Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,965
Previously on "Legends of Tomorrow"...
2
00:00:01,967 --> 00:00:03,502
- How did you do that?
- How did I do that?
3
00:00:03,504 --> 00:00:04,927
Remember when we dented history?
4
00:00:04,929 --> 00:00:07,567
By building Heyworld,
we changed the future.
5
00:00:07,569 --> 00:00:10,390
What you think of as a haunting
is a temporal echo.
6
00:00:10,392 --> 00:00:12,814
She is the you before you.
7
00:00:12,816 --> 00:00:14,616
Zari, no! What is that?
8
00:00:14,618 --> 00:00:16,284
You can't kill me.
9
00:00:16,286 --> 00:00:17,953
- No!
- I'm a god.
10
00:00:17,955 --> 00:00:20,221
♪♪
11
00:00:20,223 --> 00:00:22,281
We're being hunted
by a pair of bloody gods.
12
00:00:22,283 --> 00:00:24,470
The situation just got
a hell of a lot more dicey.
13
00:00:24,472 --> 00:00:27,363
Behrad is dead. Can that
Loom bring him back?
14
00:00:27,365 --> 00:00:28,979
If we get the last piece, yeah.
15
00:00:30,467 --> 00:00:33,417
[LIGHT STRING MUSIC]
16
00:00:33,419 --> 00:00:37,624
♪♪
17
00:00:38,858 --> 00:00:40,257
Oh, there you are.
18
00:00:40,259 --> 00:00:43,156
It's always the artsy types
with you, ain't it?
19
00:00:43,158 --> 00:00:45,572
How many times must I tell you my powers
20
00:00:45,574 --> 00:00:47,663
are not a tool for
your amusement, Clotho?
21
00:00:47,665 --> 00:00:49,198
Wait, wait, wait, time out.
22
00:00:49,200 --> 00:00:51,372
But you did look different
at the time, though, right?
23
00:00:51,374 --> 00:00:52,864
Shapeshifter. 'Course I did.
24
00:00:52,866 --> 00:00:54,496
But it makes the story easier to imagine
25
00:00:54,498 --> 00:00:55,900
if you just picture me.
26
00:00:55,902 --> 00:00:57,669
- Yeah, just pay attention.
- Yeah, yeah.
27
00:00:57,671 --> 00:01:00,505
Anyway, then she said her magic word...
28
00:01:00,507 --> 00:01:03,493
Enchantress.
29
00:01:06,064 --> 00:01:08,446
I imagine this has something
to do with your theft
30
00:01:08,448 --> 00:01:10,248
of the Loom of Fate?
31
00:01:10,250 --> 00:01:12,350
You disapprove?
32
00:01:12,352 --> 00:01:13,785
No.
33
00:01:13,787 --> 00:01:16,121
Humanity's status quo
should be shaken up
34
00:01:16,123 --> 00:01:17,589
every few millennia.
35
00:01:17,591 --> 00:01:19,257
It's good for them.
36
00:01:19,259 --> 00:01:21,326
Well, I'm glad you think so,
37
00:01:21,328 --> 00:01:23,862
because this is a pretty big shake-up.
38
00:01:23,864 --> 00:01:26,665
I need to make sure that
no one ever finds this.
39
00:01:26,667 --> 00:01:29,201
Not even me, and
especially not Lachesis.
40
00:01:29,203 --> 00:01:30,302
You think you can do that?
41
00:01:30,304 --> 00:01:32,137
Question. La-who?
42
00:01:32,139 --> 00:01:34,939
Lachesis, she's my elder sister.
43
00:01:34,941 --> 00:01:36,608
And also the Leader of the Fates.
44
00:01:36,610 --> 00:01:38,677
Now, she's a real master manipulator.
45
00:01:38,679 --> 00:01:41,146
Atropos kills because Lachesis wills it.
46
00:01:41,148 --> 00:01:44,349
It is you, Clotho, that
has the difficult task.
47
00:01:44,351 --> 00:01:46,184
What, running and hiding?
48
00:01:46,186 --> 00:01:48,119
I'm relieving you of a piece of the Loom
49
00:01:48,121 --> 00:01:50,588
that has been your entire
reason for existence.
50
00:01:50,590 --> 00:01:52,891
Now that you are free of it,
51
00:01:52,893 --> 00:01:55,393
it'll be up to you to
determine what, if anything,
52
00:01:55,395 --> 00:01:57,729
is left of Clotho in its wake.
53
00:01:57,731 --> 00:02:01,232
All I need is to make sure
that that ring is never found.
54
00:02:01,234 --> 00:02:04,069
Existential actualization
can come later.
55
00:02:04,071 --> 00:02:05,970
[OMINOUS MUSIC]
56
00:02:05,972 --> 00:02:08,039
[WHOOSHING]
57
00:02:08,041 --> 00:02:11,009
You cannot run forever, Clotho.
58
00:02:11,011 --> 00:02:12,544
♪♪
59
00:02:12,546 --> 00:02:14,084
And that is the last
thing that I remember.
60
00:02:14,086 --> 00:02:16,848
You have no idea what
spell Enchantress cast?
61
00:02:16,850 --> 00:02:18,055
Well, that would kind
of defeat the whole point
62
00:02:18,057 --> 00:02:19,384
of going to her, now wouldn't it?
63
00:02:19,386 --> 00:02:21,291
But Charlie, all we
need is the third ring
64
00:02:21,293 --> 00:02:23,393
- to bring Behrad back...
- And now you're telling us
65
00:02:23,395 --> 00:02:24,622
it's impossible to find?
66
00:02:24,624 --> 00:02:26,096
Maybe you could've mentioned that
67
00:02:26,098 --> 00:02:27,525
before your sister got on the ship?
68
00:02:27,527 --> 00:02:28,866
See, this is exactly the kind of thing
69
00:02:28,868 --> 00:02:30,361
- I was afraid would happen.
- Stop.
70
00:02:30,363 --> 00:02:33,732
Passing blame is not
gonna help anything.
71
00:02:33,734 --> 00:02:35,166
I'm sorry, Z.
72
00:02:35,168 --> 00:02:37,769
This Enchantress is a witch, right?
73
00:02:37,771 --> 00:02:40,839
Well, we have whatever it is you are.
74
00:02:40,841 --> 00:02:42,974
So do some hocus pocus
and find the ring.
75
00:02:42,976 --> 00:02:44,476
Yeah, well, it's not as simple as
76
00:02:44,478 --> 00:02:46,244
finding Atropos's ring, love.
77
00:02:46,246 --> 00:02:48,479
Locating something hidden
by someone as powerful
78
00:02:48,481 --> 00:02:50,749
as Enchantress, that can
take months, maybe even years.
79
00:02:50,751 --> 00:02:52,851
I don't accept that.
80
00:02:52,853 --> 00:02:54,686
Behrad is gone and he's not coming back
81
00:02:54,688 --> 00:02:56,755
until you find the ring.
82
00:02:56,757 --> 00:02:59,057
So figure it out, magic man.
83
00:02:59,059 --> 00:03:00,458
♪♪
84
00:03:00,460 --> 00:03:02,093
Fast.
85
00:03:02,095 --> 00:03:05,096
[DRAMATIC MUSIC]
86
00:03:05,098 --> 00:03:06,397
♪♪
87
00:03:06,399 --> 00:03:09,400
[EXCITING MUSIC]
88
00:03:09,402 --> 00:03:13,629
♪♪
89
00:03:13,631 --> 00:03:18,631
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
90
00:03:19,698 --> 00:03:23,982
[SOLEMN MUSIC]
91
00:03:23,984 --> 00:03:25,417
[KNOCKING ON DOOR]
92
00:03:25,419 --> 00:03:27,886
Hey.
93
00:03:27,888 --> 00:03:29,321
You know, um,
94
00:03:29,323 --> 00:03:32,691
I'm here for you if you ever
want to talk about Behrad.
95
00:03:32,693 --> 00:03:35,694
We're getting him back.
96
00:03:35,696 --> 00:03:37,429
There is no point in dwelling on it,
97
00:03:37,431 --> 00:03:39,398
because everything's gonna be fine.
98
00:03:39,400 --> 00:03:41,633
- Totally.
- By the way, uh,
99
00:03:41,635 --> 00:03:45,604
when I went on that totem journey thing,
100
00:03:45,606 --> 00:03:49,274
I met the other me.
101
00:03:49,276 --> 00:03:51,043
Really?
102
00:03:51,045 --> 00:03:53,078
♪♪
103
00:03:53,080 --> 00:03:55,614
How... how is she?
104
00:03:55,616 --> 00:03:57,215
She's great.
105
00:03:57,217 --> 00:03:59,217
Tough, cool...
106
00:03:59,219 --> 00:04:01,753
You must have a thing for warrior women.
107
00:04:01,755 --> 00:04:04,089
Only if they're from another time period
108
00:04:04,091 --> 00:04:07,559
and eventually will leave me, sure.
109
00:04:07,561 --> 00:04:11,263
[CLEARS THROAT] Did she
have a message for me?
110
00:04:11,265 --> 00:04:13,217
No.
111
00:04:15,887 --> 00:04:20,372
But I can tell she
really cares about you.
112
00:04:20,374 --> 00:04:22,607
I really care about her.
113
00:04:22,609 --> 00:04:25,177
And just so you know, I, um,
114
00:04:25,179 --> 00:04:28,146
I care about you too.
115
00:04:28,148 --> 00:04:30,115
♪♪
116
00:04:30,117 --> 00:04:31,616
Oh, all right, lovebirds,
117
00:04:31,618 --> 00:04:32,884
look, I think I've got something.
118
00:04:32,886 --> 00:04:34,992
Now, it won't be pretty,
but it might just work,
119
00:04:34,994 --> 00:04:36,988
so come on, chop-chop!
120
00:04:36,990 --> 00:04:39,991
[OMINOUS MUSIC]
121
00:04:39,993 --> 00:04:44,198
- ♪♪
- _
122
00:04:50,355 --> 00:04:51,822
[SIGHS]
123
00:04:56,461 --> 00:04:59,277
[EERIE WHOOSHING]
124
00:04:59,279 --> 00:05:02,114
Sara, are you there?
125
00:05:02,116 --> 00:05:04,549
Hey, Sara?
126
00:05:04,551 --> 00:05:07,619
Sara? You all right?
127
00:05:07,621 --> 00:05:11,590
Yeah, I just, um...
128
00:05:11,592 --> 00:05:14,760
It was nothing. I'm good.
129
00:05:14,762 --> 00:05:17,395
Listen, you got hit full-force
130
00:05:17,397 --> 00:05:18,663
with the power of Atropos.
131
00:05:18,665 --> 00:05:20,265
- Yeah.
- I know you survived,
132
00:05:20,267 --> 00:05:21,672
but there could still be repercussions.
133
00:05:21,674 --> 00:05:24,002
Charlie, look, I'm telling you,
134
00:05:24,004 --> 00:05:26,438
I'm completely fine, all right?
135
00:05:26,440 --> 00:05:28,940
Assassin's honor.
136
00:05:28,942 --> 00:05:31,143
Fine.
137
00:05:31,145 --> 00:05:33,011
All right, you lot, listen up.
138
00:05:33,013 --> 00:05:36,114
Our Lachesis's ring could be
anywhere in space and time.
139
00:05:36,116 --> 00:05:38,589
I'm gonna need to borrow a
little bit of magical energy
140
00:05:38,591 --> 00:05:41,052
off you lot to help amplify
the summoning spell.
141
00:05:41,054 --> 00:05:43,446
- Exactly how does that work?
- It's easy.
142
00:05:43,448 --> 00:05:45,120
All you need to do is
keep your mouths shut
143
00:05:45,122 --> 00:05:47,116
and let me use your
auras like batteries.
144
00:05:47,118 --> 00:05:48,423
Is this safe? It doesn't sound safe.
145
00:05:48,425 --> 00:05:49,886
It isn't. Any more questions?
146
00:05:49,888 --> 00:05:52,140
Good, let's hold hands. [SIGHS]
147
00:05:54,210 --> 00:06:00,015
O circule, te vocavi ad
hunc locum et tempus.
148
00:06:01,132 --> 00:06:05,368
Veni hic, te iubeo.
149
00:06:05,370 --> 00:06:07,370
Whoa, this feels weird.
150
00:06:07,372 --> 00:06:08,805
It is weird.
151
00:06:08,807 --> 00:06:10,773
Kinda like that time we
went mushroom picking.
152
00:06:10,775 --> 00:06:12,842
Focus, or you'll botch the bloody spell!
153
00:06:12,844 --> 00:06:16,980
Vincio cum hunc loco.
154
00:06:16,982 --> 00:06:20,183
[DRAMATIC MUSIC]
155
00:06:20,185 --> 00:06:24,390
♪♪
156
00:06:35,948 --> 00:06:38,064
- Sara!
- Focus!
157
00:06:38,066 --> 00:06:41,501
Vincio ad hunc tempori!
158
00:06:41,503 --> 00:06:45,708
♪♪
159
00:06:47,142 --> 00:06:48,341
[YELLS]
160
00:06:48,343 --> 00:06:52,548
♪♪
161
00:06:59,238 --> 00:07:01,740
[GROANS]
162
00:07:02,708 --> 00:07:04,223
[SCOFFS]
163
00:07:04,225 --> 00:07:05,758
Where is everyone?
164
00:07:05,760 --> 00:07:07,293
[CLASSICAL MUSIC PLAYING]
165
00:07:07,295 --> 00:07:08,761
[GRUNTS]
166
00:07:08,763 --> 00:07:11,264
Wait, something happened.
167
00:07:11,266 --> 00:07:12,699
Oh, bollocks.
168
00:07:12,701 --> 00:07:14,200
When everyone lost focus,
169
00:07:14,202 --> 00:07:16,068
I'd successfully bound
the ring to the house,
170
00:07:16,070 --> 00:07:18,972
but I was still working
to anchor it temporally.
171
00:07:18,974 --> 00:07:20,707
So you, me, and the ring have been
172
00:07:20,709 --> 00:07:22,241
whooshed into the past?
173
00:07:22,243 --> 00:07:23,710
Good work.
174
00:07:23,712 --> 00:07:26,546
It's magic, love, it's more
of an art than a science.
175
00:07:26,548 --> 00:07:28,114
- Mm-hmm.
- [GASPS]
176
00:07:28,116 --> 00:07:32,518
Oh, my, are those guests?
I didn't hear the bell ring.
177
00:07:32,520 --> 00:07:34,787
Well, hello. I'm Mrs. Hughes.
178
00:07:34,789 --> 00:07:36,789
I'm so sorry to keep you waiting.
179
00:07:36,791 --> 00:07:38,891
Oh, no bother, love.
180
00:07:38,893 --> 00:07:41,727
This is a lovely, uh, boarding house.
181
00:07:41,729 --> 00:07:43,563
You know, I could see
myself living here.
182
00:07:43,565 --> 00:07:47,100
Now where ever did my etui get to?
183
00:07:47,102 --> 00:07:48,668
- Oh.
- Is it that?
184
00:07:48,670 --> 00:07:50,003
[GASPS]
185
00:07:50,005 --> 00:07:51,270
Thank you, my dear.
186
00:07:51,272 --> 00:07:54,307
I would've found it eventually.
187
00:07:54,309 --> 00:07:57,343
Sometimes one just
needs to stop looking.
188
00:07:57,345 --> 00:07:58,745
- [LAUGHS]
- Right, totally.
189
00:07:58,747 --> 00:07:59,846
- [BELL RINGS]
- Oh.
190
00:07:59,848 --> 00:08:02,682
Is that another guest already?
191
00:08:02,684 --> 00:08:04,617
It is, indeed.
192
00:08:04,619 --> 00:08:08,087
Dr. White at your service.
193
00:08:08,089 --> 00:08:10,123
Were you two going to book a room, or...
194
00:08:10,125 --> 00:08:12,759
Right you are. Yes,
me and my wife here...
195
00:08:12,761 --> 00:08:15,328
Oh, we are not... not married.
196
00:08:15,330 --> 00:08:16,529
[LAUGHS]
197
00:08:16,531 --> 00:08:18,364
Well, I'm afraid I'm a bit traditional.
198
00:08:18,366 --> 00:08:22,571
I don't allow single women
to stay in my establishment.
199
00:08:23,405 --> 00:08:26,105
But we are engaged, yay.
200
00:08:26,107 --> 00:08:29,842
Ah, my sincerest congratulations.
201
00:08:29,844 --> 00:08:30,910
Please sign here.
202
00:08:30,912 --> 00:08:32,879
Oh, yes, of course.
203
00:08:32,881 --> 00:08:34,847
[CLEARS THROAT]
204
00:08:34,849 --> 00:08:38,151
And you will be in room
number three, upstairs.
205
00:08:38,153 --> 00:08:40,753
Supper is at 8:00, sharp.
206
00:08:40,755 --> 00:08:44,023
Right, thank you. Mr. White.
207
00:08:44,025 --> 00:08:47,927
♪♪
208
00:08:47,929 --> 00:08:50,138
Huh. You know, you should take note.
209
00:08:50,140 --> 00:08:51,857
This place could actually
look kind of decent
210
00:08:51,859 --> 00:08:53,332
with a bit of TLC.
211
00:08:53,334 --> 00:08:54,906
See what a difference a nice
set of curtains can make?
212
00:08:54,908 --> 00:08:56,903
Yeah, all right. Now let's, uh,
213
00:08:56,905 --> 00:08:58,678
take stock of our situation, shall we?
214
00:08:58,680 --> 00:09:00,812
Now, I'm assuming you can
wield the totem like Behrad.
215
00:09:00,814 --> 00:09:02,909
Mm-mm. I'm just holding
onto this for him.
216
00:09:02,911 --> 00:09:04,177
I don't have a superpower.
217
00:09:04,179 --> 00:09:06,345
Unless you count having flawless brows.
218
00:09:06,347 --> 00:09:07,513
I don't.
219
00:09:07,515 --> 00:09:09,014
Oh, and by age 15,
220
00:09:09,016 --> 00:09:10,262
I built a social media empire
221
00:09:10,264 --> 00:09:11,984
valued at over $500 million.
222
00:09:11,986 --> 00:09:13,892
"The New York Times" called me
the most influential influencer
223
00:09:13,894 --> 00:09:14,987
of my generation.
224
00:09:14,989 --> 00:09:17,056
Oh, "The New York Times", eh?
225
00:09:17,058 --> 00:09:18,797
Yeah, it's like an app
that tells you the news.
226
00:09:18,799 --> 00:09:23,963
So, uh, your superpower is
that you're sort of popular?
227
00:09:23,965 --> 00:09:25,898
Aww, calling me "sort of" popular
228
00:09:25,900 --> 00:09:28,121
is like calling da Vinci
"sort of" a genius.
229
00:09:28,123 --> 00:09:31,003
Great. Got it.
230
00:09:31,005 --> 00:09:33,723
What about you? What exactly do you do,
231
00:09:33,725 --> 00:09:35,675
besides wear the same outfit every day
232
00:09:35,677 --> 00:09:38,334
- and screw up spells?
- Well, I've banished demons,
233
00:09:38,336 --> 00:09:39,918
slain dragons, and walked
through the fires of Hell.
234
00:09:39,920 --> 00:09:41,786
I'm a sneaky bastard
and the greatest sorcerer
235
00:09:41,788 --> 00:09:43,015
- that ever lived.
- Cool, cool, cool.
236
00:09:43,017 --> 00:09:44,456
Do you wanna go ahead
and "sorcer" something
237
00:09:44,458 --> 00:09:45,824
so we can find the ring
and get out of here?
238
00:09:45,826 --> 00:09:49,789
- Mm. Yeah.
- Yeah.
239
00:09:49,791 --> 00:09:53,996
♪♪
240
00:09:59,084 --> 00:10:01,267
Okay, so does that mean it's in there?
241
00:10:01,269 --> 00:10:04,170
Yeah, it seems so.
This is the Doctor's room.
242
00:10:04,172 --> 00:10:06,739
Maybe you could, uh, influence him out
243
00:10:06,741 --> 00:10:08,841
- while I go check it out?
- Mmm, see?
244
00:10:08,843 --> 00:10:11,144
You need my skill set already.
245
00:10:11,146 --> 00:10:13,146
Yeah, right. Good luck.
246
00:10:13,148 --> 00:10:15,448
♪♪
247
00:10:15,450 --> 00:10:16,782
[CLEARS THROAT]
248
00:10:16,784 --> 00:10:20,989
♪♪
249
00:10:21,956 --> 00:10:24,524
- Can I help you?
- [COUGHS]
250
00:10:24,526 --> 00:10:27,994
I seem to have come down
with something, Doctor.
251
00:10:27,996 --> 00:10:30,163
Might you be able to give me a checkup?
252
00:10:30,165 --> 00:10:32,765
Of course. Be happy to help.
253
00:10:32,767 --> 00:10:35,368
Please, come in.
254
00:10:35,370 --> 00:10:37,837
Perhaps we could go
down to the sitting room.
255
00:10:37,839 --> 00:10:40,806
I am a newly engaged woman, after all.
256
00:10:40,808 --> 00:10:42,175
I understand.
257
00:10:42,177 --> 00:10:44,844
One moment.
258
00:10:44,846 --> 00:10:47,446
[SIGHS]
259
00:10:47,448 --> 00:10:49,382
Ah.
260
00:10:49,384 --> 00:10:51,217
Hmm.
261
00:10:51,219 --> 00:10:55,424
♪♪
262
00:10:57,158 --> 00:10:58,925
No ring?
263
00:10:58,927 --> 00:11:00,693
We are still looking for one.
264
00:11:00,695 --> 00:11:03,362
And you arrived with no
luggage, if I'm not mistaken.
265
00:11:03,364 --> 00:11:05,298
Couldn't wait to get away from the city.
266
00:11:05,300 --> 00:11:07,900
Yes, I could see why your
betrothed would want to get you
267
00:11:07,902 --> 00:11:10,102
to himself as quickly as possible.
268
00:11:10,104 --> 00:11:11,437
You have a beautiful face.
269
00:11:11,439 --> 00:11:14,006
Oh, thank you. I moisturize.
270
00:11:14,008 --> 00:11:16,309
It's not like my face.
271
00:11:16,311 --> 00:11:19,245
No one remembers my face.
272
00:11:19,247 --> 00:11:21,411
Huh. You know, you could, uh,
273
00:11:21,413 --> 00:11:24,817
look into getting a
rebranding specialist.
274
00:11:24,819 --> 00:11:27,520
I'm afraid your case
is worse than I thought.
275
00:11:27,522 --> 00:11:29,229
I must insist we return to my room
276
00:11:29,231 --> 00:11:33,459
for a more thorough examination.
277
00:11:33,461 --> 00:11:35,595
Oh, my gosh. Look at that.
278
00:11:35,597 --> 00:11:36,679
No more cough.
279
00:11:36,681 --> 00:11:38,497
[CHUCKLES]
280
00:11:38,499 --> 00:11:40,868
You are a real miracle worker, Doc.
281
00:11:40,870 --> 00:11:42,902
You should just stay here, relax,
282
00:11:42,904 --> 00:11:45,171
have a drink, and I'm gonna...
283
00:11:45,173 --> 00:11:48,574
okay, bye-bye.
284
00:11:48,576 --> 00:11:52,144
♪♪
285
00:11:52,146 --> 00:11:54,680
[SIGHS] Ew.
286
00:11:54,682 --> 00:11:58,887
♪♪
287
00:12:07,046 --> 00:12:08,461
[WHISPERING] John!
288
00:12:08,463 --> 00:12:09,629
John?
289
00:12:09,631 --> 00:12:12,365
It seems we did end up
in my room, after all.
290
00:12:12,367 --> 00:12:15,534
Shall we begin the examination?
291
00:12:15,536 --> 00:12:18,089
♪♪
292
00:12:19,978 --> 00:12:22,995
[SUSPENSEFUL MUSIC]
293
00:12:22,997 --> 00:12:24,497
[GRUNTS]
294
00:12:24,499 --> 00:12:25,598
[GROANS]
295
00:12:25,600 --> 00:12:27,399
[BOTH STRUGGLE]
296
00:12:27,401 --> 00:12:28,767
[LOUD CRACK]
297
00:12:28,769 --> 00:12:30,035
[SIGHS]
298
00:12:30,037 --> 00:12:31,837
John, you killed him!
299
00:12:31,839 --> 00:12:35,808
'Course I did.
He's Jack the bloody Ripper.
300
00:12:35,810 --> 00:12:37,309
[GASPS] Behind you!
301
00:12:37,311 --> 00:12:40,630
[GRUNTS]
302
00:12:40,632 --> 00:12:42,781
- [SIGHS]
- Blimey.
303
00:12:42,783 --> 00:12:45,284
Old Leather Apron here
must be an Encore.
304
00:12:45,286 --> 00:12:47,786
Hand me some rope now, will you, love?
305
00:12:47,788 --> 00:12:49,822
[GROANS]
306
00:12:49,824 --> 00:12:51,090
Cheers.
307
00:12:51,092 --> 00:12:52,858
Captain Lance is experiencing
308
00:12:52,860 --> 00:12:54,629
unusual activity in the striatum,
309
00:12:54,631 --> 00:12:56,762
a region of the brain
that processes time.
310
00:12:56,764 --> 00:12:58,797
I am continuing to run tests
311
00:12:58,799 --> 00:13:00,332
to determine the cause.
312
00:13:00,334 --> 00:13:02,394
So Atropos not only killed Behrad,
313
00:13:02,396 --> 00:13:04,124
but also managed to put Sara in a coma.
314
00:13:04,126 --> 00:13:05,587
I don't think the team's gonna survive
315
00:13:05,589 --> 00:13:07,206
another run-in with
your sister, Charlie.
316
00:13:07,208 --> 00:13:09,113
Well, if we had it my way,
we never would've run into her
317
00:13:09,115 --> 00:13:11,383
- in the first place.
- Pardon me, but Dr. Heywood
318
00:13:11,385 --> 00:13:13,753
and Mr. Green are requesting
your presence on the Bridge.
319
00:13:13,755 --> 00:13:17,416
The Prognosticator is showing
unusual Encore activity.
320
00:13:17,418 --> 00:13:19,051
Hey.
321
00:13:19,053 --> 00:13:20,386
You got this, Captain.
322
00:13:20,388 --> 00:13:23,285
Right.
323
00:13:23,287 --> 00:13:24,953
Captain.
324
00:13:24,955 --> 00:13:27,422
♪♪
325
00:13:27,424 --> 00:13:29,558
All the Encores are moving through time.
326
00:13:29,560 --> 00:13:31,856
More specifically, they're all heading
327
00:13:31,858 --> 00:13:33,295
towards a particular point.
328
00:13:33,297 --> 00:13:35,005
Looks like they're hunting something.
329
00:13:35,007 --> 00:13:36,198
Or someone.
330
00:13:36,200 --> 00:13:38,145
Astra must have sent
the Encores after John.
331
00:13:38,147 --> 00:13:40,869
Gideon, pinpoint where and
when they're converging.
332
00:13:40,871 --> 00:13:42,612
See, guys? I knew all
my time spent creating
333
00:13:42,614 --> 00:13:44,072
the Prognosticator would be worth it.
334
00:13:44,074 --> 00:13:46,474
Ava Sharpe saves the day again.
335
00:13:46,476 --> 00:13:47,665
I'm sorry, Captain.
336
00:13:47,667 --> 00:13:49,223
It appears that the Prognosticator
337
00:13:49,225 --> 00:13:51,888
is not equipped to handle
time-traveling Encores.
338
00:13:51,890 --> 00:13:54,614
- [YELLS]
- Ava, take a deep breath...
339
00:13:54,616 --> 00:13:56,290
You know what? We don't even
know if Sara's gonna wake up,
340
00:13:56,292 --> 00:13:57,624
and if she does, she's gonna find out
341
00:13:57,626 --> 00:13:58,725
that two of the Legends are missing.
342
00:13:58,727 --> 00:14:01,523
- This is beyond unacceptable.
- Let's just sit down.
343
00:14:01,525 --> 00:14:03,551
I'll brew you a cup of
your favorite herbal tea...
344
00:14:03,553 --> 00:14:05,026
[GROWLS] I'm not just gonna sit around
345
00:14:05,028 --> 00:14:06,911
and do nothing. If we
can't track the Encores,
346
00:14:06,913 --> 00:14:09,197
we have to go after them
at the source... Astra.
347
00:14:09,199 --> 00:14:11,366
I seriously doubt she's just
gonna agree to stop doing
348
00:14:11,368 --> 00:14:13,969
whatever her current evil plan is.
349
00:14:13,971 --> 00:14:15,643
That's why I'm not
gonna give her a choice.
350
00:14:15,645 --> 00:14:17,172
[EXCITING MUSIC]
351
00:14:17,174 --> 00:14:18,971
[SIGHS] Nighty-night, Jackie-boy.
352
00:14:18,973 --> 00:14:21,009
Sweet dreams of disembowelment
and all that jazz.
353
00:14:21,011 --> 00:14:23,278
- What the hell, John?
- [SIGHS]
354
00:14:23,280 --> 00:14:25,213
Astra must have sent him here after me.
355
00:14:25,215 --> 00:14:27,462
You know, not everything is about you.
356
00:14:27,464 --> 00:14:29,554
Yeah, well, it'd be a
big bloody coincidence
357
00:14:29,556 --> 00:14:31,814
if an Encore just happened
to show up in the same time
358
00:14:31,816 --> 00:14:33,989
and place as us for no apparent reason.
359
00:14:33,991 --> 00:14:36,308
Okay, fine, but I thought
you and Astra had a deal?
360
00:14:36,310 --> 00:14:38,526
Clearly she got impatient, all right?
361
00:14:38,528 --> 00:14:39,961
Yeah, I know the feeling.
362
00:14:39,963 --> 00:14:41,331
Did you find the ring?
363
00:14:41,333 --> 00:14:42,722
It wasn't in his room.
364
00:14:42,724 --> 00:14:45,533
Now something is
interfering with my magic.
365
00:14:45,535 --> 00:14:47,135
Yeah, some great sorcerer.
366
00:14:47,137 --> 00:14:49,304
Ooh, some great influencer.
367
00:14:49,306 --> 00:14:51,479
You could barely keep him
distracted for ten minutes.
368
00:14:51,481 --> 00:14:52,657
Oh, I'm sorry,
369
00:14:52,659 --> 00:14:54,624
should I have let
myself be serial killed
370
00:14:54,626 --> 00:14:57,279
so you would've had five more
minutes to not find the ring?
371
00:14:57,281 --> 00:14:58,837
- [LAUGHS]
- You know what?
372
00:14:58,839 --> 00:15:01,021
We should split up so we
can both find this in peace.
373
00:15:01,023 --> 00:15:03,018
Fine by me, sweetheart.
374
00:15:03,020 --> 00:15:04,786
[BELL RINGS]
375
00:15:04,788 --> 00:15:07,789
[OMINOUS MUSIC]
376
00:15:07,791 --> 00:15:10,325
♪♪
377
00:15:10,327 --> 00:15:12,761
Howdy, ma'am.
My name's Clyde Barrow.
378
00:15:12,763 --> 00:15:14,229
And my name's Bonnie.
379
00:15:14,231 --> 00:15:16,698
And we're in need of
some accommodations.
380
00:15:16,700 --> 00:15:20,153
Bloody hell, they're all Encores.
381
00:15:24,280 --> 00:15:26,358
All right, while I'm down there,
you two need to work on
382
00:15:26,360 --> 00:15:29,377
fixing the Prognosticator so
we can track down Zari and John.
383
00:15:29,379 --> 00:15:31,813
- Well, tech is not really...
- Charlie.
384
00:15:31,815 --> 00:15:33,248
Sure, we'll figure it out.
385
00:15:33,250 --> 00:15:35,505
Um, I feel like somebody has to ask you.
386
00:15:35,507 --> 00:15:38,553
Are you 100% certain you
want Gary to take you to Hell?
387
00:15:38,555 --> 00:15:40,211
I was kinda wondering the same thing.
388
00:15:40,213 --> 00:15:42,402
Look, Gary's the only wizard
I have access to, and besides,
389
00:15:42,404 --> 00:15:43,637
I'm not only taking Gary down there,
390
00:15:43,639 --> 00:15:45,271
I'm gonna need some extra muscle too.
391
00:15:45,273 --> 00:15:47,529
Well, thank you for
noticing the extra reps
392
00:15:47,531 --> 00:15:48,965
I've been putting on the lat machine.
393
00:15:48,967 --> 00:15:50,464
- You ready, Mick?
- Oh.
394
00:15:50,466 --> 00:15:52,304
Oh, Mick, I thought
you were taking time off
395
00:15:52,306 --> 00:15:53,400
to hang out with the kid?
396
00:15:53,402 --> 00:15:55,341
She told me to go to Hell.
Where are we headed?
397
00:15:55,343 --> 00:15:56,799
The portal to Hell is ready, Captain.
398
00:15:56,801 --> 00:15:59,318
All that's left is for...
399
00:15:59,320 --> 00:16:01,508
me to drink some of this demon blood.
400
00:16:01,510 --> 00:16:03,262
- Come on, Gary.
- Okay, yeah. Okay.
401
00:16:04,469 --> 00:16:06,585
Ugh.
402
00:16:06,587 --> 00:16:08,387
[GULPS]
403
00:16:08,389 --> 00:16:10,055
Huh. It's actually quite tangy.
404
00:16:10,057 --> 00:16:11,623
Okay, how do we do this?
405
00:16:11,625 --> 00:16:13,331
I will say some words,
and then the sigil
406
00:16:13,333 --> 00:16:17,129
will transport us to Hell
for precisely four hours.
407
00:16:17,131 --> 00:16:19,565
After that, we'll be
transported right back here.
408
00:16:19,567 --> 00:16:21,233
Sounds good to me.
409
00:16:21,235 --> 00:16:23,969
- Enter.
- [EXHALES]
410
00:16:23,971 --> 00:16:26,972
[SUSPENSEFUL MUSIC]
411
00:16:26,974 --> 00:16:30,976
♪♪
412
00:16:30,978 --> 00:16:32,778
Flesh become my flesh.
413
00:16:32,780 --> 00:16:34,613
Soul become my soul.
414
00:16:34,615 --> 00:16:37,649
Hades, firstborn of Cronus and Rhea,
415
00:16:37,651 --> 00:16:40,386
I call upon you.
416
00:16:40,388 --> 00:16:42,181
All right, Mick, get
ready to light it up.
417
00:16:42,183 --> 00:16:43,822
[WHIRRING]
418
00:16:43,824 --> 00:16:47,326
♪♪
419
00:16:47,328 --> 00:16:49,628
- Beer?
- Yeah.
420
00:16:49,630 --> 00:16:51,397
♪♪
421
00:16:51,399 --> 00:16:53,298
This was a terrible idea.
422
00:16:53,300 --> 00:16:55,401
Should've worn shoulder
pads to blend in.
423
00:16:55,403 --> 00:16:57,302
I like it. There's fire.
424
00:16:57,304 --> 00:16:58,971
Let's just find Astra.
425
00:16:58,973 --> 00:17:00,572
About time we killed the bitch.
426
00:17:00,574 --> 00:17:03,404
No! John has been working
so hard to rehabilitate her.
427
00:17:03,406 --> 00:17:04,982
Also, I thought we didn't
use that word anymore.
428
00:17:04,984 --> 00:17:06,717
You know what? I'm gonna let
the B-word slide this time.
429
00:17:06,719 --> 00:17:08,407
She sent a bunch of
criminals after our friends.
430
00:17:08,409 --> 00:17:10,154
How do we even find her?
What are we supposed to do,
431
00:17:10,156 --> 00:17:12,184
just ask a random demon off the street?
432
00:17:12,186 --> 00:17:14,386
- [GRUNTS]
- [GUN WHIRS]
433
00:17:14,388 --> 00:17:16,221
- Where's Astra?
- She's at her club.
434
00:17:16,223 --> 00:17:19,391
Uh, two streets down, make a left.
435
00:17:19,393 --> 00:17:21,660
Wow, I didn't expect that to work.
436
00:17:21,662 --> 00:17:22,961
Thanks, Mickey.
437
00:17:22,963 --> 00:17:25,616
♪♪
438
00:17:27,195 --> 00:17:28,466
[LIGHTER CLICKING]
439
00:17:28,468 --> 00:17:29,929
You know, it's times like this,
440
00:17:29,931 --> 00:17:31,382
that I wish I hadn't given up smoking.
441
00:17:31,384 --> 00:17:33,943
Yeah, well, I wish I had
brought my own hairbrush.
442
00:17:33,945 --> 00:17:35,198
Guess we're both out of luck.
443
00:17:35,200 --> 00:17:37,323
Why would Astra send so
many Encores after me?
444
00:17:37,325 --> 00:17:39,783
I mean, seems like overkill.
445
00:17:39,785 --> 00:17:42,485
Again, maybe it's not all about you.
446
00:17:42,487 --> 00:17:45,021
What if they're after the ring?
447
00:17:45,023 --> 00:17:47,029
You know, I never told
Astra about the Loom of Fate,
448
00:17:47,031 --> 00:17:48,625
but you might be onto something.
449
00:17:48,627 --> 00:17:50,260
[CLOCK CHIMES]
450
00:17:50,262 --> 00:17:53,229
Oh, look at that. Supper time.
451
00:17:53,231 --> 00:17:56,132
[LAUGHS] You're not seriously suggesting
452
00:17:56,134 --> 00:17:57,834
we go dine with Hell-people.
453
00:17:57,836 --> 00:17:59,135
I am seriously suggesting
454
00:17:59,137 --> 00:18:00,804
that you stay while I handle it.
455
00:18:00,806 --> 00:18:02,562
- I am part of this.
- [SCOFFS]
456
00:18:02,564 --> 00:18:04,474
And possess far superior social skills.
457
00:18:04,476 --> 00:18:06,943
Yeah, well, you bottled it
when Jack the Ripper attacked.
458
00:18:06,945 --> 00:18:08,545
Look, I can't look after you
459
00:18:08,547 --> 00:18:11,447
and figure out what Astra's
up to at the same time.
460
00:18:11,449 --> 00:18:13,116
This might be Behrad's totem,
461
00:18:13,118 --> 00:18:15,385
but there is a little
warrior me inside here
462
00:18:15,387 --> 00:18:18,721
from a different timeline
and she's gonna protect me.
463
00:18:18,723 --> 00:18:20,690
I don't even know what to say to that.
464
00:18:20,692 --> 00:18:22,692
But I will say this.
465
00:18:22,694 --> 00:18:25,361
Even if I have to tie you up myself,
466
00:18:25,363 --> 00:18:27,797
you're staying here.
467
00:18:27,799 --> 00:18:30,300
[THUMPING]
468
00:18:30,302 --> 00:18:32,101
[GRUNTING]
469
00:18:32,103 --> 00:18:33,503
[SIGHS]
470
00:18:33,505 --> 00:18:35,605
Quiesce.
471
00:18:35,607 --> 00:18:37,554
- What are you doing?
- Well, I can't exactly
472
00:18:37,556 --> 00:18:41,978
go out there as John
Constantine now, can I?
473
00:18:41,980 --> 00:18:43,980
I think I have an idea.
474
00:18:43,982 --> 00:18:45,815
♪♪
475
00:18:45,817 --> 00:18:50,019
Clyde and I were tortured by
Manaxos the Mutilator himself.
476
00:18:50,021 --> 00:18:51,354
Your pain was a mere trifle
477
00:18:51,356 --> 00:18:53,323
compared to what the
Norfulthing did to me.
478
00:18:53,325 --> 00:18:55,458
I thought the Hellhounds
were the worst evil
479
00:18:55,460 --> 00:18:56,616
a man could suffer.
480
00:18:56,618 --> 00:18:59,929
Who exactly are you that you
were worth Norfulthing's time?
481
00:18:59,931 --> 00:19:02,165
I am, of course, King Henry VIII,
482
00:19:02,167 --> 00:19:04,567
ruler of the British Empire.
483
00:19:04,569 --> 00:19:06,970
And what crime sent you to Hell?
484
00:19:06,972 --> 00:19:09,105
- Mmm.
- We rob banks.
485
00:19:09,107 --> 00:19:11,307
And I plunder boats.
486
00:19:11,309 --> 00:19:15,044
You may have heard of me.
The name's Black Caesar.
487
00:19:15,046 --> 00:19:18,681
- Caesar?
- Ah, and you must be Brutus.
488
00:19:18,683 --> 00:19:19,983
I always favored beheadings
489
00:19:19,985 --> 00:19:21,451
over stabbing someone in the back.
490
00:19:21,453 --> 00:19:23,553
Less cowardly.
491
00:19:23,555 --> 00:19:26,256
Supper is ready.
492
00:19:26,258 --> 00:19:28,691
Now, stop dillydallying
and come and have a seat
493
00:19:28,693 --> 00:19:30,894
before the food gets cold.
494
00:19:30,896 --> 00:19:32,829
♪♪
495
00:19:32,831 --> 00:19:37,500
[INDISTINCT CHATTER]
496
00:19:37,502 --> 00:19:40,503
[UPBEAT MUSIC]
497
00:19:40,505 --> 00:19:42,138
♪♪
498
00:19:42,140 --> 00:19:43,873
Excuse me, Miss Astra.
499
00:19:43,875 --> 00:19:46,509
Found this scum lurking by the entrance.
500
00:19:46,511 --> 00:19:48,602
"Lurking" seems like
an overly sinister way
501
00:19:48,604 --> 00:19:50,707
- to describe it...
- Why are you here, twerp?
502
00:19:50,709 --> 00:19:52,576
John Constantine is outside.
503
00:19:52,578 --> 00:19:53,916
He knows you're impatient with him,
504
00:19:53,918 --> 00:19:55,917
but he has the, uh,
thing he promised you.
505
00:19:55,919 --> 00:19:57,519
But he doesn't want to come
in here and risk being seen.
506
00:19:57,521 --> 00:19:59,149
So if you could take a quick break
507
00:19:59,151 --> 00:20:02,365
from eating... bugs and come with me...
508
00:20:02,367 --> 00:20:05,088
Waste my time and I'll
let my demonic friends here
509
00:20:05,090 --> 00:20:07,490
use you as a human piñata.
510
00:20:07,492 --> 00:20:09,359
[CHOKES]
511
00:20:09,361 --> 00:20:12,362
♪♪
512
00:20:12,364 --> 00:20:14,331
[YELPS]
513
00:20:14,333 --> 00:20:16,556
So that's where Genghis
Khan's sword went.
514
00:20:16,558 --> 00:20:17,980
It's over, Astra.
515
00:20:17,982 --> 00:20:19,611
We know you've sent
your Encores after John,
516
00:20:19,613 --> 00:20:20,663
so don't play coy.
517
00:20:20,665 --> 00:20:21,920
What the hell's an Encore?
518
00:20:21,922 --> 00:20:23,784
It's what we've been
calling the corrupted souls
519
00:20:23,786 --> 00:20:25,281
that you've been sending back to Earth.
520
00:20:25,283 --> 00:20:28,745
I haven't sent a single
"Encore" back to Earth
521
00:20:28,747 --> 00:20:30,180
since John and I last spoke.
522
00:20:30,182 --> 00:20:32,038
- Kill her already.
- Good idea.
523
00:20:32,040 --> 00:20:33,730
Wait, Ava.
524
00:20:33,732 --> 00:20:35,287
What if she's telling the truth?
525
00:20:35,289 --> 00:20:38,688
Come inside and I'll prove it to you.
526
00:20:38,690 --> 00:20:43,557
♪♪
527
00:20:43,559 --> 00:20:46,026
Ah, just in time.
528
00:20:46,028 --> 00:20:47,995
Oh, I love a good carving.
529
00:20:47,997 --> 00:20:50,264
And who the devil are
you supposed to be?
530
00:20:50,266 --> 00:20:53,434
I, my friend, am Jack the Ripper.
531
00:20:53,436 --> 00:20:55,603
You got quite the reputation, Jack.
532
00:20:55,605 --> 00:20:57,638
- Join us.
- Cheers, mate.
533
00:20:57,640 --> 00:21:01,742
♪♪
534
00:21:01,744 --> 00:21:03,244
My mistake, sugar.
535
00:21:03,246 --> 00:21:05,079
I would have noticed
if the ring was sitting
536
00:21:05,081 --> 00:21:06,714
directly in front of me.
537
00:21:06,716 --> 00:21:09,183
So we are all here for the ring.
538
00:21:09,185 --> 00:21:12,620
I don't share me treasure
with anyone but me crew.
539
00:21:12,622 --> 00:21:14,155
We've been set up.
540
00:21:14,157 --> 00:21:16,624
And I assume that we all
got the same deal, yeah?
541
00:21:16,626 --> 00:21:19,326
The ring in exchange
for free rein on Earth.
542
00:21:19,328 --> 00:21:23,164
It would appear we are
in direct competition.
543
00:21:23,166 --> 00:21:26,567
So then what the hell are
we doing eating dinner?
544
00:21:26,569 --> 00:21:29,570
[OMINOUS MUSIC]
545
00:21:29,572 --> 00:21:33,777
♪♪
546
00:21:41,635 --> 00:21:45,252
Oh, that's a bit on the
nose, isn't it, Brutie?
547
00:21:45,254 --> 00:21:47,922
Just so we're all on the same page here,
548
00:21:47,924 --> 00:21:49,924
each one of us has a Hell-weapon
549
00:21:49,926 --> 00:21:52,062
and we could well and
truly end each other
550
00:21:52,064 --> 00:21:53,252
right here, right now.
551
00:21:53,254 --> 00:21:56,044
Clyde, the way I see it,
this here Jack the Ripper
552
00:21:56,046 --> 00:21:57,345
is our greatest competition.
553
00:21:57,347 --> 00:21:59,581
Yeah, I think you're right, peaches.
554
00:21:59,583 --> 00:22:02,017
Jack here never was
caught by the police.
555
00:22:02,019 --> 00:22:03,752
[DOOR CLACKS]
556
00:22:03,754 --> 00:22:06,755
[ENCHANTING MUSIC]
557
00:22:06,757 --> 00:22:10,125
♪♪
558
00:22:10,127 --> 00:22:11,826
Greetings, subjects.
559
00:22:11,828 --> 00:22:14,663
I'm your Queen,
560
00:22:14,665 --> 00:22:16,831
Cleopatra.
561
00:22:16,833 --> 00:22:20,020
♪♪
562
00:22:22,057 --> 00:22:23,973
Yes, I see.
563
00:22:23,975 --> 00:22:28,277
They're very big and impressive.
564
00:22:28,279 --> 00:22:31,513
That's not what I came here for.
565
00:22:31,515 --> 00:22:33,201
Great, you all have scary weapons.
566
00:22:33,203 --> 00:22:34,259
Now that we know that,
567
00:22:34,261 --> 00:22:36,542
is it really necessary
for everyone to get
568
00:22:36,544 --> 00:22:39,211
cramps in their arms?
569
00:22:39,213 --> 00:22:43,882
You, of course, remember Brutus?
570
00:22:43,884 --> 00:22:45,551
Yes, of course.
571
00:22:45,553 --> 00:22:48,086
"It was not that I loved Caesar less
572
00:22:48,088 --> 00:22:51,323
but that I loved Rome more".
573
00:22:51,325 --> 00:22:54,159
We never had the chance
of meeting before.
574
00:22:54,161 --> 00:22:55,828
- Mmm.
- But I would have thought
575
00:22:55,830 --> 00:22:58,764
my murder of your lover
would be unforgivable.
576
00:22:58,766 --> 00:23:00,966
Damn skippy. Kill him.
577
00:23:00,968 --> 00:23:03,869
I'm not a petty despot
ruled by past grievances.
578
00:23:03,871 --> 00:23:05,871
I'm a strategist.
579
00:23:05,873 --> 00:23:08,907
The most sensible thing to do
580
00:23:08,909 --> 00:23:11,043
is to work together.
581
00:23:11,045 --> 00:23:13,645
As soon as one of us finds the ring,
582
00:23:13,647 --> 00:23:16,248
it's off to the Pits for the rest.
583
00:23:16,250 --> 00:23:18,283
You're just gonna accept that?
584
00:23:18,285 --> 00:23:20,268
As soon as we have
the ring in our hands,
585
00:23:20,270 --> 00:23:21,420
we have all the power.
586
00:23:21,422 --> 00:23:23,322
We can march right into Hell
587
00:23:23,324 --> 00:23:25,090
and demand our freedom.
588
00:23:25,092 --> 00:23:28,193
Hey, hear, hear to that, eh?
589
00:23:28,195 --> 00:23:30,028
All right.
590
00:23:30,030 --> 00:23:32,498
Now, let's eat, okay?
591
00:23:32,500 --> 00:23:33,599
Okay.
592
00:23:33,601 --> 00:23:36,401
[SUSPENSEFUL MUSIC]
593
00:23:36,403 --> 00:23:39,438
[HEAVY ROCK MUSIC]
594
00:23:39,440 --> 00:23:40,939
So where's the lug-head?
595
00:23:40,941 --> 00:23:42,274
Rory's guarding our exit,
596
00:23:42,276 --> 00:23:44,109
and he enjoying some entertainment.
597
00:23:44,111 --> 00:23:46,508
Yeah, I'll definitely
be seeing that one again
598
00:23:46,510 --> 00:23:48,914
down here.
599
00:23:48,916 --> 00:23:51,183
Oh, you're no fun.
600
00:23:51,185 --> 00:23:53,896
Now, this is where I
keep all my soul coins,
601
00:23:53,898 --> 00:23:57,356
and as you can see, they're all right...
602
00:23:57,358 --> 00:23:59,057
♪♪
603
00:23:59,059 --> 00:24:00,526
Did you lose something?
604
00:24:00,528 --> 00:24:02,584
♪♪
605
00:24:02,586 --> 00:24:03,675
[RINGER BUZZES]
606
00:24:03,677 --> 00:24:05,439
No one with an
"executive privacy" button
607
00:24:05,441 --> 00:24:07,599
has good intentions.
608
00:24:07,601 --> 00:24:09,301
My vault is empty.
609
00:24:09,303 --> 00:24:12,671
Besides me, you're the only
one with access, Tiberius.
610
00:24:12,673 --> 00:24:13,762
Care to explain?
611
00:24:13,764 --> 00:24:15,258
Is this one of those human pranks?
612
00:24:15,260 --> 00:24:17,446
You had me take them
out for you last week.
613
00:24:17,448 --> 00:24:19,478
- Like hell I did.
- I swear it.
614
00:24:19,480 --> 00:24:22,748
I saw you myself.
615
00:24:22,750 --> 00:24:24,283
A shapeshifter.
616
00:24:24,285 --> 00:24:26,041
Damn it!
617
00:24:26,043 --> 00:24:27,319
[YELLS]
618
00:24:27,321 --> 00:24:28,754
[GRUNTS]
619
00:24:28,756 --> 00:24:30,255
[BODY THUDS]
620
00:24:30,257 --> 00:24:31,856
Oh, don't look at me like that.
621
00:24:31,858 --> 00:24:33,524
He'll be fine in a few hours.
622
00:24:33,526 --> 00:24:36,328
Better, even, 'cause he'll have
learned to be less gullible.
623
00:24:36,330 --> 00:24:39,698
At least the most
valuable one is still...
624
00:24:39,700 --> 00:24:44,202
♪♪
625
00:24:44,204 --> 00:24:46,405
Who the hell Vandal Savage?
626
00:24:46,407 --> 00:24:48,373
Oh, I actually know that one. He's...
627
00:24:48,375 --> 00:24:51,343
Shut up.
628
00:24:51,345 --> 00:24:53,245
I can't believe she did this to me.
629
00:24:53,247 --> 00:24:56,214
Wait, you know who stole your coins?
630
00:24:56,216 --> 00:24:58,283
Yeah.
631
00:24:58,285 --> 00:25:01,019
But she's...
632
00:25:01,021 --> 00:25:03,466
too powerful for me to take on.
633
00:25:03,468 --> 00:25:05,491
Okay, well, what if you
had backup, you know?
634
00:25:05,493 --> 00:25:07,726
Enemy of my enemy sort of thing.
635
00:25:07,728 --> 00:25:09,161
Fine.
636
00:25:09,163 --> 00:25:11,430
But this will require stealth.
637
00:25:11,432 --> 00:25:15,085
Wakey-wakey.
638
00:25:16,154 --> 00:25:18,670
The boys stay here.
639
00:25:18,672 --> 00:25:22,107
♪♪
640
00:25:22,109 --> 00:25:25,246
Now that was influencing.
641
00:25:25,248 --> 00:25:27,209
You really think there's
saint's chance in Hell
642
00:25:27,211 --> 00:25:28,280
that your truce is gonna hold?
643
00:25:28,282 --> 00:25:30,598
May I remind you that one
of them is ruddy Brutus!
644
00:25:30,600 --> 00:25:32,751
Sorry, was that some weird
British-y way of saying,
645
00:25:32,753 --> 00:25:34,753
"Thank you for saving my life, Zari"?
646
00:25:34,755 --> 00:25:35,877
[LAUGHS] Yeah, okay, all right.
647
00:25:35,879 --> 00:25:37,585
I was in a bit of a pickle, I admit it.
648
00:25:37,587 --> 00:25:40,444
But may I suggest that
we use the few minutes
649
00:25:40,446 --> 00:25:42,227
that you bought us to
go and look for the ring?
650
00:25:42,229 --> 00:25:43,629
Shh.
651
00:25:43,631 --> 00:25:46,632
[SUSPENSEFUL MUSIC]
652
00:25:46,634 --> 00:25:49,835
♪♪
653
00:25:49,837 --> 00:25:52,838
[DRAMATIC MUSIC]
654
00:25:52,840 --> 00:25:57,045
♪♪
655
00:25:58,646 --> 00:26:00,445
[GUN COCKS]
656
00:26:00,447 --> 00:26:02,781
Sorry about this, hon.
657
00:26:02,783 --> 00:26:04,449
Please, don't.
658
00:26:04,451 --> 00:26:06,084
Don't be scared.
659
00:26:06,086 --> 00:26:08,587
"The evil that men do lives after them",
660
00:26:08,589 --> 00:26:10,656
and all that.
661
00:26:10,658 --> 00:26:14,292
♪♪
662
00:26:14,294 --> 00:26:15,933
So who's this being we're going to see?
663
00:26:15,935 --> 00:26:18,180
The woman who found
me terrified and alone
664
00:26:18,182 --> 00:26:20,532
when John left me to rot down here.
665
00:26:20,534 --> 00:26:22,100
She took me in and raised me,
666
00:26:22,102 --> 00:26:24,036
taught me how to make it in Hell.
667
00:26:24,038 --> 00:26:26,038
Wow, and now she's betrayed you.
668
00:26:26,040 --> 00:26:29,041
She was the one person
I thought I could trust.
669
00:26:29,043 --> 00:26:32,144
Everything I am, I owe to her.
670
00:26:32,146 --> 00:26:33,951
You know, I don't know
if that's some sob story
671
00:26:33,953 --> 00:26:36,148
or what, Astra, but I know how you feel.
672
00:26:36,150 --> 00:26:37,372
- Really?
- Yeah.
673
00:26:37,374 --> 00:26:38,872
I think it's a pretty specific story.
674
00:26:38,874 --> 00:26:41,353
Yeah, well, I had a mentor once.
675
00:26:41,355 --> 00:26:43,852
Guy's name was Rip. I
trusted him with my life
676
00:26:43,854 --> 00:26:46,537
until I found out that he
fabricated all my memories
677
00:26:46,539 --> 00:26:47,893
to make me good at my job.
678
00:26:47,895 --> 00:26:49,294
That's awful.
679
00:26:49,296 --> 00:26:50,401
So what did you do when you found out?
680
00:26:50,403 --> 00:26:52,364
- Did you kill him?
- Ooh.
681
00:26:52,366 --> 00:26:55,167
[CHUCKLES] I wanted to so bad.
682
00:26:55,169 --> 00:26:57,102
But you know what? The
one thing I learned is,
683
00:26:57,104 --> 00:26:59,571
the only way to keep going is
to take control of your life.
684
00:26:59,573 --> 00:27:02,232
Stop letting everybody act like
they know what's best for you
685
00:27:02,234 --> 00:27:04,710
and make your own choices, you know?
686
00:27:04,712 --> 00:27:06,778
What the?
687
00:27:06,780 --> 00:27:08,747
[SCOFFS]
688
00:27:08,749 --> 00:27:10,615
So it was a sob story, after all.
689
00:27:10,617 --> 00:27:12,050
No, it was the truth.
690
00:27:12,052 --> 00:27:14,319
Thanks for the therapy session.
691
00:27:14,321 --> 00:27:16,822
Don't have too much
fun without me, boys.
692
00:27:16,824 --> 00:27:18,957
I'll be back soon.
693
00:27:18,959 --> 00:27:23,164
♪♪
694
00:27:30,021 --> 00:27:33,071
Show me the treasure I seek.
695
00:27:33,073 --> 00:27:36,742
[WHOOSHING]
696
00:27:36,744 --> 00:27:39,044
Yeah, that compass must have
some sort of Hell powers.
697
00:27:39,046 --> 00:27:40,445
He's using it to track the ring.
698
00:27:40,447 --> 00:27:42,314
Okay, then we need to get the compass.
699
00:27:42,316 --> 00:27:45,417
- All right, I'll grab it.
- Hey, I'm going with you.
700
00:27:45,419 --> 00:27:47,719
♪♪
701
00:27:47,721 --> 00:27:49,955
All right, follow me.
702
00:27:49,957 --> 00:27:52,958
[SUSPENSEFUL MUSIC]
703
00:27:52,960 --> 00:27:57,373
♪♪
704
00:27:57,375 --> 00:27:58,497
Oh.
705
00:27:58,499 --> 00:28:01,867
Whoo-ee!
706
00:28:01,869 --> 00:28:03,502
[CLEARS THROAT]
707
00:28:03,504 --> 00:28:05,704
♪♪
708
00:28:05,706 --> 00:28:07,372
Hey.
709
00:28:07,374 --> 00:28:10,342
♪♪
710
00:28:10,344 --> 00:28:11,610
[CHUCKLES]
711
00:28:11,612 --> 00:28:13,645
Well, that was bloody
convenient, wasn't it?
712
00:28:13,647 --> 00:28:15,413
Yeah.
713
00:28:15,415 --> 00:28:18,416
[OMINOUS MUSIC]
714
00:28:18,418 --> 00:28:20,152
♪♪
715
00:28:20,154 --> 00:28:22,287
I tried to fight them, just like Rory.
716
00:28:22,289 --> 00:28:24,823
You folded like a cheap
deck of cards, you bum.
717
00:28:24,825 --> 00:28:27,592
[GRUNTS] Easy.
718
00:28:27,594 --> 00:28:30,162
It's okay, Gary. I totally
got played by Astra.
719
00:28:30,164 --> 00:28:32,597
♪♪
720
00:28:32,599 --> 00:28:35,084
On the bright side, there's
not much time left on the sigil.
721
00:28:35,086 --> 00:28:37,502
We'll pop back to the
Waverider soon enough.
722
00:28:37,504 --> 00:28:39,938
Um, about that.
723
00:28:39,940 --> 00:28:41,259
I'm the one who cast the spell,
724
00:28:41,261 --> 00:28:42,613
so I'll pop back to the Waverider,
725
00:28:42,615 --> 00:28:43,914
along with anyone who's touching me
726
00:28:43,916 --> 00:28:46,011
when the time runs out.
727
00:28:46,013 --> 00:28:47,579
Sorry.
728
00:28:47,581 --> 00:28:48,847
Didn't I mention that?
729
00:28:48,849 --> 00:28:50,248
BOTH: No!
730
00:28:50,250 --> 00:28:51,789
Listen, you dweeb, I
gotta get out of here.
731
00:28:51,791 --> 00:28:53,408
I got a thing.
732
00:28:53,410 --> 00:28:55,333
What thing?
733
00:28:55,335 --> 00:28:56,857
Lita has a soccer match.
734
00:28:56,859 --> 00:28:58,028
She didn't invite me,
735
00:28:58,030 --> 00:28:59,457
but I'm inviting myself.
736
00:28:59,459 --> 00:29:01,945
- Sorry, Rory.
- And I refuse to die here
737
00:29:01,947 --> 00:29:04,196
without getting to know my daughter.
738
00:29:04,198 --> 00:29:07,065
Do we understand each other?
739
00:29:07,067 --> 00:29:10,001
- What position does she play?
- Gary.
740
00:29:10,003 --> 00:29:12,871
♪♪
741
00:29:12,873 --> 00:29:15,240
[SIGHS] Hold on, we were
here just a minute ago.
742
00:29:15,242 --> 00:29:16,842
John, we're going in circles.
743
00:29:16,844 --> 00:29:18,738
Yeah, it seems like
it's not just my magic
744
00:29:18,740 --> 00:29:19,747
that's wonky in this place.
745
00:29:19,749 --> 00:29:21,980
Okay, magic or no, there's
so many people looking
746
00:29:21,982 --> 00:29:23,918
for this ring... it should've
turned up by now.
747
00:29:23,920 --> 00:29:25,000
It's like... [SCOFFS]
748
00:29:25,002 --> 00:29:27,819
It doesn't want to be found.
749
00:29:27,821 --> 00:29:31,690
Hold on a minute, you
might be on to something.
750
00:29:31,692 --> 00:29:34,426
"Sometimes you just have
to stop looking", right?
751
00:29:34,428 --> 00:29:35,994
Why would we stop looking?
752
00:29:35,996 --> 00:29:38,196
Because I'm beginning
to suspect that the spell
753
00:29:38,198 --> 00:29:40,298
on the ring is of a particular breed.
754
00:29:40,300 --> 00:29:43,101
So if you want to find the ring,
755
00:29:43,103 --> 00:29:45,570
you can't find it.
756
00:29:45,572 --> 00:29:47,072
[LAUGHS]
757
00:29:47,074 --> 00:29:48,891
You have got to hand it to Enchantress.
758
00:29:48,893 --> 00:29:50,549
She is a crafty one.
759
00:29:50,551 --> 00:29:52,777
Okay, it's not just
gonna slip our minds,
760
00:29:52,779 --> 00:29:54,179
so what do we do?
761
00:29:54,181 --> 00:29:56,815
♪♪
762
00:29:56,817 --> 00:29:58,717
We drink.
763
00:29:58,719 --> 00:30:00,704
♪♪
764
00:30:02,556 --> 00:30:04,972
[INDISTINCT SCREAMING]
765
00:30:04,974 --> 00:30:07,408
I know what you did, Lachesis.
766
00:30:07,410 --> 00:30:11,378
♪♪
767
00:30:11,380 --> 00:30:12,479
Who's she?
768
00:30:12,481 --> 00:30:14,048
Astra, my dear,
769
00:30:14,050 --> 00:30:16,884
I'd like you to meet my sister Atropos.
770
00:30:16,886 --> 00:30:20,154
I have wanted you two to
meet for quite some time now.
771
00:30:20,156 --> 00:30:21,388
Your sister?
772
00:30:21,390 --> 00:30:24,886
We've worn many faces in our long lives,
773
00:30:24,888 --> 00:30:26,721
but we are family.
774
00:30:26,723 --> 00:30:28,056
Anything you need to say to me
775
00:30:28,058 --> 00:30:30,025
you can say in front of her.
776
00:30:30,027 --> 00:30:33,295
I know you stole my soul coins.
777
00:30:33,297 --> 00:30:36,064
Of course I did. I had to.
778
00:30:36,066 --> 00:30:38,900
Astra, they were becoming a distraction.
779
00:30:38,902 --> 00:30:41,636
You'd amassed all this power, for what?
780
00:30:41,638 --> 00:30:44,239
Parties? Gambling?
781
00:30:44,241 --> 00:30:47,509
You need to think in grander terms.
782
00:30:47,511 --> 00:30:49,144
Much grander.
783
00:30:49,146 --> 00:30:50,745
You see, Astra,
784
00:30:50,747 --> 00:30:55,450
my sister and I are
two of the three Fates.
785
00:30:55,452 --> 00:30:56,751
♪♪
786
00:30:56,753 --> 00:30:58,520
The Loom of Fate belongs to us.
787
00:30:58,522 --> 00:31:00,755
It is our birthright.
788
00:31:00,757 --> 00:31:03,058
[STAMMERS] Why didn't you tell me?
789
00:31:03,060 --> 00:31:05,694
You weren't ready.
790
00:31:05,696 --> 00:31:08,396
Oh, Astra, making soul coins
791
00:31:08,398 --> 00:31:12,423
and using them to control
the denizens of Hell
792
00:31:12,425 --> 00:31:16,037
was a cheap reflection
of my former glory.
793
00:31:16,039 --> 00:31:20,408
Now that the Loom of
Fate is within reach,
794
00:31:20,410 --> 00:31:22,911
I want you to become one of us.
795
00:31:22,913 --> 00:31:26,214
Become our third sister.
796
00:31:26,216 --> 00:31:28,817
You'd have the power of a god.
797
00:31:28,819 --> 00:31:32,237
Astra, this is what I have
been preparing you for
798
00:31:32,239 --> 00:31:34,956
ever since I took you
in as a young girl.
799
00:31:34,958 --> 00:31:37,325
But what about my mom?
800
00:31:37,327 --> 00:31:39,728
John had promised that
he'd use the Loom of Fate
801
00:31:39,730 --> 00:31:40,996
to make it so she never died.
802
00:31:40,998 --> 00:31:43,865
Astra, you need to move beyond
803
00:31:43,867 --> 00:31:46,601
these petty human desires.
804
00:31:46,603 --> 00:31:51,208
I am offering you the
power to design destiny.
805
00:31:52,209 --> 00:31:55,110
You once sought to rule over Hell,
806
00:31:55,112 --> 00:31:59,340
now you can rule over the whole cosmos.
807
00:31:59,342 --> 00:32:02,117
Will you join us?
808
00:32:02,119 --> 00:32:03,785
What do you say, girl?
809
00:32:03,787 --> 00:32:06,087
Oh, trust me, Astra, I
know what's best for you.
810
00:32:06,089 --> 00:32:08,523
Sister always knows best.
811
00:32:08,525 --> 00:32:10,025
♪♪
812
00:32:10,027 --> 00:32:12,627
Of course I'll join you.
813
00:32:12,629 --> 00:32:15,563
How could I ever turn
down so much power?
814
00:32:15,565 --> 00:32:16,898
Good girl!
815
00:32:16,900 --> 00:32:19,801
There's just, uh, one thing.
816
00:32:19,803 --> 00:32:22,637
John Constantine's coin.
817
00:32:22,639 --> 00:32:25,407
He's mine to toy with.
818
00:32:25,409 --> 00:32:27,976
Seems like a fair trade.
819
00:32:27,978 --> 00:32:32,183
♪♪
820
00:32:41,809 --> 00:32:43,992
Mmm.
821
00:32:43,994 --> 00:32:45,660
[SIGHS]
822
00:32:45,662 --> 00:32:49,867
♪♪
823
00:32:54,222 --> 00:32:55,503
I took care of Brutus.
824
00:32:55,505 --> 00:32:58,073
And I got our pirate friend Caesar.
825
00:32:58,075 --> 00:32:59,297
Any luck with the ring?
826
00:32:59,299 --> 00:33:01,081
Damn thing might as well be invisible.
827
00:33:01,083 --> 00:33:03,609
Well, Bonnie, guess we got no choice
828
00:33:03,611 --> 00:33:05,547
but to make the rest of
our fellow guests disappear.
829
00:33:05,549 --> 00:33:07,048
Mm-hmm.
830
00:33:07,050 --> 00:33:10,185
[THUMPING, GRUNTING]
831
00:33:10,187 --> 00:33:11,805
[GUN COCKS]
832
00:33:14,342 --> 00:33:17,577
Now, what do we have here?
833
00:33:17,579 --> 00:33:21,096
Another Hellian to kill? Lucky us.
834
00:33:21,098 --> 00:33:22,364
[GRUNTS]
835
00:33:22,366 --> 00:33:23,865
- I'm Jack the Ripper.
- Nice try.
836
00:33:23,867 --> 00:33:26,901
- We already met Jack.
- That Jack's an imposter.
837
00:33:26,903 --> 00:33:29,671
Worse, he's John Constantine.
838
00:33:29,673 --> 00:33:30,905
That liar!
839
00:33:30,907 --> 00:33:32,646
He must be here to send us back to Hell.
840
00:33:32,648 --> 00:33:34,476
Now, don't lose your temper, Bonnie.
841
00:33:34,478 --> 00:33:37,011
We'll teach that grifter a lesson, okay?
842
00:33:37,013 --> 00:33:40,014
♪♪
843
00:33:40,016 --> 00:33:41,383
Ahh.
844
00:33:41,385 --> 00:33:43,284
Good old Mrs. Hughes.
845
00:33:43,286 --> 00:33:45,929
Okay, I'm not thinking about the ring.
846
00:33:45,931 --> 00:33:48,022
I'm not thinking about the ring.
847
00:33:48,024 --> 00:33:49,758
Yeah, that's not gonna work.
848
00:33:49,760 --> 00:33:51,965
So you're just gonna accept
failure when we're this close?
849
00:33:51,967 --> 00:33:53,528
I'm not giving up.
850
00:33:53,530 --> 00:33:56,331
Oh, I don't see it as
giving up, so much as, uh,
851
00:33:56,333 --> 00:33:58,967
accepting reality.
852
00:33:58,969 --> 00:34:00,568
I know myself.
853
00:34:00,570 --> 00:34:04,639
I'm a ripe old mix of,
uh, guilt and torment.
854
00:34:04,641 --> 00:34:07,791
If the Loom of Fate offers
me even one glimmer of hope
855
00:34:07,793 --> 00:34:11,246
of redemption for all my past sins,
856
00:34:11,248 --> 00:34:14,549
particularly Astra, then, uh,
857
00:34:14,551 --> 00:34:17,085
I'll never not be thinking about it.
858
00:34:17,087 --> 00:34:18,720
♪♪
859
00:34:18,722 --> 00:34:20,768
You know, it's funny,
I'm usually an expert
860
00:34:20,770 --> 00:34:24,275
at getting things out of my head.
861
00:34:25,495 --> 00:34:29,431
Boyfriend cheating on me
with my assistant/best friend?
862
00:34:29,433 --> 00:34:34,369
No time to cry, I have a
fall fashion line to plan.
863
00:34:34,371 --> 00:34:37,103
Overhearing my mother tell
a friend she's embarrassed
864
00:34:37,105 --> 00:34:39,441
her daughter is so
shallow and self-absorbed?
865
00:34:39,443 --> 00:34:41,176
Definitely can't process that.
866
00:34:41,178 --> 00:34:45,046
I will check my CatChat analytics.
867
00:34:45,048 --> 00:34:48,049
[PENSIVE MUSIC]
868
00:34:48,051 --> 00:34:50,418
♪♪
869
00:34:50,420 --> 00:34:53,988
But my baby brother dying because
he was trying to protect me?
870
00:34:53,990 --> 00:34:56,524
♪♪
871
00:34:56,526 --> 00:35:00,829
There's nothing that can
get that out of my head.
872
00:35:00,831 --> 00:35:05,366
♪♪
873
00:35:05,368 --> 00:35:09,037
I was wearing the totem when he died.
874
00:35:09,039 --> 00:35:11,072
♪♪
875
00:35:11,074 --> 00:35:15,610
If I hadn't been, then maybe he...
876
00:35:15,612 --> 00:35:18,980
maybe he would've had a chance.
877
00:35:18,982 --> 00:35:20,281
[SNIFFS]
878
00:35:20,283 --> 00:35:22,550
♪♪
879
00:35:22,552 --> 00:35:26,488
Now, look, you can
take it from an expert.
880
00:35:26,490 --> 00:35:28,656
[SIGHS]
881
00:35:28,658 --> 00:35:33,061
Nothing good ever comes from
beating yourself up, love.
882
00:35:33,063 --> 00:35:36,097
Don't try to make me feel better.
883
00:35:36,099 --> 00:35:39,033
♪♪
884
00:35:39,035 --> 00:35:41,102
John.
885
00:35:41,104 --> 00:35:43,438
What if we don't find the ring?
886
00:35:43,440 --> 00:35:45,874
What if I never get him back?
887
00:35:45,876 --> 00:35:47,876
Yoo-hoo!
888
00:35:47,878 --> 00:35:50,163
John friggin' Constantine!
889
00:35:50,165 --> 00:35:52,356
We know who you are,
and there's someone here
890
00:35:52,358 --> 00:35:54,082
you'll be just dying to meet.
891
00:35:54,084 --> 00:35:58,289
They do say imitation is the
sincerest form of flattery.
892
00:35:59,189 --> 00:36:03,157
♪♪
893
00:36:03,159 --> 00:36:04,896
This passage leads outside.
894
00:36:04,898 --> 00:36:06,594
I'll distract them while you escape.
895
00:36:06,596 --> 00:36:08,630
- No, come with me.
- Go.
896
00:36:08,632 --> 00:36:12,233
This is my house and I'm just
crazy enough to defend it.
897
00:36:12,235 --> 00:36:14,926
Listen, you can get Behrad back, Zari.
898
00:36:14,928 --> 00:36:16,829
I truly believe that, but
unless you get out of here
899
00:36:16,831 --> 00:36:20,174
right now, then neither
of you stand a chance.
900
00:36:20,176 --> 00:36:21,275
♪♪
901
00:36:21,277 --> 00:36:22,376
Okay.
902
00:36:22,378 --> 00:36:25,213
♪♪
903
00:36:25,215 --> 00:36:26,414
[SIGHS]
904
00:36:26,416 --> 00:36:30,621
♪♪
905
00:36:40,639 --> 00:36:42,688
Ava, I'd just like to say,
906
00:36:42,690 --> 00:36:44,857
you're the best boss I've ever had.
907
00:36:44,859 --> 00:36:46,859
Well, the only boss I've ever had.
908
00:36:46,861 --> 00:36:49,981
I'm more apprentice
than employee with John,
909
00:36:49,983 --> 00:36:51,349
and before the Bureau, well...
910
00:36:51,351 --> 00:36:54,685
Ah, finally. You've come to kill us.
911
00:36:54,687 --> 00:36:57,421
About time. I was getting bored.
912
00:36:57,423 --> 00:36:59,234
[SUSPENSEFUL MUSIC]
913
00:36:59,236 --> 00:37:00,988
[GROANS]
914
00:37:02,123 --> 00:37:04,373
Get out of here.
915
00:37:04,375 --> 00:37:05,980
Astra, what made you change your mind?
916
00:37:05,982 --> 00:37:07,815
You're helping John
find the Loom for me.
917
00:37:07,817 --> 00:37:10,277
Might as well let you.
Either he'll come through
918
00:37:10,279 --> 00:37:11,547
or Lachesis is bound to.
919
00:37:11,549 --> 00:37:14,583
Did you say Lachesis? The Fate?
920
00:37:14,585 --> 00:37:16,987
- Wait, how do you know who...
- It's a small underworld
921
00:37:16,989 --> 00:37:18,620
after all. Time's almost up.
922
00:37:18,622 --> 00:37:20,055
Come with us!
923
00:37:20,057 --> 00:37:21,885
- BOTH: What?
- Astra, it is time
924
00:37:21,887 --> 00:37:24,040
for you to take control,
okay? Don't wait for them.
925
00:37:24,042 --> 00:37:26,207
You can help us find the Loom
and save your mother yourself.
926
00:37:26,209 --> 00:37:28,697
- Ten seconds left.
- [SIGHS]
927
00:37:28,699 --> 00:37:29,865
The choice is yours.
928
00:37:29,867 --> 00:37:32,167
♪♪
929
00:37:32,169 --> 00:37:34,175
Wait, did she ever,
like, channel an animal
930
00:37:34,177 --> 00:37:35,737
while you were, you know...
931
00:37:35,739 --> 00:37:37,272
She did once.
932
00:37:37,274 --> 00:37:39,226
But it was...
933
00:37:42,330 --> 00:37:44,446
- Is that...
- Meet Astra.
934
00:37:44,448 --> 00:37:46,620
- Why does she have the sword?
- There's no time to explain.
935
00:37:46,622 --> 00:37:48,817
We got to move.
936
00:37:48,819 --> 00:37:50,953
[SUSPENSEFUL MUSIC]
937
00:37:50,955 --> 00:37:52,863
Where's the ring, John?
938
00:37:52,865 --> 00:37:55,198
[SIGHS] I don't know where the ring is.
939
00:37:55,200 --> 00:37:57,428
And even if I did, I
wouldn't tell you Muppets.
940
00:37:57,430 --> 00:37:59,862
John. John, be reasonable.
941
00:37:59,864 --> 00:38:01,979
We are going to kill you regardless,
942
00:38:01,981 --> 00:38:04,933
but it's up to you how
painful that death has to be.
943
00:38:04,935 --> 00:38:06,034
[LAUGHS]
944
00:38:06,036 --> 00:38:07,174
You'd be surprised how long
945
00:38:07,176 --> 00:38:09,338
you can stay alive without...
946
00:38:09,340 --> 00:38:11,874
- certain organs.
- Ah.
947
00:38:11,876 --> 00:38:14,009
♪♪
948
00:38:14,011 --> 00:38:15,717
You want your coat back, don't you?
949
00:38:15,719 --> 00:38:18,082
- Mmm.
- You can all go to Hell.
950
00:38:18,084 --> 00:38:19,383
♪♪
951
00:38:19,385 --> 00:38:20,818
Hmm.
952
00:38:20,820 --> 00:38:23,687
♪♪
953
00:38:23,689 --> 00:38:26,690
Stop!
954
00:38:26,692 --> 00:38:28,425
Cleopatra?
955
00:38:28,427 --> 00:38:31,462
Yes. I order you to stop.
956
00:38:31,464 --> 00:38:33,302
You don't have that kind
of power here, honey.
957
00:38:33,304 --> 00:38:35,466
Are you both serious? She's with him.
958
00:38:35,468 --> 00:38:38,647
Is that so? Maybe this
will make you talk.
959
00:38:38,649 --> 00:38:40,671
I don't know where
the ring is, all right?
960
00:38:40,673 --> 00:38:42,573
Funny, I believe you. [SCOFFS]
961
00:38:42,575 --> 00:38:44,308
What a shame.
962
00:38:44,310 --> 00:38:45,739
Oh, cheer up, darling.
963
00:38:45,741 --> 00:38:47,978
- We can kill him now.
- Mm.
964
00:38:47,980 --> 00:38:50,681
No.
965
00:38:50,683 --> 00:38:52,216
[GRUNTS]
966
00:38:52,218 --> 00:38:54,952
♪♪
967
00:38:54,954 --> 00:38:56,920
[SCREAMS]
968
00:38:56,922 --> 00:38:59,857
Solvite.
969
00:38:59,859 --> 00:39:02,826
Hey, you come back.
970
00:39:02,828 --> 00:39:04,228
- [EXHALES]
- [GUN COCKS]
971
00:39:04,230 --> 00:39:06,063
[GRUNTS]
972
00:39:06,065 --> 00:39:07,798
[GROANS]
973
00:39:07,800 --> 00:39:10,801
[EXCITING MUSIC]
974
00:39:10,803 --> 00:39:15,008
♪♪
975
00:39:22,699 --> 00:39:24,533
[BELL RINGS]
976
00:39:26,203 --> 00:39:28,685
[GRUNTS]
977
00:39:28,687 --> 00:39:29,887
[GASPS]
978
00:39:29,889 --> 00:39:31,355
You okay?
979
00:39:31,357 --> 00:39:33,357
- Yeah.
- Yeah.
980
00:39:33,359 --> 00:39:37,861
♪♪
981
00:39:37,863 --> 00:39:40,764
Blimey.
982
00:39:40,766 --> 00:39:42,766
What?
983
00:39:42,768 --> 00:39:44,735
The bloody ring.
984
00:39:44,737 --> 00:39:48,942
♪♪
985
00:39:49,809 --> 00:39:51,041
[CHUCKLES]
986
00:39:51,043 --> 00:39:53,210
Must've been here the whole time.
987
00:39:53,212 --> 00:39:56,680
I guess I stopped thinking about it.
988
00:39:56,682 --> 00:39:58,715
♪♪
989
00:39:58,717 --> 00:40:01,285
Guys, we're here to save you!
990
00:40:01,287 --> 00:40:04,316
But, uh, looks like you, uh,
991
00:40:04,318 --> 00:40:06,518
- took care of it on your own.
- Thank God.
992
00:40:06,520 --> 00:40:07,758
Please tell me that you found the ring.
993
00:40:07,760 --> 00:40:11,089
We did. Thanks to Zari.
994
00:40:11,091 --> 00:40:13,458
- Fantastic.
- Good.
995
00:40:13,460 --> 00:40:15,427
Wait a second, are those Hell weapons?
996
00:40:15,429 --> 00:40:16,728
Yeah.
997
00:40:16,730 --> 00:40:18,497
We could use those, especially...
998
00:40:18,499 --> 00:40:20,866
Yeah, let's just get them
and get out of here.
999
00:40:20,868 --> 00:40:22,708
- Good morning.
- [BOTH GASP]
1000
00:40:22,710 --> 00:40:24,303
Are those even more guests?
1001
00:40:24,305 --> 00:40:25,604
Oh, um, no.
1002
00:40:25,606 --> 00:40:29,174
So sorry, ma'am, we were just leaving.
1003
00:40:29,176 --> 00:40:32,678
♪♪
1004
00:40:32,680 --> 00:40:35,380
And, uh, here's me thinking
1005
00:40:35,382 --> 00:40:37,716
you weren't allowed to meddle anymore.
1006
00:40:37,718 --> 00:40:39,618
Could've been a touch more direct.
1007
00:40:39,620 --> 00:40:42,487
I'm sure I don't know what you mean.
1008
00:40:42,489 --> 00:40:45,290
[LAUGHS] Yeah, right.
1009
00:40:45,292 --> 00:40:49,497
♪♪
1010
00:40:51,257 --> 00:40:54,266
See you around, John Constantine.
1011
00:40:54,268 --> 00:40:58,103
♪♪
1012
00:40:58,105 --> 00:40:59,671
So you got the totem to work?
1013
00:40:59,673 --> 00:41:01,640
Yeah, I did. It was amazing.
1014
00:41:01,642 --> 00:41:04,710
Terrifying, but amazing.
1015
00:41:04,712 --> 00:41:07,913
I sort of felt like
Behrad was there with me.
1016
00:41:07,915 --> 00:41:10,349
He'd be so proud of you.
I'm so proud of you.
1017
00:41:10,351 --> 00:41:12,784
Congratulations.
1018
00:41:12,786 --> 00:41:15,420
- John! You're safe!
- Yeah, all right, buddy.
1019
00:41:15,422 --> 00:41:18,156
Oh, okay, right, slow down, all right?
1020
00:41:18,158 --> 00:41:21,260
I'm happy to see you too, mate.
Hey, how's Sara doing?
1021
00:41:21,262 --> 00:41:24,252
Oh, she's still unconscious.
Charlie's sitting with her now.
1022
00:41:24,254 --> 00:41:25,569
I'm gonna try to distract myself
1023
00:41:25,571 --> 00:41:26,971
by fixing the Prognosticator.
1024
00:41:26,973 --> 00:41:28,873
Technical skills are not
Charlie and I's strong suit.
1025
00:41:28,875 --> 00:41:31,436
- I know.
- Whoa, whoa, hold on a tick.
1026
00:41:31,438 --> 00:41:34,209
If that contraption is broke,
how the hell did you find us?
1027
00:41:34,211 --> 00:41:36,367
Uh, about that.
1028
00:41:36,369 --> 00:41:40,161
Hey, John.
1029
00:41:40,163 --> 00:41:43,053
I hear we have a Loom to build.
1030
00:41:43,055 --> 00:41:46,442
♪♪
71777
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.