Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:06,040 --> 00:02:09,430
Stamattina � allegra, signorina!
Ha proprio una bella voce!
2
00:02:09,520 --> 00:02:12,512
Perch� qualche volta
non viene al cinema con me?
3
00:02:16,680 --> 00:02:20,070
Vieni qui subito! Su, vieni!
4
00:02:21,040 --> 00:02:23,713
RUMORI ASSORDANTI DEL CANTIERE
5
00:02:49,880 --> 00:02:51,871
SUONO DELLA SVEGLIA
6
00:03:17,960 --> 00:03:19,951
Pista!
7
00:03:23,120 --> 00:03:25,111
Tranviere, ferma!
8
00:03:26,080 --> 00:03:29,152
Se quel disgraziato arriva tardi
in ufficio, perde il lavoro.
9
00:03:29,240 --> 00:03:32,869
Ma a lei non importa, ha fatto il
suo dovere, ha la coscienza a posto.
10
00:03:32,960 --> 00:03:35,155
- Ha ragione, rallenti.
- Gi�.
11
00:03:37,680 --> 00:03:41,912
- I tram corrono troppo.
- Io devo rispettare l'orario.
12
00:03:44,120 --> 00:03:45,553
Ce la fa!
13
00:03:46,760 --> 00:03:47,670
Bravo!
14
00:03:51,440 --> 00:03:53,556
Primo! Ho vinto io!
15
00:04:01,040 --> 00:04:03,429
Dovevo metterti sotto!
16
00:04:25,120 --> 00:04:26,872
Scusi!
17
00:04:37,320 --> 00:04:38,799
Attento!
18
00:04:38,880 --> 00:04:41,075
Ehi, giovanotto, dove va?
19
00:04:47,680 --> 00:04:49,671
VOCI ACCAVALLATE
20
00:04:51,760 --> 00:04:55,514
Ah, ah, guarda come si � ridotto!
21
00:05:09,280 --> 00:05:12,511
- Scusi!
- Insomma, che vuole da me?
22
00:05:12,600 --> 00:05:15,433
Venivo da quella parte,
lei passava ed io...
23
00:05:15,520 --> 00:05:18,830
Scusi, la stavo osservando,
le piace?
24
00:05:18,920 --> 00:05:21,957
Ha visto che bel "telaio"?
Se vuole, gliela presento.
25
00:05:22,040 --> 00:05:25,749
Buu! Cosa vuoi? Vai via!
26
00:05:25,840 --> 00:05:30,118
- Allora? - Venivo da quella parte
e stavo cercando...
27
00:05:30,200 --> 00:05:32,316
la Polisportiva Mediolanum.
28
00:05:32,400 --> 00:05:33,958
Vai via!
29
00:05:34,640 --> 00:05:37,598
Messalina! La mia bella Daina!
30
00:05:38,480 --> 00:05:41,631
- Smettila, Gigi.
- Basta con questo tango argentino!
31
00:05:41,720 --> 00:05:47,033
Non posso venire a prenderti
tutte le mattine! lo ho da fare!
32
00:05:47,120 --> 00:05:49,429
Certo, intanto io devo venire qua
a piedi!
33
00:05:49,520 --> 00:05:54,469
Ho l'alluce che mi fa male!
Come faccio a ballare sulle punte?
34
00:05:54,560 --> 00:05:56,869
Puoi ballare anche sui calcagni!
35
00:05:56,960 --> 00:06:00,316
Quando balli,
la gente non ti guarda i piedi!
36
00:06:00,920 --> 00:06:03,753
Che carino lui col doppio senso!
37
00:06:12,840 --> 00:06:17,152
Non � vero, sono tutte balle!
Lascia fare a me, fidati!
38
00:06:17,240 --> 00:06:20,676
Non � pi� un pugile,
quello che ha fatto ha fatto!
39
00:06:20,760 --> 00:06:25,515
E poi � tutto combinato!
Con Gigi puoi stare tranquillo!
40
00:06:25,600 --> 00:06:27,591
Si, come al solito!
41
00:06:32,920 --> 00:06:35,150
Bellissimo! Com'� il passaggio?
42
00:06:35,240 --> 00:06:37,435
Ancata, abbracci di spalla
e piede all'addome.
43
00:06:37,520 --> 00:06:40,557
- Fammi provare ancora!
- Certo.
44
00:06:40,640 --> 00:06:42,631
Adesso basta!
45
00:06:42,720 --> 00:06:44,631
Ahi! Ho detto basta!
46
00:06:44,720 --> 00:06:47,837
Ti ho visto io, saranno state le 10.
47
00:06:47,920 --> 00:06:51,515
Stavi con una donna che sembrava
un armadio, era pi� larga che alta!
48
00:06:51,600 --> 00:06:55,673
- Non era un armadio!
- Si, io sono un esperto di donne!
49
00:06:58,320 --> 00:07:01,437
Due, tre e quattro.
50
00:07:06,560 --> 00:07:10,109
Dove trovi un altro che si fa
riempire di pugni per 50 mila lire?
51
00:07:10,200 --> 00:07:13,192
Sciolte... quattro.
52
00:07:13,280 --> 00:07:17,353
Uno... due...
53
00:07:17,440 --> 00:07:20,796
tre, quattro.
54
00:07:23,720 --> 00:07:25,950
Che modi!
55
00:07:26,680 --> 00:07:28,113
Hai visto?
56
00:07:28,200 --> 00:07:33,593
- Come si fa a lavorare in questo
tafferuglio? - Giusto, come si fa!
57
00:07:33,680 --> 00:07:37,673
Bisogna avere un po' di riguardo!
Chiss� cosa crede di aver fatto!
58
00:07:37,760 --> 00:07:41,469
- Che ha detto? Ce l'ha con me?
- Non fare il cretino, Trabozzi.
59
00:07:41,560 --> 00:07:45,758
- No, io... - Che cosa vuole?
Di cosa si impiccia?
60
00:07:45,840 --> 00:07:47,717
- E' un tuo amico?
- Mai visto.
61
00:07:47,800 --> 00:07:51,839
Sono entrato con lui.
Io venivo... sono giornalista.
62
00:07:51,920 --> 00:07:56,755
- Ah! Bravo! - Giornalista
sportivo? - Si, molto sportivo.
63
00:07:56,840 --> 00:07:58,876
Cretino, questo � venuto per te!
64
00:07:58,960 --> 00:08:02,555
L'ultimo incontro che ho fatto
con Casertini � andato cosi:
65
00:08:02,640 --> 00:08:05,791
- al primo round...
- Si accomodi, dottore. - Grazie.
66
00:08:05,880 --> 00:08:09,190
Io stavo dritto, finta a sinistra,
gioco di gambe...
67
00:08:09,280 --> 00:08:13,239
"Fuori il martello!" II tifo mi
fa andare il sangue in "saccoccia".
68
00:08:13,320 --> 00:08:16,471
"Saccoccia"! Si dice "tasca"!
69
00:08:16,560 --> 00:08:18,516
E' uguale.
70
00:08:18,600 --> 00:08:21,319
Sinistro, destro, un gancio,
ancora una finta...
71
00:08:21,400 --> 00:08:23,834
Dang! Fine del primo round.
72
00:08:24,440 --> 00:08:27,398
Vado all'angolo e lui mi dice:
"Non badare all'occhio,
73
00:08:27,480 --> 00:08:30,233
Casertini picchia li
per farti andar gi� il morale.
74
00:08:30,320 --> 00:08:32,709
Prendilo sul fianco."
Dang! Secondo round.
75
00:08:32,800 --> 00:08:35,519
Comincio la danza,
lo blocco di sinistro.
76
00:08:35,600 --> 00:08:39,115
Finta di corpo, destro allo stomaco,
lo stringo alle corde. Sventola!
77
00:08:39,200 --> 00:08:43,990
Lo metto seduto come una bambola
e lui sbrodola come un sifone!
78
00:08:44,480 --> 00:08:46,789
Ha scritto tutto?
79
00:08:46,880 --> 00:08:48,871
Disgustoso!
80
00:08:49,600 --> 00:08:52,910
Pero perch� Casertini ha continuato
a picchiarlo sull'occhio?
81
00:08:53,000 --> 00:08:56,595
Sull'occhio fa male...
poi uno si arrabbia!
82
00:08:56,680 --> 00:09:00,832
Se lui non cominciava per primo,
quello non l'avrebbe toccato.
83
00:09:00,920 --> 00:09:03,388
- E' vero che non l'avrebbe
toccato? - Si, di sinistro.
84
00:09:03,480 --> 00:09:07,951
Ha visto? Non l'avrebbe toccato.
Guardi, ha un'espressione buona.
85
00:09:08,040 --> 00:09:11,669
- Per me rimane un bruto.
- No, � l'apparenza!
86
00:09:11,760 --> 00:09:13,352
lo c'ero a quell'incontro.
87
00:09:13,440 --> 00:09:17,069
Quando l'ha buttato per terra,
lui c'� rimasto male.
88
00:09:17,160 --> 00:09:19,151
Lei puo dire quello che vuole,
89
00:09:19,240 --> 00:09:24,268
ma sono sicuro che quella notte
non ha dormito per il rimorso.
90
00:09:24,360 --> 00:09:27,113
La notte, solo nel buio
della sua cameretta...!
91
00:09:27,200 --> 00:09:30,954
Quando ha pensato alla mamma
di Casertini che stava piangendo,
92
00:09:31,040 --> 00:09:33,918
gli si � stretto il cuore,
e la gola.
93
00:09:34,000 --> 00:09:39,028
Qui... no, dove non gli faceva male,
gli � scesa una lacrima.
94
00:09:39,120 --> 00:09:41,111
Una lacrima?
95
00:09:41,200 --> 00:09:44,476
Adesso dice cosi
perch� qui c'� il suo manager,
96
00:09:44,560 --> 00:09:49,873
ma sono sicuro che quella notte
ha fatto perfino un voto. E' vero?
97
00:09:49,960 --> 00:09:52,838
Visto? Ha fatto un voto.
Non lo far� pi�.
98
00:09:53,000 --> 00:09:54,956
Bravo! Lei � un vero sportivo!
99
00:09:55,040 --> 00:09:58,794
Se tutti i pugili fossero cosi, lo
sport tornerebbe ad essere sport!
100
00:09:58,880 --> 00:10:01,713
Non ci sarebbero pi�
n� vinti n� vincitori!
101
00:10:01,800 --> 00:10:04,030
Ma solo degli atleti, dei puri,
degli animi generosi!
102
00:10:04,120 --> 00:10:08,511
Ricordate che anche i pugili
hanno un cuore!
103
00:10:28,600 --> 00:10:30,670
- La porta!
- Si, si.
104
00:10:34,720 --> 00:10:36,790
- I piedi!
- Scusi.
105
00:10:42,720 --> 00:10:45,234
- La posta!
- Si, si.
106
00:10:46,320 --> 00:10:48,311
Guarda che gente!
107
00:10:52,400 --> 00:10:54,755
Qui non si puo passare!
108
00:10:54,840 --> 00:10:57,115
Ho fretta, sono in ritardo!
109
00:11:08,440 --> 00:11:11,034
Quando tira lo scirocco
non va bene niente!
110
00:11:11,120 --> 00:11:13,111
Cronaca.
111
00:11:13,400 --> 00:11:15,391
Moda.
112
00:11:16,320 --> 00:11:18,515
Sport. Sport.
113
00:11:19,160 --> 00:11:24,439
Per me puo continuare fino a domani,
le ho detto che non c'entro.
114
00:11:24,520 --> 00:11:28,195
- Alle 16 ero al cinema.
- Allora cominciamo da capo.
115
00:11:28,280 --> 00:11:34,230
Ricapitoliamo. Il giorno 7
corrente mese, alle ore 16 precise,
116
00:11:34,320 --> 00:11:38,393
si presenta un tizio al Monte Pegni
di via Monte di Piet�.
117
00:11:38,480 --> 00:11:40,789
Quel tizio, alto un metro e 70,
118
00:11:40,880 --> 00:11:43,758
grassottello, con un orzaiolo
all'occhio sinistro,
119
00:11:43,840 --> 00:11:45,717
vestito da carabiniere,
120
00:11:45,800 --> 00:11:48,678
in 5 minuti svaligia
la cassa del Monte
121
00:11:48,760 --> 00:11:52,719
e sottrae valori
per circa 3 milioni e mezzo.
122
00:11:52,800 --> 00:11:55,360
- 2 milioni e mezzo.
- Ci sei cascato!
123
00:11:55,440 --> 00:11:59,274
- Come fai a sapere quanti erano?
- L'ha detto lei.
124
00:11:59,360 --> 00:12:02,079
Va bene, 2 milioni e mezzo!
125
00:12:03,080 --> 00:12:05,992
- In che cinema eri?
- Al... Gloria.
126
00:12:06,080 --> 00:12:09,197
- Che film davano al Gloria?
- "Rapsodia messicana".
127
00:12:09,280 --> 00:12:11,111
Achille, giovedi 7
cosa davano al Gloria?
128
00:12:11,200 --> 00:12:13,555
Davano "ll mio corpo
mi appartiene"
129
00:12:13,640 --> 00:12:15,870
di John Brown,
con Betty Cooper e Dina Johnson.
130
00:12:15,960 --> 00:12:18,758
Drammatico-sentimentale.
Galleria 250, platea 200.
131
00:12:18,840 --> 00:12:22,515
Hai visto che non sei stato
al cinema? Parla!
132
00:12:22,600 --> 00:12:26,115
- Il "morto" � pronto,
lo metto in macchina. - Era ora!
133
00:12:26,200 --> 00:12:29,829
Ancora qui?
Ragazzi, non va bene!
134
00:12:29,920 --> 00:12:32,115
Dottore, io ho fatto del mio meglio.
135
00:12:32,200 --> 00:12:34,919
- Qui siamo pronti.
- Era ora!
136
00:12:35,760 --> 00:12:37,478
- E' questo?
- No.
137
00:12:37,560 --> 00:12:39,551
- Questo?
- No.
138
00:12:41,360 --> 00:12:43,351
- E' questo?
- No.
139
00:12:44,120 --> 00:12:47,715
- Siete solo dei dilettanti!
- E' questo? - No.
140
00:12:47,800 --> 00:12:50,678
Non va bene, ragazzi!
Non va bene!
141
00:12:50,760 --> 00:12:53,797
- Vieni qua, Achille.
- Subito, dottore. - Aiutami.
142
00:12:53,880 --> 00:12:58,829
Sono sempre io che devo andare
in giro quando c'� qualche "rogna"!
143
00:12:58,920 --> 00:13:01,309
- Ehi, tu!
Eccomi, dottore!
144
00:13:01,560 --> 00:13:03,073
Vi fate chiamare giornalisti!
145
00:13:03,160 --> 00:13:06,596
Siete impiegati a cui piace stare
al calduccio.
146
00:13:06,680 --> 00:13:10,116
Ecco, 36 fotografie!
Sviluppare subito!
147
00:13:10,200 --> 00:13:12,395
- C'� anche la donna?
- C'� lei, lui e l'altro.
148
00:13:12,480 --> 00:13:17,429
Questo divorzio ci far� vendere
per un altro mese!
149
00:13:17,520 --> 00:13:19,670
Achille, Palazzo Luchini Scorza?
150
00:13:19,760 --> 00:13:22,558
Palazzo Luchini Scorza:
antica sede Opere Pie.
151
00:13:22,640 --> 00:13:25,518
Qui dormi Garibaldi,
2 ingressi, 4 piani,
152
00:13:25,600 --> 00:13:28,592
- scantinato ampio, affittasi.
Basta cosi, grazie.
153
00:13:33,120 --> 00:13:35,190
Accidenti, che articolo!
154
00:13:37,040 --> 00:13:38,519
Peccato.
155
00:13:40,440 --> 00:13:41,873
- E' questo?
- No.
156
00:13:41,960 --> 00:13:44,793
Stiamo perdendo tempo.
Achille, vieni qua.
157
00:13:50,080 --> 00:13:54,676
- Ha detto che aveva gli occhiali.
- Si, di tartaruga.
158
00:13:58,800 --> 00:14:01,360
No. Il labbro gli cascava gi�.
159
00:14:02,240 --> 00:14:04,231
Labbro gi�.
160
00:14:04,480 --> 00:14:08,632
Forse... ma lui aveva
la barba lunga.
161
00:14:08,720 --> 00:14:10,472
Inchiostro!
162
00:14:19,000 --> 00:14:21,389
E' lui!
E' proprio lui l'assassino!
163
00:14:21,480 --> 00:14:24,597
- Gli somiglia?
- E' proprio lui!
164
00:14:24,680 --> 00:14:26,875
Ranchiolini, una foto subito!
165
00:14:26,960 --> 00:14:29,952
Benissimo, in prima pagina!
166
00:14:30,040 --> 00:14:31,996
- 4 colonne!
- Buongiorno, direttore.
167
00:14:32,080 --> 00:14:34,389
- Direttore, le bozze.
- Vediamo.
168
00:14:34,480 --> 00:14:38,189
- Stringere il Marocco...
- Si? Si, va bene. Attenda.
169
00:14:39,480 --> 00:14:42,438
(DIRETTORE) Manca
il resoconto del processo!
170
00:14:42,520 --> 00:14:45,876
No, mi dispiace,
non possiamo fare nulla.
171
00:14:45,960 --> 00:14:49,191
Non � possibile al punto
in cui sono arrivate le indagini.
172
00:14:49,280 --> 00:14:52,033
Lo sapete meglio di me
che non possiamo.
173
00:14:52,120 --> 00:14:56,477
Qualsiasi indiscrezione potrebbe
rovinare l'andamento delle indagini.
174
00:14:56,560 --> 00:14:59,199
- Cosa c'�? - La polizia.
- Non si puo lavorare in pace!
175
00:14:59,280 --> 00:15:01,635
- Per le fotografie...
- No, un momento!
176
00:15:01,720 --> 00:15:04,871
- In prima pagina il petrolio.
- Si, ce l'abbiamo.
177
00:15:04,960 --> 00:15:07,872
In seconda pagina abbiamo
4 scandali, possono bastare.
178
00:15:07,960 --> 00:15:11,748
- La terza...
- Finalmente! Eccola!
179
00:15:11,840 --> 00:15:13,831
LE VOCI SI ACCAVALLANO
180
00:15:14,080 --> 00:15:15,991
Ecco il resoconto del processo!
181
00:15:16,080 --> 00:15:18,071
Nessuno si muova!
182
00:15:19,000 --> 00:15:21,309
La pagina sportiva � fiacca!
183
00:15:21,400 --> 00:15:25,188
La partita � stata rinviata
e anche il circuito perch� pioveva.
184
00:15:25,360 --> 00:15:29,399
Io ho procurato le foto,
ma quando tira lo scirocco...
185
00:15:29,480 --> 00:15:31,835
A me non interessa lo scirocco!
186
00:15:31,920 --> 00:15:35,071
Se questa roba va in mano
al pubblico, che figura facciamo?
187
00:15:35,160 --> 00:15:39,790
- E' tutto quello che ho trovato.
- Mi serve "un pezzo di colore"!
188
00:15:39,880 --> 00:15:45,398
Diamine! Dobbiamo dare una mano
allo sport!
189
00:15:45,480 --> 00:15:49,314
(DIRETTORE) II 70% dei lettori
sono sportivi!
190
00:15:49,400 --> 00:15:53,109
lo forse ho l'articolo:
"Anche i pugili hanno un cuore".
191
00:15:53,560 --> 00:15:56,711
Forse ho l'articolo:
"Anche i pugili hanno un cuore".
192
00:15:56,800 --> 00:16:00,156
Quello del martello...
che piange nella sua cameretta.
193
00:16:00,240 --> 00:16:02,196
- Signor direttore!
- Signor direttore! - Sshh!
194
00:16:02,280 --> 00:16:06,114
Vai a lavarti, non puoi presentarti
cosi davanti al direttore.
195
00:16:06,680 --> 00:16:10,150
Guardi questo articolo:
"Anche i pugili hanno un cuore".
196
00:16:10,240 --> 00:16:12,151
"Un pugile si pente
di aver messo a K.O."
197
00:16:12,240 --> 00:16:15,198
Questi sono gli articoli
che ci vogliono! In macchina!
198
00:16:15,280 --> 00:16:18,397
- Fammi vedere.
- Scusa, fammi vedere.
199
00:16:18,480 --> 00:16:20,869
(DIRETTORE) Via, in macchina!
200
00:16:25,000 --> 00:16:28,879
- Manca la firma!
- In macchina, vada!
201
00:16:30,320 --> 00:16:32,311
- Scusa.
- Stai attento!
202
00:16:33,080 --> 00:16:33,990
Grazie.
203
00:16:34,080 --> 00:16:37,834
- Al direttore � piaciuto
l'articolo? Lo pubblicano? - Si.
204
00:16:37,920 --> 00:16:41,754
- C'� anche la mia fotografia?
- Guarda, questa � la macchina.
205
00:16:41,840 --> 00:16:44,229
Hai visto come � bella?
206
00:16:44,320 --> 00:16:48,279
Corri all'Arena, c'� il campionato
provinciale di atletica leggera.
207
00:16:48,360 --> 00:16:52,148
- Scatta pi� foto che puoi!
- Si, vado!
208
00:16:52,640 --> 00:16:56,792
Insomma, si puo sapere
di chi � questo articolo?
209
00:16:56,880 --> 00:16:59,599
- E' mio!
- Allora metta la firma!
210
00:16:59,680 --> 00:17:02,478
Subito. Ecco fatto.
211
00:17:03,680 --> 00:17:05,113
Posta!
212
00:17:05,200 --> 00:17:07,191
Piedi!
213
00:17:07,280 --> 00:17:09,475
Porta! Pista!
214
00:17:20,120 --> 00:17:22,111
MUSICA DI BANDA
215
00:17:35,600 --> 00:17:38,797
Sbrigatevi! Su, ragazzi, presto!
216
00:17:38,880 --> 00:17:41,155
SPARO
- Un momento!
217
00:17:57,720 --> 00:18:00,439
Cosa fa?
Non � una corsa campestre!
218
00:18:00,520 --> 00:18:03,478
- Vai via!
- Ma guarda che idiota!
219
00:18:25,160 --> 00:18:26,593
- Via!
- Via!
220
00:18:26,680 --> 00:18:28,671
Grazie, arrivederci!
221
00:19:19,360 --> 00:19:21,351
- Ah, sei qui!
- Aah!
222
00:19:22,560 --> 00:19:24,516
Poveretto!
223
00:19:24,600 --> 00:19:30,391
Cosi impari a dire
che piango nella mia cameretta!
224
00:19:30,480 --> 00:19:31,390
Mio Dio!
225
00:19:31,480 --> 00:19:34,313
- Trabozzi, ti sparerei!
- Perch�?
226
00:19:34,400 --> 00:19:36,834
Cretino, non ti posso lasciare
un momento solo!
227
00:19:36,920 --> 00:19:40,356
Quando quello va al giornale,
sei fregato!
228
00:19:40,440 --> 00:19:43,193
Perch� ha detto che piango
nella mia cameretta?
229
00:19:43,280 --> 00:19:45,794
E' l'ORBA, l'agenzia giornalistica.
230
00:19:45,880 --> 00:19:49,031
Si? Si, � vero.
231
00:19:49,120 --> 00:19:52,237
Trabozzi? Un uomo molto sensibile.
232
00:19:52,320 --> 00:19:55,198
Da bambino no,
ma ha avuto un'infanzia...
233
00:19:55,280 --> 00:19:58,909
Si, appunto.
No, di cervello � normalissimo.
234
00:20:00,280 --> 00:20:04,398
Si, � uno che si commuove,
gli d� fastidio la brutalit�.
235
00:20:04,480 --> 00:20:06,675
Come? E' un caso freudiano?
236
00:20:06,760 --> 00:20:08,990
- C'� un certo Freudiano
in palestra? - Non lo so.
237
00:20:09,080 --> 00:20:12,868
Non c'� nessun Freudiano
in questa palestra. Arrivederci.
238
00:20:12,960 --> 00:20:19,035
Scusi, puo dire che dopo l'incontro
Trabozzi forse si far� frate.
239
00:20:19,160 --> 00:20:21,435
Di niente, grazie a lei.
240
00:20:21,680 --> 00:20:24,911
Visto? Adesso voglio ridere!
Sono affari vostri!
241
00:20:25,000 --> 00:20:29,471
Dopo l'articolo che quello scriver�,
dovrai farti frate davvero!
242
00:20:29,560 --> 00:20:34,031
lo distruggo il contratto,
cosi tornerai a fare il facchino!
243
00:20:34,120 --> 00:20:38,238
Non esagerare,
altrimenti perch� Gigi sarebbe qui?
244
00:20:38,320 --> 00:20:42,233
Quello basta "ungerlo"
con 30 mila lire!
245
00:20:42,320 --> 00:20:44,914
lo lo conosco,
andavamo a scuola insieme!
246
00:20:45,000 --> 00:20:47,514
Per i soldi venderebbe
anche sua madre!
247
00:20:47,600 --> 00:20:50,751
Cosa vuoi che siano 30 mila lire!
248
00:20:50,840 --> 00:20:52,956
- Non scherzare.
- (GIGl) Allora pensaci tu.
249
00:20:53,040 --> 00:20:56,430
- Al massimo te ne do 20.
- 30 mila!
250
00:20:56,520 --> 00:20:59,512
Gigi, se scrivono contro di lui,
sai come va a finire!
251
00:20:59,600 --> 00:21:02,751
- Va bene!
GIGI CANTICCHIA
252
00:21:04,600 --> 00:21:08,070
Cosa bisogna fare
per 20 mila lire!
253
00:21:09,440 --> 00:21:11,431
Sporco denaro!
254
00:21:12,400 --> 00:21:15,153
Pero restiamo d'accordo
che per l'incontro di sabato
255
00:21:15,240 --> 00:21:18,357
il "materasso" da far sbattere
a Trabozzi lo procuro io.
256
00:21:18,440 --> 00:21:21,273
Tu non procuri proprio niente,
ci siamo capiti?
257
00:21:21,360 --> 00:21:24,238
Pensa a quello
e non rompermi le scatole!
258
00:21:24,320 --> 00:21:27,949
Come vuoi, voglio vedere
cosa combini da solo!
259
00:21:28,040 --> 00:21:31,316
Ma dopo non venire a cercarmi!
Brutto mondo!
260
00:21:31,400 --> 00:21:34,949
Oh, mio Dio! E' rinvenuto!
261
00:21:35,040 --> 00:21:39,795
Buongiorno, riesce a vedermi?
262
00:21:39,880 --> 00:21:41,233
Mi chiamo Elena.
263
00:21:41,320 --> 00:21:45,518
Elena. E' il diminutivo di Eleonora.
264
00:21:45,960 --> 00:21:48,952
- Come si sente?
- Bentornato!
265
00:21:49,040 --> 00:21:53,477
Complimenti, � il pi� grande
giornalista che abbia conosciuto.
266
00:21:53,560 --> 00:21:55,755
Il suo articolo ci ha dato la paga
a tutti!
267
00:21:55,840 --> 00:21:59,116
Lui voleva venire al giornale
per ringraziarla, baciarla.
268
00:21:59,200 --> 00:22:01,668
Quando l'ha vista arrivare
aveva tanto entusiasmo...
269
00:22:01,760 --> 00:22:05,992
Un abbraccio di cento chili!
Lui non se n'� neanche accorto.
270
00:22:06,080 --> 00:22:08,389
Lo guardi, sembra in castigo.
271
00:22:08,480 --> 00:22:12,393
Trabozzi, vieni qui!
Avanti, vieni qui.
272
00:22:12,480 --> 00:22:16,598
Vieni qui! Vedrai che il signore
ti perdona!
273
00:22:16,800 --> 00:22:20,110
Scusi, ma io che piango
nella mia cameretta...
274
00:22:20,200 --> 00:22:22,873
- Su, Trabozzi.
- Va bene, l'abbraccio.
275
00:22:22,960 --> 00:22:24,757
Piano, piano. Break!
276
00:22:24,840 --> 00:22:29,197
Basta, adesso torna nel tuo
angolino e non lo fare pi�!
277
00:22:29,400 --> 00:22:32,312
Se permette,
vorrei invitarla a cena.
278
00:22:32,400 --> 00:22:36,439
Conosco un posto
dove si mangia da nababbi!
279
00:22:36,520 --> 00:22:40,593
Dottore, ho la macchina qui fuori.
Arriveremo in 5 minuti.
280
00:22:46,840 --> 00:22:48,831
IL MOTORE NON PARTE
281
00:22:50,880 --> 00:22:52,871
Non va!
282
00:22:53,440 --> 00:22:56,989
E' ancora in rodaggio!
Gli ho appena rifatto il motore!
283
00:22:57,080 --> 00:22:59,389
Saro un sentimentale,
ma una macchina come questa
284
00:22:59,480 --> 00:23:03,268
non la trova
neanche per 200 mila lire!
285
00:23:03,360 --> 00:23:07,638
Anzi, neanche per 2 milioni!
Anzi, non la trova proprio.
286
00:23:07,720 --> 00:23:09,915
Se vuole, nel mio garage
gliene monto una.
287
00:23:10,000 --> 00:23:14,551
Per il prezzo ci mettiamo d'accordo,
� una macchina che non si nota.
288
00:23:14,640 --> 00:23:18,269
Patente, bollo, libretto
di circolazione non servono!
289
00:23:18,360 --> 00:23:21,033
Lei sale, si siede
e parte come un diretto!
290
00:23:21,120 --> 00:23:24,157
- Mi d� una spinta, per favore?
- Si. - Grazie.
291
00:23:33,040 --> 00:23:35,031
(ELENA) Buonasera.
292
00:23:39,040 --> 00:23:40,678
(GIGl) Dottore, che c'�?
293
00:23:41,840 --> 00:23:44,559
No, signorina, adesso esageriamo!
294
00:23:44,640 --> 00:23:50,351
Ci fa piacere che venga con noi, ma
farci aspettare 20 minuti � troppo.
295
00:23:50,440 --> 00:23:53,910
- Ma io...
- (GIGl) No, scusi tanto.
296
00:23:54,000 --> 00:23:57,310
A me non importa,
ma qui c'� un giornalista!
297
00:23:57,400 --> 00:24:01,757
- Non scherziamo col fuoco.
- Scusi... aspettavate me?
298
00:24:01,840 --> 00:24:05,469
Scherzavo! Pero se viene a cena
con noi, ci fa piacere, vero?
299
00:24:05,560 --> 00:24:09,872
Si, l'abbiamo aspettata
per pi� di 20 minuti! Scherzavo!
300
00:24:09,960 --> 00:24:14,875
Non vorrei essere importuna.
Mi conoscete cosi poco!
301
00:24:18,280 --> 00:24:21,397
- Vada dietro, l'abbiamo fatta
venire per questo! - Si!
302
00:24:21,480 --> 00:24:23,152
lo faro l'autista.
303
00:24:43,440 --> 00:24:45,317
(GIGl) Eccoci!
304
00:24:45,400 --> 00:24:49,518
Per fortuna che era vicino! Se lo
sapevo, le requisivo la macchina!
305
00:24:49,600 --> 00:24:53,752
Se dovessi accompagnare tutti quelli
senza documenti "starei fresco"!
306
00:24:53,840 --> 00:24:57,628
Non esageriamo, solo un minuto,
poi andiamo a prendere un caff�.
307
00:24:57,720 --> 00:25:01,269
- Dottore, mi accompagna
un momento? - Si.
308
00:25:05,760 --> 00:25:07,876
Dottore, dica che l'auto � sua.
309
00:25:07,960 --> 00:25:11,999
Non vorrei che controllasse il mio
garage. Tanto lei � giornalista!
310
00:25:14,080 --> 00:25:17,390
- Ecco la mia patente,
� tutto in regola. - Benissimo.
311
00:25:17,480 --> 00:25:20,119
- Il libretto di circolazione?
- Adesso esagera!
312
00:25:20,200 --> 00:25:22,589
lo sono l'autista,
l'auto � del dottore.
313
00:25:22,680 --> 00:25:25,911
- E' un giornalista famoso!
- E' sua l'auto? - Si.
314
00:25:26,000 --> 00:25:27,831
Lei gira senza libretto
di circolazione?
315
00:25:27,920 --> 00:25:30,434
Lasci perdere, se si innervosisce,
316
00:25:30,520 --> 00:25:32,795
scrive un articolo contro di lei
e addio carriera!
317
00:25:32,880 --> 00:25:34,950
- Gi� le mani.
- Come vuole.
318
00:25:35,040 --> 00:25:37,156
- Mi dia i suoi documenti.
- Si, si.
319
00:25:37,240 --> 00:25:41,870
- Avanti! - Scriva un articolo,
lo roviner� per tutta la vita!
320
00:25:41,960 --> 00:25:45,635
- Lo faccia, lo faccia!
- Lo faccio. - (GIGl) Lo fa!
321
00:25:45,720 --> 00:25:49,508
- Le do anche i miei numeri.
- Grazie.
322
00:25:49,600 --> 00:25:52,398
- Scusi.
- Eccola qua! Tenga.
323
00:25:52,480 --> 00:25:54,789
- (ACHILLE) Ecco.
- (GIGl) Questa � la sua.
324
00:25:54,880 --> 00:25:57,599
Ora vorrei la mia.
No, questa � la mia.
325
00:25:57,680 --> 00:25:59,989
- Questa � la mia.
- (ACHILLE) Scusi, scusi.
326
00:26:00,080 --> 00:26:02,992
(GIGl) Pero l'ha voluto lei!
Auguri.
327
00:26:04,560 --> 00:26:08,553
Sono ansioso di leggere questo
articolo! Prenda pure i numeri.
328
00:26:08,640 --> 00:26:11,279
Tessera numero 245-A21.
329
00:26:11,360 --> 00:26:13,555
- Grado?
- Vigile scelto.
330
00:26:13,640 --> 00:26:15,790
- Reparto?
- Ciclista.
331
00:26:15,880 --> 00:26:18,394
- Bottoni? Uno, due...
- Sette.
332
00:26:18,480 --> 00:26:20,471
...5, 6, 7.
333
00:26:20,640 --> 00:26:22,198
Malattie niente?
334
00:26:22,280 --> 00:26:25,829
Fregio berretto...
in similoro con serpente.
335
00:26:25,920 --> 00:26:29,469
Numero interno... 45.
336
00:26:30,960 --> 00:26:33,633
- Obiettivo?
- Zeiss 1:3,5.
337
00:26:35,520 --> 00:26:37,988
- Numero di scarpe?
- 41.
338
00:26:40,480 --> 00:26:42,118
- Collo?
- 15.
339
00:26:42,200 --> 00:26:44,031
- Cravatta?
- Seta.
340
00:26:44,120 --> 00:26:47,237
- Nylon.
- Scusi, le spalle.
341
00:26:49,600 --> 00:26:51,670
- Strette.
- Strette.
342
00:26:55,400 --> 00:26:57,960
- Permette una foto?
- Prego.
343
00:27:00,000 --> 00:27:01,592
Sorrida!
344
00:27:01,680 --> 00:27:03,079
Grazie.
345
00:27:03,160 --> 00:27:06,311
- Sono curioso di leggere
questo articolo! - Lo legger�.
346
00:27:06,400 --> 00:27:11,554
- Tenga. Lei non sa niente
dei Vigili! - Stia a sentire.
347
00:27:11,640 --> 00:27:14,393
"ll Corpo dei Vigili
� stato fondato nel 1870.
348
00:27:14,480 --> 00:27:17,233
E' il pi� antico dei Corpi
di Ordine Pubblico d'Europa.
349
00:27:17,320 --> 00:27:20,596
Se oggi vantiamo nella nostra citt�
una circolazione organica,
350
00:27:20,680 --> 00:27:23,877
lo dobbiamo solo ai Vigili, al loro
sacrificio, alla loro abnegazione,
351
00:27:23,960 --> 00:27:27,236
al loro comportamento eroico.
Lo dimostrano le cifre:
352
00:27:27,320 --> 00:27:31,108
227 medaglie al valor civile.
85 diplomi di benemerenza.
353
00:27:31,200 --> 00:27:34,237
Sempre pronti e sempre presenti
in qualsiasi circostanza.
354
00:27:34,320 --> 00:27:37,357
Salutiamo questi oscuri eroi,
questi nostri fratelli
355
00:27:37,440 --> 00:27:40,876
che hanno dedicato la loro vita
a difesa degli onesti cittadini.
356
00:27:40,960 --> 00:27:44,077
Grazie! A loro va la nostra
eterna riconoscenza.
357
00:27:44,160 --> 00:27:47,789
Evviva! Evviva i Vigili
della nostra citt�!"
358
00:27:47,880 --> 00:27:52,271
Ripreso dal discorso del sindaco
di Milano del 3 agosto del 1917.
359
00:27:52,360 --> 00:27:55,750
In cui fra l'altro disse:
"Siate orgogliosi..."
360
00:28:05,880 --> 00:28:09,873
Grazie, lei mi ha salvato la vita!
Se permette, le voglio dare del tu.
361
00:28:09,960 --> 00:28:13,077
- Grazie. - Prego. Quando rinasco
voglio fare il giornalista.
362
00:28:13,160 --> 00:28:15,151
- Grazie.
- Prego.
363
00:28:15,920 --> 00:28:18,434
Che mondo meraviglioso � il suo!
364
00:28:18,520 --> 00:28:22,991
Mi piacerebbe tanto vedere
dove vive, visitare il suo giornale.
365
00:28:23,080 --> 00:28:26,197
- Qualche volta mi ci porta?
- Ma ci andiamo subito!
366
00:28:26,280 --> 00:28:28,236
- E' vero, dottore?
- Si. Realizzi?
367
00:28:28,320 --> 00:28:34,236
Realizzi? Mi fai fare la strada a
piedi con l'alluce che mi fa male!
368
00:28:34,320 --> 00:28:37,437
E' tutta la mattina
che provo a teatro!
369
00:28:37,520 --> 00:28:40,478
A mezzogiorno sola come un cane,
il pomeriggio, che � l'ultimo giorno
370
00:28:40,560 --> 00:28:45,190
che sono libera prima
dello spettacolo, tu niente!
371
00:28:45,280 --> 00:28:48,477
E poi mi fai fare anche la strada
a piedi! Realizzi?
372
00:28:48,560 --> 00:28:52,155
Sempre questa canzonetta! Dove
credi che io prenda il "foraggio"!
373
00:28:52,240 --> 00:28:55,630
- Quella chi �?
- Pantera, ritira le unghie!
374
00:28:55,720 --> 00:28:59,474
Ti presento un giornalista
che puo scrivere un bell'articolo
375
00:28:59,560 --> 00:29:03,519
- sull'avanspettacolo. Dottore, lei
� Daina. - Ah, lei � giornalista?
376
00:29:03,600 --> 00:29:07,593
Incomincia la mattina presto a fare
gli articoli! Per la strada!
377
00:29:07,680 --> 00:29:11,389
- Realizzo. - Achille,
come facciamo per partire?
378
00:29:11,480 --> 00:29:15,632
- Ti do una spinta.
- Non vorrei approfittare.
379
00:29:15,720 --> 00:29:18,598
- Non si muove!
- Ecco, ho levato il freno.
380
00:29:22,400 --> 00:29:25,119
(ACHILLE) Tam tam, tam tam.
381
00:29:25,200 --> 00:29:28,397
Tutti gli elefanti sono nervosi
e vengono in avanti.
382
00:29:28,480 --> 00:29:30,835
Shhh... le foglie si muovono.
383
00:29:30,920 --> 00:29:33,957
Aarr! C'� una tigre!
ACHILLE IMITA UNA MITRAGLIATRICE
384
00:29:34,040 --> 00:29:37,669
Tutti morti per terra. Lei � ferita
gravemente... ma non troppo.
385
00:29:37,760 --> 00:29:40,991
A un certo punto ricomincia
tutto da capo: tam tam, tam tam.
386
00:29:41,080 --> 00:29:44,550
Piove, tutti sono tranquilli
e felici. Tam tam, tam tam.
387
00:29:44,640 --> 00:29:47,108
E' un film un po' indiano,
ma a me � piaciuto.
388
00:29:47,200 --> 00:29:50,397
- Andiamo a vedere questo!
- Per me � un "bidone".
389
00:29:50,480 --> 00:29:53,790
Io preferirei quello di prima,
ma non vorrei interferire.
390
00:29:53,880 --> 00:29:57,509
Non possiamo andare al cinema,
� troppo tardi!
391
00:29:57,600 --> 00:30:01,388
Dovevamo decidere prima! Achille,
tu devi mantenere la parola.
392
00:30:01,480 --> 00:30:05,029
Avevi promesso che ci facevi vedere
il tuo giornale.
393
00:30:05,120 --> 00:30:09,193
Ma io credevo... qualche volta...
cosi, di passaggio! Non adesso.
394
00:30:09,280 --> 00:30:12,795
- (ELENA) Ci porti adesso!
Che mele, che mele!
395
00:30:12,880 --> 00:30:17,237
Che mele, che mele! Che mele,son dolci come il miele...
396
00:30:17,320 --> 00:30:20,392
Basta con queste mele!
In testa hai soltanto le mele?
397
00:30:20,480 --> 00:30:22,835
Ci sono pure le banane,il cocco e l'ananas!
398
00:30:22,920 --> 00:30:25,957
- Non c'� nessuno!
- Neanche il redattore capo?
399
00:30:26,040 --> 00:30:29,191
- No, nessuno! - Allora
mi faccia parlare con qualcuno.
400
00:30:29,280 --> 00:30:32,875
E' meglio non andare su,
non c'� nessuno.
401
00:30:32,960 --> 00:30:36,475
- E allora?
- Se arriva qualche "grana"
402
00:30:36,560 --> 00:30:39,870
sono obbligato a stare li
tutta la notte! Le telefonate...
403
00:30:39,960 --> 00:30:44,238
Andiamo su,
per le telefonate ti aiuto io.
404
00:30:44,320 --> 00:30:48,632
- No, io preferirei...
- Andiamo, dottore.
405
00:31:06,480 --> 00:31:09,677
- Dov'� il suo ufficio?
- Io sto un po' dappertutto.
406
00:31:09,760 --> 00:31:11,876
Queste sono le scrivanie
per scrivere,
407
00:31:11,960 --> 00:31:14,554
quella � una macchina
per scrivere a macchina,
408
00:31:14,640 --> 00:31:17,552
calamaio... la penna.
409
00:31:18,600 --> 00:31:22,149
Lei voleva andare al cinema!
La gente diventa famosa qui!
410
00:31:22,240 --> 00:31:25,835
Perch� non sono nato donna!
Non serve lo studio, il commercio...
411
00:31:25,920 --> 00:31:29,151
(GIGl) Qualche bella foto e...
E' fatta!
412
00:31:29,240 --> 00:31:31,595
Ma guarda!
413
00:31:32,320 --> 00:31:36,757
Proprio non capisco.
Ma come fa, scrive da sola?
414
00:31:54,240 --> 00:31:55,958
State comodi, signori.
415
00:31:56,040 --> 00:31:59,237
State tranquilli,
� molto agitato stasera.
416
00:31:59,320 --> 00:32:01,914
Non � stato facile arrivare
fino a qui.
417
00:32:02,000 --> 00:32:05,151
Accomodatevi dietro il tavolo,
� meglio.
418
00:32:05,800 --> 00:32:11,352
Non contrariatelo e fate solo
le domande essenziali. Grazie.
419
00:32:14,320 --> 00:32:16,390
Seduti.
420
00:32:18,440 --> 00:32:22,877
E' inutile che vi presenti
"ll mostro della Via Emilia".
421
00:32:22,960 --> 00:32:27,158
Il mostro � qui per offrire
in esclusiva al vostro giornale
422
00:32:27,240 --> 00:32:31,677
- una biografia che serve
a rettificare... - Basta!
423
00:32:31,880 --> 00:32:33,836
COLPI DI TOSSE
424
00:32:34,520 --> 00:32:36,431
Vi prego di non fumare.
425
00:32:39,400 --> 00:32:42,949
La gente mi chiama "mostro",
anche i giornali.
426
00:32:43,440 --> 00:32:46,637
Ma non sanno, anche voi non sapete.
427
00:32:48,440 --> 00:32:53,753
Se uno nasce nello sporco,
in mezzo al lerciume pi� disgustoso,
428
00:32:53,840 --> 00:32:59,119
da un padre alcolizzato e da
una madre che... Lasciamo stare.
429
00:32:59,200 --> 00:33:03,352
Sarebbe capace di qualsiasi orrore,
qualsiasi atrocit�!
430
00:33:03,440 --> 00:33:08,230
- Si, puo succedere a tutti.
- Ma per me non � stato facile!
431
00:33:08,320 --> 00:33:12,313
Mio padre era un benestante
e anche mia madre.
432
00:33:12,400 --> 00:33:15,836
Io sono andato contro la famiglia,
ho fatto tutto da solo,
433
00:33:15,920 --> 00:33:17,956
e ho cominciato dal niente!
434
00:33:18,040 --> 00:33:22,875
Gli altri bambini giocavano e io
la sera andavo fuori per le strade.
435
00:33:22,960 --> 00:33:26,350
- Volevo imparare.
COLPI DI TOSSE
436
00:33:26,440 --> 00:33:30,911
Le prime rapine stentate... Nessuno
che abbia per te una parola buona,
437
00:33:31,000 --> 00:33:35,516
che ti dica: "Coraggio,
andr� meglio la prossima volta."
438
00:33:35,600 --> 00:33:39,639
E poi l'angoscia del primo colpo.
Bisogna dire queste cose.
439
00:33:39,720 --> 00:33:44,032
Io non sono un prodotto comune
della societ�, sono un autodidatta.
440
00:33:44,120 --> 00:33:48,159
Se sono arrivato ad essere "ll
mostro", lo devo solo a me stesso.
441
00:33:48,240 --> 00:33:52,677
Qui ci sono i certificati e le
fotografie. Mio padre, mia madre...
442
00:33:52,760 --> 00:33:56,548
Io a tre mesi, a due anni, a dieci.
443
00:33:58,320 --> 00:34:03,075
- Il primo temperino!
- Sono cose che strappano il cuore.
444
00:34:03,160 --> 00:34:06,914
Potete pubblicare tutto
con diritto di riduzione
445
00:34:07,000 --> 00:34:09,594
per 300 mila lire. Contanti.
446
00:34:09,680 --> 00:34:13,116
Sono uscito senza soldi.
Se l'avessi saputo...
447
00:34:13,200 --> 00:34:16,397
A quest'ora l'amministrazione
� chiusa.
448
00:34:16,480 --> 00:34:19,597
Vi sembrano troppe 300 mila lire?
449
00:34:21,120 --> 00:34:26,752
Guardate. Pagina 12:
"Una notte sul ponte numero 3".
450
00:34:26,840 --> 00:34:31,356
Oppure qui, pagina 25:
"Una donna sola, l'urlo infranto."
451
00:34:31,440 --> 00:34:34,352
E' tutto scritto qui.
Rubando le ore al sonno,
452
00:34:34,440 --> 00:34:37,079
ancora stravolto,
con le mani che tremano.
453
00:34:37,160 --> 00:34:41,233
- E voi dite che � troppo?
- Gliene legga qualcuna.
454
00:34:41,320 --> 00:34:46,269
- No... - Si, almeno quella
del passaggio a livello.
455
00:34:46,360 --> 00:34:48,920
E' splendida!
456
00:34:54,320 --> 00:34:59,758
"Piove. Sferragliano gli autotreni
sotto la cantoniera 312.
457
00:34:59,840 --> 00:35:03,879
Sono nel fosso, immerso nel pantano
da pi� di due ore.
458
00:35:05,840 --> 00:35:08,673
I fari delle macchine falciano
il buio della notte
459
00:35:08,760 --> 00:35:12,309
come i contadini di giugno il grano.
460
00:35:12,800 --> 00:35:17,157
Io piango. Aspetto che qualche
camion slitti sulla curva
461
00:35:17,240 --> 00:35:19,913
dove ho versato
quattro bidoncini d'olio.
462
00:35:20,000 --> 00:35:25,154
Piango. La stessa tecnica che usavo
da ragazzo per esercitarmi.
463
00:35:25,240 --> 00:35:28,915
Ecco che un camion ha abbordato
la curva, ha slittato...
464
00:35:29,000 --> 00:35:33,551
Ecco uno schianto, si � ribaltato,
io scoppio in singhiozzi...
465
00:35:33,640 --> 00:35:36,632
Il camion era completamente vuoto.
466
00:35:36,720 --> 00:35:40,952
Non sia triste,
andr� meglio la prossima volta.
467
00:35:41,040 --> 00:35:43,076
300 mila lire! Si alzi!
468
00:35:52,920 --> 00:35:55,434
SPARI
469
00:36:01,120 --> 00:36:05,272
Pubblicatelo, ma guai a voi
se cambiate una sola parola.
470
00:36:07,800 --> 00:36:09,870
Buonasera, signori.
471
00:36:11,480 --> 00:36:12,469
SINGHIOZZO
472
00:36:13,560 --> 00:36:17,712
Sei proprio coraggioso!
Quello ti ha puntato la pistola
473
00:36:17,800 --> 00:36:20,360
e tu l'hai preso anche in giro!
474
00:36:20,440 --> 00:36:24,115
Quando ha detto "300 mila lire",
io gi� vedevo la lapide!
475
00:36:24,200 --> 00:36:28,273
- Posso avere un bicchiere d'acqua?
- Vai al diavolo!
476
00:36:28,360 --> 00:36:32,592
E quando ti ha tolto la giacca ti ho
visto disteso coperto di crisantemi.
477
00:36:32,680 --> 00:36:35,592
Invece lui era tranquillo,
come se fosse andato dal sarto.
478
00:36:35,680 --> 00:36:37,955
Sono cose di ordinaria
amministrazione.
479
00:36:38,040 --> 00:36:40,873
Potrei avere... HIC...
un bicchiere d'acqua?
480
00:36:40,960 --> 00:36:43,713
BUU! Ha visto?
Le � passato il singhiozzo.
481
00:36:43,800 --> 00:36:45,438
Andiamo, � tardi.
482
00:36:45,520 --> 00:36:49,832
Io ho sempre ammirato
gli uomini coraggiosi.
483
00:36:58,360 --> 00:37:01,193
Non fare queste scene,
non mi impressioni.
484
00:37:01,280 --> 00:37:04,716
Se vuoi accompagnare a casa quella,
vai, io vado da sola.
485
00:37:04,800 --> 00:37:06,995
Mi rimborsi la spesa
e io vado con il taxi.
486
00:37:07,080 --> 00:37:11,278
Le donne sono come le galline, pi�
penne hanno e pi� "grano" vogliono!
487
00:37:11,360 --> 00:37:13,316
Divertente! Ah, ah!
488
00:37:13,400 --> 00:37:18,758
- Smetti di ridere o ti spacco
la faccia! - Oddio, che paura!
489
00:37:18,840 --> 00:37:22,435
- Guarda come tremo! - Scusala,
� affetta da morbo infantile.
490
00:37:22,520 --> 00:37:25,910
Dammi una spinta.
Grazie. Ciao, Achille.
491
00:37:33,000 --> 00:37:36,675
Scusi, la prego, non mi lasci sola,
almeno lei.
492
00:37:36,760 --> 00:37:38,830
Quell'uomo terribile
mi ha sconvolta.
493
00:37:38,920 --> 00:37:41,673
Non la lascio, l'accompagno.
494
00:37:41,760 --> 00:37:47,198
- Almeno fino al tram. - Si,
tanto � vicino, saranno 400 metri.
495
00:37:48,440 --> 00:37:51,352
Un momento, tranviere!
496
00:37:56,920 --> 00:37:59,070
- Ha visto?
- Peccato, era l'ultimo.
497
00:37:59,160 --> 00:38:03,472
Non importa,
� una notte tanto stellata.
498
00:38:03,680 --> 00:38:07,036
Si... � stellata.
499
00:38:08,760 --> 00:38:12,275
E' colpa mia,
del mio carattere chiuso.
500
00:38:12,360 --> 00:38:16,558
- Mi sento sola tra la gente.
- Si, si.
501
00:38:16,640 --> 00:38:19,712
- Forse ho sbagliato secolo.
- Perch�?
502
00:38:19,800 --> 00:38:22,633
Dovevo nascere nell'Ottocento.
503
00:38:22,720 --> 00:38:26,030
Mi sarebbe piaciuto studiare musica,
danza.
504
00:38:26,120 --> 00:38:30,830
- Avevo tanta vocazione. - Si,
l'ho vista, ha tanta vocazione.
505
00:38:30,920 --> 00:38:36,278
- Sembrava un falchetto. - E' solo
ginnastica, semplice ginnastica.
506
00:38:36,360 --> 00:38:39,830
Le necessit� mi hanno costretto
a diplomarmi in Educazione Fisica.
507
00:38:39,920 --> 00:38:42,514
Casa-palestra, palestra-casa...
508
00:38:42,600 --> 00:38:45,478
Palestra-cinema, mai?
509
00:38:45,560 --> 00:38:47,152
Si, qualche volta.
510
00:38:47,240 --> 00:38:51,074
Ma la sera sono stanca,
dopo tante ore di fatiche inutili
511
00:38:51,160 --> 00:38:54,550
e allieve che non danno
alcuna soddisfazione.
512
00:38:54,640 --> 00:38:58,553
Beato lei che ha seguito la sua
strada, � diventato importante.
513
00:38:58,640 --> 00:39:02,758
Beh... anch'io sono sempre
in mezzo a tanta gente.
514
00:39:02,840 --> 00:39:07,595
Mi sarebbe piaciuto nascere
nel Quattrocento, invece...
515
00:39:07,680 --> 00:39:11,958
casa-giornale, giornale-casa,
casa-giornale, giornale-casa...
516
00:39:12,040 --> 00:39:16,556
Almeno lei viaggia, vede il mondo.
517
00:39:16,640 --> 00:39:23,910
Si, il mondo... Oggi a Varese,
domani a Piacenza, dopodomani...
518
00:39:24,000 --> 00:39:30,519
Chiss� dopodomani! Si viaggia,
si viaggia, ma non si arriva mai.
519
00:39:30,600 --> 00:39:32,591
E' vero!
520
00:39:33,040 --> 00:39:36,794
lo non sono mai stata bambina.
Lei non ci creder�,
521
00:39:36,880 --> 00:39:41,874
ma ogni volta che vedo una giostra,
mi viene voglia di saltarci sopra.
522
00:39:42,520 --> 00:39:46,479
- Non ride di me, vero?
- No, io non rido.
523
00:39:46,560 --> 00:39:51,998
- Povera giacca, quanti buchi!
Sentir� freddo! - No, no.
524
00:39:52,080 --> 00:39:55,356
Se vuole la rammendo. Sono brava.
525
00:39:55,440 --> 00:39:59,831
- A casa cucio sempre io.
- Beh, qualche buco, se vuole.
526
00:39:59,920 --> 00:40:05,392
Io vivo lass�, � un'abitazione
modesta, ma tanto intima.
527
00:40:05,480 --> 00:40:08,472
FISCHIO DEL TRENO
528
00:40:15,600 --> 00:40:21,436
Oggi mi sento tanto stanca,
tanto strana.
529
00:40:21,720 --> 00:40:24,234
Forse sar� questa solitudine.
530
00:40:24,320 --> 00:40:27,471
Lei non ha mai provato il desiderio
di abbandonarsi,
531
00:40:27,560 --> 00:40:29,710
di lasciarsi trasportare?
532
00:40:29,800 --> 00:40:32,997
Oh, scusi! Ora chiss�
cosa penser� di me!
533
00:40:33,080 --> 00:40:36,993
Ahi! Chi credi che io sia?
Villano! Aspetta!
534
00:40:37,080 --> 00:40:40,789
- Aspetta, ti spiego.
- No, ho gi� capito tutto.
535
00:40:40,880 --> 00:40:44,873
- Dai, scherzavo!
- Smettetela!
536
00:40:44,960 --> 00:40:48,111
- Sono sempre loro due!
FISCHIO DEL TRENO
537
00:40:48,200 --> 00:40:51,158
- Quanti sono!
Non si puo pi� venire.
538
00:40:56,240 --> 00:41:00,313
Grazie, � stata una serata
incantevole. Addio.
539
00:41:00,400 --> 00:41:05,554
- Senta... - 291261.
E' il mio numero di telefono.
540
00:41:08,680 --> 00:41:11,831
291261.
541
00:41:12,160 --> 00:41:14,037
Che bel numero!
542
00:41:17,280 --> 00:41:19,271
SIRENA
543
00:41:27,320 --> 00:41:33,509
- Non c'era nessuno? - Si, quello
che non chiude mai la porta.
544
00:41:33,600 --> 00:41:37,593
- Il suo "tirapiedi", quello magro.
- Achille.
545
00:42:04,320 --> 00:42:07,471
Oh! Stai attento!
Oh, scusi, dottore!
546
00:42:07,560 --> 00:42:11,633
Mi hanno detto che questa notte
sei venuto al giornale, � vero?
547
00:42:11,720 --> 00:42:14,553
- Si, signor dottore.
- Vieni dal direttore.
548
00:42:18,760 --> 00:42:23,197
Bravo! Cosi si fa il giornalismo!
549
00:42:23,280 --> 00:42:29,230
Guardiamo i classici, Eschilo,
Omero, l'Eneide, la Guerra di Troia.
550
00:42:29,320 --> 00:42:33,632
Il pi� grande cantore
di tutti i tempi, Omero,
551
00:42:33,720 --> 00:42:36,951
che prima di essere un poeta
� stato un grande giornalista,
552
00:42:37,040 --> 00:42:40,032
sapeva che cosa pretende
il pubblico.
553
00:42:40,120 --> 00:42:45,956
La Guerra di Troia,
che sarebbe passata inosservata,
554
00:42:46,040 --> 00:42:49,032
lui l'ha trasformata in un fatto
scandalistico, un adulterio.
555
00:42:49,120 --> 00:42:51,714
Il classico eterno triangolo!
556
00:42:51,800 --> 00:42:54,598
Elena, Menelao e Paride.
557
00:42:54,680 --> 00:42:58,434
Il marito, la moglie e l'amante.
558
00:42:58,840 --> 00:43:01,798
Con un fatto di cronaca,
magari inventato,
559
00:43:01,880 --> 00:43:06,556
passa alla Storia e vende.
Vende da quasi 30 secoli!
560
00:43:07,520 --> 00:43:10,592
Mi fa ridere
"ll Corriere della Sera"!
561
00:43:10,680 --> 00:43:13,399
Ora parliamo del mostro,
del colpo che hai fatto tu.
562
00:43:13,480 --> 00:43:16,711
E' importante
perch� non hai inventato niente,
563
00:43:16,800 --> 00:43:19,837
sei rimasto nella tradizione,
cio� nel classico:
564
00:43:19,920 --> 00:43:23,435
eleganza, stile e freddezza.
565
00:43:23,680 --> 00:43:28,117
Ricordo come se fosse oggi.
1950, la prima bomba all'idrogeno
566
00:43:28,200 --> 00:43:31,875
esplode nel Nevada. Tutti i giornali
sono pronti con il titolo.
567
00:43:31,960 --> 00:43:35,635
Ma al momento di andare in macchina,
io lo sostituisco con:
568
00:43:35,720 --> 00:43:37,597
"Bambina rapita da un mostro".
569
00:43:37,680 --> 00:43:41,878
Tre edizioni straordinarie
e batto il record delle vendite.
570
00:43:41,960 --> 00:43:46,238
Sai perch�? II mostro che ruba
bambine � vecchio come il mondo,
571
00:43:46,320 --> 00:43:49,915
mentre la bomba all'idrogeno
non ha tradizioni e non fa vendere.
572
00:43:50,000 --> 00:43:52,070
Fa ridere "ll Corriere della Sera".
573
00:43:52,160 --> 00:43:57,951
Quindi regola prima: Nella cronaca
nulla si crea e tutto si distrugge.
574
00:43:58,040 --> 00:44:01,112
Il mondo � pieno di fatti
sensazionali, bisogna scoprirli,
575
00:44:01,200 --> 00:44:04,510
e quando non si scoprono, si
inventano, come la Guerra di Troia.
576
00:44:04,600 --> 00:44:11,915
Regola seconda: Un cane che morde
un uomo � un fatto giornalistico?
577
00:44:12,000 --> 00:44:15,390
- Si.
- No! Non � un fatto giornalistico.
578
00:44:15,480 --> 00:44:21,350
E un uomo che morde un cane
� un fatto giornalistico?
579
00:44:21,440 --> 00:44:23,396
- No.
- Invece si!
580
00:44:23,480 --> 00:44:26,950
Un uomo che morde un cane
� un grande fatto giornalistico!
581
00:44:27,040 --> 00:44:32,034
Terza regola. In ogni luogo,
tempo e circostanza:
582
00:44:32,120 --> 00:44:34,554
eleganza, stile e freddezza!
583
00:44:34,640 --> 00:44:37,632
Non farti pi� vedere
con questo straccio di vestito.
584
00:44:37,720 --> 00:44:42,111
- In cassa ci sono 30 mila lire.
- Per me? - Si. - Grazie.
585
00:45:36,880 --> 00:45:40,759
- Due gettoni, per favore.
- Due? - Anzi, tre.
586
00:45:42,560 --> 00:45:45,438
- Grazie.
- Un gettone. - Ecco a lei.
587
00:45:47,640 --> 00:45:51,633
- Scusi. - Telefona da tutti e due?
- Si.
588
00:46:03,320 --> 00:46:07,154
Pronto? La signorina Elena?
589
00:46:07,240 --> 00:46:11,028
Vorrei parlare con la signorina.
Si, aspetto, grazie.
590
00:46:11,800 --> 00:46:15,395
Un momento, sto parlando,
un po' di pazienza.
591
00:46:16,800 --> 00:46:17,789
Pronto?
592
00:46:19,520 --> 00:46:22,751
Parlo con la Polisportiva
Mediolanum?
593
00:46:22,840 --> 00:46:25,274
Vorrei parlare con il signor Gigi.
594
00:46:25,360 --> 00:46:28,432
Elena, ciao, sono io.
595
00:46:28,520 --> 00:46:33,674
Gigi? Sono Achille.
Qui c'� anche Elena, te la passo.
596
00:46:33,840 --> 00:46:37,674
Avete parlato?
Scusi, non vede che sto parlando?
597
00:46:37,760 --> 00:46:41,036
Pronto? Si, ci vediamo dove volete.
598
00:46:41,120 --> 00:46:45,830
Va bene, alle tre. Alle quattro?
Alle tre? Va bene, alle nove.
599
00:46:45,920 --> 00:46:50,710
Viene anche Daina?
Bene. Ciao. Ciao.
600
00:46:51,400 --> 00:46:53,755
Ciao. Ciao.
601
00:47:07,440 --> 00:47:12,719
- Pronto, chi parla?
- Pronto? C'� il commendatore?
602
00:47:12,800 --> 00:47:16,190
- Come? Scusi, ho sbagliato.
- Scusi, ho sbagliato.
603
00:47:23,680 --> 00:47:26,592
Che cosa ti fa tanto ridere?
604
00:47:26,680 --> 00:47:32,915
- Tu hai mai morso un cane?
- Cosa? Ma stai scherzando?
605
00:47:33,000 --> 00:47:36,231
- Lo sapevo! Non puoi parlare di
giornalismo. - Ma che vuol dire?
606
00:47:36,320 --> 00:47:41,235
Solo chi riesce a mordere i cani
� un vero giornalista e vende.
607
00:47:41,320 --> 00:47:44,312
Il mondo � pieno di scandali,
basta scoprirli.
608
00:47:44,400 --> 00:47:47,597
E quando non si scoprono,
si inventano e si vende.
609
00:47:47,680 --> 00:47:51,195
- Mi fa ridere "ll Corriere della
Sera"! - Accidenti che testa!
610
00:47:51,280 --> 00:47:55,068
- All'Astoria danno "ln barca a
mezzanotte", ci andiamo? - Zitta.
611
00:47:55,160 --> 00:48:01,110
Che testa! A te bisogna amarti
e seguirti fino in Paradiso.
612
00:48:01,200 --> 00:48:03,794
- Non ho capito.
- Ora lo spiego.
613
00:48:03,880 --> 00:48:06,872
Nel giornalismo, per fare soldi,
basta inventare un fatto,
614
00:48:06,960 --> 00:48:10,748
fare delle fotografie,
truccarle e poi venderle. Giusto?
615
00:48:10,840 --> 00:48:14,719
Si, l'eterno triangolo,
la moglie, l'amante e il marito.
616
00:48:14,800 --> 00:48:17,553
Come la Guerra di Troia,
� tutto inventato.
617
00:48:17,640 --> 00:48:20,837
- Avete visto "Donne senza nome"?
- Sei furbo!
618
00:48:20,920 --> 00:48:24,913
Perch� non lo facciamo anche noi?
Dai, proviamo.
619
00:48:25,000 --> 00:48:29,869
Cosi lanciamo queste bambine, un po'
di pubblicit� non fa male a nessuno.
620
00:48:29,960 --> 00:48:34,636
Basta fare come gli antichi,
Eschilo, Senofonte, Semiramide.
621
00:48:34,720 --> 00:48:39,669
- Qui si gioca, venite! - (GIGl)
Quella � pazza, ora vuole giocare?
622
00:48:40,160 --> 00:48:42,594
- Hai visto?
- Certo!
623
00:48:42,680 --> 00:48:47,231
Mi sembra di essere all'asilo, non
vedi che parliamo di cose serie?
624
00:48:47,320 --> 00:48:51,359
- Io mi sono stancata, vado da sola.
- E vai!
625
00:48:51,440 --> 00:48:56,468
Non devi fare cosi, non � classico
e poi con le donne basta poco.
626
00:48:56,560 --> 00:48:59,597
Eleganza, stile
e soprattutto freddezza.
627
00:49:00,240 --> 00:49:03,277
Vado gi� un attimo
e te la riporto subito.
628
00:49:44,880 --> 00:49:49,032
- Senta, facciamo una partita?
- Non posso, mi sto allenando.
629
00:49:50,560 --> 00:49:54,951
Daina, non fare i capricci,
Gigi ha ragione.
630
00:49:55,040 --> 00:49:59,716
- Non posso fare mai
quello che voglio! - Ma dai!
631
00:50:00,400 --> 00:50:02,675
Con il denaro
non si puo comprare tutto.
632
00:50:02,760 --> 00:50:08,869
Quando uno ha i soldi, quello che
non puo comprare glielo regalano.
633
00:50:08,960 --> 00:50:11,269
E poi bisogna rischiare.
634
00:50:11,360 --> 00:50:14,511
Quando una ragazza come te
va a finire sui giornali
635
00:50:14,600 --> 00:50:20,516
con belle fotografie e un articolo
in prima pagina su cinque colonne,
636
00:50:20,600 --> 00:50:22,591
� fatta!
637
00:50:22,680 --> 00:50:25,797
- (ACHILLE) Guarda come gioco!
- (DAINA) Non tirare!
638
00:50:25,880 --> 00:50:30,476
- Opl�! Aspetta un attimo.
- No, fermo!
639
00:50:30,560 --> 00:50:34,792
- Aspetta, mi tolgo il cappotto.
- Io mi tolgo i guanti.
640
00:50:37,520 --> 00:50:42,389
- (ACHILLE) Guarda che dribbling!
- Aspetta, mi tolgo il braccialetto.
641
00:50:49,000 --> 00:50:50,592
Gol!
642
00:50:50,680 --> 00:50:53,752
Sono scesi qui, ora li troveremo.
643
00:50:53,840 --> 00:50:57,833
Eccoli, guarda!
Stanno giocando, porca miseria!
644
00:50:58,600 --> 00:51:02,991
Smettetela di fare i ragazzini,
andiamo.
645
00:51:03,080 --> 00:51:06,197
Ci potevate almeno avvisare.
Che modi!
646
00:51:08,120 --> 00:51:10,395
LE VOCI SI ACCAVALLANO
647
00:51:11,640 --> 00:51:14,996
(ACHILLE) Forza, tre a zero.
648
00:51:19,440 --> 00:51:25,276
- Io dovrei andare.
- Achille. Achille, mi senti?
649
00:51:25,360 --> 00:51:29,433
Ascoltami, ci vediamo domani mattina
alle dieci.
650
00:51:29,520 --> 00:51:33,559
Consola tu la bambina, io la lascio.
Diglielo.
651
00:51:33,680 --> 00:51:36,114
Bionda, non venirmi pi�
tra i piedi! Andiamo.
652
00:51:36,200 --> 00:51:39,237
- Allora non ti aspettiamo.
- Ci vediamo domani mattina.
653
00:51:39,480 --> 00:51:42,472
Attenta, adesso... Gol!
654
00:51:52,840 --> 00:51:56,913
- (INSIEME) Gol!
- (ACHILLE) Tocca a te.
655
00:52:05,280 --> 00:52:06,269
Gol!
656
00:52:08,440 --> 00:52:11,000
- Bravo, gioca molto bene.
- Grazie.
657
00:52:11,080 --> 00:52:13,640
Sono il segretario della F.A.C.T.
658
00:52:13,720 --> 00:52:17,679
La prossima settimana ci sono
i campionati, intervenga anche lei.
659
00:52:17,760 --> 00:52:20,638
- Grazie.
- Puo venire con la signorina.
660
00:52:21,160 --> 00:52:25,836
Davvero, io non ho mai giocato.
661
00:52:25,920 --> 00:52:30,710
- Io lavoro all"'lntransigente". - E'
giornalista! Allora deve venire.
662
00:52:30,800 --> 00:52:33,394
Il nostro campionato
� gi� organizzato.
663
00:52:33,480 --> 00:52:36,040
Quinto campionato nazionale
di calcio da tavolo.
664
00:52:36,120 --> 00:52:38,031
- Mi raccomando, venga.
- Si, si.
665
00:52:38,120 --> 00:52:42,398
- Le mando anche i biglietti per la
signorina. - Va bene. Arrivederci.
666
00:52:45,040 --> 00:52:47,998
(ACHILLE) Mi dispiace, non mi sono
neanche accorto che sono usciti.
667
00:52:48,080 --> 00:52:51,356
- Si, abbiamo anche litigato.
- Cosa?
668
00:52:51,440 --> 00:52:55,149
Anzi, abbiamo chiuso per fallimento.
669
00:52:55,240 --> 00:52:58,198
Ora dovro andare a casa a piedi.
670
00:52:58,280 --> 00:53:03,308
- Ci siamo comportati male.
- Potevano giocare anche loro!
671
00:53:03,400 --> 00:53:06,915
No, lei non ha mai giocato.
672
00:53:07,000 --> 00:53:11,437
Pensa, ha 18 anni
e non � mai stata bambina.
673
00:53:11,520 --> 00:53:14,193
Neanche una volta.
674
00:53:14,280 --> 00:53:20,833
Se riusciamo a fare un bel colpo
e io divento importante,
675
00:53:20,920 --> 00:53:23,753
credi che con me lei sar� felice?
676
00:53:24,080 --> 00:53:30,952
Gigi fa due "colpi" al giorno
e hai visto come sono felice io?
677
00:53:31,040 --> 00:53:36,512
Si, ma... Dopo voi farete la pace
e vi sposerete.
678
00:53:36,600 --> 00:53:38,989
Certo, da pi� di un anno
ci dobbiamo sposare!
679
00:53:39,080 --> 00:53:41,992
Tutte le settimane,
il martedi e il sabato.
680
00:53:42,080 --> 00:53:45,197
Quando ha cominciato a corteggiarmi
non mi dava pace.
681
00:53:45,280 --> 00:53:48,989
Mi diceva che se io non avessi
ceduto, lui si sarebbe sparato.
682
00:53:49,080 --> 00:53:53,358
- Davvero? - All'inizio
non lo guardavo neanche.
683
00:53:53,440 --> 00:53:56,398
Solo qualche parola, nient'altro.
684
00:53:56,480 --> 00:54:01,713
Poi... Diceva sempre che si sarebbe
sparato per colpa mia...
685
00:54:01,800 --> 00:54:06,590
Cosi un giorno... Sai cosa
mi ha detto l'altra sera?
686
00:54:06,680 --> 00:54:11,834
- Non puo pi� sposarmi
perch� � ortodosso. - Cosa?
687
00:54:11,920 --> 00:54:15,754
Ortodosso. E' nato in Albania.
688
00:54:17,440 --> 00:54:20,352
Poveretto, che disgrazia!
689
00:54:20,440 --> 00:54:23,432
Pero non � colpa sua.
690
00:54:23,520 --> 00:54:28,196
Per fortuna io non sono ortodosso,
cosi con Elena sono tranquillo.
691
00:54:28,280 --> 00:54:31,750
Pero ha aspettato pi� di un anno
per dirmelo. Realizzi?
692
00:54:31,840 --> 00:54:36,038
Forse si vergognava.
Elena � nata a Varese.
693
00:54:36,120 --> 00:54:39,999
Se ci sposiamo, posso farle
studiare musica e danza.
694
00:54:40,080 --> 00:54:43,868
E' bravissima quando va
sull'asse di equilibrio.
695
00:54:43,960 --> 00:54:47,430
- E' tardi. Mi accompagni al tram?
- Si, si.
696
00:54:47,520 --> 00:54:51,991
Io devo fare qualcosa
per quella ragazza, devo aiutarla.
697
00:54:55,560 --> 00:54:58,916
Prego, signori, largo.
698
00:54:59,000 --> 00:55:04,233
- Possiamo andare?
- Numero 25. - Avanti il numero 25.
699
00:55:12,320 --> 00:55:16,154
- Bel pettorale.
- Dottore, misuri le gambe.
700
00:55:16,240 --> 00:55:17,798
Fianchi stretti e gambe corte.
701
00:55:17,880 --> 00:55:19,677
Voglio vedere chi arriva in finale
quest'anno.
702
00:55:19,760 --> 00:55:23,719
Il passaggio di prima non era male.
703
00:55:23,800 --> 00:55:26,598
- Commendatore, procediamo?
- Si.
704
00:55:26,680 --> 00:55:30,514
Avete visto tutti bene?
Avanti un'altra.
705
00:55:30,600 --> 00:55:35,037
Prego, avanzare il numero 26.
Avanti.
706
00:55:35,520 --> 00:55:39,354
Finalmente una bella femmina!
707
00:55:42,680 --> 00:55:45,831
Questa si che � una femmina!
708
00:55:48,480 --> 00:55:50,152
Prego, signora.
709
00:55:58,880 --> 00:56:03,954
Ogni mattina mandiamo il
furgoncino e li riportiamo la sera.
710
00:56:04,040 --> 00:56:07,476
- Scrivi. - Anche quest'anno.
C'� quella coppia del 12,
711
00:56:07,560 --> 00:56:11,758
quella del 21... Li mandiamo
a prendere tutte le mattine.
712
00:56:11,840 --> 00:56:17,392
- E' un'organizzazione perfetta!
- Arrivederci.
713
00:56:17,480 --> 00:56:19,277
Una foto.
714
00:56:19,520 --> 00:56:23,877
Max e Marie,
pastore e setter irlandese.
715
00:56:23,960 --> 00:56:27,157
Ex campioni d'Europa. Ho trovato
dei sosia con cui sostituirli.
716
00:56:27,240 --> 00:56:31,074
- Sono quelli da 500 mila?
- No, questi non hanno prezzo.
717
00:56:31,160 --> 00:56:35,358
Alloggiano in Via Aspromonte, 15.
Questa � la casa.
718
00:56:35,440 --> 00:56:39,069
Il proprietario non se ne occupa
pi�, � morto da tre giorni.
719
00:56:39,160 --> 00:56:44,553
I cani vengono prelevati a domicilio
dall'organizzazione.
720
00:56:44,640 --> 00:56:47,108
Ecco il furgoncino della mostra.
721
00:56:47,200 --> 00:56:50,476
Posso trovarne uno uguale a quello.
722
00:56:50,560 --> 00:56:53,472
E' di serie, basta verniciarlo.
723
00:56:53,560 --> 00:56:57,838
Per il colore ci penso io. E questo
� il guardiano che preleva i cani,
724
00:56:58,520 --> 00:57:01,398
� miope, lo scambio con i bastardi
sar� uno scherzo.
725
00:57:01,480 --> 00:57:05,268
Tutte le mattine alle otto va sotto
il palazzo di Via Aspromonte,
726
00:57:05,360 --> 00:57:06,918
si ferma con il furgoncino
al numero 15
727
00:57:07,000 --> 00:57:10,117
dove l'aspetta il cameriere
del defunto.
728
00:57:10,200 --> 00:57:14,193
(ACHILLE) Eccolo, qui lo vediamo
davanti alla casa patronale.
729
00:57:14,280 --> 00:57:17,636
Il guardiano prende i due cani,
li mette nel furgoncino e prosegue.
730
00:57:17,720 --> 00:57:21,872
Tutto viene eseguito in un minuto,
tre secondi e due decimi.
731
00:57:21,960 --> 00:57:26,875
- Che testa! Sei stato
nei Servizi Segreti? - No!
732
00:57:27,160 --> 00:57:30,835
- Adesso basta, ragazzi.
- Si, abbiamo finito.
733
00:57:30,920 --> 00:57:36,358
- Mi raccomando, mettete tutto in
ordine. - Va bene, signora maestra.
734
00:57:37,280 --> 00:57:40,397
Via! Trrrrr!
735
00:57:42,640 --> 00:57:44,870
- Ecco fatto!
- Vediamo.
736
00:57:44,960 --> 00:57:49,112
Benissimo! E' proprio uguale
all'originale.
737
00:57:49,200 --> 00:57:53,193
E lo sportello? Magnifico!
738
00:57:53,880 --> 00:57:58,078
- Elena! - Buongiorno, ragazzi.
- (ACHILLE) Buongiorno, Elena.
739
00:57:58,160 --> 00:58:01,311
- Avete finito?
- Si, proprio adesso. - Bravi!
740
00:58:01,400 --> 00:58:05,632
- Che ne dite? Sto bene?
- Si, stai molto bene.
741
00:58:05,720 --> 00:58:07,836
Grazie, sei molto gentile.
742
00:58:07,920 --> 00:58:10,912
Stanotte non ho dormito.
743
00:58:11,000 --> 00:58:13,195
Se ti morde un cane con la rabbia?
744
00:58:13,280 --> 00:58:15,794
Dovresti fare un'iniezione
preventiva.
745
00:58:15,880 --> 00:58:19,668
No, stai tranquilla,
non gli succeder� niente.
746
00:58:19,760 --> 00:58:22,752
Falle vedere l'articolo che
hai preparato. E' una cannonata!
747
00:58:22,840 --> 00:58:27,516
- Ha preparato un articolo...
- Eccolo qua!
748
00:58:28,400 --> 00:58:32,757
"Furto alla mostra canina. Sei
campioni misteriosamente scomparsi.
749
00:58:32,840 --> 00:58:35,434
Allarme fra i cinofili
di tutto il mondo."
750
00:58:35,520 --> 00:58:40,548
Leggi qua. "Crimine o negligenza?
Furto o manovra di concorrenti?
751
00:58:40,640 --> 00:58:43,108
Probabili ripercussioni
internazionali.
752
00:58:43,200 --> 00:58:47,557
Pare che uno dei campioni
fosse svizzero." Hai capito?
753
00:58:47,640 --> 00:58:51,633
Quando si accorgeranno del fatto, il
suo articolo sar� gi� in tipografia.
754
00:58:51,720 --> 00:58:53,676
Nessun giornalista arriver�
prima di lui.
755
00:58:53,760 --> 00:58:56,797
- Voglio vedere la faccia
del direttore! - Anch'io!
756
00:58:56,880 --> 00:58:59,952
Dovr� fare tante edizioni
che non gli baster� la carta!
757
00:59:00,040 --> 00:59:04,352
Pero io non sono tranquilla,
secondo me � un furto.
758
00:59:04,440 --> 00:59:07,512
No! Colpo perfetto, non furto!
759
00:59:07,600 --> 00:59:10,160
Noi non siamo ladri di cani.
760
00:59:10,240 --> 00:59:13,869
Non li teniamo,
dopo due o tre giorni li ridiamo.
761
00:59:13,960 --> 00:59:18,238
Pero io saro il primo a saperlo.
Guarda, ho gi� l'articolo pronto:
762
00:59:18,320 --> 00:59:21,710
"Ritrovati i cani della mostra
a "I figli di nessuno".
763
00:59:21,800 --> 00:59:24,712
I cani finiscono agli orfanelli!
764
00:59:25,320 --> 00:59:28,517
Per i cani � una bella pubblicit�.
765
00:59:28,600 --> 00:59:33,276
Certo, non avreste potuto metterci
una mia fotografia.
766
01:00:16,480 --> 01:00:18,994
Cane, vieni qua, aspetta.
767
01:00:19,080 --> 01:00:21,958
Vieni, aspetta. Vieni qui, cane!
768
01:00:22,040 --> 01:00:23,996
Accidenti!
769
01:00:25,160 --> 01:00:26,912
IL CANE ABBAIA
770
01:00:53,520 --> 01:00:58,992
Che c'�? Cosa vuoi?
No, non vai bene,
771
01:00:59,080 --> 01:01:02,709
non somigli neanche a questo
che � il pi� brutto.
772
01:01:02,800 --> 01:01:06,395
Non vai bene,
ci vediamo un'altra volta.
773
01:01:06,480 --> 01:01:09,040
E' inutile che mi segui,
non ti prendo.
774
01:01:10,680 --> 01:01:12,750
Vieni qui, aspetta.
775
01:01:12,840 --> 01:01:17,516
Non correre! Peggio per te,
adesso ti prendo con il laccio.
776
01:01:17,600 --> 01:01:20,558
Vieni qui! Vieni qui! Vieni!
777
01:01:20,880 --> 01:01:23,030
- Senti!
GUAITO
778
01:01:23,760 --> 01:01:27,833
Sei proprio un testone!
Vai via! Che vuoi?
779
01:01:29,000 --> 01:01:31,719
Accidenti! Via, via!
780
01:01:35,480 --> 01:01:37,948
I CANI ABBAIANO
- Micio, micio.
781
01:01:38,040 --> 01:01:40,759
Cio�, cane, cane, vieni.
782
01:01:40,840 --> 01:01:44,594
Aspetta! Ecco, bravo, cosi.
783
01:01:44,680 --> 01:01:47,399
Vieni, bravo. Dove vai?
784
01:01:52,440 --> 01:01:54,351
Porco cane!
785
01:01:58,160 --> 01:02:00,754
Accidenti, il cappello!
Lascialo, � mio!
786
01:02:00,840 --> 01:02:06,870
Lascialo, � nuovo! A cosa
ti serve un cappello? Lascialo!
787
01:02:06,960 --> 01:02:12,114
Lascialo! Lascia stare la fodera!
788
01:02:20,680 --> 01:02:23,877
Ancora tu! Ma come faccio
a spiegartelo!
789
01:02:23,960 --> 01:02:28,715
Non assomigliate a nessuno!
Cosa devo fare per farvelo capire?
790
01:02:28,800 --> 01:02:32,713
lo cerco dei cani che almeno
assomiglino un pochino!
791
01:02:36,040 --> 01:02:40,511
Non posso!
E va bene, venitemi dietro!
792
01:02:53,320 --> 01:02:56,039
I CANI ABBAIANO
- Sssh!
793
01:03:11,480 --> 01:03:14,119
- Signorina, posso accompagnarla?
- Come si permette?
794
01:03:14,200 --> 01:03:17,829
- Ma io sono un gentiluomo.
- La smetta,
795
01:03:17,920 --> 01:03:21,230
o chiamo una guardia per lei e
un accalappiacani per i suoi amici.
796
01:03:21,320 --> 01:03:25,029
- Puo scegliere, c'� un Pointer,
un lupo... - La smetta!
797
01:03:25,120 --> 01:03:29,830
- Possibile che non ci sia una
guardia? Guardia! - Non esagerare.
798
01:03:29,920 --> 01:03:32,718
Non si permetta di ridere,
spiritoso!
799
01:03:32,800 --> 01:03:35,394
Daina! Daina!
800
01:03:40,360 --> 01:03:43,716
Hai avuto paura, eh? Tu volevi fare
lo scherzo a me e io invece...
801
01:03:43,800 --> 01:03:47,031
- Contropiede... gol!
- Si, gol! Palla al centro!
802
01:03:47,120 --> 01:03:49,714
- Come stai?
- Bene, grazie. Tu?
803
01:03:49,800 --> 01:03:52,598
- Il lavoro?
- Va bene, ho debuttato ieri sera.
804
01:03:52,680 --> 01:03:55,638
Questi sono cani da mordere
per il tuo giornale?
805
01:03:55,720 --> 01:03:59,759
Stiamo preparando un colpo,
se va bene sar� una bomba!
806
01:03:59,840 --> 01:04:02,798
- E' coinvolto anche Gigi? - Si.
- Sei un "pandoro"!
807
01:04:02,880 --> 01:04:04,711
Perch� ce l'hai con Gigi?
808
01:04:04,800 --> 01:04:08,554
E' un bravo ragazzo
anche se � un po' ortodosso.
809
01:04:08,640 --> 01:04:11,757
- Dovreste fare la pace.
- No, sto bene cosi.
810
01:04:11,840 --> 01:04:14,354
Lavoro e vado al cinema
quando voglio.
811
01:04:14,440 --> 01:04:17,750
Guarda, ti faccio vedere una cosa.
812
01:04:17,840 --> 01:04:22,231
Gigi non � ortodosso. E' nato a
Porto Civitanova, Via Broferio 30.
813
01:04:22,320 --> 01:04:27,314
- Ma no! - Tu sei sempre
innamorato di Elena?
814
01:04:27,400 --> 01:04:30,676
- Beh, si.
- Io sono arrivata.
815
01:04:31,400 --> 01:04:35,154
Lavoro qui, faccio un numero
molto importante.
816
01:04:35,240 --> 01:04:38,073
Canto una canzone in inglese
molto divertente.
817
01:04:38,160 --> 01:04:41,550
Io non capisco una parola,
ma la gente ride. Fa cosi.
818
01:04:41,640 --> 01:04:44,632
CANTA IN INGLESE
819
01:04:54,760 --> 01:04:59,914
- Verrai a vedermi qualche volta?
- Si, si.
820
01:05:02,240 --> 01:05:05,869
Io vado. Ciao.
821
01:05:05,960 --> 01:05:07,712
Ciao.
822
01:05:20,720 --> 01:05:23,393
La-la-la-la.
823
01:05:33,920 --> 01:05:36,388
La-la-la-la.
824
01:05:41,360 --> 01:05:43,316
Perch� ti arrabbi?
825
01:05:43,400 --> 01:05:47,518
Decidi, o fai il setter
o dimmi cosa devo fare.
826
01:05:47,600 --> 01:05:50,956
Non posso truccare tutti
da barboncino!
827
01:05:51,480 --> 01:05:55,519
Se te la prendi cosi,
peggio per te!
828
01:05:55,600 --> 01:05:57,989
Avanti un altro!
829
01:05:59,560 --> 01:06:03,348
Vieni qui, ti faro diventare
un pointer purissimo.
830
01:06:21,400 --> 01:06:23,550
Proviamo con il colore.
831
01:06:26,880 --> 01:06:28,950
CANTICCHIA
832
01:06:38,320 --> 01:06:41,437
La-la-la-la.
833
01:06:51,040 --> 01:06:55,238
Come stai bene! Sembri proprio
un cane di razza purissima.
834
01:06:55,320 --> 01:06:57,390
Bello, c'� soddisfazione.
835
01:06:57,480 --> 01:06:59,471
Oh, l�!
836
01:07:03,160 --> 01:07:05,151
Ecco fatto.
837
01:07:05,600 --> 01:07:07,511
Avanti un altro!
838
01:07:08,360 --> 01:07:12,512
Non sono scamorze!
lo non sono un esperto di cani,
839
01:07:12,600 --> 01:07:16,388
ma ricordi che l'affare
non interessa solo a lei!
840
01:07:16,480 --> 01:07:20,712
So di non essere l'unico
a cui lei possa rivolgersi,
841
01:07:20,800 --> 01:07:26,477
ma sono sicuro di averle offerto
il massimo, viste le circostanze.
842
01:07:26,560 --> 01:07:28,437
Non le sembra
che questi valori siano
843
01:07:28,520 --> 01:07:32,229
un po' poco... intrinsechi
riguardo a dei campioni?
844
01:07:32,320 --> 01:07:38,316
Signora, immaginiamo che lei abbia
un brillante di 40 grani...
845
01:07:38,400 --> 01:07:41,631
Parliamo di merce sottratta.
E che se ne voglia disfare.
846
01:07:41,720 --> 01:07:46,271
Brillanti cosi valgono molti milioni
e in Italia ce ne sono pochissimi.
847
01:07:46,360 --> 01:07:50,114
Nessuno potrebbe metterli
in commercio,
848
01:07:50,200 --> 01:07:54,034
glielo pagherebbero 400 mila lire.
849
01:07:54,120 --> 01:07:56,315
Esattamente quanto l'ho pagato io.
850
01:07:56,400 --> 01:07:58,311
Lei "ha il coltello
dalla parte del manico".
851
01:07:58,400 --> 01:08:02,916
Non faccia la vittima. Per due
milioni lei fa sempre un affare.
852
01:08:03,000 --> 01:08:06,390
Due milioni non si offrono nemmeno
per un Memling.
853
01:08:06,480 --> 01:08:10,393
E' un pittore fiammingo del '400.
Parlo sempre di valori sottratti.
854
01:08:10,480 --> 01:08:13,916
Lei sa di aver concluso
un ottimo affare.
855
01:08:14,000 --> 01:08:17,879
Quando avr� i cani, me li porti.
Sar� mio ospite.
856
01:08:17,960 --> 01:08:19,996
Naturalmente con la signora.
857
01:08:20,080 --> 01:08:23,197
Vedr� che splendore
il lago in autunno.
858
01:08:23,280 --> 01:08:27,159
(IN FRANCESE) -Signora. Arrivederci.
- Arrivederci.
859
01:08:30,000 --> 01:08:32,958
E' furbo il tuo Gigi, no?
860
01:08:33,360 --> 01:08:38,388
Si, ma... Mi sento cosi complice!
861
01:08:40,000 --> 01:08:44,232
Non adesso, sul lago sar� pi� bello.
862
01:08:46,400 --> 01:08:49,756
Pronto? Qui � il servizio trasporti
della mostra.
863
01:08:49,840 --> 01:08:54,038
Mi faccia trovare i cani di sotto
15 minuti prima del solito.
864
01:08:54,120 --> 01:08:56,429
Per favore! Scusi.
865
01:08:56,520 --> 01:08:59,671
Stamattina abbiamo un giro
lunghissimo.
866
01:08:59,760 --> 01:09:03,150
Mi raccomando, non mi faccia
attendere. Arrivederci.
867
01:09:03,720 --> 01:09:05,597
- Andiamo.
- Si, andiamo.
868
01:09:09,120 --> 01:09:12,715
- Vado bene cosi?
- Fatti vedere. Bene, bene.
869
01:09:13,480 --> 01:09:19,350
- Petto in fuori.
- Benissimo. Via. - Andiamo, via!
870
01:09:30,800 --> 01:09:33,473
- Buongiorno. - Buongiorno.
- Come mai in anticipo?
871
01:09:33,560 --> 01:09:39,635
- Il mio collega � malato.
- Mi raccomando, fai il bravo.
872
01:09:40,120 --> 01:09:43,669
- Se rinasco, faccio il cameriere
come lei! - Non glielo consiglio.
873
01:09:43,760 --> 01:09:45,512
Arrivederci.
874
01:09:58,840 --> 01:10:00,831
GUAITO
875
01:10:00,920 --> 01:10:04,959
Sei bellissimo, non ti preoccupare,
nemmeno io ti riconoscerei.
876
01:10:05,040 --> 01:10:09,716
Ti scambieranno
per il vero campione. Eccoli.
877
01:10:14,600 --> 01:10:16,875
Buongiorno. Ecco il campione.
878
01:10:17,400 --> 01:10:20,631
- E' puntuale.
- Si. Grazie.
879
01:10:20,720 --> 01:10:25,589
- Mi raccomando i cani.
- Stia tranquillo. - Arrivederci.
880
01:10:26,680 --> 01:10:29,148
Arrivederci e buon viaggio.
881
01:10:29,640 --> 01:10:31,949
Buonasera.
882
01:10:54,360 --> 01:10:56,669
I CANI ABBAIANO
883
01:11:07,600 --> 01:11:09,670
Guarda dove cammini!
884
01:11:12,000 --> 01:11:15,117
Buoni, non fatevi accorgere.
885
01:11:15,720 --> 01:11:17,915
Vieni. Cambio!
886
01:11:20,080 --> 01:11:22,071
Mi lasci andare!
887
01:11:23,120 --> 01:11:25,111
Ehi, fermateli!
888
01:11:25,920 --> 01:11:31,074
- Grazie! - Stia pi� attento,
questo � di razza!
889
01:11:31,160 --> 01:11:33,720
- E questi cosa sono?
- Dei maleducati!
890
01:11:33,800 --> 01:11:36,109
Certo, la sua � andata a scuola!
891
01:11:37,440 --> 01:11:40,557
- Mia moglie l'ha saputo.
- Non voglio sentire storie!
892
01:11:40,640 --> 01:11:44,633
- Non fare la bambina. - Ma che
figura faccio con le mie amiche?
893
01:11:44,720 --> 01:11:46,676
- Sistemero tutto.
- Sar� uno scandalo!
894
01:11:46,760 --> 01:11:50,833
- Non urlare, la gente ti sente!
- Non mi importa!
895
01:11:50,920 --> 01:11:55,232
Che vuoi da me? Vuoi ricattarmi?
Non fare queste insinuazioni!
896
01:11:55,320 --> 01:11:57,311
Buongiorno, dottore!
897
01:12:20,880 --> 01:12:24,190
- Buongiorno. - Mi raccomando,
sono abituati molto bene.
898
01:12:24,280 --> 01:12:27,397
- Stia tranquillo.
- Grazie. Arrivederci.
899
01:12:28,560 --> 01:12:29,993
Ppsss.
900
01:12:57,520 --> 01:13:02,674
Senti come piangono! Gigi, io vado
a prendere qualcosa da mangiare.
901
01:13:02,760 --> 01:13:05,991
Sbrigati, devi andare subito
alla mostra.
902
01:13:06,080 --> 01:13:09,117
Se non sei li, chiss� che succede,
va tutto all'aria.
903
01:13:09,200 --> 01:13:13,432
Perdiamo le interviste,
le fotografie, gli svenimenti!
904
01:13:13,520 --> 01:13:16,353
E poi devi farti vedere,
altrimenti poi come fai a dire
905
01:13:16,440 --> 01:13:19,557
che eri li e che hai visto tutto!
906
01:13:19,640 --> 01:13:25,317
E poi dobbiamo sistemare i cani, non
possiamo tenerli qui per tre giorni.
907
01:13:25,400 --> 01:13:28,631
Io vado da un mio amico che ha un
pollaio, stanotte li portiamo li.
908
01:13:28,720 --> 01:13:32,759
- Sai dov'� la stazione di Lambrate?
- Si, al capolinea del 27.
909
01:13:32,840 --> 01:13:36,799
Allora ci vediamo l�
alle 11.30 precise.
910
01:13:36,880 --> 01:13:41,078
Non tardare.
Poi stanotte faremo baldoria!
911
01:13:41,160 --> 01:13:44,311
- Ciao, Achille. Dammi una spinta.
- Si, si.
912
01:13:47,240 --> 01:13:49,151
Accidenti!
913
01:13:52,080 --> 01:13:56,198
Trabozzi, sei gi� tornato!
Hai fatto prestissimo.
914
01:13:56,280 --> 01:13:59,477
- Sono stato bravo?
- Bravissimo!
915
01:13:59,560 --> 01:14:03,439
Dovresti farmi un piacere.
Sai dov'� il mio giornale?
916
01:14:03,520 --> 01:14:08,150
Dovresti portare l� questo
e metterlo sul tavolo.
917
01:14:08,240 --> 01:14:13,519
- Va bene, ma i soldi?
- Beh... Ci pensa Gigi.
918
01:14:13,600 --> 01:14:17,479
- Fai una cosa. Conosci
la stazione di Lambrate? - Si.
919
01:14:17,560 --> 01:14:24,033
Devi stare l� alle 11.30 precise. Ma
prima porta questo al mio giornale.
920
01:14:24,120 --> 01:14:26,793
- Poi faremo baldoria. Ciao.
- Ciao.
921
01:14:26,880 --> 01:14:30,316
- Non perderlo per strada.
- Stai tranquillo.
922
01:14:33,160 --> 01:14:36,118
Non posso venire cosi
da una signora come te.
923
01:14:36,200 --> 01:14:39,875
Mi faccio la barba,
mi cambio e vengo a prenderti.
924
01:14:39,960 --> 01:14:43,589
Fatti trovare pronta.
Mandami un bacino.
925
01:14:43,880 --> 01:14:45,996
Almeno per telefono!
926
01:14:46,080 --> 01:14:48,514
E va bene! Ciao.
927
01:14:48,600 --> 01:14:54,072
Signor direttore? Sono Achille.
E' pronto per andare in macchina?
928
01:14:54,160 --> 01:14:57,072
Sospenda tutto, fra un quarto d'ora
arriva la bomba.
929
01:14:57,160 --> 01:15:00,835
Non posso parlare.
Arrivederci, dottore.
930
01:15:01,600 --> 01:15:03,636
I CANI ABBAIANO
931
01:15:06,520 --> 01:15:09,114
Buoni, adesso arriva da mangiare.
932
01:15:09,200 --> 01:15:14,593
Buoni, qui c'� il latte per voi.
Buoni!
933
01:15:17,080 --> 01:15:19,435
I CANI ABBAIANO
934
01:17:07,600 --> 01:17:11,912
Buoni, fermi! Venite qui!
Fermatevi!
935
01:17:12,720 --> 01:17:16,349
Fermateli!
Eccoli, stanno tornando indietro!
936
01:17:16,440 --> 01:17:18,351
Di qua, presto!
937
01:17:19,360 --> 01:17:23,069
Hanno fatto il giro del castello.
Come hanno fatto cosi presto?
938
01:17:23,160 --> 01:17:27,836
- Non capisco.
- I cani sono sempre un mistero.
939
01:17:27,920 --> 01:17:29,911
Io ne avevo uno...
940
01:17:47,600 --> 01:17:53,470
Che cretino! Di qua! Andiamo,
vi porto a casa tutti!
941
01:18:12,640 --> 01:18:14,756
Uuh-uuh!
942
01:18:18,880 --> 01:18:20,279
Uuh!
943
01:18:21,560 --> 01:18:23,630
Venite da questa parte!
944
01:18:25,760 --> 01:18:28,274
Siete tutti?
945
01:18:29,360 --> 01:18:32,272
Cari campioni, ve l'ho fatta!
946
01:18:36,320 --> 01:18:38,470
Che caldo!
947
01:18:39,160 --> 01:18:41,754
Acqua. Acqua.
948
01:18:41,840 --> 01:18:44,718
Anche latte. Latte.
949
01:18:45,560 --> 01:18:47,357
Che caldo!
950
01:18:49,720 --> 01:18:50,709
Latte!
951
01:18:51,960 --> 01:18:53,951
Che fresco!
952
01:18:54,400 --> 01:18:58,518
Ho chiesto ad Achille: "Sai dov'�
Lambrate? E lui: "Si, si."
953
01:18:58,600 --> 01:19:02,639
Allora gli ho detto: "Vai l� alle
11.30 precise." E lui: "Si, si."
954
01:19:03,040 --> 01:19:06,476
Ci aspetter� li tutta la notte
con quel freddo!
955
01:19:06,560 --> 01:19:10,030
(ELENA) Poverino, spero
abbia portato la maglia di lana!
956
01:19:10,120 --> 01:19:13,271
Nell'articolo doveva scrivere:
"Achille ruba i cani
957
01:19:13,360 --> 01:19:17,069
- e Gigi gli ruba la ragazza". - Io
non sono mai stata la sua ragazza.
958
01:19:17,160 --> 01:19:21,551
Quando si accorger�
che gli abbiamo venduto i cani...!
959
01:19:21,640 --> 01:19:23,232
Al ritorno della villeggiatura
960
01:19:23,320 --> 01:19:27,916
gli raccontero qualche balla e lui
ci creder�. Quello � uno svitato!
961
01:19:28,960 --> 01:19:32,794
- (ELENA) Poveretto, mi fa pena.
- Anche a me.
962
01:19:32,880 --> 01:19:36,998
Dammi un bacio. Dai, poi gli
manderemo una cartolina dai laghi.
963
01:19:47,760 --> 01:19:50,433
E' proprio la direzione
della mostra?
964
01:19:50,520 --> 01:19:53,717
E' solo una mia curiosit�.
965
01:19:53,800 --> 01:19:57,156
Non � mancato neanche un cane?
966
01:19:57,240 --> 01:20:00,277
Va bene, grazie e scusi.
967
01:20:01,600 --> 01:20:04,910
Boh! Che scherzi!
968
01:20:07,480 --> 01:20:11,268
Non si fanno cosi le punte!
Sveglia, Achille!
969
01:20:12,240 --> 01:20:15,198
Ehi, specchio! Qui.
970
01:20:23,600 --> 01:20:26,433
Che novit�! Achille, � per te.
971
01:20:33,080 --> 01:20:38,279
"lnvito per due".
Hai una ragazza che venga con te?
972
01:20:56,600 --> 01:21:00,639
VOCI ACCAVALLATE
E GRIDA DI INCITAMENTO
973
01:21:07,680 --> 01:21:12,117
Semifinale in doppio. Coppia
vincente Comune di Bertoluzzo.
974
01:21:12,200 --> 01:21:14,919
Punteggio: 6-4, 3-7, 3-8.
975
01:21:15,840 --> 01:21:19,150
C'� la stampa.
Luigi, prendi il microfono.
976
01:21:19,400 --> 01:21:21,834
- Buonasera.
- Buonasera.
977
01:21:21,920 --> 01:21:28,155
Sono terminate le semifinali
in doppio di calcio balilla.
978
01:21:28,240 --> 01:21:31,516
Le finali saranno disputate
nel turno dopo il singolo.
979
01:21:31,600 --> 01:21:36,799
Dammi. Diamo inizio ai campionati
assoluti di calcio da tavolo.
980
01:21:37,760 --> 01:21:42,117
Ora il giudice di gara vi enuncer�
i termini delle competizioni.
981
01:21:42,200 --> 01:21:44,919
Semifinale per il campionato
nazionale di calcio da tavolo.
982
01:21:45,000 --> 01:21:49,278
Chiamiamo Franzinetti Antonio
del Caff� Centrale di Faenza.
983
01:21:49,360 --> 01:21:53,717
E Oderzo Amilcare
del Caff� Moderno di Mantova.
984
01:21:53,800 --> 01:21:57,759
Il vincitore si incontrer� nella
finale con il detentore del titolo
985
01:21:57,840 --> 01:22:00,229
Augusto Serra. Via le luci!
986
01:22:03,600 --> 01:22:07,559
Mi raccomando, niente mulinelli
e niente colpi al tavolo.
987
01:22:07,640 --> 01:22:09,756
Pronti? Via!
988
01:22:12,240 --> 01:22:14,595
- Dai! Dai!
- Gol!
989
01:22:18,920 --> 01:22:21,070
- Guarda!
- Ce la fa!
990
01:22:23,520 --> 01:22:26,830
- Fuori!
- Accidenti!
991
01:22:26,920 --> 01:22:28,558
Via!
992
01:22:30,720 --> 01:22:33,359
- Dai!
- Gol! Ce l'ha fatta!
993
01:22:33,440 --> 01:22:35,476
Pronti? Via!
994
01:22:38,120 --> 01:22:42,033
- Dai, dai!
2 a 1.
995
01:23:03,920 --> 01:23:06,115
Dai, dai!
82397
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.