Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,058 --> 00:00:25,471
Get 'em in!
2
00:00:25,473 --> 00:00:27,887
Get 'em in! Let's go!
3
00:00:27,889 --> 00:00:29,579
- Get 'em in!
- Let's go!
4
00:00:29,581 --> 00:00:32,064
- Come on! Let's go! Let's go!
- Go, go, go!
5
00:00:32,066 --> 00:00:35,036
Turn around and sit down! Turn.
6
00:00:47,944 --> 00:00:49,254
Oh.
7
00:00:49,256 --> 00:00:50,910
Well, now.
8
00:00:50,912 --> 00:00:52,395
Agents...
9
00:00:52,397 --> 00:00:55,639
Jack R. Brennan and...
10
00:00:55,641 --> 00:00:58,539
Earl Lloyd Embry.
11
00:00:58,541 --> 00:01:02,370
Now ain't this a fine
goddamn kettle of fish.
12
00:01:02,372 --> 00:01:04,545
So, tell me, fellas,
13
00:01:04,547 --> 00:01:06,650
what you doing here in Nantahala?
14
00:01:06,652 --> 00:01:09,032
I think they want to get disappeared.
15
00:01:09,034 --> 00:01:10,740
I think they're out here
16
00:01:10,742 --> 00:01:12,416
'cause they want to be friggin' hostages
17
00:01:12,418 --> 00:01:13,831
down in the goddamn hole.
18
00:01:13,833 --> 00:01:15,003
Don't you?
19
00:01:15,005 --> 00:01:17,644
Or maybe they want to be
20
00:01:17,646 --> 00:01:19,645
mounted heads up on the walls, huh?
21
00:01:19,647 --> 00:01:21,729
- Is that it, assholes?
- Eric Rudolph
22
00:01:21,731 --> 00:01:23,115
- bombed the Olympic Games.
- Shut up!
23
00:01:23,117 --> 00:01:25,013
You speak when you're spoken to.
24
00:01:25,015 --> 00:01:27,282
He's planning another major
attack here in Nantahala,
25
00:01:27,284 --> 00:01:30,052
and you will either be collateral
damage or the target itself.
26
00:01:30,054 --> 00:01:32,132
Bullshit! We know from Eric
27
00:01:32,134 --> 00:01:34,269
- himself that he...
- Hey, hey, hey! Everyone out.
28
00:01:34,271 --> 00:01:36,241
Come on. Let's go. Out.
29
00:01:49,833 --> 00:01:52,393
Let's go.
30
00:02:09,370 --> 00:02:11,025
That report
31
00:02:11,027 --> 00:02:13,579
- is evidence that links...
- Did you not hear him?
32
00:02:13,581 --> 00:02:16,641
He said speak when you're spoken to.
33
00:02:18,334 --> 00:02:20,426
Besides,
34
00:02:20,428 --> 00:02:22,486
I been in ironworks 25 years.
35
00:02:22,488 --> 00:02:24,694
I know steel.
36
00:02:24,696 --> 00:02:27,352
So y'all just shut your mouths
37
00:02:27,354 --> 00:02:29,564
and let me read this.
38
00:02:34,178 --> 00:02:37,178
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
39
00:02:43,689 --> 00:02:45,827
What in the hell's going on, man?!
40
00:02:45,829 --> 00:02:47,576
He's sitting down with them Feds.
41
00:02:47,578 --> 00:02:48,787
Why would he send us out, huh?
42
00:02:48,789 --> 00:02:50,823
I mean, what exactly
is he trying to hide?
43
00:02:50,825 --> 00:02:53,895
No. Eric already told us
he has no explosives.
44
00:02:53,897 --> 00:02:57,416
Yeah, and he also told
everyone he was a pro-life,
45
00:02:57,418 --> 00:03:00,074
pro-family bomber of empty buildings,
46
00:03:00,076 --> 00:03:02,663
but you can see for yourself.
47
00:03:02,665 --> 00:03:04,078
You know,
48
00:03:04,080 --> 00:03:07,012
there were babies in strollers
49
00:03:07,014 --> 00:03:08,427
there at Olympic Park.
50
00:03:08,429 --> 00:03:10,118
Is that why you came here today?
51
00:03:10,120 --> 00:03:11,465
To show me this?
52
00:03:11,467 --> 00:03:13,780
- Yes. And...
- And to tell me
53
00:03:13,782 --> 00:03:16,780
that Eric Rudolph is
a psycho or something?
54
00:03:16,782 --> 00:03:19,132
You've spent enough time
with him that I'm guessing
55
00:03:19,134 --> 00:03:21,475
you already suspect what
kind of a person he is.
56
00:03:21,477 --> 00:03:25,126
Rudolph has played me,
and he's played you.
57
00:03:25,128 --> 00:03:27,210
He's pitted us against each other,
58
00:03:27,212 --> 00:03:29,828
created a war between us,
and it's working.
59
00:03:29,830 --> 00:03:32,313
Because he's preying on our fear.
60
00:03:32,315 --> 00:03:34,944
He's betting I'll
take one look at you...
61
00:03:34,946 --> 00:03:36,524
your clothes, your accent...
62
00:03:36,526 --> 00:03:39,464
and dismiss you as a
dangerous, stubborn hillbilly.
63
00:03:39,466 --> 00:03:41,351
And he's betting you'll look at me...
64
00:03:41,353 --> 00:03:43,194
my clothes, the way I talk, my badge...
65
00:03:43,196 --> 00:03:44,360
- and think...
- Elitist,
66
00:03:44,362 --> 00:03:46,594
self-important, smug liberal douchebag
67
00:03:46,596 --> 00:03:50,262
who thinks he can swagger
into any small town
68
00:03:50,264 --> 00:03:53,499
and wave some dollars around and
get everybody to suck his dick
69
00:03:53,501 --> 00:03:55,267
and vote for the Clintons.
70
00:03:57,167 --> 00:03:59,444
Uh-huh.
71
00:03:59,446 --> 00:04:01,342
We need to get past that.
72
00:04:01,344 --> 00:04:03,859
We need to rise above that.
73
00:04:03,861 --> 00:04:07,092
Eric Rudolph doesn't believe
he's a soldier of God.
74
00:04:07,094 --> 00:04:09,878
He-he believes he's a god unto himself.
75
00:04:09,880 --> 00:04:12,939
He will eliminate anyone
who challenges that.
76
00:04:12,941 --> 00:04:14,079
Anyone.
77
00:04:14,081 --> 00:04:16,111
And as long as we're
fighting each other,
78
00:04:16,113 --> 00:04:18,001
we're not fighting him.
We're not stopping him
79
00:04:18,003 --> 00:04:20,327
from executing his bigger plan.
80
00:04:20,329 --> 00:04:23,813
Eric doesn't have a bigger plan.
81
00:04:25,296 --> 00:04:26,698
Look at that receipt.
82
00:04:26,700 --> 00:04:28,800
Right in there.
83
00:04:31,098 --> 00:04:33,029
Does that mean anything to you?
84
00:04:33,031 --> 00:04:34,651
Nope.
85
00:04:34,653 --> 00:04:39,380
It means he has parts
for eight major bombs.
86
00:04:39,382 --> 00:04:42,383
Which it's fair to assume are live
87
00:04:42,385 --> 00:04:46,285
and planted somewhere in Nantahala.
88
00:04:48,046 --> 00:04:49,252
Uh...
89
00:04:49,254 --> 00:04:51,668
Hmm.
90
00:04:51,670 --> 00:04:54,292
Someone must've bought
this shit for him.
91
00:04:54,294 --> 00:04:55,684
- Y-Yeah.
- Yeah.
92
00:04:55,686 --> 00:04:56,915
Not my men.
93
00:04:56,917 --> 00:04:58,848
That's what we figure.
94
00:04:58,850 --> 00:05:01,333
'Cause I know you want to
do the right thing here,
95
00:05:01,335 --> 00:05:03,915
just like we do.
96
00:05:05,028 --> 00:05:06,856
You...
97
00:05:06,858 --> 00:05:08,931
invaded my town.
98
00:05:08,933 --> 00:05:11,336
You attacked my wife.
99
00:05:11,338 --> 00:05:15,408
You drove me and my
family out of my home.
100
00:05:15,410 --> 00:05:17,272
And now you want to come
here and talk about, what,
101
00:05:17,274 --> 00:05:20,275
you and me singing "Kumbaya" together?
102
00:05:20,277 --> 00:05:22,657
Do you think Rudolph
is just gonna stop here?
103
00:05:22,659 --> 00:05:25,349
You thinking he's gonna blow
up a few bombs in Nantahala,
104
00:05:25,351 --> 00:05:27,006
kill a bunch of FBI,
105
00:05:27,008 --> 00:05:28,663
probably a bunch of the militiamen, too,
106
00:05:28,665 --> 00:05:30,699
and then just stop?
107
00:05:30,701 --> 00:05:33,219
He is just getting started.
108
00:05:33,221 --> 00:05:35,462
And as long as you and I
are at each other's throats,
109
00:05:35,464 --> 00:05:38,569
he can slip right out
of Nantahala and vanish.
110
00:05:38,571 --> 00:05:40,744
Then he's gonna keep on bombing,
111
00:05:40,746 --> 00:05:43,229
and we don't know where.
112
00:05:43,231 --> 00:05:45,162
Could be a gay club,
113
00:05:45,164 --> 00:05:47,716
could be a homecoming parade,
114
00:05:47,718 --> 00:05:50,029
could be an abortion clinic,
115
00:05:50,031 --> 00:05:52,203
could be a Little League game,
116
00:05:52,205 --> 00:05:53,304
a church,
117
00:05:53,306 --> 00:05:55,206
a school.
118
00:05:55,208 --> 00:05:58,278
Could be another cop with
a six-year-old son at home.
119
00:05:58,280 --> 00:05:59,832
Could be another mom
120
00:05:59,834 --> 00:06:03,698
out celebrating her
daughter's 14th birthday.
121
00:06:03,700 --> 00:06:06,562
And that blood will be on us.
122
00:06:06,564 --> 00:06:09,393
You and me.
123
00:06:09,395 --> 00:06:10,912
He's selling us out.
124
00:06:10,914 --> 00:06:12,534
He's in there talking to the enemy
125
00:06:12,536 --> 00:06:14,778
and he's selling you out
and he's selling me out
126
00:06:14,780 --> 00:06:17,021
and he's selling out Eric Rudolph.
127
00:06:17,023 --> 00:06:19,195
He's betraying everything we stand for!
128
00:06:19,197 --> 00:06:21,163
We have rules about this.
129
00:06:21,165 --> 00:06:23,718
You know we can remove him from command.
130
00:06:23,720 --> 00:06:25,478
Yeah, but it's Big John.
131
00:06:25,480 --> 00:06:26,962
So?
132
00:06:26,964 --> 00:06:29,171
"You shall know the tree by its fruits".
133
00:06:29,173 --> 00:06:31,346
As far as I see it,
our so-called leader's
134
00:06:31,348 --> 00:06:32,934
behind closed doors
having a secret meeting
135
00:06:32,936 --> 00:06:34,521
with federal agents.
136
00:06:34,523 --> 00:06:36,523
Shit.
137
00:06:36,525 --> 00:06:38,560
Spread the word among the lieutenants.
138
00:06:38,562 --> 00:06:40,562
Get them ready for a
change in leadership.
139
00:06:40,564 --> 00:06:41,770
Hey!
140
00:06:43,049 --> 00:06:45,705
- Come on, Buck!
- Dale.
141
00:06:45,707 --> 00:06:47,487
- Come here, come here, come here.
- Jason. Eli.
142
00:06:47,489 --> 00:06:51,677
Hey. Good boy. All right.
Let's find this guy.
143
00:06:51,679 --> 00:06:53,195
Where you headed?
144
00:06:53,197 --> 00:06:55,094
Going to warn Eric Rudolph.
145
00:06:55,096 --> 00:06:58,235
Get 'em suited up, get 'em gunned up.
146
00:06:58,237 --> 00:07:00,207
Let's roll.
147
00:07:35,584 --> 00:07:37,723
Eric!
148
00:07:37,725 --> 00:07:39,345
Are you out there?!
149
00:07:40,762 --> 00:07:44,143
You got to know, you're being sold out!
150
00:07:44,145 --> 00:07:45,869
Right now, there's a Judas collecting
151
00:07:45,871 --> 00:07:48,321
his 30 pieces of silver from the Feds!
152
00:07:49,633 --> 00:07:52,253
Are you there?!
153
00:07:55,052 --> 00:07:56,742
How good you think you are?
154
00:07:56,744 --> 00:07:58,778
You think you can catch his scent?
155
00:07:58,780 --> 00:08:00,055
All right.
156
00:08:00,057 --> 00:08:01,742
Come on, baby. Go on. Try it.
157
00:08:01,744 --> 00:08:03,249
Find him. Find him.
158
00:08:03,251 --> 00:08:05,681
Find him. Got it?
159
00:08:05,683 --> 00:08:07,098
Got him? All right.
160
00:08:07,100 --> 00:08:08,170
Worth a try.
161
00:08:13,208 --> 00:08:15,070
Buck,
162
00:08:15,072 --> 00:08:18,252
dude, you sure you're not
chasing a possum or something?
163
00:08:19,436 --> 00:08:20,489
Come on. Let's go.
164
00:08:20,491 --> 00:08:22,321
Come on.
165
00:08:28,534 --> 00:08:30,464
Shit.
166
00:08:31,571 --> 00:08:33,399
All right.
167
00:08:33,401 --> 00:08:34,641
Let's go.
168
00:08:34,643 --> 00:08:36,403
Badge.
169
00:08:48,381 --> 00:08:50,381
We got a problem.
170
00:08:50,383 --> 00:08:51,831
My men,
171
00:08:51,833 --> 00:08:53,971
they ain't gonna work with no Feds.
172
00:08:53,973 --> 00:08:56,042
The stuff in this file
173
00:08:56,044 --> 00:08:57,354
don't mean jack shit to anyone
174
00:08:57,356 --> 00:08:59,282
who ain't in this room right now.
175
00:09:09,644 --> 00:09:11,368
We need to talk,
176
00:09:11,370 --> 00:09:13,439
Big John.
177
00:09:33,841 --> 00:09:36,496
Well, Buck,
178
00:09:36,498 --> 00:09:39,430
I owe you an apology.
179
00:09:39,432 --> 00:09:42,019
- We called a council.
- Oh.
180
00:09:42,021 --> 00:09:43,503
You called a council?
181
00:09:43,505 --> 00:09:44,884
A war council.
182
00:09:44,886 --> 00:09:46,368
Like in our articles.
183
00:09:46,370 --> 00:09:48,992
It's our right, as members.
184
00:09:48,994 --> 00:09:50,476
I see.
185
00:09:50,478 --> 00:09:54,031
And you're the chairman
of this war council,
186
00:09:54,033 --> 00:09:55,067
I take it?
187
00:09:55,069 --> 00:09:57,621
I speak for everyone.
188
00:09:57,623 --> 00:09:59,343
We want the Feds.
189
00:10:00,350 --> 00:10:02,591
We're gonna take custody of 'em
190
00:10:02,593 --> 00:10:05,042
and decide what to do
with them, as a group.
191
00:10:05,044 --> 00:10:06,457
Oh, yeah?
192
00:10:06,459 --> 00:10:08,597
Oh, yeah.
193
00:10:08,599 --> 00:10:10,669
Give us them Feds.
194
00:10:19,078 --> 00:10:20,894
Or what, Charlie?
195
00:10:20,896 --> 00:10:22,367
Or you're deposed
196
00:10:22,369 --> 00:10:25,439
and we'll court-martial
you for goddamn treason!
197
00:10:29,241 --> 00:10:32,451
Take those Feds now.
198
00:10:36,834 --> 00:10:38,119
Who's next?
199
00:10:38,121 --> 00:10:40,051
- Guns up.
- Hey!
200
00:10:41,322 --> 00:10:42,562
- All right.
- Dale,
201
00:10:42,564 --> 00:10:44,219
secure the hostages.
202
00:10:44,221 --> 00:10:45,652
And get 'em down now!
203
00:10:45,654 --> 00:10:47,375
- Down! Down!
- Face down!
204
00:10:47,377 --> 00:10:48,845
- Down now!
- On the ground!
205
00:10:48,847 --> 00:10:50,635
All right.
206
00:10:50,637 --> 00:10:52,281
- Now!
- We're down.
207
00:10:52,283 --> 00:10:54,451
We're down.
208
00:10:54,453 --> 00:10:59,583
John Gray, you are officially
deposed of your command.
209
00:10:59,585 --> 00:11:04,403
Interlace your fingers and place
your hands upon your head. Now.
210
00:11:04,405 --> 00:11:07,571
Charlie, have you lost
your goddamn mind?
211
00:11:07,573 --> 00:11:09,930
Interlace your fingers!
212
00:11:09,932 --> 00:11:11,852
Place them on top of your goddamn head!
213
00:11:11,854 --> 00:11:14,348
- Now!
- Pot Boy to base.
214
00:11:14,350 --> 00:11:18,702
Pot Boy to base. Guys, I'm
at grid Bravo seven niner.
215
00:11:18,704 --> 00:11:20,635
Send the boss up here now.
216
00:11:20,637 --> 00:11:22,533
There's something
he's really got to see.
217
00:11:35,622 --> 00:11:37,596
How-how did you find this place?
218
00:11:37,598 --> 00:11:38,653
Buck.
219
00:11:38,655 --> 00:11:40,896
- Who's Buck?
- Best nose in Nantahala.
220
00:11:40,898 --> 00:11:42,449
Doctors and lawyers
221
00:11:42,451 --> 00:11:45,660
from the big city offered
the kid $30,000 for that dog.
222
00:11:45,662 --> 00:11:47,938
He told 'em to shove
it where it don't shine.
223
00:11:47,940 --> 00:11:50,740
Hey, come here. Hey,
you stay where you are.
224
00:11:53,490 --> 00:11:55,180
That's a lot of dynamite.
225
00:11:56,009 --> 00:11:58,535
He's been playing us.
226
00:11:58,537 --> 00:12:00,813
Eric Rudolph has been
looking into my face
227
00:12:00,815 --> 00:12:03,574
and lying to me this whole goddamn time.
228
00:12:03,576 --> 00:12:05,562
I mean, he's been lying in this cave
229
00:12:05,564 --> 00:12:08,565
with all his dynamite and
all his guns and all his shit,
230
00:12:08,567 --> 00:12:11,637
probably laughing at us
every goddamn night.
231
00:12:11,639 --> 00:12:13,985
What'd they tell you?
232
00:12:13,987 --> 00:12:16,090
They tell you he bombed the Olympics?
233
00:12:16,092 --> 00:12:18,744
- Yup.
- And you believe them?
234
00:12:18,746 --> 00:12:20,888
Yeah.
235
00:12:20,890 --> 00:12:23,132
My sisters were there.
236
00:12:23,134 --> 00:12:26,169
My little sisters saved their tip money
237
00:12:26,171 --> 00:12:30,346
to go down to goddamn Atlanta
Olympics on a Greyhound bus.
238
00:12:30,348 --> 00:12:32,900
They were in the damn park.
239
00:12:32,902 --> 00:12:35,512
That goddamn piece of shit!
240
00:12:35,514 --> 00:12:38,388
I mean, he played us for goddamn fools.
241
00:12:38,390 --> 00:12:40,874
So what's the plan? These
Feds gonna help us find him?
242
00:12:40,876 --> 00:12:42,703
That's the idea.
243
00:12:42,705 --> 00:12:44,878
You're gonna help us find this asshole?
244
00:12:44,880 --> 00:12:47,869
Yes, we are, and we're gonna make sure
245
00:12:47,871 --> 00:12:50,019
he rots in prison for
the rest of his life.
246
00:12:50,021 --> 00:12:51,781
Not if I get a shot off first.
247
00:12:52,908 --> 00:12:54,586
Go check out his pin-ups.
248
00:12:54,588 --> 00:12:56,628
Looks like he's got a
hard-on for somebody, huh?
249
00:13:07,725 --> 00:13:09,795
Shit.
250
00:13:26,266 --> 00:13:28,266
- Here.
- Uh, uh...
251
00:13:28,268 --> 00:13:30,068
I gave him that map.
252
00:13:34,613 --> 00:13:38,327
Yeah. That's all our positions.
253
00:13:38,329 --> 00:13:40,318
He said...
254
00:13:40,320 --> 00:13:43,050
Wait a minute. Let me see that.
255
00:13:44,629 --> 00:13:47,664
Hey. Well, what does
this mean right here?
256
00:13:47,666 --> 00:13:50,978
I don't know, but it's
damn close to the base.
257
00:13:50,980 --> 00:13:52,946
That red writing...
258
00:13:52,948 --> 00:13:55,155
it ain't mine.
259
00:13:55,157 --> 00:13:57,227
We got to move.
260
00:13:58,125 --> 00:14:00,091
We got to move.
261
00:14:02,302 --> 00:14:04,923
Get the scent now. Go on.
262
00:14:04,925 --> 00:14:07,443
Get a nice big whiff. Good boy.
263
00:14:07,445 --> 00:14:09,965
Halt!
264
00:14:12,657 --> 00:14:15,589
Get your hands up! Weapons down!
265
00:14:15,591 --> 00:14:16,862
Now!
266
00:14:16,864 --> 00:14:18,902
- Screw that!
- Hey, hey, hey, hey.
267
00:14:18,904 --> 00:14:20,870
Keep 'em down. Be ready.
268
00:14:20,872 --> 00:14:22,452
Let's go.
269
00:14:31,263 --> 00:14:34,632
Stop! Do not take another step!
270
00:14:34,634 --> 00:14:38,248
We are FBI, and we will take
you down if you do not comply!
271
00:14:38,250 --> 00:14:40,303
Knox. Sorry.
272
00:14:40,305 --> 00:14:42,547
Stand down! Stand down!
273
00:14:42,549 --> 00:14:44,928
Do not stand down!
274
00:14:44,930 --> 00:14:48,040
Stay alert, safeties off!
275
00:14:50,058 --> 00:14:52,426
What the hell is going on, Jack?
276
00:14:52,428 --> 00:14:55,358
Just talk to me.
277
00:15:06,090 --> 00:15:08,295
Look, we found evidence
278
00:15:08,297 --> 00:15:10,234
that Rudolph is working
up in these ridges.
279
00:15:10,236 --> 00:15:12,163
Our base is a quarter of a mile away.
280
00:15:12,165 --> 00:15:14,398
Eric Rudolph is not here.
281
00:15:14,400 --> 00:15:16,374
We would have found him months ago.
282
00:15:16,376 --> 00:15:19,239
- Wait.
- You're being used, Jack.
283
00:15:19,241 --> 00:15:21,998
Now, I don't know what happened
or what they've said to you,
284
00:15:22,000 --> 00:15:24,968
but the enemy is using you
to get access to our base,
285
00:15:24,970 --> 00:15:27,073
and I cannot allow that.
286
00:15:27,075 --> 00:15:29,766
No, no, no. Listen to me,
all right? They're helping.
287
00:15:29,768 --> 00:15:31,285
Look at what we found.
288
00:15:31,287 --> 00:15:33,169
If you have doubts after that, then...
289
00:15:33,171 --> 00:15:36,497
Doubts? You are guiding
a paramilitary leader
290
00:15:36,499 --> 00:15:40,053
under federal indictment,
plus armed militia soldiers,
291
00:15:40,055 --> 00:15:41,882
right into our zone of confidence.
292
00:15:41,884 --> 00:15:44,436
- They're not the enemy here.
- They are!
293
00:15:44,438 --> 00:15:46,404
They're the goddamn enemy, Jack.
294
00:15:46,406 --> 00:15:49,924
You put me in charge of base security
295
00:15:49,926 --> 00:15:51,197
while you were absent.
296
00:15:51,199 --> 00:15:54,488
I am obligated to keep the base secure.
297
00:15:54,490 --> 00:15:57,431
If I feel my commanding
officer is compromised
298
00:15:57,433 --> 00:15:58,795
or is of unsound judgment,
299
00:15:58,797 --> 00:16:01,695
I have the right to
commandeer this mission.
300
00:16:03,906 --> 00:16:05,940
I know you do.
301
00:16:05,942 --> 00:16:08,598
And I know you're trying
to do the right thing.
302
00:16:08,600 --> 00:16:10,566
But listen to me.
303
00:16:10,568 --> 00:16:13,845
The situation has changed.
304
00:16:13,847 --> 00:16:16,089
I'm not backing down my men, Jack.
305
00:16:16,091 --> 00:16:18,436
And I'm not letting the enemy
306
00:16:18,438 --> 00:16:20,921
one inch closer to the base.
307
00:16:20,923 --> 00:16:24,614
Now, if you have a location
you need verified,
308
00:16:24,616 --> 00:16:27,238
I will verify it.
309
00:16:27,240 --> 00:16:30,033
All right. All right.
310
00:16:30,035 --> 00:16:32,105
Want to look at the map.
311
00:16:48,157 --> 00:16:50,468
- This is your base right here.
- Got it.
312
00:16:50,470 --> 00:16:53,580
Don't let them one step
closer to home plate!
313
00:16:54,922 --> 00:16:58,234
And you, take your men and back it up.
314
00:16:58,236 --> 00:17:01,811
And if I see one weapon up,
315
00:17:01,813 --> 00:17:04,473
we will take you all down.
316
00:18:02,121 --> 00:18:04,317
Boy, I hope she can read his map,
317
00:18:04,319 --> 00:18:06,238
'cause this bunch is about to...
318
00:18:06,240 --> 00:18:08,408
about to go.
319
00:18:08,410 --> 00:18:11,133
Knox to HRT. Stand down.
320
00:18:11,135 --> 00:18:13,999
Repeat... stand down. Weapons down.
321
00:18:14,001 --> 00:18:16,312
Brennan, sir, you need to get up here,
322
00:18:16,314 --> 00:18:18,864
quick.
323
00:18:34,332 --> 00:18:36,712
Holy shit.
324
00:18:41,374 --> 00:18:44,271
He's been watching us the whole time.
325
00:18:44,273 --> 00:18:46,181
You knew about this?
326
00:18:46,183 --> 00:18:48,551
No, I-I just found out half hour ago.
327
00:18:48,553 --> 00:18:51,613
This is a map of y'all's base.
328
00:18:55,560 --> 00:18:58,043
There are seven controllers,
329
00:18:58,045 --> 00:19:00,114
not eight,
330
00:19:00,116 --> 00:19:03,186
and he's out there.
331
00:19:03,188 --> 00:19:06,673
Agent, you need to get your
people inside and buttoned up.
332
00:19:06,675 --> 00:19:07,675
Now.
333
00:19:09,678 --> 00:19:12,748
Knox to MovCon. Knox to MovCon.
334
00:19:12,750 --> 00:19:15,337
You need to get every guard
and agent inside the base now.
335
00:19:15,339 --> 00:19:16,478
Clear the whole perimeter.
336
00:19:16,480 --> 00:19:18,679
And we need EOD teams
deployed immediately.
337
00:19:18,681 --> 00:19:21,395
Get Joe Holliwell on point.
He's good. He'll make you safe.
338
00:19:21,397 --> 00:19:23,690
Find ATF Agent Holliwell,
put him in charge.
339
00:19:23,692 --> 00:19:26,005
There are possible live devices. Repeat.
340
00:19:26,007 --> 00:19:30,101
Multiple live explosive devices
in close proximity to the base.
341
00:19:30,103 --> 00:19:32,113
Turn your radios off.
342
00:19:33,426 --> 00:19:36,021
Bomb.
343
00:19:36,023 --> 00:19:39,015
Y'all need to back it out of
here, up over that ridge.
344
00:19:39,017 --> 00:19:42,297
Keep 'em off till you get there. Now.
345
00:19:44,437 --> 00:19:47,092
John, I believe you have a knife.
346
00:19:47,094 --> 00:19:49,773
I need to borrow it.
347
00:19:49,775 --> 00:19:50,775
Thank you.
348
00:19:54,654 --> 00:19:56,864
Keep 'em off till you
get to the other side.
349
00:20:32,312 --> 00:20:35,482
Okay, Earl. Here we are.
350
00:20:36,385 --> 00:20:38,696
Okay.
351
00:20:38,698 --> 00:20:42,665
It's all right. It's all right.
352
00:20:42,667 --> 00:20:44,529
Phew. It's all right.
353
00:20:47,189 --> 00:20:49,810
Oh.
354
00:20:49,812 --> 00:20:53,296
Did not know I was gonna be here, baby.
355
00:20:53,298 --> 00:20:55,091
Did not know that.
356
00:21:08,590 --> 00:21:10,521
Shit.
357
00:21:10,523 --> 00:21:13,453
Phew.
358
00:21:22,742 --> 00:21:25,225
That's it. On that side.
359
00:21:25,227 --> 00:21:27,330
Oh.
360
00:21:27,332 --> 00:21:29,609
You clever son of a bitch.
361
00:21:29,611 --> 00:21:32,161
Got a re-router, didn't you?
362
00:21:39,414 --> 00:21:41,655
Boom.
363
00:21:43,003 --> 00:21:44,623
Oh!
364
00:21:53,151 --> 00:21:55,041
Goddamn it!
365
00:22:07,338 --> 00:22:09,968
Shit!
366
00:22:12,757 --> 00:22:15,137
This is Embry up here. The bomb's clear.
367
00:22:15,139 --> 00:22:17,208
- The bomb is clear.
- Bomb's clear. Bomb's clear
368
00:22:17,210 --> 00:22:18,692
Embry.
369
00:22:18,694 --> 00:22:20,864
Are you all right?
370
00:22:23,216 --> 00:22:24,733
Yeah, I think.
371
00:22:24,735 --> 00:22:26,857
He just triggered the remote,
372
00:22:26,859 --> 00:22:28,710
while I was pulling it out.
373
00:22:28,712 --> 00:22:30,113
That means he's close.
374
00:22:30,115 --> 00:22:31,785
What's the range on those controllers?
375
00:22:34,434 --> 00:22:36,534
Embry, what's the range?
376
00:22:38,265 --> 00:22:40,196
It's about a hundred yards.
377
00:22:40,198 --> 00:22:41,404
Uh...
378
00:22:41,406 --> 00:22:43,752
Oh, Jesus...
379
00:22:43,754 --> 00:22:45,995
Knox, he's within a hundred yards.
380
00:22:45,997 --> 00:22:47,514
He's close.
381
00:22:47,516 --> 00:22:51,276
FBI, fan out. Work with these guys.
382
00:22:51,278 --> 00:22:53,209
Regulators, fill in the line.
383
00:22:53,211 --> 00:22:54,625
Move!
384
00:22:54,627 --> 00:22:56,281
Listen to the lady.
385
00:22:56,283 --> 00:22:58,183
Son of a bitch is close.
386
00:22:59,977 --> 00:23:02,046
Let's move!
387
00:23:37,359 --> 00:23:39,229
Come on, Buck, let's move.
388
00:23:44,193 --> 00:23:45,296
You got him? Okay.
389
00:23:45,298 --> 00:23:46,958
Hey, buddy, go get him.
390
00:24:07,343 --> 00:24:09,683
Eric, you shot my dog!
391
00:24:32,863 --> 00:24:34,656
Hey, Buck, you okay?
392
00:24:34,658 --> 00:24:36,312
God, do not do this to me.
393
00:24:36,314 --> 00:24:37,900
Buck? Buck?
394
00:24:37,902 --> 00:24:39,902
Hey. Hey, you okay, buddy?
395
00:24:41,630 --> 00:24:44,050
All right, okay, okay...
396
00:24:45,669 --> 00:24:48,255
Hey, you better run, Eric!
397
00:24:48,257 --> 00:24:51,327
You hear me? We will not stop!
398
00:24:51,329 --> 00:24:53,502
We own these woods,
399
00:24:53,504 --> 00:24:56,901
and we will not stop
till we hunt you down!
400
00:24:56,903 --> 00:24:58,162
You hear me?!
401
00:26:04,195 --> 00:26:06,540
Could be somewhere in here.
402
00:26:10,270 --> 00:26:12,280
Spread out, men. Check it out.
403
00:26:14,896 --> 00:26:17,696
Those are my goddamn maps.
404
00:26:19,107 --> 00:26:20,247
Shit.
405
00:26:26,183 --> 00:26:28,113
Holy smokes.
406
00:26:38,678 --> 00:26:42,715
So close. Arrogant bastard.
407
00:26:49,378 --> 00:26:51,896
- All right, get it covered.
- Copy that.
408
00:27:04,255 --> 00:27:05,807
All clear?
409
00:27:05,809 --> 00:27:06,911
All clear. Light it up.
410
00:27:06,913 --> 00:27:08,326
Fire in the hole!
411
00:27:08,328 --> 00:27:10,604
Fire in the hole! Fire in the hole!
412
00:27:18,200 --> 00:27:19,337
It's safe.
413
00:27:19,339 --> 00:27:21,759
Repeat: bomb one is rendered safe.
414
00:27:23,102 --> 00:27:25,132
Moving on to second device.
415
00:27:27,382 --> 00:27:29,347
This was the biggest one.
416
00:27:29,349 --> 00:27:31,487
And there was a directional plate.
417
00:27:31,489 --> 00:27:34,801
I don't have to tell you which
way the blast was focused.
418
00:27:34,803 --> 00:27:36,630
Right at your front door.
419
00:27:36,632 --> 00:27:39,944
How the hell did he get so close?
420
00:27:39,946 --> 00:27:43,120
'Cause I gave him the map.
421
00:27:43,122 --> 00:27:45,950
Handed him the keys
to the goddamn kingdom.
422
00:27:45,952 --> 00:27:48,056
And he was just...
423
00:27:48,058 --> 00:27:50,408
laughing at me the whole time.
424
00:27:55,686 --> 00:27:57,272
You know...
425
00:27:57,274 --> 00:27:59,550
I used to imagine exactly this.
426
00:27:59,552 --> 00:28:01,657
That the enemy would come in
427
00:28:01,659 --> 00:28:04,175
exactly like this... like an invasion...
428
00:28:04,177 --> 00:28:07,178
build a base, oppress a people.
429
00:28:07,180 --> 00:28:10,387
And I would recognize him right away
430
00:28:10,389 --> 00:28:13,771
for who he was, and
be able to fight him...
431
00:28:13,773 --> 00:28:15,669
with this.
432
00:28:18,053 --> 00:28:20,393
I-I just, I just thought it would be...
433
00:28:21,505 --> 00:28:23,332
... so clear.
434
00:28:23,334 --> 00:28:25,194
Big John.
435
00:28:27,752 --> 00:28:29,062
Go, Variable.
436
00:28:29,064 --> 00:28:30,236
Boss.
437
00:28:30,238 --> 00:28:32,138
You'll want to see this.
438
00:28:37,107 --> 00:28:39,147
Right up here, Big John.
439
00:28:49,084 --> 00:28:51,054
Food cache.
440
00:28:54,745 --> 00:28:56,645
Let's cut one down.
441
00:29:10,498 --> 00:29:12,513
Yep. Food.
442
00:29:12,515 --> 00:29:15,504
There's got to be a couple
hundred pounds of food
443
00:29:15,506 --> 00:29:16,972
in that alone.
444
00:29:16,974 --> 00:29:18,974
So much for starving him out.
445
00:29:21,116 --> 00:29:24,635
Ten miles from the nearest road.
446
00:29:24,637 --> 00:29:28,432
He must've been preparing
for this for years.
447
00:29:28,434 --> 00:29:30,883
Way before he blew up his first bomb.
448
00:29:30,885 --> 00:29:33,335
And that's just in this one camp.
449
00:29:35,165 --> 00:29:38,205
How many more you reckon there could be?
450
00:29:58,153 --> 00:30:00,533
Would you like to do the honors?
451
00:30:02,813 --> 00:30:04,813
Think he's watching?
452
00:30:04,815 --> 00:30:06,715
God, I hope he is.
453
00:31:34,525 --> 00:31:37,595
What do you want, one of them
little umbrellas or something?
454
00:31:48,125 --> 00:31:51,609
You know, moonshine is illegal.
455
00:31:51,611 --> 00:31:55,924
If I find your still, I'll be
obligated to confiscate it
456
00:31:55,926 --> 00:31:59,065
- and keep it.
- No, you... you're never gonna find this still,
457
00:31:59,067 --> 00:32:01,447
not with a thousand years of looking.
458
00:32:05,246 --> 00:32:08,281
So, what happens next?
459
00:32:08,283 --> 00:32:12,228
Well, I'm gonna commit career suicide
460
00:32:12,230 --> 00:32:15,771
by going on national television.
461
00:32:15,773 --> 00:32:17,842
I'm gonna call a press conference.
462
00:32:17,844 --> 00:32:22,537
Charge Eric Rudolph with the
Centennial Olympic Park bombing.
463
00:32:22,539 --> 00:32:25,367
Washington will have my head for it.
464
00:32:25,369 --> 00:32:28,819
But it's the truth,
and people need to know.
465
00:32:28,821 --> 00:32:32,719
You know, I'm gonna be
removed from this operation.
466
00:32:32,721 --> 00:32:34,171
Probably from the FBI.
467
00:32:34,173 --> 00:32:35,688
But...
468
00:32:35,690 --> 00:32:38,277
you know how important
it is that we keep going,
469
00:32:38,279 --> 00:32:39,795
until he's caught.
470
00:32:39,797 --> 00:32:41,866
We won't stop.
471
00:32:41,868 --> 00:32:43,834
We're not hunting him for you.
472
00:32:43,836 --> 00:32:46,216
We're hunting him for us.
473
00:32:48,012 --> 00:32:50,910
Let me ask you a question.
474
00:32:50,912 --> 00:32:52,808
Why'd he do what he did?
475
00:32:52,810 --> 00:32:55,214
You know, I mean, I can get
my mind around blowing up
476
00:32:55,216 --> 00:32:56,916
that nurse and such.
477
00:32:56,918 --> 00:32:59,298
She deserved it. No offense.
478
00:33:00,266 --> 00:33:02,818
But the Olympics
479
00:33:02,820 --> 00:33:04,372
and then here.
480
00:33:04,374 --> 00:33:05,614
You know, I mean,
481
00:33:05,616 --> 00:33:07,961
all of it, taken together,
482
00:33:07,963 --> 00:33:11,758
why in the hell would
anyone do all that?
483
00:33:11,760 --> 00:33:14,520
For the record,
484
00:33:14,522 --> 00:33:17,762
I don't think Emily Lyons deserved it.
485
00:33:19,768 --> 00:33:23,184
To your point,
486
00:33:23,186 --> 00:33:25,358
you know St. Augustine?
487
00:33:25,360 --> 00:33:27,705
Went to a Jesuit high school,
488
00:33:27,707 --> 00:33:30,756
and... we read St. Augustine.
489
00:33:30,758 --> 00:33:32,710
He was trying to figure out,
490
00:33:32,712 --> 00:33:34,471
if God is good
491
00:33:34,473 --> 00:33:36,990
and all creation is good,
492
00:33:36,992 --> 00:33:39,269
- then why does evil exist?
- Why does evil exist?
493
00:33:39,271 --> 00:33:40,822
Right.
494
00:33:40,824 --> 00:33:43,169
And what he came to was
495
00:33:43,171 --> 00:33:47,311
evil, in fact, doesn't exist,
496
00:33:47,313 --> 00:33:50,970
the way darkness doesn't really exist.
497
00:33:50,972 --> 00:33:53,869
It's just the absence of light.
498
00:33:53,871 --> 00:33:55,181
Well,
499
00:33:55,183 --> 00:33:57,942
same with evil.
500
00:33:57,944 --> 00:34:00,980
It's the absence of good.
501
00:34:00,982 --> 00:34:02,602
See,
502
00:34:02,604 --> 00:34:04,535
you take away goodness,
503
00:34:04,537 --> 00:34:06,641
take away humanity,
504
00:34:06,643 --> 00:34:08,263
compassion,
505
00:34:08,265 --> 00:34:10,196
humility,
506
00:34:10,198 --> 00:34:12,509
you take all that away,
507
00:34:12,511 --> 00:34:15,063
the black hole you're left with,
508
00:34:15,065 --> 00:34:18,066
that void of nothingness,
509
00:34:18,068 --> 00:34:20,558
that's evil.
510
00:34:21,658 --> 00:34:25,218
That's Eric.
511
00:34:29,044 --> 00:34:31,907
So, basically,
512
00:34:31,909 --> 00:34:34,116
you're saying
513
00:34:34,118 --> 00:34:37,913
Eric Rudolph is just
a plain old grade-A...
514
00:34:37,915 --> 00:34:39,845
asshole.
515
00:34:43,024 --> 00:34:45,680
Philosopher king right here.
516
00:34:45,682 --> 00:34:46,952
Yeah.
517
00:34:48,167 --> 00:34:50,098
He's just a grade-A asshole.
518
00:34:52,378 --> 00:34:54,208
Amen.
519
00:34:55,139 --> 00:34:58,319
Amen, indeed.
520
00:35:03,217 --> 00:35:04,940
Morning, everybody.
521
00:35:04,942 --> 00:35:07,633
Thank you for convening
last-minute like this.
522
00:35:07,635 --> 00:35:10,912
The Federal Bureau of
Investigation has instructed
523
00:35:10,914 --> 00:35:14,226
the U.S. Attorney's Office to
bring federal charges against
524
00:35:14,228 --> 00:35:17,536
Eric Robert Rudolph for the
Atlanta Olympic Park bombing
525
00:35:17,538 --> 00:35:19,886
on July 27, 1996,
526
00:35:19,888 --> 00:35:21,819
which killed two
527
00:35:21,821 --> 00:35:25,237
and wounded 111 men, women and children.
528
00:35:25,239 --> 00:35:26,997
This offense,
529
00:35:26,999 --> 00:35:29,413
along with the other bombings
Rudolph has been charged with,
530
00:35:29,415 --> 00:35:32,278
carries a maximum
sentence of life in prison
531
00:35:32,280 --> 00:35:34,522
and/or the death penalty.
532
00:35:34,524 --> 00:35:36,627
I again stress
533
00:35:36,629 --> 00:35:38,767
the FBI presence here in Murphy,
534
00:35:38,769 --> 00:35:40,933
as well as the Nantahala
National Forest,
535
00:35:40,935 --> 00:35:43,393
is solely to bring
this killer to justice.
536
00:35:43,395 --> 00:35:44,842
Thank you.
537
00:35:44,844 --> 00:35:46,882
What about Richard Jewell?
538
00:35:46,884 --> 00:35:48,950
Does the FBI still consider him to be
539
00:35:48,952 --> 00:35:52,402
a person of interest in
the Olympic Park bomb?
540
00:35:52,404 --> 00:35:55,370
Our attention is entirely focused
541
00:35:55,372 --> 00:35:58,960
on finding and capturing Eric Rudolph.
542
00:35:58,962 --> 00:36:01,273
I can't comment on Richard Jewell,
543
00:36:01,275 --> 00:36:05,277
though I will say Eric Robert Rudolph
544
00:36:05,279 --> 00:36:08,176
is the only named individual
on this indictment.
545
00:36:08,178 --> 00:36:11,135
There's no indication that
Rudolph had a coconspirator
546
00:36:11,137 --> 00:36:13,547
or a collaborator in
the Olympic Park bombing.
547
00:36:13,549 --> 00:36:17,349
Are you saying the FBI was
wrong to investigate Jewell?
548
00:36:19,223 --> 00:36:23,333
The FBI has a responsibility
to investigate...
549
00:36:25,506 --> 00:36:28,436
The answer to your question...
550
00:36:30,994 --> 00:36:32,614
Yes.
551
00:36:32,616 --> 00:36:37,516
How Richard Jewell was
investigated was wrong.
552
00:36:37,518 --> 00:36:40,691
It was procedurally unsound.
553
00:36:40,693 --> 00:36:44,039
138.
554
00:36:44,041 --> 00:36:46,628
I deeply regret that
his name was leaked.
555
00:36:46,630 --> 00:36:48,354
- 138?
- That's all I have. Thank you.
556
00:36:48,356 --> 00:36:50,632
Oh, that's me. Richard Jewell.
557
00:36:50,634 --> 00:36:52,116
Look...
558
00:36:52,118 --> 00:36:54,878
it's not like I haven't been trying.
559
00:36:54,880 --> 00:36:58,122
People see your résumé,
see your training...
560
00:36:58,124 --> 00:36:59,836
okay, the-the guy looks great.
561
00:36:59,838 --> 00:37:02,092
But... then they see your name.
562
00:37:02,094 --> 00:37:04,577
Well, wait a second, now.
563
00:37:04,579 --> 00:37:08,063
I was just exonerated on national TV.
564
00:37:08,065 --> 00:37:10,302
Surely, that has to mean something.
565
00:37:10,304 --> 00:37:12,154
I'm not picky. I'll do anything.
566
00:37:12,156 --> 00:37:15,655
I'll flip burgers. I'll work demolition.
567
00:37:15,657 --> 00:37:17,818
Just get me in a room for an interview,
568
00:37:17,820 --> 00:37:19,382
at least.
569
00:37:20,699 --> 00:37:23,596
Nobody wants to interview you.
570
00:37:23,598 --> 00:37:25,978
Look...
571
00:37:25,980 --> 00:37:28,152
Look at it from their perspective.
572
00:37:28,154 --> 00:37:29,671
You got two résumés.
573
00:37:29,673 --> 00:37:32,985
One is from Joe G. Schmo,
574
00:37:32,987 --> 00:37:35,470
a former security guard
you've never heard of.
575
00:37:35,472 --> 00:37:38,508
And the other's from Richard Jewell,
576
00:37:38,510 --> 00:37:41,373
who may or may not...
577
00:37:41,375 --> 00:37:42,825
be a terrorist.
578
00:37:44,068 --> 00:37:45,746
That's not how it should be,
579
00:37:45,748 --> 00:37:48,621
but it's reality.
580
00:37:48,623 --> 00:37:50,968
Nobody's gonna hire Richard Jewell.
581
00:37:50,970 --> 00:37:53,143
Well, you're wrong about that.
582
00:37:53,145 --> 00:37:55,559
I have a lot to offer. I'm
loyal and I'm conscientious
583
00:37:55,561 --> 00:37:57,354
and I take my work seriously
584
00:37:57,356 --> 00:37:59,252
and I believe in serving others.
585
00:37:59,254 --> 00:38:01,462
Now, it might take me a little while,
586
00:38:01,464 --> 00:38:03,049
but, at some point,
587
00:38:03,051 --> 00:38:05,327
someone is gonna see past all the BS
588
00:38:05,329 --> 00:38:06,432
and all the lies
589
00:38:06,434 --> 00:38:08,330
and see me for who I am.
590
00:38:08,332 --> 00:38:11,812
And I'm not gonna give up
till I find that person, sir.
591
00:38:14,131 --> 00:38:16,161
Good luck.
592
00:38:17,307 --> 00:38:19,177
Thank you, sir.
593
00:38:30,354 --> 00:38:34,218
I know. I know.
594
00:38:34,220 --> 00:38:36,990
Come to the point where
there was no other option.
595
00:38:38,017 --> 00:38:40,846
Have you gotten the call yet?
596
00:38:40,848 --> 00:38:42,295
Not yet.
597
00:38:42,297 --> 00:38:44,787
But it's coming.
598
00:38:46,750 --> 00:38:49,544
Look, I'll tell Freeh you
had no part in it.
599
00:38:49,546 --> 00:38:52,858
The hammer will fall on me and me alone.
600
00:38:52,860 --> 00:38:54,760
I hope.
601
00:38:58,417 --> 00:39:00,555
You really believe all that?
602
00:39:00,557 --> 00:39:02,661
What you just said to the press?
603
00:39:02,663 --> 00:39:04,733
Every word.
604
00:39:08,427 --> 00:39:10,358
Sir, I profoundly disagree
605
00:39:10,360 --> 00:39:13,085
with how you've conducted the
latest phase of this manhunt.
606
00:39:13,087 --> 00:39:16,411
And I absolutely cannot get behind
607
00:39:16,413 --> 00:39:18,918
disobeying our director's orders.
608
00:39:18,920 --> 00:39:21,859
I think that goes against
everything we've been trained in
609
00:39:21,861 --> 00:39:26,132
and everything we swore to
when we became FBI agents.
610
00:39:26,134 --> 00:39:29,614
I would have made very,
very different choices
611
00:39:29,616 --> 00:39:32,553
in directing this operation.
612
00:39:32,555 --> 00:39:35,935
But what you just did
613
00:39:35,937 --> 00:39:38,524
is one of the most
courageous things I think
614
00:39:38,526 --> 00:39:41,389
I've seen in my years with the Bureau.
615
00:39:41,391 --> 00:39:43,978
Going up that mountain
616
00:39:43,980 --> 00:39:46,017
and going in front of those cameras
617
00:39:46,019 --> 00:39:48,430
took tremendous moral courage.
618
00:39:48,432 --> 00:39:52,400
I respect that deeply.
619
00:39:52,402 --> 00:39:55,095
And I hope that I'll be
able to find that in myself
620
00:39:55,097 --> 00:39:57,097
when the situation calls for it.
621
00:40:00,997 --> 00:40:03,067
Thank you, Knox.
622
00:40:05,208 --> 00:40:08,036
I owe you an apology
623
00:40:08,038 --> 00:40:10,004
for what I said out there in the woods.
624
00:40:10,006 --> 00:40:12,903
You were not compromised
or of unsound judgment.
625
00:40:12,905 --> 00:40:16,145
In fact, nothing could
be further from the truth.
626
00:40:19,291 --> 00:40:21,291
Well...
627
00:40:40,174 --> 00:40:42,450
Well,
628
00:40:42,452 --> 00:40:44,901
since you're taking over, uh,
629
00:40:44,903 --> 00:40:47,353
let me show you something.
630
00:40:50,831 --> 00:40:53,245
Aside from our active search areas,
631
00:40:53,247 --> 00:40:55,898
tomorrow, the regulators are gonna look
632
00:40:55,900 --> 00:40:57,914
into these grids here.
633
00:40:57,916 --> 00:41:01,331
We think he has a few survival caches
634
00:41:01,333 --> 00:41:03,505
stashed in this range here.
635
00:41:03,507 --> 00:41:08,338
So the Bravo and Charlie teams
are gonna try and intercept.
636
00:41:08,340 --> 00:41:10,478
It's working.
637
00:41:10,480 --> 00:41:12,894
It's actually working.
638
00:41:12,896 --> 00:41:14,586
Well, we haven't caught him yet.
639
00:41:14,588 --> 00:41:18,279
And, uh, there's still a
ton of wilderness out there.
640
00:41:18,281 --> 00:41:19,763
But, uh...
641
00:41:19,765 --> 00:41:21,454
yeah.
642
00:41:21,456 --> 00:41:23,525
It's working.
643
00:41:23,527 --> 00:41:26,321
Run, Rudolph, run.
644
00:41:30,949 --> 00:41:33,229
Will you do me a favor?
645
00:41:34,884 --> 00:41:39,231
You tell the director I'm-I'm not here.
646
00:41:39,233 --> 00:41:44,236
I've gone AWOL and you're
trying to find me or something.
647
00:41:44,238 --> 00:41:46,290
I want to go back out
there one last time
648
00:41:46,292 --> 00:41:48,292
before I have to pack it in.
649
00:42:18,513 --> 00:42:20,203
Well,
650
00:42:20,205 --> 00:42:23,345
let's hunt this bastard down.
651
00:42:25,470 --> 00:42:26,470
Let's go get him!
652
00:42:27,902 --> 00:42:30,316
Spread out!
653
00:42:32,242 --> 00:42:35,242
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
44812
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.