All language subtitles for Batwoman S01E17-

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,562 --> 00:00:03,158 Oh, you think you're good, huh? 2 00:00:03,686 --> 00:00:05,349 - Who's your daddy? - Unh! 3 00:00:05,434 --> 00:00:07,202 That's right! Me! 4 00:00:07,303 --> 00:00:10,116 Come on. Err! Come to Daddy. 5 00:00:11,342 --> 00:00:12,685 Yes! 6 00:00:13,007 --> 00:00:15,003 Ahh. Finally. 7 00:00:15,732 --> 00:00:17,194 Hey. Is there any more wine? 8 00:00:17,279 --> 00:00:19,280 LIZA ANNE: ♪ Oh, I'm just tired ♪ 9 00:00:19,365 --> 00:00:20,755 ♪ Tired of trying to hold... ♪ 10 00:00:20,839 --> 00:00:23,371 How did you beat him already? 11 00:00:23,565 --> 00:00:25,821 I learned the secret sucker punch combo. 12 00:00:26,934 --> 00:00:30,948 The secret sucker punch combo's a thing. 13 00:00:31,033 --> 00:00:32,364 Yeah, which you would know about 14 00:00:32,449 --> 00:00:34,415 if you'd, like, ever beaten me, like, one time. 15 00:00:34,531 --> 00:00:37,166 Okay. I'm sorry that I spent the best 16 00:00:37,251 --> 00:00:38,823 video gaming years of my life 17 00:00:38,908 --> 00:00:40,696 locked in a basement cell. 18 00:00:42,142 --> 00:00:44,590 That's one way to take someone's head off. 19 00:00:44,996 --> 00:00:47,863 She's giving me pointers on how to be evil. 20 00:00:47,950 --> 00:00:51,248 WOMAN: ♪ 'Cause you're talking to me ♪ 21 00:00:51,581 --> 00:00:53,146 Nice building. 22 00:00:54,076 --> 00:00:55,359 I thought you renovated the place. 23 00:00:55,443 --> 00:00:58,624 I did... just badly apparently. 24 00:00:58,757 --> 00:01:01,866 WOMAN: ♪ Maybe it's bitter, and I don't want to go down ♪ 25 00:01:02,051 --> 00:01:03,912 Is this really happening? 26 00:01:04,404 --> 00:01:06,056 - What? - Us? 27 00:01:07,510 --> 00:01:11,484 Bickering, drinking, playing video games. 28 00:01:11,808 --> 00:01:14,009 Like actual sisters? 29 00:01:14,484 --> 00:01:16,274 Yeah, I'm pretty sure it's happening. 30 00:01:16,418 --> 00:01:18,156 Give me that. You suck. 31 00:01:21,121 --> 00:01:23,696 I've had... wine, so this will probably 32 00:01:23,781 --> 00:01:25,974 be overly sentimental, but... 33 00:01:28,739 --> 00:01:30,881 Thank you for never giving up on me. 34 00:01:31,397 --> 00:01:32,630 Hey. 35 00:01:32,994 --> 00:01:34,567 It's like I've always said. 36 00:01:34,773 --> 00:01:35,991 You're worth it. 37 00:01:36,316 --> 00:01:38,678 [Electricity crackling] 38 00:01:41,566 --> 00:01:43,069 That's not a bad connection, is it? 39 00:01:43,189 --> 00:01:44,936 No, it's not, 40 00:01:46,461 --> 00:01:48,223 but it was nice while it lasted. 41 00:01:50,411 --> 00:01:51,729 No. 42 00:01:52,413 --> 00:01:53,841 Stop. 43 00:01:55,218 --> 00:01:56,638 Let me stay here. 44 00:01:58,499 --> 00:02:00,113 Let me stay here! 45 00:02:00,198 --> 00:02:02,017 [Echoing] Here! Hera! 46 00:02:04,835 --> 00:02:07,110 [Gagging] 47 00:02:07,299 --> 00:02:09,144 Let's try this again. 48 00:02:09,787 --> 00:02:11,886 You live in a fantasy. 49 00:02:12,315 --> 00:02:14,704 Fantasy is not reality. 50 00:02:15,634 --> 00:02:18,479 This is your reality, Alice. 51 00:02:20,346 --> 00:02:22,286 [Moaning] 52 00:02:23,883 --> 00:02:25,940 *BATWOMAN* Season 01 Episode 17 53 00:02:26,025 --> 00:02:28,116 Episode Title: "A Narrow Escape" Aired on: April 26, 2020 54 00:02:28,721 --> 00:02:30,707 [alarm blaring] 55 00:02:30,924 --> 00:02:32,957 Hidden citizens' "Rise or Fall" playing... 56 00:02:35,794 --> 00:02:38,547 ♪ No king, no law ♪ 57 00:02:38,732 --> 00:02:41,218 ♪ Nothing can hold me at all ♪ 58 00:02:41,302 --> 00:02:43,441 ♪ Blood will be drawn ♪ 59 00:02:48,027 --> 00:02:50,298 All right. Okay. You caught me. 60 00:02:50,553 --> 00:02:52,994 Take the jewels. What do I care? 61 00:02:53,078 --> 00:02:54,270 Consider this your warning. 62 00:02:54,362 --> 00:02:57,241 Whatever. Fine. I'm warned. 63 00:02:57,443 --> 00:02:59,328 You're free. Go. 64 00:02:59,538 --> 00:03:01,936 ♪ Either you rise or you fall ♪ 65 00:03:05,971 --> 00:03:07,256 ♪ Fall ♪ 66 00:03:07,530 --> 00:03:08,948 Hyah! 67 00:03:09,033 --> 00:03:10,899 [Both grunting] 68 00:03:14,538 --> 00:03:16,857 [Heart beating] 69 00:03:16,980 --> 00:03:19,381 [Cartwright groans] 70 00:03:24,047 --> 00:03:25,877 [Gags] 71 00:03:32,684 --> 00:03:34,830 Don't be dead, please. 72 00:03:35,214 --> 00:03:36,791 [Grunting] 73 00:03:36,876 --> 00:03:38,361 Come on! Live! 74 00:03:38,446 --> 00:03:41,996 Wake up! Come on! Please. Wake up! 75 00:03:46,836 --> 00:03:48,383 MAN: Up here! 76 00:03:49,543 --> 00:03:51,529 LUKE, ON COMMS: Batwoman, you got company. 77 00:03:55,424 --> 00:03:57,625 [Heart beating] 78 00:04:05,459 --> 00:04:07,110 Talk to me, Batwoman. 79 00:04:07,774 --> 00:04:09,613 Your heart rate's off the charts. 80 00:04:10,665 --> 00:04:13,211 Kate, answer me. Are you okay? 81 00:04:15,069 --> 00:04:17,016 - Kate? - I'm fine. 82 00:04:28,521 --> 00:04:30,259 [Beeping] 83 00:04:31,729 --> 00:04:33,574 DISPATCHER: Charlie 34, what's your 20? 84 00:04:33,659 --> 00:04:36,216 [Beeping continues] 85 00:04:38,577 --> 00:04:39,746 Uhh. 86 00:04:43,723 --> 00:04:45,331 What the hell? 87 00:04:48,891 --> 00:04:52,156 Ohh! Oh, no! No, no, no. 88 00:04:52,241 --> 00:04:54,642 [Breathing heavily] 89 00:05:02,572 --> 00:05:03,954 DISTORTED VOICE: Officer Wilcox, 90 00:05:04,107 --> 00:05:06,210 you have a bomb strapped to your chest. 91 00:05:06,312 --> 00:05:08,768 Don't worry. It's easy to disarm. 92 00:05:08,903 --> 00:05:10,843 Simply push the yellow button, 93 00:05:10,928 --> 00:05:13,132 which will trigger a second bomb I've planted 94 00:05:13,216 --> 00:05:14,849 somewhere else in Gotham. 95 00:05:14,934 --> 00:05:16,243 - What? - That's right. 96 00:05:16,327 --> 00:05:18,357 You disarm your bomb to save yourself, 97 00:05:18,441 --> 00:05:20,369 allowing countless others to die, 98 00:05:20,454 --> 00:05:23,117 or you die and save all those people 99 00:05:23,201 --> 00:05:26,026 you've never met, who will never know of your sacrifice. 100 00:05:26,111 --> 00:05:28,504 So, my friend, are you a hero? 101 00:05:28,670 --> 00:05:30,476 The choice should be easy, right? 102 00:05:30,784 --> 00:05:33,170 A hero would do anything for his city. 103 00:05:33,254 --> 00:05:34,683 Would you... 104 00:05:36,792 --> 00:05:38,326 [Gasps] 105 00:05:39,601 --> 00:05:41,369 [Explosion] 106 00:05:47,136 --> 00:05:49,352 VESPER: Now here's a blast from the past. 107 00:05:49,437 --> 00:05:52,754 The Detonator is back after a 7-year hiatus, 108 00:05:52,839 --> 00:05:54,984 and he's out to prove there are no heroes 109 00:05:55,069 --> 00:05:56,185 left in Gotham. 110 00:05:56,270 --> 00:05:58,423 Got to admit he made his point in dynamite 111 00:05:58,508 --> 00:06:01,821 when a GCPD officer blew up a bank last night 112 00:06:01,906 --> 00:06:04,711 to save his own tail without even letting 113 00:06:04,796 --> 00:06:06,956 the timer drop into the single digits. 114 00:06:07,051 --> 00:06:11,143 Yikes! Talk to me, Gotham. Are you a hero? 115 00:06:13,954 --> 00:06:15,321 Again? 116 00:06:15,519 --> 00:06:17,956 You're the second one this week. What happened? 117 00:06:18,041 --> 00:06:19,519 I was helping a guy out of the bomb wreckage, 118 00:06:19,603 --> 00:06:20,956 and the ceiling collapsed. 119 00:06:21,080 --> 00:06:23,680 I'm gonna take a look at your ribs. 120 00:06:24,634 --> 00:06:26,287 No. Don't cut it. No. Aw! 121 00:06:26,372 --> 00:06:28,124 This thing took forever to make. 122 00:06:28,208 --> 00:06:30,314 So insider tip. My scissors should not 123 00:06:30,399 --> 00:06:32,365 be able to cut through your supersuit. 124 00:06:32,846 --> 00:06:34,798 Why are you pretending to be Batwoman? 125 00:06:34,883 --> 00:06:36,313 Because the real one is M.I.A., 126 00:06:36,398 --> 00:06:38,606 and the city still has PTSD from when Batman left. 127 00:06:38,699 --> 00:06:40,554 I thought maybe if people saw me and believed 128 00:06:40,639 --> 00:06:42,455 that she was still around that... hsssh! 129 00:06:42,788 --> 00:06:45,055 - Mm-hmm. - I know. I'm an idiot. 130 00:06:45,140 --> 00:06:46,705 Your heart is in the right place 131 00:06:46,800 --> 00:06:48,858 your ribs, however, are not. 132 00:06:48,943 --> 00:06:50,654 Hey. You know people in the underground. 133 00:06:50,908 --> 00:06:52,306 Do you know where she is? 134 00:06:52,429 --> 00:06:55,254 Trust me. I'm the last person Batwoman 135 00:06:55,339 --> 00:06:56,667 would ever confide in. 136 00:07:07,861 --> 00:07:09,674 I left you like this a week ago, 137 00:07:09,759 --> 00:07:11,914 and now it smells like this. 138 00:07:12,534 --> 00:07:14,408 So you just let yourself into my home now? 139 00:07:14,493 --> 00:07:16,578 Yeah, and I could have been anyone. 140 00:07:16,805 --> 00:07:19,954 Ugh. I remember this vile concoction. 141 00:07:20,039 --> 00:07:21,967 I don't call it a chimney sweep for nothing. 142 00:07:22,213 --> 00:07:23,524 Cheers. 143 00:07:30,458 --> 00:07:32,421 You haven't returned my texts, 144 00:07:32,541 --> 00:07:35,092 and while I'm decidedly not that girl, 145 00:07:35,260 --> 00:07:37,439 do we need to talk about what happened the other night? 146 00:07:37,539 --> 00:07:39,349 Let's not turn this into a thing. 147 00:07:41,766 --> 00:07:45,332 But... ahem... thank you for... 148 00:07:47,983 --> 00:07:49,400 being there for you? 149 00:07:50,284 --> 00:07:52,229 No complaints from me, luv. 150 00:07:53,875 --> 00:07:55,454 Gotham, on the other hand, 151 00:07:55,539 --> 00:07:58,377 feels right ghosted by their caped crusader. 152 00:07:59,213 --> 00:08:00,308 What's going on? 153 00:08:00,393 --> 00:08:01,659 [Sighs] 154 00:08:08,108 --> 00:08:10,723 Whenever I put that suit on, I... 155 00:08:13,657 --> 00:08:15,968 I crossed a line when I killed Cartwright. 156 00:08:17,548 --> 00:08:20,075 What if I screw up and kill someone else? 157 00:08:20,934 --> 00:08:23,658 I see. You want to punish yourself. 158 00:08:23,952 --> 00:08:27,071 Fine. You screwed up and took a man's life. 159 00:08:27,361 --> 00:08:30,792 Bruce would be blustery with disappointment, 160 00:08:31,180 --> 00:08:33,208 and now you need to get over it. 161 00:08:35,912 --> 00:08:39,036 - That's your pep talk? - Yeah. I'm needed elsewhere, 162 00:08:39,121 --> 00:08:40,209 and so are you. 163 00:08:40,294 --> 00:08:42,511 Someone bombed Gotham International Bank last night, 164 00:08:42,596 --> 00:08:43,879 killed a dozen people. 165 00:08:44,221 --> 00:08:46,069 Vacation's over, Batwoman. 166 00:08:51,309 --> 00:08:54,769 MOUSE: My whole life my father urged me 167 00:08:54,853 --> 00:08:57,011 to hide my face, 168 00:08:57,811 --> 00:08:59,529 to live in the shadows. 169 00:09:01,608 --> 00:09:03,654 He claimed it was for my own good 170 00:09:03,739 --> 00:09:06,656 to avoid ridicule, but it turns out 171 00:09:06,748 --> 00:09:08,770 it was for his own good. 172 00:09:09,084 --> 00:09:11,010 I hid for his comfort, 173 00:09:12,129 --> 00:09:14,181 but the moment I realized I didn't care 174 00:09:14,266 --> 00:09:18,725 if he was comfortable or not, I became myself. 175 00:09:19,894 --> 00:09:21,512 I became free. 176 00:09:21,852 --> 00:09:23,373 [Softly] What are you doing? 177 00:09:24,092 --> 00:09:27,226 [Softly] I'm unburdening myself. 178 00:09:28,049 --> 00:09:30,046 Unburdening yourself? 179 00:09:30,481 --> 00:09:32,843 We are trapped in yet another cage 180 00:09:32,928 --> 00:09:34,606 thanks to my traitorous sister. 181 00:09:35,092 --> 00:09:38,738 It's not a cage. It's a sanctuary, 182 00:09:39,772 --> 00:09:42,845 one where your family can't hurt you, 183 00:09:43,017 --> 00:09:44,659 where Safiyah can't find you, 184 00:09:44,743 --> 00:09:46,406 where we have each other. 185 00:09:46,509 --> 00:09:49,163 - MOUSE: What else do you need? - BUTLER: Alice. 186 00:09:49,248 --> 00:09:50,401 Would you like to share? 187 00:09:50,486 --> 00:09:51,951 We haven't heard from you yet. 188 00:09:52,109 --> 00:09:53,927 I'm gonna pass, yeah. 189 00:09:54,122 --> 00:09:55,820 TOMMY: Oh, I've got something to share. 190 00:09:55,905 --> 00:09:58,171 ALICE: Oh, goody. It's Tommy Elliot. 191 00:09:58,449 --> 00:10:00,371 TOMMY: Excuse me. Ah. 192 00:10:01,540 --> 00:10:06,690 Bruce Wayne could speak over 40 languages. 193 00:10:06,775 --> 00:10:08,521 That's 4... 4-0. 194 00:10:08,605 --> 00:10:11,713 BUTLER: Mr. Elliot, this group started 15 minutes ago. 195 00:10:11,797 --> 00:10:14,347 TOMMY: Okay. Well, so sue me. 196 00:10:14,432 --> 00:10:16,489 Oh, that's right. You can't because 197 00:10:16,574 --> 00:10:18,735 my, uh... my estate's been frozen. 198 00:10:18,820 --> 00:10:20,471 BUTLER: Mr. Elliot, I am thrilled 199 00:10:20,555 --> 00:10:21,951 that our therapy has converted 200 00:10:22,036 --> 00:10:23,595 your disdain for Mr. Wayne 201 00:10:23,680 --> 00:10:25,088 into a deeper appreciation, 202 00:10:25,173 --> 00:10:27,578 but we do need to move on to other topics. 203 00:10:27,662 --> 00:10:31,449 What's wrong, doc? It's, like, too crazy? 204 00:10:31,533 --> 00:10:33,861 Because that one thinks she's a cat. 205 00:10:34,169 --> 00:10:35,752 That one thinks she's a myna bird. 206 00:10:35,837 --> 00:10:39,698 MAGPIE: Magpie. The name is Magpie. 207 00:10:39,907 --> 00:10:41,352 Steals people's faces. 208 00:10:41,437 --> 00:10:43,520 I mean, this one drools so much 209 00:10:43,605 --> 00:10:46,341 the orderlies have to follow him around with a mop, 210 00:10:46,426 --> 00:10:48,470 - and, you know, what about me? - [Moaning loudly] 211 00:10:48,555 --> 00:10:49,823 - [Moaning loudly] - What about me? 212 00:10:49,907 --> 00:10:52,166 I'm the guy that taught Bruce Wayne everything he knows, 213 00:10:52,282 --> 00:10:54,023 so where's my recognition, doc? 214 00:10:54,108 --> 00:10:55,327 Get him out of here, please. 215 00:10:55,412 --> 00:10:58,204 No, no, no, no, no. No, no, no, no! 216 00:10:58,289 --> 00:11:00,681 Bruce is my.. No! Bruce is my best friend, 217 00:11:00,766 --> 00:11:02,310 and when he hears about this, 218 00:11:02,395 --> 00:11:04,153 he will end your career! 219 00:11:04,238 --> 00:11:06,223 Enjoy the power trip while it lasts! 220 00:11:06,400 --> 00:11:07,731 [People crying, moaning, indistinct chatter] 221 00:11:07,815 --> 00:11:09,509 I can't live like this. 222 00:11:11,003 --> 00:11:13,022 [Reporters clamoring] 223 00:11:13,107 --> 00:11:16,021 REEVES: My client Reggie Harris was wrongly incarcerated 224 00:11:16,106 --> 00:11:17,994 for years and then gunned down 225 00:11:18,078 --> 00:11:19,503 the same day he was freed. 226 00:11:19,588 --> 00:11:21,902 Why? What did he know? 227 00:11:22,650 --> 00:11:24,683 I will not rest until his family sees justice. 228 00:11:24,768 --> 00:11:26,152 Excuse me. 229 00:11:26,237 --> 00:11:28,471 REPORTER: Bobby, Bobby, one more question. 230 00:11:42,855 --> 00:11:45,412 JULIA: Michael Fisher? Never heard of him. 231 00:11:45,715 --> 00:11:47,382 Probably an alias, 232 00:11:47,540 --> 00:11:50,131 but he killed Alia Nazari and Reggie Harris, 233 00:11:50,216 --> 00:11:52,364 and he tried to kill me and my boss, 234 00:11:52,785 --> 00:11:55,201 all to keep some cover-up inside The Crows from getting out. 235 00:11:55,286 --> 00:11:57,303 Which means we've got a juicy scandal on our hands. 236 00:11:57,388 --> 00:12:00,459 Assuming we can figure out who he's working for. 237 00:12:00,544 --> 00:12:03,018 This one's yours. Extra pickles. 238 00:12:05,657 --> 00:12:07,395 Um, well, I'll look into his finances, 239 00:12:07,480 --> 00:12:09,660 see if anyone's paying him kill 4 people in 1 day money. 240 00:12:09,744 --> 00:12:10,986 I already did. 241 00:12:11,071 --> 00:12:13,523 A wire was sent to his account for 180 grand 242 00:12:13,918 --> 00:12:15,486 the day Reggie Harris was exonerated 243 00:12:15,571 --> 00:12:16,645 for Lucius Fox's murder. 244 00:12:16,730 --> 00:12:17,770 Nicely done. 245 00:12:17,855 --> 00:12:19,196 I'll go pester the bank manager then, 246 00:12:19,280 --> 00:12:20,321 figure out who sent it. 247 00:12:20,406 --> 00:12:22,769 - Which bank? - Gotham International. 248 00:12:23,054 --> 00:12:25,478 - You're kidding. - What? 249 00:12:25,562 --> 00:12:27,754 Gotham International Bank is a pile of rubble 250 00:12:27,838 --> 00:12:30,587 along with its vault, its servers, backup servers. 251 00:12:30,672 --> 00:12:32,825 Yeah. Some bloke cleverly named The Detonator 252 00:12:32,910 --> 00:12:34,371 bombed it last night. 253 00:12:34,559 --> 00:12:36,467 Do you think he could be involved in this Crows cover-up? 254 00:12:36,551 --> 00:12:39,472 No. I remember The Detonator. 255 00:12:39,586 --> 00:12:42,413 He was active long before Reggie was convicted. 256 00:12:42,576 --> 00:12:44,025 All right. Move over. 257 00:12:44,719 --> 00:12:46,893 If we can't trace our sniper's paychecks, 258 00:12:46,978 --> 00:12:48,944 maybe we can figure out his real name. 259 00:12:50,242 --> 00:12:51,943 [Typing] 260 00:13:01,709 --> 00:13:03,181 KATE: That's new. 261 00:13:06,335 --> 00:13:08,870 - Want to talk about it? - Not especially. 262 00:13:10,012 --> 00:13:12,527 Luke, the man you think killed your father, 263 00:13:12,612 --> 00:13:14,501 he was cleared and then shot in front of you. 264 00:13:14,585 --> 00:13:16,303 Kind of think talking would be good. 265 00:13:16,387 --> 00:13:18,365 Then let's talk. Why haven't you found 266 00:13:18,449 --> 00:13:19,705 anything on Cartwright yet? 267 00:13:20,791 --> 00:13:23,988 I don't know. Maybe he's gone underground. 268 00:13:24,963 --> 00:13:26,137 Well, while you've been away, 269 00:13:26,222 --> 00:13:27,763 ignoring all my texts, 270 00:13:27,879 --> 00:13:31,010 the Bat-light's gone unanswered. 271 00:13:31,375 --> 00:13:32,893 Why do you think I'm here? 272 00:13:33,604 --> 00:13:35,158 What do we know about The Detonator? 273 00:13:35,243 --> 00:13:37,723 JACOB: 7 years ago, The Detonator crippled Gotham 274 00:13:37,808 --> 00:13:40,107 with fear and uncertainty. 275 00:13:40,192 --> 00:13:42,478 He's a terrorist, who targets the city's good guys 276 00:13:42,580 --> 00:13:44,771 and compels them to kill innocents at random. 277 00:13:44,856 --> 00:13:47,733 The question is why is he back now? 278 00:13:47,818 --> 00:13:49,698 LUKE: You want an honest answer to that? 279 00:13:50,053 --> 00:13:51,876 You, Batwoman. 280 00:13:52,543 --> 00:13:55,179 When the Bat's away, the crazies will play. 281 00:13:55,606 --> 00:13:56,883 I've only been out a week. 282 00:13:56,968 --> 00:13:59,293 And in that week, the bad guys are getting comfortable. 283 00:13:59,541 --> 00:14:01,878 JACOB: The Detonator targets people the public views 284 00:14:02,073 --> 00:14:05,381 as heroes... doctors, police officers, firemen. 285 00:14:05,507 --> 00:14:07,862 He wants to prove that they're not as heroic 286 00:14:07,946 --> 00:14:09,456 as the world thinks they were. 287 00:14:09,541 --> 00:14:11,007 KATE: Where'd you get these? 288 00:14:11,092 --> 00:14:12,531 Bruce's research. 289 00:14:13,159 --> 00:14:15,163 Yeah. He was obsessed with catching this guy. 290 00:14:15,462 --> 00:14:16,664 Kept a long list of suspects, 291 00:14:16,749 --> 00:14:18,818 but the trail went cold before he could narrow it down. 292 00:14:18,902 --> 00:14:21,044 JACOB: 214. The bomb that took out 293 00:14:21,128 --> 00:14:22,517 Gotham International Bank 294 00:14:22,602 --> 00:14:24,977 had these 3 numbers stamped into the ground plate. 295 00:14:25,062 --> 00:14:27,599 This signature matches all 15 bombs 296 00:14:27,689 --> 00:14:29,540 detonated 7 years ago. 297 00:14:29,625 --> 00:14:32,576 To be clear, this information was never released to the public, 298 00:14:33,112 --> 00:14:35,230 which eliminates the possibility of a copycat. 299 00:14:35,449 --> 00:14:37,478 - This is an original. - That is our assertion, 300 00:14:37,563 --> 00:14:41,776 although we still don't know what 214 actually means. 301 00:14:41,989 --> 00:14:44,995 KATE: Anyone on that suspect with military experience? 302 00:14:45,374 --> 00:14:47,060 Uh, yeah. 303 00:14:48,053 --> 00:14:49,516 Yeah. A couple. 304 00:14:50,564 --> 00:14:51,938 Who's George Adler? 305 00:14:52,327 --> 00:14:54,281 Private black ops contractor. 306 00:14:54,479 --> 00:14:56,038 He was fired for... 307 00:14:56,942 --> 00:14:58,818 Yeah. That'll do it. 308 00:15:00,041 --> 00:15:02,925 He was caught taking selfies with enemy corpses? 309 00:15:03,036 --> 00:15:06,155 Adler... was dishonorably discharged 310 00:15:06,240 --> 00:15:07,511 from military school back in the day. 311 00:15:07,595 --> 00:15:08,965 No surprise there, 312 00:15:09,049 --> 00:15:11,057 but clearly that wasn't enough to implicate him 313 00:15:11,142 --> 00:15:13,574 - in Bruce's mind. - Bruce didn't go to military school. 314 00:15:13,659 --> 00:15:15,370 He wouldn't know the specific form number 315 00:15:15,455 --> 00:15:19,405 on discharge papers... DD-214. 316 00:15:20,112 --> 00:15:22,922 I only know because Point Rock put 317 00:15:23,007 --> 00:15:24,714 the same code on my papers. 318 00:15:24,814 --> 00:15:27,335 So the military deems you not good enough, 319 00:15:27,509 --> 00:15:29,147 and now that very thing is gonna save 320 00:15:29,232 --> 00:15:30,584 your city's ass. I'm just gonna 321 00:15:30,668 --> 00:15:32,476 leave that little piece of irony right there. 322 00:15:33,851 --> 00:15:35,207 I'll go talk to Adler. 323 00:15:35,468 --> 00:15:36,788 Welcome back, Batwoman. 324 00:15:37,216 --> 00:15:39,183 You should know your suit's nano tech 325 00:15:39,268 --> 00:15:41,384 is designed to withstand detonation overpressures 326 00:15:41,468 --> 00:15:43,155 of 10 pounds per square inch. 327 00:15:43,240 --> 00:15:45,361 Gotham can be glad their hero's bomb-proof. 328 00:15:45,653 --> 00:15:48,047 Now that kind of blast will knock off limbs and topple buildings... 329 00:15:48,131 --> 00:15:50,811 [Distorted] But if you see any evidence of nuclear materials... 330 00:15:50,962 --> 00:15:53,143 Uranium, anything marked isotope... 331 00:15:53,235 --> 00:15:54,918 [Normal] Grapple the hell out of there. 332 00:15:57,183 --> 00:15:58,524 I'm not suiting up. 333 00:15:59,876 --> 00:16:00,917 I'm going as me. 334 00:16:01,001 --> 00:16:02,585 Like a fledgling real estate developer? 335 00:16:02,670 --> 00:16:03,640 I'm just gonna talk to him. 336 00:16:03,725 --> 00:16:05,845 You haven't been out looking for Cartwright, have you? 337 00:16:07,398 --> 00:16:10,102 Okay. Uh, look. The Bat team doesn't have an HR department, 338 00:16:10,186 --> 00:16:13,015 so as your co-worker and partner 339 00:16:13,099 --> 00:16:15,639 and pretty much only person you see on a regular basis, 340 00:16:15,915 --> 00:16:17,956 shouldn't I know what the hell is going on with you? 341 00:16:18,052 --> 00:16:19,372 [Sighs] 342 00:16:20,628 --> 00:16:22,376 If I told you the truth, 343 00:16:23,702 --> 00:16:25,625 you would not want me to suit up either. 344 00:16:32,630 --> 00:16:34,998 [Tommy humming] 345 00:16:43,233 --> 00:16:44,750 Bruce Wayne wannabe. 346 00:16:44,835 --> 00:16:47,632 I'm sorry. What did you just say? 347 00:16:50,106 --> 00:16:51,623 Oh. Your boyfriend Bruce, 348 00:16:51,773 --> 00:16:53,235 yeah, he'd think you were a loser. 349 00:16:53,320 --> 00:16:54,459 Hey. Knock it off. 350 00:16:54,544 --> 00:16:57,881 Shh. Don't you ever say his name. 351 00:16:59,424 --> 00:17:02,404 You will never be 352 00:17:02,489 --> 00:17:03,747 Bruce Wayne! 353 00:17:03,831 --> 00:17:06,462 Aah! Unh! 354 00:17:06,600 --> 00:17:08,885 [Tommy groaning] 355 00:17:08,969 --> 00:17:11,254 Aah! I need a doctor! 356 00:17:11,338 --> 00:17:13,605 [Tommy groaning] 357 00:17:16,315 --> 00:17:17,648 Ha ha! 358 00:17:21,570 --> 00:17:22,888 George Adler? 359 00:17:24,422 --> 00:17:25,806 - And you are? - Kate Kane, 360 00:17:25,891 --> 00:17:27,188 Gotham Pride Real Estate. 361 00:17:27,273 --> 00:17:28,814 I'm in the process of buying this building, 362 00:17:28,898 --> 00:17:30,549 and I have to photograph each of the units. 363 00:17:30,633 --> 00:17:31,787 Yeah. You got paperwork or something? 364 00:17:31,871 --> 00:17:33,437 My assistant will e-mail you. 365 00:17:44,053 --> 00:17:45,587 Really think he's back? 366 00:17:46,253 --> 00:17:47,773 How the hell would I know? 367 00:17:52,189 --> 00:17:53,529 Unh! 368 00:17:53,769 --> 00:17:56,454 Ugh! What the hell? I thought you were in real estate. 369 00:17:56,539 --> 00:17:58,513 - Where'd you plant your next bomb? - Who the hell are you? 370 00:17:58,597 --> 00:18:00,817 Someone with an interest in Gotham's property values. 371 00:18:00,902 --> 00:18:02,650 Let's just say your obsession with explosives 372 00:18:02,734 --> 00:18:04,016 isn't doing business any favors. 373 00:18:04,101 --> 00:18:05,543 Hey. Look. The bombs, that wasn't me. 374 00:18:05,628 --> 00:18:07,079 [Groaning] 375 00:18:07,180 --> 00:18:10,715 I swear. It... it was my old man George Adler Sr. 376 00:18:12,832 --> 00:18:14,166 Talk. 377 00:18:18,030 --> 00:18:19,872 The first time he killed a guy, I don't know, 378 00:18:19,956 --> 00:18:21,491 it triggered something dark. 379 00:18:21,575 --> 00:18:23,426 Look. I don't expect a billionaire developer 380 00:18:23,510 --> 00:18:27,097 to understand how taking a man's life screws with your head. 381 00:18:27,300 --> 00:18:28,666 Try me. 382 00:18:34,829 --> 00:18:37,687 He snapped, okay? 383 00:18:38,276 --> 00:18:40,373 He wanted to show people that it's a lot harder 384 00:18:40,457 --> 00:18:42,311 to act like a hero when you're in the heat of it 385 00:18:42,395 --> 00:18:44,147 staring down your own death. 386 00:18:44,231 --> 00:18:46,392 - Where is he now? - Gotham Cemetery. 387 00:18:46,476 --> 00:18:47,883 What? 388 00:18:48,236 --> 00:18:50,584 He's dead. Died 7 years ago. 389 00:18:59,779 --> 00:19:01,865 [Reeves moaning] 390 00:19:01,949 --> 00:19:04,549 [Beeping] 391 00:19:11,190 --> 00:19:12,876 [Gasping] 392 00:19:12,960 --> 00:19:15,445 No. No, no, no, no, no. Don't do this to me. 393 00:19:15,529 --> 00:19:16,928 Ohh! 394 00:19:22,201 --> 00:19:24,436 DISTORTED VOICE: The charismatic defense attorney 395 00:19:24,520 --> 00:19:27,861 who claims to stand up for the little guys, the every man. 396 00:19:28,001 --> 00:19:31,122 What a hero. Now you have a choice. 397 00:19:42,024 --> 00:19:43,391 Looking for me? 398 00:19:47,092 --> 00:19:48,814 - Are you okay? - Yeah. 399 00:19:48,898 --> 00:19:51,150 No thanks to security, so that's you. 400 00:19:51,234 --> 00:19:53,553 They put Tommy in solitary. 401 00:19:53,653 --> 00:19:56,600 Oh, good. Little does he know, 402 00:19:56,685 --> 00:19:59,681 the Bruce-obsessed neanderthal played his part to a t. 403 00:20:01,823 --> 00:20:03,240 [Moans] 404 00:20:03,415 --> 00:20:06,391 I asked the nurse to be thorough. 405 00:20:06,475 --> 00:20:08,382 Unh. Ow! 406 00:20:08,759 --> 00:20:11,911 What are you... you're bleeding. 407 00:20:12,683 --> 00:20:15,749 It's only temporary, Mouse. 408 00:20:16,139 --> 00:20:18,999 Plus what's a little blood if it ensures our freedom? 409 00:20:23,132 --> 00:20:26,309 REEVES: I can't do this. I have a family. 410 00:20:26,396 --> 00:20:27,643 Well, you called us for a reason. 411 00:20:27,727 --> 00:20:29,468 You know that lives depend on you staying calm 412 00:20:29,552 --> 00:20:33,022 - and doing the right thing. - Jacob, look. I'm no hero, okay? 413 00:20:33,106 --> 00:20:34,841 You have to be one today. 414 00:20:34,926 --> 00:20:36,527 It's down to 22 minutes. 415 00:20:36,612 --> 00:20:38,808 Well, that's 22 minutes to get everyone cleared out of the area 416 00:20:38,892 --> 00:20:39,935 so you can push that button. 417 00:20:40,019 --> 00:20:41,443 You just hang tight. 418 00:20:41,674 --> 00:20:43,554 The Detonator wants his victims to hear 419 00:20:43,639 --> 00:20:44,912 the explosion they've caused. 420 00:20:44,997 --> 00:20:46,858 That means the secondary explosive is likely 421 00:20:47,023 --> 00:20:48,795 within a one-mile radius of Bobby Reeves. 422 00:20:48,879 --> 00:20:50,009 Bomb squad's on its way to Bobby. 423 00:20:50,093 --> 00:20:52,599 Waste of time. This guy uses half a dozen tripwires. 424 00:20:52,684 --> 00:20:54,496 If we want to save lives, we need to clear 425 00:20:54,581 --> 00:20:56,448 that mile in less than a half-hour. 426 00:20:56,768 --> 00:20:58,540 Bobby, you still with me? 427 00:20:58,625 --> 00:21:00,167 Yeah, yeah. 428 00:21:05,182 --> 00:21:07,961 The Detonator's dead. It's got to be a copycat. 429 00:21:08,046 --> 00:21:10,507 You sure junior didn't pick up where his old man left off? 430 00:21:10,592 --> 00:21:13,109 He was at work. Alibi checks out. 431 00:21:15,786 --> 00:21:18,396 Crap! We're out of time, Kate. 432 00:21:18,481 --> 00:21:19,841 The Detonator has another victim. 433 00:21:19,925 --> 00:21:21,833 Crows and GCPD are clearing buildings now. 434 00:21:21,918 --> 00:21:23,803 - Ohh. Where is it? - Doesn't say, 435 00:21:23,888 --> 00:21:26,507 but they're clearing a mile from Wiget and Brighton. 436 00:21:26,766 --> 00:21:28,583 - Isn't that right by... - Mary. 437 00:21:28,667 --> 00:21:30,428 Residents are to take only pets 438 00:21:30,544 --> 00:21:32,164 and leave everything else behind, 439 00:21:32,270 --> 00:21:34,689 follow authorities to the nearest checkpoint, 440 00:21:34,773 --> 00:21:36,924 and not to return under any circumstances 441 00:21:37,008 --> 00:21:38,993 until the threat has been neutralized. 442 00:21:39,078 --> 00:21:40,850 We will continue to bring you live updates 443 00:21:40,935 --> 00:21:42,919 on this evacuation and bomb scare... 444 00:21:43,004 --> 00:21:44,445 MARY: Go straight on Brighton for 6 blocks. 445 00:21:44,529 --> 00:21:45,432 You'll hit a police barricade, 446 00:21:45,517 --> 00:21:47,949 and you'll be safe from there. Go. 447 00:21:49,624 --> 00:21:53,052 Mr. Whittaker, we need to move you. 448 00:21:54,719 --> 00:21:56,327 Get him to the checkpoint. 449 00:21:56,411 --> 00:21:57,738 You need to come with. 450 00:21:57,822 --> 00:21:59,506 Nobody knows this clinic exists. 451 00:21:59,591 --> 00:22:03,050 They're gonna detonate that bomb whether this place is clear or not. 452 00:22:03,134 --> 00:22:04,767 Come on. 453 00:22:07,926 --> 00:22:09,367 I'm not leaving them. 454 00:22:10,538 --> 00:22:11,948 Go! 455 00:22:15,043 --> 00:22:17,377 [Sirens] 456 00:22:35,621 --> 00:22:37,646 Hey, Bobby. You're doing great. 457 00:22:37,802 --> 00:22:39,153 You got to get this thing off me. 458 00:22:39,237 --> 00:22:40,881 Oh, we will, we will. 459 00:22:41,119 --> 00:22:43,718 We need to give our guys more time to clear the area. 460 00:22:45,144 --> 00:22:47,665 I can't. I can't do it. I can't. 461 00:22:48,099 --> 00:22:49,708 You're gonna do the right thing. 462 00:22:51,250 --> 00:22:53,290 MAN, ON P.A.: On the order of Mayor Akins, 463 00:22:53,375 --> 00:22:57,361 all civilians are ordered to evacuate immediately. 464 00:22:57,722 --> 00:23:00,640 Do not hesitate. Do not pack your belongings. 465 00:23:00,725 --> 00:23:02,700 Humans and pets only. 466 00:23:02,785 --> 00:23:06,247 If you can hear this message, evacuate now. 467 00:23:06,353 --> 00:23:08,881 On the order of Mayor Akins, all civilians 468 00:23:08,966 --> 00:23:11,000 are ordered to evacuate. 469 00:23:11,860 --> 00:23:14,313 WOMAN: Head straight to the checkpoint. 470 00:23:14,398 --> 00:23:15,951 This is the last building on this block. 471 00:23:16,035 --> 00:23:18,087 I promise you this is just a precaution 472 00:23:18,172 --> 00:23:19,789 like the fire drills you had as a kid. 473 00:23:19,881 --> 00:23:21,633 What can I do? 474 00:23:21,938 --> 00:23:24,167 Why did you come back? You need to get out of here. 475 00:23:24,252 --> 00:23:26,009 These people need help. 476 00:23:27,719 --> 00:23:29,470 Get everyone on the ground. 477 00:23:29,607 --> 00:23:33,541 If they can't move, try and cover them with a mattress 478 00:23:33,858 --> 00:23:36,933 and pray this building passed its earthquake inspection. 479 00:23:37,123 --> 00:23:38,585 Mary! 480 00:23:38,798 --> 00:23:40,596 [Timer beeping] 481 00:23:40,795 --> 00:23:43,437 MAN: GCPD just gave the all clear. 482 00:23:43,616 --> 00:23:45,249 Okay, Bobby. 483 00:23:48,596 --> 00:23:50,182 [Beeping stops] 484 00:23:50,662 --> 00:23:52,408 [Explosion] 485 00:23:55,068 --> 00:23:56,601 Aah! 486 00:24:02,787 --> 00:24:05,362 MAN, ON P.A.: Gotham is under a mandatory lockdown. 487 00:24:05,485 --> 00:24:07,180 The streets are not safe. 488 00:24:07,265 --> 00:24:08,831 Remain in your homes. 489 00:24:09,368 --> 00:24:11,561 Gotham is under a mandatory lockdown. 490 00:24:11,664 --> 00:24:13,364 The streets are not safe. 491 00:24:13,459 --> 00:24:14,811 Remain in your homes. 492 00:24:14,896 --> 00:24:17,030 [Coughing] 493 00:24:25,853 --> 00:24:27,609 Mary! 494 00:24:28,113 --> 00:24:30,654 MARY: Aah! Ugh! 495 00:24:30,764 --> 00:24:32,519 Help, please! 496 00:24:32,936 --> 00:24:34,636 [Grunts] 497 00:24:38,139 --> 00:24:39,939 [Coughing] 498 00:24:42,641 --> 00:24:43,990 Who is this? 499 00:24:44,340 --> 00:24:46,215 MARY: Isn't it obvious? 500 00:24:46,508 --> 00:24:48,009 She's Batwoman. 501 00:25:00,261 --> 00:25:03,321 Uh, I... I have to go. 502 00:25:03,542 --> 00:25:04,940 No! 503 00:25:07,387 --> 00:25:09,454 [Heart beating] 504 00:25:16,744 --> 00:25:19,097 You want to know why people like her exist 505 00:25:19,181 --> 00:25:21,566 and why they keep on showing up to spread hope? 506 00:25:21,650 --> 00:25:23,171 It's because you inspired them, 507 00:25:23,255 --> 00:25:24,796 and now they feel abandoned. 508 00:25:24,880 --> 00:25:26,335 What? What are you talking about? 509 00:25:26,420 --> 00:25:30,713 Please, Kate. I know you're Batwoman. 510 00:25:33,975 --> 00:25:35,496 I mean... 511 00:25:35,964 --> 00:25:38,765 I just can't believe I didn't figure it out sooner... 512 00:25:41,267 --> 00:25:44,354 But of course, Batwoman's the same girl 513 00:25:44,482 --> 00:25:46,110 who hunted down Derrick Peters 514 00:25:46,195 --> 00:25:47,414 and locked him in a urinal 515 00:25:47,499 --> 00:25:49,267 after he ditched me at homecoming, 516 00:25:49,352 --> 00:25:53,188 and of course, the maniac on the Batbike 517 00:25:53,518 --> 00:25:56,418 is the same maniac who taught me how to drive 518 00:25:56,503 --> 00:25:58,330 without actually having her license 519 00:25:58,415 --> 00:26:00,922 and totally charmed her way out of a ticket 520 00:26:01,007 --> 00:26:03,194 after my ass got us pulled over. 521 00:26:05,187 --> 00:26:07,649 It couldn't be more obvious. 522 00:26:10,096 --> 00:26:12,328 Batwoman is the same person 523 00:26:12,413 --> 00:26:15,387 I've looked up to my entire life, 524 00:26:16,246 --> 00:26:20,218 and now this city needs you as much as I do. 525 00:26:21,831 --> 00:26:23,602 It's not that simple. 526 00:26:24,484 --> 00:26:26,939 Uhh. It never is, 527 00:26:27,248 --> 00:26:29,047 but Batwoman doesn't get a sick day. 528 00:26:29,132 --> 00:26:30,468 I'm not a hero, Mary. 529 00:26:30,552 --> 00:26:32,413 I'm not asking you to be a hero. 530 00:26:33,231 --> 00:26:35,766 I'm just asking you to keep going. 531 00:26:40,121 --> 00:26:42,877 BUTLER: And how are we feeling today, Johnny? 532 00:26:43,063 --> 00:26:46,102 I think I had another moment of clarity, Dr. Butler. 533 00:26:46,334 --> 00:26:49,187 Really? And what was that? 534 00:26:49,320 --> 00:26:51,997 Well, you know, I have almost everything that I want here. 535 00:26:52,100 --> 00:26:54,583 - Mm-hmm. - Shelter, protection, 536 00:26:54,668 --> 00:26:55,900 my sister. 537 00:26:55,985 --> 00:26:58,995 Hmm. And what is it you're still missing? 538 00:26:59,230 --> 00:27:00,530 Power. 539 00:27:03,008 --> 00:27:05,367 Huh! Unh! Ohh! 540 00:27:05,534 --> 00:27:07,639 Feel that, Dr. Butler? 541 00:27:08,092 --> 00:27:10,608 This is your reality now. 542 00:27:10,693 --> 00:27:11,986 Unh! 543 00:27:15,643 --> 00:27:17,143 [Moans] 544 00:27:19,641 --> 00:27:21,995 [Thud] 545 00:27:22,471 --> 00:27:23,845 SOPHIE: Took a minute, but we figured out 546 00:27:23,929 --> 00:27:26,375 the real identity of the sniper who killed Reggie Harris. 547 00:27:26,460 --> 00:27:28,860 He lived at 2420 Maple Street. 548 00:27:29,521 --> 00:27:31,806 The same 2420 Maple Street that blew up? 549 00:27:31,947 --> 00:27:33,996 Eviscerating all evidence linking him back 550 00:27:34,081 --> 00:27:35,798 - to whoever hired him. - Great. 551 00:27:35,883 --> 00:27:37,427 In the last week alone, everyone 552 00:27:37,511 --> 00:27:40,111 with any knowledge of your father's real murderer has been killed. 553 00:27:40,277 --> 00:27:41,960 We think The Detonator hired the sniper 554 00:27:42,045 --> 00:27:44,044 to kill Reggie Harris and used these bombs 555 00:27:44,129 --> 00:27:46,203 - to cover his scent. - Except The Detonator's dead. 556 00:27:46,557 --> 00:27:47,659 We're dealing with a copycat. 557 00:27:47,743 --> 00:27:49,317 The real Detonator died 7 years ago. 558 00:27:49,401 --> 00:27:50,975 Which means that we're looking for someone 559 00:27:51,059 --> 00:27:53,301 who's intimately familiar with the Detonator's case. 560 00:27:53,386 --> 00:27:55,558 Who'd have had access to the sealed reports 7 years ago? 561 00:27:55,642 --> 00:27:58,813 Depends. Who was the investigating officer at the time? 562 00:27:59,202 --> 00:28:02,283 Miguel Robles. He was a rookie cop 563 00:28:02,367 --> 00:28:04,795 on The Detonator investigation team. 564 00:28:05,382 --> 00:28:07,974 Robles is head of the Crows homicide division. 565 00:28:08,093 --> 00:28:10,539 Well, that's pretty high up in your bird's nest. 566 00:28:11,723 --> 00:28:13,494 After Lucius was killed, 567 00:28:13,579 --> 00:28:16,794 The Crows paid Alia Nazari a 50 grand cleanup fee 568 00:28:16,879 --> 00:28:18,708 for the destruction of her Sip & Dash. 569 00:28:18,993 --> 00:28:20,695 The Commander was worried it was a payoff 570 00:28:20,780 --> 00:28:22,111 to delete the surveillance footage, 571 00:28:22,195 --> 00:28:25,580 but Robles was convinced the payment wasn't out of the ordinary. 572 00:28:26,001 --> 00:28:27,756 He was also the first to arrive 573 00:28:27,907 --> 00:28:29,313 at the Sip & Dash that night. 574 00:28:32,460 --> 00:28:34,406 This guy's hands are in everything. 575 00:28:35,043 --> 00:28:36,727 JACOB: I want every piece of shrapnel collected 576 00:28:36,811 --> 00:28:37,906 and tested for prints. 577 00:28:37,990 --> 00:28:39,931 We'll find him before he strikes again. 578 00:28:40,038 --> 00:28:41,460 Huh! 579 00:29:02,962 --> 00:29:05,095 KATE, VOICE-OVER: You're wrong. I am not a killer. 580 00:29:05,180 --> 00:29:06,166 CARTWRIGHT: Yet. 581 00:29:06,250 --> 00:29:08,258 ALICE: You're scared you're becoming like me. 582 00:29:08,342 --> 00:29:11,336 You wanted this. You left Cartwright for me to find. 583 00:29:11,421 --> 00:29:13,130 You wanted to push me over the edge. 584 00:29:13,214 --> 00:29:14,932 You set me up to kill him 585 00:29:15,131 --> 00:29:16,767 so that I would be like you. 586 00:29:16,983 --> 00:29:19,297 Kate, you can't give me all the credit. 587 00:29:19,382 --> 00:29:21,256 After all, it wasn't that hard. 588 00:29:21,890 --> 00:29:24,509 MARY: I'm not asking you to be a hero. 589 00:29:24,594 --> 00:29:27,168 I'm just asking you to keep going. 590 00:29:40,441 --> 00:29:42,909 [Beeping] 591 00:29:51,619 --> 00:29:54,138 [Distorted voice] Jacob Kane, city savior, 592 00:29:54,387 --> 00:29:56,556 you had to see this coming, right? 593 00:30:00,194 --> 00:30:02,125 Hang on. You think our bomber's a Crow? 594 00:30:02,210 --> 00:30:04,170 Robles was at the scene of my dad's murder, Kate. 595 00:30:04,255 --> 00:30:05,836 - The facts line up. - Where is he? 596 00:30:06,279 --> 00:30:07,590 I just got a ping on his phone. 597 00:30:07,675 --> 00:30:09,627 He's crossing the 1200 block of Rucka Ave. 598 00:30:09,712 --> 00:30:11,532 He's headed for the bridge out of Gotham. 599 00:30:14,108 --> 00:30:15,521 Got him. 600 00:30:35,293 --> 00:30:37,045 [Tires squealing] 601 00:30:37,417 --> 00:30:38,919 What's going on? I just heard gunshots. 602 00:30:39,003 --> 00:30:42,019 Our boy Robles seems pretty eager to get out of town. 603 00:30:42,103 --> 00:30:43,854 [Beep] 604 00:30:43,938 --> 00:30:45,304 [Grappling line whipping] 605 00:30:51,678 --> 00:30:54,831 [Robles groaning] 606 00:30:55,025 --> 00:30:56,692 Unh! 607 00:30:57,650 --> 00:30:58,821 Ohh! 608 00:31:02,239 --> 00:31:03,901 You see the badge, bitch? 609 00:31:04,216 --> 00:31:07,163 I'm a Crow! I'm gonna destroy you! 610 00:31:07,248 --> 00:31:08,975 Like you did Reggie Harris 611 00:31:09,060 --> 00:31:11,035 or Alia Nazari 612 00:31:11,645 --> 00:31:14,336 or the dozen people at Gotham International? 613 00:31:14,420 --> 00:31:17,224 Unh! What do you want? 614 00:31:17,309 --> 00:31:21,090 The truth. Did you kill Lucius Fox? 615 00:31:22,776 --> 00:31:25,337 Who wants to know? His kid? 616 00:31:25,472 --> 00:31:27,053 He's never gonna be able to prove it. 617 00:31:27,138 --> 00:31:28,638 Why? 618 00:31:31,819 --> 00:31:33,686 I tie up loose ends. 619 00:31:39,226 --> 00:31:41,629 [Timer beeping] 620 00:31:59,331 --> 00:32:00,959 Luke, evacuate the building immediately. 621 00:32:01,052 --> 00:32:02,328 What the hell is going on? 622 00:32:02,413 --> 00:32:04,536 Disarm the damn bomb, or we both blow up in here! 623 00:32:04,621 --> 00:32:06,688 I can't. Only way to disarm it is 624 00:32:06,773 --> 00:32:09,404 - for the other bomb to go off. - And where is that? 625 00:32:09,702 --> 00:32:11,268 Ask Commander Kane. 626 00:32:11,527 --> 00:32:13,035 What? 627 00:32:14,315 --> 00:32:17,901 JACOB: Robles? No. No. He wouldn't do this. 628 00:32:17,993 --> 00:32:19,631 I didn't want to believe it either, 629 00:32:19,892 --> 00:32:21,434 but the evidence is there, 630 00:32:21,519 --> 00:32:23,960 even though he killed a lot of people trying to cover it up. 631 00:32:24,948 --> 00:32:26,533 [Cell phone vibrating] 632 00:32:26,824 --> 00:32:28,464 - JULIA: Tuxedo One here. - KATE: It's me. 633 00:32:28,564 --> 00:32:29,927 The second bomb is at Wayne. 634 00:32:30,012 --> 00:32:31,459 Do not let anyone touch that button 635 00:32:31,544 --> 00:32:32,718 until I give the all clear. 636 00:32:32,803 --> 00:32:34,744 Copy that. Good luck. 637 00:32:35,178 --> 00:32:36,879 Second bomb's at Wayne Tower. 638 00:32:37,056 --> 00:32:38,745 - Says who? - An associate. 639 00:32:39,432 --> 00:32:41,450 [Mouths words] Batwoman. 640 00:32:41,535 --> 00:32:44,919 Gotcha. Didn't realize you had associates. 641 00:32:45,004 --> 00:32:46,916 - Just the one. - Call Kate. 642 00:32:47,001 --> 00:32:48,310 Tell her to stay the hell away 643 00:32:48,395 --> 00:32:49,376 from that building. 644 00:32:49,461 --> 00:32:50,172 On it. 645 00:32:50,257 --> 00:32:52,387 Sir, I can deactivate two of the tripwires, 646 00:32:52,472 --> 00:32:54,111 but there's a pressure plate on your chest. 647 00:32:54,195 --> 00:32:56,526 - If I move it, can... - No. We'll let it tick down 648 00:32:56,693 --> 00:32:58,544 until we can clear the area around Wayne. 649 00:33:01,444 --> 00:33:04,345 You move the truck or tamper with the timer, it blows. 650 00:33:04,430 --> 00:33:06,530 If you don't disarm it, it blows. 651 00:33:07,541 --> 00:33:10,109 - LUKE: I need him alive. - KATE: Luke. 652 00:33:11,098 --> 00:33:12,364 What are you doing? 653 00:33:12,448 --> 00:33:13,996 Introducing myself 654 00:33:14,496 --> 00:33:16,143 to the guy who killed my father. 655 00:33:16,228 --> 00:33:17,451 Get up. 656 00:33:18,365 --> 00:33:20,950 I said get up! 657 00:33:21,087 --> 00:33:22,606 Look at me! 658 00:33:23,043 --> 00:33:25,985 Luke, this bomb goes off in 5 minutes. 659 00:33:26,704 --> 00:33:28,842 Well, it's a good thing my dad planned for that. 660 00:33:41,187 --> 00:33:42,920 City's safe. 661 00:33:43,771 --> 00:33:45,948 Now the bomb blows up this room and only this room. 662 00:33:46,045 --> 00:33:47,610 You really want to die a coward, Robles? 663 00:33:47,694 --> 00:33:51,781 Don't. You're fast, but you're not that fast. 664 00:33:52,169 --> 00:33:54,611 ROBLES: I'll talk. Just put the gun down. 665 00:33:54,696 --> 00:33:59,176 Why... did you kill... my dad? 666 00:34:01,623 --> 00:34:03,689 - Money. - Money? 667 00:34:04,817 --> 00:34:07,892 - Whose money? - That rich asshat Tommy Elliot. 668 00:34:08,019 --> 00:34:10,159 Why would Tommy Elliot want Lucius Fox dead? 669 00:34:10,244 --> 00:34:11,737 He had a book, 670 00:34:12,739 --> 00:34:14,211 some journal Lucius was writing. 671 00:34:14,296 --> 00:34:15,783 - What journal? - No idea. 672 00:34:15,868 --> 00:34:18,022 All I know is Tommy was obsessed with it, 673 00:34:18,435 --> 00:34:19,885 and after I was recruited to The Crows, 674 00:34:19,969 --> 00:34:21,355 I was put on Tommy's personal detail. 675 00:34:21,439 --> 00:34:23,267 He paid me 10 grand to rough Lucius up. 676 00:34:23,352 --> 00:34:24,714 You shot him in the chest! 677 00:34:25,044 --> 00:34:27,224 By mistake. I told your old man 678 00:34:27,309 --> 00:34:28,505 if he didn't give Tommy what he wanted 679 00:34:28,589 --> 00:34:34,133 I would turn my attention to his kid. You. 680 00:34:34,777 --> 00:34:36,658 That set him off. He charged, 681 00:34:37,136 --> 00:34:38,362 I pulled the trigger, 682 00:34:38,447 --> 00:34:40,162 and then it just snowballed after that. 683 00:34:40,247 --> 00:34:43,500 I framed Reggie, and I spent the last 4 years just covering up. 684 00:34:43,584 --> 00:34:44,816 Unh! 685 00:34:49,921 --> 00:34:52,538 JACOB: It's my fault. I started The Crows 686 00:34:52,623 --> 00:34:54,043 to protect Gotham. 687 00:34:54,607 --> 00:34:56,759 Now the whole city's on lockdown because of me. 688 00:34:56,889 --> 00:35:00,016 Robles going rogue is not your fault. 689 00:35:00,495 --> 00:35:01,851 JULIA: It's a high-density blast radius. 690 00:35:01,935 --> 00:35:03,515 They're still evacuating. 691 00:35:04,931 --> 00:35:06,291 [WHISPERING] You should get out of here. 692 00:35:06,375 --> 00:35:08,364 I'm on comms with Batwoman, waiting for the go-ahead, 693 00:35:08,448 --> 00:35:10,171 so if anything, you should go. 694 00:35:12,866 --> 00:35:14,574 I'm not leaving my boss. 695 00:35:15,520 --> 00:35:17,240 Looks like we're stuck with each other then. 696 00:35:18,561 --> 00:35:20,536 KATE: Luke, we need to get out of here. 697 00:35:20,621 --> 00:35:23,039 There is a bomb strapped to my dad, and I... 698 00:35:23,456 --> 00:35:25,633 I need to give him the greenlight to disarm it. 699 00:35:25,926 --> 00:35:27,292 Luke. 700 00:35:28,794 --> 00:35:30,695 [Kate breathing heavily] 701 00:35:32,791 --> 00:35:34,926 [Heart beating] 702 00:35:44,312 --> 00:35:47,296 He took everything from me. 703 00:35:47,758 --> 00:35:49,244 Killing him... 704 00:35:50,325 --> 00:35:52,003 it won't change what happened to your dad. 705 00:35:52,391 --> 00:35:53,881 So we just hand him over to the same court that 706 00:35:53,965 --> 00:35:55,665 convicted Reggie Harris? 707 00:36:01,663 --> 00:36:03,261 No. I'm dealing with this my way. 708 00:36:03,346 --> 00:36:05,343 [Echoing] 709 00:36:07,171 --> 00:36:08,670 I killed Cartwright! 710 00:36:12,531 --> 00:36:13,931 What? 711 00:36:17,197 --> 00:36:18,931 - What? - I didn't want to suit up 712 00:36:19,016 --> 00:36:21,009 because I feel like a fraud in this thing. 713 00:36:21,701 --> 00:36:24,545 I had every chance to stop myself, and I didn't. 714 00:36:31,222 --> 00:36:35,699 Luke, the world is short on heroes. 715 00:36:36,629 --> 00:36:40,133 Do not let your anger turn you into someone that you are not. 716 00:36:49,008 --> 00:36:51,120 [Beeping accelerates] 717 00:36:52,918 --> 00:36:54,384 Grab his arms. 718 00:36:57,549 --> 00:36:58,856 KATE: Julia, hit it! 719 00:36:58,941 --> 00:37:00,307 Do it. 720 00:37:21,113 --> 00:37:23,232 Couldn't have done this without you, Moore. 721 00:37:23,317 --> 00:37:24,813 Glad to officially be back, sir. 722 00:37:25,230 --> 00:37:28,416 Formalities aside, this is the start of a major overhaul. 723 00:37:28,549 --> 00:37:30,181 Robles gave up everyone 724 00:37:30,266 --> 00:37:31,615 who took part in Harris's frame job 725 00:37:31,699 --> 00:37:32,870 to avoid the death penalty. 726 00:37:32,955 --> 00:37:34,564 We are draining the swamp. 727 00:37:34,649 --> 00:37:36,256 I'm putting a new strike team in place, 728 00:37:36,341 --> 00:37:38,783 and you are co-heading it. 729 00:37:39,227 --> 00:37:41,150 I'm not capable of running it solo? 730 00:37:41,309 --> 00:37:43,771 So I just got off the phone with my agency. 731 00:37:44,119 --> 00:37:45,424 Apparently, I've been recruited 732 00:37:45,509 --> 00:37:47,140 to run a Crows strike team. 733 00:37:48,070 --> 00:37:49,778 Co-run technically. 734 00:37:54,394 --> 00:37:56,467 So where do you want to start? 735 00:37:56,720 --> 00:37:59,352 Personal detail, homicide squad? 736 00:37:59,468 --> 00:38:02,053 With burgers. Good ones, 737 00:38:02,138 --> 00:38:04,824 not the garbage you've been bringing to the motel all week. 738 00:38:04,909 --> 00:38:06,693 Go on then. Twist my arm, 739 00:38:06,778 --> 00:38:08,186 but you're buying. 740 00:38:08,271 --> 00:38:09,457 Company card. 741 00:38:09,799 --> 00:38:11,466 You'll get yours at orientation. 742 00:38:18,230 --> 00:38:19,698 Bomb squad just left. 743 00:38:19,783 --> 00:38:21,225 They're gonna have some follow-up questions, 744 00:38:21,309 --> 00:38:23,014 but since you weren't here... 745 00:38:23,194 --> 00:38:24,664 Thanks. 746 00:38:26,252 --> 00:38:28,016 I should be thanking you 747 00:38:28,610 --> 00:38:31,552 for... talking me off the ledge last night. 748 00:38:31,671 --> 00:38:33,324 That's what partners are for. 749 00:38:34,541 --> 00:38:35,875 Hey. 750 00:38:35,975 --> 00:38:38,011 Do you know anything about this journal 751 00:38:38,096 --> 00:38:39,146 that Tommy Elliot wanted? 752 00:38:39,231 --> 00:38:40,572 Yeah. Let's just say my dad's journals 753 00:38:40,656 --> 00:38:42,341 weren't poems about his feelings. 754 00:38:42,661 --> 00:38:44,602 This was an instruction manual to building 755 00:38:44,798 --> 00:38:46,773 every piece of Wayne technology. 756 00:38:46,873 --> 00:38:48,665 Phew. Well, 757 00:38:49,101 --> 00:38:51,010 it's a good thing that Batwoman's back. 758 00:38:56,090 --> 00:38:58,024 Why didn't you tell me about Cartwright? 759 00:38:58,737 --> 00:39:00,258 Honestly... 760 00:39:02,754 --> 00:39:04,484 Sometimes I feel like you think I'm 761 00:39:04,569 --> 00:39:06,345 some infallible hero that makes 762 00:39:06,430 --> 00:39:08,178 the right choice every single time. 763 00:39:08,381 --> 00:39:11,436 I just... I didn't want to see the look on your face 764 00:39:11,521 --> 00:39:12,660 when you realized you were wrong. 765 00:39:12,744 --> 00:39:14,151 I'm not wrong. 766 00:39:14,236 --> 00:39:15,423 I broke Batman's code. 767 00:39:15,508 --> 00:39:16,958 You think you're the only one? 768 00:39:17,572 --> 00:39:19,159 Ever wonder why the Joker hasn't reared 769 00:39:19,244 --> 00:39:20,683 his head in 5 years? 770 00:39:22,441 --> 00:39:24,856 He's not in Arkham, Kate. 771 00:39:28,815 --> 00:39:31,585 Both you and Bruce stared into the abyss. 772 00:39:33,584 --> 00:39:35,031 The question is 773 00:39:35,574 --> 00:39:37,901 how long are you gonna let it stare back at you? 774 00:39:41,566 --> 00:39:44,651 MARY: Okay. So I assume that you've seen this 775 00:39:44,736 --> 00:39:46,506 because you look good. 776 00:39:46,591 --> 00:39:49,778 - Oh. Ha! - Ha ha ha! 777 00:39:50,916 --> 00:39:54,603 Uh, hi, Mary. Kate's not Batwoman. 778 00:39:54,688 --> 00:39:56,462 That would be a major time suck 779 00:39:56,547 --> 00:39:59,001 from real estate development, her actual job. 780 00:39:59,520 --> 00:40:01,594 - It's fine. She knows. - Mm-hmm. 781 00:40:01,679 --> 00:40:05,319 Sh... sh... she knows... She knows what exact... 782 00:40:05,404 --> 00:40:07,948 Yeah. We don't have to play this little game anymore. 783 00:40:08,033 --> 00:40:09,252 What game? So you now what, Kate? 784 00:40:09,336 --> 00:40:11,467 You have a showing in 15 minutes. 785 00:40:11,552 --> 00:40:13,067 You should really get going. 786 00:40:13,709 --> 00:40:15,225 I'll let you two work this one out. 787 00:40:15,310 --> 00:40:16,701 Yeah. Great. So you know what? 788 00:40:16,786 --> 00:40:18,978 I'm gonna... you e-mail me that investment strategy, 789 00:40:19,063 --> 00:40:20,505 and I'll make sure to... I'll forward you back 790 00:40:20,589 --> 00:40:22,388 some comments about the building's blueprints, 791 00:40:22,472 --> 00:40:24,388 and we'll make sure to get on the numbers. 792 00:40:24,473 --> 00:40:26,239 Now you're just saying words. 793 00:40:28,016 --> 00:40:30,017 [Indistinct chatter] 794 00:40:35,866 --> 00:40:37,593 Time for your therapy, young lady. 795 00:40:37,678 --> 00:40:38,951 [Sighs] 796 00:40:39,146 --> 00:40:41,382 It is amazing what I can do 797 00:40:41,505 --> 00:40:44,537 with a sharp edge and a little thread, 798 00:40:45,572 --> 00:40:49,159 Chief Physician Butler. 799 00:40:49,728 --> 00:40:51,180 [Mouth's voice] What do you say we hit up 800 00:40:51,264 --> 00:40:54,239 the ice cream cart before we skip our way 801 00:40:54,331 --> 00:40:56,279 right out the front door? 802 00:40:56,773 --> 00:40:58,533 I was thinking about what you said 803 00:40:58,618 --> 00:41:00,370 about the allure of this place, 804 00:41:00,455 --> 00:41:03,540 the protection, the anonymity, 805 00:41:03,981 --> 00:41:07,891 the way the walls help the outside world forget all about us. 806 00:41:08,141 --> 00:41:10,953 Why be rats on the streets of Gotham 807 00:41:11,038 --> 00:41:13,453 when we can be royalty in here? 808 00:41:13,576 --> 00:41:15,489 You will be queen, 809 00:41:15,775 --> 00:41:17,249 and I will be king. 810 00:41:17,334 --> 00:41:19,942 And when everyone has forgotten us, 811 00:41:20,027 --> 00:41:21,783 we'll remind them of who we are, 812 00:41:22,694 --> 00:41:26,573 and they will never, ever forget us again. 813 00:41:26,754 --> 00:41:31,556 MADALEN DUKE: ♪ We're persuaded ♪ 814 00:41:31,641 --> 00:41:37,319 ♪ When the lines are blurred and faded ♪ 815 00:41:37,404 --> 00:41:43,148 ♪ No one ever starts that way ♪ 816 00:41:43,295 --> 00:41:47,976 ♪ This is how villains are made ♪ 817 00:41:49,022 --> 00:41:53,361 ♪ This is how villains are made ♪ 59759

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.