All language subtitles for Agent.Jade.Black.2019.DVDRip.XviD.AC3-EVO-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,355 --> 00:00:05,522 (ELECTRONIC WHIRRING AND BEEPING) 2 00:00:08,458 --> 00:00:13,458 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 3 00:00:18,061 --> 00:00:21,728 (GENTLE INSTRUMENTAL MUSIC) 4 00:00:26,672 --> 00:00:29,255 (WIND BLOWING) 5 00:00:39,697 --> 00:00:42,697 (WEAPONS EXPLODING) 6 00:00:46,325 --> 00:00:50,158 (DRAMATIC INSTRUMENTAL MUSIC) 7 00:00:54,765 --> 00:00:58,432 (MOTORCYCLE ENGINE RUNNING) 8 00:01:26,885 --> 00:01:29,302 (GUN FIRING) 9 00:02:17,625 --> 00:02:18,898 You wanted virgins. 10 00:02:20,244 --> 00:02:22,661 (GUN FIRING) 11 00:02:26,505 --> 00:02:28,673 Base, this is Phoenix One. 12 00:02:28,675 --> 00:02:30,304 I need extraction. 13 00:02:30,306 --> 00:02:31,549 MAN: Extraction for two? 14 00:02:31,551 --> 00:02:33,404 Extraction for one. 15 00:02:33,406 --> 00:02:35,713 MAN: Proceed to point beta. 16 00:02:35,715 --> 00:02:37,183 (WIND BLOWING) 17 00:02:37,185 --> 00:02:39,482 (BELL RINGING) 18 00:02:39,484 --> 00:02:40,516 (MUMBLING) 19 00:02:40,518 --> 00:02:44,496 (CAR ENGINES RUNNING) 20 00:02:44,498 --> 00:02:47,415 (MACHINE WHIRRING) 21 00:02:52,855 --> 00:02:55,105 (GROWLING) 22 00:03:04,204 --> 00:03:05,954 Time for you to go. 23 00:03:08,983 --> 00:03:09,983 Hey. 24 00:03:11,588 --> 00:03:13,524 (GENTLE INSTRUMENTAL MUSIC) 25 00:03:13,526 --> 00:03:14,526 Fuck. 26 00:03:15,625 --> 00:03:16,625 Fuck. 27 00:03:18,705 --> 00:03:20,872 (CHOKING) 28 00:03:48,547 --> 00:03:50,674 Mitch, get up here. 29 00:03:50,676 --> 00:03:51,508 Yeah, I don't know. 30 00:03:51,510 --> 00:03:52,843 Something's not right. 31 00:03:52,845 --> 00:03:54,869 MITCH: I'm on my way. 32 00:03:54,871 --> 00:03:57,038 And get rid of the girl. 33 00:03:57,944 --> 00:04:00,194 (GROANING) 34 00:04:27,312 --> 00:04:30,979 (GENTLE INSTRUMENTAL MUSIC) 35 00:04:32,353 --> 00:04:34,603 (MUMBLING) 36 00:04:45,245 --> 00:04:47,113 WAITER: Dr. Richardson. 37 00:04:47,115 --> 00:04:49,198 Hello, tonight we are three. 38 00:04:50,235 --> 00:04:51,235 Right this way. 39 00:05:10,705 --> 00:05:12,183 Shall I start you off with the usual? 40 00:05:12,185 --> 00:05:13,883 No, I'm celebrating. 41 00:05:13,885 --> 00:05:15,523 Tonight I will start with two bottles 42 00:05:15,525 --> 00:05:17,483 of your finest Cabernet Sauvignon 43 00:05:17,485 --> 00:05:19,873 and a tuna roll appetizer. 44 00:05:19,875 --> 00:05:24,173 Sir, the Cabernet Sauvignon is a medium bodied red. 45 00:05:24,175 --> 00:05:26,553 I know what I want to order. 46 00:05:26,555 --> 00:05:27,698 Now shoo, fly. 47 00:05:28,615 --> 00:05:30,178 WAITER: Of course, sir, right away. 48 00:05:35,973 --> 00:05:37,711 (DRAMATIC INSTRUMENTAL MUSIC) 49 00:05:37,713 --> 00:05:40,130 (GUN FIRING) 50 00:05:48,151 --> 00:05:50,484 (SCREAMING) 51 00:05:51,677 --> 00:05:55,344 (UPBEAT INSTRUMENTAL MUSIC) 52 00:06:01,375 --> 00:06:02,318 Focus. 53 00:06:02,320 --> 00:06:03,562 Pay attention. 54 00:06:03,564 --> 00:06:05,814 (GRUNTING) 55 00:06:09,259 --> 00:06:10,426 JADE: What? 56 00:06:13,075 --> 00:06:15,483 Malcolm's ready for your debriefing now. 57 00:06:15,485 --> 00:06:17,268 He's in his office waiting for you. 58 00:06:21,875 --> 00:06:22,875 Right. 59 00:06:29,116 --> 00:06:31,366 (GROANING) 60 00:06:34,865 --> 00:06:36,243 (PHONE RINGING) 61 00:06:36,245 --> 00:06:37,077 They are ready for you. 62 00:06:37,079 --> 00:06:38,123 Go on in. 63 00:06:38,125 --> 00:06:39,125 JADE: I was. 64 00:06:41,545 --> 00:06:43,648 Anyway, that's all she said. 65 00:06:44,625 --> 00:06:45,698 Black, come on in. 66 00:06:46,715 --> 00:06:48,913 I believe you've met Director Watson. 67 00:06:48,915 --> 00:06:49,746 Of course, sir. 68 00:06:49,748 --> 00:06:50,580 How are you? 69 00:06:50,582 --> 00:06:53,093 Well, Agent Black, I'd be a hell of a lot better 70 00:06:53,095 --> 00:06:55,473 if I had some intel 71 00:06:55,475 --> 00:06:57,883 instead of a bunch of burned bodies 72 00:06:57,885 --> 00:07:00,213 and pissed off diplomats. 73 00:07:00,215 --> 00:07:01,047 They don't know we were there. 74 00:07:01,049 --> 00:07:02,526 I was very careful to make sure that... 75 00:07:02,528 --> 00:07:05,443 Goddamn sure know somebody was there, 76 00:07:05,445 --> 00:07:07,443 and as stupid as you may think they are, 77 00:07:07,445 --> 00:07:09,743 it doesn't take a fucking think tank 78 00:07:09,745 --> 00:07:11,803 to figure out it was probably us. 79 00:07:11,805 --> 00:07:15,518 And I didn't burn all the bodies, exactly. 80 00:07:17,732 --> 00:07:18,863 Dammit, Malcolm. 81 00:07:18,865 --> 00:07:20,298 Black, this is serious. 82 00:07:21,565 --> 00:07:23,003 You don't understand the shit storm 83 00:07:23,005 --> 00:07:25,223 that rains down on us from above every day. 84 00:07:25,225 --> 00:07:26,943 Things like this just add another layer 85 00:07:26,945 --> 00:07:29,460 of stink to the process. 86 00:07:29,462 --> 00:07:30,293 You're right. 87 00:07:30,295 --> 00:07:31,127 I'm sorry, sir. 88 00:07:31,129 --> 00:07:32,353 I don't mean to make light of the situation, 89 00:07:32,355 --> 00:07:34,733 but there was no viable intel to gather. 90 00:07:34,735 --> 00:07:36,353 The situation got out of hand, 91 00:07:36,355 --> 00:07:37,913 and I made a decision. 92 00:07:37,915 --> 00:07:38,915 I still stand by it. 93 00:07:40,235 --> 00:07:42,185 Look, Malcolm, this is your division. 94 00:07:43,195 --> 00:07:44,703 You do what you want with this thing, 95 00:07:44,705 --> 00:07:47,583 but don't let it come back on me, 96 00:07:47,585 --> 00:07:49,303 or I'll have your ass. 97 00:07:49,305 --> 00:07:50,154 MALCOLM: Don't worry, sir. 98 00:07:50,156 --> 00:07:51,338 Don't fucking worry, 99 00:07:52,405 --> 00:07:53,603 and you'd better not come back 100 00:07:53,605 --> 00:07:55,273 with a handful of air this next time. 101 00:07:55,275 --> 00:07:57,477 No, sir, of course not. 102 00:07:57,479 --> 00:08:01,146 (GENTLE INSTRUMENTAL MUSIC) 103 00:08:10,505 --> 00:08:12,423 Jade, what the hell were you thinking? 104 00:08:12,425 --> 00:08:14,473 I was thinking we were better off 105 00:08:14,475 --> 00:08:16,348 with me alive and them not. 106 00:08:17,345 --> 00:08:18,393 You know better than anyone 107 00:08:18,395 --> 00:08:19,473 that I'm not afraid to die, 108 00:08:19,475 --> 00:08:21,475 but what purpose would that have served? 109 00:08:22,785 --> 00:08:23,853 They were nothing to us, 110 00:08:23,855 --> 00:08:25,805 and they had nothing of value to offer, 111 00:08:27,445 --> 00:08:29,423 and seriously, Malcolm, 112 00:08:29,425 --> 00:08:31,263 what the hell were you thinking? 113 00:08:31,265 --> 00:08:32,833 A compound full of pedophiles, 114 00:08:32,835 --> 00:08:34,418 and you pick me to send in? 115 00:08:35,995 --> 00:08:37,353 Why would you do that? 116 00:08:37,355 --> 00:08:39,137 What did you expect? 117 00:08:39,139 --> 00:08:40,813 I expected you to be a professional 118 00:08:40,815 --> 00:08:41,807 and remember your training. 119 00:08:41,809 --> 00:08:43,543 That means all of your training 120 00:08:43,545 --> 00:08:45,708 and not just the assassination programs. 121 00:08:48,595 --> 00:08:52,763 You were chosen because you knew what to look for, 122 00:08:52,765 --> 00:08:54,403 what information to extract, 123 00:08:54,405 --> 00:08:55,733 and how to extract it, 124 00:08:55,735 --> 00:08:58,758 not because we needed some goddamn angel of vengeance. 125 00:09:05,025 --> 00:09:06,295 I taught you that. 126 00:09:09,595 --> 00:09:10,494 I'm sorry. 127 00:09:10,496 --> 00:09:13,132 I don't know what you want me to say. 128 00:09:13,134 --> 00:09:14,717 I want you to say 129 00:09:15,678 --> 00:09:17,378 that you see the big picture, 130 00:09:18,235 --> 00:09:20,698 that you understand that we are a team. 131 00:09:23,135 --> 00:09:24,523 I need to be able to trust you, 132 00:09:24,525 --> 00:09:27,693 that you won't take matters into your own hands, Jade. 133 00:09:27,695 --> 00:09:29,958 I made the best decision I could at the time. 134 00:09:36,405 --> 00:09:37,237 We're not done with this yet, 135 00:09:37,239 --> 00:09:40,373 but for now I have a different operation for you. 136 00:09:40,375 --> 00:09:41,207 Let's move on to that, 137 00:09:41,209 --> 00:09:43,003 and we can talk more when you get back. 138 00:09:43,005 --> 00:09:44,068 Get back from where? 139 00:09:44,070 --> 00:09:44,994 England. 140 00:09:44,996 --> 00:09:47,503 There is a chemist by the name of Concotilli 141 00:09:47,505 --> 00:09:49,473 who claims to have some information 142 00:09:49,475 --> 00:09:50,733 and is asking for asylum. 143 00:09:50,735 --> 00:09:54,483 I don't know exactly why or for what he needs asylum, 144 00:09:54,485 --> 00:09:57,843 but this comes directly from Watt's office, 145 00:09:57,845 --> 00:09:59,495 so let's get it done immediately. 146 00:10:00,454 --> 00:10:02,033 Okay, I'll leave first thing tomorrow. 147 00:10:02,035 --> 00:10:04,403 Actually, you're leaving tonight. 148 00:10:04,405 --> 00:10:06,373 That file of information Jennifer gave you 149 00:10:06,375 --> 00:10:09,273 on the way in is everything we have on Concotilli. 150 00:10:09,275 --> 00:10:11,253 Your contact on the ground there, Roan, 151 00:10:11,255 --> 00:10:13,063 will be coming back with you. 152 00:10:13,065 --> 00:10:16,763 You'll have plenty of time to study that in transit. 153 00:10:16,765 --> 00:10:19,323 Right now, I need you to get over 154 00:10:19,325 --> 00:10:22,398 to Ty's and pick up your travel docs and plane tickets, 155 00:10:25,971 --> 00:10:26,971 and Jade? 156 00:10:29,965 --> 00:10:32,343 Let's try not to have the Italian ambassador 157 00:10:32,345 --> 00:10:35,938 up my ass by the time you get back, pleas? 158 00:10:36,905 --> 00:10:37,905 Sure. 159 00:10:40,183 --> 00:10:42,350 (SIGHING) 160 00:10:53,335 --> 00:10:55,013 Hey, Black. 161 00:10:55,015 --> 00:10:57,823 Hey, Ty, what you working on? 162 00:10:57,825 --> 00:10:58,843 Trying to calculate 163 00:10:58,845 --> 00:11:02,163 the absolute maximum chamber pressure exactly 164 00:11:02,165 --> 00:11:05,293 so I can reduce weight by shaving the outer walls 165 00:11:05,295 --> 00:11:07,113 and then replace the recoil spring 166 00:11:07,115 --> 00:11:09,043 with a stiffer but lighter titanium 167 00:11:09,045 --> 00:11:10,083 and polymer hybrid. 168 00:11:10,085 --> 00:11:12,653 I should be able to simultaneously reduce weight 169 00:11:12,655 --> 00:11:16,333 and recoil without jeopardizing reliability or gripping. 170 00:11:16,335 --> 00:11:17,335 So? 171 00:11:18,295 --> 00:11:21,283 You can shoot it accurately with one hand. 172 00:11:21,285 --> 00:11:22,285 Lovely. 173 00:11:23,165 --> 00:11:24,743 TY: Sadly, I don't think they'll let you 174 00:11:24,745 --> 00:11:27,493 put it in the overhead on an international flight. 175 00:11:27,495 --> 00:11:28,753 No, probably not. 176 00:11:28,755 --> 00:11:31,853 Ah, and I have something else for you. 177 00:11:31,855 --> 00:11:32,686 Oh, yeah? 178 00:11:32,688 --> 00:11:33,574 And what's that? 179 00:11:33,576 --> 00:11:36,325 (METAL RATTLING) 180 00:11:38,765 --> 00:11:40,913 Oh, Ty, you shouldn't have. 181 00:11:40,915 --> 00:11:43,708 No, probably not, but still here we are. 182 00:11:44,700 --> 00:11:47,113 Jesus. 183 00:11:47,115 --> 00:11:49,643 This thing is the size of a Buick. 184 00:11:49,645 --> 00:11:52,123 How am I supposed to swallow this? 185 00:11:52,125 --> 00:11:53,125 Wait a minute. 186 00:11:54,145 --> 00:11:56,666 I am supposed to swallow this, right? 187 00:11:56,668 --> 00:11:57,668 Yes, yes. 188 00:12:00,155 --> 00:12:01,383 What is it anyway? 189 00:12:01,385 --> 00:12:02,503 I'm just going to Italy, 190 00:12:02,505 --> 00:12:04,418 and I've already had all my shots. 191 00:12:05,825 --> 00:12:07,613 It's based on nanotechnology 192 00:12:07,615 --> 00:12:08,723 that enters your bloodstream 193 00:12:08,725 --> 00:12:11,863 and emits a harmless but detectable signal 194 00:12:11,865 --> 00:12:14,683 that has a specific frequency for each agent. 195 00:12:14,685 --> 00:12:16,193 We get it via satellite, 196 00:12:16,195 --> 00:12:18,674 much more reliable than 4G. 197 00:12:18,676 --> 00:12:20,833 (LAUGHING) 198 00:12:20,835 --> 00:12:21,978 Oh, that is rough. 199 00:12:30,805 --> 00:12:31,764 Both? 200 00:12:31,766 --> 00:12:33,343 TY: No, it's for Roan 201 00:12:33,345 --> 00:12:34,177 as soon as you get there, 202 00:12:34,179 --> 00:12:36,488 which will be tomorrow if you make your flight. 203 00:12:42,135 --> 00:12:44,408 It's not polite to stare, Ty. 204 00:12:44,410 --> 00:12:45,645 (THROAT CLEARING) 205 00:12:45,647 --> 00:12:47,828 (PLANE ENGINE RUNNING) 206 00:12:47,830 --> 00:12:50,623 - WOMAN: (MUMBLING) seven, seven (MUMBLING), 207 00:12:50,625 --> 00:12:53,036 please make your way to (MUMBLING) for boarding. 208 00:12:53,038 --> 00:12:58,038 To all passengers (MUMBLING) seven seven (MUMBLING). 209 00:12:59,689 --> 00:13:02,272 (WIND BLOWING) 210 00:13:12,470 --> 00:13:13,470 Johnson. 211 00:13:14,157 --> 00:13:15,663 Virginia. 212 00:13:15,665 --> 00:13:17,815 Now that the silliness is over, let's go. 213 00:13:20,275 --> 00:13:21,275 A Prius. 214 00:13:22,525 --> 00:13:23,525 It's a rental. 215 00:13:25,476 --> 00:13:26,474 (METAL THUDDING) 216 00:13:26,476 --> 00:13:28,303 It's gonna take a little time. 217 00:13:28,305 --> 00:13:30,153 He's in a house out in the countryside. 218 00:13:30,155 --> 00:13:31,303 Fine. 219 00:13:31,305 --> 00:13:34,413 Oh, yeah, take this. 220 00:13:34,415 --> 00:13:35,433 Damn. 221 00:13:35,435 --> 00:13:36,267 Yeah. 222 00:13:36,269 --> 00:13:37,944 Oh, I got a gift for you too. 223 00:13:37,946 --> 00:13:38,963 Here you go, 224 00:13:38,965 --> 00:13:40,578 although hardly a fair trade. 225 00:13:41,642 --> 00:13:43,103 Perfect. 226 00:13:43,105 --> 00:13:45,091 (METAL CLICKING) 227 00:13:45,093 --> 00:13:47,260 (CHOKING) 228 00:13:50,036 --> 00:13:52,007 (CAR ENGINE RUNNING) 229 00:13:52,009 --> 00:13:55,092 (ELECTRONIC BEEPING) 230 00:14:01,126 --> 00:14:02,536 (DRAMATIC INSTRUMENTAL MUSIC) 231 00:14:02,538 --> 00:14:05,205 (WATER FLOWING) 232 00:14:17,507 --> 00:14:20,257 (BIRDS CHIRPING) 233 00:14:25,745 --> 00:14:28,828 (CAR ENGINE RUNNING) 234 00:14:40,612 --> 00:14:43,362 (METAL THUDDING) 235 00:14:46,135 --> 00:14:48,635 (DOG BARKING) 236 00:14:49,842 --> 00:14:52,592 (METAL CLICKING) 237 00:15:06,303 --> 00:15:08,970 (WOOD KNOCKING) 238 00:15:21,956 --> 00:15:24,873 (MACHINE WHIRRING) 239 00:15:47,245 --> 00:15:49,348 I knew eventually someone would come. 240 00:15:50,655 --> 00:15:52,363 We're not here to kill you. 241 00:15:52,365 --> 00:15:54,315 We're here to take you back to America. 242 00:15:58,571 --> 00:16:00,099 This is all my research. 243 00:16:00,101 --> 00:16:01,123 (DOGS BARKING) 244 00:16:01,125 --> 00:16:02,653 This is what they're afraid of, 245 00:16:02,655 --> 00:16:04,305 the one thing that can stop them. 246 00:16:05,145 --> 00:16:08,152 That idiot Richardson wouldn't keep his mouth shut. 247 00:16:08,154 --> 00:16:10,904 (DOG WHIMPERING) 248 00:16:13,605 --> 00:16:15,073 JADE: Who else is here? 249 00:16:15,075 --> 00:16:16,513 We're alone. 250 00:16:16,515 --> 00:16:18,915 I sent my wife and son to her family in Tuscany. 251 00:16:20,115 --> 00:16:21,315 I couldn't tell her why. 252 00:16:23,105 --> 00:16:24,393 Just leave those. 253 00:16:24,395 --> 00:16:26,144 You just need your laptop. 254 00:16:26,146 --> 00:16:27,060 (GUN FIRING) 255 00:16:27,062 --> 00:16:27,942 Go, go. 256 00:16:27,944 --> 00:16:31,053 (GUN FIRING) 257 00:16:31,055 --> 00:16:32,755 Get him out of here. 258 00:16:32,757 --> 00:16:36,424 (UPBEAT INSTRUMENTAL MUSIC) 259 00:16:41,774 --> 00:16:44,191 (GUN FIRING) 260 00:16:51,445 --> 00:16:54,528 (CAR ENGINE RUNNING) 261 00:16:59,712 --> 00:17:03,795 (SPEAKING IN A FOREIGN LANGUAGE) 262 00:17:15,718 --> 00:17:17,544 (PHONE RINGING) 263 00:17:17,546 --> 00:17:21,629 (SPEAKING IN A FOREIGN LANGUAGE) 264 00:17:23,635 --> 00:17:24,635 Jade Black. 265 00:17:26,686 --> 00:17:29,611 (ELECTRONIC BEEPING) 266 00:17:29,613 --> 00:17:32,696 (CAR ENGINE RUNNING) 267 00:17:36,135 --> 00:17:37,135 I'm not ready. 268 00:17:38,091 --> 00:17:38,922 What? 269 00:17:38,924 --> 00:17:39,756 What are you talking about? 270 00:17:39,758 --> 00:17:41,282 We got to get the hell out of here. 271 00:17:41,284 --> 00:17:42,284 He may not be alone. 272 00:17:43,205 --> 00:17:44,205 He's hit. 273 00:17:45,485 --> 00:17:46,485 Dammit. 274 00:17:50,315 --> 00:17:52,173 I know a safe place we can go. 275 00:17:52,175 --> 00:17:53,890 Can't stay very long though. 276 00:17:53,892 --> 00:17:56,975 (CAR ENGINE RUNNING) 277 00:18:06,701 --> 00:18:07,533 I would have liked 278 00:18:07,535 --> 00:18:09,883 to have seen my family one more time. 279 00:18:09,885 --> 00:18:11,968 No, man, you're gonna see them again. 280 00:18:15,585 --> 00:18:16,585 Kind boy. 281 00:18:17,475 --> 00:18:21,353 Dr. Concotelli, I have to ask you a few questions. 282 00:18:21,355 --> 00:18:23,943 We need to understand what exactly it is 283 00:18:23,945 --> 00:18:25,143 that you have that they want 284 00:18:25,145 --> 00:18:26,145 and who's after you. 285 00:18:28,255 --> 00:18:29,255 It's all in here. 286 00:18:39,223 --> 00:18:40,055 (COUGHING) 287 00:18:40,057 --> 00:18:41,453 It's password protected. 288 00:18:41,455 --> 00:18:42,455 What's the password? 289 00:18:44,103 --> 00:18:45,103 Juliet, it's Juliet. 290 00:18:49,505 --> 00:18:51,493 Okay, so what exactly am I supposed 291 00:18:51,495 --> 00:18:52,495 to be looking for? 292 00:18:54,895 --> 00:18:55,958 Dr. Concotilli. 293 00:19:07,935 --> 00:19:09,385 Do you have someone for this? 294 00:19:11,845 --> 00:19:13,123 Yes. 295 00:19:13,125 --> 00:19:15,133 Okay, leave it. 296 00:19:15,135 --> 00:19:16,135 Make the call. 297 00:19:17,065 --> 00:19:18,065 Let's go. 298 00:19:31,284 --> 00:19:32,166 (METAL CLANGING) 299 00:19:32,168 --> 00:19:32,999 This is Black. 300 00:19:33,001 --> 00:19:34,001 Put me through. 301 00:19:36,045 --> 00:19:38,403 Malcolm, I'm with Roan. 302 00:19:38,405 --> 00:19:40,713 We're coming in. 303 00:19:40,715 --> 00:19:43,623 No, he didn't make it. 304 00:19:43,625 --> 00:19:44,625 It was Haydn. 305 00:19:47,755 --> 00:19:49,955 Absolutely, I was standing 10 feet from him. 306 00:19:51,695 --> 00:19:52,793 Look, I have the laptop, 307 00:19:52,795 --> 00:19:54,970 but I just sent you some info I pulled from it. 308 00:19:54,972 --> 00:19:56,173 Can you send it to Ty 309 00:19:56,175 --> 00:19:57,375 and have him work on it? 310 00:19:58,335 --> 00:20:00,143 It's mostly just chemical 311 00:20:00,145 --> 00:20:01,638 and mathematical equations, 312 00:20:02,645 --> 00:20:04,508 but there's a list of names. 313 00:20:07,277 --> 00:20:08,277 Yes, sir. 314 00:20:10,375 --> 00:20:11,675 I'll be there by tomorrow. 315 00:20:13,454 --> 00:20:15,203 (PHONE BEEPING) 316 00:20:15,205 --> 00:20:16,455 What's going on, Black? 317 00:20:17,294 --> 00:20:19,093 This was supposed to be some simple babysitting job 318 00:20:19,095 --> 00:20:20,728 on my way back to the States. 319 00:20:22,285 --> 00:20:23,785 Who the hell was that shooter? 320 00:20:25,645 --> 00:20:26,645 His name's Haydn. 321 00:20:28,365 --> 00:20:29,573 Well, who is he? 322 00:20:29,575 --> 00:20:32,578 I mean, who does he work for? 323 00:20:33,465 --> 00:20:35,003 He's a ghost, 324 00:20:35,005 --> 00:20:37,703 and he works for whoever has the biggest bank account 325 00:20:37,705 --> 00:20:38,705 at the moment. 326 00:20:40,365 --> 00:20:41,865 Occasionally that includes us. 327 00:20:44,695 --> 00:20:47,528 (PAPERS RUSTLING) 328 00:21:02,185 --> 00:21:03,185 Who's this? 329 00:21:04,635 --> 00:21:06,048 That's Daniel Hawthorne. 330 00:21:10,825 --> 00:21:12,423 Okay. 331 00:21:12,425 --> 00:21:13,825 We don't have much on him. 332 00:21:15,335 --> 00:21:17,513 His name has come up a time or two 333 00:21:17,515 --> 00:21:20,133 in our investigation into the sex trafficking trade, 334 00:21:20,135 --> 00:21:21,698 but nothing solid. 335 00:21:23,095 --> 00:21:24,595 We don't know if he's a buyer, 336 00:21:25,465 --> 00:21:28,723 a provider, a transporter, or what, 337 00:21:28,725 --> 00:21:29,903 but we do know that he's a member 338 00:21:29,905 --> 00:21:33,308 of an international business group called Darrian, 339 00:21:34,195 --> 00:21:36,533 and they're having a networking event tonight 340 00:21:36,535 --> 00:21:37,635 at the Metro Ballroom. 341 00:21:38,925 --> 00:21:40,783 Okay, so why the sudden interest 342 00:21:40,785 --> 00:21:42,385 if he's not really on our radar? 343 00:21:44,035 --> 00:21:45,923 His name was on that list 344 00:21:45,925 --> 00:21:48,038 you got from Concotilli's computer. 345 00:21:51,135 --> 00:21:53,583 Okay, then, evening gown? 346 00:21:53,585 --> 00:21:56,298 Yes, but be discreet. 347 00:21:57,145 --> 00:21:58,153 Find out whatever you can 348 00:21:58,155 --> 00:22:01,173 without letting anybody know that you're asking. 349 00:22:01,175 --> 00:22:03,093 You'll stand out if you're unescorted, 350 00:22:03,095 --> 00:22:05,933 so Roan will go with you. 351 00:22:05,935 --> 00:22:07,238 He'll be fine. 352 00:22:08,855 --> 00:22:10,463 He's already familiar with the operation, 353 00:22:10,465 --> 00:22:12,115 so he'll see it through with you, 354 00:22:15,615 --> 00:22:16,615 and Jade? 355 00:22:18,655 --> 00:22:20,588 Exercise caution please. 356 00:22:22,210 --> 00:22:24,548 We don't know what we don't know about this group. 357 00:22:34,459 --> 00:22:36,683 (MUMBLING) 358 00:22:36,685 --> 00:22:40,352 (UPBEAT INSTRUMENTAL MUSIC) 359 00:22:47,925 --> 00:22:49,063 I'll find Hawthorne. 360 00:22:49,065 --> 00:22:51,258 You just listen to the room. 361 00:22:52,965 --> 00:22:54,273 You do realize I'm trained 362 00:22:54,275 --> 00:22:56,553 at information gathering as well. 363 00:22:56,555 --> 00:22:59,408 Yeah, that's what worries me. 364 00:24:05,445 --> 00:24:07,613 Are these always this dull? 365 00:24:07,615 --> 00:24:10,551 Well, the Rolling Stones had to cancel tonight. 366 00:24:10,553 --> 00:24:11,553 Oh, tragic. 367 00:24:12,754 --> 00:24:15,369 Well, the party's not over till it's ended. 368 00:24:15,371 --> 00:24:16,371 Oh. 369 00:24:17,305 --> 00:24:18,393 Daniel Hawthorne. 370 00:24:18,395 --> 00:24:19,893 Jade Black. 371 00:24:19,895 --> 00:24:21,833 Did you come alone, Mrs. Black? 372 00:24:21,835 --> 00:24:22,963 Of course not, 373 00:24:22,965 --> 00:24:23,965 and it's miss. 374 00:24:25,455 --> 00:24:26,705 Where's your date then? 375 00:24:27,595 --> 00:24:28,863 He ditched me. 376 00:24:28,865 --> 00:24:30,973 He's off shaking hands and kissing ass 377 00:24:30,975 --> 00:24:32,475 on some business deal. 378 00:24:34,560 --> 00:24:35,922 (MUMBLING) 379 00:24:35,924 --> 00:24:38,723 Well, here's to due diligence then. 380 00:24:38,725 --> 00:24:41,475 (GLASS CLINKING) 381 00:24:45,728 --> 00:24:47,978 I have a VIP room upstairs. 382 00:24:48,868 --> 00:24:49,988 Would you like to see it? 383 00:24:55,480 --> 00:24:56,480 Show me. 384 00:25:26,517 --> 00:25:29,985 So what do you do, Mr. Hawthorne? 385 00:25:39,905 --> 00:25:41,405 Whatever I like, Miss Black. 386 00:25:48,850 --> 00:25:51,100 (GRUNTING) 387 00:26:10,635 --> 00:26:11,953 See what you can learn from him. 388 00:26:11,955 --> 00:26:13,443 Report to me tomorrow. 389 00:26:13,445 --> 00:26:14,595 This one stays with me. 390 00:26:17,073 --> 00:26:19,906 (TAPE SCRATCHING) 391 00:26:24,834 --> 00:26:28,667 (DRAMATIC INSTRUMENTAL MUSIC) 392 00:26:47,549 --> 00:26:49,799 (GRUNTING) 393 00:26:58,335 --> 00:26:59,335 Hawthorne. 394 00:27:01,385 --> 00:27:04,173 If we don't play nice with our guests, 395 00:27:04,175 --> 00:27:06,748 they're not gonna want to have a conversation with us. 396 00:27:07,605 --> 00:27:09,005 Please try to remember that, 397 00:27:11,455 --> 00:27:13,483 and she's one of Malcolm's girls. 398 00:27:13,485 --> 00:27:15,293 You do not want to be standing that close. 399 00:27:15,295 --> 00:27:16,295 I promise you, 400 00:27:25,425 --> 00:27:28,398 so you would be Jade Black then. 401 00:27:32,625 --> 00:27:34,113 I'm Elle. 402 00:27:34,115 --> 00:27:35,515 I assume you've heard of me. 403 00:27:39,745 --> 00:27:40,745 Okay. 404 00:27:47,645 --> 00:27:49,698 I apologize for the accommodations, 405 00:27:51,105 --> 00:27:54,483 but I find it much easier to remain low key and mobile 406 00:27:54,485 --> 00:27:56,628 with more modest surroundings. 407 00:27:58,655 --> 00:28:00,355 I trust that you had a deep sleep. 408 00:28:03,045 --> 00:28:03,877 Don't worry. 409 00:28:03,879 --> 00:28:05,058 The headache and fogginess, 410 00:28:06,205 --> 00:28:08,083 it'll only last a couple more hours, 411 00:28:08,085 --> 00:28:10,003 just long enough for us to develop 412 00:28:10,005 --> 00:28:12,138 a more intimate acquaintance. 413 00:28:14,835 --> 00:28:15,835 Oh. 414 00:28:22,915 --> 00:28:25,838 Men can be so brutish when they're passionate, 415 00:28:27,815 --> 00:28:29,065 but of course, you and I, 416 00:28:30,085 --> 00:28:31,313 we know that better than most, 417 00:28:31,315 --> 00:28:32,315 don't we, love? 418 00:28:35,425 --> 00:28:38,283 Oh, of course. 419 00:28:38,285 --> 00:28:39,463 Not to worry. 420 00:28:39,465 --> 00:28:41,075 The metal roof and framing 421 00:28:42,005 --> 00:28:45,503 guarantees that Ty's little gadgets 422 00:28:45,505 --> 00:28:48,358 will be confused and slow to read your signature, 423 00:28:49,605 --> 00:28:50,803 so we have plenty of time 424 00:28:50,805 --> 00:28:52,598 for uninterrupted conversation. 425 00:28:54,565 --> 00:28:55,565 Who are you? 426 00:28:56,395 --> 00:28:57,293 I told you. 427 00:28:57,295 --> 00:28:58,295 I'm Elle. 428 00:28:59,215 --> 00:29:01,468 I was you before you were you. 429 00:29:04,695 --> 00:29:05,998 I was Malcolm's favorite, 430 00:29:07,185 --> 00:29:08,588 the first, in fact. 431 00:29:09,535 --> 00:29:11,388 Yes, I'm sure it's a bit confusing, 432 00:29:12,535 --> 00:29:14,073 but don't worry. 433 00:29:14,075 --> 00:29:16,223 It will all become a bit more clear in a few hours 434 00:29:16,225 --> 00:29:17,675 when the drugs subside a bit. 435 00:29:27,936 --> 00:29:30,686 (METAL THUDDING) 436 00:29:40,685 --> 00:29:43,413 Now, Miss Black, 437 00:29:43,415 --> 00:29:46,528 what I need from you is some very simple information. 438 00:29:48,125 --> 00:29:49,773 I'm aware that I need no longer worry 439 00:29:49,775 --> 00:29:51,078 about Dr. Concotilli, 440 00:29:53,085 --> 00:29:54,993 and of course Dr. Richardson was removed 441 00:29:54,995 --> 00:29:56,638 from the equation weeks ago. 442 00:30:00,495 --> 00:30:02,328 What I don't know is, 443 00:30:03,565 --> 00:30:05,365 did Concotilli have time 444 00:30:06,515 --> 00:30:08,088 to give you the formula, 445 00:30:09,205 --> 00:30:10,898 and more importantly, 446 00:30:12,085 --> 00:30:15,370 has it been passed along to Director Watts yet? 447 00:30:15,372 --> 00:30:18,448 (GENTLE INSTRUMENTAL MUSIC) 448 00:30:18,450 --> 00:30:20,617 (SIGHING) 449 00:30:23,545 --> 00:30:26,205 I am offering you an opportunity 450 00:30:27,065 --> 00:30:29,238 that you clearly don't appreciate. 451 00:30:32,045 --> 00:30:34,493 Right now, you're awake 452 00:30:34,495 --> 00:30:36,088 and able to speak freely, 453 00:30:38,125 --> 00:30:40,513 and I'm willing to give you truths 454 00:30:40,515 --> 00:30:43,768 in exchange for some basic yes or no answers, 455 00:30:45,125 --> 00:30:47,573 and if you don't want to see that, 456 00:30:47,575 --> 00:30:49,423 we can do this Hawthorne's way, 457 00:30:49,425 --> 00:30:51,625 which I assure you will be much more primal. 458 00:30:53,606 --> 00:30:54,606 What? 459 00:30:56,708 --> 00:30:57,708 What truths? 460 00:31:01,590 --> 00:31:04,340 (METAL SCRAPING) 461 00:31:17,545 --> 00:31:21,113 A truth that only someone 462 00:31:21,115 --> 00:31:23,578 like you or I could truly understand, 463 00:31:25,005 --> 00:31:27,808 it's about retribution and recompense. 464 00:31:29,855 --> 00:31:31,098 What are you talking about? 465 00:31:31,100 --> 00:31:34,113 No, no, no, 466 00:31:34,115 --> 00:31:36,433 quid pro quo, Jade. 467 00:31:36,435 --> 00:31:37,938 Tell me. 468 00:31:38,889 --> 00:31:41,039 We know all about your biological weapon. 469 00:31:42,747 --> 00:31:44,363 (METAL SCRAPING) 470 00:31:44,365 --> 00:31:45,443 Of course you do. 471 00:31:45,445 --> 00:31:46,468 Don't insult me. 472 00:31:47,515 --> 00:31:49,398 Juliet is not the weapon. 473 00:31:50,445 --> 00:31:53,243 I am dropping poison bait 474 00:31:53,245 --> 00:31:56,223 into the middle of a rat colony. 475 00:31:56,225 --> 00:31:58,713 Who would want to stop me 476 00:31:58,715 --> 00:31:59,715 besides the rats? 477 00:32:02,525 --> 00:32:04,343 Enough of this crap. 478 00:32:04,345 --> 00:32:05,848 She's not giving us anything. 479 00:32:12,724 --> 00:32:15,474 (METAL SCRAPING) 480 00:32:19,206 --> 00:32:20,206 Jade, Jade, Jade, 481 00:32:25,585 --> 00:32:28,845 Malcolm acquired me 482 00:32:30,425 --> 00:32:31,985 the same way he did you. 483 00:32:36,765 --> 00:32:40,015 The rats have fed on us both. 484 00:32:45,225 --> 00:32:47,528 Don't we deserve their atonement? 485 00:33:10,217 --> 00:33:12,467 (GRUNTING) 486 00:33:18,435 --> 00:33:22,495 I'm gonna need more than just a couple yes or no answers. 487 00:33:25,589 --> 00:33:26,484 Now I'd like you to take 488 00:33:26,486 --> 00:33:28,326 as much time as you'd like in giving them to me 489 00:33:31,065 --> 00:33:33,728 so we can fully enjoy the process. 490 00:33:36,961 --> 00:33:39,128 (YELLING) 491 00:33:41,614 --> 00:33:44,900 (METAL THUDDING) 492 00:33:44,902 --> 00:33:48,569 (UPBEAT INSTRUMENTAL MUSIC) 493 00:33:54,362 --> 00:33:56,529 (YELLING) 494 00:33:59,322 --> 00:34:01,739 (GUN FIRING) 495 00:35:33,306 --> 00:35:36,223 (CAR HORN HONKING) 496 00:35:46,555 --> 00:35:47,555 Ty, it's Jade. 497 00:35:48,625 --> 00:35:53,083 Dammit, Ty, alpha, yankee, niner, one, niner. 498 00:35:53,085 --> 00:35:54,593 Meet me at the safe house on East 23rd, 499 00:35:54,595 --> 00:35:55,595 and bring hardware. 500 00:35:56,395 --> 00:35:57,605 As soon as I lose them. 501 00:36:02,556 --> 00:36:05,639 (CAR ENGINE RUNNING) 502 00:36:12,875 --> 00:36:15,375 (GUNS FIRING) 503 00:36:22,634 --> 00:36:26,301 (UPBEAT INSTRUMENTAL MUSIC) 504 00:36:27,271 --> 00:36:29,938 (SIREN RINGING) 505 00:37:17,411 --> 00:37:19,828 (GUN FIRING) 506 00:38:35,800 --> 00:38:38,883 (ELECTRONIC BEEPING) 507 00:38:45,978 --> 00:38:47,168 Are you okay? 508 00:38:48,325 --> 00:38:49,353 Still a little loopy 509 00:38:49,355 --> 00:38:50,743 from the drugs that they gave me, 510 00:38:50,745 --> 00:38:53,053 but I'm functioning. 511 00:38:53,055 --> 00:38:54,055 Obviously. 512 00:38:57,635 --> 00:38:58,635 MALCOLM: Tell me. 513 00:39:02,935 --> 00:39:03,935 Who is Elle? 514 00:39:08,204 --> 00:39:09,204 Holy shit. 515 00:39:15,235 --> 00:39:16,685 Jade, how was Elle connected? 516 00:39:17,655 --> 00:39:19,393 I think Hawthorne works for her, 517 00:39:19,395 --> 00:39:22,328 or at least they're working together on something, 518 00:39:24,715 --> 00:39:25,878 so who the hell is she? 519 00:39:27,105 --> 00:39:29,838 Intelligent, insane, 520 00:39:31,405 --> 00:39:32,533 dangerous. 521 00:39:32,535 --> 00:39:35,503 She was one of the very first recruited into this program 522 00:39:35,505 --> 00:39:36,718 and well suited for it. 523 00:39:38,375 --> 00:39:39,975 She couldn't let go of her past. 524 00:39:40,835 --> 00:39:42,493 She eventually had to be pulled 525 00:39:42,495 --> 00:39:45,793 from the field and institutionalized. 526 00:39:45,795 --> 00:39:47,703 If we could find a facility 527 00:39:47,705 --> 00:39:48,973 that would hold her. 528 00:39:48,975 --> 00:39:53,478 She vanished from a high security ward six years ago, 529 00:39:54,435 --> 00:39:56,483 and no one's heard from her. 530 00:39:56,485 --> 00:39:58,863 Well, you're hearing from her now. 531 00:39:58,865 --> 00:40:00,023 I'm gonna need some clothes 532 00:40:00,025 --> 00:40:00,874 that I can move in. 533 00:40:00,876 --> 00:40:02,123 Assemble a small team, 534 00:40:02,125 --> 00:40:03,543 and I'll take them in. 535 00:40:03,545 --> 00:40:05,093 Contact Roan. 536 00:40:05,095 --> 00:40:06,673 I'll pick him up on my way. 537 00:40:06,675 --> 00:40:08,123 I've already taken care of seven, 538 00:40:08,125 --> 00:40:10,748 so by the time that we, 539 00:40:13,915 --> 00:40:14,915 what is it? 540 00:40:15,715 --> 00:40:16,958 Jade, they have Roan. 541 00:40:19,142 --> 00:40:21,383 We're not going after Hawthorn and Elle yet. 542 00:40:21,385 --> 00:40:23,093 Our priority is to protect 543 00:40:23,095 --> 00:40:25,343 our operation's integrity. 544 00:40:25,345 --> 00:40:27,928 I tracked his signature to here. 545 00:40:28,865 --> 00:40:31,363 This heavily wooded area is in the middle 546 00:40:31,365 --> 00:40:35,663 of a training compound owned by an independent militia 547 00:40:35,665 --> 00:40:37,543 called Hand to God. 548 00:40:37,545 --> 00:40:40,343 They are extreme right wing survivalists 549 00:40:40,345 --> 00:40:41,963 that receive most of their funding 550 00:40:41,965 --> 00:40:43,533 through the Darrian Group. 551 00:40:43,535 --> 00:40:47,733 They are very seclusive and very paranoid. 552 00:40:47,735 --> 00:40:49,053 The leaders are prominent members 553 00:40:49,055 --> 00:40:50,803 of the communities around the compound, 554 00:40:50,805 --> 00:40:53,453 so local law enforcement 555 00:40:53,455 --> 00:40:55,205 will be protective of them as well. 556 00:40:56,705 --> 00:40:58,315 So you're sending me in alone 557 00:40:59,675 --> 00:41:01,468 to rescue one agent. 558 00:41:04,055 --> 00:41:05,055 If you can. 559 00:41:07,575 --> 00:41:11,293 We need you to go in quietly and find Roan 560 00:41:11,295 --> 00:41:12,683 and determine what, if anything, 561 00:41:12,685 --> 00:41:15,823 he may have told them about any of our operations, 562 00:41:15,825 --> 00:41:19,173 particularly our work on Darrian and Juliet. 563 00:41:19,175 --> 00:41:21,533 If you can bring him out quietly, then do. 564 00:41:21,535 --> 00:41:25,223 If not, then you have to eliminate 565 00:41:25,225 --> 00:41:28,238 any possibility of them pulling anything else from him. 566 00:41:31,245 --> 00:41:32,245 Holy shit. 567 00:41:34,425 --> 00:41:35,993 I'll take you to a burner vehicle 568 00:41:35,995 --> 00:41:39,313 you can leave on the outside perimeter of the compound. 569 00:41:39,315 --> 00:41:41,515 Everything you need has already been loaded. 570 00:41:54,035 --> 00:41:55,035 It's for you. 571 00:41:55,925 --> 00:41:57,303 Had to reroute your calls 572 00:41:57,305 --> 00:41:59,208 till we find the phone you lost. 573 00:42:02,155 --> 00:42:03,155 Hawthorne. 574 00:42:05,285 --> 00:42:07,243 Yes, of course. 575 00:42:07,245 --> 00:42:08,448 Hello, Mr. Petrovich. 576 00:42:09,365 --> 00:42:10,765 Are you in the States again? 577 00:42:13,205 --> 00:42:14,638 Yes, yes, I do. 578 00:42:16,485 --> 00:42:18,538 Right, I'd be happy to accommodate. 579 00:42:19,455 --> 00:42:22,733 In fact, we have something very special 580 00:42:22,735 --> 00:42:24,085 I think you're gonna enjoy. 581 00:42:26,235 --> 00:42:29,992 Well, then, I'll make the usual arrangements. 582 00:42:34,123 --> 00:42:36,790 (PHONE BEEPING) 583 00:42:46,539 --> 00:42:48,816 (UPBEAT INSTRUMENTAL MUSIC) 584 00:42:48,818 --> 00:42:51,901 (CAR ENGINE RUNNING) 585 00:43:40,667 --> 00:43:41,499 (GUN FIRING) 586 00:43:41,501 --> 00:43:45,590 Now what you need to remember is this. 587 00:43:45,592 --> 00:43:46,842 It's imperative 588 00:43:47,982 --> 00:43:49,762 for you to keep a situational awareness 589 00:43:51,155 --> 00:43:52,418 at all times. 590 00:43:54,165 --> 00:43:55,660 Failure to do so, 591 00:43:55,662 --> 00:43:57,714 can cost you your life 592 00:43:57,716 --> 00:43:59,616 and the lives of your fellow soldiers. 593 00:44:00,575 --> 00:44:03,684 You must always know what's within your perimeter. 594 00:44:03,686 --> 00:44:06,186 (GUNS FIRING) 595 00:44:22,453 --> 00:44:24,703 (LAUGHING) 596 00:44:27,505 --> 00:44:28,337 Got you. 597 00:44:28,339 --> 00:44:29,438 So now you wanna twist that weight just... 598 00:44:29,440 --> 00:44:30,804 (YELLING) 599 00:44:30,806 --> 00:44:33,056 (MUMBLING) 600 00:44:39,397 --> 00:44:42,147 (BIRDS CHIRPING) 601 00:44:44,473 --> 00:44:48,140 (GENTLE INSTRUMENTAL MUSIC) 602 00:44:49,125 --> 00:44:50,678 JADE: How much did you tell them? 603 00:44:52,175 --> 00:44:53,175 Nothing. 604 00:44:54,499 --> 00:44:55,499 I think. 605 00:44:56,379 --> 00:44:58,328 I don't know, Jade. 606 00:44:58,330 --> 00:44:59,413 I don't know. 607 00:45:00,505 --> 00:45:01,605 JADE: Can you move? 608 00:45:03,015 --> 00:45:04,315 Not like you need me to. 609 00:45:11,778 --> 00:45:14,528 (MATCH STRIKING) 610 00:45:21,455 --> 00:45:22,455 Cigarette? 611 00:45:24,415 --> 00:45:26,215 You know there's no time for that. 612 00:45:29,063 --> 00:45:30,063 Okay. 613 00:45:31,300 --> 00:45:33,800 (GUN COCKING) 614 00:45:48,866 --> 00:45:51,699 (LEAVES RUSTLING) 615 00:46:20,345 --> 00:46:21,695 Should give us two minutes, 616 00:46:22,815 --> 00:46:23,815 maybe less. 617 00:46:30,955 --> 00:46:31,955 Let's go. 618 00:46:36,465 --> 00:46:38,314 (GRUNTING) 619 00:46:38,316 --> 00:46:40,816 (GUNS FIRING) 620 00:46:42,599 --> 00:46:44,270 (YELLING) 621 00:46:44,272 --> 00:46:45,103 You ready? 622 00:46:45,105 --> 00:46:45,937 No. 623 00:46:45,939 --> 00:46:46,951 (GRUNTING) 624 00:46:46,953 --> 00:46:49,370 (GUN FIRING) 625 00:46:50,951 --> 00:46:54,618 (UPBEAT INSTRUMENTAL MUSIC) 626 00:47:13,054 --> 00:47:16,137 (CAR ENGINE RUNNING) 627 00:47:30,582 --> 00:47:31,427 (YELLING) 628 00:47:31,429 --> 00:47:35,095 (UPBEAT INSTRUMENTAL MUSIC) 629 00:47:50,285 --> 00:47:52,952 (GAS EXPLODING) 630 00:47:55,070 --> 00:47:58,213 (FIRE CRACKLING) 631 00:47:58,215 --> 00:48:01,298 (CAR ENGINE RUNNING) 632 00:48:15,957 --> 00:48:18,707 (METAL THUDDING) 633 00:48:42,829 --> 00:48:44,768 (GUN FIRING) 634 00:48:44,770 --> 00:48:47,687 (METAL CLATTERING) 635 00:48:54,238 --> 00:48:56,655 (GUN FIRING) 636 00:49:21,975 --> 00:49:22,975 Carl? 637 00:49:24,235 --> 00:49:25,875 I'm sending you a location 638 00:49:27,075 --> 00:49:30,128 and a detailed description of what I need you to get. 639 00:49:31,125 --> 00:49:32,158 Go fetch, 640 00:49:33,835 --> 00:49:35,318 and keep it zero impact. 641 00:49:36,385 --> 00:49:39,148 I need the absence to go unnoticed at least a few days. 642 00:49:44,575 --> 00:49:45,575 Do you understand? 643 00:49:50,395 --> 00:49:51,788 Yes, of course. 644 00:49:55,141 --> 00:49:58,808 (GENTLE INSTRUMENTAL MUSIC) 645 00:50:02,605 --> 00:50:05,522 (INSECTS CHIRPING) 646 00:52:05,252 --> 00:52:08,002 (METAL SCRAPING) 647 00:52:29,921 --> 00:52:31,263 Hey. 648 00:52:31,265 --> 00:52:32,097 (GUN FIRING) 649 00:52:32,099 --> 00:52:34,550 (YELLING) 650 00:52:34,552 --> 00:52:35,552 Hey. 651 00:53:18,591 --> 00:53:21,674 (ELECTRONIC BEEPING) 652 00:53:25,063 --> 00:53:26,063 Sedated. 653 00:53:29,525 --> 00:53:32,237 You didn't follow protocol. 654 00:53:32,239 --> 00:53:33,239 No. 655 00:53:39,841 --> 00:53:40,841 Okay. 656 00:53:45,002 --> 00:53:47,686 (WOOD THUDDING) 657 00:53:47,688 --> 00:53:49,923 This is time sensitive now. 658 00:53:49,925 --> 00:53:51,403 They all know that we know about them, 659 00:53:51,405 --> 00:53:53,405 even if he didn't give them any details. 660 00:53:54,495 --> 00:53:56,145 Tell me about Elle and Hawthorne. 661 00:53:57,375 --> 00:53:58,923 Hawthorne seemed to be in control 662 00:53:58,925 --> 00:54:00,993 of everything except her. 663 00:54:00,995 --> 00:54:03,438 She's definitely the leader of whatever this is. 664 00:54:07,965 --> 00:54:09,173 If Hawthorne is involved 665 00:54:09,175 --> 00:54:11,863 with Darrian trafficking and sex slaves, 666 00:54:11,865 --> 00:54:13,650 and Elle has developed Juliet 667 00:54:13,652 --> 00:54:17,203 and is killing off all of his buyers, 668 00:54:17,205 --> 00:54:18,433 why the hell are they working together? 669 00:54:18,435 --> 00:54:19,763 I don't see the connection. 670 00:54:19,765 --> 00:54:21,958 What does Elle have over Hawthorne? 671 00:54:26,565 --> 00:54:27,565 What? 672 00:54:28,355 --> 00:54:29,858 The cure is the weapon. 673 00:54:31,325 --> 00:54:33,593 It's the money, Malcolm, the profit. 674 00:54:33,595 --> 00:54:34,893 If they control the only cure, 675 00:54:34,895 --> 00:54:35,894 and the virus is spreading 676 00:54:35,896 --> 00:54:38,133 throughout the entire sex trade, 677 00:54:38,135 --> 00:54:39,185 then what's it worth? 678 00:54:45,445 --> 00:54:46,813 They'd have to create a panic first 679 00:54:46,815 --> 00:54:47,973 to drive a market, 680 00:54:47,975 --> 00:54:50,128 somebody prominent, maybe several, 681 00:54:50,965 --> 00:54:52,715 to prove that anyone is vulnerable. 682 00:54:54,275 --> 00:54:55,463 What else, Jade? 683 00:54:55,465 --> 00:54:57,498 Anything she said or did that stood out. 684 00:54:59,665 --> 00:55:02,353 I can't remember too many specifics, 685 00:55:02,355 --> 00:55:04,043 especially at first. 686 00:55:04,045 --> 00:55:06,045 The drugs they gave me were pretty good, 687 00:55:07,645 --> 00:55:09,023 but she didn't seem to mind 688 00:55:09,025 --> 00:55:11,218 that I knew about Juliet or any of it, 689 00:55:12,085 --> 00:55:14,273 and she knew me. 690 00:55:14,275 --> 00:55:16,593 She knew about me, my background, 691 00:55:16,595 --> 00:55:17,843 before I was even awake, 692 00:55:17,845 --> 00:55:19,843 me, you, Ty, everything. 693 00:55:19,845 --> 00:55:21,483 Ty, she never met Ty. 694 00:55:21,485 --> 00:55:22,665 He wasn't here then. 695 00:55:24,175 --> 00:55:26,088 Well, she used his name, 696 00:55:28,125 --> 00:55:29,658 and something else was weird. 697 00:55:30,675 --> 00:55:33,033 She seemed like she really didn't want to hurt me, 698 00:55:33,035 --> 00:55:35,630 like she was just keeping Hawthorne in place... 699 00:55:35,632 --> 00:55:39,073 Don't ever underestimate her, 700 00:55:39,075 --> 00:55:40,278 not for a second. 701 00:55:44,025 --> 00:55:45,025 Let's go. 702 00:55:53,678 --> 00:55:55,345 Here you go, babe. 703 00:56:02,025 --> 00:56:04,798 That took quite a bit longer than expected. 704 00:56:05,825 --> 00:56:07,823 Did you stop off for a nice dinner 705 00:56:07,825 --> 00:56:09,993 and some drinks? 706 00:56:09,995 --> 00:56:13,283 I ran into a hiccup, 707 00:56:13,285 --> 00:56:15,173 but it's all good. 708 00:56:15,175 --> 00:56:16,613 DANIEL: A hiccup? 709 00:56:16,615 --> 00:56:18,003 CARL: Yeah, what's it to you, Hawthorne? 710 00:56:18,005 --> 00:56:19,008 I handled it. 711 00:56:19,865 --> 00:56:22,123 Oh, you handled it. 712 00:56:22,125 --> 00:56:24,363 Oh, lovely, 713 00:56:24,365 --> 00:56:27,013 and you handled what precisely? 714 00:56:27,015 --> 00:56:28,543 Just a security guard. 715 00:56:28,545 --> 00:56:29,713 It was no problem. 716 00:56:29,715 --> 00:56:31,015 Like I said, I handled it. 717 00:56:34,875 --> 00:56:38,053 Guys, look, I was the one on the ground there. 718 00:56:38,055 --> 00:56:39,333 I took care of things. 719 00:56:39,335 --> 00:56:41,093 You don't like the way I handle my business, 720 00:56:41,095 --> 00:56:45,405 next time, just send this big, stupid pretty boy. 721 00:56:45,407 --> 00:56:48,683 (KNIFE SLICING) 722 00:56:48,685 --> 00:56:51,655 (CHOKING) 723 00:56:51,657 --> 00:56:53,153 That's good advice. 724 00:56:53,155 --> 00:56:54,405 Thank you for your input. 725 00:56:55,345 --> 00:56:56,177 Come on. 726 00:56:56,179 --> 00:56:57,193 Let's go. 727 00:56:57,195 --> 00:56:58,357 Just leave that. 728 00:56:58,359 --> 00:57:00,724 I'm not getting my deposit back anyway. 729 00:57:00,726 --> 00:57:04,559 (DRAMATIC INSTRUMENTAL MUSIC) 730 00:57:22,786 --> 00:57:24,922 (GUN COCKING) 731 00:57:24,924 --> 00:57:27,341 (GUN FIRING) 732 00:57:45,285 --> 00:57:46,508 Four clean cuts, 733 00:57:49,775 --> 00:57:52,478 Ka-Bar, maybe a Cold Steel Tanto. 734 00:57:53,945 --> 00:57:55,313 JADE: Elle? 735 00:57:55,315 --> 00:57:56,315 Absolutely. 736 00:57:59,335 --> 00:58:00,224 I wonder if he thought 737 00:58:00,226 --> 00:58:02,580 she didn't want to hurt him. 738 00:58:02,582 --> 00:58:06,249 (GENTLE INSTRUMENTAL MUSIC) 739 00:58:11,457 --> 00:58:14,043 (CAR ENGINE RUNNING) 740 00:58:14,045 --> 00:58:15,248 You look disappointed. 741 00:58:17,655 --> 00:58:18,753 JADE: I really didn't believe 742 00:58:18,755 --> 00:58:21,788 they could move their entire operation that fast. 743 00:58:23,495 --> 00:58:24,327 What makes you think 744 00:58:24,329 --> 00:58:25,718 that was their entire operation? 745 00:58:29,644 --> 00:58:31,193 (CAR HORN HONKING) 746 00:58:31,195 --> 00:58:32,468 JADE: Where are we going? 747 00:58:35,295 --> 00:58:37,053 Back to headquarters. 748 00:58:37,055 --> 00:58:39,973 Ty's been running some algorithms 749 00:58:39,975 --> 00:58:41,303 looking for commonalities 750 00:58:41,305 --> 00:58:43,678 between the names on Concotilli's list. 751 00:58:44,855 --> 00:58:46,368 Of the 11 names on the list, 752 00:58:47,345 --> 00:58:49,100 we were already watching seven of them 753 00:58:49,102 --> 00:58:50,698 for suspected trafficking. 754 00:58:52,055 --> 00:58:54,110 Does that surprise you? 755 00:58:54,112 --> 00:58:55,473 Not at all. 756 00:58:55,475 --> 00:58:57,308 Three of them have died this week. 757 00:58:58,955 --> 00:59:00,898 Yeah, I kind of don't care. 758 00:59:02,035 --> 00:59:03,788 Let her do our job for us, 759 00:59:05,185 --> 00:59:06,768 even if they are Americans. 760 00:59:08,425 --> 00:59:10,425 If we're lucky, they're all Americans. 761 00:59:12,145 --> 00:59:13,064 What do you think will happen 762 00:59:13,066 --> 00:59:15,858 if she kills a foreign dignitary on American soil? 763 00:59:17,820 --> 00:59:21,487 (GENTLE INSTRUMENTAL MUSIC) 764 00:59:23,695 --> 00:59:26,383 It doesn't feel like a couple of decades, 765 00:59:26,385 --> 00:59:27,385 does it, Malcolm? 766 00:59:28,285 --> 00:59:30,533 Sees like just a couple of years 767 00:59:30,535 --> 00:59:33,073 since we got the go ahead for your new division. 768 00:59:33,075 --> 00:59:34,858 MALCOLM: Chuck, why am I here? 769 00:59:36,112 --> 00:59:38,403 You know, I've never really had to push you. 770 00:59:38,405 --> 00:59:39,993 You've always been very aggressive, 771 00:59:39,995 --> 00:59:43,323 and your teams have been very effective for us. 772 00:59:43,325 --> 00:59:44,157 Well, I appreciate that, 773 00:59:44,159 --> 00:59:45,693 but why does it feel like you just kissed me 774 00:59:45,695 --> 00:59:46,845 before bending me over? 775 00:59:48,175 --> 00:59:51,558 Well, your powers of observation haven't deteriorated any. 776 00:59:54,445 --> 00:59:57,503 If it were the cartels or weapons dealers 777 00:59:57,505 --> 00:59:58,993 or even the bomb makers, 778 00:59:58,995 --> 01:00:00,973 these guys pop up in every country 779 01:00:00,975 --> 01:00:03,223 as fast as we can squish them, 780 01:00:03,225 --> 01:00:06,418 like a bunch of roaches when you turn on the lights, 781 01:00:07,405 --> 01:00:10,653 but this bio thing, this Juliet... 782 01:00:10,655 --> 01:00:11,534 I don't see your point. 783 01:00:11,536 --> 01:00:12,743 Where's the comparison? 784 01:00:12,745 --> 01:00:14,373 Well, there is no comparison, Malcolm, 785 01:00:14,375 --> 01:00:16,003 and that is the point. 786 01:00:16,005 --> 01:00:18,003 This is coming from a single source. 787 01:00:18,005 --> 01:00:19,683 It's not some fashion trend 788 01:00:19,685 --> 01:00:21,643 the whole world is jumping on, 789 01:00:21,645 --> 01:00:22,873 and from what I hear, 790 01:00:22,875 --> 01:00:25,133 it's originating in the United States. 791 01:00:25,135 --> 01:00:26,403 CHUCK: From what you hear? 792 01:00:26,405 --> 01:00:28,103 Look, Malcolm, we have two more dead 793 01:00:28,105 --> 01:00:30,088 in the past four days, 794 01:00:31,275 --> 01:00:33,203 both very wealthy, 795 01:00:33,205 --> 01:00:35,773 and one very well connected. 796 01:00:35,775 --> 01:00:38,673 How can I justify funding your division 797 01:00:38,675 --> 01:00:39,823 if you can't find this 798 01:00:39,825 --> 01:00:42,463 and eliminate it in your own backyard? 799 01:00:42,465 --> 01:00:44,223 You've got Black working on this, 800 01:00:44,225 --> 01:00:45,493 and she's getting nowhere. 801 01:00:45,495 --> 01:00:46,668 Not nowhere, Chuck. 802 01:00:48,590 --> 01:00:51,507 (STATIC CRACKLING) 803 01:00:54,045 --> 01:00:55,250 Hofner, do you need something? 804 01:00:55,252 --> 01:00:57,793 HOFNER: Oh, do you need any coffee, sir? 805 01:00:57,795 --> 01:00:58,795 No. 806 01:01:00,015 --> 01:01:01,848 All right, what's nowhere? 807 01:01:03,625 --> 01:01:05,263 We don't know exactly what it is, 808 01:01:05,265 --> 01:01:06,673 but we know there's an antidote, 809 01:01:06,675 --> 01:01:08,803 and we know who the source is. 810 01:01:08,805 --> 01:01:09,883 Well, why don't we have him? 811 01:01:09,885 --> 01:01:11,523 It's a her, and her name is Elle, 812 01:01:11,525 --> 01:01:13,063 and she was one of ours, 813 01:01:13,065 --> 01:01:15,003 one of the first we rescued from trafficking 814 01:01:15,005 --> 01:01:16,843 and put into the program. 815 01:01:16,845 --> 01:01:18,643 She knows our MO 816 01:01:18,645 --> 01:01:20,088 as well as anyone ever will. 817 01:01:21,425 --> 01:01:22,274 That's why she's been able 818 01:01:22,276 --> 01:01:24,638 to stay a step ahead of us until now. 819 01:01:25,775 --> 01:01:27,033 Until now? 820 01:01:27,035 --> 01:01:29,153 Ty has been looking into the tax records, 821 01:01:29,155 --> 01:01:30,873 at the ownership of the last property 822 01:01:30,875 --> 01:01:32,243 we knew her to inhabit, 823 01:01:32,245 --> 01:01:33,883 and he found another warehouse 824 01:01:33,885 --> 01:01:35,283 about a mile and a half away 825 01:01:35,285 --> 01:01:36,923 owned by the same holding company 826 01:01:36,925 --> 01:01:38,713 with the same purchase date. 827 01:01:38,715 --> 01:01:40,898 Jade has a team en route now. 828 01:01:41,905 --> 01:01:44,683 What the hell are you standing here for? 829 01:01:44,685 --> 01:01:45,685 You called me in. 830 01:01:51,925 --> 01:01:53,025 Next time I see her, 831 01:01:54,245 --> 01:01:55,843 I'm gonna take care of things my way. 832 01:01:55,845 --> 01:01:56,845 No. 833 01:01:59,395 --> 01:02:01,013 No. 834 01:02:01,015 --> 01:02:03,323 There were no allowances for this in the plan. 835 01:02:03,325 --> 01:02:04,325 Adapt. 836 01:02:06,060 --> 01:02:07,683 We just need to regain control 837 01:02:07,685 --> 01:02:09,883 and get back on track with the original plan. 838 01:02:09,885 --> 01:02:10,885 No. 839 01:02:11,865 --> 01:02:13,053 No. 840 01:02:13,055 --> 01:02:16,578 Do not presume to know what I need. 841 01:02:18,165 --> 01:02:19,765 We have to get our focus back. 842 01:02:21,365 --> 01:02:23,513 Focus, sure, 843 01:02:23,515 --> 01:02:25,243 and maintain the illusion of control 844 01:02:25,245 --> 01:02:28,963 over the actions of Malcolm dearest 845 01:02:28,965 --> 01:02:30,508 and his lovely little viper. 846 01:02:32,025 --> 01:02:34,143 You better remember this is about money, 847 01:02:34,145 --> 01:02:35,693 not a vendetta. 848 01:02:35,695 --> 01:02:37,838 Well, that's cute when the puppy barks. 849 01:02:38,675 --> 01:02:40,288 You can't let it get personal. 850 01:02:44,460 --> 01:02:45,877 It is personal. 851 01:02:47,446 --> 01:02:48,696 It is personal. 852 01:02:49,630 --> 01:02:52,297 (PHONE RINGING) 853 01:02:55,120 --> 01:02:56,643 (PHONE BEEPING) 854 01:02:56,645 --> 01:02:57,645 Yes? 855 01:02:59,125 --> 01:03:00,783 Oh, how clever. 856 01:03:00,785 --> 01:03:01,785 When? 857 01:03:03,543 --> 01:03:05,423 (PHONE BEEPING) 858 01:03:05,425 --> 01:03:09,293 Well, then, go now please. 859 01:03:09,295 --> 01:03:10,194 You know exactly what to do. 860 01:03:10,196 --> 01:03:11,438 Just start small. 861 01:03:14,135 --> 01:03:15,858 Let's not dally, shall we? 862 01:03:18,274 --> 01:03:22,522 (UPBEAT INSTRUMENTAL MUSIC) 863 01:03:22,524 --> 01:03:25,274 (METAL SCRAPING) 864 01:03:29,528 --> 01:03:30,762 (GUNS FIRING) 865 01:03:30,764 --> 01:03:32,931 (YELLING) 866 01:03:38,386 --> 01:03:40,636 (MUMBLING) 867 01:03:50,370 --> 01:03:53,120 (METAL CLICKING) 868 01:04:07,866 --> 01:04:09,783 (WOOD KNOCKING) 869 01:04:09,785 --> 01:04:10,785 We have her. 870 01:04:12,145 --> 01:04:13,623 She's alive. 871 01:04:13,625 --> 01:04:14,563 Hawthorne? 872 01:04:14,565 --> 01:04:15,565 Vanished. 873 01:04:21,391 --> 01:04:24,058 (DOOR CREAKING) 874 01:04:43,887 --> 01:04:46,149 (METAL CLANGING) 875 01:04:46,151 --> 01:04:48,068 Well, hello, Malcolm. 876 01:04:49,465 --> 01:04:54,338 It is so nice to see you again. 877 01:04:55,885 --> 01:04:58,533 Still fighting the good fight, are we? 878 01:04:58,535 --> 01:04:59,535 I am. 879 01:05:00,595 --> 01:05:02,516 ELLE: And still losing. 880 01:05:02,518 --> 01:05:04,858 And yet here you sit in my holding cell. 881 01:05:07,435 --> 01:05:08,435 For now. 882 01:05:17,146 --> 01:05:20,503 The last time, I tried to help you, Elle. 883 01:05:20,505 --> 01:05:22,293 I won't be making that mistake again. 884 01:05:22,295 --> 01:05:23,523 Help me? 885 01:05:23,525 --> 01:05:24,703 Yes. 886 01:05:24,705 --> 01:05:28,323 This time I will value security over rehabilitation. 887 01:05:28,325 --> 01:05:29,254 Help me. 888 01:05:29,256 --> 01:05:30,363 Help me? 889 01:05:30,365 --> 01:05:32,563 You abandoned me. 890 01:05:32,565 --> 01:05:34,873 You plucked me from one nightmare, 891 01:05:34,875 --> 01:05:36,513 and when you were through with me, 892 01:05:36,515 --> 01:05:38,365 you dropped me straight into another. 893 01:05:39,295 --> 01:05:41,091 (GUN COCKING) 894 01:05:41,093 --> 01:05:44,760 (GENTLE INSTRUMENTAL MUSIC) 895 01:05:48,271 --> 01:05:51,523 And when you were through with me, Malcolm, 896 01:05:51,525 --> 01:05:54,963 after you threw me in the trash, 897 01:05:54,965 --> 01:05:57,768 found yourself a new toy to play with. 898 01:05:58,951 --> 01:06:00,048 Look at her. 899 01:06:01,235 --> 01:06:02,873 Does she know what awaits her? 900 01:06:02,875 --> 01:06:03,875 Do you? 901 01:06:04,705 --> 01:06:09,705 When you grow tired of being their mindless killing machine 902 01:06:09,845 --> 01:06:12,203 and you start asking questions, 903 01:06:12,205 --> 01:06:15,928 if you decide to speak your mind, mind. 904 01:06:16,775 --> 01:06:18,075 Can I just kill her now? 905 01:06:34,435 --> 01:06:35,377 If you expect me to believe 906 01:06:35,379 --> 01:06:37,643 that you think you're doing something noble 907 01:06:37,645 --> 01:06:38,763 for the greater good, 908 01:06:38,765 --> 01:06:40,638 then you are in for a disappointment. 909 01:06:41,925 --> 01:06:43,825 I already know it's all for the money. 910 01:06:44,955 --> 01:06:47,683 And when the costs are too great, 911 01:06:47,685 --> 01:06:50,098 and there is no market for the product, 912 01:06:51,985 --> 01:06:53,798 it disappears. 913 01:06:54,915 --> 01:06:57,038 How do you not see that? 914 01:06:57,895 --> 01:06:59,983 And if you make a few billion in the process, 915 01:06:59,985 --> 01:07:00,998 that's okay, right? 916 01:07:02,395 --> 01:07:05,336 You and your sick little friend, Hawthorne. 917 01:07:05,338 --> 01:07:06,595 He serves his purpose. 918 01:07:06,597 --> 01:07:09,430 (PHONE VIBRATING) 919 01:07:13,221 --> 01:07:15,073 I have to go see Ty. 920 01:07:15,075 --> 01:07:16,677 Go. 921 01:07:16,679 --> 01:07:19,762 (ELECTRONIC BEEPING) 922 01:07:23,061 --> 01:07:25,811 (METAL CLANGING) 923 01:07:27,075 --> 01:07:30,998 Elle, tell me where Hawthorne is, 924 01:07:32,483 --> 01:07:34,179 where he's heading. 925 01:07:34,181 --> 01:07:35,831 You can still do the right thing. 926 01:07:38,349 --> 01:07:41,008 You never really did see me, did you? 927 01:07:48,928 --> 01:07:52,011 (ELECTRONIC BEEPING) 928 01:07:52,999 --> 01:07:54,434 You break my heart, Elle. 929 01:07:54,436 --> 01:07:57,186 (METAL CLANGING) 930 01:07:58,875 --> 01:08:01,083 I break your heart? 931 01:08:01,085 --> 01:08:02,158 Fuck you, Malcolm. 932 01:08:03,490 --> 01:08:04,490 Malcolm. 933 01:08:23,673 --> 01:08:25,923 (LAUGHING) 934 01:08:39,998 --> 01:08:42,748 (METAL RATTLING) 935 01:08:46,105 --> 01:08:47,303 Jade, come in. 936 01:08:47,305 --> 01:08:48,184 Sit. 937 01:08:48,186 --> 01:08:50,928 Tell me you have something of value for me, Ty. 938 01:08:51,955 --> 01:08:53,513 Oh, I have something for sure. 939 01:08:53,515 --> 01:08:56,013 I'm just not sure the value yet. 940 01:08:56,015 --> 01:08:57,713 We were going through Concotilli's notes 941 01:08:57,715 --> 01:08:59,253 about Juliet and the antidote, 942 01:08:59,255 --> 01:09:01,473 which we're now calling Romeo, of course. 943 01:09:01,475 --> 01:09:03,413 Right, of course. 944 01:09:03,415 --> 01:09:05,503 We haven't been making any progress 945 01:09:05,505 --> 01:09:08,833 because we haven't had a live sample to test from. 946 01:09:08,835 --> 01:09:09,835 Live sample? 947 01:09:11,935 --> 01:09:13,473 It's not a poison. 948 01:09:13,475 --> 01:09:16,563 It's a living virus that's been genetically modified. 949 01:09:16,565 --> 01:09:19,223 It lies dormant in the host's system, 950 01:09:19,225 --> 01:09:20,057 and once activated, 951 01:09:20,059 --> 01:09:21,798 it's fatal within a few hours. 952 01:09:22,995 --> 01:09:27,193 The problem has been that the virus dies with the host. 953 01:09:27,195 --> 01:09:30,533 And that's why you can't find a living sample. 954 01:09:30,535 --> 01:09:33,043 Until yesterday. 955 01:09:33,045 --> 01:09:34,573 Well, we knew it needed to be in liquid form 956 01:09:34,575 --> 01:09:36,513 from the notes so it could be injected 957 01:09:36,515 --> 01:09:37,793 or ingested through drink 958 01:09:37,795 --> 01:09:41,163 or transferred through bodily fluid, 959 01:09:41,165 --> 01:09:43,273 so the little girl that was with the congressman 960 01:09:43,275 --> 01:09:44,873 should have been dead too. 961 01:09:44,875 --> 01:09:46,108 So why wasn't she? 962 01:09:47,185 --> 01:09:49,258 Because there was no pleasure. 963 01:09:52,925 --> 01:09:54,753 The virus lies dormant 964 01:09:54,755 --> 01:09:57,433 in the host's system until activated. 965 01:09:57,435 --> 01:09:59,333 Now we've learned that the triggers 966 01:09:59,335 --> 01:10:01,313 are oxytocin and dopamine, 967 01:10:01,315 --> 01:10:02,773 the very chemicals responsible 968 01:10:02,775 --> 01:10:05,653 for excitement and pleasure, respectively. 969 01:10:05,655 --> 01:10:07,403 Which the body manufactures 970 01:10:07,405 --> 01:10:09,583 in huge quantities during sex. 971 01:10:09,585 --> 01:10:11,033 Unless you're a young girl 972 01:10:11,035 --> 01:10:12,253 being forced by a congressman, 973 01:10:12,255 --> 01:10:14,803 in which case, there is only a milligram 974 01:10:14,805 --> 01:10:17,203 of dopamine being manufactured. 975 01:10:17,205 --> 01:10:18,583 Good God, 976 01:10:18,585 --> 01:10:20,673 so the virus is alive and dormant 977 01:10:20,675 --> 01:10:22,233 in the little girl. 978 01:10:22,235 --> 01:10:23,893 Yes, 979 01:10:23,895 --> 01:10:25,913 but now we have a live sample 980 01:10:25,915 --> 01:10:29,243 to use to synthesize a remedy from 981 01:10:29,245 --> 01:10:30,313 as soon as we figure out the rest 982 01:10:30,315 --> 01:10:32,433 of the equation from Concotilli's notes. 983 01:10:32,435 --> 01:10:34,433 We confiscated Richardson's computer last night, 984 01:10:34,435 --> 01:10:35,435 so that should help. 985 01:10:36,405 --> 01:10:40,803 Ty, you said it has to remain in liquid form. 986 01:10:40,805 --> 01:10:42,583 Can it be frozen? 987 01:10:42,585 --> 01:10:43,417 Not likely. 988 01:10:43,419 --> 01:10:44,883 It probably wouldn't survive. 989 01:10:44,885 --> 01:10:46,518 What about aerosolized? 990 01:10:48,795 --> 01:10:49,795 Sure. 991 01:10:51,995 --> 01:10:53,653 Ty, I need you to stop working on that 992 01:10:53,655 --> 01:10:54,848 for a few minutes. 993 01:10:56,185 --> 01:10:58,393 Last week, there was a missing person's report 994 01:10:58,395 --> 01:11:00,473 on the FBI bulletins. 995 01:11:00,475 --> 01:11:01,863 It was a security guard 996 01:11:01,865 --> 01:11:04,623 at a commercial architectural firm here in town. 997 01:11:04,625 --> 01:11:07,813 There were some blueprints missing from the firm. 998 01:11:07,815 --> 01:11:09,553 I need you to find out exactly 999 01:11:09,555 --> 01:11:11,493 what were on those plans 1000 01:11:11,495 --> 01:11:12,913 and for what building. 1001 01:11:12,915 --> 01:11:14,973 Get me as much as you can on it. 1002 01:11:14,975 --> 01:11:16,403 I can do that. 1003 01:11:16,405 --> 01:11:18,473 And a list of any other properties 1004 01:11:18,475 --> 01:11:22,193 that the Universal Exports Holding Company is tied to 1005 01:11:22,195 --> 01:11:23,853 anywhere in the States. 1006 01:11:23,855 --> 01:11:26,808 Ty, keep this between us for now. 1007 01:11:28,685 --> 01:11:30,058 Sure, whatever you need, 1008 01:11:31,845 --> 01:11:33,223 but if the shit hits the fans, 1009 01:11:33,225 --> 01:11:35,402 I will be throwing you right under the bus. 1010 01:11:39,591 --> 01:11:43,346 (COMPUTER KEYS CLACKING) 1011 01:11:43,348 --> 01:11:47,015 (GENTLE INSTRUMENTAL MUSIC) 1012 01:11:52,647 --> 01:11:55,564 (METAL CLATTERING) 1013 01:12:00,238 --> 01:12:03,321 (CAR ENGINE RUNNING) 1014 01:12:12,828 --> 01:12:15,745 (INSECTS CHIRPING) 1015 01:12:41,055 --> 01:12:45,000 (UPBEAT INSTRUMENTAL MUSIC) 1016 01:12:45,002 --> 01:12:47,669 (KNIFE SLICING) 1017 01:12:54,698 --> 01:12:57,365 (WOOD KNOCKING) 1018 01:12:59,105 --> 01:13:00,553 Where did you come from? 1019 01:13:00,555 --> 01:13:01,788 Is the ambassador in? 1020 01:13:04,145 --> 01:13:06,563 I need to speak with Mr. Petrovich. 1021 01:13:06,565 --> 01:13:07,491 He's busy. 1022 01:13:07,493 --> 01:13:09,909 (GUN FIRING) 1023 01:13:11,794 --> 01:13:12,794 I know. 1024 01:13:13,594 --> 01:13:16,011 (GUN FIRING) 1025 01:13:41,507 --> 01:13:44,174 (KNIFE SLICING) 1026 01:13:57,110 --> 01:13:59,015 (DOOR CREAKING) 1027 01:13:59,017 --> 01:14:01,684 (WATER RUNNING) 1028 01:14:24,817 --> 01:14:28,900 (SPEAKING IN A FOREIGN LANGUAGE) 1029 01:15:00,223 --> 01:15:02,973 (LIQUID POURING) 1030 01:15:10,928 --> 01:15:12,337 (WOOD THUDDING) 1031 01:15:12,339 --> 01:15:16,006 (GENTLE INSTRUMENTAL MUSIC) 1032 01:15:36,295 --> 01:15:37,295 Go ahead. 1033 01:15:38,255 --> 01:15:39,905 JADE: How much of it, Malcolm? 1034 01:15:41,685 --> 01:15:42,685 All of it. 1035 01:15:44,105 --> 01:15:45,705 In her reality, all of it, Jade. 1036 01:15:47,585 --> 01:15:48,835 How did you choose her? 1037 01:15:51,105 --> 01:15:53,288 Almost exactly the same way we chose you. 1038 01:15:55,375 --> 01:15:58,238 She was younger, though, 11 or so. 1039 01:16:03,205 --> 01:16:04,403 In a building full of girls, 1040 01:16:04,405 --> 01:16:06,083 she was the one that resisted the most, 1041 01:16:06,085 --> 01:16:07,085 just like you, Jade. 1042 01:16:08,145 --> 01:16:09,928 So you think that showed promise. 1043 01:16:10,775 --> 01:16:11,775 Is that it? 1044 01:16:13,305 --> 01:16:16,823 I think the fact that they beat you with a cane 1045 01:16:16,825 --> 01:16:18,103 and you still resisted 1046 01:16:18,105 --> 01:16:19,668 showed your internal strength. 1047 01:16:21,176 --> 01:16:23,923 (CHUCKLING) 1048 01:16:23,925 --> 01:16:26,073 That's why I chose you, Jade. 1049 01:16:26,075 --> 01:16:27,375 What about her, Malcolm? 1050 01:16:28,295 --> 01:16:30,288 Did they beat her with a cane too? 1051 01:16:31,195 --> 01:16:34,316 Did she resist enough to prove herself to you? 1052 01:16:34,318 --> 01:16:35,318 No. 1053 01:16:41,485 --> 01:16:42,685 They stripped her naked, 1054 01:16:44,055 --> 01:16:46,218 covered her with makeup for a buyer. 1055 01:16:50,695 --> 01:16:52,493 She took the makeup pencil away 1056 01:16:52,495 --> 01:16:54,703 and stabbed one of them in the neck repeatedly 1057 01:16:54,705 --> 01:16:55,913 until he was dead. 1058 01:16:55,915 --> 01:16:57,838 They couldn't give her away after that. 1059 01:16:58,915 --> 01:17:00,163 They were just about to execute her 1060 01:17:00,165 --> 01:17:01,165 when we raided them. 1061 01:17:05,075 --> 01:17:06,093 Thanks, Jen. 1062 01:17:06,095 --> 01:17:08,561 Go ahead and send him in. 1063 01:17:08,563 --> 01:17:09,646 JEN: Okay. 1064 01:17:11,095 --> 01:17:12,823 Jade, I have the paperwork 1065 01:17:12,825 --> 01:17:14,010 you've been waiting for. 1066 01:17:14,012 --> 01:17:16,193 If you just wanna stop by my office... 1067 01:17:16,195 --> 01:17:17,026 It's fine, Ty. 1068 01:17:17,028 --> 01:17:17,860 Bring it here. 1069 01:17:17,862 --> 01:17:19,203 What do you have? 1070 01:17:19,205 --> 01:17:20,523 You were right. 1071 01:17:20,525 --> 01:17:22,333 There are some blueprints missing 1072 01:17:22,335 --> 01:17:24,003 for the Tolson Center in Naples. 1073 01:17:24,005 --> 01:17:26,883 I checked, but there's not a lot of activity there lately, 1074 01:17:26,885 --> 01:17:29,423 but they are holding a Democratic fundraiser 1075 01:17:29,425 --> 01:17:30,271 day after tomorrow. 1076 01:17:30,273 --> 01:17:31,722 JADE: And the other thing? 1077 01:17:32,805 --> 01:17:34,933 Yeah, right there. 1078 01:17:34,935 --> 01:17:37,953 It's sorted by proximity of each one 1079 01:17:37,955 --> 01:17:40,633 to the two properties Elle was using. 1080 01:17:40,635 --> 01:17:41,517 What's this? 1081 01:17:41,519 --> 01:17:43,263 This one looks close. 1082 01:17:43,265 --> 01:17:44,965 Yeah, that's a storage facility. 1083 01:17:45,870 --> 01:17:47,773 I'll get a team together. 1084 01:17:47,775 --> 01:17:49,363 No, not yet. 1085 01:17:49,365 --> 01:17:50,365 We have another day. 1086 01:17:52,210 --> 01:17:53,610 I think our ship has a leak. 1087 01:18:07,025 --> 01:18:07,856 I'll be in my... 1088 01:18:07,858 --> 01:18:08,690 Yeah. 1089 01:18:08,692 --> 01:18:10,293 Yeah, yeah, yeah. 1090 01:18:10,295 --> 01:18:11,295 Yeah. 1091 01:18:15,967 --> 01:18:17,747 (SIGHING) 1092 01:18:17,749 --> 01:18:20,666 (METAL CLATTERING) 1093 01:18:47,558 --> 01:18:49,173 Hofner? 1094 01:18:49,175 --> 01:18:50,174 Director Watts wanted me 1095 01:18:50,176 --> 01:18:51,843 to give you her transfer papers 1096 01:18:51,845 --> 01:18:54,712 and for you not to forget that requisition form for... 1097 01:18:55,854 --> 01:18:58,901 (UPBEAT INSTRUMENTAL MUSIC) 1098 01:18:58,903 --> 01:19:00,236 What the hell? 1099 01:19:11,592 --> 01:19:14,675 (ELECTRONIC BEEPING) 1100 01:19:33,579 --> 01:19:36,162 (GUN CLICKING) 1101 01:19:38,188 --> 01:19:39,938 That should buy us an hour or so. 1102 01:19:43,342 --> 01:19:45,759 (GUN FIRING) 1103 01:20:00,212 --> 01:20:02,379 (YAWNING) 1104 01:20:05,286 --> 01:20:07,790 (DRAMATIC INSTRUMENTAL MUSIC) 1105 01:20:07,792 --> 01:20:08,792 Oh God. 1106 01:20:34,215 --> 01:20:37,298 (CAR ENGINE RUNNING) 1107 01:20:47,385 --> 01:20:48,755 (GENTLE INSTRUMENTAL MUSIC) 1108 01:20:48,757 --> 01:20:51,507 (METAL THUDDING) 1109 01:21:10,568 --> 01:21:13,318 (PAPER RUSTLING) 1110 01:21:33,339 --> 01:21:36,422 (CAR ENGINE RUNNING) 1111 01:21:37,365 --> 01:21:39,573 What could you possibly say to me, Malcolm, 1112 01:21:39,575 --> 01:21:42,113 to keep me from shutting down your division? 1113 01:21:42,115 --> 01:21:42,974 Hofner was your man. 1114 01:21:42,976 --> 01:21:45,033 You hired him. 1115 01:21:45,035 --> 01:21:46,113 Don't fuck with me. 1116 01:21:46,115 --> 01:21:47,473 I'm not playing with you. 1117 01:21:47,475 --> 01:21:48,983 This is some serious shit. 1118 01:21:48,985 --> 01:21:50,213 You think I'm playing? 1119 01:21:50,215 --> 01:21:51,623 Really, Chuck? 1120 01:21:51,625 --> 01:21:54,343 Jennifer was my assistant for five years. 1121 01:21:54,345 --> 01:21:55,673 She wasn't great at what she did, 1122 01:21:55,675 --> 01:21:56,723 but she was loyal, 1123 01:21:56,725 --> 01:21:57,903 and she was a friend, 1124 01:21:57,905 --> 01:21:59,763 and she was just slaughtered 1125 01:21:59,765 --> 01:22:02,053 so that Elle could make a point. 1126 01:22:02,055 --> 01:22:03,123 Exactly. 1127 01:22:03,125 --> 01:22:04,893 You created this monster, 1128 01:22:04,895 --> 01:22:06,393 and then you let her get away, 1129 01:22:06,395 --> 01:22:07,953 and when you finally brought her back in, 1130 01:22:07,955 --> 01:22:09,473 she's literally killing us 1131 01:22:09,475 --> 01:22:11,065 inside our own offices... 1132 01:22:11,067 --> 01:22:12,340 Bullshit. 1133 01:22:12,342 --> 01:22:15,363 You know you can't lay that crap on me. 1134 01:22:15,365 --> 01:22:16,683 She had us from the inside out. 1135 01:22:16,685 --> 01:22:18,583 There was no way that any of us could have known 1136 01:22:18,585 --> 01:22:20,328 she had him in her pocket. 1137 01:22:22,972 --> 01:22:24,272 JADE: So it was Hofner. 1138 01:22:25,175 --> 01:22:26,632 Yeah, it was Hofner. 1139 01:22:27,647 --> 01:22:28,584 Wait. 1140 01:22:28,586 --> 01:22:31,153 You knew we were compromised before. 1141 01:22:31,155 --> 01:22:31,987 Why didn't... 1142 01:22:31,989 --> 01:22:34,428 Because she didn't know. 1143 01:22:35,335 --> 01:22:36,703 Yesterday I had a suspicion 1144 01:22:36,705 --> 01:22:37,823 there was an information leak, 1145 01:22:37,825 --> 01:22:40,775 but I had no idea she actually had someone from the inside. 1146 01:22:43,255 --> 01:22:44,933 Wait, what's that? 1147 01:22:44,935 --> 01:22:46,723 Blueprints from the Tolson Center, 1148 01:22:46,725 --> 01:22:48,173 everything except the floor plan 1149 01:22:48,175 --> 01:22:49,883 and the ventilation system. 1150 01:22:49,885 --> 01:22:51,163 Those were missing. 1151 01:22:51,165 --> 01:22:52,643 Where did you get them? 1152 01:22:52,645 --> 01:22:53,963 A storage unit with Elle's name 1153 01:22:53,965 --> 01:22:54,965 written all over it. 1154 01:22:56,215 --> 01:22:58,544 The Tolson Center in Naples? 1155 01:22:58,546 --> 01:23:00,443 Oh, hell, I have to be there 1156 01:23:00,445 --> 01:23:03,009 for a fundraiser tomorrow night. 1157 01:23:03,011 --> 01:23:05,223 Well, then, I suggest you just mail 1158 01:23:05,225 --> 01:23:06,423 in a check instead. 1159 01:23:06,425 --> 01:23:08,353 I'll have Ty arrange for our flights. 1160 01:23:08,355 --> 01:23:09,943 CHUCK: Are you sure she'll be there? 1161 01:23:09,945 --> 01:23:11,563 It's her target demographic. 1162 01:23:11,565 --> 01:23:14,083 She wouldn't trust it to Hawthorne by himself. 1163 01:23:14,085 --> 01:23:15,703 How can you know for sure? 1164 01:23:15,705 --> 01:23:16,598 Because I wouldn't. 1165 01:23:16,600 --> 01:23:19,266 (PHONE RINGING) 1166 01:23:22,963 --> 01:23:24,380 Director Watts. 1167 01:23:25,675 --> 01:23:26,675 What? 1168 01:23:27,545 --> 01:23:28,928 Oh my God. 1169 01:23:30,895 --> 01:23:31,895 Yes, sir. 1170 01:23:32,855 --> 01:23:34,078 No, of course, sir. 1171 01:23:35,265 --> 01:23:36,898 I'll be there, Mr. Secretary. 1172 01:23:39,805 --> 01:23:40,664 I have to be in a room 1173 01:23:40,666 --> 01:23:42,465 with a call to the Kremlin tomorrow. 1174 01:23:43,445 --> 01:23:46,693 The Russian ambassador has just been killed 1175 01:23:46,695 --> 01:23:48,218 with the Juliet virus. 1176 01:23:49,895 --> 01:23:50,727 We have to stop them 1177 01:23:50,729 --> 01:23:52,203 before anyone arrives tomorrow. 1178 01:23:52,205 --> 01:23:54,233 She was already gone when you found the blueprints. 1179 01:23:54,235 --> 01:23:55,535 She doesn't know you know. 1180 01:23:56,645 --> 01:23:57,695 Of course she does, 1181 01:23:58,968 --> 01:24:00,568 but she knows it doesn't matter. 1182 01:24:04,338 --> 01:24:07,421 (CAR ENGINE RUNNING) 1183 01:24:09,596 --> 01:24:13,263 (UPBEAT INSTRUMENTAL MUSIC) 1184 01:24:52,045 --> 01:24:53,045 I don't like it. 1185 01:24:54,659 --> 01:24:56,576 Yeah, I don't either. 1186 01:24:57,545 --> 01:24:58,464 Assume they're already here 1187 01:24:58,466 --> 01:24:59,718 and aware of us. 1188 01:25:01,435 --> 01:25:02,267 I'll go up to the second floor 1189 01:25:02,269 --> 01:25:03,644 and let the security office 1190 01:25:03,646 --> 01:25:04,484 know that we're here, 1191 01:25:04,486 --> 01:25:07,133 get them to evacuate the building quietly. 1192 01:25:07,135 --> 01:25:08,353 I'll go floor to floor, 1193 01:25:08,355 --> 01:25:09,658 check the intake as we go. 1194 01:25:10,525 --> 01:25:11,525 No need. 1195 01:25:16,515 --> 01:25:17,633 There's access to each layer 1196 01:25:17,635 --> 01:25:19,283 of the ventilation system from maintenance. 1197 01:25:19,285 --> 01:25:20,952 Go to the basement. 1198 01:25:20,954 --> 01:25:23,454 That's where Elle would start. 1199 01:25:37,783 --> 01:25:41,019 (MACHINE RUNNING) 1200 01:25:41,021 --> 01:25:43,771 (METAL CLANGING) 1201 01:25:57,508 --> 01:26:00,008 (GUNS FIRING) 1202 01:26:03,211 --> 01:26:04,211 Jade. 1203 01:26:05,602 --> 01:26:07,435 Did you miss me, baby? 1204 01:26:09,200 --> 01:26:11,418 Oh, I'm not gonna miss. 1205 01:26:11,420 --> 01:26:13,503 I knew you'd come back. 1206 01:26:24,975 --> 01:26:27,769 (GUN FIRING) 1207 01:26:27,771 --> 01:26:31,569 (UPBEAT INSTRUMENTAL MUSIC) 1208 01:26:31,571 --> 01:26:33,738 (CHOKING) 1209 01:26:42,774 --> 01:26:45,191 (GUN FIRING) 1210 01:27:04,656 --> 01:27:06,852 (METAL CLATTERING) 1211 01:27:06,854 --> 01:27:09,271 (GUN FIRING) 1212 01:28:05,745 --> 01:28:08,328 (GUN CLICKING) 1213 01:28:12,656 --> 01:28:16,323 (GENTLE INSTRUMENTAL MUSIC) 1214 01:29:42,262 --> 01:29:44,512 (GRUNTING) 1215 01:29:46,365 --> 01:29:47,680 Hello, Malcolm. 1216 01:29:47,682 --> 01:29:48,514 (COUGHING) 1217 01:29:48,516 --> 01:29:50,243 Welcome to the jungle. 1218 01:29:50,245 --> 01:29:51,245 We've missed you. 1219 01:29:51,939 --> 01:29:55,606 (UPBEAT INSTRUMENTAL MUSIC) 1220 01:29:57,347 --> 01:29:59,578 (YELLING) 1221 01:29:59,580 --> 01:30:01,809 (METAL CLATTERING) 1222 01:30:01,811 --> 01:30:03,387 Right where I want you, 1223 01:30:03,389 --> 01:30:05,376 flat on your back. 1224 01:30:05,378 --> 01:30:08,628 (YELLING AND GRUNTING) 1225 01:30:42,139 --> 01:30:43,837 Right where I want you, 1226 01:30:43,839 --> 01:30:45,339 flat on your back. 1227 01:30:46,207 --> 01:30:49,457 (GRUNTING AND YELLING) 1228 01:31:26,738 --> 01:31:28,149 (METAL CREAKING) 1229 01:31:28,151 --> 01:31:29,418 (COUGHING) 1230 01:31:29,420 --> 01:31:31,670 Elle, what are you doing? 1231 01:31:33,264 --> 01:31:34,333 You can still stop this. 1232 01:31:34,335 --> 01:31:36,143 It's not too late. 1233 01:31:36,145 --> 01:31:38,323 You mean this, Malcolm? 1234 01:31:38,325 --> 01:31:40,813 Oh, it's too late. 1235 01:31:40,815 --> 01:31:42,813 It was too late before you ever pulled me 1236 01:31:42,815 --> 01:31:46,353 out of that bunker in Czechoslovakia all those years ago. 1237 01:31:46,355 --> 01:31:47,855 Can't you see that? 1238 01:31:49,185 --> 01:31:50,986 Let me take you in. 1239 01:31:50,988 --> 01:31:52,393 I can still help you. 1240 01:31:52,395 --> 01:31:54,563 Oh, Malcolm, you did help me. 1241 01:31:54,565 --> 01:31:55,573 When you locked me away 1242 01:31:55,575 --> 01:31:57,683 with all those loonies, 1243 01:31:57,685 --> 01:32:00,085 you helped me realize that this 1244 01:32:01,592 --> 01:32:04,083 has always been my destiny. 1245 01:32:04,085 --> 01:32:07,103 See, I had to suffer the indignities, 1246 01:32:07,105 --> 01:32:11,728 the ripping and tearing of my body and my innocence. 1247 01:32:13,475 --> 01:32:15,713 How else could I be rewarded 1248 01:32:15,715 --> 01:32:20,715 and still be the bearer of such a precise justice? 1249 01:32:22,606 --> 01:32:23,940 Good God, Elle. 1250 01:32:23,942 --> 01:32:26,315 Oh, shut up, cry baby. 1251 01:32:26,317 --> 01:32:28,475 (YELLING) 1252 01:32:28,477 --> 01:32:30,727 (GRUNTING) 1253 01:32:44,049 --> 01:32:46,216 (CHOKING) 1254 01:32:53,095 --> 01:32:54,558 Stand down, Jade. 1255 01:32:56,617 --> 01:32:57,449 (GUN COCKING) 1256 01:32:57,451 --> 01:32:58,483 Damn it, Black. 1257 01:32:58,485 --> 01:32:59,943 I said stand down, 1258 01:32:59,945 --> 01:33:00,945 and I mean now. 1259 01:33:03,950 --> 01:33:06,200 (COUGHING) 1260 01:33:09,275 --> 01:33:10,275 Sorry. 1261 01:33:11,025 --> 01:33:12,575 We have to take her in alive. 1262 01:33:14,725 --> 01:33:16,825 We need to get all the information we can. 1263 01:33:27,973 --> 01:33:30,723 (METAL CLICKING) 1264 01:33:58,145 --> 01:34:00,848 Information. (LAUGHING) 1265 01:34:05,235 --> 01:34:06,235 Information. 1266 01:34:07,075 --> 01:34:09,623 You already have all the information. 1267 01:34:09,625 --> 01:34:10,625 Bullshit. 1268 01:34:11,825 --> 01:34:12,825 Oh, come on. 1269 01:34:14,095 --> 01:34:17,838 You know the truth in your heart, don't you, girl? 1270 01:34:19,275 --> 01:34:20,275 Don't you? 1271 01:34:23,905 --> 01:34:25,578 You've been following the money, 1272 01:34:26,735 --> 01:34:31,498 but what is more dear to a powerful man than greed? 1273 01:34:32,535 --> 01:34:34,023 Self-preservation. 1274 01:34:34,025 --> 01:34:35,218 You can see that. 1275 01:34:36,295 --> 01:34:37,963 You can see that. 1276 01:34:37,965 --> 01:34:38,924 What are you saying? 1277 01:34:38,926 --> 01:34:42,273 It's not abut who stands to gain the most 1278 01:34:42,275 --> 01:34:45,123 from a global scale influx of Juliet, of course. 1279 01:34:45,125 --> 01:34:49,133 No, it's about who stands to lose the most. 1280 01:34:49,135 --> 01:34:50,873 Who's afraid of it, 1281 01:34:50,875 --> 01:34:52,453 and who holds the power? 1282 01:34:52,455 --> 01:34:54,573 Who holds the power, Jade? 1283 01:34:54,575 --> 01:34:55,763 Surely you know. 1284 01:34:55,765 --> 01:34:56,954 Come on, Jade. 1285 01:34:56,956 --> 01:34:58,374 (GUN FIRING) 1286 01:34:58,376 --> 01:35:00,578 (GLASS SHATTERING) 1287 01:35:00,580 --> 01:35:02,747 (GASPING) 1288 01:35:07,005 --> 01:35:08,891 Thank you, God. 1289 01:35:08,893 --> 01:35:10,522 (GUN FIRING) 1290 01:35:10,524 --> 01:35:14,191 (GENTLE INSTRUMENTAL MUSIC) 1291 01:35:43,655 --> 01:35:44,655 It's done. 1292 01:35:45,555 --> 01:35:47,385 Wire the balance to my account. 1293 01:35:48,960 --> 01:35:50,060 No, that will be fine. 1294 01:35:51,453 --> 01:35:52,453 Thank you. 1295 01:35:58,393 --> 01:36:02,060 (GENTLE INSTRUMENTAL MUSIC) 1296 01:36:03,815 --> 01:36:04,815 Megan? 1297 01:36:06,345 --> 01:36:09,193 Wow, what are you doing here? 1298 01:36:09,195 --> 01:36:10,463 I'm sorry. 1299 01:36:10,465 --> 01:36:11,768 The position was open. 1300 01:36:12,785 --> 01:36:15,178 Yeah, it's great to see you. 1301 01:36:18,785 --> 01:36:20,135 I hope you're doing okay. 1302 01:36:21,255 --> 01:36:22,438 Yeah, you too. 1303 01:36:25,916 --> 01:36:27,163 (GENTLE INSTRUMENTAL MUSIC) 1304 01:36:27,165 --> 01:36:29,068 Wow, Megan. 1305 01:36:30,375 --> 01:36:32,014 I needed someone. 1306 01:36:32,016 --> 01:36:32,847 If you don't approve, you can... 1307 01:36:32,849 --> 01:36:33,849 No, it's fine. 1308 01:36:35,525 --> 01:36:37,238 Congratulations on the promotion. 1309 01:36:38,307 --> 01:36:40,013 Yeah, I don't think anybody else 1310 01:36:40,015 --> 01:36:42,498 wanted the job after Watts stepped down. 1311 01:36:43,485 --> 01:36:45,585 He really tainted the office, so to speak, 1312 01:36:46,495 --> 01:36:47,628 all the accusations. 1313 01:36:48,605 --> 01:36:49,953 Has he been convicted? 1314 01:36:49,955 --> 01:36:51,579 Of course not. 1315 01:36:51,581 --> 01:36:53,431 I mean, it never reaches that far up, 1316 01:36:54,695 --> 01:36:56,455 but then he'll never be back here either, 1317 01:36:56,457 --> 01:36:57,790 so we have that. 1318 01:37:02,945 --> 01:37:03,945 Jade. 1319 01:37:05,785 --> 01:37:07,493 I was thinking of recommending you 1320 01:37:07,495 --> 01:37:08,568 for my old position. 1321 01:37:09,705 --> 01:37:11,743 The Secretary will probably accept my choice, 1322 01:37:11,745 --> 01:37:14,792 and there's not another agent more qualified than you. 1323 01:37:15,789 --> 01:37:17,573 Of course, you'll have to get used to the red tape, 1324 01:37:17,575 --> 01:37:19,866 but I know you can handle it. 1325 01:37:19,868 --> 01:37:21,023 Do you need some more time to think? 1326 01:37:21,025 --> 01:37:22,203 We can talk in a couple of days 1327 01:37:22,205 --> 01:37:24,193 when you have more questions. 1328 01:37:24,195 --> 01:37:25,345 Malcolm, I'm leaving. 1329 01:37:32,445 --> 01:37:34,089 Are you sure? 1330 01:37:34,091 --> 01:37:36,393 You have a home here. 1331 01:37:36,395 --> 01:37:37,833 You know I haven't really had a home 1332 01:37:37,835 --> 01:37:39,893 since I was 13, 1333 01:37:39,895 --> 01:37:42,073 but you've been good to me, Malcolm. 1334 01:37:42,075 --> 01:37:43,225 I'll never forget that, 1335 01:37:44,145 --> 01:37:45,998 and I hope you can forgive me. 1336 01:37:46,984 --> 01:37:49,401 There's nothing to forgive. 1337 01:37:50,785 --> 01:37:51,785 Just promise me 1338 01:37:52,689 --> 01:37:53,604 if you ever change your mind 1339 01:37:53,606 --> 01:37:55,255 you won't hesitate to come to me. 1340 01:37:57,351 --> 01:37:59,448 You have a place wherever I have a place. 1341 01:38:00,645 --> 01:38:02,171 Of course. 1342 01:38:02,173 --> 01:38:03,573 You know I'll keep in touch. 1343 01:38:17,185 --> 01:38:19,402 It's not polite to stare, Megan. 1344 01:38:19,404 --> 01:38:23,071 (UPBEAT INSTRUMENTAL MUSIC) 1345 01:38:23,145 --> 01:38:28,145 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 88197

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.