All language subtitles for FBI.Most.Wanted.S01E12.

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,572 --> 00:00:10,140 - Look at her. Teeth capped, I'm sure. 2 00:00:10,184 --> 00:00:12,316 You know, she's got the money. She can afford to be that much 3 00:00:12,360 --> 00:00:14,144 prettier than me. - Oh, my God, please. 4 00:00:14,188 --> 00:00:15,841 That bitch is all about the filters. 5 00:00:15,885 --> 00:00:19,236 There's no way she's prettier than you. 6 00:00:19,280 --> 00:00:20,803 I promise. 7 00:00:22,848 --> 00:00:24,937 I promise. 8 00:00:24,981 --> 00:00:29,725 - You know, if you're lying, I'll have to kill you. 9 00:00:29,768 --> 00:00:32,728 [Cat Clyde's "So Heavy" playing] 10 00:00:32,771 --> 00:00:34,773 ♪ 11 00:00:34,817 --> 00:00:36,427 [both laugh softly] 12 00:00:36,471 --> 00:00:39,300 - ♪ Just to watch it bleed 13 00:00:39,343 --> 00:00:41,998 ♪ And it's so heavy 14 00:00:42,042 --> 00:00:46,872 ♪ Too heavy to hold 15 00:00:46,916 --> 00:00:50,093 ♪ 16 00:00:50,137 --> 00:00:54,315 ♪ I wash my cup 17 00:00:54,358 --> 00:00:57,361 ♪ Love with doubt 18 00:01:02,497 --> 00:01:04,281 - [breathes deeply] 19 00:01:04,325 --> 00:01:07,241 - Ready? 20 00:01:07,284 --> 00:01:09,417 You know what they'd call you back in Sinaloa? 21 00:01:09,460 --> 00:01:10,418 - Huh? 22 00:01:10,461 --> 00:01:11,810 - Sicario de nacimiento. 23 00:01:11,854 --> 00:01:14,161 - [laughs softly] - Sicario. 24 00:01:14,204 --> 00:01:16,163 - Mm-hmm. - Like my boy Benicio. 25 00:01:16,206 --> 00:01:18,469 - [laughs] - What's the rest mean? 26 00:01:18,513 --> 00:01:20,819 - Natural born, baby. 27 00:01:22,430 --> 00:01:24,823 Natural born. 28 00:01:24,867 --> 00:01:27,826 [tense music] 29 00:01:27,870 --> 00:01:31,917 ♪ 30 00:01:31,961 --> 00:01:35,791 - How about some bougie tacos? 31 00:01:35,834 --> 00:01:39,273 Remember that place by the PetSmart? 32 00:01:39,316 --> 00:01:42,232 Oaxaca Flats. - Love it, see you then. 33 00:01:42,276 --> 00:01:44,104 - Can't wait. 34 00:01:50,806 --> 00:01:52,199 Jared? 35 00:01:52,242 --> 00:01:55,550 [gasps, grunts] 36 00:01:59,162 --> 00:02:02,687 [groaning] 37 00:02:04,602 --> 00:02:06,735 - What the hell? 38 00:02:17,224 --> 00:02:18,703 - [gasps] 39 00:02:23,012 --> 00:02:25,145 - Who's prettier now? 40 00:02:27,103 --> 00:02:28,539 [breathes heavily] 41 00:02:28,583 --> 00:02:30,846 - [grunting] 42 00:02:38,070 --> 00:02:41,944 - And the hawk wasn't moving. 43 00:02:41,987 --> 00:02:44,947 It was just lying there, and then stupid Ross 44 00:02:44,990 --> 00:02:47,167 picked up a stick and poked it. 45 00:02:47,210 --> 00:02:52,346 I tried to stop him, but all the boys just laughed. 46 00:02:52,389 --> 00:02:55,087 And then Ross killed it. 47 00:02:55,131 --> 00:02:58,743 - That's terrible, sweetheart.So cruel. 48 00:03:00,658 --> 00:03:02,094 Do you want meto call their parents? 49 00:03:02,138 --> 00:03:04,967 - No. 50 00:03:05,010 --> 00:03:08,362 - I made you some hot chocolate, sweetie. 51 00:03:08,405 --> 00:03:09,754 - Somebody needs to talkto this boy. 52 00:03:09,798 --> 00:03:13,062 His behavioris really disturbing. 53 00:03:13,105 --> 00:03:14,542 Maybe I should call the school. 54 00:03:14,585 --> 00:03:17,675 - I don't know. - [sighs] 55 00:03:19,634 --> 00:03:21,549 I have to go.But I promise, 56 00:03:21,592 --> 00:03:24,116 soon as I get back,we'll take care of this. 57 00:03:24,160 --> 00:03:26,423 I'll think of what to do. I love you, sweetheart. 58 00:03:26,467 --> 00:03:27,729 - Love you too. 59 00:03:27,772 --> 00:03:29,861 [spoon clinks] 60 00:03:29,905 --> 00:03:31,994 [sighs] 61 00:03:32,037 --> 00:03:34,518 - Connie Romano, 28, nursing student. 62 00:03:34,562 --> 00:03:37,260 Just before hightailing out of the High Point Apartment 63 00:03:37,304 --> 00:03:39,088 parking garage in Hamilton, New Jersey. 64 00:03:39,131 --> 00:03:42,265 Presumably in that 2012 Hyundai. 65 00:03:42,309 --> 00:03:45,442 Dr. Melissa Alden, 30, pediatric shrink. 66 00:03:45,486 --> 00:03:49,054 Found with a single 9mm bullet lodged in her skull. 67 00:03:49,098 --> 00:03:51,013 Sadly for her, it wasn't a kill shot. 68 00:03:51,056 --> 00:03:53,668 She survived the bullet, only to be stomped to death. 69 00:03:53,711 --> 00:03:55,278 - Witnesses? 70 00:03:55,322 --> 00:03:57,062 - Just one functional security camera. 71 00:03:57,106 --> 00:03:59,674 Caught an unidentified white male with a neck tattoo 72 00:03:59,717 --> 00:04:02,851 exiting a vehicle, carrying a gun, silencer attached. 73 00:04:02,894 --> 00:04:05,549 A second unidentified party, likely female, 74 00:04:05,593 --> 00:04:07,856 behind the wheel. - Stomped to death? 75 00:04:07,899 --> 00:04:10,032 Something personal. - Local cops talked 76 00:04:10,075 --> 00:04:12,600 to Dr. Alden's fiancé, a plastic surgeon. 77 00:04:12,643 --> 00:04:14,428 Connie Romano is his ex-girlfriend 78 00:04:14,471 --> 00:04:16,908 as of six months ago. - I'm guessing Connie wasn't 79 00:04:16,952 --> 00:04:18,693 happy about his engagement to Melissa. 80 00:04:18,736 --> 00:04:20,912 - Connie was totally obsessed with Melissa. 81 00:04:20,956 --> 00:04:23,175 Her cloud account's busting with photos of Melissa 82 00:04:23,219 --> 00:04:25,395 she hacked from the ex-fiancé's Facebook. 83 00:04:25,439 --> 00:04:28,093 She paired them up with photos of her own with the fiancé 84 00:04:28,137 --> 00:04:30,792 from happier times. 85 00:04:30,835 --> 00:04:34,143 [suspenseful music] 86 00:04:34,186 --> 00:04:36,885 ♪ 87 00:04:36,928 --> 00:04:38,930 - Guess the guy has a type. 88 00:04:38,974 --> 00:04:40,845 both: Melissa's prettier. 89 00:04:40,889 --> 00:04:43,326 - They said it first. 90 00:04:43,370 --> 00:04:46,155 - Dumped for a more attractive, more successful version 91 00:04:46,198 --> 00:04:48,288 of yourself? Man, that's rough. 92 00:04:48,331 --> 00:04:50,812 - Luckily, most of us get over it. 93 00:04:50,855 --> 00:04:52,944 - CID have any evidence that Connie's fleeing 94 00:04:52,988 --> 00:04:55,773 the jurisdiction? - She has a Sinaloa Cartel 95 00:04:55,817 --> 00:04:58,385 connection through her cousin, Ernesto Cruz. 96 00:04:58,428 --> 00:05:00,996 When she was 16, Connie and Cruz were caught in Texas 97 00:05:01,039 --> 00:05:03,346 with 57 handguns in their car. 98 00:05:03,390 --> 00:05:05,609 Cruz did eight years for gunrunning, 99 00:05:05,653 --> 00:05:08,308 Connie got probation. - So we're worried she might 100 00:05:08,351 --> 00:05:10,527 run to her Cartel friends across the border. 101 00:05:10,571 --> 00:05:11,963 - That's where I'd go. 102 00:05:12,007 --> 00:05:14,357 - Any excuse to get a good mole. 103 00:05:14,401 --> 00:05:17,969 - Get a beat on cousin Ernesto, put an agent on him. 104 00:05:18,013 --> 00:05:19,710 - It was all falling into place. 105 00:05:19,754 --> 00:05:23,801 I had, uh, just got an offer from a practice in Oahu. 106 00:05:23,845 --> 00:05:25,977 Um, Melissa had scored a job there. 107 00:05:26,021 --> 00:05:28,371 We were gonna get married on the beach. 108 00:05:28,415 --> 00:05:30,242 And we were weeks away. [sighs] 109 00:05:30,286 --> 00:05:32,462 I'm sorry, it's just-- 110 00:05:32,506 --> 00:05:34,290 she was so kind, she was the... 111 00:05:34,334 --> 00:05:36,945 - We're very sorry, Dr. Pierce. - Never, in a million years, 112 00:05:36,988 --> 00:05:40,165 did I think Connie was capable of something like this. 113 00:05:40,209 --> 00:05:43,430 I mean, our--our breakup, it was--it was amicable. 114 00:05:43,473 --> 00:05:45,693 - Amicable means nothingto somebody like Connie. 115 00:05:45,736 --> 00:05:47,869 Have you spoken to hersince you broke up? 116 00:05:47,912 --> 00:05:50,219 - No, not since, um, she moved out. 117 00:05:50,262 --> 00:05:52,917 - Now, you told the police thatyou didn't recognize any of her 118 00:05:52,961 --> 00:05:54,789 accomplicesin the surveillance photos. 119 00:05:54,832 --> 00:05:56,138 - Well, you couldn't see very much. 120 00:05:56,181 --> 00:05:58,140 - You dated her for two years. 121 00:06:01,361 --> 00:06:04,320 - She never mentioned having a connection to a Mexican cartel? 122 00:06:04,364 --> 00:06:08,150 - No, she's not even Mexican. 123 00:06:08,193 --> 00:06:09,760 [sighs] This is a nightmare. 124 00:06:09,804 --> 00:06:11,893 Look, am--am I in danger? 125 00:06:11,936 --> 00:06:14,765 - We'll post agents here and outside your home. 126 00:06:14,809 --> 00:06:17,986 [foreboding music] 127 00:06:18,029 --> 00:06:20,728 - You know, Connie might have been stalking you 128 00:06:20,771 --> 00:06:24,296 without you being aware. Do you remember any incidents 129 00:06:24,340 --> 00:06:26,560 or strangers coming to your office? 130 00:06:26,603 --> 00:06:28,736 ♪ 131 00:06:28,779 --> 00:06:31,129 - Maybe. Uh, a couple weeks ago, 132 00:06:31,173 --> 00:06:32,827 right after we posted our engagement. 133 00:06:32,870 --> 00:06:35,090 I was at the coffee shop across the street from here, 134 00:06:35,133 --> 00:06:37,788 and this woman came up to me. She was in a uniform. 135 00:06:37,832 --> 00:06:40,661 A security guard. And she said that she worked 136 00:06:40,704 --> 00:06:42,576 in Melissa's building, and that I had the right 137 00:06:42,619 --> 00:06:46,928 to know that Melissa entertained other men. 138 00:06:46,971 --> 00:06:50,845 - Can you describe her? - Like, a hat, sunglasses, 139 00:06:50,888 --> 00:06:53,587 I think she was Latin, not too tall. 140 00:06:53,630 --> 00:06:54,979 I didn't think much of it. 141 00:06:55,023 --> 00:06:56,372 Look, maybe if I had taken it 142 00:06:56,416 --> 00:07:00,332 a little more seriously, I-- I could've-- 143 00:07:00,376 --> 00:07:04,206 I don't know, I... 144 00:07:04,249 --> 00:07:06,861 - Looks like a hurricane hit this place. 145 00:07:06,904 --> 00:07:11,300 Keep hope alive. Denial meets delusion. 146 00:07:11,343 --> 00:07:13,781 - Connie wouldn't see anything to deny or delude 147 00:07:13,824 --> 00:07:16,131 herself about. To a psychopath, only their 148 00:07:16,174 --> 00:07:18,742 feelings matter. Whatever the other person might 149 00:07:18,786 --> 00:07:23,094 feel never enters their calculus, except to manipulate. 150 00:07:23,138 --> 00:07:25,053 "When a Father Leaves." 151 00:07:25,096 --> 00:07:27,447 Ever come across this in your classes? 152 00:07:27,490 --> 00:07:29,361 - Not as required reading. More mass market 153 00:07:29,405 --> 00:07:32,539 pop psychology. - [sighs] 154 00:07:32,582 --> 00:07:34,802 Mrs. Romano, this is Agent LaCroix. 155 00:07:34,845 --> 00:07:38,545 This is Connie's mom. - Come in, Mrs. Romano. 156 00:07:38,588 --> 00:07:40,851 - I think somebody made a mistake. 157 00:07:40,895 --> 00:07:44,072 My daughter's not a bad person. - Please take a seat. 158 00:07:44,115 --> 00:07:47,423 If anybody made a mistake, we'll find out. 159 00:07:49,730 --> 00:07:53,603 This is your first time in yourdaughter's apartment, isn't it? 160 00:07:53,647 --> 00:07:56,258 - Well, between her work and her studies, 161 00:07:56,301 --> 00:07:58,347 Connie doesn't really have time to-- 162 00:07:58,390 --> 00:08:01,481 - To take careof her own mother? 163 00:08:01,524 --> 00:08:03,178 When was the last timeyou saw her? 164 00:08:03,221 --> 00:08:05,920 - Two months ago. I asked her for help 165 00:08:05,963 --> 00:08:07,922 with my bills, she turned me down. 166 00:08:07,965 --> 00:08:09,793 - Where would she go if she was in trouble? 167 00:08:09,837 --> 00:08:12,535 - I-I don't really know who's in her life these days. 168 00:08:12,579 --> 00:08:15,625 - What about her father? - [laughs] 169 00:08:15,669 --> 00:08:17,845 We haven't seen Mateo in 20 years. 170 00:08:17,888 --> 00:08:21,501 Connie was eight when he left. I raised her myself. 171 00:08:21,544 --> 00:08:24,068 - You've done a good job. 172 00:08:24,112 --> 00:08:28,682 Well, except for that timein Texas. 173 00:08:28,725 --> 00:08:32,512 [tense music] 174 00:08:32,555 --> 00:08:36,472 - Yeah, that was my mistake. I sent her to El Paso 175 00:08:36,516 --> 00:08:38,169 to stay with my sister and her husband. 176 00:08:38,213 --> 00:08:40,345 They have three daughters, and I thought it'd be good for her. 177 00:08:40,389 --> 00:08:43,044 - Instead, she hit it off with her cousin Ernesto. 178 00:08:43,087 --> 00:08:46,526 We've been trying to find him. - Nobody knows where he is. 179 00:08:46,569 --> 00:08:48,571 - Just pulled this out of the laundry hamper. 180 00:08:48,615 --> 00:08:52,357 Looks like someone tried to get a wine stain out. 181 00:08:52,401 --> 00:08:54,751 No luck on the stain, but might fit the security guard 182 00:08:54,795 --> 00:08:57,972 who came up to Dr. Pierce. 183 00:08:58,015 --> 00:09:00,278 - Mrs. Matos, we were hoping you could give us some news 184 00:09:00,322 --> 00:09:02,280 about your daughter. The security company said 185 00:09:02,324 --> 00:09:03,586 she hasn't been to work in three days. 186 00:09:03,630 --> 00:09:05,370 [door creaks] 187 00:09:05,414 --> 00:09:08,069 - Amber was supposed to pick up Zoe from my house on Monday. 188 00:09:08,112 --> 00:09:12,116 She never showed, never called. School starts in a week. 189 00:09:12,160 --> 00:09:14,075 She wants to know where Mommy is. 190 00:09:14,118 --> 00:09:16,730 If you don't know, why are you here? 191 00:09:16,773 --> 00:09:19,776 - Your daughter's been implicated in a murder, 192 00:09:19,820 --> 00:09:22,387 along with this woman, Connie Romano. 193 00:09:22,431 --> 00:09:24,172 - That's not possible. - Her car was at the 194 00:09:24,215 --> 00:09:26,087 crime scene. She's been identified 195 00:09:26,130 --> 00:09:28,219 as the person who harassed the victim's fiancé. 196 00:09:28,263 --> 00:09:29,612 - It's just not possible. 197 00:09:29,656 --> 00:09:31,745 Amber tries to be a good mother. 198 00:09:31,788 --> 00:09:34,138 She stayed in school, she got a good job. 199 00:09:34,182 --> 00:09:37,054 - We understand it's shocking. That's why we need to find her. 200 00:09:37,098 --> 00:09:39,666 Do you think she'd reach out to Zoe's father? 201 00:09:39,709 --> 00:09:41,624 - No. He was deported back to 202 00:09:41,668 --> 00:09:43,583 Guatemala three years ago. 203 00:09:43,626 --> 00:09:46,107 - How about friends or relatives? 204 00:09:46,150 --> 00:09:47,717 - All our family is in Puerto Rico. 205 00:09:47,761 --> 00:09:51,199 And friends, there's just that one. 206 00:09:54,768 --> 00:09:56,639 - You've met Connie. 207 00:09:56,683 --> 00:10:00,382 - Never met, but heard plenty. Connie this, Connie that. 208 00:10:00,425 --> 00:10:02,123 Every free moment, off she went. 209 00:10:02,166 --> 00:10:05,735 - Leaving you to care for Zoe. - Amber used to take Zoe along 210 00:10:05,779 --> 00:10:08,433 everywhere they went. But more and more, it was, 211 00:10:08,477 --> 00:10:11,828 "Mama, can you babysit?" - What do you think changed? 212 00:10:11,872 --> 00:10:14,135 Boyfriends, maybe? 213 00:10:14,178 --> 00:10:16,267 - I never heard Amber talk about that. 214 00:10:19,880 --> 00:10:21,925 - Would you mind if we spoke to Zoe about her outings 215 00:10:21,969 --> 00:10:25,450 with Amber and Connie? 216 00:10:25,494 --> 00:10:28,584 - If it helps you find my Amber. 217 00:10:28,628 --> 00:10:30,673 Please. 218 00:10:30,717 --> 00:10:33,676 [hair dryer running] 219 00:10:33,720 --> 00:10:35,765 Hi, baby, they wanna talk to you. 220 00:10:35,809 --> 00:10:38,376 - Hey, Zoe. I'm Jess. 221 00:10:38,420 --> 00:10:41,162 Do you mind if we talk for a minute? 222 00:10:48,735 --> 00:10:52,782 That's a nice house. - It's a school, in the trees. 223 00:10:52,826 --> 00:10:57,221 - Oh, I see. That's a duck pond? 224 00:10:59,223 --> 00:11:02,923 Very pretty. - You can have it if you like. 225 00:11:02,966 --> 00:11:09,190 - Thank you. I love it, thanks. 226 00:11:09,233 --> 00:11:10,931 I'd like to talk to you 227 00:11:10,974 --> 00:11:13,716 about your mommy's friend Connie. 228 00:11:13,760 --> 00:11:17,546 What was your favorite place you went together? 229 00:11:17,589 --> 00:11:19,330 - Getting ice cream and cookie dough bowls 230 00:11:19,374 --> 00:11:22,551 after going to the doctor's. - To the doctor's? 231 00:11:22,594 --> 00:11:24,596 Were you sick? - No. 232 00:11:24,640 --> 00:11:28,731 She was a feelings doctor. - A feelings doctor? 233 00:11:30,820 --> 00:11:32,300 Let's see here. 234 00:11:34,432 --> 00:11:37,914 Is that her? - Dr. Melissa! 235 00:11:37,958 --> 00:11:40,787 - So you and Mommy and Connie went to Dr. Melissa 236 00:11:40,830 --> 00:11:44,138 to talk about your feelings? - Only Mommy. 237 00:11:44,181 --> 00:11:47,010 We'd see Miss Connie after, at the ice cream store. 238 00:11:47,054 --> 00:11:50,753 - And did you meet any other of Connie's friends? 239 00:11:50,797 --> 00:11:53,800 Maybe a boy? - There was Mommy's friend, 240 00:11:53,843 --> 00:11:55,932 the boy with the eye on his neck. 241 00:11:55,976 --> 00:11:58,587 - The boy with the eye on his neck? 242 00:11:58,630 --> 00:12:01,895 Can you draw that for me? 243 00:12:01,938 --> 00:12:04,767 [dramatic music] 244 00:12:04,811 --> 00:12:07,378 [plastic crinkling] 245 00:12:07,422 --> 00:12:09,641 - Get the nice and easy. Dark mocha. 246 00:12:09,685 --> 00:12:10,947 Oh, ice. 247 00:12:10,991 --> 00:12:12,253 Don't forget the ice. Machine's broken. 248 00:12:12,296 --> 00:12:13,689 - Hey, did you talk to your guy in Sinaloa? 249 00:12:13,733 --> 00:12:15,082 The plane's on its way from Juarez? 250 00:12:15,125 --> 00:12:17,432 - It's in the air as we speak. - And you told them 251 00:12:17,475 --> 00:12:21,001 how I took her out, right? - You didn't take her out. 252 00:12:21,044 --> 00:12:23,830 I did. 253 00:12:23,873 --> 00:12:25,396 Come on. 254 00:12:27,747 --> 00:12:28,791 - [exhales] 255 00:12:28,835 --> 00:12:30,271 [door creaks open and closes] 256 00:12:30,314 --> 00:12:32,752 Otra vez hablando del cártel. 257 00:12:32,795 --> 00:12:34,971 - You can speak English, Marshall Mathers has left 258 00:12:35,015 --> 00:12:37,104 the building. - What happens when he finds 259 00:12:37,147 --> 00:12:39,802 out the Cartel isn't in the market for wannabe assassins 260 00:12:39,846 --> 00:12:43,980 from South Jersey? - Don't worry about it. 261 00:12:44,024 --> 00:12:47,462 - What is this for? - You never know. 262 00:12:47,505 --> 00:12:48,768 Be prepared. 263 00:12:50,987 --> 00:12:54,295 - What, do you think that we can trust him? 264 00:12:54,338 --> 00:12:57,428 - I know how we can find out. 265 00:12:57,472 --> 00:12:59,387 - [sighs deeply] 266 00:13:05,697 --> 00:13:07,830 - The guy with the neck tattoo might have been a client 267 00:13:07,874 --> 00:13:09,005 of Melissa's. - With this tattoo, 268 00:13:09,049 --> 00:13:10,528 what he needs is a plastic surgeon. 269 00:13:10,572 --> 00:13:13,053 - Connie sent Amber and her daughter on recon missions 270 00:13:13,096 --> 00:13:16,056 to Melissa's office, maybe to get a fix on her schedule. 271 00:13:16,099 --> 00:13:17,927 - Or maybe just for the thrill of having the upper hand 272 00:13:17,971 --> 00:13:21,975 in a game Melissa didn't know she was playing. 273 00:13:22,018 --> 00:13:24,978 [quiet tense music] 274 00:13:25,021 --> 00:13:26,718 ♪ 275 00:13:26,762 --> 00:13:28,155 - This doesn't look good. 276 00:13:30,331 --> 00:13:32,463 - Oh, man. 277 00:13:32,507 --> 00:13:34,509 - The party never stops with Connie. 278 00:13:36,903 --> 00:13:39,427 - I don't know what she's got against fish. 279 00:13:39,470 --> 00:13:41,385 - She's just mean. 280 00:13:41,429 --> 00:13:44,432 - They targeted patient files H through O. 281 00:13:44,475 --> 00:13:47,957 - Tattoo boy probably stole his file so he couldn't be traced. 282 00:13:48,001 --> 00:13:49,916 - Check Melissa's patient billing accounts against 283 00:13:49,959 --> 00:13:54,224 the files in the drawer, see which ones are missing. 284 00:13:54,268 --> 00:13:57,662 - Somebody peed all over this desk. 285 00:13:57,706 --> 00:14:01,492 - I'm guessing Connie marked her turf? 286 00:14:01,536 --> 00:14:03,843 - Amber's car was just found abandoned five miles 287 00:14:03,886 --> 00:14:06,193 from the murder scene. - Connie's running the show, 288 00:14:06,236 --> 00:14:09,544 Amber's probably with her. - Along with Tattoo Boy. 289 00:14:09,587 --> 00:14:11,328 On a road trip to sunny Mexico. 290 00:14:11,372 --> 00:14:14,984 - Connie's got impulsive cruelty, disinhibition. 291 00:14:15,028 --> 00:14:16,943 All the markers of a true psychopath. 292 00:14:16,986 --> 00:14:21,469 If I was on the run with her, I'd fear for my own life. 293 00:14:24,037 --> 00:14:26,387 - Uh, Jared isn't here. You can't just come in. 294 00:14:26,430 --> 00:14:28,389 - Read the warrant. Your son has been identified 295 00:14:28,432 --> 00:14:31,479 as a suspect in the murder of Dr. Melissa Alden. 296 00:14:31,522 --> 00:14:33,916 - But Jared loved Melissa. He had seen her-- 297 00:14:33,960 --> 00:14:35,483 - We know his story, Mrs. Locke. 298 00:14:35,526 --> 00:14:37,311 We spoke to his probation officer. 299 00:14:37,354 --> 00:14:39,095 - Your lawyers kept Jared out of juvie hall for burglary 300 00:14:39,139 --> 00:14:42,359 last year on the condition of regular psych visits. 301 00:14:42,403 --> 00:14:44,840 - And reports of improvement, which Dr. Alden refused 302 00:14:44,884 --> 00:14:47,234 to write. 303 00:14:47,277 --> 00:14:49,410 Jared felt betrayed by her, isn't that correct? 304 00:14:49,453 --> 00:14:52,021 - Jared had a momentary lapse in judgment. 305 00:14:52,065 --> 00:14:53,588 - Your son had another lapse in judgment-- 306 00:14:53,631 --> 00:14:57,200 this time, it cost Dr. Alden her life. 307 00:14:57,244 --> 00:14:59,246 - [scoffs] 308 00:14:59,289 --> 00:15:02,162 Welcome to Jared's House of Narco-Horror. 309 00:15:02,205 --> 00:15:04,381 Check out this playlist. 310 00:15:04,425 --> 00:15:07,689 [song in Spanish playing] 311 00:15:07,732 --> 00:15:11,649 ♪ 312 00:15:11,693 --> 00:15:14,261 A love song to a drug dealer. 313 00:15:14,304 --> 00:15:16,480 - We got scales, baggies, and a pipe. 314 00:15:16,524 --> 00:15:20,049 No weed, but this closet reeks of intent. 315 00:15:20,093 --> 00:15:22,269 - That's just for medicinal purposes. 316 00:15:22,312 --> 00:15:24,401 - Yeah? And what does this cure? 317 00:15:24,445 --> 00:15:28,492 Got cut PVC pipe, cotton wadding, duct tape, a drill. 318 00:15:28,536 --> 00:15:29,841 [drill whirs] 319 00:15:29,885 --> 00:15:31,452 Everything you need to make a silencer. 320 00:15:31,495 --> 00:15:34,194 - Stop talking about our son like he's a degenerate killer. 321 00:15:34,237 --> 00:15:38,372 He's just a scared kid. - You heard it in his voice. 322 00:15:38,415 --> 00:15:41,418 You've spoken to him, haven't you? 323 00:15:41,462 --> 00:15:43,551 - We've been in contact. 324 00:15:43,594 --> 00:15:45,379 We text him on his burner phone, he calls it, 325 00:15:45,422 --> 00:15:50,297 and then, uh, he gets in touch with us when he can. 326 00:15:50,340 --> 00:15:51,994 - I don't have much time. 327 00:15:52,038 --> 00:15:53,778 - Yeah, we're getting you home, kiddo. 328 00:15:53,822 --> 00:15:55,606 But you're gonna have to trust us. 329 00:15:55,650 --> 00:15:58,783 - Jared, this is Agent Jess LaCroix of the FBI. 330 00:15:58,827 --> 00:16:00,524 I promised your parents I'd do everything I could 331 00:16:00,568 --> 00:16:02,004 to get you home safely. 332 00:16:02,048 --> 00:16:04,050 Do you hear me? - Uh-huh. 333 00:16:04,093 --> 00:16:05,399 - Good. 334 00:16:05,442 --> 00:16:07,357 You're with Connie and Amber, is that correct? 335 00:16:07,401 --> 00:16:08,968 - Yeah, they're around. 336 00:16:09,011 --> 00:16:10,099 - You're probably worried about what'll happen to you 337 00:16:10,143 --> 00:16:11,840 if you turn yourself in. 338 00:16:11,883 --> 00:16:13,624 I give you my word you'll be treated with more leniency 339 00:16:13,668 --> 00:16:15,583 than Connie and Amber. 340 00:16:15,626 --> 00:16:18,499 - They're not the only ones that--that I'm dealing with. 341 00:16:18,542 --> 00:16:19,935 You know? - If you're talking about the 342 00:16:19,979 --> 00:16:22,155 Sinaloa Cartel, we're ahead of that situation. 343 00:16:22,198 --> 00:16:25,245 You'll be protected. - If I snitch on Connie, 344 00:16:25,288 --> 00:16:27,987 I'm done. There's nowhere to hide. 345 00:16:28,030 --> 00:16:29,205 - What are you doing, man? 346 00:16:29,249 --> 00:16:32,774 A true narco does what he needs to survive. 347 00:16:32,817 --> 00:16:35,864 He certainly wouldn't let a couple of half-cocked females 348 00:16:35,907 --> 00:16:37,387 call the shots on his life. 349 00:16:37,431 --> 00:16:38,736 - What size bag of ice you want? 350 00:16:38,780 --> 00:16:41,130 - Biggest one you got, our machine's broken. 351 00:16:41,174 --> 00:16:42,610 - Jared? 352 00:16:42,653 --> 00:16:44,960 Take the offer and beat the rap. 353 00:16:45,004 --> 00:16:48,311 We can be anywhere within five hours. 354 00:16:48,355 --> 00:16:51,314 - Meet me outside Cacciatori Pizza in Raleigh. 355 00:16:54,665 --> 00:16:56,189 - Couldn't get an exact location. 356 00:16:56,232 --> 00:16:58,147 North Carolina, within 100 miles of Raleigh. 357 00:16:58,191 --> 00:17:03,370 - I got a lock on a Cacciatori in East Raleigh off the 440. 358 00:17:03,413 --> 00:17:05,546 - Do you like it? - I'll put it right over here. 359 00:17:05,589 --> 00:17:07,200 Look, I was gonna get-- 360 00:17:07,243 --> 00:17:08,418 - Hey, yo, uh, I'm getting out of here. 361 00:17:08,462 --> 00:17:10,029 I'm gonna grab some cold beers. 362 00:17:10,072 --> 00:17:12,248 - Make sure you put more pictures up-- 363 00:17:12,292 --> 00:17:15,164 - What about some real relief? 364 00:17:15,208 --> 00:17:18,298 Like--like, maybe a shower? [laughs] 365 00:17:20,300 --> 00:17:22,954 - I'm gonna get the beers first. 366 00:17:22,998 --> 00:17:26,219 - You heard what the girl said. - Mm. 367 00:17:26,262 --> 00:17:30,788 - It's your lucky day. So I'll get the beers. 368 00:17:30,832 --> 00:17:31,833 [laughs softly] 369 00:17:34,401 --> 00:17:37,360 [tense music] 370 00:17:37,404 --> 00:17:39,493 ♪ 371 00:17:39,536 --> 00:17:41,973 [both laugh quietly] 372 00:17:42,017 --> 00:17:44,193 [water running] 373 00:17:46,500 --> 00:17:49,546 - [sighs] 374 00:17:49,590 --> 00:17:51,896 - Do you guys mind if I join? 375 00:17:55,378 --> 00:17:56,858 You called your mommy? 376 00:17:59,643 --> 00:18:02,603 - [gasps] - [grunting] 377 00:18:08,043 --> 00:18:13,831 - Jared's overdue by an hour. - "You know what a 'hassa' is?" 378 00:18:13,875 --> 00:18:16,356 It's "Scarface" for a pig that doesn't fly straight. 379 00:18:16,399 --> 00:18:19,533 Jared lied to us. - He was ready to deal. 380 00:18:19,576 --> 00:18:21,535 Something's up. 381 00:18:21,578 --> 00:18:23,493 On the call, he was buying a bag of ice. 382 00:18:23,537 --> 00:18:25,495 He said, "Our machine is broken." 383 00:18:25,539 --> 00:18:27,497 Probably at a motel. 384 00:18:27,541 --> 00:18:29,673 - Like, for example, across the street. 385 00:18:29,717 --> 00:18:32,894 - Let's go bust some doors down. 386 00:18:32,937 --> 00:18:35,026 - Front desk ID'd Connie from the photos. 387 00:18:35,070 --> 00:18:37,159 Room 230. 388 00:18:37,203 --> 00:18:40,162 [suspenseful music] 389 00:18:40,206 --> 00:18:47,213 ♪ 390 00:18:57,266 --> 00:18:59,529 [water running] 391 00:18:59,573 --> 00:19:01,749 - We got a body. 392 00:19:14,327 --> 00:19:17,678 - His parents' number. Our boy got made. 393 00:19:23,423 --> 00:19:26,426 - Amber seduces, Connie executes. 394 00:19:26,469 --> 00:19:28,863 Quite a tag team. - The license plate that was on 395 00:19:28,906 --> 00:19:31,474 Jared's car was just found in a parking lot 396 00:19:31,518 --> 00:19:33,389 in Emporia, Virginia. 397 00:19:33,433 --> 00:19:35,435 They must've switched plates on the car. 398 00:19:35,478 --> 00:19:37,698 - I've been diving into the sisterhood of the traveling 399 00:19:37,741 --> 00:19:40,788 body count. Amber's page is all BFF photos 400 00:19:40,831 --> 00:19:43,225 of her and Connie. Swing over to Connie's page, 401 00:19:43,269 --> 00:19:46,185 and any photo of the two of them was tagged by Amber first. 402 00:19:46,228 --> 00:19:48,099 That's a one-way girl crush. 403 00:19:48,143 --> 00:19:50,232 - So Amber's in love with Connie? 404 00:19:50,276 --> 00:19:53,453 - Or just wants to be Connie. - Which no doubt feeds into 405 00:19:53,496 --> 00:19:57,500 Connie's narcissism. What are those posts? 406 00:19:57,544 --> 00:19:59,415 Woodmont Preparatory School. 407 00:19:59,459 --> 00:20:02,723 - Some school Amber looked up for her kid. 408 00:20:02,766 --> 00:20:06,640 [tense music] 409 00:20:06,683 --> 00:20:11,122 - Barnes, check this out. The school in the trees. 410 00:20:11,166 --> 00:20:13,255 - Mm. 411 00:20:13,299 --> 00:20:16,693 And there's Zoe, headed to Woodmont with Mom and Connie. 412 00:20:16,737 --> 00:20:18,652 - I don't know how Amber would afford it on a 413 00:20:18,695 --> 00:20:21,742 security guard's salary. 414 00:20:21,785 --> 00:20:24,135 - Robbie Pierce, the plastic surgeon, he could afford it. 415 00:20:26,399 --> 00:20:31,317 Maybe Connie promised to foot the bill if Amber helped her 416 00:20:31,360 --> 00:20:34,363 get back with Robbie. - By killing Melissa. 417 00:20:34,407 --> 00:20:36,539 - And lucky for Amber, Connie's not the only one 418 00:20:36,583 --> 00:20:39,499 who can make dreams come true. 419 00:20:39,542 --> 00:20:41,370 [door creaks] 420 00:20:41,414 --> 00:20:44,373 [rock music playing] 421 00:20:44,417 --> 00:20:48,769 ♪ 422 00:20:48,812 --> 00:20:50,118 - [scoffs] 423 00:20:50,161 --> 00:20:53,121 No, you're bad luck to me. 424 00:20:53,164 --> 00:20:57,865 Eight years of bad luck. For a stunt you talked me into. 425 00:20:57,908 --> 00:21:01,085 Gunrunning--the hell were you thinking about? 426 00:21:01,129 --> 00:21:03,827 - Money. For me, for you. 427 00:21:09,703 --> 00:21:13,054 Please, Ernesto-- - Oh, no, don't call me that. 428 00:21:13,097 --> 00:21:16,013 I'm Simon Reyes now. I worked hard to leave Texas 429 00:21:16,057 --> 00:21:18,842 and those people behind. - The FBI's looking for me. 430 00:21:18,886 --> 00:21:22,063 - Oh, you'll weasel your way out, that's what you do. 431 00:21:22,106 --> 00:21:26,241 - Look, I didn't kill anybody. He was my ex, the surgeon. 432 00:21:26,285 --> 00:21:29,200 - Why are you telling me this? 433 00:21:29,244 --> 00:21:31,855 - That's my friend over there,and we're headed to Mexico. 434 00:21:31,899 --> 00:21:34,380 But we need somewhere safe to get to. 435 00:21:34,423 --> 00:21:35,903 [cell phone buzzes] 436 00:21:35,946 --> 00:21:37,383 You can help us. - [laughs softly] 437 00:21:37,426 --> 00:21:39,689 - Maybe you can get the word out to someone in Sinaloa. 438 00:21:39,733 --> 00:21:41,822 Yeah? - You crazy? 439 00:21:41,865 --> 00:21:45,260 That's not me. I knew one guy down there. 440 00:21:45,304 --> 00:21:49,569 - I have money.Little over a grand. 441 00:21:49,612 --> 00:21:50,961 Come on. 442 00:21:54,095 --> 00:21:55,879 - There's a guy in Atlanta I met. 443 00:21:55,923 --> 00:21:58,099 Used to run drugs for the Cartel. 444 00:21:58,142 --> 00:22:01,624 I gotta call him first. If he's cool, I'll call you. 445 00:22:01,668 --> 00:22:06,455 But I'm taking this money. Regardless. 446 00:22:06,499 --> 00:22:08,109 Now get out of my bar. 447 00:22:10,024 --> 00:22:12,766 - [breathes deeply] 448 00:22:12,809 --> 00:22:15,812 He's gonna help us. - Oh, okay. 449 00:22:15,856 --> 00:22:18,293 - What were you looking at? 450 00:22:18,337 --> 00:22:20,730 - Oh, uh, just shots of Zoe. It's, you know, it's hard. 451 00:22:20,774 --> 00:22:22,993 I miss my daughter. - But once we cross the border, 452 00:22:23,037 --> 00:22:24,865 it'll be okay. - I know, I just, um-- 453 00:22:24,908 --> 00:22:26,997 - Just what? 454 00:22:27,041 --> 00:22:29,086 - I'm--I'm gonna use the bathroom. 455 00:22:29,130 --> 00:22:30,610 Do you need to go? No? 456 00:22:30,653 --> 00:22:32,742 Okay, just give me a second. 457 00:22:32,786 --> 00:22:34,396 [door opens] 458 00:22:39,532 --> 00:22:41,838 [phone ringing] 459 00:22:44,275 --> 00:22:46,756 [keys clacking] 460 00:22:46,800 --> 00:22:49,846 - Woodmont Prep, financial aid. This is Kelly. 461 00:22:49,890 --> 00:22:52,283 - Yes, hi, um, I got a message regarding my daughter, 462 00:22:52,327 --> 00:22:53,546 Zoe Matos. 463 00:22:53,589 --> 00:22:55,635 - Oh, yes. Thank you for calling back. 464 00:22:55,678 --> 00:22:57,288 We have good news. 465 00:22:57,332 --> 00:22:59,421 One of our new students with a full scholarship for next year 466 00:22:59,465 --> 00:23:02,511 had to withdraw because her family is leaving the country. 467 00:23:02,555 --> 00:23:04,818 That leaves a spot open for another applicant. 468 00:23:04,861 --> 00:23:08,169 - Oh, my God. Are you serious? 469 00:23:08,212 --> 00:23:09,910 - Yes. I see you were looking 470 00:23:09,953 --> 00:23:12,216 for a spot for next spring. This would be for the fall. 471 00:23:12,260 --> 00:23:13,566 Would that be a problem? 472 00:23:13,609 --> 00:23:15,524 - No, no, it's-- that's not a problem. 473 00:23:15,568 --> 00:23:16,917 We can definitely make that work. 474 00:23:16,960 --> 00:23:18,048 It's not a problem at all. 475 00:23:18,092 --> 00:23:19,354 - Awesome. 476 00:23:19,398 --> 00:23:22,662 We'll get Zoe in for a face-to-face tomorrow? 477 00:23:22,705 --> 00:23:23,967 - Um... 478 00:23:26,056 --> 00:23:27,362 Uh, can my mom bring her in? 479 00:23:27,406 --> 00:23:28,668 - Afraid not. 480 00:23:28,711 --> 00:23:30,060 We need parent signatures. 481 00:23:30,104 --> 00:23:32,367 - Oh, I'm out of town for work right now, 482 00:23:32,411 --> 00:23:36,066 so I can't really make that. - I can talk to my director. 483 00:23:36,110 --> 00:23:38,417 Uh, maybe if you designate your mother as guardian, 484 00:23:38,460 --> 00:23:41,637 we can send a form. Hang on a few minutes. 485 00:23:41,681 --> 00:23:43,160 [knocking on door] 486 00:23:43,204 --> 00:23:45,946 - Amber, we gotta go. - I-I have to-- 487 00:23:45,989 --> 00:23:48,557 I have to go right now. Um, please, please, please 488 00:23:48,601 --> 00:23:50,298 hold this spot for my daughter, so maybe she-- 489 00:23:50,341 --> 00:23:52,169 she's really a smart kid. She really needs this 490 00:23:52,213 --> 00:23:56,260 right now, so let me-- let me just call you back. 491 00:23:56,304 --> 00:23:58,393 - All right, the signal's just outside Charlotte, 492 00:23:58,437 --> 00:24:00,961 near Old Monroe Road in Stallings. 493 00:24:01,004 --> 00:24:02,963 It's on the move, heading south. 494 00:24:03,006 --> 00:24:06,619 - Get all local units on it. 495 00:24:06,662 --> 00:24:09,186 [helicopter rotors buzzing] 496 00:24:09,230 --> 00:24:12,189 [suspenseful music] 497 00:24:12,233 --> 00:24:18,544 ♪ 498 00:24:19,936 --> 00:24:23,505 - Just come this way, agents. 499 00:24:23,549 --> 00:24:26,334 We found it abandoned. There's a phone left 500 00:24:26,377 --> 00:24:28,249 on the passenger seat. - It's the same make 501 00:24:28,292 --> 00:24:32,166 of Jared's car. Different license plate. 502 00:24:32,209 --> 00:24:35,430 [crickets chirping] 503 00:24:35,474 --> 00:24:37,171 - Found the phone. Looks like Amber's. 504 00:24:37,214 --> 00:24:39,565 - Connie left it to send us another message. 505 00:24:39,608 --> 00:24:41,262 - Hope it's not bad news for Amber. 506 00:24:41,305 --> 00:24:43,438 - [grunts] 507 00:24:43,482 --> 00:24:45,527 A prescription for Connie. 508 00:24:45,571 --> 00:24:49,444 Check out the prescribing doctor. 509 00:24:49,488 --> 00:24:52,229 - You wrote the prescription for Connie three days before 510 00:24:52,273 --> 00:24:55,537 Melissa died. So much for your clean break. 511 00:24:55,581 --> 00:24:57,104 - [scoffs] 512 00:24:57,147 --> 00:24:59,889 Okay, before I was Connie's boyfriend, I was her doctor. 513 00:24:59,933 --> 00:25:02,370 After we broke up, I couldn't abandon her medically, 514 00:25:02,413 --> 00:25:04,198 so, whatever, yes. I wrote the prescription. 515 00:25:04,241 --> 00:25:06,766 - Then why not tell us? I mean, beside the optics of, 516 00:25:06,809 --> 00:25:09,072 uh, sleeping with your ex right before she executed 517 00:25:09,116 --> 00:25:10,857 your fiancée. - Whoa, whoa, whoa-- 518 00:25:10,900 --> 00:25:13,555 - Whoa, whoa, whoa, yourself. You double down on your lie 519 00:25:13,599 --> 00:25:15,165 and you make us check the video surveillance 520 00:25:15,209 --> 00:25:17,080 at your apartment building, the only way you'll see Hawaii 521 00:25:17,124 --> 00:25:19,561 is by postcard. 522 00:25:19,605 --> 00:25:23,086 [soft tense music] 523 00:25:23,130 --> 00:25:25,828 - It was only the once. 524 00:25:25,872 --> 00:25:28,309 After Connie found out about Hawaii, 525 00:25:28,352 --> 00:25:31,791 she came by to drop off a going-away present. 526 00:25:31,834 --> 00:25:35,446 I felt sorry for her. - Pity sex, that's your excuse? 527 00:25:35,490 --> 00:25:37,013 - This doesn't change anything, though. 528 00:25:37,057 --> 00:25:38,754 I was still in love with Melissa. 529 00:25:38,798 --> 00:25:42,584 I--I was still leaving. I told Connie as much. 530 00:25:42,628 --> 00:25:46,632 - You gave Connie hope. You set her off. 531 00:25:46,675 --> 00:25:48,024 Now you're gonna make it right. 532 00:25:53,987 --> 00:25:55,423 - Thanks. 533 00:25:55,466 --> 00:25:59,296 Connie. Okay. 534 00:25:59,340 --> 00:26:03,300 You're not gonna talk to me? Connie? 535 00:26:03,344 --> 00:26:06,303 - You're an idiot, Amber. A scholarship from the sky? 536 00:26:06,347 --> 00:26:08,349 Do you know what you almost gave up with that call? 537 00:26:08,392 --> 00:26:11,047 They could've traced it, and seen our car. 538 00:26:11,091 --> 00:26:14,529 You're so lucky to be with me. - Mm-hmm. 539 00:26:16,531 --> 00:26:18,098 - [breathes shakily] We're low. 540 00:26:18,141 --> 00:26:19,926 - What do you mean we're low? You said we had enough. 541 00:26:19,969 --> 00:26:22,145 - Well, 1,000 went to Ernesto, and another grand went to his 542 00:26:22,189 --> 00:26:24,147 guy in Atlanta, so we need cash. 543 00:26:24,191 --> 00:26:27,934 - [sighs] - I saw a motel nearby. 544 00:26:27,977 --> 00:26:30,676 I'll negotiate a price to cover the room, okay? 545 00:26:30,719 --> 00:26:33,069 - Okay, I'll wait here with our stuff. 546 00:26:33,113 --> 00:26:34,070 - All right, and don't worry about 547 00:26:34,114 --> 00:26:36,377 any rough stuff, all right? 548 00:26:36,420 --> 00:26:38,858 I still have the gun, so I'll be close by, okay? 549 00:26:38,901 --> 00:26:41,687 Don't worry. - Are you asking me to-- 550 00:26:41,730 --> 00:26:44,298 - I'm not asking, Amber. It's your fault 551 00:26:44,341 --> 00:26:46,300 that we had to give up the car. Now it's your turn 552 00:26:46,343 --> 00:26:48,215 to make up for it. 553 00:26:51,392 --> 00:26:54,917 - Please don't make me do this. - Suck it up, Amber. 554 00:26:54,961 --> 00:26:56,615 Let's go. 555 00:26:58,529 --> 00:27:01,054 [dramatic music] 556 00:27:01,097 --> 00:27:03,883 [upbeat music playing in earbuds] 557 00:27:03,926 --> 00:27:06,059 [man grunting] 558 00:27:06,102 --> 00:27:08,627 [cell phone chimes] 559 00:27:11,455 --> 00:27:14,415 [tense music] 560 00:27:14,458 --> 00:27:17,548 ♪ 561 00:27:17,592 --> 00:27:19,681 - The Connie I know is far from perfect. 562 00:27:19,725 --> 00:27:21,988 But I just don't believe she killed Melissa. 563 00:27:22,031 --> 00:27:25,034 She's not evil. Now, Melissa's patient, 564 00:27:25,078 --> 00:27:27,341 Jared Locke, he was the one with the grudge. 565 00:27:27,384 --> 00:27:29,865 I-I think that Connie tried to stop him. 566 00:27:29,909 --> 00:27:31,562 And now she's scared. 567 00:27:31,606 --> 00:27:35,262 - Robbie, if you could talk to Connie, what would you say? 568 00:27:35,305 --> 00:27:37,307 - Stop running, Connie. 569 00:27:37,351 --> 00:27:39,309 I think you know how I feel about you. 570 00:27:39,353 --> 00:27:41,355 I will stand by you, I will get you a lawyer. 571 00:27:41,398 --> 00:27:45,664 Just--just reach out, any way you can. 572 00:27:49,755 --> 00:27:52,714 - It came in ten minutes ago to Robbie Pierce's Instagram. 573 00:27:52,758 --> 00:27:56,196 - Hey, you don't know me, but I know your girl Connie. 574 00:27:56,239 --> 00:27:58,154 I saw you on TV. 575 00:27:58,198 --> 00:27:59,808 I think I can help you get in touch with Connie, 576 00:27:59,852 --> 00:28:02,158 but it'll take some effort from you. 577 00:28:02,202 --> 00:28:06,772 Paid effort. Call me back. 578 00:28:06,815 --> 00:28:08,687 - You heard him. Hit him back. 579 00:28:08,730 --> 00:28:10,732 Set a meeting. And drill his phone. 580 00:28:10,776 --> 00:28:13,692 I want every message he sent in the last week. 581 00:28:13,735 --> 00:28:16,085 [suspenseful music] 582 00:28:16,129 --> 00:28:18,740 - [grunts] 583 00:28:18,784 --> 00:28:21,221 Can I help you? - You tell us. 584 00:28:21,264 --> 00:28:24,093 - Dr. Pierce couldn't make it. - Son of a bitch. 585 00:28:24,137 --> 00:28:26,008 - We're not interested in putting you back in jail, 586 00:28:26,052 --> 00:28:28,924 Mr. Cruz. We want your cousin Connie. 587 00:28:28,968 --> 00:28:30,752 - I don't know where she is-- - We've got you texting 588 00:28:30,796 --> 00:28:33,102 back and forth with her, on and on about getting a known 589 00:28:33,146 --> 00:28:35,888 fugitive across the border. - Bitch. 590 00:28:38,760 --> 00:28:41,284 She's all about going to Mexico. 591 00:28:41,328 --> 00:28:42,808 I told her I'll hook her up with a dude 592 00:28:42,851 --> 00:28:45,680 who could make it happen. - Cartel associate. 593 00:28:45,724 --> 00:28:47,769 - Yeah, who's been dead five years. 594 00:28:47,813 --> 00:28:50,946 I was playing her, man. The cartel stuff? 595 00:28:50,990 --> 00:28:54,820 I told Connie that when she was 16, to impress her. 596 00:28:54,863 --> 00:28:57,953 I got no connects with the cartels. 597 00:28:57,997 --> 00:29:00,956 [soft dramatic music] 598 00:29:01,000 --> 00:29:03,829 - You do now. 599 00:29:03,872 --> 00:29:06,701 [thunder crackling] 600 00:29:06,745 --> 00:29:13,447 ♪ 601 00:29:19,192 --> 00:29:22,412 - Hey. Esta la chica. 602 00:29:31,900 --> 00:29:34,250 - She's going. Stay there. 603 00:29:36,949 --> 00:29:39,778 [both panting] 604 00:29:41,692 --> 00:29:43,694 [all grunt] 605 00:29:46,132 --> 00:29:49,657 - [panting] 606 00:29:49,700 --> 00:29:53,835 - Nine mil. Looks like the murder weapon. 607 00:29:53,879 --> 00:29:56,403 - You're just making things worse for yourself, Amber. 608 00:29:56,446 --> 00:29:58,535 Why don't you tell us where Connie is? 609 00:29:58,579 --> 00:30:02,322 [indistinct radio chatter] 610 00:30:02,365 --> 00:30:04,715 - Chesterfield Motel. 611 00:30:06,587 --> 00:30:10,069 - Front room is clear. 612 00:30:10,112 --> 00:30:12,723 [muffled sobbing] 613 00:30:18,512 --> 00:30:21,254 - Oh, thank God! I really thought she was gonna 614 00:30:21,297 --> 00:30:25,084 kill me this time. - Who? 615 00:30:25,127 --> 00:30:27,521 Amber. You know, she killed Melissa. 616 00:30:27,564 --> 00:30:29,871 I saw her. I tried to save her, 617 00:30:29,915 --> 00:30:31,873 I really did, but then Jared, he had a gun. 618 00:30:31,917 --> 00:30:34,267 - Okay, take it easy. Take it easy. 619 00:30:34,310 --> 00:30:35,877 - You know, they forced me into the car, they said 620 00:30:35,921 --> 00:30:38,140 that I had to take them to Mexico. 621 00:30:38,184 --> 00:30:39,968 After I sent the video, I just prayed 622 00:30:40,012 --> 00:30:43,058 that someone would find me. - What video is this? 623 00:30:43,102 --> 00:30:46,932 - The one I posted to Facebook. Did it not go through? 624 00:30:56,550 --> 00:30:59,335 - My name is Connie Romano. 625 00:30:59,379 --> 00:31:02,773 I'm being held against my will by Amber Matos. 626 00:31:02,817 --> 00:31:06,125 She's in the next room, hooking up with some guy. 627 00:31:06,168 --> 00:31:08,736 I'm in a motel somewhere in Georgia. 628 00:31:08,779 --> 00:31:11,565 Please, please help me. 629 00:31:11,608 --> 00:31:16,265 I did not kill Melissa Alden. Amber Matos did. 630 00:31:16,309 --> 00:31:19,225 And she killed Jared Locke. And if somebody doesn't 631 00:31:19,268 --> 00:31:22,445 find me soon, I'm gonna be next. 632 00:31:22,489 --> 00:31:24,970 Please contact the police and tell them that-- 633 00:31:25,013 --> 00:31:26,014 [gasps] 634 00:31:27,929 --> 00:31:30,105 - You buy it? She could've tied herself up. 635 00:31:30,149 --> 00:31:32,238 - Her plastic ties seemed a bit loose. 636 00:31:32,281 --> 00:31:35,023 She could've slipped out whenever she wanted to. 637 00:31:35,067 --> 00:31:38,722 [foreboding music] 638 00:31:38,766 --> 00:31:41,073 - I did not kill Melissa Alden. 639 00:31:41,116 --> 00:31:44,903 Amber Matos did. And she killed Jared Locke. 640 00:31:44,946 --> 00:31:47,079 And if somebody doesn't find me soon, 641 00:31:47,122 --> 00:31:49,559 I'm gonna be next. Please contact the-- 642 00:31:49,603 --> 00:31:52,171 - Ms. Matos, I advise you not to say anything. 643 00:31:52,214 --> 00:31:53,999 - Not even to deny what her friend said? 644 00:31:54,042 --> 00:31:55,696 - It's obviously a self-serving statement 645 00:31:55,739 --> 00:31:58,220 with no probative value. - I wouldn't be so sure. 646 00:31:58,264 --> 00:32:01,006 There's no evidence to suggest that Connie was anything 647 00:32:01,049 --> 00:32:05,010 but an interested bystander in the murder of Melissa Alden. 648 00:32:05,053 --> 00:32:07,490 Amber had the murder weapon on her when we arrested her. 649 00:32:07,534 --> 00:32:09,884 - There's evidence Amber had a prior relationship with the 650 00:32:09,928 --> 00:32:12,321 shooter Jared Locke. And evidence she was in the 651 00:32:12,365 --> 00:32:14,933 shower with Jared when he was killed. 652 00:32:14,976 --> 00:32:18,066 A jury will likely find her guilty of both murders, 653 00:32:18,110 --> 00:32:21,940 while odds are Connie will walk. 654 00:32:21,983 --> 00:32:23,767 - Is that the backup plan, Amber? 655 00:32:23,811 --> 00:32:25,421 We find you at the park, and you take the blame 656 00:32:25,465 --> 00:32:27,554 for everything to save Connie? 657 00:32:31,036 --> 00:32:33,473 - I need to talk to my client. 658 00:32:33,516 --> 00:32:37,085 - Let me give you something to talk about. 659 00:32:37,129 --> 00:32:39,174 [sighs] 660 00:32:43,526 --> 00:32:46,094 I'm sure Connie promised you that once she got back 661 00:32:46,138 --> 00:32:48,227 with Robbie, she'd hire the best lawyers. 662 00:32:48,270 --> 00:32:50,969 I'm sure she promised you she'd use Robbie's money 663 00:32:51,012 --> 00:32:54,015 to get Zoe into Woodmont. We spoke to Robbie. 664 00:32:54,059 --> 00:32:56,844 It's not gonna happen. 665 00:32:56,887 --> 00:33:00,021 Connie sold you a lie. 666 00:33:00,065 --> 00:33:04,591 [dramatic music] 667 00:33:04,634 --> 00:33:06,332 - There's only one reason I'm here, and it's the choices 668 00:33:06,375 --> 00:33:10,031 I've made. - [scoffs] 669 00:33:10,075 --> 00:33:13,513 What about Zoe's choice? What about her choices? 670 00:33:13,556 --> 00:33:16,690 Huh? What do you think she'd choose? 671 00:33:16,733 --> 00:33:19,649 To go to a fancy school or to have her mother to hold her? 672 00:33:19,693 --> 00:33:21,956 Because if you do what Connie wants, 673 00:33:22,000 --> 00:33:24,915 you'll be out of her life forever. 674 00:33:24,959 --> 00:33:30,008 ♪ 675 00:33:30,051 --> 00:33:32,619 - [sniffles] 676 00:33:32,662 --> 00:33:36,971 - I know Conniemakes you feel special. 677 00:33:37,015 --> 00:33:39,321 But she doesn't value you.She uses you. 678 00:33:39,365 --> 00:33:42,542 That's her nature.She used you when she sent you 679 00:33:42,585 --> 00:33:45,240 to talk to Robbie.She used you when she sent you 680 00:33:45,284 --> 00:33:46,894 to the park today. 681 00:33:49,114 --> 00:33:51,725 This right here,your daughter. 682 00:33:54,075 --> 00:33:57,687 This is all that matters. 683 00:34:06,696 --> 00:34:08,655 - It was me, I did everything. 684 00:34:11,875 --> 00:34:14,226 [sniffles] It was me. 685 00:34:16,271 --> 00:34:17,881 - Between the video and Amber's statement, 686 00:34:17,925 --> 00:34:20,232 Connie could hang the jury. With a half-decent lawyer, 687 00:34:20,275 --> 00:34:22,364 she can cut herself a pretty sweet deal. 688 00:34:22,408 --> 00:34:24,279 - While Amber does life for two murders. 689 00:34:24,323 --> 00:34:25,802 It's wrong. - She thinks she's giving 690 00:34:25,846 --> 00:34:28,153 her child a chance at a better life. 691 00:34:28,196 --> 00:34:30,024 - Connie's lucky she found a weak person to even 692 00:34:30,068 --> 00:34:31,721 take the fall. - Psychopaths don't just prey 693 00:34:31,765 --> 00:34:33,897 on the weak. Connie gave Amber what every 694 00:34:33,941 --> 00:34:35,899 human being wants-- a connection. 695 00:34:35,943 --> 00:34:38,119 Sense of belonging. It's very powerful. 696 00:34:38,163 --> 00:34:40,687 Amber probably thinks the day she met Connie was the second 697 00:34:40,730 --> 00:34:43,298 best day of her life, and Connie won't let her forget it. 698 00:34:43,342 --> 00:34:46,475 She needs a sycophant to control, to manipulate. 699 00:34:46,519 --> 00:34:48,216 [cell phone buzzes] 700 00:34:48,260 --> 00:34:51,263 Otherwise her outsized sense of self would crumble. 701 00:34:51,306 --> 00:34:53,830 - The Monmouth County DA's office started the extradition 702 00:34:53,874 --> 00:34:55,571 process against Connie and Amber. 703 00:34:55,615 --> 00:34:57,182 - They're gonna have a mess on their hands. 704 00:34:57,225 --> 00:34:59,053 - Dig up all you can on Connie's father, 705 00:34:59,097 --> 00:35:01,186 the one that abandoned her when she was a kid. 706 00:35:03,666 --> 00:35:06,147 We can't do it. We can't just kick the can 707 00:35:06,191 --> 00:35:08,062 down the road. 708 00:35:08,106 --> 00:35:12,371 We have to sort this out now. We have to try. 709 00:35:12,414 --> 00:35:13,894 First, let me say how relieved we are 710 00:35:13,937 --> 00:35:17,202 we got to you in time. It must've been hell. 711 00:35:17,245 --> 00:35:20,466 - I'm just glad that someone finally heard me. 712 00:35:20,509 --> 00:35:23,512 - You have our full support. Before we go on, 713 00:35:23,556 --> 00:35:25,079 we heard you didn't want a lawyer. 714 00:35:25,123 --> 00:35:27,777 - I don't need one. I'm the victim here. 715 00:35:27,821 --> 00:35:29,562 - Well, you're certainly intelligent enough to know 716 00:35:29,605 --> 00:35:32,652 if you'd need one or not. So, no lawyer? 717 00:35:32,695 --> 00:35:35,829 - No lawyer. - Okay. 718 00:35:35,872 --> 00:35:37,831 - After all you've been through, is there anyone we can 719 00:35:37,874 --> 00:35:39,659 call for you? A friend? 720 00:35:39,702 --> 00:35:44,229 - I heard what Robbie did, what he said on my behalf. 721 00:35:44,272 --> 00:35:47,057 I'd like to see him. 722 00:35:47,101 --> 00:35:51,845 - Oh, well, nobody told you? 723 00:35:51,888 --> 00:35:56,110 - Yes, I know it was you behind the interview. 724 00:35:56,154 --> 00:36:00,723 But I could tell-- what he said, he meant. 725 00:36:00,767 --> 00:36:02,769 - No, no, no, no. We scripted the whole thing. 726 00:36:02,812 --> 00:36:04,640 Had to force Robbie to do it, actually. 727 00:36:04,684 --> 00:36:06,468 Truth is, he said he wants to stay as far away from you 728 00:36:06,512 --> 00:36:09,689 as possible. - He's just scared. 729 00:36:09,732 --> 00:36:12,213 [laughs] I'm sure he'll get over it. 730 00:36:12,257 --> 00:36:14,389 - You say that because he had sex with you right before 731 00:36:14,433 --> 00:36:16,609 Melissa died? Yeah, he told us 732 00:36:16,652 --> 00:36:21,918 he felt sorry for you. Pity sex is what he called it. 733 00:36:21,962 --> 00:36:24,094 - Pity sex? - Mm. 734 00:36:24,138 --> 00:36:27,707 - Yeah. - Pity sex. 735 00:36:27,750 --> 00:36:29,361 - Maybe we could call somebody else. 736 00:36:29,404 --> 00:36:32,233 Not your mother, we know there are complications there, 737 00:36:32,277 --> 00:36:34,975 but maybe your dad. 738 00:36:35,018 --> 00:36:39,197 - I'm sorry, who? - Your father, Mateo. 739 00:36:39,240 --> 00:36:42,112 Took us a while to find him. He shortened his last name, 740 00:36:42,156 --> 00:36:44,680 anglicized his first. He goes by the name... 741 00:36:44,724 --> 00:36:47,074 - Matt Roman. - Matt Roman. 742 00:36:47,117 --> 00:36:51,209 We had to use his social to find him. 743 00:36:51,252 --> 00:36:56,083 It's a nice looking family. His second family. 744 00:36:56,126 --> 00:36:59,391 [quiet dramatic music] 745 00:36:59,434 --> 00:37:02,307 Is that the first time you've seen his page? 746 00:37:02,350 --> 00:37:05,092 ♪ 747 00:37:05,135 --> 00:37:07,137 - I never looked for it. 748 00:37:07,181 --> 00:37:08,313 - No, of course, there's... 749 00:37:08,356 --> 00:37:09,966 nothing of interest to you here. 750 00:37:10,010 --> 00:37:12,752 It's just him and his wife and his kids-- 751 00:37:12,795 --> 00:37:16,495 beautiful kids. Not one picture of you, though. 752 00:37:16,538 --> 00:37:19,889 Didn't your mother send him pictures of you growing up? 753 00:37:26,069 --> 00:37:28,071 How old were you when he abandoned you? 754 00:37:30,596 --> 00:37:33,076 - Eight. - Eight years old. 755 00:37:36,254 --> 00:37:40,606 So he really knew who he was leaving. 756 00:37:40,649 --> 00:37:44,479 Were you at home when he left? You watch him drive away? 757 00:37:44,523 --> 00:37:47,308 - [scoffs] 758 00:37:47,352 --> 00:37:49,223 I stopped caring a long time ago. 759 00:37:49,267 --> 00:37:52,008 - Yeah, I used to tell myself the same thing. 760 00:37:52,052 --> 00:37:54,576 My dad's a real bastard too. [sighs] 761 00:37:54,620 --> 00:37:59,233 You try to kill off those feelings, but you can't. 762 00:37:59,277 --> 00:38:01,714 It's kinda like when Robbie tried to go to Hawaii, 763 00:38:01,757 --> 00:38:03,324 and you did everything you could to stop him. 764 00:38:03,368 --> 00:38:05,544 - I told you. That was all Amber. 765 00:38:05,587 --> 00:38:07,372 - I wouldn't rely too much on Amber. 766 00:38:07,415 --> 00:38:09,330 Once she hears no one's paying for her daughter's school, 767 00:38:09,374 --> 00:38:10,723 she'll wise up. 768 00:38:12,986 --> 00:38:14,683 - We spoke to your father. 769 00:38:14,727 --> 00:38:16,946 Told him his daughter was in trouble. 770 00:38:16,990 --> 00:38:19,862 He was in a total panic. What father wouldn't be? 771 00:38:19,906 --> 00:38:21,821 But he thought we were talking about Sara, 772 00:38:21,864 --> 00:38:24,127 your stepsister who's away at college. 773 00:38:24,171 --> 00:38:26,304 - And when we told him it was you in trouble, 774 00:38:26,347 --> 00:38:28,480 he couldn't wait to get off the phone. 775 00:38:31,134 --> 00:38:34,312 - He told us he had nothing to do with you. 776 00:38:34,355 --> 00:38:39,404 But you and I both know he had everything to do with you. 777 00:38:39,447 --> 00:38:40,709 Everything to do with your pain, 778 00:38:40,753 --> 00:38:42,885 everything to do with your anger. 779 00:38:47,325 --> 00:38:49,588 I look at this picture... 780 00:38:52,242 --> 00:38:53,766 At this piece of crap father... 781 00:38:57,552 --> 00:39:00,381 And I think to myself I would do anything I could to wipe 782 00:39:00,425 --> 00:39:04,124 that self-satisfied smile off his face. 783 00:39:04,167 --> 00:39:06,169 Hmm? 784 00:39:06,213 --> 00:39:09,999 Wouldn't you like to do that? I would. 785 00:39:10,043 --> 00:39:12,262 It's not fair that he's gonna go on living his life 786 00:39:12,306 --> 00:39:15,527 without anybody knowing the chaos he left behind. 787 00:39:15,570 --> 00:39:19,444 You think his wife, his kids know that he left you 788 00:39:19,487 --> 00:39:21,750 and your mother to struggle? You think they know that 789 00:39:21,794 --> 00:39:27,147 everything you did was because he made you do it? 790 00:39:27,190 --> 00:39:29,845 He made you. - Shut up, shut up, 791 00:39:29,889 --> 00:39:31,891 and get the hell out of my head. 792 00:39:31,934 --> 00:39:34,284 - It's not me in your head. 793 00:39:49,212 --> 00:39:51,345 It's your father in your head. 794 00:39:55,349 --> 00:39:59,527 Is that whose face you sawwhen you crushed Melissa's? 795 00:39:59,571 --> 00:40:04,184 Come on, Connie.Put the blood on his hands. 796 00:40:04,227 --> 00:40:06,926 Where it belongs. - [sniffles] 797 00:40:21,419 --> 00:40:23,638 Melissa died quick. 798 00:40:25,597 --> 00:40:29,165 He doesn't deserve that much mercy. 799 00:40:29,209 --> 00:40:33,561 If it was him instead of her, I would've taken my time. 800 00:40:36,608 --> 00:40:38,610 You can tell him that when you talk to him. 801 00:40:42,701 --> 00:40:47,749 I'm his daughter. I'm his daughter. 802 00:40:47,793 --> 00:40:51,666 And this is what I did. 803 00:40:51,710 --> 00:40:54,974 And he should feel ashamed for hurting me. 804 00:41:08,814 --> 00:41:12,252 - We got everything on tape. - Now Jersey can have her. 805 00:41:18,563 --> 00:41:21,000 - Can you send me the number for that school? 806 00:41:21,043 --> 00:41:23,916 Maybe there's a program Amber's daughter can qualify for. 807 00:41:23,959 --> 00:41:25,570 She had nothing to do with any of this. 808 00:41:25,613 --> 00:41:28,355 Maybe she can have a soft landing. 809 00:41:33,447 --> 00:41:36,058 [brush dabbing on wood] 810 00:41:39,235 --> 00:41:41,542 - Hey, Dad. - Hi, sweetie. 811 00:41:41,586 --> 00:41:43,718 - I'm, uh, I'm almost finished with the bat box. 812 00:41:43,762 --> 00:41:47,287 - Looks good. 813 00:41:47,330 --> 00:41:48,723 [wood block scraping] 814 00:41:48,767 --> 00:41:50,899 Hey, did you get the texts I sent you about that boy? 815 00:41:50,943 --> 00:41:53,423 - Uh-huh. But I worked it out. 816 00:41:53,467 --> 00:41:56,557 I told Ross I didn't want to play with him anymore. 817 00:41:56,601 --> 00:41:59,604 And then he apologized. 818 00:41:59,647 --> 00:42:01,649 He said he felt bad about the hawk. 819 00:42:01,693 --> 00:42:04,086 - Well, that's good. I thought when you told me 820 00:42:04,130 --> 00:42:07,873 about it, you wanted my help resolving it. 821 00:42:07,916 --> 00:42:10,440 - No, I was just upset. 822 00:42:12,268 --> 00:42:15,402 But thanks for listening. - Sure. 823 00:42:15,445 --> 00:42:18,318 [gentle music] 824 00:42:18,361 --> 00:42:20,625 Anytime. 825 00:42:20,668 --> 00:42:22,496 - Hot chocolate helped too. 826 00:42:22,540 --> 00:42:29,503 ♪ 827 00:42:45,998 --> 00:42:48,957 [dramatic music] 828 00:42:49,001 --> 00:42:56,008 ♪ 829 00:43:06,018 --> 00:43:06,758 [wolf howls] 59887

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.