All language subtitles for Manhunt.S02E02.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,474 --> 00:00:28,269 Hey, Dad. 2 00:00:28,338 --> 00:00:30,823 $1,100. 3 00:00:34,655 --> 00:00:37,520 $700. 4 00:00:37,589 --> 00:00:39,211 No. No "M." 5 00:00:39,280 --> 00:00:40,316 Don, back to you. 6 00:00:43,353 --> 00:00:44,941 Can't stick around long. 7 00:00:45,010 --> 00:00:47,530 I think I solved a big case. 8 00:00:47,599 --> 00:00:50,533 - I'm presenting to Louis Freeh this morning. - $900. 9 00:00:50,602 --> 00:00:52,431 Did you catch that bomber? 10 00:00:52,500 --> 00:00:54,985 Is that why you're all slicked up? 11 00:00:55,055 --> 00:00:57,022 Yeah. 12 00:00:57,091 --> 00:00:58,851 Good for you. 13 00:00:58,920 --> 00:01:01,544 Good for you. 14 00:01:05,962 --> 00:01:07,515 Yes, two Ts, there you go. 15 00:01:07,584 --> 00:01:10,104 Did you bring me my Camels? 16 00:01:16,179 --> 00:01:18,319 Mmm. 17 00:01:18,388 --> 00:01:20,666 You know, at the precinct, we used to say 18 00:01:20,735 --> 00:01:22,910 everything you need to know about a man 19 00:01:22,979 --> 00:01:25,775 you can tell from his shoes. 20 00:01:25,844 --> 00:01:27,708 I know, Dad. 21 00:01:27,777 --> 00:01:30,538 Wingtips versus work boots, I got it. 22 00:01:32,368 --> 00:01:34,784 Different time. Different place. 23 00:01:34,853 --> 00:01:36,717 If I showed up at the FBI with work boots, 24 00:01:36,786 --> 00:01:38,408 I'd-I'd lack credibility. 25 00:01:38,477 --> 00:01:40,169 And you earn credibility how... 26 00:01:40,238 --> 00:01:42,861 Fetching Louis Freeh's coffee and dry cleaning? 27 00:01:42,930 --> 00:01:44,276 You suck a man's dick 28 00:01:44,345 --> 00:01:47,245 for two years... 29 00:01:47,314 --> 00:01:49,523 he'll never see you as anything but his bitch. 30 00:01:55,874 --> 00:01:57,876 According to the BAU's analysis, 31 00:01:57,945 --> 00:02:00,120 Richard Jewell perfectly fits the psychological profile 32 00:02:00,189 --> 00:02:01,569 of a hero bomber. 33 00:02:01,638 --> 00:02:04,054 Obsession with law enforcement and all its trappings, 34 00:02:04,124 --> 00:02:07,644 lacking in social skills, product of an unstable home, 35 00:02:07,713 --> 00:02:10,371 inflated self-image at odds with his reality 36 00:02:10,440 --> 00:02:12,201 as a low-wage, low-skill worker. 37 00:02:12,270 --> 00:02:14,789 The profilers term it white knight syndrome. 38 00:02:14,858 --> 00:02:17,896 See, Jewell dashes in with great fanfare 39 00:02:17,965 --> 00:02:19,208 to save almost everyone 40 00:02:19,277 --> 00:02:20,761 just seconds before the bomb blows 41 00:02:20,830 --> 00:02:23,108 while he somehow emerges unscathed. 42 00:02:23,177 --> 00:02:24,765 The only way that narrative 43 00:02:24,834 --> 00:02:28,044 makes sense is if Jewell planted the bomb himself. 44 00:02:28,113 --> 00:02:29,839 There's precedent for this, too. 45 00:02:29,908 --> 00:02:32,013 Los Angeles Olympics, 1984. 46 00:02:32,082 --> 00:02:33,601 Cop found a pipe bomb. 47 00:02:33,670 --> 00:02:36,363 Courageously rushed in, disarmed it single-handedly. 48 00:02:36,432 --> 00:02:38,813 Cop was a huge hero, gold-medal performance. 49 00:02:38,882 --> 00:02:41,299 Until they found out that he set the bomb himself. 50 00:02:41,368 --> 00:02:43,922 Richard Jewell wants to be the white knight. 51 00:02:43,991 --> 00:02:46,545 What better way than to miraculously save the day 52 00:02:46,614 --> 00:02:49,790 at the Olympic games, the biggest stage in the world? 53 00:02:49,859 --> 00:02:52,137 He fits the profile. It's a start. 54 00:02:52,206 --> 00:02:53,449 But it's not enough. 55 00:02:53,518 --> 00:02:54,967 Agent Knox. 56 00:02:55,036 --> 00:02:58,419 I was able to track down an old friend of Jewell's. 57 00:02:58,488 --> 00:02:59,928 He informed me that Jewell sought out 58 00:02:59,952 --> 00:03:02,458 specialized explosives training with the ATF. 59 00:03:02,527 --> 00:03:04,770 Needless to say, that's highly unusual 60 00:03:04,839 --> 00:03:07,221 for a part-time prison guard, which he was at the time. 61 00:03:07,290 --> 00:03:10,086 And that deputy job he keeps mentioning in interviews... 62 00:03:10,155 --> 00:03:12,468 He was fired for misconduct. 63 00:03:12,537 --> 00:03:15,264 And the friend gave me this. 64 00:03:18,819 --> 00:03:21,442 Wait. What's that on his back? 65 00:03:21,511 --> 00:03:23,375 It's an Alice pack. 66 00:03:23,444 --> 00:03:25,550 Exact model used at Centbom. 67 00:03:26,861 --> 00:03:30,313 Do you realize Clinton is planning 68 00:03:30,382 --> 00:03:31,902 to shake the guy's hand on national TV? 69 00:03:31,935 --> 00:03:33,834 Yeah, I'd recommend postponing that. 70 00:03:33,903 --> 00:03:35,215 No shit. 71 00:03:35,284 --> 00:03:37,044 Okay. Brennan. 72 00:03:37,113 --> 00:03:39,495 Get your teams out. Canvass northern Georgia. 73 00:03:39,564 --> 00:03:41,082 All known associates. 74 00:03:41,151 --> 00:03:43,119 We need to know Jewell's life, start to finish. 75 00:03:43,188 --> 00:03:46,087 Knox, start working on PC for a search warrant. 76 00:03:46,156 --> 00:03:49,643 Sir... uh, I might suggest taking a more direct approach. 77 00:03:49,712 --> 00:03:51,334 Maybe Knox and I should interview him. 78 00:03:51,403 --> 00:03:53,060 Uh, you mean alert him 79 00:03:53,129 --> 00:03:55,856 so he lawyers up and destroys any evidence? No. 80 00:03:55,925 --> 00:03:58,755 What if he didn't know he was being interviewed, sir? 81 00:04:00,205 --> 00:04:02,552 I see this profile. 82 00:04:02,621 --> 00:04:05,072 Jewell idolizes law enforcement. 83 00:04:05,141 --> 00:04:06,591 Wants to get our attention. 84 00:04:06,660 --> 00:04:09,387 Wants to make Daddy proud, as it were. 85 00:04:09,456 --> 00:04:11,389 If we could create a scenario 86 00:04:11,458 --> 00:04:13,391 - that plays into that... - You mean lie to him. 87 00:04:14,357 --> 00:04:16,704 To get to a greater truth, yes. 88 00:04:16,773 --> 00:04:18,534 Look, this is way off-book. 89 00:04:18,603 --> 00:04:21,191 You screw this up, it could backfire in a huge way. 90 00:04:21,261 --> 00:04:23,677 Yes, sir. Or we could cut through 91 00:04:23,746 --> 00:04:26,990 six months of investigation with one conversation. 92 00:04:30,131 --> 00:04:31,547 We could. 93 00:04:31,616 --> 00:04:33,790 Let me think about it, okay? 94 00:04:37,794 --> 00:04:40,487 I want to take Richard Jewell to the press immediately. 95 00:04:41,833 --> 00:04:44,525 Yeah. That's not an option here. 96 00:04:44,594 --> 00:04:46,158 We're in the middle of an ongoing investigation. 97 00:04:46,182 --> 00:04:47,982 If you don't name a suspect, on the front page 98 00:04:48,011 --> 00:04:50,186 of every paper's gonna be a list of every hate group 99 00:04:50,255 --> 00:04:52,913 that couldbe responsible. 100 00:04:52,982 --> 00:04:55,881 You have a suspect. 101 00:04:55,950 --> 00:04:57,710 He's not a Klansman. He's not Nation of Islam 102 00:04:57,734 --> 00:04:59,160 or a neo-Nazi. He's just a fat loser 103 00:04:59,229 --> 00:05:00,334 who wants to be a hero. 104 00:05:00,403 --> 00:05:01,749 You put his face out there, 105 00:05:01,818 --> 00:05:04,027 everyone feels safe again. 106 00:05:07,341 --> 00:05:09,895 Wants to make Daddy proud. 107 00:05:12,035 --> 00:05:13,520 What? 108 00:05:13,589 --> 00:05:15,729 There's white knight syndrome, 109 00:05:15,798 --> 00:05:17,040 but there's also this thing 110 00:05:17,109 --> 00:05:19,077 called good boy syndrome. 111 00:05:21,251 --> 00:05:23,219 He's the director. 112 00:05:23,288 --> 00:05:25,325 How are we supposed to be? 113 00:05:30,882 --> 00:05:32,124 Brennan. 114 00:05:37,751 --> 00:05:39,787 You need to be really honest with me. 115 00:05:39,856 --> 00:05:43,204 Is Jewell a good lead or our only lead? 116 00:05:43,273 --> 00:05:45,759 You put this guy in my lap. 117 00:05:45,828 --> 00:05:48,209 Is he gonna blow up in my face? 118 00:05:48,278 --> 00:05:49,935 Richard Jewell 119 00:05:50,004 --> 00:05:52,317 is an exceptionally solid lead, sir. 120 00:05:52,386 --> 00:05:55,665 You got your interview. 121 00:06:04,156 --> 00:06:05,641 Is Daddy proud? 122 00:06:07,228 --> 00:06:09,472 - Yes, he is. - Good boy. 123 00:06:09,541 --> 00:06:10,661 Look, it'll be a while 124 00:06:10,685 --> 00:06:11,992 before we can be sure, 125 00:06:12,061 --> 00:06:15,098 but it certainly would be accurate to say 126 00:06:15,167 --> 00:06:18,032 that Mr. Jewell fits the profile 127 00:06:18,101 --> 00:06:20,414 of a hero bomber. 128 00:06:20,483 --> 00:06:22,347 So... 129 00:06:22,416 --> 00:06:24,384 if that information got to a journalist 130 00:06:24,453 --> 00:06:25,730 you know and trust, 131 00:06:25,799 --> 00:06:28,146 the FBI wouldn't deny it. 132 00:06:28,215 --> 00:06:30,424 133 00:06:38,190 --> 00:06:40,676 Really not supposed to let you look at these. 134 00:06:40,745 --> 00:06:44,024 It's a good story... a break-in, robbery. 135 00:06:44,093 --> 00:06:45,232 Murder. 136 00:06:45,301 --> 00:06:46,923 But... 137 00:06:46,992 --> 00:06:48,925 Dom. 138 00:06:48,994 --> 00:06:50,479 Jesus. 139 00:06:50,548 --> 00:06:52,584 Have I ever burned anyonehere? 140 00:06:52,653 --> 00:06:55,898 - Will you tell him, F.X.? - No, she's cool. 141 00:06:55,967 --> 00:06:57,934 - It's not that I don't trust you. - Thank you. 142 00:06:58,003 --> 00:07:00,661 It's just... I want something for it. 143 00:07:00,730 --> 00:07:02,283 It's a good story. 144 00:07:02,352 --> 00:07:04,803 Yeah? Like what? 145 00:07:06,702 --> 00:07:08,289 Well, we, um... 146 00:07:08,358 --> 00:07:10,430 we want to... 147 00:07:10,499 --> 00:07:12,639 you know... 148 00:07:12,708 --> 00:07:14,434 party with you. 149 00:07:14,503 --> 00:07:17,195 You want to party with me? 150 00:07:17,264 --> 00:07:20,232 Like Maganzini told me about. 151 00:07:20,301 --> 00:07:22,027 Oh... 152 00:07:22,096 --> 00:07:24,547 a Maganzini party. 153 00:07:31,416 --> 00:07:33,798 Did Reygada take this call? 154 00:07:33,867 --> 00:07:36,076 I guess. 155 00:07:36,145 --> 00:07:37,180 So, uh... 156 00:07:37,249 --> 00:07:38,699 Hold on a sec. 157 00:07:40,045 --> 00:07:41,219 Lieutenant? 158 00:07:45,292 --> 00:07:46,914 Is Joe Reygada back on duty? 159 00:07:46,983 --> 00:07:48,823 Of course not. He's on an indefinite suspension 160 00:07:48,847 --> 00:07:50,470 since your story broke. Okay? 161 00:07:50,539 --> 00:07:53,645 Then why am I holding a B&E top sheet with his name on it? 162 00:07:53,714 --> 00:07:56,027 Oh, shit. Let me take care of this. 163 00:07:58,857 --> 00:08:01,342 Reygada beat his girlfriend's teeth out 164 00:08:01,411 --> 00:08:03,137 with a saucepan, 165 00:08:03,206 --> 00:08:05,277 and you're still having him answer calls? 166 00:08:05,346 --> 00:08:07,083 Come on, Kath. Look, we've been stretched thin 167 00:08:07,107 --> 00:08:08,843 because of the Olympics. And if I don't have somebody... 168 00:08:08,867 --> 00:08:10,507 Is that the quote you want me to run with? 169 00:08:10,531 --> 00:08:12,215 Blame the Olympics? 170 00:08:12,284 --> 00:08:15,391 You know his girlfriend gave us pictures. 171 00:08:15,451 --> 00:08:16,851 Why-why do I write these articles... 172 00:08:16,875 --> 00:08:19,188 - So they'll be ignored? - No. No. 173 00:08:19,257 --> 00:08:23,054 Just, look... I'll get Reygada off the streets forever. 174 00:08:23,123 --> 00:08:25,781 But we can't take a public reaming right now. 175 00:08:27,334 --> 00:08:29,198 I always been good to you, Kath. 176 00:08:31,614 --> 00:08:33,409 The only way 177 00:08:33,478 --> 00:08:35,998 I don't run this today 178 00:08:36,067 --> 00:08:38,345 is if you give me something better. 179 00:08:38,414 --> 00:08:40,485 Get me a juicy A1 story, 180 00:08:40,554 --> 00:08:43,005 and I'll think about it. 181 00:08:43,074 --> 00:08:46,353 I will. I swear. 182 00:08:46,422 --> 00:08:50,253 And if Reygada so much as appears in public 183 00:08:50,322 --> 00:08:53,602 in an Atlanta Police Department T-shirt, 184 00:08:53,671 --> 00:08:56,259 your nuts are in my vise. 185 00:08:56,328 --> 00:08:59,262 Flick of the wrist, Sam. 186 00:09:03,370 --> 00:09:05,993 I need something better than this. 187 00:09:06,062 --> 00:09:08,513 Maganzini gave me an A1 story. 188 00:09:08,582 --> 00:09:10,066 Above the fold. 189 00:09:10,135 --> 00:09:11,335 That's Metro. 190 00:09:11,359 --> 00:09:13,656 Solid, but Metro. 191 00:09:13,725 --> 00:09:15,934 You want a Maganzini party? 192 00:09:16,003 --> 00:09:18,868 Get me a Maganzini story. 193 00:09:20,629 --> 00:09:22,941 Kathy Scruggs. 194 00:09:23,010 --> 00:09:24,702 Huh? 195 00:09:24,771 --> 00:09:27,497 W... W-Wait. 196 00:09:27,567 --> 00:09:30,362 Are you sure? 197 00:09:30,431 --> 00:09:32,641 Where's this coming from? 198 00:09:34,504 --> 00:09:37,991 Right. Okay, give me a sec. 199 00:09:42,029 --> 00:09:43,997 Shit. 200 00:09:45,136 --> 00:09:46,655 Yeah, yeah. 201 00:09:46,724 --> 00:09:48,622 I got it. 202 00:09:56,250 --> 00:09:58,149 I'm writing a name down. 203 00:09:58,218 --> 00:09:59,978 Dig deep. 204 00:10:00,047 --> 00:10:03,464 Call in favors at other agencies if you have 'em. 205 00:10:03,533 --> 00:10:05,397 Get me something solid on him. 206 00:10:08,090 --> 00:10:10,333 This is a Maganzini story. 207 00:10:11,611 --> 00:10:14,130 This is ten Maganzini stories. 208 00:10:25,210 --> 00:10:27,592 Hey, there, honey. 209 00:10:27,661 --> 00:10:29,663 - Donny. - Morning, Kathy. 210 00:10:57,311 --> 00:10:59,417 So, I want you 211 00:10:59,486 --> 00:11:02,558 to go to his apartment building and sit on it. 212 00:11:02,627 --> 00:11:04,629 Anything goes down, you call me. 213 00:11:04,698 --> 00:11:07,045 Please, take thorough notes. 214 00:11:07,114 --> 00:11:09,772 Very specific and concrete. 215 00:11:11,360 --> 00:11:13,707 And don't tell anyone what we're doing. 216 00:11:16,676 --> 00:11:18,712 We're playing with fire here. 217 00:11:21,715 --> 00:11:24,235 You know what? This Richard Jewell guy... 218 00:11:24,304 --> 00:11:27,100 He's called our news desk, like, 15 times. 219 00:11:27,169 --> 00:11:28,998 Him, or someone who works for him, 220 00:11:29,067 --> 00:11:30,690 begging for an interview. 221 00:11:30,759 --> 00:11:33,140 Who told you that... Ronnie? 222 00:11:33,209 --> 00:11:36,350 You find him before you leave, tell him to come talk to me. 223 00:11:36,419 --> 00:11:37,938 We can use that. 224 00:11:39,906 --> 00:11:41,597 Lieutenant. 225 00:11:41,666 --> 00:11:44,082 How's our buddy Reygada? 226 00:11:44,151 --> 00:11:45,705 Good. 227 00:11:45,774 --> 00:11:46,982 Keep him there. 228 00:11:47,051 --> 00:11:49,087 I'm calling in that favor. 229 00:11:49,156 --> 00:11:52,401 Who do you like in the local FBI shop? 230 00:11:56,577 --> 00:11:59,580 Uh, and how long did he work for the college? 231 00:11:59,649 --> 00:12:01,617 Oh, thank you. 232 00:12:01,686 --> 00:12:04,240 Right. Mm-hmm. 233 00:12:04,309 --> 00:12:06,311 Well, o-overzealous how, exactly? 234 00:12:08,348 --> 00:12:10,591 Hmm. 235 00:12:10,660 --> 00:12:12,524 You sure about that? 236 00:12:20,187 --> 00:12:22,500 Thank you for getting back to me so quickly, sir. 237 00:12:22,569 --> 00:12:24,605 Yes. Uh, understood. 238 00:12:24,674 --> 00:12:26,262 This is on deep background. 239 00:12:26,331 --> 00:12:29,507 Well, I spoke to some agents in your Atlanta office. 240 00:12:29,576 --> 00:12:30,957 Uh, maybe we can begin 241 00:12:31,026 --> 00:12:33,476 by you confirming what they told me. 242 00:12:33,545 --> 00:12:35,962 Uh, that you have your eyes on someone 243 00:12:36,031 --> 00:12:38,343 for the Centennial Park situation. 244 00:12:39,655 --> 00:12:41,761 Uh-huh. 245 00:13:02,402 --> 00:13:04,335 Holy shit, Kathy. 246 00:13:05,474 --> 00:13:07,131 Holy shit. 247 00:13:07,200 --> 00:13:08,960 How long will it take you to write it up? 248 00:13:09,029 --> 00:13:11,583 Three days, I think. 249 00:13:11,652 --> 00:13:13,068 Two, maybe. 250 00:13:13,137 --> 00:13:15,104 You have two hours. 251 00:13:15,173 --> 00:13:16,519 I want to run this tonight. 252 00:13:16,588 --> 00:13:18,038 Bill, it's... 253 00:13:18,107 --> 00:13:21,490 There are 15,000 reporters in Atlanta right now. 254 00:13:21,559 --> 00:13:22,767 Every one of whom would give 255 00:13:22,836 --> 00:13:25,183 their left testicle to land this story. 256 00:13:25,252 --> 00:13:26,702 I - It's not ready. It's in progress. 257 00:13:26,771 --> 00:13:28,566 I-I got to triple up on sources, 258 00:13:28,635 --> 00:13:30,595 I have to try to get law-enforcement confirmations 259 00:13:30,637 --> 00:13:32,517 - on the record... - It's sourced to Washington. 260 00:13:32,541 --> 00:13:35,021 What more confirmation do you need? 261 00:13:35,090 --> 00:13:37,540 I am also taking into consideration 262 00:13:37,609 --> 00:13:40,329 that we called him a hero in 24 point just this morning. 263 00:13:40,353 --> 00:13:42,304 That makes it even better. 264 00:13:42,373 --> 00:13:44,789 It's a fall from grace story. 265 00:13:44,858 --> 00:13:46,722 Look, I get it. 266 00:13:46,791 --> 00:13:48,551 This is a big level-up for you. 267 00:13:48,620 --> 00:13:50,253 You're-you're leaving your comfortable world 268 00:13:50,277 --> 00:13:51,757 of D.A.s and cops. 269 00:13:51,781 --> 00:13:53,679 - But I'm... - Just hold on, this is my intern. 270 00:13:54,695 --> 00:13:56,352 Lindsay? 271 00:13:56,421 --> 00:13:58,976 I'm outside Jewell's apartment. It's crawling with Feds. 272 00:13:59,045 --> 00:14:01,323 The FBI's staking out Richard Jewell. I'm looking at 'em. 273 00:14:02,911 --> 00:14:04,567 Okay, kiddo. Get back here. 274 00:14:04,636 --> 00:14:06,036 I'm pulling the trigger on this now. 275 00:14:06,060 --> 00:14:07,432 This is huge, 276 00:14:07,501 --> 00:14:10,746 but it's all worhless if CNN breaks it first. 277 00:14:10,815 --> 00:14:12,990 Y-You've got to decide: is this your byline 278 00:14:13,059 --> 00:14:15,475 or-or do I give it to Don, 279 00:14:15,544 --> 00:14:16,890 let him write it up? 280 00:14:16,959 --> 00:14:19,582 - It's mine. - What? 281 00:14:19,651 --> 00:14:21,550 It's mine. 282 00:14:24,208 --> 00:14:25,657 That's my girl. 283 00:14:26,900 --> 00:14:28,419 Ryan. 284 00:14:28,488 --> 00:14:31,698 I've got an A1 banner from Kathy Scruggs, 285 00:14:31,767 --> 00:14:33,148 coming in hot. 286 00:14:33,217 --> 00:14:35,909 We're running an evening extra. 287 00:14:35,978 --> 00:14:39,050 Now, I'm about to say three words 288 00:14:39,119 --> 00:14:41,604 that every woman wants to hear. 289 00:14:44,504 --> 00:14:45,954 Stop the presses. 290 00:14:54,824 --> 00:14:57,413 - Monticone. - Yes. 291 00:14:57,482 --> 00:14:59,519 Sully. 292 00:14:59,588 --> 00:15:01,003 Ronnie. 293 00:15:01,072 --> 00:15:02,632 Drop what you're doing and come with me. 294 00:15:02,656 --> 00:15:03,661 Yeah, what's up? 295 00:15:03,730 --> 00:15:06,595 We are now 100% Richard Jewell, 296 00:15:06,664 --> 00:15:08,562 100% of the time. 297 00:15:25,683 --> 00:15:27,271 Hi, there, Richard. 298 00:15:27,340 --> 00:15:29,998 We're Agents Brennan and Knox, with the FBI. 299 00:15:30,067 --> 00:15:32,724 We could really use your help. 300 00:15:37,937 --> 00:15:40,318 ABC, CBS News, 301 00:15:40,387 --> 00:15:42,734 CBS Sports, PBS. Go! 302 00:15:45,634 --> 00:15:47,567 You ready for this? 303 00:15:47,636 --> 00:15:49,672 They're still warm. 304 00:15:49,741 --> 00:15:51,571 You're about to be famous, Kath. 305 00:15:51,640 --> 00:15:53,262 Buckle up. 306 00:15:58,095 --> 00:16:00,545 Uh... 307 00:16:00,614 --> 00:16:02,513 do you think, uh, there's any way 308 00:16:02,582 --> 00:16:05,343 you might be able to give me a letter or something 309 00:16:05,412 --> 00:16:07,311 that says I helped out with this training video? 310 00:16:07,380 --> 00:16:09,658 I've been, uh, looking for a job real hard 311 00:16:09,727 --> 00:16:11,384 and it could be really helpful, 312 00:16:11,453 --> 00:16:12,695 from the FBI and everything. 313 00:16:15,560 --> 00:16:19,219 Yeah, I... I think we could manage that. 314 00:16:19,288 --> 00:16:21,152 Let's just see how we do here, okay? 315 00:16:21,221 --> 00:16:23,120 Thank you. 316 00:16:23,189 --> 00:16:25,225 If I may ask, sir, 317 00:16:25,294 --> 00:16:26,951 how'd you get into law enforcement? 318 00:16:27,020 --> 00:16:28,780 Oh... 319 00:16:28,849 --> 00:16:30,161 I went to law school. 320 00:16:30,230 --> 00:16:33,509 Uh, well, my dad was a cop. 321 00:16:33,578 --> 00:16:36,098 Oh, that's lucky. I never really knew my dad 322 00:16:36,167 --> 00:16:37,755 or my stepdad. 323 00:16:37,824 --> 00:16:40,758 He was also an alcoholic, so... 324 00:16:40,827 --> 00:16:42,760 Grass is always greener, right? 325 00:16:42,829 --> 00:16:45,728 Yes, sir. Sure is. 326 00:16:48,869 --> 00:16:50,975 You know, a lot of people say 327 00:16:51,044 --> 00:16:54,737 men who grow up with an absent or abusive father 328 00:16:54,806 --> 00:16:57,775 can have pretty messed-up relationships 329 00:16:57,844 --> 00:16:59,673 with male authority figures. 330 00:17:01,641 --> 00:17:05,265 Like maybe we're always trying to find ways to prove ourselves. 331 00:17:05,334 --> 00:17:08,303 Show Dad we can be the big hero. 332 00:17:08,372 --> 00:17:10,753 Do you ever feel that... 333 00:17:10,822 --> 00:17:13,377 The desire to do something really out there? 334 00:17:13,446 --> 00:17:16,794 Just to show you're a somebody, that you matter? 335 00:17:16,863 --> 00:17:20,280 Well, I'm... I was raised 100% by my mom. 336 00:17:20,349 --> 00:17:23,663 Um ...uh, for me, Agent, sir, it... 337 00:17:23,732 --> 00:17:26,700 Uh, I'm gonna be honest here. Uh... 338 00:17:28,599 --> 00:17:30,118 My whole life people have said, like, 339 00:17:30,187 --> 00:17:32,154 mean and horrible things about me. 340 00:17:32,223 --> 00:17:34,156 You know, fat and loser and, um... 341 00:17:35,882 --> 00:17:38,678 Couldn't keep a job and never had a girlfriend and... 342 00:17:38,747 --> 00:17:40,024 petty and pathetic and... 343 00:17:40,093 --> 00:17:41,577 You know, I been-I been called 344 00:17:41,646 --> 00:17:44,028 pretty much every name on God's green earth. 345 00:17:44,097 --> 00:17:45,961 But I'll tell you what. 346 00:17:46,030 --> 00:17:48,757 When the crap hit the fan, I acted. 347 00:17:48,826 --> 00:17:52,001 Yeah, I might be a fat slob who lives with his mom. 348 00:17:52,071 --> 00:17:55,695 But, by God, July 27, 1996... 349 00:17:55,764 --> 00:17:59,457 part-time security guard making eight bucks an hour 350 00:17:59,526 --> 00:18:03,047 took action, and saved the lives 351 00:18:03,116 --> 00:18:05,670 of, like, 300 men, women, and children. 352 00:18:05,739 --> 00:18:08,811 And that man's name was Richard Allensworth Jewell. 353 00:18:14,058 --> 00:18:15,611 J-Jewell. 354 00:18:15,680 --> 00:18:16,854 Like that. 355 00:18:16,923 --> 00:18:18,373 Sorry. 356 00:18:18,442 --> 00:18:20,892 Nah. 357 00:18:20,961 --> 00:18:23,274 I can tell you're proud of what you did, Richard. 358 00:18:24,310 --> 00:18:27,451 But maybe you feel regret, too? 359 00:18:27,520 --> 00:18:30,039 Well... 360 00:18:30,109 --> 00:18:31,317 I-I definitely wish, 361 00:18:31,386 --> 00:18:34,561 if we'd had about five more minutes, 362 00:18:34,630 --> 00:18:37,012 nobody would've been killed. 363 00:18:37,081 --> 00:18:39,670 You know, I think about that a lot. 364 00:18:39,739 --> 00:18:41,706 Blame yourself, you... 365 00:18:41,775 --> 00:18:43,674 you feel guilty for what happened. 366 00:18:43,743 --> 00:18:46,194 In a way, yeah. I guess I do. 367 00:18:46,263 --> 00:18:47,540 You know, not, uh, 368 00:18:47,609 --> 00:18:49,266 guilty, exactly, 369 00:18:49,335 --> 00:18:52,372 but, um... 370 00:18:52,441 --> 00:18:54,719 I-I wish nobody had been killed or hurt. 371 00:18:54,788 --> 00:18:56,273 Definitely, I wish that. 372 00:18:56,342 --> 00:18:58,344 It didn't go the way you wanted it to. 373 00:18:58,413 --> 00:19:00,104 Yes, ma'am, I guess you could say that. 374 00:19:00,173 --> 00:19:02,348 People weren't supposed to die that night. 375 00:19:02,417 --> 00:19:05,144 They definitely weren't. 376 00:19:05,213 --> 00:19:07,491 Richard, help us out here. 377 00:19:07,560 --> 00:19:08,871 You're a perceptive guy. 378 00:19:08,940 --> 00:19:10,908 You've worked with suspects before. 379 00:19:10,977 --> 00:19:13,911 Can you help us imagine the kind of thing 380 00:19:13,980 --> 00:19:16,741 the bomber might've been feeling to make him do this? 381 00:19:16,810 --> 00:19:20,228 What would he be saying inside his head? 382 00:19:20,297 --> 00:19:23,507 Oh. I'm just guessing here. 383 00:19:23,576 --> 00:19:26,406 But if I'm the bomber, I guess I... 384 00:19:26,475 --> 00:19:29,340 I want people to listen to me. 385 00:19:29,409 --> 00:19:30,893 You know, I'm feeling kind of like 386 00:19:30,962 --> 00:19:32,723 people don't take me seriously. 387 00:19:40,386 --> 00:19:42,871 Excuse us, Richard. Uh... 388 00:19:42,940 --> 00:19:45,322 - Just a moment. - I'll be here. 389 00:19:51,604 --> 00:19:53,644 Please tell me you're not interviewing Jewell 390 00:19:53,668 --> 00:19:55,705 without Mirandizing him. 391 00:19:56,850 --> 00:19:58,887 If you're gonna get a confession on tape, 392 00:19:58,956 --> 00:20:01,441 you need to read Jewell his Miranda rights. 393 00:20:01,510 --> 00:20:03,409 Sir, respectfully, 394 00:20:03,478 --> 00:20:05,825 this is a very delicate conversation. 395 00:20:05,894 --> 00:20:07,792 He's talking because he thinks we're friends. 396 00:20:07,861 --> 00:20:09,760 We're getting close to the truth here. 397 00:20:09,829 --> 00:20:12,245 - Inserting Miranda now will spook him and then... - Okay, 398 00:20:12,314 --> 00:20:13,591 Jewell is already in the press. 399 00:20:13,660 --> 00:20:15,540 The minute he walks out of there, the jig is up. 400 00:20:15,564 --> 00:20:17,250 How did Jewell get into the press? 401 00:20:17,319 --> 00:20:18,907 We need to investigate. 402 00:20:18,976 --> 00:20:21,875 Agreed. But we need to close this tonight. 403 00:20:21,944 --> 00:20:24,602 And we need a tape we can play in court. 404 00:20:24,671 --> 00:20:28,537 Sir, I... isn't it possible, 405 00:20:28,606 --> 00:20:30,090 - if we could get... - No, it's not. 406 00:20:30,159 --> 00:20:31,747 Find a way, do it. 407 00:20:31,816 --> 00:20:34,060 Yes, sir. 408 00:20:34,129 --> 00:20:36,890 Give us a moment to strategize. 409 00:20:40,377 --> 00:20:43,138 Journalist Kathy Scruggs of the Atlanta Journal-Constitution 410 00:20:43,207 --> 00:20:45,899 has broken a dramatic story in the hunt 411 00:20:45,968 --> 00:20:48,557 for the Centennial Olympic Park bomber. 412 00:20:48,626 --> 00:20:50,663 Ms. Scruggs' banner headline reads 413 00:20:50,732 --> 00:20:54,563 "FBI Suspects Hero Guard May Have Planted Bomb." 414 00:20:54,632 --> 00:20:56,358 We've been asked to relay 415 00:20:56,427 --> 00:20:59,188 Ms. Scruggs' story to you verbatim. 416 00:20:59,258 --> 00:21:01,329 417 00:21:03,917 --> 00:21:06,575 โ™ช One more night and I know... โ™ช 418 00:21:11,891 --> 00:21:14,273 You can stop now. 419 00:21:14,342 --> 00:21:17,137 They caught the guy. Thank God. 420 00:21:17,206 --> 00:21:18,656 So, if you boys don't mind, 421 00:21:18,725 --> 00:21:22,384 I'd like my quilting setup brought back in tonight. 422 00:21:22,453 --> 00:21:24,524 Oh, and the gutters, too. 423 00:21:24,593 --> 00:21:27,872 Sorry, honey. Media can say what it wants. 424 00:21:27,941 --> 00:21:29,357 We're not stopping. 425 00:21:31,013 --> 00:21:33,775 I hate to say it, boss... Trudy's right. 426 00:21:33,844 --> 00:21:37,123 - This is coming from the FBI. - Yup. 427 00:21:37,192 --> 00:21:38,400 The FBI, Earl. 428 00:21:38,469 --> 00:21:40,747 The same FBI that has all the actual evidence. 429 00:21:40,816 --> 00:21:42,818 Plus computers, labs, spectrometers, 430 00:21:42,887 --> 00:21:45,373 and an army of PhDs to analyze it. 431 00:21:46,788 --> 00:21:48,962 Yup. 432 00:21:49,031 --> 00:21:51,620 We are in your garage. 433 00:21:51,689 --> 00:21:54,105 What exactly do we have to offer here... 434 00:21:54,174 --> 00:21:56,107 Uh, gumption? 435 00:22:00,077 --> 00:22:01,837 - Yeah. - Gumption. 436 00:22:01,906 --> 00:22:03,598 Great. 437 00:22:08,188 --> 00:22:11,606 Bottom line, it's the only way he doesn't walk out of here. 438 00:22:11,675 --> 00:22:13,780 Would that satisfy a court? 439 00:22:13,849 --> 00:22:16,680 As long as he signs the waiver, we're covered, legally. 440 00:22:16,749 --> 00:22:19,061 Yeah, but ethically? 441 00:22:19,130 --> 00:22:20,994 Getting a Miranda under false pretenses... 442 00:22:21,063 --> 00:22:23,514 Jack, you know this is crossing the line. 443 00:22:23,583 --> 00:22:26,103 This is way, way, way off the res. 444 00:22:27,967 --> 00:22:30,210 You could say no. 445 00:22:30,279 --> 00:22:31,919 You're in the room and know the situation, 446 00:22:31,971 --> 00:22:33,213 Freeh isn't and doesn't. 447 00:22:33,282 --> 00:22:36,285 Someone in HQ screwed up and leaked this. 448 00:22:36,355 --> 00:22:38,771 We shouldn't be the ones stuck picking up their mess. 449 00:22:40,531 --> 00:22:41,912 Okay. 450 00:22:41,981 --> 00:22:43,396 Okay, we'll put you on the phone. 451 00:22:43,465 --> 00:22:44,915 You say no to Louis Freeh. 452 00:22:44,984 --> 00:22:47,883 Hell no. 453 00:22:47,952 --> 00:22:49,920 That's why I like being number two. 454 00:22:49,989 --> 00:22:52,336 You're the one stuck between pissing off your boss 455 00:22:52,405 --> 00:22:55,304 and compromising your integrity. I'm just the peanut gallery. 456 00:22:55,374 --> 00:22:56,789 I execute orders, 457 00:22:56,858 --> 00:22:58,307 walk away, sleep great at night. 458 00:22:58,377 --> 00:23:00,137 Chain of command. 459 00:23:05,591 --> 00:23:07,593 He's the director. 460 00:23:07,662 --> 00:23:11,010 He has a big picture neither of us are privy to. 461 00:23:11,079 --> 00:23:13,633 If he wants Miranda... 462 00:23:13,702 --> 00:23:15,739 we'll give him Miranda. 463 00:23:18,327 --> 00:23:20,502 - Richard. - Hi. 464 00:23:20,571 --> 00:23:24,126 We were just talking, and, uh, we had an idea. 465 00:23:24,195 --> 00:23:26,128 We want to make this training video 466 00:23:26,197 --> 00:23:27,854 as realistic as we can, right? 467 00:23:27,923 --> 00:23:29,925 - Yes, sir. - Right. 468 00:23:29,994 --> 00:23:32,687 So we thought we'd add a little acting, 469 00:23:32,756 --> 00:23:34,999 a little role-playing. 470 00:23:35,068 --> 00:23:37,657 We're gonna show you our badges. 471 00:23:37,726 --> 00:23:39,348 There you go. 472 00:23:39,418 --> 00:23:41,972 Agents Brennan and Knox. Federal Bureau of Investigation. 473 00:23:44,319 --> 00:23:46,804 And then we'll have you sign 474 00:23:46,873 --> 00:23:49,393 a waiver of your Miranda rights. 475 00:23:49,462 --> 00:23:52,361 Right to remain silent, right to an attorney, all that. 476 00:23:52,431 --> 00:23:55,330 You can read it over and sign, 477 00:23:55,399 --> 00:23:57,401 just as if it was the real thing. 478 00:23:57,470 --> 00:23:59,196 Oh. 479 00:23:59,265 --> 00:24:01,992 Like, if this were a real interview, I'd sign this? 480 00:24:02,061 --> 00:24:04,270 Well, yeah. 481 00:24:04,339 --> 00:24:06,030 Sure you would, Richard. 482 00:24:06,099 --> 00:24:08,377 Definitely. 483 00:24:08,447 --> 00:24:11,967 Unless there's something you're trying to hide from us. 484 00:24:12,036 --> 00:24:13,590 Is there? 485 00:24:13,659 --> 00:24:17,179 - Hmm? - No. No, ma'am. 486 00:24:17,248 --> 00:24:19,354 Great. 487 00:24:19,423 --> 00:24:21,287 You know, I'd-I'd love to hear more 488 00:24:21,356 --> 00:24:22,944 about your explosives training. 489 00:24:23,013 --> 00:24:24,601 Not many deputies are ambitious enough 490 00:24:24,670 --> 00:24:27,120 to get out there and learn that stuff. 491 00:24:28,881 --> 00:24:31,297 Uh, well, the ATF was having a session 492 00:24:31,366 --> 00:24:33,230 for us rural deputies, 493 00:24:33,299 --> 00:24:34,714 and, uh... 494 00:24:36,509 --> 00:24:38,304 Um... 495 00:24:38,373 --> 00:24:40,030 Sorry to s... 496 00:24:40,099 --> 00:24:42,342 um... 497 00:24:42,411 --> 00:24:43,723 interrupt the exercise, 498 00:24:43,792 --> 00:24:46,795 but is this a real interview? 499 00:24:46,864 --> 00:24:48,797 Richard. 500 00:24:48,866 --> 00:24:51,282 This is us talking, that's all. 501 00:24:53,492 --> 00:24:55,597 Okay, I get that. 502 00:24:57,219 --> 00:24:59,774 Sorry, I-I don't want to screw up your video. 503 00:25:01,016 --> 00:25:02,811 It's fine. 504 00:25:02,880 --> 00:25:05,918 We understand. Uh, but let's keep going. 505 00:25:05,987 --> 00:25:09,059 Um, what did the ATF teach you? 506 00:25:09,128 --> 00:25:12,234 Did you guys get into bomb construction methods at all, 507 00:25:12,303 --> 00:25:14,996 - or... - Well... 508 00:25:15,065 --> 00:25:18,309 Yes, the officers taught all the trainees 509 00:25:18,378 --> 00:25:20,277 how a perpetrator, um... 510 00:25:26,386 --> 00:25:28,768 Sorry, I'm... 511 00:25:29,942 --> 00:25:31,978 Uh, this is gonna sound crazy, 512 00:25:32,047 --> 00:25:34,981 uh, but y-you guys don't think I had anything 513 00:25:35,050 --> 00:25:38,778 to do with the, uh, you know, the, uh, bomb, do you? 514 00:25:38,847 --> 00:25:41,367 Hey, whoa, Richard. 515 00:25:41,436 --> 00:25:43,024 Why would you even ask that? 516 00:25:43,093 --> 00:25:45,992 Is there any reason we'd think that? 517 00:25:48,098 --> 00:25:50,031 Wait, you... 518 00:25:50,100 --> 00:25:53,379 you really think... Y... 519 00:25:53,448 --> 00:25:56,762 You see me as the kind of person that'd do something like that? 520 00:26:02,284 --> 00:26:05,184 Can I ask... 521 00:26:05,253 --> 00:26:09,015 I'm sorry, uh... 522 00:26:09,084 --> 00:26:10,879 Do you guys think I should, uh, 523 00:26:10,948 --> 00:26:13,537 should call a lawyer, or...? 524 00:26:13,606 --> 00:26:16,298 A lawyer? What... 525 00:26:16,367 --> 00:26:18,438 Why would you need a lawyer? 526 00:26:18,507 --> 00:26:21,165 We're just three law enforcement professionals 527 00:26:21,234 --> 00:26:23,512 going over what happened. Uh... 528 00:26:23,582 --> 00:26:25,480 - We do this all the time. - Mm-hmm. 529 00:26:25,549 --> 00:26:27,240 We're making a training video. 530 00:26:27,309 --> 00:26:30,416 Uh, usually, it's an FBI agent sitting there, you know? 531 00:26:30,485 --> 00:26:33,557 But this was just a special opportunity to work with you. 532 00:26:33,626 --> 00:26:35,145 - Yeah. - Okay. 533 00:26:35,214 --> 00:26:37,043 We're just doing our jobs, all right? 534 00:26:37,112 --> 00:26:39,701 Richard. 535 00:26:39,770 --> 00:26:41,600 You're making us look bad. 536 00:26:41,669 --> 00:26:44,913 I thought you wanted a letter of recommendation from us. 537 00:26:44,982 --> 00:26:46,984 Yeah. I'm so s... I'm so sorry. 538 00:26:47,053 --> 00:26:50,091 I'll-I'll keep talking. I really want to help you out. 539 00:26:50,160 --> 00:26:52,507 - Mm-hmm. - Uh, I don't e-even 540 00:26:52,576 --> 00:26:55,648 really have a lawyer, uh... 541 00:26:58,617 --> 00:27:01,412 But I think I'd like one. Or... 542 00:27:01,481 --> 00:27:05,209 to call one, if that's okay with you guys. 543 00:27:05,278 --> 00:27:08,143 Just to see what he says. 544 00:27:09,455 --> 00:27:11,353 Okay? 545 00:27:25,540 --> 00:27:27,369 Conversation's over. 546 00:27:28,474 --> 00:27:30,890 I'm sorry. 547 00:29:04,259 --> 00:29:05,744 That's him, in the truck! 548 00:29:05,813 --> 00:29:07,193 There he is! 549 00:29:07,262 --> 00:29:09,299 There he is, there he is, right there! 550 00:29:09,368 --> 00:29:11,888 Richard! Richard! 551 00:29:15,546 --> 00:29:17,514 Hey, why did you do it, Richard? 552 00:29:17,583 --> 00:29:19,965 Richard! Why did you do it? 553 00:29:20,034 --> 00:29:23,313 It's okay, it's okay. 554 00:29:26,661 --> 00:29:28,732 Talk to me, Richard. 555 00:29:28,801 --> 00:29:31,390 - Tell us why you did it. - What made you do it, Richard? 556 00:29:51,720 --> 00:29:53,440 FBI is close to making the case, 557 00:29:53,464 --> 00:29:55,304 in their language, so they probably have enough 558 00:29:55,328 --> 00:29:56,691 to arrest him right now. 559 00:29:56,760 --> 00:29:58,486 I got it. I got it. 560 00:29:58,555 --> 00:30:00,729 - Mom, I don't know what... - Come on. C-Come on. 561 00:30:00,799 --> 00:30:02,559 Sit down. 562 00:30:02,628 --> 00:30:04,216 I don't know what's going on. 563 00:30:04,285 --> 00:30:06,045 - Right to left, right to left. - Okay. Okay. 564 00:30:06,069 --> 00:30:07,288 Look at me. Son. 565 00:30:07,357 --> 00:30:08,910 Son. 566 00:30:12,638 --> 00:30:15,192 I don't understand this. 567 00:30:17,091 --> 00:30:18,851 What-what did you do? 568 00:30:18,920 --> 00:30:20,991 Richard... 569 00:30:21,060 --> 00:30:23,338 what did you do? 570 00:30:33,383 --> 00:30:36,420 โ™ช Well, I work six days out of seven โ™ช 571 00:30:36,489 --> 00:30:40,286 โ™ช Waiting all week for Saturday night โ™ช 572 00:30:40,355 --> 00:30:42,357 โ™ช Going out to neon heaven... โ™ช 573 00:30:44,981 --> 00:30:46,948 You see this? 574 00:30:47,017 --> 00:30:49,019 This has got to be coming from the FBI. 575 00:30:55,129 --> 00:30:56,729 Yeah, they're convicting him in the press 576 00:30:56,785 --> 00:30:58,960 'cause he's an easy target. 577 00:30:59,029 --> 00:31:02,412 Fat. Southern. Poor. 578 00:31:02,481 --> 00:31:05,346 He's presumed guilty 'cause he's a bubba. 579 00:31:05,415 --> 00:31:07,796 - Yeah, well... - Hey, I'm a bubba. 580 00:31:07,866 --> 00:31:10,075 - You're not a bubba, Earl. - No, you only think 581 00:31:10,144 --> 00:31:12,387 I'm not a bubba because you know me. 582 00:31:12,456 --> 00:31:15,494 But if I was just to sit in your pew of a Sunday morning, 583 00:31:15,563 --> 00:31:17,772 you'd think, "bubba." 584 00:31:17,841 --> 00:31:20,223 I just happen to be a bubba who caught one or two breaks 585 00:31:20,292 --> 00:31:22,259 that Richard Jewell didn't, but, hell, 586 00:31:22,328 --> 00:31:25,745 there are photos of me just like that right up in the attic. 587 00:31:25,814 --> 00:31:28,645 Camo, guns, the whole hog. 588 00:31:28,714 --> 00:31:30,026 Oh... 589 00:31:30,095 --> 00:31:32,718 "Evil bubba wants to be a hero." 590 00:31:32,787 --> 00:31:34,099 It's a good story. 591 00:31:34,168 --> 00:31:35,548 That's the problem. 592 00:31:35,617 --> 00:31:37,792 A good story makes your mind shut down. 593 00:31:37,861 --> 00:31:40,726 You start to see only the thing that fits the story, 594 00:31:40,795 --> 00:31:42,314 you ignore everything else. 595 00:31:42,383 --> 00:31:44,626 We want to get at the truth. 596 00:31:44,695 --> 00:31:47,629 We can't afford to judge on appearance. 597 00:31:47,698 --> 00:31:50,701 The only thing we should be listening to 598 00:31:50,770 --> 00:31:52,117 is right here. 599 00:31:56,017 --> 00:31:58,951 Oh, let's take her for a spin. 600 00:32:11,446 --> 00:32:13,690 Jesus. This thing is heavy. 601 00:32:13,759 --> 00:32:15,692 Yeah, and I'll bet you're in... 602 00:32:15,761 --> 00:32:19,385 better physical condition than Richard Jewell. 603 00:32:20,904 --> 00:32:23,044 Oh. Damn. 604 00:32:27,566 --> 00:32:29,016 All right. 605 00:32:31,018 --> 00:32:33,020 Bench was here. 606 00:32:33,089 --> 00:32:35,263 50 yards from the stage. 607 00:32:35,332 --> 00:32:37,403 He would have been wrecked. 608 00:32:37,472 --> 00:32:39,474 Plus, it was 98 degrees that night. 609 00:32:39,543 --> 00:32:42,201 He'd be sopping wet, panting. 610 00:32:42,270 --> 00:32:44,134 People would have noticed. 611 00:32:44,203 --> 00:32:46,378 But they didn't. 612 00:32:46,447 --> 00:32:49,657 All right, the bomb was right here. 613 00:32:49,726 --> 00:32:52,246 All right. 614 00:32:52,315 --> 00:32:54,973 Tower would have been over there. 615 00:33:00,564 --> 00:33:02,152 Stop. 616 00:33:03,533 --> 00:33:05,880 That's where Jewell was when the bomb blew. 617 00:33:05,949 --> 00:33:07,951 No way. No way was he so close. 618 00:33:08,020 --> 00:33:10,091 Unless he was suicidal. 619 00:33:10,160 --> 00:33:13,094 18 feet. That's the spot. 620 00:33:15,096 --> 00:33:17,374 Those pipes are as big as my arm. 621 00:33:17,443 --> 00:33:19,756 If I'm the guy who taped a thousand nails to them 622 00:33:19,825 --> 00:33:23,001 and poured five cans of gunpowder into them 623 00:33:23,070 --> 00:33:24,795 - and I set the timer? - Yeah. 624 00:33:24,864 --> 00:33:27,522 No way in hell am I gonna stand here when it blows. 625 00:33:27,591 --> 00:33:31,147 Yeah, that's why these hero bombers almost always 626 00:33:31,216 --> 00:33:33,528 use tiny devices. 627 00:33:33,597 --> 00:33:35,392 Hell, you remember 628 00:33:35,461 --> 00:33:37,808 that cop in the '84 Olympics in Los Angeles? 629 00:33:37,877 --> 00:33:39,879 Yeah. 630 00:33:39,948 --> 00:33:42,744 The bomb he planted and found 631 00:33:42,813 --> 00:33:45,644 was a couple of firecrackers. 632 00:33:45,713 --> 00:33:48,578 You want to be a hero, 633 00:33:48,647 --> 00:33:51,581 you don't want to risk blowing yourself to pieces. 634 00:34:00,728 --> 00:34:02,661 What? 635 00:34:05,733 --> 00:34:08,080 I think I know what that metal plate was. 636 00:34:08,149 --> 00:34:10,427 Look here. 637 00:34:10,496 --> 00:34:13,223 I think it was a directional plate. 638 00:34:13,292 --> 00:34:15,570 Like a piece of steel in a Claymore mine. 639 00:34:15,639 --> 00:34:17,814 See? That's why we found all those nails 640 00:34:17,883 --> 00:34:20,851 way up on that building over that way 641 00:34:20,920 --> 00:34:24,579 and hardly anything on the far side of the bomb. 642 00:34:24,648 --> 00:34:26,512 The directional plate focused the blast 643 00:34:26,581 --> 00:34:29,239 and the shrapnel this way. 644 00:34:33,105 --> 00:34:35,211 Right towards all the people. 645 00:34:35,280 --> 00:34:37,765 Right toward us. 646 00:34:37,834 --> 00:34:39,732 Toward Jewell. 647 00:34:41,009 --> 00:34:43,805 Yeah. That's the thing. 648 00:34:43,874 --> 00:34:46,118 If you build a huge bomb with a directional plate 649 00:34:46,187 --> 00:34:47,878 to focus the blast, 650 00:34:47,947 --> 00:34:51,606 wouldn't you focus it away... from yourself? 651 00:34:53,263 --> 00:34:55,852 This hero bomber theory... It's a good story, 652 00:34:55,921 --> 00:34:59,235 it works in an office or a lab or a newsroom. 653 00:34:59,304 --> 00:35:01,271 But down here on the ground, 654 00:35:01,340 --> 00:35:04,378 you listen to the bomb, boy. 655 00:35:04,447 --> 00:35:07,553 No way Jewell did this. 656 00:35:08,934 --> 00:35:11,109 The park was full that night. 657 00:35:11,178 --> 00:35:13,352 Families, kids. 658 00:35:13,421 --> 00:35:15,320 Whoever did do this 659 00:35:15,389 --> 00:35:17,391 carried his bomb right past all those people. 660 00:35:17,460 --> 00:35:20,014 And didn't care that he might blow them all to shreds. 661 00:35:20,083 --> 00:35:24,052 Meanwhile, the FBI is chasing an innocent man 662 00:35:24,122 --> 00:35:27,780 and putting a bubba on the front page 663 00:35:27,849 --> 00:35:31,163 to make everybody feel safe, and the guy who did this... 664 00:35:31,232 --> 00:35:34,718 That guy... he's still out there. 665 00:35:36,927 --> 00:35:38,550 As you can see, special agents 666 00:35:38,619 --> 00:35:40,724 of the Federal Bureau of Investigation 667 00:35:40,793 --> 00:35:42,968 are presently executing a federal search warrant 668 00:35:43,037 --> 00:35:45,591 on the premises of Richard Allensworth Jewell, 669 00:35:45,660 --> 00:35:48,422 seeking evidence in an ongoing investigation 670 00:35:48,491 --> 00:35:50,734 to determine the perpetrator of the tragic events 671 00:35:50,803 --> 00:35:52,483 - at Centennial Park... - Could you tell me 672 00:35:52,529 --> 00:35:54,704 when you're, uh, bringing my stuff back? 673 00:35:54,773 --> 00:35:57,051 Uh, just... Why are they 674 00:35:57,120 --> 00:35:59,018 taking my-my Tupperware? 675 00:35:59,087 --> 00:36:01,089 I'm seeing nails, pieces of wire, 676 00:36:01,159 --> 00:36:02,712 different types of tools. 677 00:36:02,781 --> 00:36:04,817 These are damning images I'm seeing here. 678 00:36:04,886 --> 00:36:08,545 It has all the appearances of a bombmaker's workshop. 679 00:36:11,134 --> 00:36:12,534 It's a three-ring circus, 680 00:36:12,558 --> 00:36:14,560 - organized for the TV cameras. - Yup. 681 00:36:19,741 --> 00:36:21,741 I'll give you a pen and a pad. I want you to bag it 682 00:36:21,765 --> 00:36:23,881 - Excuse me. - And tag it and bring it down here, take it to... 683 00:36:23,905 --> 00:36:25,321 - Take it to the truck. - Excuse me. 684 00:36:25,390 --> 00:36:27,470 - Is that clear? - I'm Agent Earl Embry with the ATF. 685 00:36:27,495 --> 00:36:29,704 I'd like to speak to the agent in charge. 686 00:36:29,773 --> 00:36:31,810 Make an appointment. So you're gonna make sure... 687 00:36:31,879 --> 00:36:33,915 Oh, you're in charge? 'Cause I have information 688 00:36:33,984 --> 00:36:35,434 regarding your investigation. 689 00:36:35,503 --> 00:36:37,609 Yeah, well, we're gathering information 690 00:36:37,678 --> 00:36:39,438 concerning our investigation. 691 00:36:39,507 --> 00:36:41,475 We're a bit occupied with that right now, 692 00:36:41,544 --> 00:36:43,064 so call the office, make an appointment 693 00:36:43,131 --> 00:36:45,720 and let me do my job, please. You have your orders. 694 00:36:45,789 --> 00:36:48,070 - Agents, clear them off my scene. - Important. Oh! 695 00:36:48,094 --> 00:36:49,379 Her scene. 696 00:36:49,448 --> 00:36:51,692 All right. 697 00:36:53,556 --> 00:36:55,489 Tough guys here. 698 00:37:13,265 --> 00:37:15,233 All right. 699 00:37:15,302 --> 00:37:16,613 You can let 'em come back in now. 700 00:37:16,682 --> 00:37:18,684 Folks, you can come back in. 701 00:37:37,807 --> 00:37:40,637 Why-why is he taking my videotapes? 702 00:37:40,706 --> 00:37:42,777 The-The Lion King, the... 703 00:37:42,846 --> 00:37:44,917 and the-and The Little Mermaid.Wh... 704 00:37:46,436 --> 00:37:47,886 Wh... 705 00:37:49,957 --> 00:37:51,521 Once you guys have wrapped up in the kitchen, 706 00:37:51,545 --> 00:37:53,236 take it back to the hallway... 707 00:38:00,139 --> 00:38:02,349 Hey, Mama? 708 00:38:02,418 --> 00:38:05,317 Mm-mmm. No, no. 709 00:38:47,497 --> 00:38:49,534 Mr. Jewel? 710 00:38:54,677 --> 00:38:57,196 You want to explain that? 711 00:38:57,265 --> 00:38:59,267 Oh, um... 712 00:38:59,337 --> 00:39:01,580 that's, uh, just a novelty, sir. 713 00:39:01,649 --> 00:39:04,169 I mean, it's a genuine grenade, uh, 714 00:39:04,238 --> 00:39:06,102 but it's hollowed out, see? 715 00:39:06,171 --> 00:39:09,830 Um, "Complaints Department. Take a number." 716 00:39:09,899 --> 00:39:12,419 Number's on the pin. Just a joke, sir. 717 00:39:12,488 --> 00:39:14,075 Uh, yeah, they're just 718 00:39:14,144 --> 00:39:16,284 coming out right now. We see them. 719 00:39:16,354 --> 00:39:17,665 Make that safe. 720 00:39:17,734 --> 00:39:20,185 Bag it up for the lab. 721 00:39:20,254 --> 00:39:21,980 All right, Richard. 722 00:39:22,049 --> 00:39:24,603 We're gonna need your help finishing this up. 723 00:39:24,672 --> 00:39:26,294 Come with me. 724 00:39:26,364 --> 00:39:28,469 Okay. 725 00:39:28,538 --> 00:39:30,851 15, copy. Uh, so, stand by. 726 00:39:30,920 --> 00:39:33,681 Sit down, Richard. 727 00:39:33,750 --> 00:39:36,132 This acknowledges the search. 728 00:39:36,201 --> 00:39:37,478 Sign here. 729 00:39:37,547 --> 00:39:39,653 Okay. 730 00:39:42,897 --> 00:39:44,520 This acknowledges the items we've taken 731 00:39:44,589 --> 00:39:45,935 in the course of our search. 732 00:39:46,004 --> 00:39:47,799 Sign and initial every page, please. 733 00:39:47,868 --> 00:39:49,904 The pink copy is your receipt. 734 00:39:54,461 --> 00:39:57,809 This form is for the redress over any damaged items. 735 00:39:57,878 --> 00:40:00,156 Our warrant also provides for the acquisition of DNA 736 00:40:00,225 --> 00:40:03,055 and hair samples, so we're gonna do that now. 737 00:40:03,124 --> 00:40:05,472 Hold still and open your mouth, please. 738 00:40:07,301 --> 00:40:08,889 And finally, 739 00:40:08,958 --> 00:40:12,168 we're authorized to get a voiceprint. 740 00:40:12,237 --> 00:40:13,687 It's kind of like a vocal signature. 741 00:40:15,205 --> 00:40:16,517 I need you to read this 742 00:40:16,586 --> 00:40:19,486 into this recorder here. 743 00:40:24,180 --> 00:40:26,424 You want me to say this out loud? 744 00:40:26,493 --> 00:40:28,149 Yes, Mr. Jewell. 745 00:40:28,218 --> 00:40:30,358 This-this says... 746 00:40:30,428 --> 00:40:32,015 I know what it says. 747 00:40:32,084 --> 00:40:34,466 I need you to say, 748 00:40:34,535 --> 00:40:36,882 "I've planted a bomb in Centennial Park." 749 00:40:39,471 --> 00:40:41,680 I really don't want to say that, sir. 750 00:40:41,749 --> 00:40:43,268 Well, we have a federal search warrant 751 00:40:43,337 --> 00:40:45,512 that says you need to say it for us. 752 00:40:45,581 --> 00:40:47,375 So, we can do it now 753 00:40:47,445 --> 00:40:49,205 or we can take you into custody 754 00:40:49,274 --> 00:40:50,551 and do it in the jailhouse. 755 00:40:50,620 --> 00:40:52,588 Your choice. 756 00:41:01,631 --> 00:41:04,047 Richard! Shut your fat friggin' mouth. 757 00:41:04,116 --> 00:41:05,152 Who's this guy? 758 00:41:05,221 --> 00:41:06,222 I'm his lawyer. 759 00:41:06,291 --> 00:41:08,086 Watson Bryant, Esquire. 760 00:41:08,155 --> 00:41:10,847 I don't care what your warrant says. 761 00:41:10,916 --> 00:41:14,057 Last time I checked, the First Amendment 762 00:41:14,126 --> 00:41:16,439 forbids the government from compelling speech. 763 00:41:16,508 --> 00:41:19,200 So, Richard, shut the hell up till these folks leave. 764 00:41:19,269 --> 00:41:22,203 Could you-could you guys just give us some space 765 00:41:22,272 --> 00:41:24,171 with my client here? 766 00:41:30,418 --> 00:41:32,973 Well, sorry it took me so long. 767 00:41:33,042 --> 00:41:36,321 I was at the dressage finals with my daughter. 768 00:41:36,390 --> 00:41:38,323 Didn't get your message 769 00:41:38,392 --> 00:41:39,497 till 15 minutes ago. 770 00:41:39,566 --> 00:41:42,223 Geez, Watson, I'm... I'm-I'm... 771 00:41:42,292 --> 00:41:43,708 I'm in trouble, big trouble. 772 00:41:43,777 --> 00:41:45,157 No shit, Sherlock. 773 00:41:45,226 --> 00:41:46,746 Hey, you got that 150 bucks you owe me? 774 00:41:46,780 --> 00:41:48,678 Well... 775 00:41:48,747 --> 00:41:50,438 I-I meant to call you. 776 00:41:50,508 --> 00:41:52,475 Oh, when, two years ago? 777 00:41:52,544 --> 00:41:54,650 Right, you-you bummed 150 from me 778 00:41:54,719 --> 00:41:56,686 and then disappeared for two years, Richard. 779 00:41:58,170 --> 00:41:59,330 You all right? You all right? 780 00:41:59,354 --> 00:42:00,587 - Yeah. - Okay. 781 00:42:00,656 --> 00:42:03,590 Hey, Mr. Big Shot. 782 00:42:03,659 --> 00:42:06,213 You think it's fair that you're letting the press try, convict, 783 00:42:06,282 --> 00:42:10,217 and sentence my client without any habeas corpus? 784 00:42:10,286 --> 00:42:12,322 Without any kind of due process? 785 00:42:12,391 --> 00:42:15,463 The FBI believes in freedom of the press, sir. 786 00:42:15,533 --> 00:42:17,880 Yeah, yeah, right. No, you're colluding with them. 787 00:42:17,949 --> 00:42:19,789 You're letting them do your dirty work for you. 788 00:42:19,813 --> 00:42:22,781 "Save big with Bryant"? 789 00:42:22,850 --> 00:42:24,231 Yeah, I do real estate law. 790 00:42:24,300 --> 00:42:26,140 But I know a violation of constitutional rights 791 00:42:26,198 --> 00:42:28,994 when I see one, and I hate bullies. 792 00:42:29,063 --> 00:42:31,859 Especially bullies in suits. 793 00:42:36,346 --> 00:42:37,727 Pack it up! 794 00:42:37,796 --> 00:42:39,591 You heard him. Let's go, guys. 795 00:43:04,409 --> 00:43:06,100 You didn't do it, did you? 796 00:43:06,169 --> 00:43:07,654 No, sir. 797 00:43:07,723 --> 00:43:09,276 No, don't give me the "sir" shit. 798 00:43:09,345 --> 00:43:12,175 These people want to put you in the gas chamber. 799 00:43:12,244 --> 00:43:15,972 And I cannot help you unless you tell me the truth. 800 00:43:16,041 --> 00:43:18,941 I didn't have anything to do with the bomb at all. 801 00:43:19,942 --> 00:43:21,978 Well, that's good. 802 00:43:26,017 --> 00:43:27,743 I guess. 803 00:43:32,886 --> 00:43:35,206 Sir, did Richard Jewell admit to anything? 804 00:43:35,230 --> 00:43:36,752 Why is he not in jail? 805 00:43:41,584 --> 00:43:43,862 - Director. - You got the talking points? 806 00:43:43,931 --> 00:43:45,795 Uh, yes, sir. Um, I am concerned 807 00:43:45,864 --> 00:43:47,970 that the talking points, uh, 808 00:43:48,039 --> 00:43:50,006 while technically accurate, may create 809 00:43:50,075 --> 00:43:53,216 an inaccurate impression of what we discovered. 810 00:43:53,285 --> 00:43:56,081 You discovered an inert explosive device. 811 00:43:56,150 --> 00:43:58,981 Y-Yes, sir, but the individual in question 812 00:43:59,050 --> 00:44:00,948 made it clear that it was a gag item. 813 00:44:01,017 --> 00:44:02,467 Uh, uh... a novelty. Uh... 814 00:44:02,536 --> 00:44:04,331 You know, not a real explosive. 815 00:44:04,400 --> 00:44:06,560 There's a bigger picture here that you're not aware of. 816 00:44:06,584 --> 00:44:07,748 Absolutely. 817 00:44:07,817 --> 00:44:09,370 That's why I'm asking. 818 00:44:09,439 --> 00:44:11,519 I just didn't want to put you in a difficult position 819 00:44:11,543 --> 00:44:13,789 due to my negligence in not informing you that... 820 00:44:13,858 --> 00:44:15,963 You need to deliver the statement as written. 821 00:44:16,032 --> 00:44:17,896 Are you uncomfortable with that? 822 00:44:20,312 --> 00:44:22,176 Absolutely not. 823 00:44:22,245 --> 00:44:23,245 Very glad to, sir. 824 00:44:28,596 --> 00:44:30,219 Thank you, sir. 825 00:44:30,288 --> 00:44:32,635 I'm totally unqualified for this and you're a disaster. 826 00:44:32,704 --> 00:44:36,190 We're going up against the FBI and the national news media, 827 00:44:36,259 --> 00:44:39,262 and they've got this whole thing sewed up real good. 828 00:44:39,331 --> 00:44:41,471 And they're gonna pound you into hamburger, 829 00:44:41,540 --> 00:44:45,441 and there's not much I or anyone else can do for you. 830 00:45:08,429 --> 00:45:10,397 But if you're not gonna give up... 831 00:45:12,675 --> 00:45:14,988 I'll fight for you. 832 00:45:15,057 --> 00:45:17,473 To the bitter end. 833 00:45:26,102 --> 00:45:28,173 Okay. 834 00:45:29,588 --> 00:45:31,487 Earlier today, the FBI 835 00:45:31,556 --> 00:45:34,283 discovered a deactivated explosive device. 836 00:45:34,352 --> 00:45:36,699 I'm not at liberty to discuss the size and dimensions 837 00:45:36,768 --> 00:45:39,667 of the explosive device except to say that it was unarmed 838 00:45:39,737 --> 00:45:42,360 when we discovered it, we made sure it was inert 839 00:45:42,429 --> 00:45:45,190 and it has been removed safely. 840 00:45:45,259 --> 00:45:48,228 Now, at this time, the FBI is convinced that there is 841 00:45:48,297 --> 00:45:51,127 no longer any danger posed to the public by this individual. 842 00:45:51,196 --> 00:45:53,509 Our investigation is ongoing, but our message 843 00:45:53,578 --> 00:45:55,925 to the public is clear: 844 00:45:55,994 --> 00:45:57,616 breathe easy, enjoy the closing days 845 00:45:57,685 --> 00:45:58,617 of the Olympic Games. 846 00:45:58,686 --> 00:46:00,792 I told him it was a paperweight. 847 00:46:00,861 --> 00:46:02,932 I told him. 848 00:46:05,555 --> 00:46:07,212 They don't do this 849 00:46:07,281 --> 00:46:09,767 to innocent people, Richard. 850 00:46:12,562 --> 00:46:14,633 What does that mean, Mom? 851 00:46:14,702 --> 00:46:16,774 They don't. 852 00:46:18,292 --> 00:46:20,191 They just don't. 853 00:46:23,194 --> 00:46:24,609 Mom. 854 00:46:27,439 --> 00:46:29,510 Fantastic work. I'm bringing you and Knox 855 00:46:29,579 --> 00:46:32,030 back to headquarters to work on this Whitewater business. 856 00:46:32,099 --> 00:46:34,757 I need someone I can depend on in the trenches. 857 00:46:34,826 --> 00:46:37,035 What about Richard Jewell? 858 00:46:37,104 --> 00:46:38,633 We'll sit on him, we'll keep him locked down. 859 00:46:38,657 --> 00:46:39,945 He's not gonna going anywhere, and he's not gonna 860 00:46:39,969 --> 00:46:41,384 hurt anyone, thanks to you. 861 00:46:41,453 --> 00:46:43,386 Honestly, I'd like to see the case through. 862 00:46:43,455 --> 00:46:44,836 At least until we charge him, sir. 863 00:46:44,905 --> 00:46:47,805 Jack, you're moving up. 864 00:46:47,874 --> 00:46:50,152 You just led a major case, accomplished Bureau objectives 865 00:46:50,221 --> 00:46:52,464 and looked great on TV while doing it. 866 00:46:52,533 --> 00:46:54,812 Let the little people tie up the loose ends. 867 00:46:54,881 --> 00:46:57,297 Enjoy the victory. 868 00:46:57,366 --> 00:46:59,057 Yes, sir. 869 00:46:59,126 --> 00:47:01,542 Thank you, sir. 870 00:47:19,940 --> 00:47:22,046 Oh. 871 00:47:23,944 --> 00:47:26,602 I saw you on TV. 872 00:47:26,671 --> 00:47:29,605 Looked like a goddamn ventriloquist dummy 873 00:47:29,674 --> 00:47:32,711 just yapping whatever they tell you to say. 874 00:47:48,175 --> 00:47:50,453 I know, I know. 875 00:47:50,522 --> 00:47:53,008 That's how it is. 876 00:47:54,423 --> 00:47:56,114 Yeah. 877 00:48:12,855 --> 00:48:15,789 Hey, Tru-Tru, listen. 878 00:48:15,858 --> 00:48:18,792 I just had a bunch more bomb cases dropped in my lap, 879 00:48:18,861 --> 00:48:22,106 which means I'm officially so buried it won't matter at all 880 00:48:22,175 --> 00:48:26,179 if I take two or three hours to have lunch with my love. 881 00:48:27,870 --> 00:48:29,768 So I'll swing by and pick you up 882 00:48:29,837 --> 00:48:32,875 in about 31 minutes, okay? 883 00:48:32,944 --> 00:48:35,671 Bye. 884 00:48:37,707 --> 00:48:39,882 โ™ช Got a nametag on a shirt... โ™ช 885 00:48:47,476 --> 00:48:50,272 Holy shit. 886 00:49:06,944 --> 00:49:09,843 Hey. 887 00:49:09,912 --> 00:49:12,708 Bomb went off outside the office building right over there. 888 00:49:12,777 --> 00:49:14,986 Uh, nobody was hurt, we think the target was 889 00:49:15,055 --> 00:49:17,644 the abortion clinic inside, but it was closed for the weekend. 890 00:49:17,713 --> 00:49:19,784 All right, do me a favor. 891 00:49:19,853 --> 00:49:22,960 Call ATF Atlanta. 892 00:49:23,029 --> 00:49:26,239 Ask them to have Joe Holliwell come out here, all right? 893 00:49:26,308 --> 00:49:28,758 Joe Holliwell. Thank you. 63145

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.