Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,892 --> 00:00:48,892
- Hold it, fellas.
2
00:00:48,892 --> 00:00:49,725
Hold up.
3
00:00:52,401 --> 00:00:54,130
Oh, good evening, Colonel.
4
00:00:54,130 --> 00:00:56,955
- Just picking up
materials for the academy.
5
00:00:59,520 --> 00:01:01,900
- Sir, I don't see your name on the list.
6
00:01:01,900 --> 00:01:03,720
- It's a last minute request, son.
7
00:01:03,720 --> 00:01:06,118
General Smith signed off.
8
00:01:06,118 --> 00:01:06,951
- I don't mean to hold you up.
9
00:01:06,951 --> 00:01:08,280
But, I will need to call this in.
10
00:01:08,280 --> 00:01:09,750
Do you mind?
11
00:01:09,750 --> 00:01:11,449
- Yes, he minds.
12
00:01:22,570 --> 00:01:24,390
- Section patrol in 10 minutes.
13
00:01:51,555 --> 00:01:52,638
- Which room?
14
00:01:54,490 --> 00:01:55,323
Come on!
15
00:02:07,610 --> 00:02:09,020
Get to work.
- Yes, sir.
16
00:02:14,180 --> 00:02:17,030
I have access
to much better material.
17
00:02:17,030 --> 00:02:19,750
This is recycled junk is useless.
18
00:02:19,750 --> 00:02:20,900
- We'll see about that.
19
00:02:35,569 --> 00:02:38,486
Security they're early!
20
00:02:43,247 --> 00:02:44,830
- How do we get out?
21
00:02:44,830 --> 00:02:45,663
- I tried.
22
00:02:47,057 --> 00:02:48,710
- What are you saying?
23
00:02:48,710 --> 00:02:50,130
- Let me try something else.
24
00:03:14,019 --> 00:03:15,352
Come on.
25
00:03:19,840 --> 00:03:20,673
- You're insane.
26
00:03:20,673 --> 00:03:21,970
- Yes, I thought you knew.
27
00:03:31,482 --> 00:03:33,582
Move, go, go, go!
28
00:03:33,582 --> 00:03:34,603
Go, go, go!
29
00:03:34,603 --> 00:03:36,320
Hold it wait right there!
30
00:03:36,320 --> 00:03:37,540
- Drop your weapons now!
31
00:03:37,540 --> 00:03:39,730
- Put it down!
- Put them down!
32
00:03:54,947 --> 00:03:56,768
- Move out, move out, let's go!
33
00:03:56,768 --> 00:03:57,601
Keep it moving.
34
00:04:57,900 --> 00:04:59,210
Bravo team to ground leader,
35
00:04:59,210 --> 00:05:02,833
I have visual contact on vehicle
northbound 39er and 49er.
36
00:05:03,826 --> 00:05:06,430
Roger that, Bravo,
we'll follow your lead.
37
00:05:25,609 --> 00:05:27,640
Ground leader
they just lit up down here.
38
00:05:27,640 --> 00:05:29,043
Possible suicide mission.
39
00:05:36,614 --> 00:05:38,440
- I got a hell of a
mess down here, fellas.
40
00:05:38,440 --> 00:05:39,683
No sign of survivors.
41
00:05:41,060 --> 00:05:44,560
Roger, Ground, we're closing in.
42
00:05:48,550 --> 00:05:50,730
- Don't look at me like that.
43
00:05:50,730 --> 00:05:51,563
You got what you want.
44
00:05:51,563 --> 00:05:53,934
Now give me what I want and we're done.
45
00:06:02,090 --> 00:06:03,950
- American greed will one day
46
00:06:03,950 --> 00:06:06,103
dismantle the rest of the world
47
00:06:07,530 --> 00:06:09,750
making them nothing more than slaves
48
00:06:10,610 --> 00:06:13,540
to their own self-righteous economy.
49
00:06:13,540 --> 00:06:14,713
- This isn't greed.
50
00:06:16,520 --> 00:06:18,190
It provides my family with a decent life.
51
00:06:18,190 --> 00:06:19,392
It's security.
52
00:06:20,530 --> 00:06:22,842
- This is security.
53
00:06:52,720 --> 00:06:54,470
13 years ago.
54
00:06:56,980 --> 00:06:58,830
- I'm standing here on Tigani Beach
55
00:06:58,830 --> 00:07:01,360
just south of Japan's Narita Airport
56
00:07:01,360 --> 00:07:04,153
in what can only be
described as a disaster area.
57
00:07:05,600 --> 00:07:07,190
- Wall Street stumbles today
58
00:07:07,190 --> 00:07:09,760
as seven of the world's most
powerful business leaders
59
00:07:09,760 --> 00:07:12,230
die tragically in this morning's
plane crash off the coast.
60
00:07:12,230 --> 00:07:14,630
- That an explosion just after take off
61
00:07:14,630 --> 00:07:17,250
sent flight 770 out of control
62
00:07:17,250 --> 00:07:19,220
and into the Pacific Ocean.
63
00:07:19,220 --> 00:07:20,683
There were no survivors.
64
00:07:26,770 --> 00:07:29,910
NTSB officials along
with Central Intelligence
65
00:07:29,910 --> 00:07:32,810
continue to search for the
answer to the question:
66
00:07:32,810 --> 00:07:34,960
Was this the result of human error
67
00:07:34,960 --> 00:07:37,350
or the act of a terrorist?
68
00:07:37,350 --> 00:07:41,350
- Any survivors could still
be targets, Mr. President.
69
00:07:41,350 --> 00:07:44,530
We need to protect them, to hide them.
70
00:07:44,530 --> 00:07:47,250
- They'll work for us, and only us.
71
00:07:47,250 --> 00:07:48,280
- Of course, sir.
72
00:07:52,363 --> 00:07:54,363
Go again.
73
00:07:56,154 --> 00:07:58,301
Hai.
74
00:07:58,301 --> 00:07:59,218
Huh!
75
00:08:02,587 --> 00:08:03,587
Hey!
76
00:08:57,810 --> 00:08:59,653
He's coming in alone.
77
00:09:00,810 --> 00:09:01,810
Copy that.
78
00:09:30,000 --> 00:09:30,863
- How you doin'?
79
00:09:42,940 --> 00:09:43,773
Jealous?
80
00:09:45,965 --> 00:09:46,965
Oh, careful.
81
00:09:48,350 --> 00:09:50,320
That's loaded, sweetie.
82
00:09:50,320 --> 00:09:51,153
- This way.
83
00:10:14,760 --> 00:10:15,903
- Hmm, hello there.
84
00:10:18,950 --> 00:10:21,473
I hope you don't find
all this too pretentious.
85
00:10:23,600 --> 00:10:26,417
Business in town can draw
attention I'd rather avoid.
86
00:10:26,417 --> 00:10:27,267
- Understandable.
87
00:10:29,400 --> 00:10:31,183
- Oh, yes, this is Miss Love.
88
00:10:32,470 --> 00:10:34,730
She's new to our stable here.
89
00:10:34,730 --> 00:10:38,513
I felt it was time she see
just how I like to do business.
90
00:10:39,520 --> 00:10:41,070
- Is that it?
91
00:10:41,070 --> 00:10:41,903
- Yes.
92
00:10:44,080 --> 00:10:46,137
- Well, let's have a look.
93
00:10:55,776 --> 00:10:58,193
Can I get more light, please.
94
00:11:02,540 --> 00:11:03,373
Wow.
95
00:11:04,460 --> 00:11:05,293
Nicely done.
96
00:11:05,293 --> 00:11:06,730
- There're all there.
97
00:11:06,730 --> 00:11:10,090
Silos in Europe, the U.S., South America.
98
00:11:10,090 --> 00:11:12,013
All the codes you need for activation.
99
00:11:12,860 --> 00:11:13,860
- They warranty?
100
00:11:13,860 --> 00:11:16,648
- None, launch codes change all the time.
101
00:11:16,648 --> 00:11:18,640
My reputation should guarantee.
102
00:11:18,640 --> 00:11:21,020
That's why I get paid the big bucks.
103
00:11:21,020 --> 00:11:21,853
- Yes.
104
00:11:43,960 --> 00:11:44,793
- What's this?
105
00:11:45,923 --> 00:11:48,763
- That is the solution to a
certain dilemma I'm having.
106
00:11:50,470 --> 00:11:53,890
I'm always looking for new
connections in the underworld
107
00:11:53,890 --> 00:11:56,320
someone who knows their
way around arms deals
108
00:11:56,320 --> 00:11:57,763
and military specs,
109
00:11:59,220 --> 00:12:02,773
which is why I couldn't resist
Miss Love's qualifications.
110
00:12:04,190 --> 00:12:07,590
Yet, it was foolish of
me to welcome someone
111
00:12:07,590 --> 00:12:10,243
whom I have never heard
of before, very foolish.
112
00:12:11,770 --> 00:12:13,750
As it turns out,
113
00:12:13,750 --> 00:12:16,485
Miss Love is not all she claims to be.
114
00:12:18,660 --> 00:12:19,713
Isn't that right?
115
00:12:25,470 --> 00:12:28,560
- Look, I just came here for the money.
116
00:12:28,560 --> 00:12:31,000
Have your employee evaluations
on somebody else's time.
117
00:12:31,000 --> 00:12:33,523
- But that won't solve my problem.
118
00:12:35,020 --> 00:12:37,990
You see, I've never heard of you either,
119
00:12:37,990 --> 00:12:39,040
and that troubles me.
120
00:12:40,036 --> 00:12:43,360
There's a reason I've never
spent time behind bars.
121
00:12:43,360 --> 00:12:45,490
It's because I don't allow myself
122
00:12:45,490 --> 00:12:47,083
to fool victim to traps.
123
00:12:55,353 --> 00:12:56,270
So,
124
00:12:58,465 --> 00:13:00,900
I would like you to remove that pistol,
125
00:13:00,900 --> 00:13:03,713
and fire a shot through Miss Love's head.
126
00:13:06,073 --> 00:13:08,853
That will be hard to resist
by a man of your reputation,
127
00:13:09,950 --> 00:13:12,653
presuming you are, in
fact, who you claim to be.
128
00:13:16,090 --> 00:13:17,240
- This wasn't the deal.
129
00:13:18,630 --> 00:13:20,190
- Pick up the gun,
130
00:13:20,190 --> 00:13:21,673
or you don't have any deal.
131
00:13:25,078 --> 00:13:25,995
Pick it up!
132
00:13:30,250 --> 00:13:33,250
- I usually prefer to save
target practice for the weekends.
133
00:13:34,840 --> 00:13:37,026
Guess, I'll have to make an exception.
134
00:13:51,270 --> 00:13:52,163
- How about that.
135
00:13:56,740 --> 00:13:58,290
You might be interested to know
136
00:13:59,352 --> 00:14:02,587
that I recently acquired
one of these missiles.
137
00:14:02,587 --> 00:14:07,240
I think, you'll find it's new
location quite disturbing.
138
00:14:25,769 --> 00:14:28,960
You have to think globally
to succeed in business today.
139
00:14:28,960 --> 00:14:32,700
Thanks to you guys the next
world power ignoring my demands
140
00:14:32,700 --> 00:14:35,990
becomes an instant target for the militia.
141
00:14:35,990 --> 00:14:37,630
- Satellites online, Mr. Nayo.
142
00:14:37,630 --> 00:14:38,580
- Ah, that's great.
143
00:14:48,363 --> 00:14:51,030
Well, thank you whoever you are.
144
00:14:52,720 --> 00:14:55,470
Perhaps I could grant you a last request.
145
00:14:55,470 --> 00:14:56,930
- Got a hacksaw?
146
00:14:56,930 --> 00:14:57,763
- Hmm.
147
00:14:59,420 --> 00:15:00,320
Enjoy your flight.
148
00:15:01,770 --> 00:15:03,730
- You gave him real launch codes.
149
00:15:03,730 --> 00:15:05,680
- If I gave him fakes and
he checked, we'd be dead.
150
00:15:05,680 --> 00:15:08,960
- Oh, I see you plan
on living through this.
151
00:15:08,960 --> 00:15:09,924
- Could be worse.
152
00:15:15,265 --> 00:15:16,098
See.
153
00:15:30,323 --> 00:15:31,906
- Come on let's go!
154
00:16:06,055 --> 00:16:07,305
Go, go, go, go!
155
00:16:31,418 --> 00:16:35,111
The car, hit the goddamn car.
156
00:17:12,277 --> 00:17:14,360
- That's never a good sign.
157
00:17:14,360 --> 00:17:15,780
- What else you got in here?
158
00:17:15,780 --> 00:17:17,220
- If we don't get to the codes in time,
159
00:17:17,220 --> 00:17:18,950
can you turn this thing off?
160
00:17:18,950 --> 00:17:20,813
- Turn offs, his department.
161
00:17:22,380 --> 00:17:23,950
- We can handle it.
162
00:17:23,950 --> 00:17:25,200
Come on let go.
163
00:17:27,700 --> 00:17:29,270
- That's our getaway!
164
00:17:29,270 --> 00:17:30,913
- Yeah, you push, I'll steer.
165
00:17:44,317 --> 00:17:45,232
- Cover me.
166
00:17:45,232 --> 00:17:46,149
- I got ya.
167
00:17:52,718 --> 00:17:54,301
- Come on, come on!
168
00:18:33,920 --> 00:18:35,350
He's tagged, right?
169
00:18:35,350 --> 00:18:36,550
- Yeah, in the cheesecake.
170
00:18:36,550 --> 00:18:38,400
- You fed him the tracking cap.
171
00:18:38,400 --> 00:18:40,820
Next time you cook me dinner
remind me to skip dessert.
172
00:18:40,820 --> 00:18:42,440
I've never cooked you dinner.
173
00:18:42,440 --> 00:18:43,886
- Yeah, but you wanted to.
174
00:18:43,886 --> 00:18:45,670
- Can we just get the codes, please.
175
00:18:45,670 --> 00:18:47,027
- Girl's in denial.
176
00:19:21,390 --> 00:19:23,253
He's close,
Joel, can you step on it?
177
00:19:23,253 --> 00:19:25,400
I've got it floored,
Lena, we're too heavy.
178
00:19:25,400 --> 00:19:27,250
This stupid plow probably ways a ton.
179
00:19:29,714 --> 00:19:30,547
- Plow.
180
00:19:33,170 --> 00:19:35,670
- No, no, no, no, no!
181
00:19:41,909 --> 00:19:43,659
Look out!
- Shit.
182
00:19:46,919 --> 00:19:47,752
- Sorry.
183
00:19:50,821 --> 00:19:52,049
- You're losing 'em.
184
00:19:52,049 --> 00:19:53,005
Go right!
185
00:19:53,005 --> 00:19:53,838
Go right!
186
00:20:01,227 --> 00:20:02,450
- What's that?
187
00:20:02,450 --> 00:20:04,150
- Someone's in the command module.
188
00:20:28,260 --> 00:20:30,774
- Shit, come on, move!
189
00:20:39,537 --> 00:20:40,486
Loose those, idiots!
190
00:20:40,486 --> 00:20:41,903
Come on move now!
191
00:20:45,214 --> 00:20:47,714
They're getting away!
192
00:21:10,393 --> 00:21:12,170
- You can barely steer, Joel.
193
00:21:12,170 --> 00:21:13,020
Stay on the road.
194
00:21:16,450 --> 00:21:17,613
- Hey, could be worse.
195
00:21:25,963 --> 00:21:27,047
- I wish you'd stop saying that.
196
00:21:33,224 --> 00:21:34,902
- Oh.
197
00:21:34,902 --> 00:21:37,235
Whoa, ho, ho, look at those.
198
00:21:43,536 --> 00:21:46,180
Oh, shit he's
going through the town.
199
00:21:55,442 --> 00:21:57,955
- Move, move, move, move, move!
200
00:22:17,341 --> 00:22:19,091
- Get out of the way!
201
00:22:20,456 --> 00:22:21,289
- Shit.
202
00:22:24,931 --> 00:22:26,264
Asshole!
203
00:22:36,490 --> 00:22:37,490
- Lose those idiots!
204
00:22:49,157 --> 00:22:50,324
- Jesus!
205
00:23:01,902 --> 00:23:06,902
- Lose them.
206
00:23:12,130 --> 00:23:17,130
Good.
207
00:23:17,231 --> 00:23:18,670
- Uh.
208
00:23:18,670 --> 00:23:19,636
- Let me guess.
209
00:23:19,636 --> 00:23:22,570
- Uh, these brakes aren't feeling so good.
210
00:23:42,645 --> 00:23:44,145
Oh, shit!
211
00:24:00,800 --> 00:24:02,393
They might still be alive.
212
00:24:21,823 --> 00:24:23,720
- There's no rush really.
213
00:24:23,720 --> 00:24:25,109
- The codes.
214
00:24:31,290 --> 00:24:32,450
You close over there?
215
00:24:32,450 --> 00:24:33,693
- No, why?
216
00:24:34,800 --> 00:24:35,683
- We're toast.
217
00:24:41,330 --> 00:24:43,860
- I'm gonna need to see your
license and registration
218
00:24:43,860 --> 00:24:46,803
and what's in the caboose?
219
00:24:50,830 --> 00:24:51,663
- Got it!
220
00:25:04,204 --> 00:25:07,364
The last digit's burned off.
221
00:25:27,150 --> 00:25:27,983
- What'd you do?
222
00:25:39,020 --> 00:25:40,710
- I trust everyone here heard about
223
00:25:40,710 --> 00:25:43,130
the Bishop munitions theft in Utah.
224
00:25:43,130 --> 00:25:46,560
The space stores a fairly
eclectic supply of hardware.
225
00:25:46,560 --> 00:25:47,603
We'd like it back.
226
00:25:48,810 --> 00:25:51,540
In your files you'll find a
manifest of missing items.
227
00:25:51,540 --> 00:25:52,460
I'd like you to feed it to your
228
00:25:52,460 --> 00:25:54,670
underground sources right away.
229
00:25:54,670 --> 00:25:56,520
Yesterday I received a phone call from the
230
00:25:56,520 --> 00:25:59,263
Dimina Humanitarian Committee
in Southern Cambodia.
231
00:26:00,200 --> 00:26:01,100
Next slide please.
232
00:26:02,270 --> 00:26:04,223
This field was next on their list.
233
00:26:05,120 --> 00:26:07,210
As you can see, gentlemen,
we have a gopher,
234
00:26:07,210 --> 00:26:10,670
and the gopher walked off with
the contents of those mines.
235
00:26:10,670 --> 00:26:13,630
Unfortunately, those contents
were not ordinary stock.
236
00:26:13,630 --> 00:26:15,960
It seems that it is now
common practice in Cambodia
237
00:26:15,960 --> 00:26:18,710
to lace the charge with dioxide.
238
00:26:18,710 --> 00:26:22,240
In case anyone here doesn't
know what dioxide is.
239
00:26:22,240 --> 00:26:25,290
It is a chemical 20 times
more lethal than cyanide.
240
00:26:25,290 --> 00:26:26,640
Considering the dose that would come
241
00:26:26,640 --> 00:26:28,680
from a field of that size,
242
00:26:28,680 --> 00:26:30,430
I would say we have our hands full.
243
00:26:31,650 --> 00:26:33,050
I want everyone in this room
244
00:26:34,794 --> 00:26:36,463
to make this their top priority.
245
00:26:38,410 --> 00:26:40,177
I want this juice found fast.
246
00:26:40,177 --> 00:26:43,510
I want the culprits ass
bounced into prison.
247
00:26:43,510 --> 00:26:45,120
Is everyone clear?
248
00:26:45,120 --> 00:26:45,953
Yes.
249
00:26:45,953 --> 00:26:47,140
- Are there any questions?
250
00:26:48,530 --> 00:26:50,380
Thank you, gentlemen, your dismissed.
251
00:26:52,120 --> 00:26:52,953
Colonel McKay.
252
00:26:53,884 --> 00:26:55,423
Would you mind staying a moment, please?
253
00:27:08,020 --> 00:27:09,670
Leonard Nayo turned up yesterday.
254
00:27:13,230 --> 00:27:14,173
Flame broiled.
255
00:27:15,250 --> 00:27:16,760
Apparently, he ran into some car trouble
256
00:27:16,760 --> 00:27:18,830
in the Austrian mountains.
257
00:27:18,830 --> 00:27:20,323
Care to add anything to that?
258
00:27:22,490 --> 00:27:23,323
- No, sir.
259
00:27:25,460 --> 00:27:27,993
- When you came to us
after the accident, McKay,
260
00:27:29,700 --> 00:27:30,913
we made an agreement.
261
00:27:32,100 --> 00:27:34,220
Central allowed you to raise those kids,
262
00:27:34,220 --> 00:27:35,980
train them under our
protection in an effort
263
00:27:35,980 --> 00:27:38,090
to create a covert
alternative when needed.
264
00:27:38,090 --> 00:27:39,930
You got the most sophisticated hardware,
265
00:27:39,930 --> 00:27:41,970
confidential access,
266
00:27:41,970 --> 00:27:43,890
complete absence of any red tape.
267
00:27:43,890 --> 00:27:46,393
In return, we got names, photos,
268
00:27:47,500 --> 00:27:50,400
and all the hard intelligence
necessary to prosecute.
269
00:27:50,400 --> 00:27:51,520
- That agreement stands.
270
00:27:51,520 --> 00:27:53,520
- Not when dead bodies start turning up.
271
00:27:55,410 --> 00:27:56,533
- Accidents happen.
272
00:27:58,740 --> 00:28:00,230
- Come on, McKay.
273
00:28:00,230 --> 00:28:02,933
Moral boundaries are being
crossed here, and you know it.
274
00:28:07,924 --> 00:28:10,670
Now I don't wanna lose the
assistance of your team,
275
00:28:10,670 --> 00:28:12,600
but I will not have them exacting revenge
276
00:28:12,600 --> 00:28:15,480
on every horrible bastard
they happen to cross.
277
00:28:15,480 --> 00:28:17,400
If there's an investigation,
278
00:28:17,400 --> 00:28:20,330
I think, we both know the
President will be implicated.
279
00:28:20,330 --> 00:28:21,550
I understand that they're victims,
280
00:28:21,550 --> 00:28:24,200
and that's the main reason
why I've supported them.
281
00:28:24,200 --> 00:28:27,490
But, you need to make something
perfectly clear to them.
282
00:28:27,490 --> 00:28:30,030
They are not, I repeat not,
283
00:28:30,030 --> 00:28:31,263
the final solution.
284
00:28:34,780 --> 00:28:35,613
- I will.
285
00:28:40,090 --> 00:28:43,396
- Good, now that, that is out of the way,
286
00:28:43,396 --> 00:28:45,420
I wanna talk to you about
having your team come in
287
00:28:45,420 --> 00:28:47,884
on some of these more critical matters.
288
00:28:53,470 --> 00:28:54,570
We could use the help.
289
00:28:59,850 --> 00:29:00,683
- I'm listening.
290
00:29:41,920 --> 00:29:44,130
It's a routine
babysitting job, McKay.
291
00:29:44,130 --> 00:29:46,290
Bunch of high profile
types heading to Japan
292
00:29:46,290 --> 00:29:48,250
for some economic summit.
293
00:29:48,250 --> 00:29:49,810
They requested our best protection.
294
00:29:49,810 --> 00:29:50,803
I'm assigning you.
295
00:29:52,090 --> 00:29:54,430
Look, just keep your eyes open,
296
00:29:54,430 --> 00:29:57,350
and keep 'em safe, understand?
297
00:29:57,350 --> 00:29:59,180
- Yes, sir, Mr. President.
298
00:30:05,770 --> 00:30:09,490
Good morning, I trust
you're all well and rested.
299
00:30:09,490 --> 00:30:10,980
You've seen the material before you,
300
00:30:10,980 --> 00:30:12,063
so let's get to it.
301
00:30:12,940 --> 00:30:15,750
I'd like to focus on
these missing land mines,
302
00:30:15,750 --> 00:30:17,670
assuming someone is out to transfer
303
00:30:17,670 --> 00:30:20,250
the dioxide into something else.
304
00:30:20,250 --> 00:30:22,850
Considering the hardware
stolen from Bishop,
305
00:30:22,850 --> 00:30:25,090
that threat becomes very real.
306
00:30:25,090 --> 00:30:26,300
There's no evidence, however,
307
00:30:26,300 --> 00:30:28,900
linking these two so find some.
308
00:30:28,900 --> 00:30:31,980
Central has granted us
full access to both CIA
309
00:30:31,980 --> 00:30:34,650
and Secret Service profiles.
310
00:30:34,650 --> 00:30:36,800
The clock prevents any
type of in depth study,
311
00:30:36,800 --> 00:30:39,530
so your best leads are
gonna come from field work,
312
00:30:39,530 --> 00:30:41,460
locations, names.
313
00:30:41,460 --> 00:30:43,200
I'll expect an immediate update
314
00:30:43,200 --> 00:30:45,320
the moment you think you're warm.
315
00:30:45,320 --> 00:30:46,980
Then I'll supply support,
316
00:30:46,980 --> 00:30:48,430
and we'll take it from there.
317
00:30:49,760 --> 00:30:54,233
Before I go, I've been
asked to pass on a message.
318
00:30:55,920 --> 00:30:58,730
Our objective is counter-terrorism.
319
00:30:58,730 --> 00:31:00,413
We are not mercenaries.
320
00:31:01,610 --> 00:31:04,050
No more Leonard Nayos.
321
00:31:04,050 --> 00:31:06,343
You're pissing off Washington, understood?
322
00:31:07,260 --> 00:31:09,450
Yes, sir.
323
00:31:09,450 --> 00:31:10,950
- One more thing.
324
00:31:10,950 --> 00:31:13,670
Colonel Tate has been called
away on mandatory duty.
325
00:31:13,670 --> 00:31:16,970
His duty Rachel will be
your pilot until he returns.
326
00:31:16,970 --> 00:31:18,440
Make her feel at home.
327
00:31:18,440 --> 00:31:19,583
- By all means.
328
00:31:21,220 --> 00:31:22,053
- Hmm.
329
00:31:24,210 --> 00:31:25,733
- As always do your best.
330
00:31:27,210 --> 00:31:28,243
Come back alive.
331
00:31:32,200 --> 00:31:33,660
- Next time that guy comes on,
332
00:31:33,660 --> 00:31:36,050
somebody change the channel, all right.
333
00:31:36,050 --> 00:31:38,164
- He meant it this time.
334
00:31:38,164 --> 00:31:40,650
I think, McKay is sick
of hearing ultimatums.
335
00:31:40,650 --> 00:31:42,730
- And I'm sick of hearing threats.
336
00:31:42,730 --> 00:31:44,400
What do they think we do
sit around throwing darts
337
00:31:44,400 --> 00:31:46,100
at a list of people we're gonna eliminate.
338
00:31:46,100 --> 00:31:48,190
They should be happy we're on their side.
339
00:31:48,190 --> 00:31:50,490
- Alright, let's not get ugly.
340
00:31:50,490 --> 00:31:52,070
We've been through this.
341
00:31:52,070 --> 00:31:55,020
McKay's the only person
we take orders from
342
00:31:55,020 --> 00:31:56,870
same goes from threats.
343
00:31:56,870 --> 00:31:59,020
- About that homework, any leads?
344
00:31:59,020 --> 00:32:02,150
- Nothing solid, I stuck
with Eastern groups mostly.
345
00:32:02,150 --> 00:32:06,360
South Korea, Hong Kong, called
a few contacts nothing hit.
346
00:32:06,360 --> 00:32:08,720
I also did a manpower breakdown.
347
00:32:08,720 --> 00:32:10,750
You know, with the time span
in relation to the location
348
00:32:10,750 --> 00:32:12,550
of each theft, you can
eliminate a few groups
349
00:32:12,550 --> 00:32:14,380
who couldn't have
physically pulled it off.
350
00:32:14,380 --> 00:32:15,730
- You're scaring me, bro.
351
00:32:15,730 --> 00:32:17,110
- You got a better idea?
352
00:32:17,110 --> 00:32:18,680
- Yeah, maybe.
353
00:32:18,680 --> 00:32:21,320
I'm looking at this
manifest of missing items,
354
00:32:21,320 --> 00:32:22,810
and there's a mistake
there's a picture here
355
00:32:22,810 --> 00:32:24,913
that's supposed to be 12 Hawk missiles.
356
00:32:26,995 --> 00:32:28,810
The missiles pictured
there have eight tail fins.
357
00:32:28,810 --> 00:32:30,360
Hawks can only have six.
358
00:32:30,360 --> 00:32:31,750
- So what are they?
359
00:32:31,750 --> 00:32:32,583
- Harpoons.
360
00:32:35,350 --> 00:32:37,345
Details I tell ya it's a curse.
361
00:32:37,345 --> 00:32:40,890
- You know, harpoons are
only used on battleships.
362
00:32:40,890 --> 00:32:42,520
- Is anyone missing one of those?
363
00:32:42,520 --> 00:32:46,330
- Short range, surface to
air defense missiles, lovely.
364
00:32:46,330 --> 00:32:48,763
- There are mothball
fleets all over the world.
365
00:32:49,860 --> 00:32:52,380
Dozens of battleships just sitting around
366
00:32:52,380 --> 00:32:53,820
that's where I'd start.
367
00:32:53,820 --> 00:32:55,800
- Yeah, but how many of
those can launch harpoons?
368
00:32:55,800 --> 00:32:58,550
- Well, this shows a navel
graveyard in Argentina with one
369
00:32:58,550 --> 00:33:00,620
and one on the Black Sea that's closer.
370
00:33:00,620 --> 00:33:01,760
- Black Sea?
371
00:33:01,760 --> 00:33:02,640
- Surf.
372
00:33:02,640 --> 00:33:04,840
- I, uh, think you'll be disappointed.
373
00:33:04,840 --> 00:33:07,310
Besides how about we
find the harpoons first,
374
00:33:07,310 --> 00:33:08,503
stop a catastrophe.
375
00:33:11,560 --> 00:33:13,460
- You know, Ashe works over there now.
376
00:33:14,610 --> 00:33:18,240
Maybe I should stop by,
catch up on old times.
377
00:33:18,240 --> 00:33:19,203
- Well bring mice.
378
00:33:20,570 --> 00:33:22,800
Snakes like mice.
379
00:33:44,763 --> 00:33:46,950
- Few in the high-tech
world of computer gaming
380
00:33:46,950 --> 00:33:49,380
can match the success of my next guest.
381
00:33:49,380 --> 00:33:53,270
Demanding, unscrupulous in
his quest for supremacy,
382
00:33:53,270 --> 00:33:54,810
and some might even say spoiled
383
00:33:54,810 --> 00:33:57,180
by his meteoric rise to the top,
384
00:33:57,180 --> 00:33:59,860
please welcome Tanner Gold.
385
00:33:59,860 --> 00:34:01,910
Wow, thank you.
386
00:34:01,910 --> 00:34:03,230
- Tanner, how do you explain
387
00:34:03,230 --> 00:34:05,790
the incredible success of your games?
388
00:34:05,790 --> 00:34:10,790
- Well, games, I think, are
a validation of humanity.
389
00:34:10,986 --> 00:34:13,610
They challenge your mind,
your physical endurance.
390
00:34:13,610 --> 00:34:17,160
They force you to trust
in yourself and in others.
391
00:34:17,160 --> 00:34:19,620
They allow us to have experiences
392
00:34:19,620 --> 00:34:21,600
that most likely we could never have.
393
00:34:21,600 --> 00:34:24,400
- For example, most of us could never
394
00:34:24,400 --> 00:34:27,300
triumphantly command a
battleship through enemy waters,
395
00:34:27,300 --> 00:34:31,060
and yet with your latest
creation, Fleet Command,
396
00:34:31,060 --> 00:34:32,570
that wish comes true.
397
00:34:32,570 --> 00:34:33,890
- Exactly.
398
00:34:33,890 --> 00:34:35,898
Although with the time I
spent designing this game
399
00:34:35,898 --> 00:34:38,640
I think, I could command a battleship.
400
00:34:38,640 --> 00:34:40,050
It gets that specific.
401
00:34:40,050 --> 00:34:43,190
- Oh, yeah, my games
are insanely realistic.
402
00:34:43,190 --> 00:34:46,810
That's what the players
most, a real experience.
403
00:34:46,810 --> 00:34:48,360
- Well, they will indeed be excited
404
00:34:48,360 --> 00:34:50,290
when they find out that
the actual battleship
405
00:34:50,290 --> 00:34:52,330
that you used to design this game
406
00:34:52,330 --> 00:34:54,200
will be on display this week
407
00:34:54,200 --> 00:34:56,770
when Fleet Command makes its world premier
408
00:34:56,770 --> 00:34:59,980
at the International Comdex
Convention in Athens.
409
00:34:59,980 --> 00:35:01,751
- Well, we got to get it there first.
410
00:35:01,751 --> 00:35:03,080
Once we get it there.
411
00:35:03,080 --> 00:35:05,250
Now this is an event that hundreds
412
00:35:05,250 --> 00:35:07,370
of thousands of people will be attending.
413
00:35:07,370 --> 00:35:09,140
It's one I don't think you'll wanna miss.
414
00:35:09,140 --> 00:35:10,960
Now we'll be right back with more of our
415
00:35:10,960 --> 00:35:13,310
conversation with Tanner
Gold in just a moment.
416
00:35:16,595 --> 00:35:17,623
Jack.
417
00:35:20,850 --> 00:35:23,310
You know, when I said I
wanted to have dinner,
418
00:35:23,310 --> 00:35:26,807
I was hoping that included
dinner conversation as well.
419
00:35:28,319 --> 00:35:30,700
Sorry, I'm being a jerk, huh?
420
00:35:30,700 --> 00:35:31,533
- Oh.
421
00:35:32,891 --> 00:35:33,724
Hi.
422
00:35:35,455 --> 00:35:36,950
Thank you.
423
00:35:36,950 --> 00:35:38,294
It's fine.
424
00:35:39,610 --> 00:35:40,743
Oh, excuse me.
425
00:36:14,170 --> 00:36:16,090
- I'm sure you know a lot
about this ship, Mr. Gold,
426
00:36:16,090 --> 00:36:18,523
but keep in mind she's
not dressed for battle.
427
00:36:19,530 --> 00:36:21,663
So try to avoid any hostile forces.
428
00:36:22,736 --> 00:36:23,823
- Hostile forces.
429
00:36:25,590 --> 00:36:27,823
Oh, this must be Captain Stevens.
430
00:36:35,260 --> 00:36:37,033
- Captain Rook Hall.
431
00:36:37,033 --> 00:36:38,343
- Uh, Tanner Gold.
432
00:36:39,790 --> 00:36:42,100
- I'm afraid Captain Stevens
433
00:36:42,100 --> 00:36:43,800
had a reaction to some medication.
434
00:36:44,710 --> 00:36:45,850
I'll be taking this place.
435
00:36:45,850 --> 00:36:48,010
- Oh, that's too bad.
436
00:36:48,010 --> 00:36:50,810
I was looking forward to
meeting Captain Stevens.
437
00:36:50,810 --> 00:36:52,220
- Is this her?
438
00:36:52,220 --> 00:36:53,053
- Yes, sir.
439
00:36:54,430 --> 00:36:55,810
Seen better days, of course.
440
00:36:55,810 --> 00:36:58,560
But for this sort of
show-and-tell type stuff,
441
00:36:58,560 --> 00:37:00,248
she'll get the job done.
442
00:37:00,248 --> 00:37:01,081
- Good.
443
00:37:16,310 --> 00:37:17,810
Verify coordinates right away.
444
00:37:26,203 --> 00:37:27,732
So what do you think?
445
00:37:27,732 --> 00:37:30,100
- Oh, I think, my fans are gonna get
446
00:37:30,100 --> 00:37:31,373
a big kick out of this.
447
00:37:32,760 --> 00:37:33,863
My games are my life.
448
00:37:37,450 --> 00:37:39,090
- You wanna take us out of here?
449
00:37:40,210 --> 00:37:41,840
- No, I.
450
00:37:41,840 --> 00:37:42,833
- You know how.
451
00:37:44,490 --> 00:37:45,453
- Right, yeah.
452
00:37:47,050 --> 00:37:47,883
This is cool.
453
00:37:54,067 --> 00:37:54,931
- Engine room.
454
00:37:54,931 --> 00:37:55,843
- Slow ahead.
455
00:37:55,843 --> 00:37:57,325
- Aye, sir, slow ahead.
456
00:37:57,325 --> 00:37:58,242
Slow ahead!
457
00:38:37,072 --> 00:38:39,030
Off to save the world again?
458
00:38:39,030 --> 00:38:40,426
- Yes.
459
00:38:40,426 --> 00:38:41,890
- You know, I am beginning
to think there is
460
00:38:41,890 --> 00:38:44,270
a red cape underneath
that uniform of yours.
461
00:38:44,270 --> 00:38:46,150
- Oh, well, maybe.
462
00:38:46,150 --> 00:38:47,890
Although, I have stopped leaping
463
00:38:47,890 --> 00:38:50,170
tall buildings in a single bound.
464
00:38:50,170 --> 00:38:53,380
- Yes, but are you still
faster than a speeding bullet?
465
00:38:53,380 --> 00:38:55,218
- Depends on what you have in mind.
466
00:38:57,450 --> 00:38:58,910
- Here's the material for tomorrow.
467
00:38:58,910 --> 00:39:00,410
I know you hate interviews,
468
00:39:00,410 --> 00:39:02,020
but this one's important.
469
00:39:02,020 --> 00:39:03,123
So, don't let me down.
470
00:39:04,780 --> 00:39:07,122
I'll fax you the flight information.
471
00:39:17,120 --> 00:39:18,470
- Washington just granted clearance,
472
00:39:18,470 --> 00:39:20,620
so let's take a look at the inventory.
473
00:39:20,620 --> 00:39:22,950
Hasn't changed much in the past few years.
474
00:39:22,950 --> 00:39:26,143
A couple of ships moved up
from South Africa a while back.
475
00:39:27,430 --> 00:39:30,343
Of course, we had an old
ship leave here yesterday.
476
00:39:32,080 --> 00:39:33,830
This wealthy fellow called in a favor
477
00:39:33,830 --> 00:39:36,280
he had coming from your
defense department.
478
00:39:36,280 --> 00:39:38,580
They supplied full clearance for the move.
479
00:39:38,580 --> 00:39:41,730
Should be docking in
Athens sometime today.
480
00:39:41,730 --> 00:39:43,030
- Where'd the crew come from?
481
00:39:43,030 --> 00:39:45,340
- Navy, stationed here.
482
00:39:45,340 --> 00:39:47,750
But the captain was
flown in from the States.
483
00:39:47,750 --> 00:39:49,650
Stayed at the hotel just down the way.
484
00:39:50,780 --> 00:39:52,210
Any weapons onboard?
485
00:39:52,210 --> 00:39:55,260
- On the Exeter, no
nothing, a few small arms,
486
00:39:55,260 --> 00:39:56,780
but she's still a bucket of bolts.
487
00:39:56,780 --> 00:39:58,530
I don't even think the stove works.
488
00:39:58,530 --> 00:40:00,280
Why, is there a problem?
489
00:40:00,280 --> 00:40:02,830
- Uh, can we make copies of these?
490
00:40:02,830 --> 00:40:03,663
- Yeah, sure.
491
00:40:05,630 --> 00:40:07,280
- Where'd you say that hotel was?
492
00:40:13,200 --> 00:40:14,050
- Whale watching.
493
00:40:15,783 --> 00:40:17,483
You probably wanna look behind us.
494
00:40:18,490 --> 00:40:19,860
When I was designing Fleet Command,
495
00:40:19,860 --> 00:40:23,680
I learned that whales and
dolphins use boats like this,
496
00:40:23,680 --> 00:40:27,050
like tour guides, seriously, sharks too.
497
00:40:27,050 --> 00:40:29,420
Ah, that's all on the 64-bit version.
498
00:40:29,420 --> 00:40:30,420
I'll get you a copy.
499
00:40:36,418 --> 00:40:38,280
Now what are these monkeys doing.
500
00:40:38,280 --> 00:40:41,370
Probably filming a beer
commercial or something.
501
00:40:41,370 --> 00:40:43,860
Report their asses to the Coast Guard.
502
00:40:43,860 --> 00:40:45,310
Athens Port Harbor this is...
503
00:40:47,790 --> 00:40:49,630
They're not supposed to be here.
504
00:41:07,464 --> 00:41:10,302
- Hit the brakes.
505
00:41:10,302 --> 00:41:11,135
Now.
506
00:42:40,899 --> 00:42:42,316
- Come on get up.
507
00:42:57,583 --> 00:42:58,772
- Go, go, go.
508
00:42:58,772 --> 00:43:01,639
Starboard side clear, awaiting orders.
509
00:43:05,495 --> 00:43:07,662
- On the deck now!
- Move.
510
00:43:08,814 --> 00:43:10,865
- Don't move!
- Keep quiet.
511
00:43:10,865 --> 00:43:15,032
Keep your
hands behind your head now.
512
00:43:51,093 --> 00:43:52,389
Clear this area over here.
513
00:43:52,389 --> 00:43:54,540
Yes, sir.
514
00:43:54,540 --> 00:43:56,350
- You must be Tanner Gold.
515
00:43:56,350 --> 00:43:57,920
I enjoy your video games.
516
00:43:57,920 --> 00:43:59,350
They're inspiring.
517
00:43:59,350 --> 00:44:00,650
- What do you think you're doing.
518
00:44:00,650 --> 00:44:01,700
Keep your eyes open.
519
00:44:01,700 --> 00:44:04,750
- I'll be borrowing this ship
for a few hours, Mr. Gold.
520
00:44:04,750 --> 00:44:06,490
But don't you worry you'll have it back
521
00:44:06,490 --> 00:44:08,124
in time for your big entrance,
522
00:44:08,124 --> 00:44:09,774
and it's gonna be spectacular.
523
00:44:12,700 --> 00:44:15,690
But, first, I have to
cure it of its impotence.
524
00:44:15,690 --> 00:44:18,290
Rock, take him back to the
bridge and get us moving.
525
00:44:23,141 --> 00:44:24,224
Dear Brother,
526
00:44:25,880 --> 00:44:28,053
and you said this would be the hard part.
527
00:44:30,320 --> 00:44:31,760
How long do you need?
528
00:44:31,760 --> 00:44:32,910
- A few hours.
- Okay.
529
00:44:44,230 --> 00:44:45,680
- Full speed ahead, Game Boy.
530
00:45:02,380 --> 00:45:03,213
- Gentlemen.
531
00:45:04,710 --> 00:45:06,980
Whatever strategies are racing through
532
00:45:06,980 --> 00:45:09,393
your simple minds right now forget them.
533
00:45:10,390 --> 00:45:12,453
Resist our orders and you'll be killed.
534
00:45:13,820 --> 00:45:16,343
I don't tolerate adversity too well.
535
00:45:17,780 --> 00:45:19,680
Consider that fair warning.
536
00:45:30,439 --> 00:45:31,689
Like clockwork.
537
00:46:34,937 --> 00:46:36,988
- What do you want?
538
00:46:43,415 --> 00:46:44,248
Upstairs.
539
00:47:05,830 --> 00:47:07,560
- You can have the thing back, Adrian.
540
00:47:07,560 --> 00:47:09,463
I don't know how to fly a helicopter.
541
00:47:10,900 --> 00:47:12,590
I need collateral I can use
542
00:47:12,590 --> 00:47:14,950
like a house or a casino.
543
00:47:14,950 --> 00:47:17,610
You've got plenty of those, don't you?
544
00:47:17,610 --> 00:47:19,300
I'm gonna give you till next week
545
00:47:19,300 --> 00:47:20,410
to come up with something
546
00:47:20,410 --> 00:47:22,070
or I'm gonna sell your gun ship
547
00:47:22,070 --> 00:47:23,530
to your little Mexican friend.
548
00:47:23,530 --> 00:47:25,280
Now how would you like that?
- Now I'll tell you something!
549
00:47:25,280 --> 00:47:27,240
It's a six million dollars a unit.
550
00:47:27,240 --> 00:47:29,470
- No, I didn't think so.
551
00:47:29,470 --> 00:47:30,962
Talk to ya.
552
00:47:35,370 --> 00:47:37,013
Well, well, well.
553
00:47:40,250 --> 00:47:41,083
Look at you.
554
00:47:41,990 --> 00:47:43,958
Pretty fly for a white guy.
555
00:47:43,958 --> 00:47:45,878
- How you been, Ashe?
556
00:47:45,878 --> 00:47:46,711
- Hmm.
557
00:47:50,841 --> 00:47:52,993
Thought our
deal was no more outlaws.
558
00:47:53,894 --> 00:47:56,810
- Uh-uh, just tying up a few loose ends.
559
00:47:56,810 --> 00:47:58,423
This is last year's business.
560
00:47:59,330 --> 00:48:02,073
I'm legit now, I promise.
561
00:48:05,840 --> 00:48:08,760
You still wearing diapers,
or can I make you a drink?
562
00:48:08,760 --> 00:48:11,263
- If this was a social visit, maybe.
563
00:48:12,540 --> 00:48:14,240
- Well, then let's make it social.
564
00:48:21,300 --> 00:48:22,450
- What's hot right now?
565
00:48:24,850 --> 00:48:26,550
- Telecommunications.
566
00:48:26,550 --> 00:48:28,870
The whole world's wired up to the web.
567
00:48:28,870 --> 00:48:30,960
You ain't got game
unless you got a domain.
568
00:48:30,960 --> 00:48:32,670
You know what I'm sayin'?
569
00:48:32,670 --> 00:48:35,253
- Right, but that's not
what I'm talking about.
570
00:48:36,620 --> 00:48:38,270
I'm sure even a legit name like yourself
571
00:48:38,270 --> 00:48:40,450
still gets calls on occasion,
572
00:48:40,450 --> 00:48:43,570
commodities only a select few can afford,
573
00:48:43,570 --> 00:48:44,943
like most of your clients.
574
00:48:46,110 --> 00:48:48,100
- Ex-clients.
575
00:48:48,100 --> 00:48:48,963
- Of course.
576
00:48:50,740 --> 00:48:53,450
- You just love to get me
in trouble, don't you J?
577
00:48:53,450 --> 00:48:54,950
- I prevent trouble, remember?
578
00:49:09,273 --> 00:49:12,280
If you bought anything on
that list making the rounds,
579
00:49:12,280 --> 00:49:13,113
you let me know.
580
00:49:13,970 --> 00:49:15,023
I need some names.
581
00:49:16,030 --> 00:49:16,863
Who's buying right now?
582
00:49:16,863 --> 00:49:18,510
Who's moving the money?
583
00:49:18,510 --> 00:49:19,610
If you can help, Ashe,
584
00:49:20,530 --> 00:49:22,853
anything, I'd appreciate it.
585
00:49:25,217 --> 00:49:26,050
- Look.
586
00:49:28,280 --> 00:49:31,200
Don't think I disrespect
what you guys did for me,
587
00:49:31,200 --> 00:49:33,810
and I know I owe you one.
588
00:49:33,810 --> 00:49:35,310
And if I had anything, J,
589
00:49:35,310 --> 00:49:37,563
I would give it to you, but I don't.
590
00:49:52,380 --> 00:49:54,980
- I've seen puddles with bigger waves.
591
00:49:54,980 --> 00:49:56,250
- There's a low dribbler.
592
00:49:56,250 --> 00:49:58,560
- Hey, got good news.
593
00:49:58,560 --> 00:50:00,040
You get to go play.
594
00:50:00,040 --> 00:50:01,300
- Where?
595
00:50:01,300 --> 00:50:02,380
- Ship left here yesterday.
596
00:50:02,380 --> 00:50:04,500
I need you to see if it's
the one we're looking for.
597
00:50:04,500 --> 00:50:06,750
Jason and I are gonna stay
here and check things out.
598
00:50:06,750 --> 00:50:08,470
Alright, just a quick on off thing.
599
00:50:08,470 --> 00:50:09,930
Drop in, ride it for a while,
600
00:50:09,930 --> 00:50:11,540
and check for bad guys.
601
00:50:11,540 --> 00:50:12,737
You up for that?
602
00:50:12,737 --> 00:50:14,990
- If it's on water, we can ride it.
603
00:50:14,990 --> 00:50:16,363
- Alright, you be careful.
604
00:50:17,518 --> 00:50:19,343
- Awe, group hug.
605
00:50:22,000 --> 00:50:22,833
Come on.
606
00:50:25,050 --> 00:50:26,390
So they taking the ship?
607
00:50:26,390 --> 00:50:27,930
- Yeah.
608
00:50:27,930 --> 00:50:29,160
- You guys get any bad vibes out there
609
00:50:29,160 --> 00:50:30,040
you just give us a call,
610
00:50:30,040 --> 00:50:31,450
and we'll come get you, okay.
611
00:50:31,450 --> 00:50:32,739
None of that wonder twins stuff.
612
00:50:32,739 --> 00:50:34,770
- Huh, that's original.
613
00:50:34,770 --> 00:50:35,853
- Yeah, nice shirts.
614
00:50:36,801 --> 00:50:39,370
Let's do a spot check.
615
00:50:39,370 --> 00:50:40,430
- Just name the spot.
616
00:50:50,894 --> 00:50:52,977
Bellhop, Bellhop.
617
00:50:56,828 --> 00:50:59,245
- Oh, welcome can I help you?
618
00:51:00,630 --> 00:51:02,610
- Andre, you sure could buddy.
619
00:51:02,610 --> 00:51:05,175
Could you take a giant step to your right?
620
00:51:05,175 --> 00:51:06,008
- Sure.
621
00:51:08,410 --> 00:51:09,243
- Excuse me.
622
00:51:12,330 --> 00:51:13,163
Thanks, doll.
623
00:51:16,800 --> 00:51:17,650
- Can I help you?
624
00:51:18,813 --> 00:51:19,963
- Well, I sure hope so.
625
00:51:33,056 --> 00:51:34,470
This everyone?
626
00:51:34,470 --> 00:51:35,900
- All crew accounted for, sir.
627
00:51:35,900 --> 00:51:37,010
- Good.
628
00:51:37,010 --> 00:51:39,220
And if one of them blinks the
wrong way, don't hesitate.
629
00:51:39,220 --> 00:51:40,053
- Yes, sir.
630
00:51:48,550 --> 00:51:49,500
- How are we doing?
631
00:51:52,910 --> 00:51:54,490
Target range in one hour.
632
00:51:54,490 --> 00:51:55,610
- And the cargo?
633
00:51:55,610 --> 00:51:57,770
- Getting change over right now.
634
00:51:57,770 --> 00:51:59,710
It will take me a while
to get your remote set.
635
00:51:59,710 --> 00:52:02,010
But we will have ample time to evacuate.
636
00:52:02,010 --> 00:52:05,100
- Your prison education
sure came in handy.
637
00:52:09,580 --> 00:52:11,230
You doubt this effort, don't you?
638
00:52:13,438 --> 00:52:14,271
Well don't.
639
00:52:15,260 --> 00:52:17,020
Doubt invites weakness,
640
00:52:17,020 --> 00:52:19,651
and weakness invites disaster.
641
00:52:30,660 --> 00:52:34,440
- So did you actually see
Captain Stevens check out?
642
00:52:34,440 --> 00:52:35,483
- No, I didn't.
643
00:52:40,360 --> 00:52:42,443
- Do you think you could
maybe show me the room?
644
00:52:45,920 --> 00:52:47,433
- Andre.
645
00:52:47,433 --> 00:52:49,190
I'm going on break.
646
00:52:49,190 --> 00:52:50,390
Can you cover?
647
00:52:50,390 --> 00:52:51,223
Sure.
648
00:53:09,120 --> 00:53:09,953
- Nice view.
649
00:53:13,680 --> 00:53:14,540
Take it easy.
650
00:53:15,606 --> 00:53:17,689
- I only have 20 minutes.
651
00:53:20,480 --> 00:53:22,030
- Look, I just, uh...
652
00:53:23,300 --> 00:53:24,133
Oh, hell.
653
00:53:27,053 --> 00:53:28,083
- Your body.
654
00:53:29,290 --> 00:53:31,703
- Yeah, I've been sweating to the oldies.
655
00:53:43,200 --> 00:53:44,283
- I'll be right back.
656
00:53:46,340 --> 00:53:47,880
Take off all your clothes.
657
00:53:54,893 --> 00:53:56,226
- God, this job.
658
00:54:13,156 --> 00:54:16,650
Well, this looks like a
fetish even beyond me,
659
00:54:16,650 --> 00:54:17,996
so I'm just gonna.
660
00:54:21,279 --> 00:54:23,762
Okay.
661
00:54:47,558 --> 00:54:51,981
Guys, don't start something
you can't.
662
00:55:09,090 --> 00:55:11,240
- It's getting way too
hot out there, Ashe.
663
00:55:12,837 --> 00:55:14,260
Being on the 10 most wanted list
664
00:55:14,260 --> 00:55:17,160
is a badge of honor to most of these guys.
665
00:55:17,160 --> 00:55:20,200
Go online you can buy
nukes by the six pack.
666
00:55:20,200 --> 00:55:22,943
An angry hacker, one
guy, can shut down NASA.
667
00:55:25,407 --> 00:55:26,240
I don't get it.
668
00:55:27,450 --> 00:55:28,403
- You don't get it.
669
00:55:29,850 --> 00:55:30,683
Shit.
670
00:55:31,640 --> 00:55:33,223
Look at what drives you.
671
00:55:35,060 --> 00:55:37,513
I don't know where your
vendetta comes from, J.
672
00:55:38,490 --> 00:55:41,010
That little avenger you have
stomping around your heart
673
00:55:41,010 --> 00:55:43,670
he's in the heart of all your enemies too.
674
00:55:43,670 --> 00:55:45,070
Trust me.
675
00:55:45,070 --> 00:55:48,070
Badness is gonna be around long
after you leave this planet.
676
00:55:49,010 --> 00:55:50,063
And when you fight,
677
00:55:50,980 --> 00:55:52,570
there's always gonna be somebody there
678
00:55:52,570 --> 00:55:54,340
that pities your opponent,
679
00:55:54,340 --> 00:55:59,120
and with pity they gain support and grow.
680
00:56:03,280 --> 00:56:05,030
- Then I'd better get back to work.
681
00:56:10,770 --> 00:56:12,070
You know where to find me.
682
00:58:14,192 --> 00:58:15,025
- Joel!
683
00:58:20,550 --> 00:58:22,120
Destroy contents.
684
00:58:22,120 --> 00:58:22,953
Goodbye.
685
00:58:25,378 --> 00:58:27,545
- What's that on the roof?
686
00:58:50,322 --> 00:58:51,155
- Hang on!
687
00:59:02,510 --> 00:59:04,013
- Ex-clients of yours?
688
00:59:06,500 --> 00:59:07,460
Can we park this thing?
689
00:59:07,460 --> 00:59:08,910
We're sitting ducks out here.
690
01:00:23,979 --> 01:00:24,979
Hey!
691
01:01:13,630 --> 01:01:15,380
- Hey, not too much, man.
692
01:01:15,380 --> 01:01:16,680
She didn't even get naked.
693
01:01:22,260 --> 01:01:24,310
- Before I rip out your tongue
694
01:01:24,310 --> 01:01:27,113
and stick it down your throat, let's chat.
695
01:01:40,010 --> 01:01:43,880
Torture comes second
nature to me, little man.
696
01:01:43,880 --> 01:01:46,530
So tell us why you are here?
697
01:01:48,603 --> 01:01:50,977
Or I start cutting things off.
698
01:01:52,421 --> 01:01:53,929
- You could start with the ropes.
699
01:01:53,929 --> 01:01:55,679
That'd be a big help.
700
01:02:03,462 --> 01:02:04,595
- Enough.
701
01:02:04,595 --> 01:02:05,428
- No.
702
01:02:24,363 --> 01:02:26,503
- Have you seen anything
strange around here?
703
01:02:31,960 --> 01:02:34,500
- Oh, nice, trying for the pool?
704
01:02:34,500 --> 01:02:37,300
- Yeah, just put this all on my bill.
705
01:02:37,300 --> 01:02:38,650
Andre will take care of it.
706
01:02:44,750 --> 01:02:46,460
- Gee, you think we're onto something?
707
01:02:46,460 --> 01:02:47,600
- Yeah, the chick at the front test
708
01:02:47,600 --> 01:02:48,730
is totally into the group thing.
709
01:02:48,730 --> 01:02:49,830
Let's get out of here.
710
01:03:08,228 --> 01:03:09,200
Listen up.
711
01:03:09,200 --> 01:03:11,090
Avi, wants those dead
bodies thrown overboard,
712
01:03:11,090 --> 01:03:13,080
and all the supplies up on deck.
713
01:03:13,080 --> 01:03:14,570
Let's go, come on.
714
01:03:14,570 --> 01:03:15,670
Extreme, eh?
715
01:03:22,300 --> 01:03:23,483
- Stupid thing.
716
01:03:24,330 --> 01:03:25,163
- What's up?
717
01:03:28,698 --> 01:03:29,698
The signal's jammed?
718
01:03:31,000 --> 01:03:32,050
- Wanna stay or bail?
719
01:03:47,536 --> 01:03:49,870
- Time for a disguise.
720
01:03:49,870 --> 01:03:51,520
Something's up on this ship.
721
01:03:51,520 --> 01:03:52,700
I'm going inside.
722
01:03:52,700 --> 01:03:54,623
- I'll go see what's blocking our signal.
723
01:04:01,407 --> 01:04:02,852
- Ugly tattoo, bro.
724
01:04:04,531 --> 01:04:06,973
- It was kind of like
a pissed off elephant.
725
01:04:07,820 --> 01:04:09,370
- Okay, I'll just put elephant.
726
01:04:13,430 --> 01:04:15,497
You have sort of a coconut
scent thing going on.
727
01:04:15,497 --> 01:04:17,800
Wonder what you landed in?
728
01:04:17,800 --> 01:04:18,920
It's not bad.
729
01:04:18,920 --> 01:04:20,720
- It's working for ya, huh?
730
01:04:20,720 --> 01:04:22,330
I think, the label's stuck to my back.
731
01:04:22,330 --> 01:04:24,070
Maybe you could check that out later.
732
01:04:24,070 --> 01:04:24,903
- Hmm.
733
01:04:28,790 --> 01:04:29,623
- This one.
734
01:04:31,447 --> 01:04:33,537
Does that look familiar to you?
735
01:04:34,390 --> 01:04:35,223
- No.
736
01:04:38,110 --> 01:04:40,227
This can't be right it's an access glitch.
737
01:04:41,623 --> 01:04:43,523
- I know I've seen that somewhere before.
738
01:04:44,820 --> 01:04:46,370
- Hmm, I'm gonna call it in.
739
01:04:46,370 --> 01:04:48,306
Maybe McKay can bring it up.
740
01:04:56,092 --> 01:04:56,925
- Yes, Lena.
741
01:04:56,925 --> 01:04:58,320
- Colonel, I'm here with Jason.
742
01:04:58,320 --> 01:05:00,930
We're accessing a profile
directory, IDing a tattoo.
743
01:05:00,930 --> 01:05:02,450
But we're getting shut out.
744
01:05:02,450 --> 01:05:04,240
I thought we had complete access.
745
01:05:04,240 --> 01:05:06,600
I'm in commute right now,
Lena, away from my computer.
746
01:05:06,600 --> 01:05:07,740
Do you have it there?
747
01:05:07,740 --> 01:05:08,840
- I'm sending it, sir.
748
01:05:16,460 --> 01:05:17,710
Where did this come from?
749
01:05:18,640 --> 01:05:20,733
- Possible suspect on the pearl theft.
750
01:05:24,380 --> 01:05:25,920
- Let's get everyone back onboard, Lena.
751
01:05:25,920 --> 01:05:27,560
We'll wait until I return to Washington
752
01:05:27,560 --> 01:05:29,300
to pursue this any further.
753
01:05:29,300 --> 01:05:30,940
I'll speak to you Monday.
754
01:05:30,940 --> 01:05:32,270
- Oh, wait we're through?
755
01:05:32,270 --> 01:05:33,860
- Until further notice, yes.
756
01:05:33,860 --> 01:05:35,510
- Sir, we're making progress.
757
01:05:35,510 --> 01:05:37,220
- There's a mistake on
the weapons manifest we--
758
01:05:37,220 --> 01:05:39,860
- Are you two not hearing me clearly?
759
01:05:39,860 --> 01:05:41,640
This mission is through, abort it.
760
01:05:41,640 --> 01:05:43,930
You're ordered to cease
any further investigation.
761
01:05:43,930 --> 01:05:45,500
Is that clear?
762
01:05:45,500 --> 01:05:46,333
- Yes, sir.
763
01:05:47,750 --> 01:05:49,310
- Yes, sir.
764
01:05:49,310 --> 01:05:50,163
- Go home.
765
01:05:55,680 --> 01:05:58,051
- I'll signal to Joel and the twins.
766
01:06:09,150 --> 01:06:11,240
- It's not what you think, Joel.
767
01:06:11,240 --> 01:06:12,850
I would never set you up.
768
01:06:12,850 --> 01:06:14,133
- Sure, you would.
769
01:06:15,290 --> 01:06:16,123
Who are they?
770
01:06:17,470 --> 01:06:19,216
- They came to me a few
weeks back when they heard
771
01:06:19,216 --> 01:06:21,640
that I was the broker for
the missing land mines.
772
01:06:21,640 --> 01:06:22,970
Dioxide.
773
01:06:22,970 --> 01:06:24,283
- I know, I know, I lied.
774
01:06:25,280 --> 01:06:27,083
But I was dead if I said anything.
775
01:06:28,050 --> 01:06:29,360
Ever since I finished in Steele,
776
01:06:29,360 --> 01:06:31,380
they've just been watching me.
777
01:06:31,380 --> 01:06:32,620
Every move I make.
778
01:06:32,620 --> 01:06:34,610
Every person I meet.
779
01:06:34,610 --> 01:06:36,712
- Do you know their target?
780
01:06:36,712 --> 01:06:37,879
- They just...
781
01:06:38,840 --> 01:06:41,050
They used to pick money syllables, power.
782
01:06:41,050 --> 01:06:43,960
- Used to, what they have a track record?
783
01:06:43,960 --> 01:06:45,330
- They're professionals.
784
01:06:45,330 --> 01:06:46,840
They made a big splash in '87.
785
01:06:46,840 --> 01:06:49,490
Took down an airliner filled
with computer mavericks,
786
01:06:49,490 --> 01:06:50,763
industrial hot shots.
787
01:06:51,630 --> 01:06:53,793
Nobody survived, but it took
its toll on the world market.
788
01:06:53,793 --> 01:06:55,153
That was their plan.
789
01:07:00,120 --> 01:07:02,820
The leader was wiped out
by a covert hit team.
790
01:07:02,820 --> 01:07:04,220
But the two sons...
791
01:07:05,360 --> 01:07:08,070
The two sons they got
nailed for the crash.
792
01:07:08,070 --> 01:07:09,470
They were sentenced to life in prison,
793
01:07:09,470 --> 01:07:12,030
but they're out now and they're angry.
794
01:07:12,030 --> 01:07:14,490
So if you wanna pull
that trigger, go ahead.
795
01:07:14,490 --> 01:07:16,140
Because with the watch
dogs they have on me,
796
01:07:16,140 --> 01:07:17,866
I'm as good as gone.
797
01:07:23,810 --> 01:07:24,800
- We just got dropped.
798
01:07:24,800 --> 01:07:26,550
Kay what's everyone back.
799
01:07:26,550 --> 01:07:27,383
- I'll be in.
800
01:07:29,630 --> 01:07:30,650
You're coming with me.
801
01:07:30,650 --> 01:07:32,250
I want everything you know.
802
01:07:32,250 --> 01:07:34,930
If one word sounds like bullshit,
803
01:07:34,930 --> 01:07:36,203
so help me, Ashe.
804
01:07:44,692 --> 01:07:46,130
- I'm not trying to talk
you out of anything,
805
01:07:46,130 --> 01:07:48,450
but you know McKay's temper.
806
01:07:48,450 --> 01:07:50,100
He's not gonna be cool with this.
807
01:07:51,410 --> 01:07:54,170
- Look, Keith and Derek
are still out there.
808
01:07:54,170 --> 01:07:56,590
I'm not just gonna pick up and go home.
809
01:07:56,590 --> 01:07:57,810
- They didn't come in?
810
01:07:57,810 --> 01:07:58,860
- I can't reach them.
811
01:08:00,353 --> 01:08:01,633
You.
812
01:08:02,590 --> 01:08:04,670
I knew you'd be linked to this.
813
01:08:04,670 --> 01:08:07,060
You truly amaze me, woman.
814
01:08:07,060 --> 01:08:08,220
- Well, there's a simple task.
815
01:08:08,220 --> 01:08:09,863
- Whoa, Rachel.
816
01:08:10,810 --> 01:08:12,550
Would you please escort our guest here
817
01:08:12,550 --> 01:08:15,243
to less hostile quarters.
818
01:08:22,630 --> 01:08:24,370
I know why we've been called in.
819
01:08:24,370 --> 01:08:26,350
- Doesn't matter McKay just balled us out.
820
01:08:26,350 --> 01:08:27,340
Gave us orders--
821
01:08:27,340 --> 01:08:28,973
- And we'll follow orders.
822
01:08:41,250 --> 01:08:44,900
McKay's always told us
concentrate your anger
823
01:08:44,900 --> 01:08:47,170
on preventing further acts of terrorism.
824
01:08:47,170 --> 01:08:48,333
Save others the grief.
825
01:08:49,280 --> 01:08:50,730
He assured us that even though the group
826
01:08:50,730 --> 01:08:52,483
behind our attack was eliminated,
827
01:08:53,440 --> 01:08:56,253
hundreds of others just
as powerful still exist.
828
01:08:57,260 --> 01:08:58,910
And that's why we do this, right?
829
01:09:00,960 --> 01:09:02,060
That's our foundation.
830
01:09:03,040 --> 01:09:03,873
But, uh,
831
01:09:05,311 --> 01:09:06,961
I don't think it's entirely true.
832
01:09:09,050 --> 01:09:10,300
The group we're tracking,
833
01:09:11,370 --> 01:09:12,593
these battleship guys,
834
01:09:15,060 --> 01:09:17,220
are the same ones behind Flight 770.
835
01:09:21,450 --> 01:09:22,283
They're back.
836
01:09:43,138 --> 01:09:44,221
- The tattoo.
837
01:09:46,641 --> 01:09:48,830
There that morning I saw one of 'em.
838
01:09:48,830 --> 01:09:50,340
- Well, we have to tell McKay.
839
01:09:50,340 --> 01:09:52,310
- He knows, Joel, that's
why he pulled us in.
840
01:09:52,310 --> 01:09:54,810
- No, we have to tell
him to let us finish.
841
01:09:54,810 --> 01:09:57,250
We've all seen what these people can do.
842
01:09:57,250 --> 01:09:58,280
He can explain to Griffin.
843
01:09:58,280 --> 01:10:00,950
- Griffin wouldn't send us
if we were his last resort.
844
01:10:00,950 --> 01:10:03,230
He'd see this as a mercenary mission.
845
01:10:03,230 --> 01:10:04,853
McKay is protecting us.
846
01:10:06,460 --> 01:10:09,371
- Hold on where do you think you're going.
847
01:10:09,371 --> 01:10:11,310
- One of my skills is
professional counter-terrorists.
848
01:10:11,310 --> 01:10:12,634
Have a nice day.
849
01:10:12,634 --> 01:10:15,467
No.
850
01:10:20,929 --> 01:10:23,610
This shouldn't be different
than any other mission.
851
01:10:23,610 --> 01:10:24,540
I'm calling in.
852
01:10:24,540 --> 01:10:26,410
- Cool, you call McKay.
853
01:10:26,410 --> 01:10:28,200
I'm going after Keith and Derek.
854
01:10:28,200 --> 01:10:29,920
- Until we get new orders,
855
01:10:29,920 --> 01:10:31,860
you're not going anywhere.
856
01:10:31,860 --> 01:10:32,920
- Stop me.
857
01:10:32,920 --> 01:10:34,520
- Jason!
858
01:10:34,520 --> 01:10:36,570
- You're gonna take 'em all alone, Turbo.
859
01:10:42,430 --> 01:10:45,393
Don't confirm my doubts
of your sanity, Jason!
860
01:10:48,470 --> 01:10:49,527
Oh, no, you don't.
861
01:10:49,527 --> 01:10:51,877
You wanna share a cell
with G.I. Joe out there?
862
01:10:59,907 --> 01:11:01,344
Ugh!
863
01:11:01,344 --> 01:11:02,177
Ugh!
864
01:11:05,440 --> 01:11:07,233
- So is this a permanent dark side?
865
01:11:10,220 --> 01:11:13,060
Look, if you're on a rescue
mission, that's one thing.
866
01:11:13,060 --> 01:11:14,450
But if you're out for blood,
867
01:11:14,450 --> 01:11:17,173
there's a pretty good chance
you're gonna trash the team.
868
01:11:19,290 --> 01:11:21,990
When Central catches up with
you, you'll go to prison.
869
01:11:22,910 --> 01:11:23,743
- Prison.
870
01:11:25,240 --> 01:11:26,920
How's that any worse than us walking away
871
01:11:26,920 --> 01:11:28,170
knowing what we now know?
872
01:11:32,614 --> 01:11:33,890
Do you have any idea what comes up
873
01:11:33,890 --> 01:11:36,340
when you look up our old
social security numbers?
874
01:11:37,780 --> 01:11:38,613
Deceased.
875
01:11:39,450 --> 01:11:41,210
We don't exist, Lena.
876
01:11:41,210 --> 01:11:43,050
Because some twisted freak
and his little buddies
877
01:11:43,050 --> 01:11:45,000
decided to blow our plane out of the sky,
878
01:11:45,000 --> 01:11:47,480
we get to grow up in Nowheresville
879
01:11:47,480 --> 01:11:48,930
with nothing but first names.
880
01:11:50,776 --> 01:11:52,030
And just like all the other little kids
881
01:11:52,030 --> 01:11:53,410
we got to learn about ballistics
882
01:11:53,410 --> 01:11:55,383
and international spy codes,
883
01:11:56,390 --> 01:11:58,290
how to kill the enemy with our thumbs,
884
01:11:59,657 --> 01:12:01,757
how to endure relentless torture and pain.
885
01:12:05,450 --> 01:12:07,340
I'm done enduring the pain.
886
01:12:07,340 --> 01:12:09,963
There's just one thing I can
think to do to make it stop.
887
01:12:16,570 --> 01:12:18,120
- Well, at least let me drive.
888
01:12:18,120 --> 01:12:19,720
Then you can blame it all on me.
889
01:12:22,080 --> 01:12:23,530
- I was gonna do that anyway.
890
01:12:41,635 --> 01:12:44,135
- So what is it that you want?
891
01:12:45,327 --> 01:12:47,667
Don't you have a list
of demands on somethin'?
892
01:12:48,700 --> 01:12:51,213
- You are a wealthy man,
aren't you, Mr. Gold?
893
01:12:53,060 --> 01:12:56,500
- Money is that what you want?
894
01:12:56,500 --> 01:12:59,593
Well, name your price I'll pay it.
895
01:13:00,570 --> 01:13:02,510
- No, no, no, what I'm saying is
896
01:13:03,870 --> 01:13:06,383
you have plenty of money
to live a wonderful life.
897
01:13:07,970 --> 01:13:09,270
Yet, you continue to work.
898
01:13:10,110 --> 01:13:11,240
Expanding your company,
899
01:13:11,240 --> 01:13:13,373
raising your value on the market, why?
900
01:13:15,020 --> 01:13:16,390
Because you found the one thing
901
01:13:16,390 --> 01:13:18,813
you can do better than
anyone else in the world.
902
01:13:20,987 --> 01:13:23,780
And the power that comes with that role,
903
01:13:23,780 --> 01:13:25,403
that supreme reputation,
904
01:13:26,960 --> 01:13:29,060
it's worth more than any currency can buy.
905
01:13:31,120 --> 01:13:34,003
You have your games and I have mine.
906
01:13:36,686 --> 01:13:39,747
You didn't realize we had
that much in common, did you?
907
01:13:57,850 --> 01:13:59,850
There you are.
908
01:15:07,069 --> 01:15:08,369
- Where did you come from?
909
01:15:09,410 --> 01:15:11,190
All my prisoners are accounted for?
910
01:15:11,190 --> 01:15:12,767
You're not on my list, why?
911
01:15:12,767 --> 01:15:15,010
- I'm not on the cruise sheet.
912
01:15:15,010 --> 01:15:15,843
I'm an intern.
913
01:15:18,009 --> 01:15:19,030
- Where was he?
914
01:15:19,030 --> 01:15:22,330
- Poking around downstairs
near the weapons room.
915
01:15:22,330 --> 01:15:24,675
A guard is missing from that area.
916
01:15:27,590 --> 01:15:29,863
- Did you hurt one of my men, Intern?
917
01:15:31,350 --> 01:15:33,406
No, not this one.
918
01:15:33,406 --> 01:15:35,656
Never harmed a living soul.
919
01:15:38,290 --> 01:15:40,640
Who was back up for that post?
920
01:15:40,640 --> 01:15:42,169
- Me, sir.
921
01:15:46,480 --> 01:15:48,180
- Then who was watching your post?
922
01:15:50,100 --> 01:15:53,780
I want every bolt of
this ship searched now.
923
01:15:53,780 --> 01:15:55,787
And toss that man with the others.
924
01:16:09,840 --> 01:16:11,390
- Don't worry I'm here to help.
925
01:16:53,760 --> 01:16:54,603
- You lost?
926
01:17:02,630 --> 01:17:05,170
You know our policy on public meetings.
927
01:17:05,170 --> 01:17:07,150
This had better be important.
928
01:17:07,150 --> 01:17:08,562
- Why didn't you tell us?
929
01:17:11,400 --> 01:17:12,623
Why did you lie?
930
01:17:20,070 --> 01:17:24,470
- When pain exists in
the mind or in the body,
931
01:17:24,470 --> 01:17:26,950
human nature insist that we fight it,
932
01:17:26,950 --> 01:17:29,563
destroy it otherwise we suffer.
933
01:17:30,490 --> 01:17:34,140
My job was to free you from such things,
934
01:17:34,140 --> 01:17:35,330
to make sure that you were focused
935
01:17:35,330 --> 01:17:37,163
on your education, your training.
936
01:17:38,040 --> 01:17:40,893
I couldn't afford one
minute of hopelessness,
937
01:17:41,880 --> 01:17:43,760
one of you running off
to sniff out the trail
938
01:17:43,760 --> 01:17:45,363
of your parents' murderers.
939
01:17:46,690 --> 01:17:49,223
So I tried to close that chapter myself.
940
01:17:51,300 --> 01:17:52,133
- The hit squad
941
01:17:53,940 --> 01:17:56,653
you took out the leader, their father.
942
01:17:58,020 --> 01:17:59,920
When you went after the others,
943
01:17:59,920 --> 01:18:01,053
red flags went up.
944
01:18:02,110 --> 01:18:04,330
You were pissing off Washington.
945
01:18:04,330 --> 01:18:05,990
- Understand two things.
946
01:18:05,990 --> 01:18:08,770
Sometimes lies are told to cure,
947
01:18:08,770 --> 01:18:10,773
to protect, not to betray.
948
01:18:12,410 --> 01:18:14,080
And understand that there are consequences
949
01:18:14,080 --> 01:18:16,083
you must accept and be done with.
950
01:18:17,530 --> 01:18:20,513
Joel, their father is dead also.
951
01:18:21,980 --> 01:18:24,390
If you wanna play an eye for an eye,
952
01:18:24,390 --> 01:18:25,640
then both sides are even.
953
01:18:26,970 --> 01:18:28,370
What separates us
954
01:18:29,685 --> 01:18:32,423
is our dedication to a moral high ground.
955
01:18:34,060 --> 01:18:35,860
Without out it we're just like them.
956
01:18:36,750 --> 01:18:38,900
- But it's obvious
they're up to something.
957
01:18:39,780 --> 01:18:41,250
They need to be stopped.
958
01:18:41,250 --> 01:18:42,860
- Central's been informed.
959
01:18:42,860 --> 01:18:44,183
They're taking care of it.
960
01:18:46,080 --> 01:18:47,130
Where are the others?
961
01:18:48,060 --> 01:18:48,910
- They went home.
962
01:18:50,190 --> 01:18:51,293
- There you are?
963
01:18:52,610 --> 01:18:54,740
Oh, I'm sorry.
964
01:18:54,740 --> 01:18:57,460
- Elaine, this is Mr. Richards.
965
01:18:57,460 --> 01:19:00,350
He's a big fan of our
new project, the CD-ROM.
966
01:19:00,350 --> 01:19:02,800
Flew here all the way from
Texas just to meet us.
967
01:19:02,800 --> 01:19:04,509
Wants to know where he can sign up.
968
01:19:04,509 --> 01:19:07,120
- Well, I have all the necessary paperwork
969
01:19:07,120 --> 01:19:09,530
at our booth if you'd like to follow me.
970
01:19:09,530 --> 01:19:11,130
- Yeah.
971
01:19:11,130 --> 01:19:11,963
Great.
972
01:19:19,110 --> 01:19:22,157
Welcome
to International Comdex,
973
01:19:22,157 --> 01:19:24,329
bringing the computer world together.
974
01:19:24,329 --> 01:19:25,918
This way, but take your time.
975
01:19:33,490 --> 01:19:34,890
The U.S. Defense Department
976
01:19:34,890 --> 01:19:37,370
has also establish a website for tourists
977
01:19:37,370 --> 01:19:40,070
to help monitor hostile
activity throughout the world.
978
01:19:42,034 --> 01:19:43,315
- Come on let's go.
979
01:19:43,315 --> 01:19:45,450
This event just keeps
getting bigger and bigger.
980
01:19:45,450 --> 01:19:48,290
Nobody wants to
miss out on technology.
981
01:19:49,713 --> 01:19:52,900
It's like a parade
of CEOs in here, gaming.
982
01:19:52,900 --> 01:19:56,093
Government, software,
hardware, you name it.
983
01:20:04,580 --> 01:20:08,250
Get ready
for a real experience.
984
01:20:08,250 --> 01:20:13,110
You're in control of a battle at sea
985
01:20:13,110 --> 01:20:18,110
with Tanner Gold's latest
creation Fleet Command.
986
01:20:18,520 --> 01:20:21,440
See the real ship today at 3:00 p.m.
987
01:20:33,530 --> 01:20:34,470
- Yes, Joel.
988
01:20:34,470 --> 01:20:37,410
- Rachel, find Ashe and bring her to me.
989
01:20:37,410 --> 01:20:38,243
- Right away.
990
01:20:52,550 --> 01:20:53,510
- What other kinds of weapons
991
01:20:53,510 --> 01:20:55,612
can they launch from this thing?
992
01:20:55,612 --> 01:20:56,860
- I'm not sure.
993
01:20:56,860 --> 01:20:58,950
- What about your curse for details.
994
01:20:58,950 --> 01:21:01,150
- Often challenged by my other curse.
995
01:21:01,150 --> 01:21:02,380
- Yeah.
996
01:21:02,380 --> 01:21:03,403
- Short-term memory.
997
01:21:05,420 --> 01:21:06,760
- Let's split up.
998
01:21:06,760 --> 01:21:08,393
- I didn't know we were together.
999
01:21:22,000 --> 01:21:23,420
You would've been so dead.
1000
01:21:23,420 --> 01:21:25,770
- Yeah, by your ghost.
1001
01:21:25,770 --> 01:21:27,320
- Where's Derek, drinking with the enemy?
1002
01:21:27,320 --> 01:21:32,320
- Yeah, big party in the
hall, food, strippers
1003
01:21:32,380 --> 01:21:35,450
thought I'd head down after I
get this stupid thing working.
1004
01:21:35,450 --> 01:21:37,260
- Looks like we're out numbered here, huh?
1005
01:21:37,260 --> 01:21:40,620
- Totally, and they don't
look like beginners.
1006
01:21:40,620 --> 01:21:42,293
- Yeah, you don't know the half of it.
1007
01:21:45,120 --> 01:21:46,580
Tell you later.
1008
01:21:46,580 --> 01:21:47,593
What do you got here?
1009
01:21:54,270 --> 01:21:56,470
- You take pride in
killing innocent people?
1010
01:21:59,160 --> 01:22:01,870
- We are done with the
psychoanalysis portion of the trip.
1011
01:22:01,870 --> 01:22:03,770
Shut your mouth and keep us on course.
1012
01:22:06,765 --> 01:22:07,932
- Here let me.
1013
01:22:12,919 --> 01:22:13,950
There I got it.
1014
01:22:13,950 --> 01:22:15,195
I got it.
1015
01:22:16,840 --> 01:22:18,251
What's that.
1016
01:22:18,251 --> 01:22:19,727
That's your voice.
1017
01:22:19,727 --> 01:22:21,690
- Can they hear that?
1018
01:22:21,690 --> 01:22:23,330
What did you do?
1019
01:22:23,330 --> 01:22:24,163
- Me.
1020
01:22:25,830 --> 01:22:26,663
- Stay.
1021
01:22:33,450 --> 01:22:34,283
Follow me.
1022
01:22:35,622 --> 01:22:36,455
Move.
1023
01:22:36,455 --> 01:22:37,372
Move, fast.
1024
01:22:49,730 --> 01:22:50,813
What is this?
1025
01:22:52,023 --> 01:22:54,003
Did you see anyone exit this tower?
1026
01:22:58,210 --> 01:23:01,623
If you're rats, I'm very impressed.
1027
01:23:07,404 --> 01:23:09,290
You transmission didn't get through,
1028
01:23:09,290 --> 01:23:11,518
so you might as well surrender.
1029
01:23:15,550 --> 01:23:18,650
- This isn't the S.S. Minnow, is it?
1030
01:23:21,806 --> 01:23:22,639
- You?
1031
01:23:31,053 --> 01:23:32,823
- I don't see any strippers.
1032
01:23:40,570 --> 01:23:42,053
- How did he get out, huh?
1033
01:23:45,903 --> 01:23:48,820
I can't run battles with blind men.
1034
01:23:58,230 --> 01:23:59,493
- Yeah, he's a twin.
1035
01:24:01,225 --> 01:24:03,843
I would've said something,
but he just started swinging.
1036
01:24:08,910 --> 01:24:09,883
- Well done, boys.
1037
01:24:10,780 --> 01:24:12,700
You have made it onboard.
1038
01:24:12,700 --> 01:24:14,000
Taken out a few of my men.
1039
01:24:15,640 --> 01:24:18,290
You even fooled me with this
you only live twice bit.
1040
01:24:20,640 --> 01:24:24,123
And regardless of how you
stumbled upon my day at sea,
1041
01:24:25,280 --> 01:24:27,200
you're about to witness
one act of aggression
1042
01:24:27,200 --> 01:24:28,493
that can't be stopped.
1043
01:24:29,630 --> 01:24:30,813
Certainly, not by you.
1044
01:24:34,400 --> 01:24:36,723
Seal this hatch permanently, move.
1045
01:25:00,442 --> 01:25:01,790
- He's almost here with the boat.
1046
01:25:01,790 --> 01:25:04,233
- Just a few minutes
more with my new enemies.
1047
01:25:11,010 --> 01:25:14,120
When I read about Mr. Gold's
exciting plans for Comdex,
1048
01:25:14,120 --> 01:25:18,900
I thought what a great
target for destruction.
1049
01:25:18,900 --> 01:25:23,363
The staples of international
business I couldn't pass it up.
1050
01:25:24,340 --> 01:25:26,640
- Just like that flight
out of Japan years ago
1051
01:25:28,730 --> 01:25:31,550
you couldn't pass that
up either, could you?
1052
01:25:31,550 --> 01:25:34,883
- Well, you've done your homework.
1053
01:25:39,830 --> 01:25:42,030
I wish all my men were more like you.
1054
01:25:42,030 --> 01:25:44,153
- Gee, you're making me blush.
1055
01:25:57,300 --> 01:25:59,740
- The strength of a great archer is not
1056
01:25:59,740 --> 01:26:01,570
how wide he can stretch the bow
1057
01:26:02,810 --> 01:26:05,893
but knowing when to release the arrow.
1058
01:26:16,150 --> 01:26:17,250
Hang on guys.
1059
01:26:18,380 --> 01:26:20,260
- All you special agents
1060
01:26:20,260 --> 01:26:22,610
you're making it difficult to move around.
1061
01:26:22,610 --> 01:26:26,073
That's why you hire me
and my elite warriors.
1062
01:26:27,370 --> 01:26:28,780
We get the job done.
1063
01:26:28,780 --> 01:26:30,593
No lose ends no smoking guns.
1064
01:26:31,800 --> 01:26:34,270
And what better way to
advertise than to hit
1065
01:26:34,270 --> 01:26:36,960
the most overexposed event in the world
1066
01:26:38,570 --> 01:26:41,563
without warning, without remorse.
1067
01:26:43,420 --> 01:26:45,100
Not even a Super Bowl commercial
1068
01:26:45,100 --> 01:26:46,883
gets you that kind of publicity.
1069
01:26:48,150 --> 01:26:50,733
Huh, what do you think of that?
1070
01:26:52,727 --> 01:26:54,510
- I think, all your pod-faced terrorists
1071
01:26:54,510 --> 01:26:57,403
with your bad teeth are
all smoking the same crack.
1072
01:26:58,460 --> 01:27:00,090
Why don't you go do something original
1073
01:27:00,090 --> 01:27:02,710
instead of seeing your face
on the newspaper tomorrow
1074
01:27:02,710 --> 01:27:06,008
as the next piece of shit who
underestimated the good times.
1075
01:27:06,008 --> 01:27:07,987
Oh, take your bitches with you.
1076
01:27:11,467 --> 01:27:13,393
- How's this for originality?
1077
01:27:45,456 --> 01:27:48,456
Come on let's go, go, move!
1078
01:28:44,677 --> 01:28:46,333
- Ah!
1079
01:28:46,333 --> 01:28:47,166
- Stay.
1080
01:28:54,145 --> 01:28:55,228
- Samo!
1081
01:29:55,783 --> 01:29:57,493
- I can't fight the chick.
1082
01:30:00,690 --> 01:30:01,840
- Unless she starts it.
1083
01:30:07,430 --> 01:30:11,113
- Never leave the geek with the knife.
1084
01:32:10,753 --> 01:32:13,773
- You and your friends think
you have all the killer moves.
1085
01:32:15,750 --> 01:32:17,483
Let me show you one of mine.
1086
01:32:22,431 --> 01:32:23,637
- Needs work.
1087
01:32:42,849 --> 01:32:44,516
- Here shoot it off.
1088
01:33:01,257 --> 01:33:05,135
I said don't start
something you can't finish.
1089
01:33:37,768 --> 01:33:39,418
- You can't have enough of these.
1090
01:33:40,890 --> 01:33:43,130
This one destroys that ship
1091
01:33:43,130 --> 01:33:45,093
with all your little friends onboard.
1092
01:33:48,160 --> 01:33:50,620
I told you I couldn't be stopped.
1093
01:33:50,620 --> 01:33:52,820
- Don't be so down on yourself.
1094
01:33:52,820 --> 01:33:54,626
I'm pretty good at this stuff.
1095
01:33:56,810 --> 01:33:57,643
- Who sent you?
1096
01:33:57,643 --> 01:33:58,573
I gotta know.
1097
01:33:59,720 --> 01:34:00,553
- You did.
1098
01:34:01,810 --> 01:34:02,820
Flight 770
1099
01:34:04,420 --> 01:34:05,253
I was on it.
1100
01:34:07,530 --> 01:34:09,920
- No one could have survived that.
1101
01:34:09,920 --> 01:34:11,620
- Sometimes I wish that were true.
1102
01:34:12,700 --> 01:34:15,080
- Then it seems I have
some unfinished business.
1103
01:34:15,080 --> 01:34:15,913
- Me too.
1104
01:34:21,332 --> 01:34:23,240
- No loose ends.
1105
01:34:23,240 --> 01:34:24,383
No smoking gun.
1106
01:34:31,446 --> 01:34:34,279
Here is the end to your suffering.
1107
01:35:44,442 --> 01:35:46,969
- Times up.
- Got an executor over here.
1108
01:35:46,969 --> 01:35:49,706
Shame on you, secure!
1109
01:35:49,706 --> 01:35:51,623
Get over there.
1110
01:35:52,840 --> 01:35:54,310
Gotta move these gentlemen.
1111
01:35:54,310 --> 01:35:56,533
Just come on quit moving.
1112
01:36:01,200 --> 01:36:02,100
Where you going?
1113
01:36:02,100 --> 01:36:02,970
Looks okay, huh?
1114
01:36:02,970 --> 01:36:04,626
Hmm.
1115
01:36:04,626 --> 01:36:06,709
Knock it off now.
1116
01:36:17,567 --> 01:36:19,650
So does this make us even?
1117
01:36:19,650 --> 01:36:21,563
- Could we ever be even, Ashe?
1118
01:36:22,470 --> 01:36:23,843
- Only in your dreams.
1119
01:36:25,240 --> 01:36:26,890
- Then I'll see you in my dreams.
1120
01:36:40,578 --> 01:36:42,833
- What are you guys up to?
1121
01:36:42,833 --> 01:36:44,370
- Heading back to the States.
1122
01:36:44,370 --> 01:36:45,510
Hit the cabin.
1123
01:36:45,510 --> 01:36:47,900
- 10 inches of new powder yesterday.
1124
01:36:47,900 --> 01:36:51,260
- I'll never understand your
devotion to water and snow.
1125
01:36:51,260 --> 01:36:52,310
- We know.
1126
01:36:52,310 --> 01:36:53,642
- Late.
1127
01:37:06,319 --> 01:37:08,710
- You still talking to me?
1128
01:37:08,710 --> 01:37:11,043
- Yeah, I got used to
your mistakes by now.
1129
01:37:12,510 --> 01:37:13,363
No hard feelings.
1130
01:37:15,620 --> 01:37:16,720
- Are you ready?
1131
01:37:16,720 --> 01:37:17,903
- Oh, gotta go.
1132
01:37:19,950 --> 01:37:21,123
I'll take good notes.
1133
01:37:22,055 --> 01:37:23,480
Tell you all about it.
1134
01:37:23,480 --> 01:37:24,932
- Yeah, you do that.
1135
01:37:27,356 --> 01:37:28,189
Jerk.
1136
01:37:29,600 --> 01:37:31,920
- Alright, I gotta go.
1137
01:37:31,920 --> 01:37:33,540
Take care of that shoulder.
1138
01:37:33,540 --> 01:37:34,940
Infections aren't very sexy.
1139
01:37:36,240 --> 01:37:39,040
- It's been a while
since I had a new scar.
1140
01:37:39,040 --> 01:37:40,473
- Scars can be sexy.
1141
01:37:41,530 --> 01:37:42,550
- I got a couple of cool ones.
1142
01:37:42,550 --> 01:37:43,383
You wanna see.
1143
01:37:45,080 --> 01:37:46,863
- What am I gonna do with you?
1144
01:37:46,863 --> 01:37:48,113
- Want me to answer that?
1145
01:37:52,670 --> 01:37:54,800
Thanks for backing me up yesterday.
1146
01:37:54,800 --> 01:37:57,210
- I just hope I didn't steal your thunder.
1147
01:37:57,210 --> 01:37:59,987
- Yeah, like I try and
be the hero all the time.
1148
01:37:59,987 --> 01:38:02,545
- I'll catch you on the next crisis.
1149
01:38:08,841 --> 01:38:11,674
- We might just have to start one.
1150
01:38:19,260 --> 01:38:20,923
Yeah, she totally likes me.
75503
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.