All language subtitles for FBI.Most.Wanted.S01E13.Grudge.HDTV.x264-KILLERS - m

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,703 --> 00:00:02,664 Did you already pack my kangaroo sweatshirt? 2 00:00:02,748 --> 00:00:04,971 - You're not wearing that. - Jason said I had to. 3 00:00:05,055 --> 00:00:08,101 Remember the time you let Jason talk you into buying a... 4 00:00:10,107 --> 00:00:11,617 You okay? 5 00:00:20,679 --> 00:00:22,423 I'll text Jason, tell him we can't make it. 6 00:00:22,507 --> 00:00:27,093 No, one of us has to show up, and I'll be okay. 7 00:00:27,556 --> 00:00:31,265 Mm, morning sickness, what a crock. 8 00:00:33,212 --> 00:00:36,234 Well, it's morning somewhere in the world. 9 00:00:43,263 --> 00:00:45,062 I don't know what else we can do. 10 00:00:45,315 --> 00:00:47,460 Go public. Make a stink. 11 00:00:47,575 --> 00:00:49,014 Force the cops to do something. 12 00:00:49,179 --> 00:00:50,843 They said there's nothing they can do. 13 00:00:50,927 --> 00:00:52,845 They just keep telling me what I should do. 14 00:00:52,929 --> 00:00:55,820 Get off social media, change passwords, 15 00:00:56,062 --> 00:00:58,503 oh, live the rest of my life and Carly's 16 00:00:58,587 --> 00:01:00,026 looking over our shoulder. 17 00:01:01,007 --> 00:01:02,202 Where's Carly? 18 00:01:02,286 --> 00:01:04,835 Home... feeling crappy. She said to say sorry. 19 00:01:13,602 --> 00:01:14,602 What? 20 00:01:18,389 --> 00:01:20,655 This is Carly. Sorry I missed your call. 21 00:01:20,739 --> 00:01:22,614 - Hey... - Hey, Chris! 22 00:01:24,921 --> 00:01:27,238 I wait for you, see? Like you say. 23 00:01:33,258 --> 00:01:34,914 Wait, wait, wait. 24 00:01:35,429 --> 00:01:38,008 [screaming 25 00:01:38,321 --> 00:01:41,609 - Holy... oh, my God! - Okay, okay, okay. 26 00:01:41,803 --> 00:01:44,199 - Yo, call the police! - Oh, my God, Jason! 27 00:01:44,284 --> 00:01:45,680 Call the police! 28 00:01:50,554 --> 00:01:53,412 F B I Most Wanted 29 00:01:53,511 --> 00:01:54,976 *FBI Most Wanted* Season 01 Episode 13 30 00:01:55,060 --> 00:01:56,711 Episode Title: "Grudge" Aired on: April 28, 2020 31 00:01:57,391 --> 00:01:59,694 CID's throwing us a real curve ball. 32 00:01:59,891 --> 00:02:01,217 What the hell? 33 00:02:01,301 --> 00:02:04,383 We're operating under a John Doe fugitive warrant. 34 00:02:04,653 --> 00:02:05,918 The unknown assailant is wanted 35 00:02:06,002 --> 00:02:07,946 for double homicide and attempted kidnapping 36 00:02:08,031 --> 00:02:09,312 last night in Brooklyn. 37 00:02:11,914 --> 00:02:13,839 Anybody get the plates from the Van? 38 00:02:13,923 --> 00:02:16,617 No, the intended kidnap victim 39 00:02:16,828 --> 00:02:17,843 is Chris Thompson, 40 00:02:17,927 --> 00:02:19,801 marketing wonk in the tech field. 41 00:02:19,885 --> 00:02:22,412 For the past four months, Thompson has been the target 42 00:02:22,496 --> 00:02:25,590 of a cyberstalker who goes by the name of HuntingChris. 43 00:02:25,953 --> 00:02:29,202 Two hours before the assault, Thompson received this text. 44 00:02:30,417 --> 00:02:31,944 "You won't be so lucky next time." 45 00:02:32,028 --> 00:02:33,306 Where did this threat originate? 46 00:02:33,391 --> 00:02:34,773 Unknown, but across state lines, 47 00:02:34,858 --> 00:02:36,173 which makes it ours. 48 00:02:36,258 --> 00:02:37,938 It came from behind a VPN 49 00:02:38,023 --> 00:02:39,422 and through an encrypted server 50 00:02:39,507 --> 00:02:40,864 then bounced around four states 51 00:02:40,949 --> 00:02:42,389 before it landed on Thompson's phone. 52 00:02:42,601 --> 00:02:44,391 Our stalker knows what he's doing. 53 00:02:44,726 --> 00:02:46,567 We have any other messages from him? 54 00:02:46,766 --> 00:02:50,136 From the police file when Thompson filed a report 55 00:02:50,305 --> 00:02:52,258 three months ago. This is the first message. 56 00:02:53,719 --> 00:02:55,985 "You take my time, I take yours." 57 00:02:56,070 --> 00:02:57,335 Any more? 58 00:03:08,107 --> 00:03:09,781 Then last night, before the assault, 59 00:03:09,866 --> 00:03:11,531 Thompson received this. 60 00:03:11,644 --> 00:03:12,836 "Moving won't help. 61 00:03:12,921 --> 00:03:15,143 I can get to you anywhere... All three of you." 62 00:03:15,330 --> 00:03:16,805 Thompson's wife's pregnant. 63 00:03:16,891 --> 00:03:18,665 Stalker's been smart enough 64 00:03:18,758 --> 00:03:20,514 not to make an actionable threat. 65 00:03:20,622 --> 00:03:22,735 Well, anybody this obsessive is dangerous. 66 00:03:22,820 --> 00:03:24,432 The police shouldn't have had to have two people die 67 00:03:24,516 --> 00:03:25,388 to figure that out. 68 00:03:27,953 --> 00:03:29,305 Point taken. 69 00:03:29,805 --> 00:03:31,177 It's unclear what kind of stalker 70 00:03:31,261 --> 00:03:32,814 we're dealing with, but I think we can eliminate 71 00:03:32,898 --> 00:03:33,875 a couple of categories. 72 00:03:33,959 --> 00:03:35,964 He doesn't read as an intimacy seeker 73 00:03:36,048 --> 00:03:38,706 nor as an incompetent suitor, the type who imagine 74 00:03:38,790 --> 00:03:40,360 a loving relationship with their target. 75 00:03:40,444 --> 00:03:42,431 That leaves the rejected, resentful, 76 00:03:42,516 --> 00:03:44,430 and the predatory type. 77 00:03:44,955 --> 00:03:46,884 Thompson and his wife are in a safe house... 78 00:03:46,969 --> 00:03:48,681 Three shifts, two agents per. 79 00:03:48,766 --> 00:03:51,414 That bar Thompson came out of, I know it. 80 00:03:51,498 --> 00:03:54,809 It's upscale, and there's limos parked outside all the time. 81 00:03:54,893 --> 00:03:57,420 Limos have cameras in front and back. 82 00:03:57,504 --> 00:03:58,683 You and Kenny get on that. 83 00:03:58,767 --> 00:04:00,293 We'll take care of the Thompsons. 84 00:04:00,377 --> 00:04:03,120 Remember, as long as there's no face on this poster, 85 00:04:03,205 --> 00:04:05,037 the stalker has the upper hand. 86 00:04:05,121 --> 00:04:06,791 A threat can come from anywhere. 87 00:04:09,778 --> 00:04:12,566 I have been racking my brain these last four months 88 00:04:12,650 --> 00:04:15,003 to figure out what I did to piss this guy off. 89 00:04:15,087 --> 00:04:17,832 Now he's killed my friend and that poor driver 90 00:04:17,916 --> 00:04:19,471 over something I don't even know I did. 91 00:04:19,839 --> 00:04:21,670 I don't understand why he didn't kill me. 92 00:04:21,833 --> 00:04:23,525 I'm the one he's been stalking. 93 00:04:23,643 --> 00:04:25,135 We don't know for sure other than 94 00:04:25,220 --> 00:04:27,768 he feels aggrieved by you and wants to extract an apology 95 00:04:27,883 --> 00:04:29,260 on his terms. 96 00:04:29,345 --> 00:04:30,788 I have apologized to him. 97 00:04:30,873 --> 00:04:34,227 I even offered to meet him and talk it out. 98 00:04:34,498 --> 00:04:36,851 Some stalkers can be successfully confronted 99 00:04:36,935 --> 00:04:38,897 with the consequences of their stalking. 100 00:04:39,088 --> 00:04:40,697 Obviously not this one. 101 00:04:40,846 --> 00:04:44,394 He has sent thousands of emails to us, 102 00:04:44,479 --> 00:04:46,387 our friends, families, coworkers. 103 00:04:46,553 --> 00:04:48,783 And he even sent plumbers and contractors 104 00:04:48,868 --> 00:04:50,734 to our apartment at all hours of the night. 105 00:04:50,819 --> 00:04:53,738 And the police said that therewas nothing that they could do. 106 00:04:53,822 --> 00:04:55,260 They can't trace him. 107 00:04:55,377 --> 00:04:56,958 Okay, so take us through what happened 108 00:04:57,042 --> 00:04:58,955 in the days before you got the first message. 109 00:04:59,040 --> 00:05:01,144 We had dinner at Carly's parents. 110 00:05:01,229 --> 00:05:02,746 And then we went to the paint store 111 00:05:02,831 --> 00:05:04,776 to look for colorsfor the baby's room, 112 00:05:04,861 --> 00:05:06,925 and then we had an emergency appointment 113 00:05:07,009 --> 00:05:09,900 at my OBGYN because I was having pains. 114 00:05:11,100 --> 00:05:14,791 I went to work. There's nothing... nothing. 115 00:05:14,979 --> 00:05:17,762 Well, the message he sent you before you were attacked 116 00:05:17,846 --> 00:05:19,338 mentioned you were moving? 117 00:05:19,543 --> 00:05:22,611 I put in for a transfer to the San Francisco office, 118 00:05:22,696 --> 00:05:25,745 and he knows that. How does he know? 119 00:05:25,867 --> 00:05:28,612 Cyberstalkers can be very tech savvy. 120 00:05:28,813 --> 00:05:30,666 We want to put trackers on all your devices... 121 00:05:30,799 --> 00:05:32,215 So we can see incoming messages 122 00:05:32,299 --> 00:05:33,533 And trace them in real time. 123 00:05:34,135 --> 00:05:36,682 He's never gonna leave us alone, is he? 124 00:05:38,354 --> 00:05:39,831 Sometimes they get tired of the game, 125 00:05:39,916 --> 00:05:41,378 choose another target. 126 00:05:43,741 --> 00:05:44,789 Sometimes. 127 00:05:46,744 --> 00:05:48,793 Clinton got a hit off the limo footage. 128 00:05:52,516 --> 00:05:53,760 You're safe here. 129 00:05:54,012 --> 00:05:56,869 You follow our direction, you'll stay safe. 130 00:05:57,361 --> 00:05:58,803 If it's any comfort, 131 00:05:58,970 --> 00:06:00,963 people who are ruled by their obsessions, 132 00:06:01,063 --> 00:06:04,018 they take risks, they make mistakes. 133 00:06:04,252 --> 00:06:05,924 We'll catch this person. 134 00:06:06,197 --> 00:06:08,507 Plate tracks to an address in Queens. 135 00:06:11,900 --> 00:06:13,516 It's okay, honey. It's okay. 136 00:06:13,601 --> 00:06:15,689 I don't have any guns in the house, I swear. 137 00:06:15,773 --> 00:06:16,951 I have kids. 138 00:06:17,035 --> 00:06:19,954 Just a sedan in the garage... no Van. 139 00:06:20,148 --> 00:06:22,740 Your green Van, Mr. Upton, where is it? 140 00:06:24,173 --> 00:06:27,712 I sold it a couple weeks ago to some guy. 141 00:06:27,797 --> 00:06:31,226 - This guy have a name? - I... I don't remember it. 142 00:06:31,515 --> 00:06:34,186 It'll be on the transfer of ownership papers. 143 00:06:35,967 --> 00:06:38,016 So you don't have the transfer papers. 144 00:06:38,100 --> 00:06:39,844 You wanna tell us another story? 145 00:06:39,928 --> 00:06:41,193 This is scary. 146 00:06:41,277 --> 00:06:44,715 I... I don't know who has the Van. 147 00:06:46,488 --> 00:06:50,554 No, really, I advertised it online, and this... 148 00:06:51,758 --> 00:06:54,681 This creep got in touch with me online. 149 00:06:57,676 --> 00:06:59,531 He hacked into my computer's camera 150 00:06:59,730 --> 00:07:01,781 and filmed me watching... 151 00:07:03,008 --> 00:07:04,531 Watching porn. 152 00:07:04,767 --> 00:07:05,815 Not a crime. 153 00:07:05,954 --> 00:07:07,349 Yeah, maybe not for you. 154 00:07:07,433 --> 00:07:09,090 My wife would kill me if she found out. 155 00:07:09,174 --> 00:07:11,570 Anyone ever tell you to cover up the camera? 156 00:07:11,687 --> 00:07:12,877 Well, I have now. 157 00:07:12,961 --> 00:07:14,742 The Van, Mr. Upton. 158 00:07:14,827 --> 00:07:16,444 The creep told me where to leave it... 159 00:07:16,529 --> 00:07:19,057 In New Jersey in the middle of nowhere at night... 160 00:07:19,141 --> 00:07:22,016 Or he would send his video of me 161 00:07:22,100 --> 00:07:24,563 to my wife, my sister, whoever else I knew 162 00:07:24,648 --> 00:07:26,020 'cause he had my contact list. 163 00:07:26,219 --> 00:07:27,674 I did what he said. 164 00:07:27,758 --> 00:07:29,110 I let him steal my Van. 165 00:07:29,194 --> 00:07:30,503 And did you see himor talk to him? 166 00:07:30,587 --> 00:07:33,332 No, but he was somewhere. He was watching. 167 00:07:33,416 --> 00:07:34,855 I walked away like he told me to, 168 00:07:34,939 --> 00:07:37,989 but I looked back, and he sent me a text right away. 169 00:07:38,073 --> 00:07:40,016 Told me to keep walking to the corner 170 00:07:40,101 --> 00:07:41,906 and get on the 107 bus or else. 171 00:07:43,658 --> 00:07:46,621 This place makes the middle of nowhere sound exotic. 172 00:07:47,163 --> 00:07:48,825 It's a perfect drop off place... 173 00:07:48,910 --> 00:07:50,305 Hidden from the street, 174 00:07:50,389 --> 00:07:52,547 behind businesses that are closed at night. 175 00:07:53,131 --> 00:07:54,832 Only someone who knows the neighborhood 176 00:07:54,916 --> 00:07:57,704 would know about it. Knows about the 107 bus too. 177 00:07:57,788 --> 00:08:00,489 Our John Doe either works or lives around here. 178 00:08:00,648 --> 00:08:02,752 Upton walked back down to the road 179 00:08:02,836 --> 00:08:05,233 after he dropped the Van. 180 00:08:05,317 --> 00:08:07,148 Our John Doewas watching him. 181 00:08:07,232 --> 00:08:09,194 Could be any one of those buildings or houses. 182 00:08:13,021 --> 00:08:14,445 Could be watching us right now. 183 00:08:15,936 --> 00:08:18,115 We need to canvass the entire neighborhood. 184 00:08:18,461 --> 00:08:20,683 Check for the Van, security cameras 185 00:08:20,767 --> 00:08:23,034 all the way from here to the top of the Heights. 186 00:08:28,656 --> 00:08:30,297 The nearest working security camera 187 00:08:30,382 --> 00:08:32,304 was a quarter mile from that lot. 188 00:08:32,388 --> 00:08:34,349 No sign of the green van heading south. 189 00:08:34,554 --> 00:08:36,874 Or north... he's probably heading east 190 00:08:36,958 --> 00:08:39,821 up into the Heights. It's residential, no cameras. 191 00:08:39,906 --> 00:08:41,574 Canvass hasn't turned up anything. 192 00:08:41,658 --> 00:08:43,445 And the texts Upton got after he left the Van 193 00:08:43,529 --> 00:08:45,708 trace to a single use burner, so our John Doe 194 00:08:45,792 --> 00:08:47,797 used it only to communicate with Upton. 195 00:08:47,881 --> 00:08:49,118 He hasn't used it since. 196 00:08:49,203 --> 00:08:50,713 He is disciplined. 197 00:08:50,797 --> 00:08:52,977 Shopping for serial killer vans? 198 00:08:53,364 --> 00:08:54,688 No windows. 199 00:08:54,773 --> 00:08:57,982 These are the photos Upton posted on Craigslist. 200 00:08:58,422 --> 00:08:59,782 He kept the van in good shape. 201 00:08:59,867 --> 00:09:01,461 That he does. 202 00:09:01,546 --> 00:09:03,915 Hana, can you pull up the pictures of the Van 203 00:09:04,000 --> 00:09:05,494 - on the night of the shooting? - Mmhmm. 204 00:09:07,606 --> 00:09:08,610 Nice try, jerk. 205 00:09:10,382 --> 00:09:12,344 - Problem? - Nope. 206 00:09:13,047 --> 00:09:14,414 I've got the photos right here. 207 00:09:15,586 --> 00:09:17,610 I'll need a side by side comparison. 208 00:09:17,912 --> 00:09:19,348 I can do that. 209 00:09:20,320 --> 00:09:23,137 You see the dings in the panel here and here? 210 00:09:23,367 --> 00:09:24,923 They weren't there when Upton was selling it. 211 00:09:25,007 --> 00:09:27,209 Those are the kind of marks you get in a parking lot 212 00:09:27,294 --> 00:09:29,280 when someone next to you dings you with their door. 213 00:09:29,364 --> 00:09:31,162 You're right. Our John Doe's been keeping it 214 00:09:31,247 --> 00:09:32,467 in a public parking lot. 215 00:09:32,552 --> 00:09:34,506 Now, he's gonna try it again. 216 00:09:34,591 --> 00:09:37,195 To kidnap Thompson, he'll need a Van. 217 00:09:37,279 --> 00:09:39,023 He has to figure we made the plates. 218 00:09:39,107 --> 00:09:40,122 The Van's hot. 219 00:09:40,207 --> 00:09:41,841 He probably ditched it and got a new one. 220 00:09:41,935 --> 00:09:44,115 Yeah, but he went to a lot of trouble to get that one. 221 00:09:44,199 --> 00:09:45,812 Be easier just to switch the plates. 222 00:09:46,020 --> 00:09:48,075 And park it somewhere you won't draw attention. 223 00:09:48,263 --> 00:09:51,165 - Or get towed. - Won't get tickets. 224 00:09:51,450 --> 00:09:53,820 Hana, take us down Tonnele Avenue. 225 00:09:53,997 --> 00:09:55,561 Fasten your seat belts. 226 00:10:02,478 --> 00:10:04,662 It's all private lots. There's nowhere to hide. 227 00:10:04,747 --> 00:10:06,050 Keep going. 228 00:10:07,961 --> 00:10:09,053 Stop. 229 00:10:11,039 --> 00:10:13,578 Now, what is that right there? 230 00:10:13,663 --> 00:10:16,470 Newark Airport long-term parking. 231 00:10:17,775 --> 00:10:18,910 All right. 232 00:10:20,977 --> 00:10:22,982 Stand back. Lead team on approach. 233 00:10:23,071 --> 00:10:24,618 Now hold that. Hold that. 234 00:10:27,704 --> 00:10:28,768 Clear! 235 00:10:34,684 --> 00:10:35,993 Clear! 236 00:10:36,077 --> 00:10:37,454 Oh, my God. 237 00:10:39,017 --> 00:10:40,978 Restraints for stress positions, 238 00:10:41,063 --> 00:10:42,712 bone breaking tools. 239 00:10:43,039 --> 00:10:44,157 Dungeon on wheels. 240 00:10:45,336 --> 00:10:46,863 It hurts just looking at it. 241 00:10:47,595 --> 00:10:50,548 The guy who would build this, he'll never stop. 242 00:10:56,314 --> 00:10:57,509 All right, it's all yours. 243 00:10:57,673 --> 00:11:01,073 So he wants to immobilize Thompson spread eagle face up, 244 00:11:01,158 --> 00:11:02,902 and he wants Thompson to be able to see him. 245 00:11:02,986 --> 00:11:05,868 To watch him take the tools of the trade off the rack. 246 00:11:06,126 --> 00:11:08,517 Anticipation is part of the terror. 247 00:11:08,970 --> 00:11:10,165 Any volunteers? 248 00:11:10,250 --> 00:11:13,415 We need somebody with roughly the same size head as Thompson. 249 00:11:13,681 --> 00:11:16,307 - Uh, that would be you, boss. - Definitely. 250 00:11:16,392 --> 00:11:18,483 You could share hats. 251 00:11:19,156 --> 00:11:21,680 I'll hold your hand. 252 00:11:22,700 --> 00:11:25,680 All right then. Help me out here. 253 00:11:38,079 --> 00:11:40,302 Okay, so it's not very comfortable. 254 00:11:40,394 --> 00:11:42,844 It's tight on my head, and I can't really move my jaw. 255 00:11:42,929 --> 00:11:45,834 Actually... yeah, yeah, get... 256 00:11:48,021 --> 00:11:49,243 Ugh. 257 00:11:49,328 --> 00:11:51,681 Well, everything else is off the shelf, 258 00:11:51,782 --> 00:11:54,571 but this head cage is custom fit, handmade. 259 00:11:54,656 --> 00:11:56,486 By someone who knows what they're doing. 260 00:11:56,570 --> 00:11:58,836 No rough edges, joints are clean... 261 00:11:58,921 --> 00:12:02,337 Probably a craftsman who caters to the bondage crowd. 262 00:12:02,422 --> 00:12:04,233 Let's find him. 263 00:12:04,750 --> 00:12:06,039 If Thompson only knew 264 00:12:06,124 --> 00:12:07,705 what this sick puppy had in mind for him. 265 00:12:08,828 --> 00:12:10,413 He'll find out. People talk. 266 00:12:10,497 --> 00:12:12,067 We should be the ones to tell them. 267 00:12:12,151 --> 00:12:13,634 All right, you up for it? 268 00:12:13,718 --> 00:12:15,244 You seem to have a good rapportwith the Thompsons. 269 00:12:15,328 --> 00:12:16,289 Mm-hmm. 270 00:12:17,591 --> 00:12:18,987 I think I should go too, boss. 271 00:12:19,071 --> 00:12:22,077 It's gonna be traumatic. I can do trauma. 272 00:12:23,641 --> 00:12:24,805 Okay. 273 00:12:27,600 --> 00:12:29,578 You can't let anybody bully you. 274 00:12:29,727 --> 00:12:31,869 Just 'cause they think they're God almighty 275 00:12:31,961 --> 00:12:33,561 doesn't mean you have to take their crap. 276 00:12:33,664 --> 00:12:38,133 You gotta hit 'em like this and this and this! 277 00:12:40,876 --> 00:12:42,539 That's the one. 278 00:12:44,836 --> 00:12:46,555 That's the one for him. 279 00:12:50,793 --> 00:12:53,015 Hold me captive in a Van? 280 00:12:53,279 --> 00:12:55,720 And do what to me? Nothing pleasant. 281 00:12:55,804 --> 00:12:58,024 He had restraints and other things to hurt you. 282 00:12:58,109 --> 00:12:59,102 Oh, my God. 283 00:12:59,187 --> 00:13:00,756 But none of that is going to happen now. 284 00:13:00,957 --> 00:13:02,005 How do you know? 285 00:13:02,090 --> 00:13:04,008 He could just disappear, couldn't he? 286 00:13:04,160 --> 00:13:07,117 Until you and everybody else lose interest, and then... 287 00:13:07,202 --> 00:13:09,250 - I won't lose interest. - None of us will. 288 00:13:09,469 --> 00:13:11,126 Once we put someone on the most wanted list, 289 00:13:11,210 --> 00:13:14,260 they stay there until they're caught or they're dead. 290 00:13:14,344 --> 00:13:15,961 Oh, well... 291 00:13:16,345 --> 00:13:18,002 How are we supposed to live until then? 292 00:13:18,087 --> 00:13:19,141 Keeping busy helps. 293 00:13:19,226 --> 00:13:20,322 You'd be surprised how quickly 294 00:13:20,406 --> 00:13:22,453 being vigilant becomes second nature. 295 00:13:22,743 --> 00:13:25,110 You'll discover the remarkable human ability 296 00:13:25,195 --> 00:13:26,416 to deal with terrible things 297 00:13:26,510 --> 00:13:28,864 such as fear, disease, and robocalls. 298 00:13:29,242 --> 00:13:30,755 And talking helps too. 299 00:13:31,102 --> 00:13:32,757 Now, you've been through some trauma, 300 00:13:32,841 --> 00:13:36,797 and that can manifest mood swings, bad sleep. 301 00:13:36,882 --> 00:13:38,413 We can put you in touch with people 302 00:13:38,498 --> 00:13:39,805 who can help you sort it out, 303 00:13:39,890 --> 00:13:41,199 and it's really worth doing. 304 00:13:43,721 --> 00:13:45,712 We thought we could just run away. 305 00:13:49,156 --> 00:13:50,805 He's gonna outlast us. 306 00:13:51,125 --> 00:13:53,939 He's stronger than us, and he's focused. 307 00:13:54,024 --> 00:13:55,477 He's got nothing else in his life 308 00:13:55,562 --> 00:13:57,654 except for this senseless hate for me! 309 00:14:02,367 --> 00:14:04,005 I'm losing him. 310 00:14:05,531 --> 00:14:07,930 We're having a baby, and I'm losing my husband. 311 00:14:15,602 --> 00:14:17,258 Not too far from Hawthorn, actually. 312 00:14:17,350 --> 00:14:19,094 Oh, is that right? 313 00:14:19,179 --> 00:14:20,261 I don't know about him, 314 00:14:20,346 --> 00:14:22,418 but I think she connectedwith what you told them. 315 00:14:22,503 --> 00:14:24,675 Yeah? Maybe. 316 00:14:25,097 --> 00:14:26,144 You go in. 317 00:14:26,229 --> 00:14:28,115 I'm gonna stay out hereand get some fresh air. 318 00:14:28,200 --> 00:14:29,566 All right. 319 00:14:31,443 --> 00:14:34,644 Hey, is there anything you want to tell me? 320 00:14:35,871 --> 00:14:37,527 About what? 321 00:14:37,959 --> 00:14:39,442 I don't know. 322 00:14:39,527 --> 00:14:42,838 It's like this case landed on you like a ton of bricks... 323 00:14:43,128 --> 00:14:45,348 And those text messages you've been getting... 324 00:14:46,854 --> 00:14:48,119 It's nothing, Kenny. 325 00:14:48,531 --> 00:14:50,394 Thanks for asking. 326 00:15:04,670 --> 00:15:06,882 Has Hana done a stalker case before? 327 00:15:06,967 --> 00:15:08,795 Maybe one that went south? 328 00:15:09,546 --> 00:15:11,026 Why do you ask? 329 00:15:15,465 --> 00:15:17,019 Where is she? 330 00:15:26,028 --> 00:15:27,826 I realize this case is dredging up 331 00:15:27,911 --> 00:15:29,638 bad memories for you, but I thought you'd be able 332 00:15:29,722 --> 00:15:31,480 to harness them to good effect. 333 00:15:31,829 --> 00:15:33,439 Was I wrong? 334 00:15:34,544 --> 00:15:36,277 It's not the memories. 335 00:15:51,439 --> 00:15:54,027 A few years ago, before I knew all of you, 336 00:15:54,112 --> 00:15:56,422 there was a guy, Jack Wellman, 337 00:15:56,746 --> 00:15:59,761 a hacker, an FBI contractor. 338 00:16:00,553 --> 00:16:03,285 We went on a date, by which I mean one. 339 00:16:03,469 --> 00:16:05,292 The chemistry wasn't right for me. 340 00:16:05,503 --> 00:16:08,031 Well, that wasn't good enough for Mr. Wellman. 341 00:16:08,170 --> 00:16:09,652 He started stalking me. 342 00:16:10,174 --> 00:16:13,160 Emails, texts, turning up at my apartment 343 00:16:13,245 --> 00:16:15,250 all hours of the day and night, 344 00:16:15,414 --> 00:16:18,136 - sending me flowers and gifts. - Hana... 345 00:16:18,267 --> 00:16:20,838 He didn't break the law, but I reported him, 346 00:16:20,922 --> 00:16:22,491 and he was fired from the bureau. 347 00:16:22,575 --> 00:16:24,355 Is he still harassing you? 348 00:16:24,577 --> 00:16:26,605 He lets me know he's around. 349 00:16:27,250 --> 00:16:29,497 He makes me feel weak and vulnerable, 350 00:16:29,582 --> 00:16:30,855 and I don't like it. 351 00:16:32,237 --> 00:16:34,417 I hadn't heard from him for about six months, 352 00:16:34,544 --> 00:16:37,292 but he's resurfaced offering help. 353 00:16:37,464 --> 00:16:39,508 He says he knows something about our guy. 354 00:16:39,592 --> 00:16:42,120 He could full of crap, but he's a great hacker... 355 00:16:42,204 --> 00:16:44,513 Better than our John Doe. What does he want in return? 356 00:16:44,597 --> 00:16:48,128 To meet me... Just the two of us. 357 00:16:51,628 --> 00:16:53,036 It's out of the question. 358 00:16:53,121 --> 00:16:56,917 Wait, hold on. That's up to Hana, isn't it? 359 00:16:57,441 --> 00:17:00,529 It is up to me, and I'm not sure. 360 00:17:01,026 --> 00:17:02,417 This just came in. 361 00:17:02,737 --> 00:17:05,786 We got a hit on the welder who made the head cage. 362 00:17:09,100 --> 00:17:10,713 Who said I made it? 363 00:17:10,797 --> 00:17:11,972 We do. 364 00:17:12,057 --> 00:17:14,331 And so do the people at the Marquis Sex Shop 365 00:17:14,417 --> 00:17:15,588 who sell your goods. 366 00:17:15,672 --> 00:17:17,660 They recognize your craftsmanship. 367 00:17:17,892 --> 00:17:20,288 We wanna know who you made this piece for. 368 00:17:20,459 --> 00:17:21,986 I make a lot of these. 369 00:17:22,071 --> 00:17:23,247 All sorts of people 370 00:17:23,332 --> 00:17:24,816 like a little discipline in their lives. 371 00:17:24,900 --> 00:17:27,011 - You'd be surprised. - I wouldn't. 372 00:17:27,479 --> 00:17:30,634 This would've been made custom fit for somebody. 373 00:17:32,746 --> 00:17:33,664 Maybe you can check 374 00:17:33,749 --> 00:17:35,824 your dimensions against the records. 375 00:17:35,909 --> 00:17:37,958 I could if I kept records. 376 00:17:38,042 --> 00:17:40,488 No records of cash transactions or checks? 377 00:17:40,613 --> 00:17:42,644 I don't think money was involved here. 378 00:17:43,830 --> 00:17:45,357 Isn't that right, Mr. Royce? 379 00:17:47,660 --> 00:17:49,578 The man we're after has a preferred method 380 00:17:49,662 --> 00:17:51,847 of getting what he wants... Blackmail. 381 00:17:53,448 --> 00:17:56,584 Let's say he hacked into a camera security system 382 00:17:56,669 --> 00:17:58,761 and caught somebody doing something dicey 383 00:17:58,845 --> 00:18:01,738 like illegal safe cracking. 384 00:18:04,199 --> 00:18:07,596 Acme Strong, they make good safes. 385 00:18:07,680 --> 00:18:09,598 Nothing a talented welder couldn't open. 386 00:18:10,831 --> 00:18:12,887 Now you're gonna tell us that you crack safes 387 00:18:12,972 --> 00:18:15,707 for the legal owners who forget their combinations. 388 00:18:15,792 --> 00:18:17,089 Sounds about right. 389 00:18:17,174 --> 00:18:18,831 I wonder if the NYPD would agree. 390 00:18:18,931 --> 00:18:21,501 - What do you think, Barnes? - You know what? 391 00:18:21,781 --> 00:18:24,874 They love arresting people, especially when somebody else 392 00:18:24,958 --> 00:18:26,379 just hands them the evidence. 393 00:18:26,464 --> 00:18:29,053 So this guywho ordered the cage, 394 00:18:29,137 --> 00:18:32,447 he has a tape on you crackinga safe, and he blackmailed you. 395 00:18:34,229 --> 00:18:35,410 Yeah. 396 00:18:35,628 --> 00:18:38,433 Okay, if you put it that way... 397 00:18:39,321 --> 00:18:40,691 He sent me the dimensions. 398 00:18:40,776 --> 00:18:42,685 He told me to leave the piece at some God forsaken place 399 00:18:42,769 --> 00:18:44,855 out in Union City. 400 00:18:45,187 --> 00:18:46,582 Tonnele Avenue. 401 00:18:46,667 --> 00:18:48,847 Gee, I didn't know it was such a hot spot. 402 00:18:48,984 --> 00:18:50,945 You happen to get a look at him maybe? 403 00:18:52,725 --> 00:18:54,449 I doubled back and hid. 404 00:18:54,557 --> 00:18:56,816 I wanted to see the little pissant. 405 00:18:57,413 --> 00:19:00,855 That's him, and that's his car. 406 00:19:09,414 --> 00:19:10,760 Clear. 407 00:19:14,225 --> 00:19:15,403 Clear in back! 408 00:19:15,652 --> 00:19:17,318 Clear! 409 00:19:21,010 --> 00:19:22,238 Clear. 410 00:19:22,354 --> 00:19:24,016 Main floor clear! 411 00:19:27,628 --> 00:19:29,808 Welcome to stalking central. 412 00:19:34,077 --> 00:19:36,746 Camera's on. He's watching us. 413 00:19:40,904 --> 00:19:42,691 Let's get the CART team in here 414 00:19:42,775 --> 00:19:44,084 before we tear this place apart. 415 00:19:46,736 --> 00:19:48,552 Can you trace his location? 416 00:19:51,813 --> 00:19:53,989 Coffee shop on Chestnut. 417 00:19:56,697 --> 00:19:58,572 Too late, suckers. 418 00:20:08,783 --> 00:20:10,788 Seems pleased with himself. 419 00:20:11,021 --> 00:20:12,460 Four sugars with his coffee... 420 00:20:12,544 --> 00:20:13,809 I hope his teeth rot out of his head. 421 00:20:18,989 --> 00:20:21,386 David Fallon of Newark has been identified 422 00:20:21,471 --> 00:20:23,432 as a suspect in a double homicide 423 00:20:23,517 --> 00:20:24,913 and attempted kidnapping 424 00:20:25,074 --> 00:20:26,600 last Tuesday night in Brooklyn. 425 00:20:26,723 --> 00:20:28,206 Take a look at this. 426 00:20:28,435 --> 00:20:30,643 Fallon, a self-employed security systems installer 427 00:20:30,727 --> 00:20:33,298 lived alone here in this house... 428 00:20:33,677 --> 00:20:36,867 "Didn't hold the elevator, blocked the alley entrance, 429 00:20:36,951 --> 00:20:41,147 cut in line, didn't apologize for knocking over my coffee." 430 00:20:41,232 --> 00:20:42,786 Everyone who's ever offended him... 431 00:20:42,870 --> 00:20:46,459 Times, dates, description of the offender. 432 00:20:46,544 --> 00:20:49,833 - Thin skinned little bastard. - Check this out. 433 00:20:51,239 --> 00:20:52,578 Broken tail light? 434 00:20:52,662 --> 00:20:55,712 By the markings on it, looks like a Japanese model. 435 00:20:55,796 --> 00:20:58,272 Fallon started remotely deleting the hard drives 436 00:20:58,357 --> 00:20:59,585 as soon as we entered the house. 437 00:20:59,669 --> 00:21:01,631 Not sure how much we saved. 438 00:21:01,716 --> 00:21:04,333 "September 10, 1993, 7:10 A.M. 439 00:21:04,418 --> 00:21:05,465 "The man left work. 440 00:21:05,550 --> 00:21:07,419 "5:42 P.M. The man came home. 441 00:21:07,597 --> 00:21:09,787 "8:17. Man yelled at his wife. 442 00:21:09,872 --> 00:21:11,902 11:06 P.M. Lights out." 443 00:21:12,411 --> 00:21:14,786 He was watching someone. 1993? 444 00:21:14,919 --> 00:21:16,646 Fallon must have beeneight or nine. 445 00:21:16,849 --> 00:21:18,599 Stalker even then. 446 00:21:19,435 --> 00:21:21,724 Polaroids, probably taken by a child. 447 00:21:21,809 --> 00:21:23,554 How much do you have to piss off an eight-year-old 448 00:21:23,638 --> 00:21:25,785 to make him stalk you? 449 00:21:26,138 --> 00:21:28,318 I found Fallon's client list, 450 00:21:28,403 --> 00:21:31,052 all the places wherehe installed security systems. 451 00:21:31,136 --> 00:21:32,669 Check this out. 452 00:21:33,470 --> 00:21:35,443 "Nevins Street Obstetrics." 453 00:21:35,528 --> 00:21:36,796 Carly Thompson's clinic. 454 00:21:36,989 --> 00:21:38,558 The one they visited right before 455 00:21:38,643 --> 00:21:40,403 Fallon started stalking them. 456 00:21:43,973 --> 00:21:45,608 I've never seen him at the clinic. 457 00:21:45,693 --> 00:21:47,436 You said you had to see your doctor 458 00:21:47,521 --> 00:21:48,506 because you were in pain? 459 00:21:48,591 --> 00:21:50,318 Yes, we called ahead. 460 00:21:50,403 --> 00:21:52,638 The receptionist hurried us to the back. 461 00:21:52,966 --> 00:21:55,032 Doctor Gupta was in the hallway talking to some... 462 00:21:55,116 --> 00:21:57,286 Him. 463 00:21:58,199 --> 00:22:00,372 She was talking to him. 464 00:22:01,209 --> 00:22:02,822 Then what happened? 465 00:22:03,247 --> 00:22:05,608 Nothing. Dr. Gupta saw us coming. 466 00:22:05,692 --> 00:22:07,653 She broke off the conversation with this guy 467 00:22:07,737 --> 00:22:09,349 and hustled us into an exam room. 468 00:22:09,434 --> 00:22:11,356 - Did you say anything to him? - No. 469 00:22:11,535 --> 00:22:13,355 Did he react to being interrupted? 470 00:22:13,439 --> 00:22:14,617 Not that I noticed. 471 00:22:14,785 --> 00:22:16,140 Was there any physical contact? 472 00:22:16,224 --> 00:22:18,142 Maybe you nudged him or something? 473 00:22:18,226 --> 00:22:19,934 No, I went around him. 474 00:22:20,187 --> 00:22:22,192 That's it? 475 00:22:22,448 --> 00:22:23,896 That's why he's doing this? 476 00:22:25,233 --> 00:22:27,465 I thought I was having a miscarriage. 477 00:22:27,551 --> 00:22:29,161 Isn't that more important than whatever 478 00:22:29,246 --> 00:22:30,850 he was talking about with Dr. Gupta? 479 00:22:30,934 --> 00:22:34,278 Of course it was... to a normal person. 480 00:22:35,939 --> 00:22:37,489 Well, thank you for this information. 481 00:22:37,574 --> 00:22:38,597 It's been very helpful. 482 00:22:38,681 --> 00:22:40,730 Now you know who he is. You'll catch him. 483 00:22:42,316 --> 00:22:45,975 I understand this isn't easy, but you'll need to be patient. 484 00:22:52,426 --> 00:22:54,574 All these minor slights and insults, 485 00:22:54,659 --> 00:22:56,266 they're triggering Fallon, reminding him 486 00:22:56,351 --> 00:22:58,226 of a traumatic experience. 487 00:22:58,310 --> 00:23:00,685 The man in his diary, the guy across the street, 488 00:23:00,770 --> 00:23:01,998 maybe that's what warped him... 489 00:23:02,082 --> 00:23:03,216 Not that it makes me feel sorry for him. 490 00:23:03,300 --> 00:23:04,310 You don't have to pity him. 491 00:23:04,394 --> 00:23:05,355 You just have to understand him. 492 00:23:05,440 --> 00:23:06,694 Where he's been is where he'll be. 493 00:23:06,778 --> 00:23:07,957 That's how we'll catch him. 494 00:23:08,042 --> 00:23:10,063 So we're going to find Fallon's first stalking victim 495 00:23:10,147 --> 00:23:11,282 from 1993. 496 00:23:15,805 --> 00:23:17,387 You know what he's gonna say... 497 00:23:17,519 --> 00:23:19,853 Gonna say he didn't mean it. 498 00:23:20,069 --> 00:23:22,520 He thinks he's so important... 499 00:23:23,699 --> 00:23:25,688 and now you're nothing. 500 00:23:27,559 --> 00:23:29,561 You're gonna break him into nothing. 501 00:23:44,637 --> 00:23:45,969 Excuse me. 502 00:23:46,481 --> 00:23:47,910 Can I help you with that? 503 00:23:48,090 --> 00:23:49,349 Who the hell are you? 504 00:23:49,434 --> 00:23:51,061 I'm Agent LaCroix of t he FBI. 505 00:23:51,145 --> 00:23:53,630 We're looking for information on a former neighbor of yours... 506 00:23:53,715 --> 00:23:55,892 The Fallons. They lived across the street. 507 00:23:56,231 --> 00:23:58,547 Mister... Tommy Wright. 508 00:23:58,823 --> 00:24:00,379 I see you brought your girlfriends. 509 00:24:00,597 --> 00:24:03,223 So what do they do, hold your gun for you? 510 00:24:03,308 --> 00:24:04,917 We have our own guns. 511 00:24:05,652 --> 00:24:07,254 Do you remember the Fallons? 512 00:24:07,339 --> 00:24:09,964 A brood of no account losers. 513 00:24:10,417 --> 00:24:14,302 Now get the hell of property before I toss you off! 514 00:24:14,558 --> 00:24:15,955 Dad, what's wrong? 515 00:24:16,054 --> 00:24:19,809 These morons from the FBI! They're trespassing. 516 00:24:19,894 --> 00:24:21,395 It's okay, Dad. Go inside. 517 00:24:21,480 --> 00:24:23,441 I'll take care of this. All right. 518 00:24:23,525 --> 00:24:25,902 Don't let them push you around. 519 00:24:29,870 --> 00:24:31,641 I apologize for my father. 520 00:24:31,726 --> 00:24:32,817 It's all right. 521 00:24:32,902 --> 00:24:34,675 We were asking about David Fallon. 522 00:24:34,760 --> 00:24:36,348 He lived across the street with his parents. 523 00:24:36,432 --> 00:24:38,192 I saw his name in the news. 524 00:24:38,277 --> 00:24:40,806 He seemed to have a fascination with your father. 525 00:24:41,089 --> 00:24:44,027 - He took these pictures. - Oh, wow. 526 00:24:44,198 --> 00:24:47,863 Well, Dad has a reputation in the neighborhood. 527 00:24:47,948 --> 00:24:50,840 - You mean as a bully? - I know how he comes off. 528 00:24:50,925 --> 00:24:54,012 In 1993, Fallon kept a diary about your father. 529 00:24:54,097 --> 00:24:55,343 Any idea what might have happened 530 00:24:55,427 --> 00:24:56,606 between the two of them? 531 00:24:56,691 --> 00:24:58,183 My dad didn't pick on little kids, 532 00:24:58,268 --> 00:25:00,825 but Davey's father, he was fair game. 533 00:25:01,191 --> 00:25:04,972 Mr. Fallon was meek, I guess, kind of sad-looking. 534 00:25:05,089 --> 00:25:07,137 This was with the Polaroids. 535 00:25:07,221 --> 00:25:09,661 It's from a broken taillight. Does that mean anything to you? 536 00:25:11,191 --> 00:25:13,488 I think so. I was 16. 537 00:25:13,573 --> 00:25:16,262 I remember Mr. Fallonbacking out of his driveway 538 00:25:16,347 --> 00:25:18,366 and Dad pulling into ours. 539 00:25:18,542 --> 00:25:20,082 They bumped into each other. 540 00:25:20,167 --> 00:25:21,668 Mr. Fallon got a broken taillight. 541 00:25:21,753 --> 00:25:23,941 Dad jumped out screaming at Mr. Fallon 542 00:25:24,026 --> 00:25:25,851 who was apologizing. 543 00:25:26,144 --> 00:25:27,462 Dad slapped him. 544 00:25:27,722 --> 00:25:29,855 Mr. Fallon didn't do anything. 545 00:25:29,939 --> 00:25:31,988 He just got back in his car and drove off. 546 00:25:32,261 --> 00:25:33,859 And where was David? 547 00:25:33,943 --> 00:25:36,558 In his front yard. He saw the whole thing. 548 00:25:36,948 --> 00:25:38,573 He looked like he was gonna cry. 549 00:25:38,675 --> 00:25:41,871 I felt so bad for Davey seeing his father humiliated. 550 00:25:43,800 --> 00:25:46,276 Any other incidents between your dad and the Fallons? 551 00:25:46,409 --> 00:25:48,700 No, Mr. Fallon died a year after. 552 00:25:48,878 --> 00:25:50,324 Heart attack, I heard. 553 00:25:50,409 --> 00:25:52,512 Davey moved away with his mom. 554 00:25:54,761 --> 00:25:57,753 Found the autopsy report on Fallon's father... 555 00:25:57,838 --> 00:25:59,832 Not a heart attack, death by suicide. 556 00:25:59,917 --> 00:26:02,012 He swallowed a pesticide cocktail. 557 00:26:02,097 --> 00:26:03,317 His wife found him in the basement. 558 00:26:03,401 --> 00:26:04,709 She lied to the neighbors 559 00:26:04,794 --> 00:26:06,551 then slipped out of town with their son. 560 00:26:06,636 --> 00:26:08,457 I'm sure young Fallon drew a straight line 561 00:26:08,542 --> 00:26:10,809 between the humiliation and his father's death. 562 00:26:10,894 --> 00:26:12,715 That's a heavy weight for a kid to carry. 563 00:26:12,800 --> 00:26:13,769 No wonder he gets triggered 564 00:26:13,853 --> 00:26:15,423 every time someone disrespected him. 565 00:26:15,507 --> 00:26:16,691 He's not a child anymore. 566 00:26:16,776 --> 00:26:19,427 He's an adult and grievance collector. 567 00:26:19,511 --> 00:26:20,515 And a coward. 568 00:26:20,599 --> 00:26:21,907 Some of the people in his journal, 569 00:26:21,991 --> 00:26:23,786 he slashed their tires, canceled their credit cards. 570 00:26:23,870 --> 00:26:25,868 He poisoned a dog. 571 00:26:25,952 --> 00:26:29,222 Escalating but never confronting 'em face to face. 572 00:26:29,341 --> 00:26:31,395 Could be a learned behavior from his father. 573 00:26:31,480 --> 00:26:33,894 People with depressionlike to avoid confrontation. 574 00:26:33,987 --> 00:26:36,870 Ultimately, that could bewho he's angry with. 575 00:26:37,081 --> 00:26:39,801 Speaking of cowards, I just got another text message 576 00:26:39,886 --> 00:26:41,536 from Jack Wellman. 577 00:26:41,800 --> 00:26:43,973 "High fives for IDing Fallon, 578 00:26:44,057 --> 00:26:45,757 but I could've spared you the trouble." 579 00:26:45,995 --> 00:26:47,455 Look at this. 580 00:26:47,707 --> 00:26:49,277 He hacked Fallon's phone? 581 00:26:50,659 --> 00:26:52,111 I told you he was good. 582 00:26:52,195 --> 00:26:53,852 "I have more good stuff for you. 583 00:26:53,936 --> 00:26:56,706 Let's meet... you and me." 584 00:26:57,070 --> 00:26:58,857 He's offering intel on Fallon. 585 00:27:00,595 --> 00:27:02,473 It can't hurt to hear what he's got. 586 00:27:02,558 --> 00:27:04,776 Mm, could hurt you. 587 00:27:04,909 --> 00:27:06,207 To get a killer off the street, 588 00:27:06,292 --> 00:27:07,926 I'm willing to take that chance. 589 00:27:11,476 --> 00:27:12,828 I'll go with you. 590 00:27:13,222 --> 00:27:15,534 If it makes you feel better. Just don't bite him. 591 00:27:30,995 --> 00:27:32,191 So... 592 00:27:33,541 --> 00:27:34,987 What have you got? 593 00:27:35,112 --> 00:27:36,699 Bad case of you. 594 00:27:38,588 --> 00:27:40,426 You said you have good stuff on Fallon. 595 00:27:40,511 --> 00:27:43,066 I do. I didn't say it comes free. 596 00:27:44,855 --> 00:27:46,433 You never gave me a reason. 597 00:27:47,003 --> 00:27:49,387 I did give it. You refused to hear it. 598 00:27:51,581 --> 00:27:53,362 So what have you got on Fallon? 599 00:27:53,526 --> 00:27:55,208 You hacked his cell phone. You have his IMSI? 600 00:27:55,292 --> 00:27:56,306 You know, if you'd been nice to me, 601 00:27:56,390 --> 00:27:58,177 I could've given you that photo of him two days ago 602 00:27:58,261 --> 00:28:00,956 before you ID'ed him. You'd be ahead of the game. 603 00:28:01,613 --> 00:28:02,980 "Game." 604 00:28:04,236 --> 00:28:06,198 Do you have anything on Fallon? 605 00:28:06,284 --> 00:28:08,492 There's an easy way to find out: 606 00:28:08,769 --> 00:28:09,928 us back together. 607 00:28:11,274 --> 00:28:13,090 We were never together, Jack. 608 00:28:13,175 --> 00:28:15,499 We went on one date, and youdecided I was your property. 609 00:28:15,583 --> 00:28:17,574 Stay away from me. Stop stalking me. 610 00:28:17,659 --> 00:28:18,894 Stalking? I'm not stalking... 611 00:28:18,978 --> 00:28:20,025 Get up off that stool, 612 00:28:20,109 --> 00:28:21,573 you're gonna have two broken legs. 613 00:28:21,675 --> 00:28:23,115 What are you, her boyfriend or something? 614 00:28:23,199 --> 00:28:25,509 - Or something. - I'll let you in on a secret. 615 00:28:26,347 --> 00:28:28,222 Deep down, Hana digs the attention I give her. 616 00:28:28,362 --> 00:28:29,472 No. 617 00:28:29,557 --> 00:28:31,838 Okay, you lay a finger on me, and I got 12 witnesses here. 618 00:28:32,347 --> 00:28:34,192 You'll be run out of the bureau faster than I was. 619 00:28:34,276 --> 00:28:35,917 Kenny, forget him. 620 00:28:39,149 --> 00:28:40,573 Already have. 621 00:28:44,128 --> 00:28:46,661 So, bottom line, you're no closer to catching him? 622 00:28:46,745 --> 00:28:48,168 I want Carly away from this. 623 00:28:48,253 --> 00:28:49,881 I'm taking her to JFK this afternoon. 624 00:28:49,965 --> 00:28:51,863 She's catching a flight to San Francisco. 625 00:28:51,948 --> 00:28:53,427 You can't stop me from protecting her. 626 00:28:53,511 --> 00:28:54,799 We're protecting her here. 627 00:28:54,883 --> 00:28:56,322 We just need to get on with our lives. 628 00:28:56,406 --> 00:28:58,411 Stop trying to decide what works for us. 629 00:28:58,651 --> 00:29:01,559 All right, we'll notify the San Francisco office. 630 00:29:01,644 --> 00:29:03,363 Have them provide you with security. 631 00:29:03,448 --> 00:29:04,592 What's your plan? 632 00:29:04,676 --> 00:29:06,463 I'm gonna stay here till you catch this piece of... 633 00:29:08,288 --> 00:29:10,472 Are you sure you wouldn't rather be with your wife? 634 00:29:10,573 --> 00:29:12,683 She's safer without me. 635 00:29:14,050 --> 00:29:15,428 It's me he wants. 636 00:29:25,610 --> 00:29:26,989 Double double with double everything. 637 00:29:27,073 --> 00:29:28,395 Mm, thanks. 638 00:29:28,480 --> 00:29:30,511 That Wellman, he's a pieceof work, huh? 639 00:29:30,600 --> 00:29:32,645 One of God's little mistakes. 640 00:29:33,620 --> 00:29:35,579 I recovered Fallon's search history. 641 00:29:35,847 --> 00:29:39,409 Before he disappeared, he was cruising AirBnB, 642 00:29:39,604 --> 00:29:41,582 looking at houses in Central New Jersey. 643 00:29:41,667 --> 00:29:43,121 He's looking for an empty house. 644 00:29:43,206 --> 00:29:44,414 Did he find one? 645 00:29:44,542 --> 00:29:47,156 All I have is his search history, no transactions, 646 00:29:47,347 --> 00:29:50,072 but let me look and see what else I can recover. 647 00:29:55,260 --> 00:29:56,644 LaCroix. 648 00:29:57,581 --> 00:29:59,037 Check the security video. 649 00:29:59,121 --> 00:30:01,518 Don't let Ms. Thompson board that flight. 650 00:30:02,987 --> 00:30:04,871 Chris Thompson gave the slip to the security 651 00:30:04,956 --> 00:30:06,855 after they dropped his wife off at the airport. 652 00:30:13,957 --> 00:30:16,310 I had no idea he would do this. 653 00:30:16,448 --> 00:30:18,748 He was frustrated. We both were. 654 00:30:18,832 --> 00:30:20,637 But I never would've agreed to it. 655 00:30:21,704 --> 00:30:23,917 Chris can't take on this monster. 656 00:30:24,533 --> 00:30:25,776 Does he own a gun? 657 00:30:26,098 --> 00:30:28,058 He borrowed one from his brother 658 00:30:28,815 --> 00:30:30,803 when we started getting harassed. 659 00:30:31,058 --> 00:30:32,674 How would your husband find Fallon? 660 00:30:32,758 --> 00:30:34,206 Was he in contact with him? 661 00:30:34,291 --> 00:30:36,427 When Chris started getting emails from Fallon, 662 00:30:36,512 --> 00:30:39,597 he would write back, you know, begging him to leave us alone, 663 00:30:39,722 --> 00:30:41,118 and, sometimes, we'd get a reply, 664 00:30:41,202 --> 00:30:42,558 but that was months ago. 665 00:30:43,034 --> 00:30:44,785 The trackers we have on their devices 666 00:30:44,870 --> 00:30:46,645 don't show any unusual activity. 667 00:30:47,448 --> 00:30:48,526 Your husband wouldn't have 668 00:30:48,611 --> 00:30:50,574 another phone he didn't tell us about, would he? 669 00:30:50,659 --> 00:30:51,901 No. 670 00:30:52,822 --> 00:30:56,957 But yesterday morning, he went into the office. 671 00:30:57,669 --> 00:31:00,598 He said he had projecthe absolutely had to finish. 672 00:31:00,683 --> 00:31:02,226 One of the agents went with him. 673 00:31:02,417 --> 00:31:03,836 His work computer. 674 00:31:03,920 --> 00:31:05,751 Check the assistant's computer too. 675 00:31:05,835 --> 00:31:06,870 On it. 676 00:31:15,815 --> 00:31:17,458 We're coming up on it on the right... 677 00:31:17,542 --> 00:31:19,809 Right there past the barrier. 678 00:31:26,800 --> 00:31:27,995 Charming. 679 00:31:28,080 --> 00:31:30,470 Fallon's email said he put a burner phone for Thompson 680 00:31:30,555 --> 00:31:32,245 in a chicken bucket. 681 00:31:32,672 --> 00:31:35,112 - What's that for? - Rats. 682 00:31:43,308 --> 00:31:45,529 We got fresh tire tracks over here! 683 00:31:50,619 --> 00:31:52,198 Chicken bucket over here! 684 00:31:52,283 --> 00:31:54,027 Full of grease but no burner phone... 685 00:31:54,112 --> 00:31:55,452 Thompson must have picked it up. 686 00:31:55,537 --> 00:31:56,933 Check the nearest cell tower. 687 00:31:57,017 --> 00:31:58,543 Maybe he used the phone right away. 688 00:32:03,719 --> 00:32:05,964 Got it... prepaid burner used 30 minutes ago 689 00:32:06,049 --> 00:32:08,141 heading south on Route 206. 690 00:32:11,248 --> 00:32:12,769 He's got 15 miles on us. 691 00:32:13,025 --> 00:32:14,597 Call him up for me. 692 00:32:16,558 --> 00:32:17,769 Here you go. 693 00:32:25,219 --> 00:32:26,397 Fallon? 694 00:32:26,481 --> 00:32:28,355 Mr. Thompson, it's Agent LaCroix. 695 00:32:28,439 --> 00:32:30,531 I'd like you to pull over so we can talk to you. 696 00:32:30,615 --> 00:32:33,254 No, this ends now, whatever it takes. 697 00:32:33,339 --> 00:32:34,971 This man has already killed two people. 698 00:32:35,055 --> 00:32:37,234 You're walking into a trap. My life's a trap. 699 00:32:37,318 --> 00:32:38,670 I won't live like this. 700 00:32:38,754 --> 00:32:40,325 I'd like you to think of your wife and child. 701 00:32:40,409 --> 00:32:42,326 You're no good to them dead or in prison. 702 00:32:42,410 --> 00:32:43,849 I'm no good to them now. 703 00:32:43,933 --> 00:32:46,852 If I don't have the guts to protect them, what use am I? 704 00:32:48,633 --> 00:32:50,097 He hung up. 705 00:32:50,648 --> 00:32:52,218 He's only ten miles ahead of us now. 706 00:32:52,349 --> 00:32:54,815 He just turned down Route 518. 707 00:32:55,440 --> 00:32:56,400 Punch it. 708 00:33:13,683 --> 00:33:15,291 Burner phone's on the floor. 709 00:33:18,517 --> 00:33:19,929 There's fresh blood up here. 710 00:33:21,798 --> 00:33:25,239 Drag marks along the ground, tire tracks. 711 00:33:25,861 --> 00:33:27,110 Fallon took him. 712 00:33:31,807 --> 00:33:33,943 The AirBnB houses Fallon was looking at 713 00:33:34,027 --> 00:33:36,032 are all over Central New Jersey. 714 00:33:36,116 --> 00:33:38,425 Start within ten milesof where he snatched Thompson, 715 00:33:38,509 --> 00:33:41,924 towns like Hopewell, Mt. Rose. 716 00:33:42,351 --> 00:33:44,443 And check with AirBnB transactions. 717 00:33:44,528 --> 00:33:47,041 Jess, take a look at this house. 718 00:33:47,916 --> 00:33:49,219 The well in the front yard 719 00:33:49,303 --> 00:33:51,438 is the same as the house with the neighborhood bully... 720 00:33:51,522 --> 00:33:53,580 A two-story house with shutters. 721 00:33:53,735 --> 00:33:56,127 Just like the scene of Fallon's first humiliation. 722 00:33:56,223 --> 00:33:57,260 She's right. 723 00:33:57,345 --> 00:33:58,800 This is where he'd take Thompson. 724 00:34:04,237 --> 00:34:06,895 Mr. Fallon, please, let me explain. 725 00:34:07,541 --> 00:34:09,065 It's too late for that. 726 00:34:09,149 --> 00:34:12,304 I know I was rude, but my wife was in pain. 727 00:34:12,389 --> 00:34:13,540 Oh, there we go. 728 00:34:13,625 --> 00:34:15,238 It's always someone else's fault. 729 00:34:17,200 --> 00:34:19,336 Do you think you're more important than me? 730 00:34:19,420 --> 00:34:21,288 What? No. 731 00:34:21,373 --> 00:34:22,987 Please, I'm trying to apologize. 732 00:34:23,072 --> 00:34:26,295 Apolo... you brought a gun! 733 00:34:29,115 --> 00:34:30,641 You obviously need to learn manners. 734 00:34:30,726 --> 00:34:32,130 Just... 735 00:34:32,215 --> 00:34:33,382 Yeah, shh. 736 00:34:49,363 --> 00:34:51,155 Lesson one. 737 00:35:14,368 --> 00:35:16,337 - Clear! - Clear! 738 00:35:17,642 --> 00:35:18,977 Clear! 739 00:35:19,062 --> 00:35:20,936 Clear front! 740 00:35:21,615 --> 00:35:23,707 Clear. 741 00:35:25,508 --> 00:35:28,768 - No sign Fallon's been here. - It seemed perfect. 742 00:35:31,493 --> 00:35:34,674 It is perfect, but he didn't wanna be in it. 743 00:35:34,759 --> 00:35:37,090 He wanted to see it just like when he was a kid... 744 00:35:37,174 --> 00:35:38,483 From across the street. 745 00:35:38,837 --> 00:35:41,573 You see that house with the "for sale" sign? 746 00:35:41,914 --> 00:35:43,966 Basement window on the right. 747 00:35:44,602 --> 00:35:46,605 That's where he is. 748 00:35:46,805 --> 00:35:49,087 Now that's how you stand up for yourself. 749 00:35:49,329 --> 00:35:52,360 Nobody slaps me in the face and gets away with it. 750 00:35:52,649 --> 00:35:55,325 I would've made that bastarde at his taillight. 751 00:36:05,319 --> 00:36:06,453 Come on, move it. 752 00:36:08,684 --> 00:36:10,515 Come on! 753 00:36:11,939 --> 00:36:13,648 Stop right there. Stop right there. 754 00:36:15,343 --> 00:36:18,523 Back off! Back off! 755 00:36:23,150 --> 00:36:25,005 What's the plan, David? 756 00:36:26,833 --> 00:36:28,663 I'm going out that door to the garage, 757 00:36:28,747 --> 00:36:30,927 I'm taking him with me, and I'm driving away. 758 00:36:31,011 --> 00:36:32,173 And then what? 759 00:36:32,258 --> 00:36:34,900 I don't owe you an answer, so just get out of the way! 760 00:36:34,985 --> 00:36:36,307 We know why you chose this house. 761 00:36:36,392 --> 00:36:37,627 We know the whole story. 762 00:36:37,712 --> 00:36:39,065 We even met your neighbor. 763 00:36:40,649 --> 00:36:42,807 He's a real sorry excuse for a human being. 764 00:36:43,087 --> 00:36:44,854 Right? So you know. 765 00:36:45,056 --> 00:36:46,464 You saw. 766 00:36:50,142 --> 00:36:52,862 I read your journal, David... Your diary. 767 00:36:54,251 --> 00:36:55,829 I can sympathize with what you've been through. 768 00:36:55,913 --> 00:36:57,173 Yeah? 769 00:36:57,290 --> 00:36:59,510 Well, this one, he's one of those, 770 00:36:59,595 --> 00:37:01,759 so just let me do what I got to do. 771 00:37:08,657 --> 00:37:10,140 I can't let you leave with him. 772 00:37:11,355 --> 00:37:13,186 But I think you've made your point. 773 00:37:13,735 --> 00:37:16,181 You righted the wrong, you know what I mean? 774 00:37:16,708 --> 00:37:18,234 What happened to your father? 775 00:37:22,978 --> 00:37:24,893 My dad was a coward. 776 00:37:25,110 --> 00:37:27,853 He should've fought back, but he just took it. 777 00:37:28,126 --> 00:37:30,027 I don't think your father was a coward. 778 00:37:30,407 --> 00:37:32,684 He had a disease. He had depression. 779 00:37:32,768 --> 00:37:34,854 What are you... What are you talking about? 780 00:37:34,939 --> 00:37:36,760 He... I saw him with my own eyes. 781 00:37:36,845 --> 00:37:38,924 He let that guy bitch slap him. 782 00:37:41,587 --> 00:37:43,604 David, I want to show you something 783 00:37:43,689 --> 00:37:44,914 Okay? 784 00:37:44,998 --> 00:37:47,046 - What are you doing? - Just give me a second. 785 00:37:47,236 --> 00:37:49,611 I want to show you your father's autopsy report. 786 00:37:49,696 --> 00:37:52,360 You need to see it. You owe it to yourself. 787 00:37:52,788 --> 00:37:54,140 Okay, just take a look at it. 788 00:37:54,224 --> 00:37:55,533 - No, I don't wanna see it. - Take a look, David. 789 00:37:55,617 --> 00:37:57,041 I don't wanna look at it. 790 00:37:58,931 --> 00:38:01,071 It says that your father took his own life. 791 00:38:03,806 --> 00:38:05,499 What? No. 792 00:38:05,728 --> 00:38:07,032 Not because of your neighbor 793 00:38:07,117 --> 00:38:08,893 or because of your mother or because of you, 794 00:38:09,126 --> 00:38:11,133 but because he was in pain. 795 00:38:12,078 --> 00:38:13,942 Your father was a very sick man, 796 00:38:14,274 --> 00:38:15,640 but he wasn't a coward. 797 00:38:16,313 --> 00:38:17,509 He worked every day. 798 00:38:17,594 --> 00:38:19,383 He provided for you, for your mother. 799 00:38:19,467 --> 00:38:20,732 He did the best he could. 800 00:38:26,766 --> 00:38:28,860 You don't need to be angry at him anymore. 801 00:38:36,397 --> 00:38:40,099 Oh, God. 802 00:38:46,727 --> 00:38:48,719 You can let go now, David. 803 00:38:50,584 --> 00:38:52,469 No need to punish anybody anymore. 804 00:38:59,063 --> 00:39:00,430 I got you. 805 00:39:05,861 --> 00:39:07,438 Take him up. 806 00:39:12,118 --> 00:39:13,611 Good one, boss. 807 00:39:15,044 --> 00:39:17,016 It was touch and go there for a while. 808 00:39:20,524 --> 00:39:24,063 You always do that. Always empathize with them, 809 00:39:24,258 --> 00:39:26,667 try to make them feel better about themselves. 810 00:39:27,329 --> 00:39:29,001 Why? 811 00:39:32,243 --> 00:39:34,336 So they know they have a choice. 812 00:39:49,555 --> 00:39:52,606 I saw you caught Fallon. Better late than never. 813 00:39:52,751 --> 00:39:54,313 So you called to tell me you're ready 814 00:39:54,415 --> 00:39:56,392 - to move our thing forward? - Yes. 815 00:39:56,477 --> 00:39:58,873 I'm moving forward. I knew you'd come around. 816 00:39:58,957 --> 00:40:00,049 So I was thinking, we could go tonight... 817 00:40:00,133 --> 00:40:01,746 There's no "we" here. 818 00:40:02,415 --> 00:40:04,879 I'm moving forward right past you. 819 00:40:05,375 --> 00:40:07,845 You told my buddy the other day that you think 820 00:40:07,930 --> 00:40:09,556 I secretly dig your attention, 821 00:40:09,641 --> 00:40:11,625 which made me realize that you've been operating 822 00:40:11,709 --> 00:40:13,105 in the dark... 823 00:40:13,368 --> 00:40:15,151 That you have no concept of what 824 00:40:15,368 --> 00:40:16,804 your attention has done to me, 825 00:40:16,888 --> 00:40:18,981 the impact that it's had on my life. 826 00:40:19,282 --> 00:40:21,853 - Hana, I know... - No, you don't know. 827 00:40:22,547 --> 00:40:24,297 So now you need to hear me. 828 00:40:25,165 --> 00:40:27,040 After our one date, 829 00:40:27,725 --> 00:40:30,035 after a month of your constant attention, 830 00:40:30,119 --> 00:40:31,863 your texts and emails 831 00:40:31,947 --> 00:40:34,474 and buzzing my apartment day and night, 832 00:40:34,797 --> 00:40:36,824 I started having migraines. 833 00:40:37,032 --> 00:40:38,913 I get nauseous, sick to my stomach, 834 00:40:38,997 --> 00:40:41,399 just to see an email in my inbox from you. 835 00:40:41,633 --> 00:40:44,180 And three months later, I had an outbreak of eczema. 836 00:40:44,264 --> 00:40:46,704 I hadn't had eczema since I was eight. 837 00:40:46,874 --> 00:40:48,765 And then my period stopped. 838 00:40:49,878 --> 00:40:52,265 The doctor said it was all stress-related. 839 00:40:52,468 --> 00:40:55,148 Here, I brought the doctor's bills 840 00:40:55,275 --> 00:40:56,931 in case you don't believe me. 841 00:40:57,015 --> 00:40:58,846 I was diagnosed with anxiety disorder. 842 00:40:58,930 --> 00:41:00,609 I had to go on medication. 843 00:41:00,802 --> 00:41:02,937 I saw three different therapists. 844 00:41:05,999 --> 00:41:07,420 I was afraid. 845 00:41:09,819 --> 00:41:11,196 I carry a gun, 846 00:41:11,281 --> 00:41:13,124 and I was afraid all the time, 847 00:41:14,038 --> 00:41:15,648 because you made me afraid. 848 00:41:15,889 --> 00:41:17,501 - I didn't want to make you feel... - Maybe 849 00:41:17,585 --> 00:41:19,446 you thought all that attention was sexy. 850 00:41:19,531 --> 00:41:20,804 It wasn't. 851 00:41:21,052 --> 00:41:23,508 Maybe you thought it showed that you cared. 852 00:41:23,593 --> 00:41:25,090 It didn't. 853 00:41:25,174 --> 00:41:27,609 Whatever you intended, it did the opposite. 854 00:41:29,179 --> 00:41:30,661 But now, you know. 855 00:41:31,132 --> 00:41:33,148 You've gotta let me defend myself. 856 00:41:33,429 --> 00:41:34,752 No, I don't. 857 00:41:37,645 --> 00:41:40,232 You're not entitled to anything from me. 858 00:41:42,488 --> 00:41:44,544 My life is my life. 859 00:41:44,832 --> 00:41:46,348 You're not a part of it. 860 00:41:46,612 --> 00:41:48,652 You were never a part of it. 861 00:41:48,957 --> 00:41:51,020 You'll never be a part of it. 862 00:41:51,504 --> 00:41:52,943 You're done with me, Jack... 863 00:41:55,879 --> 00:41:57,457 And I'm done with you. 864 00:41:59,199 --> 00:42:02,250 Synchronized by srjanapala 63579

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.