All language subtitles for Circle.E06.170606.1080p-NEXT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,200 --> 00:00:04,000 Subtitles by DramaFever 2 00:00:14,394 --> 00:00:17,573 [Circle: Two Worlds Connected] 3 00:00:18,263 --> 00:00:20,619 Did you even ask her who she is? 4 00:00:20,619 --> 00:00:21,848 You still think she's Han Jung Yeon? 5 00:00:21,848 --> 00:00:23,652 That's you. And next to you is me. 6 00:00:23,652 --> 00:00:24,981 You are Byul! 7 00:00:24,981 --> 00:00:27,113 - Who is that? - An alien. 8 00:00:27,113 --> 00:00:29,198 From now on, your name is "Byul." 9 00:00:29,198 --> 00:00:30,878 - That makes no sense! - What about this, then? 10 00:00:30,878 --> 00:00:32,827 I'm telling you, I gave you this when I was young! 11 00:00:32,827 --> 00:00:34,577 Did I really make this with Mom? 12 00:00:34,577 --> 00:00:35,603 Are you starting to remember? 13 00:00:35,603 --> 00:00:36,942 This is definitely mine. 14 00:00:36,942 --> 00:00:39,321 My brother was right. You're Byul. 15 00:00:39,321 --> 00:00:42,377 - I'm Han Jung Yeon. - Why is your ID "Bluebird"? 16 00:00:42,377 --> 00:00:43,537 What, it can't be "Bluebird"? 17 00:00:43,537 --> 00:00:44,946 That's the first word Byul said. 18 00:00:44,946 --> 00:00:47,457 What my dad has told me is all that I know about myself. 19 00:00:47,457 --> 00:00:49,451 Why did you tell Han Jung Yeon to come here? 20 00:00:49,451 --> 00:00:51,600 Because Bum Gyun disappeared here. 21 00:00:51,600 --> 00:00:53,889 - Wait, what? - Oh my gosh, blood! 22 00:00:54,520 --> 00:00:55,985 This is the scene of the crime. 23 00:00:55,985 --> 00:00:57,975 Woo Jin. That wasn't there before, was it? 24 00:00:57,975 --> 00:00:59,811 Bluebird. 25 00:00:59,811 --> 00:01:01,279 Break open the key chain. 26 00:01:01,279 --> 00:01:03,502 Doing that will help you realize something too. 27 00:01:06,836 --> 00:01:09,109 - Bum Gyun! - Woo Jin! Woo Jin! 28 00:01:09,109 --> 00:01:11,330 - Bum Gyun! - Woo Jin! 29 00:01:11,330 --> 00:01:12,422 Bum Gyun! 30 00:01:12,422 --> 00:01:14,752 Bluebird? Is it you, by any chance? 31 00:01:14,752 --> 00:01:17,175 Where are you right now? I'll go there! 32 00:01:17,175 --> 00:01:18,365 I need you, Bum Gyun. 33 00:01:18,365 --> 00:01:20,234 Can't you just stay by my side? 34 00:01:20,737 --> 00:01:21,943 Woo Jin. 35 00:01:22,482 --> 00:01:25,976 - It's me... Bum Gyun. - Kim Bum Gyun. 36 00:01:25,976 --> 00:01:29,002 Kim Joon Hyuk is... Kim Bum Gyun? 37 00:01:29,002 --> 00:01:31,981 Gyeonggi Land, 8 p.m. Black hat. 38 00:01:31,981 --> 00:01:33,469 Who did he meet with? Find out! 39 00:01:33,469 --> 00:01:35,387 - Han Jung Yeon. - Kim Bum Gyun. 40 00:01:35,387 --> 00:01:37,309 - Is it you? - Where's Woo Jin? 41 00:01:37,955 --> 00:01:39,135 I'll be in touch. 42 00:01:39,135 --> 00:01:41,098 That woman is Bluebird! Catch her! 43 00:01:41,098 --> 00:01:43,639 Come with me. Or you can go with Human B instead. 44 00:01:43,639 --> 00:01:45,908 I'm trying to give people a chance to choose. 45 00:01:45,908 --> 00:01:47,430 You won't be able to do that. 46 00:01:47,430 --> 00:01:50,087 I must. Since all of this is my fault. 47 00:01:50,087 --> 00:01:52,174 How do you know that woman, Deputy Chief? 48 00:01:52,174 --> 00:01:54,333 Human B is blocking off parts of people's memories? 49 00:01:54,333 --> 00:01:56,110 Isn't it time for you to act like a real politician? 50 00:01:56,110 --> 00:01:58,313 Please help us get a warrant to investigate. 51 00:01:58,313 --> 00:02:00,795 We have to find Han Jung Yeon. She'll know where Woo Jin is. 52 00:02:00,795 --> 00:02:03,521 Detective Kim is good bait for catching Bluebird. 53 00:02:03,521 --> 00:02:05,105 Woo Jin is here. 54 00:02:05,105 --> 00:02:06,432 On Smart Earth. 55 00:02:08,636 --> 00:02:11,880 [Episode 6] Hey, how could you wash it like that? 56 00:02:11,880 --> 00:02:13,801 Why did you mess with my school supplies? 57 00:02:13,801 --> 00:02:15,237 Yes, this is Kim Gyu Chul. 58 00:02:15,237 --> 00:02:17,260 Um, if I leave now... 59 00:02:17,260 --> 00:02:19,474 [Part 1: BETA Project] I can be there in about an hour. 60 00:02:19,474 --> 00:02:22,002 All right. I'll see you there, then. All right. 61 00:02:22,002 --> 00:02:23,532 Are you going to the office, Dad? 62 00:02:23,532 --> 00:02:24,954 Today's Sunday, though. 63 00:02:24,954 --> 00:02:26,438 There's a lot to be done at the office. 64 00:02:26,438 --> 00:02:29,117 I'll be back really soon, okay? 65 00:02:41,684 --> 00:02:44,445 What were you doing, Big Sis? 66 00:02:47,385 --> 00:02:49,385 [Blue Bird] 67 00:02:49,385 --> 00:02:50,692 You want me to read it again? 68 00:02:50,692 --> 00:02:52,532 Read it yourself. 69 00:02:52,532 --> 00:02:55,735 You're an adult and you can't even read or speak? 70 00:02:55,735 --> 00:02:58,957 You're so frustrating. 71 00:02:58,957 --> 00:03:01,547 It's because she doesn't know Earthling languages yet. 72 00:03:04,485 --> 00:03:05,982 Blue bird. 73 00:03:07,593 --> 00:03:08,753 Big Sis. 74 00:03:09,433 --> 00:03:11,805 You just spoke, right? 75 00:03:13,885 --> 00:03:15,593 Blue bird. 76 00:03:19,784 --> 00:03:21,702 [Blue Bird] 77 00:03:25,585 --> 00:03:27,140 Blue bird. 78 00:03:33,784 --> 00:03:35,710 Blue bird. 79 00:04:00,884 --> 00:04:03,862 [Byul and Woo Jin] 80 00:04:03,862 --> 00:04:07,583 Here. From now on, your name is Byul. 81 00:04:08,485 --> 00:04:09,939 [Byul and Woo Jin] 82 00:04:10,475 --> 00:04:12,365 My brother was right. 83 00:04:12,365 --> 00:04:13,711 You're Byul. 84 00:04:26,146 --> 00:04:28,718 What... am I? 85 00:04:36,485 --> 00:04:38,617 - Bum Gyun! Bum Gyun! - Woo Jin! 86 00:04:38,617 --> 00:04:40,980 - Bum Gyun! - Woo Jin! 87 00:04:40,980 --> 00:04:42,324 Bum Gyun! 88 00:04:42,324 --> 00:04:44,939 Woo Jin! Woo Jin! Woo Jin! 89 00:04:44,939 --> 00:04:47,083 - Bum Gyun! - Woo Jin! 90 00:04:47,083 --> 00:04:48,850 Bum Gyun! Bum Gyun! 91 00:04:48,850 --> 00:04:52,415 - Bum Gyun! - Woo Jin! 92 00:04:53,456 --> 00:04:54,459 Bum Gyun! 93 00:04:57,232 --> 00:04:58,280 Bum Gyun! 94 00:04:58,280 --> 00:05:00,177 Bum Gyun! 95 00:05:01,584 --> 00:05:03,196 Bum Gyun! 96 00:05:05,084 --> 00:05:07,338 Bum Gyun! Bum Gyun! 97 00:05:10,985 --> 00:05:12,314 Bum Gyun! 98 00:05:14,684 --> 00:05:18,273 [Circle: Two Worlds Connected] 99 00:05:18,273 --> 00:05:20,646 It was definitely my brother, Detective. 100 00:05:20,646 --> 00:05:22,905 He was inside of that ambulance! 101 00:05:22,905 --> 00:05:24,240 I saw the license plate, too. 102 00:05:24,240 --> 00:05:26,427 01-nam-7067. 103 00:05:26,427 --> 00:05:28,249 I'm looking for a car. 104 00:05:28,249 --> 00:05:29,903 The license plate is 01-nam-7067. 105 00:05:29,903 --> 00:05:31,706 01-nam-7067. 106 00:05:31,706 --> 00:05:34,350 01-nam-7067. Got it. 107 00:05:35,002 --> 00:05:36,367 I know that car. 108 00:05:38,490 --> 00:05:40,699 That car isn't an ambulance. 109 00:05:40,699 --> 00:05:42,805 - It's a blood donation van. - A blood donation van? 110 00:05:42,805 --> 00:05:44,490 Why would they accept blood donations in an ambulance? 111 00:05:44,490 --> 00:05:47,920 So that's what it was. It was since then. 112 00:05:49,898 --> 00:05:51,406 We have to hurry and find that car! 113 00:05:51,406 --> 00:05:52,915 Bum Gyun may die! 114 00:05:52,915 --> 00:05:55,406 What do you mean? Explain. 115 00:05:59,482 --> 00:06:02,009 It's this car. This car, right? 116 00:06:12,350 --> 00:06:13,778 Wait. 117 00:06:16,684 --> 00:06:18,132 Kang So Yoon? 118 00:06:19,608 --> 00:06:21,632 She's the first person who died! 119 00:06:21,632 --> 00:06:25,059 Kang So Yoon experienced pain and nosebleeds before she died! 120 00:06:25,059 --> 00:06:27,435 I'm sure it was after she donated blood in that van. 121 00:06:27,435 --> 00:06:28,627 How do you know that? 122 00:06:28,627 --> 00:06:29,994 Because I had the same symptoms. 123 00:06:29,994 --> 00:06:32,084 Pain and nosebleeds. 124 00:06:34,223 --> 00:06:35,788 Bum Gyun was chasing after this van. 125 00:06:35,788 --> 00:06:39,054 This was the "bluebird" that my brother was talking about. 126 00:06:39,054 --> 00:06:41,898 About car 01-nam-7067. 127 00:06:41,898 --> 00:06:44,155 It is a car that was scrapped this year. 128 00:06:44,155 --> 00:06:45,256 Scrapped? 129 00:06:45,942 --> 00:06:47,023 So the car doesn't exist? 130 00:06:49,884 --> 00:06:53,340 I'm... I'm sure that something happened in that car. 131 00:06:53,340 --> 00:06:55,355 Was there anything else? 132 00:07:03,785 --> 00:07:05,384 [Dad] 133 00:07:07,584 --> 00:07:09,509 Professor Han Yong Woo? 134 00:07:09,509 --> 00:07:13,934 So that Professor Han person had a fountain pen from this hospital? 135 00:07:13,934 --> 00:07:16,939 That's not really enough evidence to start an investigation. 136 00:07:18,084 --> 00:07:22,141 Why? Are there other weird things about that person? 137 00:07:23,684 --> 00:07:26,557 - That's not all-- - Hey. 138 00:07:30,584 --> 00:07:33,381 This hospital is related to this incident. 139 00:07:33,381 --> 00:07:35,629 Please look into it for us. 140 00:07:45,631 --> 00:07:46,918 Why didn't you tell him 141 00:07:46,918 --> 00:07:50,408 that Han Jung Yeon is an alien and Professor Han is that alien's dad? 142 00:07:52,506 --> 00:07:53,756 Hey. 143 00:07:53,756 --> 00:07:55,966 If we say things like that now, he won't believe us. 144 00:07:55,966 --> 00:07:56,990 Aren't you aware of that? 145 00:08:04,185 --> 00:08:08,450 If we'd gone there just a bit sooner, we would've been able to find Bum Gyun. 146 00:08:12,185 --> 00:08:14,214 You're better than me. 147 00:08:16,085 --> 00:08:20,671 I'm his younger brother, and yet I had to see things with my own eyes... 148 00:08:21,542 --> 00:08:24,507 and had to suffer like this to believe him. 149 00:08:28,784 --> 00:08:32,484 We'll be able to find Bum Gyun since we found a clue. 150 00:08:34,085 --> 00:08:35,869 If Detective Hong looks into this for us 151 00:08:35,869 --> 00:08:37,788 we'll be able to find him quickly. 152 00:08:38,485 --> 00:08:39,784 We'll... 153 00:08:41,091 --> 00:08:42,421 be able to find Bum Gyun. 154 00:08:46,706 --> 00:08:49,019 I wasn't going to tell you this... 155 00:08:49,887 --> 00:08:52,427 but we have a telepathic connection. 156 00:08:53,472 --> 00:08:55,291 Since we're twins. 157 00:09:01,585 --> 00:09:03,210 Bye. 158 00:10:20,384 --> 00:10:23,126 [Police Line - Do Not Enter] 159 00:10:59,185 --> 00:11:01,241 There's nothing on the CCTV footage? 160 00:11:01,241 --> 00:11:03,058 Nope, they're all broken. 161 00:11:03,058 --> 00:11:06,695 Isn't that obvious? That place closed down so long ago. 162 00:11:06,695 --> 00:11:09,095 Did you check the roads the ambulance might have taken? 163 00:11:09,095 --> 00:11:12,615 Man, I don't know if they only drove in circles or something 164 00:11:12,615 --> 00:11:14,036 but we haven't been able to find any footage of it! 165 00:11:14,036 --> 00:11:16,354 For now, look into the person who may have modded the van. 166 00:11:16,354 --> 00:11:20,927 I'm sure the criminal didn't change that car into a blood donation van himself. 167 00:11:20,927 --> 00:11:22,898 Yes, sir. 168 00:11:26,085 --> 00:11:28,909 [Roster of Employees at Eunsung Psychiatric Hospital] 169 00:11:33,037 --> 00:11:34,216 Detective. 170 00:11:36,885 --> 00:11:39,191 There aren't any records of someone named Han Yong Woo 171 00:11:39,191 --> 00:11:40,519 at Eunsung Psychiatric Hospital. 172 00:11:40,519 --> 00:11:42,153 Are you sure you checked properly? 173 00:11:42,153 --> 00:11:43,798 To be honest, I'm not completely sure. 174 00:11:43,798 --> 00:11:47,153 I mean, he could've gotten the fountain pen from someone. 175 00:11:49,942 --> 00:11:52,632 Please let me see the roster, then, Detective. 176 00:11:52,632 --> 00:11:55,293 I'll meet with everyone who used to work there. 177 00:12:01,085 --> 00:12:02,856 Have you eaten? 178 00:12:03,985 --> 00:12:07,466 I'll meet with the former hospital employees. 179 00:12:08,585 --> 00:12:10,466 So get some sleep and all that. 180 00:12:38,725 --> 00:12:40,759 [Byul and Woo Jin] 181 00:12:46,899 --> 00:12:48,182 [Byul and Woo Jin] 182 00:12:48,585 --> 00:12:50,225 I... 183 00:12:51,685 --> 00:12:53,884 guess I'm Byul. 184 00:12:58,485 --> 00:13:00,389 I'm sorry. 185 00:13:02,384 --> 00:13:03,903 Why are you sorry... 186 00:13:05,185 --> 00:13:07,551 when you said you didn't know anything all this time? 187 00:13:12,784 --> 00:13:14,797 Because I don't know. 188 00:13:15,378 --> 00:13:18,049 So that means that you don't know anything about my brother. 189 00:13:18,049 --> 00:13:22,505 Even now, you're just here to say that you had nothing to do with this. 190 00:13:25,081 --> 00:13:27,084 What do I do now? 191 00:13:27,084 --> 00:13:28,701 You were right. 192 00:13:28,701 --> 00:13:31,664 And your brother was right about me being an alien! 193 00:13:32,185 --> 00:13:34,898 So what am I supposed to do now? 194 00:13:34,898 --> 00:13:36,414 I... 195 00:13:36,914 --> 00:13:39,283 What am I supposed to do now? 196 00:13:39,985 --> 00:13:43,260 You, whom I wanted to trust, are an alien. 197 00:13:44,464 --> 00:13:47,224 And my brother, whom I really didn't want to believe... 198 00:13:48,174 --> 00:13:49,750 disappeared because of me. 199 00:13:53,485 --> 00:13:54,884 So... 200 00:13:56,250 --> 00:13:59,730 what am I supposed to do now? Huh? 201 00:14:09,185 --> 00:14:10,190 "Blue bird"? 202 00:14:10,190 --> 00:14:12,847 Yeah, "blue bird." 203 00:14:13,738 --> 00:14:17,580 Those were the first words I said when I woke up three years ago. 204 00:14:24,784 --> 00:14:26,580 You don't remember? 205 00:14:27,971 --> 00:14:31,272 You really... don't remember anything? 206 00:14:34,148 --> 00:14:35,904 Who are you? 207 00:14:42,693 --> 00:14:44,476 I'm your dad, Jung Yeon. 208 00:14:44,476 --> 00:14:47,356 You're my daughter, Han Jung Yeon. 209 00:14:48,585 --> 00:14:50,089 You don't remember? 210 00:14:52,085 --> 00:14:53,830 You were in a car accident. 211 00:14:53,830 --> 00:14:57,104 You... really don't remember anything at all? 212 00:14:57,817 --> 00:14:59,712 Blue bird. 213 00:14:59,712 --> 00:15:00,974 What? 214 00:15:00,974 --> 00:15:03,001 Blue bird. 215 00:15:03,001 --> 00:15:04,464 So, what about Byul? 216 00:15:04,464 --> 00:15:06,536 What happened to her? 217 00:15:06,536 --> 00:15:08,755 Why don't I have any memories? 218 00:15:08,755 --> 00:15:10,600 My dad... 219 00:15:10,600 --> 00:15:13,418 told us that he was going on a business trip overseas. 220 00:15:13,418 --> 00:15:16,380 He said that he'd drop you off at a facility on the way. 221 00:15:16,985 --> 00:15:18,177 What about after that? 222 00:15:18,911 --> 00:15:21,404 That was the last I saw of both you and my dad. 223 00:15:21,404 --> 00:15:23,337 I never saw either of you again after that. 224 00:15:30,421 --> 00:15:32,361 This is my dad, Kim Gyu Chul. 225 00:15:32,361 --> 00:15:33,957 Do you remember him, by any chance? 226 00:15:36,284 --> 00:15:37,942 No. 227 00:15:43,185 --> 00:15:46,173 My brother said there was no way that my dad would cast us aside... 228 00:15:46,173 --> 00:15:48,991 and said that he was kidnapped by an alien. 229 00:15:48,991 --> 00:15:51,543 So he kept searching for you for a long, long time. 230 00:15:53,126 --> 00:15:55,429 Then he met you again after 10 years. 231 00:15:56,672 --> 00:15:58,775 And you have no memories. 232 00:16:28,138 --> 00:16:29,606 Professor Han. 233 00:16:31,038 --> 00:16:33,139 Your dad has all the answers. 234 00:16:34,135 --> 00:16:37,519 The fact that you have no memories is related to him somehow. 235 00:16:37,519 --> 00:16:41,874 I don't know what his reason may be, but he's lying to you right now. 236 00:16:43,637 --> 00:16:47,686 And the incident with my brother is related to your dad too. 237 00:16:48,237 --> 00:16:54,671 I saw a clue proving that your dad is linked to my brother's incident. 238 00:16:56,336 --> 00:16:58,903 I'm going to look into Professor Han from now on. 239 00:16:58,903 --> 00:17:00,170 Can you help me do that? 240 00:17:04,837 --> 00:17:06,076 You... 241 00:17:07,938 --> 00:17:10,120 trust me? 242 00:17:16,938 --> 00:17:18,529 Thanks. 243 00:18:04,149 --> 00:18:05,438 Damn it! 244 00:18:20,537 --> 00:18:22,438 Bum Gyun! Bum Gyun! 245 00:18:22,438 --> 00:18:24,053 - Bum Gyun! - Woo Jin! 246 00:18:24,053 --> 00:18:26,114 - Bum Gyun! - Woo Jin! 247 00:18:26,114 --> 00:18:28,028 Bum Gyun! Bum Gyun! 248 00:18:28,737 --> 00:18:30,098 Woo Jin. 249 00:19:00,337 --> 00:19:02,632 Hey, you alien bastards! 250 00:19:28,016 --> 00:19:29,730 Oh, you're not eating, sir? 251 00:19:29,730 --> 00:19:31,887 I just had some work left to do. 252 00:19:31,887 --> 00:19:32,947 I see. 253 00:19:32,947 --> 00:19:35,399 Did you look at the information regarding the academic conference? 254 00:19:35,399 --> 00:19:37,474 Go to that by yourself, Professor Park. 255 00:19:37,474 --> 00:19:39,758 It's been kind of grim around school as of late. 256 00:19:39,758 --> 00:19:41,477 So I have an emergency meeting with the chancellor. 257 00:19:41,477 --> 00:19:43,303 Oh, I see. So you're busy. 258 00:19:43,837 --> 00:19:45,460 Can you go see the dean for me? 259 00:19:45,460 --> 00:19:47,681 - Yes, sir. - Hyun Seok. 260 00:19:48,929 --> 00:19:50,065 Yes? 261 00:19:51,537 --> 00:19:52,942 Go here for me. 262 00:19:53,989 --> 00:19:57,115 I left something there. Get it for me, will you? 263 00:19:58,986 --> 00:20:00,518 Yes, sir. 264 00:20:10,422 --> 00:20:11,857 [Gyeonggi-do, Paju] 265 00:20:14,037 --> 00:20:16,726 Ugh, oh man! 266 00:20:16,726 --> 00:20:19,042 - Professor. - Hey, give me a ride to the station. 267 00:20:19,042 --> 00:20:20,367 - That's okay with you, right? - Yes, sir. 268 00:20:20,367 --> 00:20:21,819 All right, let's get going. 269 00:20:22,237 --> 00:20:24,892 Oh! I left my bag behind. 270 00:20:27,137 --> 00:20:28,516 What are you doing? 271 00:20:28,516 --> 00:20:29,661 Pardon? 272 00:20:29,661 --> 00:20:32,069 - Aren't you going to get it? - Um, yes, sure. 273 00:20:41,537 --> 00:20:43,595 [Gyeonggi-do, Paju City Gyodeok-dong, 17-1] 274 00:20:48,137 --> 00:20:49,709 [Gyeonggi-do] 275 00:20:49,709 --> 00:20:53,252 Gyeonggi-do, Paju City, Gyodeok-dong. 276 00:20:55,938 --> 00:20:57,390 Gyodeok-dong? 277 00:20:59,746 --> 00:21:02,817 What in the world are you doing, Professor Han? 278 00:21:04,037 --> 00:21:05,931 Doctor Han Yong Woo? 279 00:21:08,457 --> 00:21:09,891 I don't really know. 280 00:21:12,237 --> 00:21:13,612 Please take a good look. 281 00:21:13,612 --> 00:21:15,247 He looks like this. 282 00:21:15,247 --> 00:21:19,757 I was at Eunsung Hospital from when it opened until it closed. 283 00:21:19,757 --> 00:21:22,383 But he wasn't at that hospital. 284 00:21:22,960 --> 00:21:24,569 - Oh, really? - Yes. 285 00:21:24,569 --> 00:21:26,074 But why did the hospital close down? 286 00:21:26,074 --> 00:21:27,603 It just shut down. 287 00:21:27,603 --> 00:21:31,255 There were some strange rumors circulating around the time it closed. 288 00:21:31,255 --> 00:21:32,409 Rumors? 289 00:21:32,409 --> 00:21:35,870 But it was just the patients spreading nonsense among themselves. 290 00:21:35,870 --> 00:21:36,911 They weren't credible. 291 00:21:36,911 --> 00:21:38,925 Can you speak about that in more detail? 292 00:21:38,925 --> 00:21:42,181 They said that they were subjected to some weird experiment, or something. 293 00:21:42,181 --> 00:21:44,603 They said that they saw ghosts, too. 294 00:21:45,643 --> 00:21:49,257 There was a rumor that someone died in the basement, too. 295 00:21:49,257 --> 00:21:52,380 But those were all just rumors. 296 00:21:52,380 --> 00:21:54,373 It was a psychiatric hospital, after all. 297 00:21:54,373 --> 00:21:56,013 Can I meet the patient who said these things? 298 00:21:56,013 --> 00:21:58,583 It'd be a futile effort, I think. 299 00:22:03,617 --> 00:22:06,870 You know this person, right? Professor Han Yong Woo. 300 00:22:06,870 --> 00:22:08,710 Was this the person who ran the experiments? 301 00:22:12,020 --> 00:22:14,159 Please take a look at the photo. 302 00:22:15,537 --> 00:22:18,270 Is this the person who did experiments on you? 303 00:22:23,637 --> 00:22:27,638 He has delirium tremens and doesn't really take kindly to people. 304 00:22:27,638 --> 00:22:32,351 He never leaves his room, and it's been over a year since he last spoke. 305 00:22:32,351 --> 00:22:33,582 I see. 306 00:22:35,037 --> 00:22:37,894 Please take care of yourself. 307 00:22:40,537 --> 00:22:42,314 It wasn't that person. 308 00:22:45,978 --> 00:22:48,421 Did you... just speak, sir? 309 00:22:53,537 --> 00:22:55,329 What do you mean, it wasn't that person? 310 00:23:05,037 --> 00:23:07,068 You really think there's something in here? 311 00:23:07,068 --> 00:23:09,701 We have to check and see first. 312 00:23:27,037 --> 00:23:28,871 I'll start looking on this side first. 313 00:23:28,871 --> 00:23:29,871 Okay. 314 00:23:42,938 --> 00:23:43,938 Yeah. 315 00:23:45,193 --> 00:23:48,153 Has Jung Yeon been attending her treatment sessions? 316 00:23:48,153 --> 00:23:49,159 Any progress? 317 00:23:49,159 --> 00:23:51,458 We'll have to keep trying. What about your experiment? 318 00:23:51,458 --> 00:23:55,549 I'm collecting a lot of data, but I don't know how long it will take. 319 00:23:55,549 --> 00:23:58,291 Jung Yeon needs to hurry and remember everything. 320 00:23:58,291 --> 00:24:00,832 Only Byul knows the key to the Stable Care System, after all. 321 00:24:00,832 --> 00:24:04,097 We have to find out how her memories were repressed 322 00:24:04,097 --> 00:24:05,435 but it's not easy. 323 00:24:05,435 --> 00:24:08,214 At any rate, we have to hurry. This experiment is costing us quite a lot 324 00:24:08,214 --> 00:24:11,207 and a detective even broke into Eunsung Hospital. 325 00:24:12,032 --> 00:24:14,192 Man, if it hadn't been for that guy... 326 00:24:14,192 --> 00:24:17,113 If only that punk hadn't done that to Byul 327 00:24:17,113 --> 00:24:19,166 we wouldn't be suffering like this. 328 00:24:23,237 --> 00:24:25,653 Hey, be careful. 329 00:24:29,080 --> 00:24:30,316 I'll call you back. 330 00:24:52,537 --> 00:24:54,298 [Eunsung Psychiatric Hospital] 331 00:24:54,298 --> 00:24:55,298 What are you doing? 332 00:24:56,259 --> 00:24:58,453 Jung Yeon needs to hurry and remember everything. 333 00:24:58,453 --> 00:25:00,990 Only Byul knows the key to the Stable Care System, after all. 334 00:25:00,990 --> 00:25:04,517 We have to find out how her memories were repressed 335 00:25:04,517 --> 00:25:05,528 but it's not easy. 336 00:25:05,528 --> 00:25:08,613 At any rate, we have to hurry. This experiment is costing us quite a lot 337 00:25:08,613 --> 00:25:11,769 and a detective even broke into Eunsung Hospital. 338 00:25:11,769 --> 00:25:14,814 Man, if it hadn't been for that guy... 339 00:25:14,814 --> 00:25:17,337 If only that punk hadn't done that to Byul 340 00:25:17,337 --> 00:25:19,277 we wouldn't be suffering like this. 341 00:25:23,711 --> 00:25:26,339 Hey, be careful. 342 00:25:29,413 --> 00:25:30,902 I'll call you back. 343 00:25:54,602 --> 00:25:55,872 What are you doing? 344 00:26:06,999 --> 00:26:08,747 What were you doing here? 345 00:26:09,499 --> 00:26:11,105 And why is Woo Jin here? 346 00:26:11,105 --> 00:26:13,470 Um... it's because of our group project. 347 00:26:15,298 --> 00:26:18,265 Actually, we were working on our project 348 00:26:18,265 --> 00:26:21,355 and Woo Jin said that he was curious about the books you have. 349 00:26:21,355 --> 00:26:23,518 You're a professor in his department, after all. 350 00:26:23,518 --> 00:26:26,508 So I brought him here. 351 00:26:29,597 --> 00:26:32,743 I'm sorry for coming in here without your permission. 352 00:26:32,743 --> 00:26:33,799 I apologize. 353 00:26:40,897 --> 00:26:42,249 Did you see? 354 00:26:43,692 --> 00:26:44,885 Pardon? 355 00:26:49,597 --> 00:26:51,800 Did you see the books that you wanted to look at? 356 00:26:52,300 --> 00:26:55,557 Oh, not yet. 357 00:26:55,557 --> 00:26:58,041 I'll pick up some out for you, so read them. 358 00:26:58,041 --> 00:26:59,925 Thank you. 359 00:27:26,499 --> 00:27:28,817 This is Eunsung Psychiatric Hospital. 360 00:27:28,817 --> 00:27:32,797 This is decisive evidence that your dad is involved in this incident. 361 00:27:41,597 --> 00:27:44,261 What? So there was an experiment? 362 00:27:45,266 --> 00:27:47,582 But this person, Professor Han Yong Woo 363 00:27:47,582 --> 00:27:48,884 wasn't the one doing them? 364 00:27:49,690 --> 00:27:52,461 Who was it, then? Who ran the experiments? 365 00:27:57,499 --> 00:27:59,251 Kim Gyu Chul! 366 00:28:03,499 --> 00:28:05,211 Kim Gyu Chul? 367 00:28:09,597 --> 00:28:10,817 Dad. 368 00:28:10,817 --> 00:28:13,307 That's... my dad. 369 00:28:15,798 --> 00:28:17,997 Why is my dad here? 370 00:28:19,886 --> 00:28:21,105 Kim Gyu Chul. 371 00:28:36,397 --> 00:28:40,199 [Part 2: Brave New World] 372 00:28:41,306 --> 00:28:43,431 There's an intruder in the chairman's office! 373 00:28:43,431 --> 00:28:45,087 [Human B Headquarters] 374 00:28:45,087 --> 00:28:46,655 You look over there! I'll look here! 375 00:28:46,655 --> 00:28:47,847 Yes, sir! 376 00:28:53,816 --> 00:28:57,841 - Nothing here! - Nothing here, sir! 377 00:29:29,007 --> 00:29:30,556 Woo Jin. 378 00:30:06,212 --> 00:30:08,590 Woo Jin is here. 379 00:30:08,590 --> 00:30:11,718 He's on Smart Earth. 380 00:30:18,649 --> 00:30:21,251 Where is this? Where did you get this? 381 00:30:21,251 --> 00:30:24,734 I found it on the Human B computer one month ago. 382 00:30:26,830 --> 00:30:29,583 Does the chairman have Woo Jin? 383 00:30:29,583 --> 00:30:32,010 I don't know that yet. 384 00:30:32,010 --> 00:30:35,712 Who's... the chairman? 385 00:30:38,338 --> 00:30:40,751 Who is it? Do you know? 386 00:30:40,751 --> 00:30:42,493 The chairman... 387 00:30:45,767 --> 00:30:47,388 I don't know who he is yet. 388 00:30:48,308 --> 00:30:50,429 I have to look into it further. 389 00:31:21,160 --> 00:31:23,675 - She was watching us. - Pardon? 390 00:31:41,858 --> 00:31:45,700 Bluebird, you're watching us, aren't you? 391 00:31:45,700 --> 00:31:48,708 You have no right to criticize Human B. 392 00:31:48,708 --> 00:31:51,787 It's just as bad to fool around with people's memories. 393 00:31:51,787 --> 00:31:53,272 Do you know that? 394 00:32:44,160 --> 00:32:46,790 Soo Bin! Soo Bin! 395 00:33:05,960 --> 00:33:08,887 Soo... Soo Bin. 396 00:33:25,450 --> 00:33:27,580 Soo Bin... 397 00:33:30,347 --> 00:33:32,739 Bluebird was monitoring Lee Ho Soo's memory. 398 00:33:32,739 --> 00:33:37,710 Then that must mean Kim Joon Hyuk knows that Lee Ho Soo is on our side. 399 00:33:37,710 --> 00:33:41,923 In this case, isn't Lee Ho Soo a weakness to us? 400 00:33:48,243 --> 00:33:51,107 Block my memories. 401 00:33:51,107 --> 00:33:55,138 I'm sure you have other ways to catch Bluebird besides me. 402 00:33:55,138 --> 00:33:59,241 Please just block my memories! 403 00:34:00,890 --> 00:34:03,785 It's my right as a Smart Earth citizen. 404 00:34:06,937 --> 00:34:10,321 Lee Ho Soo, let me be honest with you. 405 00:34:14,432 --> 00:34:18,988 - I can't block them right away. - Why not? 406 00:34:18,988 --> 00:34:23,390 We have yet to unlock the code that Bluebird used to unblock your memory. 407 00:34:23,390 --> 00:34:24,765 We need more time. 408 00:34:24,765 --> 00:34:28,404 Then, how long do I have to live like this? 409 00:34:28,404 --> 00:34:31,100 Right now, the fastest solution... 410 00:34:32,580 --> 00:34:34,432 is Bluebird. 411 00:34:35,053 --> 00:34:36,834 We must catch her. 412 00:34:44,107 --> 00:34:48,515 Please... disconnect my care chip completely. 413 00:34:48,515 --> 00:34:53,127 That's the only way to keep Bluebird from accessing my memory. 414 00:34:53,127 --> 00:34:55,151 I'll find her. 415 00:34:57,053 --> 00:34:59,656 Then you'll be disconnected from us too. 416 00:34:59,656 --> 00:35:02,261 We can no longer protect you. 417 00:35:02,261 --> 00:35:03,408 It's dangerous. 418 00:35:03,408 --> 00:35:08,111 The most dangerous thing has already happened. 419 00:35:13,807 --> 00:35:15,410 Can we leave him alone like this? 420 00:35:15,410 --> 00:35:19,490 Lee Ho Soo even received psychiatric treatment for his past memories. 421 00:35:21,336 --> 00:35:23,118 That means he's more desperate. 422 00:35:23,118 --> 00:35:28,814 Lee Ho Soo is the person who can approach Kim Joon Hyuk with the least effort. 423 00:35:28,814 --> 00:35:32,383 Anyhow, Kim Joon Hyuk and Bluebird... 424 00:35:33,479 --> 00:35:35,814 are on the move together. 425 00:35:35,814 --> 00:35:38,330 Why is it you? 426 00:35:38,330 --> 00:35:42,031 Why is it you instead of Woo Jin? 427 00:35:45,261 --> 00:35:47,006 What about your memories? 428 00:35:47,953 --> 00:35:50,997 Last time I saw you, you didn't remember anything. 429 00:35:51,591 --> 00:35:53,410 Did they come back to you? 430 00:35:55,446 --> 00:35:57,037 No. 431 00:35:59,533 --> 00:36:02,508 I watched Woo Jin's memory footage. 432 00:36:02,508 --> 00:36:07,747 Through Woo Jin's memories, I learned about you and myself. 433 00:36:08,703 --> 00:36:13,636 It seemed like Woo Jin trusted you, and you did everything together. 434 00:36:14,522 --> 00:36:18,080 And I noticed that he was always looking at you. 435 00:36:26,995 --> 00:36:32,261 So why... are you by yourself right now? 436 00:36:40,296 --> 00:36:42,649 Chief Hong, I'm really curious about something. 437 00:36:42,649 --> 00:36:46,365 What's the relationship between Joon Hyuk and Bluebird? 438 00:36:46,915 --> 00:36:48,745 It's a long and complicated relationship. 439 00:36:48,745 --> 00:36:51,562 - He's like that with Doctor Park too. - Geez. 440 00:36:51,562 --> 00:36:56,305 Joon Hyuk did everything he wanted while pretending to work. He's a capable man. 441 00:36:56,305 --> 00:37:01,091 - Why are you so narrow-minded? - Then please explain it to me! 442 00:37:01,091 --> 00:37:03,071 I'm the only one in the dark! 443 00:37:03,071 --> 00:37:05,243 [Head Chief] 444 00:37:06,723 --> 00:37:07,912 Hello, Head Chief? 445 00:37:07,912 --> 00:37:11,490 Chief Hong, what the heck is Detective Kim doing? 446 00:37:11,490 --> 00:37:14,069 Geez, what is it this time? 447 00:37:14,069 --> 00:37:16,930 Minister Park came and did a background check on him! 448 00:37:16,930 --> 00:37:19,524 - What is this? - The Ministry of Science and Economy? 449 00:37:20,640 --> 00:37:23,457 - Minister Park Dong Geon? - Park Dong Geon? 450 00:37:23,457 --> 00:37:28,064 Mayor Yoon asked Minister Park for help. Do you remember him? Professor Park. 451 00:37:28,064 --> 00:37:32,278 Park Dong Geon? Why does he want to help? 452 00:37:32,990 --> 00:37:36,211 - I can't trust him. - Why not? 453 00:37:36,211 --> 00:37:40,716 Before Woo Jin disappeared, he talked to someone on the phone. 454 00:37:40,716 --> 00:37:43,716 He did. Did you find something out? 455 00:37:43,716 --> 00:37:47,868 That person... was Park Dong Geon. 456 00:37:48,917 --> 00:37:53,017 I only found out recently. Park Dong Geon... 457 00:37:55,046 --> 00:37:58,200 might be related to Woo Jin's disappearance. 458 00:37:58,200 --> 00:38:03,345 What did you say? Did you say you're Professor Kim's son? 459 00:38:09,303 --> 00:38:11,414 Park Dong Geon helped us back then too 460 00:38:11,414 --> 00:38:13,189 so why would he do that? 461 00:38:13,189 --> 00:38:16,682 I don't know. But what I found out is a fact. 462 00:38:17,899 --> 00:38:21,540 - I need to meet Park Dong Geon. - I feel anxious. 463 00:38:21,540 --> 00:38:26,687 If Woo Jin talked to Park Dong Geon before disappearing, I need to see him. 464 00:38:26,687 --> 00:38:29,167 That's how we can find Woo Jin's whereabouts. 465 00:38:32,519 --> 00:38:35,426 Park Dong Geon knows where Woo Jin is? 466 00:38:35,426 --> 00:38:38,631 No, he might know. 467 00:38:38,631 --> 00:38:43,828 But regardless of that, why didn't he tell anyone about that phone call? 468 00:38:43,828 --> 00:38:47,066 This is strange. It's strange that he's doing a background check on you 469 00:38:47,066 --> 00:38:52,432 and it's weird that he's suddenly stabbing Human B in the back. 470 00:38:52,432 --> 00:38:54,129 I'm curious too. 471 00:38:55,095 --> 00:38:57,435 I'll find out once I meet him in person. 472 00:38:57,435 --> 00:39:01,897 Geez, how will you meet the minister of the Ministry of Science and Economy? 473 00:39:01,897 --> 00:39:04,247 Do you think you're someone of importance? 474 00:39:05,769 --> 00:39:09,526 No, the fact that Minister Park is helping us is top secret. 475 00:39:09,526 --> 00:39:14,497 And Human B is monitoring you, so it's too dangerous. 476 00:39:15,102 --> 00:39:19,363 Then, please pass along this message. 477 00:39:19,363 --> 00:39:21,725 I want to talk about Professor Kim Gyu Chul. 478 00:39:21,725 --> 00:39:23,203 What does that mean? 479 00:39:23,203 --> 00:39:24,941 Please do that for me. 480 00:39:25,537 --> 00:39:27,624 I won't ask any questions right now. 481 00:39:29,560 --> 00:39:36,008 But if any problems arise because of this, the situation will change. 482 00:39:36,008 --> 00:39:37,381 There will be no problems. 483 00:39:37,381 --> 00:39:41,508 Do you think it's okay to keep Lee Ho Soo by your side? 484 00:39:41,508 --> 00:39:43,522 I'll take care of it myself. 485 00:39:55,696 --> 00:39:57,189 Ho Soo! 486 00:41:10,408 --> 00:41:14,551 Meet me in Gangnam Shopping District on Normal Earth in one hour. 487 00:41:58,450 --> 00:42:01,515 The Human B guys are here. I'll contact you later. 488 00:42:15,419 --> 00:42:17,446 He must have caught on. 489 00:42:20,754 --> 00:42:24,100 - Where's the man who gave you that note? - Pardon? 490 00:42:24,926 --> 00:42:26,234 Where is he? 491 00:42:26,234 --> 00:42:27,810 I don't know! 492 00:42:27,810 --> 00:42:31,064 He just gave me this note and drove off! 493 00:42:31,064 --> 00:42:34,312 - It was a woman, wasn't it? - It was a man. 494 00:42:34,312 --> 00:42:36,705 Then it wasn't Bluebird. 495 00:42:36,705 --> 00:42:38,504 What man? What did he look like? 496 00:42:38,504 --> 00:42:42,803 I don't know! He just drove off! 497 00:42:44,002 --> 00:42:45,923 - Let's insert a chip. - Pardon? 498 00:42:45,923 --> 00:42:50,662 Let's insert a chip and check his memory footage. 499 00:42:52,490 --> 00:42:58,285 What are you doing? Aren't we going to catch Kim Joon Hyuk and Bluebird? 500 00:43:01,189 --> 00:43:04,814 Please cooperate with us. We'll compensate you accordingly. 501 00:43:04,814 --> 00:43:06,410 Compensation? 502 00:43:22,863 --> 00:43:25,709 - Go to Gangnam Shopping District. - Yes. 503 00:43:30,100 --> 00:43:34,080 Park Dong Geon. He's the minister of the Ministry of Science and Economy. 504 00:43:40,540 --> 00:43:42,144 It was Minister Park Dong Geon. 505 00:43:42,144 --> 00:43:46,446 Bluebird can't use evidence of blocked memories because she's being chased. 506 00:43:46,446 --> 00:43:48,912 But that's not the case for Kim Joon Hyuk. 507 00:43:48,912 --> 00:43:53,781 If Minister Park takes his side, we have no way of stopping him. 508 00:43:53,781 --> 00:43:57,874 - He's making this a bigger issue. - Are you going to let this happen? 509 00:43:58,533 --> 00:44:00,133 Deputy Chief Lee. 510 00:44:04,736 --> 00:44:08,923 Are you... willing to do anything? 511 00:44:24,035 --> 00:44:28,107 Lee Ho Soo is completely disconnected from his chip. 512 00:44:28,245 --> 00:44:29,827 Be careful. 513 00:44:48,829 --> 00:44:52,942 Lee Ho Soo is completely disconnected from his chip. 514 00:44:52,947 --> 00:44:54,652 Be careful. 515 00:45:01,072 --> 00:45:03,862 Is that the best you could come up with? 516 00:45:09,608 --> 00:45:14,214 Are you going to put me down so you can insert a chip and erase my memory? 517 00:45:14,214 --> 00:45:18,112 This is my last warning. Please end it here. 518 00:45:18,976 --> 00:45:23,607 Ho Soo, you know how miserable I am because of my memories. 519 00:45:23,607 --> 00:45:25,924 What about me? 520 00:45:25,924 --> 00:45:30,788 My memories... are tearing me apart. 521 00:45:31,489 --> 00:45:34,056 I can't think of any other solution than to do this. 522 00:45:34,056 --> 00:45:38,085 So please stop this and get out of here! 523 00:45:41,726 --> 00:45:43,295 Ho Soo. 524 00:45:55,420 --> 00:45:59,199 I don't know about anything else, but I know people. 525 00:45:59,951 --> 00:46:01,748 And you can't shoot me. 526 00:46:01,748 --> 00:46:05,523 No matter how miserable you are, you wouldn't do that. 527 00:46:06,987 --> 00:46:08,670 I think... 528 00:46:10,362 --> 00:46:12,688 you've misjudged me. 529 00:46:16,938 --> 00:46:18,884 Don't do this, Ho Soo. 530 00:46:20,152 --> 00:46:22,800 I don't want to lose my memory again. 531 00:47:16,674 --> 00:47:18,960 - Drag him out. - Yes. 532 00:47:56,049 --> 00:47:59,706 This place has gone downhill. It doesn't taste the same anymore. 533 00:47:59,706 --> 00:48:04,333 - Really? I liked it. - Did you see the side dishes? 534 00:48:07,284 --> 00:48:09,460 - Chief Hong! - What? What is it? 535 00:48:09,460 --> 00:48:12,884 This just came in. It's Joon Hyuk. 536 00:48:15,210 --> 00:48:16,719 Hey, where's our car? 537 00:48:31,237 --> 00:48:33,670 Geez, this couldn't have happened to Joon Hyuk. 538 00:48:59,224 --> 00:49:00,862 Please begin. 539 00:49:22,431 --> 00:49:23,858 Police. Stop right there! 540 00:49:23,858 --> 00:49:26,522 - Who the hell are you? - Hey, who are you? 541 00:49:26,522 --> 00:49:29,300 - Get out of here! - What's going on? 542 00:49:30,183 --> 00:49:32,393 What do you think you're doing? 543 00:49:32,393 --> 00:49:35,261 Who told you to let them in here? 544 00:49:38,442 --> 00:49:40,866 - Do you have a warrant? - There's no need for that. 545 00:49:40,866 --> 00:49:44,293 Entering Smart Earth like this is illegal. 546 00:49:45,469 --> 00:49:47,031 - Kick them out! - Yes. 547 00:49:47,031 --> 00:49:51,244 Hey, let go of me! Joon Hyuk! 548 00:49:57,382 --> 00:49:58,846 Yes. 549 00:50:00,509 --> 00:50:02,161 It is illegal. 550 00:50:02,983 --> 00:50:04,469 What the heck? 551 00:50:14,980 --> 00:50:16,038 Minister Park. 552 00:50:16,038 --> 00:50:19,322 In Article 1 of the Smart Earth Law Code... 553 00:50:19,322 --> 00:50:24,027 it states that the care chip can only be inserted with consent. 554 00:50:24,027 --> 00:50:25,567 Am I wrong? 555 00:50:32,324 --> 00:50:34,119 What is this? 556 00:50:34,119 --> 00:50:37,395 After you advertised Smart Earth as a crime-free city, what is this? 557 00:50:42,261 --> 00:50:46,576 Hyun Seok, people never change, do they? 558 00:50:47,326 --> 00:50:51,277 How is it that you're still behaving the same way you did as my student? 559 00:50:55,723 --> 00:50:57,701 It sounds like they know each other. 560 00:50:59,362 --> 00:51:01,061 - Please take care of this. - Arrest them! 561 00:51:01,061 --> 00:51:02,451 Yes! 562 00:51:04,893 --> 00:51:07,929 You have the right to remain silent and to consult an attorney. 563 00:51:07,929 --> 00:51:10,608 Anything you say can be used against you in the court of law. 564 00:51:10,608 --> 00:51:12,002 Let's go. 565 00:51:12,848 --> 00:51:15,377 Joon Hyuk! Joon Hyuk! 566 00:51:24,505 --> 00:51:25,931 Are you all right? 567 00:51:28,746 --> 00:51:32,380 - What happened? - Minister Park Dong Geon helped us. 568 00:51:33,085 --> 00:51:35,268 He wanted you to call him as soon as you woke up. 569 00:52:15,536 --> 00:52:18,728 Did you want to talk about Professor Kim Gyu Chul? 570 00:52:33,061 --> 00:52:34,779 Are you... 571 00:52:36,299 --> 00:52:38,174 Woo Jin's older brother? 572 00:52:40,108 --> 00:52:44,378 Yes, that's right. I'm Kim Bum Gyun. 573 00:52:47,585 --> 00:52:52,994 Is it really you, Bum Gyun? How have you been all these years? 574 00:52:54,125 --> 00:52:57,534 I thought you went missing just like Woo Jin. 575 00:52:57,534 --> 00:52:59,601 You don't know his whereabouts either? 576 00:52:59,601 --> 00:53:03,270 I heard that you were the last person he talked to. 577 00:53:05,723 --> 00:53:09,112 Yeah, that's right. 578 00:53:09,112 --> 00:53:12,409 I was the last person to talk to him. 579 00:53:12,409 --> 00:53:17,375 - But I wasn't the last to see him. - Then who was it? 580 00:53:17,375 --> 00:53:19,485 Professor Han Yong Woo. 581 00:53:25,482 --> 00:53:27,608 I tried to help Woo Jin. 582 00:53:27,608 --> 00:53:31,348 I called him out of worry when he went to meet Professor Han. 583 00:53:32,179 --> 00:53:35,295 - But? - When I went to find him 584 00:53:35,295 --> 00:53:38,255 Woo Jin was already gone. 585 00:53:38,936 --> 00:53:40,806 What about Han Yong Woo? 586 00:53:42,286 --> 00:53:46,063 Did Han Yong Woo take Woo Jin and create Human B? 587 00:53:48,027 --> 00:53:49,650 Am I right? 588 00:53:51,487 --> 00:53:53,480 I'm right, aren't I? 589 00:53:53,480 --> 00:53:56,561 Han Yong Woo is the chairman of Human B, isn't he? 590 00:53:58,331 --> 00:54:02,228 The Human B system couldn't be established without that person. 591 00:54:02,228 --> 00:54:05,339 The Stable Care System of Human B... 592 00:54:06,275 --> 00:54:09,118 was Han Yong Woo's research project. 593 00:54:14,828 --> 00:54:20,194 That's right. There's a connection between his research team and Human B. 594 00:54:20,748 --> 00:54:23,811 That's why I traced all of his research team members. 595 00:54:23,811 --> 00:54:26,980 But I can't locate two of them. 596 00:54:27,616 --> 00:54:32,058 - Who? - Professor Han, and... 597 00:54:34,179 --> 00:54:35,608 Kim Woo Jin. 598 00:54:38,188 --> 00:54:40,152 What does that mean? 599 00:54:44,422 --> 00:54:46,860 In 2022... 600 00:54:48,049 --> 00:54:51,732 there was an investment information session that didn't get much attention. 601 00:54:55,942 --> 00:54:58,795 It was a Smart Earth investment information session. 602 00:54:58,795 --> 00:55:02,654 But I saw a man in his 20s at that information session. 603 00:55:03,518 --> 00:55:05,607 A young man in his 20s. 604 00:55:11,485 --> 00:55:14,598 I think the chairman of Human B... 605 00:55:14,598 --> 00:55:17,788 could be Woo Jin. 606 00:55:17,788 --> 00:55:19,737 No way. 607 00:55:20,907 --> 00:55:24,000 Maybe Woo Jin wasn't used by anyone 608 00:55:24,000 --> 00:55:27,179 but he disappeared on his own and created Human B. 609 00:55:27,819 --> 00:55:30,581 That makes no sense. Woo Jin wouldn't have done that! 610 00:55:30,581 --> 00:55:32,500 It's possible. 611 00:55:37,217 --> 00:55:38,848 Jung Yeon? 612 00:55:41,898 --> 00:55:45,444 What do you mean? What do you mean, it's possible? 613 00:55:57,442 --> 00:55:59,545 This picture was taken... 614 00:56:00,880 --> 00:56:02,949 in the Human B chairman's office. 615 00:56:44,589 --> 00:56:46,221 I'm scared too. 616 00:56:53,132 --> 00:56:55,098 I'm scared... 617 00:56:57,898 --> 00:56:59,829 that Woo Jin could be the chairman. 618 00:57:03,647 --> 00:57:10,647 Subtitles by DramaFever 619 00:57:33,527 --> 00:57:37,721 [Circle: Two Worlds Connected] 620 00:57:37,721 --> 00:57:40,523 Yeah, I really don't know anything. I don't remember anything. 621 00:57:40,523 --> 00:57:43,014 - Where's Kim Gyu Chul? - Where's my father? 622 00:57:43,014 --> 00:57:44,770 I don't know anything! 623 00:57:44,770 --> 00:57:47,741 - What do you want me to do? - Did you do something to my father? 624 00:57:47,741 --> 00:57:49,819 - My memory... - Do you remember something? 625 00:57:49,819 --> 00:57:53,726 - I'm starting to dread finding out. - Are these pictures all you have? 626 00:57:53,726 --> 00:57:57,005 - Don't touch that! - So many things are strange! 627 00:57:57,005 --> 00:57:59,661 Bum Gyun, what are you doing? 628 00:57:59,661 --> 00:58:01,610 Stop the car! 629 00:58:01,610 --> 00:58:04,011 Why would Woo Jin create Human B? Why? 630 00:58:04,011 --> 00:58:06,047 How could you doubt Woo Jin? 631 00:58:06,047 --> 00:58:10,020 I looked for him for 10 years, but now this? 632 00:58:10,020 --> 00:58:12,679 Stop looking for Woo Jin? He looked for you for so long. 633 00:58:12,679 --> 00:58:16,723 - Should I just live as Kim Joon Hyuk? - I've seen this painting before. 634 00:58:16,723 --> 00:58:20,031 Chairman, Kim Joon Hyuk wants to see you in person. What should I do? 635 00:58:20,031 --> 00:58:23,873 We have to get in touch with him. Detective Kim is in danger. 48223

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.