All language subtitles for Dave.S01E03.Hypospadias.WEBRip.x264-ION10.sw

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,980 --> 00:00:25,592 2001 2 00:00:29,237 --> 00:00:31,883 Är det säkert att vi får göra det här? 3 00:00:31,907 --> 00:00:35,803 - Borde vi göra det? - Det är ju bara Dave. 4 00:00:35,827 --> 00:00:39,773 Ja, okej. Kör. 5 00:00:52,135 --> 00:00:54,072 Du får ta under behån. 6 00:00:54,096 --> 00:00:58,618 Elz, jag tafsade på dem exakt samtidigt! 7 00:00:58,642 --> 00:01:01,829 Bröstkött är det bästa köttet! Det är fantastiskt! 8 00:01:01,853 --> 00:01:04,332 Det är så mjukt - det är grymt! 9 00:01:04,356 --> 00:01:06,626 - Tafsade du på båda? - Sen sa Kayla: 10 00:01:06,650 --> 00:01:08,336 Nu vill vi tafsa på dig. 11 00:01:08,360 --> 00:01:10,546 Du lät väl inte dem ta dig på kuken? 12 00:01:10,570 --> 00:01:15,225 Jo, alltså... Jag har AIDS! 13 00:01:16,159 --> 00:01:18,012 - Vänta. Va?! - David. 14 00:01:18,036 --> 00:01:20,056 Lägg på och kom till vårt rum. 15 00:01:20,080 --> 00:01:23,434 - Mamma? - Jag hörde allt. Kom hit nu! 16 00:01:23,458 --> 00:01:25,103 Vad gjorde de?! 17 00:01:25,127 --> 00:01:28,773 Han hade en trekant med Kayla Waters och Mallory Parker. 18 00:01:28,797 --> 00:01:31,567 En trekant? Har du sex?! 19 00:01:31,591 --> 00:01:34,737 Han tafsade på dem. De gör sånt här varenda dag. 20 00:01:34,761 --> 00:01:38,241 Vänta nu lite. Vad gjorde han? Tog dem på brösten? 21 00:01:38,265 --> 00:01:42,537 - Rörde de vid din penis? - Dina vänner är för avancerade, Dave. 22 00:01:42,561 --> 00:01:46,874 Det kvittar! Min kuk är ju ändå för skadad för att visa för tjejer! 23 00:01:46,898 --> 00:01:51,838 Vad menar du, David? Menar du... av operationerna? 24 00:01:51,862 --> 00:01:54,340 Ja! 25 00:01:54,364 --> 00:01:58,720 Jag visste inte att det fortfarande var ett problem för dig, gubben. 26 00:01:58,744 --> 00:02:02,015 Bortsett från estetiken, har du funktionsproblem... 27 00:02:02,039 --> 00:02:04,600 Funktionen är inte problemet, Don. 28 00:02:04,624 --> 00:02:09,105 Det är ärren, det förskjutna kisshålet, det andra kisshålet. 29 00:02:09,129 --> 00:02:12,525 Det andra kisshålet är lätt fixat, såvitt jag kommer ihåg. 30 00:02:12,549 --> 00:02:16,070 - Man opererar... - Jag vill inte ha blöja i ett år! 31 00:02:16,094 --> 00:02:19,824 Han vill inte ha blöja. Han täpper bara till det andra kisshålet - 32 00:02:19,848 --> 00:02:23,453 - med fingret när han kissar. Det bestämde vi ju, Don. 33 00:02:23,477 --> 00:02:28,541 Hur ska jag använda den med en tjej? Den är ärrig, den läcker, är liten... 34 00:02:28,565 --> 00:02:31,586 Storleken är oviktig, gubben. 35 00:02:31,610 --> 00:02:34,213 Det är en myt. Din far har liten penis. 36 00:02:34,237 --> 00:02:37,717 Den är genomsnittlig. Det är den. 37 00:02:37,741 --> 00:02:40,685 I USA. 38 00:02:48,502 --> 00:02:52,815 Jag håller inte med. Nej. Nej. Jag älskar "A Star Is Born". 39 00:02:52,839 --> 00:02:55,325 Det är en fantastisk film. 40 00:04:13,503 --> 00:04:16,107 - Jag drar till studion. - Ha en produktiv dag. 41 00:04:16,131 --> 00:04:18,950 - Jag älskar dig. - Jag älskar dig. 42 00:04:20,135 --> 00:04:23,281 Jag slicka hennes ända Hon kom, jag flämta 43 00:04:23,305 --> 00:04:26,367 En gång till. Spola tillbaka. 44 00:04:26,391 --> 00:04:29,287 Jag slicka hennes ända Hon kom 45 00:04:29,311 --> 00:04:30,879 Nej. 46 00:04:31,938 --> 00:04:36,085 Det var längesen! Vad fin du är, bebisfejs. 47 00:04:36,109 --> 00:04:40,173 - Jag hör inget. - Tryck på knappen. 48 00:04:40,197 --> 00:04:44,135 - Hej! Överraskning. - Hej. Ja, vilken... överraskning. 49 00:04:44,159 --> 00:04:46,637 Är det en kycklingmacka från Frank's? 50 00:04:46,661 --> 00:04:50,183 - Ja. God syn. - God idé, min kerub. 51 00:04:50,207 --> 00:04:54,520 Du är en ängel, sänd från... Eufrat. 52 00:04:54,544 --> 00:04:57,815 - Det ligger i Irak, men tack. - Det är inget fel på Irak. 53 00:04:57,839 --> 00:05:00,234 - Jag lägger den här. - Hur går det idag? 54 00:05:00,258 --> 00:05:04,037 - Jättebra. Oj, vad cool du låter! - Gör jag? 55 00:05:07,015 --> 00:05:09,410 Nu ska vi inte låtsas att du låter så. 56 00:05:09,434 --> 00:05:12,747 Vi kopplar in grejor, så han låter som en riktig rappare. 57 00:05:12,771 --> 00:05:15,416 Alla rappare har fördröjning och eko. 58 00:05:15,440 --> 00:05:19,462 - Jag gillar det. - Jag uppskattar verkligen mackan. 59 00:05:19,486 --> 00:05:21,798 Jag älskar dig. Vi måste avsluta låten. 60 00:05:21,822 --> 00:05:25,176 - Okej. - Kan jag FaceTimea när jag är klar? 61 00:05:25,200 --> 00:05:31,557 Varför har du så bråttom? Dave skapar magi, jag är här... 62 00:05:31,581 --> 00:05:35,853 Okej. Jag ser gärna magin skapas. Om inte... 63 00:05:35,877 --> 00:05:39,440 Så magiskt är det inte. Jag andas. Inte bästa tillfället... 64 00:05:39,464 --> 00:05:44,278 - ...att se mig i studion. - Jag lever för andning. Älskar det. 65 00:05:44,302 --> 00:05:46,906 Okej. Spola tillbaka. Ett andetag till, tack. 66 00:05:46,930 --> 00:05:50,326 Det är skumt men bra Vilken händelsekedja 67 00:05:50,350 --> 00:05:53,287 Jag har knullat Jag slicka hennes ända 68 00:05:53,311 --> 00:05:55,589 Hon kom, jag flämta 69 00:05:57,649 --> 00:06:01,504 Den var faktiskt bra. Lägg på ekot: "Ända, ända, ända"... 70 00:06:01,528 --> 00:06:06,050 Som en genomblöt ända. Och sen - vad heter det nu? 71 00:06:06,074 --> 00:06:08,803 - Moses. - Moses. Den där jävla skiten. 72 00:06:08,827 --> 00:06:11,771 Jag slicka hennes ända Hon kom, jag flämta 73 00:06:14,041 --> 00:06:16,894 Jag slicka igen Vill ha mig i säng 74 00:06:16,918 --> 00:06:20,273 Min mamma, förbannad Hon sa: "Sluta rappa" 75 00:06:20,297 --> 00:06:22,984 - Jaha. - Gillar du det där? 76 00:06:23,008 --> 00:06:25,486 Jag gillar det i teorin. Rent praktiskt - 77 00:06:25,510 --> 00:06:29,741 - har jag så många saker i ordning där. 78 00:06:29,765 --> 00:06:31,826 Får jag...? Annars kan jag inte... 79 00:06:31,850 --> 00:06:34,829 - Okej. Vi ses i sängen. - Jag ställer i ordning. 80 00:06:34,853 --> 00:06:37,547 Städa upp lite. Lyfta upp en del. 81 00:06:39,024 --> 00:06:44,339 Släcka ljuset... Okej... 82 00:06:44,363 --> 00:06:49,385 Vinkla lampan så där... Jag vet, jag är i uppknäppningsfasen. 83 00:06:49,409 --> 00:06:52,889 Vi börjar närma oss uppskjutning. 84 00:06:52,913 --> 00:06:55,482 Tajta jeans nuförtiden, va? 85 00:06:58,251 --> 00:07:02,315 Jag är väldigt törstig. Jag åtgärdar det innan... 86 00:07:02,339 --> 00:07:05,408 ...vi är helt vilse i labyrinten. 87 00:07:10,639 --> 00:07:12,992 Det var viktigt. 88 00:07:13,016 --> 00:07:15,877 - Är du klar? - Var var vi? 89 00:07:18,063 --> 00:07:20,708 Nej, nej, nej! Jag är så nära! Jag är så nära! 90 00:07:20,732 --> 00:07:23,294 Jag kan inte. Det är så ansträngande. 91 00:07:23,318 --> 00:07:26,422 - Upp med dig. Jag vänder på mig. Okej. 92 00:07:26,446 --> 00:07:30,183 - Jaha. Baklänges. - Ja. 93 00:07:34,371 --> 00:07:37,274 Slicka min ända. 94 00:07:50,512 --> 00:07:54,200 Sa du nåt där mot slutet? 95 00:07:54,224 --> 00:07:57,036 - Du sa nåt. - Det var inget. 96 00:07:57,060 --> 00:08:02,000 - Bad du mig slicka din ända? - Ja. 97 00:08:02,024 --> 00:08:04,634 - Var det det du sa? - Ja. 98 00:08:05,610 --> 00:08:08,673 - Skämtade du? - Nej. 99 00:08:08,697 --> 00:08:12,093 - Menade du allvar? - Ja. Du var inne i mig... 100 00:08:12,117 --> 00:08:14,637 ...jag skämtade inte. 101 00:08:14,661 --> 00:08:18,683 - Vill du att jag slickar din ända? - Det ville jag, ja. 102 00:08:18,707 --> 00:08:23,354 Al, jag hade aldrig nånsin slickat din ända. Jag är helt ärlig. 103 00:08:23,378 --> 00:08:25,273 - Det är ju... - Wow... 104 00:08:25,297 --> 00:08:30,194 Jag menar inte att ditt rövhål är värre än vanliga rövhål. 105 00:08:30,218 --> 00:08:33,948 Jag skulle inte slicka Rachel McAdams rövhål, eller Beyoncés. 106 00:08:33,972 --> 00:08:37,869 - Jag skulle göra det för dig. - Det utsätter jag dig aldrig för! 107 00:08:37,893 --> 00:08:40,788 Mitt rövhål är en av världens äckligaste platser. 108 00:08:40,812 --> 00:08:44,459 Det finns skräp och typ kaka därnere. Sånt vill man inte äta. 109 00:08:44,483 --> 00:08:46,794 - Kaka? - Du vill inte se vad det betyder. 110 00:08:46,818 --> 00:08:49,547 Jag sa det bara på grund av din låt! 111 00:08:49,571 --> 00:08:53,259 Du rappade om det, så jag trodde att du kanske gillar det... 112 00:08:53,283 --> 00:08:56,971 - ...att det vore kul att göra ihop. - Jag förstår vad som händer. 113 00:08:56,995 --> 00:09:00,391 - Du hörde det i en låt... - Ja. 114 00:09:00,415 --> 00:09:03,478 Rap är sexuellt laddat. Att jag säger nåt i en låt - 115 00:09:03,502 --> 00:09:06,147 - betyder inte att jag vill göra det. 116 00:09:06,171 --> 00:09:11,194 - Okej, vad vill du? Vad vill du göra? - Åt vad då? 117 00:09:11,218 --> 00:09:13,821 - Sexuellt. Upplys mig. - Du vet... Jag tror... 118 00:09:13,845 --> 00:09:17,950 Det finns inte mycket du inte vet. Missionären, när du vänder på dig... 119 00:09:17,974 --> 00:09:20,995 Nej, jag menar... Vad runkar du till? 120 00:09:21,019 --> 00:09:23,998 - Vanlig porr. Jag lovar. Porr. - Vad då för porr? 121 00:09:24,022 --> 00:09:26,125 - Vad kollar du på? - HD. 122 00:09:26,149 --> 00:09:27,752 - Dave. - Jag menar allvar. 123 00:09:27,776 --> 00:09:29,879 - Jag med! - Det finns massor... 124 00:09:29,903 --> 00:09:31,798 ...med upplösning på under 720. 125 00:09:31,822 --> 00:09:34,634 Men vad kollar du på för skumt? Alla gör det. 126 00:09:34,658 --> 00:09:36,719 Jag har ingen skum grej. 127 00:09:36,743 --> 00:09:41,064 - Jo, det har du. Berätta! - Mjölkningsporr. 128 00:09:44,876 --> 00:09:48,398 Okej. Jag fattar. Man har en stor skärm med ett hål... 129 00:09:48,422 --> 00:09:51,776 - ...och penisen sticks in i hålet. - Ja. 130 00:09:51,800 --> 00:09:57,824 Och jag går under den, och det är mjölkningen. Avrunkningen. 131 00:09:57,848 --> 00:10:00,201 - Eller ska jag suga av dig? - Nej, nej. 132 00:10:00,225 --> 00:10:03,204 Jag vill inte att du gör nåt av det där med mig. 133 00:10:03,228 --> 00:10:06,708 Du frågade om det skummaste jag runkat till och här är det. 134 00:10:06,732 --> 00:10:09,043 Jag säger inte att vi ska göra det. 135 00:10:09,067 --> 00:10:11,295 Jag dömer dig inte eller... 136 00:10:11,319 --> 00:10:13,047 - Va? - Va? 137 00:10:13,071 --> 00:10:15,383 Nej, jag vet. Bra. 138 00:10:15,407 --> 00:10:19,595 - Är det... Är det lugnt? - Ja. Du är... Ja. 139 00:10:19,619 --> 00:10:21,931 - Mjölkning. - Mjölkning. 140 00:10:21,955 --> 00:10:23,474 - Vi lägger oss. - Okej. 141 00:10:23,498 --> 00:10:30,481 - Godnatt. - Godnatt. 142 00:10:30,505 --> 00:10:33,408 - Jag älskar dig. - Jag älskar dig också. 143 00:10:38,972 --> 00:10:42,618 Jag blir hela tiden utloggad och kan inte streama Phish. 144 00:10:42,642 --> 00:10:45,538 - Det är så irriterande. - Vad är Phish för nåt? 145 00:10:45,562 --> 00:10:48,708 - Ett band. - Det är därför Dave är i trance. 146 00:10:48,732 --> 00:10:52,295 - Han kan inte streama Phish. - Nej, jag är i trance... 147 00:10:52,319 --> 00:10:55,048 ...för att du lät Ally stanna i studion. 148 00:10:55,072 --> 00:10:58,343 Hon hörde låten och vill att jag slickar hennes röv - 149 00:10:58,367 --> 00:11:02,263 - och andra skumma sexgrejor. Du har förstört mitt liv. Tack. 150 00:11:02,287 --> 00:11:03,973 Vänta. Slickar du röv? 151 00:11:03,997 --> 00:11:06,267 - Nej. - Vi dukar av ett bord nu... 152 00:11:06,291 --> 00:11:09,604 - ...så ni kan sätta er. Kom. - Toppen. Tack så mycket. 153 00:11:09,628 --> 00:11:13,066 Är du arg på mig för att hon vill ha häftigare sex? 154 00:11:13,090 --> 00:11:14,859 - Det förstår jag inte. - Exakt. 155 00:11:14,883 --> 00:11:19,572 Jag vill inte ha häftigare sex. Jag gillar sex utan förväntningar. 156 00:11:19,596 --> 00:11:24,535 Jag vill inte behöva känna att tjejen måste få smak för annat. 157 00:11:24,559 --> 00:11:27,747 Så får man kärleken att vara: tråkigt sex. Smart. 158 00:11:27,771 --> 00:11:30,625 Jaha...! Det är för att du är orolig för din... 159 00:11:30,649 --> 00:11:33,294 Ja... Ja. Såklart! 160 00:11:33,318 --> 00:11:37,256 Ingen får undanhålla information här. Berätta vad ni pratar om. 161 00:11:37,280 --> 00:11:39,717 Säg inget till nån. Bara de här två vet. 162 00:11:39,741 --> 00:11:41,844 - Säg inget...! - Jag menar allvar. 163 00:11:41,868 --> 00:11:43,680 - Han menar allvar. - Jag fattar. 164 00:11:43,704 --> 00:11:47,266 Jag föddes med missbildad penis och har behövt opereras... 165 00:11:47,290 --> 00:11:49,852 Jag behöver inte veta mer, vi ska snart äta. 166 00:11:49,876 --> 00:11:52,313 - Okej... - Ja, den är äcklig. 167 00:11:52,337 --> 00:11:54,982 - Vidrig. - Lika äcklig som du tror. 168 00:11:55,006 --> 00:11:57,860 - Ally vet inget. - Har hon aldrig sett din kuk? 169 00:11:57,884 --> 00:12:00,113 Det stämmer. Jag reglerar ljuset. 170 00:12:00,137 --> 00:12:02,115 Nästa samtalsämne, tack. 171 00:12:02,139 --> 00:12:04,242 Vill hon att jag ska snacka snusk? 172 00:12:04,266 --> 00:12:06,494 Ja, så gör folk. De snackar snusk. 173 00:12:06,518 --> 00:12:08,788 - Så där helt apropå? - Ja. Alla gör så. 174 00:12:08,812 --> 00:12:12,875 Nafsa henne i örat som Mike Tyson. Allt sånt ska du göra. 175 00:12:12,899 --> 00:12:16,879 Jag kan inte plötsligt vara nån jag inte är. Det är vansinnigt. 176 00:12:16,903 --> 00:12:19,007 - Vad säger du, GaTa? - Jag säger typ: 177 00:12:19,031 --> 00:12:22,176 "Din skönhet är inspirerande. Det bästa jag sett idag." 178 00:12:22,200 --> 00:12:25,471 "Ett exempel på storhet." Får jag ditt telefonnummer? 179 00:12:25,495 --> 00:12:29,225 Jag har ingen telefon. Jag kommer strax för beställningarna. 180 00:12:29,249 --> 00:12:33,938 Jag är imponerad. Inte ens i rådande klimat är du rädd att vara dig själv. 181 00:12:33,962 --> 00:12:36,399 Han pratar om MeToo-rörelsen. 182 00:12:36,423 --> 00:12:40,778 Jaha... Jo, jag håller med där, men jag måste få vara mig själv. 183 00:12:40,802 --> 00:12:44,073 Håll er till ämnet. Vad säger jag när jag knullar tjejen? 184 00:12:44,097 --> 00:12:45,908 - Ska jag börja? - Ja. Kör, Elz. 185 00:12:45,932 --> 00:12:48,411 - Spotta i hennes mun. - Herregud. 186 00:12:48,435 --> 00:12:51,414 - Ska jag säga "Gapa" och sen... - Ja. 187 00:12:51,438 --> 00:12:56,169 Hon kommer att tro att jag fått typ en stroke. Det här är så fånigt. 188 00:12:56,193 --> 00:13:00,965 Jag tänker inte säga typ: "Åh, du behöver det här...!" 189 00:13:00,989 --> 00:13:04,469 - Vem fan säger sånt?! - Det är ingen 70-talsporr! 190 00:13:04,493 --> 00:13:06,637 - Vad säger du, då? - Varför är du sån? 191 00:13:06,661 --> 00:13:11,351 - Kolla på porr ihop. Alla gör det. - Visst. "Al, här är en video"... 192 00:13:11,375 --> 00:13:14,145 ..."på en kille med 29 centimeter kuk av kött!" 193 00:13:14,169 --> 00:13:16,939 "Jämför den med min vetekuk medan du"... 194 00:13:16,963 --> 00:13:19,817 Vänta nu lite. Var fan är min krona? 195 00:13:19,841 --> 00:13:22,528 Jag hade den här, i en svart servett. Vad fan? 196 00:13:22,552 --> 00:13:25,239 Var fan är min krona? Märker ni inget? 197 00:13:25,263 --> 00:13:28,034 - Inte din krona. - Jag skiter i din krona. 198 00:13:28,058 --> 00:13:30,745 - Han dukade av bordet. - Den är borta. 199 00:13:30,769 --> 00:13:34,916 - Kostar kronan typ en miljon, eller? - Jag gav 300 dollar för den. 200 00:13:34,940 --> 00:13:39,545 Okej. Se det som en Chanukka-kväll. Ingen större grej. Och se där. 201 00:13:39,569 --> 00:13:44,550 - Problemet är löst. - Mannen...! 202 00:13:44,574 --> 00:13:47,762 - Diskplockaren hade den. - Tack. Ni förstår inte. 203 00:13:47,786 --> 00:13:50,431 - Jag är från krigszonen. - Jag är inte som de! 204 00:13:50,455 --> 00:13:53,351 - Jag är från västra Chicago! - Jag är inte som han. 205 00:13:53,375 --> 00:13:57,313 Titta, vi är likadana. Fattar du? Alla säger alltid: 206 00:13:57,337 --> 00:13:59,857 "Du är den rika, svarta killen!" Nej! 207 00:13:59,881 --> 00:14:03,861 Mina föräldrar har pengar, men när jag flyttade hemifrån... 208 00:14:03,885 --> 00:14:05,822 Jag kan också göra nåt för dig. 209 00:14:05,846 --> 00:14:08,241 Jag kan fixa så att du kan streama Phish. 210 00:14:08,265 --> 00:14:11,327 - Kan du? - Jag är svarta Neil deGrasse Tyson. 211 00:14:11,351 --> 00:14:13,329 - Han är ju svart. - Jag vet. 212 00:14:13,353 --> 00:14:17,299 Hör ni... Hur knullar jag min tjej? 213 00:14:19,317 --> 00:14:25,341 Det var en sån chock att höra honom säga sånt i låten. 214 00:14:25,365 --> 00:14:28,678 Riktiga Dave... Släng det. 215 00:14:28,702 --> 00:14:32,390 Riktiga Dave skulle aldrig säga sånt. 216 00:14:32,414 --> 00:14:35,643 Det var så manligt och aggressivt och sexigt. 217 00:14:35,667 --> 00:14:37,812 - Det är ju bra. - Eller hur? Ja. 218 00:14:37,836 --> 00:14:40,898 Jag tänkte: "Skit samma. Jag frågar!" 219 00:14:40,922 --> 00:14:47,488 Och nu är det bara så... Det är en galet dålig stämning. 220 00:14:47,512 --> 00:14:49,907 Jag älskar att bli slickad i röven. 221 00:14:49,931 --> 00:14:53,703 Mitt ex gillade det mer än att knulla mig. Han bodde därnere. 222 00:14:53,727 --> 00:14:55,663 Det låter... trångt. 223 00:14:55,687 --> 00:15:00,084 Det suger, för allt har gått bra. Jag har faktiskt lärt mig - 224 00:15:00,108 --> 00:15:04,922 - hur jag får mig att komma, regelbundet. Hände aldrig med Rob. 225 00:15:04,946 --> 00:15:08,760 Jävla Rob... Vänta! Hur du får dig själv att komma? 226 00:15:08,784 --> 00:15:11,596 - Får inte Dave dig att komma? - Nej, Dave... 227 00:15:11,620 --> 00:15:15,600 Jag har ju Daves penis inne i mig. 228 00:15:15,624 --> 00:15:17,810 Hur är sexet? Knullar ni i tystnad? 229 00:15:17,834 --> 00:15:22,231 Nej. Det finns passion och... stönande. 230 00:15:22,255 --> 00:15:24,233 - Han stönar. - Stönar? 231 00:15:24,257 --> 00:15:29,155 Ligger du bara där medan han juckar och stönar? 232 00:15:29,179 --> 00:15:31,908 - Har ni ögonkontakt? - Nej. 233 00:15:31,932 --> 00:15:35,787 Jag blundar för att fokusera. 234 00:15:35,811 --> 00:15:37,830 - Flyr du från verkligheten? - Nej! 235 00:15:37,854 --> 00:15:43,044 Jag... Jag menar, jag typ... fokuserar på att föreställa mig Dave. 236 00:15:43,068 --> 00:15:46,506 En annan version av Dave. 237 00:15:46,530 --> 00:15:49,509 Du är lärare, Al. Du är som gjord för det här. 238 00:15:49,533 --> 00:15:52,804 Du måste bara typ... låsa upp honom. 239 00:15:52,828 --> 00:15:55,522 Fattar du? Lås upp honom. 240 00:15:57,249 --> 00:15:59,227 Vi hade en Regal. 241 00:15:59,251 --> 00:16:02,271 Pappa blev full och körde in den i ett träd. 242 00:16:02,295 --> 00:16:04,857 Sen hade vi en Cutlass. Det var min favorit. 243 00:16:04,881 --> 00:16:08,528 Hade ni verkligen en Cuttie? De är tuffa... 244 00:16:08,552 --> 00:16:11,989 Vad fan är det med dig? Vet du vad fan klockan är? 245 00:16:12,013 --> 00:16:14,867 - Du snackar fan skit! - Kom an, för fan! 246 00:16:14,891 --> 00:16:17,245 Det enda du kan är snacka skit! 247 00:16:17,269 --> 00:16:20,748 - Kom an! - Jag ringer snuten! 248 00:16:20,772 --> 00:16:23,501 - Varför? - Tur för dig att han ringer snuten! 249 00:16:23,525 --> 00:16:27,672 Inte en chans, han bara snackar. Du vet var jag finns. Kom, bara! 250 00:16:27,696 --> 00:16:30,425 Du och din Sheerankopia. 251 00:16:30,449 --> 00:16:32,969 Jag tar en sån här. Den jäveln betalar. 252 00:16:32,993 --> 00:16:37,640 Jaså? Visst, jag får betala, för du har inga pengar. 253 00:16:37,664 --> 00:16:40,567 Titta, de har apelsin-vanilj-Cola! Vansinnigt. 254 00:16:42,377 --> 00:16:45,023 Var tror du att de importerar den från? 255 00:16:45,047 --> 00:16:49,068 Det ser ut som ditt jävla hår! Vansinnigt. 256 00:16:49,092 --> 00:16:53,038 Oroa dig nu inte för det där. Vad kostar den här, papi? 257 00:16:56,224 --> 00:16:58,244 Vi har bara Stella. Funkar det? 258 00:16:58,268 --> 00:17:02,623 Ja, det gör det. Men är det rosé? - Nej, det är... Det är öl. 259 00:17:02,647 --> 00:17:06,336 Det är lugnt. Jag förväntade mig bara exklusivare grejor. 260 00:17:06,360 --> 00:17:09,464 Vad var det med killen i affären? 261 00:17:09,488 --> 00:17:12,258 Är du bekymrad för den där idioten? 262 00:17:12,282 --> 00:17:15,928 Ja, jo, jag blev skakad, om jag ska vara ärlig. 263 00:17:15,952 --> 00:17:19,349 Du hanterade det så väl. Jag försöker vara som du, mer zen. 264 00:17:19,373 --> 00:17:22,101 - Du var så lugn. - Kan du kolla fjärrkontrollen? 265 00:17:22,125 --> 00:17:26,238 - Jag försöker kolla det du ville se. - Ja, ja, ja. 266 00:17:27,923 --> 00:17:32,737 Fan, GaTa! Vad fan?! Du äger! Hur gjorde du?! 267 00:17:32,761 --> 00:17:36,491 - Jag har jobbat på Geek Squad. - Där är Phish. Vi kollar på Phish! 268 00:17:36,515 --> 00:17:38,785 - Gillar du dem? - Klart som fan. 269 00:17:38,809 --> 00:17:43,081 - Du blir väl hög? - Seriöst? Ro hit med örten, tack. 270 00:17:43,105 --> 00:17:49,837 Här har vi örten. Vampyrörten. 271 00:17:49,861 --> 00:17:52,264 Den får en att bita folk. Lukta. 272 00:17:53,156 --> 00:17:55,927 Japp. Rena godiset. 273 00:17:55,951 --> 00:17:59,013 - När slutar de uppvärmningen? - De uppträder. 274 00:17:59,037 --> 00:18:03,142 Det där gör de hela tiden. Känn. Känn. 275 00:18:03,166 --> 00:18:05,485 Känn, mannen...! 276 00:18:12,175 --> 00:18:15,405 - Ja, tack. - Va? 277 00:18:15,429 --> 00:18:18,825 - Jag sa: "Ja, tack." - Okej. 278 00:18:18,849 --> 00:18:20,702 - Gillar du det? - Ja. 279 00:18:20,726 --> 00:18:24,212 Vad är det du gillar? Specifikt? 280 00:18:25,355 --> 00:18:28,584 - Din kvinnliga energi. - Åh, ja. 281 00:18:28,608 --> 00:18:32,839 - Gillar du hur det känns? - Ja. Det känns... idealiskt. 282 00:18:32,863 --> 00:18:36,634 - Du är så hård! - Så hård jag kan bli. Stenhård. 283 00:18:36,658 --> 00:18:39,019 Jag är helt hård. 284 00:18:41,913 --> 00:18:44,267 - Ja. - Ja. 285 00:18:44,291 --> 00:18:49,480 Din mus är super. Prima. 286 00:18:49,504 --> 00:18:51,816 - Vad vill du? - Vad jag vill? 287 00:18:51,840 --> 00:18:53,359 Ja, säg vad du vill! 288 00:18:53,383 --> 00:18:57,238 Jag vill ha varenda jävla skrymsle. Jag vill ha hela klabbet. 289 00:18:57,262 --> 00:19:00,533 - Det är ditt. - Ge mig hela musen. Nu. 290 00:19:00,557 --> 00:19:02,702 - Ge mig musen. - Var vill du komma? 291 00:19:02,726 --> 00:19:06,205 Inom dig. Du känner väl hur indränkt jag är? 292 00:19:06,229 --> 00:19:09,542 Med... Herregud, kommer du? 293 00:19:09,566 --> 00:19:12,670 Är du nära? 294 00:19:12,694 --> 00:19:14,422 - Kom. - Okej. 295 00:19:14,446 --> 00:19:16,382 - Snälla, om. - Ska jag komma? 296 00:19:16,406 --> 00:19:19,093 - Ja. Kom. Kom, kom. - Okej. Okej. 297 00:19:19,117 --> 00:19:22,187 - Kom, Kom. - Jag kommer, jag kommer.... 298 00:19:29,252 --> 00:19:31,321 Herregud...! 299 00:19:33,924 --> 00:19:36,910 Det var... fantastiskt! 300 00:19:38,136 --> 00:19:42,658 - Amen. - Kom du? 301 00:19:42,682 --> 00:19:44,543 Ja. 302 00:20:27,227 --> 00:20:29,998 - Dave? - Upptaget! 303 00:20:30,022 --> 00:20:33,334 - Jag måste kissa. - Jag bajsar. 304 00:20:33,358 --> 00:20:36,337 - Kan du vänta? - Jag hör dig gå omkring. 305 00:20:36,361 --> 00:20:40,849 - Ja, jag står upp när jag torkar mig. - Skynda dig, jag måste kissa. 306 00:20:41,700 --> 00:20:44,512 Du kan - nej, Mike är inte hemma. Kissa i vasken. 307 00:20:44,536 --> 00:20:48,516 Jag kissar inte i vasken. Kan du skynda dig? 308 00:20:48,540 --> 00:20:50,101 Okej. 309 00:20:50,125 --> 00:20:52,729 Skynda dig. Snälla, snälla.... 310 00:20:52,753 --> 00:20:55,690 - Allt väl? - Ja, jag torkar mig! 311 00:20:55,714 --> 00:20:57,908 - Kan du skynda dig? - Snart klar! 312 00:21:01,511 --> 00:21:03,740 - Tack! - Jisses Amalia... 313 00:21:03,764 --> 00:21:05,916 Oj, vad gör den här härinne... 314 00:21:09,686 --> 00:21:12,081 Kraftfull stråle. Det var alltså akut. 315 00:21:12,105 --> 00:21:17,093 Jag vet... Herregud! Vad fan är det där?! 316 00:21:19,029 --> 00:21:22,550 Dave, vad är det där för nåt? 317 00:21:22,574 --> 00:21:28,306 - En "Knulla mig sanslös 3". - Herregud... 318 00:21:28,330 --> 00:21:30,475 - Snälla, ta ut den. - Ta ut den? 319 00:21:30,499 --> 00:21:33,102 Snälla, ta ut den. En "Knulla mig sanslös"?! 320 00:21:33,126 --> 00:21:36,105 Varför är den så tung?! Var är den andra halvan?! 321 00:21:36,129 --> 00:21:40,693 Herregud! Dave, knullar du den här? 322 00:21:40,717 --> 00:21:43,279 Du ställde tre frågor. "Varför är den tung?" 323 00:21:43,303 --> 00:21:46,532 För att efterlikna en människa, antar jag. 324 00:21:46,556 --> 00:21:49,744 Övre halvan vet jag ingenting om, och... 325 00:21:49,768 --> 00:21:52,580 Vi har precis haft toppensex! Vad sysslar du med? 326 00:21:52,604 --> 00:21:55,541 Toppensex för dig, men outhärdligt för mig. 327 00:21:55,565 --> 00:21:57,126 - Krig. - Outhärdligt?! 328 00:21:57,150 --> 00:21:59,962 Jag överlevde och ryckte framåt. Bara överlevde. 329 00:21:59,986 --> 00:22:03,800 Jag avskyr att prata om hur våt din mus är och hur hård min kuk är. 330 00:22:03,824 --> 00:22:07,303 Men att knulla gelé med fötter gillar du? 331 00:22:07,327 --> 00:22:10,223 Ja. Kanske för att den inte begär nåt av mig. 332 00:22:10,247 --> 00:22:14,185 Den förväntar sig inte att jag stryper den eller skriker åt den. 333 00:22:14,209 --> 00:22:17,480 - Jag kan bara... - Jag bad dig inte göra det där. 334 00:22:17,504 --> 00:22:21,317 Jag bad dig bara att vara öppen och testa nåt nytt. 335 00:22:21,341 --> 00:22:25,571 Jag frågade dig vad det skummaste du har runkat till var - 336 00:22:25,595 --> 00:22:29,784 - och den här jävla A.I-grejen undslapp dig, Dave?! 337 00:22:29,808 --> 00:22:33,663 Det är inte A.I, jag tittar inte på den och runkar - 338 00:22:33,687 --> 00:22:35,206 - så jag ljög inte. 339 00:22:35,230 --> 00:22:38,209 Nej, du älskar med den. Det borde jag ha frågat om. 340 00:22:38,233 --> 00:22:41,921 - Det är platoniskt... - Så sex med din mänskliga tjej... 341 00:22:41,945 --> 00:22:44,799 ...är outhärdlig krigföring - 342 00:22:44,823 --> 00:22:49,012 - och du kan inte ens ha ett samtal med mig om sex? 343 00:22:49,036 --> 00:22:51,806 Jag försöker ta reda på vad du vill - 344 00:22:51,830 --> 00:22:55,101 - men du berättar inte sanningen. Vad är det jag missar?! 345 00:22:55,125 --> 00:22:59,571 - Jag känner mig galen... - Jag föddes med missbildad penis! 346 00:23:01,548 --> 00:23:03,943 Dave, din penis är normal. 347 00:23:03,967 --> 00:23:06,828 Du har aldrig sett min kuk. 348 00:23:07,763 --> 00:23:09,699 Jo, det har jag. 349 00:23:09,723 --> 00:23:13,036 All min tid går åt till att inte låta dig se den. 350 00:23:13,060 --> 00:23:16,164 Jag måste hela tiden planera ljussättning och vinklar. 351 00:23:16,188 --> 00:23:21,294 - Om du sett den, hur ser den ut? - Som en jävla kuk, Dave. 352 00:23:21,318 --> 00:23:23,345 Nu vet jag att du inte sett den. 353 00:23:24,529 --> 00:23:26,424 - Går du? - Ja. 354 00:23:26,448 --> 00:23:30,810 Samtalet går runt i cirklar och du vill helt klart inte prata. 355 00:23:31,787 --> 00:23:37,435 Jag föddes med ett trassligt urinrör, så när jag kom ut fick jag opereras. 356 00:23:37,459 --> 00:23:40,605 Jag har ärr där. Jag hade även nåt som heter hypospadi - 357 00:23:40,629 --> 00:23:44,525 - som en av 300 killar har. Kisshålet sitter inte i mitten. 358 00:23:44,549 --> 00:23:46,861 Mitt sitter i nedre delen av ollonet. 359 00:23:46,885 --> 00:23:51,449 Jag hade även små svarta prickar som såg ut som vallmofrön. 360 00:23:51,473 --> 00:23:55,411 Jag fick dem borttagna, och ett av fröna togs bort för långt - 361 00:23:55,435 --> 00:23:57,914 - på undersidan, så nu när jag kissar - 362 00:23:57,938 --> 00:24:00,583 - kissar jag ur två hål, som en vattenspridare. 363 00:24:00,607 --> 00:24:05,088 Det är därför jag kissar sittande. Annars skulle jag kissa på mig själv. 364 00:24:05,112 --> 00:24:08,257 När jag kissar bland andra täpper jag till andra hålet. 365 00:24:08,281 --> 00:24:11,928 Det är mycket att hantera. 366 00:24:11,952 --> 00:24:15,014 Varför är det första gången jag får höra det här? 367 00:24:15,038 --> 00:24:17,642 Vet inte. Det var aldrig rätt tid att säga: 368 00:24:17,666 --> 00:24:21,236 "Min kuk ser ut som en hög maskar." 369 00:24:23,672 --> 00:24:25,657 Gå inte. 370 00:24:26,883 --> 00:24:29,362 Visa mig. 371 00:24:29,386 --> 00:24:31,447 - Nej. - Jag älskar dig. 372 00:24:31,471 --> 00:24:35,451 Jag kommer att må bättre och antagligen du med. 373 00:24:35,475 --> 00:24:39,212 För det första är jag mjuk. Jag visar inte den här version.... 374 00:24:42,190 --> 00:24:45,586 - Det var lätt. - Ja. 375 00:24:45,610 --> 00:24:47,262 Lita på mig. 376 00:24:57,622 --> 00:25:00,226 Okej. Bra. 377 00:25:00,250 --> 00:25:02,360 Det där är en rejäl ståpick. 378 00:25:03,378 --> 00:25:05,314 - Jag älskar dig. - Jag älskar dig. 379 00:25:05,338 --> 00:25:08,401 - Jag älskar den. - Toppen. 380 00:25:08,425 --> 00:25:10,076 Godnatt. 381 00:25:23,440 --> 00:25:27,177 ALLY: "KOM UT TILL GARAGET." 382 00:25:37,079 --> 00:25:43,811 - Vad i hela friden är det här? - Överraskning! 383 00:25:43,835 --> 00:25:47,273 Det är ditt mjölkningsbord. 384 00:25:47,297 --> 00:25:51,736 - Hur... - Hoppa upp, stoppa kuken i hålet... 385 00:25:51,760 --> 00:25:54,447 ...så ska jag mjölka grädden ur dig. 386 00:25:54,471 --> 00:25:57,533 Helt otroligt. Anlitade du nån att bygga det? 387 00:25:57,557 --> 00:26:01,871 Jag har funderat och tror att du runkar till mjölkningsporr - 388 00:26:01,895 --> 00:26:05,541 - för det är bara kuken och tjejen. 389 00:26:05,565 --> 00:26:07,960 Det är din största osäkerhet, din rädsla - 390 00:26:07,984 --> 00:26:11,422 - vilket betyder att det är din ultimata fantasi. 391 00:26:11,446 --> 00:26:13,883 Herregud... Ja. 392 00:26:13,907 --> 00:26:18,638 Igår gjorde vi vad jag ville göra, så ikväll för vi vad du vill göra. 393 00:26:18,662 --> 00:26:24,602 I morgon gör vi vad vi vill och det är det som är närhet. 394 00:26:24,626 --> 00:26:26,562 - Jag älskar dig. - Jag älskar dig. 395 00:26:26,586 --> 00:26:29,524 Du ska mjölka mig, men jag ska också mjölka dig. 396 00:26:29,548 --> 00:26:31,818 Strippa, jag ska slicka ditt rövhål. 397 00:26:31,842 --> 00:26:33,569 - Av med dem. - Är det sant? 398 00:26:33,593 --> 00:26:36,621 - Strippa. Ja. - Herregud... 399 00:26:37,597 --> 00:26:40,702 Upp med dig, jag ska mjölka ditt rövhål. 400 00:26:40,726 --> 00:26:45,748 För mig är det inte mjölkning. Mer som en ökenråttas vattenflaska. 401 00:26:45,772 --> 00:26:48,800 Vad det än är, så kör vi nu. Jag är redo. 402 00:27:10,338 --> 00:27:12,199 Tjena... 403 00:27:15,343 --> 00:27:17,871 Jag parkerar ute på gatan. 404 00:27:24,061 --> 00:27:28,381 Text: Sylvia Ziegler www.sdimedia.com 33528

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.