All language subtitles for The.Liar.and.His.Lover.E07.170410.720p-540p-450p-XViD-WITH-iPOP-BarosG-LIMO-NEXT-CHAOSrel [DramaFever Version]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,100 --> 00:00:08,200 This program is suitable for viewers ages 15 and up. 2 00:00:00,100 --> 00:00:08,200 Subtitles by DramaFever 3 00:00:14,953 --> 00:00:17,451 [Lovely Love Lie] 4 00:00:18,259 --> 00:00:20,442 They can't go on that show with this arrangement. 5 00:00:20,442 --> 00:00:23,902 They're going to lip sync to this horrible song on a survival program? 6 00:00:23,902 --> 00:00:26,174 Let's not make them into a joke. 7 00:00:26,254 --> 00:00:28,854 It was President Yoo's idea. I can't do anything about it.. 8 00:00:28,854 --> 00:00:32,361 There's no point in participating when they're going to lose anyway. 9 00:00:40,706 --> 00:00:43,122 - What is that? - I rearranged the song. 10 00:00:43,122 --> 00:00:46,893 Use this track. I will play piano instead of the session musicians. 11 00:00:46,893 --> 00:00:48,885 You too, Seo Chan Young. We need your bass. 12 00:00:48,885 --> 00:00:50,334 Be reasonable, will you? 13 00:00:50,334 --> 00:00:52,757 The rehearsal just ended. You think this is a joke? 14 00:00:52,757 --> 00:00:54,912 You have to try your best, at least. 15 00:00:54,912 --> 00:00:59,580 Han Gyul's right. You'll lose no matter what you do. 16 00:00:59,580 --> 00:01:03,223 What do you want to do? You'll let yourself be ignored? 17 00:01:03,223 --> 00:01:05,813 How about being ignored after you show them who you are first? 18 00:01:15,962 --> 00:01:22,310 This is a BTBC survival program about trainees looking to debut. 19 00:01:22,310 --> 00:01:24,623 - Wow, there they are! - It's So Rim! 20 00:01:24,623 --> 00:01:26,036 Hey, be quiet! 21 00:01:26,036 --> 00:01:29,075 There they are! My baby! 22 00:01:29,075 --> 00:01:33,609 Yoon So Rim, Baek Jin Woo, and Lee Gyu Seon are a trio in high school. 23 00:01:33,609 --> 00:01:35,699 They're up next! 24 00:01:37,051 --> 00:01:39,113 Start the music! 25 00:01:47,550 --> 00:01:49,256 What's going on? 26 00:01:50,873 --> 00:01:52,828 The music's not playing. Please check the sound. 27 00:01:52,828 --> 00:01:54,878 Music Director. 28 00:01:54,878 --> 00:01:56,627 Music Director! 29 00:02:00,259 --> 00:02:02,145 Hey, be quiet. 30 00:02:02,694 --> 00:02:05,454 I can't hear anything. Turn the volume up. 31 00:02:05,454 --> 00:02:08,322 Music Director? Director, what are you doing? 32 00:02:08,322 --> 00:02:10,282 There's nothing wrong on this end. 33 00:02:11,217 --> 00:02:13,395 Check the sound now. 34 00:02:31,051 --> 00:02:32,865 Sing. 35 00:02:34,167 --> 00:02:36,548 Sing, Yoon So Rim. 36 00:02:45,708 --> 00:02:49,335 These days... 37 00:02:49,335 --> 00:02:52,288 you seem very worried... 38 00:02:52,288 --> 00:02:54,663 Yeah. Yeah. 39 00:02:54,663 --> 00:02:57,776 She's singing. Turn on their microphones! 40 00:02:57,776 --> 00:03:03,139 Hey, turn on their microphones. Hurry! Who's that? 41 00:03:03,139 --> 00:03:06,162 Seo... Seo Chan... Geez. 42 00:03:06,162 --> 00:03:09,128 Hey, turn on all the microphones. 43 00:03:13,425 --> 00:03:20,383 The truth is, you have a lot of laughter. 44 00:03:20,383 --> 00:03:29,228 You shake everything off and get up before you even get worried. 45 00:03:29,228 --> 00:03:33,232 You smile brightly... 46 00:03:33,232 --> 00:03:39,649 as you embrace me... 47 00:03:41,103 --> 00:03:46,000 - I'm sure it's not easy. - We need to talk. 48 00:03:46,000 --> 00:03:51,238 It's not easy to be an adult. 49 00:03:53,464 --> 00:03:59,189 I feel the same way you do. 50 00:03:59,189 --> 00:04:04,242 Let's cheer up. 51 00:04:05,649 --> 00:04:10,233 I will return to you like this... 52 00:04:10,233 --> 00:04:14,797 I will sing a new song full of hope. 53 00:04:14,797 --> 00:04:19,750 Look forward to the world that's waiting for you. 54 00:04:19,750 --> 00:04:23,404 Let's start running again. 55 00:04:23,404 --> 00:04:27,165 - Even if it's hard... - Hey, isn't that Seo Chan Young? 56 00:04:27,165 --> 00:04:32,204 - Seriously? - let's cheerfully sing a happy song... 57 00:04:32,204 --> 00:04:39,608 I'm thankful that this will all remain as a good memory. 58 00:04:39,608 --> 00:04:44,723 Let's remember this, my friend. 59 00:04:51,848 --> 00:05:00,386 I know it won't be easy to become an adult. 60 00:05:00,386 --> 00:05:07,423 I feel the same way you do. Let's cheer up. 61 00:05:07,423 --> 00:05:11,915 I'll return to you like this. 62 00:05:11,915 --> 00:05:16,488 I'll sing a new song full of hope. 63 00:05:16,488 --> 00:05:21,726 Look forward to the world that's waiting for you. 64 00:05:21,726 --> 00:05:25,033 Let's start running again. 65 00:05:25,033 --> 00:05:29,399 Even when you want to collapse from exhaustion... 66 00:05:29,399 --> 00:05:34,389 let's sing a cheerful song like this. 67 00:05:34,389 --> 00:05:41,141 I'm thankful that this will remain as a good memory. 68 00:05:41,141 --> 00:05:47,129 Let's remember it, my friend. 69 00:06:05,538 --> 00:06:09,204 Thank you... 70 00:06:10,002 --> 00:06:14,410 Let's remember it... 71 00:06:18,901 --> 00:06:23,072 My friend. 72 00:06:23,072 --> 00:06:24,565 Applause! 73 00:06:51,278 --> 00:06:53,519 Yeah! 74 00:06:54,778 --> 00:06:57,447 You did so well! 75 00:06:58,620 --> 00:07:02,067 Good work. You exceeded my expectations. 76 00:07:02,067 --> 00:07:04,613 I'm sorry we lost, CEO Choi. 77 00:07:04,613 --> 00:07:08,118 The winner was decided from the beginning. 78 00:07:08,118 --> 00:07:11,651 That's why I'm not going to worry about that 79 00:07:11,651 --> 00:07:14,949 and I don't want you to either, got it? 80 00:07:14,949 --> 00:07:17,596 - Let's clean up and eat dinner. - Yes. 81 00:07:17,596 --> 00:07:19,211 Seo Chan Young, do you have time? 82 00:07:19,211 --> 00:07:21,634 No, I have to go for a shoot. 83 00:07:21,634 --> 00:07:23,721 That's right. It's your comeback. 84 00:07:23,721 --> 00:07:26,973 You worked hard today. Eat lots of delicious food today. 85 00:07:27,757 --> 00:07:29,738 I'll call you later. 86 00:07:29,738 --> 00:07:31,218 Yes. 87 00:07:33,908 --> 00:07:36,696 Okay, let go and eat. 88 00:07:45,036 --> 00:07:48,706 Hey, Gyu Seon, we got here quickly. 89 00:07:48,706 --> 00:07:52,951 Han Gyul, thanks for the ride. You didn't have to. 90 00:07:52,951 --> 00:07:55,461 No, Soo Yeon asked me to. 91 00:07:55,461 --> 00:07:57,999 The taxi fare wasn't even that much. 92 00:07:57,999 --> 00:07:59,322 We'll get going. 93 00:07:59,322 --> 00:08:00,793 Please make sure So Rim gets home safely. 94 00:08:00,793 --> 00:08:06,088 What? Hey, why would he do that? Let go. Hey, let go. 95 00:08:14,191 --> 00:08:18,778 You did a good job today. You must have been nervous. 96 00:08:18,778 --> 00:08:20,746 I wasn't nervous. 97 00:08:21,624 --> 00:08:24,941 I was confident that it was a song I could sing well. 98 00:08:24,941 --> 00:08:29,879 You said your music is honest, at the very least. 99 00:08:31,519 --> 00:08:35,583 I'm sorry for lying about who I am. 100 00:08:37,105 --> 00:08:40,119 But I'll tell you everything now. 101 00:08:40,119 --> 00:08:42,669 I'll tell you anything you want to know. 102 00:08:42,669 --> 00:08:44,561 Don't say that. 103 00:08:44,561 --> 00:08:47,615 Then I end up wanting to ask you everything. 104 00:08:47,615 --> 00:08:51,315 Even things that are useless to ask at this point. 105 00:08:51,315 --> 00:08:53,052 Like what? 106 00:08:53,052 --> 00:08:55,542 For example... 107 00:08:55,542 --> 00:09:01,421 I want to know what kind of relationships you've had. 108 00:09:03,434 --> 00:09:07,403 I wonder what kind of person she was, and how much you liked her... 109 00:09:07,403 --> 00:09:10,296 I wonder if you were her first love... 110 00:09:10,296 --> 00:09:13,969 I have many stupid questions like that. 111 00:09:13,969 --> 00:09:17,592 And I'm not curious because I necessarily want to know the answer. 112 00:09:17,592 --> 00:09:19,597 Then what should we do? 113 00:09:20,220 --> 00:09:22,668 I'll do whatever you want. 114 00:09:24,903 --> 00:09:28,336 - Please answer one question then. - Only one? 115 00:09:28,336 --> 00:09:31,094 Yes, I just have one question. 116 00:09:34,970 --> 00:09:37,379 If the lyrics aren't about me... 117 00:09:38,346 --> 00:09:42,427 does that take away the fact that you wrote it while thinking about me? 118 00:09:46,991 --> 00:09:50,187 The lyrics that you write... 119 00:09:50,187 --> 00:09:53,678 do they contain your current feelings? 120 00:09:56,264 --> 00:10:00,009 No. Not at all. 121 00:10:04,931 --> 00:10:08,844 Then, that's good. That's all I want to know. 122 00:10:10,154 --> 00:10:14,361 - I'll go in now. - Yeah, sure. 123 00:10:16,182 --> 00:10:18,011 See you. 124 00:10:28,088 --> 00:10:31,375 What the hell did you do? Did you want to screw us over? 125 00:10:31,375 --> 00:10:34,097 Why are you getting mad at me? It was an accident-- 126 00:10:34,097 --> 00:10:37,172 It was? Yeah, let's just say that it was. 127 00:10:37,172 --> 00:10:41,051 But Seo Chan Young was on stage at that time 128 00:10:41,051 --> 00:10:44,380 and even played a completely different song from rehearsals. 129 00:10:44,380 --> 00:10:49,638 It looks like you did something crazy for the good of your new artists. 130 00:10:49,638 --> 00:10:53,287 You almost caused a huge broadcast frenzy! 131 00:10:53,287 --> 00:10:57,044 - Do you think I'll let this go? - What's going on? 132 00:10:57,044 --> 00:10:59,062 Oh, President Yoo. 133 00:10:59,062 --> 00:11:02,899 What did CEO Choi do so wrong 134 00:11:02,899 --> 00:11:06,081 that your voice is ringing throughout the entire building? 135 00:11:06,081 --> 00:11:07,240 I don't like it. 136 00:11:07,240 --> 00:11:08,775 Yes, it's not that... 137 00:11:08,775 --> 00:11:11,674 This must be because of the mishap earlier. 138 00:11:11,674 --> 00:11:15,168 But why are you blaming him for your staff's mistake? 139 00:11:15,168 --> 00:11:17,899 BTBC, WHO Entertainment, and SOLE Music N 140 00:11:17,899 --> 00:11:22,118 are all part of WHO Media Group. You shouldn't behave this way. 141 00:11:22,118 --> 00:11:26,432 Yes, that's right. I'll get going. I'm late for a meeting. 142 00:11:26,432 --> 00:11:29,772 - Okay, you worked hard today. - Yes. 143 00:11:34,927 --> 00:11:37,916 - Thank you for your help. - No need to thank me. 144 00:11:37,916 --> 00:11:41,883 I'm not too fond of anyone stepping on my underlings. 145 00:11:41,883 --> 00:11:45,011 I liked the arrangement. Who arranged it? 146 00:11:45,618 --> 00:11:47,024 The kids reacted quickly-- 147 00:11:47,024 --> 00:11:52,931 Wow, hearing your excuses, I guess it wasn't you. 148 00:11:52,931 --> 00:11:55,111 Then, was it Chan Young? 149 00:11:56,754 --> 00:12:00,441 Wow, he even knows how to pull tricks like this? 150 00:12:00,441 --> 00:12:03,047 I've never seen this side of him before. 151 00:12:04,091 --> 00:12:06,192 CEO Choi. 152 00:12:07,119 --> 00:12:12,171 I hope to hear about Seo Chan Young and that girl's relationship sometime. 153 00:12:28,513 --> 00:12:29,581 Hey! 154 00:12:29,581 --> 00:12:33,009 You're a traitor! You left us hanging and played with them? 155 00:12:33,009 --> 00:12:35,038 - This is Yoo Shi Hyun, isn't it? - No! 156 00:12:35,038 --> 00:12:37,126 He's a traitor! 157 00:12:37,126 --> 00:12:39,155 [Who's the newbie who played with Seo Chan Young?] 158 00:12:39,155 --> 00:12:43,556 - Yes! - She's a lot younger. 159 00:12:52,649 --> 00:12:57,130 He's on our side... 160 00:13:15,760 --> 00:13:18,612 - What was that? - I told you not to drink too much. 161 00:13:18,612 --> 00:13:19,916 Okay. Okay. 162 00:13:19,916 --> 00:13:25,275 You told me to drink! Why are you going back on your word? 163 00:13:26,652 --> 00:13:29,493 - Are you all right? - Is it chaotic? 164 00:13:29,493 --> 00:13:33,793 - What? - Is it chaotic with So Rim? 165 00:13:35,142 --> 00:13:38,256 - Yeah, I guess. - But did you win? 166 00:13:38,256 --> 00:13:41,053 This isn't a war. There are no winners or losers. 167 00:13:41,053 --> 00:13:42,625 It's a war. 168 00:13:42,625 --> 00:13:45,657 If it's not a war between men and women, what is? 169 00:13:45,657 --> 00:13:48,221 The other person has no desire to win. 170 00:13:49,359 --> 00:13:51,688 - When the other person... - Yeah? 171 00:13:52,375 --> 00:13:55,487 has no desire to win... 172 00:13:57,306 --> 00:13:59,679 I can't win either. 173 00:13:59,679 --> 00:14:02,082 Are you drunk? 174 00:14:02,927 --> 00:14:06,126 - He's drunk, right? He's gone. - Yeah. 175 00:14:06,126 --> 00:14:09,380 - You don't get it, huh? - I think you're just drunk. 176 00:14:18,812 --> 00:14:20,787 So Rim! We saw you on TV yesterday! 177 00:14:20,787 --> 00:14:24,057 Yoon So Rim! Yoon So Rim! Yoon So Rim! 178 00:14:24,057 --> 00:14:26,296 Hey, be quiet! 179 00:14:26,296 --> 00:14:29,013 She's a celebrity! 180 00:14:29,013 --> 00:14:33,231 You're such a good singer! I bragged to my friends about you! 181 00:14:33,231 --> 00:14:35,279 You were so good! What do we do? 182 00:14:35,279 --> 00:14:38,445 Hey, how do you know Chan Young? Can we get his autograph? 183 00:14:38,445 --> 00:14:41,826 - Me too! - Me too! 184 00:14:41,826 --> 00:14:43,336 Hey, about that... 185 00:14:43,336 --> 00:14:46,705 - Yoon So Rim... - Why are you being like that? 186 00:14:46,705 --> 00:14:50,836 Yoon So Rim! Yoon So Rim! Yoon So Rim! 187 00:14:50,836 --> 00:14:52,995 Hey, hey, hey, hey! 188 00:14:53,936 --> 00:14:56,779 What on earth are you doing right now? 189 00:14:56,779 --> 00:14:58,866 Hey, Yoon So Rim! 190 00:15:00,616 --> 00:15:03,743 Hey, I saw you on TV yesterday. 191 00:15:03,743 --> 00:15:06,971 You're such a great singer. 192 00:15:06,971 --> 00:15:12,061 I knew you'd succeed like this. 193 00:15:12,061 --> 00:15:16,590 Geez, I was so happy seeing you sing. 194 00:15:16,590 --> 00:15:17,751 - Sir. - Yeah? 195 00:15:17,751 --> 00:15:20,913 - Can I take a picture for you? - Yes, that's right! 196 00:15:20,913 --> 00:15:22,187 Here. 197 00:15:22,187 --> 00:15:25,307 - Everyone, move! - Hey, get out of the frame! 198 00:15:26,621 --> 00:15:30,440 Hey, everyone get out of the picture. Ready? 199 00:15:35,333 --> 00:15:40,664 Yoon So Rim, you can do it! 200 00:15:41,272 --> 00:15:44,142 Thanks. I don't know if I should accept this. 201 00:15:44,142 --> 00:15:49,216 Hey, I wanted to congratulate you. You looked pretty on TV. 202 00:15:49,216 --> 00:15:54,345 No, I looked like a squid compared to the celebrities there. 203 00:15:54,345 --> 00:15:55,653 No way. 204 00:15:55,653 --> 00:15:59,952 But do you know Seo Chan Young personally? 205 00:15:59,952 --> 00:16:03,168 Well, we're at the same company. 206 00:16:03,168 --> 00:16:04,788 - Is that it? - Huh? 207 00:16:04,788 --> 00:16:09,754 Isn't it amazing that Seo Chan Young played bass for you? 208 00:16:09,754 --> 00:16:12,998 He must be busy because of his comeback. 209 00:16:12,998 --> 00:16:15,052 How close are you? 210 00:16:15,994 --> 00:16:18,379 Oh, about that... 211 00:16:18,379 --> 00:16:21,015 - Yeah? - Wait. 212 00:16:22,067 --> 00:16:24,152 - Se Jung, go in without me. - Why? 213 00:16:24,152 --> 00:16:26,663 - I have to take this call. - Who is it? 214 00:16:26,663 --> 00:16:29,743 - What? - Why are you hiding it from me? 215 00:16:29,743 --> 00:16:32,165 You can just answer it in front of me. 216 00:16:32,165 --> 00:16:34,330 Is it someone from your company? Seo Chan Young? 217 00:16:34,330 --> 00:16:35,815 Hey, it's not like that. 218 00:16:35,815 --> 00:16:40,151 Hey, I think it is. You wouldn't hide it otherwise. 219 00:16:40,151 --> 00:16:42,548 Hey, let me see. Let me-- 220 00:16:42,548 --> 00:16:43,960 Hey, what are you doing? 221 00:16:43,960 --> 00:16:46,387 [Grandma] 222 00:16:46,387 --> 00:16:51,011 - I told you. - You should have shown me then! 223 00:16:51,011 --> 00:16:54,875 You could have just shown me. What was all that fuss? 224 00:16:54,875 --> 00:16:58,046 Hey, what's wrong with her? 225 00:16:58,853 --> 00:17:01,586 [The Unexpected Turnaround on Produce20] Wow, I'm so happy! 226 00:17:01,586 --> 00:17:06,537 CEO Choi, their video has twice as many views and comments than the other ones. 227 00:17:06,537 --> 00:17:08,763 And it's trending on many social media sites. 228 00:17:08,763 --> 00:17:11,637 It helped that Chan Young accompanied them. 229 00:17:11,637 --> 00:17:15,563 And the broadcast fluke was great marketing for them! 230 00:17:15,563 --> 00:17:19,594 We're so lucky. It's like someone's paving the road for them to debut. 231 00:17:19,594 --> 00:17:22,425 Hurry up and get them ready for their debut before the hype dies down. 232 00:17:22,425 --> 00:17:23,630 Yes, I will. 233 00:17:23,630 --> 00:17:25,884 - That's it. - Yes. 234 00:17:25,884 --> 00:17:30,123 CEO Choi, the program is going to release the songs from the show. 235 00:17:30,123 --> 00:17:33,740 - They want to know who arranged it. - Isn't that K? 236 00:17:33,740 --> 00:17:36,131 Should I give them K's name? 237 00:17:36,131 --> 00:17:41,115 I expect to hear about Seo Chan Young and that girl's relationship sometime. 238 00:17:49,218 --> 00:17:51,135 Han Gyul. 239 00:17:51,135 --> 00:17:54,727 Do I owe you rice all the time? I'm always making you hangover soup. 240 00:17:54,727 --> 00:17:57,115 - Sure. Ma'am. - Ma'am? 241 00:17:57,115 --> 00:17:59,991 But why are you completely fine? 242 00:18:00,997 --> 00:18:04,512 It's more like you guys are bad at drinking. 243 00:18:05,446 --> 00:18:07,506 Hey, are you okay? 244 00:18:07,506 --> 00:18:09,612 This is delicious. 245 00:18:13,211 --> 00:18:16,321 Yeah, I'm with the guys. 246 00:18:16,321 --> 00:18:19,938 Yeah, I got it. Okay. 247 00:18:19,938 --> 00:18:23,604 - Hey, Joon Seok's coming soon. Hurry. - I look handsome no matter what. 248 00:18:23,604 --> 00:18:28,026 - Can you call yourself a celebrity? - Oh well. 249 00:18:28,759 --> 00:18:30,925 Is he here already? 250 00:18:30,925 --> 00:18:32,923 Let's see... 251 00:18:32,923 --> 00:18:35,178 They're not ready... 252 00:18:36,003 --> 00:18:38,521 - You're here too? - What brings you here? 253 00:18:38,521 --> 00:18:41,938 This is good. I don't have to tell you separately anymore. 254 00:18:41,938 --> 00:18:43,553 Did you eat? 255 00:18:43,553 --> 00:18:46,133 [The song had a clever arrangement and a fresh voice.] 256 00:18:48,759 --> 00:18:50,997 [The Unexpected Turnaround on Produce20] 257 00:18:50,997 --> 00:18:55,680 Are you telling me that it wasn't Seo Chan Young who arranged it 258 00:18:55,680 --> 00:18:56,928 but Kang Han Gyul? 259 00:18:56,928 --> 00:19:00,989 Yes, it looks like they had a small argument before the show because of it. 260 00:19:00,989 --> 00:19:04,551 But I think they decided to follow Kang Han Gyul's idea. 261 00:19:06,346 --> 00:19:11,702 Kang Han Gyul arranged a song for a new artist that no one knows? 262 00:19:11,702 --> 00:19:14,256 And it wasn't even agreed upon? 263 00:19:14,256 --> 00:19:16,480 Yes, but the strange thing is... 264 00:19:16,480 --> 00:19:21,626 their staff put Seo Chan Young's name down for the arrangement. 265 00:19:27,233 --> 00:19:30,763 The song that they sang on the show will be released this week. 266 00:19:30,763 --> 00:19:34,018 We're going to put Chan Young's name down for the arrangement. 267 00:19:34,018 --> 00:19:38,210 What do you mean? Han Gyul arranged it... 268 00:19:38,210 --> 00:19:41,661 It looks too planned out if we say K arranged it. 269 00:19:41,661 --> 00:19:44,122 Everyone saw the broadcast mishap. 270 00:19:44,122 --> 00:19:47,692 And if your name is used, they'll get more attention. 271 00:19:47,692 --> 00:19:49,390 Your fans will go wild. 272 00:19:49,390 --> 00:19:52,762 But even then... Han Gyul, aren't you against this? 273 00:19:52,762 --> 00:19:57,751 I'm okay with it. I never wanted to be credited for the arrangement anyway. 274 00:19:57,751 --> 00:20:00,579 Then since Han Gyul agreed, we'll go ahead with it. 275 00:20:00,579 --> 00:20:02,861 I don't like that idea. 276 00:20:02,861 --> 00:20:07,817 I'm not happy about stealing something that I didn't arrange. 277 00:20:07,817 --> 00:20:08,915 Why? 278 00:20:08,915 --> 00:20:13,449 Wouldn't it be great to get a song from Kang Han Gyul, whom you admire so much? 279 00:20:13,449 --> 00:20:15,136 What did you say? 280 00:20:16,355 --> 00:20:18,251 I'm just kidding. 281 00:20:18,251 --> 00:20:21,720 I want you to be understanding because this is for So Rim. 282 00:20:21,720 --> 00:20:25,452 It's just an arrangement, so don't be too sensitive about it. 283 00:20:27,348 --> 00:20:29,809 You didn't come here to ask for my opinion. 284 00:20:29,809 --> 00:20:33,624 You came here to let me know. Do what you want. 285 00:20:33,624 --> 00:20:36,905 Chan Young. Hey, Chan Young! 286 00:20:36,905 --> 00:20:38,888 Hey, Chan Young! 287 00:20:38,888 --> 00:20:40,789 Hey, where are you going? 288 00:20:40,789 --> 00:20:42,369 Did you have to say it that way? 289 00:20:42,369 --> 00:20:46,361 No matter how I said it, Chan Young wouldn't have been happy. 290 00:20:49,338 --> 00:20:52,384 - Hey! - What's wrong? 291 00:20:52,384 --> 00:20:55,769 Chan Young! Ignore what CEO Choi said. 292 00:20:55,769 --> 00:20:57,807 He's not doing this because he looks down on you. 293 00:20:57,807 --> 00:21:01,223 - It's because you're better off-- - I know. 294 00:21:02,680 --> 00:21:07,272 I know I'm easy to take advantage of, so you can stop talking. 295 00:21:16,931 --> 00:21:20,347 Geez, the mood turns dark whenever CEO Choi gets involved. 296 00:21:20,347 --> 00:21:25,220 Hey, I get why Chan Young is pissed. He's playing with both of you. 297 00:21:25,220 --> 00:21:29,317 Why did you say it was okay? You should have said no! 298 00:21:29,317 --> 00:21:32,239 I'm actually okay with it. 299 00:21:33,386 --> 00:21:35,628 CEO Choi is right. 300 00:21:35,628 --> 00:21:39,713 It's advantageous for So Rim if we release it under Chan Young's name. 301 00:21:39,713 --> 00:21:41,493 The public will be more curious too. 302 00:21:41,493 --> 00:21:46,096 Are you telling me you're doing this for So Rim? 303 00:21:47,030 --> 00:21:50,040 - Is that weird? - Yeah, it's really weird. 304 00:21:50,040 --> 00:21:52,230 Geez, I don't know. 305 00:21:52,230 --> 00:21:55,053 When Yoon So Rim is involved... 306 00:21:55,053 --> 00:21:58,194 I want to be a better person aside from in music. 307 00:22:02,455 --> 00:22:06,736 - What do we do? - I don't know. 308 00:22:07,695 --> 00:22:09,346 What should we do with him? 309 00:22:12,848 --> 00:22:16,045 I see... 310 00:22:16,045 --> 00:22:20,290 I see that you have many worries... 311 00:22:20,290 --> 00:22:26,474 I don't know what to do... 312 00:22:27,304 --> 00:22:35,205 I've always lived my life with your song. 313 00:22:39,435 --> 00:22:41,339 Did they close the store yet? 314 00:22:46,753 --> 00:22:49,244 - Hello? - You picked up quickly. 315 00:22:49,244 --> 00:22:51,123 You always call me at this time. 316 00:22:51,123 --> 00:22:53,749 I see, did you wait for my call? 317 00:22:53,749 --> 00:22:56,328 Hey, no way! 318 00:22:56,328 --> 00:22:58,877 I just wanted to get our call over with. 319 00:22:58,877 --> 00:23:01,612 I'm glad the telephone was invented. 320 00:23:01,612 --> 00:23:03,907 I can call you whenever I miss you. 321 00:23:03,907 --> 00:23:06,689 The speed of sound is the second fastest after light. 322 00:23:06,689 --> 00:23:08,759 - No. - Pardon? 323 00:23:08,759 --> 00:23:10,714 It's not the second fastest. 324 00:23:10,714 --> 00:23:13,598 The time it takes for it to travel-- 325 00:23:13,598 --> 00:23:16,592 Did you study natural sciences? 326 00:23:16,592 --> 00:23:20,465 - Yeah. - I see, wow. 327 00:23:20,465 --> 00:23:25,275 We discovered a huge difference between you and me. 328 00:23:25,275 --> 00:23:28,714 But it won't change anything. 329 00:23:28,714 --> 00:23:33,398 - It sounds like you're powering up. - I just realized something. 330 00:23:33,398 --> 00:23:38,314 I can't stop my feelings just because I want to. 331 00:23:38,314 --> 00:23:41,647 That's why I'm going to nurture those feelings. 332 00:23:46,054 --> 00:23:50,653 That's why I wanted to ask... if you have time... 333 00:23:50,653 --> 00:23:53,549 What are you doing this weekend? 334 00:23:53,549 --> 00:23:56,916 I'm not doing anything. 335 00:23:56,916 --> 00:24:00,147 - Do you want to meet up? - What for? 336 00:24:00,147 --> 00:24:01,388 Just because... 337 00:24:02,582 --> 00:24:04,676 I want to see you. 338 00:24:07,859 --> 00:24:10,432 Yes, see you then. 339 00:24:10,432 --> 00:24:13,710 I'll see you this weekend, then. Hang up. 340 00:24:13,710 --> 00:24:15,980 - You hang up first. - You can hang up first. 341 00:24:15,980 --> 00:24:19,664 - No, you do it. - Okay. 342 00:24:30,141 --> 00:24:32,573 Yes! 343 00:24:46,089 --> 00:24:49,175 The 30th anniversary special promotion? 344 00:24:49,175 --> 00:24:54,134 Yes, Yu Na was our main model for the last five years 345 00:24:54,134 --> 00:24:58,782 but this time, we want to employ some more artists 346 00:24:58,782 --> 00:25:01,288 to hold this commemorative promotion. 347 00:25:01,288 --> 00:25:04,066 We'll make promotional products and release a single, too. 348 00:25:04,066 --> 00:25:07,850 You'll re-sign with Yu Na this year, right? 349 00:25:07,850 --> 00:25:12,272 Well, that's something that needs to be agreed upon within our company. 350 00:25:12,272 --> 00:25:14,869 Yeah, anyway, CEO Choi. 351 00:25:14,869 --> 00:25:18,244 Do you think we can get Crude Play for our commercial? 352 00:25:18,244 --> 00:25:21,454 Our company keeps talking about Crude Play. 353 00:25:21,454 --> 00:25:25,784 - It's hard for me to say... - How about a collaboration? 354 00:25:25,784 --> 00:25:29,185 - You and Crude Play? - Yes. 355 00:25:29,185 --> 00:25:35,079 - I think it's worth considering. - Yeah, we could do that. 356 00:25:35,963 --> 00:25:40,771 But do you really think you can get Yu Na and Crude Play for this collaboration? 357 00:25:40,771 --> 00:25:43,164 If I put my mind to it. 358 00:25:43,164 --> 00:25:46,679 But if Yu Na can't be re-signed 359 00:25:46,679 --> 00:25:49,258 we can't let another group from the same company steal the deal. 360 00:25:49,258 --> 00:25:52,071 But this is going to be difficult. 361 00:25:52,071 --> 00:25:57,618 The truth is, we got a proposal from WHO Entertainment. 362 00:25:59,372 --> 00:26:02,233 Please do a good job. Yes. 363 00:26:04,850 --> 00:26:07,124 CEO Choi is here. 364 00:26:09,464 --> 00:26:12,685 I see you're busy, so I'll make it short. 365 00:26:12,685 --> 00:26:16,780 I heard that the new group MayBay will take Yu Na's commercial deal. 366 00:26:16,780 --> 00:26:18,773 We're considering it. 367 00:26:19,390 --> 00:26:21,827 We decided to appoint a new group. 368 00:26:21,827 --> 00:26:24,182 By that, do you mean... 369 00:26:24,894 --> 00:26:29,368 - The kids from Produce20? - It hasn't been decided yet. 370 00:26:29,368 --> 00:26:34,066 By the way, speaking of new groups. How's that girl doing? 371 00:26:34,066 --> 00:26:35,865 Yoon So Rim. 372 00:26:37,021 --> 00:26:39,707 How about you hand her over to me? 373 00:26:39,707 --> 00:26:43,403 I don't need the other two. I just want her. 374 00:26:45,145 --> 00:26:47,060 - What are you-- - I'm interested. 375 00:26:47,060 --> 00:26:51,428 After what you and Han Gyul did for her... 376 00:26:51,428 --> 00:26:56,683 The kind of men surrounding a girl is a good indicator of her worth. 377 00:26:56,683 --> 00:26:59,798 What? You even changed the name of the person who arranged the song. 378 00:26:59,798 --> 00:27:03,647 After you tried to hide Han Gyul from me, are you disappointed I found out? 379 00:27:03,647 --> 00:27:08,287 We did it because it'll be beneficial for So Rim, and Han Hyul understood! 380 00:27:08,287 --> 00:27:13,806 Anyway, if you hand her over, I'll work on letting Yu Na take the commercial. 381 00:27:15,952 --> 00:27:19,827 If you take her... 382 00:27:20,490 --> 00:27:22,771 will you let her debut? subtitles ripped and synced by riri13 383 00:27:22,771 --> 00:27:25,146 That's such a pointless question. 384 00:27:25,146 --> 00:27:30,088 You know it won't be easy for you to let her debut in this situation either. 385 00:27:30,744 --> 00:27:33,788 You're not thinking of choosing that girl... 386 00:27:33,788 --> 00:27:36,410 over Yu Na, are you? 387 00:27:36,410 --> 00:27:41,220 Gosh, women are delicate. Yu Na is very sensitive these days. 388 00:27:41,220 --> 00:27:44,015 But if she gets her commercial of five years taken away from her... 389 00:27:44,015 --> 00:27:46,434 it'll be hard for her. 390 00:27:50,519 --> 00:27:52,471 - Grandma! - Yeah? 391 00:27:52,471 --> 00:27:53,794 Look. 392 00:27:53,794 --> 00:27:56,564 Do you like this one, or this one? 393 00:27:56,564 --> 00:27:58,954 - I liked the other one. - The other one? 394 00:27:58,954 --> 00:28:01,588 - Yeah. - Gosh, what do I do? 395 00:28:01,588 --> 00:28:06,640 I look good in pink, but Han Gyul likes blue. 396 00:28:06,640 --> 00:28:08,842 Does that mean I should wear blue? 397 00:28:08,842 --> 00:28:12,596 If I wear blue, don't you think he'll like me more? 398 00:28:12,596 --> 00:28:16,297 Goodness, stop making a big deal out of this! What's so great about him? 399 00:28:16,297 --> 00:28:19,850 He's handsome and he's skilled with his hands. What else? 400 00:28:19,850 --> 00:28:22,551 He's a great pianist too. 401 00:28:22,551 --> 00:28:25,446 But what else does he have to offer? 402 00:28:25,446 --> 00:28:29,099 But I want to look good for him. 403 00:28:29,099 --> 00:28:33,549 You look good no matter what you wear. Don't worry. 404 00:28:33,549 --> 00:28:37,163 If he doesn't agree, bring him to me. I'll punish him. 405 00:28:37,163 --> 00:28:40,398 - Huh? - What? 406 00:28:40,398 --> 00:28:42,332 But what should I wear? 407 00:28:42,332 --> 00:28:44,866 Wear this one! 408 00:29:03,455 --> 00:29:05,684 - What should we do? - What? 409 00:29:05,684 --> 00:29:08,021 We should do something since we met up. 410 00:29:08,021 --> 00:29:09,949 What should we do? 411 00:29:09,949 --> 00:29:13,048 My bad, I came without making any plans. 412 00:29:13,048 --> 00:29:17,304 Hm, do you want to eat? Do you want to go to a cafe? 413 00:29:25,352 --> 00:29:29,310 - I'm joking. Let's do something special. - Like what? 414 00:29:29,310 --> 00:29:34,256 I don't want to eat or go to a cafe. I want to do what you like to do. 415 00:29:34,256 --> 00:29:37,891 I want to do what you want to do. 416 00:29:37,891 --> 00:29:39,769 You want to do what I like to do? 417 00:29:43,138 --> 00:29:45,213 Where are we going? 418 00:29:45,913 --> 00:29:50,144 We're not going anywhere. We're just riding the bus. 419 00:29:50,144 --> 00:29:52,003 This bus? 420 00:29:52,003 --> 00:29:55,704 This is what I like to do. 421 00:29:55,704 --> 00:29:58,390 I like to hear peoples' voices in the bus. 422 00:30:00,003 --> 00:30:02,345 But no one's here. 423 00:30:02,345 --> 00:30:04,317 No, there are... 424 00:30:07,898 --> 00:30:09,625 Is this weird? 425 00:30:09,625 --> 00:30:13,298 No, I like it. I'm happy. 426 00:30:13,932 --> 00:30:16,836 But what do you do with the voices you hear? 427 00:30:16,836 --> 00:30:21,051 When I hear a voice I like, I write a song that suits that voice. 428 00:30:21,809 --> 00:30:25,742 After only writing Crude Play songs, I got used to Shi Hyun's voice. 429 00:30:25,742 --> 00:30:29,967 That's why it's hard to have a broader view. This helps me a lot. 430 00:30:29,967 --> 00:30:33,630 Then, let me know when you hear a voice you like. 431 00:30:33,630 --> 00:30:35,270 Okay. 432 00:31:06,347 --> 00:31:09,489 - What's this? - What? No, I'm just... 433 00:31:09,489 --> 00:31:13,827 - What's this? - You can rest your head on it. 434 00:31:14,679 --> 00:31:16,105 What do you mean? 435 00:31:16,105 --> 00:31:17,679 How would I? 436 00:31:17,679 --> 00:31:20,076 Would it be this? 437 00:31:21,391 --> 00:31:22,686 Was that right? 438 00:31:24,913 --> 00:31:26,577 I will do it, then. 439 00:31:44,903 --> 00:31:46,903 We'll take the next question. 440 00:31:46,903 --> 00:31:49,269 Reporter Yeo Shin Woo from Chun Ahn Sports. 441 00:31:49,269 --> 00:31:53,393 As soon as your album came out, it claimed the top spot on the charts. 442 00:31:53,393 --> 00:31:54,432 How do you feel? 443 00:31:54,432 --> 00:31:58,315 Are you kind of bored because you hit the top spot so often? 444 00:31:58,315 --> 00:32:00,942 I thought we might feel that way. 445 00:32:00,942 --> 00:32:06,539 We're grateful and happy that people still like our songs. 446 00:32:06,539 --> 00:32:08,029 We'll take the next question. 447 00:32:08,029 --> 00:32:11,434 Reporter Choi Goo Sung from S Standage. 448 00:32:11,434 --> 00:32:13,163 I'm Choi Goo Sung. 449 00:32:13,163 --> 00:32:18,877 You actually played the songs yourselves, correct? 450 00:32:20,435 --> 00:32:21,714 Excuse me? 451 00:32:21,714 --> 00:32:24,849 Well, you must be busy with your tight schedule. 452 00:32:24,849 --> 00:32:28,519 When would you possibly have time to practice to play like top musicians? 453 00:32:28,519 --> 00:32:29,932 I was just curious... 454 00:32:30,230 --> 00:32:31,821 That's right. 455 00:32:31,821 --> 00:32:34,953 We know what our fans expect. 456 00:32:34,953 --> 00:32:37,403 So we're always trying our best. 457 00:32:38,009 --> 00:32:41,481 Wow, Shi Hyun sure knows how to do interviews. 458 00:32:41,481 --> 00:32:43,857 You're not answering my question. 459 00:32:43,857 --> 00:32:48,026 What I want to hear is your answer. 460 00:32:48,026 --> 00:32:52,738 Yes, we play the instruments when we record. 461 00:32:52,738 --> 00:32:56,565 It was just such an obvious question, so we didn't know what you were implying. 462 00:32:56,565 --> 00:32:59,096 We weren't sure what to say, right? 463 00:33:01,202 --> 00:33:03,492 Obviously, you're a professional. 464 00:33:03,492 --> 00:33:08,176 Many people will continue to watch you and take interest in your future. 465 00:33:08,176 --> 00:33:09,771 Thank you. 466 00:33:10,249 --> 00:33:14,000 That was an interesting question. Thank you, Reporter Choi Goo Sung. 467 00:33:14,000 --> 00:33:16,367 We'll take the next question. 468 00:33:22,064 --> 00:33:24,519 - Is it good? - Pardon? 469 00:33:24,519 --> 00:33:25,883 You look like you're enjoying it. 470 00:33:25,883 --> 00:33:28,638 That's because I haven't had my lunch snack. 471 00:33:28,638 --> 00:33:30,845 - You have a snack regularly? - Yes. 472 00:33:30,845 --> 00:33:35,160 After a meal, I have to wait several hours until the next meal. 473 00:33:35,160 --> 00:33:36,448 I get hungry. 474 00:33:37,692 --> 00:33:39,287 Wow, it's Crude Play! 475 00:33:43,151 --> 00:33:47,328 Wow, Chan Young looks so cool. 476 00:33:49,703 --> 00:33:51,558 Gosh, why does my back hurt all of a sudden? 477 00:33:51,558 --> 00:33:53,756 I can't see the TV. 478 00:33:55,801 --> 00:33:57,377 Well, I need to stretch a bit... 479 00:33:57,377 --> 00:33:59,709 I can't see, so move to the side. 480 00:34:04,403 --> 00:34:06,127 You see him every day when you go to work. 481 00:34:06,127 --> 00:34:07,767 Why are you so happy to see him? 482 00:34:07,767 --> 00:34:11,151 I'm his fan. I've liked him ever since his debut. 483 00:34:11,151 --> 00:34:13,640 You just don't know what they're really like. 484 00:34:13,640 --> 00:34:15,558 If you find out what they're really like... 485 00:34:15,558 --> 00:34:17,401 you won't like them at all. 486 00:34:17,401 --> 00:34:18,602 How come? 487 00:34:19,301 --> 00:34:22,140 We named our band "Crude Play" because we weren't that glamorous. 488 00:34:22,962 --> 00:34:26,374 We looked it up in a dictionary and liked it since it didn't sound serious. 489 00:34:26,374 --> 00:34:27,645 Crude Play. 490 00:34:27,645 --> 00:34:29,645 We don't play too seriously. 491 00:34:29,645 --> 00:34:33,593 We put how crude we are out there beforehand. 492 00:34:34,573 --> 00:34:37,328 - I haven't heard that before. - Pardon? 493 00:34:37,328 --> 00:34:40,638 What it was like when you were still a member of the band... 494 00:34:42,354 --> 00:34:46,354 I want to see Crude Play with you in it. 495 00:34:48,433 --> 00:34:49,984 Now they have Chan Young. 496 00:34:49,984 --> 00:34:53,654 You can just be the second bass player. 497 00:34:56,203 --> 00:35:00,332 Well, I'm not sure if we'll do that. 498 00:35:07,015 --> 00:35:10,622 - It's a beautiful day, isn't it? - Yes. 499 00:35:11,832 --> 00:35:13,160 Sorry. 500 00:35:17,203 --> 00:35:19,535 Please be careful. 501 00:35:20,484 --> 00:35:22,767 Seriously... 502 00:35:23,343 --> 00:35:26,997 - Are you okay? - I... am okay. 503 00:35:27,845 --> 00:35:29,216 Be careful. 504 00:35:30,080 --> 00:35:32,408 So Rim, your shoes are untied. 505 00:35:32,408 --> 00:35:33,850 Ah, they are. 506 00:35:36,901 --> 00:35:41,555 You have to double-knot them when you tie them so they don't come undone. 507 00:35:43,703 --> 00:35:45,386 Like this. 508 00:36:01,203 --> 00:36:03,250 Oh my goodness. 509 00:36:06,203 --> 00:36:08,502 I will go first. 510 00:36:08,502 --> 00:36:11,859 Hey, Yoon So Rim. Yoon So Rim! 511 00:36:24,203 --> 00:36:28,439 Your mom was sad that she wasn't invited to this. 512 00:36:28,439 --> 00:36:31,734 I already saw her last week. 513 00:36:31,734 --> 00:36:34,819 It's so hard to spend time with you alone like this. 514 00:36:34,819 --> 00:36:37,303 Hyun Joo and Jae Sun also have been waiting for their turn. 515 00:36:38,203 --> 00:36:41,462 By the way, Jin Hyuk will join us later. 516 00:36:41,462 --> 00:36:44,013 CEO Choi Jin Hyuk? 517 00:36:44,013 --> 00:36:46,502 He's doing well with SOLE Music N. 518 00:36:46,502 --> 00:36:49,745 It's not bad to have dinner with him to just exchange ideas. 519 00:36:49,745 --> 00:36:53,194 SOLE Music N is possible because WHO Entertainment is behind them. 520 00:36:53,194 --> 00:36:58,310 If you're too nice to your employees, they get confused about their rank. 521 00:36:58,310 --> 00:37:01,895 Rather than controlling them as your puppets... 522 00:37:01,895 --> 00:37:03,756 you should know how to make them work for you. 523 00:37:03,756 --> 00:37:08,113 It's the fine string that controls the puppet. 524 00:37:08,113 --> 00:37:12,270 If you use force, the string will break. 525 00:37:15,002 --> 00:37:18,361 - It's been a long time, Chairman Yoo. - There you are. Have a seat. 526 00:37:25,203 --> 00:37:29,274 I'm counting on you, CEO Choi. 527 00:37:32,397 --> 00:37:36,734 I think spotting talent is also a skill. 528 00:37:36,734 --> 00:37:40,493 It's always hard to read people and easy to lose them. 529 00:37:40,493 --> 00:37:47,709 A management company is all about people and their dreams. 530 00:37:48,401 --> 00:37:50,366 I agree with you. 531 00:37:50,366 --> 00:37:56,125 So I've been working on new artists for our future. 532 00:37:56,125 --> 00:37:57,408 New artists? 533 00:37:57,408 --> 00:38:01,013 There haven't been any since Crude Play. 534 00:38:01,013 --> 00:38:05,330 Correct. President Yoo gave us a good opportunity on BTBC. 535 00:38:05,330 --> 00:38:07,645 They gained some publicity on the show. 536 00:38:11,212 --> 00:38:14,721 I guess you could tell they were good, too? 537 00:38:17,669 --> 00:38:22,792 Yes. They look relatable and have a great vocalist. 538 00:38:22,792 --> 00:38:26,747 If they debut, we will see a reaction. 539 00:38:27,216 --> 00:38:30,453 - Chairman Yoo, I will pour you a glass. - Sure. 540 00:38:42,203 --> 00:38:44,499 You rented the whole cafe again? 541 00:38:44,499 --> 00:38:47,158 I needed a place where we could talk quietly. 542 00:38:49,203 --> 00:38:54,044 I didn't ask you here for a private matter, so don't be on edge. 543 00:38:54,044 --> 00:38:56,196 I want to do a collaboration project... 544 00:38:56,196 --> 00:38:58,066 with Crude Play. 545 00:38:58,066 --> 00:38:59,399 What? 546 00:38:59,399 --> 00:39:02,437 But you write all of Crude Play's songs. 547 00:39:02,437 --> 00:39:05,247 So I thought it'd be right to discuss it with you first. 548 00:39:05,247 --> 00:39:07,529 We have a history. 549 00:39:07,529 --> 00:39:11,240 But we belong to the same agency and this can benefit us both. 550 00:39:11,240 --> 00:39:12,390 I will refuse. 551 00:39:13,401 --> 00:39:14,430 What? 552 00:39:14,430 --> 00:39:18,785 I'm not going to care if you do a collaboration project with Crude Play. 553 00:39:18,785 --> 00:39:22,241 But I just can't write that song for you. 554 00:39:23,203 --> 00:39:27,526 You said you liked... my voice. 555 00:39:27,526 --> 00:39:30,107 You said you loved the way I sang. 556 00:39:30,107 --> 00:39:32,627 Didn't you say that as a songwriter? 557 00:39:32,627 --> 00:39:35,113 Yes, I did. 558 00:39:35,113 --> 00:39:37,435 But I think differently now. 559 00:39:38,037 --> 00:39:40,707 You really are cruel. 560 00:39:41,254 --> 00:39:44,158 Do you really have to crush me like this? 561 00:39:44,167 --> 00:39:46,216 Is it because my voice has gone bad? 562 00:39:46,216 --> 00:39:49,314 - That's why you can't write me a song? - That's not it. 563 00:39:49,314 --> 00:39:51,787 Then what is it? 564 00:39:59,554 --> 00:40:04,876 There is only one girl I want to sing my songs. 565 00:40:04,886 --> 00:40:07,957 I'm too busy to think about songs for others. 566 00:40:07,957 --> 00:40:09,433 Sorry. 567 00:40:10,203 --> 00:40:14,162 Who is that girl? 568 00:40:14,162 --> 00:40:17,301 I have no reason to tell you. 569 00:40:31,502 --> 00:40:34,718 I'm becoming more and more disappointed in you, CEO Choi. 570 00:40:34,718 --> 00:40:38,165 You tried to come up with such a classless trick. 571 00:40:38,165 --> 00:40:42,270 If you acted that way, you thought I'd be surprised? 572 00:40:42,270 --> 00:40:44,020 I don't know what you mean. 573 00:40:44,020 --> 00:40:46,292 What do I get if I embarrass you? 574 00:40:46,292 --> 00:40:51,370 How much authority will you get if you go around me? 575 00:40:51,370 --> 00:40:56,495 Chairman Yoo promised me one thing when he gave me a new label. 576 00:40:56,495 --> 00:40:58,477 That I'd decide on the artists. 577 00:40:58,477 --> 00:41:00,145 Do you know why? 578 00:41:00,145 --> 00:41:02,808 We're wasting our time over unnecessary decisions... 579 00:41:02,808 --> 00:41:05,964 because we're holding on to a gem we can afford to lose. 580 00:41:05,964 --> 00:41:11,569 But I've regularly reported these unnecessary decisions to you 581 00:41:11,569 --> 00:41:16,689 as a favor to you, the daughter of Chairman Yoo. 582 00:41:17,901 --> 00:41:20,075 Is that right? 583 00:41:20,667 --> 00:41:24,279 So instead of unnecessary decision making 584 00:41:24,279 --> 00:41:27,484 I should get involved in managing your new artist. 585 00:41:28,450 --> 00:41:33,332 The main models for the commercial will be my artists, MayBay. 586 00:41:33,332 --> 00:41:39,790 And I will recommend your new artists, Yoo So Rim's band, for seasonal models. 587 00:41:39,790 --> 00:41:41,031 You don't need to-- 588 00:41:41,031 --> 00:41:44,727 What do you mean? This is such a golden opportunity. 589 00:41:44,727 --> 00:41:46,825 You're not going to turn it down, are you? 590 00:41:46,825 --> 00:41:51,176 Of course, it'll be traumatic for the one whose commercial gets taken away. 591 00:41:51,176 --> 00:41:55,578 But it's no big deal to you that a girl is heartbroken, right? 592 00:42:22,801 --> 00:42:24,774 Gosh, why did I do that? 593 00:42:24,774 --> 00:42:26,908 Why did I do that? 594 00:42:26,908 --> 00:42:30,218 I must be crazy. Seriously. 595 00:42:30,218 --> 00:42:32,189 Did you eat something weird? 596 00:42:32,189 --> 00:42:35,857 Grandma, I must be crazy. What do I do? 597 00:42:35,857 --> 00:42:38,975 Are you going to stay out here? Come in. 598 00:43:08,901 --> 00:43:11,879 [How I Will Wait For You] 599 00:43:49,203 --> 00:43:52,145 Did you do your homework and come up with your band name? 600 00:43:52,145 --> 00:43:53,689 Of course, we did. 601 00:43:53,689 --> 00:43:54,787 What is it? 602 00:43:55,727 --> 00:43:58,915 - Here it is. - MUSH&Co? 603 00:43:58,915 --> 00:44:00,629 It doesn't sound bad. 604 00:44:00,629 --> 00:44:01,725 What does it mean? 605 00:44:01,725 --> 00:44:03,127 Since there are three of us 606 00:44:03,127 --> 00:44:07,665 we decided to name our band with things that characterize us. 607 00:44:07,665 --> 00:44:09,821 So Rim's hair looks like a mushroom, so it's "Mush." 608 00:44:09,821 --> 00:44:11,252 I represent "rice." 609 00:44:11,252 --> 00:44:14,805 - Why rice? - As you can tell, I love rice. 610 00:44:14,805 --> 00:44:16,814 Koreans get strength from rice. 611 00:44:16,814 --> 00:44:17,906 What about you, Jin Woo? 612 00:44:17,906 --> 00:44:20,658 I'm rich and a handsome guy. 613 00:44:20,658 --> 00:44:23,566 Fine. I understand so far. 614 00:44:23,566 --> 00:44:24,745 The reason for the final name? 615 00:44:24,745 --> 00:44:28,942 "Mushroom, rice, and rich, handsome guy" would be too long. 616 00:44:28,942 --> 00:44:30,817 So we decided to keep one and combine them. 617 00:44:30,817 --> 00:44:33,263 So yours is left since you're the only girl? 618 00:44:33,263 --> 00:44:35,424 No. Rock, paper, scissors! 619 00:44:35,424 --> 00:44:37,466 That's how I won. 620 00:44:38,991 --> 00:44:41,667 Guys, this is not a joke. 621 00:44:41,667 --> 00:44:44,736 I like it. It sounds like you came up with it spontaneously. 622 00:44:44,736 --> 00:44:45,921 Same as your concept. 623 00:44:45,921 --> 00:44:48,794 You're completely reckless on stage. 624 00:44:51,069 --> 00:44:52,716 That's it for today. 625 00:44:52,716 --> 00:44:55,002 - Look into registering their band name. - I will. 626 00:44:55,002 --> 00:44:57,189 - Good day. - Bye. 627 00:44:57,189 --> 00:44:58,337 Thank you. 628 00:44:59,343 --> 00:45:01,977 Wow, we're MUSH&Co now. 629 00:45:02,602 --> 00:45:04,180 CEO Choi. 630 00:45:04,180 --> 00:45:08,964 Is it okay not to tell the kids their debut article is going up this week? 631 00:45:08,964 --> 00:45:10,941 I usually like to surprise people. 632 00:45:10,941 --> 00:45:13,026 If I tell them beforehand, it won't be as fun. 633 00:45:13,026 --> 00:45:15,363 Once they read the article, it will hit them. 634 00:45:15,363 --> 00:45:17,578 Chan Young will read about it overseas. 635 00:45:20,502 --> 00:45:26,747 Once the article comes up, he will read about it. 636 00:45:29,051 --> 00:45:32,129 When I lie down in the tiny tub 637 00:45:32,129 --> 00:45:36,991 there is a very small snail... 638 00:45:37,502 --> 00:45:42,223 Wouldn't it be great to get a song from Kang Han Gyul, whom you admire so much? 639 00:45:42,884 --> 00:45:45,980 It whispers in my ear. 640 00:45:45,980 --> 00:45:54,413 Someday in the future... 641 00:45:54,413 --> 00:45:55,486 Hi, Chan Young. 642 00:45:55,486 --> 00:45:57,529 You answered right away. 643 00:45:57,529 --> 00:46:00,573 I was glad. It's been a while. 644 00:46:00,573 --> 00:46:02,823 Sorry. I've been busy lately. 645 00:46:03,542 --> 00:46:05,924 I didn't mean for you to feel sorry. 646 00:46:05,924 --> 00:46:07,921 Is your day over now? 647 00:46:07,921 --> 00:46:11,370 Yes, we have a multi-day photo shoot overseas starting tomorrow. 648 00:46:11,370 --> 00:46:13,229 We ended things early. 649 00:46:13,229 --> 00:46:15,290 We're on our way to the agency. 650 00:46:15,290 --> 00:46:17,634 I'm still practicing here. 651 00:46:17,634 --> 00:46:19,404 This late? 652 00:46:27,066 --> 00:46:31,029 This is my first time coming to an empty concert hall. 653 00:46:31,029 --> 00:46:32,616 - Are you serious? - Yes. 654 00:46:32,616 --> 00:46:36,203 I like it because it feels like we rented the whole place out. 655 00:46:36,203 --> 00:46:37,558 It's very quiet, too. 656 00:46:37,558 --> 00:46:45,511 For some reason, it feels quiet when it's empty. 657 00:46:49,035 --> 00:46:50,866 What is it? 658 00:46:51,352 --> 00:46:53,299 Am I wrong? 659 00:46:54,171 --> 00:46:57,852 Am I just too used to hearing applause in here? 660 00:47:00,203 --> 00:47:02,899 - Something seems weird. - What does? 661 00:47:02,899 --> 00:47:06,966 When I'm here alone, this place doesn't seem scary. 662 00:47:06,966 --> 00:47:11,607 How come it feels lonely and scary when this place is full of people? 663 00:47:14,602 --> 00:47:20,337 People realize they're alone when they're with others. 664 00:47:22,502 --> 00:47:30,169 When you realize there isn't anyone at your side among so many people 665 00:47:30,169 --> 00:47:34,767 the loneliness you feel at that moment is the scariest. 666 00:47:34,767 --> 00:47:40,555 I also know the fear of being on the stage alone. 667 00:47:40,555 --> 00:47:44,988 Well, you're on stage with the other members of Crude Play. 668 00:47:47,502 --> 00:47:49,933 Are you telling us to debut without Han Gyul? 669 00:47:49,933 --> 00:47:53,118 I can't do that! I will never do that! 670 00:48:19,502 --> 00:48:22,192 A stand-in is just a stand-in. 671 00:48:22,192 --> 00:48:25,544 That's why I always wanted to have my own band. 672 00:48:25,544 --> 00:48:30,037 I wanted to find my place. 673 00:48:30,808 --> 00:48:33,895 So I needed someone who could believe in me. 674 00:48:36,301 --> 00:48:39,154 With you, I think I can make that happen. 675 00:48:39,825 --> 00:48:45,745 You're someone I believe in and someone who believes in my music. 676 00:49:31,401 --> 00:49:34,352 - In Ho, hello. - Hi. 677 00:49:34,352 --> 00:49:38,176 - You're good. - When did it become so late? 678 00:49:38,176 --> 00:49:39,698 - You came to practice, right? - Yes. 679 00:49:39,698 --> 00:49:42,156 Soo Yeon asked me to come out on time. 680 00:49:42,156 --> 00:49:43,156 I will be in trouble. 681 00:49:44,203 --> 00:49:47,439 - Hey, take your time. - Okay. 682 00:49:47,439 --> 00:49:50,553 Wow, you're working hard so late. 683 00:49:50,553 --> 00:49:54,149 I wasn't practicing just now. I was just playing. 684 00:49:54,149 --> 00:49:56,232 I was playing without thinking. 685 00:49:56,232 --> 00:49:59,062 - You play drums to have fun, right? - What? 686 00:49:59,062 --> 00:50:02,529 Don't you play drums because it's fun? 687 00:50:02,529 --> 00:50:06,448 - Gyu Seon. - Hi, everyone. 688 00:50:06,448 --> 00:50:08,584 Bye, then. 689 00:50:12,301 --> 00:50:15,676 - What's with him? - What? 690 00:50:16,078 --> 00:50:19,127 Ah, he didn't want to bother us... 691 00:50:25,901 --> 00:50:27,915 Obviously you're a professional band. 692 00:50:27,915 --> 00:50:32,662 Many people will watch you and take interest in your future. 693 00:50:36,669 --> 00:50:39,477 - Are you okay? - You keep making mistakes. 694 00:50:39,477 --> 00:50:40,959 Let's quit this. 695 00:50:41,602 --> 00:50:43,687 What? Why so suddenly? 696 00:50:43,687 --> 00:50:45,841 I think it's time to quit. 697 00:50:45,841 --> 00:50:48,075 We haven't been getting a good response. 698 00:50:48,075 --> 00:50:50,332 We don't do this to hear good things. 699 00:50:50,332 --> 00:50:53,870 I also liked the negative feedback. At least it was for our real performance. 700 00:50:53,870 --> 00:50:56,455 It's too risky to go on with that reason only. 701 00:50:56,455 --> 00:50:58,696 What if we get caught for having others play instead? 702 00:50:58,696 --> 00:51:00,792 What if we ended up ruining Crude Play 703 00:51:00,792 --> 00:51:03,111 because of the feedback on our real performance? 704 00:51:03,111 --> 00:51:05,071 Who will it be for then? 705 00:51:05,071 --> 00:51:07,171 That is... 706 00:51:07,171 --> 00:51:10,837 Yoo Shi Hyun, you agree, don't you? 707 00:51:14,203 --> 00:51:16,040 In Ho is right. 708 00:51:16,040 --> 00:51:18,529 We might have to stop this. 709 00:51:21,801 --> 00:51:26,265 But shouldn't we at least master the current song? 710 00:51:26,265 --> 00:51:28,080 It's our new song after all. 711 00:51:28,743 --> 00:51:30,685 For the last time. 712 00:51:31,223 --> 00:51:32,627 Okay? 713 00:51:39,203 --> 00:51:42,973 One, two, three, four. 714 00:51:46,267 --> 00:51:50,194 Oh my. How can this kid be this mean? 715 00:51:50,194 --> 00:51:53,658 Dododo0818? Come on. 716 00:51:53,658 --> 00:51:58,058 Why don't you write a more accurate comment if you're not stupid? 717 00:51:59,801 --> 00:52:02,122 Wow, you sure know how to write nasty comments. 718 00:52:02,122 --> 00:52:04,205 - You're scary. - That's not it. 719 00:52:04,205 --> 00:52:05,640 That's just... 720 00:52:08,301 --> 00:52:12,200 Will you be sad if we delete the account? 721 00:52:12,200 --> 00:52:13,578 You won't be able to write nasty comments. 722 00:52:13,578 --> 00:52:16,734 Do you expect me to laugh at such a joke? 723 00:52:16,734 --> 00:52:18,473 Can't you laugh? 724 00:52:18,473 --> 00:52:20,616 I'm in a lousy mood today. 725 00:52:20,616 --> 00:52:23,671 Did something happen? 726 00:52:23,671 --> 00:52:25,924 I'm just embarrassed. 727 00:52:25,924 --> 00:52:30,350 When we were asked if we were real musicians 728 00:52:30,350 --> 00:52:32,955 I couldn't answer. 729 00:52:34,203 --> 00:52:39,185 Everything is fake... except for our appearance. 730 00:52:42,203 --> 00:52:44,504 I have never done that. 731 00:52:45,433 --> 00:52:50,450 I have never written nasty comments about you. 732 00:52:54,203 --> 00:52:55,812 I know. 733 00:52:55,812 --> 00:53:01,486 I also know you're the only one who writes supportive comments. 734 00:53:01,486 --> 00:53:03,189 What? 735 00:53:03,761 --> 00:53:07,220 I remembered your email address. 736 00:53:07,220 --> 00:53:09,611 Only one letter was different from mine. 737 00:53:09,611 --> 00:53:14,073 Mine was ys0303 and yours was ysy0303. 738 00:53:35,901 --> 00:53:38,171 Can you just stay where you are? 739 00:53:38,171 --> 00:53:39,828 I will come to you. 740 00:53:39,828 --> 00:53:42,859 I will try hard to come to you. 741 00:53:42,859 --> 00:53:46,267 Can you stay where you are? 742 00:53:51,560 --> 00:53:54,216 [How I Will Wait For You] 743 00:53:58,203 --> 00:54:00,529 How should I give it to her? 744 00:54:05,203 --> 00:54:06,924 Search MUSH&Co. 745 00:54:14,493 --> 00:54:16,567 Search MUSH&Co. 746 00:54:19,133 --> 00:54:21,881 [SOLE Music N is ready for a coed band's debut after Crude Play...] 747 00:54:23,567 --> 00:54:26,290 [Band name is MUSH&Co. Top songwriters involved in producing...] 748 00:54:29,323 --> 00:54:31,660 [Exceptionally fast debut. Who is MUSH&Co?] 749 00:54:33,785 --> 00:54:36,020 This is about us, right? 750 00:54:36,020 --> 00:54:37,020 Whoa. 751 00:54:37,020 --> 00:54:38,886 I should call my mom right now. 752 00:54:38,886 --> 00:54:41,725 This is about you guys. Are you debuting? 753 00:54:41,725 --> 00:54:43,189 Yes, I think so. 754 00:54:43,189 --> 00:54:45,080 Are you guys celebrities now? 755 00:54:45,080 --> 00:54:46,779 I'm so jealous. 756 00:54:46,779 --> 00:54:48,446 This is unbelieveable. 757 00:54:56,203 --> 00:54:58,912 - What are you thinking? - What do you mean? 758 00:54:58,912 --> 00:55:00,629 I'm thinking about making money. 759 00:55:00,629 --> 00:55:04,299 Are you trying to destroy So Rim... no, the new artist? 760 00:55:04,299 --> 00:55:06,399 My top priority is always selling. 761 00:55:06,399 --> 00:55:09,374 If you rush things this way, you could ruin it. 762 00:55:09,374 --> 00:55:11,573 I know that you liked the idea of a prodigy. 763 00:55:11,573 --> 00:55:13,412 Mentioning a "light-speed debut" and all... 764 00:55:13,412 --> 00:55:15,874 if you build people's expectations so high, what are your intentions? 765 00:55:15,874 --> 00:55:17,640 They can exceed the expectations. 766 00:55:17,640 --> 00:55:18,975 You sure know what to say. 767 00:55:18,975 --> 00:55:21,301 - How are they supposed to do that? - Not sure. 768 00:55:21,301 --> 00:55:24,263 Would it work if they had a song from a prodigy songwriter? 769 00:55:36,191 --> 00:55:38,953 [Serendie Chooses MayBay and MUSH&Co for Their New Models] 770 00:55:45,901 --> 00:55:48,794 [New Artist MUSH&Co Chosen To Model] 771 00:55:55,203 --> 00:55:57,384 [How I Will Wait For You] 772 00:56:12,203 --> 00:56:14,183 Yoon So Rim. 773 00:56:15,401 --> 00:56:17,629 I'm making my debut. 774 00:56:17,629 --> 00:56:20,049 I know that. I saw. 775 00:56:20,810 --> 00:56:24,230 - Congratulations. - Will it be okay? 776 00:56:24,230 --> 00:56:25,346 What do you mean? 777 00:56:25,346 --> 00:56:27,814 A single album costs 12,000 won 778 00:56:27,814 --> 00:56:30,475 and you can buy one kilo of mushrooms with that. 779 00:56:30,475 --> 00:56:35,736 But can I really sing a song that people would want more than mushrooms? 780 00:56:36,799 --> 00:56:39,004 You can do it. 781 00:56:40,703 --> 00:56:43,861 And I can make that happen. 782 00:56:44,897 --> 00:56:47,350 I want to write your debut song. 783 00:56:47,350 --> 00:56:49,577 The song is already written. 784 00:56:53,345 --> 00:56:55,334 Listen to it. 785 00:56:55,334 --> 00:56:58,366 I'm confident. I wrote it for you. 786 00:56:58,366 --> 00:57:00,198 You will listen to it, right? 787 00:57:12,203 --> 00:57:13,874 As long as you're with me... 788 00:57:13,874 --> 00:57:18,232 I won't leave you by yourself, no matter what happens. 789 00:57:18,232 --> 00:57:20,232 With you, I think I can make that happen. 790 00:57:20,232 --> 00:57:25,683 You're someone I believe in and someone who believes in my music. 791 00:57:30,502 --> 00:57:32,287 I can't listen to it. 792 00:57:32,287 --> 00:57:36,288 - What? - I already promised Chan Young. 793 00:57:36,288 --> 00:57:40,256 I promised that I'd work with Chan Young for the next three years. 794 00:57:41,921 --> 00:57:44,078 I promised I'd do my very best. 795 00:57:44,078 --> 00:57:47,642 I promised I'd run to him whenever he called me. 796 00:57:47,642 --> 00:57:51,924 So I can't listen to this song. 797 00:57:52,446 --> 00:57:54,830 Why are you saying such a foolish thing? 798 00:57:54,830 --> 00:57:56,881 You didn't sign a contract or anything. 799 00:57:56,881 --> 00:57:59,747 It was just between you two, wasn't it? 800 00:57:59,747 --> 00:58:03,154 But Chan Young meant it. 801 00:58:03,702 --> 00:58:06,513 I can't just break that promise. 802 00:58:16,254 --> 00:58:18,256 Again, there is no bass player. 803 00:58:18,256 --> 00:58:19,549 It sucks. 804 00:58:19,549 --> 00:58:22,765 You guys have no talent, so you can't even play bass. 805 00:58:22,765 --> 00:58:24,080 What kind of confidence is this? 806 00:58:24,080 --> 00:58:25,816 Stop destroying the original song... 807 00:58:27,529 --> 00:58:30,790 - Thank you, Gyu Seon. - No problem. I should do this. 808 00:58:30,790 --> 00:58:33,442 - Are you sure you're free? - What? 809 00:58:34,933 --> 00:58:37,939 - I can be late for the institute. - I see. 810 00:58:37,939 --> 00:58:41,111 Kids were all going crazy about your debut at school. 811 00:58:41,111 --> 00:58:44,535 I was sad I couldn't even talk to you. 812 00:58:44,535 --> 00:58:47,917 - Ah, you were sad.... - Yes. 813 00:58:56,203 --> 00:58:58,582 Gyu Seon, will you go out with me? 814 00:58:59,703 --> 00:59:01,533 - What? - Let's go out. 815 00:59:01,533 --> 00:59:04,198 - Why would you... - What do you mean? 816 00:59:04,198 --> 00:59:07,203 It's because I like you. 817 00:59:13,203 --> 00:59:16,314 - Good job. - Thank you. 818 00:59:22,203 --> 00:59:24,939 - President Yoo. What a surprise. - You seem busy. 819 00:59:24,939 --> 00:59:28,573 It's no wonder why. You're getting ready for their speedy debut. 820 00:59:28,573 --> 00:59:30,645 You came all the way here to say that? 821 00:59:30,645 --> 00:59:33,738 You thought I'd come by over such a matter? 822 00:59:52,801 --> 00:59:55,783 [Session Musicians for Crude Play. The Prodigy Band's Ugly Truth.] 823 00:59:57,663 --> 00:59:59,312 [Real Crude Play] 824 00:59:59,312 --> 01:00:01,957 [Shi Hyun of real Crude Play playing guitar] 825 01:00:05,203 --> 01:00:07,254 This is why I said all those things. 826 01:00:07,254 --> 01:00:09,029 Before you try to come up with something new 827 01:00:09,029 --> 01:00:11,390 you need to pay attention to managing your current artists. 828 01:00:16,801 --> 01:00:18,593 What will you do now? 829 01:00:28,401 --> 01:00:31,042 I already promised Chan Young. 830 01:00:31,042 --> 01:00:34,834 I promised that I'd work with him for the next three years. 831 01:01:03,901 --> 01:01:05,477 Father. 832 01:01:10,203 --> 01:01:14,508 Kang Han Gyul, long time no see. 833 01:01:17,952 --> 01:01:20,952 Subtitles by DramaFever 834 01:01:41,734 --> 01:01:44,279 [Lovely Love Lie] 835 01:01:44,279 --> 01:01:47,404 Forget trying to differentiate real music from fake. 836 01:01:47,404 --> 01:01:48,406 You're out. 837 01:01:48,406 --> 01:01:52,067 It's been five years, but you still treat me like an outsider. 838 01:01:52,067 --> 01:01:54,696 Write a song for Yu Na. If you do, I will give you So Rim. 839 01:01:54,696 --> 01:01:56,812 How can you think of such a nasty thing? 840 01:01:56,812 --> 01:02:00,602 - What? - I promised I'd work with you. 841 01:02:00,602 --> 01:02:03,776 I will repay you for choosing me. 842 01:02:03,776 --> 01:02:06,279 So don't try to butt in anymore. 843 01:02:06,279 --> 01:02:08,038 Why do you look so scary? 844 01:02:08,038 --> 01:02:09,944 Why did you do that today? 845 01:02:09,944 --> 01:02:11,810 - Ah! - You live around here? 846 01:02:11,810 --> 01:02:13,520 He really hates me. 847 01:02:13,520 --> 01:02:15,845 But I really like him. 848 01:02:15,845 --> 01:02:18,191 I know someone just like that. 849 01:02:18,191 --> 01:02:20,006 A debut song has finally been decided. 850 01:02:20,006 --> 01:02:21,171 Excited? 851 01:02:21,171 --> 01:02:22,279 Want to listen to it? 66521

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.