All language subtitles for Soap Opera (2014).ita.sub.ita.eng-MIRCrew
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:03,520 --> 00:01:06,273
QI-‘¡umomúflunnlaplqn
oouúohamdoqfl
2
00:01:06,360 --> 00:01:09,478
Puulbmnmlorbudo.
monomando.
3
00:01:09,560 --> 00:01:11,358
Lo dico senza presunzione.
4
00:01:11,440 --> 00:01:12,839
Eannlpmh
5
00:01:12,920 --> 00:01:16,515
Duihndalooan
pumúnomouptddn.
6
00:01:20,440 --> 00:01:23,000
Elmanmoqi
Wlilllllloptldnn...
7
00:01:23,080 --> 00:01:25,276
udnmlnlrbudommdn
pllounaddhn
8
00:01:25,360 --> 00:01:27,271
Sculacciami!
9
00:01:27,360 --> 00:01:29,351
NLÜINLIIUOI
10
00:01:29,440 --> 00:01:32,398
manu
úndnnmo.
11
00:01:32,480 --> 00:01:35,757
Si, menami! Dammi uno schiaffo!
12
00:01:36,800 --> 00:01:38,916
Si! Bravo!
13
00:01:39,000 --> 00:01:43,233
< (Francesco) Spero che dopo
non mi chieda di dormire qui.
14
00:01:43,320 --> 00:01:44,719
Odio dormire con chi non amo.
15
00:01:44,800 --> 00:01:46,518
CITOFONO
16
00:01:46,600 --> 00:01:48,511
42H?
Maligna»?
17
00:01:48,600 --> 00:01:50,113
Ib... tu?
18
00:01:51,240 --> 00:01:53,038
¿'cuan
-Ah.dl-
19
00:01:53,120 --> 00:01:55,270
CITOFONO
Chi cazzo é'?
20
00:01:56,840 --> 00:01:59,309
-Donvi?
21
00:02:00,200 --> 00:02:03,033
Guarda che ho capito.
Pensavi che fossi scema'?
22
00:02:03,120 --> 00:02:06,033
.3}...
monolnlvlvfll'
23
00:02:06,120 --> 00:02:08,999
Che sei fidanzato! Sei fidanzato!
24
00:02:09,080 --> 00:02:11,959
-Om.omlllmooollhúl
-&hl
25
00:02:12,960 --> 00:02:15,110
- Sta salendo.
- Ma chi?
26
00:02:15,920 --> 00:02:18,753
- Nasconditi sotto ¡I Ietto.
- Ma che sei scemo'?
27
00:02:18,840 --> 00:02:22,071
Jhxuomuhntn...
dlmclpamommdn.
28
00:02:22,160 --> 00:02:24,515
Dllpndhnfilll?
¿ccohnfifi
29
00:02:24,600 --> 00:02:28,275
umflbuflnbmmdfllfi
Inaamufiadbllflb.
30
00:02:28,360 --> 00:02:31,352
E' una cosa molto molto importante.
31
00:02:33,320 --> 00:02:34,754
HHH'-
32
00:02:34,840 --> 00:02:38,834
Onúcouunindnml
¡hannah
33
00:02:38,920 --> 00:02:41,116
Poi ti spiego.
CAMPANELLO
34
00:02:42,800 --> 00:02:44,552
Tutto.
35
00:02:44,640 --> 00:02:46,836
Janúum.
d-Hrduhim.
36
00:02:47,600 --> 00:02:50,240
Avevo capito che eri uno stronzo.
37
00:02:52,000 --> 00:02:56,073
Jounthauqniollb.
«¡un
38
00:02:56,160 --> 00:03:00,597
Non tutte avrebbero capito,
sei una persona intelligente.
39
00:03:00,680 --> 00:03:02,910
Invece sei una testa di cazzo.
40
00:03:03,480 --> 00:03:05,835
CAMPANELLO
Grazie, eh'?
41
00:03:05,920 --> 00:03:07,752
Vedrai che recuperiamo.
42
00:03:07,840 --> 00:03:09,513
Una sera ti invito...
CAMPANELLO
43
00:03:09,600 --> 00:03:13,116
- E poi, visto che ti piace,
ti riempio di botte.
< Fottiti!
44
00:03:21,480 --> 00:03:23,357
Ma sei fuori'?
45
00:03:26,440 --> 00:03:28,158
SÍ.
46
00:03:29,120 --> 00:03:30,793
Dai, entra.
47
00:03:30,880 --> 00:03:32,712
Telefona, no'?
48
00:03:39,960 --> 00:03:41,678
Che é'?
49
00:03:41,760 --> 00:03:43,194
Che dé'?
50
00:03:43,280 --> 00:03:45,112
< Cos'é quella faccia'?
51
00:03:45,200 --> 00:03:47,191
E' successo qualcosa al bambino'?
52
00:03:48,280 --> 00:03:49,953
Sto male, Franci.
53
00:03:50,800 --> 00:03:52,757
Non chiamarmi Franci.
54
00:03:52,840 --> 00:03:54,513
Oh!
55
00:03:57,360 --> 00:03:58,873
Metti giü la pistola.
56
00:03:59,440 --> 00:04:03,991
-8olnlo.-Hocnb.Pnnlo.
Aduoonlaplfiloalcümtm.
57
00:04:04,080 --> 00:04:05,957
Peró dammi la pistola.
58
00:04:07,440 --> 00:04:09,670
Iklnlqndldpmhl
madonna?
59
00:04:10,440 --> 00:04:12,954
-8onio.
d-bcnlodnlinflo.
60
00:04:13,040 --> 00:04:15,475
00:04:17,915
1.. E mu...
62
00:04:18,000 --> 00:04:19,991
Tieni un attimo.
63
00:04:22,720 --> 00:04:24,631
41minutos?
64
00:04:24,720 --> 00:04:27,712
Si. Ecco fatto, adesso ti apro.
65
00:04:29,480 --> 00:04:32,598
-Pnalo.vlulmdlimpuhnn
66
00:04:32,680 --> 00:04:35,638
QIIIIIIIZ.
67
00:04:35,720 --> 00:04:38,758
- Paolo, mi dai una mano'?
- Che succede'? - Mi aiuti'?
68
00:04:38,840 --> 00:04:41,639
42H?
dklnhminümm.
69
00:04:41,720 --> 00:04:44,155
< Coglione! Mi chiamo Patrizia!
70
00:04:44,240 --> 00:04:46,550
Si, scusami tanto, Patti.
71
00:04:46,640 --> 00:04:48,790
Lindaa...
72
00:04:51,240 --> 00:04:55,029
«Múnich?
dhdlimalhmapfinflo.
73
00:04:55,120 --> 00:04:57,236
-WIHH&XÜ-
-EIIIÉÍPIIIHD?
74
00:04:57,320 --> 00:04:59,470
Cummins».
75
00:04:59,560 --> 00:05:02,598
¿Quant-anilla
76
00:05:02,680 --> 00:05:04,637
001w.
77
00:05:05,040 --> 00:05:06,633
Eccoci qua.
78
00:05:08,560 --> 00:05:10,153
Attenzione.
79
00:05:11,320 --> 00:05:13,834
Jkatmvfl-Illúuah
úqnpuphaan?
80
00:05:13,920 --> 00:05:16,355
Jihohochno?
dflfimbfll
81
00:05:16,440 --> 00:05:18,954
dlnlpuohn?
dominant.
82
00:05:19,040 --> 00:05:21,600
Oh! Vi sbrigate!
83
00:05:21,680 --> 00:05:24,991
«Fmmucflhnhnofilauhm.
Shaman...
84
00:05:25,080 --> 00:05:28,357
¿'inunda
Jflmnigaundaflnlhu.
85
00:05:28,440 --> 00:05:32,513
- Hai detto che sono fatte apposta
e adesso sono fisse, scusa'? - Si.
86
00:05:32,600 --> 00:05:35,114
Oh! Leviamo queste doghe'?
87
00:05:35,200 --> 00:05:39,034
Uldulocanopclulomufi.
Fcrupuuaim
88
00:05:39,120 --> 00:05:41,350
¿gjfiln
mamlndii“
89
00:05:41,440 --> 00:05:44,080
-OumlnUÜ"°'
manual.
90
00:05:44,160 --> 00:05:47,357
D-Iocnlonllllbomnvo.
-fllcddnommol
91
00:05:47,440 --> 00:05:49,909
Nanmnafiqpduhddllbl
Fcmluundnqnl
92
00:05:50,000 --> 00:05:53,595
dllúwnmdomdhuodpilao.
portatil-Qu.
93
00:05:53,680 --> 00:05:56,718
- Vuoi dello Xanax?
- Fanculo Io Xanax!
94
00:05:58,120 --> 00:06:00,111
Prendo la sega.
95
00:06:00,200 --> 00:06:02,350
Dorbumuolldb.
96
00:06:02,440 --> 00:06:04,272
Di che segno sei tu'?
97
00:06:04,360 --> 00:06:06,237
PATRIZIA GRIDA
98
00:06:07,400 --> 00:06:08,959
Fatemi uscire!
99
00:06:14,440 --> 00:06:16,078
¡'Ga
100
00:06:17,480 --> 00:06:19,551
mana-m
4a
101
00:06:19,640 --> 00:06:22,632
Come no! Ti stavi facendo una sega!
102
00:06:22,720 --> 00:06:25,439
Multa...
opalandwodndunhd.
103
00:06:26,280 --> 00:06:30,114
Nilnpqndhuhmolnnnfl
dqnldnlphoduptu.
104
00:06:30,200 --> 00:06:32,999
Fai schifo, fai! Sei un voyeur!
105
00:06:33,800 --> 00:06:36,713
-Ivwugnünl
úlanulmïulnrl
106
00:06:36,800 --> 00:06:38,393
Mi fai schifo uguale.
107
00:06:38,480 --> 00:06:41,996
Jonnlbuhthmn.
mlmlmpofl-aqfl.
108
00:06:43,080 --> 00:06:44,753
Lavati le mani.
109
00:06:47,160 --> 00:06:48,958
Fauhnqloumlhbuvl.
110
00:06:49,040 --> 00:06:51,077
- Perché'?
- E' diuretica.
111
00:06:51,160 --> 00:06:54,118
¿Qim-Pdfidulúm
dndhonluql.
112
00:06:54,200 --> 00:06:57,556
Se non mi avessi ridotto cosï,
mi sarei potuto alzare da solo.
113
00:06:57,640 --> 00:06:59,472
Non cominciare per favore!
114
00:06:59,560 --> 00:07:01,392
Non sto cominciando.
115
00:07:01,480 --> 00:07:05,075
Sdmdnnanwalünlhthin
Ofifibïllflflbl
116
00:07:05,160 --> 00:07:07,549
JMIHÏI?
-S.ÜPPI
117
00:07:07,640 --> 00:07:10,359
Judnuohlnpom
Jidn-PIUOÍ
118
00:07:12,120 --> 00:07:14,031
E non fare gestacci!
119
00:07:16,440 --> 00:07:18,397
Ma dove I'hai trovata'?
120
00:07:18,480 --> 00:07:20,437
L'ho rubata al papá di Elena.
121
00:07:21,520 --> 00:07:23,113
Perché'?
122
00:07:24,200 --> 00:07:25,793
Non Io so.
123
00:07:26,800 --> 00:07:29,599
Wlan... nan lo so...
124
00:07:29,680 --> 00:07:32,798
Julqmdnlfl?
-8onio.
125
00:07:33,440 --> 00:07:37,434
00:07:40,352
Posso dormire qua stanotte'?
127
00:07:40,440 --> 00:07:43,239
Si, direi di si. Tanto tu...
128
00:07:45,040 --> 00:07:47,475
«Pnnbflhcocdn
«Fantasma.
129
00:07:47,560 --> 00:07:51,269
Anatomia?
dnunplmodxmlx.
130
00:07:51,360 --> 00:07:53,078
Tu'?
131
00:07:53,960 --> 00:07:56,110
SQUILLI DEL CELLULARE
132
00:07:57,920 --> 00:08:00,275
-E'Elnl.
dblmnrhpundanl
133
00:08:00,360 --> 00:08:03,557
- Non rispondere...
- Ma scusa é incinta.
134
00:08:03,640 --> 00:08:06,075
Metti che sta per partorire'?
135
00:08:07,360 --> 00:08:09,556
Rispondi, dai. No, aspetta.
136
00:08:09,640 --> 00:08:12,996
Dihpandolo.
Juodnlllncüm.
137
00:08:13,080 --> 00:08:15,196
Calmo.
138
00:08:16,680 --> 00:08:18,717
"Milk.
139
00:08:19,640 --> 00:08:21,358
Bene.
140
00:08:21,440 --> 00:08:23,272
00:08:27,555
<8anopnldomdfimm
flaflnflmannd.
142
00:08:27,640 --> 00:08:29,472
Ti saluta anche lui.
143
00:08:29,560 --> 00:08:31,517
Fagiolino come sta'?
144
00:08:31,600 --> 00:08:33,557
Meno male.
145
00:08:33,640 --> 00:08:35,438
< Ci vediamo domani, amore.
146
00:08:35,520 --> 00:08:37,318
Anche io.
147
00:08:39,840 --> 00:08:41,399
Ciao.
148
00:08:44,400 --> 00:08:46,630
Certo che siete proprio
delle brutte persone.
149
00:08:47,440 --> 00:08:49,909
-Indnumo.aunl?
Mundi.
150
00:08:50,560 --> 00:08:53,439
- Ci conosciamo'?
- Grazie al cielo no!
151
00:08:53,520 --> 00:08:56,273
Ekldlfillfil?
Ihfidvfll?
152
00:08:56,360 --> 00:08:59,352
Sembri una di quelle che balla
in televisione peró bassa.
153
00:08:59,440 --> 00:09:00,919
Qnoumfipflnldfl?
154
00:09:01,000 --> 00:09:04,880
Ma se fino a cinque minuti fa
eri nascosta sotto ¡I Ietto!
155
00:09:04,960 --> 00:09:07,554
Epmllmluptuloúnolflb
nhlluapnhmo...
156
00:09:07,640 --> 00:09:10,598
“dnmlummnmoumfidhll.
Julqpuondanobdll
157
00:09:10,680 --> 00:09:12,159
Come si chiama'?
158
00:09:12,720 --> 00:09:15,155
Jxtmnldhno?
159
00:09:15,240 --> 00:09:16,878
< Abbiamo detto basta.
160
00:09:16,960 --> 00:09:20,351
-GInllul.uuuu
Whitman“
161
00:09:20,440 --> 00:09:22,113
Bevi questa roba e tranquillizzati.
162
00:09:22,200 --> 00:09:24,032
Mflllulapolvuú
163
00:09:24,120 --> 00:09:26,839
CAM PANELLO
Chi é'?
164
00:09:27,040 --> 00:09:29,839
No, ¡o nel Ietto non ci torno.
165
00:09:31,560 --> 00:09:33,915
4pm
4m
166
00:09:34,440 --> 00:09:36,431
Nascondi la pistola.
167
00:09:44,880 --> 00:09:46,951
Hilnmuvdm
'Nfllholill.
168
00:09:47,040 --> 00:09:48,553
(sottovoce) Maiale.
169
00:09:48,640 --> 00:09:51,314
Ma maiale che'? Li hai finiti tu.
170
00:09:51,400 --> 00:09:53,277
E adesso come faccio'?
171
00:09:54,280 --> 00:09:56,749
Nullonuwalmddnulnpnflt
172
00:09:58,200 --> 00:10:00,669
«¡tucuman
173
00:10:01,480 --> 00:10:03,357
-cho.
Janumodo?
174
00:10:03,440 --> 00:10:06,637
.N¡u.llmuaolWU"'°-"
mami-ul?
175
00:10:07,640 --> 00:10:10,712
Dhmulqnlndalnhlwhlum
dimmonnaaunb.
176
00:10:10,800 --> 00:10:13,189
¿Infinita
«¡duna
177
00:10:13,280 --> 00:10:15,317
Jimi?
Jdrmlihun.
178
00:10:15,400 --> 00:10:17,118
- Alice.
- Possiamo farci una foto?
179
00:10:17,200 --> 00:10:18,918
-8.cuto.
«¡un
180
00:10:19,000 --> 00:10:20,718
-Ï.hhfih
181
00:10:28,440 --> 00:10:30,078
-ï.fli
-&h
182
00:10:32,160 --> 00:10:33,639
Ciao.
183
00:10:33,720 --> 00:10:36,792
-Klo'ñïfldlnlííïl
184
00:10:36,880 --> 00:10:38,837
Accompagno lei e arrivo.
185
00:10:40,080 --> 00:10:42,594
Janunldloqnh?
damn.
186
00:10:45,600 --> 00:10:48,513
Dbnlimptuuvilvontuo?
-No.nldlphno.
187
00:10:50,000 --> 00:10:53,231
Dubtlhompumm,
188
00:10:54,480 --> 00:10:56,790
Hai ancora dei truciolini...
189
00:11:00,080 --> 00:11:01,673
LascL
190
00:11:03,400 --> 00:11:04,993
«¡un
.P¡ï_
191
00:11:07,440 --> 00:11:09,431
Tutto bene'?
192
00:11:10,240 --> 00:11:12,516
Jzlwflnnhgll.
193
00:11:19,560 --> 00:11:21,790
Te I'ho detto che ultimamente
hola mania degli uomini in divisa'?
194
00:11:21,880 --> 00:11:26,750
Dia-Hampubdnnlphndun
tllluimduanilhdvhn.
195
00:11:27,800 --> 00:11:29,950
'Üilllllldvhu?
-Qfln¡n_
196
00:11:31,160 --> 00:11:32,798
Bello.
197
00:11:33,040 --> 00:11:36,271
Devo andare perché ¡I metronotte
deve ricominciare ¡I suo giro.
198
00:11:36,960 --> 00:11:39,474
Qnmuum
a:
199
00:11:39,560 --> 00:11:42,951
d-Hlllïl
-&MI.\H.lllll1.
200
00:11:43,040 --> 00:11:44,633
AIIora vado.
201
00:11:44,720 --> 00:11:46,597
«Inici».
-cho.
202
00:12:09,000 --> 00:12:10,798
SPARO
203
00:12:25,920 --> 00:12:27,638
Sei stato tu'?
204
00:12:35,480 --> 00:12:37,232
¡1/
205
00:12:38,280 --> 00:12:40,317
Alice, tutto a poste'?
206
00:12:43,520 --> 00:12:45,431
- Fermi!
- Ma sono amicil
207
00:12:45,520 --> 00:12:48,319
- Siamo amici.
- Giü la pistola.
208
00:12:48,400 --> 00:12:50,232
Jflïfllflfl?
209
00:12:52,080 --> 00:12:54,276
Hh."' l
210
00:12:58,160 --> 00:12:59,639
'Und.
211
00:13:11,120 --> 00:13:13,191
Fermi!
212
00:13:29,440 --> 00:13:31,351
CAMPANELLO
Pietro!
213
00:13:33,800 --> 00:13:35,518
BUSSANO
214
00:13:35,600 --> 00:13:37,352
Pietro!
215
00:14:36,440 --> 00:14:38,238
SEGNALE ACUSTICO
216
00:14:49,720 --> 00:14:51,631
Mi apre, per favore!
217
00:14:52,920 --> 00:14:54,638
Grazie.
218
00:14:55,640 --> 00:14:57,199
Anna!
219
00:15:04,960 --> 00:15:06,917
Posso offrirti un cappuccino'?
220
00:15:10,120 --> 00:15:11,599
SÍ.
221
00:15:26,200 --> 00:15:28,032
E' finito ¡I dentifricio.
222
00:15:28,120 --> 00:15:31,397
Ufillnmnrunnm
223
00:15:31,480 --> 00:15:33,391
Non Io so, ma é finito.
224
00:15:33,480 --> 00:15:36,757
<ïfllfibflilfiflllldfiú
'Wiflwbfihfiü.
225
00:15:38,200 --> 00:15:39,793
- Guarda.
- Ahi!
226
00:15:39,880 --> 00:15:41,791
Sousa, non I'ho fatto apposta!
227
00:15:56,320 --> 00:15:59,039
D-Iiunbalnhach.
Juno.
228
00:16:00,360 --> 00:16:02,158
Mi sono appena svegliato.
229
00:16:02,840 --> 00:16:05,275
Dotluuouaunodtm.
4mm
230
00:16:07,840 --> 00:16:09,877
Ma non nel senso...
231
00:16:10,360 --> 00:16:12,397
In che Senso'?
232
00:16:12,480 --> 00:16:15,836
Dhlumodnlvlaindcnn
¡IOaplm-Qflovlaim
233
00:16:15,920 --> 00:16:17,797
ll Ífl“fiu
234
00:16:17,880 --> 00:16:19,393
Nlllltulm",
235
00:16:19,480 --> 00:16:22,472
Hai presente la signora anziana
quella che viveva al piano terra'?
236
00:16:22,560 --> 00:16:24,471
Dklfldnfilinllll.
-Ekl?
237
00:16:24,560 --> 00:16:29,555
AIIora... ¡I figlio che era venuto
ad abitare Iï ¡eri sera si é sparato.
238
00:16:29,640 --> 00:16:31,153
Fun...
239
00:16:34,640 --> 00:16:36,472
Dove stavi andando'?
240
00:16:37,200 --> 00:16:38,838
Dalfanalista.
241
00:16:42,880 --> 00:16:44,473
Grazie.
242
00:16:49,320 --> 00:16:51,118
4nd.
-No...
243
00:16:59,080 --> 00:17:01,230
Stai ancora con... '.7
244
00:17:01,320 --> 00:17:04,551
-üdnmlnlrbudo...
245
00:17:04,640 --> 00:17:07,029
ddmaooumddhn
-FIImuo.
246
00:17:08,120 --> 00:17:09,872
Ah. Himno...
247
00:17:11,240 --> 00:17:14,198
-fliunuucul...
-a.úounuuomu
248
00:17:15,200 --> 00:17:16,838
Sei felice'?
249
00:17:19,640 --> 00:17:21,392
Sono incinta.
250
00:17:23,480 --> 00:17:24,993
Ah.
251
00:17:27,240 --> 00:17:29,231
-QIIo?
-údllomd.
252
00:17:30,960 --> 00:17:33,873
-EolnlÚ°-
253
00:17:37,080 --> 00:17:39,356
-Em
ddqbmlaunnfln
254
00:17:42,120 --> 00:17:44,555
.gjggnqdalm
255
00:17:46,080 --> 00:17:47,718
Come mai'?
256
00:17:47,800 --> 00:17:49,359
Boh.
257
00:17:50,360 --> 00:17:52,237
Perché amo te.
258
00:17:53,680 --> 00:17:57,435
- Perché mi hai tradito'?
- Perché sono un idiota.
259
00:18:03,280 --> 00:18:05,999
Tllndlfififlílnflhl
Iüllúlllüo?
260
00:18:13,720 --> 00:18:15,916
Sei bellissima.
261
00:18:16,000 --> 00:18:17,718
Grazie.
262
00:18:23,480 --> 00:18:25,756
Lo senti anche tu o Io sento solo io'?
263
00:18:27,040 --> 00:18:28,792
Lo sento anche io.
264
00:18:34,800 --> 00:18:36,757
Mu'?
Junchquuo.
265
00:18:38,320 --> 00:18:40,755
Jcnpuacitaunltlscinnuo.
266
00:18:40,840 --> 00:18:42,877
Thumbnails»?
267
00:18:42,960 --> 00:18:44,359
E quando'?
268
00:18:45,480 --> 00:18:47,835
Seguitemi. Andiamo a pagare.
269
00:18:47,920 --> 00:18:50,958
-Duomfi¡h_¡¡_
-8.luxu.
270
00:18:52,160 --> 00:18:54,071
Alan... damian.
271
00:18:54,160 --> 00:18:57,915
Ddmlnuodfincihdando?
-PUÚIIDIID?
272
00:18:58,000 --> 00:19:00,958
Juutnandpm?
¿'pllúklochodm
273
00:19:01,040 --> 00:19:04,112
-Ploolo.u
274
00:19:04,200 --> 00:19:06,316
dhflomllb-
dhnlihdnpuobl
275
00:19:06,400 --> 00:19:08,152
¿unn-Fuchpfin
húnntllo...
276
00:19:08,240 --> 00:19:09,958
Tanto che'?
277
00:19:10,040 --> 00:19:13,431
Illlpfiumhcilldando.
naomi?
278
00:19:13,520 --> 00:19:15,113
Illunoufi
dochwaodnllhn.
279
00:19:15,200 --> 00:19:17,271
Qniomnolniohnto.
sunllnomm.
280
00:19:17,360 --> 00:19:19,670
Faccia pagare la signora
e siamo tutti contenti, eh'?
281
00:19:19,760 --> 00:19:21,558
Fai pagare me.
282
00:19:22,560 --> 00:19:24,392
¿Maqueda
Juani...
283
00:19:28,800 --> 00:19:32,156
Jilwfinodacimoonnun?
Jam-ou
284
00:19:32,960 --> 00:19:34,997
-Ü.PUÚW
diounmdpuuu
285
00:19:35,080 --> 00:19:36,479
Certo.
286
00:19:39,800 --> 00:19:41,393
Arrivederci.
287
00:19:44,040 --> 00:19:45,997
Ci vediamo alle cinque e mezza.
288
00:19:47,480 --> 00:19:49,437
Si, ma ¡I bacetto non te Io do.
289
00:19:53,320 --> 00:19:57,200
Dflnpnndnnfluipunilúmm
dhdnulpunilúmm
290
00:19:58,880 --> 00:20:00,951
AIIora cosa Ii abbiamo comprati a fare'?
291
00:20:01,040 --> 00:20:05,511
Ti eri fissato che dovevamo avere
gli scarponcini da neve uguali.
292
00:20:05,600 --> 00:20:08,274
-EIDII&.
WUÍIIIJIIIÜO-
293
00:20:11,240 --> 00:20:13,675
Era per avere qualcosa di uguale.
294
00:20:13,760 --> 00:20:16,832
Ricordi quando eravamo bambini
e la mamma ci vestiva sempre uguali'?
295
00:20:18,760 --> 00:20:20,353
SÍ.
296
00:20:20,440 --> 00:20:22,511
Amphaultllo.
297
00:20:22,600 --> 00:20:24,876
Mi faceva sentire...
298
00:20:26,560 --> 00:20:30,519
'Wlfllfidflldulpunilúmnl
'Ofllilllllulpunilúmnl
299
00:20:30,600 --> 00:20:34,230
- Ci vogliono, eh'?
- Per due fiocchi'?
300
00:20:34,320 --> 00:20:37,836
Ahutvunlagulmhmn
úodnuipamil.
301
00:20:38,680 --> 00:20:40,478
Ridi ridi...
302
00:20:40,560 --> 00:20:42,233
Eoahtuuumoafl.
303
00:20:42,320 --> 00:20:45,631
Dhlorhdluflldull.
-ourmhl'unnunuudlb.
304
00:20:46,640 --> 00:20:48,790
PAOLO FISCHIETTA
305
00:20:49,800 --> 00:20:51,871
CAMPANELLO
306
00:20:58,280 --> 00:20:59,839
-ohl
-cho.
307
00:21:02,520 --> 00:21:04,750
Che ci fa qui ¡I gatto del vicino'?
308
00:21:04,840 --> 00:21:06,433
< Si chiama Arturo.
309
00:21:07,120 --> 00:21:09,350
< Ho pensato che potremmo tenerlo noi.
310
00:21:10,960 --> 00:21:12,473
Jimdllb?
4a
311
00:21:16,520 --> 00:21:18,955
Jarlvlaindnhadim?
-Indnumo?
312
00:21:19,040 --> 00:21:20,838
Pare non avesse HSSSUHO.
313
00:21:20,920 --> 00:21:23,355
Pdnnlnohnnaluloallh
opfifllflnflfl.
314
00:21:23,440 --> 00:21:25,875
Juan
dbldalomdmilo.
315
00:21:26,920 --> 00:21:30,231
-Ïlllllldüw&lib.
«¡nuvlulvlull
316
00:21:30,320 --> 00:21:32,630
Guarda che carine queste posate.
317
00:21:32,720 --> 00:21:34,791
L'ho trovate al supermercato qua sotto.
318
00:21:34,880 --> 00:21:37,269
Awhmoüutlloparoflun
qdaaudpifiaahn...
319
00:21:37,360 --> 00:21:39,476
“aunflifinfifiaflbcfi.
320
00:21:40,920 --> 00:21:43,355
- Tutto bene'?
- Mamma mia!
321
00:21:43,440 --> 00:21:47,718
Adanopuulmoulumúnllul
ohpuúcnulnmflol
322
00:21:49,120 --> 00:21:50,758
Ho incontrato Anna.
323
00:21:52,520 --> 00:21:54,079
Anna Anna'?
324
00:21:54,160 --> 00:21:55,719
Anna.
325
00:21:56,840 --> 00:21:58,399
Be'?
326
00:22:01,040 --> 00:22:03,031
-Eiüll.bïn
327
00:22:03,760 --> 00:22:05,956
- Si'?
- Me I'ha detto Elena.
328
00:22:07,280 --> 00:22:09,556
-Pddllllllml'lflfib?
dflïfifi?
329
00:22:09,640 --> 00:22:11,153
SÍ.
330
00:22:11,920 --> 00:22:14,036
- Che ti ha detto'?
- Che é incinta.
331
00:22:14,120 --> 00:22:17,272
Dioclnbmd?
Jclbdnpullnnflo.
332
00:22:17,360 --> 00:22:20,796
-Ïllflhmumnnial
Indian-Oh...
333
00:22:20,880 --> 00:22:23,269
Dobbiamo stare su!
334
00:22:23,360 --> 00:22:25,192
Stiamo su.
335
00:22:28,560 --> 00:22:31,279
-Oaulicuaitmdo?
4km.
336
00:22:31,360 --> 00:22:35,399
Dbndmpnhqnúcnn.
00:22:37,915
Sará ¡I nervoso ma ho
Pintestino bloccato.
338
00:22:39,280 --> 00:22:41,874
Bellïmmagine, grazie.
CAMPANELLO
339
00:22:42,720 --> 00:22:45,030
<0“?
ddmlonvndohddo.
340
00:22:45,120 --> 00:22:46,918
IL GATTO MIAGOLA
< (Paolo) Piccolino!
341
00:22:47,000 --> 00:22:48,718
Vieni qui.
342
00:22:59,600 --> 00:23:01,352
-Cho.
-cho.
343
00:23:03,280 --> 00:23:04,953
Francesca.
344
00:23:06,480 --> 00:23:08,312
Francesco.
345
00:23:09,960 --> 00:23:11,712
Sai per caso cosa é successo sotto'?
346
00:23:11,800 --> 00:23:14,269
I-bptutúonumundfiuh
nlnandünaum.
347
00:23:14,880 --> 00:23:16,359
Ciao.
348
00:23:18,040 --> 00:23:19,917
Arturo'?
349
00:23:23,200 --> 00:23:25,316
Si é ammazzato'?
350
00:23:26,840 --> 00:23:29,275
Si... ieri.
351
00:23:35,160 --> 00:23:37,037
Ti vuoi accomodare'?
352
00:23:38,280 --> 00:23:39,679
SÍ.
353
00:23:39,760 --> 00:23:41,478
Prendo ¡o la valigia.
354
00:23:44,760 --> 00:23:46,876
Joanna“?
4am
355
00:23:49,400 --> 00:23:51,550
Vuoi qualcosa da bere'?
356
00:23:53,240 --> 00:23:56,631
Junllmnflpdl?
44mm..
357
00:24:04,360 --> 00:24:05,919
Posacenere.
358
00:24:07,880 --> 00:24:10,156
SQUILLI DEL CELLULARE
359
00:24:10,240 --> 00:24:12,231
Scusami, é la mia fidanzata.
360
00:24:12,320 --> 00:24:13,913
E' in ospedale, deve partorire.
361
00:24:14,000 --> 00:24:15,593
< Pronto'?
362
00:24:16,760 --> 00:24:18,797
Elmo.
363
00:24:19,840 --> 00:24:22,639
Julindnlmoln...
41km.
364
00:24:23,880 --> 00:24:25,996
'Afllfildflnfiaflo
ÜUUEPJh-S.
365
00:24:26,080 --> 00:24:29,675
-Ï.llúdllfllflmüh
-8fl.&h
366
00:24:30,720 --> 00:24:32,438
Ti faccio sapere.
367
00:24:40,560 --> 00:24:42,995
-Donl'IIIIopul¡o?
-AIPolalloo.
368
00:24:43,080 --> 00:24:44,559
-EvHD?
369
00:24:44,640 --> 00:24:47,632
Oddtahlnmlundnhnudn
KOOVIHD.
370
00:24:50,480 --> 00:24:52,357
Ti va di accompagnarmi'?
371
00:24:54,080 --> 00:24:55,673
Certo.
372
00:24:55,760 --> 00:24:59,879
Dlualmfindanooptútbd...
Jamnfiuouhfl.
373
00:24:59,960 --> 00:25:01,439
Mmnluocch.
374
00:25:01,520 --> 00:25:04,194
Prendo la giacca e arrivo.
375
00:25:11,600 --> 00:25:14,797
Per I'ultima volta, rispondetemi.
376
00:25:15,760 --> 00:25:17,398
Mi amate'?
377
00:25:19,560 --> 00:25:21,915
¿Doctrinal
-I.udovloo.
378
00:25:22,000 --> 00:25:23,229
< Perché'?
379
00:25:23,320 --> 00:25:24,993
Perché mi fate questo'?
380
00:25:25,080 --> 00:25:27,037
Perché siete una sgualdrina.
381
00:25:35,160 --> 00:25:38,471
Dhnlmfl-Duooohl
hnlmonlbmaml
382
00:25:39,720 --> 00:25:41,472
annalu...
383
00:25:42,360 --> 00:25:45,239
“bbamnwdanulllaso
dqlaulvll.
384
00:25:46,160 --> 00:25:48,549
Ricordi che Io diceva I'altra sera'?
385
00:25:49,600 --> 00:25:51,318
Mimi.
386
00:25:52,560 --> 00:25:55,632
Jxtmnqnobrwhim.
Jim-Alan.
387
00:25:55,720 --> 00:25:57,279
Eh!
388
00:25:58,760 --> 00:26:00,398
Vabbé...
389
00:26:03,320 --> 00:26:05,550
4mm
m;
390
00:26:10,560 --> 00:26:12,312
Usciamo'?
391
00:26:12,400 --> 00:26:15,074
Jackman?
damn.
392
00:26:15,160 --> 00:26:16,798
Peró usciamo, dai.
393
00:26:17,600 --> 00:26:21,753
- Se no perché ci siamo vestiti cosï'?
- E' quello che mi chiedo anche io.
394
00:26:28,880 --> 00:26:31,156
Grazie per avermi accompagnata.
395
00:26:31,240 --> 00:26:32,833
Figurati.
396
00:26:36,000 --> 00:26:37,832
Come va'?
397
00:26:41,880 --> 00:26:44,793
Downtown
398
00:26:45,920 --> 00:26:47,718
Euvulmnvlvunl
úmpdodnnd.
399
00:26:47,800 --> 00:26:51,395
Era morta la madre.
Prima ci viveva lei.
400
00:27:01,000 --> 00:27:04,391
Stavate insieme da tanto o...
401
00:27:08,320 --> 00:27:10,789
Eovulhpuüfl
dnmlvolnnplloulilnn.
402
00:27:15,200 --> 00:27:17,191
Loan-M
403
00:27:18,120 --> 00:27:19,599
SÍ.
404
00:27:21,160 --> 00:27:23,071
¡JHON!-
405
00:27:35,680 --> 00:27:37,353
Eccoci qua.
406
00:27:39,960 --> 00:27:43,112
¡Md “I'm
407
00:27:43,200 --> 00:27:46,955
-klïïlbll
Jhllllïllfl.
408
00:27:47,040 --> 00:27:51,352
Pcllmndvinbalim.
aumentado...
409
00:27:54,320 --> 00:27:58,075
Non credo che sia giusto
che tu dorma da sola.
410
00:28:01,760 --> 00:28:03,558
Fidati.
411
00:28:03,640 --> 00:28:05,472
AIIora grazie.
412
00:28:06,200 --> 00:28:08,191
Niente. Saliamo'?
413
00:28:14,160 --> 00:28:16,390
MUSICA IN SOTTOFONDO
414
00:28:44,120 --> 00:28:45,554
< Eccoli!
415
00:28:48,640 --> 00:28:50,950
- Buonasera.
- Buonasera.
416
00:28:51,040 --> 00:28:52,713
'Sera.
417
00:28:53,960 --> 00:28:55,917
E' successo qualcosa'?
418
00:28:56,880 --> 00:29:00,111
-LIO...?
419
00:29:01,240 --> 00:29:04,710
Jxtmlnlflafll?
dnqnloddhllnamdin.
420
00:29:04,800 --> 00:29:06,518
Segna.
421
00:29:06,600 --> 00:29:09,479
Anzi, cancella. Non mi interessa.
422
00:29:10,800 --> 00:29:12,916
C'é qualche problema'?
423
00:29:13,000 --> 00:29:17,676
Giá ¡eri sono venuti ivostri colleghi
e hanno fatto molte demande...
424
00:29:17,760 --> 00:29:20,434
“GIMIIGOOOÜIIGÜWÜ-u
425
00:29:20,520 --> 00:29:21,919
Da dove venite'?
426
00:29:22,000 --> 00:29:23,718
Dall'ospedale.
427
00:29:23,800 --> 00:29:28,510
Ldtubtuonnqloünn
Indiana...
428
00:29:28,600 --> 00:29:30,034
EDÍ... '.7
429
00:29:30,120 --> 00:29:33,750
-Dnhp¡nmldnd0fldfin
-Ahl
430
00:29:33,840 --> 00:29:36,480
sunumúqnúnlfin.
Invliolúflomdlamnun...
431
00:29:36,560 --> 00:29:39,029
40...?
Johanna:
432
00:29:40,720 --> 00:29:42,597
Poi mi ha accompagnato
in ospedale a vederlo.
433
00:29:43,320 --> 00:29:44,799
Segna.
434
00:29:44,880 --> 00:29:46,837
- Buonasera.
- Buonasera.
435
00:29:48,720 --> 00:29:51,553
Ma lei é quella che fa la soap opera'?
436
00:29:51,640 --> 00:29:53,438
In carne ed ossa.
437
00:29:54,840 --> 00:29:56,751
Peró. Lui chi é'?
438
00:29:59,200 --> 00:30:02,192
-%mlifibdlfldülfl
-GÉM.
439
00:30:02,280 --> 00:30:04,840
«idilio...
-matnn.aflüm.
440
00:30:04,920 --> 00:30:08,356
- La vediamo tutti i giorni
in caserma, é vero'? - Si.
441
00:30:08,440 --> 00:30:11,956
- Ma dai! Che caserma'?
- Fatebenefratelli.
442
00:30:12,040 --> 00:30:14,190
Financian.
443
00:30:14,280 --> 00:30:16,510
E' una mia amica, abita vicino a me.
444
00:30:16,600 --> 00:30:18,318
Lei é veramente molto brava.
445
00:30:18,400 --> 00:30:21,358
Ihmlaunlobmu...
aanolaúndlnamcun.
446
00:30:24,760 --> 00:30:27,752
Che simpatica! Brava e simpatica.
447
00:30:28,800 --> 00:30:31,952
¿Cfiumnnlabqfioonmh
-flndln.
448
00:30:33,080 --> 00:30:34,832
-Cho.
'clnhnb.
449
00:30:35,440 --> 00:30:38,114
«Panasonic:
-Ennnn.
450
00:30:41,360 --> 00:30:42,919
LI O...
451
00:30:43,880 --> 00:30:45,279
Ssh!
452
00:30:45,480 --> 00:30:47,551
- Paolo.
- Paolo!
453
00:30:47,640 --> 00:30:49,392
Paolo... Paolo...
454
00:30:49,480 --> 00:30:50,959
- Paolo...
- Bonetti.
455
00:30:51,040 --> 00:30:53,156
.9.
00:30:54,799
Uuu: ¡II--
457
00:30:56,880 --> 00:30:58,632
Mi dispiace.
458
00:30:58,720 --> 00:31:02,031
Gúnouflummwb.
Matrimonial».
459
00:31:03,280 --> 00:31:06,318
Úluupufimulfin.
460
00:31:06,400 --> 00:31:09,756
Jkapufimulfinhfi
human-Ah!
461
00:31:09,840 --> 00:31:12,309
< Dobbiamo farvi delle domande.
462
00:31:13,160 --> 00:31:14,912
Seguiteci.
463
00:31:16,760 --> 00:31:19,195
MUSICA IN SOTTOFONDO
464
00:31:29,800 --> 00:31:31,313
Bene.
465
00:31:32,160 --> 00:31:34,754
Allora, lei é ¡I signor Gianni.
466
00:31:34,840 --> 00:31:36,478
Si, Gianni.
467
00:31:36,560 --> 00:31:39,791
Mi risulta sia ¡I proprietario
di tutto ¡I condominio.
468
00:31:39,880 --> 00:31:41,871
-A.aunlptaptldlb.
-Elalolfiúlo.
469
00:31:41,960 --> 00:31:44,110
-&I&
-Qifl...
470
00:31:44,200 --> 00:31:46,350
-OIno...
- Nono!
471
00:31:46,440 --> 00:31:48,351
-Buo.-Buo...
una
472
00:31:48,440 --> 00:31:50,909
Perché vivete insieme'?
473
00:31:51,000 --> 00:31:52,434
Perché sono moderni.
474
00:31:56,000 --> 00:31:59,630
Eulllumthnmmnlumu
ddlnqnmculln...
475
00:31:59,720 --> 00:32:02,917
Abbiamo tutto ¡I tempo che vogliamo.
476
00:32:03,800 --> 00:32:07,589
Jiiumumoh...
Jinnmoampulo.
477
00:32:07,680 --> 00:32:09,910
Arriviamo al sodo.
478
00:32:11,000 --> 00:32:14,675
In un incidente, per colpa sua,
ho perso I'uso delle gambe.
479
00:32:14,760 --> 00:32:19,231
Appuntato Carrera, segni...
480
00:32:20,240 --> 00:32:22,277
mandan
mu
481
00:32:22,360 --> 00:32:29,471
-Buo.-Bummpudoruo
daloulhlfibfl.
482
00:32:29,560 --> 00:32:32,120
.Qfi&h&..
483
00:32:32,200 --> 00:32:34,669
Uduoutdolmbnoco...
Juanma.
484
00:32:34,760 --> 00:32:36,831
Jflúlfln
485
00:32:36,920 --> 00:32:40,356
Gflllbcoobandlh.
00:32:43,319
dhaamlnndlh.
ddmdoblugndrhün.
487
00:32:43,400 --> 00:32:45,630
NanúnoúFiln
Ilnïúomnodahfiun
488
00:32:45,720 --> 00:32:47,916
Jamaha!
Mmm-
489
00:32:48,000 --> 00:32:49,479
Maresciallo Cavallo.
490
00:32:49,560 --> 00:32:53,030
NunamahFhlnmdbhm
oumummhFiln
491
00:32:53,120 --> 00:32:56,715
E mi ricordi di far presente
al colonnello Azzato...
492
00:32:56,800 --> 00:33:00,589
...del caso del signor Gianni
e del suo condominio.
493
00:33:00,680 --> 00:33:03,752
Non c'é nessun... complimenti, eh'?
494
00:33:03,840 --> 00:33:06,878
Ti sta bene, fai Io spiritoso adesso.
495
00:33:06,960 --> 00:33:12,478
Ldqhdohuumflodahaflm
üfillb?
496
00:33:13,160 --> 00:33:15,356
Dlmulvimapull.
-Evlundl...?
497
00:33:15,440 --> 00:33:17,033
- Parigi.
- Parigi!
498
00:33:20,560 --> 00:33:25,316
Lqnnuitimounlvbm
inundando.
499
00:33:25,400 --> 00:33:27,198
Si, diciamo.
500
00:33:27,280 --> 00:33:30,955
Ablivodphodupn.
Eqdahndlfin.
501
00:33:31,040 --> 00:33:34,078
Mahal
dflhnmdcnn.
502
00:33:34,160 --> 00:33:36,231
Di casa. Vicino di casa.
503
00:33:37,040 --> 00:33:39,793
Ha conosciuto la signora solo oggi'?
504
00:33:39,880 --> 00:33:43,999
Lhcumaunhtldnrllfiú
parhpnafiun...
505
00:33:44,080 --> 00:33:45,798
Mamani'
qavdtflhuu"
506
00:33:45,880 --> 00:33:48,554
“ducamqtllhüfil
507
00:33:48,640 --> 00:33:52,349
...a fare ¡I riconoscimento
del defunto all'ospedale.
508
00:33:52,440 --> 00:33:54,113
Come mai'?
509
00:33:54,200 --> 00:33:58,114
-S¡u
-fll...mdlfl...
510
00:33:58,200 --> 00:33:59,634
Perché si.
511
00:33:59,720 --> 00:34:02,872
Ülflliiïlfll
'Pflfllfl.'
512
00:34:02,960 --> 00:34:05,076
-E'uloaunamio.
513
00:34:05,160 --> 00:34:08,357
- Perché deve pensare che c'e
qualcosa di Iosco'? - Perché'?
514
00:34:08,440 --> 00:34:10,351
Perché'?
515
00:34:13,480 --> 00:34:15,437
Questa pistola...
516
00:34:15,520 --> 00:34:17,909
...é Stata ritrovata in casa sua.
517
00:34:20,600 --> 00:34:22,238
Quindi'?
518
00:34:22,320 --> 00:34:23,993
Quindi!
519
00:34:24,080 --> 00:34:29,598
E' identica alla pistola con la quale
si é suicidato I'ex fidanzato della signora.
520
00:34:30,920 --> 00:34:32,718
- Uguale'?
- Identica!
521
00:34:32,800 --> 00:34:37,158
Camera... per la scientifica.
522
00:34:39,440 --> 00:34:41,192
Che cazzo fai'?
523
00:34:41,280 --> 00:34:43,510
Vabbé, allora... dai!
524
00:34:43,600 --> 00:34:46,831
Le due pistole sono identiche.
525
00:34:51,920 --> 00:34:53,957
La pistola é mia.
526
00:34:54,040 --> 00:34:56,031
Ïlfllinfifllflbwfllh
527
00:34:56,120 --> 00:35:00,512
dlldliqïï?
¿'dnflomflnflaflnnï
528
00:35:00,600 --> 00:35:03,479
«Inflnptnnlnuml.
Juhalccu?
529
00:35:05,280 --> 00:35:08,352
Jaulnlvolnnfldfin.
530
00:35:09,080 --> 00:35:10,514
SÍ.
531
00:35:12,920 --> 00:35:14,991
Perché si voleva suicidare'?
532
00:35:18,720 --> 00:35:20,438
Perché...
533
00:35:26,720 --> 00:35:29,234
...credo di essere innamorato di te.
534
00:35:35,280 --> 00:35:38,671
Nunúbamuoh?
Emmanmlo...
535
00:35:38,760 --> 00:35:41,593
Jhlaudqnmclalimbulll
¡num-m
536
00:35:41,680 --> 00:35:43,557
"ÜJHIIIÍIWÜ.
537
00:35:43,640 --> 00:35:46,871
Dianopoulalodnmnhbrbud.
¿'pufilalmnúmdm
538
00:35:46,960 --> 00:35:49,793
Alhaautuuu
chonlmnoflblwdb.
539
00:35:49,880 --> 00:35:51,757
¿Una?
540
00:35:51,840 --> 00:35:54,480
Nlfllbmllfllbfloli.
541
00:35:54,560 --> 00:35:56,790
Giuro che non mi ricordo.
542
00:35:56,880 --> 00:36:01,909
-FIIIlhfi&.hbl&d
-WIdüIIIIIFIII1
543
00:36:02,000 --> 00:36:04,958
- Fai uno sforzo!
- Non mi ricordo!
544
00:36:05,040 --> 00:36:08,078
Signor Franci... faccia uno sforzo.
545
00:36:08,160 --> 00:36:10,754
-SXI
Jhfimddfiï?
546
00:36:10,840 --> 00:36:13,434
Sará stato trenfanni fa.
547
00:36:13,520 --> 00:36:17,309
Sooumanopatuul
548
00:36:18,000 --> 00:36:20,276
dxwuomtubud?
4mm?
549
00:36:20,360 --> 00:36:24,319
Paolo, tu non stai bene.
E' un momento difficile.
550
00:36:24,400 --> 00:36:27,392
Sdutmndaptllfi.
fiúpunnunmíflo.
551
00:36:27,480 --> 00:36:29,835
Gli sta per nascere un figlio.
552
00:36:29,920 --> 00:36:32,992
Nuldcmurluhlíuo.
sundaptunfl...
553
00:36:33,080 --> 00:36:35,071
E' una vita che sono depresso.
554
00:36:35,160 --> 00:36:39,438
Sono depresso perché credo
di essere innamorato di te.
555
00:36:43,280 --> 00:36:45,112
Dl...
556
00:36:45,200 --> 00:36:48,352
Scusate, posso riportare le...
557
00:36:48,440 --> 00:36:51,910
-DIn.-lotlunlouo¡c-.
558
00:36:52,000 --> 00:36:54,799
Jïunloniutllo.
Jaula-sum.
559
00:36:56,000 --> 00:36:59,277
Flmodunntmmnoamnno
anticipan...
560
00:36:59,360 --> 00:37:01,556
uvlhmoodldn
561
00:37:01,640 --> 00:37:05,679
II mio migliore amico, lui,
che dice che sta male...
562
00:37:05,760 --> 00:37:08,149
...e ha rubato la pistola al cognato.
563
00:37:08,240 --> 00:37:10,038
-Amuo.
Ahhh... aunado.
564
00:37:10,120 --> 00:37:12,396
Emllllú...
565
00:37:15,160 --> 00:37:16,559
- Chi'?
- Simona.
566
00:37:16,640 --> 00:37:18,711
-Úflfiilflfi.
567
00:37:19,960 --> 00:37:21,837
Fermi tutti.
568
00:37:21,920 --> 00:37:26,437
- Simona e Patrizia urlano. Segna.
- No. E' una e si chiama Patrizia.
569
00:37:26,520 --> 00:37:30,036
Ihmlolmullh
dlildalnmdnhdqfin.
570
00:37:30,120 --> 00:37:34,557
Lasci decidere a me quello che é
importante ai fini della mia indagine.
571
00:37:34,640 --> 00:37:39,350
MdlPdMuhouh
oqnllümldnhn...
572
00:37:39,440 --> 00:37:42,319
No, é una: Patrizia.
Simona non esiste.
573
00:37:42,400 --> 00:37:46,917
E' Patrizia che urlava perché
¡o ho sentito suonare...
574
00:37:47,000 --> 00:37:48,673
...nel cuore della notte...
575
00:37:49,640 --> 00:37:52,359
“amflbulouldwlh
bulimia...
576
00:37:52,440 --> 00:37:54,431
umdnpuulmnmiuh
tucuman...
577
00:37:54,520 --> 00:37:56,033
“b ho dí d...
- III... 'i
578
00:37:56,120 --> 00:37:58,316
Di nascondersi sotto ¡I Ietto.
579
00:37:59,520 --> 00:38:03,957
Lei mi mette la Patrizia sotto ¡I Ietto'?
580
00:38:04,040 --> 00:38:06,395
Segna. E la Simona'?
581
00:38:07,600 --> 00:38:10,956
Ünatlmnduu.
fllilnpilumdPdrun.
582
00:38:16,040 --> 00:38:17,872
Vada avanti.
583
00:38:17,960 --> 00:38:21,590
<(FIImuo)Epalnn
Nflmfifllüdaflbfl.
584
00:38:21,680 --> 00:38:24,354
“Anulnuohlnhmulb
«manana:
585
00:38:24,440 --> 00:38:27,637
Sono corso dentro convinto
fosse stato lui a spararsi...
586
00:38:27,720 --> 00:38:30,758
“¡instalando
onnfiwúovlvo.
587
00:38:30,840 --> 00:38:32,319
E' chiaro'?
588
00:38:32,400 --> 00:38:34,471
E' chiaro.
589
00:38:34,560 --> 00:38:37,678
Resta da stabilire
che fine ha fatto Simona...
590
00:38:37,760 --> 00:38:39,751
MUSICA IN SOTTOFONDO
591
00:39:28,760 --> 00:39:30,558
-cho.
-cho.
592
00:39:32,960 --> 00:39:34,997
Flphuhmm
593
00:39:36,000 --> 00:39:38,389
Da morire. A te'?
594
00:39:39,280 --> 00:39:40,998
Anche a me.
595
00:39:43,480 --> 00:39:45,039
Russi tantissimo, Io sai'?
596
00:39:45,120 --> 00:39:46,633
SÍ.
597
00:39:47,440 --> 00:39:49,829
Emndalapodnoan
diminuta.
598
00:39:50,720 --> 00:39:53,360
Hompddrllhddunoduu...
599
00:39:54,760 --> 00:39:56,512
Come va'?
600
00:40:02,120 --> 00:40:05,397
Nmuaaoducmvlfli
dilnuinfi?
601
00:40:05,480 --> 00:40:08,074
-8.cuto.
«¡un
602
00:40:08,160 --> 00:40:10,913
'WHO-Mmmm
603
00:40:14,600 --> 00:40:16,955
AIIora metto su ¡I pentolino.
604
00:40:21,160 --> 00:40:23,595
-PIHIIH?
"¡Chuunin
605
00:40:24,400 --> 00:40:27,199
.mnopudllnlio.lm
606
00:40:29,240 --> 00:40:31,356
Dimmi perché ridi allora, dai.
607
00:40:32,240 --> 00:40:36,632
¿'Unumdnfimm
¿noulumflnülnú
608
00:40:36,720 --> 00:40:41,999
dlllnflbrlduncumlidlb
'nflbfi-Pflfln
609
00:40:46,720 --> 00:40:48,677
Pentolino.
610
00:40:52,800 --> 00:40:55,030
«Frumuncho.
-cho.
611
00:40:55,120 --> 00:40:56,599
Ciao.
612
00:41:04,440 --> 00:41:06,556
Posso fare una doccia'?
613
00:41:06,640 --> 00:41:08,392
Anche due se vuoi.
614
00:41:08,480 --> 00:41:10,232
Trovi un accappatoio pulito in bagno.
615
00:41:10,320 --> 00:41:12,152
Grazie.
616
00:41:28,400 --> 00:41:30,869
Gnnmuqnnhfi?
mmm
617
00:41:30,960 --> 00:41:33,429
hcñlllwdflh?
618
00:41:35,080 --> 00:41:36,832
Non Io so.
619
00:41:37,680 --> 00:41:39,273
SÍ.
620
00:41:39,360 --> 00:41:42,113
¿'Unndnduodon
¿'lamina
621
00:41:42,200 --> 00:41:45,875
drfill.
Jxtmllmhfiunnfl
622
00:41:45,960 --> 00:41:48,190
Nunlonmnhooflb-
623
00:41:48,280 --> 00:41:50,954
domuhuonandual.
624
00:41:51,040 --> 00:41:53,350
Manual?
Janmnhbrbud.
625
00:41:53,440 --> 00:41:55,033
Ancora!
626
00:41:55,120 --> 00:41:59,796
Mmlmumiolnvlnqflhflo.
Julqmrmlibun.
627
00:41:59,880 --> 00:42:02,190
Sei confuso, hai paura.
628
00:42:02,280 --> 00:42:04,920
Qmdornulblmho.
¡mmm
629
00:42:05,000 --> 00:42:06,877
Sai cosa mi chiarirebbe tutto'?
630
00:42:10,600 --> 00:42:12,273
Cosa'?
631
00:42:13,480 --> 00:42:15,756
-Hnhllumm
'Nihon...
632
00:42:15,840 --> 00:42:18,229
Ho idealizzato quel bacio, capisci'?
633
00:42:19,600 --> 00:42:21,671
Idealizzato in che Senso'?
634
00:42:22,600 --> 00:42:26,639
Haudodnqnmlomflnüh
daammdn...
635
00:42:26,720 --> 00:42:29,997
...quello che ho provato in quel momento
non I'ho provato piü con nessuna donna.
636
00:42:31,160 --> 00:42:35,791
Io non credo di essere omosessuale
ma devo capire se amo Elena o te.
637
00:42:35,880 --> 00:42:38,269
¿'Ulaotmdopucniltau
«man
638
00:42:40,880 --> 00:42:42,837
Baciarci ancora.
639
00:42:44,600 --> 00:42:46,432
'Mdï.
640
00:42:46,520 --> 00:42:49,114
- Ma che ti frega, Franci.
- Non mi chiamare Franci.
641
00:42:49,200 --> 00:42:51,476
Sousa. Ma un bacio solo!
642
00:42:51,560 --> 00:42:55,110
"Üdïiflflunbflphng,
Moon“?
643
00:42:55,200 --> 00:42:57,635
Sará un problema mio
e del mio analista.
644
00:42:57,720 --> 00:43:01,475
Gpnulfiillflfl"
"wm nnlpfl
645
00:43:03,240 --> 00:43:05,595
Juanma.
Juanma?
646
00:43:05,680 --> 00:43:07,478
Promessissimo.
647
00:43:09,800 --> 00:43:12,519
Appcgfinvulacgtoccú
unificada...
648
00:43:13,640 --> 00:43:16,314
dim-coladabbllmdn
cumooloúmüdhndfll
649
00:43:17,400 --> 00:43:19,437
Come ce Io siamo dati'?
650
00:43:24,120 --> 00:43:26,270
Oanhlummm...
651
00:43:26,360 --> 00:43:28,078
. III!!!"-
Oo-"npmd
652
00:43:28,160 --> 00:43:30,470
«¡una
JIIMFIÜÜ-
653
00:43:30,560 --> 00:43:33,074
NannldhmnFIIIal.
lllhadnPubl
654
00:43:33,160 --> 00:43:36,437
ddmnlaammuldnmmldufl.
dhtlnnmndnfihnulll
655
00:43:36,520 --> 00:43:40,036
AIIora rimandiamo a una situazione
batterica piü favorevole... che é'?
656
00:43:40,120 --> 00:43:43,590
Juhnmfiunlun.
dllmlnh...
657
00:43:43,680 --> 00:43:46,638
Perché devo fare questa cosa'?
658
00:43:48,440 --> 00:43:51,876
Enndtuhnclob.
Nulmonnmnlnub.
659
00:44:02,560 --> 00:44:04,119
Che schifo!
660
00:44:08,040 --> 00:44:09,872
GUI'?
661
00:44:10,480 --> 00:44:12,551
Jhnnliïlfl.
662
00:44:12,640 --> 00:44:15,951
- Non mi é piaciuto.
- Non ti é piaciuto'?
663
00:44:16,040 --> 00:44:18,236
Oh! E che caz...
664
00:44:18,320 --> 00:44:21,153
No no no no no no!
665
00:44:21,240 --> 00:44:23,629
- Non mi é piaciuto.
- Non gli é piaciuto.
666
00:44:25,080 --> 00:44:28,869
- Devo andare.
- Questa frase I'ho giá sentita.
667
00:44:28,960 --> 00:44:30,598
II dovere mi chiama.
668
00:44:31,400 --> 00:44:33,596
Limon...
669
00:44:33,680 --> 00:44:36,957
“puntmnrlndualundqnfi
codunhpqn."
670
00:44:37,040 --> 00:44:41,193
umdnpuullooullhnto
dnhackzüomlo...
671
00:44:41,280 --> 00:44:44,193
Lascia stare. Cancella tutto.
672
00:44:44,280 --> 00:44:45,873
Cosa fai stasera'?
673
00:44:48,320 --> 00:44:50,755
- Sono libera.
- Ci vediamo'?
674
00:44:52,000 --> 00:44:54,196
Ponodlodulldvuh
hdnuhmm
675
00:44:54,280 --> 00:44:55,759
w bano...
676
00:44:55,840 --> 00:44:58,434
...se tu ti metti I'abito della soap opera.
677
00:44:58,520 --> 00:45:03,276
Ounbdlododuanniln
mhpuaoduwo.
678
00:45:03,360 --> 00:45:05,715
Ti preferisco al sangue.
679
00:45:08,160 --> 00:45:11,471
- Vengo a Cavallo'?
- Dici sul serio'?
680
00:45:11,560 --> 00:45:12,959
No.
681
00:45:18,320 --> 00:45:20,755
Jllfiilb.
682
00:45:31,640 --> 00:45:33,790
00:45:38,272
-E'cd?-8. molido
udpmnhnamlo.
684
00:45:38,360 --> 00:45:41,034
Dlmfiuouhurmvuuo?
Jhlhllll
685
00:45:41,120 --> 00:45:44,272
Jaullodlumlptapflo...
dlmfiptucawn.
686
00:45:45,520 --> 00:45:47,955
- Andiamo'?
- Si.
687
00:45:48,040 --> 00:45:50,031
-Cho.
-cho.
688
00:45:51,520 --> 00:45:54,911
Japanimnfitmn?
Jïunlomlpflmb.
689
00:45:57,720 --> 00:45:59,393
Franci...
690
00:46:00,000 --> 00:46:01,513
“cua.
691
00:46:01,600 --> 00:46:03,477
Figurati.
692
00:46:03,560 --> 00:46:06,120
Anaamunm
mu;
693
00:46:13,920 --> 00:46:16,116
' demana;
-üflfim_
694
00:46:16,200 --> 00:46:18,157
Si ricordi Paffitto, oggi é ¡I 31.
695
00:46:19,800 --> 00:46:21,871
- Buongiorno.
- Buongiorno.
696
00:46:22,200 --> 00:46:24,111
Hai visto che belli'?
697
00:46:24,200 --> 00:46:25,952
Molto belli.
698
00:46:26,040 --> 00:46:28,350
Jamaica.
-a.l'unniluo.
699
00:46:28,440 --> 00:46:31,398
¿'Inutil
-oumimtll.bdluu.
700
00:46:31,480 --> 00:46:33,596
Con quello che costano!
701
00:46:34,640 --> 00:46:37,154
-Flinunhm...?
-8.
702
00:46:38,480 --> 00:46:39,754
PORTA CHE SI APRE
703
00:46:43,400 --> 00:46:45,869
- Buongiorno.
- Buongiorno.
704
00:46:45,960 --> 00:46:48,793
< (Francesco) E' successo qualcosa'?
705
00:46:51,200 --> 00:46:52,759
9°"! ¡ll
706
00:46:54,760 --> 00:46:56,159
Per...
707
00:46:57,440 --> 00:47:01,195
8to Iavorando a una mia teoria
condominiale.
708
00:47:01,280 --> 00:47:05,751
- Di conseguenza credo...
- Hai dimenticato questo!
709
00:47:05,840 --> 00:47:08,070
Dopamina!)
710
00:47:08,840 --> 00:47:10,558
AIIora te Io Iancio.
711
00:47:12,920 --> 00:47:14,718
«¡un
.P¡ï_
712
00:47:15,320 --> 00:47:17,118
- Visto'?
- Eh...
713
00:47:18,480 --> 00:47:20,630
Sto elaborando questa idea...
714
00:47:20,720 --> 00:47:23,917
udnumupunmmlt
715
00:47:24,000 --> 00:47:26,150
Arrivederci, a presto.
716
00:47:26,240 --> 00:47:28,914
Be"? Potrei essermi innamorata!
717
00:47:30,480 --> 00:47:32,073
Certo.
718
00:47:33,240 --> 00:47:36,551
Vlvuudhmhflumlnflu?
Ecnofim.
719
00:47:36,640 --> 00:47:39,871
«¡un
Annan
720
00:47:40,760 --> 00:47:44,310
dltlhuhmncnnnh?
Janpalunbbonh.
721
00:47:44,400 --> 00:47:47,199
Ihpuomahnmhrlllb.
Inicio...
722
00:47:47,280 --> 00:47:49,317
«Frimuoflnllfilfl-
723
00:47:49,400 --> 00:47:52,392
¿andamio?
dhlnm.
724
00:47:52,480 --> 00:47:55,074
-Anhnodul.AInn.
725
00:48:09,880 --> 00:48:12,474
Entro che sono tutta un brivido.
726
00:48:12,560 --> 00:48:13,595
-Chocho.
-cho.
727
00:48:13,680 --> 00:48:15,114
Ciao ciao!
728
00:48:48,520 --> 00:48:50,955
In parole povere che ti hanno detto'?
729
00:48:52,080 --> 00:48:54,799
Mi vesto e vengo Iï.
730
00:48:54,880 --> 00:48:57,679
OAIIPAIELO
annual-kuando.
731
00:49:05,440 --> 00:49:08,432
Nmnuunfldhmhmpo'.
Oqpamnlvúmn.
732
00:49:09,440 --> 00:49:10,874
Nina
733
00:49:10,960 --> 00:49:12,837
Ci sentiamo dopo, dai.
734
00:49:14,400 --> 00:49:16,232
-Cho.
-cho.
735
00:49:17,600 --> 00:49:20,399
Jktnlduubbo...
736
00:49:21,960 --> 00:49:24,315
dlliamnmuaamo?
Jamaha
737
00:49:35,480 --> 00:49:37,915
d-Hdamiotfl?
738
00:49:41,240 --> 00:49:43,675
- Chi é quella'?
- Quella chi'?
739
00:49:43,760 --> 00:49:46,559
Quella con cui si vede Francesco.
740
00:49:47,560 --> 00:49:49,392
Uljoanhqflo
inclinan.
741
00:49:49,480 --> 00:49:51,312
Ma chi, Francesca'?
742
00:49:52,400 --> 00:49:54,630
A,' a,'
743
00:49:55,920 --> 00:49:58,719
42H?
Mnpdflmlfloúmúo.
744
00:50:05,200 --> 00:50:07,157
Non Io aspetto da un altro.
745
00:50:08,640 --> 00:50:10,438
Lo aspetto da lui.
746
00:50:12,000 --> 00:50:14,674
42ml?
«¡Ultimatum
747
00:50:17,600 --> 00:50:20,114
Nuldhnúoílfiá.
lllliniï.
748
00:50:20,200 --> 00:50:21,713
Che stai dicendo'?
749
00:50:23,480 --> 00:50:25,630
Jannlunohvuflltm.
¿paul?
750
00:50:27,760 --> 00:50:30,673
Jaulnlvolnnvuflan
«nunmum
751
00:50:35,280 --> 00:50:37,999
00:50:42,670
Jilúminufidllnflpucno.
00:50:46,917
nlpalnatlovuln.
754
00:50:47,000 --> 00:50:48,957
Perché sei sparita'?
755
00:50:50,840 --> 00:50:53,400
Perché pensavo di non amarlo piü.
756
00:50:53,480 --> 00:50:55,312
Ma non é vero.
757
00:50:56,880 --> 00:50:59,394
Poi ho saputo del bambino...
758
00:51:01,560 --> 00:51:03,631
Dove é andato adesso'?
759
00:51:03,720 --> 00:51:06,997
AI funerale di quello
che abitava qui sotto.
760
00:51:07,080 --> 00:51:09,276
¿Han-nm
-8.mrhldnn.
761
00:51:09,360 --> 00:51:12,193
Francesco ha accompagnato
la sua fidanzata al funerale.
762
00:51:14,160 --> 00:51:16,595
-FIImul.
-E¡Ito.
763
00:51:25,760 --> 00:51:30,197
Mmúuluhnflumuopflo.
Vcflofibh-Oluy.
764
00:51:34,680 --> 00:51:36,751
Dai un bacio ad Elena da parte mia.
765
00:51:37,680 --> 00:51:39,273
Va bene.
766
00:51:44,480 --> 00:51:46,278
Tu come stai'?
767
00:51:47,640 --> 00:51:49,392
Da Dio.
768
00:52:01,240 --> 00:52:03,072
Sto veramente da Dio.
769
00:52:07,520 --> 00:52:09,511
MUSICA IN SOTTOFONDO
770
00:52:35,360 --> 00:52:36,953
Andiamo'?
771
00:52:37,040 --> 00:52:39,077
¿'En'?
¿anulan
772
00:52:39,880 --> 00:52:42,235
Aspettiamo che arrivi qualcuno
se no siamo sempre i primi...
773
00:52:42,320 --> 00:52:44,516
...e sembra che non aspettavamo altro.
774
00:52:44,600 --> 00:52:46,671
Che problemi ti fai'?
Sono nostri amici.
775
00:52:46,760 --> 00:52:50,435
- Non dobbiamo dimostrare niente.
- Aspettiamo che arrivi qualcuno.
776
00:52:50,520 --> 00:52:52,989
E aspettiamo che arrivi qualcuno!
777
00:52:54,720 --> 00:52:56,677
PORTA CHE SBATTE
778
00:52:59,200 --> 00:53:01,874
_ Mmmluml
¿«mqflfln
779
00:53:01,960 --> 00:53:04,759
-Pddlfildbx?
780
00:53:04,840 --> 00:53:06,831
Oadaumudmmlvimpucno
oakmculluo.
781
00:53:06,920 --> 00:53:10,117
Gianni, tu non stai bene.
Sei peggiorato, credimi!
782
00:53:10,200 --> 00:53:12,794
Dai! Dai!
783
00:53:14,600 --> 00:53:17,672
- Buonasera.
- Buonasera.
784
00:53:18,120 --> 00:53:21,192
-NIIIHOQIK'I..
-fi.luloqlparh...
785
00:53:22,600 --> 00:53:24,477
Ah! E' lei!
786
00:53:25,440 --> 00:53:26,669
- Buonasera.
- Buonasera.
787
00:53:26,760 --> 00:53:29,718
Úmlnlaloqlparln...
Junqlpuh...
788
00:53:31,920 --> 00:53:33,274
00:53:35,795
Jcrhhlll
¿un
790
00:53:35,880 --> 00:53:38,838
dïthhflnm'?
-OatbdndO.-8dl
791
00:53:38,920 --> 00:53:44,154
úbbhnoptuollufl.
¿bmpulflaulupfin
792
00:53:44,240 --> 00:53:47,915
Pflñiqflúlfll
WIIIUIIIIC.
793
00:53:48,680 --> 00:53:50,512
Peró é bella.
794
00:53:50,600 --> 00:53:53,274
Gianni, saliamo. E' tardi.
795
00:53:53,360 --> 00:53:55,749
Dhlmulnmo?
Manhunt.
796
00:53:55,840 --> 00:53:58,514
4mm
Jofluooadgullnugdo.
797
00:53:58,600 --> 00:54:00,477
Prego. Ci mancherebbe.
798
00:54:00,560 --> 00:54:01,959
Ci vediamo su.
799
00:54:04,920 --> 00:54:08,038
Gianni, muoviti. Siamo in ritardo!
800
00:54:08,120 --> 00:54:10,430
Will
-MInlo.dn
801
00:54:10,520 --> 00:54:11,794
Magari per favore.
802
00:54:15,800 --> 00:54:17,916
Qmuoqm
Jarama!
803
00:54:19,200 --> 00:54:20,952
Ptimuoldanoaamql.
804
00:54:21,040 --> 00:54:23,953
-Culrüplaoololnmm.dfl
-E'vuol
805
00:54:24,040 --> 00:54:26,509
lhwcumunmndufl.
806
00:54:27,400 --> 00:54:29,596
(in francese) Buonasera!
807
00:54:30,200 --> 00:54:31,793
(in francese) Mio Dio!
808
00:54:31,880 --> 00:54:35,191
Che pennacchio!
809
00:54:36,840 --> 00:54:41,596
Juluohumnofllphcufl.
dodúmlcnu.
810
00:54:43,800 --> 00:54:46,918
Venite anche voi o...
811
00:54:47,000 --> 00:54:50,959
Mwoddouhnlodnalumn
nlvdlmpdplltld.
812
00:54:51,040 --> 00:54:53,350
(in francese) Un pochino piü tardi.
813
00:54:53,440 --> 00:54:58,674
Wbamdannalomuunm...
814
00:54:58,760 --> 00:55:00,398
Si, Mario.
815
00:55:00,480 --> 00:55:02,278
(in francese) A presto!
816
00:55:05,960 --> 00:55:09,590
Ilhlmdïbhfi
817
00:55:12,360 --> 00:55:14,510
Perché sei cosï gentile con me'?
818
00:55:15,640 --> 00:55:17,472
Mb”...
819
00:55:18,400 --> 00:55:21,438
al. I.t. W"
820
00:55:21,520 --> 00:55:24,797
unlhnbbophundnqflun
¡ocasionan
821
00:55:26,800 --> 00:55:28,552
Sei fidanzato'?
822
00:55:30,280 --> 00:55:31,839
No.
823
00:55:34,080 --> 00:55:36,276
Mffiffi
824
00:55:36,360 --> 00:55:38,510
000.1
825
00:55:38,600 --> 00:55:42,275
dhmnamogullooanh
musica-Gahan?
826
00:55:42,360 --> 00:55:45,318
Pddlnlï...
ïdfllflllflï.
827
00:55:45,400 --> 00:55:47,960
Mi andava di farlo.
828
00:55:48,040 --> 00:55:51,112
EMIIEJWÜÏÜ-u
829
00:55:59,800 --> 00:56:02,076
Juncal?
830
00:56:02,160 --> 00:56:06,631
Gnfilndfiochonlplnnl.
Maidana.
831
00:56:07,360 --> 00:56:09,237
Anche tu mi piaci.
832
00:56:11,040 --> 00:56:12,474
Mi?
833
00:56:18,600 --> 00:56:20,238
Attento!
834
00:56:32,800 --> 00:56:35,314
MUSICA IN SOTTOFONDO
835
00:56:48,000 --> 00:56:49,559
Aun...
836
00:57:20,080 --> 00:57:23,960
- (infermiere) Che é successo'?
- (Francesco) L'ho investita.
837
00:57:24,720 --> 00:57:27,758
Flohmdnqm
Ehnlndildflumuo.
838
00:57:27,840 --> 00:57:31,595
Jxnnhnlndildflunmo?
d-hhnlbqflun.
839
00:57:34,720 --> 00:57:38,475
-Oddo.nnomnl
dhtuoulmlhmnhn
840
00:57:39,640 --> 00:57:41,995
Franci! Andiamo giü.
841
00:57:43,440 --> 00:57:45,351
Oh!
842
00:57:49,640 --> 00:57:52,758
- Ma che succede'? - Francesco
ha investito Anna con la macchina.
843
00:57:52,840 --> 00:57:55,958
- Ma I'ha fatto apposta'?
- Non Io so. Non credo.
844
00:57:59,720 --> 00:58:02,394
¿Cantaron
Janlhddol
845
00:58:02,480 --> 00:58:05,438
Junaeb?
Iwtflomrcmhn
846
00:58:05,520 --> 00:58:07,079
- Dove'?
- AI Policlinico.
847
00:58:07,160 --> 00:58:09,913
D-Inddbdlfillllllbl.
-Ok 00:58:12,514
-Ulumpullld'upofio.
-NII&IIII?
849
00:58:12,600 --> 00:58:16,150
Dlmlonnlllrhuooamun
dictando!
850
00:58:17,520 --> 00:58:19,636
Uuu-m
dhlooaudullo?
851
00:58:19,720 --> 00:58:22,997
Mmunodhlï.
JHDÚÍPÍÏ-
852
00:58:26,880 --> 00:58:30,032
- Andiamo!
- Oh! E io'?
853
00:58:31,160 --> 00:58:33,834
Voi andate su che abbiamo
Iasciato il gas acceso.
854
00:58:33,920 --> 00:58:37,595
-8i.vlblno.
dhhnmmuiblfl.
855
00:58:43,560 --> 00:58:45,631
< (infermiere) La conosce'?
856
00:58:47,640 --> 00:58:49,950
Si, la conosco molto bene.
857
00:58:50,880 --> 00:58:52,678
.Egml?
858
00:58:52,760 --> 00:58:53,955
Fl-hptuoulbmbdll...
859
00:58:54,040 --> 00:58:56,236
ummlnlplndndún
¡marnan
860
00:58:56,320 --> 00:58:58,516
00:59:01,073
Anna Roselli.
862
00:59:01,160 --> 00:59:02,958
Quanti anni ha'?
863
00:59:04,520 --> 00:59:06,079
34.
864
00:59:06,160 --> 00:59:08,959
< Usa abitualmente farmaci
o ha malattie croniche'?
865
00:59:11,400 --> 00:59:13,073
Nano.
866
00:59:14,800 --> 00:59:16,552
< Peró é incinta.
867
00:59:17,320 --> 00:59:18,833
4am!”
868
00:59:19,840 --> 00:59:22,593
Quattro mesi.
869
00:59:23,400 --> 00:59:25,232
Lei é ¡I padre'?
870
00:59:27,680 --> 00:59:29,398
No.
871
00:59:34,440 --> 00:59:36,078
No.
872
00:59:39,760 --> 00:59:43,230
- Perché noi siamo sempre fuori
dalla storia'? - In che Senso'?
873
00:59:43,320 --> 00:59:45,960
Obohúmqn.
874
00:59:46,040 --> 00:59:48,919
Lounqlpuulcladm
dnmfiuimdmdupofio.
875
00:59:49,000 --> 00:59:52,038
Ïllfifinümmcfl
automotriz)!
876
00:59:54,320 --> 00:59:55,958
Eccolo!
877
00:59:58,840 --> 01:00:00,353
- Allora'?
- Allora'?
878
01:00:00,440 --> 01:00:02,317
L'hanno portate dentro.
879
01:00:02,400 --> 01:00:04,755
- E ¡I bambino'?
- Non Io so.
880
01:00:06,240 --> 01:00:09,232
Jüulfouauno?
¿'abundldïmuwh
881
01:00:09,320 --> 01:00:11,357
Non ho capito.
882
01:00:12,320 --> 01:00:15,153
Porca I'oca. Vado a vedere come sta.
883
01:00:15,240 --> 01:00:17,550
Maresciallo, non la fanno entrare.
884
01:00:18,320 --> 01:00:22,075
Sunlmlomhodalpthub.
Infinitum.
885
01:00:22,160 --> 01:00:23,992
Lasci fare a me.
886
01:00:28,680 --> 01:00:33,038
Jcvwlhvliounlnld?
dnovuulldqnmdmnnall.
887
01:00:33,120 --> 01:00:35,396
Jllllfibdl...
888
01:00:35,480 --> 01:00:41,112
Niente, che voleva parlare con te
e le ho detto che eri al funerale.
889
01:00:41,200 --> 01:00:42,679
Se n'é andata.
890
01:00:46,560 --> 01:00:49,439
Jamal.
Jumilla;
891
01:00:49,520 --> 01:00:51,397
Grazie.
892
01:00:51,480 --> 01:00:53,471
(Alice) Allora'?
893
01:00:54,320 --> 01:00:56,755
Fllhflhwfilmflliï
imputan.
894
01:00:56,840 --> 01:00:59,275
Floubmbapiwfll
minimo.
895
01:00:59,360 --> 01:01:01,715
¿Himno?
dlqanuhbnmfllmh.
896
01:01:01,800 --> 01:01:04,633
Jlblünllhïm.
-Ah.IKIÜDI
897
01:01:04,720 --> 01:01:06,836
Sta meglio di prima ¡I bambino!
898
01:01:06,920 --> 01:01:10,675
-IImHblldmll...
-un'ooculll. Eúbuluino.
899
01:01:10,760 --> 01:01:13,912
Lnllmhcmdomnmcparwfin
udüqdaauúhú...
900
01:01:14,000 --> 01:01:16,640
- E' proprio un proforma.
- Stiamo tranquillissimi.
901
01:01:16,720 --> 01:01:19,997
- Abbiamo la TAC, facciamo la TAC.
- Possiamo dimetterla stasera.
902
01:01:20,080 --> 01:01:22,230
- Addirittura!
- Questa é una bella notizia.
903
01:01:22,320 --> 01:01:26,109
-E'lloubmguooapuulo.
-8.mub0pnldo.
904
01:01:26,200 --> 01:01:29,431
Doduoototmdufio.
«ida-Gun.
905
01:01:29,520 --> 01:01:30,954
- Grazie.
- Maresciallo Cavallo.
906
01:01:31,040 --> 01:01:33,350
Dottoressa Azzato, grazie.
907
01:01:37,040 --> 01:01:41,511
Ti ho preso qualcosa da mangiare.
Ho preso qualcosa un po' per tutti.
908
01:01:41,600 --> 01:01:43,318
Me Io potevi dire.
909
01:01:43,400 --> 01:01:46,711
Dllwdvounlnlodnlflniuu.
¿'aluminium
910
01:01:49,200 --> 01:01:51,396
Gianni, guarda.
911
01:01:55,680 --> 01:01:57,273
Bello.
912
01:01:57,680 --> 01:01:59,318
Sembri un coglione marino.
913
01:02:05,440 --> 01:02:08,956
Dhmndnluntl?
Mnpdlhnofldrl.
914
01:02:09,040 --> 01:02:11,190
SQUILLI DEL CELLULARE
915
01:02:12,880 --> 01:02:14,632
SÍ'?
916
01:02:14,720 --> 01:02:16,916
Arrivo.
917
01:02:17,000 --> 01:02:18,991
Sono giá qui in ospedale.
918
01:02:19,080 --> 01:02:21,549
Poi ti spiego. Vengo subito, amore.
919
01:02:21,640 --> 01:02:23,392
Stavolta ci siamo!
920
01:02:23,480 --> 01:02:25,357
Jdmlaquggm
-8.v¡v¡l
921
01:02:27,160 --> 01:02:29,390
Dio, quante emozioni!
922
01:02:37,040 --> 01:02:38,997
Dovevi fare ¡I conservatorio.
923
01:02:45,320 --> 01:02:48,756
Jxuhnchlmllufilm
Jïuminpunlnnnlún?
924
01:02:48,840 --> 01:02:51,798
No, ma ¡o dicevo cosï...
tanto che aspettavamo.
925
01:02:53,280 --> 01:02:55,317
Dkllfll.
926
01:02:56,520 --> 01:02:58,431
Un sushino...
927
01:03:00,320 --> 01:03:03,711
dlnutdn.
Juqdoptmd?
928
01:03:03,800 --> 01:03:06,076
-Oumcluno?
úlundülaülmn...
929
01:03:06,160 --> 01:03:08,151
ultflmolnid.
dond.
930
01:03:08,240 --> 01:03:10,151
Io salmone. No!
931
01:03:11,360 --> 01:03:13,237
Usa le bacchette.
932
01:03:20,480 --> 01:03:23,313
Dhdnfl?
¿'dimen-
933
01:03:23,400 --> 01:03:25,198
Tumnadnpamoh?
934
01:03:27,600 --> 01:03:29,238
Mhm...
935
01:03:31,640 --> 01:03:35,031
mamita?
dhpdafinunlhnn
936
01:03:35,120 --> 01:03:37,031
A me ¡I sushi...
937
01:03:37,120 --> 01:03:39,350
dhvualmdlo?
938
01:03:39,440 --> 01:03:43,399
Juolobunlmalnqflcoam
droublmúodumun.
939
01:03:43,480 --> 01:03:46,552
JFK-Pulmonar!!!
CIIÜÜMÑÜDÑEÏIÜ.
940
01:03:46,640 --> 01:03:48,472
Che tristezza che sei!
941
01:03:48,560 --> 01:03:50,790
Come fai a vivere cosï'?
942
01:03:52,200 --> 01:03:55,318
Apnlodmnun
choholaünatndnnlrhdo.
943
01:03:55,400 --> 01:03:57,596
Proprio di definizione anche!
944
01:04:01,200 --> 01:04:02,873
Come stai'?
945
01:04:02,960 --> 01:04:04,439
Bene.
946
01:04:04,520 --> 01:04:06,033
Scusami.
947
01:04:06,120 --> 01:04:08,157
Non preoccuparti.
948
01:04:08,240 --> 01:04:10,675
E' che sei uscita all'improwiso.
949
01:04:14,120 --> 01:04:15,793
Mi dispiace.
950
01:04:16,600 --> 01:04:18,432
-Aml.
-FIImul.
951
01:04:20,760 --> 01:04:23,673
<11ulcüllnmptfl
01:04:26,070
N“ 'm.
953
01:04:26,160 --> 01:04:28,117
Sono ¡I maresciallo Cavallo.
954
01:04:29,360 --> 01:04:31,590
ÉJILIJ EOEJJLARE
955
01:04:33,040 --> 01:04:34,189
Paolo.
956
01:04:34,280 --> 01:04:35,918
Pronto'?
957
01:04:36,000 --> 01:04:38,150
- Dax/vero'?
- E' nato'?
958
01:04:38,240 --> 01:04:40,880
Congratulazioni!
959
01:04:40,960 --> 01:04:43,759
EPIÍMPÜD-“IPID-
WGITI
960
01:04:56,000 --> 01:04:58,389
-Ell
-oddo.nllinnnooplnl
961
01:04:58,480 --> 01:04:59,993
Ma giá cammini'?
962
01:05:00,080 --> 01:05:02,515
Gfiüdnolllmuflo.
nulo.
963
01:05:02,600 --> 01:05:04,750
<(&)8IMI?
964
01:05:06,640 --> 01:05:09,473
«Padawan
01:05:11,392
Come te.
966
01:05:14,720 --> 01:05:16,870
Perché mi ami cosï tanto'?
967
01:05:16,960 --> 01:05:19,315
Perché sei ¡I piü bello di tutti.
968
01:05:24,400 --> 01:05:27,313
Jano'?
dllvualapaauu?
969
01:05:30,960 --> 01:05:32,712
SÍ!
970
01:05:36,920 --> 01:05:38,672
- Ehi!
- Ciao!
971
01:05:38,760 --> 01:05:41,149
- Ma ci siete tutti!
- Com'é andate'?
972
01:05:41,240 --> 01:05:43,914
-Blno.
-cln.mm1
973
01:05:44,920 --> 01:05:47,912
wnummmun
01:05:49,832
Un garibaldino.
975
01:05:49,920 --> 01:05:51,593
Che tenerezza!
976
01:05:51,680 --> 01:05:55,275
Scusate peró cortesemente
a quesfora dovreste uscire..
977
01:05:55,360 --> 01:05:58,478
“Puunutldolwúlbulül
lumbbamodrhanii.
978
01:05:58,560 --> 01:06:02,838
Mi dispiace contraddirla, ma ¡o sono molto
amico del professorAzzato di Ostetricia!
979
01:06:02,920 --> 01:06:05,594
Si, ma ¡I regolamento é uguale per tutti.
980
01:06:05,680 --> 01:06:08,718
Ilmahmloouflopuufl.
bbamnmfinï.
981
01:06:08,800 --> 01:06:11,713
- Non posso restare neanche ¡o
che sono ¡I marito'? - E' ¡I marito.
982
01:06:11,800 --> 01:06:13,552
II regolamento é ¡I regolamento.
983
01:06:13,640 --> 01:06:16,280
Puó tomare domattina dalle sette.
984
01:06:16,360 --> 01:06:18,920
Vedi che avere delle conoscenze...
985
01:06:21,080 --> 01:06:22,593
Ciao.
986
01:06:22,680 --> 01:06:25,638
-Cuminulluncn.
llmünolnluimuado.
987
01:06:25,720 --> 01:06:28,599
Qauuúhhmuflum.
Juliuquúo.
988
01:06:28,680 --> 01:06:31,832
Lomhomiullubdadal.
IIIDIIIH.UII
989
01:06:31,920 --> 01:06:34,514
Epdllbfifll
Imhdwwunoflh
990
01:06:35,840 --> 01:06:37,274
La ririempiamo.
991
01:06:37,360 --> 01:06:39,556
Dnhdúaloo.
992
01:06:39,640 --> 01:06:42,439
La riri..empiamo'?
993
01:06:43,280 --> 01:06:46,352
-L-lolnauuvununu
-Brln.enmnt
994
01:06:46,440 --> 01:06:48,636
dflnwfinuu
Jungnluaomoh...
995
01:06:48,720 --> 01:06:50,950
"palmndnooflwm
«Macu-mal?
996
01:06:51,040 --> 01:06:53,554
E' Capodanno, tanti auguri!
997
01:06:55,800 --> 01:06:57,871
(in inglese) Felice anno nuovo!
998
01:07:00,560 --> 01:07:03,598
Dnoumuoolnflnm?
999
01:07:03,680 --> 01:07:05,671
Mnaloumnoafl.
1000
01:07:15,880 --> 01:07:17,598
Tu mi ami'?
1001
01:07:19,600 --> 01:07:21,398
Io ti ameró per tutta la vita.
1002
01:07:22,680 --> 01:07:25,798
Nununpdombmün
huido?
1003
01:07:28,160 --> 01:07:30,629
Amnuuplflmbilün
hindu.
1004
01:07:43,440 --> 01:07:45,238
Mi racconti una barzelletta'?
1005
01:07:50,200 --> 01:07:54,273
-Üoauclhulnmu
ummïtfl-No.
1006
01:07:54,360 --> 01:07:57,432
IMITA IL VERSO DEL MUGGITO
1007
01:08:04,000 --> 01:08:05,957
Non I'hai ancora aggiustato'?
1008
01:08:11,600 --> 01:08:13,511
- Buonasera.
- Buonasera.
1009
01:08:13,600 --> 01:08:15,318
Quam
m;
1010
01:08:15,400 --> 01:08:17,391
¿lomo?
dhvlhalol
1011
01:08:18,240 --> 01:08:20,117
(in francese) Buon anno!
1012
01:08:21,520 --> 01:08:23,397
- Andiamo'?
- Si.
1013
01:08:23,480 --> 01:08:25,357
C'era una vecchia stronza...
1014
01:08:25,440 --> 01:08:27,636
Dai, Gianni! Su!
1015
01:08:27,720 --> 01:08:31,111
Dai che é quasi dentro!
1016
01:08:31,200 --> 01:08:33,635
Smetti di urlare che sembra
che me Io stai mettendo in culo.
1017
01:08:33,720 --> 01:08:36,758
Tanto di cosa ti preoccupi.
Sono tutti all'ospedale!
1018
01:08:36,840 --> 01:08:38,751
Ecco!
CAMPANELLO
1019
01:08:38,840 --> 01:08:40,877
Metti ¡I ferretto!
1020
01:08:47,040 --> 01:08:49,077
CAMPANELLO
1021
01:08:52,000 --> 01:08:54,469
Metti ¡I ferretto, metti ¡I ferretto...
1022
01:08:55,120 --> 01:08:57,509
-cho.
«¡titanium
1023
01:08:57,600 --> 01:08:59,318
-cho.
.EoaodG¡-
1024
01:08:59,400 --> 01:09:02,472
dhdonptnmununúucb.
¿'anuncian
1025
01:09:02,560 --> 01:09:06,793
Jounvimmpddamordbhm...
¿dolupdndnah
1026
01:09:06,880 --> 01:09:08,678
Pum pum! Si é stappata.
1027
01:09:08,760 --> 01:09:11,274
Solo pum. Era una la bottiglia.
1028
01:09:11,360 --> 01:09:12,953
Pum.
1029
01:09:14,200 --> 01:09:15,793
-EAnnl?
úmllllnm.
1030
01:09:15,880 --> 01:09:17,951
Iwmflumuqllmnlviflo.
Junin:
1031
01:09:18,040 --> 01:09:20,077
-Ebaundwfiopni.
1032
01:09:21,360 --> 01:09:24,876
'Oflllinlllll-Pdrumn
"¡Üitlloonnqpuuv
1033
01:09:24,960 --> 01:09:27,998
úmanolmoïlmodnpim
1034
01:09:28,080 --> 01:09:31,710
¿dudan-Iloozïdwfio
pntnuúnoqflaau.'
1035
01:09:31,800 --> 01:09:33,916
-PIIHIIHIIIIIQ.
1036
01:09:34,000 --> 01:09:35,752
Jllfllhflfi?
1037
01:09:35,840 --> 01:09:38,878
Ihnioummdrfiotuh
dnl-IAHAHOE...
1038
01:09:38,960 --> 01:09:41,713
-8.dllllil.Puul?
-L'dblumdluocdlumfüo.
1039
01:09:41,800 --> 01:09:44,758
- Io e ¡I maresciallo Azzato.
- Quello della Finanza'?
1040
01:09:44,840 --> 01:09:47,354
No, ¡I fratello. Quello dei NAS.
1041
01:09:47,440 --> 01:09:49,158
'Culminará.
1042
01:09:49,240 --> 01:09:51,550
Ci sono stati tre morti,
due feriti e un disperso.
1043
01:09:51,640 --> 01:09:53,756
< Era avariatissimo.
1044
01:09:53,840 --> 01:09:56,719
Dhnrliadnmlrdbhmnufi.
dictando!
1045
01:09:56,800 --> 01:09:59,792
Dlunnialllmonflol
-EI.nntlollio...
1046
01:09:59,880 --> 01:10:03,316
dictando!
dllúlnqflaadúo.
1047
01:10:03,400 --> 01:10:06,597
Dolnpnpiúolomdin.
úlanlolouddo.
1048
01:10:06,680 --> 01:10:08,557
E ¡o Io taglio.
1049
01:10:11,840 --> 01:10:14,958
Scusate, ¡o vado via.
1050
01:10:15,880 --> 01:10:18,952
- Torno a Parigi. - Mancano
cinque minuti a Capodanno.
1051
01:10:19,040 --> 01:10:22,715
Jaulmnlioulnal?
d-Iobbcmodunfinvh.
1052
01:10:22,800 --> 01:10:24,552
“¡Aguantan
1053
01:10:25,640 --> 01:10:28,473
-E'dndwomhnvh.
dlmpualpihdumlnlfim
1054
01:10:28,560 --> 01:10:30,790
Anatomia.
Nulclaammtlnmolfiul.
1055
01:10:31,920 --> 01:10:34,355
Comandancia
dlnlmamumdodun
1056
01:10:34,440 --> 01:10:36,397
Lhptuoutdnrlmuun.
1057
01:10:44,960 --> 01:10:46,871
Sei proprio sicura'?
1058
01:10:49,640 --> 01:10:51,278
SÍ.
1059
01:10:52,320 --> 01:10:54,311
Che peccato!
1060
01:11:01,160 --> 01:11:05,119
Gdgflúllloaflgull
canino.
1061
01:11:05,200 --> 01:11:08,272
Siete delle belle persone,
mi avete fatto tanto ridere.
1062
01:11:08,360 --> 01:11:09,998
Ma é meglio che vada.
1063
01:11:12,440 --> 01:11:15,671
Tornerai qualche volta'?
Magari I'anno prossimo.
1064
01:11:17,000 --> 01:11:20,550
Non credo. Salutatemi
Francesco e Anna.
1065
01:11:20,640 --> 01:11:22,631
(in francese) Buon anno.
1066
01:11:22,720 --> 01:11:24,119
(in francese) Buon anno!
1067
01:11:32,880 --> 01:11:35,315
Janeth:
dimmannmanmn.
1068
01:11:35,400 --> 01:11:39,359
L lwdw'.
1069
01:11:39,440 --> 01:11:40,874
Pensa che sei un nanetto.
1070
01:11:40,960 --> 01:11:45,477
QüuoH-hdflhfimrmflb'!
«Alaomonfiumoo.
1071
01:14:12,560 --> 01:14:14,198
RUMORE DI RAZZI
1072
01:14:15,200 --> 01:14:17,635
- M b l¡'h.¡
1073
01:14:17,720 --> 01:14:21,600
-lltn...oumddhm?
1074
01:14:22,520 --> 01:14:24,397
MflFIImuo.
1075
01:14:24,480 --> 01:14:26,232
E' con degli amici.
1076
01:14:27,840 --> 01:14:30,673
Uno di quei fidanzati
che ci sono sempre.
1077
01:14:35,360 --> 01:14:37,590
Saliamo'?
1078
01:14:37,680 --> 01:14:39,637
EIPIÍI-“UID-
1079
01:14:47,720 --> 01:14:49,631
Dammi le mani.
1080
01:14:49,720 --> 01:14:51,677
Attenta che si scivola.
1081
01:14:53,080 --> 01:14:54,673
Ecco fatto.
1082
01:14:54,760 --> 01:14:58,958
- E' la prima volta che mi apri la portiera.
- E' anche la prima volta che ti investo.
1083
01:14:59,040 --> 01:15:01,873
Poi ci sono tante altre cose
che non ho mai fatto per te.
1084
01:15:02,640 --> 01:15:06,315
¿'Qfiptunúfllonunfl
-úllonmal?
1085
01:15:06,400 --> 01:15:09,119
A, "i
1086
01:15:09,200 --> 01:15:12,830
Jnpuhlmloullrufll
únmuúmopuunl-S.
1087
01:15:12,920 --> 01:15:17,949
-Údulnlnmuomúm
dom-Nanoha.
1088
01:15:21,720 --> 01:15:23,836
ESPLOSIONE
Oh! II divano!
1089
01:15:23,920 --> 01:15:26,116
Guardalo! Guardalo!
1090
01:15:28,400 --> 01:15:30,232
- Guardalo!
< Maresciallo!
1091
01:15:30,320 --> 01:15:32,880
Jflfil
-BIIDÍÚG...
1092
01:15:32,960 --> 01:15:34,792
Lascia stare la mamma!
1093
01:15:37,600 --> 01:15:40,558
Xfilkflflfiïl
dfiühï?
1094
01:15:40,640 --> 01:15:44,599
Non hai niente per spegnerlo'?
1095
01:15:44,680 --> 01:15:48,469
- Oh! - Dammi una mano
invece di dire stronzate!
1096
01:15:48,560 --> 01:15:51,154
Paausnmlpfllm"
m" INIIUÜÜ'
1097
01:15:51,240 --> 01:15:54,358
Houndalwnll
«hfliflnflflnfld
1098
01:15:54,440 --> 01:15:57,319
(Cavallo) Chiamate i pompieri!
1099
01:16:01,640 --> 01:16:03,711
M IAGOLII
1100
01:16:09,960 --> 01:16:11,519
Vieni, Arturo.
1101
01:16:16,840 --> 01:16:18,638
Hai fame'?
1102
01:16:55,280 --> 01:16:56,759
«Pldmfilfimm
Oamuubbomfinlnnhvln...
1103
01:16:56,840 --> 01:16:58,990
...se non ti avessi mai incontrata'?
1104
01:16:59,080 --> 01:17:01,993
Mi sarei comunque ritrovato qui, adesso'?
1105
01:17:02,080 --> 01:17:05,630
Hoaulbflmn'
uludbhddub.
1106
01:17:05,720 --> 01:17:07,757
Chissá se Io Ieggerai.
1107
01:17:09,720 --> 01:17:11,711
MUSICA IN SOTTOFONDO
1108
01:18:02,000 --> 01:18:04,037
Franci...
1109
01:18:10,800 --> 01:18:12,598
II bambino...
1110
01:18:15,200 --> 01:18:17,157
...é nostro.
1111
01:18:18,200 --> 01:18:21,033
Maldinillonaunúo.
launch.
1112
01:18:25,440 --> 01:18:27,556
ALLARME
71648