Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,866 --> 00:00:34,231
What city, please?
2
00:00:34,434 --> 00:00:37,665
Yo, is this lnformation? l want information.
3
00:00:37,837 --> 00:00:39,270
For what city, please?
4
00:00:39,472 --> 00:00:43,772
l'm in Hollywood and l want to report a
murder. What number do l have to call?
5
00:00:43,877 --> 00:00:46,175
-One moment please.
-All right, cool.
6
00:00:46,913 --> 00:00:48,813
-Thank you for calling.
-You're welcome.
7
00:00:49,949 --> 00:00:52,645
The Los Angeles police
emergency number is...
8
00:00:52,719 --> 00:00:55,813
-Can't you connect me?
-...911.
9
00:00:55,889 --> 00:00:57,857
911? Can't you connect me?
10
00:00:57,924 --> 00:00:59,949
Once again, the number is...
11
00:01:00,026 --> 00:01:03,257
-Sweat, sweat.
-...911.
12
00:01:03,930 --> 00:01:05,625
Oh, man. Damn.
13
00:01:05,999 --> 00:01:09,935
Fuck! Where's my fucking quarter,
you piece-of-shit machine? Damn.
14
00:01:11,271 --> 00:01:13,466
l got to call them again.
15
00:01:14,574 --> 00:01:17,475
l should be home, like,
watching The Flintstones, or some shit.
16
00:01:17,544 --> 00:01:21,503
You have reached the City of Los Angeles
Police Emergency Dispatch Center.
17
00:01:21,581 --> 00:01:24,141
All our lines are busy. Do not hang up.
18
00:01:24,217 --> 00:01:27,414
An operator will answer your call
in the order it's received.
19
00:01:27,487 --> 00:01:28,476
Okay, yeah. l'm first.
20
00:01:30,657 --> 00:01:32,818
What the fuck is this shit, man?
21
00:01:33,259 --> 00:01:36,092
Yo, l don't speak no Spanish.
22
00:01:36,496 --> 00:01:40,762
Que pasa to you, too, Lupe, and l'd like
to speak to somebody else.
23
00:01:40,967 --> 00:01:44,494
You have reached the City of Los Angeles
Police Emergency Dispatch Center.
24
00:01:44,571 --> 00:01:46,971
This is a tape.
This is like a computer, right?
25
00:01:47,240 --> 00:01:49,003
Hello? Fuck you!
26
00:01:49,342 --> 00:01:54,279
Why am l even doing this shit? l can't
afford it. l'm down to my last quarter.
27
00:01:54,447 --> 00:01:57,939
Let me try the damn operator.
Maybe she knows what's going on.
28
00:01:58,017 --> 00:01:59,177
Operator.
29
00:01:59,252 --> 00:02:03,916
Yeah, listen. l'm trying to report a murder
and l can't get no one.
30
00:02:03,990 --> 00:02:05,890
Have you tried calling the police?
31
00:02:05,959 --> 00:02:09,554
l got no more money.
l'm down to my stolen credit cards.
32
00:02:09,629 --> 00:02:11,119
Can l use them?
33
00:02:11,498 --> 00:02:13,398
One moment. l'll connect you.
34
00:02:21,841 --> 00:02:22,899
What do you got?
35
00:02:22,976 --> 00:02:25,774
On the Black Cat, not much.
l'm not getting any help. No leads yet.
36
00:02:25,845 --> 00:02:28,575
What do you mean, no leads?
You got the crime and the F.l. reports?
37
00:02:28,648 --> 00:02:31,082
''At approximately 11:30 p.m.,
Thursday, March 19...
38
00:02:31,151 --> 00:02:34,518
''the Black Cat bar on Sunset and Vendome
was held up by two male Mexicans.
39
00:02:34,621 --> 00:02:38,113
''They wore silk stockings to disguise
their faces, carried large revolvers.''
40
00:02:38,191 --> 00:02:39,681
How do you know they were Mexicans?
41
00:02:39,759 --> 00:02:41,784
-They spoke with Mexican accents.
-To each other?
42
00:02:41,861 --> 00:02:43,328
-l didn't ask.
-There's your first lead.
43
00:02:43,396 --> 00:02:46,126
''Questioned two white males outside
residency, 2269 Tracy Street.''
44
00:02:46,199 --> 00:02:49,100
''They were drinking vodka and sitting
on top of a late model Camaro...
45
00:02:49,169 --> 00:02:50,158
''license, blah, blah, blah.''
46
00:02:50,236 --> 00:02:52,033
These go to Bunko, not Robbery, Homicide.
47
00:02:52,105 --> 00:02:54,903
''Explained the car was not theirs
but that they lived in the house.
48
00:02:54,974 --> 00:02:56,100
''Partner and l searched them, clean.
49
00:02:56,176 --> 00:02:58,110
''Got hot call before we could
run warrant check.''
50
00:02:58,178 --> 00:02:59,805
Check these files, Lieutenant.
Sorry about that.
51
00:02:59,879 --> 00:03:00,937
You know, it's really a shame...
52
00:03:01,014 --> 00:03:03,812
when l know a neighborhood
better than the beat cops who patrol it.
53
00:03:03,883 --> 00:03:07,114
When l was a kid, 2269 Tracy Street
was a halfway house for ex-cons.
54
00:03:07,187 --> 00:03:08,552
We used to call it ''Gangster Manor.''
55
00:03:08,621 --> 00:03:09,747
lt's been abandoned for years...
56
00:03:09,822 --> 00:03:11,050
and this guy says he lives there?
57
00:03:11,124 --> 00:03:13,115
There's your second lead, all right?
58
00:03:14,093 --> 00:03:18,325
l was gonna hit this place in Hollywood
until l seen what was inside.
59
00:03:18,398 --> 00:03:22,926
Heavy shit went down in there, man.
Like something out of a Peckinpah movie.
60
00:03:23,269 --> 00:03:27,399
You better send some cops right away to
Aloha Regency, Apartment B.
61
00:03:27,740 --> 00:03:29,731
You got some heavy shit
on your hands, man.
62
00:03:29,809 --> 00:03:31,538
Are you presently at the scene of the crime?
63
00:03:31,611 --> 00:03:34,171
This is Sergeant Hopkins.
l want that call on 2-5.
64
00:03:34,847 --> 00:03:36,280
Scotty, that one's mine.
65
00:03:36,382 --> 00:03:39,818
You're gonna go to the Black Cat bar,
you're gonna check with the bartender...
66
00:03:39,886 --> 00:03:41,615
see if those guys spoke Spanish, all right?
67
00:03:41,688 --> 00:03:44,054
-Not English with Mexican accents. Spanish.
-Spanish.
68
00:03:44,123 --> 00:03:47,889
Okay. Go to 2269 Tracy,
see what you can find there.
69
00:03:47,961 --> 00:03:50,293
Run to the DMV,
run a check on the Camaro...
70
00:03:50,363 --> 00:03:52,991
check with R&l, see if you can find out
anything about the owner.
71
00:03:53,066 --> 00:03:54,055
-You like it?
-l like it.
72
00:03:54,133 --> 00:03:55,760
-Then why are you still standing here?
-Right.
73
00:03:55,835 --> 00:03:57,166
You back again?
74
00:03:57,670 --> 00:04:00,298
This guy's back again.
He's running a scholarship.
75
00:05:13,112 --> 00:05:14,101
Fuck!
76
00:07:07,593 --> 00:07:10,357
Jesus Christ.
77
00:08:13,860 --> 00:08:15,725
Dutch, it's Lloyd.
78
00:08:15,795 --> 00:08:20,459
l got a 187 at 7251 De Longpre, Apartment B.
79
00:08:20,933 --> 00:08:24,232
l need S.l.D., the coroner,
and the on-call homicide team.
80
00:08:25,071 --> 00:08:28,234
Dutch, l know this is Hollywood,
but l want this one.
81
00:08:29,775 --> 00:08:31,675
Dutch, can you clear it for me?
82
00:08:32,845 --> 00:08:34,073
Thanks.
83
00:08:34,747 --> 00:08:36,237
l'll call you later.
84
00:10:13,546 --> 00:10:14,638
Bingo.
85
00:12:09,995 --> 00:12:11,690
You up, Penguin?
86
00:12:13,599 --> 00:12:15,260
Come in, Daddy.
87
00:12:22,208 --> 00:12:23,334
Hi, sweetheart.
88
00:12:23,409 --> 00:12:24,842
Give me five.
89
00:12:25,010 --> 00:12:26,307
On the side.
90
00:12:26,378 --> 00:12:28,778
-Cut the pickle. You owe me a nickel.
-You owe me a nickel.
91
00:12:32,818 --> 00:12:34,683
You had a bad day, didn't you?
92
00:12:34,754 --> 00:12:36,381
How can you tell?
93
00:12:36,522 --> 00:12:38,683
You always shake, just a little.
94
00:12:39,091 --> 00:12:40,183
l'm sorry, Penguin.
95
00:12:40,960 --> 00:12:43,861
lt's a shit storm out there.
You know that, don't you?
96
00:12:43,929 --> 00:12:44,987
Yeah.
97
00:12:45,064 --> 00:12:46,998
And you know you gotta
develop claws to fight it.
98
00:12:47,066 --> 00:12:49,500
-Sharp ones, Daddy.
-Attagirl.
99
00:12:49,869 --> 00:12:50,995
Daddy, you owe me.
100
00:12:51,403 --> 00:12:52,392
Do l?
101
00:12:52,471 --> 00:12:54,666
-Yes, you do.
-l don't think so.
102
00:12:54,740 --> 00:12:58,540
Please. lt doesn't have to be a long one,
just good.
103
00:12:58,778 --> 00:12:59,938
Just good?
104
00:13:02,114 --> 00:13:03,445
You ready?
105
00:13:04,383 --> 00:13:08,877
Once upon a time, about a year,
a year and a half ago...
106
00:13:09,922 --> 00:13:13,858
Daddy had just cleared the Haverhill-Jenkins
homicide case, you remember?
107
00:13:14,193 --> 00:13:16,661
Right after, l got assigned
to a robbery deployment...
108
00:13:16,729 --> 00:13:19,630
a loan-out to the West L.A. squad room
because there had been a series...
109
00:13:19,698 --> 00:13:23,498
of nighttime burglaries at doctors' offices
in large buildings in the Westwood area.
110
00:13:23,569 --> 00:13:26,663
Cash and saleable drugs
were the burglar's meat.
111
00:13:26,939 --> 00:13:30,306
Now, this guy had ripped off about
��5,000 in cash...
112
00:13:30,376 --> 00:13:33,038
and a shitload of pharmaceutical speed
and heavyweight downers...
113
00:13:33,112 --> 00:13:34,602
in less than a month.
114
00:13:34,680 --> 00:13:37,376
The West L.A. dicks had his M.O.
figured this way:
115
00:13:37,449 --> 00:13:40,782
This bastard used to hide out
in the building all day long until nightfall...
116
00:13:41,086 --> 00:13:42,212
he'd hit his mark...
117
00:13:42,288 --> 00:13:44,313
and then he'd run into
a second-story office...
118
00:13:44,390 --> 00:13:47,655
and jump out the window into the parking
lot, if you can believe that.
119
00:13:47,726 --> 00:13:49,387
But there was evidence to point to this.
120
00:13:49,461 --> 00:13:51,361
Chipped cement on window ledges.
121
00:13:51,430 --> 00:13:54,695
The dicks had figured this guy
for, like, a gymnast.
122
00:13:54,800 --> 00:13:58,668
Some bullshit cat-burglar type who could
jump two stories without getting hurt.
123
00:13:58,737 --> 00:14:00,170
They were so sure of it...
124
00:14:00,239 --> 00:14:03,675
that the commander of the squad was
setting up parking lot surveillances.
125
00:14:04,310 --> 00:14:07,677
When this guy hit a doctor's office
right on Wilshire Boulevard...
126
00:14:07,746 --> 00:14:11,307
that two, not one, two teams
of detectives were staking out...
127
00:14:11,550 --> 00:14:14,110
that threw this commander's thesis
all to hell...
128
00:14:14,553 --> 00:14:16,953
and Daddy was called in to save the day.
129
00:14:17,022 --> 00:14:19,149
Tell me how you got the scumbag, Daddy.
130
00:14:19,225 --> 00:14:22,353
Sweetheart, nobody jumps two stories
repeatedly without getting hurt.
131
00:14:22,428 --> 00:14:24,191
So, l formed my own thesis.
132
00:14:24,263 --> 00:14:26,595
This guy was just brazenly
walking out of the building.
133
00:14:26,665 --> 00:14:29,190
Okay, that's enough. No more stories.
134
00:14:29,268 --> 00:14:31,361
Kiss your daddy good night
and get to sleep.
135
00:14:33,405 --> 00:14:37,705
Your mommy's right. lt's late.
l'll finish it tomorrow.
136
00:14:37,943 --> 00:14:39,934
lt's okay. l know how it ends.
137
00:14:40,012 --> 00:14:44,108
This is the one that ends with the
queen who did full drag B and E, isn't it?
138
00:14:44,183 --> 00:14:47,516
You little bugger, you knew all along,
and you let me tell the story.
139
00:14:47,786 --> 00:14:49,617
Three to five, no parole.
140
00:14:52,691 --> 00:14:54,022
l love you, sweetheart.
141
00:14:54,093 --> 00:14:56,755
l love you, too, Daddy. Thanks.
142
00:14:57,730 --> 00:14:59,129
Good night.
143
00:15:03,469 --> 00:15:05,801
Snuggle in. Snuggle.
144
00:15:16,682 --> 00:15:18,912
She's really something, that little Penguin.
145
00:15:19,752 --> 00:15:22,277
Do you have any idea
what you're doing to that child?
146
00:15:22,855 --> 00:15:24,823
Here we go again. Daddy's gonna catch hell.
147
00:15:24,890 --> 00:15:29,122
Daddy? You call spilling out all that filth
and violence being a father?
148
00:15:29,194 --> 00:15:30,218
Do you, Lloyd?
149
00:15:30,296 --> 00:15:32,025
Jen, what do you want me to do?
150
00:15:32,865 --> 00:15:35,231
You want me to tell her
about the Three Bears? ls that it?
151
00:15:35,301 --> 00:15:36,768
She's just a little girl.
152
00:15:36,936 --> 00:15:40,372
An 8-year-old little girl.
Can't you get that through your head?
153
00:15:44,209 --> 00:15:46,609
Let me tell you something you should get
through your head.
154
00:15:46,679 --> 00:15:47,976
They're all little girls, Jen.
155
00:15:48,047 --> 00:15:49,105
Every one of them.
156
00:15:49,181 --> 00:15:53,049
Every one of those pathetic souls who
eventually does herself in is a little girl.
157
00:15:53,419 --> 00:15:54,909
Every neurotic who lies on a couch...
158
00:15:54,987 --> 00:15:58,650
and pays some asshole shrink good money
to listen to her bullshit is a little girl.
159
00:15:58,724 --> 00:16:00,851
Every hooker out hustling her ass
for a pimp...
160
00:16:00,926 --> 00:16:05,329
who winds up with a dyke, a habit, or
wasted by some psychopath, is a little girl.
161
00:16:05,397 --> 00:16:07,661
All these little girls
have one thing in common.
162
00:16:07,733 --> 00:16:09,894
You know what that is? Disillusionment.
163
00:16:10,369 --> 00:16:13,065
lt always comes from the same thing,
expectations.
164
00:16:13,138 --> 00:16:15,368
The greatest woman-killer of all time.
165
00:16:15,441 --> 00:16:19,377
A terminal disease that starts way back
when they're all just little girls.
166
00:16:19,445 --> 00:16:21,345
When they're being fed all the bullshit...
167
00:16:21,413 --> 00:16:23,643
about being entitled to happiness
like it's a birthright.
168
00:16:23,716 --> 00:16:24,944
That's what you don't understand...
169
00:16:25,017 --> 00:16:28,418
when to stop perpetrating the myths
that ruin their lives.
170
00:16:28,620 --> 00:16:31,180
lnnocence kills, Jen. Believe me. lt kills.
171
00:16:31,256 --> 00:16:33,918
l see it every fucking day of my life.
172
00:16:37,329 --> 00:16:40,127
Lloyd, l think you're a very sick man...
173
00:16:40,199 --> 00:16:41,996
-Jesus.
-...in need of some real help.
174
00:16:42,101 --> 00:16:44,069
Christ, is that the best
you can come up with?
175
00:16:44,136 --> 00:16:47,264
Can't you see that she's got to know
before it's too late?
176
00:16:47,339 --> 00:16:50,001
Know what, Lloyd?
What does she have to know?
177
00:16:50,576 --> 00:16:52,100
What chance has she got?
178
00:16:52,177 --> 00:16:55,112
Her mother still believes in white knights
and happy endings.
179
00:16:56,749 --> 00:16:59,445
l think l'm going to go check on Penny.
180
00:17:00,953 --> 00:17:03,547
Then l think l'd like to sleep alone.
181
00:17:06,325 --> 00:17:08,020
What else is new?
182
00:17:15,401 --> 00:17:16,425
Hello?
183
00:17:17,136 --> 00:17:18,125
Yeah.
184
00:17:19,471 --> 00:17:20,460
Yeah, go.
185
00:17:24,143 --> 00:17:26,976
That's great. No, you get some sleep.
l'll take it from here.
186
00:17:27,046 --> 00:17:29,378
Gibbs? Good work, kid.
187
00:17:38,323 --> 00:17:40,382
Dutch? What're you doing?
188
00:17:41,427 --> 00:17:43,361
Come on, man, you can sleep anytime.
189
00:17:45,330 --> 00:17:48,026
How would you like to take a couple of
armed robbers?
190
00:17:48,100 --> 00:17:52,059
Yeah, by ourselves. What's the problem?
We've done it 100 times.
191
00:17:52,805 --> 00:17:54,932
A stakeout. The guy's pad.
192
00:17:55,507 --> 00:17:57,941
l got the address.
l'll pick you up in half an hour.
193
00:17:58,077 --> 00:17:59,101
Great.
194
00:17:59,178 --> 00:18:00,907
Okay. Bye.
195
00:18:22,267 --> 00:18:23,791
No car, no Wilson.
196
00:18:24,403 --> 00:18:25,495
l got a peek in the back.
197
00:18:25,571 --> 00:18:29,063
Looks like the fucking House of Stereo in
there. lt's like an electronics emporium.
198
00:18:29,141 --> 00:18:31,075
-You look happy, kid.
-You're goddamn right. You?
199
00:18:31,343 --> 00:18:32,708
lf you are.
200
00:18:33,412 --> 00:18:37,280
lt's like old times. Same old thermos.
Same bad coffee.
201
00:18:38,250 --> 00:18:40,184
How are things at home, Lloyd?
202
00:18:40,319 --> 00:18:43,117
l tell you l'm happy,
and then you bring that up. Why?
203
00:18:43,188 --> 00:18:44,416
Jen?
204
00:18:46,024 --> 00:18:47,753
Why can't they fly, Dutch?
205
00:18:48,961 --> 00:18:52,954
-Why can't they fucking fly like us?
-No wings, kid. lt's the way they're made.
206
00:18:53,031 --> 00:18:55,261
Nothing they do on their own
is much fun for them.
207
00:18:55,334 --> 00:18:57,325
Without a guy, it's all a waste of time.
208
00:18:57,402 --> 00:19:01,202
And if you don't mind a little advice from
your Dutch uncle, don't try to change it.
209
00:19:01,273 --> 00:19:04,299
That's fucking pathetic.
There's no way Penny's gonna be like that.
210
00:19:04,376 --> 00:19:07,277
She's gonna fly, Dutch. The wings are there
and they're real big ones.
211
00:19:07,346 --> 00:19:09,780
You better hope the tits are there
and they're real big ones.
212
00:19:09,848 --> 00:19:12,316
ln this world, she'll get a lot
further with a pair of those.
213
00:19:12,384 --> 00:19:14,045
Jesus, you're as bad....
214
00:19:15,821 --> 00:19:18,619
lt's him. lt's a Camaro. lt's gotta be him.
215
00:19:19,825 --> 00:19:21,520
-Two in the front?
-l don't know.
216
00:19:21,593 --> 00:19:25,029
No, there's two, and they're not getting out.
Come on, let's take them.
217
00:19:25,931 --> 00:19:28,399
-Want to be the drunk?
-l'll be the drunk.
218
00:19:37,910 --> 00:19:41,038
Okay, l'll get you home tonight.
You doing all right?
219
00:19:41,346 --> 00:19:42,370
Yeah.
220
00:19:42,447 --> 00:19:44,972
Gotta lay off those Singapore Slings.
That's your problem.
221
00:19:45,450 --> 00:19:46,849
Hope my wife isn't mad at me.
222
00:19:46,919 --> 00:19:49,080
l'll tell your wife you were out bowling,
all right?
223
00:19:49,154 --> 00:19:50,143
Just tell her we were bowling.
224
00:19:52,124 --> 00:19:54,058
-Let me take the driver.
-You got it.
225
00:19:54,126 --> 00:19:55,991
-Set?
-Now.
226
00:19:58,096 --> 00:20:01,293
Police! Don't move or you're dead.
Put your hands on the dashboard.
227
00:20:01,366 --> 00:20:03,266
You, too, sweetheart.
Get them on the dashboard.
228
00:20:03,335 --> 00:20:04,962
What the hell's going on?
Are you guys crazy?
229
00:20:05,037 --> 00:20:07,471
Where's your Mexican accent, pal?
You only use it in bars?
230
00:20:07,539 --> 00:20:09,268
l'm gonna open this door real slow...
231
00:20:09,341 --> 00:20:11,901
and you're gonna get out real slow.
You got that?
232
00:20:11,977 --> 00:20:14,707
-l got it, cop.
-Okay, move.
233
00:20:22,087 --> 00:20:24,487
-Hey! What the hell's going on out there?
-Jesus Christ.
234
00:20:24,723 --> 00:20:26,486
Dutch, you all right?
235
00:20:26,558 --> 00:20:31,120
Get this piece of shit off you.
Take it easy. You've been hit? Were you hit?
236
00:20:33,765 --> 00:20:35,756
Damn it. How did this happen?
You all right?
237
00:20:35,834 --> 00:20:40,100
l must be getting old. Fell for that one.
Knocked the wind right out of me.
238
00:20:40,239 --> 00:20:41,399
-You okay, then?
-Yeah.
239
00:20:41,473 --> 00:20:42,963
Stay right here.
240
00:20:44,876 --> 00:20:46,366
You can get out now.
241
00:20:47,579 --> 00:20:49,274
lt's okay. lt's all over.
242
00:20:53,118 --> 00:20:54,779
ls what's-his-name dead?
243
00:20:55,320 --> 00:20:57,720
What's-his-name?
You don't know his name?
244
00:20:58,190 --> 00:21:01,489
l just met him tonight,
l'm a little bad with names.
245
00:21:01,627 --> 00:21:04,323
Well, l'm pretty good with them.
What's yours?
246
00:21:04,563 --> 00:21:06,121
Sarah Smith.
247
00:21:06,198 --> 00:21:10,430
Sarah, the bad news is what's-his-name
over there is expired.
248
00:21:10,569 --> 00:21:12,002
The good news is...
249
00:21:12,070 --> 00:21:16,029
if you go in that Ford and wait just a
few minutes, l could drive you home.
250
00:21:16,408 --> 00:21:18,433
You mean, and l won't be involved
with any of this?
251
00:21:18,510 --> 00:21:20,478
Like it never happened. Okay?
252
00:21:21,480 --> 00:21:23,277
-Okay.
-Okay.
253
00:21:29,254 --> 00:21:31,415
This will help at the shooting board.
254
00:21:31,490 --> 00:21:32,650
Dutch, you tired?
255
00:21:33,492 --> 00:21:34,789
l'm okay. Why?
256
00:21:34,860 --> 00:21:37,454
l thought maybe you could stick around
and handle the details.
257
00:21:37,529 --> 00:21:39,690
l'll call for the ambulance
and backup units...
258
00:21:39,765 --> 00:21:41,733
in case some of the neighbors
get freaked out.
259
00:21:44,803 --> 00:21:46,270
You see what l mean about big tits?
260
00:21:46,338 --> 00:21:48,067
Come on, Dutch.
You blow away a broad's date...
261
00:21:48,140 --> 00:21:50,802
the least you can do is
drive her home, right?
262
00:21:51,877 --> 00:21:53,037
Thanks.
263
00:22:02,487 --> 00:22:05,115
l remember her.
She's the one who was in here.
264
00:22:05,991 --> 00:22:09,324
l don't think there's any doubt about it.
She came in about a week ago...
265
00:22:09,394 --> 00:22:11,328
-and took out this ad.
-You're absolutely sure?
266
00:22:11,396 --> 00:22:14,490
l'm as sure as one can be.
These are pretty small pictures.
267
00:22:14,566 --> 00:22:17,558
But l remember she came in
with a pretty blonde.
268
00:22:18,036 --> 00:22:19,401
Did you get her name?
269
00:22:19,471 --> 00:22:23,635
No, she just waited over there.
About 35, kind of tall...
270
00:22:23,975 --> 00:22:25,465
real good-looking.
271
00:22:26,745 --> 00:22:28,110
Thank you.
272
00:23:21,466 --> 00:23:23,559
Excuse me, Miss. Police officer.
273
00:23:23,635 --> 00:23:25,125
Christ. Vice?
274
00:23:25,203 --> 00:23:27,603
No, Homicide. lt's about Julia Niemeyer.
275
00:23:27,706 --> 00:23:31,472
That's a relief. Actually, l was thinking
about calling you guys.
276
00:23:31,810 --> 00:23:33,107
Why didn't you?
277
00:23:33,378 --> 00:23:35,209
You know, l just didn't know what to say.
278
00:23:35,280 --> 00:23:37,805
-Why? Did you kill her?
-Of course not.
279
00:23:37,883 --> 00:23:42,013
But l make it a policy not to talk to police.
They ask too many questions.
280
00:23:42,087 --> 00:23:43,918
Well, we're gonna have to break policy
this time.
281
00:23:43,989 --> 00:23:48,187
-What's your name?
-Joanie Pratt, age 35...
282
00:23:48,393 --> 00:23:51,851
former actress, model, singer, dancer,
and what usually follows.
283
00:23:51,930 --> 00:23:53,329
What do you do now?
284
00:23:53,632 --> 00:23:56,362
-What usually follows.
-Which is?
285
00:23:56,802 --> 00:23:59,600
-lsn't there someplace else we could talk?
-What's wrong with here?
286
00:23:59,671 --> 00:24:03,630
l'm trying to spare you the police station.
So, please tell me, what do you do now?
287
00:24:04,910 --> 00:24:05,968
lt's illegal.
288
00:24:06,044 --> 00:24:09,036
Lady, if it has nothing
to do with this murder, l couldn't care less.
289
00:24:09,448 --> 00:24:13,680
l deal Quaaludes and l fuck selected
older men who don't want to get involved.
290
00:24:15,754 --> 00:24:19,315
l think you're right. Maybe we should go
someplace else and talk.
291
00:24:21,193 --> 00:24:23,787
l thought the papers said
she was found dead, presumably...
292
00:24:23,862 --> 00:24:25,454
strangled by a burglar who panicked.
293
00:24:25,530 --> 00:24:29,830
No, it was a story we gave out to the media
to keep them disinterested. So far, so good.
294
00:24:29,901 --> 00:24:32,529
What l need from you
is to tell me all you can about Julia...
295
00:24:32,604 --> 00:24:34,469
including what these sex ads were about.
296
00:24:34,539 --> 00:24:37,337
Look, there was nothing wrong or illegal
in anything that we--
297
00:24:37,409 --> 00:24:41,812
l don't give a shit if the two of you were
fucking each other in a bathtub of cocaine.
298
00:24:41,880 --> 00:24:44,644
All l care about is stopping this maniac
before he kills again.
299
00:24:44,716 --> 00:24:45,876
Do you understand?
300
00:24:46,551 --> 00:24:48,075
-Yeah.
-So?
301
00:24:49,554 --> 00:24:53,388
Well, we first met, of all places,
in the public library.
302
00:24:53,725 --> 00:24:57,491
l was returning some books,
and she was taking out a whole stack, and...
303
00:24:57,562 --> 00:24:59,723
l noticed they were all about sex...
304
00:24:59,798 --> 00:25:02,494
so l made a friendly comment
and we got to talking and...
305
00:25:02,567 --> 00:25:05,832
she told me she was doing research
for a book that she was writing.
306
00:25:06,338 --> 00:25:09,398
l told her, being the voice of experience,
l might be able to help.
307
00:25:09,474 --> 00:25:10,736
ln what way?
308
00:25:11,910 --> 00:25:13,400
l have this gig going.
309
00:25:13,478 --> 00:25:17,380
lt's kind of a scam.
But, l do floating swingers' parties.
310
00:25:17,616 --> 00:25:20,949
See, l know some realtors
who are pretty big heavyweights, and...
311
00:25:21,052 --> 00:25:22,849
l score dope for them, and in exchange...
312
00:25:22,921 --> 00:25:26,652
they let me sublease these really
primo pads while the owner's out of town.
313
00:25:26,725 --> 00:25:28,317
But, for what?
314
00:25:28,393 --> 00:25:31,385
Well, then l place an ad,
and for ��200 a couple...
315
00:25:31,530 --> 00:25:35,557
they get to swing and dance and eat,
drugs, light show, all that stuff.
316
00:25:35,634 --> 00:25:38,159
Anyway, Julia says she's interested.
317
00:25:38,236 --> 00:25:41,763
Not to fuck, but to observe for her research.
318
00:25:43,575 --> 00:25:46,908
l tell her, ''You can't hassle people,
paying that kind of bread.'' Right?
319
00:25:46,978 --> 00:25:50,141
She comes up with the idea
that she'll pay the couple's admission...
320
00:25:50,215 --> 00:25:53,309
and in exchange, she'll get to observe
them and interview them.
321
00:25:53,385 --> 00:25:56,411
l let her use my P.O. box,
and that's how come the ad.
322
00:25:56,488 --> 00:25:59,423
Do you know anyone she was seeing
she might have had a beef with?
323
00:25:59,491 --> 00:26:03,427
No, but she said that she thought there was
someone that was following her for a while.
324
00:26:03,495 --> 00:26:05,395
Black, white? Short, tall?
325
00:26:05,463 --> 00:26:09,263
l would have to presume he was white,
otherwise she would have said something.
326
00:26:10,435 --> 00:26:12,528
When are you having your next party?
327
00:26:12,604 --> 00:26:14,629
Why? Are you planning on coming?
328
00:26:14,739 --> 00:26:18,140
l might. ln the meantime, do you think
l could have a list of your regulars?
329
00:26:19,044 --> 00:26:23,037
Come on, that's not very nice, is it?
Or don't l have a choice?
330
00:26:23,481 --> 00:26:25,642
Yeah, you got a choice.
331
00:26:26,151 --> 00:26:29,746
You can save innocent lives or protect
the anonymity of a bunch of horny assholes.
332
00:26:30,188 --> 00:26:31,655
Let me know when you decide.
333
00:26:36,695 --> 00:26:37,855
Sergeant.
334
00:26:38,863 --> 00:26:40,592
lt's on a Rolodex at home.
335
00:26:41,967 --> 00:26:43,298
l'll come get it.
336
00:26:47,606 --> 00:26:49,267
l'm sure you will.
337
00:27:45,697 --> 00:27:48,495
''You grieved me more than all the rest.''
338
00:27:54,039 --> 00:27:55,768
All the rest?
339
00:27:59,844 --> 00:28:01,038
Oh, no.
340
00:28:15,694 --> 00:28:18,595
John?
No shooting board on the Wilson thing.
341
00:28:19,931 --> 00:28:22,832
Harry, l need printouts
on all the unsolved female homicides...
342
00:28:22,901 --> 00:28:24,960
in Los Angeles County for the past 15 years.
343
00:28:25,036 --> 00:28:27,470
l need them on my desk
as soon you can get them, okay?
344
00:28:27,539 --> 00:28:29,268
-Last 15 years?
-Yeah.
345
00:28:29,340 --> 00:28:30,830
-You got it.
-Thanks.
346
00:28:41,419 --> 00:28:43,444
Need to talk to you later, Phil.
347
00:28:44,289 --> 00:28:45,881
What do you have?
348
00:28:46,124 --> 00:28:47,853
What do you make of this?
349
00:28:48,626 --> 00:28:49,888
lt looks like blood.
350
00:28:49,961 --> 00:28:52,293
lf it's human,
l can get you a type in four hours.
351
00:28:52,363 --> 00:28:53,887
l need it in, like, 10 minutes.
352
00:28:53,965 --> 00:28:56,866
-Yeah, but if it was wet l could do that.
-Just rinse it.
353
00:29:19,724 --> 00:29:22,022
Hi, neither one of us is home just now...
354
00:29:22,093 --> 00:29:25,756
but if you leave your name, number,
time you called and a short message...
355
00:29:25,830 --> 00:29:29,391
we'll get back to you just as soon as we can.
Please wait for the beep.
356
00:29:29,467 --> 00:29:32,163
Jen, hi. lt's me. l guess you went out
to a movie with Penguin.
357
00:29:32,237 --> 00:29:35,729
lt's after 9:00. l'm going to be here
for quite some time.
358
00:29:40,812 --> 00:29:42,302
Make that all night.
359
00:29:42,413 --> 00:29:44,540
Kiss Penny good night for me,
and sleep well.
360
00:29:44,616 --> 00:29:45,810
Bye-bye.
361
00:29:48,520 --> 00:29:49,919
Oh, God.
362
00:29:56,227 --> 00:29:58,695
Hey, Dutch. l was just looking for you, man.
363
00:29:58,763 --> 00:30:00,594
-You look all squeezed out, kid.
-l'm beat.
364
00:30:00,665 --> 00:30:03,964
l have a real strong feeling we got
ourselves a serial on this Niemeyer killing.
365
00:30:04,035 --> 00:30:05,400
Anything behind that feeling?
366
00:30:05,470 --> 00:30:07,495
The killer mailed Niemeyer
a poem yesterday.
367
00:30:07,572 --> 00:30:11,406
Some of the lines of that poem
could be interpreted that he's killed before.
368
00:30:11,476 --> 00:30:13,467
Funny he should write to a woman
he's already killed.
369
00:30:13,545 --> 00:30:16,605
That's another thing. Subconsciously,
serial killers want to get caught.
370
00:30:16,681 --> 00:30:18,979
l think he mailed the poem to Niemeyer
but wrote it to us.
371
00:30:19,050 --> 00:30:20,108
You know what l mean, Dutch?
372
00:30:20,185 --> 00:30:21,618
Aside from that, you got anything else?
373
00:30:21,686 --> 00:30:22,744
Nothing much, really.
374
00:30:22,821 --> 00:30:24,413
There's the partial prints from that book...
375
00:30:24,489 --> 00:30:25,854
at the Niemeyer apartment that l found.
376
00:30:25,924 --> 00:30:28,017
The computer couldn't match them,
that's not unusual...
377
00:30:28,092 --> 00:30:30,390
'cause the guy's probably
never been fingerprinted before.
378
00:30:30,562 --> 00:30:31,859
What do you want from me?
379
00:30:32,230 --> 00:30:36,360
Know how long it would take me to get the
case files on 31 unsolved female homicides?
380
00:30:36,434 --> 00:30:37,799
lt would take two fucking weeks...
381
00:30:37,869 --> 00:30:39,803
and l'd have to go through
an inquisition to do it.
382
00:30:39,871 --> 00:30:42,169
You, on the other hand,
could get them tomorrow morning...
383
00:30:42,240 --> 00:30:44,037
and nobody would ask a goddamn thing.
384
00:30:44,108 --> 00:30:46,133
What would l tell them if they did?
385
00:30:46,211 --> 00:30:48,839
l'll come up with a common denominator,
an M.O. or something.
386
00:30:48,913 --> 00:30:51,882
Anything to get Gaffney and the fucking
department behind this thing.
387
00:30:51,950 --> 00:30:53,747
Gaffney? Lloyd...
388
00:30:53,818 --> 00:30:56,150
this is your Dutch uncle again,
and l'm telling you...
389
00:30:56,221 --> 00:30:59,190
stay away from that born-again
with feelings about serial killers.
390
00:30:59,257 --> 00:31:02,784
We all know that stuff panics the public
and embarrasses the department.
391
00:31:02,861 --> 00:31:04,453
He's not gonna sit still--
392
00:31:04,529 --> 00:31:06,554
How long is it gonna take to get these files?
393
00:31:10,735 --> 00:31:11,724
Thirty-one?
394
00:31:12,437 --> 00:31:13,426
Thirty-one.
395
00:31:15,707 --> 00:31:18,369
-They'll be on your desk in the morning.
-Attaboy.
396
00:31:18,443 --> 00:31:21,276
-And don't forget tomorrow night.
-Tomorrow night?
397
00:31:21,746 --> 00:31:23,737
Estelle's giving a party for....
398
00:31:23,948 --> 00:31:25,347
You'll see tomorrow.
399
00:31:25,416 --> 00:31:27,976
She's counting on you and Jen being there.
400
00:31:28,052 --> 00:31:29,485
Yeah, yeah.
401
00:31:35,627 --> 00:31:39,620
Dear Lloyd, this is goodbye,
for a while at least.
402
00:31:39,964 --> 00:31:43,400
Penny and l have gone
to stay with an old friend in San Francisco.
403
00:31:43,468 --> 00:31:45,129
lt's for the best.
404
00:31:45,203 --> 00:31:48,468
l know that you and l have
not communicated for a long, long time.
405
00:31:48,539 --> 00:31:52,532
l'm not sure that we can again,
as our values are completely different.
406
00:31:52,610 --> 00:31:54,373
You are a deeply disturbed person...
407
00:31:54,445 --> 00:31:57,608
and l cannot allow you
to pass your disturbance on to Penny.
408
00:31:57,682 --> 00:31:59,946
l'm withholding our address
in San Francisco...
409
00:32:00,018 --> 00:32:02,748
until l am certain you will not try
to do anything rash.
410
00:32:02,820 --> 00:32:04,583
l will call once we're settled.
411
00:32:04,656 --> 00:32:07,591
Until then, be well and don't worry.
412
00:32:08,026 --> 00:32:09,288
Love, Jen.
413
00:32:25,076 --> 00:32:26,065
Jen?
414
00:32:26,311 --> 00:32:28,302
No, is this Sergeant Hopkins?
415
00:32:28,413 --> 00:32:29,573
That's right. Who's this?
416
00:32:29,647 --> 00:32:33,811
This is Joanie Pratt. l was wondering
what you wanted to do about the Rolodex.
417
00:32:34,085 --> 00:32:35,177
What Rolodex?
418
00:32:35,253 --> 00:32:38,848
The party list of swingers. You seemed
to think it was important yesterday.
419
00:32:38,923 --> 00:32:40,754
lt's important. l should have it.
420
00:32:40,825 --> 00:32:42,793
Have you had breakfast yet?
421
00:32:42,860 --> 00:32:44,088
l haven't been to bed yet.
422
00:32:44,162 --> 00:32:47,063
lf you come over
you can have a little of both.
423
00:32:47,832 --> 00:32:50,665
l thought you didn't like to talk to cops.
424
00:32:50,835 --> 00:32:52,860
Who said anything about talking?
425
00:32:54,939 --> 00:32:56,099
What's your address?
426
00:34:28,966 --> 00:34:29,955
Okay.
427
00:34:38,509 --> 00:34:43,173
Julia Lynn Niemeyer. Blonde hair,
blue eyes, age 29, West Hollywood.
428
00:34:44,215 --> 00:34:45,705
Caucasian.
429
00:34:50,988 --> 00:34:52,649
Black.
430
00:34:53,858 --> 00:34:55,189
Hispanic.
431
00:34:57,195 --> 00:34:58,685
Oriental.
432
00:35:00,364 --> 00:35:01,524
Black.
433
00:35:05,203 --> 00:35:06,363
Black.
434
00:35:10,708 --> 00:35:12,039
Whatever.
435
00:35:18,416 --> 00:35:20,907
Brown eyes, 5'4''.
436
00:35:27,592 --> 00:35:30,083
''Blue running pants. Blue shorts.
437
00:35:30,428 --> 00:35:32,259
''Gunshot wound to the head.''
438
00:36:05,997 --> 00:36:07,328
Too old.
439
00:36:10,501 --> 00:36:11,832
Hooker.
440
00:36:12,937 --> 00:36:13,926
Hooker.
441
00:36:14,505 --> 00:36:15,836
Hooker.
442
00:36:16,941 --> 00:36:18,101
Old.
443
00:36:18,743 --> 00:36:21,007
Okay. Talk to me.
444
00:36:35,593 --> 00:36:37,083
lnnocent.
445
00:36:38,829 --> 00:36:40,387
lnnocent.
446
00:36:42,667 --> 00:36:44,225
lnnocent.
447
00:36:55,413 --> 00:36:56,971
All innocent.
448
00:37:39,023 --> 00:37:40,456
These are yours.
449
00:38:13,758 --> 00:38:15,020
Yes, Sergeant?
450
00:38:15,493 --> 00:38:18,860
Sir, as you know, l've been working
full-time on the Niemeyer killing.
451
00:38:18,929 --> 00:38:22,524
-Yes, and?
-Well, sir, so far, it's a stone-cold washout.
452
00:38:22,600 --> 00:38:25,194
Then stick with it. l have faith in you.
453
00:38:25,803 --> 00:38:27,134
Thank you, sir.
454
00:38:27,672 --> 00:38:30,072
lt's funny you mention that word, faith.
455
00:38:30,141 --> 00:38:34,578
l say that because this case
has been a testing of my own meager faith.
456
00:38:34,712 --> 00:38:36,646
l've never,
as you can probably well imagine...
457
00:38:36,714 --> 00:38:38,045
been much of a believer in God, sir...
458
00:38:38,115 --> 00:38:41,778
but the way l've been stumbling on
certain kinds of evidence in this case...
459
00:38:41,852 --> 00:38:44,218
has me questioning my beliefs.
460
00:38:44,288 --> 00:38:48,349
l go to church on Sunday
and to prayer meetings three times a week.
461
00:38:48,426 --> 00:38:51,623
But when l put on my holster
l put God out of my mind.
462
00:38:51,696 --> 00:38:55,223
You want something, you tell me what it is,
and stop all the bullshit.
463
00:38:55,333 --> 00:38:56,527
Right.
464
00:38:59,070 --> 00:39:02,039
Sir, in the course of my investigation
into the Niemeyer murder...
465
00:39:02,106 --> 00:39:04,199
l've come across
strong, instinctive evidence...
466
00:39:04,275 --> 00:39:06,607
that points to at least 16
other murders of young women...
467
00:39:06,844 --> 00:39:08,505
dating back 15 years.
468
00:39:08,579 --> 00:39:11,912
The M.O.s are varied, but the victims
were all of a certain physical type.
469
00:39:11,982 --> 00:39:14,280
Now, l've gotten the case files
on these homicides, and...
470
00:39:14,352 --> 00:39:17,082
chronological consistencies
and other factors...
471
00:39:17,154 --> 00:39:20,487
have convinced me that all 16 women
were killed by the same man.
472
00:39:20,591 --> 00:39:22,320
The man, in fact, who killed Julia Niemeyer.
473
00:39:22,393 --> 00:39:26,261
What you do mean by ''chronological
consistencies and other factors''?
474
00:39:26,330 --> 00:39:28,821
There are four dates of death
on the exact same day.
475
00:39:28,899 --> 00:39:31,925
June 10th, two in the early '70s
and two in late '70s.
476
00:39:32,036 --> 00:39:34,630
And of these,
two were listed as gunshot suicides.
477
00:39:34,705 --> 00:39:37,003
Now, any cop with half a brain
should have known...
478
00:39:37,074 --> 00:39:39,235
that women
almost never kill themselves with guns.
479
00:39:40,311 --> 00:39:41,471
ls that it?
480
00:39:41,579 --> 00:39:43,638
The last two murders
have been particularly brutal...
481
00:39:43,714 --> 00:39:45,648
which makes me believe
he's close to exploding.
482
00:39:45,716 --> 00:39:47,479
That means we've got to
start pushing him, sir.
483
00:39:47,551 --> 00:39:50,577
And l can do that with a
dozen experienced homicide dicks, full-time.
484
00:39:50,654 --> 00:39:53,589
l want liaisons set up
with every other department in the country.
485
00:39:53,657 --> 00:39:55,682
l need permission
to recruit uniformed officers...
486
00:39:55,760 --> 00:39:57,227
for the shit work and authority to grant...
487
00:39:57,294 --> 00:39:59,285
unlimited overtime,
and most important, sir...
488
00:39:59,363 --> 00:40:00,853
we need a full-scale media blitz--
489
00:40:00,931 --> 00:40:02,762
l haven't heard any hard, physical evidence.
490
00:40:02,833 --> 00:40:06,269
You got any witnesses? Any notations
from detectives within our department...
491
00:40:06,337 --> 00:40:09,238
or any department that lend credence
to your mass-murder theory?
492
00:40:09,306 --> 00:40:11,638
No one's bothered to go over the files--
493
00:40:11,709 --> 00:40:14,041
How many of these 16 investigations
are still open?
494
00:40:14,111 --> 00:40:15,442
None. But that's the point.
495
00:40:15,513 --> 00:40:17,504
Are there any other officers
within our department...
496
00:40:17,581 --> 00:40:19,481
-who corroborate your hypothesis?
-No.
497
00:40:19,550 --> 00:40:20,915
Other departments?
498
00:40:22,553 --> 00:40:23,542
No.
499
00:40:24,755 --> 00:40:28,054
Hopkins, l'm not gonna trust you on this.
500
00:40:28,959 --> 00:40:32,292
Even though l must admit you're
a good detective with a good arrest record.
501
00:40:32,363 --> 00:40:35,491
-Then what's the problem, sir?
-You know damn well what the problem is.
502
00:40:35,566 --> 00:40:40,265
lt's too old, too vague, too costly, and too
potentially embarrassing to the department.
503
00:40:40,371 --> 00:40:43,033
-That's bullshit!
-Don't talk to me about bullshit, Hopkins.
504
00:40:43,107 --> 00:40:47,100
Everyone knows you have a wild hair up
your ass about murdered women.
505
00:40:47,178 --> 00:40:48,873
And if you really cared about God...
506
00:40:48,946 --> 00:40:51,779
you'd first ask him to help you
with your personal life.
507
00:40:52,249 --> 00:40:54,046
Hopkins, forget this thing.
508
00:40:54,919 --> 00:40:58,355
Spend some time with your family.
l'm sure they'd appreciate it.
509
00:40:58,422 --> 00:41:01,414
-Thank you for the advice, Captain.
-Hopkins.
510
00:41:02,460 --> 00:41:05,429
lf you go to the media, l'll crucify you.
511
00:41:06,096 --> 00:41:09,497
l'll have you back in uniform, rousting
piss bums on Skid Row.
512
00:41:10,601 --> 00:41:14,435
Two days. That's what you've got
to give me the help l need.
513
00:41:14,605 --> 00:41:19,099
After that, you can get your fucking
field reports on the 6:00 news, sir.
514
00:41:53,110 --> 00:41:54,372
Sergeant?
515
00:42:13,531 --> 00:42:15,499
What can l do for you, sir?
516
00:42:17,101 --> 00:42:20,002
How long you been
with the Sheriff's department, Haines?
517
00:42:20,971 --> 00:42:22,370
Nine years.
518
00:42:23,374 --> 00:42:26,207
-How long at the West Hollywood station?
-Eight.
519
00:42:29,513 --> 00:42:31,140
Still live on Larrabee?
520
00:42:31,682 --> 00:42:32,910
That's right.
521
00:42:33,284 --> 00:42:34,683
l'm surprised.
522
00:42:35,286 --> 00:42:38,016
West Hollywood is a faggot sewer, isn't it?
523
00:42:40,457 --> 00:42:42,982
l think a good cop should live on his beat.
524
00:42:45,195 --> 00:42:47,561
So do l. What do your friends
call you? Delbert, Del?
525
00:42:47,631 --> 00:42:50,725
Whitey. So, what is it?
526
00:42:51,201 --> 00:42:52,668
What am l here for?
527
00:42:54,939 --> 00:42:57,840
-Does your beat include Westbourne Drive?
-Yes, sir.
528
00:42:58,776 --> 00:43:01,711
You've worked the same car plan
your whole time at the station?
529
00:43:01,779 --> 00:43:03,974
Yeah, except for a loan-out to Vice.
530
00:43:04,515 --> 00:43:06,847
-You ever work Narco?
-No.
531
00:43:07,585 --> 00:43:08,643
No.
532
00:43:09,620 --> 00:43:10,848
Coffee.
533
00:43:11,689 --> 00:43:13,213
Just checking.
534
00:43:15,025 --> 00:43:18,620
Basically, l'm here to check on some
homicides that took place a few years back.
535
00:43:18,696 --> 00:43:23,030
You know, looking over the files,
l noticed you came across...
536
00:43:23,133 --> 00:43:25,465
a stiff back in '78.
537
00:43:25,836 --> 00:43:27,098
Wrist-slash job.
538
00:43:27,171 --> 00:43:30,504
A woman on Westbourne.
Does that ring a bell?
539
00:43:31,642 --> 00:43:35,738
Yeah, my partner and l got an unknown
trouble squawk from the desk.
540
00:43:36,180 --> 00:43:39,946
Some old bag was complaining
about this stiff's radio blasting. So....
541
00:43:40,618 --> 00:43:44,281
You found another suicide
in your own building the very next year.
542
00:43:45,189 --> 00:43:46,520
That's right, isn't it, Whitey?
543
00:43:46,757 --> 00:43:50,716
l sure did.
Matter of fact, l got messed up by the gas.
544
00:43:50,794 --> 00:43:53,524
They had to detox me at the hospital.
But they gave me a commendation.
545
00:43:53,597 --> 00:43:55,531
''Deputy of the Month.''
And they put my picture up in--
546
00:43:55,599 --> 00:43:58,397
Both these women killed
themselves on June 10.
547
00:44:00,204 --> 00:44:02,729
Doesn't that strike you
as a strange coincidence?
548
00:44:03,707 --> 00:44:06,039
Maybe. Shit, l don't know.
549
00:44:06,377 --> 00:44:07,776
Neither do l.
550
00:44:11,615 --> 00:44:13,344
That's all, Haines.
551
00:44:13,784 --> 00:44:15,149
You can go.
552
00:49:30,767 --> 00:49:33,133
Whitey, you said
you wouldn't raise my nut, man.
553
00:49:33,403 --> 00:49:35,769
Giving you six bills a month,
plus half the dope action...
554
00:49:35,839 --> 00:49:38,399
plus kickbacks
from half the punks on the street. You said--
555
00:49:38,475 --> 00:49:41,638
Don't tell me what the fuck l said.
556
00:49:48,685 --> 00:49:53,679
...that's what l said. That takes money.
There's a transfer-happy new day watch....
557
00:49:53,890 --> 00:49:56,620
Dutch, could you check with lnternal Affairs
and see if...
558
00:49:56,693 --> 00:50:00,959
Delbert W. Haines, badge 408, is under
investigation? He's a deputy sheriff.
559
00:50:01,331 --> 00:50:02,696
Haines. Yeah, l'll hold.
560
00:50:03,066 --> 00:50:06,729
Dave, can you get me a printout on all
monikers with Bird...
561
00:50:07,804 --> 00:50:11,763
Birdie, Birdman, anything like that,
bring it to me right away? Thank you.
562
00:50:11,842 --> 00:50:14,037
Dutch? Yeah, hi.
563
00:50:14,711 --> 00:50:16,474
No investigation?
564
00:50:16,747 --> 00:50:18,339
No surveillance?
565
00:50:19,149 --> 00:50:21,515
Nothing on Haines? Okay, thanks.
566
00:50:22,753 --> 00:50:24,983
l'll be there.
l just gotta go home and change...
567
00:50:25,055 --> 00:50:27,455
l have to go
to a couple of feminist bookstores.
568
00:50:27,524 --> 00:50:32,393
Don't ask. No, l'll be there.
Okay, Dutch, thanks a lot. Bye.
569
00:50:34,865 --> 00:50:37,891
Don't you ever talk to me like a cunt.
570
00:51:16,206 --> 00:51:18,197
Would you open the door, please?
571
00:51:23,046 --> 00:51:25,776
l'm Detective Sergeant Lloyd Hopkins
with the police department.
572
00:51:25,849 --> 00:51:28,181
You with the lntelligence division?
573
00:51:28,285 --> 00:51:30,845
No. Why?
574
00:51:31,188 --> 00:51:35,352
The police has a long history of trying
to infiltrate causes they deem subversive.
575
00:51:35,425 --> 00:51:37,916
My poetry has been published
in feminist periodicals...
576
00:51:37,994 --> 00:51:40,724
that are highly critical of your department.
Also this--
577
00:51:40,797 --> 00:51:43,994
You can breathe easy. l'm gonna
leave that to lntelligence, all right?
578
00:51:44,067 --> 00:51:46,365
l'm here on a completely different matter.
579
00:51:46,837 --> 00:51:48,202
May l come in please, Miss....
580
00:51:48,939 --> 00:51:51,874
My name is Kathleen McCarthy,
and l prefer Ms.
581
00:51:52,375 --> 00:51:56,539
Ms. Okay. As long as you
promise not to call me a police person.
582
00:52:01,384 --> 00:52:02,874
-Come in.
-Thank you.
583
00:52:12,929 --> 00:52:16,888
l am here to investigate a murder
of a woman named Julia Lynn Niemeyer.
584
00:52:20,170 --> 00:52:21,398
You wouldn't know her, would you?
585
00:52:23,473 --> 00:52:24,462
No.
586
00:52:25,041 --> 00:52:27,976
l have reason to believe
the killer is interested in poetry.
587
00:52:28,145 --> 00:52:31,444
Possibly in this feminist poetry in particular.
588
00:52:32,649 --> 00:52:36,050
What led me to this is, l found
a bloodstained book at the crime scene.
589
00:52:36,119 --> 00:52:39,247
Rage in the Womb. Do you know the book?
590
00:52:40,423 --> 00:52:41,754
Of course.
591
00:52:43,393 --> 00:52:47,853
l'm sure it was her book.
She had this little feminist poetry section...
592
00:52:47,931 --> 00:52:51,332
on her desk, and there was a space
where the book was missing. l'm sure he...
593
00:52:52,702 --> 00:52:54,727
the killer, went through it.
594
00:52:55,872 --> 00:52:58,739
And that makes you think
he's interested in feminist poetry?
595
00:52:58,909 --> 00:53:01,969
That, and the fact that...
596
00:53:02,746 --> 00:53:06,705
he sent a poem to her post office box
a few days after he killed her.
597
00:53:06,783 --> 00:53:09,877
lt was an original poem, and there was
a line in it that convinced me...
598
00:53:09,953 --> 00:53:12,979
that he's killed before and will,
no doubt, kill again.
599
00:53:13,690 --> 00:53:16,420
Look, Miss.... Ms. McCarthy...
600
00:53:17,594 --> 00:53:20,825
l don't want to tell you the condition in
which l found the Niemeyer woman.
601
00:53:21,164 --> 00:53:23,928
But l will tell you the poem
was written in human blood.
602
00:53:24,734 --> 00:53:25,723
God.
603
00:53:26,269 --> 00:53:28,169
His own, probably,
which gives you some idea...
604
00:53:28,238 --> 00:53:30,468
of the kind of psychopath
we're dealing with.
605
00:53:31,007 --> 00:53:33,134
What is it you want from me?
606
00:53:34,511 --> 00:53:35,842
l need....
607
00:53:39,816 --> 00:53:43,946
l need feedback on this Rage in the Womb.
What is it about? What kind of book is it?
608
00:53:44,888 --> 00:53:47,118
l need to know if you've had
strange men in your store...
609
00:53:47,190 --> 00:53:48,851
specifically men in their 30s...
610
00:53:48,925 --> 00:53:53,294
buying feminist literature, acting angry,
or furtive, or in any way out of the ordinary.
611
00:53:57,367 --> 00:54:00,234
Rage in the Womb is an angry book.
lt's a polemic...
612
00:54:00,303 --> 00:54:05,263
a broadside against many things,
violence perpetuated on women in specific.
613
00:54:05,842 --> 00:54:08,310
l think l sold my last copy a month ago.
614
00:54:08,511 --> 00:54:10,001
To a man or a woman?
615
00:54:10,847 --> 00:54:13,111
l don't think l've ever sold a copy to a man.
616
00:54:16,886 --> 00:54:18,251
Actually...
617
00:54:18,555 --> 00:54:20,045
l don't think...
618
00:54:20,957 --> 00:54:23,653
l've had a single man in his 30s in here.
619
00:54:24,461 --> 00:54:25,655
Never.
620
00:54:33,403 --> 00:54:34,802
That's that.
621
00:54:36,206 --> 00:54:37,537
l'm sorry.
622
00:54:39,476 --> 00:54:42,445
l'd like to help any way l can.
623
00:54:43,513 --> 00:54:44,741
Really.
624
00:54:47,083 --> 00:54:49,916
You wouldn't like to start
with a cup of coffee, would you?
625
00:54:49,986 --> 00:54:51,886
Right now l'm running on empty.
626
00:54:53,957 --> 00:54:55,754
Okay. Sure.
627
00:54:56,626 --> 00:54:57,786
Great.
628
00:55:12,375 --> 00:55:14,070
Lloyd, l'm so glad you made it.
629
00:55:14,144 --> 00:55:16,942
Hi, Estelle. This is Kathleen McCarthy.
630
00:55:17,180 --> 00:55:20,081
-Nice to meet you.
-This is Estelle and Dutch Peltz.
631
00:55:20,250 --> 00:55:22,650
-Miss McCarthy, a pleasure.
-That's Ms.
632
00:55:22,852 --> 00:55:23,841
Oh, yeah. Ms.
633
00:55:24,321 --> 00:55:26,789
-Still a pleasure.
-lt's nice to meet you both.
634
00:55:26,856 --> 00:55:28,653
-How you doing, kid?
-Just great.
635
00:55:28,925 --> 00:55:31,792
-Why don't you get Ms. McCarthy a--
-Kathleen.
636
00:55:31,861 --> 00:55:34,056
Why don't you get Kathleen a drink?
You know where.
637
00:55:34,130 --> 00:55:35,119
Okay, great.
638
00:55:36,032 --> 00:55:38,933
Then maybe we should talk for a minute.
l'll be in the kitchen.
639
00:55:39,002 --> 00:55:39,991
Great.
640
00:55:43,740 --> 00:55:45,469
-Captain.
-Sergeant.
641
00:55:52,615 --> 00:55:56,312
-Would you like a drink?
-Actually, l'd rather smoke a joint.
642
00:55:56,853 --> 00:55:59,378
Well, the guest list makes me nervous.
643
00:55:59,456 --> 00:56:02,516
l work with these people.
They make me nervous, too, okay?
644
00:56:04,361 --> 00:56:05,760
So, where's the powder room?
645
00:56:06,663 --> 00:56:08,358
By the front door. Let's go this way.
646
00:56:13,870 --> 00:56:16,566
Kathleen, l don't make you nervous, do l?
647
00:56:17,273 --> 00:56:18,331
No.
648
00:56:18,808 --> 00:56:20,435
-Not yet.
-Good.
649
00:56:25,982 --> 00:56:28,143
-You dog.
-Dog.
650
00:56:28,218 --> 00:56:29,913
-Chop another one?
-Not yet.
651
00:56:29,986 --> 00:56:31,010
Tonight the night?
652
00:56:31,087 --> 00:56:34,147
No, we are gonna sit around
reading feminist poetry. What do you think?
653
00:56:34,224 --> 00:56:36,419
l didn't know there was going to be
all these heavy hitters here.
654
00:56:36,493 --> 00:56:38,358
Well, that was a surprise, kid.
655
00:56:38,461 --> 00:56:40,429
l took the captain's exam and passed high.
656
00:56:40,497 --> 00:56:43,330
That's great. lt couldn't come
at a better time, 'cause...
657
00:56:43,400 --> 00:56:45,732
-l'm going to need all the clout l can get.
-That's my boy.
658
00:56:45,802 --> 00:56:47,565
Couldn't even say congratulations before...
659
00:56:47,637 --> 00:56:49,400
you turn it into something
for your own benefit.
660
00:56:49,472 --> 00:56:50,962
Come on, Dutch, that goes without saying.
661
00:56:51,040 --> 00:56:53,474
Doesn't go without saying
when you want something, though, does it?
662
00:56:53,543 --> 00:56:55,408
This means you heard
about my run-in with Gaffney?
663
00:56:55,478 --> 00:56:56,843
Fucking A, l heard about it.
664
00:56:56,913 --> 00:56:59,006
You think Gaffney's gonna let me forget
you are my boy?
665
00:56:59,082 --> 00:57:02,142
He's wrong about this one, Dutch.
We've got ourselves a serial killer.
666
00:57:02,252 --> 00:57:04,743
There is no way l'm gonna get him
without the help l need.
667
00:57:04,821 --> 00:57:06,152
Five guys, that's all l ask.
668
00:57:06,222 --> 00:57:08,247
l already used all my clout to save your ass.
669
00:57:08,324 --> 00:57:09,916
Now you want me to put it back on the line?
670
00:57:09,993 --> 00:57:12,154
l don't care where you put it,
as long as l get five men.
671
00:57:12,228 --> 00:57:15,755
You better care, because that group in there
is gonna be running the department.
672
00:57:15,832 --> 00:57:17,459
And damn near
half of them are born-agains...
673
00:57:17,534 --> 00:57:19,502
which means they will be gunning
for guys like you.
674
00:57:19,569 --> 00:57:22,129
Every cunt hound, whoremonger,
troublemaker and kamikaze...
675
00:57:22,205 --> 00:57:24,639
that doesn't go by the book
is on their shit list.
676
00:57:24,707 --> 00:57:27,403
Give them a chance,
they'll bounce your ass right off the force.
677
00:57:27,477 --> 00:57:29,274
So don't tell me you don't care
where l put it.
678
00:57:29,345 --> 00:57:31,176
-Anything else l should know?
-Yeah.
679
00:57:31,281 --> 00:57:32,873
l told Gaffney you'd apologize to him.
680
00:57:32,949 --> 00:57:35,076
That's when l expected you to show up
with your wife...
681
00:57:35,151 --> 00:57:36,550
instead of one of your girlfriends.
682
00:57:36,619 --> 00:57:37,711
Shows you what a schmuck l am.
683
00:57:37,887 --> 00:57:40,549
You had no play anyway, Dutch,
because my wife left me.
684
00:57:40,657 --> 00:57:43,490
And l wouldn't apologize to that
sanctimonious cocksucker Gaffney...
685
00:57:43,560 --> 00:57:44,584
if he offered to cop my joint...
686
00:57:44,661 --> 00:57:46,151
in the commissioner's office at high noon.
687
00:57:46,229 --> 00:57:47,321
How about that?
688
00:57:50,400 --> 00:57:52,732
We were just chatting about you.
689
00:57:56,239 --> 00:57:58,002
Did you see my date?
690
00:58:17,460 --> 00:58:22,295
Are we going any place in particular?
lt looks like we just passed through here.
691
00:58:22,365 --> 00:58:23,559
We did.
692
00:58:24,167 --> 00:58:26,362
-Are you lost?
-Maybe l am.
693
00:58:26,970 --> 00:58:31,532
l'm sorry, l just like to come down here
sometimes and drive around.
694
00:58:31,641 --> 00:58:33,768
lt helps me to clear things out.
695
00:58:34,210 --> 00:58:36,542
-Why here?
-lt's where l grew up.
696
00:58:38,014 --> 00:58:41,677
You're kidding.
You're not gonna believe this. So did l.
697
00:58:41,985 --> 00:58:43,009
-No.
-l swear.
698
00:58:43,086 --> 00:58:45,611
-ln Silver Lake?
-Back there on Tracy and Micheltorena.
699
00:58:45,688 --> 00:58:47,019
Griffith Park and St. Elmo.
700
00:58:47,090 --> 00:58:48,079
Oh, God!
701
00:58:48,157 --> 00:58:50,751
How about Daniel Webster, class of '66?
702
00:58:50,827 --> 00:58:54,524
Don't remind me. l'm trying to forget
that cesspool ever existed.
703
00:58:54,597 --> 00:58:56,462
You know,
l think it's just right at this corner.
704
00:58:56,533 --> 00:58:58,728
What do you say we swing by
and do a memory lane number?
705
00:58:58,801 --> 00:59:01,827
Don't! Please, don't. l'm sorry.
706
00:59:02,539 --> 00:59:05,030
l don't want to ever see that place again.
707
00:59:05,308 --> 00:59:08,766
-Jesus, it couldn't have been that bad.
-Believe me, it was.
708
00:59:09,546 --> 00:59:13,175
Look, can we just get out of here?
Can we just please get out of here?
709
00:59:13,716 --> 00:59:14,740
Sure.
710
00:59:17,253 --> 00:59:19,585
-Are you okay?
-l'm fine.
711
00:59:24,106 --> 00:59:28,736
The actual truth of the matter is that l
transferred from parochial school because...
712
00:59:29,078 --> 00:59:31,774
the Mother Superior was always....
713
00:59:32,481 --> 00:59:33,470
Thank you.
714
00:59:35,585 --> 00:59:39,749
The Mother Superior was always
trying to get me to show her my breasts.
715
00:59:41,490 --> 00:59:44,357
l talked about it in hygiene class
and attracted...
716
00:59:44,460 --> 00:59:48,624
a following of lonely, bookish girls.
They became my court.
717
00:59:49,098 --> 00:59:53,535
We were all poets, and we all wore
plaid skirts and cashmere sweaters.
718
00:59:54,403 --> 00:59:58,601
We didn't date. There wasn't one boy worthy
of us at Daniel Webster High.
719
00:59:59,575 --> 01:00:02,339
We were saving it for Mr. Right.
We were convinced that...
720
01:00:02,411 --> 01:00:05,778
he would appear on the scene when we
became published poets of renown.
721
01:00:06,415 --> 01:00:08,246
ln the meantime, we....
722
01:00:09,252 --> 01:00:12,813
We sort of loved and cared for each other.
Pathetic, isn't it?
723
01:00:13,356 --> 01:00:14,345
No.
724
01:00:19,095 --> 01:00:21,256
So what happened to your court?
725
01:00:27,003 --> 01:00:28,595
lt's what happened to me.
726
01:00:33,042 --> 01:00:36,773
About a week before graduation...
727
01:00:39,181 --> 01:00:41,581
some roughneck, a real...
728
01:00:42,685 --> 01:00:45,449
bad kid, and his flunky...
729
01:00:47,156 --> 01:00:49,215
decided to teach me a lesson.
730
01:00:51,761 --> 01:00:53,991
l was working late at the Clarion.
731
01:00:54,697 --> 01:00:56,324
The school paper?
732
01:01:00,937 --> 01:01:03,098
And they waited until l left my locker, and...
733
01:01:06,575 --> 01:01:08,440
they grabbed me and...
734
01:01:10,513 --> 01:01:12,310
forced me into the boys' bathroom.
735
01:01:17,153 --> 01:01:19,485
l don't have to tell you what they did.
736
01:01:22,925 --> 01:01:25,291
But nothing was ever the same for me again.
737
01:01:35,004 --> 01:01:37,404
l never told this story to a man before.
738
01:01:39,542 --> 01:01:41,066
But l guess it was...
739
01:01:41,777 --> 01:01:46,476
in the way of an explanation or apology
for how strange l was in the car.
740
01:01:49,952 --> 01:01:52,147
They say time heals anything.
741
01:01:53,522 --> 01:01:57,515
l was too scared and ashamed
to tell the police.
742
01:01:58,260 --> 01:02:01,423
And l was too stupid
not to keep it a secret from my court.
743
01:02:02,798 --> 01:02:05,164
So, for one reason or another, they all left.
744
01:02:06,302 --> 01:02:07,326
They all left.
745
01:02:07,737 --> 01:02:09,830
l suppose they had other virtues.
746
01:02:10,840 --> 01:02:12,671
Loyalty wasn't one of them.
747
01:02:13,175 --> 01:02:16,667
The awful part of it was, it was the only time
l ever really needed them...
748
01:02:16,879 --> 01:02:18,471
and they weren't there.
749
01:02:24,253 --> 01:02:25,242
Thanks.
750
01:02:26,956 --> 01:02:28,150
l died.
751
01:02:28,691 --> 01:02:31,182
My heart felt like it was buried forever.
752
01:02:31,427 --> 01:02:32,416
So...
753
01:02:33,729 --> 01:02:36,425
l tried looking for cheap kicks and true love.
754
01:02:37,033 --> 01:02:39,024
l even slept with a lot of women.
755
01:02:39,301 --> 01:02:41,462
l was looking for a new entourage.
756
01:02:42,238 --> 01:02:43,398
lt didn't work.
757
01:02:43,472 --> 01:02:45,906
So, l started screwing a lot of guys.
758
01:02:47,510 --> 01:02:51,002
That got me the entourage, all right.
They were all creeps.
759
01:02:53,416 --> 01:02:57,682
l thought the only thing worthy of my
heart and soul was my writing.
760
01:02:57,853 --> 01:03:02,517
That's all l did.
lf it wasn't my poetry, it was my diary.
761
01:03:03,626 --> 01:03:07,460
My poetry finally got published,
and l bought this bookshop.
762
01:03:09,565 --> 01:03:10,896
Here l am.
763
01:03:13,969 --> 01:03:17,234
So, all's well that ends well.
764
01:03:19,241 --> 01:03:22,733
Well, actually, it's not the end of the story.
765
01:03:27,316 --> 01:03:30,308
l left out the most bizarre part
because l was....
766
01:03:31,487 --> 01:03:34,183
l was afraid that, being a man,
you wouldn't understand...
767
01:03:34,256 --> 01:03:37,316
just how affected a woman can be
by this kind of thing.
768
01:03:41,597 --> 01:03:45,089
l got through the rape okay.
l might as well go for the whole enchilada.
769
01:03:47,169 --> 01:03:49,262
-ls that a joke?
-Yeah, it's a joke.
770
01:03:49,338 --> 01:03:50,498
Are you kidding me?
771
01:03:50,573 --> 01:03:53,440
See, this is what l'm talking about.
This is not funny to me.
772
01:03:53,509 --> 01:03:54,908
You come in the store...
773
01:03:54,977 --> 01:03:56,706
you have a degree of sensitivity, l think.
774
01:03:56,779 --> 01:03:57,871
That's the only reason l went out...
775
01:03:57,947 --> 01:03:59,107
with you in the first place...
776
01:03:59,181 --> 01:04:02,116
because you're a perfect stranger,
and a police person on top of that.
777
01:04:02,184 --> 01:04:04,516
-l must be crazy. Maybe--
-Maybe what?
778
01:04:04,920 --> 01:04:08,720
Look, Kathleen, just because a person
uses a few lines to lighten a subject...
779
01:04:08,791 --> 01:04:11,658
doesn't mean that subject is taken lightly,
does it?
780
01:04:14,964 --> 01:04:15,988
Does it?
781
01:04:18,634 --> 01:04:19,692
l guess not.
782
01:04:19,768 --> 01:04:21,497
l mean, l guess so.
783
01:04:23,372 --> 01:04:26,364
Okay. So now you were going to tell me
a story.
784
01:04:26,442 --> 01:04:27,466
l guess so.
785
01:04:27,543 --> 01:04:31,240
So sit down,
because l would really like to hear it.
786
01:04:31,814 --> 01:04:34,942
l really would. So...
787
01:04:37,119 --> 01:04:39,587
once upon a time....
788
01:04:39,989 --> 01:04:41,581
Once upon a time...
789
01:04:42,191 --> 01:04:45,888
there was a quiet,
bookish girl who wrote poetry.
790
01:04:47,096 --> 01:04:50,259
She didn't believe in God...
791
01:04:50,332 --> 01:04:53,324
or her parents,
or the other girls that followed her.
792
01:04:54,103 --> 01:04:57,595
So she tried very hard to believe in herself.
793
01:04:59,642 --> 01:05:03,942
That was easy for a while,
until something terrible happened...
794
01:05:04,780 --> 01:05:06,407
and everybody left her.
795
01:05:07,816 --> 01:05:09,909
The loneliness became unbearable.
796
01:05:10,519 --> 01:05:13,010
She contemplated putting an end to it all.
797
01:05:15,658 --> 01:05:18,889
One day, she discovered
someone loved her.
798
01:05:21,497 --> 01:05:26,093
Some tender man sent her a poem
accompanied by flowers.
799
01:05:28,270 --> 01:05:31,501
And he continued to send her flowers
periodically and anonymously...
800
01:05:31,574 --> 01:05:32,871
for many years.
801
01:05:34,677 --> 01:05:37,544
They always seemed to arrive
just when she needed them most.
802
01:05:41,250 --> 01:05:45,118
For 15 years, this women has grown
as a poet and a diarist...
803
01:05:45,487 --> 01:05:48,354
and she keeps his flowers pressed
and dated in glass...
804
01:05:48,924 --> 01:05:51,085
in a treasure chest in her bedroom.
805
01:05:52,328 --> 01:05:54,489
She speculated on her dream lover...
806
01:05:56,131 --> 01:05:58,599
but never tried to figure out
who he really was.
807
01:06:00,436 --> 01:06:03,234
She's taken his anonymous tribute
to her heart...
808
01:06:04,273 --> 01:06:08,903
and decided to reciprocate his anonymity
by keeping her diaries private forever.
809
01:06:12,081 --> 01:06:14,208
The moral of the story is...
810
01:06:14,750 --> 01:06:18,379
there's a vast difference between
being alone and being lonely.
811
01:06:20,656 --> 01:06:22,783
And she, no longer lonely...
812
01:06:24,293 --> 01:06:26,124
knows that difference.
813
01:06:33,335 --> 01:06:36,395
lt almost makes you want to believe in God,
doesn't it?
814
01:06:46,282 --> 01:06:50,116
You actually believe in white knights
and happy endings, don't you?
815
01:06:51,687 --> 01:06:54,679
-lsn't that what every girl dreams of?
-Yeah.
816
01:06:55,224 --> 01:06:58,785
But in the meantime,
they're not saving it for Mr. Right.
817
01:07:00,095 --> 01:07:02,290
Who said anything about saving it?
818
01:07:15,611 --> 01:07:17,135
Do you realize...
819
01:07:18,681 --> 01:07:20,876
what a terrible waste that would be?
820
01:07:22,985 --> 01:07:24,213
Do you?
821
01:07:36,765 --> 01:07:39,029
We're going to make love, aren't we?
822
01:07:39,535 --> 01:07:41,628
l don't think we should fight it.
823
01:07:42,204 --> 01:07:43,432
Do you?
824
01:07:44,907 --> 01:07:48,570
l don't know what l think.
lt just feels so wonderful.
825
01:07:48,644 --> 01:07:49,633
l know.
826
01:07:55,184 --> 01:07:58,984
Just one minute, okay?
827
01:08:04,526 --> 01:08:05,993
Where are you going?
828
01:08:09,631 --> 01:08:12,623
l just want to take a hot bath...
829
01:08:14,136 --> 01:08:15,694
and smoke some grass.
830
01:08:16,004 --> 01:08:19,462
l thought people usually smoked
and washed after.
831
01:08:20,843 --> 01:08:23,277
You wouldn't want me to tense up,
would you?
832
01:08:23,345 --> 01:08:24,778
Oh, God, no.
833
01:08:38,327 --> 01:08:41,990
Jesus fucking Christ.
834
01:09:58,774 --> 01:10:01,504
Henderson. First name, Lawrence.
How's that for stepping in shit?
835
01:10:01,577 --> 01:10:03,636
Get this.
Cranfield came up with a fiber element...
836
01:10:03,712 --> 01:10:05,873
on that recorder
outside Whitey Haines's pad.
837
01:10:05,948 --> 01:10:08,610
lt's identical to the one found
in the Niemeyer apartment.
838
01:10:08,684 --> 01:10:10,242
Probably from a white glove.
839
01:10:10,319 --> 01:10:13,015
-That ties the killer to Whitey Haines.
-Jesus!
840
01:10:13,121 --> 01:10:15,419
Okay, run a make on Henderson and
bring me what you get...
841
01:10:15,491 --> 01:10:17,356
to Santa Monica and Fairfax.
842
01:10:17,426 --> 01:10:18,916
l'm on my way.
843
01:10:24,233 --> 01:10:26,827
Whitey Haines is escorting a convict
to the Wayside Honor Farm.
844
01:10:26,902 --> 01:10:28,597
He's due back noon tomorrow.
845
01:10:28,670 --> 01:10:29,830
How about Birdman? Anything?
846
01:10:29,905 --> 01:10:31,702
-Henderson's been printed.
-That figures.
847
01:10:31,773 --> 01:10:34,606
-What's his rap sheet say?
-Not much, a few unpaid traffic warrants.
848
01:10:34,676 --> 01:10:36,439
That doesn't figure. You got a last address?
849
01:10:36,512 --> 01:10:39,037
Yeah. lt didn't check out, but l've got these.
850
01:10:40,282 --> 01:10:41,374
Pretty.
851
01:10:42,150 --> 01:10:43,378
Let's go find this little faggot.
852
01:10:43,452 --> 01:10:45,750
Maybe he'll tell us who's been bugging
Haines's apartment.
853
01:10:45,854 --> 01:10:47,412
Why don't you go west
to Crescent Heights...
854
01:10:47,489 --> 01:10:48,854
l'll go east to La Brea. Back in....
855
01:10:48,924 --> 01:10:50,448
-An hour?
-You got it.
856
01:10:56,598 --> 01:10:59,192
l'm telling you, man,
Whitey wants more money.
857
01:10:59,401 --> 01:11:01,494
Don't worry about it, Birdie.
858
01:11:02,971 --> 01:11:05,030
Give your johns dime bags, you'll clean up.
859
01:11:05,107 --> 01:11:08,235
Clean this, asshole.
What do you think l am, a fucking janitor?
860
01:11:08,310 --> 01:11:10,005
Might not be....
861
01:11:15,551 --> 01:11:17,519
How you doing, man? Need some company?
862
01:11:50,118 --> 01:11:52,678
l'm Sergeant Hopkins,
Parker Center Homicide. How you doing?
863
01:11:52,754 --> 01:11:54,688
-How you doing?
-MacGruder said l could take a look.
864
01:11:54,756 --> 01:11:55,814
-Do you mind?
-Yeah, come on in.
865
01:11:55,958 --> 01:11:56,947
Appreciate it.
866
01:12:04,533 --> 01:12:07,991
Jesus Christ. So much for
Birdman Henderson.
867
01:12:08,070 --> 01:12:11,403
You think this is bad?
You should have been here a while ago.
868
01:12:11,473 --> 01:12:13,805
The guy's brains were scattered
all over the dresser.
869
01:12:13,942 --> 01:12:16,809
Coroner came in,
had to scoop them up in a plastic bag.
870
01:12:17,179 --> 01:12:19,739
Deputy, could you do me a favor
and wait outside?
871
01:12:19,815 --> 01:12:21,009
Yeah, l'll be by the door.
872
01:12:21,083 --> 01:12:22,072
What is that?
873
01:12:22,150 --> 01:12:23,310
l forgot to tell you. There's...
874
01:12:23,385 --> 01:12:25,080
some writing in blood underneath the paper.
875
01:12:25,153 --> 01:12:26,484
They covered it up so that the TV...
876
01:12:26,555 --> 01:12:27,852
and news guys couldn't get hold of it.
877
01:12:27,923 --> 01:12:29,652
-lt's supposed to be a clue.
-Can l take a look?
878
01:12:29,725 --> 01:12:30,714
Sure.
879
01:12:35,163 --> 01:12:36,460
What does that say?
880
01:12:36,531 --> 01:12:39,261
lt looks like, ''We shall never yield.''
881
01:12:41,703 --> 01:12:43,603
What the fuck does that mean?
882
01:12:44,806 --> 01:12:46,137
l don't know.
883
01:12:48,477 --> 01:12:51,071
We shall never yield
884
01:12:53,081 --> 01:12:55,481
l think l know what it means.
Thanks, Deputy.
885
01:13:17,072 --> 01:13:19,267
Fuck. Where is it? Shit.
886
01:14:22,537 --> 01:14:23,526
Yes.
887
01:14:26,541 --> 01:14:28,805
''We shall never yield.''
888
01:15:40,649 --> 01:15:42,014
''June 10, 1973.''
889
01:15:49,724 --> 01:15:51,988
''June 10, 197 4.''
890
01:15:55,564 --> 01:15:57,395
''June 10, 1975.''
891
01:16:01,603 --> 01:16:05,004
''March 24, 1987, Julie Niemeyer.''
892
01:16:06,107 --> 01:16:07,267
Bingo.
893
01:16:29,231 --> 01:16:34,191
Hi, neither one of us is home just now, but
if you'll leave your name, number, time you--
894
01:16:35,971 --> 01:16:38,405
This is Lieutenant Maclntosh
of lnternal Affairs.
895
01:16:38,473 --> 01:16:41,374
Sergeant Hopkins,
this message is recorded to inform you...
896
01:16:41,443 --> 01:16:45,243
that you are suspended from duty, pending
an lnternal Affairs investigation.
897
01:16:45,313 --> 01:16:46,746
lt is incumbent upon you--
898
01:16:46,815 --> 01:16:48,305
Fuck you.
899
01:18:21,276 --> 01:18:23,744
Get up, you fuck!
900
01:18:24,813 --> 01:18:26,178
Get the fuck up!
901
01:18:28,817 --> 01:18:29,806
Get against the wall.
902
01:18:31,720 --> 01:18:34,621
Walk it back. Slow. Walk it back.
903
01:18:46,301 --> 01:18:48,792
''Henderson, Lawrence D...
904
01:18:49,437 --> 01:18:52,270
''A.K.A. Bird, Birdie, Birdman.''
905
01:18:52,340 --> 01:18:55,935
Why would l kill him? He's my snitch.
Why would l kill my snitch?
906
01:18:56,077 --> 01:18:58,841
Don't fuck with me, Haines.
You're in deep enough shit as it is.
907
01:18:58,913 --> 01:19:01,143
Read the goddamn file.
908
01:19:01,216 --> 01:19:03,207
l intend to. Get your ass in that chair.
909
01:19:03,752 --> 01:19:05,413
Put your hands in there. Sit on them.
910
01:19:08,390 --> 01:19:12,053
Don't you move.
911
01:19:17,198 --> 01:19:18,927
l'm gonna read this file.
912
01:19:19,734 --> 01:19:21,133
Then you and l...
913
01:19:21,603 --> 01:19:24,231
are gonna talk about the old days
in Silver Lake.
914
01:19:24,672 --> 01:19:27,869
You know,
l'm a Silver Lake homeboy myself.
915
01:19:32,180 --> 01:19:33,545
This is great.
916
01:19:34,215 --> 01:19:35,273
''Today...
917
01:19:35,984 --> 01:19:38,544
''l employed Lawrence Henderson
as my vice finger man.
918
01:19:38,620 --> 01:19:41,919
''l've told the men on the squad
not to bust him. He is a good snitch.
919
01:19:41,990 --> 01:19:46,654
''Respectfully, Delbert W. Haines,
Deputy Sheriff, Badge 408.''
920
01:19:47,829 --> 01:19:49,956
That explains his clean rap sheet.
921
01:19:50,131 --> 01:19:52,725
But it doesn't explain
a Los Angeles County Deputy Sheriff...
922
01:19:52,801 --> 01:19:54,826
running dope and male prostitutes...
923
01:19:54,903 --> 01:19:57,963
and getting kickbacks from fruit hustlers
all over Boy's Town, does it?
924
01:19:59,574 --> 01:20:02,372
What are you going to do
with Henderson dead now?
925
01:20:03,111 --> 01:20:04,100
Huh, Whitey?
926
01:20:04,479 --> 01:20:06,003
Find yourself a new sewer?
927
01:20:06,815 --> 01:20:09,181
When the Sheriff's dicks
link you to Henderson...
928
01:20:09,250 --> 01:20:11,275
you're gonna have to find
a whole new career for yourself.
929
01:20:11,352 --> 01:20:14,753
ls that right? l'm clean
all the way down the goddamn line.
930
01:20:14,823 --> 01:20:18,554
l don't know anything about Henderson's
murder or any of that other shit...
931
01:20:18,626 --> 01:20:20,560
or what the fuck you're talking about.
932
01:20:21,796 --> 01:20:25,197
You're on some kind of outlaw trip here,
man, otherwise you'd have another cop...
933
01:20:25,266 --> 01:20:29,566
here with you. l had you made the other day
when you talked about those suicides.
934
01:20:29,637 --> 01:20:33,129
You're nothing but a punk cop
who likes to hassle other cops.
935
01:20:33,208 --> 01:20:36,803
So you want to bust me for stealing
that file folder, you bust away, homeboy...
936
01:20:36,878 --> 01:20:38,675
'cause that's all you got on me.
937
01:20:45,520 --> 01:20:46,782
Okay, fat boy.
938
01:20:47,655 --> 01:20:49,748
Time for a walk down memory lane.
939
01:20:52,961 --> 01:20:53,950
My God!
940
01:20:55,763 --> 01:20:57,253
Kathleen McCarthy.
941
01:20:57,799 --> 01:21:01,132
-Who's that?
-Webster High, 1972, Kathleen McCarthy.
942
01:21:01,202 --> 01:21:02,760
A girl from high school.
943
01:21:02,837 --> 01:21:04,805
-lt's not good enough, Whitey.
-What do you want?
944
01:21:04,873 --> 01:21:07,068
Whoever killed Henderson
and God knows how many women...
945
01:21:07,142 --> 01:21:10,270
sends Kathleen McCarthy
flowers every time he kills.
946
01:21:11,412 --> 01:21:12,845
He also had your apartment bugged.
947
01:21:13,081 --> 01:21:15,379
How the fuck do you think l connected you
and Henderson?
948
01:21:15,450 --> 01:21:19,978
This killer has an obsession with you,
Whitey, and l want to know why.
949
01:21:20,355 --> 01:21:22,482
Why the hell should l know?
950
01:21:23,791 --> 01:21:25,918
You have five chances to tell me.
951
01:21:27,529 --> 01:21:29,622
You're not going to do this, man.
952
01:21:30,932 --> 01:21:32,991
You haven't got the guts.
953
01:21:35,203 --> 01:21:38,229
Four chances.
Now l'm gonna give you a little help.
954
01:21:38,740 --> 01:21:42,972
June 10, 1973. That's the first time
the killer contacted Kathleen.
955
01:21:43,044 --> 01:21:45,308
He sent her a little poem and the flowers...
956
01:21:45,380 --> 01:21:48,645
exactly one year before, you, Henderson,
Kathleen, and the killer were at...
957
01:21:48,716 --> 01:21:50,183
Webster High. Something happened.
958
01:21:50,251 --> 01:21:52,344
Did you and the Birdman hurt somebody?
959
01:21:54,022 --> 01:21:55,250
Who was it?
960
01:21:55,323 --> 01:21:56,915
We didn't do anything.
961
01:21:57,892 --> 01:21:59,257
What did you do?
962
01:22:00,028 --> 01:22:02,588
-Three chances, Whitey.
-Just a cunt.
963
01:22:02,664 --> 01:22:06,498
Are you gonna kill me over what happened
to some cunt 15 years ago?
964
01:22:06,568 --> 01:22:08,536
What did you do to her?
965
01:22:09,337 --> 01:22:11,237
We just wanted to scare her, man.
966
01:22:11,306 --> 01:22:13,069
We? Who's we?
967
01:22:13,141 --> 01:22:14,165
Me and Bird.
968
01:22:14,242 --> 01:22:16,574
You know, those bunch of cunts,
Kathy and her court...
969
01:22:16,644 --> 01:22:20,102
they put everybody down.
So we started going and we couldn't stop.
970
01:22:20,982 --> 01:22:23,143
-What did you do?
-Raped her!
971
01:22:23,785 --> 01:22:26,618
You raped her. You fucking piece of shit!
972
01:22:26,688 --> 01:22:29,384
And then we had a gangbang
with the two of us.
973
01:22:32,660 --> 01:22:34,059
Who knew about it?
974
01:22:34,362 --> 01:22:36,296
Who loved Kathleen McCarthy...
975
01:22:36,764 --> 01:22:37,958
and wanted revenge?
976
01:22:38,032 --> 01:22:39,021
God, man.
977
01:22:40,201 --> 01:22:41,964
l don't know.
978
01:22:44,505 --> 01:22:48,168
You can pull that trigger
till you blow my head off...
979
01:22:48,476 --> 01:22:51,172
but l cannot tell you what l don't know.
980
01:22:51,246 --> 01:22:52,975
Stop it.
981
01:23:01,155 --> 01:23:02,452
Piece of shit.
982
01:23:19,507 --> 01:23:20,997
What now?
983
01:23:21,509 --> 01:23:23,807
For you, nothing.
984
01:23:24,812 --> 01:23:29,249
This will be at lnternal Affairs tomorrow.
You're through as a deputy sheriff, Haines.
985
01:23:29,317 --> 01:23:33,651
You're a smart cop, Hopkins.
You like to hassle other cops.
986
01:23:33,988 --> 01:23:38,220
Maybe you and me can make a deal.
l'm just a little fish.
987
01:23:38,326 --> 01:23:40,556
You throw me back, and l guarantee you...
988
01:23:40,628 --> 01:23:42,994
l'll give you brass
the size of a school of sharks.
989
01:23:43,064 --> 01:23:45,897
Keep talking.
This thing's still running, come on.
990
01:23:46,601 --> 01:23:49,399
l've got to piss so bad, l'm floating in it.
991
01:23:50,605 --> 01:23:52,664
You really put a scare into me.
992
01:23:53,308 --> 01:23:56,436
l'm going to go in there.
When l come back, we make a deal, right?
993
01:23:56,511 --> 01:23:57,637
Okay, yeah.
994
01:23:58,246 --> 01:23:59,235
Go ahead.
995
01:24:23,338 --> 01:24:24,327
Hey.
996
01:25:12,387 --> 01:25:14,218
-Hello, Dutch here.
-Dutch, it's me.
997
01:25:14,288 --> 01:25:17,018
Where the hell have you been?
You know you're in a lot of trouble?
998
01:25:17,091 --> 01:25:18,922
l know, l shouldn't have
popped off last night--
999
01:25:18,993 --> 01:25:21,985
That's history. l'm talking about right now.
1000
01:25:22,563 --> 01:25:26,090
Your friend, Kathleen McCarthy, and
her attorney are sitting across the desk...
1001
01:25:26,167 --> 01:25:28,761
from me,
wanting to file a complaint against you.
1002
01:25:28,836 --> 01:25:32,567
Dutch, that's bullshit.
l left her a note explaining what l did.
1003
01:25:32,640 --> 01:25:34,904
Maybe you ought to get over here
and explain it again.
1004
01:25:34,976 --> 01:25:37,911
To be honest with you, Dutch,
it'd be better if you came over here.
1005
01:25:37,979 --> 01:25:42,075
l just killed a cop and l think l'm gonna
need your help in squaring this one.
1006
01:25:55,830 --> 01:25:56,854
Let's see.
1007
01:25:56,931 --> 01:26:00,594
ln one day, suspended from the force,
breaking and entering, robbery...
1008
01:26:00,668 --> 01:26:01,930
and now possible murder.
1009
01:26:02,003 --> 01:26:03,402
What you got lined up for tonight?
1010
01:26:03,471 --> 01:26:04,995
l'm this close to getting the cocksucker.
1011
01:26:05,072 --> 01:26:06,232
All l need is a little help.
1012
01:26:06,307 --> 01:26:07,296
What's a little help?
1013
01:26:07,375 --> 01:26:08,865
From what l found at the McCarthy place...
1014
01:26:08,943 --> 01:26:10,376
and from what Haines just confessed to...
1015
01:26:10,445 --> 01:26:13,505
l know they were both in the same class
at Webster High with the killer.
1016
01:26:13,581 --> 01:26:16,277
Since we've got his prints from the book
at the Niemeyer murder...
1017
01:26:16,350 --> 01:26:18,318
all we have to do is match them
with everyone else.
1018
01:26:18,419 --> 01:26:19,477
That's all?
1019
01:26:19,554 --> 01:26:22,921
He's never been printed,
so you can eliminate everyone else who has.
1020
01:26:22,990 --> 01:26:24,821
You'd still have about 20%%.
1021
01:26:24,892 --> 01:26:27,725
You throw out Blacks, Chicanos, Asians,
you're down to less than 10.
1022
01:26:27,795 --> 01:26:29,262
What if he wasn't in the graduating class?
1023
01:26:29,330 --> 01:26:31,992
-Or maybe he was a teacher?
-What if he was the fucking janitor?
1024
01:26:32,066 --> 01:26:35,297
l know all that, but we got to start
somewhere. Now, what do you say?
1025
01:26:37,472 --> 01:26:40,202
What about the McCarthy broad?
We gotta bring her in on this.
1026
01:26:40,274 --> 01:26:42,139
-So, we'll bring her in.
-You stay away from her.
1027
01:26:42,210 --> 01:26:43,939
Right now, she trusts me.
1028
01:26:45,313 --> 01:26:47,907
See what l can do
about having her cooperate.
1029
01:26:47,982 --> 01:26:51,850
You know some place you can go?
Stay out of sight, out of trouble?
1030
01:26:51,986 --> 01:26:52,975
Do it.
1031
01:27:31,158 --> 01:27:34,821
Sarge, you never got those names
from the Rolodex.
1032
01:27:36,097 --> 01:27:38,588
l figured you could use them
more than l could.
1033
01:27:38,666 --> 01:27:40,133
l've been suspended.
1034
01:27:41,335 --> 01:27:43,496
Well, you need a shoulder to cry on?
1035
01:27:44,906 --> 01:27:47,534
To be honest with you,
dinner would be better.
1036
01:27:48,175 --> 01:27:50,006
Give me an hour, and you've got it.
1037
01:27:50,077 --> 01:27:51,305
l'll be there.
1038
01:27:53,814 --> 01:27:54,974
Thanks.
1039
01:28:06,394 --> 01:28:07,383
Hello.
1040
01:29:26,874 --> 01:29:29,206
Goddamn it.
1041
01:29:32,313 --> 01:29:34,110
Keep your mouth shut.
Let me do the talking.
1042
01:29:34,181 --> 01:29:35,944
Not a word. Not a peep.
1043
01:29:43,324 --> 01:29:44,586
Ms. McCarthy.
1044
01:29:50,197 --> 01:29:54,793
l hope you don't mind, but l asked
Sergeant Hopkins to join us.
1045
01:29:55,069 --> 01:29:57,162
He's got something to say to you.
1046
01:29:58,806 --> 01:30:00,296
l'm returning your diary.
1047
01:30:00,374 --> 01:30:02,865
lf it's any consolation, l didn't read it.
1048
01:30:03,344 --> 01:30:04,971
lt's never been opened.
1049
01:30:10,384 --> 01:30:12,784
And l would like to extend my apologies.
1050
01:30:14,088 --> 01:30:17,455
Do you really think after what you did,
l'd be willing to help you?
1051
01:30:17,525 --> 01:30:19,720
Kathleen, you'd be helping yourself.
1052
01:30:19,794 --> 01:30:23,355
We're convinced the mass murderer is
the one that's been sending you the flowers.
1053
01:30:23,431 --> 01:30:25,729
Oh, Christ. This is ridiculous.
1054
01:30:27,334 --> 01:30:30,701
He's a gentle, tender man,
who's incapable of hurting anyone.
1055
01:30:30,771 --> 01:30:34,502
You have, believe me,
no idea what this man is capable of.
1056
01:30:34,575 --> 01:30:36,873
All you know is what you've created
in your own fantasy.
1057
01:30:36,944 --> 01:30:37,933
Lloyd.
1058
01:30:38,212 --> 01:30:42,012
Whoever he is, Kathleen, he has
this twisted, obsessive love for you...
1059
01:30:42,083 --> 01:30:45,314
that dates back to when you were
in the same class together in high school.
1060
01:30:45,386 --> 01:30:46,944
Dates back to the day that you were raped...
1061
01:30:47,021 --> 01:30:49,216
by Delbert Haines,
and again by Lawrence Henderson.
1062
01:30:49,290 --> 01:30:50,780
You're sick.
1063
01:30:50,858 --> 01:30:53,588
Dutch, l'm sorry.
This is a capital murder case.
1064
01:30:53,694 --> 01:30:55,389
The killer knew who the rapists were...
1065
01:30:55,463 --> 01:30:58,728
and he knew about your court of girlfriends
deserting you after it happened.
1066
01:30:58,799 --> 01:31:02,166
He has been punishing the same
innocent types of women ever since.
1067
01:31:02,236 --> 01:31:04,397
That's the modus operandi of this crime.
1068
01:31:04,472 --> 01:31:06,235
You'd make up anything to hurt me,
wouldn't you?
1069
01:31:06,307 --> 01:31:07,774
Did l make up the dates of the murders?
1070
01:31:07,842 --> 01:31:10,037
Did l make up the dates
he sent you the flowers?
1071
01:31:10,111 --> 01:31:13,080
For 15 years, they've been
within a day of each other every time.
1072
01:31:13,147 --> 01:31:14,409
This is insane.
1073
01:31:14,482 --> 01:31:16,347
Jesus Christ!
She's supposed to be a feminist.
1074
01:31:16,417 --> 01:31:19,909
Don't you give a shit about all the innocent
women this lunatic has been killing?
1075
01:31:19,987 --> 01:31:21,284
Don't you dare attack me!
1076
01:31:21,355 --> 01:31:23,550
You're the only lunatic in this sordid mess!
1077
01:31:23,624 --> 01:31:25,683
l am not gonna deal with this lunatic.
1078
01:31:25,760 --> 01:31:27,921
You sit down and shut up!
1079
01:31:28,395 --> 01:31:29,384
All right?
1080
01:31:30,397 --> 01:31:31,386
Yeah, all right.
1081
01:31:34,835 --> 01:31:36,666
Kathleen, l'm sorry.
1082
01:31:37,371 --> 01:31:39,999
Just hold on one second.
Let me show you how this breaks down.
1083
01:31:40,074 --> 01:31:43,009
We got 30 names
that according to the national computer...
1084
01:31:43,077 --> 01:31:44,237
have never been fingerprinted.
1085
01:31:44,311 --> 01:31:46,541
Of these, two are deceased,
four have moved away...
1086
01:31:46,614 --> 01:31:48,309
16 are either Blacks, Chicanos or Asians.
1087
01:31:48,382 --> 01:31:50,247
One is a well known
professional ball player...
1088
01:31:50,317 --> 01:31:52,376
and one is
an equally well known entertainer.
1089
01:31:52,453 --> 01:31:56,219
You see,
that leaves six names circled in red.
1090
01:31:56,290 --> 01:31:58,053
That's all you have to do. Just six names.
1091
01:31:58,125 --> 01:31:59,854
lt'll be a couple of seconds.
1092
01:31:59,994 --> 01:32:02,690
Let me show you just how it's gonna go,
all right?
1093
01:32:02,997 --> 01:32:04,021
Thank you.
1094
01:32:04,098 --> 01:32:06,089
You see,
what we'd like you to do, Kathleen...
1095
01:32:06,167 --> 01:32:09,728
is simply tell us everything you can
possibly remember about each individual...
1096
01:32:09,804 --> 01:32:13,365
as l call out his name. You can use the
yearbook picture to refresh your memory.
1097
01:32:13,440 --> 01:32:15,169
And just take as much time as you need.
1098
01:32:15,242 --> 01:32:18,769
l know l agreed to do this,
but nonetheless, it just seems really unfair...
1099
01:32:18,846 --> 01:32:21,246
to ask me to condemn these people
because of some...
1100
01:32:21,315 --> 01:32:23,146
character trait they had as teenagers.
1101
01:32:23,217 --> 01:32:25,082
Fuck this bullshit! We're wasting time.
1102
01:32:25,152 --> 01:32:27,347
Dutch, l'm gonna get this cocksucker
with what we've got.
1103
01:32:27,421 --> 01:32:29,787
You'll sit down! That's what you'll do!
1104
01:32:32,593 --> 01:32:35,619
l'm not staying here
unless this fucker shuts up!
1105
01:32:35,696 --> 01:32:37,391
He's going to shut up! Right?
1106
01:32:37,565 --> 01:32:38,554
Right.
1107
01:32:38,666 --> 01:32:42,329
He's not going to open his mouth again.
All right? Okay?
1108
01:32:43,237 --> 01:32:44,864
l promise you that. Here, let me, here....
1109
01:32:44,939 --> 01:32:48,102
Just sit down. lt'll only take a couple
of seconds, all right? Come on.
1110
01:32:49,276 --> 01:32:51,039
You'll see how easy it is.
1111
01:32:55,683 --> 01:32:59,016
Now we'll start with Benson.
1112
01:32:59,620 --> 01:33:04,023
First name, Claude. l got all the pictures
right here. See this? Remember him?
1113
01:33:11,098 --> 01:33:13,794
Yeah, l remember him. l didn't know him.
1114
01:33:13,968 --> 01:33:15,731
There's nothing
l can tell you about this man.
1115
01:33:15,803 --> 01:33:17,430
Okay, that's all right.
1116
01:33:17,905 --> 01:33:20,032
You'll do the best you can. How about...
1117
01:33:20,107 --> 01:33:22,234
Dennison, first name, Earl.
1118
01:33:22,810 --> 01:33:23,936
Right here.
1119
01:33:29,450 --> 01:33:31,281
Yes, l remember him.
1120
01:33:32,119 --> 01:33:33,882
-Dennis the Menace.
-Menace?
1121
01:33:36,423 --> 01:33:38,152
To all the other schools.
1122
01:33:38,459 --> 01:33:40,518
Okay? He was a star athlete.
1123
01:33:43,197 --> 01:33:44,892
Seems like all he did was sports.
1124
01:33:44,965 --> 01:33:46,455
You didn't know him?
1125
01:33:46,533 --> 01:33:48,831
The athletes liked the cheerleader types.
1126
01:33:51,138 --> 01:33:52,765
How about Franco?
1127
01:33:53,507 --> 01:33:55,270
First name, Robert.
1128
01:34:14,628 --> 01:34:16,027
What about Franco?
1129
01:34:20,334 --> 01:34:21,631
l remember him.
1130
01:34:21,902 --> 01:34:23,802
What? What did she say?
1131
01:34:24,939 --> 01:34:27,100
l want to see the two of you. Right away.
1132
01:34:27,174 --> 01:34:28,163
Yes, sir.
1133
01:34:30,945 --> 01:34:34,608
Look, we've just got three more names.
You see everything that's circled in red.
1134
01:34:34,682 --> 01:34:37,048
You can see that and what's covered there.
1135
01:34:37,117 --> 01:34:39,585
Write down anything
you remember about them.
1136
01:34:39,720 --> 01:34:42,188
Take all the time you need.
We'll be right back.
1137
01:34:42,256 --> 01:34:44,053
Just take a minute.
1138
01:34:49,096 --> 01:34:51,826
-How'd l do?
-Terrific. Nice, light touch.
1139
01:34:52,166 --> 01:34:53,861
Let's see what he wants.
1140
01:35:00,207 --> 01:35:02,232
My business is with Hopkins.
1141
01:35:02,509 --> 01:35:05,876
But since you seem to have a protective
interest in this troublemaker...
1142
01:35:05,946 --> 01:35:07,777
you'd better hear this, too.
1143
01:35:09,016 --> 01:35:12,508
Hopkins, this the only time
l'm actually pleased...
1144
01:35:12,586 --> 01:35:14,850
you've shown up where you don't belong.
1145
01:35:15,222 --> 01:35:19,090
Because now l can hear first-hand
your explanation of this.
1146
01:35:21,061 --> 01:35:23,325
Christ! He must've been in the house
the whole time.
1147
01:35:23,397 --> 01:35:24,421
-Who?
-The killer.
1148
01:35:24,498 --> 01:35:25,726
Who do you think took this picture?
1149
01:35:25,799 --> 01:35:27,664
What l wanna know is
what were you doing there?
1150
01:35:27,735 --> 01:35:28,759
What was l doing there?
1151
01:35:28,836 --> 01:35:31,202
What the fuck does it look like
l was doing there?
1152
01:35:31,271 --> 01:35:32,533
Come on, Dutch, we're wasting time.
1153
01:35:32,606 --> 01:35:34,039
Look, let me finish up in there, and--
1154
01:35:34,108 --> 01:35:37,635
You've already finished in there. As a matter
of fact, you've finished everywhere.
1155
01:35:37,711 --> 01:35:41,340
lf Dutch weren't here to vouch for you,
l'd have you taken into custody right now.
1156
01:35:41,415 --> 01:35:44,851
As it is, there's going to be a hearing
to determine if you're to be brought up...
1157
01:35:44,918 --> 01:35:46,977
on criminal charges on a
half-dozen different beefs...
1158
01:35:47,054 --> 01:35:48,282
including killing a fellow officer.
1159
01:35:48,355 --> 01:35:49,344
ls that all?
1160
01:35:49,423 --> 01:35:51,084
l'll take your badge and l'll take your gun.
1161
01:35:51,158 --> 01:35:54,355
l'll take your word that he'll no longer
interfere with the investigation...
1162
01:35:54,428 --> 01:35:55,861
and be available for the hearing.
1163
01:35:55,929 --> 01:35:57,328
-You got it.
-Okay.
1164
01:35:58,165 --> 01:36:00,326
-That's all.
-Thank you.
1165
01:36:09,443 --> 01:36:10,808
This is shocking.
1166
01:36:46,447 --> 01:36:47,573
Shit.
1167
01:37:11,772 --> 01:37:13,569
-Hello.
-Hello?
1168
01:37:14,408 --> 01:37:16,433
ls this Bobby Franco?
1169
01:37:16,743 --> 01:37:17,869
Yes, it is.
1170
01:37:18,312 --> 01:37:20,212
Thank God l reached you.
1171
01:37:21,748 --> 01:37:23,739
You may not remember me, but...
1172
01:37:24,384 --> 01:37:28,718
my name is Kathleen McCarthy
from Daniel Webster High School.
1173
01:37:28,789 --> 01:37:31,781
-l remember you well, Kathleen.
-You do?
1174
01:37:34,228 --> 01:37:36,492
You may not believe this, but...
1175
01:37:36,563 --> 01:37:39,555
there's this crazy policeman...
1176
01:37:40,234 --> 01:37:42,998
who's got your name
on a list of suspects that...
1177
01:37:43,337 --> 01:37:45,237
he thinks is a mass murderer.
1178
01:37:45,539 --> 01:37:46,938
Why would he think that?
1179
01:37:47,007 --> 01:37:48,099
l don't know.
1180
01:37:48,175 --> 01:37:50,973
He's got some insane ideas of....
1181
01:37:51,345 --> 01:37:53,905
But when he finds out
that you were a poet...
1182
01:37:53,981 --> 01:37:57,178
and that you were on the poetry review
with me...
1183
01:37:57,851 --> 01:38:00,342
he'll come after you. He'll swear it's you.
1184
01:38:00,787 --> 01:38:02,277
He's gonna hurt you.
1185
01:38:02,356 --> 01:38:03,721
What's his name?
1186
01:38:04,424 --> 01:38:06,187
Sergeant Lloyd Hopkins.
1187
01:38:07,461 --> 01:38:09,395
Okay, you've heard my name,
now tell me yours.
1188
01:38:09,463 --> 01:38:11,192
What's in a name, Hopkins?
1189
01:38:11,265 --> 01:38:14,325
-Did you get my message?
-Yes, l got your message.
1190
01:38:14,401 --> 01:38:16,130
l've also got Kathleen McCarthy.
1191
01:38:16,203 --> 01:38:18,068
Now, she can tell me your name, what is it?
1192
01:38:18,138 --> 01:38:19,196
Don't hurt her.
1193
01:38:19,273 --> 01:38:20,331
Don't hurt anyone else.
1194
01:38:20,407 --> 01:38:23,570
Let her go, Hopkins.
She's not like all the rest.
1195
01:38:24,711 --> 01:38:25,973
What? Are you talking to deal?
1196
01:38:26,046 --> 01:38:27,172
Just let her go.
1197
01:38:27,247 --> 01:38:29,647
-Then what?
-Then we just got you and me.
1198
01:38:30,817 --> 01:38:32,614
That's the kind of deal l like.
1199
01:38:32,686 --> 01:38:36,019
-You pick the time and the place, homeboy.
-How about a reunion?
1200
01:38:36,590 --> 01:38:39,991
-Webster High in an hour.
-You got it.
1201
01:38:41,195 --> 01:38:44,528
Why would you do that?
1202
01:38:44,765 --> 01:38:46,494
l thought he was innocent.
1203
01:38:47,768 --> 01:38:50,862
l thought you would persecute
what l thought was a...
1204
01:38:50,938 --> 01:38:54,840
-talented and sensitive boy. l'm sorry.
-lt's okay.
1205
01:38:55,909 --> 01:38:57,001
lt's okay.
1206
01:38:57,411 --> 01:39:00,209
Just get back in there
and give Dutch his name...
1207
01:39:00,414 --> 01:39:03,076
in case he doesn't show up.
1208
01:39:04,451 --> 01:39:06,578
You're gonna kill him, aren't you?
1209
01:39:06,687 --> 01:39:07,915
l don't know.
1210
01:39:08,255 --> 01:39:10,815
Maybe this time you'll get to send him
the flowers.
1211
01:45:33,940 --> 01:45:35,407
What're you doing up there?
1212
01:45:35,475 --> 01:45:37,102
The class is down here.
1213
01:46:11,578 --> 01:46:13,910
Looks like you didn't do your homework,
Sergeant.
1214
01:46:13,980 --> 01:46:16,676
A sawed-off shotgun
won't cut it from up there.
1215
01:47:18,678 --> 01:47:21,340
Don't even think about it.
1216
01:47:29,889 --> 01:47:31,049
Get up.
1217
01:47:42,135 --> 01:47:43,159
Well?
1218
01:47:43,336 --> 01:47:44,394
Well, what?
1219
01:47:44,471 --> 01:47:46,769
Aren't you going to read me my rights?
1220
01:47:46,873 --> 01:47:49,774
Cuff me? Take me into custody?
1221
01:47:50,310 --> 01:47:52,835
Why, so you can sit
in a nice comfortable cell?
1222
01:47:52,912 --> 01:47:56,075
Let your smart-ass lawyer
cop an insanity plea, is that the idea?
1223
01:47:57,217 --> 01:47:58,946
What's it to you, Hopkins?
1224
01:47:59,352 --> 01:48:01,718
You're a cop. You've got to take me in.
1225
01:48:04,124 --> 01:48:06,592
There's some good news,
and there's some bad news.
1226
01:48:07,694 --> 01:48:11,357
The good news is, you're right, l'm a cop
and l got to take you in.
1227
01:48:11,865 --> 01:48:15,164
The bad news is l've been suspended,
and l don't give a fuck.
99943
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.