All language subtitles for Run (2020) - 01x03 - F_ck.BTX-GHOSTS.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,266 --> 00:00:03,015 - Tell me you want me. - Not right now. 2 00:00:03,051 --> 00:00:05,091 I'm gonna have incredible sex 3 00:00:05,177 --> 00:00:07,304 with whoever's next to walk out of that bathroom. 4 00:00:07,983 --> 00:00:10,117 - He's hot. - He's a New York City seven. 5 00:00:10,153 --> 00:00:11,297 - Tops. - Oh, well I'll be damned 6 00:00:11,333 --> 00:00:12,507 if he ain't an Amtrak ten. 7 00:00:12,542 --> 00:00:13,626 ♪ (upbeat music plays) ♪ 8 00:00:13,960 --> 00:00:16,551 - Give me one thing. - Fine. I'm a senior architect. 9 00:00:16,759 --> 00:00:19,470 Fiona, I don't wanna do this anymore. It's over. 10 00:00:21,672 --> 00:00:23,643 - ALL: (chanting) Ruby. Ruby. - Sit down, ya lightweight? 11 00:00:23,678 --> 00:00:26,457 I used to drink his ass under the table when I was 19. 12 00:00:26,493 --> 00:00:28,705 Everyone can see you're not 19 anymore. 13 00:00:29,064 --> 00:00:31,400 - Where... Where are you going? - RUBY: Oh, I'm going home. 14 00:00:31,646 --> 00:00:34,613 I have a life with consequences, and thank God 15 00:00:34,731 --> 00:00:37,275 that we didn't do anything that I can't take back. 16 00:00:38,454 --> 00:00:40,333 LAURENCE RICHARDSON: Hi, there. You've reached the Richardsons. 17 00:00:40,369 --> 00:00:41,404 If you're looking for Ruby, 18 00:00:41,440 --> 00:00:42,871 she ran out on her family yesterday. 19 00:00:42,906 --> 00:00:43,996 We don't know where she is, 20 00:00:44,032 --> 00:00:45,596 why she left, or when she's coming back. 21 00:00:45,632 --> 00:00:46,674 Have a great day. 22 00:00:47,702 --> 00:00:49,370 ♪ (music concludes) ♪ 23 00:00:50,582 --> 00:00:54,582 I'm gonna have incredible sex 24 00:00:55,487 --> 00:00:56,987 _ 25 00:00:57,587 --> 00:00:59,012 (seagulls cawing) 26 00:00:59,047 --> 00:01:01,007 - (kids laughing) - (champagne bottle pop) 27 00:01:02,050 --> 00:01:04,267 (indistinct chatter) 28 00:01:04,302 --> 00:01:06,429 (laughter continues) 29 00:01:08,431 --> 00:01:11,357 ♪ ♪ 30 00:01:11,392 --> 00:01:14,562 (chatter continues) 31 00:01:16,064 --> 00:01:18,191 (typing) 32 00:01:18,503 --> 00:01:20,503 _ 33 00:01:23,696 --> 00:01:24,864 (text notification) 34 00:01:27,116 --> 00:01:29,911 - (water lapping) - (indistinct chatter) 35 00:01:37,835 --> 00:01:39,802 (knocking) 36 00:01:39,837 --> 00:01:41,121 WOMAN: Ruby! 37 00:01:41,404 --> 00:01:43,372 - RUBY: Coming. - (knocking) 38 00:01:46,010 --> 00:01:47,595 (knocking) 39 00:01:49,055 --> 00:01:50,645 (sighs) 40 00:01:50,681 --> 00:01:53,732 I just had a collision with the Wall. 41 00:01:53,768 --> 00:01:55,360 - Stop calling her that. - She had the temerity 42 00:01:55,395 --> 00:01:57,645 to ask me why you were speaking at the wedding breakfast. 43 00:01:57,681 --> 00:01:59,113 - Oh God. - I said you were speaking 44 00:01:59,148 --> 00:02:00,990 because you have a goddamn voice. 45 00:02:01,169 --> 00:02:03,174 - You did not say that. - No. 46 00:02:03,210 --> 00:02:05,337 I said that her son was not a misogynist. 47 00:02:06,905 --> 00:02:08,746 Okay, let's do this. 48 00:02:09,260 --> 00:02:11,037 Step... Oh! 49 00:02:11,073 --> 00:02:12,538 Kelly is here. 50 00:02:13,156 --> 00:02:15,366 - What? - Yeah, she's outside. 51 00:02:17,839 --> 00:02:20,969 I swear, I-I didn't tell Dad that he could... 52 00:02:21,004 --> 00:02:23,892 I know. He brought her anyway. It's all right. 53 00:02:23,928 --> 00:02:25,721 It's better now that it's out in the open. 54 00:02:26,192 --> 00:02:28,084 Believe me. It's better. 55 00:02:38,473 --> 00:02:40,355 I wanted to give you something. 56 00:02:45,820 --> 00:02:47,405 (laughs) 57 00:02:48,487 --> 00:02:51,207 This is insanely expensive and you cannot afford it. 58 00:02:51,242 --> 00:02:53,793 - Is it the one you wanted? - Yes, when I wasin college, yes. 59 00:02:53,828 --> 00:02:54,777 But that was... 60 00:02:54,813 --> 00:02:57,659 A big-shot architect will need a big-shot pen. 61 00:03:01,491 --> 00:03:03,194 Has he texted today? 62 00:03:03,990 --> 00:03:06,662 ♪ ♪ 63 00:03:15,350 --> 00:03:16,566 Let's go. 64 00:03:16,601 --> 00:03:19,729 (theme music plays) 65 00:03:21,724 --> 00:03:23,698 No! What I'm... what I'm saying is 66 00:03:23,733 --> 00:03:26,014 I did have a ticket... 67 00:03:26,050 --> 00:03:28,242 But, you no longer have it. 68 00:03:28,278 --> 00:03:30,538 Correct! So... ooh. 69 00:03:30,573 --> 00:03:33,368 - Should th-that be cool? - No! 70 00:03:34,319 --> 00:03:37,078 She's being honest, believe it or not. 71 00:03:37,114 --> 00:03:38,963 One of the only people I ever met who sounds like she's lying 72 00:03:38,998 --> 00:03:41,049 when she's telling the truth. 73 00:03:41,084 --> 00:03:44,212 (station chatter) 74 00:03:50,927 --> 00:03:52,808 I like you better already. 75 00:03:53,612 --> 00:03:54,971 You're sexier. 76 00:03:55,766 --> 00:03:58,347 You're stronger. You're funnier. 77 00:03:58,780 --> 00:04:00,151 You're smashing your career. 78 00:04:00,186 --> 00:04:01,312 You... 79 00:04:01,729 --> 00:04:04,565 You seem so much better. 80 00:04:05,351 --> 00:04:07,665 And that scares the shit out of me because... 81 00:04:09,142 --> 00:04:11,250 I think I might be worse. 82 00:04:12,857 --> 00:04:14,957 - One day. - What? 83 00:04:14,992 --> 00:04:17,543 Gimme one day. Turn off your phone. 84 00:04:17,578 --> 00:04:19,379 - Here. Give it to me. - No. Okay! Okay! 85 00:04:19,414 --> 00:04:22,083 - You turn your own phone off. - I can turn my own phone off! 86 00:04:23,033 --> 00:04:24,634 You said that I don't know you. 87 00:04:24,961 --> 00:04:27,845 So let's have one more day together here, 88 00:04:27,880 --> 00:04:29,877 and at the end, we can decide 89 00:04:29,913 --> 00:04:32,047 to get back on the train and continue our journey together, 90 00:04:32,083 --> 00:04:34,394 or we can go our separate ways, but we don't decide 91 00:04:34,429 --> 00:04:36,031 till the end of the day. 92 00:04:37,014 --> 00:04:38,278 What do you say? 93 00:04:43,438 --> 00:04:44,570 (turns off phone) 94 00:04:44,605 --> 00:04:45,780 Yeah. 95 00:04:45,815 --> 00:04:47,365 ♪ ♪ 96 00:04:47,400 --> 00:04:49,575 ANNOUNCEMENT (on PA): The 8:00 AM train to Los Angeles 97 00:04:49,610 --> 00:04:51,536 is about to depart. 98 00:04:51,727 --> 00:04:54,455 (traffic noise, street chatter) 99 00:04:54,661 --> 00:04:56,461 Wait, I don't get what time 100 00:04:56,497 --> 00:04:58,750 the next train comes. Hang on. 101 00:04:59,620 --> 00:05:00,956 Hey, no phones! 102 00:05:01,706 --> 00:05:04,125 ♪ ♪ 103 00:05:05,237 --> 00:05:06,737 _ 104 00:05:07,897 --> 00:05:09,197 MAN: Architecture tour? 105 00:05:09,233 --> 00:05:11,075 - Thank you. - No problem. 106 00:05:11,111 --> 00:05:12,682 - (phone buzzing) - (siren) 107 00:05:12,912 --> 00:05:15,665 Hey. How do you know that? Are you...? 108 00:05:16,304 --> 00:05:17,972 Are you tracking my credit cards? 109 00:05:19,599 --> 00:05:20,732 Yeah, I am, 110 00:05:20,767 --> 00:05:22,471 and it doesn't mean that I'm meeting you. 111 00:05:24,027 --> 00:05:26,345 No, you won't because it's a huge fucking city. 112 00:05:26,948 --> 00:05:28,755 Okay, fine, fine. Just shut up and I'll meet you then. 113 00:05:28,791 --> 00:05:29,740 (hangs up) 114 00:05:29,776 --> 00:05:30,860 (door opens) 115 00:05:32,753 --> 00:05:35,913 It's 24 hours till the next train! 116 00:05:35,948 --> 00:05:37,457 I mean, there's one a day. 117 00:05:37,873 --> 00:05:38,993 Yikes. 118 00:05:40,064 --> 00:05:41,627 We're gonna have to get a hotel room. 119 00:05:41,662 --> 00:05:42,988 One hotel room? 120 00:05:43,389 --> 00:05:45,434 Ms. Dixie, where am I to sleep? 121 00:05:45,625 --> 00:05:47,133 Let's get it now. 122 00:05:47,168 --> 00:05:48,816 - Now? - Yeah. 123 00:05:50,360 --> 00:05:51,881 I wanna fuck you. 124 00:05:53,341 --> 00:05:54,967 (laughs) Now. 125 00:05:56,847 --> 00:05:58,230 You know you can't undo that. 126 00:05:58,266 --> 00:05:59,733 I don't wanna unfuck you. 127 00:05:59,769 --> 00:06:01,291 I don't wanna unfuck you either. 128 00:06:03,142 --> 00:06:06,152 ♪ ♪ 129 00:06:06,187 --> 00:06:07,313 (clears throat) 130 00:06:07,772 --> 00:06:09,405 (cars honking) 131 00:06:09,440 --> 00:06:11,067 (phone ringing) 132 00:06:13,254 --> 00:06:15,131 A lot of conferences in town, 133 00:06:15,167 --> 00:06:17,529 but we have the Alpha Suite, 134 00:06:17,565 --> 00:06:18,840 one of our Deluxe Premier rooms 135 00:06:18,876 --> 00:06:21,083 with a full river view at $1,200. 136 00:06:21,118 --> 00:06:22,495 (sighs) 137 00:06:23,204 --> 00:06:24,754 So, I wanna get it, but, um, 138 00:06:24,789 --> 00:06:26,589 my cards have all stopped working for some reason. 139 00:06:26,624 --> 00:06:28,424 No, I'll get it. I just... 140 00:06:28,459 --> 00:06:29,965 I don't have a credit card. 141 00:06:30,539 --> 00:06:31,992 I-I don't believe in them. 142 00:06:32,227 --> 00:06:34,668 Tinkerbell, they do exist whether you believe in them or not. 143 00:06:34,704 --> 00:06:36,004 Welcome to the Brock Hotel. 144 00:06:36,040 --> 00:06:38,184 No, no, no! W-wait! We're taking the room! 145 00:06:38,219 --> 00:06:39,567 I've got this. 146 00:06:46,394 --> 00:06:47,562 (clears throat) 147 00:06:55,987 --> 00:06:58,614 When will you be cashing that, please? 148 00:06:59,411 --> 00:07:01,694 We don't accept those. 149 00:07:02,753 --> 00:07:05,759 Would you... hold the room with it 150 00:07:05,795 --> 00:07:07,213 while we go and get the cash? 151 00:07:07,498 --> 00:07:10,049 Amara, we are next in the line, 152 00:07:10,286 --> 00:07:13,008 and we would like you to hold the room 153 00:07:13,044 --> 00:07:15,923 with this check while we go and get the cash. 154 00:07:16,382 --> 00:07:17,676 Please. 155 00:07:22,894 --> 00:07:24,360 - Who was that? - I don't know. 156 00:07:24,396 --> 00:07:25,808 I think I just turned into my mother. 157 00:07:26,601 --> 00:07:28,651 - How is Mary? - Aw. 158 00:07:28,686 --> 00:07:29,774 Angry. 159 00:07:30,454 --> 00:07:32,645 I'll need you to have the cash by 3:00. 160 00:07:32,681 --> 00:07:34,906 - Hey! Easy. - Which is when you'll get the room. 161 00:07:34,942 --> 00:07:38,237 Ah. Um, that's five hours away. 162 00:07:38,446 --> 00:07:40,288 Aw, would you like to cancel? 163 00:07:40,323 --> 00:07:42,011 - Nope. - No. 3:00 is fine. 164 00:07:42,366 --> 00:07:45,620 ("Better Than" by Lake Street Dive playing) 165 00:07:46,954 --> 00:07:48,998 (cars honking) 166 00:07:51,959 --> 00:07:55,796 ♪ Come on, baby, come inside ♪ 167 00:07:58,549 --> 00:08:01,594 ♪ Better than being ♪ 168 00:08:02,386 --> 00:08:05,014 ♪ Some fool's bride ♪ 169 00:08:10,853 --> 00:08:13,738 ♪ Better than pretending ♪ 170 00:08:13,773 --> 00:08:16,449 ♪ To know what's wrong and what's right ♪ 171 00:08:16,484 --> 00:08:18,861 - (phones ringing) - (office chatter) 172 00:08:19,343 --> 00:08:22,084 - Morning. Sean, is it? - Good morning. 173 00:08:22,597 --> 00:08:24,617 - You're Irish? - I am. Yeah. 174 00:08:25,284 --> 00:08:26,661 I'm a little Irish. 175 00:08:27,401 --> 00:08:28,709 Would you go way outta that? 176 00:08:28,745 --> 00:08:30,838 - And a very Irish name you have too. - (chuckle) 177 00:08:30,874 --> 00:08:33,241 Listen, Sean, I have a question for you. 178 00:08:33,277 --> 00:08:35,158 If someone knows all your details, 179 00:08:35,194 --> 00:08:36,619 like your security number, your passwords, 180 00:08:36,655 --> 00:08:39,336 all that sort of malarkey, can they withdraw money 181 00:08:39,372 --> 00:08:41,265 - from your account online? - Uh, no. 182 00:08:41,300 --> 00:08:42,725 Online, we ask a series of questions 183 00:08:42,760 --> 00:08:44,644 that you would've answered when you first set it up. 184 00:08:44,909 --> 00:08:46,437 Okay, so the person in question knows 185 00:08:46,472 --> 00:08:49,148 - fucking everything about me. - Oh, well, in that case, then yeah. 186 00:08:49,183 --> 00:08:50,441 Okay, I need to withdraw the money 187 00:08:50,476 --> 00:08:52,133 in this account please, Sean. 188 00:08:52,704 --> 00:08:53,854 (typing) 189 00:08:54,981 --> 00:08:56,278 All of it, please. 190 00:08:56,865 --> 00:08:59,568 - Uh, when you say... - Just, uh, just in here would be deadly. 191 00:09:02,863 --> 00:09:04,163 SEAN: Uh, I-I'm sorry, 192 00:09:04,198 --> 00:09:06,380 but we can't process that request at this time. 193 00:09:06,416 --> 00:09:09,202 - Please... - $1,000 is the most you can withdraw... 194 00:09:09,238 --> 00:09:12,722 Please don't tell me I can't, Sean. 195 00:09:13,317 --> 00:09:16,168 Me old flower, you are literally me last hope. 196 00:09:16,561 --> 00:09:18,469 Uh, the amount in this account 197 00:09:18,727 --> 00:09:21,150 is what we would call a large sum of money... 198 00:09:21,186 --> 00:09:22,369 Ah, come on now... 199 00:09:22,405 --> 00:09:24,350 So if we were to release the funds, we would need to 200 00:09:24,385 --> 00:09:25,763 fill out a number of forms, 201 00:09:25,799 --> 00:09:27,353 my manager would have to come down and sign everything, 202 00:09:27,388 --> 00:09:29,155 and then you would have to come back later today. 203 00:09:29,191 --> 00:09:30,485 Is there any fecking way at all 204 00:09:30,521 --> 00:09:33,022 I could talk to your manager ahead of time then, Sean? 205 00:09:33,058 --> 00:09:34,483 Well, no, uh, 206 00:09:34,519 --> 00:09:37,405 because my manager takes my advice on his decision. 207 00:09:37,440 --> 00:09:38,691 (sniffs) 208 00:09:40,401 --> 00:09:41,593 Fair enough. 209 00:09:42,790 --> 00:09:44,751 And you'll make sure it's safe until I come back? 210 00:09:44,787 --> 00:09:45,649 Yeah, absolutely. 211 00:09:46,198 --> 00:09:47,757 Assuming you're approved. 212 00:09:48,425 --> 00:09:50,010 (typing) 213 00:09:50,746 --> 00:09:53,129 RUBY: Four hours to go. Ugh! 214 00:09:53,164 --> 00:09:54,399 (laugh, sigh) 215 00:09:54,435 --> 00:09:56,013 This is torture. 216 00:09:56,049 --> 00:09:57,091 BILLY: I know. 217 00:09:57,317 --> 00:09:58,877 RUBY: So, if it was 17 years ago, 218 00:09:58,913 --> 00:10:00,456 what would you be doing right now? 219 00:10:00,963 --> 00:10:02,638 Oh. Uh, 220 00:10:02,776 --> 00:10:04,641 I'd have to go back to campus soon 221 00:10:04,677 --> 00:10:06,904 'cause I have an essay due tomorrow 222 00:10:06,940 --> 00:10:10,431 for English 220 on As I Lay Dying. 223 00:10:10,973 --> 00:10:12,231 But I don't wanna write it 224 00:10:12,266 --> 00:10:13,941 'cause I'm in the city with my girlfriend. 225 00:10:14,313 --> 00:10:16,519 RUBY: Have you even started the essay? 226 00:10:16,555 --> 00:10:18,612 BILLY: Oh no, fuck no. I haven't even started the book. 227 00:10:18,816 --> 00:10:21,240 But my soon-to-be-qualified architect girlfriend's 228 00:10:21,275 --> 00:10:24,118 gonna help me with it, and, uh, she's... 229 00:10:24,153 --> 00:10:26,280 valedictorian, so... 230 00:10:28,449 --> 00:10:29,749 Oh man. 231 00:10:29,972 --> 00:10:31,660 You even still smell like you. 232 00:10:32,384 --> 00:10:34,420 - What do I smell like? - I don't know. 233 00:10:34,455 --> 00:10:37,166 I smelled it in Boots a few years ago. 234 00:10:38,626 --> 00:10:41,081 (laughs) I thought, "That's Ruby. 235 00:10:41,541 --> 00:10:43,631 She must be right around that corner." 236 00:10:44,006 --> 00:10:45,251 And you weren't. 237 00:10:46,139 --> 00:10:49,136 So it turns out, you smell like the moisturizer aisle in Boots. 238 00:10:49,637 --> 00:10:51,437 What is Boots? 239 00:10:51,752 --> 00:10:53,397 It's a... 240 00:10:53,759 --> 00:10:55,935 a chain pharmacy. There's one in every town. 241 00:10:56,099 --> 00:10:58,979 Wow. I mean, thank you very much. 242 00:11:01,148 --> 00:11:02,475 Shit. Okay. 243 00:11:03,818 --> 00:11:05,192 We have to go now. 244 00:11:05,569 --> 00:11:06,786 Go where? 245 00:11:07,052 --> 00:11:09,323 - Come on. Come on. - Billy... 246 00:11:09,954 --> 00:11:11,457 Where are we going? 247 00:11:11,492 --> 00:11:12,958 - (ship horn) - TOUR GUIDE (on PA): On the right, 248 00:11:12,993 --> 00:11:14,460 we have the Wrigley Building, 249 00:11:14,495 --> 00:11:16,796 headquarters of the chewing gum empire. 250 00:11:16,831 --> 00:11:20,257 - Modeled after... - RUBY: Well, now I feel guilty. 251 00:11:20,292 --> 00:11:22,760 - You love it? All the buildings! - Yes! 252 00:11:22,795 --> 00:11:25,012 - It's so sweet of you. - Yeah. 253 00:11:25,047 --> 00:11:27,348 (tour narration continues) 254 00:11:27,383 --> 00:11:29,027 I wanna say something. 255 00:11:30,060 --> 00:11:31,957 It's taken me, like, 256 00:11:32,471 --> 00:11:34,547 14 hours to be able to say it... 257 00:11:35,266 --> 00:11:36,499 15 years, 258 00:11:37,253 --> 00:11:40,236 14 hours, but I'm finally ready to say it. 259 00:11:40,497 --> 00:11:42,749 Here goes. You were right. 260 00:11:44,191 --> 00:11:46,117 There, I said it. 261 00:11:46,152 --> 00:11:48,244 Don't make me tell you what about... All right! 262 00:11:48,279 --> 00:11:50,246 All right! I'll tell you. 263 00:11:50,281 --> 00:11:52,217 You were right about leaving me. 264 00:11:52,825 --> 00:11:54,166 (chuckle) 265 00:11:54,649 --> 00:11:57,169 Never thought I'd be able to say that. I always thought, 266 00:11:57,204 --> 00:12:00,005 well, she better have a pretty fuckin' amazing career 267 00:12:00,040 --> 00:12:03,294 after what she did to that beautiful relationship of ours. 268 00:12:04,170 --> 00:12:06,772 But you do. You did it, so hats off to you. 269 00:12:07,347 --> 00:12:08,552 TOUR GUIDE (on PA): And now here on the right, 270 00:12:08,588 --> 00:12:11,100 the Tribune Tower, the preeminent example 271 00:12:11,135 --> 00:12:14,180 of Gothic architecture here in Chicago. 272 00:12:15,598 --> 00:12:17,337 What makes a building Gothic? 273 00:12:18,659 --> 00:12:20,853 You know, listens to sad music, 274 00:12:21,395 --> 00:12:23,184 wears black eyeliner... 275 00:12:23,220 --> 00:12:24,308 (laughs) 276 00:12:26,239 --> 00:12:29,451 When I first saw you, you were wearing all the black eyeliner. 277 00:12:29,486 --> 00:12:31,071 I'm not an architect. 278 00:12:32,907 --> 00:12:33,873 What? 279 00:12:34,108 --> 00:12:37,277 I started the program and I just... 280 00:12:41,999 --> 00:12:43,426 I couldn't do it. 281 00:12:44,960 --> 00:12:47,588 It was my first job, and... 282 00:12:48,497 --> 00:12:51,182 I started getting panic attacks at the thought 283 00:12:51,217 --> 00:12:52,867 of going to work. 284 00:12:54,561 --> 00:12:57,856 I kept trying to be the me I was... 285 00:12:59,397 --> 00:13:00,815 when I was with you. 286 00:13:00,851 --> 00:13:02,862 You always said I was great. 287 00:13:06,148 --> 00:13:08,817 I was not great, and... 288 00:13:10,444 --> 00:13:12,217 when they fired me, 289 00:13:13,697 --> 00:13:15,492 I pretended to go in. 290 00:13:18,452 --> 00:13:20,586 By the time I stopped pretending... 291 00:13:20,621 --> 00:13:23,714 ♪ ♪ 292 00:13:23,749 --> 00:13:25,733 I was in quite a mess. 293 00:13:33,494 --> 00:13:35,625 And then I got married. 294 00:13:47,748 --> 00:13:51,318 I guess at the time that I met him, I needed what he gave me. 295 00:13:52,236 --> 00:13:53,644 You still with him? 296 00:13:55,197 --> 00:13:56,393 Uh-huh. 297 00:13:57,700 --> 00:13:58,984 Do you love him? 298 00:14:02,079 --> 00:14:04,013 When we watch movies, 299 00:14:06,917 --> 00:14:08,441 he wants me to... 300 00:14:10,170 --> 00:14:11,845 sit really still 301 00:14:12,080 --> 00:14:13,373 and quiet. 302 00:14:14,302 --> 00:14:16,602 - You're kidding. - Well, it sounds worse than it is. 303 00:14:16,638 --> 00:14:18,490 Although, you are, actually, quite annoying. 304 00:14:18,526 --> 00:14:20,222 - What? - Yeah, you talking through a movie 305 00:14:20,258 --> 00:14:21,718 was one of our biggest fights. 306 00:14:22,349 --> 00:14:24,149 I don't remember us fighting. 307 00:14:24,184 --> 00:14:25,415 We fought... 308 00:14:25,769 --> 00:14:27,980 - all the time. - (laughs) 309 00:14:29,916 --> 00:14:33,027 Laurence and I never fight, really. 310 00:14:37,566 --> 00:14:40,242 But I argue with him inside my head. 311 00:14:43,495 --> 00:14:46,248 And I always used to fantasize that I was two people. 312 00:14:48,467 --> 00:14:50,544 The normal one that lived with him... 313 00:14:51,879 --> 00:14:55,090 and then this fun person who went out... 314 00:14:56,133 --> 00:14:58,343 - and had sex... - (laughs) 315 00:14:59,178 --> 00:15:00,978 and did all this drunken crazy shit 316 00:15:01,014 --> 00:15:02,564 like you were probably doing. 317 00:15:02,600 --> 00:15:03,785 Probably. 318 00:15:04,999 --> 00:15:07,317 Wait, why did you fantasize you were two people? 319 00:15:07,554 --> 00:15:09,945 - Why not just the fun one? - (laughs) 320 00:15:09,980 --> 00:15:11,946 Well, I don't know. 321 00:15:15,694 --> 00:15:17,139 And then, you know, 322 00:15:18,681 --> 00:15:20,115 the usual story. 323 00:15:21,075 --> 00:15:22,789 You wake up and... 324 00:15:24,008 --> 00:15:25,693 it's 12 years later. 325 00:15:28,818 --> 00:15:30,876 I feel like you skipped quite a bit there. 326 00:15:32,211 --> 00:15:34,136 (tour guide continues) 327 00:15:34,171 --> 00:15:35,422 (phone buzzing) 328 00:15:36,309 --> 00:15:37,809 _ 329 00:15:41,534 --> 00:15:43,034 _ 330 00:15:45,224 --> 00:15:46,940 We said no phones. 331 00:15:46,975 --> 00:15:49,777 We did. I'm an eejit. I totally forgot. 332 00:15:49,812 --> 00:15:51,570 - Turn it off. Now. - Okay. 333 00:15:51,605 --> 00:15:53,273 I'm turning it off. I'm sorry. 334 00:15:53,309 --> 00:15:54,323 _ 335 00:15:54,358 --> 00:15:55,982 Well, go on then. 336 00:15:57,444 --> 00:15:58,821 (dramatic gasp) 337 00:16:00,513 --> 00:16:02,241 It's nearly hotel o'clock. 338 00:16:02,783 --> 00:16:04,910 Oh. It's two hours away. 339 00:16:05,903 --> 00:16:08,253 - Let's get fancy clothes. - What? 340 00:16:08,288 --> 00:16:10,540 Let's get all dressed up in fancy clothes. 341 00:16:12,188 --> 00:16:14,760 Well, I guess underwear would be a good idea. 342 00:16:14,795 --> 00:16:16,606 What kind of underwear? 343 00:16:16,922 --> 00:16:19,264 ♪ ♪ 344 00:16:19,299 --> 00:16:20,968 That's my business. 345 00:16:25,222 --> 00:16:27,015 - Hey! - (laughs) 346 00:16:34,152 --> 00:16:36,946 - RUBY: This is nice. - BILLY: Ooh. That is nice. 347 00:16:39,695 --> 00:16:41,411 Oh! Not that nice. 348 00:16:41,446 --> 00:16:42,744 Wait, wait, wait! 349 00:16:43,323 --> 00:16:45,499 Buy it. It'll look great on you. 350 00:16:45,534 --> 00:16:47,914 - It's $600. - It's a special night. 351 00:16:48,024 --> 00:16:50,555 We're in Chicago. We're together. This is a dream. 352 00:16:51,959 --> 00:16:54,341 Okay, look, I'm gonna go away in search of man pants, 353 00:16:54,376 --> 00:16:56,779 and I'm not talking about trousers, 354 00:16:57,421 --> 00:16:59,596 so I'll see you back 355 00:16:59,631 --> 00:17:02,683 inside our hotel in 94 minutes. 356 00:17:02,718 --> 00:17:03,961 Okay? 357 00:17:07,249 --> 00:17:08,292 Billy! 358 00:17:10,350 --> 00:17:11,685 (inhale) 359 00:17:14,730 --> 00:17:16,075 My husband... 360 00:17:16,662 --> 00:17:19,818 froze all my cards and I don't have an independent income. 361 00:17:22,196 --> 00:17:23,383 It's okay. 362 00:17:25,379 --> 00:17:27,332 - Whoa, whoa! What is that? - Just take that. 363 00:17:27,715 --> 00:17:29,793 Buy yourself something nice with it. 364 00:17:29,828 --> 00:17:31,211 That sounds like a dirty old man. 365 00:17:31,467 --> 00:17:33,088 Buy yourself something or don't buy yourself something, 366 00:17:33,123 --> 00:17:36,008 but please take it because I know how shit it feels 367 00:17:36,043 --> 00:17:38,212 - to be stranded. - Okay. 368 00:17:39,004 --> 00:17:42,181 That's... Th-thank you. Whoa. 369 00:17:42,216 --> 00:17:43,550 Bye! 370 00:17:47,570 --> 00:17:50,782 (grunting, heavy breathing) 371 00:17:51,646 --> 00:17:54,774 (straining) 372 00:17:57,981 --> 00:17:59,691 - (thud) - Ooh! 373 00:18:02,778 --> 00:18:05,906 (heavy breathing) 374 00:18:06,323 --> 00:18:08,617 - (fabric rips) - Oh no! 375 00:18:09,034 --> 00:18:11,703 (gasping) Help! 376 00:18:13,630 --> 00:18:16,348 - WOMAN: Are you stuck? - RUBY: I'm so stuck! 377 00:18:16,384 --> 00:18:18,627 Look, I think it goes like this. 378 00:18:19,294 --> 00:18:22,464 - Are you sure? - Yeah. Just let me, okay? 379 00:18:23,090 --> 00:18:24,806 Oh! Oh! Are my tits out? 380 00:18:24,841 --> 00:18:27,886 Yeah, but you got great tits, so don't worry about it. 381 00:18:28,595 --> 00:18:31,192 - (grunt) - Free at last. 382 00:18:31,228 --> 00:18:32,777 Oh, wait a second. 383 00:18:34,101 --> 00:18:35,727 Oh... 384 00:18:37,563 --> 00:18:39,106 Oh my God. 385 00:18:39,523 --> 00:18:41,281 - I can't believe I just did that. - No. 386 00:18:41,316 --> 00:18:43,075 I mean, you can pull up your own trousers. 387 00:18:43,110 --> 00:18:45,077 Thank you so much 388 00:18:45,112 --> 00:18:48,574 for helping me. So embarrassing. 389 00:18:48,740 --> 00:18:49,873 - Hi. - Hi. 390 00:18:49,908 --> 00:18:52,042 - I'm Ruby. - I'm Alice. 391 00:18:52,077 --> 00:18:53,078 (sighs) 392 00:18:53,704 --> 00:18:54,621 Hm. 393 00:18:55,981 --> 00:18:57,197 Okay, this dress 394 00:18:57,233 --> 00:19:00,168 was disastrous on me, but you should try it. 395 00:19:00,711 --> 00:19:03,672 - It's my size. - Then try it on. 396 00:19:04,548 --> 00:19:06,700 - Looks expensive. - It is. 397 00:19:10,721 --> 00:19:11,937 (sighs) 398 00:19:11,972 --> 00:19:14,940 Well, no slip of material is worth this much money. 399 00:19:15,146 --> 00:19:16,326 Exactly, 400 00:19:16,435 --> 00:19:18,264 which is why we have... 401 00:19:21,481 --> 00:19:22,990 - What are you doing?! - Shh! 402 00:19:23,025 --> 00:19:24,192 Go get changed. 403 00:19:24,651 --> 00:19:28,030 ♪ ♪ 404 00:19:32,409 --> 00:19:36,288 (street noise) 405 00:19:38,498 --> 00:19:40,340 (cars honking) 406 00:19:40,375 --> 00:19:42,968 (line ringing) 407 00:19:43,290 --> 00:19:44,631 - (beep) - Hey. 408 00:19:44,667 --> 00:19:47,962 I'm here at my own massive inconvenience, so where are you? 409 00:19:50,302 --> 00:19:52,102 RUBY: I can't do it. I can't do it. I can't do it! 410 00:19:52,137 --> 00:19:53,437 ALICE: Yes, you can, yes, you can. 411 00:19:53,472 --> 00:19:55,272 When I say run. Ready? Run! 412 00:19:55,307 --> 00:19:56,815 (screaming) 413 00:19:56,850 --> 00:19:59,811 (rumbling) 414 00:20:09,738 --> 00:20:11,281 Oh, God! 415 00:20:11,573 --> 00:20:14,718 Oh my God, that was so exciting! 416 00:20:14,754 --> 00:20:17,025 I stole a dress! I stole sneakers! 417 00:20:17,354 --> 00:20:19,404 I would just never do something like that! 418 00:20:19,440 --> 00:20:22,341 Oh, I feel incredible! I feel so... 419 00:20:22,376 --> 00:20:25,218 Oh my, oh my God! (laughs) 420 00:20:25,520 --> 00:20:27,763 I've run away from my kids! 421 00:20:27,931 --> 00:20:29,014 What? 422 00:20:29,049 --> 00:20:31,276 I've run away with an ex 423 00:20:31,312 --> 00:20:33,308 who I haven't seen in forever! 424 00:20:33,344 --> 00:20:35,567 And we've got this room at the Brock Hotel! 425 00:20:35,603 --> 00:20:37,400 And I left my kids with my husband, 426 00:20:37,436 --> 00:20:39,886 and they're my babies, and I miss them so much! 427 00:20:39,922 --> 00:20:42,781 But I just needed to see! I needed to see! 428 00:20:42,817 --> 00:20:44,866 You just left them for a guy? 429 00:20:44,902 --> 00:20:47,410 D-Don't judge me! I know! I'm awful! 430 00:20:47,446 --> 00:20:49,826 But am I awful? See, I don't know what I want. 431 00:20:49,861 --> 00:20:52,287 - Well, what triggered it? - Um... 432 00:20:52,513 --> 00:20:55,165 My husband wanted me to wait in for his speakers. 433 00:20:55,200 --> 00:20:58,249 Oh my God. That's not a reason, is it? 434 00:20:58,285 --> 00:21:00,462 Look, maybe if you're feeling that bad about it, 435 00:21:00,497 --> 00:21:02,249 maybe you should go home? 436 00:21:02,818 --> 00:21:05,067 - You think? - I do! 437 00:21:05,103 --> 00:21:06,471 But, the day isn't over. 438 00:21:06,507 --> 00:21:09,026 - The day? - Well, we said we'd take a day to decide. 439 00:21:09,062 --> 00:21:11,183 Oh! Well, if it's just for a day... 440 00:21:11,425 --> 00:21:13,535 - You think? - Yeah, do it! 441 00:21:14,678 --> 00:21:16,430 - (truck horn honks) - (door slams) 442 00:21:17,305 --> 00:21:20,434 (heavy breathing) 443 00:21:24,688 --> 00:21:26,273 (grunting) 444 00:21:29,317 --> 00:21:30,736 (phone buzzes) 445 00:21:30,862 --> 00:21:32,862 _ 446 00:21:33,196 --> 00:21:34,913 (heavy breathing) 447 00:21:34,948 --> 00:21:37,582 - Hey, you know what would be amazing? - What? 448 00:21:37,617 --> 00:21:39,584 For you to have a gorgeous bath 449 00:21:39,619 --> 00:21:41,621 in that beautiful bathroom. Have you seen it? 450 00:21:41,955 --> 00:21:44,672 - Now? - Yeah! Come have a look! 451 00:21:44,890 --> 00:21:46,758 - Do I stink? - No. 452 00:21:46,793 --> 00:21:48,920 (water running) 453 00:21:50,287 --> 00:21:52,905 So, let me go down and get us some room service, 454 00:21:52,941 --> 00:21:54,282 and you can have a lovely bath, 455 00:21:54,318 --> 00:21:56,562 and that way, we won't have to stop all evening. 456 00:21:57,654 --> 00:22:00,374 Room service comes to the room, doesn't it? 457 00:22:01,308 --> 00:22:02,574 Not anymore. 458 00:22:03,009 --> 00:22:06,004 They make you go and get it in these big hotels. 459 00:22:07,195 --> 00:22:09,239 - Really? - Yeah. 460 00:22:09,274 --> 00:22:11,985 - Fucking bullshit. Um... - (zipping bag) 461 00:22:13,548 --> 00:22:15,250 Okay, I'll see you in 20. 462 00:22:16,698 --> 00:22:17,824 (door opens) 463 00:22:18,825 --> 00:22:19,993 (door slams) 464 00:22:20,327 --> 00:22:23,330 ♪ ♪ 465 00:22:24,664 --> 00:22:25,999 (unzips bag) 466 00:22:32,214 --> 00:22:33,673 (phone buzzing) 467 00:22:34,235 --> 00:22:36,235 _ 468 00:22:37,177 --> 00:22:38,845 Mother... cunt. 469 00:22:40,894 --> 00:22:44,115 Stay outta my fuckin' phone. 470 00:22:46,394 --> 00:22:47,521 (ding) 471 00:22:49,523 --> 00:22:52,073 MAN: that's the nicest thing anyone's ever said to me. 472 00:22:52,310 --> 00:22:54,822 Don't worry. She doesn't mean it. 473 00:22:55,570 --> 00:22:57,078 You found me! 474 00:22:57,522 --> 00:22:59,998 (quiet chatter) 475 00:23:00,145 --> 00:23:02,007 Why the fuck are you stalking me? 476 00:23:02,043 --> 00:23:04,088 Listen, you've taken a couple of days off, but it's... 477 00:23:04,124 --> 00:23:06,963 - It's not just a couple days. - Then what the fuck is it? 478 00:23:07,422 --> 00:23:08,931 Did I not make it clear on the phone? 479 00:23:08,967 --> 00:23:11,214 I'm not doing the tour. 480 00:23:11,250 --> 00:23:13,970 Then you're gonna be facing some very serious lawsuits. 481 00:23:14,006 --> 00:23:15,369 I will deal with that. 482 00:23:15,510 --> 00:23:17,493 This is no longer your concern. 483 00:23:17,926 --> 00:23:21,346 ♪ ♪ 484 00:23:22,748 --> 00:23:25,163 - What's this? - It's 10 grand. 485 00:23:25,260 --> 00:23:27,692 - (laughs) Billy... - It's, I-I thought... 486 00:23:27,727 --> 00:23:29,319 - How can you be so... - Shh... 487 00:23:29,354 --> 00:23:31,189 Don't fucking shush me. 488 00:23:31,934 --> 00:23:33,685 Look, we're a team, all right? 489 00:23:34,264 --> 00:23:36,034 We're not an equal team. I do all the work, 490 00:23:36,069 --> 00:23:38,578 - you get all the praise, but we are a team. - Wel... Exactly. 491 00:23:39,079 --> 00:23:42,332 The only good thing about this mess is that it made me realize 492 00:23:42,567 --> 00:23:46,571 I hate what we did together with all my heart. 493 00:23:49,544 --> 00:23:51,756 You're brilliant. You'll get another job. 494 00:23:53,203 --> 00:23:55,387 Yeah, but that's just it, Billy. I... 495 00:23:55,422 --> 00:23:57,806 I won't get another job because all you ever made me 496 00:23:57,841 --> 00:23:59,632 - was your fucking PA. - You'll be fine... 497 00:23:59,668 --> 00:24:01,143 I won't be fucking fine! 498 00:24:01,179 --> 00:24:03,776 I'm your COO in all but name. 499 00:24:03,812 --> 00:24:06,022 I built this company from nothing with you, 500 00:24:06,057 --> 00:24:07,607 and I haven't even made any plans 501 00:24:07,642 --> 00:24:10,149 because of all the dedication that was required. 502 00:24:10,185 --> 00:24:12,868 I haven't met anyone. I haven't started a family. 503 00:24:12,904 --> 00:24:14,954 Officially, I'm trained in nothing, 504 00:24:14,990 --> 00:24:17,325 so if I wanted cash, Billy, I'd want a hell of a lot more 505 00:24:17,360 --> 00:24:19,745 than this before I let you forget about me. 506 00:24:22,240 --> 00:24:24,058 Just saying. 507 00:24:29,289 --> 00:24:30,628 I'm leaving now. 508 00:24:38,131 --> 00:24:39,299 (door slams) 509 00:24:45,263 --> 00:24:46,348 Oh... 510 00:24:52,562 --> 00:24:53,862 Do you trust me? 511 00:24:54,005 --> 00:24:55,381 I think... 512 00:24:56,066 --> 00:24:58,151 I deserve an explanation. 513 00:25:02,551 --> 00:25:04,289 The moratorium's finally over. 514 00:25:04,324 --> 00:25:06,326 Fuck the moratorium. 515 00:25:07,953 --> 00:25:09,105 Okay. 516 00:25:10,997 --> 00:25:12,950 Do you wanna be here with me, 517 00:25:13,541 --> 00:25:15,270 or is this about something else? 518 00:25:15,371 --> 00:25:17,964 - You have a husband. - I've been totally honest with you. 519 00:25:18,000 --> 00:25:20,465 Is anyone totally honest? 520 00:25:23,468 --> 00:25:25,429 Are you using me, Billy? 521 00:25:27,447 --> 00:25:30,116 N... No, I'm not using you. 522 00:25:31,184 --> 00:25:32,310 (glass clinks) 523 00:25:39,025 --> 00:25:40,448 Ask me anything. 524 00:25:41,695 --> 00:25:43,021 I'll tell you the truth. 525 00:25:45,031 --> 00:25:46,526 Are you in trouble? 526 00:25:48,201 --> 00:25:49,262 BILLY: Yeah. 527 00:25:51,567 --> 00:25:54,047 - Are you a bank robber? - It's my money. 528 00:25:54,082 --> 00:25:57,618 Most people don't carry around a giant bag of their own money. 529 00:25:57,654 --> 00:26:01,089 I know. But I made a huge mistake, so... 530 00:26:01,881 --> 00:26:03,116 Uh-uh. 531 00:26:10,890 --> 00:26:12,058 (ice clinking) 532 00:26:15,311 --> 00:26:17,012 I have this money 533 00:26:17,147 --> 00:26:19,446 because I fucked up in my job. 534 00:26:20,165 --> 00:26:22,052 People are very mad at me, 535 00:26:22,894 --> 00:26:26,060 and so I'm taking my money because I can't ever go back. 536 00:26:26,531 --> 00:26:27,789 (cork pops) 537 00:26:28,109 --> 00:26:31,042 - Everyone knows I'm full of shit... - (pouring) 538 00:26:31,279 --> 00:26:34,581 - ...and I don't know what to do. - What happened? 539 00:26:36,792 --> 00:26:40,542 Three days ago, I'm at my biggest ever event. 540 00:26:40,645 --> 00:26:43,888 Pre-sold, full capacity, hundreds of people with... 541 00:26:44,181 --> 00:26:46,691 more shows pre-sold to thousands more. 542 00:26:46,912 --> 00:26:49,054 And as part of my show, right in the beginning, 543 00:26:49,545 --> 00:26:51,646 I pull someone up from the crowd 544 00:26:51,681 --> 00:26:53,240 and they tell me their problem. 545 00:26:53,600 --> 00:26:55,233 I give them a few words, and they're happy. 546 00:26:55,268 --> 00:26:57,485 The crowd's happy, and we're off to a great start. 547 00:26:57,520 --> 00:26:58,745 So, I pull someone up. 548 00:26:59,606 --> 00:27:00,883 Nice woman, 549 00:27:01,107 --> 00:27:03,276 lovely smile. Jackie. 550 00:27:04,736 --> 00:27:06,745 And Jackie says that her beloved husband, 551 00:27:06,780 --> 00:27:08,663 Brad, died a few weeks ago. 552 00:27:08,995 --> 00:27:12,530 So, I go into condolence mode, but no. 553 00:27:12,963 --> 00:27:14,669 She doesn't want that because the reason 554 00:27:14,704 --> 00:27:16,463 Brad died, she says, 555 00:27:16,498 --> 00:27:18,423 is because he killed himself 556 00:27:18,542 --> 00:27:20,851 as a result of a mental breakdown 557 00:27:21,422 --> 00:27:23,511 shortly after coming off his meds. 558 00:27:23,546 --> 00:27:26,181 And the reason Brad came off his meds, 559 00:27:26,380 --> 00:27:29,844 according to Jackie, is because I told him to. 560 00:27:31,763 --> 00:27:32,806 (sighs) 561 00:27:33,698 --> 00:27:36,684 - You didn't say that? - Not literally, no. 562 00:27:37,258 --> 00:27:40,344 - Not literally? - And so, I started to sweat. 563 00:27:40,772 --> 00:27:42,399 And I heard this voice... 564 00:27:42,435 --> 00:27:44,282 It was my voice, but it was, like, disembodied, 565 00:27:44,317 --> 00:27:46,784 like it was somebody else's voice, you know? 566 00:27:48,446 --> 00:27:50,104 And I think it said, 567 00:27:50,490 --> 00:27:52,116 "Do you know what, Jackie? 568 00:27:52,325 --> 00:27:53,635 "You're right. 569 00:27:54,278 --> 00:27:55,960 "Who am I to be preaching at you like this? 570 00:27:55,995 --> 00:27:58,261 "I'm a 37-year-old man 571 00:27:58,820 --> 00:28:00,907 "without a life or a girlfriend 572 00:28:00,943 --> 00:28:04,260 "or even a proper home. I'm a fuckin' fraud, 573 00:28:04,497 --> 00:28:06,840 "and I am as guilty of your husband's death 574 00:28:06,876 --> 00:28:08,930 as if I had killed him myself." 575 00:28:10,441 --> 00:28:12,391 And then I told them all to go home. 576 00:28:12,846 --> 00:28:14,013 (nervous laugh) 577 00:28:17,773 --> 00:28:19,206 And this was... 578 00:28:19,703 --> 00:28:22,153 10 minutes into a three-day event, 579 00:28:22,188 --> 00:28:23,460 by the way, 580 00:28:24,793 --> 00:28:26,248 so that went down well. 581 00:28:26,284 --> 00:28:27,859 And now, there are memes of me, 582 00:28:27,895 --> 00:28:29,766 and I think I'm just becoming like a bit of a... 583 00:28:29,802 --> 00:28:31,554 - A laughingstock. - ...scapegoat. 584 00:28:32,307 --> 00:28:34,253 - Um... Yeah. - Huh? 585 00:28:36,051 --> 00:28:38,580 No, I guess laughingstock's about right. 586 00:28:46,757 --> 00:28:48,921 If you want to go home, I'll understand. 587 00:28:50,609 --> 00:28:53,909 But I'll tell you one thing, absolutely honestly. 588 00:28:58,349 --> 00:29:00,037 I really don't want you to. 589 00:29:22,749 --> 00:29:25,960 ("Blush" by Wolf Alice playing) 590 00:29:39,307 --> 00:29:44,554 ♪ Curse the things that made me sad for so long ♪ 591 00:29:44,590 --> 00:29:45,633 (drops glass) 592 00:29:47,315 --> 00:29:49,908 ♪ Yeah, it hurts to think that ♪ 593 00:29:49,943 --> 00:29:53,446 ♪ They can still go on ♪ 594 00:29:55,782 --> 00:29:57,749 ♪ I'm happy now ♪ 595 00:29:57,784 --> 00:30:00,752 - (beep) - RUBY: Oh, Billy. 596 00:30:00,787 --> 00:30:03,880 (moaning, heavy breathing) Oh, Billy. 597 00:30:03,915 --> 00:30:07,085 ♪ Are you happy now? ♪ 598 00:30:12,966 --> 00:30:16,010 ♪ ♪ 599 00:30:20,807 --> 00:30:23,066 ♪ Spoke out the things that ♪ 600 00:30:23,101 --> 00:30:26,312 ♪ You've worked out to be wrong ♪ 601 00:30:28,690 --> 00:30:32,158 ♪ You got two hands to take all you can ♪ 602 00:30:32,193 --> 00:30:34,862 ♪ But don't take too long ♪ 603 00:30:37,156 --> 00:30:40,827 ♪ To be happy ♪ 604 00:30:41,452 --> 00:30:43,538 ♪ Somehow ♪ 605 00:30:45,206 --> 00:30:48,334 ♪ Are you happy now? ♪ 606 00:30:55,508 --> 00:30:57,684 ♪ Figured out ♪ 607 00:30:57,719 --> 00:30:59,644 ♪ I'm good ♪ 608 00:30:59,679 --> 00:31:02,814 ♪ Turn me down like I knew I should ♪ 609 00:31:02,849 --> 00:31:05,984 ♪ Punch-drunk, dumbstruck, potluck ♪ 610 00:31:06,019 --> 00:31:07,687 ♪ Happy happy ♪ 611 00:31:11,524 --> 00:31:14,158 ♪ But don't chicken out ♪ 612 00:31:14,193 --> 00:31:16,327 ♪ It's all good ♪ 613 00:31:16,362 --> 00:31:19,497 ♪ You're allowed to be what you could ♪ 614 00:31:19,532 --> 00:31:23,661 ♪ Punch drunk, dumbstruck, potluck, happy happy ♪ 615 00:31:27,331 --> 00:31:30,543 ♪ Happy ♪ 616 00:31:31,210 --> 00:31:32,754 ♪ Now ♪ 617 00:31:35,006 --> 00:31:38,342 ♪ Happy ♪ 618 00:31:38,885 --> 00:31:41,054 ♪ Now ♪ 619 00:31:42,722 --> 00:31:45,850 ♪ Happy... ♪ 620 00:31:54,362 --> 00:31:55,703 Where are we? 621 00:31:55,739 --> 00:31:57,741 - (phone pings) - Oh, my God. 622 00:31:57,987 --> 00:32:00,287 - Laurence, I'm sorry. - I don't want sorry. 623 00:32:00,323 --> 00:32:01,741 Are you having another breakdown? 624 00:32:02,408 --> 00:32:03,785 ♪ (thrilling music plays) ♪ 625 00:32:04,077 --> 00:32:05,411 WOMAN: Are you following me? 626 00:32:05,912 --> 00:32:08,004 My friend that I met at the department store... 627 00:32:08,039 --> 00:32:10,423 - She's on the train. - What does she look like? 628 00:32:10,458 --> 00:32:13,018 Short, pretty, dark hair. 629 00:32:16,380 --> 00:32:19,258 (whispers) He has this big bag of money. 630 00:32:20,510 --> 00:32:22,595 FIONA: Ruby, you don't know him anymore. 631 00:32:23,387 --> 00:32:24,937 BILLY JOHNSON: I wasn't totally honest with you 632 00:32:24,972 --> 00:32:26,766 about what happened on stage. 633 00:32:31,145 --> 00:32:32,563 ♪ (music concludes) ♪ 44436

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.