,000
SUBTITLE-DACIAN
2
00:01:05,123 --> 00:01:10,644
A purebred horse stands out for its speed, power and character.
3
00:01:10,754 --> 00:01:14,481
Racehorses are used in a variety of disciplines,
4
00:01:14,591 --> 00:01:16,676
But they were created for racing.
5
00:01:18,803 --> 00:01:21,113
Wait, garbage!
6
00:01:33,109 --> 00:01:35,419
- Is there! Quick! - Stop, Bo co.
7
00:01:43,036 --> 00:01:45,679
Come on, bastard jegos!
8
00:02:15,235 --> 00:02:17,320
You Are!
9
00:02:48,435 --> 00:02:50,744
Hai!
10
00:02:53,606 --> 00:02:55,692
Hai!
11
00:02:59,946 --> 00:03:02,131
They ordered him to stay alive.
12
00:03:04,117 --> 00:03:06,202
Is here.
13
00:03:06,786 --> 00:03:09,555
That's the number the boss wants.
14
00:03:11,583 --> 00:03:14,560
- Wait, don't be silly! - Don't move!
15
00:03:14,669 --> 00:03:17,646
- ncet! - D m na!
16
00:03:17,756 --> 00:03:20,149
Calmeazte.
17
00:03:33,647 --> 00:03:36,874
Good morning, gentlemen. I'll be brief.
18
00:03:38,026 --> 00:03:40,210
We follow them all year round
19
00:03:40,320 --> 00:03:43,005
Those suspected of robbing the racetrack.
20
00:03:43,114 --> 00:03:46,383
Yesterday I made an important discovery.
21
00:03:46,493 --> 00:03:49,136
You will find out details from the captain.
22
00:03:49,245 --> 00:03:51,805
Bo co Arce floats on radar.
23
00:03:51,915 --> 00:03:56,226
Thanks to the one-year investigation
24
00:03:56,336 --> 00:04:00,314
Am reu�it s� construim o teorie solid�,
25
00:04:00,423 --> 00:04:05,235
Nu-i vorba de ni�te infracturi ordinari.
26
00:04:05,345 --> 00:04:10,157
Sunt profesioni�ti.Cu leg�turi ascunse.
27
00:04:10,266 --> 00:04:14,995
S-au preg�tit serios.�i asta nu e prima lor lovitur�.
28
00:04:15,105 --> 00:04:17,706
Unii v� sunt sigur cunoscu�i.
29
00:04:17,816 --> 00:04:20,250
Jaime Lombardo, cu o lung� carier�
30
00:04:20,360 --> 00:04:24,671
�n furtul de ma�ini, arme, jafuri de b�nci
31
00:04:24,781 --> 00:04:26,924
Expert �n deschiderea seifelor.
32
00:04:27,033 --> 00:04:31,178
A spart casa de bani �nainte s� termine caii.
33
00:04:31,287 --> 00:04:35,933
Jose-Maria Lombardo Chema, fratele mai mic al lui Jaime.
34
00:04:36,042 --> 00:04:40,854
C�nd Jaime a intrat la �nchisoare, a avut grij� de familie.
35
00:04:40,964 --> 00:04:44,525
Expert �n dezactivarea sistemelor de securitate.
36
00:04:45,427 --> 00:04:49,571
Agustin Isagire Tino
37
00:04:49,681 --> 00:04:55,077
V�rul fra�ilor Lombardo Folosit �n toate loviturile.
38
00:04:55,186 --> 00:05:00,833
Dac� vrem s� g�sim fra�ii, el ne va conduce la ei.
39
00:05:13,371 --> 00:05:16,056
Antonio Fiero. Nu �tim prea multe despre el.
40
00:05:16,124 --> 00:05:21,551
E creierul grupului. Exist� mereu un plan.
41
00:05:47,030 --> 00:05:50,340
Din p�cate, Bo�co a sc�pat �n timpul transferului
42
00:05:50,450 --> 00:05:53,552
�i a s�rit de pe o cl�dire de 10 etaje.
43
00:05:53,662 --> 00:05:59,016
Asupra lui am g�sit un telefon cu informa�ii foarte importante.
44
00:05:59,125 --> 00:06:02,644
A fost trimis un e-mail cu num�rul 75
45
00:06:02,754 --> 00:06:05,314
La patru abona�i.
46
00:06:05,423 --> 00:06:09,360
Ce �nseamn�? Ce e num�rul �sta?
47
00:06:09,469 --> 00:06:11,554
Ne trebuie o idee.
48
00:06:22,857 --> 00:06:24,375
Fiero!
49
00:06:24,484 --> 00:06:26,043
Ce se �nt�mpl�?
50
00:06:26,152 --> 00:06:28,238
- Unde te duci? - Las�-m�!
51
00:06:28,989 --> 00:06:33,342
Avem numere de telefon, nume, chipuri.
52
00:06:33,451 --> 00:06:39,682
�ntreba�i �oferii, vecinii, prostituatele
53
00:06:39,791 --> 00:06:42,935
�i vreau pe cei patru aici, �nainte de cin�.
54
00:06:43,044 --> 00:06:44,228
- Sunt clar? - Da!
55
00:06:44,337 --> 00:06:46,423
�i ceva foarte important.
56
00:06:47,048 --> 00:06:50,984
Nu �tim unde e ascuns� prada.
57
00:06:51,094 --> 00:06:53,320
Dar ei �tiu.
58
00:06:55,390 --> 00:07:00,119
Deci cine trage, are de-a face cu mine.
59
00:07:01,313 --> 00:07:08,113
PURASANGRE
60
00:07:13,491 --> 00:07:19,763
DUP� CINCI ANI
61
00:07:22,709 --> 00:07:24,794
Chemita?
62
00:07:25,587 --> 00:07:27,672
D�-mi m�inile.
63
00:07:38,558 --> 00:07:41,326
Hai.
64
00:07:42,437 --> 00:07:44,997
Las�-m�!
65
00:07:45,106 --> 00:07:46,790
Ce se-nt�mpl�?
66
00:07:46,900 --> 00:07:48,985
Mergi!
67
00:08:02,832 --> 00:08:04,918
Mergi!
68
00:08:13,259 --> 00:08:15,345
Ce-i, Chemita?
69
00:08:16,972 --> 00:08:19,114
- Unde m� duci? - Ce?
70
00:08:19,224 --> 00:08:22,951
Crezi c-ai nevoie de un tratament special toat� via�a?
71
00:08:24,479 --> 00:08:28,165
Termin� cu prostiile! Du-te!
72
00:09:00,098 --> 00:09:02,991
- Pena. - Scuza�i-m�, c�pitane.
73
00:09:06,604 --> 00:09:10,541
Credeam c� nu ve�i veni. L-au mutat pe Chema.
74
00:09:10,650 --> 00:09:13,627
- L-au transferat de aici. - Ce-ai zis?
75
00:09:13,737 --> 00:09:15,796
Cum l-au mutat? Unde l-au mutat?
76
00:09:15,905 --> 00:09:20,259
- Nu v-au spus? Cu ceilal�i. - Din ordinul cui?
77
00:10:01,993 --> 00:10:04,079
Trevi!
78
00:10:35,110 --> 00:10:37,795
- Cine �i-a spus c� po�i s�-l mu�i? - Hai, calmeaz�-te.
79
00:10:37,904 --> 00:10:39,880
Nu �n�elegi ce �ncerc s� fac?
80
00:10:39,990 --> 00:10:42,091
De cinci an n-ai f�cut niciun progres.
81
00:10:42,200 --> 00:10:45,886
- Trevi e aici! - Lucrurile importante �ncep de vineri.
82
00:10:45,996 --> 00:10:50,933
Cacho, dac� e ucis, �i va lua num�rul �n morm�nt.
83
00:10:51,042 --> 00:10:53,936
Ai devenit prea obsedat de cazul �sta.
84
00:10:54,045 --> 00:10:57,773
De c�t timp lucrezi la asta, Manolo? Ai pierdut totul.
85
00:10:57,882 --> 00:11:02,236
Cas�, so�ia, familia, totul. Ajunge!
86
00:11:02,345 --> 00:11:04,196
�mi pl�cea vechiul c�pitan!
87
00:11:04,306 --> 00:11:08,033
Nu-l muta. Mai avem trei zile.
88
00:11:08,143 --> 00:11:12,329
- Ce vei ob�ine? - Trebuie s�-i iau o declara�ie.
89
00:11:12,439 --> 00:11:15,582
Ce vrei s�-l mai �ntrebi, Manolo?
90
00:11:15,692 --> 00:11:17,543
Cacho...
91
00:11:17,652 --> 00:11:22,589
Nenoroci�ii �tia n-au luat doar 30 de milioane de dolari
92
00:11:23,742 --> 00:11:28,887
Ci �i cinci ani din via��.�i continu�.
93
00:11:31,958 --> 00:11:37,104
Dac� nu scot nicio informa�ie de la el e cum spui tu, sf�r�itul.
94
00:11:52,520 --> 00:11:55,998
Nu �tiu cum, dar trebuie s� rezolvi problema asta.
95
00:11:57,901 --> 00:12:00,252
Vorbe�te cu Manolo.
96
00:12:00,362 --> 00:12:04,339
Te-a mutat �ntr-o sec�ie de maxim� siguran��, nu?
97
00:12:08,203 --> 00:12:10,288
Azi au fost �ase copci.
98
00:12:11,122 --> 00:12:13,724
Dar m�ine?
99
00:12:13,833 --> 00:12:16,185
Nu vrei s� fi b�tut�.
100
00:12:19,714 --> 00:12:22,399
Stai jos.
101
00:12:40,193 --> 00:12:42,544
Nu-mi pas�, Rocio. Mul�umesc.
102
00:12:47,617 --> 00:12:49,927
��i aduc un inhalator.
103
00:13:08,388 --> 00:13:10,473
Intr�.
104
00:13:11,266 --> 00:13:13,351
Hai, intra!
105
00:13:23,278 --> 00:13:26,797
Un an �ntreg nu �i-am auzit vocea �i apari acum?
106
00:13:26,906 --> 00:13:29,883
Scuz�-m�. Am �ndrugat ni�te lucruri.
107
00:13:29,993 --> 00:13:32,970
- Sunt foarte obosit.. - Lini�te�te-te.
108
00:13:36,333 --> 00:13:38,892
Despre ce vorbe�ti?
109
00:13:40,003 --> 00:13:42,104
- Cine i-a luat? - Eu, Tino, Fiero, sco.
110
00:13:42,213 --> 00:13:45,482
- Ce cau�i cu oamenii �tia? - Ce crezi?
111
00:13:45,592 --> 00:13:50,279
Nu m� ascul�i niciodat�! Ca �i cum a� fi la o gr�dini��.
112
00:13:50,388 --> 00:13:55,409
Vrei s� fur? S� fac la fel ca tine?
113
00:13:55,518 --> 00:13:58,203
- G�nde�te-te la �nchisoare. - Nu striga�i.
114
00:13:58,313 --> 00:14:00,622
O trezi�i pe Camila!
115
00:14:00,732 --> 00:14:03,042
Nu vreau s�-l v�d pe Chem� �n starea asta.
116
00:14:03,151 --> 00:14:05,335
A�eaz�-te.
117
00:14:11,201 --> 00:14:15,137
Te vom ajuta cu ce putem, dar asta e tot.
118
00:14:15,246 --> 00:14:17,598
Ai �n�eles?
119
00:14:19,084 --> 00:14:21,169
N-am nevoie de bani.
120
00:14:22,087 --> 00:14:25,773
La ultima noastr� discu�ie am fost clar.
121
00:14:26,716 --> 00:14:30,110
- Prioritatea mea e familia. - Exact.
122
00:14:31,388 --> 00:14:34,907
Ai o responsabilitate fa�� de familia ta.
123
00:14:35,016 --> 00:14:37,284
- Vorbe�ti serios? - R...
124
00:14:37,394 --> 00:14:39,479
Ce-i?
125
00:14:41,189 --> 00:14:43,274
Bine.
126
00:14:44,734 --> 00:14:46,820
Iart�-m�, r.
127
00:14:51,658 --> 00:14:54,760
- Jaime, te rog, ascult�-m�. - Nu, tu s� m� ascul�i!
128
00:14:54,869 --> 00:14:59,431
Ce �i-am spus? �i-am spus exact ce �nseamn� viuata asta.
129
00:14:59,541 --> 00:15:01,767
�i-am spus ce se va �nt�mpla!
130
00:15:01,876 --> 00:15:05,270
�i dac� mai continui, nu te baza pe mine!
131
00:15:05,380 --> 00:15:10,109
Avem o problem� cu Carmona.
132
00:15:15,598 --> 00:15:17,616
Taie tortul, tata!
133
00:15:17,726 --> 00:15:22,871
Drag�, las�-m�, te rog, s� vorbesc cu prietenii. Du-te!
134
00:15:22,981 --> 00:15:26,500
- Ce poveste! - A fost uimitor!
135
00:15:30,697 --> 00:15:34,133
- Distra�i-v�, d-lor. - Mul�umim.
136
00:15:38,038 --> 00:15:40,123
- Mariana? - Ce-i?
137
00:15:40,707 --> 00:15:42,975
Ai grij� de oaspe�i, vin imediat.
138
00:15:43,084 --> 00:15:46,145
S� nu stai. Vr�jile vor �ncepe imediat.
139
00:15:46,254 --> 00:15:49,231
�tiu, drag�.
140
00:15:56,556 --> 00:16:00,993
E timpul pentru vr�ji, copii.
141
00:16:01,102 --> 00:16:04,663
- Lua�i scaunele! - Veni�i!
142
00:16:11,394 --> 00:16:13,479
S-o lu�m u�or.
143
00:16:16,326 --> 00:16:20,179
- Nu �tiu cum, dar o s� pl�nge�i. - Pot s�-�i spun cum?
144
00:16:21,081 --> 00:16:23,557
Nu pe time te-am �ntrebat, nefericitule
145
00:16:40,266 --> 00:16:41,325
Cine sunte�i?
146
00:16:41,434 --> 00:16:47,289
Sunte�i gata pentru o magie? Cine e cel mai bun magician?
147
00:16:47,399 --> 00:16:51,543
- Fetele! - Aplauze pentru fete!
148
00:16:53,561 --> 00:16:55,912
Aplauze pentru fete!
149
00:16:58,775 --> 00:17:00,860
D-le. Carmona...
150
00:17:02,153 --> 00:17:04,238
Bine...
151
00:17:07,909 --> 00:17:10,719
- S� v� explic. - Ce-i?
152
00:17:10,828 --> 00:17:13,013
Am golit camioanele.
153
00:17:15,291 --> 00:17:16,808
L e.
154
00:17:16,918 --> 00:17:19,186
- Cine vrea un cadou? - Eu!
155
00:17:19,295 --> 00:17:25,025
Acum vom acoperi ace�ti doi porumbei.
156
00:17:28,116 --> 00:17:31,719
Vreau s� stai calm. Po�i s-o faci?
157
00:17:33,914 --> 00:17:38,309
Fiecare magician are o baghet� magic�.
158
00:17:39,326 --> 00:17:41,176
Nu fac excep�ie.
159
00:17:41,286 --> 00:17:44,638
Avem baghete de toate culorile.
160
00:17:49,210 --> 00:17:54,690
Feti�a e �nc� ud�.
161
00:17:54,799 --> 00:17:59,695
�i i-am spus c� dac� se va culca o noapte �i va r�m�ne uscat�,
162
00:17:59,804 --> 00:18:02,573
�i voi organiza o mare s�rb�toare.
163
00:18:04,351 --> 00:18:06,702
Dup� cum auzi�i, exact asta am f�cut.
164
00:18:06,811 --> 00:18:10,914
Sunt dou� moduri de a cre�te copiii.
165
00:18:11,024 --> 00:18:14,626
Cu binele �i cu r�ul.
166
00:18:14,736 --> 00:18:17,588
Eu mai cur�nd i-a� r�spl�ti, nu i-a� pedepsi
167
00:18:17,697 --> 00:18:20,174
Pedeapsa provoac� fric�.
168
00:18:20,283 --> 00:18:23,385
Sau mai r�u, copiii devin mediocrit��i.
169
00:18:23,495 --> 00:18:26,096
Cresc f�r� ambi�ie.
170
00:18:26,998 --> 00:18:29,975
F�r� dorin�a de a ie�i �n eviden��.
171
00:18:30,085 --> 00:18:35,647
Nu! Secretul sta �n echilibru.
172
00:18:36,758 --> 00:18:39,026
Taci!
173
00:18:44,641 --> 00:18:46,726
O baghet�!
174
00:18:50,563 --> 00:18:53,248
La fel e �i pentru c�ini.
175
00:18:55,568 --> 00:18:57,920
- Sunte�i gata, copii? - Da.
176
00:19:00,240 --> 00:19:02,633
Deschide gura.
177
00:19:02,742 --> 00:19:07,012
Deschide-o. Acum te deranjeza.
178
00:19:07,122 --> 00:19:11,141
A�teapt� pu�in, �tiu, am gre�it. S� discut�m.
179
00:19:11,251 --> 00:19:13,352
�ine-l bine!
180
00:19:14,254 --> 00:19:17,940
Dac� vrei ca un c�ine s�-�i dea lab�, �i dai o delicates�.
181
00:19:18,049 --> 00:19:19,650
S� num�r�m. Unu...
182
00:19:19,759 --> 00:19:21,902
- �mi pare r�u! - Doi.?
183
00:19:22,012 --> 00:19:24,571
Trei!
184
00:19:30,603 --> 00:19:33,038
Taci! Sunt copii afar�.
185
00:19:33,148 --> 00:19:35,233
Cine aplauda mai tare?
186
00:19:40,697 --> 00:19:42,923
Nu, v� rog, nu!
187
00:19:43,867 --> 00:19:49,304
Sta�i pu�in, eu sunt vinovat. Am uitat s� dezactivez alarma.
188
00:19:51,082 --> 00:19:53,475
E adev�rat?
189
00:19:53,585 --> 00:19:57,438
E�ti Jose Maria, nu-i a�a? Fratele lui Jaime.
190
00:19:59,341 --> 00:20:00,733
Pe care �l respect.
191
00:20:00,842 --> 00:20:07,031
A ac�ionat inteligent c�nd s-a retras �i s-a dedicat familiei.
192
00:20:08,224 --> 00:20:11,326
Mi-am amintit c� trebuia s� m� �ntorc!
193
00:20:12,437 --> 00:20:14,413
Am renun�at la spectacol!
194
00:20:14,522 --> 00:20:18,459
Dl. Trevi v� va explica ce s� face�i...
195
00:20:19,861 --> 00:20:23,505
- S� rezolva�i lucrurile. - Sigur.
196
00:20:32,707 --> 00:20:36,769
Cum de te-ai amestecat cu Carmona?
197
00:20:36,878 --> 00:20:39,563
Nu �tiu. Nu conteaz�.
198
00:20:39,673 --> 00:20:41,815
Avem dou� variante.
199
00:20:41,925 --> 00:20:46,695
Fie m� duc singur, fie vii cu mine, dar trebuie s� facem treaba.
200
00:20:54,562 --> 00:20:59,375
Nu �tiu ce s�-�i spun. Nu exist� nicio cale de �ntoarcere.
201
00:20:59,484 --> 00:21:04,463
Acum �i sunt dator diavolului. Am nevoie de ajutorul t�u.
202
00:21:13,581 --> 00:21:15,667
Pleac�.
203
00:21:18,253 --> 00:21:20,979
�tii unde e u�a.
204
00:21:34,060 --> 00:21:36,954
- Las�-ne singuri, te rog. - N-am terminat.
205
00:21:37,063 --> 00:21:39,248
Moare?
206
00:21:41,568 --> 00:21:43,752
Dac� te rog...
207
00:21:54,122 --> 00:21:56,390
M� bucur s� te v�d.
208
00:21:56,499 --> 00:21:59,059
- �mi �nchipui. - Uite cum m-au b�tut.
209
00:21:59,169 --> 00:22:02,271
Chem�!
210
00:22:02,380 --> 00:22:04,481
Bun� treab�!
211
00:22:04,591 --> 00:22:08,318
C�nd ai venit n-ai mutat un milionar!
212
00:22:08,428 --> 00:22:10,821
Faci doi �i jum�tate!
213
00:22:10,930 --> 00:22:15,284
- De ce m-au mutat? - Ai uitat ce zi e?
214
00:22:15,393 --> 00:22:17,995
Importanta cazului �ncepe vinerea.
215
00:22:20,523 --> 00:22:23,125
- Te rog, ajut�-m�. - Ajut�-m� s� te ajut.
216
00:22:23,234 --> 00:22:25,669
- Trevi o s� m� omoare. - Cel mai probabil.
217
00:22:25,779 --> 00:22:28,547
E�ti unic� persoan� cu care vorbesc de patru ani.
218
00:22:28,657 --> 00:22:32,926
Deci suntem prieteni? Te rog!
219
00:22:33,036 --> 00:22:35,679
Trebuie s�-mi spui ceva clar.
220
00:22:37,540 --> 00:22:41,852
Dac� nu-mi spui num�rul t�u, nu voi rezolva cazul.
221
00:22:43,838 --> 00:22:45,981
Dar ai s�-�i prime�ti factura.
222
00:22:46,091 --> 00:22:49,902
A�a c� nu mai f� pe prostul!
223
00:22:50,011 --> 00:22:52,404
Te rog, du-m� �napoi �n celul�.
224
00:22:52,514 --> 00:22:56,283
- Am obosit. - Ai nevoie de numerele tuturor.
225
00:22:56,393 --> 00:22:59,703
Bine, f� ce vrei. Succes cu Trevi.
226
00:22:59,813 --> 00:23:02,289
Nu �tiu ce �i-a spus Fiero!
227
00:23:03,858 --> 00:23:07,169
- Chiar m� crezi idiot? - Nu!
228
00:23:07,278 --> 00:23:09,338
- A�a deci? - �i-am spus tot ce �tiu!
229
00:23:09,447 --> 00:23:11,590
Nu-i adev�rat, tic�losule.
230
00:23:12,534 --> 00:23:14,802
Nu mi-ai dat num�rul t�u.
231
00:23:14,911 --> 00:23:17,388
Nu mi-ai spus unde-i seiful, unde-i Fiero.
232
00:23:17,497 --> 00:23:21,850
Nu mi-ai dat nicio informa�ie cu care s� te pot ajuta.
233
00:23:21,960 --> 00:23:24,103
Sau s� te pot ap�ra.
234
00:23:24,212 --> 00:23:26,772
N-am primit nimic de la tine.
235
00:23:26,881 --> 00:23:30,150
�i exact asta m� macin�.
236
00:23:30,260 --> 00:23:35,656
Acum c� te omoar� Trevi vreau s� �tiu
237
00:23:35,765 --> 00:23:39,618
De ce �n �tia patru ani n-ai �ncercat s� negociezi.
238
00:23:40,520 --> 00:23:42,705
Pe cine protejezi?
239
00:23:42,814 --> 00:23:45,165
Gome Imash Meoeto Dosia. Asta e data viitoare.
240
00:23:45,275 --> 00:23:47,376
E rog!
241
00:23:47,485 --> 00:23:51,296
Sunt patru ani de h�rtii de rahat!
242
00:24:01,249 --> 00:24:04,768
Chiar vreau s� te ajut.
243
00:24:07,224 --> 00:24:09,309
A�a c�...
244
00:24:11,770 --> 00:24:13,537
Spune-mi totul de la �nceput.
245
00:24:13,605 --> 00:24:17,479
- �i-am spus de o sut� de ori. - Nu-�i face griji.
246
00:24:17,588 --> 00:24:21,733
Pentru c� lucrurile se precipit�.
247
00:24:21,843 --> 00:24:25,195
S� �ncepem cu prietenul t�u Fiero.
248
00:24:25,304 --> 00:24:27,390
Nu e prietenul meu.
249
00:24:28,516 --> 00:24:30,601
Nu e prietenul nim�nui.
250
00:24:32,895 --> 00:24:36,248
E mereu cu doi sau trei pa�i �n fa�a tuturor.
251
00:25:07,930 --> 00:25:10,240
Nu-�i fie team�, Bo�co.
252
00:25:12,529 --> 00:25:15,422
- Mai adu-mi unul. - Da, ce geniu.
253
00:25:15,490 --> 00:25:17,747
O cau�i pe Lucio?
254
00:25:18,649 --> 00:25:21,084
Ai venit la mine?
255
00:25:21,194 --> 00:25:24,921
Dac� eram eu, nu �i-ai fi putut ridica picioarele.
256
00:25:25,031 --> 00:25:28,216
Dac� o vrei, pl�te�te.
257
00:25:28,326 --> 00:25:31,470
Ajunge. Trece �n contul lui Fiero.
258
00:25:31,579 --> 00:25:35,348
�tii doar s� cau�i, nu te r�zbuni niciodat�.
259
00:25:35,520 --> 00:25:38,748
Ar trebui s�-�i faci mai multe griji pentru b�ie�i.
260
00:25:38,857 --> 00:25:40,082
Hai.
261
00:25:40,192 --> 00:25:43,044
Acum ce-i?
262
00:25:44,738 --> 00:25:49,383
- Ce-�i explica? - Nimic, �tii ce e.
263
00:25:50,285 --> 00:25:52,386
S� vedem.
264
00:25:55,707 --> 00:25:59,393
Din�i de aur? E�ti ca un gunoi de la �ar�.
265
00:26:00,504 --> 00:26:03,731
S� vorbim. Unde e Jaime?
266
00:26:03,840 --> 00:26:06,651
- N-o s� vin�. - Ce?
267
00:26:06,760 --> 00:26:10,529
- Ce n-ai �n�eles? - Trebuia s� face�i un lucru!
268
00:26:10,639 --> 00:26:15,201
- Ce spui? De ce n-a venit? - Vre�i ceva din partea casei?
269
00:26:15,310 --> 00:26:18,454
- V� a�teapt� fetele. - �nc� se �nc�lzesc.
270
00:26:18,564 --> 00:26:22,750
- Staa e? Aud. - Urc�. Vin acum..
271
00:26:22,859 --> 00:26:24,919
Trimite-ne o sticl�.
272
00:26:25,028 --> 00:26:27,338
Primul t�u r�nd.
273
00:26:27,447 --> 00:26:32,093
Cu banii ce mi-i datorezi mai pot deschide un bar.
274
00:26:32,202 --> 00:26:36,097
Lucrez la un caz.Ai s� vezi.
275
00:26:36,164 --> 00:26:40,132
- Ce-i? - Totul e adev�rat.
276
00:26:41,159 --> 00:26:47,598
A�teptam s� vin� ni�te bani. N-o s� ai doar un bar nou.
277
00:26:47,707 --> 00:26:50,309
- G�nde�te-te la mine. - Lini�te�te-te.
278
00:26:51,211 --> 00:26:53,395
Nu vreau s� te r�nesc.
279
00:27:01,054 --> 00:27:03,405
Urc�.
280
00:27:17,320 --> 00:27:19,671
- Te-a scos, nu? - Junge.
281
00:27:19,833 --> 00:27:21,919
Ai un frate grozav, nimicule!
282
00:27:23,545 --> 00:27:27,481
�i tu? �i tu e�ti uluit?
283
00:27:27,591 --> 00:27:31,444
- �i-am spus sigur c� particip. - Frumos.
284
00:27:31,553 --> 00:27:36,032
�mi trebuie o echip� de doi sau trei, bine?
285
00:27:36,141 --> 00:27:40,911
- Doar c� n-o ai, a�a-i? - Hai, calmeaz�-te.
286
00:27:42,314 --> 00:27:44,498
Chem�.
287
00:27:48,445 --> 00:27:51,672
- Stai jos, la naiba. - Sunt bine aici.
288
00:27:51,782 --> 00:27:55,259
Spune, Fiero. Am la dispozi�ie cinci minute.
289
00:27:56,151 --> 00:27:58,085
Bine.
290
00:27:58,194 --> 00:28:02,506
- Ne la�i cinci minute? - Sigur.
291
00:28:08,872 --> 00:28:14,810
�i a�a, conform instruc�iunilor lui sco...
292
00:28:14,972 --> 00:28:18,115
Vom hefui hipodromul.
293
00:28:18,225 --> 00:28:22,411
�in banii �n seif. Aici intervii tu, Jaime.
294
00:28:22,521 --> 00:28:24,664
Se urc� printr-un lift.
295
00:28:24,773 --> 00:28:27,917
Au scaner de amprente...
296
00:28:28,026 --> 00:28:29,460
- Putem s�-l t�iem. - Nu, nu.
297
00:28:29,570 --> 00:28:33,297
- Nivelul de securitate e foarte ridicat. - A fost.
298
00:28:35,117 --> 00:28:38,010
Crezi c� n-am studiat lucrurile?
299
00:28:38,120 --> 00:28:40,205
Vom folosi securitatea.
300
00:28:42,958 --> 00:28:44,267
Da.
301
00:28:44,376 --> 00:28:48,145
Cum dep�im camerele �i senzorii?
302
00:28:48,255 --> 00:28:51,899
Vom opri �ntregul sistem. �ntreaga re�ea.
303
00:28:53,677 --> 00:28:57,655
Vom folosi calculatorul, a�a-i?
304
00:28:57,764 --> 00:29:02,201
- A�a e. - Spune-i care e lovitura.
305
00:29:03,562 --> 00:29:06,205
30 de milioane de dolari.
306
00:29:06,315 --> 00:29:09,875
Potrivit lui Carmona. A�a ne �tergem datoriile.
307
00:29:09,985 --> 00:29:12,545
�i va r�m�ne ceva �i pentru noi.
308
00:29:12,613 --> 00:29:14,698
Ce-a mai spus Cremona?
309
00:29:16,523 --> 00:29:19,792
A zis c� vom r�m�ne �n via��.
310
00:29:19,901 --> 00:29:23,128
Nu vom ajunge �ntr-un "costum de ciment".
311
00:29:23,238 --> 00:29:25,422
Ce crede�i?
312
00:29:28,201 --> 00:29:30,969
Super.
313
00:29:31,079 --> 00:29:34,306
Jaime!
314
00:29:36,918 --> 00:29:42,815
Ascult�-m�. Nu e at�t de r�u. Ne putem retrage.
315
00:29:43,925 --> 00:29:46,527
�tii, totul va fi bine.
316
00:29:48,096 --> 00:29:50,181
Crede-m�.
317
00:29:51,975 --> 00:29:54,451
Pentru Fiero a fost foarte u�or.
318
00:29:54,561 --> 00:29:56,954
Dup� ordinul de a jefui hipodromul...
319
00:29:57,115 --> 00:29:59,759
- S-a r�sf��at totul. - Stai pu�in, Chema.
320
00:29:59,868 --> 00:30:02,762
Partea asta e foarte plictisitoare.
321
00:30:04,206 --> 00:30:07,516
- Treci la partea urm�toare. - �i-am spus e o sut� de ori!
322
00:30:07,626 --> 00:30:11,354
- Am dat o declara�ie -Ai altceva de f�cut?
323
00:30:11,463 --> 00:30:16,025
Poate vrei o pung� de Trevi. Continu�.
324
00:30:18,136 --> 00:30:22,657
Acum spune-mi despre hipodrom.
325
00:30:23,559 --> 00:30:27,578
Cod Alfa 0-2-5. Repet, Alfa 0-2-5.
326
00:30:27,688 --> 00:30:30,373
Am nevoie de ajutor la pr�bu�irea hipodromului.
327
00:30:30,440 --> 00:30:32,126
Foarte r�u.
328
00:30:32,276 --> 00:30:34,710
12 suflete cu multe contuzii �i leziuni.
329
00:30:34,720 --> 00:30:36,312
Mergem la prima central� electric�.
330
00:30:36,321 --> 00:30:39,256
�i-am spus. M luat banii cu Jaime.
331
00:30:39,366 --> 00:30:42,551
R�m�nea doar s� disp�rem c�nd a avut loc accidentul.
332
00:30:42,661 --> 00:30:45,638
Toat� lumea credea c� jocheiul a pierdut controlul.
333
00:30:47,249 --> 00:30:49,642
- U�or. - Duce�i-l la spital.
334
00:30:49,751 --> 00:30:52,812
Nu! Nu sunt vehicule suficiente.
335
00:30:52,921 --> 00:30:55,273
- Las� radioul! - Calmeaz�-te!
336
00:30:56,341 --> 00:30:59,193
Veni�i prin spate. Mai cu via�a!
337
00:31:02,347 --> 00:31:04,433
E�ti bine?
338
00:31:08,854 --> 00:31:11,539
- �i tu? - Se pare c� mi-am r�nit piciorul.
339
00:31:15,819 --> 00:31:18,421
Credeam c� v�rul t�u a murit.
340
00:31:18,530 --> 00:31:22,341
Nu s-a �ndep�rtat. Deci po�i s� judeci �i singur.
341
00:31:23,327 --> 00:31:25,928
A zis c� poate c�tiga meciul.
342
00:31:29,625 --> 00:31:32,810
Nu te �n�eleg, Chema.
343
00:31:32,920 --> 00:31:37,648
Sunte�i profesioni�ti, nu ni�te amatori.
344
00:31:37,758 --> 00:31:40,568
De ce nu te-ai derannjat cu banii?
345
00:31:40,677 --> 00:31:43,487
Pentru c� aveam un lung drum p�n� la Carmona.
346
00:31:43,597 --> 00:31:48,034
�tia totul despre noi. Nimeni nu vroia s�-�i asume vreun risc.
347
00:31:48,143 --> 00:31:50,911
�i n-ar fi trebuit.
348
00:31:52,053 --> 00:31:54,655
Nu c� Fiero ne-a dat vreo �ans�...
349
00:31:55,849 --> 00:31:58,867
Tic�losul de Fiero, nu?
350
00:32:00,478 --> 00:32:02,871
Tic�losul de Fiero!
351
00:32:02,981 --> 00:32:05,624
- Cum adic� "tic�los"? - �n, te rog.
352
00:32:05,734 --> 00:32:08,377
Mi-am f�cut treaba, te-am scos afar�.
353
00:32:08,486 --> 00:32:11,213
- Nu fi confuz.. - Acum vorbesc cu v�rul meu.
354
00:32:11,323 --> 00:32:14,174
�ncerc s� te protejez. Am nevoie de tine aici.
355
00:32:14,284 --> 00:32:17,136
Tu sau eu �ncercam s� ne salv�m?
356
00:32:17,245 --> 00:32:18,929
Am�ndoi.
357
00:32:19,039 --> 00:32:21,557
- Piciorul t�u e rupt. - D�-l naibii!
358
00:32:21,666 --> 00:32:24,560
N-am nevoie de el ca s� trag.
359
00:32:24,669 --> 00:32:26,755
Nu trage nimieni.
360
00:32:29,633 --> 00:32:32,901
Vin.
361
00:32:38,350 --> 00:32:40,435
Ac�ion�m.
362
00:33:13,854 --> 00:33:15,830
Azi nu l-a�i luat pe Trevi?
363
00:33:15,898 --> 00:33:18,405
Nu e singura mea preocupare.
364
00:33:28,733 --> 00:33:31,251
D-le 100 bonus.
365
00:33:34,447 --> 00:33:37,424
Sunt surprins de prezentare.
366
00:33:37,534 --> 00:33:40,469
A� vrea s� v� mai angajez o dat�.
367
00:33:40,578 --> 00:33:43,639
- Mai bine nu-i mai atinge�i. - Lini�te�te-te.
368
00:33:44,833 --> 00:33:47,184
- Te ascult�m. - Eu nu.
369
00:33:48,086 --> 00:33:52,481
Chem� avea o datorie fa�� de tine. �i-a dat banii.
370
00:33:52,590 --> 00:33:55,651
Nu-�i mai dator�m nimic. Suntem chit..
371
00:33:55,760 --> 00:33:57,950
Mi se pare c� prietenii t�i au interes.
372
00:33:58,106 --> 00:34:01,459
A�teapt� s� plec �i s� le raportez.
373
00:34:02,527 --> 00:34:05,588
Nu mai e�ti pentru treaba asta, Jaime.
374
00:34:05,697 --> 00:34:09,634
Cred c� cel mai bine pentru mine ar fi s�-mi iau o cas�.
375
00:34:09,743 --> 00:34:12,470
�i s� fiu un tat� bun pentru Camila.
376
00:34:17,960 --> 00:34:20,227
- �napoi! - U�or!
377
00:34:21,380 --> 00:34:23,731
- Nu v� mi�ca�i! - Sta�i pe loc!
378
00:34:25,634 --> 00:34:28,778
S� ne lini�tim.
379
00:34:46,884 --> 00:34:50,862
Am scos pistoalele. Oamenii t�i la fel. Ce vrei mai mult?
380
00:34:50,972 --> 00:34:56,284
De ce nu-�i arunci creierul �i s� te duci s� te bronzezi?
381
00:34:58,646 --> 00:35:00,664
Ramiro?
382
00:35:00,825 --> 00:35:04,595
Imediat ce dl. Hiero a sim�it nevoia s�-mi fac� r�u...
383
00:35:04,704 --> 00:35:09,433
A ara otfelintul unde a crescut.
384
00:35:09,542 --> 00:35:13,437
Crezi c� nimeni nu �tie nimic de via�a ta, de pasiunile tale.
385
00:35:13,546 --> 00:35:17,149
De bordelul unde ai crescut?
386
00:35:17,258 --> 00:35:22,196
�tiu secretul cel mai asccuns al fiec�ruia dintre voi.
387
00:35:23,974 --> 00:35:26,950
�i dragul s�u prieten Lucio...
388
00:35:27,060 --> 00:35:30,579
�i voi cere s�-�i �ndep�rteze privirea.
389
00:35:31,481 --> 00:35:34,124
Dar mai �nt�i explic�-i
390
00:35:34,234 --> 00:35:38,212
C� nu va mai vedea vreodat� o lume alb�.
391
00:35:38,321 --> 00:35:41,673
Pentru c� prietenul s�u Fiero are probleme cu temperamentul.
392
00:35:41,783 --> 00:35:43,967
Pune jos arma �i pleac�.
393
00:35:48,373 --> 00:35:52,267
O s� uit generos ce s-a �nt�mplat azi.
394
00:35:52,377 --> 00:35:55,938
Lua�i banii �i reveni�i la via�a voastr�.
395
00:35:58,550 --> 00:36:01,276
Lua�i o pauz�, d-lor
396
00:36:01,386 --> 00:36:03,654
Voi respecta dorin�a lui Jaime.
397
00:36:03,763 --> 00:36:07,449
Vorbim la telefon. Nu-l vom angaja.
398
00:36:07,559 --> 00:36:10,119
��i sugerez ceva.
399
00:36:10,228 --> 00:36:12,287
Vorbe�te cu omul t�i.
400
00:36:12,397 --> 00:36:15,708
Pune-i pu�in� minte �n cap.
401
00:36:18,153 --> 00:36:20,238
Hai, Fiero.
402
00:37:32,310 --> 00:37:34,396
Carmona?
403
00:38:02,507 --> 00:38:05,067
Te �in!
404
00:38:33,955 --> 00:38:36,640
Hai, Tino!
405
00:38:43,423 --> 00:38:45,508
Stai!
406
00:38:47,802 --> 00:38:50,029
Fiero a schimbat planul.
407
00:38:51,514 --> 00:38:53,600
�i a avut dreptate.
408
00:38:54,684 --> 00:38:57,118
Carmona nu ne-ar fi la�� niciodat� �n pace.
409
00:39:07,280 --> 00:39:09,423
Ce se-nt�mpl�?
410
00:39:40,772 --> 00:39:43,207
De ce ai f�cut asta?
411
00:39:43,316 --> 00:39:45,793
Almeaza-te, Jaime.
412
00:39:45,902 --> 00:39:48,962
- �i-am spus c� ies din joc. - Pune arma jos!
413
00:39:49,072 --> 00:39:52,341
Ai auzit ce-a zis Carmona?
414
00:39:52,450 --> 00:39:55,886
N-a fost dinte contra dinte!
415
00:39:55,996 --> 00:39:58,597
Ai uitat ce i-a f�cut lui Bo�co?
416
00:39:58,707 --> 00:40:02,476
M� �ndoiesc c� te-ar fi l�sat �n pace pe tine �i pe Camila,
417
00:40:02,585 --> 00:40:06,188
A�a e �i �tii asta.
418
00:40:07,340 --> 00:40:10,484
Toat� via�a te-ar fi �inut la curea.
419
00:40:10,593 --> 00:40:12,319
- Pe to�i! - Pune arma jos!
420
00:40:12,429 --> 00:40:14,613
Tu decizi.
421
00:40:15,515 --> 00:40:19,159
Acum n-o s� te deranjeze poli�ia.
422
00:40:19,269 --> 00:40:21,354
Nici Trevi.
423
00:40:24,232 --> 00:40:27,126
Mi-a distrus via�a.
424
00:40:36,745 --> 00:40:41,724
Nu te deranja. O s� am eu grij� de el.
425
00:40:41,833 --> 00:40:44,351
Azi am f�cut ni�te bani foarte buni.
426
00:40:44,461 --> 00:40:47,813
Acum ne putem tr�i via�a.
427
00:40:47,922 --> 00:40:50,008
F�r� team�.
428
00:40:50,967 --> 00:40:55,029
Mul�i bani? Anormalule!
429
00:40:55,138 --> 00:40:57,322
Stai pu�in.
430
00:40:58,850 --> 00:41:02,745
Ne-am riscat via�a pentru banii �tia, nu?
431
00:41:02,854 --> 00:41:05,372
Normal, �i vom p�stra!
432
00:41:08,276 --> 00:41:11,628
Nu crezi c� vor �ntreba de ei?
433
00:41:15,784 --> 00:41:18,052
Nu te deranjeaz�?
434
00:41:19,329 --> 00:41:22,014
Unde �i vei ascunde?
435
00:41:22,123 --> 00:41:25,267
�tiu un loc.
436
00:41:25,377 --> 00:41:30,898
V� pot duce acum sau a�teptam ca Bo�co s� r�m�n� f�r� f�r� s�nge.
437
00:41:31,007 --> 00:41:34,735
Vreau s� v�d locul �sta de care vorbe�te.
438
00:41:34,844 --> 00:41:38,155
- Nu, trebuie s� mergi la spital. - Dispari!
439
00:41:38,264 --> 00:41:42,868
S� rezolv�m cu banii �i apoi m� duce�i.
440
00:41:42,978 --> 00:41:45,063
Vezi?
441
00:41:45,772 --> 00:41:51,668
Chiar dac� i se scurge s�ngele, nu te crede.
442
00:41:53,655 --> 00:41:57,257
- Super. Mergem? - S� mergem.
443
00:42:00,120 --> 00:42:02,930
Vreau s� v�d ce propune.
444
00:42:07,961 --> 00:42:09,436
�ncet!
445
00:42:09,546 --> 00:42:11,631
Hai!
446
00:42:27,647 --> 00:42:31,417
- Las�-m� s� lucrez. - Vin acum.
447
00:43:00,055 --> 00:43:03,365
Ce spune�i? E ideal, nu?
448
00:43:09,731 --> 00:43:11,816
Bine.
449
00:43:12,233 --> 00:43:15,919
�tiu c� n-ai preaa mult� �ncredere �n mine.
450
00:43:18,031 --> 00:43:20,116
De aceea uite c� vaa sugerez.
451
00:43:20,867 --> 00:43:27,667
To�i vom alege un num�r care va completa combina�ia.
452
00:43:27,874 --> 00:43:31,268
A�a c� nimeni nu �tii toat� combina�ia.
453
00:43:31,378 --> 00:43:35,272
Fiecare lu�m jum�tate din bani. Restul r�m�ne aici.
454
00:43:35,382 --> 00:43:37,316
Vom a�tepta ca importnta s� �nceap� s� curg�.
455
00:43:37,425 --> 00:43:39,860
- Ce? - Important�.
456
00:43:39,970 --> 00:43:42,821
Fiecare zi are valabilitate.
457
00:43:42,931 --> 00:43:45,657
- Cine te-a �ntrebat? - C�t vom a�tepta?
458
00:43:45,767 --> 00:43:47,868
Cinci ani.
459
00:43:47,878 --> 00:43:50,053
- �i �n ce moment o vom face? - Nu m� intereseaz�.
460
00:43:50,063 --> 00:43:55,042
Nu vreau s� �tiu nimic despre voi.
461
00:43:55,151 --> 00:43:58,545
- Stai pu�in, Jaime. - Nu �n�elege�i?
462
00:43:58,655 --> 00:44:00,714
E mai bine s� nu �tii nimic.
463
00:44:00,824 --> 00:44:05,803
Dup� cinci ani ne �ntoarcem dup� bani �i gata.
464
00:44:05,912 --> 00:44:08,347
Nu vreau s� v� v�d.
465
00:44:10,166 --> 00:44:13,686
- Dac� se �nt�mpl� ceva? - Ce se poate �nt�mpla?
466
00:44:13,795 --> 00:44:16,772
S� ne imagin�m de exemplu...
467
00:44:16,881 --> 00:44:21,318
Te po�i indragost de o femeie �i-�i suce�te min�ile.
468
00:44:21,428 --> 00:44:26,365
- Ce facem f�r� num�rul t�u? - Are dreptate. Ce facem?
469
00:44:27,517 --> 00:44:31,370
- N-o s� ne mai vedem cinci ani! - R�spunde-mi!
470
00:44:36,526 --> 00:44:38,669
V� propun...
471
00:44:38,778 --> 00:44:40,879
�tiu eu...
472
00:44:40,989 --> 00:44:44,133
Voi lua telefoane cu carduri prepl�tite.
473
00:44:45,285 --> 00:44:50,472
Nu le vom folosi dac� nu se-tampla ceva.
474
00:44:53,126 --> 00:44:56,186
Ca �ntotdeauna, trebuie s� v� rezolv problemele.
475
00:44:56,296 --> 00:44:58,647
Iau celularele �i vi le dau.
476
00:44:58,757 --> 00:45:02,026
�i n-o s� m� mai vede�i.
477
00:45:13,146 --> 00:45:15,706
�nc�rca�i seiful. S� avem grij� de Bo�co.
478
00:45:15,815 --> 00:45:17,458
- Stai pu�in. - Ce-i?
479
00:45:17,567 --> 00:45:20,961
F�r� spitale. Mergem la Lucio.
480
00:45:21,071 --> 00:45:24,048
Termin�, mergem la un spital.
481
00:45:27,285 --> 00:45:29,371
Haide�i.
482
00:46:11,037 --> 00:46:13,931
�tii de ce e Trevi �n �nchisoare?
483
00:46:14,040 --> 00:46:17,810
Sunt multe motive... Dar care e cauza principal�?
484
00:46:17,919 --> 00:46:23,315
Crim�.Se pare c� l-a eliminat pe Carmona.
485
00:46:27,595 --> 00:46:30,322
Pus de Fiero, nu?
486
00:46:35,353 --> 00:46:38,789
- Cu toate astea, tu �l protejezi. - Nu-l protejez.
487
00:46:38,898 --> 00:46:44,712
A �ncercat s� te �ngroape c�t mai mult.
488
00:46:44,821 --> 00:46:47,381
- Vezi unde ai ajuns. - N-are nimic de-a face cu asta.
489
00:46:47,490 --> 00:46:51,719
- De ce n-ai zis nimic �n declara�ia ta? - A fost acum 5 ani.
490
00:46:51,828 --> 00:46:55,431
- Nu-mi amintesc tot. - Nu te �n�eleg, Chema.
491
00:46:55,540 --> 00:46:57,808
Ce-i?
492
00:46:57,917 --> 00:47:00,811
- E�ti impresionat, ce-i? - Nu.
493
00:47:00,920 --> 00:47:06,233
S�-�i reamintesc ce s-a �nt�mplat cu restul?
494
00:47:06,343 --> 00:47:09,570
- Nu-i nevoie. - Atunci ajut�-m�.
495
00:47:09,679 --> 00:47:11,765
D�-mi ceva, omule!
496
00:47:12,891 --> 00:47:17,870
Ai zis c� Fiero nu e prietenul t�u. �i c� nimeni n-are �ncredere �n el.
497
00:47:17,979 --> 00:47:20,039
Atunci ajut�-m�!
498
00:47:20,148 --> 00:47:23,208
Unde pot s�-l g�sesc? Unde e?
499
00:47:23,318 --> 00:47:26,670
Unde e �n siguran��? Spune-mi ceva. Orice!
500
00:47:28,114 --> 00:47:30,924
G�nde�te-te la tot ce ai pierdut.
501
00:47:33,953 --> 00:47:37,181
- Nu fi prost. - Nu m� face prost.
502
00:47:37,290 --> 00:47:39,725
A�a c� Fiero a ie�it
503
00:47:39,834 --> 00:47:43,771
�i i-a ucis pe to�i pentru c� l-au amenin�at pe idiotul de Lucio?
504
00:47:43,880 --> 00:47:47,399
- Ce prostie! - Nu sunt prost! E ca un tat� pentru el!
505
00:47:51,179 --> 00:47:54,239
Scuz�-m�. Trebuie s�-l duc �n celul�.
506
00:47:54,349 --> 00:47:56,700
Pentru tine sunt c�pitan.�i n-am terminat!
507
00:47:56,810 --> 00:48:00,329
Scuza�i-m�, c�pitane, sunt ordinele comandantului Cacho.
508
00:48:00,438 --> 00:48:02,581
- �l eliberez dup� c�teva ore. - Manolo!
509
00:48:02,691 --> 00:48:05,417
Stai, Esparsa, n-am terminat.
510
00:48:05,527 --> 00:48:08,379
Nu vreau s�-mi pierd slujba.
511
00:48:08,488 --> 00:48:12,216
- Aduce�i m�ine raportul. - Bine.
512
00:48:12,325 --> 00:48:14,411
Sparsa.
513
00:48:15,704 --> 00:48:20,974
E un ordin strict s�-l �ii izolat.
514
00:48:21,084 --> 00:48:24,728
- Nu-l �nchide cu cineva. - Lini�ti�i-v�, c�pitane.
515
00:48:24,838 --> 00:48:28,065
- Nu i se va �nt�mpla nimic. - Nolo!
516
00:48:37,434 --> 00:48:41,578
- Sunt pe cale s�-l fac s� cedeze. - A zis ceva nou?
517
00:48:41,688 --> 00:48:43,831
Cineva s-a g�ndit la Fiero.
518
00:48:43,940 --> 00:48:47,501
A sfor�it �i l-a ratat Nu cred c� �i-a amintit.
519
00:48:47,610 --> 00:48:50,796
- M�inile jos! - Nu, nu!
520
00:48:52,073 --> 00:48:54,425
La ce te ui�i? Deschide!
521
00:48:59,372 --> 00:49:03,475
Spune-mi c-ai f�cut ceva progres. Nu mai avem timp.
522
00:49:03,543 --> 00:49:06,843
- Unde e�ti? - Seaara �n locul dorit.
523
00:49:08,788 --> 00:49:11,389
Stai acolo. Vin.
524
00:51:15,748 --> 00:51:17,834
- C�te sunt? - Trei.
525
00:51:23,141 --> 00:51:26,285
- Condu �n sensul opus! - �tiu!
526
00:51:26,394 --> 00:51:28,662
Ai grij�!
527
00:51:51,586 --> 00:51:54,063
Coboar�, repede!
528
00:51:54,172 --> 00:51:57,232
- Stai! - Nu trage!
529
00:52:30,667 --> 00:52:34,103
Hai! Repede! Hai!
530
00:52:38,258 --> 00:52:40,401
Hai! Fugi!
531
00:53:09,581 --> 00:53:11,666
Sta�i!
532
00:53:13,084 --> 00:53:15,170
Chem�!
533
00:53:17,881 --> 00:53:19,966
Chem�!
534
00:53:22,385 --> 00:53:24,471
Chem�?
535
00:53:28,767 --> 00:53:32,536
- Hai, hai! - Fugi!
536
00:53:34,189 --> 00:53:37,124
- N-am s� te las. - Fugi! La naiba!
537
00:54:17,857 --> 00:54:22,211
- Bun�, Lucio, ce mai faci? - Nu m� pot pl�nge.
538
00:54:23,405 --> 00:54:24,922
Ce pot face pentru tine?
539
00:54:25,031 --> 00:54:30,469
Nu servesc nimic, mul�umesc. Vrem s�-�i punem ni�te �ntreb�ri.
540
00:54:31,371 --> 00:54:33,555
Nu �tiu nimic.
541
00:54:36,876 --> 00:54:41,355
�i-am spus, nu l-am v�zut.
542
00:54:41,464 --> 00:54:45,317
Dac�-l �nt�lnesc, �i spun s� vin� s�-�i pl�teasc� datoriile.
543
00:54:47,095 --> 00:54:49,321
Faci o treab� minunat�.
544
00:54:49,431 --> 00:54:51,516
E�ti dup� mine.
545
00:54:53,143 --> 00:54:56,662
A�a c-am s�-�i vorbesc
546
00:54:56,771 --> 00:54:59,415
F�r� ocoli�.
547
00:54:59,524 --> 00:55:04,712
Cred c�-l �tii pe unul Trevi.
548
00:55:05,947 --> 00:55:10,467
E �n �nchisoare cu Chema. Nu �tiu c�nd,
549
00:55:10,577 --> 00:55:14,430
Dar �l va omor�. Are oameni afar�.
550
00:55:14,539 --> 00:55:18,392
�tiu c� n-ai nimic �n comun cu cazul �sta.
551
00:55:19,377 --> 00:55:25,274
Dar nu vreau s�-l g�sesc pe Fiero �n fsata noastr�.
552
00:55:26,176 --> 00:55:28,261
�n�elegi?
553
00:55:33,433 --> 00:55:35,518
Chem�.
554
00:55:36,561 --> 00:55:38,787
N-ai m�ncat nimic.
555
00:55:40,940 --> 00:55:44,835
C�t ai s� mai �nduri?
556
00:55:47,280 --> 00:55:49,882
Draga de doctori�a...
557
00:55:49,991 --> 00:55:54,345
Scopul prizonierilor soliitari e s� r�m�ne singuri,
558
00:55:54,454 --> 00:55:56,388
S�-�i �nve�e lec�ia.
559
00:55:56,498 --> 00:56:00,100
I-a�i spus. Sunt limitat.
560
00:56:03,546 --> 00:56:05,632
�mi da�i voie?
561
00:56:07,801 --> 00:56:11,111
Ridic�-te.Ai un vizitator.
562
00:56:48,383 --> 00:56:50,818
Ar��i �ngrozitor, Chema.
563
00:56:57,851 --> 00:57:00,452
Eduardo Arevalo Navarrete?
564
00:57:04,316 --> 00:57:09,002
N�scut pe 30 mai 1981.
565
00:57:09,112 --> 00:57:12,214
�n Ciudad Juarez, Chihuahua.
566
00:57:12,324 --> 00:57:19,124
�n�l�ime 1,75 m, greutate 79 kg Numele fals Gerardo Romero.
567
00:57:20,957 --> 00:57:23,142
Felipe Grishalwa...
568
00:57:23,251 --> 00:57:25,728
Jose Guadalupe C�sa�.
569
00:57:27,422 --> 00:57:29,857
Antonio Fiero
570
00:57:32,510 --> 00:57:38,240
Furt de ma�ini, jaf armat, extorcare, fraud� bancare...
571
00:57:38,350 --> 00:57:41,702
Au participat la zeci de jafuri, cel mai mare e
572
00:57:41,811 --> 00:57:44,747
Jaful hipodromului din 2010.
573
00:57:44,856 --> 00:57:51,656
13 crime. �n �ase e implicat direct.
574
00:57:51,863 --> 00:57:58,552
Singurul caz cu doi adolescen�i. Un tip super, a�a-i?
575
00:58:01,539 --> 00:58:04,808
- Ce s� fac cu asta? - Se pare c� nu �n�elegi.
576
00:58:17,222 --> 00:58:20,324
Am s� recuprez banii.
577
00:58:20,423 --> 00:58:22,732
Ai s�-mi dai num�rul t�u.
578
00:58:22,842 --> 00:58:25,777
Mi-ai spus versiunea ta.
579
00:58:25,887 --> 00:58:28,113
Acum ai s-o auzi pe a mea.
580
00:58:29,474 --> 00:58:33,034
Fiero se �n�elege cu Trevi s�-l lichideze pe Carmona
581
00:58:33,144 --> 00:58:35,412
�i s� p�streze banii.
582
00:58:35,521 --> 00:58:37,706
Dar �i ofer� asta lui Trevi.
583
00:58:37,815 --> 00:58:43,003
Nu poate executa singur jaful. Are nevoie de profesioni�ti.
584
00:58:43,112 --> 00:58:44,921
Are nevoie de Jaime.
585
00:58:45,031 --> 00:58:49,926
Nu �i se pare ciudat c� doar Bo�co a fost torturat?
586
00:58:50,036 --> 00:58:54,639
E normal s� fi traumatizat c�nd vezi cum �i-e aranjat prietenul.
587
00:58:54,749 --> 00:58:59,519
C��iva pumni �i bani
588
00:58:59,629 --> 00:59:02,063
Vin s� v� ajute.
589
00:59:02,173 --> 00:59:05,192
- Nu, stai pu�in. - Unde era Trevi
590
00:59:05,301 --> 00:59:07,360
C�nd Fiero l-a ucis pe Carmona?
591
00:59:07,470 --> 00:59:11,948
E ciudat c� Trevi n-a participat �n ziua aceea.
592
00:59:12,058 --> 00:59:13,950
De ce nu m-ai omor�t?
593
00:59:14,060 --> 00:59:17,579
Nu-i puteaa ucide singur pe oamenii lui Carmonna,
594
00:59:17,688 --> 00:59:19,331
Avea nevoie de voi.
595
00:59:19,440 --> 00:59:25,170
Apoi nu era o cale de lichidare a celor patru.
596
00:59:25,279 --> 00:59:29,549
N-a fost nevoie. Prin uciderea lui Carmona
597
00:59:29,659 --> 00:59:32,719
�i-au pus la�ul �n g�t.
598
00:59:32,829 --> 00:59:36,348
Prima preocupare a lui Fiero a fost s� scape de Trevi.
599
00:59:36,457 --> 00:59:39,976
A�a c� l-a condus spre uciderea lui Carmona.
600
00:59:40,086 --> 00:59:41,520
�i a reu�it!
601
00:59:41,629 --> 00:59:44,773
Te face s� alege�i un num�r
602
00:59:44,882 --> 00:59:47,901
�i astfel ��i d� �ncredere.
603
00:59:48,010 --> 00:59:52,155
Ai spus-o singur. E cu doi sau trei pa�i �naintea tuturor.
604
00:59:52,265 --> 00:59:54,741
�ti�i s� judeca�i.
605
00:59:54,851 --> 00:59:57,410
Mai ales Jaime.
606
00:59:57,520 --> 01:00:00,914
�tia cum ve�i reac�iona.
607
01:00:01,023 --> 01:00:06,336
Planul de cinci ani e ideal.
608
01:00:06,446 --> 01:00:09,214
S� v� �in� separa�i...
609
01:00:09,323 --> 01:00:12,968
�i are o gr�mad� de timp.
610
01:00:13,077 --> 01:00:18,223
�ntr-un fel sau altul, Fiero a de�inut mereu controlul.
611
01:00:22,795 --> 01:00:25,105
Ce s-a �nt�mplat cu Bo�co?
612
01:00:37,143 --> 01:00:39,228
Ho�ul... e mort.
613
01:00:44,610 --> 01:00:47,170
Poate c� nu e.
614
01:00:47,279 --> 01:00:49,620
Cine mai are astfel de tatuaje pe bra�?
615
01:01:03,326 --> 01:01:06,554
Bo�co! Nu!
616
01:01:13,670 --> 01:01:18,023
Acum ce facem?
617
01:01:18,133 --> 01:01:19,817
Trebuie s� ne ascundem.
618
01:01:19,926 --> 01:01:22,361
- S� lu�m banii �i s� fugim. - Stai pu�in.
619
01:01:22,471 --> 01:01:26,824
Nu �tim dac� exist� o legaatura cu jaful de laa hipodrom.
620
01:01:26,933 --> 01:01:29,618
S�-�i expplic ceva, Jaime.
621
01:01:29,728 --> 01:01:32,121
Bo�co ne-a trimis num�rul s�u.
622
01:01:32,230 --> 01:01:36,125
�n caz contrat ar fi sunat."Ajuta�i-m�."
623
01:01:36,234 --> 01:01:38,836
Dar ne-a trimis num�rul s�u!
624
01:01:38,945 --> 01:01:42,798
�tia c� i se va �nt�mpla ceva. Ce nu �n�elege�i?
625
01:01:43,700 --> 01:01:47,845
S� accept�m ca Bo�co e mort.
626
01:01:48,747 --> 01:01:54,852
V� �ntreb ceva. Ce-o s� facem?
627
01:01:54,961 --> 01:01:58,731
- S� fugim. - Te-a auzit diavolul! Da!
628
01:02:00,248 --> 01:02:03,475
Nu �n�elegi? S-a sinucis.
629
01:02:03,585 --> 01:02:05,686
S-a sacrificat s� ne trimit� num�rul.
630
01:02:05,795 --> 01:02:09,815
Sunt cu Chema.M� voi ascunde. �i �n cazul �sta
631
01:02:09,924 --> 01:02:13,402
Am s�-mi iau partea! Povestea a cinci ani!
632
01:02:13,511 --> 01:02:16,603
Mie nu-mi pas�!
633
01:02:16,712 --> 01:02:19,648
Vrei partea ta? Ia-o.
634
01:02:19,757 --> 01:02:21,983
��i spun num�rul meu!
635
01:02:22,155 --> 01:02:25,341
- Scris de mine. - Ce faci?
636
01:02:30,038 --> 01:02:34,099
Tu e�ti vinovat! Pentru tine am f�cut excep�ia asta!
637
01:02:34,209 --> 01:02:37,728
�tii foarte bine care-mi sunt priorit��ile.
638
01:02:37,838 --> 01:02:40,105
Am o familie, Chema.
639
01:02:41,425 --> 01:02:45,319
�i n-o p�r�sesc. E a�a de simplu!
640
01:02:45,429 --> 01:02:49,198
��i spun ceva sincer. Nu m� �n�elege gre�it,
641
01:02:49,307 --> 01:02:52,284
Dar faptul c� ai o so�ie �i o fiic�
642
01:02:52,394 --> 01:02:56,247
Te face cel mai vulnerabil dintre to�i.
643
01:02:59,443 --> 01:03:01,585
Doamne, Cema.
644
01:03:01,695 --> 01:03:04,630
Nu-i pot face asta familiei mele.
645
01:03:07,617 --> 01:03:09,802
Pur �i simplu nu pot.
646
01:03:12,914 --> 01:03:16,517
Nu pot s�-i fac asta C�milei �i lui Tere.
647
01:03:16,626 --> 01:03:18,853
�i tu �tii asta.
648
01:03:20,495 --> 01:03:22,804
Iart�-m�.
649
01:03:23,957 --> 01:03:26,558
N-avem de ales.
650
01:03:42,684 --> 01:03:44,910
Jaime!
651
01:03:45,019 --> 01:03:46,995
Unde ai fost?
652
01:03:47,105 --> 01:03:50,947
Nu m� �ntreba. F� bagajele.
653
01:03:51,974 --> 01:03:55,285
Cum? Ce faci?
654
01:03:55,394 --> 01:03:58,038
- Atunci am s�-�i explic. - Cum? De ce...
655
01:03:58,147 --> 01:04:01,624
Doamne, r, ascult�-m�!
656
01:04:01,734 --> 01:04:04,962
Ajut-o pe Camila. Eu fac bagajele.
657
01:04:05,072 --> 01:04:09,059
Calmeaz�-te. Nu �tiu ce s-a �nt�mplat.
658
01:04:09,961 --> 01:04:12,688
Atunci am s�-�i spun
659
01:04:12,797 --> 01:04:15,482
Are leg�tur� cu Chema, a�a-i?
660
01:04:19,345 --> 01:04:22,823
- Atunci ��i spun, r. - R�spunde.
661
01:04:24,017 --> 01:04:26,102
R�spunde-mi.
662
01:04:31,764 --> 01:04:33,849
- L-ai p�r�sit? - Da.
663
01:04:39,741 --> 01:04:42,718
�mi pare r�u, Tere. Jur, am �ncercat.
664
01:04:44,245 --> 01:04:47,306
Chiar n-am putut.
665
01:04:47,415 --> 01:04:49,500
E fratele meu.
666
01:04:51,002 --> 01:04:53,186
Ce-i f�cut?
667
01:04:58,593 --> 01:05:00,736
Mi-a ajuns.
668
01:05:04,098 --> 01:05:06,184
Ne-am aruncat lucruri...
669
01:05:09,812 --> 01:05:12,706
- Cum? - M� vor omor�.
670
01:05:15,527 --> 01:05:18,034
M-ai min�it.
671
01:05:18,144 --> 01:05:20,620
M-ai mimtit.
672
01:05:20,730 --> 01:05:24,624
De ce? De ce m-ai min�it?
673
01:05:24,734 --> 01:05:26,835
- Te rog, ascult�-m�. - Am avut �ncredere �n tine!
674
01:05:26,944 --> 01:05:31,131
Ai strigat de at�tea ori c� n-ai s� te �ntorci!
675
01:05:31,240 --> 01:05:33,894
- Iai jurat C�milei. - Ei bine, ur�te-m�.
676
01:05:34,003 --> 01:05:36,313
- Mi-ai promis. - Strig� c�t vrei.
677
01:05:36,422 --> 01:05:40,859
- �i-ai ales fratele �n locul nostru. - Dar acum faa bagajele!
678
01:05:40,969 --> 01:05:44,321
- F�-i bagajele C�milei! - Tat�?
679
01:05:45,265 --> 01:05:47,350
Unde ai fost?
680
01:05:48,726 --> 01:05:52,955
C�mil�, f�-�i bagajul. Plec�m.
681
01:05:53,064 --> 01:05:54,873
- R! - Plec�m.
682
01:05:54,983 --> 01:05:59,002
Cum s� plec�m de acas�? Ce s-a �nt�mplat? De ce s�-mi fac bagajul?
683
01:05:59,112 --> 01:06:01,546
�mi explici ce se �nt�mpl�?
684
01:06:04,033 --> 01:06:06,468
- Ce-i? - Lini�te.
685
01:06:06,578 --> 01:06:09,513
Jaime?
686
01:06:14,919 --> 01:06:17,005
Ce se �nt�mpl�?
687
01:06:19,132 --> 01:06:20,816
- Ce se �nt�mpl�? - Ascunde-te, r!
688
01:06:20,925 --> 01:06:24,820
- De de? Unde se duce? - Hai cu mine, Camila!
689
01:06:24,929 --> 01:06:27,030
D�-mi arma. Cine sunt oamenii �tia?
690
01:06:27,140 --> 01:06:28,615
- Ce-i? - Ascunde-te!
691
01:06:28,725 --> 01:06:33,036
- Repede! Du-te! - M� sperii!
692
01:06:34,230 --> 01:06:36,316
Hai, Camila.
693
01:06:37,150 --> 01:06:39,235
- Ascunde-te. - Nu!
694
01:06:40,653 --> 01:06:44,798
Stai ��ici. Ascult�-m�, e foarte important.
695
01:06:44,908 --> 01:06:48,093
Dac� deschide cineva u�a, oricine...
696
01:06:48,995 --> 01:06:51,013
- �l �mpu�ti. - Nu!
697
01:06:51,122 --> 01:06:57,185
- Promite-mi. - Nu, Tata!
698
01:06:57,295 --> 01:07:01,523
- Mam�? - Promite-mi!
699
01:07:01,633 --> 01:07:04,276
Bine.
700
01:07:06,012 --> 01:07:08,097
Iubesc.
701
01:07:09,724 --> 01:07:11,408
- Iubesc. - Vin!
702
01:07:11,518 --> 01:07:15,537
Te iubesc a�a de mult. Mi-e�ti cea mai scump� din lumea asta.
703
01:07:17,398 --> 01:07:19,541
De ce-�i iei la revedere?
704
01:07:20,443 --> 01:07:22,169
Intr�
705
01:07:22,278 --> 01:07:24,588
-Camila! - M�!
706
01:07:26,272 --> 01:07:28,357
Te rog, iart�-m�.
707
01:07:31,694 --> 01:07:36,006
- Unde-i Camila? - La bunica ei.
708
01:07:36,115 --> 01:07:38,200
Nu-i treaba ta!
709
01:07:38,878 --> 01:07:40,812
Jaime! L�sa�i-l!
710
01:07:40,922 --> 01:07:46,443
Dac� m� min�i, e grav c-ai scris. G�si�i-o!
711
01:07:46,553 --> 01:07:50,072
�tii de ce sunt aici. Hai, nu-i nimic.
712
01:07:50,181 --> 01:07:52,658
Bine.
713
01:07:53,768 --> 01:07:55,953
��i spun num�rul.
714
01:07:56,062 --> 01:07:59,957
Dar am promos c� familia mea nu va suferi.
715
01:08:02,235 --> 01:08:05,754
- Nu! - Nu! V� rog!
716
01:08:05,864 --> 01:08:09,299
N-o atinge�i! L�sa�i-o! V� spun.
717
01:08:09,409 --> 01:08:11,843
Am destul timp.
718
01:08:11,953 --> 01:08:13,762
S-o �ntreb pe Camila?
719
01:08:13,872 --> 01:08:17,558
Nu, nu, ��i spun.
720
01:08:17,667 --> 01:08:19,752
Stai!
721
01:08:21,254 --> 01:08:23,772
- 22. - Ce-ai spus?
722
01:08:25,842 --> 01:08:28,110
22.
723
01:08:45,987 --> 01:08:47,921
Fata a disp�rut.
724
01:08:48,031 --> 01:08:50,048
E la bunica ei.
725
01:08:50,158 --> 01:08:53,385
�i pe mine m-a crescut bunica. Nu e �ngrozitor. S� mergem.
726
01:09:11,095 --> 01:09:12,821
Ta...
727
01:09:12,931 --> 01:09:16,064
Fiero i-a ucis?
728
01:09:16,173 --> 01:09:19,025
Nu, ascult� ce-�i spun.
729
01:09:20,094 --> 01:09:23,613
Eduardo Arevalo Navarrete.
730
01:09:26,934 --> 01:09:32,872
Tic�losul �sta �i-a sp�lat creierul!
731
01:09:32,982 --> 01:09:35,792
Te-a folosit la jaful hipodromului!
732
01:09:35,901 --> 01:09:42,507
�i apoi i-a ucis pe to�i unul c�te unul s� le ia numerele.
733
01:09:42,617 --> 01:09:44,384
G�nde�te.
734
01:09:44,493 --> 01:09:48,930
Fiero v-a cerut pe to�i mor�i.
735
01:09:49,040 --> 01:09:51,125
Cum pe to�i?
736
01:09:52,209 --> 01:09:54,295
�i Tino?
737
01:09:57,214 --> 01:09:59,534
�mi pare r�u, Chema.
738
01:10:00,770 --> 01:10:02,856
Ino s-a sinucis.
739
01:10:08,778 --> 01:10:13,590
De fapt �i-a l�sat o scrisoare.
740
01:10:17,245 --> 01:10:22,590
Fugea de Fiero. �i era team� c�-l va g�si.
741
01:10:22,699 --> 01:10:25,468
Tu �l �tiai cel mai bine.
742
01:10:25,577 --> 01:10:29,639
Era nevrotic, suferea de paranoie...
743
01:10:29,748 --> 01:10:35,654
�i dstia foarte bine c� nu va sc�pa de Fiero.
744
01:10:35,763 --> 01:10:37,864
Dar s-a g�ndit la tine.
745
01:10:38,808 --> 01:10:42,494
�i-a l�sat numrul.23.
746
01:10:44,189 --> 01:10:46,873
L-a ascuns cu abilitate �n scrisoare.
747
01:10:46,983 --> 01:10:50,127
Nu p�rea a�a de prost cum credeam eu.
748
01:10:50,236 --> 01:10:54,464
Prostule! De ce s�-mi dea num�rul dac� sunt �n �nchisoare?
749
01:10:54,574 --> 01:10:58,886
Nu �tiu. Chiar credea c�-l po�i folosi.
750
01:11:00,079 --> 01:11:02,806
�tiu c-a incerrcat s� te ajute.
751
01:11:02,916 --> 01:11:08,478
�i nu dorea s�-l aib� Fiero.
752
01:11:08,588 --> 01:11:11,189
Nu voia ca Fiero s� p�streze banii
753
01:11:11,299 --> 01:11:15,986
Dup� ce le-a f�cut ce le-a f�cut lui Jaime �i Tere,
754
01:11:16,095 --> 01:11:19,448
L�s�nd-o pe Camila f�r� p�rin�i.
755
01:11:21,518 --> 01:11:25,203
Faptul c� e�ti �n �nchisoare nu face parte din planul s�u.
756
01:11:25,313 --> 01:11:27,748
De aceea s-a ascuns to�i anii �tia.
757
01:11:27,857 --> 01:11:30,334
Te a�tepta s� ie�i.
758
01:11:30,443 --> 01:11:33,295
S�-�i ia num�rul.
759
01:11:39,786 --> 01:11:44,181
C�nd ai aflat c� Jaime e mort...
760
01:11:46,709 --> 01:11:51,230
E exact c�nd Fiero v-a propus s� v� ascunde�i, a�a-i?
761
01:11:52,131 --> 01:11:54,217
Da.
762
01:11:56,344 --> 01:11:58,654
Fiero a sugerat asta.
763
01:11:58,763 --> 01:12:02,366
A zis s� ne �mpr�tiem �n diferit� p�r�i.
764
01:12:05,395 --> 01:12:07,663
Fiero l-a ucis pe Jaime.
765
01:12:11,025 --> 01:12:14,670
Nu. Tu l-ai omor�t.
766
01:12:14,779 --> 01:12:17,256
Tu l-ai omor�t pe Jaime.
767
01:12:17,365 --> 01:12:21,802
Dac� nu s-ar fi dus acas�, dac� nu s-ar fi amestecat...
768
01:12:21,911 --> 01:12:26,890
Jaime ar fi tr�it, ca �i Tere.
769
01:12:27,000 --> 01:12:29,851
C�mil� n-ar fi r�mas orfan�.
770
01:12:29,961 --> 01:12:31,812
S-a terminat, Chema.
771
01:12:31,921 --> 01:12:37,442
Fiero e mort.Ca s� �nchidem cazul trebuie s� g�sim banii.
772
01:12:37,552 --> 01:12:41,280
Nu te ganndi la moartea lui Jaime �i a celorlal�i.
773
01:12:42,432 --> 01:12:44,491
Spune-mi num�rul t�u!
774
01:12:44,601 --> 01:12:47,160
Uit�-te la mine! Unde-i seiful?
775
01:12:48,104 --> 01:12:50,289
Cau�i un inhalator? Unde e?
776
01:12:50,398 --> 01:12:54,001
Unde-i inhalatorul?
777
01:12:54,110 --> 01:12:56,196
Chema�i doctorul!
778
01:12:56,988 --> 01:13:01,675
- Chem�! Aduce�i doctorul! - Vine, c�pitane.
779
01:13:04,954 --> 01:13:06,805
Chem�!
780
01:13:06,915 --> 01:13:11,059
- Chem�! - Ce faci?
781
01:13:11,169 --> 01:13:12,895
Trebuie s�-l stabilizez.
782
01:13:13,004 --> 01:13:15,647
- Ar trebui s�-l ducem la spital. - Cum?
783
01:13:18,134 --> 01:13:21,194
S� nu �ndr�zne�ti s� mori, tic�losule!
784
01:13:31,773 --> 01:13:35,667
Mergem mai departe. Doi dintre oamenii lor nu a�teapt�.
785
01:13:41,157 --> 01:13:44,384
- �ncet, Chema. - Stai pu�in, Cacho.
786
01:13:44,494 --> 01:13:45,510
Chem�?
787
01:13:45,620 --> 01:13:48,096
- N-ai niciun drept! - Las�-m� pu�in!
788
01:13:49,123 --> 01:13:51,308
- Ce-i? - Num�rul e...
789
01:13:55,004 --> 01:13:57,981
- 19. - 19? E num�rul t�u?
790
01:14:00,844 --> 01:14:03,278
Hotelul "Presidente".
791
01:14:03,388 --> 01:14:05,364
La subsol.
792
01:14:05,473 --> 01:14:08,283
- �n sarcina liftului. - Unde exact?
793
01:14:09,477 --> 01:14:11,119
Unde?
794
01:14:11,229 --> 01:14:15,040
Opri�i! Obor! Opri�i, la naiba!
795
01:14:19,195 --> 01:14:20,921
- Cacho? - Manolo?
796
01:14:21,030 --> 01:14:22,923
- Cacho? - Ce se-nt�mpl�, c�pitane?
797
01:14:23,032 --> 01:14:24,883
A spus ceva?
798
01:14:24,993 --> 01:14:28,720
- Nu te aud. Cum? - A spus ceva?
799
01:14:28,830 --> 01:14:30,915
Nolo.
800
01:14:37,922 --> 01:14:40,008
Nolo.
801
01:14:40,800 --> 01:14:43,026
Nolo!
802
01:14:43,136 --> 01:14:47,573
Nu, n-a spus nimic. Te sun eu.
803
01:14:49,392 --> 01:14:53,245
- Du-te cu el. - Bine, capitanee.
804
01:15:37,148 --> 01:15:40,834
Vrei s� se cread� c-a s�rit singur,
805
01:15:40,944 --> 01:15:42,544
F�r� s� spun nimic?
806
01:15:42,654 --> 01:15:44,963
Avem ceva mai bun.
807
01:15:47,116 --> 01:15:49,134
- A fost cu el? - Da.
808
01:15:49,244 --> 01:15:51,329
75.
809
01:15:53,581 --> 01:15:55,515
Bine.
810
01:15:55,625 --> 01:15:58,018
Foarte bine.
811
01:16:05,260 --> 01:16:07,345
Fata era plecat�.
812
01:16:07,637 --> 01:16:09,863
La bunca ei.
813
01:16:09,973 --> 01:16:12,658
�i bunica m-a crescut, n-a fost graznic.
814
01:16:33,413 --> 01:16:38,725
Habar n-ai ce aproape a fost p�n� la moartea sa, Chema.
815
01:16:45,383 --> 01:16:50,112
Aici.23.
816
01:16:50,221 --> 01:16:52,155
Mai sunt �nc� dou� numere.
817
01:16:52,265 --> 01:16:56,118
�l p�strez s�-l presez pe Chema.
818
01:17:00,315 --> 01:17:03,000
- Suntem gata? - Da, �efule.
819
01:17:03,109 --> 01:17:07,421
Nu �n�elege�i ce se �nt�mpl�. Ar trebui s� r�m�ne�i printre noi?
820
01:17:17,123 --> 01:17:19,209
Bo�co
821
01:17:19,792 --> 01:17:22,060
Fiero
822
01:17:22,170 --> 01:17:24,255
Chema
823
01:17:27,300 --> 01:17:29,385
Jaime
824
01:18:01,292 --> 01:18:03,769
Ce facem �ntr-un astfel de caz?
825
01:18:03,878 --> 01:18:07,814
- Joci �i ob�ii banii. - M� crezi prost?
826
01:18:07,924 --> 01:18:10,009
E�ti prost, dar ai cuv�ntul meu.
827
01:18:12,303 --> 01:18:17,699
Ca s� fiu sincer, �tiam c� vei reac�iona a�a.
828
01:18:19,060 --> 01:18:23,080
�mi pare r�u, Lucio, nimic personal.
829
01:18:23,189 --> 01:18:25,275
Ai fost dr�gu�.
830
01:18:28,903 --> 01:18:31,171
S� nu undraznesti, idiotule! Te omor!
831
01:18:31,281 --> 01:18:34,967
Stai pu�in, nu, te rog.
832
01:18:41,249 --> 01:18:42,599
�ngroap�-l.
833
01:18:42,709 --> 01:18:45,269
- Scoate-l de acolo -De tinde depinde.
834
01:18:45,378 --> 01:18:48,438
El n-are nimic de-a face.
835
01:18:48,548 --> 01:18:50,607
E greu, nu?
836
01:18:50,717 --> 01:18:55,696
Bine, ajunge! 33! Nu asta ai vrut?
837
01:18:55,805 --> 01:18:57,864
Opri�i-v�!
838
01:18:57,974 --> 01:19:00,059
33?
839
01:19:02,312 --> 01:19:05,289
- Numaul t�u e 33? - Da. �i-am spus!
840
01:19:05,398 --> 01:19:07,483
Ce vrei mai mult?
841
01:19:13,072 --> 01:19:15,158
Lucio!
842
01:19:16,367 --> 01:19:18,453
Lucio!
843
01:19:40,725 --> 01:19:42,993
- Cine �i-a ordonat s�-l omori? - A incecat s� scape.
844
01:19:43,102 --> 01:19:48,040
- Trebuia doar s�-l r�ne�ti! - Mi-i ordonat s�-l g�sesc.
845
01:19:48,149 --> 01:19:50,500
Asta ai spus, nolo!
846
01:19:50,610 --> 01:19:53,462
"Cine-l va �mpu�ca, va avea de-a face cu mine."
847
01:19:53,571 --> 01:19:56,006
Da, dar mi-a spus un num�r gre�it.
848
01:19:56,115 --> 01:19:59,176
�i apoi a fugit! Ce altceva puteam s� fac?
849
01:20:45,248 --> 01:20:47,933
E foarte informat.
850
01:20:49,878 --> 01:20:54,314
S-a �nt�mplat ceva. El nu �nt�rzie.
851
01:20:54,424 --> 01:20:56,733
Nu �n�elegi c� ne caut�?
852
01:20:56,843 --> 01:20:59,278
Dac� ne abaatem de la pan va fi mai r�u!
853
01:20:59,387 --> 01:21:01,863
Bine, atunci stai aici!
854
01:21:06,895 --> 01:21:10,872
E fratele lui, Fiero. Sunt cu el.
855
01:21:12,358 --> 01:21:14,444
Sun�-m�.
856
01:21:28,833 --> 01:21:32,060
S� chem criminali�tii, c�pitane?
857
01:21:33,463 --> 01:21:37,065
Nu, a�teapt� 30 de minute.
858
01:21:39,844 --> 01:21:41,987
Ce-i asta?
859
01:21:48,102 --> 01:21:50,245
Hai!
860
01:22:00,990 --> 01:22:03,076
Jaime!
861
01:22:09,457 --> 01:22:12,059
Nu!
862
01:22:19,509 --> 01:22:21,693
Doamne! Nu!
863
01:22:24,430 --> 01:22:26,516
R.
864
01:22:28,142 --> 01:22:30,244
R...?
865
01:22:32,897 --> 01:22:35,958
C�mil�?
866
01:22:36,067 --> 01:22:37,751
C�mil�?
867
01:22:37,861 --> 01:22:40,671
C�mil�? Strig-o.
868
01:22:46,911 --> 01:22:48,997
C�mil�?
869
01:22:50,123 --> 01:22:52,208
C�mil�?
870
01:23:04,929 --> 01:23:06,863
�ncet!
871
01:23:06,973 --> 01:23:11,743
Am s� iau arma. �ncet.
872
01:23:14,972 --> 01:23:17,083
Hai, ie�i.
873
01:23:17,985 --> 01:23:20,044
Chem�!
874
01:23:20,154 --> 01:23:22,422
- Uit�-te la mine, Cmila! - Ta?
875
01:23:22,531 --> 01:23:24,632
- Chem�! - M�!
876
01:23:58,025 --> 01:24:02,003
Chem�! E�ti bine? S mergem!
877
01:24:02,112 --> 01:24:05,215
- Ai grijaa de Camila. - Nu, Chema.
878
01:24:05,324 --> 01:24:09,010
- Nicio plantaa nu cre�te. - Ascult�-m�. Nu-i momentul!
879
01:24:09,119 --> 01:24:12,680
- Nu m� �mpiedica! - M� duc la �nchisoare.
880
01:24:12,790 --> 01:24:15,308
Ana nu le spun num�rul, totul va fi bine.
881
01:24:15,417 --> 01:24:19,646
- Atunci r�m�n cu tine. - Fugi!
882
01:24:19,755 --> 01:24:22,649
- Nu te voi paraasi. - Fugi, Tino!
883
01:24:22,758 --> 01:24:26,236
- �ine minte planul. G�se�te-l pe Fiero. - Bine!
884
01:24:45,656 --> 01:24:47,741
�ncet.
885
01:24:48,159 --> 01:24:50,343
D�-mi arma!
886
01:24:50,452 --> 01:24:52,538
Am spus s� mi-o dai!
887
01:24:54,081 --> 01:24:57,892
Mul�umesc. Acum condu.
888
01:25:15,436 --> 01:25:18,204
Stai la mas�.
889
01:25:25,237 --> 01:25:29,382
Nu-i nevoie, pune m�inile jos �ncet.
890
01:25:35,206 --> 01:25:37,291
Cite�te.
891
01:25:42,546 --> 01:25:44,647
Bo�co, 75.
892
01:25:44,757 --> 01:25:46,858
Fiero, 33.
893
01:25:46,967 --> 01:25:48,818
Chem�, 19.
894
01:25:48,928 --> 01:25:51,613
Ino, 23.
895
01:25:51,722 --> 01:25:54,115
Ce s� fac cu asta?
896
01:25:54,225 --> 01:25:56,826
P�streaz� biletul.
897
01:25:56,936 --> 01:25:58,870
Nu are num�rul lui Jaime.
898
01:25:58,979 --> 01:26:03,625
Nu �tii cine l-a ucis �i cine-i �tie num�rul.
899
01:26:05,027 --> 01:26:07,112
Nu m� intereseaz�.
900
01:26:07,655 --> 01:26:11,841
E�ti sigur? Te vom ajuta s� g�se�ti banii fura�i.
901
01:26:15,371 --> 01:26:19,390
De ce crezi c� te voi crede?
902
01:26:37,810 --> 01:26:40,453
L-ai dus pe Chema la Trevi.
903
01:26:40,563 --> 01:26:43,289
Nu aveam de ales dec�t s� vorbim cu tine.
904
01:26:43,399 --> 01:26:48,461
Vezi, Chaco. Po�i s� ne arestezi �i s� ne omori.
905
01:26:48,571 --> 01:26:53,341
Dar �nainte de asta, am s�-�i spun ceva despre Manolo ce nu �tii.
906
01:27:03,252 --> 01:27:07,574
Dac� te joci cu mine, te �ngrop de viu.
907
01:27:07,683 --> 01:27:09,769
Ai �n�eles?
908
01:27:11,687 --> 01:27:13,830
Bo�co, 75.
909
01:27:15,066 --> 01:27:17,042
Fiero, 33.
910
01:27:17,151 --> 01:27:19,085
Num�rul meu e 19.
911
01:27:19,195 --> 01:27:21,280
Num�rul lui Tino e 23.
912
01:27:28,663 --> 01:27:31,014
Tu ai spus, nolo!
913
01:27:31,124 --> 01:27:33,725
"Cine trage, are de-a face cu mine."
914
01:27:33,835 --> 01:27:36,103
Da, dar mi-a spus num�rul lui.
915
01:27:36,212 --> 01:27:38,297
Ce altceva puteam s� fac?
916
01:27:39,830 --> 01:27:41,389
Du-te acas�.
917
01:27:41,499 --> 01:27:44,225
�i nu te mi�ca de acolo p�n� nu te sun.
918
01:28:38,681 --> 01:28:42,867
- Ce se-nt�mpl�? A�i g�sit ceva? - Stai a�a.
919
01:28:42,977 --> 01:28:45,912
- Tocmai am venit. - O s�-�i spunem dac� g�sim ceva.
920
01:28:46,021 --> 01:28:48,915
Putem g�si ceva care s� ne spun� num�rul s�u.
921
01:28:49,024 --> 01:28:51,584
��i voi ar�ta rezultatele autopsiei.
922
01:28:55,698 --> 01:28:59,592
- Sun�-m� dac� g�se�ti ceva. - Bine. Nu-�i face griji.
923
01:29:12,663 --> 01:29:15,681
Nolo!
924
01:29:15,791 --> 01:29:19,226
Nu, n-am spus nimic. Te sun.
925
01:29:19,336 --> 01:29:21,421
Tic�losul!
926
01:29:40,065 --> 01:29:42,333
Hotel "Presidente"
927
01:29:45,070 --> 01:29:47,155
Tic�losul e corupt!
928
01:30:37,331 --> 01:30:39,473
C�mil�
929
01:30:44,588 --> 01:30:48,065
Chema ��i trimite salut�ri.
930
01:31:10,530 --> 01:31:12,882
- E�ti bine? - Da.
931
01:31:12,991 --> 01:31:16,552
Ne la�i pu�in?
932
01:31:16,662 --> 01:31:18,747
Bine.
933
01:31:25,170 --> 01:31:27,256
Chem�...
934
01:31:28,090 --> 01:31:30,524
Chem�. Eu sunt.
935
01:31:30,634 --> 01:31:33,778
Chem�... E�ti bine.
936
01:31:35,806 --> 01:31:40,284
Hai. Ridic�-te. U�or.
937
01:31:50,445 --> 01:31:52,531
C�mil�?
938
01:31:53,824 --> 01:31:57,551
E bine.
939
01:31:57,661 --> 01:31:59,746
Totul e bine.
940
01:32:01,748 --> 01:32:03,834
Totul e bine.
941
01:32:32,404 --> 01:32:34,171
�ncet, Chema. S-a terminat.
942
01:32:34,281 --> 01:32:38,301
Ce faci? Nu, ajunge!
943
01:32:38,410 --> 01:32:40,553
Opre�te-te!
944
01:32:40,662 --> 01:32:45,057
Uit�-te la mine! Sunt aici.
945
01:32:45,167 --> 01:32:48,894
E�ti bine. Uit�-te la mine. Nu e nimic.
946
01:32:49,004 --> 01:32:51,089
�ncet.
947
01:32:53,175 --> 01:32:55,610
S� disp�rem. Hai.
948
01:33:05,145 --> 01:33:07,231
Toate cele bune.
949
01:33:20,369 --> 01:33:22,595
O s�-�i revii.
950
01:34:05,539 --> 01:34:09,600
Hai cu mine! -, -.
951
01:34:09,710 --> 01:34:12,311
Veni�i cu mine, doi �n fa��, doi �n spate.
952
01:34:38,280 --> 01:34:40,715
N-am �n�eles. Ce-a�i spus?
953
01:34:40,824 --> 01:34:43,092
Ambulan�a a disp�rut.
954
01:34:43,201 --> 01:34:45,287
De ce?
955
01:34:48,165 --> 01:34:50,516
Nu �tim unde e.
956
01:34:57,758 --> 01:35:00,818
Nu �tiu cum, dar g�si�i-o. Imediat!
957
01:35:00,928 --> 01:35:03,779
If Hungary!
958
01:37:02,174 --> 01:37:04,259
Motherfucker!
959
01:37:30,953 --> 01:37:33,304
Good morning. I'll be brief.
960
01:37:33,413 --> 01:37:36,390
So please listen carefully.
961
01:37:36,500 --> 01:37:41,395
After the robbery of 30 million in 2010
962
01:37:41,505 --> 01:37:44,482
We have three victims and two fugitives.
963
01:37:44,591 --> 01:37:48,444
Thanks to the excellent work of the employees
964
01:37:48,554 --> 01:37:53,574
The amount lost was almost completely recovered.
965
01:38:06,363 --> 01:38:09,966
I guarantee we will do everything in our power
966
01:38:10,075 --> 01:38:13,511
Let's catch the Lombardo clan.
967
01:38:20,000 --> 01:38:30,000
SUBTITLE-DACIAN65926