Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,474 --> 00:00:28,269
Hey, Dad.
2
00:00:28,338 --> 00:00:30,823
$1,100.
3
00:00:34,655 --> 00:00:37,520
$700.
4
00:00:37,589 --> 00:00:39,211
No. No "M."
5
00:00:39,280 --> 00:00:40,316
Don, back to you.
6
00:00:43,353 --> 00:00:44,941
Can't stick around long.
7
00:00:45,010 --> 00:00:47,530
I think I solved a big case.
8
00:00:47,599 --> 00:00:50,533
- I'm presenting to Louis Freeh this morning.
- $900.
9
00:00:50,602 --> 00:00:52,431
Did you catch that bomber?
10
00:00:52,500 --> 00:00:54,985
Is that why
you're all slicked up?
11
00:00:55,055 --> 00:00:57,022
Yeah.
12
00:00:57,091 --> 00:00:58,851
Good for you.
13
00:00:58,920 --> 00:01:01,544
Good for you.
14
00:01:05,962 --> 00:01:07,515
Yes, two Ts, there you go.
15
00:01:07,584 --> 00:01:10,104
Did you bring me my Camels?
16
00:01:16,179 --> 00:01:18,319
Mmm.
17
00:01:18,388 --> 00:01:20,666
You know, at the precinct,
we used to say
18
00:01:20,735 --> 00:01:22,910
everything you need to know
about a man
19
00:01:22,979 --> 00:01:25,775
you can tell from his shoes.
20
00:01:25,844 --> 00:01:27,708
I know, Dad.
21
00:01:27,777 --> 00:01:30,538
Wingtips versus work boots,
I got it.
22
00:01:32,368 --> 00:01:34,784
Different time. Different place.
23
00:01:34,853 --> 00:01:36,717
If I showed up at the FBI
with work boots,
24
00:01:36,786 --> 00:01:38,408
I'd-I'd lack credibility.
25
00:01:38,477 --> 00:01:40,169
And you earn credibility how...
26
00:01:40,238 --> 00:01:42,861
Fetching Louis Freeh's
coffee and dry cleaning?
27
00:01:42,930 --> 00:01:44,276
You suck a man's dick
28
00:01:44,345 --> 00:01:47,245
for two years...
29
00:01:47,314 --> 00:01:49,523
he'll never see you
as anything but his bitch.
30
00:01:55,874 --> 00:01:57,876
According to the BAU's analysis,
31
00:01:57,945 --> 00:02:00,120
Richard Jewell perfectly fits
the psychological profile
32
00:02:00,189 --> 00:02:01,569
of a hero bomber.
33
00:02:01,638 --> 00:02:04,054
Obsession with law enforcement
and all its trappings,
34
00:02:04,124 --> 00:02:07,644
lacking in social skills,
product of an unstable home,
35
00:02:07,713 --> 00:02:10,371
inflated self-image
at odds with his reality
36
00:02:10,440 --> 00:02:12,201
as a low-wage, low-skill worker.
37
00:02:12,270 --> 00:02:14,789
The profilers term it white
knight syndrome.
38
00:02:14,858 --> 00:02:17,896
See, Jewell dashes in
with great fanfare
39
00:02:17,965 --> 00:02:19,208
to save almost everyone
40
00:02:19,277 --> 00:02:20,761
just seconds before
the bomb blows
41
00:02:20,830 --> 00:02:23,108
while he somehow
emerges unscathed.
42
00:02:23,177 --> 00:02:24,765
The only way that narrative
43
00:02:24,834 --> 00:02:28,044
makes sense is if Jewell planted
the bomb himself.
44
00:02:28,113 --> 00:02:29,839
There's precedent for this, too.
45
00:02:29,908 --> 00:02:32,013
Los Angeles Olympics, 1984.
46
00:02:32,082 --> 00:02:33,601
Cop found a pipe bomb.
47
00:02:33,670 --> 00:02:36,363
Courageously rushed in,
disarmed it single-handedly.
48
00:02:36,432 --> 00:02:38,813
Cop was a huge hero,
gold-medal performance.
49
00:02:38,882 --> 00:02:41,299
Until they found out
that he set the bomb himself.
50
00:02:41,368 --> 00:02:43,922
Richard Jewell
wants to be the white knight.
51
00:02:43,991 --> 00:02:46,545
What better way than
to miraculously save the day
52
00:02:46,614 --> 00:02:49,790
at the Olympic games,
the biggest stage in the world?
53
00:02:49,859 --> 00:02:52,137
He fits the profile.
It's a start.
54
00:02:52,206 --> 00:02:53,449
But it's not enough.
55
00:02:53,518 --> 00:02:54,967
Agent Knox.
56
00:02:55,036 --> 00:02:58,419
I was able to track down
an old friend of Jewell's.
57
00:02:58,488 --> 00:02:59,928
He informed me
that Jewell sought out
58
00:02:59,952 --> 00:03:02,458
specialized explosives training
with the ATF.
59
00:03:02,527 --> 00:03:04,770
Needless to say,
that's highly unusual
60
00:03:04,839 --> 00:03:07,221
for a part-time prison guard,
which he was at the time.
61
00:03:07,290 --> 00:03:10,086
And that deputy job he keeps
mentioning in interviews...
62
00:03:10,155 --> 00:03:12,468
He was fired for misconduct.
63
00:03:12,537 --> 00:03:15,264
And the friend gave me this.
64
00:03:18,819 --> 00:03:21,442
Wait.
What's that on his back?
65
00:03:21,511 --> 00:03:23,375
It's an Alice pack.
66
00:03:23,444 --> 00:03:25,550
Exact model used at Centbom.
67
00:03:26,861 --> 00:03:30,313
Do you realize
Clinton is planning
68
00:03:30,382 --> 00:03:31,902
to shake the guy's hand
on national TV?
69
00:03:31,935 --> 00:03:33,834
Yeah, I'd recommend
postponing that.
70
00:03:33,903 --> 00:03:35,215
No shit.
71
00:03:35,284 --> 00:03:37,044
Okay.
Brennan.
72
00:03:37,113 --> 00:03:39,495
Get your teams out.
Canvass northern Georgia.
73
00:03:39,564 --> 00:03:41,082
All known associates.
74
00:03:41,151 --> 00:03:43,119
We need to know Jewell's life,
start to finish.
75
00:03:43,188 --> 00:03:46,087
Knox, start working on PC
for a search warrant.
76
00:03:46,156 --> 00:03:49,643
Sir... uh, I might suggest
taking a more direct approach.
77
00:03:49,712 --> 00:03:51,334
Maybe Knox and I
should interview him.
78
00:03:51,403 --> 00:03:53,060
Uh, you mean alert him
79
00:03:53,129 --> 00:03:55,856
so he lawyers up
and destroys any evidence? No.
80
00:03:55,925 --> 00:03:58,755
What if he didn't know
he was being interviewed, sir?
81
00:04:00,205 --> 00:04:02,552
I see this profile.
82
00:04:02,621 --> 00:04:05,072
Jewell idolizes law enforcement.
83
00:04:05,141 --> 00:04:06,591
Wants to get our attention.
84
00:04:06,660 --> 00:04:09,387
Wants to make Daddy proud,
as it were.
85
00:04:09,456 --> 00:04:11,389
If we could create a scenario
86
00:04:11,458 --> 00:04:13,391
- that plays into that...
- You mean lie to him.
87
00:04:14,357 --> 00:04:16,704
To get to a greater truth, yes.
88
00:04:16,773 --> 00:04:18,534
Look, this is way off-book.
89
00:04:18,603 --> 00:04:21,191
You screw this up,
it could backfire in a huge way.
90
00:04:21,261 --> 00:04:23,677
Yes, sir.
Or we could cut through
91
00:04:23,746 --> 00:04:26,990
six months of investigation
with one conversation.
92
00:04:30,131 --> 00:04:31,547
We could.
93
00:04:31,616 --> 00:04:33,790
Let me think about it, okay?
94
00:04:37,794 --> 00:04:40,487
I want to take Richard Jewell
to the press immediately.
95
00:04:41,833 --> 00:04:44,525
Yeah.
That's not an option here.
96
00:04:44,594 --> 00:04:46,158
We're in the middle
of an ongoing investigation.
97
00:04:46,182 --> 00:04:47,982
If you don't name a suspect,
on the front page
98
00:04:48,011 --> 00:04:50,186
of every paper's gonna be a list
of every hate group
99
00:04:50,255 --> 00:04:52,913
that couldbe responsible.
100
00:04:52,982 --> 00:04:55,881
You have a suspect.
101
00:04:55,950 --> 00:04:57,710
He's not a Klansman.
He's not Nation of Islam
102
00:04:57,734 --> 00:04:59,160
or a neo-Nazi.
He's just a fat loser
103
00:04:59,229 --> 00:05:00,334
who wants to be a hero.
104
00:05:00,403 --> 00:05:01,749
You put his face out there,
105
00:05:01,818 --> 00:05:04,027
everyone feels safe again.
106
00:05:07,341 --> 00:05:09,895
Wants to make Daddy proud.
107
00:05:12,035 --> 00:05:13,520
What?
108
00:05:13,589 --> 00:05:15,729
There's white knight syndrome,
109
00:05:15,798 --> 00:05:17,040
but there's also this thing
110
00:05:17,109 --> 00:05:19,077
called good boy syndrome.
111
00:05:21,251 --> 00:05:23,219
He's the director.
112
00:05:23,288 --> 00:05:25,325
How are we supposed to be?
113
00:05:30,882 --> 00:05:32,124
Brennan.
114
00:05:37,751 --> 00:05:39,787
You need to be
really honest with me.
115
00:05:39,856 --> 00:05:43,204
Is Jewell a good lead
or our only lead?
116
00:05:43,273 --> 00:05:45,759
You put this guy in my lap.
117
00:05:45,828 --> 00:05:48,209
Is he gonna blow up in my face?
118
00:05:48,278 --> 00:05:49,935
Richard Jewell
119
00:05:50,004 --> 00:05:52,317
is an exceptionally
solid lead, sir.
120
00:05:52,386 --> 00:05:55,665
You got your interview.
121
00:06:04,156 --> 00:06:05,641
Is Daddy proud?
122
00:06:07,228 --> 00:06:09,472
- Yes, he is.
- Good boy.
123
00:06:09,541 --> 00:06:10,661
Look, it'll be a while
124
00:06:10,685 --> 00:06:11,992
before we can be sure,
125
00:06:12,061 --> 00:06:15,098
but it certainly
would be accurate to say
126
00:06:15,167 --> 00:06:18,032
that Mr. Jewell fits the profile
127
00:06:18,101 --> 00:06:20,414
of a hero bomber.
128
00:06:20,483 --> 00:06:22,347
So...
129
00:06:22,416 --> 00:06:24,384
if that information got to a
journalist
130
00:06:24,453 --> 00:06:25,730
you know and trust,
131
00:06:25,799 --> 00:06:28,146
the FBI wouldn't deny it.
132
00:06:28,215 --> 00:06:30,424
133
00:06:38,190 --> 00:06:40,676
Really not supposed
to let you look at these.
134
00:06:40,745 --> 00:06:44,024
It's a good story... a break-in,
robbery.
135
00:06:44,093 --> 00:06:45,232
Murder.
136
00:06:45,301 --> 00:06:46,923
But...
137
00:06:46,992 --> 00:06:48,925
Dom.
138
00:06:48,994 --> 00:06:50,479
Jesus.
139
00:06:50,548 --> 00:06:52,584
Have I ever burned anyonehere?
140
00:06:52,653 --> 00:06:55,898
- Will you tell him, F.X.?
- No, she's cool.
141
00:06:55,967 --> 00:06:57,934
- It's not that I don't trust you.
- Thank you.
142
00:06:58,003 --> 00:07:00,661
It's just...
I want something for it.
143
00:07:00,730 --> 00:07:02,283
It's a good story.
144
00:07:02,352 --> 00:07:04,803
Yeah?
Like what?
145
00:07:06,702 --> 00:07:08,289
Well, we, um...
146
00:07:08,358 --> 00:07:10,430
we want to...
147
00:07:10,499 --> 00:07:12,639
you know...
148
00:07:12,708 --> 00:07:14,434
party with you.
149
00:07:14,503 --> 00:07:17,195
You want to party with me?
150
00:07:17,264 --> 00:07:20,232
Like Maganzini told me about.
151
00:07:20,301 --> 00:07:22,027
Oh...
152
00:07:22,096 --> 00:07:24,547
a Maganzini party.
153
00:07:31,416 --> 00:07:33,798
Did Reygada take this call?
154
00:07:33,867 --> 00:07:36,076
I guess.
155
00:07:36,145 --> 00:07:37,180
So, uh...
156
00:07:37,249 --> 00:07:38,699
Hold on a sec.
157
00:07:40,045 --> 00:07:41,219
Lieutenant?
158
00:07:45,292 --> 00:07:46,914
Is Joe Reygada back on duty?
159
00:07:46,983 --> 00:07:48,823
Of course not. He's on
an indefinite suspension
160
00:07:48,847 --> 00:07:50,470
since your story broke.
Okay?
161
00:07:50,539 --> 00:07:53,645
Then why am I holding a B&E
top sheet with his name on it?
162
00:07:53,714 --> 00:07:56,027
Oh, shit.
Let me take care of this.
163
00:07:58,857 --> 00:08:01,342
Reygada beat his girlfriend's
teeth out
164
00:08:01,411 --> 00:08:03,137
with a saucepan,
165
00:08:03,206 --> 00:08:05,277
and you're still
having him answer calls?
166
00:08:05,346 --> 00:08:07,083
Come on, Kath.
Look, we've been stretched thin
167
00:08:07,107 --> 00:08:08,843
because of the Olympics.
And if I don't have somebody...
168
00:08:08,867 --> 00:08:10,507
Is that the quote
you want me to run with?
169
00:08:10,531 --> 00:08:12,215
Blame the Olympics?
170
00:08:12,284 --> 00:08:15,391
You know his girlfriend
gave us pictures.
171
00:08:15,451 --> 00:08:16,851
Why-why do I write
these articles...
172
00:08:16,875 --> 00:08:19,188
- So they'll be ignored?
- No. No.
173
00:08:19,257 --> 00:08:23,054
Just, look... I'll get Reygada
off the streets forever.
174
00:08:23,123 --> 00:08:25,781
But we can't take
a public reaming right now.
175
00:08:27,334 --> 00:08:29,198
I always been good to you, Kath.
176
00:08:31,614 --> 00:08:33,409
The only way
177
00:08:33,478 --> 00:08:35,998
I don't run this today
178
00:08:36,067 --> 00:08:38,345
is if you give me something better.
179
00:08:38,414 --> 00:08:40,485
Get me a juicy A1 story,
180
00:08:40,554 --> 00:08:43,005
and I'll think about it.
181
00:08:43,074 --> 00:08:46,353
I will. I swear.
182
00:08:46,422 --> 00:08:50,253
And if Reygada
so much as appears in public
183
00:08:50,322 --> 00:08:53,602
in an Atlanta
Police Department T-shirt,
184
00:08:53,671 --> 00:08:56,259
your nuts are in my vise.
185
00:08:56,328 --> 00:08:59,262
Flick of the wrist, Sam.
186
00:09:03,370 --> 00:09:05,993
I need something better than this.
187
00:09:06,062 --> 00:09:08,513
Maganzini gave me an A1 story.
188
00:09:08,582 --> 00:09:10,066
Above the fold.
189
00:09:10,135 --> 00:09:11,335
That's Metro.
190
00:09:11,359 --> 00:09:13,656
Solid, but Metro.
191
00:09:13,725 --> 00:09:15,934
You want a Maganzini party?
192
00:09:16,003 --> 00:09:18,868
Get me a Maganzini story.
193
00:09:20,629 --> 00:09:22,941
Kathy Scruggs.
194
00:09:23,010 --> 00:09:24,702
Huh?
195
00:09:24,771 --> 00:09:27,497
W... W-Wait.
196
00:09:27,567 --> 00:09:30,362
Are you sure?
197
00:09:30,431 --> 00:09:32,641
Where's this coming from?
198
00:09:34,504 --> 00:09:37,991
Right.
Okay, give me a sec.
199
00:09:42,029 --> 00:09:43,997
Shit.
200
00:09:45,136 --> 00:09:46,655
Yeah, yeah.
201
00:09:46,724 --> 00:09:48,622
I got it.
202
00:09:56,250 --> 00:09:58,149
I'm writing a name down.
203
00:09:58,218 --> 00:09:59,978
Dig deep.
204
00:10:00,047 --> 00:10:03,464
Call in favors at other agencies
if you have 'em.
205
00:10:03,533 --> 00:10:05,397
Get me something solid on him.
206
00:10:08,090 --> 00:10:10,333
This is a Maganzini story.
207
00:10:11,611 --> 00:10:14,130
This is ten Maganzini stories.
208
00:10:25,210 --> 00:10:27,592
Hey, there, honey.
209
00:10:27,661 --> 00:10:29,663
- Donny.
- Morning, Kathy.
210
00:10:57,311 --> 00:10:59,417
So, I want you
211
00:10:59,486 --> 00:11:02,558
to go to his apartment building
and sit on it.
212
00:11:02,627 --> 00:11:04,629
Anything goes down, you call me.
213
00:11:04,698 --> 00:11:07,045
Please, take thorough notes.
214
00:11:07,114 --> 00:11:09,772
Very specific and concrete.
215
00:11:11,360 --> 00:11:13,707
And don't tell anyone
what we're doing.
216
00:11:16,676 --> 00:11:18,712
We're playing with fire here.
217
00:11:21,715 --> 00:11:24,235
You know what?
This Richard Jewell guy...
218
00:11:24,304 --> 00:11:27,100
He's called our news desk,
like, 15 times.
219
00:11:27,169 --> 00:11:28,998
Him, or someone
who works for him,
220
00:11:29,067 --> 00:11:30,690
begging for an interview.
221
00:11:30,759 --> 00:11:33,140
Who told you that... Ronnie?
222
00:11:33,209 --> 00:11:36,350
You find him before you leave,
tell him to come talk to me.
223
00:11:36,419 --> 00:11:37,938
We can use that.
224
00:11:39,906 --> 00:11:41,597
Lieutenant.
225
00:11:41,666 --> 00:11:44,082
How's our buddy Reygada?
226
00:11:44,151 --> 00:11:45,705
Good.
227
00:11:45,774 --> 00:11:46,982
Keep him there.
228
00:11:47,051 --> 00:11:49,087
I'm calling in that favor.
229
00:11:49,156 --> 00:11:52,401
Who do you like
in the local FBI shop?
230
00:11:56,577 --> 00:11:59,580
Uh, and how long did he work
for the college?
231
00:11:59,649 --> 00:12:01,617
Oh, thank you.
232
00:12:01,686 --> 00:12:04,240
Right. Mm-hmm.
233
00:12:04,309 --> 00:12:06,311
Well, o-overzealous how,
exactly?
234
00:12:08,348 --> 00:12:10,591
Hmm.
235
00:12:10,660 --> 00:12:12,524
You sure about that?
236
00:12:20,187 --> 00:12:22,500
Thank you for getting back to me
so quickly, sir.
237
00:12:22,569 --> 00:12:24,605
Yes.
Uh, understood.
238
00:12:24,674 --> 00:12:26,262
This is on deep background.
239
00:12:26,331 --> 00:12:29,507
Well, I spoke to some agents
in your Atlanta office.
240
00:12:29,576 --> 00:12:30,957
Uh, maybe we can begin
241
00:12:31,026 --> 00:12:33,476
by you confirming what they told
me.
242
00:12:33,545 --> 00:12:35,962
Uh, that you have your eyes
on someone
243
00:12:36,031 --> 00:12:38,343
for the Centennial Park
situation.
244
00:12:39,655 --> 00:12:41,761
Uh-huh.
245
00:13:02,402 --> 00:13:04,335
Holy shit, Kathy.
246
00:13:05,474 --> 00:13:07,131
Holy shit.
247
00:13:07,200 --> 00:13:08,960
How long will it take you
to write it up?
248
00:13:09,029 --> 00:13:11,583
Three days, I think.
249
00:13:11,652 --> 00:13:13,068
Two, maybe.
250
00:13:13,137 --> 00:13:15,104
You have two hours.
251
00:13:15,173 --> 00:13:16,519
I want to run this tonight.
252
00:13:16,588 --> 00:13:18,038
Bill, it's...
253
00:13:18,107 --> 00:13:21,490
There are 15,000 reporters
in Atlanta right now.
254
00:13:21,559 --> 00:13:22,767
Every one of whom would give
255
00:13:22,836 --> 00:13:25,183
their left testicle to land this
story.
256
00:13:25,252 --> 00:13:26,702
I - It's not ready.
It's in progress.
257
00:13:26,771 --> 00:13:28,566
I-I got to triple up on sources,
258
00:13:28,635 --> 00:13:30,595
I have to try to get
law-enforcement confirmations
259
00:13:30,637 --> 00:13:32,517
- on the record...
- It's sourced to Washington.
260
00:13:32,541 --> 00:13:35,021
What more confirmation
do you need?
261
00:13:35,090 --> 00:13:37,540
I am also taking
into consideration
262
00:13:37,609 --> 00:13:40,329
that we called him a hero in 24 point just this morning.
263
00:13:40,353 --> 00:13:42,304
That makes it even better.
264
00:13:42,373 --> 00:13:44,789
It's a fall from grace story.
265
00:13:44,858 --> 00:13:46,722
Look, I get it.
266
00:13:46,791 --> 00:13:48,551
This is a big level-up for you.
267
00:13:48,620 --> 00:13:50,253
You're-you're leaving your
comfortable world
268
00:13:50,277 --> 00:13:51,757
of D.A.s and cops.
269
00:13:51,781 --> 00:13:53,679
- But I'm...
- Just hold on, this is my intern.
270
00:13:54,695 --> 00:13:56,352
Lindsay?
271
00:13:56,421 --> 00:13:58,976
I'm outside Jewell's apartment.
It's crawling with Feds.
272
00:13:59,045 --> 00:14:01,323
The FBI's staking out Richard
Jewell. I'm looking at 'em.
273
00:14:02,911 --> 00:14:04,567
Okay, kiddo.
Get back here.
274
00:14:04,636 --> 00:14:06,036
I'm pulling the trigger
on this now.
275
00:14:06,060 --> 00:14:07,432
This is huge,
276
00:14:07,501 --> 00:14:10,746
but it's all worhless if CNN
breaks it first.
277
00:14:10,815 --> 00:14:12,990
Y-You've got to decide:
is this your byline
278
00:14:13,059 --> 00:14:15,475
or-or do I give it to Don,
279
00:14:15,544 --> 00:14:16,890
let him write it up?
280
00:14:16,959 --> 00:14:19,582
- It's mine.
- What?
281
00:14:19,651 --> 00:14:21,550
It's mine.
282
00:14:24,208 --> 00:14:25,657
That's my girl.
283
00:14:26,900 --> 00:14:28,419
Ryan.
284
00:14:28,488 --> 00:14:31,698
I've got an A1 banner
from Kathy Scruggs,
285
00:14:31,767 --> 00:14:33,148
coming in hot.
286
00:14:33,217 --> 00:14:35,909
We're running an evening extra.
287
00:14:35,978 --> 00:14:39,050
Now, I'm about to
say three words
288
00:14:39,119 --> 00:14:41,604
that every woman wants to hear.
289
00:14:44,504 --> 00:14:45,954
Stop the presses.
290
00:14:54,824 --> 00:14:57,413
- Monticone.
- Yes.
291
00:14:57,482 --> 00:14:59,519
Sully.
292
00:14:59,588 --> 00:15:01,003
Ronnie.
293
00:15:01,072 --> 00:15:02,632
Drop what you're doing
and come with me.
294
00:15:02,656 --> 00:15:03,661
Yeah, what's up?
295
00:15:03,730 --> 00:15:06,595
We are now 100% Richard Jewell,
296
00:15:06,664 --> 00:15:08,562
100% of the time.
297
00:15:25,683 --> 00:15:27,271
Hi, there, Richard.
298
00:15:27,340 --> 00:15:29,998
We're Agents Brennan and Knox,
with the FBI.
299
00:15:30,067 --> 00:15:32,724
We could really use your help.
300
00:15:37,937 --> 00:15:40,318
ABC, CBS News,
301
00:15:40,387 --> 00:15:42,734
CBS Sports, PBS.
Go!
302
00:15:45,634 --> 00:15:47,567
You ready for this?
303
00:15:47,636 --> 00:15:49,672
They're still warm.
304
00:15:49,741 --> 00:15:51,571
You're about to be famous, Kath.
305
00:15:51,640 --> 00:15:53,262
Buckle up.
306
00:15:58,095 --> 00:16:00,545
Uh...
307
00:16:00,614 --> 00:16:02,513
do you think,
uh, there's any way
308
00:16:02,582 --> 00:16:05,343
you might be able to give me
a letter or something
309
00:16:05,412 --> 00:16:07,311
that says I helped out
with this training video?
310
00:16:07,380 --> 00:16:09,658
I've been, uh,
looking for a job real hard
311
00:16:09,727 --> 00:16:11,384
and it could be really helpful,
312
00:16:11,453 --> 00:16:12,695
from the FBI and everything.
313
00:16:15,560 --> 00:16:19,219
Yeah, I...
I think we could manage that.
314
00:16:19,288 --> 00:16:21,152
Let's just see
how we do here, okay?
315
00:16:21,221 --> 00:16:23,120
Thank you.
316
00:16:23,189 --> 00:16:25,225
If I may ask, sir,
317
00:16:25,294 --> 00:16:26,951
how'd you get
into law enforcement?
318
00:16:27,020 --> 00:16:28,780
Oh...
319
00:16:28,849 --> 00:16:30,161
I went to law school.
320
00:16:30,230 --> 00:16:33,509
Uh, well, my dad was a cop.
321
00:16:33,578 --> 00:16:36,098
Oh, that's lucky.
I never really knew my dad
322
00:16:36,167 --> 00:16:37,755
or my stepdad.
323
00:16:37,824 --> 00:16:40,758
He was also an alcoholic, so...
324
00:16:40,827 --> 00:16:42,760
Grass is always greener, right?
325
00:16:42,829 --> 00:16:45,728
Yes, sir. Sure is.
326
00:16:48,869 --> 00:16:50,975
You know, a lot of people say
327
00:16:51,044 --> 00:16:54,737
men who grow up with
an absent or abusive father
328
00:16:54,806 --> 00:16:57,775
can have pretty messed-up
relationships
329
00:16:57,844 --> 00:16:59,673
with male authority figures.
330
00:17:01,641 --> 00:17:05,265
Like maybe we're always trying
to find ways to prove ourselves.
331
00:17:05,334 --> 00:17:08,303
Show Dad we can be the big hero.
332
00:17:08,372 --> 00:17:10,753
Do you ever feel that...
333
00:17:10,822 --> 00:17:13,377
The desire to do something
really out there?
334
00:17:13,446 --> 00:17:16,794
Just to show you're a somebody,
that you matter?
335
00:17:16,863 --> 00:17:20,280
Well, I'm...
I was raised 100% by my mom.
336
00:17:20,349 --> 00:17:23,663
Um ...uh, for me,
Agent, sir, it...
337
00:17:23,732 --> 00:17:26,700
Uh, I'm gonna be honest here.
Uh...
338
00:17:28,599 --> 00:17:30,118
My whole life
people have said, like,
339
00:17:30,187 --> 00:17:32,154
mean and horrible things
about me.
340
00:17:32,223 --> 00:17:34,156
You know, fat and loser
and, um...
341
00:17:35,882 --> 00:17:38,678
Couldn't keep a job and
never had a girlfriend and...
342
00:17:38,747 --> 00:17:40,024
petty and pathetic and...
343
00:17:40,093 --> 00:17:41,577
You know, I been-I been called
344
00:17:41,646 --> 00:17:44,028
pretty much every name on God's
green earth.
345
00:17:44,097 --> 00:17:45,961
But I'll tell you what.
346
00:17:46,030 --> 00:17:48,757
When the crap hit the fan,
I acted.
347
00:17:48,826 --> 00:17:52,001
Yeah, I might be a fat slob
who lives with his mom.
348
00:17:52,071 --> 00:17:55,695
But, by God, July 27, 1996...
349
00:17:55,764 --> 00:17:59,457
part-time security guard
making eight bucks an hour
350
00:17:59,526 --> 00:18:03,047
took action, and saved the lives
351
00:18:03,116 --> 00:18:05,670
of, like,
300 men, women, and children.
352
00:18:05,739 --> 00:18:08,811
And that man's name was
Richard Allensworth Jewell.
353
00:18:14,058 --> 00:18:15,611
J-Jewell.
354
00:18:15,680 --> 00:18:16,854
Like that.
355
00:18:16,923 --> 00:18:18,373
Sorry.
356
00:18:18,442 --> 00:18:20,892
Nah.
357
00:18:20,961 --> 00:18:23,274
I can tell you're proud
of what you did, Richard.
358
00:18:24,310 --> 00:18:27,451
But maybe you feel regret, too?
359
00:18:27,520 --> 00:18:30,039
Well...
360
00:18:30,109 --> 00:18:31,317
I-I definitely wish,
361
00:18:31,386 --> 00:18:34,561
if we'd had
about five more minutes,
362
00:18:34,630 --> 00:18:37,012
nobody would've been killed.
363
00:18:37,081 --> 00:18:39,670
You know,
I think about that a lot.
364
00:18:39,739 --> 00:18:41,706
Blame yourself, you...
365
00:18:41,775 --> 00:18:43,674
you feel guilty
for what happened.
366
00:18:43,743 --> 00:18:46,194
In a way, yeah.
I guess I do.
367
00:18:46,263 --> 00:18:47,540
You know, not, uh,
368
00:18:47,609 --> 00:18:49,266
guilty, exactly,
369
00:18:49,335 --> 00:18:52,372
but, um...
370
00:18:52,441 --> 00:18:54,719
I-I wish nobody
had been killed or hurt.
371
00:18:54,788 --> 00:18:56,273
Definitely, I wish that.
372
00:18:56,342 --> 00:18:58,344
It didn't go the way
you wanted it to.
373
00:18:58,413 --> 00:19:00,104
Yes, ma'am,
I guess you could say that.
374
00:19:00,173 --> 00:19:02,348
People weren't supposed
to die that night.
375
00:19:02,417 --> 00:19:05,144
They definitely weren't.
376
00:19:05,213 --> 00:19:07,491
Richard, help us out here.
377
00:19:07,560 --> 00:19:08,871
You're a perceptive guy.
378
00:19:08,940 --> 00:19:10,908
You've worked
with suspects before.
379
00:19:10,977 --> 00:19:13,911
Can you help us imagine
the kind of thing
380
00:19:13,980 --> 00:19:16,741
the bomber might've been feeling
to make him do this?
381
00:19:16,810 --> 00:19:20,228
What would he be saying
inside his head?
382
00:19:20,297 --> 00:19:23,507
Oh.
I'm just guessing here.
383
00:19:23,576 --> 00:19:26,406
But if I'm the bomber,
I guess I...
384
00:19:26,475 --> 00:19:29,340
I want people to listen to me.
385
00:19:29,409 --> 00:19:30,893
You know,
I'm feeling kind of like
386
00:19:30,962 --> 00:19:32,723
people don't take me seriously.
387
00:19:40,386 --> 00:19:42,871
Excuse us, Richard.
Uh...
388
00:19:42,940 --> 00:19:45,322
- Just a moment.
- I'll be here.
389
00:19:51,604 --> 00:19:53,644
Please tell me you're not
interviewing Jewell
390
00:19:53,668 --> 00:19:55,705
without Mirandizing him.
391
00:19:56,850 --> 00:19:58,887
If you're gonna
get a confession on tape,
392
00:19:58,956 --> 00:20:01,441
you need to read Jewell
his Miranda rights.
393
00:20:01,510 --> 00:20:03,409
Sir, respectfully,
394
00:20:03,478 --> 00:20:05,825
this is a very delicate
conversation.
395
00:20:05,894 --> 00:20:07,792
He's talking because
he thinks we're friends.
396
00:20:07,861 --> 00:20:09,760
We're getting close to the truth
here.
397
00:20:09,829 --> 00:20:12,245
- Inserting Miranda now will spook him and then...
- Okay,
398
00:20:12,314 --> 00:20:13,591
Jewell is already in the press.
399
00:20:13,660 --> 00:20:15,540
The minute he walks
out of there, the jig is up.
400
00:20:15,564 --> 00:20:17,250
How did Jewell
get into the press?
401
00:20:17,319 --> 00:20:18,907
We need to investigate.
402
00:20:18,976 --> 00:20:21,875
Agreed. But we need
to close this tonight.
403
00:20:21,944 --> 00:20:24,602
And we need a tape
we can play in court.
404
00:20:24,671 --> 00:20:28,537
Sir, I... isn't it possible,
405
00:20:28,606 --> 00:20:30,090
- if we could get...
- No, it's not.
406
00:20:30,159 --> 00:20:31,747
Find a way, do it.
407
00:20:31,816 --> 00:20:34,060
Yes, sir.
408
00:20:34,129 --> 00:20:36,890
Give us a moment to strategize.
409
00:20:40,377 --> 00:20:43,138
Journalist Kathy Scruggs of
the Atlanta Journal-Constitution
410
00:20:43,207 --> 00:20:45,899
has broken a dramatic story
in the hunt
411
00:20:45,968 --> 00:20:48,557
for the Centennial
Olympic Park bomber.
412
00:20:48,626 --> 00:20:50,663
Ms. Scruggs'
banner headline reads
413
00:20:50,732 --> 00:20:54,563
"FBI Suspects Hero Guard May
Have Planted Bomb."
414
00:20:54,632 --> 00:20:56,358
We've been asked to relay
415
00:20:56,427 --> 00:20:59,188
Ms. Scruggs' story
to you verbatim.
416
00:20:59,258 --> 00:21:01,329
417
00:21:03,917 --> 00:21:06,575
โช One more night
and I know... โช
418
00:21:11,891 --> 00:21:14,273
You can stop now.
419
00:21:14,342 --> 00:21:17,137
They caught the guy.
Thank God.
420
00:21:17,206 --> 00:21:18,656
So, if you boys don't mind,
421
00:21:18,725 --> 00:21:22,384
I'd like my quilting setup
brought back in tonight.
422
00:21:22,453 --> 00:21:24,524
Oh, and the gutters, too.
423
00:21:24,593 --> 00:21:27,872
Sorry, honey.
Media can say what it wants.
424
00:21:27,941 --> 00:21:29,357
We're not stopping.
425
00:21:31,013 --> 00:21:33,775
I hate to say it,
boss... Trudy's right.
426
00:21:33,844 --> 00:21:37,123
- This is coming from the FBI.
- Yup.
427
00:21:37,192 --> 00:21:38,400
The FBI, Earl.
428
00:21:38,469 --> 00:21:40,747
The same FBI that has
all the actual evidence.
429
00:21:40,816 --> 00:21:42,818
Plus computers, labs,
spectrometers,
430
00:21:42,887 --> 00:21:45,373
and an army of PhDs
to analyze it.
431
00:21:46,788 --> 00:21:48,962
Yup.
432
00:21:49,031 --> 00:21:51,620
We are in your garage.
433
00:21:51,689 --> 00:21:54,105
What exactly
do we have to offer here...
434
00:21:54,174 --> 00:21:56,107
Uh, gumption?
435
00:22:00,077 --> 00:22:01,837
- Yeah.
- Gumption.
436
00:22:01,906 --> 00:22:03,598
Great.
437
00:22:08,188 --> 00:22:11,606
Bottom line, it's the only way
he doesn't walk out of here.
438
00:22:11,675 --> 00:22:13,780
Would that satisfy a court?
439
00:22:13,849 --> 00:22:16,680
As long as he signs the waiver,
we're covered, legally.
440
00:22:16,749 --> 00:22:19,061
Yeah, but ethically?
441
00:22:19,130 --> 00:22:20,994
Getting a Miranda
under false pretenses...
442
00:22:21,063 --> 00:22:23,514
Jack, you know
this is crossing the line.
443
00:22:23,583 --> 00:22:26,103
This is way, way, way
off the res.
444
00:22:27,967 --> 00:22:30,210
You could say no.
445
00:22:30,279 --> 00:22:31,919
You're in the room
and know the situation,
446
00:22:31,971 --> 00:22:33,213
Freeh isn't and doesn't.
447
00:22:33,282 --> 00:22:36,285
Someone in HQ
screwed up and leaked this.
448
00:22:36,355 --> 00:22:38,771
We shouldn't be the ones
stuck picking up their mess.
449
00:22:40,531 --> 00:22:41,912
Okay.
450
00:22:41,981 --> 00:22:43,396
Okay, we'll put you
on the phone.
451
00:22:43,465 --> 00:22:44,915
You say no to Louis Freeh.
452
00:22:44,984 --> 00:22:47,883
Hell no.
453
00:22:47,952 --> 00:22:49,920
That's why I like being number two.
454
00:22:49,989 --> 00:22:52,336
You're the one stuck between
pissing off your boss
455
00:22:52,405 --> 00:22:55,304
and compromising your integrity.
I'm just the peanut gallery.
456
00:22:55,374 --> 00:22:56,789
I execute orders,
457
00:22:56,858 --> 00:22:58,307
walk away, sleep great at night.
458
00:22:58,377 --> 00:23:00,137
Chain of command.
459
00:23:05,591 --> 00:23:07,593
He's the director.
460
00:23:07,662 --> 00:23:11,010
He has a big picture
neither of us are privy to.
461
00:23:11,079 --> 00:23:13,633
If he wants Miranda...
462
00:23:13,702 --> 00:23:15,739
we'll give him Miranda.
463
00:23:18,327 --> 00:23:20,502
- Richard.
- Hi.
464
00:23:20,571 --> 00:23:24,126
We were just talking,
and, uh, we had an idea.
465
00:23:24,195 --> 00:23:26,128
We want to make
this training video
466
00:23:26,197 --> 00:23:27,854
as realistic as we can, right?
467
00:23:27,923 --> 00:23:29,925
- Yes, sir.
- Right.
468
00:23:29,994 --> 00:23:32,687
So we thought we'd add
a little acting,
469
00:23:32,756 --> 00:23:34,999
a little role-playing.
470
00:23:35,068 --> 00:23:37,657
We're gonna show you our badges.
471
00:23:37,726 --> 00:23:39,348
There you go.
472
00:23:39,418 --> 00:23:41,972
Agents Brennan and Knox.
Federal Bureau of Investigation.
473
00:23:44,319 --> 00:23:46,804
And then we'll have you sign
474
00:23:46,873 --> 00:23:49,393
a waiver of your Miranda rights.
475
00:23:49,462 --> 00:23:52,361
Right to remain silent,
right to an attorney, all that.
476
00:23:52,431 --> 00:23:55,330
You can read it over and sign,
477
00:23:55,399 --> 00:23:57,401
just as if it was
the real thing.
478
00:23:57,470 --> 00:23:59,196
Oh.
479
00:23:59,265 --> 00:24:01,992
Like, if this were a real
interview, I'd sign this?
480
00:24:02,061 --> 00:24:04,270
Well, yeah.
481
00:24:04,339 --> 00:24:06,030
Sure you would, Richard.
482
00:24:06,099 --> 00:24:08,377
Definitely.
483
00:24:08,447 --> 00:24:11,967
Unless there's something
you're trying to hide from us.
484
00:24:12,036 --> 00:24:13,590
Is there?
485
00:24:13,659 --> 00:24:17,179
- Hmm?
- No. No, ma'am.
486
00:24:17,248 --> 00:24:19,354
Great.
487
00:24:19,423 --> 00:24:21,287
You know,
I'd-I'd love to hear more
488
00:24:21,356 --> 00:24:22,944
about your explosives training.
489
00:24:23,013 --> 00:24:24,601
Not many deputies
are ambitious enough
490
00:24:24,670 --> 00:24:27,120
to get out there
and learn that stuff.
491
00:24:28,881 --> 00:24:31,297
Uh, well, the ATF
was having a session
492
00:24:31,366 --> 00:24:33,230
for us rural deputies,
493
00:24:33,299 --> 00:24:34,714
and, uh...
494
00:24:36,509 --> 00:24:38,304
Um...
495
00:24:38,373 --> 00:24:40,030
Sorry to s...
496
00:24:40,099 --> 00:24:42,342
um...
497
00:24:42,411 --> 00:24:43,723
interrupt the exercise,
498
00:24:43,792 --> 00:24:46,795
but is this a real interview?
499
00:24:46,864 --> 00:24:48,797
Richard.
500
00:24:48,866 --> 00:24:51,282
This is us talking, that's all.
501
00:24:53,492 --> 00:24:55,597
Okay, I get that.
502
00:24:57,219 --> 00:24:59,774
Sorry, I-I don't want
to screw up your video.
503
00:25:01,016 --> 00:25:02,811
It's fine.
504
00:25:02,880 --> 00:25:05,918
We understand.
Uh, but let's keep going.
505
00:25:05,987 --> 00:25:09,059
Um, what did the ATF teach you?
506
00:25:09,128 --> 00:25:12,234
Did you guys get into bomb
construction methods at all,
507
00:25:12,303 --> 00:25:14,996
- or...
- Well...
508
00:25:15,065 --> 00:25:18,309
Yes, the officers
taught all the trainees
509
00:25:18,378 --> 00:25:20,277
how a perpetrator, um...
510
00:25:26,386 --> 00:25:28,768
Sorry, I'm...
511
00:25:29,942 --> 00:25:31,978
Uh, this is gonna sound crazy,
512
00:25:32,047 --> 00:25:34,981
uh, but y-you guys
don't think I had anything
513
00:25:35,050 --> 00:25:38,778
to do with the, uh, you know,
the, uh, bomb, do you?
514
00:25:38,847 --> 00:25:41,367
Hey, whoa, Richard.
515
00:25:41,436 --> 00:25:43,024
Why would you even ask that?
516
00:25:43,093 --> 00:25:45,992
Is there any reason
we'd think that?
517
00:25:48,098 --> 00:25:50,031
Wait, you...
518
00:25:50,100 --> 00:25:53,379
you really think...
Y...
519
00:25:53,448 --> 00:25:56,762
You see me as the kind of person
that'd do something like that?
520
00:26:02,284 --> 00:26:05,184
Can I ask...
521
00:26:05,253 --> 00:26:09,015
I'm sorry, uh...
522
00:26:09,084 --> 00:26:10,879
Do you guys think I should, uh,
523
00:26:10,948 --> 00:26:13,537
should call a lawyer, or...?
524
00:26:13,606 --> 00:26:16,298
A lawyer?
What...
525
00:26:16,367 --> 00:26:18,438
Why would you need a lawyer?
526
00:26:18,507 --> 00:26:21,165
We're just three
law enforcement professionals
527
00:26:21,234 --> 00:26:23,512
going over what happened.
Uh...
528
00:26:23,582 --> 00:26:25,480
- We do this all the time.
- Mm-hmm.
529
00:26:25,549 --> 00:26:27,240
We're making a training video.
530
00:26:27,309 --> 00:26:30,416
Uh, usually, it's an FBI agent
sitting there, you know?
531
00:26:30,485 --> 00:26:33,557
But this was just a special
opportunity to work with you.
532
00:26:33,626 --> 00:26:35,145
- Yeah.
- Okay.
533
00:26:35,214 --> 00:26:37,043
We're just doing our jobs,
all right?
534
00:26:37,112 --> 00:26:39,701
Richard.
535
00:26:39,770 --> 00:26:41,600
You're making us look bad.
536
00:26:41,669 --> 00:26:44,913
I thought you wanted a letter
of recommendation from us.
537
00:26:44,982 --> 00:26:46,984
Yeah.
I'm so s... I'm so sorry.
538
00:26:47,053 --> 00:26:50,091
I'll-I'll keep talking.
I really want to help you out.
539
00:26:50,160 --> 00:26:52,507
- Mm-hmm.
- Uh, I don't e-even
540
00:26:52,576 --> 00:26:55,648
really have a lawyer, uh...
541
00:26:58,617 --> 00:27:01,412
But I think I'd like one.
Or...
542
00:27:01,481 --> 00:27:05,209
to call one,
if that's okay with you guys.
543
00:27:05,278 --> 00:27:08,143
Just to see what he says.
544
00:27:09,455 --> 00:27:11,353
Okay?
545
00:27:25,540 --> 00:27:27,369
Conversation's over.
546
00:27:28,474 --> 00:27:30,890
I'm sorry.
547
00:29:04,259 --> 00:29:05,744
That's him, in the truck!
548
00:29:05,813 --> 00:29:07,193
There he is!
549
00:29:07,262 --> 00:29:09,299
There he is, there he is,
right there!
550
00:29:09,368 --> 00:29:11,888
Richard! Richard!
551
00:29:15,546 --> 00:29:17,514
Hey, why did you do it, Richard?
552
00:29:17,583 --> 00:29:19,965
Richard!
Why did you do it?
553
00:29:20,034 --> 00:29:23,313
It's okay, it's okay.
554
00:29:26,661 --> 00:29:28,732
Talk to me, Richard.
555
00:29:28,801 --> 00:29:31,390
- Tell us why you did it.
- What made you do it, Richard?
556
00:29:51,720 --> 00:29:53,440
FBI is close
to making the case,
557
00:29:53,464 --> 00:29:55,304
in their language,
so they probably have enough
558
00:29:55,328 --> 00:29:56,691
to arrest him right now.
559
00:29:56,760 --> 00:29:58,486
I got it. I got it.
560
00:29:58,555 --> 00:30:00,729
- Mom, I don't know what...
- Come on. C-Come on.
561
00:30:00,799 --> 00:30:02,559
Sit down.
562
00:30:02,628 --> 00:30:04,216
I don't know what's going on.
563
00:30:04,285 --> 00:30:06,045
- Right to left, right to left.
- Okay. Okay.
564
00:30:06,069 --> 00:30:07,288
Look at me. Son.
565
00:30:07,357 --> 00:30:08,910
Son.
566
00:30:12,638 --> 00:30:15,192
I don't understand this.
567
00:30:17,091 --> 00:30:18,851
What-what did you do?
568
00:30:18,920 --> 00:30:20,991
Richard...
569
00:30:21,060 --> 00:30:23,338
what did you do?
570
00:30:33,383 --> 00:30:36,420
โช Well, I work six days
out of seven โช
571
00:30:36,489 --> 00:30:40,286
โช Waiting all week
for Saturday night โช
572
00:30:40,355 --> 00:30:42,357
โช Going out to neon heaven... โช
573
00:30:44,981 --> 00:30:46,948
You see this?
574
00:30:47,017 --> 00:30:49,019
This has got to be
coming from the FBI.
575
00:30:55,129 --> 00:30:56,729
Yeah, they're convicting him
in the press
576
00:30:56,785 --> 00:30:58,960
'cause he's an easy target.
577
00:30:59,029 --> 00:31:02,412
Fat. Southern. Poor.
578
00:31:02,481 --> 00:31:05,346
He's presumed guilty 'cause he's
a bubba.
579
00:31:05,415 --> 00:31:07,796
- Yeah, well...
- Hey, I'm a bubba.
580
00:31:07,866 --> 00:31:10,075
- You're not a bubba, Earl.
- No, you only think
581
00:31:10,144 --> 00:31:12,387
I'm not a bubba
because you know me.
582
00:31:12,456 --> 00:31:15,494
But if I was just to sit in
your pew of a Sunday morning,
583
00:31:15,563 --> 00:31:17,772
you'd think, "bubba."
584
00:31:17,841 --> 00:31:20,223
I just happen to be a bubba who
caught one or two breaks
585
00:31:20,292 --> 00:31:22,259
that Richard Jewell didn't,
but, hell,
586
00:31:22,328 --> 00:31:25,745
there are photos of me just
like that right up in the attic.
587
00:31:25,814 --> 00:31:28,645
Camo, guns, the whole hog.
588
00:31:28,714 --> 00:31:30,026
Oh...
589
00:31:30,095 --> 00:31:32,718
"Evil bubba wants to be a hero."
590
00:31:32,787 --> 00:31:34,099
It's a good story.
591
00:31:34,168 --> 00:31:35,548
That's the problem.
592
00:31:35,617 --> 00:31:37,792
A good story
makes your mind shut down.
593
00:31:37,861 --> 00:31:40,726
You start to see only the thing
that fits the story,
594
00:31:40,795 --> 00:31:42,314
you ignore everything else.
595
00:31:42,383 --> 00:31:44,626
We want to get at the truth.
596
00:31:44,695 --> 00:31:47,629
We can't afford
to judge on appearance.
597
00:31:47,698 --> 00:31:50,701
The only thing
we should be listening to
598
00:31:50,770 --> 00:31:52,117
is right here.
599
00:31:56,017 --> 00:31:58,951
Oh, let's take her for a spin.
600
00:32:11,446 --> 00:32:13,690
Jesus. This thing is heavy.
601
00:32:13,759 --> 00:32:15,692
Yeah, and I'll bet you're in...
602
00:32:15,761 --> 00:32:19,385
better physical condition
than Richard Jewell.
603
00:32:20,904 --> 00:32:23,044
Oh. Damn.
604
00:32:27,566 --> 00:32:29,016
All right.
605
00:32:31,018 --> 00:32:33,020
Bench was here.
606
00:32:33,089 --> 00:32:35,263
50 yards from the stage.
607
00:32:35,332 --> 00:32:37,403
He would have been wrecked.
608
00:32:37,472 --> 00:32:39,474
Plus, it was 98 degrees
that night.
609
00:32:39,543 --> 00:32:42,201
He'd be sopping wet, panting.
610
00:32:42,270 --> 00:32:44,134
People would have noticed.
611
00:32:44,203 --> 00:32:46,378
But they didn't.
612
00:32:46,447 --> 00:32:49,657
All right,
the bomb was right here.
613
00:32:49,726 --> 00:32:52,246
All right.
614
00:32:52,315 --> 00:32:54,973
Tower would have been
over there.
615
00:33:00,564 --> 00:33:02,152
Stop.
616
00:33:03,533 --> 00:33:05,880
That's where Jewell was
when the bomb blew.
617
00:33:05,949 --> 00:33:07,951
No way.
No way was he so close.
618
00:33:08,020 --> 00:33:10,091
Unless he was suicidal.
619
00:33:10,160 --> 00:33:13,094
18 feet.
That's the spot.
620
00:33:15,096 --> 00:33:17,374
Those pipes
are as big as my arm.
621
00:33:17,443 --> 00:33:19,756
If I'm the guy who taped a
thousand nails to them
622
00:33:19,825 --> 00:33:23,001
and poured five cans
of gunpowder into them
623
00:33:23,070 --> 00:33:24,795
- and I set the timer?
- Yeah.
624
00:33:24,864 --> 00:33:27,522
No way in hell am I gonna stand
here when it blows.
625
00:33:27,591 --> 00:33:31,147
Yeah, that's why these
hero bombers almost always
626
00:33:31,216 --> 00:33:33,528
use tiny devices.
627
00:33:33,597 --> 00:33:35,392
Hell, you remember
628
00:33:35,461 --> 00:33:37,808
that cop in the '84 Olympics
in Los Angeles?
629
00:33:37,877 --> 00:33:39,879
Yeah.
630
00:33:39,948 --> 00:33:42,744
The bomb he planted and found
631
00:33:42,813 --> 00:33:45,644
was a couple of firecrackers.
632
00:33:45,713 --> 00:33:48,578
You want to be a hero,
633
00:33:48,647 --> 00:33:51,581
you don't want to risk
blowing yourself to pieces.
634
00:34:00,728 --> 00:34:02,661
What?
635
00:34:05,733 --> 00:34:08,080
I think I know
what that metal plate was.
636
00:34:08,149 --> 00:34:10,427
Look here.
637
00:34:10,496 --> 00:34:13,223
I think
it was a directional plate.
638
00:34:13,292 --> 00:34:15,570
Like a piece of steel
in a Claymore mine.
639
00:34:15,639 --> 00:34:17,814
See? That's why
we found all those nails
640
00:34:17,883 --> 00:34:20,851
way up on that building
over that way
641
00:34:20,920 --> 00:34:24,579
and hardly anything
on the far side of the bomb.
642
00:34:24,648 --> 00:34:26,512
The directional plate
focused the blast
643
00:34:26,581 --> 00:34:29,239
and the shrapnel this way.
644
00:34:33,105 --> 00:34:35,211
Right towards all the people.
645
00:34:35,280 --> 00:34:37,765
Right toward us.
646
00:34:37,834 --> 00:34:39,732
Toward Jewell.
647
00:34:41,009 --> 00:34:43,805
Yeah.
That's the thing.
648
00:34:43,874 --> 00:34:46,118
If you build a huge bomb with a
directional plate
649
00:34:46,187 --> 00:34:47,878
to focus the blast,
650
00:34:47,947 --> 00:34:51,606
wouldn't you focus it away...
from yourself?
651
00:34:53,263 --> 00:34:55,852
This hero bomber theory...
It's a good story,
652
00:34:55,921 --> 00:34:59,235
it works in an office
or a lab or a newsroom.
653
00:34:59,304 --> 00:35:01,271
But down here on the ground,
654
00:35:01,340 --> 00:35:04,378
you listen to the bomb, boy.
655
00:35:04,447 --> 00:35:07,553
No way Jewell did this.
656
00:35:08,934 --> 00:35:11,109
The park was full that night.
657
00:35:11,178 --> 00:35:13,352
Families, kids.
658
00:35:13,421 --> 00:35:15,320
Whoever did do this
659
00:35:15,389 --> 00:35:17,391
carried his bomb
right past all those people.
660
00:35:17,460 --> 00:35:20,014
And didn't care that he might
blow them all to shreds.
661
00:35:20,083 --> 00:35:24,052
Meanwhile, the FBI
is chasing an innocent man
662
00:35:24,122 --> 00:35:27,780
and putting a bubba
on the front page
663
00:35:27,849 --> 00:35:31,163
to make everybody feel safe,
and the guy who did this...
664
00:35:31,232 --> 00:35:34,718
That guy... he's still out there.
665
00:35:36,927 --> 00:35:38,550
As you can see, special agents
666
00:35:38,619 --> 00:35:40,724
of the Federal Bureau
of Investigation
667
00:35:40,793 --> 00:35:42,968
are presently executing a federal
search warrant
668
00:35:43,037 --> 00:35:45,591
on the premises
of Richard Allensworth Jewell,
669
00:35:45,660 --> 00:35:48,422
seeking evidence
in an ongoing investigation
670
00:35:48,491 --> 00:35:50,734
to determine the perpetrator
of the tragic events
671
00:35:50,803 --> 00:35:52,483
- at Centennial Park...
- Could you tell me
672
00:35:52,529 --> 00:35:54,704
when you're, uh,
bringing my stuff back?
673
00:35:54,773 --> 00:35:57,051
Uh, just... Why are they
674
00:35:57,120 --> 00:35:59,018
taking my-my Tupperware?
675
00:35:59,087 --> 00:36:01,089
I'm seeing nails,
pieces of wire,
676
00:36:01,159 --> 00:36:02,712
different types of tools.
677
00:36:02,781 --> 00:36:04,817
These are damning images
I'm seeing here.
678
00:36:04,886 --> 00:36:08,545
It has all the appearances of a
bombmaker's workshop.
679
00:36:11,134 --> 00:36:12,534
It's a three-ring circus,
680
00:36:12,558 --> 00:36:14,560
- organized for the TV cameras.
- Yup.
681
00:36:19,741 --> 00:36:21,741
I'll give you a pen and a pad.
I want you to bag it
682
00:36:21,765 --> 00:36:23,881
- Excuse me.
- And tag it and bring it down here, take it to...
683
00:36:23,905 --> 00:36:25,321
- Take it to the truck.
- Excuse me.
684
00:36:25,390 --> 00:36:27,470
- Is that clear?
- I'm Agent Earl Embry with the ATF.
685
00:36:27,495 --> 00:36:29,704
I'd like to speak
to the agent in charge.
686
00:36:29,773 --> 00:36:31,810
Make an appointment.
So you're gonna make sure...
687
00:36:31,879 --> 00:36:33,915
Oh, you're in charge?
'Cause I have information
688
00:36:33,984 --> 00:36:35,434
regarding your investigation.
689
00:36:35,503 --> 00:36:37,609
Yeah, well,
we're gathering information
690
00:36:37,678 --> 00:36:39,438
concerning our investigation.
691
00:36:39,507 --> 00:36:41,475
We're a bit occupied with that
right now,
692
00:36:41,544 --> 00:36:43,064
so call the office, make an
appointment
693
00:36:43,131 --> 00:36:45,720
and let me do my job, please.
You have your orders.
694
00:36:45,789 --> 00:36:48,070
- Agents, clear them off my scene.
- Important. Oh!
695
00:36:48,094 --> 00:36:49,379
Her scene.
696
00:36:49,448 --> 00:36:51,692
All right.
697
00:36:53,556 --> 00:36:55,489
Tough guys here.
698
00:37:13,265 --> 00:37:15,233
All right.
699
00:37:15,302 --> 00:37:16,613
You can let 'em
come back in now.
700
00:37:16,682 --> 00:37:18,684
Folks, you can come back in.
701
00:37:37,807 --> 00:37:40,637
Why-why is he taking
my videotapes?
702
00:37:40,706 --> 00:37:42,777
The-The Lion King, the...
703
00:37:42,846 --> 00:37:44,917
and the-and
The Little Mermaid.Wh...
704
00:37:46,436 --> 00:37:47,886
Wh...
705
00:37:49,957 --> 00:37:51,521
Once you guys have wrapped up
in the kitchen,
706
00:37:51,545 --> 00:37:53,236
take it back to the hallway...
707
00:38:00,139 --> 00:38:02,349
Hey, Mama?
708
00:38:02,418 --> 00:38:05,317
Mm-mmm. No, no.
709
00:38:47,497 --> 00:38:49,534
Mr. Jewel?
710
00:38:54,677 --> 00:38:57,196
You want to explain that?
711
00:38:57,265 --> 00:38:59,267
Oh, um...
712
00:38:59,337 --> 00:39:01,580
that's, uh, just a novelty, sir.
713
00:39:01,649 --> 00:39:04,169
I mean,
it's a genuine grenade, uh,
714
00:39:04,238 --> 00:39:06,102
but it's hollowed out, see?
715
00:39:06,171 --> 00:39:09,830
Um, "Complaints Department.
Take a number."
716
00:39:09,899 --> 00:39:12,419
Number's on the pin.
Just a joke, sir.
717
00:39:12,488 --> 00:39:14,075
Uh, yeah, they're just
718
00:39:14,144 --> 00:39:16,284
coming out right now.
We see them.
719
00:39:16,354 --> 00:39:17,665
Make that safe.
720
00:39:17,734 --> 00:39:20,185
Bag it up for the lab.
721
00:39:20,254 --> 00:39:21,980
All right, Richard.
722
00:39:22,049 --> 00:39:24,603
We're gonna need your help
finishing this up.
723
00:39:24,672 --> 00:39:26,294
Come with me.
724
00:39:26,364 --> 00:39:28,469
Okay.
725
00:39:28,538 --> 00:39:30,851
15, copy. Uh, so, stand by.
726
00:39:30,920 --> 00:39:33,681
Sit down, Richard.
727
00:39:33,750 --> 00:39:36,132
This acknowledges the search.
728
00:39:36,201 --> 00:39:37,478
Sign here.
729
00:39:37,547 --> 00:39:39,653
Okay.
730
00:39:42,897 --> 00:39:44,520
This acknowledges
the items we've taken
731
00:39:44,589 --> 00:39:45,935
in the course of our search.
732
00:39:46,004 --> 00:39:47,799
Sign and initial
every page, please.
733
00:39:47,868 --> 00:39:49,904
The pink copy is your receipt.
734
00:39:54,461 --> 00:39:57,809
This form is for the redress
over any damaged items.
735
00:39:57,878 --> 00:40:00,156
Our warrant also provides for the
acquisition of DNA
736
00:40:00,225 --> 00:40:03,055
and hair samples,
so we're gonna do that now.
737
00:40:03,124 --> 00:40:05,472
Hold still
and open your mouth, please.
738
00:40:07,301 --> 00:40:08,889
And finally,
739
00:40:08,958 --> 00:40:12,168
we're authorized
to get a voiceprint.
740
00:40:12,237 --> 00:40:13,687
It's kind of like a vocal
signature.
741
00:40:15,205 --> 00:40:16,517
I need you to read this
742
00:40:16,586 --> 00:40:19,486
into this recorder here.
743
00:40:24,180 --> 00:40:26,424
You want me
to say this out loud?
744
00:40:26,493 --> 00:40:28,149
Yes, Mr. Jewell.
745
00:40:28,218 --> 00:40:30,358
This-this says...
746
00:40:30,428 --> 00:40:32,015
I know what it says.
747
00:40:32,084 --> 00:40:34,466
I need you to say,
748
00:40:34,535 --> 00:40:36,882
"I've planted a bomb in
Centennial Park."
749
00:40:39,471 --> 00:40:41,680
I really don't want
to say that, sir.
750
00:40:41,749 --> 00:40:43,268
Well, we have
a federal search warrant
751
00:40:43,337 --> 00:40:45,512
that says you need to say it for
us.
752
00:40:45,581 --> 00:40:47,375
So, we can do it now
753
00:40:47,445 --> 00:40:49,205
or we can take you into custody
754
00:40:49,274 --> 00:40:50,551
and do it in the jailhouse.
755
00:40:50,620 --> 00:40:52,588
Your choice.
756
00:41:01,631 --> 00:41:04,047
Richard!
Shut your fat friggin' mouth.
757
00:41:04,116 --> 00:41:05,152
Who's this guy?
758
00:41:05,221 --> 00:41:06,222
I'm his lawyer.
759
00:41:06,291 --> 00:41:08,086
Watson Bryant, Esquire.
760
00:41:08,155 --> 00:41:10,847
I don't care
what your warrant says.
761
00:41:10,916 --> 00:41:14,057
Last time I checked, the First
Amendment
762
00:41:14,126 --> 00:41:16,439
forbids the government from
compelling speech.
763
00:41:16,508 --> 00:41:19,200
So, Richard, shut the hell up
till these folks leave.
764
00:41:19,269 --> 00:41:22,203
Could you-could you guys just
give us some space
765
00:41:22,272 --> 00:41:24,171
with my client here?
766
00:41:30,418 --> 00:41:32,973
Well, sorry it took me so long.
767
00:41:33,042 --> 00:41:36,321
I was at the dressage finals
with my daughter.
768
00:41:36,390 --> 00:41:38,323
Didn't get your message
769
00:41:38,392 --> 00:41:39,497
till 15 minutes ago.
770
00:41:39,566 --> 00:41:42,223
Geez, Watson, I'm... I'm-I'm...
771
00:41:42,292 --> 00:41:43,708
I'm in trouble, big trouble.
772
00:41:43,777 --> 00:41:45,157
No shit, Sherlock.
773
00:41:45,226 --> 00:41:46,746
Hey, you got that 150 bucks
you owe me?
774
00:41:46,780 --> 00:41:48,678
Well...
775
00:41:48,747 --> 00:41:50,438
I-I meant to call you.
776
00:41:50,508 --> 00:41:52,475
Oh, when, two years ago?
777
00:41:52,544 --> 00:41:54,650
Right, you-you bummed
150 from me
778
00:41:54,719 --> 00:41:56,686
and then disappeared
for two years, Richard.
779
00:41:58,170 --> 00:41:59,330
You all right? You all right?
780
00:41:59,354 --> 00:42:00,587
- Yeah.
- Okay.
781
00:42:00,656 --> 00:42:03,590
Hey, Mr. Big Shot.
782
00:42:03,659 --> 00:42:06,213
You think it's fair that you're
letting the press try, convict,
783
00:42:06,282 --> 00:42:10,217
and sentence my client
without any habeas corpus?
784
00:42:10,286 --> 00:42:12,322
Without any kind of due process?
785
00:42:12,391 --> 00:42:15,463
The FBI believes
in freedom of the press, sir.
786
00:42:15,533 --> 00:42:17,880
Yeah, yeah, right.
No, you're colluding with them.
787
00:42:17,949 --> 00:42:19,789
You're letting them
do your dirty work for you.
788
00:42:19,813 --> 00:42:22,781
"Save big with Bryant"?
789
00:42:22,850 --> 00:42:24,231
Yeah, I do real estate law.
790
00:42:24,300 --> 00:42:26,140
But I know a violation
of constitutional rights
791
00:42:26,198 --> 00:42:28,994
when I see one,
and I hate bullies.
792
00:42:29,063 --> 00:42:31,859
Especially bullies in suits.
793
00:42:36,346 --> 00:42:37,727
Pack it up!
794
00:42:37,796 --> 00:42:39,591
You heard him. Let's go, guys.
795
00:43:04,409 --> 00:43:06,100
You didn't do it, did you?
796
00:43:06,169 --> 00:43:07,654
No, sir.
797
00:43:07,723 --> 00:43:09,276
No, don't give me
the "sir" shit.
798
00:43:09,345 --> 00:43:12,175
These people want to put you
in the gas chamber.
799
00:43:12,244 --> 00:43:15,972
And I cannot help you
unless you tell me the truth.
800
00:43:16,041 --> 00:43:18,941
I didn't have anything
to do with the bomb at all.
801
00:43:19,942 --> 00:43:21,978
Well, that's good.
802
00:43:26,017 --> 00:43:27,743
I guess.
803
00:43:32,886 --> 00:43:35,206
Sir, did Richard Jewell
admit to anything?
804
00:43:35,230 --> 00:43:36,752
Why is he not in jail?
805
00:43:41,584 --> 00:43:43,862
- Director.
- You got the talking points?
806
00:43:43,931 --> 00:43:45,795
Uh, yes, sir.
Um, I am concerned
807
00:43:45,864 --> 00:43:47,970
that the talking points, uh,
808
00:43:48,039 --> 00:43:50,006
while technically accurate,
may create
809
00:43:50,075 --> 00:43:53,216
an inaccurate impression
of what we discovered.
810
00:43:53,285 --> 00:43:56,081
You discovered
an inert explosive device.
811
00:43:56,150 --> 00:43:58,981
Y-Yes, sir,
but the individual in question
812
00:43:59,050 --> 00:44:00,948
made it clear
that it was a gag item.
813
00:44:01,017 --> 00:44:02,467
Uh, uh... a novelty.
Uh...
814
00:44:02,536 --> 00:44:04,331
You know, not a real explosive.
815
00:44:04,400 --> 00:44:06,560
There's a bigger picture here
that you're not aware of.
816
00:44:06,584 --> 00:44:07,748
Absolutely.
817
00:44:07,817 --> 00:44:09,370
That's why I'm asking.
818
00:44:09,439 --> 00:44:11,519
I just didn't want to put you
in a difficult position
819
00:44:11,543 --> 00:44:13,789
due to my negligence
in not informing you that...
820
00:44:13,858 --> 00:44:15,963
You need to deliver
the statement as written.
821
00:44:16,032 --> 00:44:17,896
Are you uncomfortable with that?
822
00:44:20,312 --> 00:44:22,176
Absolutely not.
823
00:44:22,245 --> 00:44:23,245
Very glad to, sir.
824
00:44:28,596 --> 00:44:30,219
Thank you, sir.
825
00:44:30,288 --> 00:44:32,635
I'm totally unqualified for this
and you're a disaster.
826
00:44:32,704 --> 00:44:36,190
We're going up against the FBI
and the national news media,
827
00:44:36,259 --> 00:44:39,262
and they've got this whole thing
sewed up real good.
828
00:44:39,331 --> 00:44:41,471
And they're gonna
pound you into hamburger,
829
00:44:41,540 --> 00:44:45,441
and there's not much I
or anyone else can do for you.
830
00:45:08,429 --> 00:45:10,397
But if you're not gonna give up...
831
00:45:12,675 --> 00:45:14,988
I'll fight for you.
832
00:45:15,057 --> 00:45:17,473
To the bitter end.
833
00:45:26,102 --> 00:45:28,173
Okay.
834
00:45:29,588 --> 00:45:31,487
Earlier today, the FBI
835
00:45:31,556 --> 00:45:34,283
discovered a deactivated
explosive device.
836
00:45:34,352 --> 00:45:36,699
I'm not at liberty to discuss
the size and dimensions
837
00:45:36,768 --> 00:45:39,667
of the explosive device except
to say that it was unarmed
838
00:45:39,737 --> 00:45:42,360
when we discovered it,
we made sure it was inert
839
00:45:42,429 --> 00:45:45,190
and it has been removed safely.
840
00:45:45,259 --> 00:45:48,228
Now, at this time,
the FBI is convinced that there is
841
00:45:48,297 --> 00:45:51,127
no longer any danger posed to the
public by this individual.
842
00:45:51,196 --> 00:45:53,509
Our investigation is ongoing,
but our message
843
00:45:53,578 --> 00:45:55,925
to the public is clear:
844
00:45:55,994 --> 00:45:57,616
breathe easy,
enjoy the closing days
845
00:45:57,685 --> 00:45:58,617
of the Olympic Games.
846
00:45:58,686 --> 00:46:00,792
I told him it was a paperweight.
847
00:46:00,861 --> 00:46:02,932
I told him.
848
00:46:05,555 --> 00:46:07,212
They don't do this
849
00:46:07,281 --> 00:46:09,767
to innocent people, Richard.
850
00:46:12,562 --> 00:46:14,633
What does that mean, Mom?
851
00:46:14,702 --> 00:46:16,774
They don't.
852
00:46:18,292 --> 00:46:20,191
They just don't.
853
00:46:23,194 --> 00:46:24,609
Mom.
854
00:46:27,439 --> 00:46:29,510
Fantastic work.
I'm bringing you and Knox
855
00:46:29,579 --> 00:46:32,030
back to headquarters to work on
this Whitewater business.
856
00:46:32,099 --> 00:46:34,757
I need someone I can
depend on in the trenches.
857
00:46:34,826 --> 00:46:37,035
What about Richard Jewell?
858
00:46:37,104 --> 00:46:38,633
We'll sit on him,
we'll keep him locked down.
859
00:46:38,657 --> 00:46:39,945
He's not gonna going anywhere,
and he's not gonna
860
00:46:39,969 --> 00:46:41,384
hurt anyone, thanks to you.
861
00:46:41,453 --> 00:46:43,386
Honestly, I'd like
to see the case through.
862
00:46:43,455 --> 00:46:44,836
At least until
we charge him, sir.
863
00:46:44,905 --> 00:46:47,805
Jack, you're moving up.
864
00:46:47,874 --> 00:46:50,152
You just led a major case,
accomplished Bureau objectives
865
00:46:50,221 --> 00:46:52,464
and looked great on TV
while doing it.
866
00:46:52,533 --> 00:46:54,812
Let the little people tie up the
loose ends.
867
00:46:54,881 --> 00:46:57,297
Enjoy the victory.
868
00:46:57,366 --> 00:46:59,057
Yes, sir.
869
00:46:59,126 --> 00:47:01,542
Thank you, sir.
870
00:47:19,940 --> 00:47:22,046
Oh.
871
00:47:23,944 --> 00:47:26,602
I saw you on TV.
872
00:47:26,671 --> 00:47:29,605
Looked like a goddamn
ventriloquist dummy
873
00:47:29,674 --> 00:47:32,711
just yapping whatever they tell
you to say.
874
00:47:48,175 --> 00:47:50,453
I know, I know.
875
00:47:50,522 --> 00:47:53,008
That's how it is.
876
00:47:54,423 --> 00:47:56,114
Yeah.
877
00:48:12,855 --> 00:48:15,789
Hey, Tru-Tru, listen.
878
00:48:15,858 --> 00:48:18,792
I just had a bunch more
bomb cases dropped in my lap,
879
00:48:18,861 --> 00:48:22,106
which means I'm officially so
buried it won't matter at all
880
00:48:22,175 --> 00:48:26,179
if I take two or three hours to
have lunch with my love.
881
00:48:27,870 --> 00:48:29,768
So I'll swing by and pick you up
882
00:48:29,837 --> 00:48:32,875
in about 31 minutes, okay?
883
00:48:32,944 --> 00:48:35,671
Bye.
884
00:48:37,707 --> 00:48:39,882
โช Got a nametag on a shirt... โช
885
00:48:47,476 --> 00:48:50,272
Holy shit.
886
00:49:06,944 --> 00:49:09,843
Hey.
887
00:49:09,912 --> 00:49:12,708
Bomb went off outside the office
building right over there.
888
00:49:12,777 --> 00:49:14,986
Uh, nobody was hurt,
we think the target was
889
00:49:15,055 --> 00:49:17,644
the abortion clinic inside, but
it was closed for the weekend.
890
00:49:17,713 --> 00:49:19,784
All right, do me a favor.
891
00:49:19,853 --> 00:49:22,960
Call ATF Atlanta.
892
00:49:23,029 --> 00:49:26,239
Ask them to have Joe Holliwell
come out here, all right?
893
00:49:26,308 --> 00:49:28,758
Joe Holliwell.
Thank you.
63145
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.