Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,548 --> 00:00:27,527
Jag vet inte... Jag ser ut
som baksidan på ett spelkort.
2
00:00:27,594 --> 00:00:30,071
Det här är så ballt. Titta på dig!
3
00:00:30,138 --> 00:00:34,493
Är inte det här sinnebilden
av hur en fuckboy ser ut?
4
00:00:34,559 --> 00:00:38,955
Du ska göra en konsert.
Du måste vara cool hela tiden.
5
00:00:39,022 --> 00:00:40,874
Vad säger jag mellan låtarna?
6
00:00:40,941 --> 00:00:43,877
"Vad händer, allihop?"
Ska jag ha min rapparröst?
7
00:00:43,944 --> 00:00:47,255
Eller prata normalt och säga:
"Har ni roligt?"
8
00:00:47,322 --> 00:00:49,049
Båda alternativen suger.
9
00:00:49,116 --> 00:00:54,679
Ser han inte fräsch ut?
Kolla in moder Medusa-jackan.
10
00:00:54,746 --> 00:00:59,184
Ni vet väl inte ens vem han är?
Det här är Lil Dicky.
11
00:00:59,251 --> 00:01:04,689
Han har gjort låten "My Dick Sucks".
Han är förband till Meek Mill.
12
00:01:04,756 --> 00:01:08,193
- Ni borde komma.
- Var nånstans?
13
00:01:08,260 --> 00:01:14,324
- Det är i Philadelphia.
- Hur fan ska vi ta oss till Philly?
14
00:01:14,391 --> 00:01:16,618
"Ni borde komma" är ett talesätt.
15
00:01:16,685 --> 00:01:21,206
Komma mentalt, inte ejakulera.
Han menar typ en livestream.
16
00:01:21,273 --> 00:01:24,584
Ta en bild med min polare.
Han kommer bli stor som fan.
17
00:01:25,735 --> 00:01:29,172
Fan... Meek Mill. Kom igen.
18
00:01:29,239 --> 00:01:33,260
Ni lär vilja ha den här bilden
en dag. Lita på mig.
19
00:01:33,326 --> 00:01:38,265
- Ska vi le, eller?
- Ta bilden nu.
20
00:01:38,331 --> 00:01:41,851
- Blev det bra?
- Jävligt schyst.
21
00:01:41,918 --> 00:01:45,480
Du gjorde Lil Dicky-grejen. Tackar.
22
00:01:45,547 --> 00:01:47,315
Nej, det är en gänggrej.
23
00:01:47,382 --> 00:01:49,651
Gänggrej?
24
00:01:49,718 --> 00:01:52,153
- Vad menar ni...?
- En Crips-grej.
25
00:01:54,973 --> 00:01:56,575
Häftigt, tror jag.
26
00:01:56,641 --> 00:01:59,452
Jag blir bara lite orolig
nu när ni nämner det.
27
00:01:59,519 --> 00:02:04,374
Jag har på mig den här blå grejen
och vi gör så här och jag bara...
28
00:02:04,441 --> 00:02:07,919
Kan vi radera bilden?
Jag är inte med i gänget.
29
00:02:07,986 --> 00:02:12,132
Jag vill inte göra mig skyldig
till kulturell appropriering.
30
00:02:12,199 --> 00:02:15,010
Och tänk om Bloods ser bilden?
31
00:02:15,076 --> 00:02:21,683
Allvarligt talat,
får jag problem med dem då?
32
00:02:21,750 --> 00:02:26,563
Det är nog lugnt. Hetsa inte upp dig.
33
00:02:26,630 --> 00:02:28,815
"Men Bloods, då?"
34
00:02:28,882 --> 00:02:30,900
Rolig liten viting.
35
00:02:30,967 --> 00:02:35,780
Hur gör Crips, GaTa?
Visa mig med handen.
36
00:02:35,847 --> 00:02:41,995
- Så min Lil Dicky-grej är Crips?
- Nej. Men lite, faktiskt.
37
00:03:00,956 --> 00:03:05,769
- Dave! Roa dig!
- Det gör jag ju.
38
00:03:05,835 --> 00:03:09,856
Jag tänker inte ha händerna i luften.
Jag är här på studiebesök.
39
00:03:11,675 --> 00:03:13,526
Herregud, så riskabelt!
40
00:03:13,593 --> 00:03:19,407
- Det är vad du måste göra.
- Kul att ni kunde komma, L.A!
41
00:03:19,474 --> 00:03:21,368
Sätt Gud först. Rocka på!
42
00:03:21,434 --> 00:03:23,828
Nu drar vi härifrån.
Jag måste på toa.
43
00:03:23,895 --> 00:03:25,747
Skynda dig före alla andra!
44
00:03:25,814 --> 00:03:28,458
Jag hade så mycket toapapper
på sitsen -
45
00:03:28,525 --> 00:03:32,504
- att jag inte visste om det skulle
räcka till att torka mig...
46
00:03:32,571 --> 00:03:36,383
Du! Du är "sug av mig, nån" -killen,
eller hur?
47
00:03:36,449 --> 00:03:38,009
- Javisst. Läget?
- Herregud.
48
00:03:38,076 --> 00:03:41,304
Det är "sug av mig, nån"!
Vad gör du här?
49
00:03:41,371 --> 00:03:45,058
Jag är rappare, så jag tittar
på andra rappare när de rappar.
50
00:03:45,125 --> 00:03:47,018
- Är du rappare?
- Ja.
51
00:03:47,085 --> 00:03:49,854
Jag trodde att du var typ... en meme.
52
00:03:49,921 --> 00:03:54,776
- Nej, jag finns på riktigt.
- Det vet jag, men du är väl...
53
00:03:54,843 --> 00:03:58,571
- Vad heter det? Typ en parodi.
- En parodi på vad?
54
00:04:00,140 --> 00:04:02,909
Jag vet inte. Livet?
55
00:04:03,935 --> 00:04:07,497
Nej. Men tack ändå.
Ha en trevlig kväll.
56
00:04:07,564 --> 00:04:11,501
- Du, fort bara... "Sug av mig, nån!"
- Där har vi det.
57
00:04:11,568 --> 00:04:13,712
- Är ni ihop?
- Nej, vi är hetero.
58
00:04:13,778 --> 00:04:15,505
Visst. Kul att träffas.
59
00:04:15,572 --> 00:04:19,551
Ubern står där borta. Mitt fel.
60
00:04:19,618 --> 00:04:21,511
Döda mig, nån.
61
00:04:21,578 --> 00:04:25,974
- Lärde du dig nåt av konserten?
- Ja, hur läskigt det här kommer bli.
62
00:04:26,041 --> 00:04:29,185
Och att rappare klättrar
på ljusställningar.
63
00:04:29,252 --> 00:04:32,772
Jag tänker aldrig riskera mitt liv
på det sättet.
64
00:04:32,839 --> 00:04:34,399
Det var det bästa.
65
00:04:34,466 --> 00:04:38,153
Inser du inte
att du är förband till Meek Mill?
66
00:04:38,219 --> 00:04:42,157
I er hemstad.
Det kommer att bli så jävla fett.
67
00:04:42,223 --> 00:04:45,910
Det är just det jag inser.
Det är galet.
68
00:04:45,977 --> 00:04:48,997
Nej, det är vad som händer
när du har en bra manager.
69
00:04:49,064 --> 00:04:51,291
Kan du fixa hit en Uber, managern?
70
00:04:51,358 --> 00:04:55,712
Vad du än behöver i scendesignväg,
så fråga mig.
71
00:04:55,779 --> 00:04:58,339
Scendesign. Det är en helt annan...
72
00:04:58,406 --> 00:05:00,842
Jag gick från "min kuk suger" -killen -
73
00:05:00,909 --> 00:05:03,595
- till "sug av mig, nån!"
- mannen. Det här är...
74
00:05:03,662 --> 00:05:05,764
Det är ett lättåtgärdat problem.
75
00:05:05,830 --> 00:05:08,391
Vi visar en video före varje konsert -
76
00:05:08,458 --> 00:05:12,896
- som berättar vem du egentligen är.
Så styr vi narrativet.
77
00:05:12,962 --> 00:05:15,774
Kolla in det här.
78
00:05:22,639 --> 00:05:26,034
Hey, tjejen
Vad säger du till mig, tjejen?
79
00:05:26,101 --> 00:05:28,119
Du kanske spyr när du ser min grej
80
00:05:31,106 --> 00:05:33,625
Det är allt du behöver göra.
81
00:05:34,776 --> 00:05:37,670
Jag kan inte göra nåt av det där -
82
00:05:37,737 --> 00:05:40,590
- men jag har aldrig varit nöjdare
med min musik.
83
00:05:40,657 --> 00:05:44,385
Skulle du vilja vara min hypeman?
84
00:05:44,452 --> 00:05:48,556
Menar du allvar?
Det är väl inget rapsnack?
85
00:05:48,623 --> 00:05:52,060
- Jag menar allvar.
- Jag står bakom det här.
86
00:05:52,127 --> 00:05:56,648
- Det är bra om du slipper dansa.
- Vi ska inte anlita folk.
87
00:05:56,715 --> 00:05:59,943
Ledsen, det här är en diktatur.
Du är min hypeman.
88
00:06:00,009 --> 00:06:02,195
Så ska det låta!
89
00:06:02,262 --> 00:06:07,242
- Ge mig en kram.
- Det här är helt otroligt.
90
00:06:07,308 --> 00:06:10,620
- Jag tänker ta det här på allvar.
- Absolut.
91
00:06:16,985 --> 00:06:22,590
Vi var grymma där ute.
Jag vet att ni hade kul.
92
00:06:23,908 --> 00:06:28,555
Så ska det vara.
Jävlar vad snygg du är.
93
00:06:28,621 --> 00:06:33,017
Jag går bort till bakdörren.
Ni vet att jag kommer in överallt.
94
00:06:33,084 --> 00:06:37,397
Vad händer, Nutti?
Du styr härifrån, ser jag.
95
00:06:37,464 --> 00:06:41,609
Läget, Pacman? Du var galen där ute!
96
00:06:41,676 --> 00:06:45,738
O.T. Genasis också.
Publiken var glödhet!
97
00:06:45,805 --> 00:06:52,495
Men vi skulle kunna flyga flygplan.
Jag vill ha en privatjet.
98
00:06:52,562 --> 00:06:55,832
Hur är läget med dig, snygging?
99
00:06:55,899 --> 00:06:59,252
- Ge mig ditt nummer.
- Tona ner det lite.
100
00:06:59,319 --> 00:07:03,172
Jag har räkningar att betala.
Jag måste vara taggad hela tiden.
101
00:07:03,239 --> 00:07:06,885
Jag får inte betalt
för att vara lugn. Jag är hypeman!
102
00:07:06,951 --> 00:07:09,304
Men nu tar vi det till nästa nivå.
103
00:07:09,370 --> 00:07:15,935
Vi kan turnera med Lil Wayne.
Ni vet att jag har kontakter.
104
00:07:16,002 --> 00:07:21,232
- Du går för långt.
- Det är för att vi ska ha roligt!
105
00:07:21,299 --> 00:07:25,028
- Vad är det med honom?
- Ni försöker tagga ner mig.
106
00:07:25,094 --> 00:07:28,740
Gillar ni vad jag säger?
107
00:07:28,807 --> 00:07:32,827
- Du överdriver. Lugna ner dig.
- Jag tänker inte lugna ner mig.
108
00:07:32,894 --> 00:07:37,540
Jag går fram. Det är där det händer.
Det är fest!
109
00:07:37,607 --> 00:07:42,045
Det där fungerar inte.
Han måste ut härifrån.
110
00:07:42,111 --> 00:07:44,047
Uppfattat.
111
00:07:44,113 --> 00:07:47,592
Jag borde ha stannat här.
Förlåt, det är din tjej.
112
00:07:47,659 --> 00:07:51,429
Ge mig lite reggae.
113
00:07:51,496 --> 00:07:53,222
- De jävlas med mig.
- Yo!
114
00:07:53,289 --> 00:07:55,934
Kom igen.
Tänker du verkligen kasta ut mig?
115
00:07:56,000 --> 00:08:00,146
- Jag vill bara prata med mig.
- Ge mig en chans till!
116
00:08:02,215 --> 00:08:04,984
Jag blandade dina favoritfärger -
117
00:08:05,051 --> 00:08:09,030
- och valde ut bilder
som ska visas på en skärm bakom dig.
118
00:08:09,097 --> 00:08:12,200
Du får mig att se väldigt tråkig ut.
119
00:08:13,226 --> 00:08:16,245
- Får dig att se tråkig ut?
- Det här är roligt.
120
00:08:16,312 --> 00:08:20,792
Jättebra försök. Men det är redan
uppförsbacke som det är -
121
00:08:20,859 --> 00:08:24,754
- att vara förband åt Meek Mill.
Vi har inte direkt samma publik.
122
00:08:24,821 --> 00:08:27,048
Jag behöver inte påminna alla...
123
00:08:27,115 --> 00:08:31,761
"Om ni inte redan visste
att jag är en vit, judisk nolla" -
124
00:08:31,828 --> 00:08:34,347
- "titta då bakom mig
så får ni se det."
125
00:08:34,414 --> 00:08:36,849
De lär inte gilla det.
126
00:08:36,916 --> 00:08:39,769
När började du bry dig om
vad andra vill ha?
127
00:08:39,836 --> 00:08:45,149
Sen... typ... i princip nu.
För det är på riktigt.
128
00:08:45,216 --> 00:08:48,111
- Sluta, David.
- Okej.
129
00:08:48,177 --> 00:08:54,534
Det skulle bara kännas bättre
om vi kunde visa mitt varumärke.
130
00:08:54,601 --> 00:08:58,579
Okej. Exakt hur skulle du beskriva
ditt varumärke?
131
00:08:58,646 --> 00:09:02,125
Estetiskt, eller kinematografiskt...
om det är ett ord...
132
00:09:02,191 --> 00:09:06,963
...så är det allt man älskade
med vår barndoms klassiska filmer:
133
00:09:07,030 --> 00:09:11,300
"Scottys sommar", "Billy Madison",
"Happy Gilmore", "Clueless"...
134
00:09:11,367 --> 00:09:14,595
Men samtidigt
är det inte rotat i det förflutna.
135
00:09:14,662 --> 00:09:17,306
Det är väldigt framsynt
och futuristiskt.
136
00:09:17,373 --> 00:09:21,394
Föreställ dig år 2090.
137
00:09:21,461 --> 00:09:26,566
Men det beskrivs av nån
som är från 1920.
138
00:09:26,633 --> 00:09:30,820
Ja, okej... Så här?
139
00:09:32,639 --> 00:09:36,492
"Ge inte för många instruktioner
till nån som jobbar gratis."
140
00:09:36,559 --> 00:09:41,497
Då ska jag inte ge dig
fler instruktioner, antar jag.
141
00:09:43,149 --> 00:09:44,959
Jag gör ett försök till.
142
00:09:45,026 --> 00:09:47,253
- Tack, snigeln.
- Rör mig inte.
143
00:09:47,320 --> 00:09:50,465
De bryr sig inte om min snopp
Jag behöver en fittmopp
144
00:09:50,531 --> 00:09:53,885
Jag känner mig som en flopp
Hon såg mig och fick en chock
145
00:09:53,952 --> 00:09:57,263
Jag är egentligen arbetslös
Men jag jobbar jävligt hårt
146
00:09:57,330 --> 00:10:01,768
Staplar papper som en kontorist
Gör hatarnas liv svårt
147
00:10:01,834 --> 00:10:04,145
Min kuk ser ut som ett saltkar
148
00:10:04,212 --> 00:10:07,482
Som om Undertaker givit den
ett par sparkar
149
00:10:07,548 --> 00:10:10,485
Herren gjorde allt på mig snyggt
150
00:10:10,551 --> 00:10:13,696
Sen skickade han min kuk
raka vägen ner till Satan
151
00:10:13,763 --> 00:10:15,740
Min kuk suger
152
00:10:15,807 --> 00:10:17,533
Min kuk suger
153
00:10:17,600 --> 00:10:19,410
Bryt.
154
00:10:19,477 --> 00:10:23,081
Stoppa musiken.
Allt det här känns så väntat.
155
00:10:23,147 --> 00:10:25,875
Precis vad vilken rappare som helst
skulle göra.
156
00:10:25,942 --> 00:10:27,877
Vill du inte bli rappare?
157
00:10:27,944 --> 00:10:32,256
Jag kan göra vad som helst.
Jag är rena trollkarlen.
158
00:10:32,323 --> 00:10:36,427
Jag har tänkt på det här hela natten,
som om det var mitt livs konsert.
159
00:10:36,494 --> 00:10:39,555
- Vi gör det här tillsammans.
- Jag tänker bara...
160
00:10:39,622 --> 00:10:42,350
Borde jag inte göra
mer typ Andy Kaufman-grejer?
161
00:10:42,417 --> 00:10:46,145
Som att sitta med benen i kors
och röka en cigarr?
162
00:10:46,212 --> 00:10:49,524
Kanske inte ens prata.
Bara experimentera socialt.
163
00:10:49,590 --> 00:10:54,987
Du vill gå undercover som James Bond.
När såg du senast Bond skita på film?
164
00:10:55,054 --> 00:10:59,992
- Har du sett Bond skita?
- De brukar inte visa sånt.
165
00:11:00,059 --> 00:11:01,702
Men fortsätt.
166
00:11:01,769 --> 00:11:05,790
Allt jag säger är äkta.
Det borde tryckas på t-shirtar.
167
00:11:05,857 --> 00:11:11,629
Ha ett Andy Kaufman-hologram.
Kan han ha ett hologram?
168
00:11:11,696 --> 00:11:14,632
Vi måste ha ett hologram.
Ring spelstället.
169
00:11:14,699 --> 00:11:17,802
Nej, vi har inte ens råd med hyran.
170
00:11:17,869 --> 00:11:21,055
Vad är unikt för Lil Dicky?
171
00:11:21,122 --> 00:11:24,058
Vem är Lil Dicky?
Vad skulle endast han göra?
172
00:11:24,125 --> 00:11:26,644
Eller jag?
Fan, det här är förvirrande.
173
00:11:26,711 --> 00:11:29,480
Suga din egen kuk på scen.
174
00:11:29,547 --> 00:11:32,859
Kan jag göra det? Juridiskt?
Suga min egen kuk på scen?
175
00:11:33,801 --> 00:11:35,278
Är det en riktig fråga?
176
00:11:35,344 --> 00:11:39,115
Frågar du om du får suga
din egen snopp inför...?
177
00:11:39,182 --> 00:11:42,535
- Juridiskt sett.
- Kan du ens göra det?
178
00:11:42,602 --> 00:11:44,954
Jag tror det. Jag kunde det som barn.
179
00:11:45,021 --> 00:11:49,125
Jag slutade när det kändes mer
som att suga av än att bli avsugen...
180
00:11:49,192 --> 00:11:53,337
- Kom du ens?
- Säg inte att du svalde.
181
00:11:53,404 --> 00:11:56,507
Det typ kom i nackhåret...
182
00:11:56,574 --> 00:11:59,427
Drog du ut den ur munnen
och sprutade i nacken?
183
00:11:59,494 --> 00:12:04,765
- Är du en Globetrotter?
- Jag sa ju att jag slutade.
184
00:12:04,832 --> 00:12:08,144
Men det vore absolut
ett intressant inslag.
185
00:12:08,211 --> 00:12:11,689
Då gör vi den videon.
Det visar vem Lil Dicky är.
186
00:12:11,756 --> 00:12:15,568
- Inga gimmickar.
- Jag vet inte ens vem Lil Dicky är.
187
00:12:15,635 --> 00:12:18,696
Det är det jag försöker lista ut.
188
00:12:18,763 --> 00:12:23,534
Lil Dicky är en legend. Vi ska gå
raka vägen upp till bergstoppen.
189
00:12:23,601 --> 00:12:26,329
Mount Rushmore, liksom.
Vi gör det vi måste.
190
00:12:26,395 --> 00:12:29,832
Han och jag på scen.
Bret Hart, Owen Hart...
191
00:12:29,899 --> 00:12:31,834
Vi hoppar från toppen.
192
00:12:31,901 --> 00:12:35,421
Vi kör "Super Smash Bros".
Lyssna på mig!
193
00:12:35,488 --> 00:12:38,925
Du måste lugna ner dig.
Lyssna på dig själv.
194
00:12:42,537 --> 00:12:44,847
Mitt fel. Jag tar lite vatten.
195
00:12:48,459 --> 00:12:50,269
Det här är ditt fel.
196
00:12:51,796 --> 00:12:54,982
Jag vet inte.
Det är mycket att tänka på.
197
00:12:57,135 --> 00:13:00,029
När var du senast på Chick-fil-A
på Expo och Fig?
198
00:13:00,096 --> 00:13:03,908
- Jag känner inte för att åka dit.
- De har bäst sås, bäst service...
199
00:13:03,975 --> 00:13:09,247
- Vi har mat hemma. Redan betald!
- Chick-fil-A är inte dyrt.
200
00:13:09,313 --> 00:13:13,793
Inte för dig som precis köpte
samma par skor i olika färger.
201
00:13:13,860 --> 00:13:18,589
- Du är skyldig mig pengar!
- Lugna ner dig.
202
00:13:18,656 --> 00:13:21,384
Du vet att jag börjar bli otålig.
203
00:13:21,450 --> 00:13:25,388
Jag skiter i om det är andra här.
Lämna tillbaka skorna på en gång.
204
00:13:25,454 --> 00:13:30,059
- Jag jobbar med Pacman, Wayne...
- Jag bryr mig inte om dina sagor.
205
00:13:30,126 --> 00:13:32,728
- Ta det lugnt.
- Hur mycket är han skyldig dig?
206
00:13:32,795 --> 00:13:35,356
Jag tar inte emot pengar från er,
ma'am.
207
00:13:35,423 --> 00:13:38,943
Det är lugnt.
Kom så löser vi det här.
208
00:13:39,010 --> 00:13:43,781
Öppna kassan.
Jag måste göra ett återköp.
209
00:13:43,848 --> 00:13:49,578
- Jag behöver en orsak.
- För att han är en jävla bitch.
210
00:13:49,645 --> 00:13:52,665
Det ska jag komma ihåg.
211
00:13:52,732 --> 00:13:55,167
Det är mina pengar.
Ge mig inget kvitto.
212
00:13:55,234 --> 00:13:57,712
Han vet inte ens hur het jag är.
213
00:13:57,778 --> 00:14:01,132
Hela världen ska få se
hur het jag är.
214
00:14:01,199 --> 00:14:04,218
Jag ska ha allt det här.
Åt helvete med alla skorna!
215
00:14:04,285 --> 00:14:07,888
Allt det här ska bli mitt.
Jag ska äga hela kollektionen!
216
00:14:07,955 --> 00:14:12,601
Allt det här ska bli mitt.
Varenda sko i varenda färg!
217
00:14:12,668 --> 00:14:17,648
Allt skit här inne ska bli mitt.
Hela den här butiken ska bli min!
218
00:14:17,715 --> 00:14:21,819
- Du beter dig som en galning.
- Kallar du mig galen?
219
00:14:21,886 --> 00:14:26,240
- Jag sa inte...
- Han jobbar inte med Lil Wayne.
220
00:14:26,307 --> 00:14:30,161
Han fattar inte
att mitt ansikte är pengar.
221
00:14:30,228 --> 00:14:32,038
Du måste lugna ner dig.
222
00:14:32,104 --> 00:14:35,958
Jag tänker ta av mig
den här billiga skitjackan.
223
00:14:36,025 --> 00:14:42,298
Fan ta den här jackan!
Och den här laptopen...
224
00:14:42,365 --> 00:14:46,802
Den här laptopen för 1 300 dollar
betyder inte ett skit för mig.
225
00:14:46,869 --> 00:14:51,349
Hur kan du kalla din egen son
för galen?
226
00:14:51,415 --> 00:14:55,353
- Ta det bara lugnt!
- Rör mig inte!
227
00:14:55,419 --> 00:14:59,065
- Gör honom inte illa!
- Rör mig inte! Ring nån!
228
00:15:00,716 --> 00:15:04,445
Mr Ganter, ni ska få en låg dos
av Depakote -
229
00:15:04,512 --> 00:15:06,572
- så får vi se hur ni svarar på det.
230
00:15:06,639 --> 00:15:08,366
Kan jag få en burrito?
231
00:15:08,432 --> 00:15:13,162
- Jag har inte ätit sen jag kom hit.
- Ni ska få en burrito.
232
00:15:13,229 --> 00:15:17,875
Tack, doktorn.
Vi klarar det här, vännen.
233
00:15:18,818 --> 00:15:26,217
- Varför är jag fastspänd?
- Det är ingen fara, raring.
234
00:15:28,452 --> 00:15:34,016
Du står där och låter läkaren prata
till mig som om jag vore korkad.
235
00:15:34,083 --> 00:15:36,060
Som om jag bara vore galen.
236
00:15:36,127 --> 00:15:40,564
Du låter honom prata om tabletter
som jag inte ens känner till.
237
00:15:40,631 --> 00:15:45,903
Såja, vännen. Det är ingen fara.
238
00:15:45,970 --> 00:15:49,365
GaTa, i morgon 19.00. Nytt rep.
239
00:15:49,432 --> 00:15:52,660
Rep i morgon igen? Jag kommer.
240
00:15:52,727 --> 00:15:56,163
Vi måste vara mycket mer fokuserade
än vi var i dag.
241
00:15:56,230 --> 00:16:00,793
Det var för rörigt. Vi måste ge allt.
242
00:16:00,860 --> 00:16:05,881
Hallå? Hallå? GaTa!
243
00:16:05,948 --> 00:16:09,385
Jag lyssnar.
Jag bara strular med några brudar.
244
00:16:09,452 --> 00:16:12,930
Jag kan inte ens uttrycka
hur viktig den här konserten är.
245
00:16:12,997 --> 00:16:16,725
- Gör mig inte besviken.
- Droppar melass från träd?
246
00:16:17,835 --> 00:16:21,355
Jag känner inte till det ordspråket,
men visst.
247
00:16:21,422 --> 00:16:24,900
Jag måste lägga på.
Vi hörs i morgon. Hej då.
248
00:16:24,967 --> 00:16:29,738
Jag beklagar det där.
Jag behöver medicinen snarast.
249
00:16:29,805 --> 00:16:32,741
- Är det mot humörsvängningar?
- Ja.
250
00:16:32,808 --> 00:16:38,414
- Har du tagit den här dosen förut?
- Nej, men läkaren sa...
251
00:16:38,481 --> 00:16:41,417
...att om jag tappar humöret
så måste jag ta den.
252
00:16:41,484 --> 00:16:44,920
- Okej. Ge mig 30 minuter.
- Tack.
253
00:16:53,996 --> 00:16:58,184
- Ja, 808:orna är svårare.
- Då låter vi det vara som det är.
254
00:16:58,250 --> 00:17:02,480
Jag tycker inte
att 808:orna är perfekta.
255
00:17:02,546 --> 00:17:09,945
Kan du ta fram Propane-beatet?
De 808:orna är ännu bättre.
256
00:17:10,012 --> 00:17:13,073
- Spela upp det för mig lite fort.
- Okej...
257
00:17:16,769 --> 00:17:18,245
Använd dem.
258
00:17:18,312 --> 00:17:23,918
Jag har givit det här
till Trippie Redd, så...
259
00:17:23,984 --> 00:17:25,628
Menar du allvar?
260
00:17:25,694 --> 00:17:29,340
Gav du bort mitt beat
till en annan rappare?
261
00:17:29,407 --> 00:17:33,052
- Jag har jobbat på den låten.
- I tre månader?
262
00:17:33,119 --> 00:17:36,096
Ja, det tar mig åratal
att skriva en låt ibland.
263
00:17:36,163 --> 00:17:40,684
- Gav du bara bort beatet?
- Säg att Beyoncé sa:
264
00:17:40,751 --> 00:17:45,105
"Yo, Elz, jag behöver ett beat nu."
Då skulle jag ge henne och Jay det.
265
00:17:45,172 --> 00:17:48,734
Och om du då hade beatet
som jag gav dig för tre månader sen -
266
00:17:48,801 --> 00:17:54,198
- och de började jobba på det...
Vet du vad? Glöm det.
267
00:17:54,265 --> 00:17:59,245
Det är ditt beat. Ta vilket beat
du vill. Om nån annan...
268
00:17:59,311 --> 00:18:02,831
Om Kanye West ber om ett beat
och du har det så är det ditt.
269
00:18:02,898 --> 00:18:06,877
- Ge mig inte dåligt samvete.
- Ha inte det. Det är ditt jävla beat.
270
00:18:06,944 --> 00:18:11,382
- Du kunde ha förvarnat mig...
- Här är förvarningen.
271
00:18:11,449 --> 00:18:14,134
Jag förstår
att det är Trippie Redd, men...
272
00:18:14,201 --> 00:18:17,221
Vad händer? Vad är det frågan om?
273
00:18:17,288 --> 00:18:20,057
- Vi grälade.
- Bara lite grann.
274
00:18:20,124 --> 00:18:22,184
- Är grälet över?
- Nej.
275
00:18:22,251 --> 00:18:25,354
Det här kostar 45 dollar i timmen,
så gräla efteråt.
276
00:18:25,421 --> 00:18:28,148
- Då repar vi.
- Så repa. GaTa!
277
00:18:28,215 --> 00:18:32,945
GaTa? GaTa, GaTa... Dave!
278
00:18:33,012 --> 00:18:36,907
- Han sover. Vakna, solstråle.
- Upp och hoppa.
279
00:18:36,974 --> 00:18:38,701
Är allt bra?
280
00:18:39,727 --> 00:18:41,954
Ja, jag mår bra. Kom igen.
281
00:18:42,021 --> 00:18:46,500
Det här är ett bra val.
Det är den jag har hemma, så...
282
00:18:46,567 --> 00:18:51,130
Dina pengar. Ha en fin dag.
Tack för att du kom till GameForce.
283
00:18:51,197 --> 00:18:54,675
Jag vill returnera den här.
Den fungerar inte som den ska.
284
00:18:54,742 --> 00:18:58,053
- Jag fixar det.
- Vänta... GaTa?
285
00:18:59,538 --> 00:19:03,017
Bino. Jag langade till Pacman.
286
00:19:03,083 --> 00:19:07,605
- Va? Galet! Hur är läget?
- Det är lugnt.
287
00:19:07,671 --> 00:19:13,360
Jag undrade vad som hänt med dig.
Jag har inte sett dig på ett tag.
288
00:19:13,427 --> 00:19:17,406
Jag saknade morsan och syrran.
Jag tröttnade på turnélivet.
289
00:19:17,473 --> 00:19:20,451
Jag var tvungen att hitta nåt
som passar mig.
290
00:19:20,518 --> 00:19:23,203
Okej, schyst.
291
00:19:23,270 --> 00:19:27,666
De sa att du hade blivit galen.
Skönt att det inte stämmer.
292
00:19:27,733 --> 00:19:33,756
- Folk ljuger som en häst travar.
- Jag ska hälsa till Nutti.
293
00:19:33,822 --> 00:19:37,259
- Hänger du med Nutti?
- Ja, när hans artister behöver gräs.
294
00:19:37,326 --> 00:19:43,015
Han är i studion med YG just nu
och lägger grymma låtar.
295
00:19:43,082 --> 00:19:46,852
Kan du ge mig deras nummer?
296
00:19:48,629 --> 00:19:52,066
- Ja... Absolut.
- Det uppskattas.
297
00:19:52,132 --> 00:19:55,653
Hey, tjejen
Vad säger du till mig, tjejen?
298
00:19:55,719 --> 00:20:00,658
Du kanske spyr när du ser min grej
Men jag är het, så säg inte nej
299
00:20:00,724 --> 00:20:04,328
- Vad fan håller du på med?
- Ta om det.
300
00:20:04,395 --> 00:20:06,997
Kan du låta bli att stå i vägen?
301
00:20:07,064 --> 00:20:12,378
- Ge mig lite utrymme.
- Får jag sitta ner en stund?
302
00:20:12,444 --> 00:20:14,630
- Sitta ner?
- Ja.
303
00:20:14,697 --> 00:20:17,758
Nej, vi måste repa.
Det här är jätteviktigt för mig.
304
00:20:17,825 --> 00:20:22,304
Det här är motsatsen
till energin jag behöver just nu.
305
00:20:22,371 --> 00:20:27,226
Vad håller du på med? Är du hög?
Har du tagit Xanax eller nåt?
306
00:20:27,293 --> 00:20:29,395
Vad är det med dig?
307
00:20:29,461 --> 00:20:32,022
Jag är för fan bipolär.
308
00:20:36,218 --> 00:20:37,695
Är du bipolär?
309
00:20:37,761 --> 00:20:41,031
Jag har en kemisk obalans i hjärnan.
310
00:20:42,474 --> 00:20:45,160
GaTa, har en läkare ställt diagnos
på dig?
311
00:20:45,227 --> 00:20:50,040
Medicin och rubbet.
Jag tar 8-10 tabletter varje kväll.
312
00:20:50,107 --> 00:20:55,003
Häromdagen tog jag för mycket.
Det fuckade upp mig. Titta på mig.
313
00:20:56,655 --> 00:21:00,592
Det är mycket svårare
att fortsätta vara arg på dig nu.
314
00:21:00,659 --> 00:21:03,262
Jag känner mig som en råtta
i ett hål ibland.
315
00:21:03,329 --> 00:21:08,350
Jag måste förklara det här för dig.
Varmt, kallt - det är jag.
316
00:21:08,417 --> 00:21:11,770
Jag berättar aldrig sånt här för nån.
Aldrig nånsin.
317
00:21:11,837 --> 00:21:15,816
Det är fan pinsamt.
Jag har haft det så här ett tag.
318
00:21:15,883 --> 00:21:20,571
Vi uppskattar att du berättar det.
Du kan berätta allt för oss.
319
00:21:20,638 --> 00:21:23,323
Jag älskar er.
Ni får mig att känna mig bekväm.
320
00:21:23,390 --> 00:21:25,701
Ni är knäppisar precis som jag.
321
00:21:25,768 --> 00:21:29,037
Den här snubben rappar om
att ha en liten kuk hela tiden.
322
00:21:29,104 --> 00:21:32,207
Den här snubben skrubbar bort akne
från hans rygg.
323
00:21:32,274 --> 00:21:34,793
Den här snubben klär sig
jävligt ballt.
324
00:21:34,860 --> 00:21:39,673
Han kan hiphop-språket
men uttalar alla ord korrekt.
325
00:21:39,740 --> 00:21:43,469
Och jag är verkligen bipolär.
326
00:21:43,535 --> 00:21:46,263
Ibland är jag galen,
ibland är jag lat.
327
00:21:46,330 --> 00:21:49,391
Jag tror att jag talar för oss alla -
328
00:21:49,458 --> 00:21:52,144
- när jag säger
att vi gör det här tillsammans.
329
00:21:52,211 --> 00:21:58,108
- Jag älskar dig.
- Och jag älskar dig också.
330
00:21:58,175 --> 00:22:01,695
Jag skulle aldrig förstöra för dig
med avsikt.
331
00:22:05,974 --> 00:22:10,496
Jag är glad att du berättade.
Jag tycker att det är rätt häftigt -
332
00:22:10,562 --> 00:22:13,791
- att vi har en hypeman
som är kliniskt deprimerad.
333
00:22:15,484 --> 00:22:19,338
- Herregud. Du är galen.
- Ge mig en kram, GaTa.
334
00:22:19,405 --> 00:22:24,176
Du är äkta. Jag svär på Gud.
Jag är glad att jag träffade dig.
335
00:22:24,243 --> 00:22:26,512
Vi behöver inte repa mer.
336
00:22:26,578 --> 00:22:30,641
Jag har överanalyserat allt.
Jag vet vad vi borde göra.
337
00:22:37,005 --> 00:22:39,358
Hej. Jag är Lil Dicky.
338
00:22:39,425 --> 00:22:42,528
Jag har liten snopp
och stressar upp mig över saker.
339
00:22:42,594 --> 00:22:45,531
GaTa är min hypeman.
Berätta om dig själv.
340
00:22:45,597 --> 00:22:48,617
Läget? Jag är solglasögonkonnässör
och pizzaälskare.
341
00:22:48,684 --> 00:22:51,954
Jag är bipolär
och tar din tjej upp i atmosfär'n.
342
00:22:52,020 --> 00:22:58,085
Sån här ärlighet och öppenhet
kan ni förvänta er av oss.
343
00:22:58,152 --> 00:23:01,213
Det här är min DJ - Elz.
344
00:23:01,280 --> 00:23:04,383
I kväll ska ni få se en
av världens bästa rappare -
345
00:23:04,450 --> 00:23:07,511
- göra den bästa konserten
som ni nånsin har sett.
346
00:23:07,578 --> 00:23:10,597
Och ni kommer att älska Meek Mill.
Men innan dess...
347
00:23:11,540 --> 00:23:15,435
Njut av oss,
för vi står på randen till storhet.
348
00:23:15,502 --> 00:23:19,106
Och ärligt talat vet jag inte ens
hur vi kom hit.
349
00:23:24,845 --> 00:23:30,242
Han är i studion med YG just nu
och lägger grymma låtar.
350
00:23:54,708 --> 00:23:59,062
Vänta, för fan. Är inte du
Youtube-rapparen med liten kuk?
351
00:23:59,129 --> 00:24:03,400
Text: Fredrik Ringstedt-Axberg
www.sdimedia.com
30294
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.