Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,074 --> 00:00:26,301
Skulle du hellre vara blind än döv?
2
00:00:26,368 --> 00:00:29,679
Ja, jag har ju redan sett allt.
Det är ett lätt val.
3
00:00:29,746 --> 00:00:32,724
Bara du av alla jag har frågat
har valt blind.
4
00:00:32,791 --> 00:00:36,853
Vad är det vits att fråga
om alla måste svara samma sak?
5
00:00:36,920 --> 00:00:39,523
Okej, men som blind
ser man ju inte ett skit.
6
00:00:39,589 --> 00:00:42,150
Som döv är nog livet rätt sig likt...
7
00:00:42,217 --> 00:00:47,989
Hallå! Älskling, det är ju...
Wiz Khalifa!
8
00:00:48,056 --> 00:00:49,616
- Älskling!
- Det är vi!
9
00:00:49,683 --> 00:00:55,038
- Wiz! Det är han!
- Vilket trassligt nät vi väver.
10
00:00:59,860 --> 00:01:03,046
- Mademoiselle.
- Tack.
11
00:01:03,113 --> 00:01:05,757
- Ett metallsugrör.
- Det hade du inte behövt.
12
00:01:05,824 --> 00:01:07,717
Det andra hamnade ju på marken.
13
00:01:07,784 --> 00:01:10,637
I två sekunder!
Jag kunde ha torkat av det.
14
00:01:10,704 --> 00:01:13,640
Kolla vad katten släpade in.
15
00:01:13,707 --> 00:01:19,437
- Sug mig, nån!
- Okej. Men...
16
00:01:19,504 --> 00:01:23,275
Allt står där.
Jag gjorde precis det du bad mig om.
17
00:01:23,341 --> 00:01:25,026
Låt mig få göra om det.
18
00:01:25,969 --> 00:01:29,030
Jo, men jag fattar inte
varför jag ska behöva...
19
00:01:30,223 --> 00:01:33,743
Visst, jag rakar halsen.
Vi ses imorgon.
20
00:01:34,769 --> 00:01:37,622
- Sug mig, nån.
- Fan vad halvhjärtat det lät.
21
00:01:37,689 --> 00:01:40,584
Det betyder otur
att missakta "The Mask" sådär.
22
00:01:40,650 --> 00:01:42,544
Jobbet är en återvändsgränd.
23
00:01:42,611 --> 00:01:45,589
Jag har företagets bästa siffror.
Alla där vet det.
24
00:01:45,655 --> 00:01:50,885
Men jag är deras Pac-Man.
Jag får bara äta skit...
25
00:01:50,952 --> 00:01:55,682
Pac-Man äter inte skit.
Bara mynt som leder till nästa nivå.
26
00:01:55,749 --> 00:01:58,810
- Du borde hänga med oss ikväll.
- Ja.
27
00:01:58,877 --> 00:02:01,646
Emma har fixat in oss på
en cool Hollywood-fest.
28
00:02:01,713 --> 00:02:04,524
Sponsrat av teknikfolk, antar jag.
29
00:02:04,591 --> 00:02:09,154
Kommer det teknikfolk?
Inte en chans att jag går dit.
30
00:02:09,221 --> 00:02:14,743
Det kommer kändisar.
Riktiga, kändare än Dave-kändisar.
31
00:02:14,809 --> 00:02:20,457
Det sägs att tjejerna
ska sätta händerna mot väggen -
32
00:02:20,524 --> 00:02:22,917
- och bara titta på alla män.
33
00:02:22,984 --> 00:02:26,713
- En lilltå? Bakvägen?
- Exakt.
34
00:02:26,780 --> 00:02:28,548
- Ska du inte följa med?
- Jo...
35
00:02:28,615 --> 00:02:32,886
Vissa tjejer ska göra så
och prata upp och ned. Det är sant.
36
00:02:32,953 --> 00:02:37,140
- Följ med på fest!
- Okej, jag hänger med.
37
00:02:37,207 --> 00:02:40,935
Den skjortan får dig
att se ut som en dålig pokerspelare.
38
00:02:41,002 --> 00:02:45,065
Skön overall. Kan du skyffla in
mer kol så vi kommer fram snabbare?
39
00:02:45,131 --> 00:02:48,151
- Kul.
- Vanligen hatar jag konst, men...
40
00:02:48,218 --> 00:02:52,864
Fan, Emma. Det här ju galet.
Det är sånt din bitch gillar.
41
00:02:52,931 --> 00:02:56,368
- Har du gjort allt?
- Den här kliché-skiten? Fan heller.
42
00:02:56,434 --> 00:02:59,871
- Bara grafiken till skyltarna.
- Okej. Rätt snyggt.
43
00:02:59,938 --> 00:03:03,249
- Du har talang.
- Jag har Microsoft Word.
44
00:03:05,026 --> 00:03:07,295
Lysrör.
45
00:03:08,905 --> 00:03:12,425
- Jag gillar det här.
- Tack.
46
00:03:12,492 --> 00:03:14,511
Vad tycker du?
47
00:03:17,247 --> 00:03:21,935
Jag säger inget inför konstnären.
Det känns konstigt.
48
00:03:22,002 --> 00:03:26,106
Ingen fara,
konst ska mana till samtal.
49
00:03:26,172 --> 00:03:31,236
Som du vill.
Hur kan man tycka att det är konst?
50
00:03:31,303 --> 00:03:35,031
Vad tycker du att det är?
51
00:03:36,224 --> 00:03:40,495
Jag tror att du tog
en blombukett och bara -
52
00:03:40,562 --> 00:03:44,749
- tryckte ner den i en brödrost,
som du köpt. Det är min tolkning.
53
00:03:44,816 --> 00:03:48,002
Nu fattar jag. Du gillar inte Koons.
54
00:03:48,069 --> 00:03:50,547
Det här har inget med ras att göra.
55
00:03:50,614 --> 00:03:55,552
- Nej, han menar konstnären.
- Jeff Koons.
56
00:03:55,619 --> 00:04:00,473
- Heter du Koons?
- Nej, jag heter Marcus.
57
00:04:02,250 --> 00:04:04,352
- Varsågod.
- Tack.
58
00:04:04,419 --> 00:04:09,107
Du. Jag fick precis en strålande idé.
59
00:04:09,174 --> 00:04:11,234
Att göra popcorn av babymajs.
60
00:04:11,301 --> 00:04:14,112
- Ja, de skulle bli så gulliga.
- Eller hur?
61
00:04:14,179 --> 00:04:17,407
Jag har hunnit tänka lite på det.
62
00:04:17,474 --> 00:04:19,200
Vi borde göra det.
63
00:04:19,267 --> 00:04:21,995
Vadå "vi"?
Försöker du åka med på min idé?
64
00:04:22,062 --> 00:04:23,580
- Nej...
- Jo.
65
00:04:23,647 --> 00:04:25,957
Jag menar att du borde göra det.
66
00:04:26,024 --> 00:04:29,544
Tack för det. Sno inte min idé.
67
00:04:29,611 --> 00:04:32,714
- För då stämmer jag dig.
- Gör du?
68
00:04:32,781 --> 00:04:34,799
Nej. Jag vet inte ens hur man gör.
69
00:04:34,866 --> 00:04:38,470
Men jag skulle fan dra dig
inför rätta om du snodde min idé.
70
00:04:38,536 --> 00:04:40,555
Så gör man bara inte.
71
00:04:40,622 --> 00:04:44,392
Jag bara skojar. Men jag såg till
att min kusin blev dömd.
72
00:04:44,459 --> 00:04:47,395
Folk har snott av mig förut,
det gillar jag inte.
73
00:04:47,462 --> 00:04:51,191
Jag bara skojar.
Jag hämtar en till gratisdrink.
74
00:04:51,257 --> 00:04:53,067
- Tack, det är bra.
- Bara en...
75
00:04:53,134 --> 00:04:56,154
Det är bra! Lycka till, verkligen!
76
00:04:56,221 --> 00:04:59,866
Alltså... Jag larvade mig bara!
77
00:05:01,935 --> 00:05:04,329
Är det...? Vet du vem det är?
78
00:05:04,396 --> 00:05:06,873
- Är det Trippie Redd?
- Ja.
79
00:05:06,940 --> 00:05:09,834
Fan vad jag skulle vilja prodda Redd.
80
00:05:09,901 --> 00:05:12,712
Varför går du inte dit och säger det?
81
00:05:12,779 --> 00:05:14,672
Jag är så jävla pårökt nu.
82
00:05:14,739 --> 00:05:18,051
Jag vill inte vara dåren
som går fram på ett konstgalleri:
83
00:05:18,118 --> 00:05:19,594
"Läget, Trippie..."
84
00:05:19,661 --> 00:05:22,680
- Ska jag presentera dig?
- Du känner ju inte honom...
85
00:05:22,747 --> 00:05:24,974
Spana in det här.
86
00:05:25,041 --> 00:05:26,601
Du känner honom inte!
87
00:05:26,668 --> 00:05:30,438
Yo, Trippie! Vad händer, polarn?
88
00:05:30,505 --> 00:05:33,107
- Vem fan är du?
- Gata!
89
00:05:33,174 --> 00:05:36,027
Ska du låtsas att du inte känner mig?
90
00:05:36,094 --> 00:05:39,906
Vi sågs ju på Soho House.
Kör inte med det där.
91
00:05:39,973 --> 00:05:43,117
Våra morsor hänger ju.
Du minns väl när vi grillade?
92
00:05:43,184 --> 00:05:47,080
- Catherine Branton är min morsa.
- Jag vet inte vem det är.
93
00:05:48,690 --> 00:05:52,377
Du... Ursäkta.
94
00:05:52,444 --> 00:05:55,171
Jag är ett stort fan.
Jag lyssnar jämt på dig.
95
00:05:55,238 --> 00:05:59,592
Du råkar inte behöva
en studiotekniker eller nåt sånt?
96
00:05:59,659 --> 00:06:01,761
- Nej.
- Okej.
97
00:06:01,828 --> 00:06:05,640
Jag brukar inte hålla på såhär,
men jag är grym i studion.
98
00:06:05,707 --> 00:06:08,226
Jag är den du ska ha. Jag är bäst.
99
00:06:08,293 --> 00:06:13,481
Jag kan ta din musik till nästa nivå.
Kvalitetsmässigt, menar jag.
100
00:06:13,548 --> 00:06:19,571
Inget annat. Du kör redan din grej
och det funkar ju bra som fan...
101
00:06:19,637 --> 00:06:23,032
- Okej. Ge mig dina uppgifter.
- Menar du det?
102
00:06:23,099 --> 00:06:24,868
Ja.
103
00:06:36,654 --> 00:06:39,424
- Läget?
- Tjena.
104
00:06:39,491 --> 00:06:40,967
Skön fest.
105
00:06:41,034 --> 00:06:46,848
Jag är inte inblandad här.
Jag jobbar i finansbranschen. Aktier.
106
00:06:46,915 --> 00:06:48,391
Jaså?
107
00:06:48,458 --> 00:06:52,061
Jag har uppmanat mina kunder
att bredda sig.
108
00:06:52,128 --> 00:06:54,814
- Är du i finansbranschen?
- Jag är musikmanager.
109
00:06:54,881 --> 00:06:57,483
Aha, rock and roll. Vad coolt.
110
00:06:57,550 --> 00:07:00,445
Inte bara kontrakt?
Investerar du åt dem också?
111
00:07:00,512 --> 00:07:03,072
- Absolut.
- Där ser man. Oj.
112
00:07:04,224 --> 00:07:05,700
Intressant.
113
00:07:07,769 --> 00:07:11,748
Så masterdealen gäller inspelningen
och förlagsavtalet låtskrivandet?
114
00:07:11,815 --> 00:07:15,418
Artisten har två inkomstkällor.
Den ena får väga upp den andra.
115
00:07:15,485 --> 00:07:17,420
Nej, du fattar inte.
116
00:07:17,487 --> 00:07:20,506
Jo, jag fattar.
Det är du som inte lyssnar.
117
00:07:20,573 --> 00:07:24,010
Självklart minskas royaltyn
om förlagsverksamheten går bra.
118
00:07:24,077 --> 00:07:27,096
Man brukar säga "förlaget".
119
00:07:28,581 --> 00:07:31,601
Tro mig,
det är rena maffiagrejen.
120
00:07:31,668 --> 00:07:35,021
Tom Hanks tipsade mig.
Han har värsta finessen.
121
00:07:35,088 --> 00:07:37,440
Tänk att jag har träffat honom.
122
00:07:37,507 --> 00:07:40,026
- Herregud, det är ju Young Thug.
- Är det?
123
00:07:40,093 --> 00:07:41,569
Ja, det är Young Thug.
124
00:07:41,636 --> 00:07:43,488
Maffian suger.
125
00:07:43,555 --> 00:07:47,575
Young Thug, du får sluta omge dig
med ja-sägare och teaterapor.
126
00:07:47,642 --> 00:07:50,787
Vadå? Det är ju Forrest Gump.
127
00:07:50,854 --> 00:07:53,498
- Gunna också. Ska vi gå dit?
- Herregud.
128
00:07:53,565 --> 00:07:55,500
- Jag sa ju det.
- Vad menar du?
129
00:07:55,567 --> 00:07:58,586
Och Woody från "Toy Story".
130
00:07:58,653 --> 00:08:02,548
- Hej, får vi slå oss ner?
- Visst.
131
00:08:05,368 --> 00:08:07,428
Tack.
132
00:08:17,964 --> 00:08:19,440
Är du sjuk?
133
00:08:21,259 --> 00:08:24,237
Nej. Det är typ gräshosta.
134
00:08:28,141 --> 00:08:30,368
Det är så mycket slem.
135
00:08:30,435 --> 00:08:32,662
Otroligt mycket slem i den hostan.
136
00:08:32,729 --> 00:08:36,416
Men du var ju sjuk för två dagar sen.
137
00:08:36,482 --> 00:08:41,170
Ja, jag var sjuk i veckan,
men jag smittar inte längre.
138
00:08:41,237 --> 00:08:45,591
Hur kan du veta att du inte smittar?
Hur drar du den slutsatsen?
139
00:08:45,658 --> 00:08:47,885
Vem vet när man smittar?
140
00:08:47,952 --> 00:08:51,597
- Är du läkare?
- Nej, jag menar bara...
141
00:08:51,664 --> 00:08:54,517
...inget.
Förresten är jag ett stort fan.
142
00:08:54,584 --> 00:08:57,979
Jag är också rappare och har
så mycket att göra i veckan...
143
00:08:58,046 --> 00:09:02,984
Du om nån vet att man inte spelar in
med täppt näsa eller halsont.
144
00:09:03,051 --> 00:09:06,779
Jag älskar det här,
men jag måste gå om du är sjuk.
145
00:09:08,222 --> 00:09:11,242
Jag är ett stort fan till båda,
men om ni är sjuka...
146
00:09:11,309 --> 00:09:15,079
- Stick.
- Okej, men rök inte om ni är sjuka.
147
00:09:15,146 --> 00:09:17,165
Hej då, Young Thug.
148
00:09:19,734 --> 00:09:23,171
- Är den snubben rappare?
- Typ.
149
00:09:23,237 --> 00:09:26,883
Det kan han inte vara. Klädd sådär?
150
00:09:26,950 --> 00:09:28,676
Det är fan inte rap.
151
00:09:33,790 --> 00:09:37,268
Fan! Jävla Young Thug.
152
00:09:38,962 --> 00:09:42,273
- David.
- Vad i...?
153
00:09:42,340 --> 00:09:44,984
Vad gör du här?
Står du bara där helt ensam?
154
00:09:45,051 --> 00:09:49,155
Jag kan vara ensam med mina tankar.
Jag är inte mentalt svag.
155
00:09:49,222 --> 00:09:52,200
Men jag vill kolla en sak med dig.
156
00:09:52,266 --> 00:09:54,786
- Vill du sätta dig?
- Nej.
157
00:09:55,895 --> 00:10:00,416
Okej, här kommer det:
Jag vill bli din manager.
158
00:10:04,278 --> 00:10:06,422
- Verkligen?
- Verkligen.
159
00:10:09,033 --> 00:10:13,346
- Det är nog ingen bra idé.
- Okej, men jag säger emot.
160
00:10:13,413 --> 00:10:17,767
Jag säger emot fullt ut.
Varför är det ingen bra idé?
161
00:10:17,834 --> 00:10:19,477
Varför?
162
00:10:19,544 --> 00:10:23,815
Kanske för att du inte kan nånting
om musikbranschen. Hur låter det?
163
00:10:23,881 --> 00:10:27,777
Är det verkligen så komplicerat?
Jag träffade en manager igår.
164
00:10:27,844 --> 00:10:32,740
Han berättade exakt vad han gör,
på bara en kvart. Det var inte svårt.
165
00:10:32,807 --> 00:10:35,076
Jag har faktiskt pluggat företagande.
166
00:10:35,143 --> 00:10:38,955
Jag är mest bekymrad
över den kulturella skillnaden här...
167
00:10:39,022 --> 00:10:42,500
Jag är kulturellt cool.
Jag vill knulla tjejer i Puma-kläder.
168
00:10:42,567 --> 00:10:44,418
Jag hajar grejen. Jag är cool.
169
00:10:44,485 --> 00:10:50,049
Sen småsnackade jag med den kändaste
rapparen jag träffat: Todd Dillerson.
170
00:10:51,034 --> 00:10:54,387
Todd Dillerson? Ty Dolla $ign?
171
00:10:54,454 --> 00:10:57,932
Ja, Ty Dolla $ign. Han var det.
172
00:10:57,999 --> 00:11:01,894
- Det kändes mer formellt...
- Inte Todd Dillerson. Skojar du?
173
00:11:01,961 --> 00:11:05,189
Okej. Spela roll.
Du snöar in på detaljer.
174
00:11:05,256 --> 00:11:10,153
Är det inte du som låter rappare
få en massa stålar utan vidare?
175
00:11:10,219 --> 00:11:13,156
Du äger inte ens LilDicky.com.
176
00:11:13,222 --> 00:11:18,619
Jag försökte köpa LilDicky.com,
men det fick bli LilDicky2.com.
177
00:11:18,686 --> 00:11:23,457
Jag kollade med ägaren av LilDicky
och köpte loss domänen av honom.
178
00:11:23,524 --> 00:11:27,086
- Äger du LilDicky.com?
- Ja, vi äger LilDicky.com.
179
00:11:28,696 --> 00:11:31,966
Det var mycket att ta in på en gång.
180
00:11:33,367 --> 00:11:37,305
Jag behöver en utmaning.
Nånting nytt i livet.
181
00:11:37,371 --> 00:11:39,056
Jag är inte lycklig just nu.
182
00:11:39,123 --> 00:11:43,769
Och du behöver nån smart - mig -
som bryr sig om dig, som du litar på.
183
00:11:43,836 --> 00:11:45,938
Tror du på mig som rappare?
184
00:11:47,173 --> 00:11:49,358
Det smärtar mig att säga det, men ja.
185
00:11:50,134 --> 00:11:52,236
- Varför?
- För att du har nåt.
186
00:11:52,303 --> 00:11:54,780
Jag har aldrig trott på det snacket -
187
00:11:54,847 --> 00:11:59,952
- men utan nån som mig
når du aldrig din fulla potential.
188
00:12:01,687 --> 00:12:04,916
Om jag går med på det här...
189
00:12:04,982 --> 00:12:08,628
...har vi väl en proveriod?
Jag vill inte att du säger upp dig.
190
00:12:08,694 --> 00:12:10,671
Jag vill inte...
191
00:12:10,738 --> 00:12:14,508
Jag tänker inte säga upp mig.
Det här blir mitt extraknäck.
192
00:12:14,575 --> 00:12:17,386
Jag prioriterar dig,
men jag måste tjäna pengar.
193
00:12:17,453 --> 00:12:19,805
Du får ju 20 % av typ nästa Kanye.
194
00:12:19,872 --> 00:12:22,183
Större chans får du aldrig igen.
195
00:12:22,250 --> 00:12:24,477
Om jag räknar lite snabbt här och nu:
196
00:12:24,544 --> 00:12:29,106
20 % av det du tjänar nu
ger mig en summa runt...
197
00:12:29,173 --> 00:12:32,151
Jaha, får jag noll?
Du tjänar ju fan inga stålar.
198
00:12:32,218 --> 00:12:36,530
Jag har svårt att se
några nackdelar med det här -
199
00:12:36,597 --> 00:12:38,866
- för om det inte funkar
får du sparken.
200
00:12:38,933 --> 00:12:40,451
Ingen skada skedd.
201
00:12:40,518 --> 00:12:44,789
Möjligheten att sparka dig
är nästan skäl nog att anlita dig.
202
00:12:44,856 --> 00:12:48,542
Vilken härlig känsla
att få säga att du är avskedad.
203
00:12:48,609 --> 00:12:52,129
- Vi får se hur det går.
- Menar du allvar?
204
00:12:52,196 --> 00:12:53,798
Du blir övergångs-manager.
205
00:12:53,865 --> 00:12:57,551
Underbart! Jag börjar direkt!
Har du nån revisor eller så?
206
00:12:57,618 --> 00:13:00,137
Jag sätter dig i kontakt med honom.
207
00:13:00,204 --> 00:13:03,683
Kan du skicka över
hans tre senaste deklarationer?
208
00:13:03,749 --> 00:13:07,770
Du får de fem senaste.
Funkar det med zip-filer?
209
00:13:07,837 --> 00:13:11,899
Visst, men det behövs inte.
210
00:13:11,966 --> 00:13:17,530
Jo, jag är redan igång.
Jag väljer, drar och zippar...
211
00:13:17,597 --> 00:13:20,992
- Jag säger till när det är zippat.
- Tack, Don.
212
00:13:21,058 --> 00:13:23,452
Jag måste bara säga
att Carol och jag -
213
00:13:23,519 --> 00:13:27,581
- är så glada att du tar Daves
ekonomi under dina vingar.
214
00:13:27,648 --> 00:13:30,334
Jag sitter på första parkett.
Helt otroligt.
215
00:13:30,401 --> 00:13:33,254
Vi har tre robotdammsugare
men inte ens nån matta.
216
00:13:33,321 --> 00:13:37,883
Kolla här. 42 dollar på
hemkörd mat för en person.
217
00:13:37,950 --> 00:13:42,305
Varför köpte vi en Camry åt honom
när han bara åker Über överallt?
218
00:13:42,371 --> 00:13:44,307
Han kör i alla fall FaceTime då.
219
00:13:44,373 --> 00:13:47,977
- Jo, men då går en massa data.
- Det är sant.
220
00:13:48,044 --> 00:13:52,148
Finns det nån Sam's Club i närheten?
Fixa ett medlemskap åt Dave.
221
00:13:52,215 --> 00:13:55,943
- Han kan använda vårt.
- Nej, det är olagligt.
222
00:13:56,010 --> 00:13:58,404
Vi använder ju Karen Smileys
Hulu-konto.
223
00:13:58,471 --> 00:14:01,032
- Är det olagligt?
- Det går inte att jämföra.
224
00:14:01,098 --> 00:14:05,202
Vi tittar bara lite ibland.
Det är inte bedrägeri.
225
00:14:05,269 --> 00:14:09,123
- Jag måste lägga på...
- Kan nån råka illa ut? Sam?
226
00:14:09,190 --> 00:14:11,459
- Jag vill inte hamna i knipa...
- Hej då!
227
00:14:11,525 --> 00:14:16,047
Michael? Han la på.
För att du la dig i!
228
00:14:16,113 --> 00:14:17,590
- Va?!
- Fan.
229
00:14:22,078 --> 00:14:24,388
- Mike?
- Ja.
230
00:14:24,455 --> 00:14:27,433
- Mike?
- Ja.
231
00:14:29,877 --> 00:14:32,188
Ja, jag är ambitiös och strategisk.
232
00:14:32,255 --> 00:14:35,441
"Hej, det här är Lil Dicky
och min tomte till manager."
233
00:14:35,508 --> 00:14:38,652
"Undrar ni nåt om verksamheten,
fråga honom."
234
00:14:38,719 --> 00:14:41,989
Fan, det är ju coolt.
Mike tillhör familjen.
235
00:14:42,056 --> 00:14:44,075
Man ska hålla gräset kort.
236
00:14:44,141 --> 00:14:46,952
Visst, men vad menar du med
"hålla gräset kort"?
237
00:14:47,019 --> 00:14:51,165
Håll gräset kort så ormarna syns.
Man måste se vad som pågår.
238
00:14:51,232 --> 00:14:54,293
Han är ingen orm, menar du?
Jag kan lita på honom.
239
00:14:54,360 --> 00:14:55,961
Exakt, det är viktigt.
240
00:14:56,028 --> 00:14:59,924
Visst är det ett konstigt val,
men han var smartast på mitt college.
241
00:14:59,991 --> 00:15:02,676
På lektionerna
argumenterade han med lärarna -
242
00:15:02,743 --> 00:15:06,180
- fick rätt inför klassen
och gjorde läraren till åtlöje.
243
00:15:06,247 --> 00:15:07,973
Som i "Vem är Forrester?"
244
00:15:08,040 --> 00:15:10,893
Att blanda nytta med nöje
är en jävligt dålig idé.
245
00:15:10,960 --> 00:15:13,104
Vi gör det ju hela tiden.
246
00:15:13,170 --> 00:15:17,650
Jag ser inget nöje i vårt arbete.
Det måste du fatta.
247
00:15:17,717 --> 00:15:19,485
- Nej, tack.
- Jag måste fråga...
248
00:15:19,552 --> 00:15:22,738
Fattar han att han jobbar åt dig?
249
00:15:22,805 --> 00:15:27,410
- Ja, det tror jag.
- "Sug mig, nån!"
250
00:15:27,476 --> 00:15:30,996
Det är jag som härmar ditt snor,
som säger till nässköljaren.
251
00:15:31,063 --> 00:15:32,540
Eller hur...
252
00:15:32,606 --> 00:15:37,420
Jag var 90 % säker på att det var
rätt rum, men tänk om det varit fel?
253
00:15:37,486 --> 00:15:39,588
- Kan ni tänka er?
- Vilken entré.
254
00:15:39,655 --> 00:15:42,299
- Nässköljen är Mikes jobb.
- Tack, raring.
255
00:15:42,366 --> 00:15:44,593
Har du destillerat vatten?
256
00:15:44,660 --> 00:15:46,512
Jag glömde det.
257
00:15:46,579 --> 00:15:49,223
Förlåt, men man kan använda...
258
00:15:49,290 --> 00:15:50,975
- Kranvatten?
- Ja.
259
00:15:51,042 --> 00:15:54,603
Nej, det måste vara destillerat.
Näsan är bredvid hjärnan.
260
00:15:55,588 --> 00:15:58,649
- Sa du att det här var Mikes jobb nu?
- Mikes uppdrag.
261
00:15:58,716 --> 00:16:00,776
Det låter bra. Vi kopplar in honom.
262
00:16:00,843 --> 00:16:03,529
- Han hade kommit ihåg vattnet.
- Oj!
263
00:16:03,596 --> 00:16:05,906
Förlåt, tack ändå -
264
00:16:05,973 --> 00:16:08,951
Skölj näsan nån annanstans,
Lil Baby kommer snart.
265
00:16:09,018 --> 00:16:12,413
- Kommer han snart?
- Nu.
266
00:16:12,480 --> 00:16:14,331
Okej, jag gör det. Ses snart.
267
00:16:14,398 --> 00:16:18,127
- Läget?
- Min Lil Baby.
268
00:16:18,194 --> 00:16:22,423
Han gick. Vad sägs om lite studiotid?
Låt mig slänga ur mig några rader.
269
00:16:22,490 --> 00:16:24,675
- Gata, rappar du också?
- Snälla Ally.
270
00:16:24,742 --> 00:16:27,303
Han rappar. Men inte just nu.
271
00:16:27,370 --> 00:16:30,431
- Du står i skuld till mig.
- Gör jag? För vad?
272
00:16:30,498 --> 00:16:33,642
Tänk på galleriet.
Du hade inte varit här utan mig.
273
00:16:33,709 --> 00:16:37,271
För att du försökte tuta i honom
att era morsor var vänner?
274
00:16:37,338 --> 00:16:41,901
Kom igen, jag behöver studiotid!
Jag har getto-briljans.
275
00:16:43,010 --> 00:16:44,570
Nej.
276
00:16:47,473 --> 00:16:52,411
Pingvinerna kastar sig över ungen
och råkar krossa hans huvud.
277
00:16:54,605 --> 00:16:56,999
Sixers mot Suns på ESPN.
Vill du se?
278
00:16:57,066 --> 00:17:00,586
Jag är helt inne i pingvin-
dokumentären. Du borde kolla.
279
00:17:00,653 --> 00:17:03,547
Det är så tragiskt,
deras hem smälter bort.
280
00:17:03,614 --> 00:17:07,676
- Jag hatar att dra kundkortet, men...
- Är det så? Nu.
281
00:17:07,743 --> 00:17:12,348
Drar du det för Sixers mot Suns,
en helt vanlig match?
282
00:17:12,415 --> 00:17:16,268
Det ingår i min kreativa process.
Jag älskar att se Sixers slå Suns.
283
00:17:16,335 --> 00:17:19,188
Jag går igång på det, så...
284
00:17:19,255 --> 00:17:22,608
Vanligen innebär en kreativ process
att man är kreativ -
285
00:17:22,675 --> 00:17:24,443
- så managern får nåt att göra.
286
00:17:26,679 --> 00:17:29,240
Visst. Ja.
287
00:17:29,306 --> 00:17:31,617
- Bra sagt, jag ska jobba.
- Tack.
288
00:17:31,684 --> 00:17:33,160
- Strålande.
- Jag vet.
289
00:17:33,227 --> 00:17:35,287
Du är bra.
290
00:17:39,775 --> 00:17:41,293
Testar!
291
00:17:42,903 --> 00:17:46,799
- Måste du göra det precis nu?
- Ja, arbete är prio ett. Helt rätt.
292
00:17:46,866 --> 00:17:50,886
Jo, men jag är...
Titta, nu har jag stämplat ut.
293
00:17:50,953 --> 00:17:54,390
Branschen snurrar dygnet runt.
Man stämplar aldrig ut.
294
00:17:54,457 --> 00:17:58,352
Jag kan förstås ge dig sparken...
Om du vill ha mer att tjafsa om.
295
00:17:58,419 --> 00:18:02,356
Nej, nej. Okej!
Vet du vad? Titta här.
296
00:18:02,423 --> 00:18:04,608
Jag går in helt och fullt.
297
00:18:04,675 --> 00:18:06,652
Toppen.
298
00:18:11,891 --> 00:18:15,202
Vad gör du?
Har du inget att spela in?
299
00:18:15,269 --> 00:18:19,748
Eller var det teater för att få TV: n?
Du skulle väl aldrig göra så?
300
00:18:19,815 --> 00:18:23,127
Tyst nu, jag spelar in.
Inte ett ord till.
301
00:18:23,194 --> 00:18:25,504
"My B. My B."
302
00:18:27,781 --> 00:18:31,677
Nu vill jag höra dig bränna loss.
Jag vet att det finns inom dig.
303
00:18:31,744 --> 00:18:35,097
- Du får sparken.
- Toppen.
304
00:18:37,166 --> 00:18:39,518
Jag älskar deras gångstil.
305
00:18:40,669 --> 00:18:45,232
De här fyra idioterna...
306
00:18:45,299 --> 00:18:47,818
Vi är nog redo.
307
00:18:55,392 --> 00:19:00,247
Ska jag backa nåt?
Eller var det där nån text?
308
00:19:00,314 --> 00:19:03,292
Vad fan...
309
00:19:13,118 --> 00:19:16,013
Flytta tillbaka och
sätt två framför en?
310
00:19:18,415 --> 00:19:21,769
Nu fattar jag! Tror jag. Hoppas jag.
311
00:19:24,463 --> 00:19:25,939
Låter det bra?
312
00:19:38,477 --> 00:19:42,831
Disk i diskhon. Betyder det
att vi haft en produktiv dag?
313
00:19:42,898 --> 00:19:46,585
Tyvärr inte.
Det blir inte mycket inspelat.
314
00:19:46,652 --> 00:19:49,463
Jag är jättetäppt i näsan.
315
00:19:49,530 --> 00:19:52,591
Jag förstår att det är
ett enormt hinder, men...
316
00:19:52,658 --> 00:19:54,343
Vi behöver nåt slags schema.
317
00:19:54,410 --> 00:19:58,389
Återigen, jag kan inte leverera
om inte du gör det.
318
00:19:59,373 --> 00:20:02,851
Säg inte "återigen" om det är
första gången du säger nåt.
319
00:20:02,918 --> 00:20:04,603
Du gör det irriterande ofta.
320
00:20:04,670 --> 00:20:06,689
Vi måste få till nån slags rutin.
321
00:20:06,755 --> 00:20:10,859
På morgonen kan du ju
börja lattja med beats.
322
00:20:10,926 --> 00:20:15,155
Vid lunch skriver vi text.
Några verser.
323
00:20:15,222 --> 00:20:17,783
Lagom till middag
har vi nån hook eller två.
324
00:20:17,850 --> 00:20:23,080
Sen vid slutet av dagen
har vi en hel låt. Det blir det väl?
325
00:20:24,231 --> 00:20:28,001
Är det fel ordning? Okej...
326
00:20:28,068 --> 00:20:30,379
Det kanske ska vara
en hook före...
327
00:20:30,446 --> 00:20:36,093
Ta det i vilken ordning du vill,
men vi behöver nåt slags system.
328
00:20:36,160 --> 00:20:38,387
Har du kollat "musik" på Wikipedia?
329
00:20:38,454 --> 00:20:40,097
Beats, hook, vers...
330
00:20:40,164 --> 00:20:43,559
Igår ägnade du tre timmar åt
kommentarer på Instagram.
331
00:20:43,626 --> 00:20:46,645
Det kallas att ta hand om sina fans,
pucko. Varsågod.
332
00:20:46,712 --> 00:20:49,648
Sånt tar sin tid
men är bra för vårt varumärke.
333
00:20:49,715 --> 00:20:54,611
Visst, men en timme gick åt
till en kille som sa att du sög.
334
00:20:54,678 --> 00:20:58,782
Han får ogilla mig, men att kalla mig
icke-originell är motsägelsefullt.
335
00:20:58,849 --> 00:21:01,910
- Är jag icke-originell?
- Nej, du är väldigt originell.
336
00:21:01,977 --> 00:21:04,663
Den enda artist jag vet
som inte ger ut nåt.
337
00:21:04,730 --> 00:21:08,584
Du måste ha nån slags struktur.
Fattar du? Som ett jobb.
338
00:21:08,651 --> 00:21:10,252
Min process är långsam.
339
00:21:10,319 --> 00:21:12,796
Som Gata säger,
storhet kan inte påskyndas.
340
00:21:12,863 --> 00:21:17,259
Gata är också den som frågade mig
om noshörningar finns.
341
00:21:17,326 --> 00:21:19,636
Vad menar du?
- Om de finns på riktigt.
342
00:21:20,746 --> 00:21:24,141
- Eftersom de är utrotade.
- Nej.
343
00:21:24,208 --> 00:21:29,480
Jag väntar på ett gångbart förslag.
Nån idé som inte är kompakt skit?
344
00:21:29,546 --> 00:21:33,942
Själva musikgrejen funkar inte nu.
Inga vibbar, jag fattar det.
345
00:21:34,009 --> 00:21:39,531
- Vi borde kanske satsa på nåt viralt.
- Viralt?
346
00:21:39,598 --> 00:21:44,703
Lägg ut nåt som lockar till klick.
Vi lägger in en tutte som indexbild.
347
00:21:44,770 --> 00:21:48,665
Cowboy-killen på Walmart gjorde så.
Han sjöng bara på Walmart.
348
00:21:48,732 --> 00:21:52,002
Nån bondlurk såg det:
"Kolla, han sjunger i butiken!"
349
00:21:52,069 --> 00:21:53,712
Sen var han med på "Ellen".
350
00:21:53,779 --> 00:21:57,007
Jag har inte använt alla mina
födelsedagsönskningar än...
351
00:21:58,575 --> 00:22:02,679
- Det kommer att funka!
- Du underskattar internets dumhet.
352
00:22:02,746 --> 00:22:04,890
Vad gör du egentligen?
353
00:22:04,957 --> 00:22:07,976
Menar du just nu?
354
00:22:08,043 --> 00:22:10,312
Jag bara glider.
355
00:22:11,380 --> 00:22:13,106
Okej, nu ska vi bli virala.
356
00:22:20,222 --> 00:22:22,241
Lugn.
357
00:22:36,405 --> 00:22:40,092
Sug mig, nån!
358
00:22:41,660 --> 00:22:46,557
Dave! En gång till.
Jag fick inte med det.
359
00:22:46,623 --> 00:22:48,308
En gång till, kom igen.
360
00:22:49,334 --> 00:22:54,273
Ursäkta. Det är från "The Mask".
Vi ska bli... virala.
361
00:22:55,507 --> 00:22:59,319
Sug mig, nån!
362
00:23:04,266 --> 00:23:06,118
- Fick du med det?
- Så jävla bra.
363
00:23:16,195 --> 00:23:17,671
Det där måste vi göra!
364
00:23:17,738 --> 00:23:20,591
Sug mig, nån!
365
00:23:23,076 --> 00:23:27,306
Jag fattar inte grejen.
Är det den gula swingpjattkostymen?
366
00:23:27,372 --> 00:23:31,435
Eller att man slänger ur sig
en uppmaning -
367
00:23:31,502 --> 00:23:34,730
- att nån faktiskt
ska göra en viss sak med honom?
368
00:23:34,797 --> 00:23:40,903
- Ja, det är en djärv begäran.
- Att nån ska... suga honom.
369
00:23:44,515 --> 00:23:46,533
Vad i helvete?
370
00:23:46,600 --> 00:23:48,785
Kom, älskling!
Dave är på internet.
371
00:23:48,852 --> 00:23:50,996
- Titta!
- Vad är det?
372
00:23:51,063 --> 00:23:54,499
Jaha, jag har läst om det där.
Det är en G-I-F.
373
00:23:54,566 --> 00:23:58,295
Enligt myndigheterna kan
gräshopporna kan komma tillbaka...
374
00:23:58,362 --> 00:24:02,215
...så vi fortsätter
att följa upp det.
375
00:24:16,672 --> 00:24:18,649
40 miljoner visningar.
376
00:24:18,715 --> 00:24:20,859
Hoppas Jim Carrey inte stämmer oss.
377
00:24:20,926 --> 00:24:23,862
Det vore ju asgrymt,
men man får göra parodi.
378
00:24:23,929 --> 00:24:27,699
Vi måste passa på. Jag ska kolla med
ett företag som gör t-shirts.
379
00:24:27,766 --> 00:24:32,996
Tröjtrycket kan vara en silhuett
av mitt skägg och mitt afrokrull.
380
00:24:33,063 --> 00:24:36,458
- Vem vill ha det på bröstet?
- Herregud!
381
00:24:36,525 --> 00:24:40,128
Det är ju "sug mig" -killen!
382
00:24:40,195 --> 00:24:43,715
Hej! Precis, Lil Dicky.
Jag är artist också!
383
00:24:43,782 --> 00:24:48,345
Kör "sug mig, nån"!
Kom igen! Gör det!
384
00:24:48,412 --> 00:24:50,931
- Gör det!
- Jag vill inte.
385
00:24:50,998 --> 00:24:55,769
- Är du bögen från "Modern Family"?
- Ja.
386
00:24:58,005 --> 00:25:00,607
- Det där är coolt.
- Nej, det är det inte.
387
00:25:00,674 --> 00:25:04,945
Text: Andreas Novak
www.sdimedia.com
31998
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.