All language subtitles for Whatever.It.Takes.2000.WEB-DL.x264-RARBG_enHI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,607 --> 00:00:45,647 ♪ [ Funky percussion ] 2 00:00:45,646 --> 00:00:51,586 ♪ [ Continues ] 3 00:00:51,585 --> 00:00:59,685 ♪ 4 00:01:05,599 --> 00:01:08,469 ♪ I've gotta go ♪ 5 00:01:08,468 --> 00:01:11,568 ♪ and find another direction ♪ 6 00:01:13,006 --> 00:01:14,976 ♪ I've gotta go ♪ 7 00:01:14,975 --> 00:01:20,105 ♪ I wanna get your attention ♪ 8 00:01:20,113 --> 00:01:23,053 ♪ I am so sorry that it went this way ♪ 9 00:01:23,050 --> 00:01:25,090 ♪ I just can't hold on anymore ♪ 10 00:01:25,085 --> 00:01:27,015 ♪ the feeling's gone i must move on ♪ 11 00:01:27,020 --> 00:01:28,660 ♪ there's nothing left worth fighting for ♪ 12 00:01:28,655 --> 00:01:29,995 ♪ I can't love you ♪ 13 00:01:30,000 --> 00:01:31,190 ♪ I can't love you ♪ 14 00:01:31,992 --> 00:01:33,692 ♪ anymore ♪ 15 00:01:33,694 --> 00:01:35,764 ♪ anymore ♪ 16 00:01:35,762 --> 00:01:38,172 ♪ go ♪ 17 00:01:38,165 --> 00:01:42,565 ♪ find what you're looking for ♪ 18 00:01:42,569 --> 00:01:45,269 ♪ go ♪ 19 00:01:45,272 --> 00:01:50,242 ♪ you romanced me that's for sure ♪ 20 00:01:50,243 --> 00:01:52,613 ♪ I've gotta go ♪ 21 00:01:52,613 --> 00:01:56,023 ♪ find another direction ♪ 22 00:01:57,451 --> 00:02:00,001 ♪ I've gotta go ♪ 23 00:02:00,000 --> 00:02:00,120 ♪ I've gotta go ♪ 24 00:02:00,120 --> 00:02:03,290 ♪ I wanna get your attention ♪ 25 00:02:03,290 --> 00:02:05,290 ♪ for once ♪ 26 00:02:12,532 --> 00:02:14,502 ♪ I've never been in love before ♪ 27 00:02:14,501 --> 00:02:16,501 ♪ but this is where it has to end ♪ 28 00:02:16,503 --> 00:02:18,543 ♪ I just can't love you anymore ♪ 29 00:02:18,538 --> 00:02:20,608 ♪ don't even want you as a friend ♪ 30 00:02:20,607 --> 00:02:23,177 ♪ I can't love you ♪ 31 00:02:23,176 --> 00:02:25,306 ♪ anymore ♪ 32 00:02:25,312 --> 00:02:27,452 ♪ anymore ♪ 33 00:02:27,447 --> 00:02:29,477 ♪ go ♪ 34 00:02:29,483 --> 00:02:30,003 ♪ find what you're looking for ♪ 35 00:02:30,000 --> 00:02:35,060 ♪ find what you're looking for ♪ 36 00:02:35,055 --> 00:02:37,015 ♪ go ♪ 37 00:02:37,024 --> 00:02:41,604 ♪ you romanced me that's for sure ♪ 38 00:02:41,595 --> 00:02:44,595 ♪ I've gotta go ♪ 39 00:02:44,598 --> 00:02:48,068 ♪ find another direction ♪ 40 00:02:48,969 --> 00:02:51,739 ♪ I've gotta go ♪ 41 00:02:51,738 --> 00:02:54,608 ♪ I wanna get your attention ♪ 42 00:02:54,608 --> 00:02:57,208 ♪ for once ♪ 43 00:02:57,210 --> 00:03:00,000 ♪ it all started in another dimension ♪ 44 00:03:00,000 --> 00:03:00,610 ♪ it all started in another dimension ♪ 45 00:03:00,614 --> 00:03:05,024 ♪ you may have took my rep today don't take my dedication ♪ 46 00:03:05,018 --> 00:03:08,358 ♪ they say that love is blind ♪ 47 00:03:08,355 --> 00:03:12,325 ♪ they say that love is blind ♪ hey, Maggie. Hey, Ryan. 48 00:03:12,325 --> 00:03:15,125 ♪ They say that love is blind ♪ 49 00:03:15,128 --> 00:03:20,228 ♪ I've never been the leaving kind ♪ 50 00:03:28,175 --> 00:03:29,995 What'd you do last night ? You know, the usual: 51 00:03:30,000 --> 00:03:31,480 What'd you do last night ? You know, the usual: 52 00:03:31,478 --> 00:03:34,748 Had the driver take me shopping, hit a couple clubs. 53 00:03:34,748 --> 00:03:39,648 Then I wound up at some after-hours talking fashion with the Beastie Boys. You ? 54 00:03:39,653 --> 00:03:43,123 I picked up Ashley grant in the Ferrari, 55 00:03:43,123 --> 00:03:45,133 had dinner at one of my restaurants, mm-hmm. 56 00:03:45,125 --> 00:03:48,155 Reluctantly made an appearance at some v.I.P. Awards show party. 57 00:03:48,161 --> 00:03:51,331 You know, same old thing. Right. 58 00:03:53,233 --> 00:03:55,373 Watched TV and made a mix tape. 59 00:03:55,368 --> 00:03:58,608 - Played the accordion. - [ Laughs ] 60 00:03:58,605 --> 00:03:59,995 ♪ I've gotta go ♪ 61 00:04:00,000 --> 00:04:02,010 ♪ I've gotta go ♪ 62 00:04:02,008 --> 00:04:05,078 ♪ I wanna get your attention ♪ 63 00:04:05,078 --> 00:04:07,148 ♪ for once ♪ 64 00:04:07,147 --> 00:04:09,277 ♪ I've gotta go ♪ ♪ I can't love you ♪ 65 00:04:09,282 --> 00:04:12,252 ♪ find another direction ♪ ♪ anymore ♪ 66 00:04:12,252 --> 00:04:14,222 ♪ anymore ♪ 67 00:04:14,221 --> 00:04:16,691 ♪ I've gotta go ♪ ♪ I can't love you ♪ 68 00:04:16,690 --> 00:04:19,560 ♪ I wanna get your attention ♪ ♪ anymore ♪ 69 00:04:19,559 --> 00:04:21,329 ♪ anymore ♪ 70 00:04:21,328 --> 00:04:25,128 ♪ I've gotta go ♪ ♪ I can't love you ♪ 71 00:04:25,132 --> 00:04:28,572 ♪ anymore ♪ 72 00:04:28,568 --> 00:04:29,998 Thanks, dad. 73 00:04:30,000 --> 00:04:30,700 Thanks, dad. 74 00:04:30,704 --> 00:04:33,074 [ Maggie ] Ryan, I'm only saying this because we're friends, 75 00:04:33,073 --> 00:04:35,613 but you need to get over this Ashley grant thing. 76 00:04:35,609 --> 00:04:39,479 Because ? You've been into her forever, and it's just not healthy. 77 00:04:39,479 --> 00:04:42,679 You're obsessed or something. [ Laughs ] So ? 78 00:04:42,682 --> 00:04:45,722 So, Ryan, every guy in school likes her. 79 00:04:45,719 --> 00:04:48,259 You'd get crushed. 80 00:04:48,255 --> 00:04:52,185 Hmm. Here comes the steamroller now. 81 00:05:07,240 --> 00:05:09,480 [ Girl ] Hi, Ashley. 82 00:05:10,577 --> 00:05:13,047 Whoa. [ Boy ] yo, baby. Oh, hi ! 83 00:05:13,046 --> 00:05:15,176 Yeah. 84 00:05:17,517 --> 00:05:19,717 Hey, Ashley. Yeah. 85 00:05:19,719 --> 00:05:21,989 [ Girl ] There she is. 86 00:05:21,988 --> 00:05:23,988 [ Girls laughing ] 87 00:05:23,990 --> 00:05:27,060 [ Girl ] Hey, Ashley. 88 00:05:34,334 --> 00:05:36,474 Whoa ! [ Groans ] 89 00:05:36,469 --> 00:05:39,109 [ Girl ] Did you see that ? 90 00:05:39,105 --> 00:05:44,205 - Are you okay ? - [ Groans, chuckles ] 91 00:05:44,211 --> 00:05:46,211 [ Skateboarder ] Ashley grant wants me. 92 00:05:46,213 --> 00:05:48,223 Hey. 93 00:05:48,215 --> 00:05:52,015 Hey, Floyd. You know what ? I'm gonna miss this place. 94 00:05:53,320 --> 00:05:57,190 I'm gonna miss this place: The games, the parties, 95 00:05:57,190 --> 00:05:59,160 all these lovely women diggin' me. 96 00:05:59,159 --> 00:05:59,999 All but one of them. 97 00:06:00,000 --> 00:06:01,090 All but one of them. 98 00:06:01,094 --> 00:06:03,364 [ Stud ] Maggie Carter. 99 00:06:03,363 --> 00:06:07,033 Breaks my heart. But I still got four weeks. 100 00:06:07,033 --> 00:06:09,573 [ Stud's pal ] Come on, man. How many times you gonna ask her out ? 101 00:06:09,569 --> 00:06:12,669 And be completely shut down. This time I got a plan. 102 00:06:21,147 --> 00:06:25,247 Oh ! Sorry about-- your mouth. 103 00:06:25,252 --> 00:06:27,352 [ Laughs ] 104 00:06:27,354 --> 00:06:30,004 That's the first complaint I've had about it so far. 105 00:06:30,000 --> 00:06:30,390 That's the first complaint I've had about it so far. 106 00:06:30,390 --> 00:06:33,190 [ Groans ] [ Floyd ] "sorry about your mouth." 107 00:06:33,193 --> 00:06:35,233 What the hell is wrong with me ? 108 00:06:35,228 --> 00:06:40,198 You suck with women, especially fine ones like Ashley grant. 109 00:06:40,200 --> 00:06:43,370 Way to go, champ. Thanks. 110 00:06:44,671 --> 00:06:46,671 [ Maggie ] Relax, Ryan. It could be worse. 111 00:06:46,673 --> 00:06:48,683 Oh, really ? 112 00:06:48,675 --> 00:06:52,705 Speaking of, your mom's on stage in her nurse's outfit. 113 00:06:53,680 --> 00:06:57,380 - Hi. - Hi, Mrs. woodman. 114 00:06:57,384 --> 00:07:00,004 [ Microphone feedback ] [ Mrs. woodman ] attention, everyone. 115 00:07:00,000 --> 00:07:00,250 [ Microphone feedback ] [ Mrs. woodman ] attention, everyone. 116 00:07:00,253 --> 00:07:02,193 Could you please take your seats ? 117 00:07:02,188 --> 00:07:04,458 Everybody find your seats quickly, please. 118 00:07:04,457 --> 00:07:07,427 We have a very exciting lecture today, 119 00:07:07,427 --> 00:07:09,697 and I'm sure you won't want to miss it. Watch this. 120 00:07:09,696 --> 00:07:12,566 You're gonna get dissed. 121 00:07:12,565 --> 00:07:15,965 Excuse me. Excuse me. Excuse me. 122 00:07:15,969 --> 00:07:19,139 Oh, gotta pay the toll. 123 00:07:19,139 --> 00:07:20,669 You want me to kick you in the face ? 124 00:07:20,674 --> 00:07:23,544 That depends. Would you be naked ? 125 00:07:23,543 --> 00:07:26,213 [ Pals chuckling ] 126 00:07:26,212 --> 00:07:29,382 School's almost out, and you're still saying no to me, Carter. 127 00:07:29,382 --> 00:07:30,002 Say it isn't so. 128 00:07:30,000 --> 00:07:32,020 Say it isn't so. 129 00:07:32,018 --> 00:07:36,558 Really, man. The master has lost his touch. 130 00:07:36,556 --> 00:07:38,526 Hello, everyone. 131 00:07:38,525 --> 00:07:40,725 I'm Katie woodman, school nurse, 132 00:07:40,727 --> 00:07:42,657 and since summer's approaching... 133 00:07:42,662 --> 00:07:46,602 I thought I'd talk to you a little bit about safe sex. 134 00:07:46,599 --> 00:07:48,569 [ Students murmuring ] 135 00:07:48,568 --> 00:07:52,238 As you know, the safest route is abstinence. 136 00:07:52,238 --> 00:07:54,638 [ Students booing ] 137 00:07:54,641 --> 00:07:57,181 But if you're going to be sexually active, 138 00:07:57,177 --> 00:07:59,377 there's a few things that you need to know. 139 00:07:59,379 --> 00:07:59,999 Okay ? 140 00:08:00,000 --> 00:08:01,310 Okay ? 141 00:08:01,314 --> 00:08:04,124 [ Mrs. woodman ] Where is it ? 142 00:08:12,058 --> 00:08:14,758 All right. 143 00:08:14,761 --> 00:08:18,531 [ Stud ] Speaking of wood, man. Yeah ! [ Students cheering ] 144 00:08:18,531 --> 00:08:20,971 That from mommy's personal collection ? 145 00:08:20,967 --> 00:08:22,397 Shut up. 146 00:08:22,402 --> 00:08:26,342 [ Mrs. woodman ] Those of you who may not know, this is the penis. 147 00:08:26,339 --> 00:08:29,999 Okay, this is the male sexual organ-- come to my house after school. 148 00:08:30,000 --> 00:08:30,580 Okay, this is the male sexual organ-- come to my house after school. 149 00:08:30,577 --> 00:08:34,747 You want to ? I'm having some friends over. It will be fun. 150 00:08:34,748 --> 00:08:37,348 [ Mrs. woodman ] The penis also carries urinary responsibility. 151 00:08:37,350 --> 00:08:41,420 I can't. I got plans. 152 00:08:41,421 --> 00:08:46,091 That means that this goes hand in hand with... 153 00:08:46,092 --> 00:08:47,632 The latex condom. 154 00:08:47,627 --> 00:08:49,557 [ Cheering ] Yeah ! 155 00:08:49,562 --> 00:08:54,072 - [ Laughing ] - Oh, man. 156 00:08:54,067 --> 00:08:56,337 [ Mrs. woodman ] To be effective, it needs to be pulled down all the way. 157 00:09:01,374 --> 00:09:04,144 [ Ryan ] God, that was like a bad dream. 158 00:09:04,144 --> 00:09:06,714 Every man needs a dream, 159 00:09:06,713 --> 00:09:10,253 and mine is to become the next Virgil Doolittle. 160 00:09:10,250 --> 00:09:12,590 You know what he got expelled for ? 161 00:09:12,585 --> 00:09:15,355 Yeah, he stole gilmore's neck. That's right. 162 00:09:15,355 --> 00:09:19,125 Cooper gilmore has no neck all because of Virgil Doolittle. 163 00:09:19,125 --> 00:09:22,255 He got arrested. And was charged with mayhem. 164 00:09:22,262 --> 00:09:25,002 Mayhem ! How cool is that ? The man's a legend. 165 00:09:24,998 --> 00:09:27,498 The man went to prison, Floyd. Allegedly. 166 00:09:27,500 --> 00:09:30,000 And besides, who cares ? It's been 21 years, and Doolittle lives on. 167 00:09:30,000 --> 00:09:32,240 And besides, who cares ? It's been 21 years, and Doolittle lives on. 168 00:09:32,238 --> 00:09:36,508 You know, a recent survey showed that most women do prefer a man of danger. 169 00:09:36,509 --> 00:09:39,449 What's up, cosmo ? How's it going ? Cool. 170 00:09:39,446 --> 00:09:47,546 ♪ 171 00:09:49,122 --> 00:09:52,632 ♪ [ continues ] 172 00:09:52,625 --> 00:09:57,655 ♪ [ Continues ] 173 00:09:57,664 --> 00:09:59,774 ♪ [ Stops ] 174 00:09:59,766 --> 00:09:59,996 Hey. What's up ? [ Sighs ] 175 00:10:00,000 --> 00:10:02,000 Hey. What's up ? [ Sighs ] 176 00:10:02,001 --> 00:10:05,971 Do you think accordion players have groupies ? I mean, really good ones. 177 00:10:05,972 --> 00:10:09,442 Why do you ask ? It's three weeks to prom. 178 00:10:09,442 --> 00:10:14,552 Oh, that's right. I don't know, I think it might be nice to go. 179 00:10:14,547 --> 00:10:18,047 I figured, who better to go with than my lifelong neighbor... 180 00:10:18,051 --> 00:10:20,291 Best buddy and partner in crime ? 181 00:10:20,286 --> 00:10:23,716 - No prospects, huh ? - Have you seen me with any lately ? 182 00:10:23,723 --> 00:10:26,593 [ Laughs ] 183 00:10:26,593 --> 00:10:30,003 - You gonna make me beg ? - Yeah, maybe a little. 184 00:10:30,000 --> 00:10:30,260 - You gonna make me beg ? - Yeah, maybe a little. 185 00:10:30,263 --> 00:10:33,073 Guess you'll have to go stag with Floyd and the boys. 186 00:10:33,066 --> 00:10:37,036 - No, you got yourself a date. - Thanks, Ryan. 187 00:10:37,036 --> 00:10:39,266 I should be thanking you. 188 00:10:39,272 --> 00:10:40,672 Good night. 189 00:10:40,673 --> 00:10:46,353 Good night. ♪ [ Lullaby ] 190 00:10:47,313 --> 00:10:49,453 [ Coach ] One out now. Here we go ! 191 00:10:49,449 --> 00:10:52,619 I hear you're going to prom with Maggie. Are you ? 192 00:10:52,619 --> 00:10:56,159 [ Ball hits backstop ] Where'd you hear that ? 193 00:10:56,156 --> 00:10:59,656 [ Coach ] Stand up there, Betty boop. It's all over school. 194 00:11:00,760 --> 00:11:02,560 [ Gasps ] 195 00:11:02,562 --> 00:11:04,662 Maggie told me. You excited ? 196 00:11:04,664 --> 00:11:07,234 Woodman my ass. You got no lumber. 197 00:11:07,233 --> 00:11:09,103 You're stickless. You got no stick. 198 00:11:09,102 --> 00:11:11,642 - Floyd, it's Maggie. - Maggie's fine. 199 00:11:11,638 --> 00:11:14,338 Dig in now here. Closer. 200 00:11:14,340 --> 00:11:17,080 Look, I know everything there is to know about Maggie. 201 00:11:17,076 --> 00:11:19,276 - Closer. - It would be like kissing my sister. 202 00:11:19,279 --> 00:11:21,549 Which isn't a terrible thing in some parts of the world. 203 00:11:23,616 --> 00:11:26,286 Walk it off. [ Ryan collapses ] 204 00:11:26,286 --> 00:11:29,996 Hey. How many fingers ? 205 00:11:30,000 --> 00:11:30,460 Hey. How many fingers ? 206 00:11:30,456 --> 00:11:34,056 Eleventy-seven ? Close enough. 207 00:11:34,060 --> 00:11:36,060 [ Coach ] Serrin, come on, you're next. Let's go. 208 00:11:36,062 --> 00:11:38,502 Are you okay ? Yeah. [ Groans ] 209 00:11:38,498 --> 00:11:42,198 The coach hit you. Asshole. Ow ! 210 00:11:42,202 --> 00:11:44,672 Let's get out of here. [ Coach ] walk it off. 211 00:11:44,671 --> 00:11:47,311 [ Floyd ] I got a surprise for you, buddy. 212 00:11:47,307 --> 00:11:50,707 Where the hell we going ? Right on time for the floor show. 213 00:11:57,750 --> 00:12:00,000 - Can we come in ? - It's 20 bucks. 214 00:12:00,000 --> 00:12:01,090 - Can we come in ? - It's 20 bucks. 215 00:12:01,087 --> 00:12:04,287 - You said ten. - In five seconds, it goes up to 30. 216 00:12:04,290 --> 00:12:06,730 [ Sighs ] God ! 217 00:12:09,295 --> 00:12:11,355 Come on, let's go. 218 00:12:11,364 --> 00:12:13,504 For one. What ? What ? 219 00:12:13,499 --> 00:12:16,139 Go ! You owe me ! I want instant recall ! 220 00:12:16,135 --> 00:12:17,465 Rent-a-cop ! 221 00:12:17,470 --> 00:12:20,510 Excuse me, sir. Come on. Let's move. 222 00:12:20,506 --> 00:12:22,506 Sir, I don't know where we're going. 223 00:12:22,508 --> 00:12:25,078 It should be empty now. You got two minutes. 224 00:12:25,078 --> 00:12:29,278 You go right into the cage. You get busted, you do not know me. 225 00:12:33,319 --> 00:12:38,759 Go on in. You don't have all day. Move. Go. 226 00:12:45,431 --> 00:12:47,571 [ Door locks ] 227 00:12:49,335 --> 00:12:55,135 [ Showers running ] 228 00:13:06,719 --> 00:13:11,689 [ Showers continue running ] 229 00:13:18,197 --> 00:13:21,697 [ Groans, sighs ] 230 00:13:31,711 --> 00:13:35,211 [ Sighs ] [ Girl ] can I borrow your brush ? 231 00:13:35,214 --> 00:13:37,384 Yeah. 232 00:13:38,418 --> 00:13:40,588 Here it is. Great. Thanks. 233 00:14:02,608 --> 00:14:05,008 [ Sighs ] 234 00:14:06,612 --> 00:14:10,222 [ P.E. Teacher opens door ] Five minutes ! 235 00:14:10,216 --> 00:14:12,586 [ Closes door ] 236 00:14:12,585 --> 00:14:15,985 Did you get a good look ? 237 00:14:17,657 --> 00:14:20,227 Hey, hold up. Wish I could, my brother, 238 00:14:20,226 --> 00:14:22,196 but you know how it is, right ? 239 00:14:22,195 --> 00:14:24,195 Maybe we can hang out sometime, 240 00:14:24,197 --> 00:14:27,167 troll for some skank or skank for some troll. 241 00:14:27,166 --> 00:14:29,096 What ? 242 00:14:32,205 --> 00:14:34,205 What's up with Maggie Carter ? 243 00:14:34,207 --> 00:14:37,237 Yeah, man, what's up with that little sassy ? 244 00:14:37,243 --> 00:14:39,313 Why do you ask ? 245 00:14:39,312 --> 00:14:42,252 Maybe I'm interested. In Maggie Carter ? 246 00:14:42,248 --> 00:14:45,448 Trust me, I've known her my whole life. She's not your type. 247 00:14:45,451 --> 00:14:49,521 Actually, grant's not yours either, but I could hook you up. 248 00:14:49,522 --> 00:14:51,392 Homestyle's got the hookup. 249 00:14:51,391 --> 00:14:55,261 Who says I'm into Ashley grant ? Oh, come on. 250 00:14:55,261 --> 00:14:59,271 I seen you checking her out all year. Just thought I could help you out. 251 00:14:59,265 --> 00:14:59,995 - What's the catch ? - Why does there got to be a catch ? 252 00:15:00,000 --> 00:15:02,370 - What's the catch ? - Why does there got to be a catch ? 253 00:15:02,368 --> 00:15:05,198 I don't know. Maybe because you haven't said dick to me in four years, 254 00:15:05,204 --> 00:15:07,174 and suddenly you're trying to help me out. 255 00:15:07,173 --> 00:15:10,683 You're right. I don't know you. You don't know me. 256 00:15:10,676 --> 00:15:15,046 But prom's coming up. I'm into Maggie. You're into Ashley. 257 00:15:15,047 --> 00:15:18,277 She ever mention me ? No. 258 00:15:18,284 --> 00:15:21,554 - Bitch. - So what makes you think I have a chance with her then ? 259 00:15:21,554 --> 00:15:26,064 You don't, but Ashley's my cousin, and I can help you. 260 00:15:26,058 --> 00:15:29,098 Same goes for me with Maggie. I don't know. 261 00:15:29,095 --> 00:15:29,995 Why Maggie ? You could date any girl in this school. 262 00:15:30,000 --> 00:15:32,370 Why Maggie ? You could date any girl in this school. 263 00:15:32,365 --> 00:15:35,265 But Maggie's special. I can tell. 264 00:15:35,268 --> 00:15:41,168 What do you say ? You be me, and I'll be you. 265 00:15:41,174 --> 00:15:43,084 [ Ashley ] Chris. 266 00:15:45,344 --> 00:15:47,214 I need to talk to you. 267 00:15:47,213 --> 00:15:49,253 Deal. 268 00:15:49,248 --> 00:15:52,288 Deal. Deal. 269 00:15:52,285 --> 00:15:54,445 Do you know what this means ? 270 00:15:54,454 --> 00:15:57,324 You're validating our entire species here. 271 00:15:57,323 --> 00:16:00,003 I'm serious. This is like Lyle lovett and Julia Roberts. 272 00:16:00,000 --> 00:16:00,160 I'm serious. This is like Lyle lovett and Julia Roberts. 273 00:16:00,159 --> 00:16:02,659 Floyd-- quasimodo and the notre dame chick. 274 00:16:02,662 --> 00:16:04,632 Tommy Lee and-- everybody. 275 00:16:04,630 --> 00:16:06,630 Yeah ! Of course, he's somewhat gifted. 276 00:16:06,632 --> 00:16:09,142 Studies show that 84% of all women polled... 277 00:16:09,135 --> 00:16:11,135 Prefer technique to physical size. 278 00:16:11,137 --> 00:16:13,437 Don't tell me you can't grasp the greatness of this. 279 00:16:13,439 --> 00:16:15,369 You compared me to the hunchback. 280 00:16:15,374 --> 00:16:19,314 Next to Ashley grant, you kind of are. I'd like to hunch her back ! 281 00:16:19,312 --> 00:16:23,182 [ Chris ] Ashley's gonna love this. [ Ryan ] I can't send her that. 282 00:16:23,182 --> 00:16:25,722 [ Hits enter key ] You just did. No. She's gonna hate me, man ! 283 00:16:25,718 --> 00:16:29,088 Hey, exactly. I sent Maggie poetry from you. 284 00:16:29,088 --> 00:16:29,998 Every guy in school wants to say something nice to Ashley grant. 285 00:16:30,000 --> 00:16:32,760 Every guy in school wants to say something nice to Ashley grant. 286 00:16:32,758 --> 00:16:36,328 Big deal. You gotta stand out, be different. 287 00:16:36,329 --> 00:16:39,069 Yeah, but "your hair looks butch" ? 288 00:16:39,065 --> 00:16:41,325 Yeah. Look, it will work. 289 00:16:41,334 --> 00:16:43,604 Hey, Ryan, your mom's heading this way. 290 00:16:45,037 --> 00:16:48,067 Cosmo, get your hand off the frickin' dick. 291 00:16:48,074 --> 00:16:50,184 Don't worry, man. [ Girl ] hey, Chris. 292 00:16:50,176 --> 00:16:53,646 Hey, girls. You know Brian ? Who are your friends ? 293 00:16:53,646 --> 00:16:56,116 - That's Ryan. - Yeah, I think so. 294 00:16:56,115 --> 00:16:58,715 - You're new, right ? - No, I've been around. 295 00:16:58,718 --> 00:16:59,998 Oh, right. Yeah, I've seen you. 296 00:17:00,000 --> 00:17:01,750 Oh, right. Yeah, I've seen you. 297 00:17:01,754 --> 00:17:04,524 - [ Yelling ] - [ Girl screams ] 298 00:17:04,524 --> 00:17:07,594 Where you been, c-man ? With Brian. 299 00:17:07,593 --> 00:17:10,163 That's Ryan. That's me. 300 00:17:10,162 --> 00:17:13,432 Do you know about the party ? That's right. Ashley grant's, 9:00. 301 00:17:13,432 --> 00:17:17,072 - Be there. - Stop it. Bye, bri. 302 00:17:17,069 --> 00:17:20,039 Bye. Bye. [ Girls ] Bye, Brian. Bye, Brian. 303 00:17:20,039 --> 00:17:22,139 Hey, bring someone, huh ? 304 00:17:23,276 --> 00:17:25,076 Hey, good hanging with you guys. 305 00:17:25,077 --> 00:17:28,207 [ Chris ] Hey, wait up. Good going, Brian. 306 00:17:28,214 --> 00:17:30,004 I gotta go find Maggie. Sweet ! 307 00:17:30,000 --> 00:17:30,450 I gotta go find Maggie. Sweet ! 308 00:17:30,449 --> 00:17:32,519 We got ourselves an occasion. 309 00:17:33,753 --> 00:17:36,523 [ Sighs ] The things I do for you. 310 00:17:36,522 --> 00:17:40,292 You realize we're gonna be the biggest idiots in there. 311 00:17:40,293 --> 00:17:44,263 [ Floyd ] We're here ! Thanks, dad ! [ Dad ] see you, Floyd ! 312 00:17:44,263 --> 00:17:46,603 - No, we won't. - [ Hooting ] 313 00:17:46,599 --> 00:17:50,369 Excuse my tardiness. I had to kill a man. 314 00:17:50,369 --> 00:17:53,069 Cosmo, what the hell are you wearing ? 315 00:17:53,072 --> 00:17:55,982 Floyd said to dress up. 316 00:17:57,443 --> 00:17:59,713 [ Scoffs ] 317 00:17:59,712 --> 00:18:00,002 I look good, right ? Yeah. 318 00:18:00,000 --> 00:18:02,720 I look good, right ? Yeah. 319 00:18:02,715 --> 00:18:05,685 [ Laughing, hooting ] 320 00:18:07,019 --> 00:18:09,519 Hey, Uncle Floyd's in the house ! [ Hoots ] 321 00:18:09,522 --> 00:18:13,232 ♪ [ Dance ] We're in. 322 00:18:13,225 --> 00:18:21,295 ♪ 323 00:18:22,268 --> 00:18:24,738 Smells like teen spirit, huh ? 324 00:18:24,737 --> 00:18:27,267 Drinks ! [ Hoots ] 325 00:18:27,273 --> 00:18:30,003 Yeah, yeah, let's go. 326 00:18:30,000 --> 00:18:30,080 Yeah, yeah, let's go. 327 00:18:30,076 --> 00:18:32,006 Is this what you had in mind ? 328 00:18:32,011 --> 00:18:34,081 Yes. [ Laughs ] 329 00:18:34,080 --> 00:18:38,320 ♪ 330 00:18:38,317 --> 00:18:42,457 Darn. That's what i was gonna wear. 331 00:18:42,455 --> 00:18:48,355 ♪ [ Continues ] 332 00:18:48,361 --> 00:18:56,201 ♪ 333 00:19:06,312 --> 00:19:10,422 [ All chattering ] 334 00:19:10,416 --> 00:19:18,486 ♪ 335 00:19:23,663 --> 00:19:26,633 Care to dance ? [ Muffled response ] 336 00:19:34,573 --> 00:19:38,483 Go ahead. That's okay. 337 00:19:38,477 --> 00:19:43,647 - Why not ? - He's gotta take a shit. 338 00:19:43,649 --> 00:19:49,159 - [ Floyd laughing ] - Ashley, I have to-- I don't know-- 339 00:19:50,156 --> 00:19:58,226 ♪ 340 00:20:05,104 --> 00:20:07,214 What's he all dressed up for ? 341 00:20:07,206 --> 00:20:10,106 His mom died. 342 00:20:11,444 --> 00:20:13,384 Earlier today. 343 00:20:15,414 --> 00:20:18,284 Ladies... Sit tight. 344 00:20:21,287 --> 00:20:24,687 [ Hoots ] Oh, yeah ! 345 00:20:24,690 --> 00:20:27,730 [ Floyd continues hooting ] 346 00:20:27,727 --> 00:20:29,997 ♪ 347 00:20:30,000 --> 00:20:30,660 ♪ 348 00:20:30,663 --> 00:20:33,303 [ Girl ] So she says, "true or false ?" 349 00:20:33,299 --> 00:20:35,629 And I said, "hello. News flash. 350 00:20:35,634 --> 00:20:38,004 If you have to ask, false." 351 00:20:38,003 --> 00:20:40,243 She's such a liar. So the liar. 352 00:20:40,239 --> 00:20:42,639 Then she said, "I can't believe you're acting like this." 353 00:20:42,641 --> 00:20:46,751 And I said, "I can't believe you're dressing like this." 354 00:20:46,746 --> 00:20:48,676 Marnie, is that my dress ? No. 355 00:20:48,681 --> 00:20:51,651 She knows you're here. She wants to talk. 356 00:20:51,650 --> 00:20:55,190 It's all good. I'm on this. 357 00:20:55,187 --> 00:20:57,557 [ Marnie ] Sloane got drunk and made out with that hairy guy. 358 00:20:57,556 --> 00:20:59,556 [ Sloane ] You're lying. 359 00:20:59,558 --> 00:20:59,998 [ Marnie ] You know you made out with him. Oh, okay, whatever, marnie. 360 00:21:00,000 --> 00:21:05,000 [ Marnie ] You know you made out with him. Oh, okay, whatever, marnie. 361 00:21:04,997 --> 00:21:08,127 Ashley ? Hi. 362 00:21:08,134 --> 00:21:10,404 Did you get my e-mail ? 363 00:21:10,402 --> 00:21:12,972 [ Gasps ] Oh, my God, was that you ? 364 00:21:12,972 --> 00:21:15,112 Yeah. 365 00:21:15,107 --> 00:21:18,437 [ Gasps, giggling ] 366 00:21:18,444 --> 00:21:20,554 ♪ 367 00:21:20,546 --> 00:21:23,116 Hey. Hey. 368 00:21:23,115 --> 00:21:27,215 Did you get my words ? Poetry. 369 00:21:27,219 --> 00:21:29,999 I didn't know you had it in you. A little surprise. You liked it, huh ? 370 00:21:30,000 --> 00:21:30,420 I didn't know you had it in you. A little surprise. You liked it, huh ? 371 00:21:30,422 --> 00:21:35,062 Pretty freaky stuff. Get you hot ? 372 00:21:38,164 --> 00:21:41,074 What ? 373 00:21:41,066 --> 00:21:43,696 Oh, man, that was whack. Jesus. 374 00:21:43,702 --> 00:21:48,372 Hey, Chris. Thanks for your help. 375 00:21:48,374 --> 00:21:52,144 Yeah, like Carter really liked your crap. You see what just happened ? 376 00:21:52,144 --> 00:21:55,414 People saw that. Well, damn, man, you're too cocky. 377 00:21:55,414 --> 00:21:57,554 What ? I saw you groping her. 378 00:21:57,550 --> 00:22:00,000 Look, it doesn't matter what I write, Maggie's not gonna go for that. 379 00:22:00,000 --> 00:22:00,320 Look, it doesn't matter what I write, Maggie's not gonna go for that. 380 00:22:00,319 --> 00:22:02,719 She volunteers at a nursing home, for God's sake. 381 00:22:02,721 --> 00:22:06,231 [ Groans ] Why ? That's what I'm talking about. 382 00:22:06,225 --> 00:22:08,525 Grant isn't exactly all hot for you either. 383 00:22:08,527 --> 00:22:13,697 That's great. The idea was "Ryan impresses Ashley," not "Ryan depresses Ashley." 384 00:22:13,699 --> 00:22:16,169 [ Floyd ] "Ryan gets pickle in Ashley," 385 00:22:16,168 --> 00:22:18,498 not "Ashley gets Ryan in pickle." 386 00:22:21,006 --> 00:22:26,176 Look, man... Chicks dig assholes. Okay ? 387 00:22:26,178 --> 00:22:28,378 Check out stu and Harris. 388 00:22:28,380 --> 00:22:30,000 [ Firecrackers exploding, girls screaming, guys laughing ] 389 00:22:30,000 --> 00:22:32,250 [ Firecrackers exploding, girls screaming, guys laughing ] 390 00:22:32,251 --> 00:22:34,421 They're both gonna get laid tonight. 391 00:22:34,420 --> 00:22:37,090 [ Firecrackers, screaming continue ] 392 00:22:37,089 --> 00:22:40,689 Come on, I'll show you. Let's find Ashley. 393 00:22:40,693 --> 00:22:43,103 [ Bickering ] 394 00:22:43,095 --> 00:22:46,425 Remember in grade school when you always picked on the girl you liked ? 395 00:22:46,432 --> 00:22:48,502 It's kind of like that. 396 00:22:48,500 --> 00:22:51,140 Some girls are just insecure. 397 00:22:51,136 --> 00:22:53,436 You're saying Ashley grant is insecure ? 398 00:22:53,439 --> 00:22:56,309 She's the head cheerleader of insecurity. 399 00:22:56,308 --> 00:22:59,348 And if I treat her bad, she'll go for it ? 400 00:22:59,345 --> 00:22:59,995 Absolutely. 401 00:23:00,000 --> 00:23:01,250 Absolutely. 402 00:23:01,247 --> 00:23:03,677 That doesn't make any sense. 403 00:23:03,682 --> 00:23:06,422 You've dated how many of these girls ? 404 00:23:07,419 --> 00:23:09,389 That's what I thought. 405 00:23:09,388 --> 00:23:11,258 Now check out grant. 406 00:23:11,257 --> 00:23:14,127 [ Guy ] Ashley. Hi. Simple question. 407 00:23:14,126 --> 00:23:16,126 Do you want her or not ? 408 00:23:16,128 --> 00:23:18,098 Well, yeah, but-- okay. 409 00:23:18,097 --> 00:23:20,667 [ Screams ] 410 00:23:20,666 --> 00:23:23,366 There you go. Now you're in the game. 411 00:23:24,503 --> 00:23:26,643 [ Gasps ] You asshole ! 412 00:23:31,377 --> 00:23:34,447 ♪ I got something for you ! 413 00:23:34,446 --> 00:23:37,246 - [ Laughing ] - [ Screaming ] 414 00:23:37,249 --> 00:23:41,189 [ Firecrackers exploding, girls screaming ] 415 00:23:41,186 --> 00:23:44,086 Oh, forget it. I'm out of here. 416 00:23:44,089 --> 00:23:47,289 [ Girls screaming, whimpering ] 417 00:23:47,293 --> 00:23:52,363 How could you have done this ? This was cashmere ! How could you do that ? 418 00:23:52,364 --> 00:23:55,234 - Because I'm an asshole ? - [ Girls snarl ] 419 00:23:55,234 --> 00:23:57,374 Move, jerk ! 420 00:23:57,369 --> 00:23:59,539 Asshole ! [ Cosmo ] what are you doing, man ? 421 00:23:59,538 --> 00:23:59,998 Those chicks were digging us ! 422 00:24:00,000 --> 00:24:01,410 Those chicks were digging us ! 423 00:24:03,342 --> 00:24:05,612 Him. Him. Yeah, that loser. 424 00:24:05,611 --> 00:24:08,081 Kick his ass. Want to see the rest of the house ? 425 00:24:10,582 --> 00:24:18,462 ♪ 426 00:24:21,260 --> 00:24:25,230 This isn't working. Sure, it is. 427 00:24:25,230 --> 00:24:29,500 Grant asked me 20 times if I thought the e-mail guy was right about her hair. 428 00:24:31,570 --> 00:24:35,340 Look, even if everything you said is true, I don't want to be mean to her. 429 00:24:35,341 --> 00:24:37,441 Right, seeing as how she's so sweet to you. 430 00:24:37,443 --> 00:24:42,313 Listen... you know what Ashley said to me today ? 431 00:24:42,314 --> 00:24:45,054 She's looking for something special. 432 00:24:45,050 --> 00:24:47,750 I can get you there. You can be that guy. 433 00:24:47,753 --> 00:24:50,523 You just have to help me be that guy for Maggie. 434 00:25:05,604 --> 00:25:08,744 [ Sighs ] I thought I was being abducted. 435 00:25:08,741 --> 00:25:12,441 How come you bagged on the party ? I had better things to do. 436 00:25:12,444 --> 00:25:14,614 Like sleep. You should try it. 437 00:25:14,613 --> 00:25:18,223 [ Laughs ] So I talked to Chris Campbell. 438 00:25:18,217 --> 00:25:20,347 I bet that was educational. 439 00:25:20,352 --> 00:25:25,062 Actually, it was. He's not that bad once you get past the jock stuff. 440 00:25:25,057 --> 00:25:26,757 He asked about you. 441 00:25:26,759 --> 00:25:29,629 Yeah, I got some goofy e-mail from him. 442 00:25:29,628 --> 00:25:29,998 You didn't like it ? I mean, uh... did you write him back ? 443 00:25:30,000 --> 00:25:35,070 You didn't like it ? I mean, uh... did you write him back ? 444 00:25:35,067 --> 00:25:37,737 - Be serious. - Why not ? 445 00:25:37,736 --> 00:25:40,366 You haven't been on a date in forever. 446 00:25:40,372 --> 00:25:42,372 You think I enjoy asking you to prom ? 447 00:25:42,374 --> 00:25:44,644 Hanging out with you and the guys every weekend ? 448 00:25:44,643 --> 00:25:49,623 - I thought you liked hanging out with us. - Yeah, some weekends. Some. 449 00:25:49,615 --> 00:25:54,515 Okay, then e-mail him. Why not send him the famous Maggie Carter soul quiz ? 450 00:25:54,520 --> 00:25:58,520 That would be good for a laugh. Maybe. But maybe he'll ace it. 451 00:25:58,524 --> 00:26:00,004 Then you won't have to spend another miserable weekend with me. 452 00:26:00,000 --> 00:26:03,060 Then you won't have to spend another miserable weekend with me. 453 00:26:03,062 --> 00:26:05,262 You know what I meant. 454 00:26:05,264 --> 00:26:08,274 Yeah... I know. 455 00:26:19,378 --> 00:26:21,678 Good morning. What's up ? 456 00:26:21,680 --> 00:26:24,650 You guys get dressed in the dark ? It's mismatch day. 457 00:26:24,650 --> 00:26:26,690 Maybe I should go home and change. 458 00:26:26,685 --> 00:26:29,995 [ Chuckles ] You and Ashley grant-- I think that's your mismatch. 459 00:26:30,000 --> 00:26:30,190 [ Chuckles ] You and Ashley grant-- I think that's your mismatch. 460 00:26:30,189 --> 00:26:32,089 Opposites do attract. 461 00:26:32,091 --> 00:26:34,561 Thanks, cosmo. Probably not that opposite. 462 00:26:36,662 --> 00:26:40,602 Hey, Brian, Carter sent me like this midterm, you know ? 463 00:26:40,599 --> 00:26:43,039 Questions. I know. It's a soul quiz. 464 00:26:43,035 --> 00:26:46,405 It's movies, books, music. If you pass that, you're a new man. 465 00:26:46,405 --> 00:26:49,135 Famous. Of course, there is one small hitch. 466 00:26:49,141 --> 00:26:52,711 You do realize Ashley grant hates me. 467 00:26:55,214 --> 00:26:57,054 Clear the pool ! 468 00:26:57,049 --> 00:26:59,999 Man, she doesn't hate you. She's confused by you. 469 00:27:00,000 --> 00:27:00,290 Man, she doesn't hate you. She's confused by you. 470 00:27:00,285 --> 00:27:02,115 She's trying to act like she doesn't care, 471 00:27:02,121 --> 00:27:05,561 but, believe me, Brian, she cares more than you think. 472 00:27:05,557 --> 00:27:08,387 She just can't figure you out. It's driving her nuts. 473 00:27:08,393 --> 00:27:11,633 You're this "new guy" Brian, who's not into her for some reason. 474 00:27:11,630 --> 00:27:15,270 - But I'm not Brian. - Hey, Brian. - Hi, Brian. 475 00:27:15,267 --> 00:27:16,997 Hi. 476 00:27:17,002 --> 00:27:19,572 There they are ! 477 00:27:19,571 --> 00:27:21,671 Step off. What a doofus. 478 00:27:21,673 --> 00:27:24,113 [ Girls laughing ] You girls are hot. What's up, dudes ? 479 00:27:24,109 --> 00:27:26,409 Who's the gerbil ? 480 00:27:26,411 --> 00:27:29,211 I'm Floyd. You know, Ryan's friend. 481 00:27:29,214 --> 00:27:30,004 The chicks want me. See you. 482 00:27:30,000 --> 00:27:31,520 The chicks want me. See you. 483 00:27:34,486 --> 00:27:36,616 [ Chris ] Come on. You got a soul quiz to take. 484 00:27:36,622 --> 00:27:40,132 [ Typing ] 485 00:27:42,227 --> 00:27:44,197 Do you want to see what I'm writing ? 486 00:27:44,196 --> 00:27:46,196 No, just make me look good. 487 00:27:46,198 --> 00:27:48,068 Not too cocky. 488 00:27:48,066 --> 00:27:51,136 [ Grunting ] 489 00:27:51,136 --> 00:27:53,966 [ Counting, Spanish ] 490 00:27:53,972 --> 00:27:55,742 Is everything okay ? 491 00:27:55,741 --> 00:27:58,741 The last book he read was nine stories. 492 00:27:58,744 --> 00:28:00,004 Salinger. Wow. It gets worse. 493 00:28:00,000 --> 00:28:01,980 Salinger. Wow. It gets worse. 494 00:28:01,980 --> 00:28:05,720 The Beastie Boys, the eels and old cheap trick. 495 00:28:05,717 --> 00:28:08,447 He aced it. 496 00:28:08,453 --> 00:28:10,463 Movies ? 497 00:28:10,455 --> 00:28:14,225 Stripes, Casablanca and anything by monty python. 498 00:28:14,226 --> 00:28:16,356 That's great. No, it's not. 499 00:28:16,361 --> 00:28:19,101 It's horrible. [ Scoffs ] Chris Campbell. 500 00:28:19,097 --> 00:28:20,767 Maggie, it's not that bad. 501 00:28:20,766 --> 00:28:25,066 "Not that bad" ? Man, he's gorgeous. What am I gonna do ? 502 00:28:25,070 --> 00:28:28,210 - After tonight's double date ? - Not a chance. 503 00:28:28,207 --> 00:28:29,997 Why not ? Because as far as I can see, there is nothing special about this person. 504 00:28:30,000 --> 00:28:32,740 Why not ? Because as far as I can see, there is nothing special about this person. 505 00:28:32,744 --> 00:28:36,054 That's what he said about you. [ Gasps ] He did not. 506 00:28:36,048 --> 00:28:38,378 I'm serious. He said those things. 507 00:28:38,383 --> 00:28:41,393 He really likes you, okay ? 508 00:28:41,386 --> 00:28:45,656 It's just one date. Trust me. 509 00:28:45,657 --> 00:28:48,657 Trust me. 510 00:29:03,342 --> 00:29:07,652 [ Phone ringing ] 511 00:29:07,646 --> 00:29:09,646 Hello. 512 00:29:09,648 --> 00:29:13,748 When any chick goes on a talk show with her fiance... 513 00:29:13,752 --> 00:29:16,562 And has a deep, dark secret, 514 00:29:16,555 --> 00:29:19,585 has it ever been anything other than "I'm really a man" ? 515 00:29:19,591 --> 00:29:24,061 Your fiance invites you on TV to tell you something, she's packing sausage. 516 00:29:24,062 --> 00:29:25,462 Come on, man. I gotta get ready. 517 00:29:25,464 --> 00:29:29,134 I know. Listen, that's why I'm calling. Be careful tonight. 518 00:29:29,134 --> 00:29:30,004 Maybe pat her down before you get in the car, just to be sure. 519 00:29:30,000 --> 00:29:32,400 Maybe pat her down before you get in the car, just to be sure. 520 00:29:32,404 --> 00:29:35,644 - [ Receiver clicks ] I've got another call. - So what ? Let it go. 521 00:29:35,641 --> 00:29:38,341 It might be Chris. [ Floyd ] Inbreed ! 522 00:29:38,343 --> 00:29:41,313 - Hello ? - I'm sorry, Ryan. I can't do this. 523 00:29:41,313 --> 00:29:43,583 - I'm calling Chris. - What ? 524 00:29:43,582 --> 00:29:47,092 Maggie, you have to. It just doesn't feel right. 525 00:29:47,085 --> 00:29:50,455 What doesn't feel right ? He passed the soul quiz. Ryan-- 526 00:29:50,455 --> 00:29:52,555 Maggie, i need your help. 527 00:29:52,557 --> 00:29:55,727 No, you don't. You're gonna be fine. 528 00:29:55,727 --> 00:29:59,997 Sorry. [ Hangs up ] [ Line disconnects ] 529 00:29:59,998 --> 00:30:00,000 [ Hangs up, phone rings ] 530 00:30:00,000 --> 00:30:03,040 [ Hangs up, phone rings ] 531 00:30:03,035 --> 00:30:06,465 - Yeah ? - What kind of mongrel leaves a guy on call-waiting ? 532 00:30:06,471 --> 00:30:10,041 - Floyd, I gotta go. - [ Floyd sighs ] 533 00:30:10,042 --> 00:30:13,282 Cosmo says to check for an Adam's apple, all right ? 534 00:30:13,278 --> 00:30:17,448 [ Phone rings ] 535 00:30:17,449 --> 00:30:21,719 - Talk. - Hey, Chris ? 536 00:30:21,720 --> 00:30:24,090 - That's me. - Hey, it's Maggie. 537 00:30:24,089 --> 00:30:28,329 - Hey, Maggie. - Listen, I'm calling you about tonight. 538 00:30:28,327 --> 00:30:29,997 [ Dialing phone ] 539 00:30:30,000 --> 00:30:30,160 [ Dialing phone ] 540 00:30:30,162 --> 00:30:33,072 Yeah, yeah-- can you hold on one second ? [ Phone beeps ] 541 00:30:33,065 --> 00:30:34,495 - Yeah. - Okay. 542 00:30:34,499 --> 00:30:37,069 [ Buttons beeping ] Talk. 543 00:30:37,069 --> 00:30:39,069 - Maggie's gonna call you. Don't answer. - I already did. 544 00:30:39,071 --> 00:30:41,411 Shit. She wants to cancel the date. 545 00:30:41,406 --> 00:30:44,206 [ Groans ] The soul quiz ? 546 00:30:44,209 --> 00:30:47,079 She liked all that stuff. I don't know what happened. 547 00:30:47,079 --> 00:30:49,549 - Maybe she's nervous. - Nervous stomach ? 548 00:30:49,548 --> 00:30:52,748 - Yeah. - Yeah, probably the pill. 549 00:30:54,553 --> 00:30:57,263 Put me on hold, and I'll try to talk you through this. 550 00:30:57,255 --> 00:30:59,285 But keep coming back to me, okay ? 551 00:31:01,460 --> 00:31:05,660 Let's start with... "I was really looking forward to seeing you tonight. 552 00:31:05,664 --> 00:31:09,004 We seem to have a lot in common." Yadda-yadda. 553 00:31:09,000 --> 00:31:12,000 No, I don't think "bitch, we had plans" will work. 554 00:31:12,003 --> 00:31:15,273 - Hold on. - [ Buttons beeping ] 555 00:31:15,273 --> 00:31:18,513 - Maggie ? - [ Dialing phone ] 556 00:31:18,510 --> 00:31:21,510 [ Chris ] Sorry about the wait. It's cool. 557 00:31:21,513 --> 00:31:23,383 So-- [ Phone beeps ] 558 00:31:23,382 --> 00:31:26,322 Great. Now that's my other line. Can you hold on a second ? 559 00:31:27,986 --> 00:31:29,996 What happened ? Oh, my God ! Your mom fell down the stairs ! 560 00:31:30,000 --> 00:31:30,560 What happened ? Oh, my God ! Your mom fell down the stairs ! 561 00:31:30,555 --> 00:31:32,455 - What ? - Mrs. Carter, are you okay ? 562 00:31:32,457 --> 00:31:36,257 [ Groans, changes lines ] Chris, can I call you back ? 563 00:31:36,261 --> 00:31:38,701 [ Dialing phone quickly ] 564 00:31:38,697 --> 00:31:41,967 - [ Sighs ] - [ Phone rings ] 565 00:31:41,967 --> 00:31:44,567 Talk. [ Ryan ] i just bought us a few seconds. 566 00:31:44,569 --> 00:31:47,009 Dude, you let her go. She's not going. 567 00:31:47,005 --> 00:31:49,165 She is going. Tell her you need to talk to a friend tonight. 568 00:31:49,174 --> 00:31:51,514 - Why ? - You're depressed. Your grades suck. 569 00:31:51,510 --> 00:31:55,350 - [ Snaps fingers ] Your father's on crack. - My dad played pro football. 570 00:31:55,347 --> 00:31:58,077 - Perfect ! - You're getting your ass kicked for that. 571 00:31:58,083 --> 00:32:00,003 [ Maggie over speakerphone ] I don't know what your problem is, Ryan. 572 00:32:00,000 --> 00:32:00,520 [ Maggie over speakerphone ] I don't know what your problem is, Ryan. 573 00:32:00,519 --> 00:32:03,319 Okay, she's back. 574 00:32:03,321 --> 00:32:06,361 - [ Dialing ] - Now, don't screw this up. 575 00:32:06,358 --> 00:32:09,328 - [ Line ringing ] - Hold on. 576 00:32:09,327 --> 00:32:11,157 - [ Button beeps ] - Hello. 577 00:32:11,163 --> 00:32:12,603 Sorry. [ Maggie ] Sorry. 578 00:32:12,597 --> 00:32:17,137 Hello ? Chris ? Chris, are you there ? 579 00:32:17,135 --> 00:32:22,405 - [ Stammering ] - [ As Chris ] Y-yeah, I'm here... 580 00:32:22,407 --> 00:32:24,737 Baby. 581 00:32:24,743 --> 00:32:27,353 Are you okay ? 'Cause you sound kind of different. 582 00:32:27,345 --> 00:32:29,995 Yeah, well, um-- oh, yeah, see, um... 583 00:32:30,000 --> 00:32:33,290 Yeah, well, um-- oh, yeah, see, um... 584 00:32:33,285 --> 00:32:37,455 The battery's running low on my wireless, so I have to put you on speaker. 585 00:32:37,456 --> 00:32:40,086 - Can you hang on ? - Okay. 586 00:32:42,294 --> 00:32:44,204 [ Phone beeps ] 587 00:32:46,064 --> 00:32:48,004 Just a second. 588 00:32:49,301 --> 00:32:51,441 [ Ryan as Chris ] Okay. 589 00:32:53,038 --> 00:32:56,008 [ Voice deepens ] Sorry about that. Can you hear me now ? 590 00:32:56,007 --> 00:32:59,707 Yeah, sort of. Listen, I hope you're not sick. 591 00:32:59,711 --> 00:33:00,001 Well, you know... I'm sick about this not happening. 592 00:33:00,000 --> 00:33:04,320 Well, you know... I'm sick about this not happening. 593 00:33:04,316 --> 00:33:10,016 I mean, I know I'm a jock. I'm brainless, 594 00:33:10,021 --> 00:33:12,591 conceited, in love with myself. 595 00:33:12,591 --> 00:33:16,661 At least, that's how you must see me. 596 00:33:16,661 --> 00:33:20,731 But let me tell you how I see you. 597 00:33:22,467 --> 00:33:26,737 The you I see... Has a big heart. 598 00:33:26,738 --> 00:33:29,998 She's smart, fun to hang around with, 599 00:33:30,000 --> 00:33:31,210 she's smart, fun to hang around with, 600 00:33:31,209 --> 00:33:33,109 doesn't take my shit. 601 00:33:34,479 --> 00:33:37,079 And I like that. 602 00:33:38,383 --> 00:33:41,993 I like that you look nervous sometimes for no reason. 603 00:33:41,987 --> 00:33:44,157 And when you do, you bite your lip. 604 00:33:45,624 --> 00:33:49,164 I like that you probably rifled through your closet tonight... 605 00:33:49,160 --> 00:33:52,530 And settled with what you'd started out with. 606 00:33:55,267 --> 00:33:56,737 I like your smile. 607 00:33:56,735 --> 00:33:59,995 I don't usually talk this way, but, uh... 608 00:34:00,000 --> 00:34:02,110 I don't usually talk this way, but, uh... 609 00:34:02,107 --> 00:34:08,247 I think being with you wouldn't be irrelevant. 610 00:34:08,246 --> 00:34:10,216 You know what I'm saying ? 611 00:34:10,215 --> 00:34:12,645 Or maybe I should just stop with all this weak shit. 612 00:34:12,651 --> 00:34:17,261 - No, it's nice. - Oh. All right. 613 00:34:17,255 --> 00:34:20,055 [ Clears throat ] 614 00:34:20,058 --> 00:34:24,258 So let's do this, huh ? You know ? No pressure. 615 00:34:24,262 --> 00:34:27,132 We'll go hang out, the four of us, get to know each other. 616 00:34:27,132 --> 00:34:30,002 - We could talk, maybe-- - swap some spit. 617 00:34:30,000 --> 00:34:30,440 - We could talk, maybe-- - swap some spit. 618 00:34:32,971 --> 00:34:35,511 - Okay. - Famous ! 619 00:34:35,507 --> 00:34:39,177 - What ? - I said, uh, thank you. 620 00:34:41,246 --> 00:34:45,116 [ Turns off phone, sighs ] 621 00:34:45,116 --> 00:34:47,216 [ Hoots, kisses receiver ] 622 00:34:51,423 --> 00:34:53,223 Oh, yeah. 623 00:34:53,224 --> 00:34:55,494 ♪ Hey do it ♪ 624 00:34:58,530 --> 00:35:00,000 ♪ once I was a boogie singer ♪ 625 00:35:00,000 --> 00:35:02,230 ♪ once I was a boogie singer ♪ 626 00:35:03,702 --> 00:35:07,272 ♪ playing in a rock and roll band ♪ ♪ [ "Play that funky music" ] 627 00:35:07,272 --> 00:35:10,412 ♪ Yeah, there was dancin' and singin' ♪ ♪ [ Continues ] 628 00:35:10,408 --> 00:35:12,378 ♪ And movin' to the groovin' ♪ 629 00:35:12,377 --> 00:35:14,377 ♪ and just when it hit me ♪ 630 00:35:14,379 --> 00:35:18,019 ♪ somebody turned around and shouted ♪ 631 00:35:18,016 --> 00:35:21,546 ♪ play that funky music white boy ♪ 632 00:35:21,553 --> 00:35:26,323 ♪ lay down the boogie and play that funky music till you die ♪ 633 00:35:27,692 --> 00:35:30,002 ♪ till you die ♪ ♪ yeah ♪ 634 00:35:30,000 --> 00:35:30,630 ♪ till you die ♪ ♪ yeah ♪ 635 00:35:30,629 --> 00:35:33,669 [ Laughs ] 636 00:35:33,665 --> 00:35:38,035 [ Riders screaming ] 637 00:35:40,305 --> 00:35:45,175 [ Laughing, screaming ] 638 00:35:47,145 --> 00:35:51,075 So, uh... You thirsty ? 639 00:35:51,082 --> 00:35:52,752 Yeah, sure. 640 00:35:52,751 --> 00:35:56,251 Great. Why don't you get me one too ? 641 00:35:56,254 --> 00:35:59,194 Hey, good one ! That's funny. That's-- 642 00:35:59,190 --> 00:36:00,000 no, we'll get it. Okay, Ashley ? [ Scoffs ] 643 00:36:00,000 --> 00:36:01,660 No, we'll get it. Okay, Ashley ? [ Scoffs ] 644 00:36:01,660 --> 00:36:04,060 Okay. Let's go. 645 00:36:06,631 --> 00:36:09,001 Jesus, I'm dying over there. 646 00:36:09,000 --> 00:36:12,240 Rejection, man. You gotta piss her off. 647 00:36:12,237 --> 00:36:15,707 Tell her... Her breath is rank. I'm not telling her that. 648 00:36:15,707 --> 00:36:19,477 Whatever, man. I'm telling Carter she needs a tit job. 649 00:36:19,477 --> 00:36:22,607 I'm just pulling your dick. What do you want me to say ? 650 00:36:22,614 --> 00:36:25,284 Why don't you just be the strong, silent type ? 651 00:36:25,283 --> 00:36:27,723 If you decide to talk to her, be nice, all right ? 652 00:36:27,719 --> 00:36:29,999 Tell her she looks nice. Tell her you like her outfit. 653 00:36:30,000 --> 00:36:30,660 Tell her she looks nice. Tell her you like her outfit. 654 00:36:30,655 --> 00:36:34,985 Okay. You should probably tell grant her ass looks big in those jeans. 655 00:36:37,128 --> 00:36:42,028 Uh... you look nice. I like your clothes. 656 00:36:42,033 --> 00:36:44,603 - Thanks. - You want some ? 657 00:36:44,602 --> 00:36:48,542 Oh, my God, you guys, there's that octopus thing. Come on, Marge, there's no line. 658 00:36:54,612 --> 00:36:59,052 Whoa. Sorry, cream puff. No beverages. What ? 659 00:36:59,050 --> 00:37:00,000 That's okay. I'll just wait and hold it. 660 00:37:00,000 --> 00:37:01,250 That's okay. I'll just wait and hold it. 661 00:37:01,252 --> 00:37:04,592 [ Gulping ] [ Laughing ] 662 00:37:04,589 --> 00:37:08,189 [ Throws down cup ] Whew ! Let's go. 663 00:37:09,260 --> 00:37:11,360 All right, tickets. 664 00:37:11,362 --> 00:37:13,262 Have a nice ride. 665 00:37:17,569 --> 00:37:20,109 Hey, midget man. 666 00:37:20,105 --> 00:37:23,635 Munchkin guy, make it go fast, all right ? 667 00:37:27,312 --> 00:37:28,712 [ Shouts ] 668 00:37:31,349 --> 00:37:37,359 [ Ashley shouting ] Yeah ! 669 00:37:40,291 --> 00:37:43,291 [ Shouting ] 670 00:37:43,294 --> 00:37:46,064 [ Laughing ] 671 00:37:46,064 --> 00:37:48,234 Having a good time ? [ Gasps ] Yeah. 672 00:37:50,168 --> 00:37:53,268 [ Continues shouting ] 673 00:37:53,271 --> 00:37:55,671 This is kind of fun. 674 00:37:55,673 --> 00:37:59,143 [ Ryan laughing ] Yeah ! 675 00:37:59,144 --> 00:38:00,004 [ Gagging ] [ Ryan ] yeah ! 676 00:38:00,000 --> 00:38:01,250 [ Gagging ] [ Ryan ] yeah ! 677 00:38:01,246 --> 00:38:04,146 [ Hooting ] [ Ashley vomits, groans ] 678 00:38:07,118 --> 00:38:09,718 Oops. 679 00:38:11,623 --> 00:38:14,563 Sorry. Yuck ! 680 00:38:14,559 --> 00:38:17,459 [ Chuckling ] 681 00:38:17,462 --> 00:38:20,732 Hi. Hey. Hey. Hey. 682 00:38:20,732 --> 00:38:23,302 - Did you throw up ? - No, not exactly. 683 00:38:23,301 --> 00:38:25,371 [ Chuckling ] [ Ashley ] sorry, bri. 684 00:38:25,370 --> 00:38:27,570 [ Ashley gasps ] Let's go. [ Clears throat ] 685 00:38:27,572 --> 00:38:30,002 Hey, man, can I borrow your shirt ? 686 00:38:30,000 --> 00:38:30,070 Hey, man, can I borrow your shirt ? 687 00:38:30,074 --> 00:38:32,644 No way, man. I'll get cold. 688 00:38:32,644 --> 00:38:35,454 Hey, girls, wait up. 689 00:38:39,517 --> 00:38:42,047 What do I gotta do to win a t-shirt ? 690 00:38:42,053 --> 00:38:43,663 You break it, you rake it. 691 00:38:43,655 --> 00:38:46,685 Could you help me out, pal ? I got puke all over my shirt. 692 00:38:46,691 --> 00:38:50,091 [ Laughing ] So ? 693 00:38:54,666 --> 00:38:57,666 [ Cheering ] Yeah ! [ Bell ringing ] 694 00:38:57,669 --> 00:38:59,999 Let's go, kids ! Who saw it ? 695 00:39:00,000 --> 00:39:01,310 Let's go, kids ! Who saw it ? 696 00:39:01,306 --> 00:39:04,376 Who saw it ? [ Onlookers cheering ] 697 00:39:15,687 --> 00:39:18,057 He gave you his shirt ? [ Groans ] 698 00:39:18,056 --> 00:39:20,986 A Ferris wheel. Let's go. 699 00:39:22,093 --> 00:39:24,203 What, man ? She was cold. 700 00:39:24,195 --> 00:39:27,225 Wait up, girls. 701 00:39:28,499 --> 00:39:29,999 [ Girls giggling ] Cute shirt. 702 00:39:30,000 --> 00:39:30,600 [ Girls giggling ] Cute shirt. 703 00:39:30,602 --> 00:39:32,542 Thank you. 704 00:39:32,537 --> 00:39:36,507 Madge, who do you hang out with at gilmore ? Because I never see you around. 705 00:39:36,507 --> 00:39:38,507 Mostly just Ryan. 706 00:39:38,509 --> 00:39:40,979 Ryan ? Yeah. Ryan. 707 00:39:40,979 --> 00:39:43,749 See, th-that's me. Ryan's my last name. 708 00:39:43,748 --> 00:39:48,388 Wait, wait. Your name is Brian Ryan ? Cruel parents. 709 00:39:48,386 --> 00:39:51,056 [ Computer whirring ] 710 00:39:53,224 --> 00:39:55,764 [ Continues whirring ] 711 00:39:55,760 --> 00:39:58,260 I've told you a million times. 712 00:39:58,263 --> 00:40:00,003 You've got to get a faster modem. 713 00:40:00,000 --> 00:40:02,130 You've got to get a faster modem. 714 00:40:02,133 --> 00:40:05,573 [ Ashley ] So, um, you were right, that e-mail you sent me. 715 00:40:05,570 --> 00:40:09,540 My hair looks terrible. No, no, your hair doesn't look terrible. 716 00:40:09,540 --> 00:40:12,010 But it hides your eyes. 717 00:40:12,010 --> 00:40:14,510 You have really amazing eyes. 718 00:40:14,512 --> 00:40:19,622 Really pretty, wandering-- 719 00:40:19,617 --> 00:40:22,447 besides, compared to your jeans, your hair is a work of art. 720 00:40:22,453 --> 00:40:25,293 So it's really great that you like the eels. 721 00:40:25,290 --> 00:40:29,430 I mean, other than Ryan, I really don't know anyone else who likes them. 722 00:40:29,427 --> 00:40:29,997 Uh-huh. The eels ? 723 00:40:30,000 --> 00:40:33,030 Uh-huh. The eels ? 724 00:40:33,031 --> 00:40:35,431 Yeah, yeah. 725 00:40:35,433 --> 00:40:40,073 They're... electric. 726 00:40:40,071 --> 00:40:42,241 [ Laughs ] 727 00:40:42,240 --> 00:40:45,110 I can't believe you don't like these jeans. They were really expensive. 728 00:40:45,109 --> 00:40:48,109 - Even worse. - Shut up ! 729 00:40:48,112 --> 00:40:52,482 It's the rhinestones, isn't it ? For starters. 730 00:40:52,483 --> 00:40:55,593 - Who else do you like ? - I like you. 731 00:41:00,358 --> 00:41:05,158 Mommy, can I have some cotton-- [ Groans ] 732 00:41:05,163 --> 00:41:06,763 Anything else you don't like about me ? 733 00:41:06,764 --> 00:41:09,974 -I could do without those shoes. -What is wrong with my shoes ? 734 00:41:09,968 --> 00:41:14,068 - They're monstrous, bigfoot. - [ Gasps ] Shut up. 735 00:41:14,072 --> 00:41:16,442 I like that shirt. 736 00:41:20,478 --> 00:41:25,148 ♪ Did I find you ♪ ♪ did I find you ♪ 737 00:41:25,149 --> 00:41:29,999 ♪ hanging on the edge of the crowd ♪ sloane, you did not. 738 00:41:30,000 --> 00:41:30,120 ♪ Hanging on the edge of the crowd ♪ sloane, you did not. 739 00:41:30,121 --> 00:41:32,121 [ Gasps ] Oh, my God. 740 00:41:32,123 --> 00:41:33,763 Later, Chris. See you, Brian. 741 00:41:33,758 --> 00:41:36,128 I gotta go. Bri. 742 00:41:41,099 --> 00:41:44,139 Well, thanks. 743 00:41:57,048 --> 00:41:59,998 Bye. Bye. 744 00:42:00,000 --> 00:42:00,080 Bye. Bye. 745 00:42:01,185 --> 00:42:03,755 Good night. 746 00:42:06,491 --> 00:42:09,291 Good night. 747 00:42:09,293 --> 00:42:11,633 Good night. 748 00:42:13,097 --> 00:42:16,027 [ Starts car, radio blares ] 749 00:42:16,034 --> 00:42:18,144 Good night. 750 00:42:19,637 --> 00:42:22,007 The things I do for you. 751 00:42:22,006 --> 00:42:25,236 You didn't like him ? I don't know. 752 00:42:25,243 --> 00:42:28,583 What's the problem ? I'm just not sure he has any heart. 753 00:42:33,751 --> 00:42:36,321 Okay, it's a beautiful spring day outside. 754 00:42:36,320 --> 00:42:38,290 Most of you are graduating soon. 755 00:42:38,289 --> 00:42:43,159 You've got your entire lives ahead of you, so let's talk about death. 756 00:42:43,161 --> 00:42:45,531 We all know lung cancer's a serious killer in this country, 757 00:42:45,530 --> 00:42:48,030 what ? As is aids, leukemia and diabetes. 758 00:42:48,032 --> 00:42:50,502 How'd I do last night ? What is the leading cause of death in America ? 759 00:42:50,501 --> 00:42:54,041 Okay, but she says you don't have enough heart. "Heart" ? 760 00:42:54,038 --> 00:42:57,338 Thank you, Mr. Campbell. 761 00:42:57,341 --> 00:43:00,001 Heart disease is the correct answer. 762 00:43:00,000 --> 00:43:00,410 Heart disease is the correct answer. 763 00:43:00,411 --> 00:43:02,981 Oh. Nice. 764 00:43:02,980 --> 00:43:05,080 Last year alone-- [ Bell rings ] 765 00:43:05,083 --> 00:43:10,053 Okay, make sure you finish chapter 14. 766 00:43:10,054 --> 00:43:14,034 I guess it could be worse. Grant doesn't think you have any stones. 767 00:43:14,025 --> 00:43:16,225 What ? She said that ? Yeah. 768 00:43:16,227 --> 00:43:18,627 But you're gonna play football with me and some of the guys today. 769 00:43:18,629 --> 00:43:22,399 She'll be there ? Yeah. She loves it. 770 00:43:22,400 --> 00:43:25,000 We'll make you look great. 771 00:43:25,002 --> 00:43:26,602 Hey, man, is Ashley okay ? 772 00:43:26,604 --> 00:43:29,014 She's a little different than I expected. 773 00:43:29,006 --> 00:43:29,996 Did you go out with your dream girl, and you don't like her ? 774 00:43:30,000 --> 00:43:31,240 Did you go out with your dream girl, and you don't like her ? 775 00:43:31,242 --> 00:43:34,052 No, it's not that. It's just-- 776 00:43:34,045 --> 00:43:36,705 finger suck: Good. Vomit shower: Bad. Yeah. 777 00:43:36,714 --> 00:43:38,984 Oh, she was nervous. 778 00:43:38,983 --> 00:43:42,693 She gets that way when she really likes somebody. 779 00:43:42,687 --> 00:43:45,687 [ Laughs ] Hey, you gonna play with us today or what ? 780 00:43:45,690 --> 00:43:48,530 Touch football, right ? Of course. 781 00:43:50,061 --> 00:43:52,731 - [ Groans ] - [ Girls gasp ] 782 00:43:52,730 --> 00:43:56,600 - [ Coughs ] - Get up, man. She's watching. 783 00:43:56,601 --> 00:44:00,001 Okay, time-out. You said this was touch football. 784 00:44:00,000 --> 00:44:00,170 Okay, time-out. You said this was touch football. 785 00:44:02,373 --> 00:44:05,343 It is. These guys just touch hard. 786 00:44:05,343 --> 00:44:07,613 I am not doing this, okay ? 787 00:44:07,612 --> 00:44:10,722 These guys are like some huge government experiment gone wrong. 788 00:44:10,715 --> 00:44:13,645 Come on. Grant's loving it. 789 00:44:22,393 --> 00:44:25,063 - [ Grunting ] - [ Shrieks ] 790 00:44:25,062 --> 00:44:28,002 [ Ryan screams, groans ] 791 00:44:27,999 --> 00:44:29,999 [ Shudders ] 792 00:44:30,000 --> 00:44:30,070 [ Shudders ] 793 00:44:30,067 --> 00:44:32,367 [ Ryan, muffled ] God. 794 00:44:32,370 --> 00:44:35,410 [ Ryan groaning ] 795 00:44:35,406 --> 00:44:38,606 [ Continues groaning ] 796 00:44:38,609 --> 00:44:40,279 [ Laughing ] Ouch. 797 00:44:40,278 --> 00:44:42,278 [ Chris ] Get up, man. 798 00:44:42,280 --> 00:44:45,220 I used to play a little ball back in the day. 799 00:44:45,216 --> 00:44:48,646 Back in what day ? 800 00:44:50,454 --> 00:44:53,364 Ready to end this thing, Brian ? Who the hell is Brian ? 801 00:44:53,357 --> 00:44:58,327 Nice. Okay, you snap it to Brian. You follow me. 802 00:44:58,329 --> 00:44:59,999 Ready ? [ All ] Break ! 803 00:45:00,000 --> 00:45:00,570 Ready ? [ All ] Break ! 804 00:45:00,565 --> 00:45:02,095 Hut ! 805 00:45:03,734 --> 00:45:08,474 [ Floyd ] Go, baby. Go, baby ! Yeah ! Go home ! 806 00:45:09,407 --> 00:45:12,377 [ Floyd continues ] Go ! Go, baby ! 807 00:45:13,544 --> 00:45:15,384 Yeah ! [ Cheering ] 808 00:45:15,379 --> 00:45:17,719 Yeah ! 809 00:45:17,715 --> 00:45:22,415 [ Cheering ] 810 00:45:22,420 --> 00:45:24,390 [ Chris ] All right, Brian ! 811 00:45:24,388 --> 00:45:26,318 Yeah ! [ Groans ] 812 00:45:26,324 --> 00:45:30,004 - [ Floyd, cosmo groan ] - Oh ! Oh ! That's cheating ! 813 00:45:30,000 --> 00:45:31,400 - [ Floyd, cosmo groan ] - Oh ! Oh ! That's cheating ! 814 00:45:31,395 --> 00:45:33,525 [ Ryan groans ] Yeah ! 815 00:45:33,531 --> 00:45:35,531 We're here for you, buddy. 816 00:45:35,533 --> 00:45:39,403 Hey... nice game. 817 00:45:39,403 --> 00:45:41,343 Pick me up tomorrow morning at 7:00. 818 00:45:41,339 --> 00:45:44,209 Okay. 819 00:45:44,208 --> 00:45:47,578 Well, I've done my part. 820 00:45:49,046 --> 00:45:50,676 Now let's go get me that heart. 821 00:45:53,751 --> 00:45:57,761 [ Sighs ] What are we doing here ? She wants heart. 822 00:45:57,755 --> 00:45:59,995 We'll give her heart. You want her to fall for you, right ? 823 00:46:00,000 --> 00:46:00,420 We'll give her heart. You want her to fall for you, right ? 824 00:46:00,424 --> 00:46:03,394 Not like this. These people smell. 825 00:46:03,394 --> 00:46:08,304 This better work. Trust me, this will work. Okay ? 826 00:46:13,304 --> 00:46:16,014 Wh-what are you doing ? She's not eating it. 827 00:46:16,007 --> 00:46:21,007 Maggie's gonna be here any second. All right. Wait. 828 00:46:21,012 --> 00:46:23,312 I give her the speech. 829 00:46:23,314 --> 00:46:25,454 If she digs it, then what ? 830 00:46:25,449 --> 00:46:28,419 Then I don't know. Try talking to her. 831 00:46:28,419 --> 00:46:29,999 - Tell her how you feel. - See if she needs a lift home. 832 00:46:30,000 --> 00:46:32,220 - Tell her how you feel. - See if she needs a lift home. 833 00:46:32,223 --> 00:46:35,193 All right, I'll think of something. Okay. 834 00:46:38,362 --> 00:46:41,602 She's coming. Put that jell-o down ! 835 00:46:44,135 --> 00:46:47,705 Hey, could you maybe-- [ Spills bedpan ] God, no-- shh ! 836 00:46:51,275 --> 00:46:53,375 Chris ? 837 00:46:53,377 --> 00:46:56,077 Hey, you work here too ? 838 00:46:56,080 --> 00:46:58,450 Yeah. What are you doing here ? 839 00:46:58,449 --> 00:46:59,999 I, uh-- 840 00:47:00,000 --> 00:47:00,990 I, uh-- 841 00:47:00,985 --> 00:47:03,615 I like to come here from time to time... 842 00:47:03,621 --> 00:47:06,191 Uh, to visit with the sickly and old. 843 00:47:07,591 --> 00:47:12,601 You think that's gay ? No, I think it's nice. 844 00:47:12,596 --> 00:47:15,366 Oh, yeah ? Yeah. 845 00:47:15,366 --> 00:47:18,336 Well, that's what I do. 846 00:47:18,336 --> 00:47:22,066 - Who ate my jell-o ? - Pipe down, you old bag. 847 00:47:22,073 --> 00:47:25,243 - I want my jell-o. - Fine. 848 00:47:25,242 --> 00:47:27,382 Brian, give me that jell-o. 849 00:47:30,314 --> 00:47:32,654 [ Man ] Hey, that's my jell-o. 850 00:47:32,650 --> 00:47:35,490 Here it comes. Mmm-mmm-mmm. 851 00:47:35,486 --> 00:47:38,056 I think it's sweet that you come here, Chris. 852 00:47:38,055 --> 00:47:41,055 Mm-hmm. Don't you think it's sweet, miss Simms ? 853 00:47:41,058 --> 00:47:43,688 - Just heavenly. - Yeah. 854 00:47:43,694 --> 00:47:47,104 I have to go to the bathroom. Number two. 855 00:47:47,098 --> 00:47:48,528 Okay. You want me to take you to the bathroom ? 856 00:47:48,532 --> 00:47:51,372 No. 857 00:47:51,369 --> 00:47:54,739 - You want Chris to take you ? - That would be nice. 858 00:47:54,739 --> 00:47:58,109 - Do you mind ? - I was hoping that she'd ask. 859 00:47:58,109 --> 00:47:59,999 [ Laughs ] 860 00:48:00,000 --> 00:48:00,410 [ Laughs ] 861 00:48:02,179 --> 00:48:04,379 Now, don't drop me. 862 00:48:05,282 --> 00:48:07,692 [ Groaning ] [ Flatulates ] 863 00:48:07,685 --> 00:48:11,715 [ Continues flatulating, gasping, falls ] 864 00:48:13,190 --> 00:48:16,430 [ Woman continues gasping ] [ Sighs ] 865 00:48:16,427 --> 00:48:20,027 [ Chris clears throat ] 866 00:48:21,599 --> 00:48:24,439 Well, I guess this room's in good hands. 867 00:48:24,435 --> 00:48:26,635 Yeah. I should get going. 868 00:48:26,637 --> 00:48:28,507 Oh... okay. 869 00:48:28,506 --> 00:48:29,996 That is a really nice outfit. 870 00:48:30,000 --> 00:48:30,540 That is a really nice outfit. 871 00:48:30,541 --> 00:48:34,151 [ Man coughing ] Ride home. Ride home. 872 00:48:34,145 --> 00:48:38,245 Do you want a ride home ? No, I have some stuff to do at the school theater. 873 00:48:38,249 --> 00:48:41,619 There's a school theater ? Since when ? 874 00:48:41,619 --> 00:48:44,659 I mean, uh... that's cool. I don't mind. 875 00:48:44,655 --> 00:48:47,485 Okay. Yeah. 876 00:48:47,491 --> 00:48:50,431 I'll meet you downstairs in 15 minutes ? Fifteen minutes. 877 00:48:50,428 --> 00:48:53,558 Okay. Okay. 878 00:48:53,564 --> 00:48:56,404 The theater. That's perfect. 879 00:48:56,400 --> 00:48:59,400 Yeah, right. Look, nobody better see me there. 880 00:49:09,580 --> 00:49:13,550 So... are you in a play or something ? 881 00:49:13,551 --> 00:49:17,421 Me ? No. I'm not much of a thespian. 882 00:49:17,421 --> 00:49:19,561 [ Scoffs ] Yeah, well, I hope not. 883 00:49:19,557 --> 00:49:22,727 I'd be wasting my time if you're only into chicks. 884 00:49:22,726 --> 00:49:24,696 [ Laughs ] 885 00:49:24,695 --> 00:49:27,495 So do you like plays ? 886 00:49:27,498 --> 00:49:29,998 Oh, yeah. We got this one-- 887 00:49:30,000 --> 00:49:30,170 oh, yeah. We got this one-- 888 00:49:30,167 --> 00:49:34,737 it's a power 41 q.B. Follow. I fake it off to the halfback. 889 00:49:34,738 --> 00:49:38,138 Then I crush skulls up the middle. 890 00:49:38,142 --> 00:49:43,212 I meant stage plays. Yeah. I was just joking. 891 00:49:43,214 --> 00:49:45,624 [ Laughs ] 892 00:49:49,353 --> 00:49:52,593 [ Whispering ] Man, where have you been ? I'm dying over here. 893 00:49:52,590 --> 00:49:54,430 Will you help me out ? Shh. 894 00:49:54,425 --> 00:49:56,725 [ Maggie ] Hey, Chris. Yeah ? 895 00:49:56,727 --> 00:49:59,197 Let me ask you something. Okay. 896 00:49:59,196 --> 00:49:59,996 Why are you so interested in me ? 897 00:50:00,000 --> 00:50:01,030 Why are you so interested in me ? 898 00:50:01,031 --> 00:50:05,301 We don't really make sense as a couple, do we ? 899 00:50:05,302 --> 00:50:09,212 Well, uh-- yeah, well, uh-- 900 00:50:09,206 --> 00:50:12,406 [ whispering ] Sometimes the best things in life don't make sense. 901 00:50:12,409 --> 00:50:15,479 Sometimes the best things in life don't make sense. 902 00:50:16,514 --> 00:50:18,084 Like rainbows. 903 00:50:18,082 --> 00:50:20,222 Like rainbows. 904 00:50:20,217 --> 00:50:22,147 And flowers that bloom in winter. 905 00:50:23,320 --> 00:50:26,020 Flowers blooming in the winter. 906 00:50:27,491 --> 00:50:30,001 Besides, I think you could help me to be a better person. 907 00:50:30,000 --> 00:50:31,100 Besides, I think you could help me to be a better person. 908 00:50:31,095 --> 00:50:34,395 [ Chris ] Besides, uh, uh-- 909 00:50:34,398 --> 00:50:39,468 uh-- I mean, um... 910 00:50:39,470 --> 00:50:42,010 I think you could help me be a better person. 911 00:50:42,006 --> 00:50:43,736 You know ? How do you mean ? 912 00:50:43,741 --> 00:50:45,981 Well, uh-- 913 00:50:45,976 --> 00:50:49,976 um-- like be grateful for what I have. 914 00:50:49,980 --> 00:50:53,020 Like be thankful for what I have. 915 00:50:53,017 --> 00:50:55,717 Sh-show some gratitude. Show 'em some attitude ! 916 00:50:55,719 --> 00:50:57,519 Gratitude. [ Sounds out "g" sound ] 917 00:50:57,521 --> 00:51:00,001 Gratitude. [ Sounds out "g" sound ] 918 00:51:00,000 --> 00:51:00,190 Gratitude. [ Sounds out "g" sound ] 919 00:51:09,266 --> 00:51:13,536 - Wow, she's really beautiful. - You're really beautiful. 920 00:51:15,639 --> 00:51:18,109 What'd you say ? 921 00:51:20,311 --> 00:51:23,481 Did you say that I look beautiful ? 922 00:51:23,480 --> 00:51:25,380 Uh... yeah. 923 00:51:25,382 --> 00:51:29,552 Uh... just like a little flower. 924 00:51:29,553 --> 00:51:30,003 Mmm. 925 00:51:30,000 --> 00:51:31,720 Mmm. 926 00:51:31,722 --> 00:51:35,332 Hasn't anyone ever told you you're beautiful ? 927 00:51:35,326 --> 00:51:38,226 Hasn't anyone ever told you that you're beautiful ? 928 00:51:39,396 --> 00:51:42,096 In a very different way than anyone else. 929 00:51:42,099 --> 00:51:44,739 In a very different way than anyone else. 930 00:52:15,466 --> 00:52:18,266 You know, I should be pissed at you. 931 00:52:18,268 --> 00:52:22,108 - You should be pissed at me ? - For making me fall for Chris. 932 00:52:22,106 --> 00:52:24,506 He's great. 933 00:52:24,508 --> 00:52:27,578 He tries to put on this big jerky act. 934 00:52:27,578 --> 00:52:29,998 Then he has these amazing moments. 935 00:52:30,000 --> 00:52:30,650 Then he has these amazing moments. 936 00:52:30,648 --> 00:52:34,748 - So he's okay ? - Yeah, he's okay. 937 00:52:36,387 --> 00:52:40,157 You know, I can remember summer nights when I was younger, 938 00:52:40,157 --> 00:52:45,697 just lying in bed and listening to your father play the accordion for your mom. 939 00:52:45,696 --> 00:52:49,466 ♪ [ Playing ] 940 00:52:49,466 --> 00:52:52,496 "Melt with you." It was her favorite. 941 00:52:52,503 --> 00:52:55,573 ♪ [ Continues ] 942 00:52:55,572 --> 00:52:59,442 I can remember feeling so safe and happy listening to that song. 943 00:52:59,443 --> 00:53:00,003 ♪ [ Continues ] 944 00:53:00,000 --> 00:53:01,680 ♪ [ Continues ] 945 00:53:01,679 --> 00:53:04,749 Just wondering if one day someone would be that good to me. 946 00:53:04,748 --> 00:53:08,488 He used to say he played every note just for her. 947 00:53:08,485 --> 00:53:12,055 ♪ [ Continues ] This feels so strange. 948 00:53:12,056 --> 00:53:16,426 You know, me and Chris, you and Ashley. 949 00:53:16,427 --> 00:53:21,267 - ♪ [ Continues ] - It's almost like somebody messed with fate. 950 00:53:24,635 --> 00:53:28,465 I'm gonna call it a night. 951 00:53:32,609 --> 00:53:35,279 Hey, Ryan. 952 00:53:35,279 --> 00:53:37,549 He'd be proud of you, you know-- 953 00:53:37,548 --> 00:53:40,448 your father. 954 00:53:40,451 --> 00:53:43,021 Yeah. 955 00:53:48,192 --> 00:53:50,992 [ Floyd ] You guys want to check out my prom date finalists ? 956 00:53:50,994 --> 00:53:53,664 Taylor and cinnamon. 957 00:53:53,664 --> 00:53:55,474 Whoa. Hookers ? 958 00:53:55,466 --> 00:53:58,636 Escorts. Their people tell me they're interested. 959 00:53:58,635 --> 00:53:59,995 You talked to their pimp ? We prefer "broker." 960 00:54:00,000 --> 00:54:01,240 You talked to their pimp ? We prefer "broker." 961 00:54:01,238 --> 00:54:04,308 Floyd, you can't bring hookers to the prom. 962 00:54:04,308 --> 00:54:07,678 No way, dude. I guess not. 963 00:54:07,678 --> 00:54:12,248 Bet you Virgil Doolittle went stag anyways. I'm sure he did. 964 00:54:13,984 --> 00:54:16,124 [ Wheels screeching ] 965 00:54:16,120 --> 00:54:21,160 I just had my legs waxed. Oh, and look. It's new. 966 00:54:22,159 --> 00:54:24,699 Do you like it ? 'Cause I can take it out. 967 00:54:24,695 --> 00:54:26,995 It works. 968 00:54:26,997 --> 00:54:29,567 [ Gasps, tires screeching ] 969 00:54:29,566 --> 00:54:29,996 Sorry. 970 00:54:30,000 --> 00:54:32,040 Sorry. 971 00:54:34,404 --> 00:54:38,284 Oh, my God ! Oh, my God ! Look at those freaks. They're staring at me. 972 00:54:38,275 --> 00:54:41,105 What ? Go ! [ Floyd ] hey ! 973 00:54:41,111 --> 00:54:43,311 Drive, Brian. Please ? Fine. 974 00:54:44,148 --> 00:54:46,148 What the hell was that ? 975 00:54:46,150 --> 00:54:48,220 Maybe he didn't see us. 976 00:54:49,486 --> 00:54:52,256 Ryan. Hey, Ryan. 977 00:54:52,256 --> 00:54:54,156 [ Girl ] Hey, Ashley. 978 00:54:54,158 --> 00:54:56,728 They look good together, huh ? You think ? 979 00:54:56,727 --> 00:54:59,997 I'm really excited about tonight. 980 00:55:00,000 --> 00:55:00,200 I'm really excited about tonight. 981 00:55:06,103 --> 00:55:10,013 Wow, three more of those and you walk today... Kind of like me this morning. 982 00:55:10,007 --> 00:55:12,307 Scared of the ball, miss ? 983 00:55:12,309 --> 00:55:15,449 I'm sorry, man, but you know how it is. Yeah, I guess so. 984 00:55:15,445 --> 00:55:18,315 [ Coach ] Get back in the box, you girl ! 985 00:55:18,315 --> 00:55:21,515 When you quest for greatness, victims happen. 986 00:55:21,518 --> 00:55:23,248 Here we go. 987 00:55:23,253 --> 00:55:25,493 Get up, you wuss ! 988 00:55:27,324 --> 00:55:30,004 [ Students chattering ] 989 00:55:30,000 --> 00:55:31,600 [ Students chattering ] 990 00:55:31,595 --> 00:55:36,225 So... what are we gonna do tonight, huh ? Dude, let's go bowling. 991 00:55:36,233 --> 00:55:38,603 [ Floyd ] Yeah. Hey, guys. 992 00:55:38,602 --> 00:55:41,142 [ Guy ] What up ? New school ? 993 00:55:41,138 --> 00:55:44,408 What's up, ladies ? Hi, everybody. 994 00:55:44,408 --> 00:55:48,178 - You kickin' with these geeks ? - Why do you call them geeks ? 995 00:55:48,178 --> 00:55:51,618 Hey, is anyone doing anything tonight ? Because I'm free. 996 00:55:51,615 --> 00:55:54,475 - [ Both laughing ] - Ashley, come on. 997 00:55:54,484 --> 00:55:57,524 Brian, I saw them waving at you this morning. Please. 998 00:55:57,521 --> 00:56:00,001 These guys ? No way. These guys. 999 00:56:00,000 --> 00:56:00,220 These guys ? No way. These guys. 1000 00:56:00,224 --> 00:56:03,334 You're with them right now there, guy. 1001 00:56:03,327 --> 00:56:07,697 Yeah, "with." But we're all "with" everyone, right ? 1002 00:56:07,698 --> 00:56:10,768 [ Harris ] So... anyway... 1003 00:56:10,767 --> 00:56:13,997 Stu, this game this week doesn't look that tough. 1004 00:56:14,004 --> 00:56:17,174 [ Ashley ] So, sloane, I thought maybe we could go shopping. 1005 00:56:17,174 --> 00:56:19,314 I'm looking for something short. 1006 00:56:19,309 --> 00:56:23,379 All right, look, you guys said it, they're geeks. 1007 00:56:24,381 --> 00:56:28,291 Actually, geeks doesn't even do it. 1008 00:56:28,285 --> 00:56:29,995 Give me a letter of the alphabet, Chris. 1009 00:56:30,000 --> 00:56:30,350 Give me a letter of the alphabet, Chris. 1010 00:56:30,354 --> 00:56:32,024 "J." 1011 00:56:32,022 --> 00:56:34,492 Okay. Jerks, jokes, jackasses. 1012 00:56:34,491 --> 00:56:36,731 - Try "p." - Punks, pissants. 1013 00:56:36,727 --> 00:56:39,397 - Peckerheads. - "F." 1014 00:56:39,396 --> 00:56:40,756 No, this is not-- [ Marnie ] freaks. 1015 00:56:40,764 --> 00:56:44,134 - Fools. - Fungus ? 1016 00:56:44,134 --> 00:56:46,744 [ Girls laughing ] 1017 00:56:46,737 --> 00:56:49,107 "D." Dipshits. 1018 00:56:49,106 --> 00:56:51,136 - Douche bags. - Defectives. 1019 00:56:51,141 --> 00:56:53,511 - Dickheads ! - [ Girls laughing ] 1020 00:56:53,510 --> 00:56:58,120 Oh, my God. Oh, my God. He did not just say that. 1021 00:56:58,115 --> 00:56:59,615 No way. 1022 00:56:59,616 --> 00:56:59,996 So... I'll see you tonight then. 1023 00:57:00,000 --> 00:57:03,450 So... I'll see you tonight then. 1024 00:57:06,423 --> 00:57:09,463 Floyd, wait up. I'm sorry, okay ? 1025 00:57:09,459 --> 00:57:12,159 But I'm this close to getting her. That's great. 1026 00:57:12,162 --> 00:57:14,702 Floyd-- no, listen, you crossed the line this time. 1027 00:57:14,698 --> 00:57:17,128 I'm not kidding. 1028 00:57:20,270 --> 00:57:22,670 Ryan, I know that you're really into Ashley, 1029 00:57:22,673 --> 00:57:26,413 but maybe at some point it's just not worth it. 1030 00:57:28,679 --> 00:57:29,999 ♪ 1031 00:57:30,000 --> 00:57:36,750 ♪ 1032 00:57:57,107 --> 00:57:58,477 [ Waiter ] Ready ? 1033 00:57:58,475 --> 00:57:59,995 [ Gasping ] Oh, yes. Is the sea bass smelly ? 1034 00:58:00,000 --> 00:58:02,580 [ Gasping ] Oh, yes. Is the sea bass smelly ? 1035 00:58:02,579 --> 00:58:05,179 - It's a fish. - [ Stifles groan ] 1036 00:58:05,182 --> 00:58:08,452 Hmm, no. You know what I'll have ? I will have a house salad... 1037 00:58:08,452 --> 00:58:10,422 With Italian vinaigrette on the side and I'd like a bottle of water, 1038 00:58:10,420 --> 00:58:13,120 only if it comes in one of those pretty blue bottles, okay ? 1039 00:58:13,123 --> 00:58:16,493 If not, I'll have a pelligrino. If so, not in the bottle. Thanks. 1040 00:58:18,595 --> 00:58:21,295 - And for you, sir ? - [ High-pitched voice ] Some ice. 1041 00:58:21,298 --> 00:58:24,068 - Crushed ? - Definitely. 1042 00:58:27,104 --> 00:58:29,244 Oh-- that's okay. 1043 00:58:29,239 --> 00:58:29,999 Here, here. Let mama rub it. 1044 00:58:30,000 --> 00:58:32,510 Here, here. Let mama rub it. 1045 00:58:32,509 --> 00:58:35,379 ♪ 1046 00:58:35,379 --> 00:58:38,619 Good party, huh, Maggie ? 1047 00:58:38,615 --> 00:58:40,745 Check it out ! Full moon tonight ! 1048 00:58:40,751 --> 00:58:44,391 [ Laughing ] Oh, my God ! Oh, my God ! 1049 00:58:44,388 --> 00:58:49,228 - [ Crowing, laughing ] - [ Laughing ] 1050 00:58:49,226 --> 00:58:52,596 [ Sloane ] Get used to it, girl. 1051 00:58:52,596 --> 00:58:55,596 Sloane, that outfit is... great. 1052 00:58:55,599 --> 00:58:57,629 [ Giggling ] I like it too. 1053 00:58:57,634 --> 00:59:00,004 [ Giggling continues ] [ Laughing ] 1054 00:59:00,000 --> 00:59:04,070 [ Giggling continues ] [ Laughing ] 1055 00:59:04,074 --> 00:59:07,644 [ Ryan ] Anyone e nope, just us. 1056 00:59:29,566 --> 00:59:29,996 Any idea what we could do ? 1057 00:59:30,000 --> 00:59:32,500 Any idea what we could do ? 1058 00:59:43,513 --> 00:59:45,523 I bought some new underwear today. 1059 00:59:45,515 --> 00:59:49,115 I thought, maybe, i could model them for you. 1060 00:59:49,119 --> 00:59:51,559 They're mostly thongs. 1061 00:59:52,689 --> 00:59:54,559 Right. 1062 00:59:54,558 --> 00:59:59,458 - I'm gonna take a quick shower. - Yeah, sure, I'll-- 1063 00:59:59,463 --> 01:00:00,003 i-I'll just wait. 1064 01:00:00,000 --> 01:00:02,370 I-I'll just wait. 1065 01:00:11,041 --> 01:00:13,341 Maybe you could join me. 1066 01:00:21,184 --> 01:00:24,054 [ Gasping, falls to floor ] 1067 01:00:24,054 --> 01:00:28,994 [ Water running ] 1068 01:00:36,500 --> 01:00:38,740 [ Screams ] [ Screams ] 1069 01:00:38,735 --> 01:00:41,065 Oh, my God ! Get out of here ! What did you see ? 1070 01:00:41,071 --> 01:00:43,211 Nothing ! You said I could join you. 1071 01:00:43,206 --> 01:00:46,076 - I wasn't serious ! Get out ! - Okay ! 1072 01:00:53,450 --> 01:00:56,590 Now then, where were we ? 1073 01:00:56,586 --> 01:00:59,996 ♪ 1074 01:01:00,000 --> 01:01:04,660 ♪ 1075 01:01:05,529 --> 01:01:09,199 Damn ! What happened to your feet ? 1076 01:01:09,199 --> 01:01:11,399 It's just a rash. 1077 01:01:13,103 --> 01:01:16,473 [ Ingrid bergman ] It's a crazy world. Anything can happen. 1078 01:01:16,473 --> 01:01:19,513 If you shouldn't get away-- 1079 01:01:19,509 --> 01:01:25,219 I mean, if, if something should keep us apart, 1080 01:01:25,215 --> 01:01:29,515 wherever they put you and wherever I'll be, i want you to know it. 1081 01:01:32,489 --> 01:01:37,189 [ Explosion ] Kiss me. 1082 01:01:37,194 --> 01:01:40,134 Kiss me as if it were the last time. 1083 01:01:49,039 --> 01:01:51,709 I wonder if Maggie and Chris have done it yet. 1084 01:01:51,708 --> 01:01:56,048 Could we not talk about her ? If they haven't, they will. 1085 01:01:56,046 --> 01:01:59,996 [ Unwrapping condom ] And then Chris will dump her like all the others. 1086 01:02:00,000 --> 01:02:00,550 [ Unwrapping condom ] And then Chris will dump her like all the others. 1087 01:02:03,453 --> 01:02:05,363 You know, we could do this some other time... 1088 01:02:05,355 --> 01:02:08,055 Maybe when you're more up to it. 1089 01:02:18,034 --> 01:02:21,374 Casablanca. It works. 1090 01:02:21,371 --> 01:02:23,971 Guys... What's up ? Take me there. 1091 01:02:23,974 --> 01:02:26,644 Hey, Chris, you got a second ? Oh, uh, no. 1092 01:02:26,643 --> 01:02:29,753 I gotta go meet Carter for some quality time. 1093 01:02:29,746 --> 01:02:29,996 Oh. How's she doing ? 1094 01:02:30,000 --> 01:02:32,250 Oh. How's she doing ? 1095 01:02:32,249 --> 01:02:34,679 Well, she's getting there. 1096 01:02:34,684 --> 01:02:37,554 What's that supposed to mean ? 1097 01:02:37,554 --> 01:02:41,094 You did good, Brian, but I got it from here. 1098 01:02:42,559 --> 01:02:45,199 Don't worry, Brian. He'll treat her right. 1099 01:03:04,981 --> 01:03:09,451 ♪ 1100 01:03:09,452 --> 01:03:13,322 So what do you think ? For the grade school. 1101 01:03:13,323 --> 01:03:17,233 [ Sighs ] Can I help ? Nah. 1102 01:03:17,227 --> 01:03:20,627 Where's Maggie ? I thought you knew each other's every move. 1103 01:03:20,630 --> 01:03:22,670 So did I. 1104 01:03:22,666 --> 01:03:27,496 Hmm. You want to play with the puppets ? Not a chance. 1105 01:03:28,705 --> 01:03:29,995 [ Sighs ] You can change your mind. 1106 01:03:30,000 --> 01:03:31,240 [ Sighs ] You can change your mind. 1107 01:03:31,241 --> 01:03:33,611 That's okay. [ Chuckles ] 1108 01:03:39,616 --> 01:03:41,716 Hey, ash, can we talk for a second ? I got-- 1109 01:03:41,718 --> 01:03:44,318 mmm. Thank you. 1110 01:03:45,722 --> 01:03:48,062 Excuse me. 1111 01:03:48,058 --> 01:03:50,628 This cake... Was terrible. 1112 01:03:52,462 --> 01:03:55,172 You didn't like it ? Oh, it was terrible. 1113 01:03:55,165 --> 01:03:57,665 Oh, I'm so sorry, Ashley. 1114 01:03:57,667 --> 01:03:59,997 Do I know you ? We go to school together. I'm Miranda. 1115 01:04:00,000 --> 01:04:01,470 Do I know you ? We go to school together. I'm Miranda. 1116 01:04:01,471 --> 01:04:05,041 [ Chuckles ] Good. Can you get me your manager ? Thanks. 1117 01:04:05,041 --> 01:04:09,751 I'll just, uh, pay for it myself. [ Chuckles ] 1118 01:04:09,746 --> 01:04:11,746 Loser. [ Laughs ] 1119 01:04:11,748 --> 01:04:15,088 What makes her a loser ? Nothing. She just is a loser. 1120 01:04:15,085 --> 01:04:18,615 Oh, then what would make her a winner ? Hello ? Nothing. 1121 01:04:18,621 --> 01:04:21,221 Okay, a tiger can't just change his spots. 1122 01:04:21,224 --> 01:04:24,334 All right ? I mean, just be glad that you're a winner... 1123 01:04:24,327 --> 01:04:28,097 Like me. [ Laughs ] 1124 01:04:30,767 --> 01:04:33,067 [ Loudly ] What ? What ? 1125 01:04:33,069 --> 01:04:35,409 She is a fatty, round little waitress, okay ? 1126 01:04:35,405 --> 01:04:39,505 - You tell me what could make her become a winner ? - Okay, I'll tell you how. 1127 01:04:39,509 --> 01:04:41,609 - Tell me. - I will. - Tell me. 1128 01:04:41,611 --> 01:04:44,011 I will, if you'd stop your petty, little, self-important whining... 1129 01:04:44,013 --> 01:04:46,153 For just one second. 1130 01:04:46,149 --> 01:04:49,549 You know what ? I can't do this anymore. 1131 01:04:49,552 --> 01:04:53,992 Is this because of the cake ? Because I didn't like the cake ? 1132 01:04:53,990 --> 01:04:56,690 You know what ? I-I'm sorry. I loved the cake. 1133 01:04:56,693 --> 01:05:00,003 Everyone, I loved the cake. Could you try the cake ? No, it's not the cake. 1134 01:05:00,000 --> 01:05:01,060 Everyone, I loved the cake. Could you try the cake ? No, it's not the cake. 1135 01:05:01,064 --> 01:05:04,434 It's not the cake, Ashley. Then I don't understand what you're so upset about. 1136 01:05:04,434 --> 01:05:07,574 I know you don't, and that's the goddamn of it, is that you really don't know. 1137 01:05:07,570 --> 01:05:10,140 But then you said so yourself: 1138 01:05:10,140 --> 01:05:13,110 "A tiger can't change his spots." 1139 01:05:15,745 --> 01:05:19,375 Brian... I'm scared. 1140 01:05:19,382 --> 01:05:22,392 Yeah, look, here's five for the cake. 1141 01:05:22,385 --> 01:05:24,515 Five to buy a clue. This is over. 1142 01:05:24,521 --> 01:05:26,761 Brian. Brian. 1143 01:05:26,756 --> 01:05:29,996 I love you, Brian Ryan ! [ Mimicking ] "I love you." 1144 01:05:30,000 --> 01:05:30,730 I love you, Brian Ryan ! [ Mimicking ] "I love you." 1145 01:05:34,264 --> 01:05:38,374 So, when's the wedding ? Yeah, you picked out your dress yet ? 1146 01:05:38,368 --> 01:05:41,498 Shit. You fags be ready come prom night... 1147 01:05:41,504 --> 01:05:43,444 For the Chris Campbell nail-and-bail. 1148 01:05:43,440 --> 01:05:47,410 [ Chuckling ] Nice rhyme. Did you make that up all by yourself ? 1149 01:05:47,410 --> 01:05:48,680 [ Scoffing ] [ Scoffing ] 1150 01:05:48,678 --> 01:05:50,678 I'll catch you guys later, okay ? 1151 01:05:50,680 --> 01:05:53,350 Yeah, all right. Right on. 1152 01:05:53,349 --> 01:05:55,389 So-- 1153 01:05:55,385 --> 01:05:59,115 so, how does this work anyway ? The old nail-and-bail ? 1154 01:05:59,122 --> 01:06:00,002 Like you don't know ? I saw grant this morning, blubbering like a whale. 1155 01:06:00,000 --> 01:06:03,330 Like you don't know ? I saw grant this morning, blubbering like a whale. 1156 01:06:03,326 --> 01:06:05,596 So ? So, you didn't try to sleep with her ? 1157 01:06:05,595 --> 01:06:08,425 It wasn't like that. You see, it is like that. 1158 01:06:08,431 --> 01:06:13,441 No, it isn't, because you never cared about Maggie. Neither did you. 1159 01:06:13,436 --> 01:06:15,166 I cared about her. 1160 01:06:15,171 --> 01:06:20,211 Don't look so surprised. Nail-and-bail has crushed greater chicks than Carter. 1161 01:06:20,210 --> 01:06:24,380 There is not a chance in hell Maggie sleeps with you. She's better than that ! 1162 01:06:24,380 --> 01:06:27,320 Maybe she used to be, but then you stepped in and changed all that. 1163 01:06:27,317 --> 01:06:29,997 - Didn't you, Brian ? - It is Ryan ! It's not Brian ! 1164 01:06:30,000 --> 01:06:30,620 - Didn't you, Brian ? - It is Ryan ! It's not Brian ! 1165 01:06:30,620 --> 01:06:34,060 It doesn't really matter, does it ? 1166 01:06:38,561 --> 01:06:41,261 [ Coach ] Get in that box now, sue Ann ! 1167 01:06:41,264 --> 01:06:44,604 Have you seen Maggie ? I'm not talking to you, Jack hole ! 1168 01:06:46,269 --> 01:06:49,339 [ Ball hits backstop ] Well, well, well, what have we got here ? 1169 01:06:49,339 --> 01:06:51,309 Someone trying out some pants ? 1170 01:06:51,307 --> 01:06:54,577 Listen, you can be pissed at me if you want to, that's fine. 1171 01:06:54,577 --> 01:06:57,107 I deserve it. 1172 01:06:57,113 --> 01:07:00,003 [ Ball hits backstop ] Just tell me if you've seen her. 1173 01:07:00,000 --> 01:07:00,280 [ Ball hits backstop ] Just tell me if you've seen her. 1174 01:07:00,283 --> 01:07:03,153 Not since you scared her off, bird-dogging for sniff. 1175 01:07:03,152 --> 01:07:06,292 What is this, some ladies' afternoon tea ? 1176 01:07:10,660 --> 01:07:14,700 - [ Groaning ] - Walk it off. 1177 01:07:14,697 --> 01:07:18,967 [ Groans, louder ] 1178 01:07:20,970 --> 01:07:23,040 What are you guys doing at my house ? 1179 01:07:23,039 --> 01:07:26,309 What happened between you and Ashley ? Is there someone else ? 1180 01:07:26,309 --> 01:07:28,209 Was it the hair on her back ? 1181 01:07:28,211 --> 01:07:30,001 'Cause she is getting that removed. Uh, that hair. 1182 01:07:30,000 --> 01:07:32,520 'Cause she is getting that removed. Uh, that hair. 1183 01:07:32,515 --> 01:07:35,285 Isn't there anything that she can do ? 1184 01:07:35,285 --> 01:07:40,015 Look, short of camping on my lawn and begging profusely, no. 1185 01:07:41,724 --> 01:07:44,034 [ Sighs ] 1186 01:08:24,500 --> 01:08:26,540 I cut out today and bought it. 1187 01:08:26,536 --> 01:08:29,266 For prom. 1188 01:08:29,272 --> 01:08:30,002 What do you think ? Yeah ? I think it's great. 1189 01:08:30,000 --> 01:08:32,540 What do you think ? Yeah ? I think it's great. 1190 01:08:32,542 --> 01:08:36,482 I mean, it's... perfect. 1191 01:08:36,479 --> 01:08:39,449 Do you think Chris will like it ? 1192 01:08:39,449 --> 01:08:41,679 You know-- 1193 01:08:43,653 --> 01:08:45,663 are you sure about him ? 1194 01:08:45,655 --> 01:08:47,685 I mean, are you really sure ? 1195 01:08:47,690 --> 01:08:51,390 What are you talking about ? Chris. 1196 01:08:53,062 --> 01:08:57,332 I wanted Ashley grant. So ? 1197 01:08:57,333 --> 01:08:59,473 So I told him what to say to you. 1198 01:09:01,371 --> 01:09:04,671 The e-mails, the nursing home, 1199 01:09:04,674 --> 01:09:08,314 and he helped me out with Ashley. 1200 01:09:12,181 --> 01:09:14,181 I'm sorry, Maggie. 1201 01:09:16,319 --> 01:09:18,249 I don't believe you. 1202 01:09:18,254 --> 01:09:22,364 Look, when you're alone with him, face-to-face, 1203 01:09:22,358 --> 01:09:26,058 does he ever say anything clever or funny or even sincere ? 1204 01:09:26,062 --> 01:09:30,002 He's shy. No, he's not shy, Maggie, he's a dumb ass. 1205 01:09:32,068 --> 01:09:35,608 In the theater, I said you were beautiful. Me ! 1206 01:09:35,605 --> 01:09:39,335 I meant it... 1207 01:09:39,342 --> 01:09:43,012 Because... I have feelings for you. 1208 01:09:45,214 --> 01:09:47,154 You're really pathetic, do you know that ? 1209 01:09:47,150 --> 01:09:49,220 Maggie, I-- no. 1210 01:09:49,218 --> 01:09:52,688 I'm sorry if things didn't work out for you, but do you think... 1211 01:09:52,689 --> 01:09:56,229 You could just tear me and Chris down because Ashley grant broke up with you ? 1212 01:09:56,225 --> 01:09:59,725 Maggie, listen, I-- no, because honestly... 1213 01:09:59,729 --> 01:09:59,999 I don't even see that guy you used to be anymore, Ryan. 1214 01:10:00,000 --> 01:10:03,370 I don't even see that guy you used to be anymore, Ryan. 1215 01:10:05,568 --> 01:10:08,398 I see a liar. 1216 01:10:09,672 --> 01:10:12,012 [ Sniffling ] Brian. 1217 01:10:25,488 --> 01:10:27,758 [ Ashley crying ] 1218 01:10:27,757 --> 01:10:29,587 If you run your mascara, it's gonna look really bad. 1219 01:10:29,592 --> 01:10:30,002 [ Continues crying ] 1220 01:10:30,000 --> 01:10:34,260 [ Continues crying ] 1221 01:10:39,102 --> 01:10:44,042 Would one of you whores please give me a tissue ? 1222 01:10:46,676 --> 01:10:50,176 [ Boys laughing ] Oh, you can see her-- oh, it's a twosome. 1223 01:10:50,179 --> 01:10:52,479 They're gonna get it on. Oh, it's a threesome. 1224 01:10:52,482 --> 01:10:56,522 Hey, did you guys hear the theme for the prom ? 1225 01:10:56,519 --> 01:10:59,999 Uh-uh. Uh-uh. "Titanic dreams." 1226 01:11:00,000 --> 01:11:00,160 Uh-uh. Uh-uh. "Titanic dreams." 1227 01:11:00,156 --> 01:11:03,186 What ? Those people died ! 1228 01:11:04,293 --> 01:11:07,333 True. But they have become legends. 1229 01:11:07,330 --> 01:11:10,700 Yeah. [ Cosmo ] like your idol, Virgil Doolittle. 1230 01:11:21,511 --> 01:11:25,251 [ Ashley ] Take me to the prom ! 1231 01:11:25,248 --> 01:11:29,188 Take me to the prom ! 1232 01:11:35,591 --> 01:11:39,701 Please, take me to the prom ! 1233 01:11:39,695 --> 01:11:42,265 Fine, just go home. 1234 01:11:42,265 --> 01:11:46,435 Okay. Thank you. 1235 01:11:46,435 --> 01:11:51,035 [ Chris ] I want everything tonight to be as beautiful as you look. 1236 01:11:51,040 --> 01:11:55,210 Dinner, prom, the hotel. 1237 01:11:56,579 --> 01:11:58,549 [ Stu cooing ] 1238 01:11:58,548 --> 01:11:59,998 Aren't puppies cute ? [ All laughing ] 1239 01:12:00,000 --> 01:12:02,590 Aren't puppies cute ? [ All laughing ] 1240 01:12:02,585 --> 01:12:04,585 Get out of here, man. 1241 01:12:04,587 --> 01:12:07,317 So, I wonder where ash went tonight. 1242 01:12:07,323 --> 01:12:10,293 - Is she not going to prom ? - She's going with Brian. 1243 01:12:10,293 --> 01:12:13,363 [ Scoffs ] Yeah, she was crawling on her knees for him. 1244 01:12:13,362 --> 01:12:15,302 [ Laughing ] [ Marnie ] can you blame her though ? 1245 01:12:15,298 --> 01:12:18,028 Brian rocks. [ Chris ] give me a break. 1246 01:12:18,034 --> 01:12:21,144 He's a geek. Tell 'em, Maggie. 1247 01:12:28,177 --> 01:12:29,997 I heard he plays the accordion. 1248 01:12:30,000 --> 01:12:30,550 I heard he plays the accordion. 1249 01:12:30,546 --> 01:12:34,516 [ All laughing ] 1250 01:12:34,517 --> 01:12:37,217 To prom ! To prom ! 1251 01:12:37,220 --> 01:12:40,260 [ Kids whooping ] 1252 01:12:53,369 --> 01:12:56,069 [ Floyd ] Go, go, go, go. 1253 01:12:56,072 --> 01:12:58,472 [ Cosmo ] Hey, watch the threads. Ouch. 1254 01:13:01,277 --> 01:13:03,507 I can't believe we don't have dates. 1255 01:13:03,512 --> 01:13:06,552 I do. You've got a date ? 1256 01:13:06,549 --> 01:13:09,389 Well, you don't know her. She's recently divorced. 1257 01:13:11,520 --> 01:13:14,220 Okay. 1258 01:13:14,223 --> 01:13:16,993 What ? Sure, cosmo. 1259 01:13:16,993 --> 01:13:20,503 [ Honking horn ] Hello ? 1260 01:13:20,496 --> 01:13:23,096 Where are you ? 1261 01:13:23,099 --> 01:13:25,169 [ Honking horn ] 1262 01:13:25,167 --> 01:13:29,997 ♪ 1263 01:13:30,000 --> 01:13:31,240 ♪ 1264 01:13:31,240 --> 01:13:36,010 ♪ yes, you don't look the same ♪ 1265 01:13:36,012 --> 01:13:39,582 ♪ the way you did before ♪ 1266 01:13:41,350 --> 01:13:46,290 ♪ hey, I think you got a pretty face ♪ 1267 01:13:46,289 --> 01:13:49,759 ♪ but the rest of you is out of place ♪ 1268 01:13:49,759 --> 01:13:55,499 ♪ you looked all right before ♪ 1269 01:13:55,498 --> 01:13:58,398 Ashley, um, would you sign my yearbook ? 1270 01:13:58,401 --> 01:14:00,001 Twenty bucks. Cool ! I'll go get my purse. 1271 01:14:00,000 --> 01:14:01,140 Twenty bucks. Cool ! I'll go get my purse. 1272 01:14:01,137 --> 01:14:04,437 They are so easy. Let's go have our picture taken before she gets back. Come on. 1273 01:14:04,440 --> 01:14:07,280 Hey, what's going on, hot stuff ? Hey, nice ass. 1274 01:14:07,276 --> 01:14:10,046 Yeah, what's going on. Hey, ladies, what's going-- 1275 01:14:10,046 --> 01:14:11,976 hey, chickie, what's going on ? 1276 01:14:11,981 --> 01:14:15,021 Nice... and-- 1277 01:14:15,017 --> 01:14:17,587 [ takes photo ] Thank you. Next couple, please. 1278 01:14:17,586 --> 01:14:20,686 Our turn. [ Photographer ] you kids next ? 1279 01:14:20,690 --> 01:14:22,560 Great. 1280 01:14:24,593 --> 01:14:27,503 All right. 1281 01:14:27,496 --> 01:14:29,366 What's up, cosmo ? Good to see you. Hey, Floyd. 1282 01:14:29,365 --> 01:14:29,995 Daddy ! No, no, no. Hold on. 1283 01:14:30,000 --> 01:14:31,600 Daddy ! No, no, no. Hold on. 1284 01:14:31,600 --> 01:14:35,040 No, that's not daddy. Remember, we talked about it ? 1285 01:14:35,037 --> 01:14:37,637 That's mommy's date. Okay ? All right. 1286 01:14:37,640 --> 01:14:40,240 Floyd, this is my date. 1287 01:14:40,242 --> 01:14:44,352 I'm Floyd. You have a nice rack. Well, thank you. 1288 01:14:46,115 --> 01:14:48,445 [ Photographer ] Nice. Thank you. 1289 01:14:49,618 --> 01:14:52,088 Hurt yourself ? No, sorry. 1290 01:14:52,088 --> 01:14:55,358 Buns of steel, partner. Buns of steel. 1291 01:14:56,726 --> 01:14:58,656 Looking good. 1292 01:14:59,762 --> 01:15:00,002 ♪ 1293 01:15:00,000 --> 01:15:07,600 ♪ 1294 01:15:07,603 --> 01:15:11,173 ♪ [ stops, students protesting ] All right. 1295 01:15:11,173 --> 01:15:13,513 [ Students booing, heckling ] 1296 01:15:13,509 --> 01:15:15,479 People, listen up ! 1297 01:15:15,478 --> 01:15:20,048 In a few minutes, we will be announcing the prom king and queen. 1298 01:15:20,049 --> 01:15:23,349 [ Continue heckling ] 1299 01:15:23,352 --> 01:15:28,422 I guess there will be no king and queen of the prom this year. 1300 01:15:28,424 --> 01:15:30,004 [ Cheering ] 1301 01:15:30,000 --> 01:15:33,360 [ Cheering ] 1302 01:15:33,362 --> 01:15:36,102 [ Cheering continues ] 1303 01:15:36,098 --> 01:15:38,728 I'm gonna go check my makeup. 1304 01:15:38,734 --> 01:15:40,574 I'll be right back. 1305 01:15:40,569 --> 01:15:44,009 That's great. See if you can find your face in there, okay ? 1306 01:15:44,006 --> 01:15:47,436 ♪ don't be a shit to your date, Ryan. 1307 01:15:47,443 --> 01:15:52,283 [ Woman ] ♪ rolling back the years ♪ 1308 01:15:52,281 --> 01:15:55,021 Come on, let's dance. Mom, come on. 1309 01:15:55,017 --> 01:15:59,617 ♪ [ Continues ] Shut up and dance with your mother. 1310 01:15:59,622 --> 01:16:00,002 You know, it's getting late. You're getting old. 1311 01:16:00,000 --> 01:16:03,260 You know, it's getting late. You're getting old. 1312 01:16:03,259 --> 01:16:06,329 It's early yet. Is it ? 1313 01:16:06,328 --> 01:16:08,998 Just a little fatherly advice, kiddo. 1314 01:16:08,998 --> 01:16:12,198 It's later than you think. 1315 01:16:12,201 --> 01:16:20,281 ♪ 1316 01:16:34,356 --> 01:16:39,426 ♪ 1317 01:16:39,428 --> 01:16:42,258 Gentlemen, the hour is nigh. 1318 01:16:42,264 --> 01:16:44,134 Okay. What's "nigh" ? 1319 01:16:44,133 --> 01:16:47,443 I don't know, but I gotta go find my date. Okay. 1320 01:16:47,436 --> 01:16:54,006 ♪ 1321 01:16:54,009 --> 01:16:56,479 No, no, no. Let's go over here. 1322 01:16:56,479 --> 01:16:58,549 I thought we were gonna dance. We are, we are. 1323 01:16:58,547 --> 01:16:59,997 No, we're definitely gonna dance. [ Groans ] 1324 01:17:00,000 --> 01:17:01,450 No, we're definitely gonna dance. [ Groans ] 1325 01:17:01,450 --> 01:17:09,560 ♪ 1326 01:17:17,600 --> 01:17:25,170 ♪ 1327 01:17:25,174 --> 01:17:29,584 ♪ [ continues, muffled ] 1328 01:17:31,180 --> 01:17:38,050 ♪ 1329 01:17:38,053 --> 01:17:43,993 ♪ [ stops ] [ Students protesting ] Put the music back on, man ! 1330 01:17:43,993 --> 01:17:48,103 [ Protesting continues ] 1331 01:17:48,097 --> 01:17:50,197 [ Heckler ] What is wrong with you ? 1332 01:17:50,199 --> 01:17:53,139 This is bogus ! 1333 01:17:53,135 --> 01:17:55,595 [ Heckler ] This sucks ! 1334 01:17:55,604 --> 01:17:57,544 All these notes are for you, Maggie. 1335 01:17:57,540 --> 01:18:00,000 [ Gasps ] [ Gasps ] Oh, my God. 1336 01:18:00,000 --> 01:18:00,610 [ Gasps ] [ Gasps ] Oh, my God. 1337 01:18:00,609 --> 01:18:03,409 [ Girl ] We don't care ! 1338 01:18:03,412 --> 01:18:05,382 [ Students chattering ] 1339 01:18:05,381 --> 01:18:08,981 ♪ [ "Melt with you" ] 1340 01:18:08,984 --> 01:18:14,024 ♪ [ Continues ] 1341 01:18:14,023 --> 01:18:22,103 ♪ 1342 01:18:22,398 --> 01:18:25,398 ♪ [ accordion ] 1343 01:18:28,704 --> 01:18:30,004 ♪ 1344 01:18:30,000 --> 01:18:31,440 ♪ 1345 01:18:31,440 --> 01:18:35,640 - Shakin' it, man ! - ♪ [ Continues ] 1346 01:18:35,644 --> 01:18:43,724 ♪ 1347 01:18:47,423 --> 01:18:50,463 See the geek ? What in the-- 1348 01:18:50,459 --> 01:18:52,699 woodman ! 1349 01:18:52,695 --> 01:18:57,995 I christen thee... S.S. Titanic. 1350 01:18:58,000 --> 01:19:00,000 [ All screaming ] 1351 01:19:00,000 --> 01:19:02,970 [ All screaming ] 1352 01:19:02,972 --> 01:19:05,672 [ Screaming continues ] 1353 01:19:05,674 --> 01:19:10,154 Woodman ! Get your ass off the stage ! Just get off-- [ Screams ] 1354 01:19:14,316 --> 01:19:16,216 Mayhem. 1355 01:19:16,218 --> 01:19:19,088 [ Girls screaming ] 1356 01:19:20,656 --> 01:19:23,486 [ Man ] Get out of the way ! Stop pushing ! 1357 01:19:26,128 --> 01:19:28,428 Yeah ! [ Grunts ] 1358 01:19:28,430 --> 01:19:30,000 [ Crowd clamoring ] [ Chuckling ] 1359 01:19:30,000 --> 01:19:31,170 [ Crowd clamoring ] [ Chuckling ] 1360 01:19:31,166 --> 01:19:33,636 [ Screaming ] 1361 01:19:33,636 --> 01:19:37,666 [ Water splashing ] 1362 01:19:40,409 --> 01:19:44,209 You guys should go back to the limo. Women and children first. I'll meet you there. 1363 01:19:44,213 --> 01:19:47,123 - [ Screaming ] - [ Splashing ] 1364 01:19:47,116 --> 01:19:48,516 [ Both screaming ] 1365 01:19:48,517 --> 01:19:51,287 Oh, my God. This is beautiful. 1366 01:19:51,287 --> 01:19:54,017 [ All screaming ] 1367 01:19:54,023 --> 01:19:56,493 This is the best prom ever, man. Yeah. 1368 01:19:56,492 --> 01:20:00,002 Oh, my God ! My dress ! [ Screaming ] 1369 01:20:00,000 --> 01:20:00,600 Oh, my God ! My dress ! [ Screaming ] 1370 01:20:00,596 --> 01:20:05,426 [ Screaming, splashing continue ] 1371 01:20:07,269 --> 01:20:10,509 [ Screaming ] 1372 01:20:11,573 --> 01:20:14,743 [ Splashing, screaming continue ] 1373 01:20:14,743 --> 01:20:17,513 Brian ! Brian, help me ! 1374 01:20:18,380 --> 01:20:21,350 Brian ! 1375 01:20:21,350 --> 01:20:24,520 - Maggie ! - Help ! 1376 01:20:25,254 --> 01:20:28,624 [ Whoops ] 1377 01:20:36,131 --> 01:20:39,341 [ Grunts ] 1378 01:20:39,335 --> 01:20:41,635 What the hell was that ? 1379 01:20:47,710 --> 01:20:50,310 [ Indistinct ] 1380 01:20:50,312 --> 01:20:56,092 [ Sirens approaching ] 1381 01:20:56,085 --> 01:20:59,415 [ Sirens continue ] 1382 01:20:59,421 --> 01:21:00,001 [ Siren winding down ] 1383 01:21:00,000 --> 01:21:03,490 [ Siren winding down ] 1384 01:21:03,492 --> 01:21:06,702 I'm cold, rose. I'm so cold. 1385 01:21:06,695 --> 01:21:11,025 I'm sinking. Rose-- 1386 01:21:11,033 --> 01:21:15,143 Jack ! Jack ! Jack ! 1387 01:21:18,040 --> 01:21:22,510 [ Siren wailing, indistinct radio transmission ] 1388 01:21:26,115 --> 01:21:27,975 [ Indistinct radio transmission ] 1389 01:21:27,983 --> 01:21:30,003 It's mayhem ! It's chaos. Nobody saw anything. 1390 01:21:30,000 --> 01:21:32,120 It's mayhem ! It's chaos. Nobody saw anything. 1391 01:21:32,121 --> 01:21:33,621 [ Cop ] You see anything, Matthews ? No, sir. 1392 01:21:33,622 --> 01:21:37,532 I did. He's the bastard. 1393 01:21:37,526 --> 01:21:40,656 [ Indistinct radio transmission ] 1394 01:21:40,662 --> 01:21:42,562 He planned the whole thing himself. 1395 01:21:42,564 --> 01:21:45,574 You fink ! They'll never take me alive ! 1396 01:21:46,368 --> 01:21:48,538 Let's get him ! Never ! 1397 01:21:48,537 --> 01:21:51,237 Get down ! Put your hands behind your back ! 1398 01:21:51,240 --> 01:21:53,710 Textbook takedown, huh, men ? 1399 01:21:53,709 --> 01:21:56,509 Make sure you rough me up in front of the honeys, huh ? 1400 01:21:57,546 --> 01:21:59,996 Hold up, guys. I got this one. 1401 01:22:00,000 --> 01:22:01,680 Hold up, guys. I got this one. 1402 01:22:03,152 --> 01:22:05,152 Thanks, man. 1403 01:22:06,155 --> 01:22:08,155 I heard his father's in prison. 1404 01:22:08,157 --> 01:22:10,127 I heard he slept with the school nurse. 1405 01:22:10,125 --> 01:22:14,155 He's hot ! Oh, he's boiling ! 1406 01:22:23,672 --> 01:22:26,412 [ Starts engine ] Take me to the hotel, driver. 1407 01:22:26,408 --> 01:22:29,548 [ Groans ] Somebody's in a hurry for some lovin'. 1408 01:22:36,151 --> 01:22:39,321 [ Laughing ] 1409 01:22:41,423 --> 01:22:43,693 [ Sighs ] Chris... 1410 01:22:43,692 --> 01:22:46,202 This night is really important to me, okay ? 1411 01:22:46,195 --> 01:22:47,725 It's important to me too. 1412 01:22:47,729 --> 01:22:50,569 Um, why don't you lie on the bed... 1413 01:22:50,566 --> 01:22:53,236 And make yourself a little more comfortable ? 1414 01:22:53,235 --> 01:22:55,035 Good idea. 1415 01:23:09,117 --> 01:23:14,587 [ Crowd laughing, chattering ] 1416 01:23:14,590 --> 01:23:17,360 Ooh, this is it ! 1417 01:23:19,761 --> 01:23:22,761 On your back, stallion. 1418 01:23:23,765 --> 01:23:26,295 Ash, look, we got all night, right ? 1419 01:23:26,301 --> 01:23:28,071 Yes, we do. 1420 01:23:30,072 --> 01:23:32,982 Okay, well-- mmm, okay. 1421 01:23:32,975 --> 01:23:36,345 Why don't you just wait here, and I'll go get us some champagne. 1422 01:23:36,345 --> 01:23:38,375 Okay. All right. 1423 01:23:38,380 --> 01:23:40,380 Forgot something. 1424 01:23:41,416 --> 01:23:43,986 Hurry back. Okay. 1425 01:23:45,220 --> 01:23:46,690 [ Panting ] 1426 01:23:49,224 --> 01:23:52,234 [ Crowd laughing, chattering ] 1427 01:23:59,668 --> 01:23:59,998 [ Indistinct radio transmission ] 1428 01:24:00,000 --> 01:24:05,340 [ Indistinct radio transmission ] 1429 01:24:05,340 --> 01:24:08,510 [ Floyd ] Hey, um, do they have a jail out here in the woods ? 1430 01:24:12,014 --> 01:24:15,384 [ Chris ] Damn, Carter, these knots are pretty tight. Summer camp. 1431 01:24:15,384 --> 01:24:17,654 Oh, God. 1432 01:24:19,555 --> 01:24:23,655 [ Sighs ] When good girls go bad. [ Chuckles ] 1433 01:24:32,234 --> 01:24:36,144 Hey, uh, this isn't like one of those games when you... 1434 01:24:36,138 --> 01:24:39,538 You give me a 30-second head start and then hunt me down, is it ? 1435 01:24:39,541 --> 01:24:41,711 Don't move. 1436 01:24:46,214 --> 01:24:50,424 Because I'm really slow and not very cunning. 1437 01:24:50,419 --> 01:24:54,019 I'm sure you'd have me in 45 seconds, tops. 1438 01:24:54,022 --> 01:24:57,692 ♪ [ Radio ] Maggie ? 1439 01:25:01,763 --> 01:25:04,303 Have you seen Maggie Carter ? 1440 01:25:04,299 --> 01:25:06,669 Who knew you were such a freak ? 1441 01:25:06,668 --> 01:25:10,008 I'm surprised you didn't. 1442 01:25:10,005 --> 01:25:12,635 I mean, you knew so many other things about me... 1443 01:25:12,641 --> 01:25:14,511 Like my favorite movie. 1444 01:25:14,509 --> 01:25:16,609 Casablanca. 1445 01:25:16,612 --> 01:25:19,152 And my favorite book. 1446 01:25:19,147 --> 01:25:22,177 Ni-ni-ni-nine stories. 1447 01:25:22,184 --> 01:25:24,124 [ Giggles ] 1448 01:25:24,119 --> 01:25:28,219 By the way, which one's your favorite... 1449 01:25:28,223 --> 01:25:30,003 Of the nine stories, hmm ? 1450 01:25:30,000 --> 01:25:31,060 Of the nine stories, hmm ? 1451 01:25:31,059 --> 01:25:32,999 The long one ? 1452 01:25:32,995 --> 01:25:36,195 Sorry, Chris. Wrong answer. What ? 1453 01:25:37,432 --> 01:25:39,532 Yeah, uh... 1454 01:25:39,534 --> 01:25:42,404 Carter, you're sort of starting to creep me out here. 1455 01:25:42,404 --> 01:25:44,274 Shh. 1456 01:25:44,272 --> 01:25:47,442 There's just one more question. Okay. 1457 01:25:47,442 --> 01:25:50,182 How's it feel to be played ? 1458 01:25:50,178 --> 01:25:52,178 [ Loudly ] What ? 1459 01:25:53,582 --> 01:25:56,722 [ Yelling, muffled ] Okay. 1460 01:25:58,053 --> 01:26:00,003 - Smile now, prom date. - [ Screaming ] 1461 01:26:00,000 --> 01:26:00,590 - Smile now, prom date. - [ Screaming ] 1462 01:26:03,158 --> 01:26:06,288 You know, Chris, there's one thing you're right about. 1463 01:26:06,294 --> 01:26:10,074 What we do tonight is probably how we'll be remembered. 1464 01:26:10,065 --> 01:26:12,095 [ Yelling, muffled ] 1465 01:26:16,071 --> 01:26:18,211 Hey, Maggie. Hey, guys. 1466 01:26:19,574 --> 01:26:22,684 Is that, um-- Chris. 1467 01:26:22,678 --> 01:26:26,208 Yeah. Tell your friends. 1468 01:26:47,035 --> 01:26:51,205 [ Ashley ] Shh. Don't say a word. Just have me. 1469 01:26:55,711 --> 01:26:59,721 Uh, you do know that people will be looking for me and-- 1470 01:26:59,715 --> 01:26:59,995 [ hits metal ] 1471 01:27:00,000 --> 01:27:03,150 [ Hits metal ] 1472 01:27:07,756 --> 01:27:10,726 This is really all Virgil Doolittle's fault. 1473 01:27:10,726 --> 01:27:14,226 Sure, I want to be a legend and all, but, hey-- 1474 01:27:14,229 --> 01:27:19,129 hey, I was just joking around, pulling a prank. 1475 01:27:24,106 --> 01:27:25,966 You should really think about it-- 1476 01:27:25,974 --> 01:27:28,444 your future. 1477 01:27:30,378 --> 01:27:33,548 Yeah. Okay, I'll do that. 1478 01:27:33,548 --> 01:27:36,018 Thank you. 1479 01:27:37,018 --> 01:27:41,418 [ Car engine starts, departs ] 1480 01:28:01,543 --> 01:28:05,413 [ Ryan ] Maggie. 1481 01:28:09,551 --> 01:28:11,991 Maggie ! 1482 01:28:11,987 --> 01:28:14,187 Maggie, I need to talk to you. 1483 01:28:28,370 --> 01:28:30,000 Lying and cheating weren't enough ? Now you're breaking and entering ? 1484 01:28:30,000 --> 01:28:31,440 Lying and cheating weren't enough ? Now you're breaking and entering ? 1485 01:28:31,439 --> 01:28:34,209 Ow. 1486 01:28:34,209 --> 01:28:36,479 The prince ascends my balcony, 1487 01:28:36,478 --> 01:28:40,478 looks deeply into my eyes and says, "ow." 1488 01:28:40,482 --> 01:28:42,452 How romantic. 1489 01:28:42,450 --> 01:28:45,190 You didn't let me finish. 1490 01:28:45,187 --> 01:28:48,617 I mean, ow, that really hurts like hell. 1491 01:28:51,693 --> 01:28:54,133 But not near as bad as losing you. 1492 01:28:56,731 --> 01:29:00,001 Or knowing that I can't take it back. 1493 01:29:00,000 --> 01:29:00,470 Or knowing that I can't take it back. 1494 01:29:04,472 --> 01:29:06,712 I wish I could, Maggie. 1495 01:29:06,708 --> 01:29:10,048 You lied to me, Ryan. 1496 01:29:10,045 --> 01:29:12,405 You steered me right into that world, 1497 01:29:12,414 --> 01:29:14,524 made me feel like I belonged. 1498 01:29:14,516 --> 01:29:17,346 You do belong. 1499 01:29:19,287 --> 01:29:22,087 You belong with me. 1500 01:29:23,658 --> 01:29:26,558 You know, talk is cheap, Ryan. 1501 01:29:26,561 --> 01:29:30,001 And if there's one thing I've learned from all this, it's that. 1502 01:29:30,000 --> 01:29:30,500 And if there's one thing I've learned from all this, it's that. 1503 01:29:32,767 --> 01:29:35,067 If I let you off the hook, 1504 01:29:35,070 --> 01:29:38,140 do you know how much you owe me ? 1505 01:29:39,007 --> 01:29:41,177 I do. 1506 01:29:43,979 --> 01:29:45,679 The things I do for you. 1507 01:29:45,680 --> 01:29:47,980 [ Sighs ] 1508 01:30:03,598 --> 01:30:11,508 ♪ 1509 01:30:13,575 --> 01:30:16,175 Got your neck back for you, gilmore. 1510 01:30:16,177 --> 01:30:20,177 ♪ 1511 01:30:20,181 --> 01:30:24,291 [ Woman ] ♪ he's the kind of guy who's always passing by ♪ 1512 01:30:24,286 --> 01:30:27,516 ♪ who never has time to spend ♪ 1513 01:30:27,522 --> 01:30:30,002 ♪ and he'll take you for a spin and want to look within ♪ 1514 01:30:30,000 --> 01:30:32,190 ♪ and he'll take you for a spin and want to look within ♪ 1515 01:30:32,193 --> 01:30:35,363 ♪ to find out who you are ♪ 1516 01:30:35,363 --> 01:30:38,673 ♪ and he numbs himself with weed ♪ 1517 01:30:38,667 --> 01:30:43,437 ♪ he's from the coldest breed who judge by what they see ♪ 1518 01:30:43,438 --> 01:30:46,138 ♪ and I thought he was smart enough ♪ 1519 01:30:46,141 --> 01:30:49,011 ♪ to know that the girl on his arm ♪ 1520 01:30:49,010 --> 01:30:51,610 ♪ will never calm his storms ♪ 1521 01:30:53,248 --> 01:30:56,418 ♪ watch out he'll charm you ♪ 1522 01:30:56,418 --> 01:30:58,418 ♪ smoother than the L.A. weather ♪ 1523 01:30:58,420 --> 01:31:00,000 ♪ that's how he holds himself together ♪ 1524 01:31:00,000 --> 01:31:00,560 ♪ that's how he holds himself together ♪ 1525 01:31:00,555 --> 01:31:02,415 ♪ he is colder than the winter ♪ 1526 01:31:02,424 --> 01:31:04,594 ♪ I wrap my coat around to better ♪ 1527 01:31:04,592 --> 01:31:08,102 ♪ counteract his charm attack that leaves me hungry ♪ 1528 01:31:08,096 --> 01:31:12,426 ♪ well, I'm no savior but I tried to save you ♪ 1529 01:31:12,434 --> 01:31:14,704 ♪ with all ♪ 1530 01:31:14,703 --> 01:31:16,743 ♪ my ♪ 1531 01:31:16,738 --> 01:31:20,308 ♪ love ♪ 1532 01:31:20,308 --> 01:31:22,308 ♪ that rage ♪ 1533 01:31:22,310 --> 01:31:28,350 ♪ and hide inside ♪ 1534 01:31:36,157 --> 01:31:40,357 ♪ and he has his minions with no real opinions ♪ 1535 01:31:40,362 --> 01:31:44,372 ♪ 'cause they all walk on glass ♪ 1536 01:31:44,366 --> 01:31:47,096 ♪ and your lies become the truth ♪ 1537 01:31:47,102 --> 01:31:49,202 ♪ and give me the proof ♪ 1538 01:31:49,204 --> 01:31:52,474 ♪ that you really care ♪ 1539 01:31:52,474 --> 01:31:56,284 ♪ with your gorgeous grin you have the world sucked in ♪ 1540 01:31:56,277 --> 01:31:59,997 ♪ believin' in everything you say ♪ 1541 01:32:00,000 --> 01:32:00,620 ♪ believin' in everything you say ♪ 1542 01:32:02,083 --> 01:32:05,093 ♪ watch out he'll charm you ♪ 1543 01:32:05,086 --> 01:32:07,086 ♪ smoother than the L.A. weather ♪ 1544 01:32:07,088 --> 01:32:09,388 ♪ that's how he holds himself together ♪ 1545 01:32:09,391 --> 01:32:11,291 ♪ he is colder than the winter ♪ 1546 01:32:11,292 --> 01:32:13,362 ♪ I wrap my coat around to better ♪ 1547 01:32:13,361 --> 01:32:16,461 ♪ counteract his charm attack that leaves me hungry ♪ 1548 01:32:16,464 --> 01:32:20,744 ♪ well, I'm no savior but I tried to save you ♪ 1549 01:32:20,735 --> 01:32:23,335 ♪ with all ♪ 1550 01:32:23,338 --> 01:32:25,268 ♪ my ♪ 1551 01:32:25,273 --> 01:32:27,483 ♪ love ♪ 1552 01:32:28,977 --> 01:32:29,997 ♪ that rage ♪ 1553 01:32:30,000 --> 01:32:31,180 ♪ that rage ♪ 1554 01:32:31,179 --> 01:32:37,119 ♪ and hide inside ♪ 1555 01:32:49,431 --> 01:32:51,401 ♪ smoother than the L.A. weather ♪ 1556 01:32:51,399 --> 01:32:53,499 ♪ that's how he holds himself together ♪ 1557 01:32:53,501 --> 01:32:55,501 ♪ he is colder than the winter ♪ 1558 01:32:55,503 --> 01:32:57,643 ♪ I wrap my coat around to better ♪ 1559 01:32:57,639 --> 01:32:59,999 ♪ counteract his charm attack that leaves me hungry ♪ 1560 01:33:00,000 --> 01:33:01,080 ♪ counteract his charm attack that leaves me hungry ♪ 1561 01:33:01,076 --> 01:33:05,376 ♪ well, I'm no savior but I tried to save you ♪ 1562 01:33:05,380 --> 01:33:09,450 ♪ with, ah ♪ 1563 01:33:09,451 --> 01:33:13,591 ♪ and he stamps on every emotion ♪ 1564 01:33:13,588 --> 01:33:17,488 ♪ and he dampens each and every explosion ♪ 1565 01:33:17,492 --> 01:33:21,602 ♪ and he stamps on every emotion ♪ 1566 01:33:21,596 --> 01:33:25,466 ♪ and he dampens each and every explosion ♪ 1567 01:33:25,467 --> 01:33:29,567 ♪ and he stamps on every emotion ♪ 1568 01:33:29,571 --> 01:33:30,001 ♪ and he dampens each and every explosion ♪ 1569 01:33:30,000 --> 01:33:33,440 ♪ and he dampens each and every explosion ♪ 1570 01:33:33,441 --> 01:33:37,481 ♪ and he stamps on every emotion ♪ 1571 01:33:37,479 --> 01:33:42,249 ♪ and he dampens each and every explosion ♪ 1572 01:33:42,250 --> 01:33:45,390 ♪ stamps on ♪ 1573 01:33:45,386 --> 01:33:49,286 ♪ every emotion ♪ 1574 01:33:49,290 --> 01:33:53,290 ♪ and he dampens ♪ 1575 01:33:53,294 --> 01:33:57,474 ♪ every explosion ♪ 1576 01:33:57,465 --> 01:33:59,995 ♪ and he stamps on ♪ 1577 01:34:00,000 --> 01:34:01,970 ♪ and he stamps on ♪ 118734

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.