All language subtitles for Nevestka 1972 T++rk+ºe
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:28,285 --> 00:02:30,823
T�rkmen Film St�dyosu Yap�m�
2
00:02:30,989 --> 00:02:35,295
" GEL�N "
3
00:02:35,913 --> 00:02:39,409
senaryo
Khodzhakuli ve Khodzhadurdi Narlievs
4
00:02:40,157 --> 00:02:43,767
y�netmen
Khodzhakuli Narliev
5
00:02:44,254 --> 00:02:47,702
kamera
Anatoly �vanov
6
00:02:48,547 --> 00:02:51,799
sanat y�netmeni
Annamamed Khodzhaniyazov
7
00:02:52,303 --> 00:02:56,141
m�zik - Redzhep Redzhepov,
ses - Chaly Annahalov
8
00:03:28,256 --> 00:03:30,533
oyuncular
9
00:03:30,890 --> 00:03:36,590
Murad - Khodzhaberdy Narliev
Nazar - Khommat Mullik
10
00:03:37,631 --> 00:03:43,062
Bibitach - Ainabat Amanlieva
Tuvak Edzhe - Ogulkurban Durdyev
11
00:03:43,688 --> 00:03:48,989
Arslan - Arslan Muradov
Chauffeur - Mergen Niyazov
12
00:03:54,044 --> 00:03:56,125
ba�rol
13
00:03:56,654 --> 00:03:59,743
Anna Aga - Khodzham Ovezgelenov
14
00:04:00,784 --> 00:04:04,004
Ogulkeyik - Maya Aimedova
15
00:04:04,769 --> 00:04:07,175
Mosfilm St�dyo'sunda
seslendirilmi�tir.
16
00:07:22,858 --> 00:07:24,647
Geri dur!
17
00:07:43,257 --> 00:07:47,062
B�cekler zarars�z yarat�klard�r.
18
00:07:47,363 --> 00:07:51,363
Ama fare koyunlara
veba bula�t�rabilir.
19
00:07:51,566 --> 00:07:53,290
Onlar� uza�a surelim, k�z�m.
20
00:08:29,435 --> 00:08:33,435
Kuyuyu bo�altmam�z gerekiyor.
21
00:08:36,596 --> 00:08:38,092
�abul ol!
22
00:10:04,609 --> 00:10:05,975
�ek.
23
00:10:51,926 --> 00:10:55,601
Koyun s�r�s�n� ate�in i�ine alal�m.
Ate� zararl�lar� �ld�r�r.
24
00:13:18,002 --> 00:13:20,896
Her �ey tamam m�?
25
00:16:33,347 --> 00:16:36,859
Bir bardak �ay harika olur.
26
00:17:00,030 --> 00:17:02,566
A��l�n onar�ma ihtiyac� var.
27
00:17:06,111 --> 00:17:07,899
Yeni bir tane yapmal�y�z.
28
00:17:09,899 --> 00:17:13,086
Kolhoz'dan yard�m istemem
gerekecek.
29
00:18:23,634 --> 00:18:26,236
Yak�nda bir konu�umuz olacak.
30
00:18:28,894 --> 00:18:29,967
Uzun boylu.
31
00:18:31,236 --> 00:18:32,537
�nce.
32
00:18:35,236 --> 00:18:36,862
O geliyor.
33
00:20:17,896 --> 00:20:21,050
- Selam, Anna-aga.
- Nas�ls�n, Mergen?
34
00:20:21,506 --> 00:20:26,123
- �yiyim, te�ekk�r ederim
- Bu Shadurdy.
35
00:20:26,770 --> 00:20:29,600
Tan��mak i�in seni ar�yordu.
36
00:20:30,022 --> 00:20:33,762
Geri d�nd���mde onu al�r�m.
37
00:20:37,449 --> 00:20:39,985
Gel, g�lgeye otur, evlat.
38
00:20:55,112 --> 00:20:57,063
Biraz �ay var.
39
00:20:57,379 --> 00:21:00,966
Ogulkeyik,burada senin i�in
hediyeler var.
40
00:21:05,172 --> 00:21:10,343
�ay� s�cak, s�t� so�uk tutmak i�in.
41
00:21:10,603 --> 00:21:12,879
Bu Kolhoz'dan geliyor,
42
00:21:13,252 --> 00:21:17,448
�orap i�in te�ekk�rler ve di�er
askerlere eldiven �rmen i�in.
43
00:21:17,909 --> 00:21:22,495
Bu eskiden "hepsi cepheye" idi.
�imdi hepsi bizim i�in.
44
00:21:28,642 --> 00:21:31,731
Oh, zavall� kemiklerim.
45
00:21:32,380 --> 00:21:35,274
Anna-aga, romatizmalar�n nas�l?
46
00:21:35,469 --> 00:21:38,331
A�r�lardan �lesiye b�kt�m.
47
00:21:39,583 --> 00:21:44,805
Kendimi kuma g�md�m
ve �l�m�ne terledim.
48
00:21:45,569 --> 00:21:48,073
Ama bana faydas� olmayacak.
49
00:21:48,382 --> 00:21:54,008
�� g�n boyunca yatt���m nemli
siperi asla unutmayaca��m.
50
00:21:55,683 --> 00:21:59,744
- �imdi bu s�rt a�r�s� var.
- Bir �are var.
51
00:22:01,285 --> 00:22:06,651
- Ne �aresi?
- Deve s�t� ile ek�i krema.
52
00:22:08,403 --> 00:22:11,362
Bunlar� s�r�yorsun.
53
00:22:25,765 --> 00:22:28,009
Bu duruma ��kredelim.
54
00:22:33,214 --> 00:22:35,979
�imdiye kadar ki en iyi s�t.
55
00:22:41,871 --> 00:22:43,757
Bu fincan� al�n.
56
00:22:52,788 --> 00:22:54,999
Biraz �ay al�r m�s�n, evlat?
57
00:22:59,909 --> 00:23:03,633
O�lunun gelmedi�ini
k�yl�lerden ��rendim.
58
00:23:05,731 --> 00:23:09,926
Murad ve ben birlikte
u�u� okulundayd�k.
59
00:23:11,308 --> 00:23:13,682
O cepheden
bir foto�raf�n� g�nderdi.
60
00:23:15,438 --> 00:23:18,560
O �ok iyi bir pilot, korkusuz.
61
00:23:20,581 --> 00:23:26,467
Tehlike ne olursa olsun dudaklar�nda
bir g�l�msemeyle o gider.
62
00:23:28,045 --> 00:23:32,695
O bir gece bask�n�ndan
sonra d�nmedi.
63
00:23:35,573 --> 00:23:38,435
Zorunlu bir ini� yapt���n� s�ylediler.
64
00:23:38,955 --> 00:23:41,752
Kesin olarak bilmiyoruz.
65
00:34:50,843 --> 00:34:54,128
K�ymetlim, i�ler tamam m�?
66
00:35:10,440 --> 00:35:12,586
A�kabad'dan �nemli bir ki�i geldi.
67
00:35:12,716 --> 00:35:15,773
B�t�n insanlar k�y derne�inde
toplan�yor.
68
00:35:18,001 --> 00:35:22,846
Aniden o adam ismimi seslendi.
69
00:35:23,009 --> 00:35:25,513
Herkes alk��lad�.
70
00:35:26,253 --> 00:35:29,017
Masaya gelip bana sordular.
71
00:35:29,277 --> 00:35:33,960
Ve orada, masada, Parti
sekreteri ve Kolhoz �efi vard�.
72
00:35:34,724 --> 00:35:36,870
Beni neden arad�klar�n� merak ediyorum.
73
00:35:37,041 --> 00:35:40,326
A�kabad'l� adam ��kageldi.
74
00:35:40,553 --> 00:35:45,786
Bana bir tabaka verdi ve
�al��malar�m i�in te�ekk�r etti.
75
00:35:46,129 --> 00:35:50,909
"Te�ekk�r ederim", diye cevap verdim.
76
00:35:51,208 --> 00:35:55,013
Ama ben �zel bir �ey yapmad�m.
77
00:35:55,482 --> 00:36:00,433
Kolhoz �efi g�l�yor..
"Farketmez ya�l� Anna-aga. "
78
00:36:00,725 --> 00:36:03,407
Herkes yine alk��lad�.
79
00:36:03,679 --> 00:36:07,496
Ben konu�malardan mutlu
oldu�umu s�yledim.
80
00:36:07,668 --> 00:36:13,132
Ama bana k�rm�z� bir �al verdi.
81
00:36:17,348 --> 00:36:20,477
Ne i�in?, diye soruyorlar.
82
00:36:20,706 --> 00:36:26,646
K�z�m uzun zamand�r y�z�n�
ya�mak ile kapat�yor.
83
00:36:28,193 --> 00:36:33,275
Ona k�rm�z� �al vermezsek..
84
00:36:37,882 --> 00:36:41,079
Ho�una gitti mi?
85
00:36:44,837 --> 00:36:48,447
Ah ya�l� kafam!
Neredeyse unutuyordum..
86
00:36:48,688 --> 00:36:52,058
�izimlerimiz.
87
00:36:55,662 --> 00:37:01,537
�nsanlara t�m te�ekk�rlerin
senin i�in oldu�unu s�yledim.
88
00:37:06,341 --> 00:37:08,438
Senin ya�ma�� ��kar.
89
00:37:08,644 --> 00:37:10,948
Yar�n seni onsuz g�rmek istiyorum.
90
00:37:21,754 --> 00:37:24,505
Yetkililer yard�m s�z� verdi.
91
00:42:37,664 --> 00:42:42,612
Nas�ls�n, Ogulkeyik?
Her �ey yolunda m�?
92
00:42:46,471 --> 00:42:49,084
K�pe�imi ver.
93
00:42:49,359 --> 00:42:52,866
Nas�l anla��yorsunuz?
�yi misin?
94
00:42:53,338 --> 00:42:56,089
- �htiyar nerede?
S�r�n�n yan�nda m�? - Evet.
95
00:42:56,922 --> 00:42:59,639
�ad�r� nereye koyabiliriz?
96
00:42:59,982 --> 00:43:02,974
Buras� iyi bir yer.
97
00:43:03,352 --> 00:43:05,793
Babitach, dur...
Geldik...
98
00:43:06,131 --> 00:43:10,385
- Bana yard�m et.
- E�il, seni tutuyorum.
99
00:43:13,114 --> 00:43:18,066
- Biraz �ay i�elim.
- Daha sonra. �nce �ad�r kurulsun.
100
00:43:18,532 --> 00:43:20,457
Arslan, develeri ��kt�r.
101
00:43:41,962 --> 00:43:43,510
�p.
102
00:43:51,143 --> 00:43:53,103
Tamam.
103
00:44:01,005 --> 00:44:03,652
Neden y�z�n� �rt�yorsun?
104
00:44:31,591 --> 00:44:36,989
- �yi misin?
- �yiyim, te�ekk�r ederim.
105
00:44:37,471 --> 00:44:40,118
Bak, kim geldi.
106
00:44:40,402 --> 00:44:43,668
- Senin ad�n ne?
- Arslan.
107
00:44:44,089 --> 00:44:47,356
Islanm��s�n, kendine bak!
108
00:44:50,057 --> 00:44:51,914
Geri dur.
109
00:44:55,731 --> 00:44:58,275
Neden durdular?
110
00:45:00,424 --> 00:45:03,244
Yabanc� g�rd�ler.
111
00:45:03,588 --> 00:45:04,791
Buraya gelin!
112
00:45:17,175 --> 00:45:19,582
Burada kemiklerle oynayabilirsin.
113
00:45:28,536 --> 00:45:30,736
Gelin.
114
00:45:32,112 --> 00:45:35,173
��mdi bir �ay alal�m.
115
00:45:46,834 --> 00:45:50,685
Chopan-aga, Akmurad'�n
yas�n� tutuyor.
116
00:45:51,854 --> 00:45:54,983
Hangi Chopan-aga?
117
00:45:55,208 --> 00:45:57,236
Dokuz k�z� ve tek o�lu olan.
118
00:46:02,264 --> 00:46:03,949
O�ul, Maral Edjeh.
119
00:46:15,422 --> 00:46:16,556
Akmurad?
120
00:46:18,447 --> 00:46:21,198
Evet, g�rmeliydin.
Karmakar���k!
121
00:46:21,431 --> 00:46:25,557
Zavall� Maral Edjeh kendisini
onun kuca��na att�..
122
00:46:25,900 --> 00:46:28,866
ve kalp krizi ge�irip
orada �ld�.
123
00:46:34,959 --> 00:46:38,527
Sava� bitti�inde k�ydeki karga�ay�
tahmin edemezsin.
124
00:46:38,763 --> 00:46:44,393
Tugur lanetli s�zler
s�yleyerek ko�tu.
125
00:46:44,737 --> 00:46:47,875
Hatta koyun derisi
�apkas�n� kaybetti.
126
00:46:52,229 --> 00:46:53,845
Nazar sana cepheden yazd� m�?
127
00:46:56,286 --> 00:47:00,687
�ki y�l boyunca hi� haber yok.
Bekledim de bekledim!
128
00:47:01,186 --> 00:47:03,455
Onu beklemek zorunda m�s�n?
129
00:47:04,538 --> 00:47:08,802
O Berlin'de sava�tayd�,
sonra bir y�l orduda.
130
00:47:10,744 --> 00:47:16,521
�ki ya da �� hafta i�inde Nazar'dan
ipleri ��reneceksin, burada b�rakaca��m.
131
00:47:18,395 --> 00:47:20,355
Sizin kumlara yeterli olacak.
132
00:47:22,478 --> 00:47:25,779
Bahar gelmeden ben de uza�a
gitmek zorunda kalabilirim.
133
00:47:26,896 --> 00:47:30,232
�ocuklarla icab�na bakmak
zor olacak.
134
00:47:30,902 --> 00:47:33,515
Onlar�n s�k�nt�lar�n� bilmiyorsun.
135
00:47:39,412 --> 00:47:41,475
Mergen Day� geliyor.
136
00:47:42,489 --> 00:47:45,722
Yeni bir kamyon var.
Bu b�y�k.
137
00:47:46,512 --> 00:47:49,366
Beni al�rs�n�z.
138
00:47:49,856 --> 00:47:51,369
Yapabilirmiyim bilmiyorum?
139
00:48:08,203 --> 00:48:10,850
Tebrikler!
�imdi kom�unuz da var!
140
00:48:15,166 --> 00:48:18,226
Benim de bir hediyem var..
K�t� de�il, ha?
141
00:48:18,432 --> 00:48:20,736
Sizin deve r�zgar tekerle�i
i�in bir hediye.
142
00:48:20,882 --> 00:48:22,704
Onun yerine su �ekersiniz.
143
00:48:27,749 --> 00:48:31,566
Deve sadece su i�mek i�in
kuyuya gidecek.
144
00:48:31,875 --> 00:48:34,970
Ve daha �ok s�t verecek.
145
00:48:35,161 --> 00:48:38,668
Bana bir fincan verir misin?
146
00:49:07,750 --> 00:49:09,160
K�z�m!
147
00:49:47,819 --> 00:49:51,017
Ba�layal�m.
148
00:50:08,060 --> 00:50:12,221
Ogulkeyik'i g�rd�n m�?
Nerede o?
149
00:50:13,745 --> 00:50:16,839
Arslan, buraya gel,
b�y�kbabaya s�yle!
150
00:50:17,355 --> 00:50:21,000
At s�rt�nda bir adam geldi
ve birlikte gittiler.
151
00:50:41,210 --> 00:50:44,580
Hadi tekerle�i d�zeltelim. Teli al.
152
00:50:44,880 --> 00:50:47,459
Yukar� �ek.
153
00:54:57,942 --> 00:55:00,624
Neden ya�ma��n� ��karmad�n?
154
00:55:00,830 --> 00:55:04,028
Ben buna al�����m.
Baz� g�nler onu takaca��m.
155
00:55:15,092 --> 00:55:19,674
- Seni buraya ne getirdi, Recep?
- Ge�iyordum.
156
00:55:19,881 --> 00:55:24,076
Ellerini y�ka ve otur.
Annen ve baban nas�l?
157
00:55:24,213 --> 00:55:26,757
K�t� de�il, sa�ol.
158
00:55:30,093 --> 00:55:33,772
�afakta r�zgar de�i�ti
ve koyunlar g�neye gitti.
159
00:55:34,765 --> 00:55:39,820
Taze r�zgar solumak istiyorlar.
Ba�ka bir meraya gittiler.
160
00:55:40,379 --> 00:55:43,198
Kendine bak evlat.
161
00:55:43,705 --> 00:55:47,900
O bilmiyor kendisinin
eski meraya g�nderildi�ini.
162
00:55:48,261 --> 00:55:49,842
Tamam.
163
00:55:54,054 --> 00:55:56,908
Ogulkeyik'in olmad��� zaman
konu�mak isterdim.
164
00:56:01,189 --> 00:56:03,802
Baba beni buraya g�nderdi.
165
00:56:06,974 --> 00:56:09,444
Sana s�ylememi istedi...
166
00:56:19,249 --> 00:56:21,794
Biz Ogulkeyik'i eve geri
g�t�rmek zorunday�z.
167
00:56:22,412 --> 00:56:26,504
Biz g�nahkar�z. Ne zamana kadar
bekleyebilir? B�rak gitsin.
168
00:56:28,353 --> 00:56:32,720
Evlenecekler bekliyor.
Ama o kolayca ula�amaz.
169
00:56:33,287 --> 00:56:38,407
�imdi bir yard�m edeni var.
Baba senin karar�n� bekliyor.
170
00:56:41,056 --> 00:56:43,394
Hakk�n var.
171
00:56:44,357 --> 00:56:46,798
Onunla bu konuyu...
172
00:56:47,658 --> 00:56:49,687
..bir �ok kez konu�tuk.
173
00:56:50,013 --> 00:56:52,661
Konu�tu�um an kalk�yor
ve ayr�l�yor.
174
00:56:53,185 --> 00:56:55,867
Tekrar deneyece�im...
175
00:56:59,323 --> 00:57:03,689
L�tfen yap. Baba bunu istiyor.
176
00:57:04,360 --> 00:57:07,111
Gitme zaman�. Ablama �z�lme!
177
00:57:11,013 --> 00:57:13,970
- Biraz bekle.
- L�tfen, yapma.
178
00:57:16,360 --> 00:57:17,701
Dur.
179
00:57:18,732 --> 00:57:22,240
Ho��akal karde�im.
180
00:57:22,720 --> 00:57:24,629
Herkese sevgilerimi ver.
181
00:57:39,194 --> 00:57:43,045
- �yi �anslar.
- �yi yolculuklar.
182
00:57:50,775 --> 00:57:53,217
Ailene en iyi dileklerimi sun.
183
00:57:55,589 --> 00:57:57,962
Bize karar� bildirin.
184
00:58:26,646 --> 00:58:29,191
K�z�m, burada kal.
185
00:58:32,526 --> 00:58:34,554
Oturur musun?
186
00:58:53,514 --> 00:58:59,150
Baban karde�ini g�ndermi�.
187
00:59:00,855 --> 00:59:04,122
�nsanlar�n senin hakk�nda endi�eli.
188
00:59:04,612 --> 00:59:06,984
Onlar� anlayabiliyorum.
189
00:59:08,081 --> 00:59:13,858
Bu sava�a lanet olsun.
O�ullar�m�z� uzaklara g�t�rd�.
190
00:59:14,253 --> 00:59:18,757
Ama gittiler ve
ya�amlar�ndan oldular.
191
00:59:19,995 --> 00:59:22,608
Bizimde gitmemiz laz�m, k�z�m!
192
00:59:22,961 --> 00:59:24,371
Ya�amaya devam etmeli.
193
01:00:03,866 --> 01:00:06,720
Bunca zaman kusursuz oldun.
194
01:00:07,167 --> 01:00:09,402
O�lum seninle mutlu oldu.
195
01:00:11,516 --> 01:00:14,336
Te�ekk�r ederim, sen
mutlu olmay� hakediyorsun.
196
01:00:16,605 --> 01:00:19,837
Beni uzaklara g�nderme.
Seni asla terketmeyece�im...
197
01:00:24,024 --> 01:00:26,396
A�lama!
198
01:00:42,179 --> 01:00:45,618
Kes �unu. Yapma!
199
01:00:48,179 --> 01:00:51,102
Is�rma. Kopar�yorsun.
200
01:00:51,617 --> 01:00:56,905
Seni k�t� �ocuk,
orada senin i�in bir �ey yok.
201
01:01:09,691 --> 01:01:11,892
��in.
202
01:01:12,270 --> 01:01:15,365
�imdi kurtlarla m�cadeleyi
��reneceksiniz.
203
01:02:22,802 --> 01:02:25,553
Ne oluyor, evlad�m?
K�t� bir r�ya m�?
204
01:02:25,862 --> 01:02:29,970
Annene gel, bebe�im.
Uyu, a�k�m.
205
01:03:22,738 --> 01:03:26,245
- Babitach seni �a��r�yor.
- Ne i�in!
206
01:03:26,700 --> 01:03:30,036
- Bilmiyorum.
Belli ki yard�ma ihtiyac� var.
207
01:03:30,930 --> 01:03:33,061
K�ye uzun bir yol var.
208
01:03:33,276 --> 01:03:36,749
Uckicui ve Tauyk Edcen'i birlikte s�r.
209
01:03:36,998 --> 01:03:39,715
Bir k�z bu i�e yard�mc� olamaz.
210
01:03:40,102 --> 01:03:42,130
�abuk ol, Nazar.
211
01:03:42,560 --> 01:03:47,855
Gel, b�y�kbabana yard�m et, Arslan.
�yi bir �ocuksun.
212
01:03:52,084 --> 01:03:54,938
Koyunlara biraz su verelim.
213
01:04:04,220 --> 01:04:06,421
- O senin o�lun mu?
- Evet, Arslan.
214
01:04:06,627 --> 01:04:08,346
Bana izin vermiyorlar.
215
01:04:16,748 --> 01:04:19,946
�imdi, bekle, k�z�m.
216
01:04:21,270 --> 01:04:23,092
Nazar!
217
01:04:24,536 --> 01:04:26,255
Daha fazla su.
218
01:04:33,716 --> 01:04:36,914
Silah�nla ate� et,
i�ler �ok iyi de�il.
219
01:04:47,790 --> 01:04:51,228
- Bir �ahin...
- Nerede?
220
01:04:53,498 --> 01:04:57,864
- Kes onu. - Korkuyorum.
- �lk seferinde ben de korktum.
221
01:04:58,535 --> 01:05:01,079
- Yapamam.
- Kes onu, yoksa bebek ���tecek.
222
01:05:03,727 --> 01:05:05,618
Hadi, kes �unu.
223
01:05:06,801 --> 01:05:09,999
�imdi onun ikinci annesi sensin.
224
01:05:10,240 --> 01:05:15,475
B�y�d���nde ve d���n�nde
onurlu bir yere sahip olacaks�n.
225
01:05:18,947 --> 01:05:22,764
- Buras� k�t� su.
- Dikkat!
226
01:05:23,434 --> 01:05:26,331
Korkma,o iyi olacak.
227
01:05:27,810 --> 01:05:29,679
Bir battaniye ver.
228
01:05:36,569 --> 01:05:38,735
Tut onu.
229
01:05:44,982 --> 01:05:47,458
Gel ve bebek karde�ine bak!
230
01:06:03,421 --> 01:06:06,137
O g�zel de�il mi?
231
01:06:06,721 --> 01:06:09,034
Karde�ine ne ad vereceksin?
232
01:06:09,206 --> 01:06:12,266
- Cevap ver.
- Bilmiyorum.
233
01:06:14,501 --> 01:06:15,842
Biraz uzakla��n.
234
01:06:32,053 --> 01:06:35,010
Emzir.
235
01:06:56,789 --> 01:07:00,331
- Hi� s�t yok gibi geliyor bana!
- Hay�r, yok.
236
01:07:18,930 --> 01:07:21,715
�z�lme, k�z�m.
237
01:07:22,678 --> 01:07:25,738
�ocu�unu beslemek i�in
bir �ey d���nece�iz.
238
01:07:26,031 --> 01:07:29,125
Kad�nlar g�n�m�zde
daha zay�f hale geldiler.
239
01:07:34,064 --> 01:07:37,881
Bu y�l �ok keder g�rd�ler.
240
01:07:38,568 --> 01:07:40,803
�a�mamal�.
241
01:07:45,523 --> 01:07:47,311
Neden a�l�yor?
242
01:07:56,409 --> 01:08:00,363
O uyuyorsa, uzand�.
243
01:08:13,370 --> 01:08:17,187
- Git uyu.
- Siz de yat�n.
244
01:10:30,083 --> 01:10:34,587
K���k a� kuzum, a�lama!
Bekle.
245
01:10:35,123 --> 01:10:36,704
Yine a�l�yor?
246
01:10:36,876 --> 01:10:39,180
- Gece bitti mi?
- Evet, g�n do�du.
247
01:10:43,418 --> 01:10:48,882
Anna-aga'y� al.
Bebe�i do�an g�ne�ten koruyal�m.
248
01:10:50,518 --> 01:10:52,547
Anneanneye gel, kuzum.
249
01:10:56,639 --> 01:10:58,152
Bana biraz s�t�n kenar�ndan.
250
01:10:58,307 --> 01:11:01,952
- �smine karar verdiniz mi?
- Hen�z de�il.
251
01:11:02,227 --> 01:11:04,255
Amangeldi diyelim :
252
01:11:04,470 --> 01:11:07,049
Herkes hayatta ve sa�l�kl� olsun.
253
01:11:07,204 --> 01:11:11,261
Ya da Azat diyelim :
Herkes �zg�r ve mutlu olsun.
254
01:11:11,399 --> 01:11:13,221
Git, Nazar.
255
01:11:18,341 --> 01:11:20,335
��te s�t.
256
01:11:22,794 --> 01:11:28,226
O sevmiyor. B�yle g�zel bir o�lan.
257
01:11:28,432 --> 01:11:32,352
- Uzun zamand�r a�.
- Sessiz.
258
01:11:35,748 --> 01:11:41,215
- �ark� s�ylemeye devam ediyor.
- Bana ver.
259
01:11:41,748 --> 01:11:43,708
Dikkatli ol!
260
01:12:08,006 --> 01:12:12,270
Bana gel, can�m �ark�c�.
261
01:12:51,135 --> 01:12:56,530
" Sen benim i�in �ok de�erlisin, Murad."
262
01:13:02,930 --> 01:13:06,231
" G�zlerini g�rd���mde,"
263
01:13:07,683 --> 01:13:13,281
" o�lumu unuttum."
264
01:13:17,800 --> 01:13:23,677
" Ac� keder ve kay�p."
265
01:13:25,063 --> 01:13:30,243
" Kavurucu g�ne� alt�nda "
266
01:13:31,751 --> 01:13:37,642
" Kumlar�n ortas�nda dola�t�m "
267
01:13:37,986 --> 01:13:43,688
" �zlerini ar�yorum, sevgilim."
268
01:13:54,503 --> 01:13:59,798
" K�t� �ans asla beni terketmeyecek?"
269
01:14:06,603 --> 01:14:11,827
" Kalbimin a�lamas� dinmeyecek?"
270
01:14:22,801 --> 01:14:28,709
" Baharda bozk�r �i�eklenmi� olacak."
271
01:14:35,233 --> 01:14:40,518
" Yukar�daki masmavi
g�ky�z�nde olaca��m."
272
01:14:42,762 --> 01:14:48,722
" Ac� saat geldi�inde �z�nt�den
pay�ma d��eni ataca��m."
273
01:14:50,723 --> 01:14:54,723
T�rk�e Altyaz� : selami55
20530