All language subtitles for High.Strung.Free.Dance.2018.1080p.BluRay.x264.YTS.FARSI.UTF-8

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,491 --> 00:00:29,584 ‫ 2 00:00:29,585 --> 00:00:29,679 ‫ز 3 00:00:29,680 --> 00:00:29,773 ‫زی 4 00:00:29,774 --> 00:00:29,867 ‫زیر 5 00:00:29,868 --> 00:00:29,961 ‫زیرن 6 00:00:29,962 --> 00:00:30,056 ‫زیرنو 7 00:00:30,057 --> 00:00:30,150 ‫زیرنوی 8 00:00:30,151 --> 00:00:30,244 ‫زیرنویس 9 00:00:30,245 --> 00:00:30,338 ‫زیرنویس 10 00:00:30,339 --> 00:00:30,433 ‫زیرنویس ا 11 00:00:30,434 --> 00:00:30,527 ‫زیرنویس از 12 00:00:30,528 --> 00:00:30,621 ‫زیرنویس از 13 00:00:30,622 --> 00:00:30,715 ‫زیرنویس از 14 00:00:30,716 --> 00:00:30,810 ‫زیرنویس از ‫ 15 00:00:30,811 --> 00:00:30,904 ‫زیرنویس از ‫ا 16 00:00:30,905 --> 00:00:30,998 ‫زیرنویس از ‫ام 17 00:00:30,999 --> 00:00:31,092 ‫زیرنویس از ‫امی 18 00:00:31,093 --> 00:00:31,187 ‫زیرنویس از ‫امین 19 00:00:31,188 --> 00:00:31,281 ‫زیرنویس از ‫امین 20 00:00:31,282 --> 00:00:31,375 ‫زیرنویس از ‫امین آ 21 00:00:31,376 --> 00:00:31,469 ‫زیرنویس از ‫امین آم 22 00:00:31,470 --> 00:00:31,564 ‫زیرنویس از ‫امین آمو 23 00:00:31,565 --> 00:00:31,658 ‫زیرنویس از ‫امین آموز 24 00:00:31,659 --> 00:00:31,752 ‫زیرنویس از ‫امین آموزن 25 00:00:31,753 --> 00:00:31,846 ‫زیرنویس از ‫امین آموزند 26 00:00:31,847 --> 00:00:31,941 ‫زیرنویس از ‫امین آموزنده 27 00:00:31,942 --> 00:00:32,035 ‫زیرنویس از ‫امین آموزنده 28 00:00:32,036 --> 00:00:32,129 ‫زیرنویس از ‫امین آموزنده 29 00:00:32,130 --> 00:00:32,223 ‫زیرنویس از ‫امین آموزنده ‫ 30 00:00:32,224 --> 00:00:32,318 ‫زیرنویس از ‫امین آموزنده ‫i 31 00:00:32,319 --> 00:00:32,412 ‫زیرنویس از ‫امین آموزنده ‫in 32 00:00:32,413 --> 00:00:32,506 ‫زیرنویس از ‫امین آموزنده ‫ins 33 00:00:32,507 --> 00:00:32,600 ‫زیرنویس از ‫امین آموزنده ‫inst 34 00:00:32,601 --> 00:00:32,695 ‫زیرنویس از ‫امین آموزنده ‫insta 35 00:00:32,696 --> 00:00:32,789 ‫زیرنویس از ‫امین آموزنده ‫instag 36 00:00:32,790 --> 00:00:32,883 ‫زیرنویس از ‫امین آموزنده ‫instagr 37 00:00:32,884 --> 00:00:32,977 ‫زیرنویس از ‫امین آموزنده ‫instagra 38 00:00:32,978 --> 00:00:33,072 ‫زیرنویس از ‫امین آموزنده ‫instagram 39 00:00:33,073 --> 00:00:33,166 ‫زیرنویس از ‫امین آموزنده ‭instagram. 40 00:00:33,167 --> 00:00:33,260 ‫زیرنویس از ‫امین آموزنده ‫instagram.c‭ 41 00:00:33,261 --> 00:00:33,354 ‫زیرنویس از ‫امین آموزنده ‫instagram.co 42 00:00:33,355 --> 00:00:33,449 ‫زیرنویس از ‫امین آموزنده ‫instagram.com 43 00:00:33,450 --> 00:00:33,543 ‫زیرنویس از ‫امین آموزنده ‫instagram.com‭/ 44 00:00:33,544 --> 00:00:33,637 ‫زیرنویس از ‫امین آموزنده ‫instagram.com/a 45 00:00:33,638 --> 00:00:33,731 ‫زیرنویس از ‫امین آموزنده ‫instagram.com/am 46 00:00:33,732 --> 00:00:33,826 ‫زیرنویس از ‫امین آموزنده ‫instagram.com/ami 47 00:00:33,827 --> 00:00:33,920 ‫زیرنویس از ‫امین آموزنده ‫instagram.com/amin 48 00:00:33,921 --> 00:00:34,014 ‫زیرنویس از ‫امین آموزنده ‫instagram.com/amin‭_ 49 00:00:34,015 --> 00:00:34,108 ‫زیرنویس از ‫امین آموزنده ‫instagram.com/amin‭_. 50 00:00:34,109 --> 00:00:34,203 ‫زیرنویس از ‫امین آموزنده ‫instagram.com/amin_.a 51 00:00:34,204 --> 00:00:34,297 ‫زیرنویس از ‫امین آموزنده ‫instagram.com/amin_.am 52 00:00:34,298 --> 00:00:39,298 ‫زیرنویس از ‫امین آموزنده ‫instagram.com/amin_.amz 53 00:03:35,053 --> 00:03:37,087 ‫شماره 13..شماره 14 54 00:03:37,089 --> 00:03:39,254 ‫49 55 00:03:39,256 --> 00:03:42,353 ‫12 و شماره 43 ‫بله.. 56 00:03:42,355 --> 00:03:44,820 ‫خیلی ممنونم از بقیتون 57 00:03:56,023 --> 00:03:57,921 ‫تموم کردی؟ ‫ام... 58 00:03:57,923 --> 00:04:00,322 ‫بله ببخشید 59 00:04:00,324 --> 00:04:03,888 ‫نتونستم جلو خودمو بگیرم. ‫پیانو زدنو دوست داری؟ 60 00:04:03,890 --> 00:04:06,555 ‫اره.این.. 61 00:04:06,557 --> 00:04:08,456 ‫مثل فراری زدنه 62 00:04:08,458 --> 00:04:11,289 ‫معمولا چی میزنی؟ 63 00:04:11,291 --> 00:04:14,955 ‫آهنگ فستیوال فورد ‫ (fuel to fire آهنگی ایست که در فستیوال نواخته شده) 64 00:04:14,957 --> 00:04:16,790 ‫خدمتکار من کجاست؟ 65 00:04:16,792 --> 00:04:18,122 ‫فکر کنم رفت 66 00:04:18,124 --> 00:04:20,490 ‫واسه دستمزدم پول خورد بیاره 67 00:04:20,492 --> 00:04:22,158 ‫پس تو پیکی؟ 68 00:04:22,160 --> 00:04:24,924 ‫بله ‫شیرینی های کروسان 69 00:04:24,926 --> 00:04:27,058 ‫که دفعه قبل آوردی تازه نبودن 70 00:04:27,060 --> 00:04:29,125 ‫اوه..من نبودم 71 00:04:29,127 --> 00:04:31,991 ‫آ..اگر میخواین نون شیرمالامونم امتحان کنید 72 00:04:31,993 --> 00:04:34,459 ‫اوونااا عالین 73 00:04:34,461 --> 00:04:36,925 ‫ولی در مورد اینکه کهنه بودن به رییسم میگم 74 00:04:36,927 --> 00:04:38,160 ‫حتما بگو 75 00:04:38,162 --> 00:04:42,060 ‫و دفه بعدی که اومدی شوبرت بزن 76 00:04:42,062 --> 00:04:46,461 ‫یعنی چی، دوباره بیام و با پیانوتون بزنم؟ 77 00:04:46,463 --> 00:04:49,361 ‫اره 78 00:04:49,363 --> 00:04:52,927 ‫باشه ممنوون.. ‫راستی اسمم چارلیه 79 00:04:52,929 --> 00:04:54,528 ‫جلوتر نیا 80 00:04:54,530 --> 00:04:55,595 ‫آلیا 81 00:04:55,597 --> 00:04:57,995 ‫اینجا چکار داری میکنی؟ ‫آ..من فقط..من 82 00:04:57,997 --> 00:04:59,994 ‫این اتاق خصوصیه بانو لاتوره 83 00:04:59,996 --> 00:05:01,494 ‫بهت گفته بودم تو سالن منتظر باش 84 00:05:01,496 --> 00:05:02,995 ‫معذرت میخوام.. 85 00:05:02,997 --> 00:05:05,363 ‫بفرما ، این ده تا ‫ممنوون..آ.. 86 00:05:05,365 --> 00:05:07,866 ‫من نمی..خیلی عذر میخوام 87 00:05:32,300 --> 00:05:34,202 ‫ممنونم..ممنونم..ممنون 88 00:05:41,068 --> 00:05:43,368 ‫هی..اوضاع چطوره؟ 89 00:05:43,370 --> 00:05:45,466 ‫آ... شما دوستان تاحالا به نوازنده پیانو نیاز داشتین؟ 90 00:05:45,468 --> 00:05:47,234 ‫جوئی هست 91 00:05:47,236 --> 00:05:50,334 ‫تاحالا رفته استراحت؟ ‫تو سی سال گذشته که نه 92 00:05:50,336 --> 00:05:53,904 ‫خیلی خب 93 00:06:03,304 --> 00:06:05,135 ‫خب تاحالا اسم شیرینی فروشی ‫خوش پخت رو شنیدین؟ 94 00:06:05,137 --> 00:06:07,803 ‫سلام، و بلاخره برگشت 95 00:06:07,805 --> 00:06:09,069 ‫سلام چطوری؟ 96 00:06:09,071 --> 00:06:11,503 ‫خفاش پیر چطور بود؟ ‫ام..خوشحال نبود 97 00:06:11,505 --> 00:06:13,869 ‫گفت که کروسانا کهنه بودن ‫چرت میگه 98 00:06:13,871 --> 00:06:15,336 ‫واسه اینکه اینو بهت بگه از غارش بیرون اومد؟ 99 00:06:15,338 --> 00:06:17,204 ‫نه..تاحالا هیچ موقع دیدیش؟ 100 00:06:17,206 --> 00:06:18,870 ‫رفیق هیچکس ندیده 101 00:06:18,872 --> 00:06:21,804 ‫هی میخوایم بعد از کار بریم ‫بیس بال.توهم میای؟ 102 00:06:21,806 --> 00:06:24,039 ‫باید برم تمرین کنم. ‫اه..باید زندگی هم بکنی رفیق 103 00:06:24,041 --> 00:06:26,341 ‫اره..خب اون واسه من زندگیه.. ‫میبینمت 104 00:06:34,109 --> 00:06:36,805 ‫اول باید بچه رو پیدا کنید، درسته؟ خروجی ها 105 00:06:36,807 --> 00:06:39,107 ‫باید بره کلید رو پیدا کنه ‫ظالمانس، فکر نکن؛ عمل کن 106 00:06:39,109 --> 00:06:41,372 ‫هیچ موقه به این خوبی راهنمایی نشده بودی 107 00:06:41,374 --> 00:06:42,540 ‫تصمیم خوبیه ‫آدمه باهوشی هستی 108 00:06:42,542 --> 00:06:43,910 ‫پول ماهم فراموش نشه 109 00:06:47,110 --> 00:06:48,541 ‫ممنون ‫یچیزی برات دارم 110 00:06:48,543 --> 00:06:52,207 ‫بیسکویت نمکی..چی میخوای؟ 111 00:06:52,209 --> 00:06:54,474 ‫میخوام یکی جای من شیفت بده 112 00:06:54,476 --> 00:06:57,176 ‫فردا مصاحبه دارم ‫یکی دیگه؟ 113 00:06:57,178 --> 00:07:00,109 ‫امروز چی شد؟ ‫ردم کردن 114 00:07:00,111 --> 00:07:02,011 ‫مزاحم اومد 115 00:07:04,444 --> 00:07:07,044 ‫سلام ایشون لویس گرندرسون ‫هستند راهنمایی میخوان 116 00:07:07,046 --> 00:07:09,143 ‫بله قربان مطمئنا میتونم ‫به خوبی کمکتون کنم 117 00:07:09,145 --> 00:07:11,975 ‫حالتون چطوره قربان؟ ‫احساس قدرت میکنی؟ 118 00:07:11,977 --> 00:07:12,943 ‫الو؟؟ 119 00:07:12,945 --> 00:07:15,578 ‫سلام خانم پاکر ‫بارلو بنت هستم 120 00:07:15,580 --> 00:07:17,977 ‫از ابر باشگاه مشاوره 121 00:07:17,979 --> 00:07:20,078 ‫کی؟ ‫امروز چطورید؟ 122 00:07:20,080 --> 00:07:21,477 ‫شمارمو چجوری گیر آوردی؟ 123 00:07:21,479 --> 00:07:22,846 ‫الوو؟؟ 124 00:07:22,848 --> 00:07:26,444 ‫چیشد؟ ‫قطع کرد 125 00:07:26,446 --> 00:07:28,845 ‫با جمله ی شروعت نتونستی تحت تاثیرش بزاری 126 00:07:28,847 --> 00:07:30,478 ‫اصن بهم اجازه نداد ‫عذرت موجه نیست 127 00:07:30,480 --> 00:07:32,579 ‫با یکی دیگه تماس بگیر ‫برو بریم 128 00:07:32,581 --> 00:07:34,080 ‫بله قربان 129 00:07:37,981 --> 00:07:40,079 ‫فردا میتونم به جات بیام 130 00:07:40,081 --> 00:07:41,412 ‫ممنون لویس 131 00:07:41,414 --> 00:07:43,581 ‫این یکیو جور میکنم ‫صبر کن و ببین 132 00:07:43,583 --> 00:07:44,946 ‫امیدوارم 133 00:07:44,948 --> 00:07:46,848 ‫توی بازاریابی تلفنی افتضاحی 134 00:07:46,850 --> 00:07:49,247 ‫الوو؟؟ 135 00:07:49,249 --> 00:07:50,885 ‫صدامو دارین؟ ‫سلام جناب، بله 136 00:08:06,184 --> 00:08:07,450 ‫بوچی هستم 137 00:08:07,452 --> 00:08:10,183 ‫سلام..آآ..چارلی نایتم 138 00:08:10,185 --> 00:08:11,550 ‫گفته بودید مجدد تماس بگیرم 139 00:08:11,552 --> 00:08:12,949 ‫اوه..اره...ام 140 00:08:12,951 --> 00:08:14,116 ‫در رابطه با هم نوازی پیانوتون 141 00:08:14,118 --> 00:08:16,149 ‫فعلا دنبال نوازنده نمیگردم 142 00:08:16,151 --> 00:08:18,585 ‫اوه...ام..باشه ‫میتونم شمارمو بزارم براتون؟؟ 143 00:08:18,587 --> 00:08:19,950 ‫الان دارمش 144 00:08:19,952 --> 00:08:22,451 ‫باشه.. 145 00:08:22,453 --> 00:08:23,820 ‫ممنون 146 00:09:09,492 --> 00:09:11,493 ‫اوه...کورئو هست 147 00:09:12,891 --> 00:09:15,956 ‫عق باید از در استیج بریم 148 00:09:15,958 --> 00:09:17,959 ‫اوه..باشه ممنون 149 00:09:21,393 --> 00:09:23,158 ‫تو شماره 100 هستی 150 00:09:23,160 --> 00:09:24,991 ‫ممنون ‫شماره خوبیه 151 00:09:24,993 --> 00:09:26,126 ‫اوه..واقعا؟ ‫اره 152 00:09:26,128 --> 00:09:27,992 ‫شماره صد خود مختاریه 153 00:09:27,994 --> 00:09:29,193 ‫مستقل 154 00:09:29,195 --> 00:09:31,857 ‫و پتانسیل بی نهایت داره 155 00:09:31,859 --> 00:09:34,193 ‫چه خوب...همینو برمیدارم 156 00:09:34,195 --> 00:09:36,292 ‫و پنج ، شیش ، هفت ، هشت 157 00:09:36,294 --> 00:09:38,527 ‭♪ Ain't nobody getting what I collect, outshine me ♪ 158 00:09:38,529 --> 00:09:40,060 ‫‭♪ Sneaking around ♪ 159 00:09:40,062 --> 00:09:42,427 ‫‭♪ Telling them all that you really never try me ♪ 160 00:09:42,429 --> 00:09:44,327 ‫‭♪ It's grind time, no one can out-grind me ♪ 161 00:09:44,329 --> 00:09:47,061 ‫‭♪ Keep fighting, giving up is just not likely ♪ 162 00:09:47,063 --> 00:09:49,294 ‫‭♪ Pushing it right to the limit till there's nothing left ♪ 163 00:09:49,296 --> 00:09:50,961 ‭♪ Go until I'm powerless and out of breath ♪ 164 00:09:50,963 --> 00:09:52,195 ‫‭♪ Still they know why they knowing me ♪ 165 00:09:52,197 --> 00:09:54,462 ‫‭♪ Yeah, well, I'm the best, hear the sound of the bell ♪ 166 00:09:54,464 --> 00:09:56,395 ‫‭♪ And I'm fearing no one, I'm a hero ♪ 167 00:09:56,397 --> 00:09:57,495 ‫‭♪ Go take 'em into the power into my chest ♪ 168 00:09:57,497 --> 00:09:59,861 ‫‭♪ Harder, you know that I got to work stronger ♪ 169 00:09:59,863 --> 00:10:02,396 ‫‭♪ They know better, lasting longer ♪ 170 00:10:02,398 --> 00:10:05,296 ‭♪ Harder, you know that I got to push stronger ♪ 171 00:10:05,298 --> 00:10:09,130 ‫‭♪ They know that I'm lasting longer, yeah, yeah ♪ 172 00:10:09,132 --> 00:10:11,530 ‫‭♪ I'm coming to you, can we go to my respect ♪ 173 00:10:11,532 --> 00:10:14,131 ‫‭♪ Spin 'em around and make 'em step out of my way ♪ 174 00:10:14,133 --> 00:10:16,263 ‫‭♪ Ain't no dousing my flame, so how are we the same? ♪ 175 00:10:16,265 --> 00:10:18,032 ‫‭‭♪ I'm undoubtedly great... ♪ 176 00:10:22,100 --> 00:10:24,065 ‫‭♪ Push through, well, I got a vision ♪ 177 00:10:24,067 --> 00:10:26,599 ‫‭♪ In the opposition, the top is blown like long division... ♪ 178 00:10:26,601 --> 00:10:29,399 ‫راویم اومده ‫باید بیارمش تو؟ 179 00:10:29,401 --> 00:10:31,499 ‫بله 180 00:10:31,501 --> 00:10:34,299 ‫‭♪ Giving all my energy until they closing the curtains... ♪ 181 00:10:34,301 --> 00:10:37,133 ‫زندر رینز کارگردان و طراح ماست 182 00:10:37,135 --> 00:10:38,600 ‫دوماه دیگه تو برُدوی افتتاحیمونه (broadway یک مرکز بزرگ تبلیغات در نیویرک آمریکا است) 183 00:10:38,602 --> 00:10:40,000 ‫و بعدش تور بین المللیمون رو شروع کردیم 184 00:10:40,002 --> 00:10:43,034 ‫ممنون..خداحافظ...زندر؟ 185 00:10:43,036 --> 00:10:44,367 ‫سلام راوی 186 00:10:44,369 --> 00:10:46,834 ‫اوضاع چطوره؟ ‫آآ.. خوبه خوبه ، ممنون 187 00:10:46,836 --> 00:10:48,101 ‫در واقع همین الان دوباره شروع کردیم 188 00:10:48,103 --> 00:10:49,536 ‫اوه؟ 189 00:10:54,137 --> 00:10:56,335 ‫اوه.آآ..ستاره من به کجا رسید؟ 190 00:10:56,337 --> 00:10:58,368 ‫هنوز تو مذاکرس..باید یه روزی ‫باهاش قرارداد ببندیم 191 00:10:58,370 --> 00:10:59,835 ‫خوبه..خوبه 192 00:10:59,837 --> 00:11:01,170 ‫تصمیمت کی شد؟ 193 00:11:01,172 --> 00:11:04,237 ‫کایلا جردن ‫خواننده هه 194 00:11:04,239 --> 00:11:05,837 ‫هممم ‫خوبه 195 00:11:05,839 --> 00:11:08,269 ‫واقعا لازم دارم کفش باله ی جدیدی بخرم 196 00:11:08,271 --> 00:11:10,436 ‫ببین وضعشونو 197 00:11:10,438 --> 00:11:12,170 ‫هی 198 00:11:12,172 --> 00:11:14,436 بهتر نیست کفشاتو بزاری کنار 199 00:11:14,438 --> 00:11:16,370 اول پابرهنس 200 00:11:16,372 --> 00:11:18,538 ‫خانما..نوبت شماست ‫شماره هاتونو بچسبونین 201 00:11:18,540 --> 00:11:20,308 ‫واضح دیده شه 202 00:11:25,939 --> 00:11:29,042 ‫اوه 203 00:11:31,374 --> 00:11:33,140 ‫باشه 204 00:11:33,142 --> 00:11:35,339 ‫لطفا هرکسی یه همراه انتخاب کنه ‫سامی؟ 205 00:11:35,341 --> 00:11:36,541 ‫اِما..کمک میکنی نشون بدم؟ 206 00:11:36,543 --> 00:11:37,906 ‫هی..میتونی.. 207 00:11:37,908 --> 00:11:40,073 ‫میخوای با من برقصی؟ ‫اره حتما 208 00:11:40,075 --> 00:11:42,940 ‫از بالا شروع میکنیم ‫و یک ، دو 209 00:11:42,942 --> 00:11:45,108 ‫چهار 210 00:11:45,110 --> 00:11:47,975 ‫هی همراه نیاز داری؟ ‫اره 211 00:11:47,977 --> 00:11:50,374 ‫داخل..سه 212 00:11:50,376 --> 00:11:51,911 ‫هشت 213 00:11:55,044 --> 00:11:56,211 ‫و یک 214 00:11:57,377 --> 00:11:58,508 ‫خوبه جاتون رو عوض کنین 215 00:11:58,510 --> 00:12:02,112 ‫خب..گروه اول..بریم 216 00:12:05,012 --> 00:12:09,410 ‫‭♪ In icy waves we crashed and I hit a wall ♪ 217 00:12:09,412 --> 00:12:12,244 ‫‭♪ A miracle ♪ 218 00:12:12,246 --> 00:12:17,045 ‫‭♪ Oh, but a candle inside ♪ 219 00:12:17,047 --> 00:12:20,012 ‫‭♪ Burns on ♪ 220 00:12:20,014 --> 00:12:21,910 ‫‭♪ It shines on ♪ 221 00:12:21,912 --> 00:12:24,213 ‫‭♪ I was giving away ♪ 222 00:12:24,215 --> 00:12:27,312 ‫‭♪ I was loving so hard ♪ 223 00:12:27,314 --> 00:12:29,113 ‫‭♪ I was holding me down ♪ 224 00:12:29,115 --> 00:12:32,846 ‫‭♪ Too far above to live without it ♪ 225 00:12:32,848 --> 00:12:34,313 ‫‭♪ I had to shout it... ♪ 226 00:12:34,315 --> 00:12:37,180 ‫شماره 101، 142 227 00:12:37,182 --> 00:12:41,480 ‫149 ، 167 و 100 ‫بمونین لطفا 228 00:12:41,482 --> 00:12:45,014 ‫آقایون استراحت کنین ‫خانما کفشاتو رو بپوشین 229 00:12:46,915 --> 00:12:49,847 ‫‭♪ You ♪ 230 00:12:49,849 --> 00:12:53,515 ‫‭♪ Shine night and day ♪ 231 00:12:53,517 --> 00:12:55,116 ‫شماره 101 232 00:12:55,118 --> 00:12:57,349 ‫‭♪ Whoa, whoa ♪ 233 00:12:57,351 --> 00:13:01,549 ‫‭♪ Till your dying day ♪ 234 00:13:01,551 --> 00:13:03,449 ‫‭♪ I've been trying to break away ♪ 235 00:13:03,451 --> 00:13:05,415 ‫149 236 00:13:05,417 --> 00:13:08,084 ‫‭♪ I've done nothin' but run away ♪ 237 00:13:08,086 --> 00:13:09,184 ‫193 238 00:13:09,186 --> 00:13:12,883 ‫‭♪ I've been dreaming about a way ♪ 239 00:13:12,885 --> 00:13:15,985 ‫‫- ♪ And I'm thinking about you ♪ 240 00:13:15,987 --> 00:13:18,118 ‫‭♪ I'm thinking about you. ♪ 241 00:13:18,120 --> 00:13:21,185 ‫و 172 ‫بقیه ممنون ازتون 242 00:13:21,187 --> 00:13:22,052 ‫خب..گروه بعدی لطفا 243 00:13:22,054 --> 00:13:24,852 ‫هنوز موندیم 244 00:13:24,854 --> 00:13:27,154 ‫رقصنده ها..اره ‫ازین ترکیب خوشم میاد 245 00:13:27,156 --> 00:13:29,486 ‫خوبه ‫تو رو رد کردن؟ 246 00:13:29,488 --> 00:13:31,284 ‫فکر کنم این شماره خوش شانسی من نبود در کل 247 00:13:31,286 --> 00:13:33,986 ‫بیخیال..شرط میبندم اون اصن ندیدش 248 00:13:33,988 --> 00:13:35,223 ‫میدونم 249 00:13:41,623 --> 00:13:44,421 ‫گروه آخر..بریم 250 00:13:47,956 --> 00:13:50,055 ‫بفرمایید 251 00:13:50,057 --> 00:13:52,287 ‫اوه..ممنون پیتون 252 00:13:52,289 --> 00:13:55,623 ‫و یکم شکلات ‫اوه..چه دوست داشتنی 253 00:13:57,391 --> 00:14:00,058 ‫زندر..میتونم یچیزی ازت بخوام؟ 254 00:14:00,060 --> 00:14:02,794 ‫آهنگ رو نگهدار لطفا 255 00:14:07,892 --> 00:14:10,323 ‫همه چی روبراهه؟ ‫چی شده؟ 256 00:14:10,325 --> 00:14:12,490 ‫شماره 100.. 257 00:14:12,492 --> 00:14:14,924 ‫تو رو ردت کردم نه؟ 258 00:14:14,926 --> 00:14:17,460 ‫امم. ‫جواب مثبته 259 00:14:18,628 --> 00:14:20,323 ‫خب چرا دوباره اومدی؟ 260 00:14:20,325 --> 00:14:23,093 ‫فکر کردم که شما منو ندیدین 261 00:14:23,095 --> 00:14:25,492 ‫تو یه چرخش رو از دست دادی 262 00:14:25,494 --> 00:14:27,527 ‫لازم ندارم دوباره ببینمش 263 00:14:27,529 --> 00:14:28,928 ‫میتونم چرخش رو انجام بدم 264 00:14:33,029 --> 00:14:34,163 ‫واقعا خوب میچرخم 265 00:14:36,161 --> 00:14:38,563 ‫باشه..گروه آخر دوباره 266 00:14:40,228 --> 00:14:42,161 ‫خیلی خب خانما..شروع میکنیم 267 00:14:42,163 --> 00:14:44,528 ‫‭♪ You ♪ 268 00:14:44,530 --> 00:14:47,265 ‫‭♪ Shine night and day ♪ 269 00:14:49,631 --> 00:14:53,162 ‫‭♪ Whoa, whoa... ♪ 270 00:14:53,164 --> 00:14:54,962 ‫هیچوقت ندیدمش..تو دیدی؟ ‫نه 271 00:14:56,531 --> 00:14:59,928 ‫‭♪ I've been trying to break away ♪ 272 00:14:59,930 --> 00:15:03,564 ‫‭♪ I've done nothing but run away ♪ 273 00:15:19,602 --> 00:15:21,499 ‫‭♪ Hard as nails ♪ 274 00:15:26,535 --> 00:15:31,067 ‫‭♪ Hard as nails, hard as nails ♪ 275 00:15:31,069 --> 00:15:34,203 ‫‭♪ Hard as nails ♪ ♪ Hard as nails. ♪ 276 00:15:39,368 --> 00:15:40,867 ‫زندر 277 00:15:40,869 --> 00:15:43,601 ‫کسایی که میخونم یه قدم بیان جلوتر 278 00:15:43,603 --> 00:15:48,001 ‫86، 142 279 00:15:48,003 --> 00:15:49,935 ‫شماره 30، 193 280 00:15:49,937 --> 00:15:54,302 ‫173، 126 ،199 281 00:15:54,304 --> 00:15:57,235 ‫167، 189 282 00:15:57,237 --> 00:16:01,470 ‫163، 95 ، 148 283 00:16:01,472 --> 00:16:06,107 ‫و 167 284 00:16:16,372 --> 00:16:19,572 ‫خط جلویی ‫خیلی ممنونم 285 00:16:19,574 --> 00:16:20,972 ‫ولی نمیتونم شمارو نگهداریم 286 00:16:20,974 --> 00:16:24,406 ‫چی؟ هان؟ ‫جدی میگین؟ 287 00:16:24,408 --> 00:16:26,541 ‫خط عقبی ‫تبریک میگم 288 00:16:26,543 --> 00:16:28,338 ‫شما بازیگران جدید رقص آزاد هستید 289 00:16:28,340 --> 00:16:30,205 ‫اررره 290 00:16:30,207 --> 00:16:31,872 ‫باورم نمیشه 291 00:16:31,874 --> 00:16:33,940 ‫اره 292 00:16:36,875 --> 00:16:38,578 ‫تونستیم، ‫اره عزیزم 293 00:16:40,376 --> 00:16:42,543 ‫تمرینات دوشنبه شروع میشه 294 00:16:42,545 --> 00:16:43,608 ‫لطفا موهاتون رو رنگ نکنین 295 00:16:43,610 --> 00:16:47,542 ‫موهاتون کوتاه نکنین یا ‫یه تتو جدیدی بکنید که تو چشم باشه 296 00:16:47,544 --> 00:16:49,875 ‫ما شمارو بخاطر استعداد و ظاهرتون انتخاب کردیم 297 00:16:49,877 --> 00:16:51,307 ‫لطفا خرابش نکنید 298 00:16:53,244 --> 00:16:54,977 ‫بهتون گفته بودم 299 00:16:56,912 --> 00:16:59,875 ‫‭♪ Wasn't that me that made you work? ♪ 300 00:17:01,179 --> 00:17:02,477 ‫سلام، خب کار اضطراریت چیه؟ 301 00:17:02,479 --> 00:17:04,010 ‫منو به عنوان جایگزین یکی 302 00:17:04,012 --> 00:17:05,443 ‫از نوازندگان دوئل پیانو انتخاب کردن 303 00:17:05,445 --> 00:17:07,209 ‫اون یکی لیز خورده و دستش شکسته 304 00:17:07,211 --> 00:17:08,510 ‫پس نیم ساعت وقت دارم که برم اونجا 305 00:17:08,512 --> 00:17:10,178 ‫پول خوب دادن؟ ‫پول ندادن 306 00:17:10,180 --> 00:17:11,978 ‫کار خوبی نیست رفیق 307 00:17:11,980 --> 00:17:15,478 ‫نه ولی حداقل ‫نوازندگیمو میشنون 308 00:17:17,580 --> 00:17:20,379 ‫میدونم باورم نمیشه زندر خط اول رو رد کرد 309 00:17:20,381 --> 00:17:22,879 ‫منظورم اینه کی اینکارو میکنه؟ ‫خرش میره دیگه 310 00:17:22,881 --> 00:17:24,349 ‫بفرما اومد 311 00:17:26,382 --> 00:17:28,313 ‫کارتون خوب بود دوستان 312 00:17:28,315 --> 00:17:30,481 ‫خب.باید راه بیفتیم ‫امشب یه اجرا داریم 313 00:17:30,483 --> 00:17:32,180 ‫دوشنبه میبینمتون دوستان 314 00:17:32,182 --> 00:17:34,050 ‫باشه ‫خدافظ 315 00:17:35,581 --> 00:17:37,248 ‫‭♪ You know ♪ 316 00:17:37,250 --> 00:17:39,981 ‫‭♪ We're goin' seven days a week ♪ 317 00:17:39,983 --> 00:17:41,348 ‫‭♪ Let's go ♪ 318 00:17:41,350 --> 00:17:43,616 ‫‭♪ Leaving full of everything... ♪ 319 00:17:43,618 --> 00:17:47,146 ‫هی 100 320 00:17:47,148 --> 00:17:48,382 ‫سلام 321 00:17:48,384 --> 00:17:51,415 ‫آآ..اون جا، حرکت جسورانه خوبی بود 322 00:17:51,417 --> 00:17:53,916 ‫خب من واقعا به ‫این کار نیاز داشتم 323 00:17:53,918 --> 00:17:56,316 ‫اره میدونم 324 00:17:56,318 --> 00:17:57,649 ‫معمولا اون شیرین کاریا جواب نمیدن 325 00:17:57,651 --> 00:18:01,885 ‫ولی تو دوتا چرخش ستایی رو 326 00:18:01,887 --> 00:18:03,183 ‫به کامل ترین فرم 327 00:18:03,185 --> 00:18:04,583 ‫روی پاشنه اجرا کردی خب... 328 00:18:04,585 --> 00:18:06,317 ‫بهتون که گفتم من خوب میچرخم 329 00:18:06,319 --> 00:18:08,216 ‫اره همینطوره 330 00:18:08,218 --> 00:18:10,283 ‫کجا میخوای بری؟ 331 00:18:10,285 --> 00:18:12,284 ‫خب میرم جشن بگیرم 332 00:18:12,286 --> 00:18:16,253 ‫میرم به یه سالن آرایش مسخره ‫موهامو کوتاه میکنم ، آبیشون میکنم 333 00:18:16,255 --> 00:18:18,019 ‫شاید رو صورتم تتو بزنم 334 00:18:19,519 --> 00:18:21,188 بیا..میرسونمت 335 00:18:22,388 --> 00:18:23,555 بیا 336 00:18:30,322 --> 00:18:31,988 ‫سلام..تازه تموم کردیم 337 00:18:31,990 --> 00:18:33,121 ‫واو..خیلی طولش دادین 338 00:18:33,123 --> 00:18:34,554 ‫اوه..کجا..کجا دارین میرین؟ 339 00:18:34,556 --> 00:18:37,354 ‫چهارراه واشنگتن ‫باشه 340 00:18:37,356 --> 00:18:39,153 ‫همینجا بپیچ راست 341 00:18:39,155 --> 00:18:40,456 ‫وای خدای من 342 00:18:47,124 --> 00:18:49,457 ‫حالت خوبه؟ 343 00:18:49,459 --> 00:18:51,520 ‫اره یه برخورد کوچولو داشتیم 344 00:18:51,522 --> 00:18:53,556 ‫راحت باش ‫بهت..آآ..بهت زنگ میزنم 345 00:18:53,558 --> 00:18:55,955 ‫باشه؟ ‫اسمت چیه؟ 346 00:18:55,957 --> 00:18:58,521 ‫آآ... چارلی ‫میخوای بری بیمارستان؟ 347 00:18:58,523 --> 00:19:00,357 ‫اوه.. ‫نه نه باید به اجرا برسم 348 00:19:00,359 --> 00:19:02,023 ‫زندر داریش؟ 349 00:19:02,025 --> 00:19:03,391 ‫باهاش چکارکنم؟ 350 00:19:03,393 --> 00:19:05,224 ‫میرسونیمش 351 00:19:05,226 --> 00:19:07,557 ‫تو زندر رینز هستی؟ ‫اره 352 00:19:07,559 --> 00:19:09,523 ‫من سعی کردم واسه رقص آزاد مصاحبه کنم 353 00:19:09,525 --> 00:19:10,624 ‫ولی من..نتونستم زود برسم 354 00:19:10,626 --> 00:19:11,992 ‫اوه..رقصنده ای؟ ‫نه 355 00:19:11,994 --> 00:19:13,425 ‫نوازنده کیبوردم 356 00:19:13,427 --> 00:19:15,523 ‫اوه..ما..آآ یکیو گرفتیم شرمنده 357 00:19:15,525 --> 00:19:18,091 ‫باشه 358 00:19:18,093 --> 00:19:19,159 ‫بفرما 359 00:19:19,161 --> 00:19:21,262 ‫چرخشو چکار کنم؟ ‫وصلش کن عقب ماشین 360 00:19:29,095 --> 00:19:31,493 ‫رمز ورود 361 00:19:31,495 --> 00:19:34,526 ‫آآ..ما با چارلی اومدیم 362 00:19:34,528 --> 00:19:35,995 ‫کی؟ 363 00:19:35,997 --> 00:19:38,963 ‫آآ..من..من جایگزینم 364 00:19:49,065 --> 00:19:51,029 ‫پیانیست کیه؟ 365 00:19:51,031 --> 00:19:52,330 ‫منم ‫دیر کردی 366 00:19:52,332 --> 00:19:54,532 ‫شرمنده.خدافظ ‫یالا 367 00:19:58,464 --> 00:20:01,999 دوره همی خوبیه ‫باید بمونیم 368 00:20:05,566 --> 00:20:08,098 ‫ازین طرف 369 00:20:08,100 --> 00:20:09,964 ‫دارن شروع میکنن 370 00:20:09,966 --> 00:20:11,430 ‫میدونی چجوری بخونی ‫نه؟ 371 00:20:11,432 --> 00:20:14,397 ‫آآ.. اره ‫خوبه 372 00:20:14,399 --> 00:20:16,098 ‫سرت چی شده؟ ‫چی؟ 373 00:20:16,100 --> 00:20:18,598 ‫خونریزی داری 374 00:20:18,600 --> 00:20:21,033 ‫خوبم ‫آقایان و خانم ها 375 00:20:21,035 --> 00:20:23,133 ‫موکسیز با افتخار تقدیم میکند 376 00:20:23,135 --> 00:20:27,331 ‫کید دیاموند و شوگر اسنپس 377 00:20:27,333 --> 00:20:30,233 ‫‭♪ I've tried to cut the ties, my mind plays tricks ♪ 378 00:20:30,235 --> 00:20:31,399 ‫‭♪ At the sound of lies ♪ 379 00:20:31,401 --> 00:20:33,033 ‫‭♪ I've seen this happen to other guys ♪ 380 00:20:33,035 --> 00:20:34,567 ‫‭♪ But then she bats them big brown gorgeous eyes ♪ 381 00:20:34,569 --> 00:20:36,533 ‫‭♪ I look away, but just can't say ♪ 382 00:20:36,535 --> 00:20:38,202 ‫‭♪ What magic makes me want to stay... ♪ 383 00:20:38,204 --> 00:20:41,101 ‫هی منتظر اشاره من باش حله 384 00:20:41,103 --> 00:20:43,034 ‫‭♪ She locked me up in yesterday ♪ 385 00:20:43,036 --> 00:20:46,068 ‫‭♪ Hypnotized, with them dollar signs ♪ 386 00:20:46,070 --> 00:20:48,368 ‫‭♪ Oh, big brown eyes ♪ 387 00:20:48,370 --> 00:20:50,502 ‫‭♪ She got me all twist up and agitized ♪ 388 00:20:50,504 --> 00:20:54,004 ‫‭♪ Mystified, she took me for a ride ♪ 389 00:20:54,006 --> 00:20:56,170 ‫‭♪ I ain't never cried ♪ 390 00:20:56,172 --> 00:20:58,170 ‫‭♪ Till I met that woman with the big brown eyes ♪ 391 00:20:58,172 --> 00:21:00,169 ‫‭♪ I feel trapped, I compromised ♪ 392 00:21:00,171 --> 00:21:02,137 ‫‭♪ Spinning webs ain't easy, guys ♪ 393 00:21:02,139 --> 00:21:04,204 ‫‭♪ Can't jump ship after all those tries ♪ 394 00:21:04,206 --> 00:21:06,236 ‫‭♪ I'm all shook up when she moves them thighs ♪ 395 00:21:06,238 --> 00:21:08,139 ‫‭♪ She got that my, oh, my ♪ 396 00:21:08,141 --> 00:21:10,404 ‫‭♪ That got to have or I might die ♪ 397 00:21:10,406 --> 00:21:14,038 ‫‭♪ She got me hooked on something, I got to buy... ♪ 398 00:21:14,040 --> 00:21:15,307 ‫اسکار..مال خودته 399 00:21:31,241 --> 00:21:33,339 ‫هی راوی 400 00:21:33,341 --> 00:21:35,074 آماده باش پسر جون 401 00:21:35,076 --> 00:21:36,208 ‫نه نه نه نه 402 00:21:36,210 --> 00:21:38,441 ‫میتونی خودتو برسونی هتل باکاراته؟ 403 00:21:38,443 --> 00:21:39,642 ‫کایلا و مدیر برنامش میخوان ببیننت 404 00:21:39,644 --> 00:21:42,910 ‫پسرا اون کارولینه 405 00:21:42,912 --> 00:21:44,241 ‫مستقیم از مولینگ روگ اومده 406 00:21:44,243 --> 00:21:46,174 ‫هی اونجا چخبره؟ 407 00:21:46,176 --> 00:21:47,541 ‫یه ثانیه وقت بده 408 00:21:47,543 --> 00:21:49,044 ‫رفقا نتاشو گم کرده 409 00:22:14,916 --> 00:22:16,415 ‫همینه چارلی 410 00:22:19,515 --> 00:22:21,212 ‫بله قربان،اوهووم 411 00:22:21,214 --> 00:22:22,679 ‫اره 412 00:22:22,681 --> 00:22:25,412 ‫حسش کن 413 00:22:25,414 --> 00:22:27,046 ‫حسش کن، حسش کن ‫حسش کن 414 00:22:27,048 --> 00:22:29,046 ‫اها 415 00:22:29,048 --> 00:22:31,217 ‫یالا حالا ‫بدش به من عزیزم 416 00:22:35,583 --> 00:22:38,481 ‫اره ‫اره 417 00:22:38,483 --> 00:22:39,850 ‫واووو 418 00:22:42,616 --> 00:22:44,383 ‫اره 419 00:22:46,617 --> 00:22:48,318 ‫اها 420 00:23:02,619 --> 00:23:05,386 ‫برو بریم پسرا 421 00:23:08,953 --> 00:23:10,521 ‫بزن 422 00:23:12,119 --> 00:23:14,085 ‫اره 423 00:23:14,087 --> 00:23:16,188 ‫واوو اره 424 00:23:17,420 --> 00:23:19,287 ‫همگی 425 00:23:19,289 --> 00:23:21,654 ‭♪ Yeah, hypnotized me ♪‫ برو بریم 426 00:23:21,656 --> 00:23:23,918 ‫ 427 00:23:23,920 --> 00:23:25,520 ‫‭♪ And big brown eyes ♪ 428 00:23:25,522 --> 00:23:27,985 ‫‭♪ She got me all twist up and agitized ♪ 429 00:23:27,987 --> 00:23:29,553 ‫‭♪ Mystified, ba-da-doo-wop ♪ 430 00:23:29,555 --> 00:23:31,186 ‫‭♪ She took me for a ride, y'all ♪ 431 00:23:31,188 --> 00:23:33,655 ‫‭♪ I ain't never cried ♪ 432 00:23:33,657 --> 00:23:34,688 ‫خیلی خب 433 00:23:34,690 --> 00:23:37,388 ‫فک کنین خونه خودتونه 434 00:23:37,390 --> 00:23:38,621 ‫یالا ‫اوه..من؟ 435 00:23:38,623 --> 00:23:41,525 ‫واسه اینکه چرختو درست کنی ‫ممنون 436 00:23:46,225 --> 00:23:48,355 ‫میخوام صداتو بشنوم 437 00:23:48,357 --> 00:23:50,189 ‫‭♪ Hypnotized ♪ 438 00:23:50,191 --> 00:23:54,090 ‫‭♪ Hypnotized, hypnotized ♪ 439 00:23:54,092 --> 00:23:57,090 ‫‭♪ When I met that woman with the big brown eyes. ♪ 440 00:23:58,593 --> 00:24:00,457 ‫خیلی خب، همگی 441 00:24:00,459 --> 00:24:02,461 ‫من..آ..باید برم ‫باشه 442 00:24:04,326 --> 00:24:06,124 ‫سر راه میرسونمت 443 00:24:06,126 --> 00:24:07,491 ‫ما تازه شروع کردیم 444 00:24:07,493 --> 00:24:11,292 ‫‭♪ It could be something ♪ 445 00:24:11,294 --> 00:24:13,025 ‫‭♪ Or it could be nothing ♪ 446 00:24:13,027 --> 00:24:15,061 ‫‭♪ And I know I messed up with... ♪ 447 00:24:26,329 --> 00:24:29,029 ‫رچل؟ ‫امروز صبح جمع کرده رفته 448 00:24:30,096 --> 00:24:31,530 ‫سه ماه اجارش عقب افتاده بود 449 00:24:32,562 --> 00:24:34,328 ‫نه صبر کن 450 00:24:34,330 --> 00:24:36,560 ‫نه..اون.. ‫اما این غیر ممکنه 451 00:24:36,562 --> 00:24:38,495 ‫من هر ماه پرداخت میکردم ‫پرداخت میکردی؟ 452 00:24:38,497 --> 00:24:39,532 ‫به کی پرداخت میکردی؟ 453 00:24:41,564 --> 00:24:44,561 ‫رچل ‫هم اتاقی خوبی بوده 454 00:24:44,563 --> 00:24:46,030 ‫تا جمعه باید اینجارو تخلیه کنی 455 00:24:46,032 --> 00:24:47,128 ‫صبر کن 456 00:24:47,130 --> 00:24:48,496 ‫من..من تازه تو یه اجرا استخدام شدم 457 00:24:48,498 --> 00:24:49,963 ‫میتونم پولتو پرداخت کنم 458 00:24:49,965 --> 00:24:51,398 ‫آپارتمانو دادم اجاره 459 00:25:02,698 --> 00:25:05,532 ‫هی امشب کارت عالی بود ‫ممنون 460 00:25:05,534 --> 00:25:07,364 ‫هی بیلی..بهم بگو این پسرو ‫دوباره میاری که بزنه 461 00:25:07,366 --> 00:25:10,233 ‫کاش میتونستم..پسرجون ‫نوازندمون زنگ زده 462 00:25:10,235 --> 00:25:11,264 ‫فردا میتونه دوباره بزنه 463 00:25:11,266 --> 00:25:12,932 ‫اما..آآ..کارت خوب بود 464 00:25:12,934 --> 00:25:14,399 ‫درسته 465 00:25:14,401 --> 00:25:16,499 ‫شرمنده رفیق ‫میبینمت 466 00:25:16,501 --> 00:25:19,166 ‫یک شیشم مال تو ‫ممنون 467 00:25:19,168 --> 00:25:22,400 ‫آآ..لطفا منو یادتون باشه 468 00:25:22,402 --> 00:25:24,500 ‫اره حتما رفیق 469 00:25:24,502 --> 00:25:26,933 ‫ممنون 470 00:25:26,935 --> 00:25:28,633 ‫میبینمت 471 00:25:28,635 --> 00:25:30,366 ‫کسی نت دو رو تغییر داده؟ 472 00:25:30,368 --> 00:25:31,369 ‫اره 473 00:25:34,170 --> 00:25:36,468 ‫یک 474 00:25:36,470 --> 00:25:40,969 ‫دو..چهار...شش 475 00:25:40,971 --> 00:25:44,103 ‫و یک ‫و روی زمین 476 00:25:44,105 --> 00:25:47,201 ‫دوستان باید اونجا بکشیدش روی زمین 477 00:25:47,203 --> 00:25:49,170 ‫یک..دو 478 00:25:49,172 --> 00:25:50,170 ‫چهار 479 00:25:50,172 --> 00:25:51,202 ‫بهتر شد..خوبه 480 00:25:51,204 --> 00:25:53,305 ‫هفت ، و هشت 481 00:25:53,307 --> 00:25:54,502 ‫آفرین 482 00:25:54,504 --> 00:25:57,370 ‫هی..داری عجله میکنی ‫و پنج، شش 483 00:25:57,372 --> 00:25:58,604 ‫شروع میکنیم ‫هی درامر 484 00:25:58,606 --> 00:26:01,138 ‫دارم باتو حرف میزنم ‫عجله نکن 485 00:26:01,140 --> 00:26:04,305 ‫و شش ‫بارلو..باید بتونی 486 00:26:04,307 --> 00:26:05,405 ‫در طول استیج انجامش بدی 487 00:26:05,407 --> 00:26:08,172 که شاید بشه اگر درامر بازم 488 00:26:08,174 --> 00:26:10,008 ‫عجله نکنه! ‫هفت و هشت 489 00:26:13,507 --> 00:26:16,106 ‫یک.. ‫بدو بدو بکوب 490 00:26:16,108 --> 00:26:17,440 ‫نه دست نگهدار دست نگهدار 491 00:26:17,442 --> 00:26:19,205 ‫بسه بسه 492 00:26:19,207 --> 00:26:22,339 ‫کجای عجله نکن رو نمیفهمی؟ 493 00:26:22,341 --> 00:26:24,506 ‫عجله نمیکنم ‫ببین 494 00:26:24,508 --> 00:26:27,073 ‫امروز چند بار گفتم؟ 495 00:26:27,075 --> 00:26:29,175 ‫چ..ن..نمی 496 00:26:29,177 --> 00:26:30,241 ‫نمیفهمم 497 00:26:30,243 --> 00:26:31,274 ‫موری؟ 498 00:26:31,276 --> 00:26:33,142 ‫تو ضربارو چجوری میشنوی؟ 499 00:26:33,144 --> 00:26:35,675 ‫امم..اون..توهم میشنوی داره عجله میکنه؟ 500 00:26:35,677 --> 00:26:37,374 ‫یا فقط من اینطورم ‫نمی.. 501 00:26:37,376 --> 00:26:40,342 ‫اوه..داره میره ‫خوبه..بیا کیفتم بگیر 502 00:26:40,344 --> 00:26:41,379 ‫بفرما 503 00:26:47,313 --> 00:26:49,181 ‫اوه. ‫واوو 504 00:26:53,345 --> 00:26:55,613 ‫رقصنده ها..پنج دقیقه میریم استراحت 505 00:26:58,145 --> 00:27:00,376 ‫الو؟؟ 506 00:27:00,378 --> 00:27:02,710 ‫من غذارو گذاشتم رو میز و.. 507 00:27:02,712 --> 00:27:04,447 کارم تموم شده 508 00:27:05,947 --> 00:27:08,447 ‫فکر میکردم امروز قراری داشتیم 509 00:27:11,181 --> 00:27:13,315 ‫دراصل، وقت نکردم روی شوبرت کار کنم 510 00:27:15,380 --> 00:27:16,546 نا امید کنندس 511 00:27:16,548 --> 00:27:18,479 ‫اره 512 00:27:18,481 --> 00:27:23,047 ‫خب..شرمنده 513 00:27:23,049 --> 00:27:25,346 ‫فقط همین؟ ‫بدون هیچ بهونه ای؟ 514 00:27:28,015 --> 00:27:30,414 ‫چیزی ندارم بگم 515 00:27:30,416 --> 00:27:32,081 ‫میدونی این روش کمکت نمیکنه 516 00:27:32,083 --> 00:27:34,014 ‫اگر نمیدونی چجوری باید شوبرت بزنی 517 00:27:34,016 --> 00:27:35,548 ‫میتونستی یچیز دگه پیشنهاد بدی 518 00:27:35,550 --> 00:27:39,647 ‫چیزی به ذهنم نمیرسه 519 00:27:39,649 --> 00:27:43,282 ‫یه کتابخونه کامل 520 00:27:43,284 --> 00:27:45,448 ‫از برگه های موسیقی رو اون تو داری 521 00:27:53,019 --> 00:27:57,054 ‫زندر...اینجایی 522 00:27:59,019 --> 00:28:00,052 ‫چته؟ 523 00:28:00,054 --> 00:28:02,052 ‫یه درامر دیگه برام بیار 524 00:28:02,054 --> 00:28:05,216 ‫نه ‫چی؟ 525 00:28:05,218 --> 00:28:07,952 ‫روز اوله ‫همه لب مرزن 526 00:28:07,954 --> 00:28:09,518 ‫یه دقیقه بهش اجازه بده آروم شه 527 00:28:09,520 --> 00:28:10,986 ‫رو همو ببوسین و آشتی کنین 528 00:28:10,988 --> 00:28:12,384 ‫و دوباره برگردین سرتمرین 529 00:28:12,386 --> 00:28:14,552 ‫هی..ببین..قبول ‫من با اون نمیتونم کارکنم 530 00:28:14,554 --> 00:28:17,987 ‫باشه؟من اینجور آدما رو میشناسم ‫طرف سمیه 531 00:28:17,989 --> 00:28:21,054 ‫و این رفتار خود شاخ پنداریش ‫بین بقیه بچه ها 532 00:28:21,056 --> 00:28:24,190 ‫مث یه سم میپیچه تا اینکه ‫کل نمایشمون رو خراب میکنه 533 00:28:26,355 --> 00:28:28,219 ‫و بن کجاست؟ 534 00:28:28,221 --> 00:28:32,721 ‫بهت که گفتم تا هفته دیگه ‫جای دیگه اجرا داره 535 00:28:32,723 --> 00:28:35,355 ‫به بن بگو اگه هنوز میخواد کارگردان ‫موسیقی های من باشه 536 00:28:35,357 --> 00:28:38,223 ‫پس بهتره بیاد اینجا و این قضیه ‫رو مدیریت کنه 537 00:28:40,358 --> 00:28:42,157 ‫لطفا 538 00:29:25,196 --> 00:29:26,430 ‫بس کن 539 00:29:27,698 --> 00:29:30,527 ‫داری با عصبانیت میزنی 540 00:29:30,529 --> 00:29:32,227 ‫من اینجور حس میکنم 541 00:29:32,229 --> 00:29:35,030 ‫اینا احساسات مخربین 542 00:29:36,530 --> 00:29:39,263 ‫دوست داری چجوری برات بزنم؟ 543 00:29:39,265 --> 00:29:41,094 ‫با حوصله 544 00:29:41,096 --> 00:29:43,500 ‫خیلی متنوع تره 545 00:29:45,164 --> 00:29:46,633 ‫نظرت چیه خودت بزنی براام؟ 546 00:29:48,664 --> 00:29:51,163 ‫نمیتونم 547 00:29:51,165 --> 00:29:52,933 ‫چرا؟ 548 00:29:53,732 --> 00:29:56,997 ‫انگشاتم پیر شدن 549 00:29:56,999 --> 00:29:59,501 ‫معذرت میخوام 550 00:30:01,399 --> 00:30:02,434 ‫باید خیلی بد باشه 551 00:30:04,333 --> 00:30:06,668 ‫همینطوره 552 00:30:07,667 --> 00:30:10,098 ‫عصبانی هستی 553 00:30:10,100 --> 00:30:12,665 ‫چون جوونی و با استعداد 554 00:30:12,667 --> 00:30:15,701 ‫و داری روزاتو با پیک ‫مواد عذایی بودن هدر میدی 555 00:30:15,703 --> 00:30:18,036 ‫باید یکاری براش بکنی 556 00:30:22,735 --> 00:30:24,133 ‫خدایا، امیدوارم این اجرا قبل از اینکه 557 00:30:24,135 --> 00:30:25,435 ‫شروع بشه تموم نشه 558 00:30:25,437 --> 00:30:27,100 ‫میتونه اتفاق بیفته؟ 559 00:30:27,102 --> 00:30:30,336 ‫تو این کار ‫همه چی امکان پذیره 560 00:30:30,338 --> 00:30:31,967 ‫هی..هم اتاقیت تونست اون کار ‫کشتی گردشگری رو گیر بیاره؟ 561 00:30:31,969 --> 00:30:33,401 ‫اره ‫میخوای اتاقشو اجاره بدی؟ 562 00:30:33,403 --> 00:30:34,335 ‫نه 563 00:30:34,337 --> 00:30:36,635 ‫من فکر میکنم باید اون اجرا رو بدست بیارم 564 00:30:36,637 --> 00:30:38,572 ‫من دنبال یه اتاق میگردم 565 00:30:41,438 --> 00:30:43,402 ‫بن.. 566 00:30:43,404 --> 00:30:45,704 ‫ممنون که خودتو رسوندی رفیق 567 00:30:45,706 --> 00:30:47,470 ‫ممنونم ‫واسه تشکر هنوز زوده 568 00:30:47,472 --> 00:30:49,638 ‫نوازنده ها هنوز برنگشتن 569 00:30:49,640 --> 00:30:52,203 ‫چی؟ هیچکدومشون؟ ‫معلومه که نه 570 00:30:52,205 --> 00:30:54,504 ‫اونا رفیق صمیمی بودن ‫اره 571 00:30:54,506 --> 00:30:56,504 ‫خوب ..باشه..خووب ‫ما..ما.. 572 00:30:56,506 --> 00:30:58,171 ‫بدون اونا تمرین میکنیم 573 00:30:58,173 --> 00:31:01,205 ‫چنتا تماس باید بگیرم ‫خب فقط..یکم صبر کن 574 00:31:01,207 --> 00:31:04,706 ‫باشه؟ ‫باشه..خوبه 575 00:31:04,708 --> 00:31:07,174 ‫سم.. 576 00:31:20,408 --> 00:31:24,374 ‫مامان؟ ‫میزاری بیام داخل؟ 577 00:31:24,376 --> 00:31:27,341 ‫لطفا یکم هیجان از خودت نشون بده 578 00:31:27,343 --> 00:31:30,608 ‫ببخشید.فقط انتظار نداشتم ‫اینجا ببینمت 579 00:31:30,610 --> 00:31:33,241 ‫خب اگر به گوشیت یه نگاه ‫انداخته بودی می فهمیدی 580 00:31:33,243 --> 00:31:36,175 ‫سر تمرین بودم ‫اووه..کدوم تمرین؟ 581 00:31:36,177 --> 00:31:39,108 ‫میخواستم بهت بگم ‫فقط 582 00:31:39,110 --> 00:31:41,741 ‫بعد از آخرین صحبتمون ‫به زمان نیاز داشتم 583 00:31:41,743 --> 00:31:43,276 ‫خب..به سختی میشه گفت صحبت 584 00:31:43,278 --> 00:31:45,143 ‫خب که حالا با من صحبت نمیکنی؟ 585 00:31:45,145 --> 00:31:48,277 ‫خب..نمیدونم میخوای چی بهت بگم؟ 586 00:31:48,279 --> 00:31:51,610 ‫یه کار رقص پیدا کردم که قطعا تو ازش متنفری 587 00:31:51,612 --> 00:31:53,645 ‫و ازین آپارتمان انداختنم بیرون 588 00:31:53,647 --> 00:31:56,078 ‫بخاطر اینکه هم اتاقیم سرم کلاه گذاشته 589 00:31:56,080 --> 00:31:57,544 ‫همونجور که تو گفته بودی اینکار میکنه 590 00:31:57,546 --> 00:32:00,410 ‫خب..در کل ‫الان زمان مناسبیه 591 00:32:00,412 --> 00:32:03,147 ‫که بهم بگی ‫"بهت گفته بودم" 592 00:32:08,082 --> 00:32:10,213 ‫کارت چیه؟ 593 00:32:10,215 --> 00:32:12,145 ‫"رقص آزاد" ‫تور جهانی 594 00:32:12,147 --> 00:32:13,280 ‫فرد برگزیده ای؟ 595 00:32:13,282 --> 00:32:15,412 ‫فقط یه نفر قراره باشه ‫و دنبال آدم مشهوری میگردن 596 00:32:15,414 --> 00:32:18,979 ‫تو رقاص جایگزینی؟ ‫اره 597 00:32:18,981 --> 00:32:20,448 ‫ولی زندر رینز طراحی میکنه 598 00:32:20,450 --> 00:32:21,613 ‫همه چیو در مورد اون اجرا میدونم 599 00:32:21,615 --> 00:32:23,381 ‫البته 600 00:32:23,383 --> 00:32:25,047 ‫چون همه چیو میدونی 601 00:32:25,049 --> 00:32:27,246 ‫من فقط میدونم چی به صلاحته 602 00:32:27,248 --> 00:32:29,282 ‫ببین..الان به عنوان مادرت باهات ‫صحبت نمیکنم 603 00:32:29,284 --> 00:32:31,181 ‫به عنوان معلمت میگم 604 00:32:31,183 --> 00:32:33,649 ‫میتونم کمکت کنم بری یه کمپانی ‫بین المللیه آموزش باله 605 00:32:33,651 --> 00:32:35,247 ‫جایی که بتونی واسه خودت اسم و رسمی بسازی 606 00:32:35,249 --> 00:32:37,548 ‫و بعدش میتونی به کمپانی های ‫دیگه هم دعوت بشی 607 00:32:37,550 --> 00:32:39,248 ‫و طراحی کنی و تدریس کنی 608 00:32:39,250 --> 00:32:41,084 ‫منظورم اینه که آخری نداره 609 00:32:41,086 --> 00:32:42,748 ‫رقصیدن یه کار کوتاه مدته 610 00:32:42,750 --> 00:32:45,351 ‫واسه همیشه قرار نیست جوون بمونی ‫به من اعتماد کن 611 00:32:45,353 --> 00:32:46,952 ‫کارتو نمیخوام 612 00:32:51,019 --> 00:32:54,219 ‫اون آرزوی توعه 613 00:32:54,221 --> 00:32:56,485 ‫"رقص آزاد" چیزیه که من میخوام 614 00:32:56,487 --> 00:32:59,550 ‫خب.. اونجا حروم میشی ‫نمیشم 615 00:32:59,552 --> 00:33:03,250 ‫تنها چیزی که میخوام یه فرصته ‫خب..هیچوقت قرار نیست بدستش بیاری 616 00:33:03,252 --> 00:33:04,985 ‫واسه همینه که اسمشو گذاشتن ‫رقصنده جایگزین 617 00:33:04,987 --> 00:33:08,055 ‫بخاطر اینکه اونا همیشه یه قدم ‫از ستاره ها عقب ترن 618 00:33:13,422 --> 00:33:16,119 ‫خب جای دیگه ای واسه زندگی پیدا کردی؟ 619 00:33:16,121 --> 00:33:18,090 ‫احتمالا 620 00:33:20,488 --> 00:33:22,553 ‫اگر خواستی میتونی برگردی خونه 621 00:33:22,555 --> 00:33:25,990 ‫ممنون..من مشکلی ندارم 622 00:33:35,123 --> 00:33:37,125 ‫لطفا آدرس جدیدتو واسم پیام کن 623 00:33:38,157 --> 00:33:39,692 ‫میفرستم 624 00:33:54,625 --> 00:33:56,591 ‫‭♪ Yo, okay now ♪ 625 00:33:56,593 --> 00:33:58,124 ‫‭♪ I've been thinking about a lot of things ♪ 626 00:33:58,126 --> 00:33:59,358 ‫‭♪ Every day is something new, though ♪ 627 00:33:59,360 --> 00:34:01,258 ‫‭♪ I'm zoning, my mind is in outer space ♪ 628 00:34:01,260 --> 00:34:02,423 ‫‭♪ Brain is chilling on Pluto ♪ 629 00:34:02,425 --> 00:34:04,592 ‫‭♪ 'Cause I'm trying to keep it occupied all the time ♪ 630 00:34:04,594 --> 00:34:06,192 ‫‭♪ Forget about all that other stress I'm facing ♪ 631 00:34:06,194 --> 00:34:07,126 ‫‭♪ Take a look at me, yo, I'm elevated ♪ 632 00:34:07,128 --> 00:34:09,160 ‫‭♪ Till that negativity de-escalated ♪ 633 00:34:09,162 --> 00:34:10,125 ‫‭♪ Every single minute I've been living ♪ 634 00:34:10,127 --> 00:34:12,525 ‫‭♪ I sit and I wonder what fame is like ♪ 635 00:34:12,527 --> 00:34:14,159 ‫‭♪ I'm feeling like Kid Cudi, 'cause I'm cutting up breakers ♪ 636 00:34:14,161 --> 00:34:15,326 ‫‫‭♪ Every single day and night ♪ 637 00:34:15,328 --> 00:34:16,361 ‫‭♪ Got no time to focus on the hater ♪ 638 00:34:16,363 --> 00:34:18,260 ‫‭♪ Gotta flex on 'em like Schwartzenegger... ♪ 639 00:34:18,262 --> 00:34:19,559 ‫تونستی یه پیانیست پیدا کنی؟ 640 00:34:19,561 --> 00:34:21,194 ‫نیک لویس هست 641 00:34:21,196 --> 00:34:22,493 ‫‭♪ Woo, ooh, ooh! ♪ 642 00:34:22,495 --> 00:34:24,060 ‫نه اون قیافه خوبی نداره 643 00:34:24,062 --> 00:34:26,394 ‫‭♪ Go and get it, then I run it like I'm the 400 ♪ 644 00:34:26,396 --> 00:34:27,661 ‫‭♪ They wanna compete but they don't be winning it ♪ 645 00:34:27,663 --> 00:34:28,661 ‫‭♪ Check it out, look at the sun ♪ 646 00:34:28,663 --> 00:34:29,463 ‫‭♪ And it shining right on me ♪ 647 00:34:29,465 --> 00:34:31,362 ‫‭♪ It's giving me so much energy ♪ 648 00:34:31,364 --> 00:34:32,662 ‫‭♪ It's probably the reason I've been getting green, green ♪ 649 00:34:32,664 --> 00:34:34,061 ‫‭♪ Hold up, wait a minute ♪ 650 00:34:34,063 --> 00:34:35,061 ‫‭♪ Do you feel it, I've been killing it ♪ 651 00:34:35,063 --> 00:34:36,729 ‫‭♪ I've been in it for a minute, I'm a veteran ♪ 652 00:34:36,731 --> 00:34:37,962 ‫حالا این درامرمونه 653 00:34:37,964 --> 00:34:39,196 ‫‭♪ Put the pedal to the metal, then I'm gonna let it up ♪ 654 00:34:39,198 --> 00:34:41,464 ‫‭♪ Like a medicine, don't nobody gonna want you to find it ♪ 655 00:34:41,466 --> 00:34:42,729 ‫‭♪ You're too shy because then they control you ♪ 656 00:34:42,731 --> 00:34:43,998 ‫‭♪ With their pettiness, never let them get in my head again ♪ 657 00:34:44,000 --> 00:34:46,330 ‫‭♪ I get ready quick and I focus on the fact that I'm better ♪ 658 00:34:46,332 --> 00:34:47,697 ‫‭♪ Whoo, yeah, ain't nobody could compete with me ♪ 659 00:34:47,699 --> 00:34:48,798 ‫‭♪ Other than bringing a beautiful beat ♪ 660 00:34:48,800 --> 00:34:49,764 ‫‭♪ I know what I got and it's time to give them ♪ 661 00:34:49,766 --> 00:34:50,830 ‫‭♪ What they want, I'll go to a hundred ♪ 662 00:34:50,832 --> 00:34:53,331 ‫‭♪ And I'll be keeping the speed, tell them what ♪ 663 00:34:53,333 --> 00:34:54,496 ‫‭♪ They wanted when they were trying to keep me out or reach ♪ 664 00:34:54,498 --> 00:34:56,398 ‫‭♪ None of my enemies could have ever seen what I see ♪ 665 00:34:56,400 --> 00:34:58,365 ‫‭♪ Guarantee, if it wasn't for you, I wouldn't have nobody ♪ 666 00:34:58,367 --> 00:35:00,431 ‫‭♪ To be good to me, uh, follow my intuition ♪ 667 00:35:00,433 --> 00:35:02,265 ‫‭♪ I just stuck to the mission, yeah ♪ 668 00:35:02,267 --> 00:35:03,431 ‫‭♪ When they see you doing breaking ♪ 669 00:35:03,433 --> 00:35:04,566 ‫‭♪ They want to come kick it with you ♪ 670 00:35:04,568 --> 00:35:06,530 ‫‭♪ Hey, I just push 'em to the side and continue ♪ 671 00:35:06,532 --> 00:35:08,165 ‫‭♪ To go on, pursue my vision ♪ 672 00:35:08,167 --> 00:35:09,366 ‫‭♪ 'Cause I know one of these days, I'm-a level up ♪ 673 00:35:09,368 --> 00:35:10,632 ‫‭♪ On my haters 'stead of doing dishes. ♪ 674 00:35:13,668 --> 00:35:15,666 ‫زندر سفارشت الان رسید 675 00:35:15,668 --> 00:35:18,201 ‫چیزی سفارش داده بودی؟ ‫نه 676 00:35:18,203 --> 00:35:20,234 ‫از مواد غذاییه 677 00:35:20,236 --> 00:35:22,633 ‫فکر کنم همونیه که جمعه شب زدم ‫به دوچرخش 678 00:35:22,635 --> 00:35:24,337 ‫اووه پسر 679 00:35:25,669 --> 00:35:27,201 ‫سلام زندر 680 00:35:27,203 --> 00:35:29,368 ‫سلام این چیه؟ 681 00:35:29,370 --> 00:35:30,202 ‫آآ...نون شیرمال 682 00:35:30,204 --> 00:35:31,635 ‫پیشکشی از هنرنمایی موادغذایی 683 00:35:31,637 --> 00:35:33,635 ‫اووه..چ خوب..ممنون 684 00:35:33,637 --> 00:35:34,602 ‫چطوری..حالت خوبه؟ 685 00:35:34,604 --> 00:35:37,470 ‫اووه، اره.. نه، من.. ‫خوبم 686 00:35:37,472 --> 00:35:40,470 ‫همطونطور که میبینی ‫درواقع وسط تمرینیم 687 00:35:40,472 --> 00:35:43,370 ‫اممم.ممنون بابت نون شیرمالا 688 00:35:43,372 --> 00:35:46,103 ‫آآ..من.. به اندازه کافی واسه تعمیر ‫دوچرخت برات پول گذاشتم؟ 689 00:35:46,105 --> 00:35:47,436 ‫اووه، اره.. نه، امم ‫خوبه خوبه 690 00:35:47,438 --> 00:35:49,737 ‫ولی یکاری هست که میتونی درواقع ‫برام انجام بدی 691 00:35:49,739 --> 00:35:51,638 شروع شد 692 00:35:51,640 --> 00:35:54,371 ‫میخوام واسه نمایشت مصاحبه بشم 693 00:35:54,373 --> 00:35:56,039 ‫اره..اممم خب 694 00:35:56,041 --> 00:35:57,738 ‫درواقع ما طبق لیستی که ‫داریم پیش میریم 695 00:35:57,740 --> 00:35:59,504 ‫منظورم اینه که نمیخوام توهین کنم ولی.. ‫یه فرصت بهم بده 696 00:35:59,506 --> 00:36:00,538 ‫میتونم همین الان برات بنوازم 697 00:36:00,540 --> 00:36:01,638 ‫واگر شماها کارمو دوست نداشتین 698 00:36:01,640 --> 00:36:02,639 ‫میرم 699 00:36:02,641 --> 00:36:04,206 ‫خب ببین 700 00:36:04,208 --> 00:36:07,207 ‫چارلی..من ..من...آآ ‫من وقتی تو موکسیز میزدی شنیدم 701 00:36:07,209 --> 00:36:09,439 ‫داشتی با تلفن صحبت میکردی 702 00:36:09,441 --> 00:36:10,509 ‫کارش عالی بود 703 00:36:14,409 --> 00:36:16,207 ‫باششه..خوب 704 00:36:16,209 --> 00:36:18,775 ‫برگه نت روی پیانوعه. با ضرب 16 ‫واسه اینکه منو تحت تاثیر بزاری 705 00:36:18,777 --> 00:36:20,210 ‫باشه ممنون 706 00:36:22,477 --> 00:36:25,944 ‫از بخش دوم حرکت یک شروع کن لطفا 707 00:36:49,313 --> 00:36:50,778 کارش خوبه 708 00:36:53,045 --> 00:36:54,578 ‫پسره تو موادغذایی کار میکنه 709 00:36:54,580 --> 00:36:55,615 ‫اره میدونم 710 00:36:59,180 --> 00:37:01,515 ‫دیوانه کنندس 711 00:37:09,681 --> 00:37:11,214 ‫خیلی خوبه ‫خیلی خب..خوب دیگه 712 00:37:11,216 --> 00:37:12,580 میبینمت رفیق ‫میبینمت رفیق 713 00:37:12,582 --> 00:37:14,446 ‫چارلی.. ‫هی 714 00:37:14,448 --> 00:37:17,046 ‫بارلو..تونستی اجرا رو بگیری؟ 715 00:37:17,048 --> 00:37:18,247 ‫اره 716 00:37:18,249 --> 00:37:20,446 ‫خیلی واست هیجان زدم 717 00:37:20,448 --> 00:37:22,382 ‫راستی سرت چطوره؟ 718 00:37:22,384 --> 00:37:24,315 ‫اوه..داره گیج میره 719 00:37:24,317 --> 00:37:25,482 ‫اره 720 00:37:25,484 --> 00:37:27,282 ‫باید کارای روزمو تعطیل کنم 721 00:37:27,284 --> 00:37:28,615 ‫حس خوبیه نه؟ 722 00:37:28,617 --> 00:37:30,081 ‫اره 723 00:37:30,083 --> 00:37:32,514 ‫ممنون که پشتمو گرفتی 724 00:37:32,516 --> 00:37:34,649 ‫اووه..خواهش میکنم 725 00:37:34,651 --> 00:37:36,749 ‫خب منتظر زندر هستی یا.. ‫نه 726 00:37:36,751 --> 00:37:39,650 ‫پالوما و کیکی..میخوام خونشون ‫رو واسه اجاره ببینم 727 00:37:39,652 --> 00:37:41,417 ‫اووه..چه خوب ‫هی آماده ای؟ اره 728 00:37:41,419 --> 00:37:43,584 ‫امروز خوب نواختی، استاد 729 00:37:43,586 --> 00:37:45,017 ‫ممنون 730 00:37:45,019 --> 00:37:46,616 ‫خب..فردا میبینمت 731 00:37:46,618 --> 00:37:47,785 ‫فردا میبینمت 732 00:37:49,452 --> 00:37:51,418 ‫نظرت چیه که ما... ‫اره قطعا 733 00:37:51,420 --> 00:37:53,586 ‫خدافظ 734 00:38:13,089 --> 00:38:14,754 ‫خودشه 735 00:38:16,589 --> 00:38:18,453 ‫اون آواست ‫تو جولیارد کار میکنه 736 00:38:18,455 --> 00:38:19,787 ‫اوه 737 00:38:19,789 --> 00:38:23,654 ‫خیلی تمرین میکنه 738 00:38:23,656 --> 00:38:26,188 ‫هی بارلو میخواد اتاق تینارو اجاره کنه 739 00:38:26,190 --> 00:38:28,188 ‫اره 740 00:38:28,190 --> 00:38:30,756 ‫باشه ‫خودشو نشون داد 741 00:38:39,025 --> 00:38:40,356 ‫الوو؟؟ 742 00:38:40,358 --> 00:38:43,158 ‫امم..خانم لاتور ‫منم چارلی 743 00:38:43,160 --> 00:38:46,191 ‫چارلی؟ چیه؟ 744 00:38:46,193 --> 00:38:49,524 ‫امم.یه خبرایی دارم 745 00:38:49,526 --> 00:38:52,392 ‫واسه نوازندگی پیانو استخدام شدم 746 00:38:52,394 --> 00:38:53,724 ‫تو همون نمایش ‫"رقص آزاد" 747 00:38:53,726 --> 00:38:57,359 ‫افتتاحیمون تو برُدوی هست 748 00:38:57,361 --> 00:39:01,292 ‫اوهه. بینظیره 749 00:39:01,294 --> 00:39:02,793 ‫میدونی فکر کردم شما متوجه میشید 750 00:39:02,795 --> 00:39:04,793 ‫که چه مسئله مهمیه 751 00:39:04,795 --> 00:39:09,059 ‫همچین کاری پیدا کردن فقط زندگی نیست 752 00:39:09,061 --> 00:39:11,559 ‫یه عمره 753 00:39:11,561 --> 00:39:13,564 ‫اره 754 00:39:15,696 --> 00:39:17,695 ‫خب. فقط میخواستم بهتون خبربدم 755 00:39:17,697 --> 00:39:21,061 ‫شما یجوری مشوق بودین تو ‫کل این اتفاق 756 00:39:21,063 --> 00:39:25,164 ‫دیگه همین 757 00:39:27,697 --> 00:39:29,399 ‫خدافظ 758 00:39:40,564 --> 00:39:42,264 ‫خب آوا 759 00:39:42,266 --> 00:39:44,530 ‫الان نوبت ماست 760 00:39:50,801 --> 00:39:52,368 ‫اوه 761 00:39:53,402 --> 00:39:54,734 ‫اره کیکی 762 00:40:04,568 --> 00:40:05,736 ‫اوووه 763 00:40:13,703 --> 00:40:15,234 ‫هی 764 00:40:15,236 --> 00:40:17,067 ‫اره پالوما 765 00:40:17,069 --> 00:40:18,438 ‫اره 766 00:40:21,737 --> 00:40:23,238 ‫اووه 767 00:40:32,471 --> 00:40:33,973 ‫ممممم 768 00:40:36,571 --> 00:40:38,572 ‫هااه 769 00:40:47,505 --> 00:40:50,040 ‫یالا 770 00:41:03,440 --> 00:41:04,774 ‫هااا 771 00:41:21,544 --> 00:41:24,408 ‫صداتو بیارپایین 772 00:41:27,111 --> 00:41:29,375 ‫اون درست به همینجا میخوره 773 00:41:29,377 --> 00:41:30,675 ‫اوه اره 774 00:41:41,713 --> 00:41:44,212 ‫اره ‫کامل بکشش اینور 775 00:41:44,214 --> 00:41:46,477 ‫اره اره..باید یکم بیشتر روش 776 00:41:46,479 --> 00:41:48,144 ‫روش کار کنیم ‫اره..حتما..باشه..مشکلی نیست رفیق 777 00:41:48,146 --> 00:41:49,377 ‫برو اونجا کار کن ‫باشه 778 00:41:49,379 --> 00:41:51,411 ‫هی راوی..ما تازه...امم 779 00:41:51,413 --> 00:41:52,612 ‫قیافت چرا اینجوریه؟ زنم میخواد 780 00:41:52,614 --> 00:41:54,078 واسه سورپرایز برام جشن تولد بگیره 781 00:41:54,080 --> 00:41:55,678 ‫خب .. و چجوری 782 00:41:55,680 --> 00:41:57,278 در مورد جشن فهمیدی؟ ‫نمیتونه راز نگهداره باشه 783 00:41:57,280 --> 00:41:59,246 اینقد عیونی شده 784 00:41:59,248 --> 00:42:01,480 ‫که واسم کلی خرج تراشیده ‫اووه 785 00:42:01,482 --> 00:42:03,479 ‫بارلو..میتونم ببینمت؟ 786 00:42:03,481 --> 00:42:05,813 ‫ممنون بابت صحبت کوتاهمون ‫خیلی احساس بهتری دارم 787 00:42:05,815 --> 00:42:07,781 ‫زندر ‫اوووه بله 788 00:42:07,783 --> 00:42:09,547 ‫به یه نفر نیاز دارم که جای کایلارو پر کنه 789 00:42:09,549 --> 00:42:11,312 ‫کایلا جردن؟ ‫اره 790 00:42:11,314 --> 00:42:13,514 ‫راوی، یه لحظه وقت داری؟ تازه قرارداد بسته 791 00:42:13,516 --> 00:42:15,581 ‫زندر ما اسمشو واسه فروش باجه نیاز داریم ‫اوووم..اره 792 00:42:15,583 --> 00:42:16,682 ‫میدونم...این کار توعه راوی 793 00:42:16,684 --> 00:42:18,547 ‫تو تهیه کننده ای ‫اره...اره 794 00:42:18,549 --> 00:42:21,081 ‫میشه لباستو در بیاری لطفا؟ 795 00:42:21,083 --> 00:42:22,648 ‫آآ..سامی ‫میتونی با بارلو کار کنی؟ 796 00:42:22,650 --> 00:42:25,381 ‫قراره جای کایلا باشه ‫اره حتما 797 00:42:25,383 --> 00:42:27,381 ‫هی 798 00:42:27,383 --> 00:42:29,083 ‫میتونی ازونجا بلندش کنی؟ 799 00:42:29,085 --> 00:42:31,183 ‫اره..مثل این؟ ‫اره 800 00:42:31,185 --> 00:42:33,251 ‫نه نه...میشه؟ ‫باشه 801 00:42:33,253 --> 00:42:35,282 ‫میتونی..آآ..میشه اونجا وایسی؟ 802 00:42:35,284 --> 00:42:37,617 ‫اره ‫نگا کن لطفا 803 00:42:37,619 --> 00:42:39,286 ‫باشه 804 00:42:43,119 --> 00:42:45,121 ‫زیباست 805 00:42:57,121 --> 00:42:59,122 ‫دست بزار رو سینم 806 00:43:07,655 --> 00:43:09,318 ‫خوبه 807 00:43:09,320 --> 00:43:12,622 ‫بچرخ و کامل بگیرش 808 00:43:12,624 --> 00:43:15,524 ‫و پاتو بیار بالا ‫(Developpe حرکتی در باله که یک پا رو زمین و دیگری به ‫سمت بالا بصورت صاف کشیده میشود) 809 00:43:23,190 --> 00:43:25,191 ‫منو ببین 810 00:43:31,125 --> 00:43:34,126 ‫مثل مایع آروم روی زمین پخش شو 811 00:43:39,358 --> 00:43:41,659 ‫بچرخ بچرخ 812 00:44:02,294 --> 00:44:05,627 ‫خووبه..یادت میمونه؟ ‫بله 813 00:44:05,629 --> 00:44:08,227 ‫فکر میکنی کایلا از پسش بر بیاد؟ 814 00:44:08,229 --> 00:44:10,694 ‫امیدوارم ‫باشه..خوبه 815 00:44:10,696 --> 00:44:12,393 ‫میشه..آآ..اونو بدی.. ‫سلام 816 00:44:12,395 --> 00:44:13,261 ‫سلام جریان چی بود؟ 817 00:44:13,263 --> 00:44:15,662 به جای کایلا جردن کار میکردم 818 00:44:15,664 --> 00:44:17,293 ‫چی؟؟ ‫امکان نداره 819 00:44:17,295 --> 00:44:18,495 ‫کایلا جردن؟ 820 00:44:18,497 --> 00:44:20,228 ‫رفیق، آماده ای؟ 821 00:44:20,230 --> 00:44:21,562 ‫اره ‫خووبه..گوش کن..اووم 822 00:44:21,564 --> 00:44:23,263 ‫اون ملودی که داشتی میزدی چی بود؟ 823 00:44:23,265 --> 00:44:25,695 ‫اووه..هیچی همینطوری میزدم 824 00:44:25,697 --> 00:44:27,328 ‫خب آهنگ خاصی بود 825 00:44:27,330 --> 00:44:28,762 ‫دوسش داشتم ‫واقعا؟؟ 826 00:44:28,764 --> 00:44:30,730 ‫اره ‫خب واست میزنم اگه بخوای 827 00:44:30,732 --> 00:44:32,696 ‫ممکنه بخوام اینکارو برام بکنی چارلی ‫ممنون.خب بچه ها 828 00:44:32,698 --> 00:44:35,430 ‫خب بیاین از قسمت هیپ هاپش شروع کنیم ‫آآآ.بارلو؟ 829 00:44:35,432 --> 00:44:37,798 ‫برمیگردی به جای اصلیت تو کار دسته جمعی 830 00:44:37,800 --> 00:44:40,597 ‫بریم تو کارش 831 00:44:40,599 --> 00:44:41,697 ‫برو بریم 832 00:44:41,699 --> 00:44:43,565 ‫شش، هفت ، هشت 833 00:44:43,567 --> 00:44:45,166 ‫دو 834 00:44:46,466 --> 00:44:47,698 ‫و هفت و هشت 835 00:44:47,700 --> 00:44:49,301 ‫یک و 836 00:44:50,568 --> 00:44:53,402 ‫هفت ، هشت ، هو 837 00:45:16,703 --> 00:45:18,102 ‫اقامتگاه لاتور 838 00:45:18,104 --> 00:45:19,468 ‫چارلی هستم 839 00:45:23,404 --> 00:45:25,436 ‫بانو لاتور؟ 840 00:45:25,438 --> 00:45:27,470 ‫بله چارلی؟ 841 00:45:27,472 --> 00:45:29,735 ‫براتون چند کروسان تازه آوردم 842 00:45:29,737 --> 00:45:31,768 ‫از نونواییه فرانسوی 843 00:45:31,770 --> 00:45:35,171 ‫اووه..چه خوب 844 00:45:35,173 --> 00:45:38,303 ‫خب این آخرین تحویل دهی منه، و.. 845 00:45:38,305 --> 00:45:40,336 ‫واسه همین میخواستم خوب باشه 846 00:45:40,338 --> 00:45:43,272 ‫اخرین تحویلت؟ ‫اره 847 00:45:43,274 --> 00:45:45,172 ‫تمرینمو شروع کردم ‫و..آآ 848 00:45:45,174 --> 00:45:47,471 ‫دیگه تو مواد غذایی کار نمیکنم 849 00:45:47,473 --> 00:45:50,337 ‫و خب دیگه شروع شد. 850 00:45:50,339 --> 00:45:52,639 ‫زندگی پر از تلاش و مشقت 851 00:45:52,641 --> 00:45:56,606 ‫لذت و دل شکستگی 852 00:45:56,608 --> 00:46:00,274 ‫من میپذیرمش ‫چاره ی دیگه ای نداری 853 00:46:00,276 --> 00:46:02,109 ‫تو هنرمندی ‫زندگی تورو انتخاب کرده 854 00:46:03,509 --> 00:46:06,640 ‫دوباره میای برام بنوازی؟ 855 00:46:06,642 --> 00:46:09,407 ‫من واسه صحبتمون ارزش قائلم 856 00:46:09,409 --> 00:46:11,408 ‫خیلی راحت تر میشه 857 00:46:11,410 --> 00:46:14,544 ‫اگه میتونستیم در مورد این ‫مسائل رو در رو صحبت کنیم 858 00:46:16,609 --> 00:46:18,475 ‫اینم مشکلیه 859 00:46:18,477 --> 00:46:21,209 ‫چرا؟ 860 00:46:21,211 --> 00:46:25,341 ‫من همیشه بوسیله موسیقیم ‫ارتباط برقرار میکنم 861 00:46:25,344 --> 00:46:26,842 ‫بدون اون 862 00:46:26,844 --> 00:46:29,842 ‫نمیتونم با مردم خوب باشم 863 00:46:29,844 --> 00:46:32,609 ‫اوه 864 00:46:32,611 --> 00:46:34,143 ‫خب این افتضاحه 865 00:46:34,145 --> 00:46:36,675 ‫فکر کن من همینجور به رابطه 866 00:46:36,677 --> 00:46:38,511 ‫رو در روم با در شما ادامه بدم 867 00:46:38,513 --> 00:46:41,211 ‫نمیدونی چه چیزایی رو داری این ‫بیرون از دست میدی 868 00:46:41,213 --> 00:46:42,610 ‫جداً 869 00:46:42,612 --> 00:46:44,512 ‫من امروز یه لباس خیلی خوب پوشیدم 870 00:46:44,514 --> 00:46:47,514 ‫خیلیی جذابه 871 00:47:02,816 --> 00:47:04,449 ‫سلام 872 00:47:05,482 --> 00:47:07,146 ‫سلام 873 00:47:07,148 --> 00:47:08,712 ‫خب چارلی 874 00:47:08,714 --> 00:47:11,313 ‫لباست یذره خوشگله 875 00:47:11,315 --> 00:47:14,348 خب فکر کنم وقته آهنگه جشنه 876 00:47:14,350 --> 00:47:17,382 ‫پیشنهاد دیگه ای دارید؟ 877 00:47:17,384 --> 00:47:18,549 ‫اووه 878 00:47:18,551 --> 00:47:20,685 ‫باید در موردش فکر کنم 879 00:47:22,118 --> 00:47:25,748 ‫تا حالا پریپرد پیانو زدی؟ ‫(prepared Piano پیانو ایست که صدایش را با قرار دادن اجسامی در بین ‫سیم هایش تغییر میدهندقطعه هایی که با این ساز زده میشوند به همین نام شناخته میشوند) 880 00:47:25,750 --> 00:47:29,084 ‫نه ‫یه زمانی خیلی خفن بود 881 00:47:29,086 --> 00:47:32,749 ‫فکر کنم یه کتابی در موردش ‫این دور و بر دارم 882 00:47:32,751 --> 00:47:35,085 ‫اجازه هست بانو؟ 883 00:47:35,087 --> 00:47:37,850 ‫میتونی منو رز صدا کنی ‫بسیار خب 884 00:47:37,852 --> 00:47:41,787 ‫فکر کنم ‫فکر کنم همین باشه 885 00:49:07,695 --> 00:49:09,430 ‫چجوری اینکار رو میکنن؟ 886 00:49:33,365 --> 00:49:35,233 ‫خیلی خوبه 887 00:49:46,866 --> 00:49:48,432 ‫زندر..رابی رو میبینی؟ 888 00:49:48,434 --> 00:49:51,035 ‫اره همین الان میخوام برم ببینمش 889 00:50:00,403 --> 00:50:02,199 ‫قطع نکن 890 00:50:02,201 --> 00:50:04,367 ‫نه نه نه ‫کارم تموم شد 891 00:50:04,369 --> 00:50:06,533 داشتم یه لوپ امتحان میکردم ( به قطعه هایی گفته میشود که با دستگاه لوپ استیشن ساخته میشوند Loop)‫ 892 00:50:06,535 --> 00:50:08,501 ‫خیلی باحاله ‫باید ببینی 893 00:50:08,503 --> 00:50:10,334 ‫که تو اتاق برک دنس چه روحیه ای میدادی 894 00:50:10,336 --> 00:50:12,669 خوبه 895 00:50:12,671 --> 00:50:15,101 ‫مشکلی نداره من اینجام؟ 896 00:50:15,103 --> 00:50:16,735 ‫حس میکنم خلوتتو 897 00:50:16,737 --> 00:50:18,134 ‫خراب کردم ‫نه 898 00:50:18,136 --> 00:50:19,435 ‫امکان نداره 899 00:50:19,437 --> 00:50:21,868 ‫اوه ‫منظورم اینه که 900 00:50:21,870 --> 00:50:24,269 ‫تو تنها کسی هستی که 901 00:50:24,271 --> 00:50:26,639 ‫خب، بهم روحیه دادی پس... 902 00:50:44,140 --> 00:50:46,171 ‫قطعه ی زیباییه 903 00:50:46,173 --> 00:50:49,104 ‫خوب.. بهش میگن ذره بین احساسات 904 00:50:49,106 --> 00:50:53,105 ‫وقتی غمگین باشی ‫بیشتر ناراحتت میکنه 905 00:50:53,107 --> 00:50:55,474 ‫وقتی دلتنگی 906 00:50:55,476 --> 00:50:57,810 ‫تورو بیشتر مشتاق میکنه 907 00:51:03,443 --> 00:51:06,474 ‫تو چه حسی داری ‫وقتی میشنویش؟ 908 00:51:06,476 --> 00:51:08,307 ‫رویایی 909 00:51:08,309 --> 00:51:10,309 ‫تو چی؟ 910 00:51:11,710 --> 00:51:13,410 ‫عاشقانه 911 00:51:58,782 --> 00:52:00,348 ‫سلام راوی ‫سلام 912 00:52:00,350 --> 00:52:01,646 ‫خوبه که دیدمت رفیق 913 00:52:01,648 --> 00:52:04,348 ‫واست سفارش دادم ‫ممنون 914 00:52:04,350 --> 00:52:06,547 ‫چی گرفتی؟ ‫استیک 915 00:52:06,549 --> 00:52:09,349 ‫به چه مناسبت؟ 916 00:52:10,749 --> 00:52:12,718 ‫کایلا کشید کنار 917 00:52:14,817 --> 00:52:17,818 ‫فکر نمیکردم بخوای اینو بگی 918 00:52:20,817 --> 00:52:22,484 ‫بعد از اون همه لحظه لحظه ی 919 00:52:22,486 --> 00:52:25,583 ‫دقایق ارزشمنده مذاکرات دوستانه 920 00:52:25,585 --> 00:52:28,150 ‫گذاشت رفت؟ 921 00:52:28,152 --> 00:52:29,616 ‫باورنکردنیه 922 00:52:29,618 --> 00:52:31,451 ‫یه استودیو فیلم سازی دوره اش کردن 923 00:52:31,453 --> 00:52:32,851 ‫فیلم ترسناکه فکر کنم 924 00:52:32,853 --> 00:52:36,384 ‫بزرگ ترین اشتباه زندگیشه 925 00:52:38,220 --> 00:52:40,586 خب بدرک 926 00:52:40,588 --> 00:52:42,684 ‫اصن نیازش نداریم ‫زندر ما به یه ستاره نیاز داریم 927 00:52:42,686 --> 00:52:44,385 ‫ رقص خودش ستارس راوی ‫نمیتونم رو اون 928 00:52:44,387 --> 00:52:45,785 ‫ریسک کنم 929 00:52:45,787 --> 00:52:47,286 ‫تو برونت خوشگله رو میشناسی 930 00:52:47,288 --> 00:52:48,785 ‫ازون سریال عهد بوقی ‫اسمش چی بود؟ 931 00:52:48,787 --> 00:52:50,386 ‫نه نه ‫الان خیلی جذاب شده 932 00:52:50,388 --> 00:52:51,488 ‫طرفداراش میان سمت ما 933 00:52:51,490 --> 00:52:52,685 ‫میتونیم زودم باهاش قرار داد ببندیم 934 00:52:52,687 --> 00:52:54,421 ‫بلد نیست برقصه ‫خب که چی؟ 935 00:52:54,423 --> 00:52:56,220 ‫نصف تماشاچیا اصن فرقشو نمیفهمن 936 00:52:56,222 --> 00:52:57,619 ‫بیخیال ‫تنها چیزیکه بهش اهمیت میدن 937 00:52:57,621 --> 00:52:59,553 ‫اینه که ستاره ی اجرا کی باشه ‫خودتم میدونی که حق با منه 938 00:52:59,555 --> 00:53:01,120 ‫نخیر، دست کمشون گرفتی 939 00:53:01,122 --> 00:53:02,454 ‫خب هر موقه پولتو گذاشتی تو کار 940 00:53:02,456 --> 00:53:03,654 ‫میفهمی چه حسی داره ‫ما در مورد این قضیه 941 00:53:03,656 --> 00:53:05,620 ‫از همون اولش صحبت کرده بودیم راوی، درسته؟ 942 00:53:05,622 --> 00:53:08,121 ‫هیچ دخالتی تو کیفیت رقص نباشه 943 00:53:08,123 --> 00:53:10,423 ‫تو رقاص های فوق العاده ای داری 944 00:53:10,425 --> 00:53:13,455 ‫اره ولی رهبرشون، راوی ‫رهبرشون باید معرکه باشه 945 00:53:13,457 --> 00:53:15,456 ‫میتونی طراحی رو تغییر بدی 946 00:53:15,458 --> 00:53:17,456 ‫جاشو پوشش بدی 947 00:53:17,458 --> 00:53:19,789 ‫میخوای بی ارزشش کنم ‫اگر مجبور باشی اره 948 00:53:21,358 --> 00:53:23,689 ‫میفهمی چی میگی ‫میفهمی چی میگی 949 00:53:23,691 --> 00:53:25,622 ‫مضحکانه ترین حرفی 950 00:53:25,624 --> 00:53:29,223 ‫که تا الان شنیدم ازت همین بوده 951 00:53:29,225 --> 00:53:31,194 ‫مشکلش چی بود؟ من معذرت میخوام 952 00:53:32,225 --> 00:53:34,094 ‫زندر لطفا 953 00:53:35,461 --> 00:53:36,693 ‫زندر 954 00:53:38,559 --> 00:53:43,525 ‫میشه بس کنی؟ ‫بهت گفته بودم، بهت گفته بودم 955 00:53:49,362 --> 00:53:52,126 ‫وایسا وایسا سلام پالوما 956 00:53:52,128 --> 00:53:53,893 ‫بارلو رو دیدی؟ 957 00:53:53,895 --> 00:53:55,625 ‫اره تو رختکنه 958 00:53:55,627 --> 00:53:57,729 ‫عالی شد..ممنون ‫اوووومممم 959 00:53:59,463 --> 00:54:01,394 ‫سلام ‫سلام 960 00:54:01,396 --> 00:54:02,763 ‫چه خبر؟ ‫خبری نیست 961 00:54:03,796 --> 00:54:05,795 ‫بارلو؟ ‫سلام 962 00:54:05,797 --> 00:54:07,794 ‫میخوام باهات صحبت کنم 963 00:54:07,796 --> 00:54:09,295 ‫باشه ‫ببخشید..میشه..آآ 964 00:54:09,297 --> 00:54:10,628 ‫میشه یه لحظه تنها باشیم؟ ‫حتما 965 00:54:10,630 --> 00:54:12,896 ‫ممنون ‫چیشده؟ 966 00:54:12,898 --> 00:54:15,363 ‫میتونی از پس این اجرا بر بیای؟ 967 00:54:15,365 --> 00:54:17,796 ‫البته ‫مشکلی پیش اومده؟ 968 00:54:17,798 --> 00:54:20,232 ‫منظورم اینه میتونی همشو بر عهده بگیری؟ 969 00:54:21,264 --> 00:54:23,662 ‫بر عهده بگیرم؟ منظورتو نمیفهمم 970 00:54:23,664 --> 00:54:26,163 ‫کایلا کشیده کنار 971 00:54:26,165 --> 00:54:28,397 ‫میخوام تو رهبر رقص باشی 972 00:54:30,400 --> 00:54:31,798 ‫چی؟ 973 00:54:31,800 --> 00:54:34,264 ‫میتونی؟ 974 00:54:34,266 --> 00:54:35,663 ‫از پسش بر میای؟ اره؟ ‫اره 975 00:54:35,665 --> 00:54:37,831 ‫ولی ‫فکر میکردم که راوی یه آدم مشهور میخواد 976 00:54:37,833 --> 00:54:41,401 ‫اره میخواست ولی اممم ‫ولی تونستم راضیش کنم تو باشی 977 00:54:47,534 --> 00:54:49,531 ‫معذرت میخوام ‫مشکلی نیست 978 00:54:49,533 --> 00:54:52,233 ‫فقط یذره دست پاچه شدم 979 00:54:53,701 --> 00:54:57,236 ‫فکر کنم امروز شادترین روز زندگیمه 980 00:54:58,736 --> 00:55:00,737 ‫تو قراره یه پدیده بشی 981 00:55:02,903 --> 00:55:05,104 ‫اینجور فکر میکنی؟ 982 00:55:08,169 --> 00:55:09,538 ‫اره 983 00:55:32,439 --> 00:55:34,408 ‫خامه تموم شده بود ولی... 984 00:55:38,439 --> 00:55:40,704 ‫آماده ای کار رو شروع کنیم 985 00:55:40,706 --> 00:55:43,140 ‫اره ‫اوهوم 986 00:55:44,174 --> 00:55:45,675 ‫سلام رفیق 987 00:55:48,775 --> 00:55:51,506 ‫ممنون ‫اوهوم...خواهش 988 00:55:51,508 --> 00:55:53,840 ‫میکنم 989 00:55:53,842 --> 00:55:55,706 ‫ 990 00:55:55,708 --> 00:55:57,440 ‫دوستان یه خبرایی دارم 991 00:55:57,442 --> 00:55:59,472 ‫همونطورر که خیلیاتون میدونین ‫کایلا دیگه نیست 992 00:55:59,474 --> 00:56:01,573 ‫بارلو به عنوان رهبر میرقصه 993 00:56:03,408 --> 00:56:05,675 ‫خیلی برات هیجان زده ام ‫محشره 994 00:56:05,677 --> 00:56:08,208 ‫باورم نمیشه 995 00:56:08,210 --> 00:56:10,607 ‫عالیه 996 00:56:10,609 --> 00:56:11,909 ‫هیجان زده ای؟ 997 00:56:11,911 --> 00:56:13,776 ‫کاملا لیاقتشو داشتی 998 00:56:13,778 --> 00:56:16,209 ‫‭♪ Stand up strong ♪ 999 00:56:16,211 --> 00:56:18,375 ‫دستا باز و بچرخین ‫همینو دوست دارم 1000 00:56:18,377 --> 00:56:20,308 ‫کارت خوبه کریست 1001 00:56:20,310 --> 00:56:21,409 ‫‭♪ So I ♪ 1002 00:56:21,411 --> 00:56:23,811 ‫‭♪ I just stopped breathing ♪ 1003 00:56:23,813 --> 00:56:25,643 ‫زندر منو رهبر رقص کرد ‭♪ Inside I died ♪ 1004 00:56:25,645 --> 00:56:27,677 ‫‭♪ You know, I can show you, show you ♪ 1005 00:56:27,679 --> 00:56:30,177 ‫‭♪ Girl is still alive ♪ 1006 00:56:30,179 --> 00:56:31,376 ‫‭♪ So wonderful... ♪ 1007 00:56:31,378 --> 00:56:34,177 ‫همه ی اینا نقش توعه الان ‫بارلو 1008 00:56:34,179 --> 00:56:37,512 ‫‭♪ Nobody's heard it, stop begging me ♪ 1009 00:56:37,514 --> 00:56:38,513 ‫زیباست 1010 00:56:40,348 --> 00:56:43,082 ‫‭♪ Wonderful... ♪ 1011 00:56:43,882 --> 00:56:44,746 ‫اره 1012 00:56:44,748 --> 00:56:46,645 ‫‭♪ The light of your face shining ♪ 1013 00:56:46,647 --> 00:56:50,311 ‫‭♪ Over me, shadows are down below ♪ 1014 00:56:50,313 --> 00:56:51,615 ‫‭♪ So... ♪ 1015 00:56:54,816 --> 00:56:56,850 ‫‭♪ Come out ♪ 1016 00:56:59,816 --> 00:57:02,348 ‫ 1017 00:57:02,350 --> 00:57:04,447 ‫‭♪ I'm sick of bleeding ♪ 1018 00:57:04,449 --> 00:57:06,748 ‫‭♪ Oh, we could be ♪ 1019 00:57:06,750 --> 00:57:09,319 ‫‭♪ So wonderful ♪ 1020 00:57:14,517 --> 00:57:15,751 ‫خووبه..دقیقا همینجوری 1021 00:57:22,518 --> 00:57:24,416 ‫خب نمایش در چه حاله؟ 1022 00:57:24,418 --> 00:57:25,650 ‫خوب 1023 00:57:25,652 --> 00:57:27,419 ‫رقاص جذابی داریم؟ 1024 00:57:28,920 --> 00:57:30,387 ‫اره رفیق ‫اسمش چیه؟ 1025 00:57:31,820 --> 00:57:33,352 ‫حالا دیگه بهم بی توجهی میکنه 1026 00:57:33,354 --> 00:57:35,384 ‫نمیخوام درموردش صحبت کنم 1027 00:57:35,386 --> 00:57:37,752 ‫اون... ‫اون با یکی دیگس 1028 00:57:37,754 --> 00:57:39,484 ‫خیلی خوب 1029 00:57:43,554 --> 00:57:45,518 ‫هی ‫هی 1030 00:57:45,520 --> 00:57:47,286 ‫اون چیه؟ ‫دعوت نامه ی 1031 00:57:47,288 --> 00:57:50,286 ‫جشن تولد راویه 1032 00:57:50,288 --> 00:57:52,419 ‫خوش میگذره ‫اره مهمونی خصوصیه 1033 00:57:52,421 --> 00:57:53,687 ‫بقیه بازیگرا دعوت نیستن 1034 00:57:53,689 --> 00:57:55,687 ‫اوه 1035 00:57:55,689 --> 00:57:57,390 ‫ولی تو هستی 1036 00:57:59,456 --> 00:58:02,254 ‫پس یچی خوشگل موشگل بپوش 1037 00:58:03,723 --> 00:58:06,554 ‫‭♪ Oh, we could be ♪ 1038 00:58:06,556 --> 00:58:10,256 ‫ 1039 00:58:10,258 --> 00:58:12,257 ‫چه ناز شدی ‫زندر میاد دنبالت؟ 1040 00:58:12,259 --> 00:58:14,889 ‫نه باید قبلش یکاری انجام بده 1041 00:58:14,891 --> 00:58:16,723 ‫اونجا میبینمش 1042 00:58:16,725 --> 00:58:18,256 ‫آدم مشغولیه 1043 00:58:18,258 --> 00:58:20,290 ‫خیلی خب ‫نظرت در مورد اینا چیه؟ 1044 00:58:20,292 --> 00:58:21,489 ‫دوسشون دارم 1045 00:58:26,193 --> 00:58:29,127 ‫زندر.. تو بارلو رو دعوت کردی؟ 1046 00:58:30,694 --> 00:58:32,292 ‫آآ...آره 1047 00:58:32,294 --> 00:58:33,557 ‫از قبل دعوتش کرده بودم 1048 00:58:33,559 --> 00:58:34,724 ‫ببین راوی. ‫به کمک احتیاج دارم باشه؟ 1049 00:58:34,726 --> 00:58:35,725 ‫اگر موقعیتی پیدا کردی بگو 1050 00:58:35,727 --> 00:58:39,292 ‫چی پیش خودت فکر کردی؟ ‫میدونم منظورم اینه....هیی 1051 00:58:39,294 --> 00:58:41,259 ‫سلام سلام راوی ‫تولدت مبارک 1052 00:58:41,261 --> 00:58:42,892 ‫ممنون 1053 00:58:42,894 --> 00:58:44,559 ‫واوو.. 1054 00:58:44,561 --> 00:58:47,262 ‫واوو خیلی خوشگل شدی ‫ممنون 1055 00:58:48,629 --> 00:58:50,526 ‫بیا پیش ما 1056 00:58:50,528 --> 00:58:52,829 ‫‭♪ Well, you think you're crazy... ♪ 1057 00:58:54,462 --> 00:58:56,461 ‫قربان؟ ببخشید؟ 1058 00:58:56,463 --> 00:58:58,393 ‫واو ‫ببخشید ببخشید الان دیدم 1059 00:58:58,395 --> 00:59:00,327 ‫ از سالن تئاتر اومدین بیرون ‫دارید میرید؟ 1060 00:59:00,329 --> 00:59:02,195 ‫اره باید به پروازم برسم 1061 00:59:02,197 --> 00:59:04,229 ‫عالیه..مشکلی ندارهه اگه بخوام ‫بلیط شمارو قرض بگیرم؟ 1062 00:59:04,231 --> 00:59:05,695 ‫واسه پارت دوم نمایش؟ 1063 00:59:05,697 --> 00:59:06,793 ‫قرض بگیری؟ 1064 00:59:06,795 --> 00:59:08,328 ‫اره، یا بگیرمش؟ 1065 00:59:08,330 --> 00:59:09,661 ‫حتما چرا که نه 1066 00:59:09,663 --> 00:59:11,529 ‫حیفه که هدر بره نه؟ 1067 00:59:11,531 --> 00:59:12,729 ‫عالیه ‫خیلی ممنونم 1068 00:59:12,731 --> 00:59:13,828 ‫خواهش میکنم ‫خوبه 1069 00:59:13,830 --> 00:59:14,829 ‫مواظب باش ‫ممنون 1070 00:59:28,598 --> 00:59:29,696 ‫عالی شد 1071 00:59:29,698 --> 00:59:31,134 ‫اره 1072 00:59:32,167 --> 00:59:33,632 ‫باید یچیزیو بهت بگم 1073 00:59:33,634 --> 00:59:37,367 ‫راوی دوباره مذاکره کرد 1074 00:59:47,202 --> 00:59:49,533 ‫کایلا عاشقتیم 1075 00:59:49,535 --> 00:59:50,799 ‫کایلا قرارداد بست 1076 00:59:50,801 --> 00:59:52,701 ‫اون ستاره "رقص آزاد"میشه 1077 00:59:56,669 --> 00:59:57,870 ‫کی فهمیدی؟ 1078 00:59:58,902 --> 01:00:00,870 ‫همین الان 1079 01:00:03,304 --> 01:00:05,834 ‫‭♪ You say you got a hot ride, well, I can top that ♪ 1080 01:00:05,836 --> 01:00:07,868 ‫‭♪ I got a jet in the ads, so take a step back ♪ 1081 01:00:07,870 --> 01:00:10,501 ‫‭♪ I got no time to be wasting with your fanboys ♪ 1082 01:00:10,503 --> 01:00:12,668 ‫‭♪ I need a man who can keep up with the fast toys ♪ 1083 01:00:12,670 --> 01:00:15,304 ‭♪ They say I'm hotter than hot, well, here's a cool fact ♪ 1084 01:00:15,306 --> 01:00:17,402 ‫‭♪ If you can't handle the heat, don't sign the contract ♪ 1085 01:00:17,404 --> 01:00:19,904 ‫‭♪ I kind of love that you got that I'm a wildcat ♪ 1086 01:00:19,906 --> 01:00:22,238 ‫‭♪ Always get what I want, you should know that ♪ 1087 01:00:22,240 --> 01:00:24,436 ‫‭♪ Though I kind of adore you ♪ 1088 01:00:24,438 --> 01:00:26,737 ‭♪ I'm a little too much for you ♪ 1089 01:00:26,739 --> 01:00:29,471 ‫‭♪ A little taste will just floor you ♪ 1090 01:00:29,473 --> 01:00:31,804 ‫‭♪ Gonna have to be okay with that ♪ 1091 01:00:31,806 --> 01:00:33,272 ‫‭♪ You can be my baby ♪ 1092 01:00:33,274 --> 01:00:36,572 ‫‭♪ If you can show me crazy ♪ 1093 01:00:36,574 --> 01:00:38,673 ‫‭♪ Love just won't contain me ♪ 1094 01:00:38,675 --> 01:00:40,770 ‫‭♪ Gonna have to be okay with that ♪ 1095 01:00:40,772 --> 01:00:43,339 ‫‭♪ So you think you can deal, here's a fact-check ♪ 1096 01:00:43,341 --> 01:00:46,173 ‫‭♪ I'm even harder to steal 'cause I'm a stacked deck ♪ 1097 01:00:46,175 --> 01:00:48,705 ‫‭♪ Like the thrill of a win, I go to Reno ♪ 1098 01:00:48,707 --> 01:00:50,741 ‫‭♪ 'Cause I ain't giving no cash to the casino ♪ 1099 01:00:50,743 --> 01:00:52,940 ‫‭♪ I'm in a league of my own, called the La Vie ♪ 1100 01:00:52,942 --> 01:00:55,675 ‫‭♪ They want to make me a film, 'cause I'm the Grand Prix ♪ 1101 01:00:55,677 --> 01:00:56,839 ‫‭♪ Can't you see I'm a player ♪ 1102 01:00:56,841 --> 01:00:59,340 ‫داره صدات میزنه 1103 01:00:59,342 --> 01:01:00,574 ‫‭♪ I win, you lose ♪ 1104 01:01:00,576 --> 01:01:02,376 ‫‭♪ Though I kind of adore you ♪ 1105 01:01:02,378 --> 01:01:05,175 ‫ 1106 01:01:05,177 --> 01:01:07,509 ‫‭♪ A little taste will just floor you ♪ 1107 01:01:07,511 --> 01:01:08,508 ‫‭♪ You're gonna have to be ♪ 1108 01:01:08,510 --> 01:01:09,743 ‫‭♪ Okay with that ♪ 1109 01:01:09,745 --> 01:01:12,176 ‫‭♪ You can be my baby ♪ 1110 01:01:12,178 --> 01:01:14,310 ‫‭♪ If you can show me crazy ♪ 1111 01:01:14,312 --> 01:01:15,875 ‫‭♪ Love just won't contain me ♪ 1112 01:01:15,877 --> 01:01:19,343 ‭♪ You're gonna have to be okay with that ♪ 1113 01:01:21,945 --> 01:01:23,776 ‫زندر بعدی تویی 1114 01:01:28,679 --> 01:01:30,911 ‫‭♪ Though I kind of adore you ♪ 1115 01:01:30,913 --> 01:01:33,578 ‫‭♪ I'm a little too much for you ♪ 1116 01:01:33,580 --> 01:01:35,710 ‫‭♪ A little taste will just floor you ♪ 1117 01:01:35,712 --> 01:01:37,912 ‫‭♪ You're gonna have to be okay with that ♪ 1118 01:01:37,914 --> 01:01:39,579 ‫‭♪ I get what I want, and I want what you got ♪ 1119 01:01:39,581 --> 01:01:42,247 ‫‭♪ I get what I want, and I want what you got ♪ 1120 01:01:42,249 --> 01:01:45,479 ‫‭♪ I get what I want, and I want what you got ♪ 1121 01:01:45,481 --> 01:01:47,778 ‫‭♪ I get what I want, and I want what you got ♪ 1122 01:01:47,780 --> 01:01:49,846 ‫‭♪ You can be my baby ♪ 1123 01:01:49,848 --> 01:01:51,879 ‫‭♪ If you can show me crazy ♪ 1124 01:01:51,881 --> 01:01:54,648 ‫‭♪ Love just won't contain me ♪ 1125 01:01:54,650 --> 01:01:57,282 ‫‭♪ You're gonna have to be okay with that ♪ 1126 01:01:57,284 --> 01:01:59,380 ‫‭♪ You can be my baby ♪ 1127 01:01:59,382 --> 01:02:01,713 ‫‭♪ If you can show me crazy ♪ 1128 01:02:01,715 --> 01:02:03,681 ‭♪ Love just won't contain me ♪ 1129 01:02:03,683 --> 01:02:07,348 ‎♪ You're gonna have ‎to be okay with that. ♪ 1130 01:02:28,520 --> 01:02:30,486 ‫اینم ازین 1131 01:02:30,488 --> 01:02:32,851 ‫فکر میکنی کایلا بیاد اینجا؟ 1132 01:02:32,853 --> 01:02:35,351 ‫برام مهم نیست ‫اون ج..(بوق) رو میکشم 1133 01:02:35,353 --> 01:02:37,619 ‫شوخی میکنم ‫ولی میدونی چیه 1134 01:02:37,621 --> 01:02:39,185 ‫ما پشتتو داریم 1135 01:02:39,187 --> 01:02:41,686 ‫شماها بهترینین ‫اونجا میبینمتون 1136 01:02:41,688 --> 01:02:44,319 ‫سلام بارلو ‫سلام 1137 01:02:44,321 --> 01:02:46,755 ‫بابت بازیگر جدیدمون ازت معذرت میخوام 1138 01:02:46,757 --> 01:02:48,286 ‫میخواستم هفته پیش بهت بگم 1139 01:02:48,288 --> 01:02:49,723 ‫ولی زندر میخواست خواست خودش بگه 1140 01:02:51,455 --> 01:02:53,320 ‫هفته پیش فهمیده بودین؟ 1141 01:02:53,322 --> 01:02:55,522 ‫اره 1142 01:02:56,657 --> 01:02:58,522 ‫خیلی معذرت میخوام 1143 01:02:58,524 --> 01:03:00,188 ‫نگران نباش 1144 01:03:00,190 --> 01:03:02,922 ‫گوش کن.زندر قصد اذیت نداشته 1145 01:03:02,924 --> 01:03:06,589 ‫وقتی داره چیزی میسازه پاک ‫عقلشو از دست میده 1146 01:03:06,591 --> 01:03:08,888 ‫دیگه جایی واسه فکر کردن به چیزای ‫دیگه تو ذهنش نمیمونه 1147 01:03:08,890 --> 01:03:11,555 ‫نمیتونه درک کنه که این مسائل ‫روی بقیه چه تاثیری میزاره 1148 01:03:12,958 --> 01:03:15,222 ‫منم نمیخوام کارشو توجیه کنم 1149 01:03:15,224 --> 01:03:18,256 ‫اصلا بهونه ای واسه دروغ گفتنش نیست 1150 01:03:18,258 --> 01:03:21,292 ‫مهم نیست تو چه موهبتی هستی 1151 01:03:25,193 --> 01:03:26,257 ‫همینطور من 1152 01:03:26,259 --> 01:03:28,324 ‫حتما همتون تا الان شنیدین 1153 01:03:28,326 --> 01:03:31,358 ‫ستاره مون به تیم "رقص آزاد" ملحق شده 1154 01:03:31,360 --> 01:03:33,225 ‫بفرما 1155 01:03:33,227 --> 01:03:36,525 ‫زیبا ترین و با استعداد ترین، ‫کایلا جردن 1156 01:03:38,195 --> 01:03:39,926 ‫سلام عشقم 1157 01:03:39,928 --> 01:03:42,259 ‫ماچ..موچ ‫خییلی آبدار بود ببخشید 1158 01:03:42,261 --> 01:03:43,325 ‫نه طوریش نبود 1159 01:03:43,327 --> 01:03:44,694 ‫ممنون دوستان 1160 01:03:44,696 --> 01:03:45,860 ‫خیلی هیجان زده ام که اینجام 1161 01:03:45,862 --> 01:03:47,594 ‫همتون خیلی خوشگلین 1162 01:03:47,596 --> 01:03:49,195 ‫مشتاقم رقصیدنتون رو ببینم 1163 01:03:49,197 --> 01:03:50,326 ‫عالیه ‫بیاین شروع کنیم 1164 01:03:50,328 --> 01:03:51,497 ‫بارلو میشه؟ 1165 01:03:52,663 --> 01:03:53,961 ‫میشه رهبر رقص باشی 1166 01:03:53,963 --> 01:03:55,761 ‫که کایلا قسمتاشو ببینه 1167 01:03:55,763 --> 01:03:57,831 ‫حتما ‫خوبه 1168 01:03:59,229 --> 01:04:01,261 ‫خب همگی، بریم 1169 01:04:01,263 --> 01:04:02,662 ‫درست قبل از بخش دیدوکس لطفا 1170 01:04:02,664 --> 01:04:04,599 ‫موزیک 1171 01:04:16,865 --> 01:04:20,931 ‫‭♪ It was a perfect storm ♪ 1172 01:04:20,933 --> 01:04:25,767 ‫‭♪ You told such lovely tales about the future ♪ 1173 01:04:27,366 --> 01:04:32,298 ‫‭♪ Your voice was soft and warm ♪ 1174 01:04:32,300 --> 01:04:36,870 ‫‭♪ You caught me so young and insecure ♪ 1175 01:04:39,301 --> 01:04:42,933 ‫‭♪ You knocked on my door ♪ 1176 01:04:42,935 --> 01:04:44,332 ‫‭♪ And took me ♪ 1177 01:04:44,334 --> 01:04:46,466 ‫‭♪ We packed our bags ♪ 1178 01:04:46,468 --> 01:04:49,568 ‫‭♪ And we were gone ♪ 1179 01:04:49,570 --> 01:04:51,800 ‫‭♪ If you could do it all... ♪ 1180 01:04:51,802 --> 01:04:53,967 ‫پاهاتون رو بکشید 1181 01:04:53,969 --> 01:04:57,334 ‫‭♪ Your perfect con ♪ 1182 01:04:57,336 --> 01:05:00,604 ‫‭♪ Would you? ♪ 1183 01:05:02,470 --> 01:05:05,436 ‫‭♪ If only I knew ♪ 1184 01:05:05,438 --> 01:05:07,469 ‫‭♪ You didn't mean it ♪ 1185 01:05:07,471 --> 01:05:09,770 ‫‭♪ I'd see your scheme ♪ 1186 01:05:09,772 --> 01:05:12,970 ‫‭♪ I had a dream I believed in ♪ 1187 01:05:12,972 --> 01:05:15,937 ‫‭♪ If only I knew ♪ 1188 01:05:15,939 --> 01:05:18,903 ‫‭♪ You were a liar... ♪ 1189 01:05:18,905 --> 01:05:20,772 ‫کمر به بالا رو شل کن 1190 01:05:20,774 --> 01:05:22,205 ‫عین سنگ شدی 1191 01:05:22,207 --> 01:05:24,439 ‫‭♪ Oh, oh-oh, oh ♪ 1192 01:05:34,208 --> 01:05:37,539 ‫بارلو روت باید به پشت صحنه باشه 1193 01:05:37,541 --> 01:05:38,940 ‫‭♪ Ooh-ooh ♪ 1194 01:05:40,375 --> 01:05:41,507 ‫از موزیک عقب افتادی 1195 01:05:41,509 --> 01:05:43,273 ‫دیوونس 1196 01:05:43,275 --> 01:05:46,306 ‫‭♪ Was dire ♪ 1197 01:05:46,308 --> 01:05:50,344 ‫‭♪ Before you caught fire ♪ 1198 01:05:51,443 --> 01:05:52,442 ‫و دوباره عقب افتادی 1199 01:05:54,743 --> 01:05:57,841 ‫‭♪ If only you knew ♪ 1200 01:05:57,843 --> 01:06:00,575 ‫‭♪ That I'd get even ♪ 1201 01:06:00,577 --> 01:06:02,375 ‫‭♪ That I'd get a light ♪ 1202 01:06:02,377 --> 01:06:05,442 ‫‭♪ And ignite the whole scene ♪ 1203 01:06:05,444 --> 01:06:08,644 ‫‭♪ And if only you knew ♪ 1204 01:06:08,646 --> 01:06:12,276 ‫‭♪ I'd start a fire ♪ 1205 01:06:12,278 --> 01:06:16,379 ‫‭♪ When the truth was dire ♪ 1206 01:06:17,578 --> 01:06:22,279 ‫‭♪ Down goes the liar. ♪ 1207 01:06:33,947 --> 01:06:35,845 ‫کارت با من تموم شد؟ 1208 01:06:35,847 --> 01:06:38,182 ‫اره 1209 01:06:39,616 --> 01:06:41,216 ‫فردا تو کار گروهی باهم کار میکنیم 1210 01:06:50,583 --> 01:06:51,948 ‫حواست باشه حتما خط رو حفظ کنی 1211 01:06:51,950 --> 01:06:53,481 ‫اوهوم ‫خوبه..کارت خوب بود 1212 01:06:53,483 --> 01:06:54,517 ‫ممنون 1213 01:07:08,351 --> 01:07:11,286 ‫اوه عسلم..اوه 1214 01:07:16,718 --> 01:07:19,420 ‫ 1215 01:07:20,852 --> 01:07:23,885 ‫دوست دارم عزیزم 1216 01:07:23,887 --> 01:07:24,984 ‫خیلی ازت ممنونم ‫فردا میبینمت 1217 01:07:24,986 --> 01:07:26,717 ‫اوهوم فردا میبینمت ‫باشه 1218 01:07:26,719 --> 01:07:27,819 ‫کارت امروز خوب بود 1219 01:07:27,821 --> 01:07:29,351 ‫مممنون 1220 01:07:29,353 --> 01:07:31,220 ‫ستاره من ‫میخوای یچیزی 1221 01:07:31,222 --> 01:07:33,520 ‫بگیرم بخوریم و یجا بریم روی ‫بقیه نمایش کار کنیم 1222 01:07:33,522 --> 01:07:35,454 ‫اره موافقم 1223 01:07:35,456 --> 01:07:37,651 ‫چند دقیقه صبر کن ‫راحت باش 1224 01:07:37,653 --> 01:07:38,655 ‫باشه 1225 01:07:45,822 --> 01:07:47,287 ‫سلام بارلو منم 1226 01:07:47,289 --> 01:07:48,787 ‫در مورد امروز 1227 01:07:48,789 --> 01:07:51,458 ‫میتونی هر موقه تونستی یه زنگ بهم بزنی؟ 1228 01:07:52,822 --> 01:07:55,321 ‫واسه فردا بریم ناهار بیرون 1229 01:07:55,323 --> 01:07:56,624 ‫بای 1230 01:08:01,656 --> 01:08:03,423 ‫روز خوبی بود چارلی 1231 01:08:03,425 --> 01:08:04,654 ‫واقعا؟ 1232 01:08:04,656 --> 01:08:05,823 ‫ببخشید؟ 1233 01:08:05,825 --> 01:08:08,758 ‫واسه تو روز خوبی بود؟ 1234 01:08:10,624 --> 01:08:12,655 ‫ببخشید مشکلی هست؟ 1235 01:08:12,657 --> 01:08:15,257 ‫خودت میدونی هست 1236 01:08:15,259 --> 01:08:18,791 ‫چرا اونجور رفتار مسخره ای با بارلو کردی؟ 1237 01:08:18,793 --> 01:08:21,524 ‫همه بازی ای که راه انداختی رو فهمیدن 1238 01:08:21,526 --> 01:08:23,625 ‫هووم..فکر میکنم اینا واسه من بازیه؟ 1239 01:08:23,627 --> 01:08:26,624 ‫اون امروز واسه تو روحشو چال کرد ‫هووم 1240 01:08:26,626 --> 01:08:28,557 ‫و تو ازین واسه سرزنش کردنش 1241 01:08:28,559 --> 01:08:29,858 ‫جلو همه استفاده کردی 1242 01:08:29,860 --> 01:08:33,558 ‫هووم..کار بارلو این بود که یه ‫شخصیتی رو معرفی کنه 1243 01:08:33,560 --> 01:08:35,726 ‫که من ساختمش، ‫نه اینکه از خودش 1244 01:08:35,728 --> 01:08:39,927 ‫جمله روحمو چال کردم در بیاره 1245 01:08:39,929 --> 01:08:44,526 ‫اون از حدش خودش تجاوز کرد منم ‫مجبور بودم بهش یاداوری کنم 1246 01:08:44,528 --> 01:08:45,826 ‫البته که تو کاره ای نیستی 1247 01:08:45,828 --> 01:08:48,559 ‫که بخوای در مورد این چیزا نظر بدی 1248 01:08:48,561 --> 01:08:50,328 ‫درست نمیگم زندر؟ 1249 01:08:50,330 --> 01:08:53,361 ‫میتونم اخراجت کنم 1250 01:08:53,363 --> 01:08:57,261 ‫ولی نمیکنی 1251 01:08:57,263 --> 01:08:58,595 ‫چون میدونی که حق با منه 1252 01:08:58,597 --> 01:09:00,594 ‫مجبورم نکن 1253 01:09:00,596 --> 01:09:01,864 ‫حرفم اینه 1254 01:09:03,763 --> 01:09:07,363 ‫من هر کاری واسه مراقبت از اجرام میکنم 1255 01:09:07,365 --> 01:09:08,733 ‫متوجه هستی؟ 1256 01:09:22,734 --> 01:09:24,331 ‫طراح ها میتونن 1257 01:09:24,333 --> 01:09:26,565 ‫سخت گیر و تند رو باشن 1258 01:09:26,567 --> 01:09:28,932 ‫مدیریت کردن همچین استرسی فقط بخشی ازین کار 1259 01:09:28,934 --> 01:09:32,564 ‫خب..زندر از چه چییز رقصت امروز خوشش نیومد؟ 1260 01:09:32,566 --> 01:09:35,264 ‫همه چیش ‫برام مثال بزن 1261 01:09:35,266 --> 01:09:37,565 ‫بهم گفت پای تکیه گاهم خم میشه 1262 01:09:37,567 --> 01:09:39,902 ‫خب نشونم بده 1263 01:09:45,602 --> 01:09:47,600 ‫کاملا صافه 1264 01:09:47,602 --> 01:09:49,300 ‫دیگه چی 1265 01:09:49,302 --> 01:09:51,868 ‫داشتم به چیزی که بهت گفته بودم فکر میکردم 1266 01:09:51,870 --> 01:09:53,368 ‫اون شب 1267 01:09:53,370 --> 01:09:55,435 ‫قصدم این نبود که کارت ... 1268 01:09:55,437 --> 01:09:57,572 ‫میدونم منظورت چی بود 1269 01:09:59,337 --> 01:10:02,335 ‫مامان 1270 01:10:02,337 --> 01:10:06,303 ‫من به کاری که انجام دادی افتخار میکنم 1271 01:10:06,305 --> 01:10:07,803 ‫و تو معلم محشری هستی 1272 01:10:07,805 --> 01:10:10,604 ‫اگر تو نبودی من رقاص نمیشدم 1273 01:10:10,606 --> 01:10:13,837 ‫بعضی هنرمندا قسمتشون مشهور شدنه 1274 01:10:13,839 --> 01:10:16,870 ‫من اینجور نیستم 1275 01:10:16,872 --> 01:10:20,337 ‫تو قوی و با استعدادی 1276 01:10:20,339 --> 01:10:21,837 ‫خودتو ثابت کن 1277 01:10:21,839 --> 01:10:24,605 ‫هر قسمتی که زندر بهت داد رو قبول کن 1278 01:10:24,607 --> 01:10:27,571 ‫و بهتر از هر کس دیگه برقص 1279 01:10:27,573 --> 01:10:29,940 ‫باشه 1280 01:10:36,742 --> 01:10:38,374 ‫روش کار کن 1281 01:10:38,376 --> 01:10:40,941 ‫درسته...ما بهترینیم 1282 01:10:40,943 --> 01:10:42,340 ‫یالا بارلو ‫میخوام بشنومش 1283 01:10:42,342 --> 01:10:43,974 ‫نه ‫یالا 1284 01:10:43,976 --> 01:10:45,407 ‫فقط بگو فریاد بزن 1285 01:10:45,409 --> 01:10:46,874 ‫باشه 1286 01:10:46,876 --> 01:10:48,907 ‫من بهترینم 1287 01:10:48,909 --> 01:10:50,540 ‫شنیدم ‫اووه..سلام 1288 01:10:50,542 --> 01:10:52,875 ‫سلام ‫چیشده؟ 1289 01:10:52,877 --> 01:10:54,975 ‫زندر داره با کایلا و تیم صحنه کار میکنه 1290 01:10:54,977 --> 01:10:56,809 ‫خب یه چند ساعتی تا قبل از اینکه ‫بهمون نیاز داشته باشن وقت داریم 1291 01:10:56,811 --> 01:10:59,909 ‫اره ‫و میخوام چند لحظه ای بارلو رو قرض بگیرم 1292 01:10:59,911 --> 01:11:01,643 ‫باشه ‫بریم یه نون شیرمال بزرگ بگیریم 1293 01:11:01,645 --> 01:11:03,811 ‫موافقم 1294 01:11:05,812 --> 01:11:07,309 ‫و بفرما 1295 01:11:07,311 --> 01:11:08,710 ‫فروشگاه موسیقی 1296 01:11:08,712 --> 01:11:10,475 ‫میخوایم چیزی بخریم؟ ‫نه 1297 01:11:10,477 --> 01:11:12,843 ‫میخوام مهارت موسیقی تورو تست کنیم 1298 01:11:12,845 --> 01:11:14,710 ‫میخوای ساز بزنم؟ 1299 01:11:14,712 --> 01:11:16,477 ‫بلد نیستم ‫چرا بلدی 1300 01:11:16,479 --> 01:11:19,613 ‫فقط هنوز نمیدونی 1301 01:11:35,882 --> 01:11:38,281 ‫اوه 1302 01:11:47,549 --> 01:11:49,848 ‫چنتا انگشت داری؟ 1303 01:11:58,384 --> 01:12:00,716 بترکون چارلی 1304 01:12:05,585 --> 01:12:07,387 توانایی رو ببین 1305 01:12:08,752 --> 01:12:10,218 ‫گیتار سولو 1306 01:12:25,654 --> 01:12:27,220 ‫یالا 1307 01:12:40,421 --> 01:12:42,254 ‫اینو امتحان کن ‫اوه...اوووه 1308 01:12:42,256 --> 01:12:44,321 ‫اها خوبه ‫تو این کارت خووبه 1309 01:12:44,323 --> 01:12:45,754 ‫اینو امتحان کن 1310 01:12:45,756 --> 01:12:49,654 ‫چطور بود؟؟ ‫عالی و عمقی 1311 01:12:51,889 --> 01:12:53,459 ‫اوه..واووو ‫واوو 1312 01:12:55,558 --> 01:12:56,758 ‫فوق العاده بود 1313 01:12:59,758 --> 01:13:01,356 ‫هی چارلی ‫بله؟ 1314 01:13:01,358 --> 01:13:03,356 ‫ممنون ‫واسه چی؟ 1315 01:13:03,358 --> 01:13:05,955 ‫میدونی منظورم چیه 1316 01:13:05,957 --> 01:13:08,523 ‫باعث شدی بخندم 1317 01:13:08,525 --> 01:13:10,258 ‫خب..از عمد نبود 1318 01:13:11,460 --> 01:13:13,789 ‫میبینی؟ 1319 01:13:13,791 --> 01:13:15,258 ‫خیلی خووبه 1320 01:13:15,260 --> 01:13:17,790 ‫دقیقا چیزی که نیاز داشتم 1321 01:13:17,792 --> 01:13:19,395 ‫خوش حالم 1322 01:13:23,462 --> 01:13:27,025 ‫اووه..اون سامیه 1323 01:13:27,027 --> 01:13:28,393 ‫منتظر ما هستن ‫اووه 1324 01:13:28,395 --> 01:13:30,024 ‫بزن بریم ‫بزن بریم 1325 01:13:30,026 --> 01:13:32,025 ‫بپا ‫ازین طرف 1326 01:13:32,027 --> 01:13:33,460 ‫هووو ‫سریع و شگفت انگیز 1327 01:13:33,462 --> 01:13:35,793 ‫سریع تر از این نمیتونم با این پاشنه ها 1328 01:13:35,795 --> 01:13:36,892 ‫اینجوری به سختی میرسیم 1329 01:13:36,894 --> 01:13:38,293 ‫فکر میکنم میرسیم 1330 01:13:38,295 --> 01:13:39,493 ‫قراره... ‫اوه 1331 01:13:39,495 --> 01:13:42,427 ‫باید برم ‫نیازش دارم 1332 01:13:49,496 --> 01:13:53,197 ‫تونستیم 1333 01:13:55,364 --> 01:13:56,729 ‫هی..میشه یچیزی ازت بپرسم 1334 01:13:56,731 --> 01:13:58,796 ‫حتما 1335 01:13:58,798 --> 01:14:01,795 ‫دقیقا بین تو زندر چی میگذره؟ 1336 01:14:03,832 --> 01:14:07,029 ‫اخیرا هیچی 1337 01:14:07,031 --> 01:14:09,330 ‫واقعا 1338 01:14:09,332 --> 01:14:10,334 ‫چرا؟ 1339 01:14:12,500 --> 01:14:14,498 ‫داشتم فکر میکردم 1340 01:14:14,500 --> 01:14:16,997 ‫شاید ما بتونیم...امم ‫بارلو 1341 01:14:16,999 --> 01:14:18,631 ‫هی 1342 01:14:18,633 --> 01:14:22,202 ‫میشه مارو تنها بزاری؟ 1343 01:14:30,368 --> 01:14:31,867 ‫های 1344 01:14:31,869 --> 01:14:33,665 ‫تو... 1345 01:14:33,667 --> 01:14:34,833 ‫پیامم رسید بهت؟ 1346 01:14:34,835 --> 01:14:36,665 ‫اره 1347 01:14:36,667 --> 01:14:39,867 ‫بهم زنگ نزدی که 1348 01:14:42,503 --> 01:14:44,768 ‫میدونی که ، من.. 1349 01:14:44,770 --> 01:14:46,868 ‫نمیتونم تو رو از سرم بیرون کنم 1350 01:14:46,870 --> 01:14:50,734 ‫هر چیزی که تو ذهنم طراحی میکنم 1351 01:14:50,736 --> 01:14:52,736 ‫تورو تصور میکنم که داری اونو میرقصی 1352 01:14:54,838 --> 01:14:56,836 ‫این حرفت باید حالمو خوب کنه؟ 1353 01:14:56,838 --> 01:14:59,337 ‫نه..فقط 1354 01:14:59,339 --> 01:15:01,469 ‫من فقط میخوام نمایش... 1355 01:15:01,471 --> 01:15:04,435 ‫میخوام که نمایش به طرز درخشانی ‫ذهن همرو درگیر کنه 1356 01:15:04,437 --> 01:15:05,703 ‫منم همینو میخوام 1357 01:15:05,705 --> 01:15:06,936 ‫میدونم 1358 01:15:06,938 --> 01:15:08,902 ‫ببین، میدونم که ‫کل قضیه کایلا 1359 01:15:08,904 --> 01:15:11,272 ‫خیلی اشتباه پیش رفت 1360 01:15:11,274 --> 01:15:13,970 ‫ولی به انرژیت نیاز دارم که ‫اجرا پابرجا باشه 1361 01:15:13,972 --> 01:15:16,472 ‫بهت نیاز دارم که ‫تو کار باهاش بهم کمک کنی 1362 01:15:18,707 --> 01:15:22,738 ‫باشه؟ لطفا بهم بگو ‫تو این قضیه کنار منی 1363 01:15:28,941 --> 01:15:30,672 ‫باشه 1364 01:15:30,674 --> 01:15:32,541 ‫باشه؟ ‫باشه 1365 01:15:36,708 --> 01:15:39,341 ‫خوب همگی 1366 01:15:39,343 --> 01:15:41,606 ‫تیم تولید اینجاست 1367 01:15:41,608 --> 01:15:43,875 ‫قبل از اینکه بریم چنتا حرکت داریم ‫که باید رسیدگی کنیم 1368 01:15:43,877 --> 01:15:45,708 ‫استیج، خب ‫روشنش کن..خوبه 1369 01:15:45,710 --> 01:15:48,642 ‫راه پله ها اینجاست ‫سیم جدید کشیدیم و عملا نامرئی هستن 1370 01:15:48,644 --> 01:15:50,643 بیاین جمع و جورش کنیم 1371 01:15:50,645 --> 01:15:53,575 ‫ 1372 01:15:53,577 --> 01:15:55,608 ‫چارلی..با اشاره کایلا شروع میکنی 1373 01:15:55,610 --> 01:15:58,544 ‫از سمت راست استیج شروع میکنیم ‫تو قسمت دوم حلقه به پرواز میاد 1374 01:15:59,579 --> 01:16:00,776 ‫خووبه 1375 01:16:00,778 --> 01:16:02,413 ‫وقتی با منه ازین کارا نمیکنه 1376 01:16:03,945 --> 01:16:05,577 ‫اوه اوه 1377 01:16:05,579 --> 01:16:07,578 ‫دوستان حواستون به فاصله باشه 1378 01:16:07,580 --> 01:16:10,010 ‫نه نیا سمتش ‫چارلی 1379 01:16:10,012 --> 01:16:11,976 ‫نه..اون الهه موسیقیه ‫دست یافتنی نیست 1380 01:16:11,978 --> 01:16:14,343 ‫کایلا لطفا ‫اوهوم 1381 01:16:14,345 --> 01:16:16,044 ‫بیاین روی جایگزینا کار کنیم 1382 01:16:16,046 --> 01:16:18,779 ‫اما میتونی بری کمک سیدنی ‫حتما 1383 01:16:18,781 --> 01:16:20,411 ‫هی ‫اونجا قراره 1384 01:16:20,413 --> 01:16:22,513 ‫حصار داخلی باشه تا ‫پله های اینجا 1385 01:16:22,515 --> 01:16:24,011 ‫قراره بریم سمت 1386 01:16:24,013 --> 01:16:25,678 ‫مدل های کدر 1387 01:16:25,680 --> 01:16:28,512 ‫و رنگ آبی و خاکستری یه دست ‫خیلی قشنگه 1388 01:16:28,514 --> 01:16:30,479 ‫نه نه نه وایسا 1389 01:16:30,481 --> 01:16:32,446 ‫فکر میکنم باید اینجا آهنگ رو عوض کنیم 1390 01:16:32,448 --> 01:16:35,014 ‫میتونیم تو این قسمت از پیانو دستکاری شده ‫استفاده کنیم 1391 01:16:35,016 --> 01:16:36,381 ‫خیلی خوبه میتونم 1392 01:16:36,383 --> 01:16:38,014 ‫{} ‫دوسش دارم 1393 01:16:38,016 --> 01:16:40,679 ‫پیانوی دستکاری شده یه شروع دوباره میسازه 1394 01:16:40,681 --> 01:16:42,014 ‫یک، دو 1395 01:16:43,982 --> 01:16:45,614 ‫ 1396 01:16:45,616 --> 01:16:46,817 ‫بارلو ‫میشه لطفا بهشون نشون بدی 1397 01:16:49,284 --> 01:16:51,285 ‫اون پدیدس 1398 01:16:53,785 --> 01:16:55,348 ‫میخوام ببینمش 1399 01:16:55,350 --> 01:16:56,849 ‫اره...بووم 1400 01:17:04,018 --> 01:17:06,416 ‫یه برش بزرگ از نور میاد ‫پایین روی کایلا 1401 01:17:08,551 --> 01:17:10,854 ‫ 1402 01:17:15,820 --> 01:17:18,819 ‫میتونیم بریم؟اره 1403 01:17:18,821 --> 01:17:22,685 ‫اره کایلا ‫اره اره واووو اوهوم 1404 01:17:22,687 --> 01:17:23,985 ‫‭♪ You know that I hold the controller ♪ 1405 01:17:23,987 --> 01:17:25,654 ‫‭♪ Don't even start, better play your part... ♪ 1406 01:17:25,656 --> 01:17:27,686 ‫خب خوش بختانه 1407 01:17:27,688 --> 01:17:29,586 ‫خوشت اومده ‫خب فکر کنم خیالم راحته 1408 01:17:29,588 --> 01:17:31,351 ‫ولی باید تا جمعه شب صبر کنیم و ببینیم 1409 01:17:31,353 --> 01:17:33,020 ‫‭♪ I've been on my job, I don't know what my... ♪ 1410 01:17:33,022 --> 01:17:34,454 ‫آهان پیدات کردم 1411 01:17:34,456 --> 01:17:35,953 ‫دارن میز چاشت رو میچینن ‫اووه 1412 01:17:35,955 --> 01:17:38,420 ‫نخورش خیلی ‫باشه..اوه خدایا 1413 01:17:38,422 --> 01:17:40,920 ‫بهت که گفتم ‫اون دیگه چی بود؟ 1414 01:17:40,922 --> 01:17:42,554 ‫نظری ندارم 1415 01:17:42,556 --> 01:17:44,987 ‫این کی به نظر مطمئن تره ‫باشه 1416 01:17:44,989 --> 01:17:47,821 ‫اوه 1417 01:17:47,823 --> 01:17:50,055 ‫بابوووو ‫تا توی سرم لرزید 1418 01:17:50,057 --> 01:17:53,290 ‫خوبی؟ ‫لب پرش کردم؟ 1419 01:17:53,292 --> 01:17:55,956 ‫چیزیت...نشده 1420 01:17:55,958 --> 01:17:57,757 ‫چی؟ ‫هیچی فقط اینکه 1421 01:17:57,759 --> 01:17:59,422 ‫دندونای قشنگی داری 1422 01:18:01,357 --> 01:18:02,857 ‫عذر میخوام ‫میشه همه بازیگرا واسه 1423 01:18:02,859 --> 01:18:05,356 ‫عکس دسته جمعی بیان لطفا؟ ‫حتما 1424 01:18:05,358 --> 01:18:07,024 ‫ممنون 1425 01:18:07,026 --> 01:18:08,524 ‫دندونای قشنگ؟؟!! ‫توهم همینطور 1426 01:18:08,526 --> 01:18:11,524 ‫اره حتما 1427 01:18:11,526 --> 01:18:13,458 ‫خارق العاده 1428 01:18:13,460 --> 01:18:16,659 ‫همینجور وایسید ‫بسیار خوب 1429 01:18:16,661 --> 01:18:17,958 ‫خب تموم ‫حالا میخوام 1430 01:18:17,960 --> 01:18:19,659 ‫از دوتا رهبر عکس بگیرم ‫میشه بقیه تون 1431 01:18:19,661 --> 01:18:21,625 ‫کادر رو خالی کنید؟ اوهوم 1432 01:18:21,627 --> 01:18:23,759 ‫برو اونور تر ‫ممنون 1433 01:18:23,761 --> 01:18:26,294 ‫درسته..اره..بی نقصه ‫درسته 1434 01:18:26,296 --> 01:18:27,726 ‫بهم نگاه کنین رخ تو رخ ‫رخ تو رخ 1435 01:18:27,728 --> 01:18:30,626 ‫اووهوم انگار چارلی داره خیلی حال میکنه 1436 01:18:30,628 --> 01:18:32,393 ‫بی نظیره ‫کایلاهم همینطوره 1437 01:18:32,395 --> 01:18:35,426 ‫البته کایلا زنده زنده میخورتش 1438 01:18:35,428 --> 01:18:37,993 ولی تو از پسش بر میای نه؟ 1439 01:18:37,995 --> 01:18:39,694 ‫خب مجبورم 1440 01:18:40,731 --> 01:18:43,728 ‫میتونم باهات کارهای بهتری انجام بدم 1441 01:18:45,531 --> 01:18:47,396 ‫این یعنی معذرت خواهی؟ 1442 01:18:47,398 --> 01:18:49,396 ‫زندر کارت داریم 1443 01:18:49,398 --> 01:18:51,361 ‫زندر کجایی؟ ‫بله اومدم 1444 01:18:51,363 --> 01:18:52,495 ‫بعدا ادامه میدیم 1445 01:18:52,497 --> 01:18:53,963 ‫یالا عشقم 1446 01:18:53,965 --> 01:18:55,763 ‫واووو شگفت انگیز شدی 1447 01:18:55,765 --> 01:18:58,366 ‫‭♪ Maybe you forgot. ♪ 1448 01:19:02,065 --> 01:19:04,864 ‫هی رفقا امروز ساعت چند ‫میخواین برید تئاتر؟ 1449 01:19:04,866 --> 01:19:06,963 ‫من زودتر راه میفتم ‫اونجا میبینمتون 1450 01:19:06,965 --> 01:19:08,798 ‫امشب کی کنار من میشینه؟ 1451 01:19:08,800 --> 01:19:10,398 ‫واست یه صندلی تو قسمت ‫تولیدکنندگان خالی کردم 1452 01:19:10,400 --> 01:19:12,898 ‫اوووه ‫پس راحت باش 1453 01:19:12,900 --> 01:19:14,631 ‫باشه ‫عق آوا دوباره 1454 01:19:14,633 --> 01:19:16,032 ‫همه ی آب گرمو مصرف کردی؟ 1455 01:19:16,034 --> 01:19:18,332 ‫شاید 1456 01:19:18,334 --> 01:19:19,864 ‫سلام مامان ‫جیگرم فقط 1457 01:19:19,866 --> 01:19:22,299 ‫میخواستم بهت خبر بدم که ‫جایگزینم تو دقایق آخر 1458 01:19:22,301 --> 01:19:23,998 ‫کنسل کرد واسه همین ناچارم دنبال 1459 01:19:24,000 --> 01:19:25,699 ‫یه معلم دیگه واسه کلاس اصلیم بگردم 1460 01:19:25,701 --> 01:19:27,466 ‫اووه ‫دیگه خیلی واسه کنسل کردن دیره 1461 01:19:27,468 --> 01:19:28,900 ‫اشکالی نداره 1462 01:19:28,902 --> 01:19:30,499 ‫واقعا دوس دارم واسه شب 1463 01:19:30,501 --> 01:19:32,066 ‫افتتاحیه اونجا باشم ‫نگران نباش مامان 1464 01:19:32,068 --> 01:19:35,767 ‫مطمئنن یکی دیگرو پیدا میکنی 1465 01:19:35,769 --> 01:19:37,401 ‫واقعا؟ 1466 01:19:37,403 --> 01:19:39,566 ‫اره ‫میدونم که خیلی خوشگل میشی 1467 01:19:39,568 --> 01:19:41,999 ‫ممنون 1468 01:19:42,001 --> 01:19:43,800 ‫دوست دارم 1469 01:19:43,802 --> 01:19:45,805 ‫منم دوست دارم 1470 01:19:48,704 --> 01:19:51,902 ‫مامانت نمیتونه بیاد؟ 1471 01:19:51,904 --> 01:19:54,336 ‫هی..نگران نباش 1472 01:19:54,338 --> 01:19:55,736 ‫من اونجام، تشویقت میکنم 1473 01:19:55,738 --> 01:19:57,069 ‫ 1474 01:19:57,071 --> 01:19:58,569 ‫بیاین دخترا 1475 01:19:58,571 --> 01:20:00,069 ‫دوستون دارم بچه ها 1476 01:20:00,071 --> 01:20:02,737 ‫یچیزی واستون دارم 1477 01:20:02,739 --> 01:20:04,771 ‫آهنگ "رقص آزاد" رو براتون ضبط کردم 1478 01:20:04,773 --> 01:20:07,636 ‫ساعت 8 پخشش کن 1479 01:20:07,638 --> 01:20:09,538 ‫و اوجا باهام هستین 1480 01:20:09,540 --> 01:20:12,737 ‫اوووه ممنونم 1481 01:20:12,739 --> 01:20:14,773 ‫خواهش میکنم 1482 01:20:32,909 --> 01:20:35,440 ‫چه حسی داره؟ 1483 01:20:38,576 --> 01:20:42,373 ‫نمیدونم ..معمولیه 1484 01:20:42,375 --> 01:20:44,677 ‫من همیشه کسی بودم که ‫بیرون مینشستم و 1485 01:20:46,477 --> 01:20:50,446 ‫امید و ارزو داشتم که بیام این بالا 1486 01:20:53,478 --> 01:20:55,745 ‫غیر طبیعیه نه؟ 1487 01:20:57,412 --> 01:20:59,413 ‫خیلی ساکته 1488 01:21:00,645 --> 01:21:02,742 ‫ولی وقتی اون صندلیا پر میشن 1489 01:21:02,744 --> 01:21:06,010 ‫و وقتی که نور میاد پایین و 1490 01:21:06,012 --> 01:21:09,480 ‫اون لحظس که زمان متوقف میشه 1491 01:21:11,348 --> 01:21:15,313 ‫میدونی اون لحظه ای که سکوت سالن و پر میکنه 1492 01:21:15,315 --> 01:21:18,878 ‫و دیگه مهم نیست 1493 01:21:18,880 --> 01:21:21,944 ‫که بین تماشاچیا هستی یا روی استیج 1494 01:21:21,946 --> 01:21:24,647 ‫یا عوامل پشت صحنه 1495 01:21:24,649 --> 01:21:27,017 ‫هممون واسه یه چیزی اینجاییم 1496 01:21:29,448 --> 01:21:32,317 ‫منتظره یه معجزه ایم که شروع بشه 1497 01:21:45,516 --> 01:21:47,916 ‫بیا تو 1498 01:21:47,918 --> 01:21:50,649 ‫واو...سلام 1499 01:21:50,651 --> 01:21:52,418 ‫سلام خوشتیپه، چه حسی داری؟ 1500 01:21:52,420 --> 01:21:54,082 ‫حس کسی که قراره تو برُدوی مشهور بشه ‫هی 1501 01:21:54,084 --> 01:21:55,583 ‫میخوایم با کایلا یه مصاحبه کوچیک بکنیم 1502 01:21:55,585 --> 01:21:56,882 ‫پنج دقیقه دیگه. ‫مسئله مهمیه 1503 01:21:56,884 --> 01:21:58,917 ‫باشه پس واسه شما پنج ‫دقیقه هم صبر میکنم 1504 01:21:58,919 --> 01:22:00,849 ‫بخاطر اینکه کلی وقت لازم ‫داری که گرم کنی 1505 01:22:00,851 --> 01:22:02,850 ‫مثل اینایی نیستم که تاحالا ‫اجرا نداشته هاا 1506 01:22:02,852 --> 01:22:05,617 ‫عاشقشم ‫حواسم هست 1507 01:22:05,619 --> 01:22:08,685 ‫بیرون از اینجا میبینمت 1508 01:22:08,687 --> 01:22:11,256 ‫باشه 1509 01:22:13,788 --> 01:22:15,353 ‫میشه اینو دقیقا بزاری اینجا 1510 01:22:15,355 --> 01:22:16,985 ‫البته..به نظر خوب میاد ‫ممنون 1511 01:22:20,688 --> 01:22:23,321 ‫خیلی مضطربم 1512 01:22:23,323 --> 01:22:24,852 ‫دلپیچه داری یا حالت تهوع؟ 1513 01:22:24,854 --> 01:22:26,420 ‫دلپیچه 1514 01:22:26,422 --> 01:22:28,421 ‫خب پس طوریت نیست 1515 01:22:28,423 --> 01:22:30,087 ‫ 1516 01:22:30,089 --> 01:22:32,653 ‫واسه افتتاحیه امشب واستون ‫یچیزی گرفتم دوستان 1517 01:22:32,655 --> 01:22:34,724 ‫چه خووب 1518 01:22:36,521 --> 01:22:37,753 ‫وااای 1519 01:22:37,755 --> 01:22:39,655 ‫میگن چیزای خوب از سه نشعت میگیرن 1520 01:22:39,657 --> 01:22:41,020 ‫عالیه 1521 01:22:41,022 --> 01:22:42,722 عدد خووبه 1522 01:22:42,724 --> 01:22:44,422 ‫ 1523 01:22:44,424 --> 01:22:45,722 ‫بچه ها ‫شماها خیلی بانمکین 1524 01:22:47,091 --> 01:22:50,790 ‫خب تمومش کنید 1525 01:22:50,792 --> 01:22:52,955 ‫خوبه خوبه 1526 01:22:52,957 --> 01:22:54,455 ‫سلام ‫سلام رفیق 1527 01:22:54,457 --> 01:22:56,023 ‫همه چی مرتبه؟ ‫صد در صد 1528 01:22:56,025 --> 01:22:58,456 ‫خیلی خب پس ‫بزنیم پاره کنیم امشب 1529 01:22:58,458 --> 01:23:00,490 ‫اره ‫خووبه 1530 01:23:00,492 --> 01:23:02,891 ‫خیلی خوب دوستان...بیرون میبینمتون ‫باشه 1531 01:23:02,893 --> 01:23:05,023 ‫بهتون گفته بودم، باید این ‫پایه پرچمارو جا به جا کنیم 1532 01:23:05,025 --> 01:23:06,557 ‫ببریم روی استیج 1533 01:23:06,559 --> 01:23:07,992 ‫کایلا هنوز مصاحبشو تموم نکرده؟ 1534 01:23:07,994 --> 01:23:10,524 ‫فکر کنم هنوز ادامه داره ‫بابا بیخیال 1535 01:23:10,526 --> 01:23:13,558 ‫سوسه و پاسه ‫( نام دو حرکت در رقص باله ) 1536 01:23:13,560 --> 01:23:15,458 ‫همیشه آرزوم بود 1537 01:23:15,460 --> 01:23:16,926 ‫خیلی هیجان زدم که با همچین 1538 01:23:16,928 --> 01:23:18,560 ‫رقصنده های فوق العاده ای میرم رو صحنه 1539 01:23:18,562 --> 01:23:20,591 ‫خیلی خوب میشه ‫هی دوستان، شرمنده 1540 01:23:20,593 --> 01:23:22,426 ‫به کایلا شدیدا نیاز داریم 1541 01:23:22,428 --> 01:23:25,493 ‫بهتره که الان فقط به نمایش فکر کنی باشه؟ 1542 01:23:25,495 --> 01:23:27,360 ‫برو لباسات عوض کن و گرم کن 1543 01:23:27,362 --> 01:23:29,326 ‫باشه؟ ‫اوهوم 1544 01:23:29,328 --> 01:23:33,396 ‫محکم روی میله فشار بدید 1545 01:23:36,362 --> 01:23:37,894 ‫میتونی دامن منو بدی؟ 1546 01:23:37,896 --> 01:23:40,094 ‫حتما..بفرما خانم 1547 01:23:40,096 --> 01:23:42,562 ‫راوی ‫بی نظیره 1548 01:23:42,564 --> 01:23:44,696 ‫ممنون 1549 01:23:44,698 --> 01:23:46,329 ‫قراره خوب پیش بره 1550 01:23:46,331 --> 01:23:48,362 ‫ممنون راوی 1551 01:23:48,364 --> 01:23:50,366 ‫ممنون 1552 01:23:52,798 --> 01:23:55,064 ‫بریم 1553 01:23:55,066 --> 01:23:57,998 ‫کسایی که بلیط دارن ‫ازین دو در خارج شن 1554 01:23:58,000 --> 01:24:01,332 ‫اوطرف سمت راست گیشه هست ‫ممنون خانم 1555 01:24:03,832 --> 01:24:05,397 ‫خووبه؟ 1556 01:24:05,399 --> 01:24:07,398 ‫اره خوبم ‫یکم باید تکونش بدم 1557 01:24:07,400 --> 01:24:09,030 ‫باشه 1558 01:24:10,567 --> 01:24:12,031 ‫باشه بیا 1559 01:24:12,033 --> 01:24:14,933 ‫حالت خوبه؟ ‫ممنون 1560 01:24:14,935 --> 01:24:16,800 ‫ممنون که اومدین ‫ممنون 1561 01:24:16,802 --> 01:24:18,666 ‫خیلی هیحان زده ام ‫ادنا 1562 01:24:18,668 --> 01:24:21,000 ‫تولید کننده ایشونن؟ 1563 01:24:21,002 --> 01:24:22,536 ‫بله ‫ممنون بابت کمک هاتون 1564 01:24:26,869 --> 01:24:28,399 ‫سلام 1565 01:24:28,401 --> 01:24:29,833 ‫آوا هستم 1566 01:24:29,835 --> 01:24:31,399 ‫خواننده اپرا هستم 1567 01:24:31,401 --> 01:24:33,737 ‫خیلی خوبه 1568 01:24:35,937 --> 01:24:37,436 ‫این چیه؟ ‫یه مشکلی داریم 1569 01:24:37,438 --> 01:24:38,703 ‫چی؟ ‫مچ پاش 1570 01:24:38,705 --> 01:24:40,069 ‫خوبم فقط باید بچسبونمش 1571 01:24:40,071 --> 01:24:41,501 ‫فکر کنم فقط.. 1572 01:24:41,503 --> 01:24:43,735 ‫میشه بگید دکتر بیاد لطفا؟ 1573 01:24:43,737 --> 01:24:45,102 ‫دکتر 1574 01:24:45,104 --> 01:24:46,703 ‫داره میاد 1575 01:24:46,705 --> 01:24:48,803 ‫هی ‫ممنون..میتونی کاری بکنی؟ 1576 01:24:48,805 --> 01:24:50,336 ‫میشه کفشتو در بیاری؟ 1577 01:24:50,338 --> 01:24:51,704 ‫خب بزار یه نگاهی بندازم بهش 1578 01:24:51,706 --> 01:24:52,771 ‫همچی مرتبه؟ ‫اینجوری میکنم درد داره؟ 1579 01:24:52,773 --> 01:24:55,502 ‫دوستان..میشه برید روی صحنه لطفا؟ 1580 01:24:55,504 --> 01:24:57,402 ‫ممنون ‫فعلا که یکم ورم داره 1581 01:24:57,404 --> 01:24:58,504 ‫یکم یخ بزاریم فعلا روش 1582 01:24:58,506 --> 01:25:00,103 ‫بارلو رو باید جایگزین بزاریم؟ 1583 01:25:00,105 --> 01:25:01,938 ‫اره برو جایگزینو حاضر کن 1584 01:25:01,940 --> 01:25:05,372 ‫که جای بارلو رو تو کار گروهی پر کنه 1585 01:25:05,374 --> 01:25:07,907 ‫بارلو میتونم چند ‫لحظه باهات صحبت کنم؟ 1586 01:25:09,540 --> 01:25:10,940 ‫کی لباس پارلو رو داره؟ ‫اینجاست 1587 01:25:10,942 --> 01:25:13,706 ‫خوبه برو برو برو برو 1588 01:25:16,107 --> 01:25:17,740 ‫دیوونه شدی، نه؟ ‫اره 1589 01:25:17,742 --> 01:25:20,876 ‫خیلی خب..اما..کفشا گذاشتم پشت سرت 1590 01:25:23,084 --> 01:25:25,084 ‏نتونستم شب افتتاحیتو از دست بدم دوست دارم..مامان 1591 01:25:25,109 --> 01:25:27,940 ‫باید دامنتو سوزن بزنیم 1592 01:25:29,643 --> 01:25:31,340 ‫ممنون 1593 01:25:33,076 --> 01:25:36,041 ‫سلام 1594 01:25:36,043 --> 01:25:37,742 ‫اوکسانا؟ 1595 01:25:37,744 --> 01:25:39,541 ‫راووی 1596 01:25:39,543 --> 01:25:40,842 ‫تبریک میگم 1597 01:25:40,844 --> 01:25:42,475 ‫اعصابت چطوره؟ 1598 01:25:42,477 --> 01:25:44,375 ‫افتضاحه 1599 01:25:44,377 --> 01:25:45,710 ‫خب نباید باشه 1600 01:25:45,712 --> 01:25:47,408 ‫شنیدم که رقصند هات کار درستن 1601 01:25:47,410 --> 01:25:49,376 ‫شاگرد توهم تو اجرا هست؟ 1602 01:25:49,378 --> 01:25:51,042 ‫دخترم...بارلو 1603 01:25:51,044 --> 01:25:53,446 ‫شوخی میکنی ‫نمیدونستم 1604 01:25:56,979 --> 01:25:58,677 ‫اینقد خووبه؟ فقط ببندش 1605 01:25:58,679 --> 01:26:01,712 ‫هی..من آمادم برقصم ‫پامو چسبوندم 1606 01:26:01,714 --> 01:26:03,343 ‫نظرت چیه؟ 1607 01:26:03,345 --> 01:26:04,678 ‫من پیشنهاد نمیکنم 1608 01:26:04,680 --> 01:26:07,044 ‫هی کایلا 1609 01:26:07,046 --> 01:26:09,478 ‫چرا لباس منو پوشیده؟ 1610 01:26:09,480 --> 01:26:12,612 ‫آروم باش..باشه؟ ‫همه اینجان که نمایش منو ببینن 1611 01:26:12,614 --> 01:26:13,946 ‫رفقا من اعلام کنم که بازیگر عوض شده؟ 1612 01:26:13,948 --> 01:26:16,579 ‫نه من میرقصم 1613 01:26:16,581 --> 01:26:18,845 ‫چکار کنم؟ ‫باید تو گروه برقصم؟ 1614 01:26:18,847 --> 01:26:20,714 ‫جایگزین الان سر جا توعه 1615 01:26:20,716 --> 01:26:23,779 ‫بس کنید باشه؟ ‫من گفتم بیاد 1616 01:26:23,781 --> 01:26:25,980 ‫بارلو تو جای کایلا هستی 1617 01:26:25,982 --> 01:26:29,348 ‫نمیتونی باهام اینکارو کنی ‫میتونم باشه؟ متاسفم 1618 01:26:29,350 --> 01:26:31,413 ‫نه ‫نمیتونم همچین ریسکی رو باهات بکنم 1619 01:26:31,415 --> 01:26:32,314 ‫متاسفم ‫خیلی خب خیلی خب دوستان 1620 01:26:32,316 --> 01:26:33,581 ‫همه سرجاشون ‫بریم بریم 1621 01:26:33,583 --> 01:26:36,582 ‫بارلو گوش کن.. ‫هیچ کدوم ازین دیوونه بازیا دیگه مهم نیست 1622 01:26:36,584 --> 01:26:38,815 ‫طوری نیست ‫فقط تمرکزکن..برو تو نقشت 1623 01:26:38,817 --> 01:26:41,116 ‫ازین طرف لطفا 1624 01:26:41,118 --> 01:26:44,782 ‫نمایش داره شروع میشه ‫درست ازین طرف 1625 01:26:44,784 --> 01:26:46,982 ‫همچی روبراهه؟ 1626 01:26:46,984 --> 01:26:48,816 ‫کایلا مصدوم شد 1627 01:26:48,818 --> 01:26:50,549 ‫چی؟ 1628 01:27:00,820 --> 01:27:01,988 ‫سه 1629 01:27:03,752 --> 01:27:05,018 ‫دو 1630 01:27:05,020 --> 01:27:06,951 ‫یک 1631 01:27:06,953 --> 01:27:08,521 ‫پرده 1632 01:30:06,074 --> 01:30:08,073 ‫همه چی بهم ریخت 1633 01:30:08,075 --> 01:30:10,372 ‫باورم نمیشه 1634 01:30:10,374 --> 01:30:11,840 دیگه شانسی نداری برقصی 1635 01:30:11,842 --> 01:30:14,740 ‫داخلی ها ساکت ‫رقصنده ها سر جاشون 1636 01:31:42,885 --> 01:31:44,084 ‫ادامه بده 1637 01:31:49,987 --> 01:31:52,050 ‫یالا چیزی نیست 1638 01:31:52,052 --> 01:31:54,083 ‫همه اینجان ‫دارمش 1639 01:31:54,085 --> 01:31:56,817 ‫پالوما ‫دکتر 1640 01:31:56,819 --> 01:31:58,084 ‫هی فک کنم تنگی نفس گرفته 1641 01:31:58,086 --> 01:31:59,550 ‫دوستان برگردین به صحنه 1642 01:31:59,552 --> 01:32:01,452 ‫رایان..برگرد به صحنه لطفا ‫ممنون 1643 01:32:01,454 --> 01:32:03,152 ‫خوبی؟چیزیت نیست؟ 1644 01:32:03,154 --> 01:32:05,786 ‫خوبم ‫خیلی متاسفم 1645 01:32:05,788 --> 01:32:07,785 ‫طوری نیس ، بارلو ‫بارلو 1646 01:32:07,787 --> 01:32:09,919 ‫گوش کن ‫همه چی روبراه میشه 1647 01:32:09,921 --> 01:32:11,322 ‫باید الان بری باشه؟ 1648 01:33:37,665 --> 01:33:39,666 ‫همین الان لباساتون عوض کنین 1649 01:39:16,602 --> 01:39:18,370 ‫داره میاد سمتش 1650 01:39:20,937 --> 01:39:23,405 ‫بی نقصهه. 1651 01:39:57,777 --> 01:40:01,472 ‫زیرنویس از ‫امین آموزنده ‫instagram.com/amin_.amz 1652 01:40:01,474 --> 01:40:04,939 ‫‭♪ I lost my soul when the curtain dropped ♪ 1653 01:40:04,941 --> 01:40:07,939 ‫‭♪ Bleeding colors just can't stop ♪ 1654 01:40:07,941 --> 01:40:10,774 ‫‭♪ I close my eyes to the signs ♪ 1655 01:40:10,776 --> 01:40:12,908 ‫‭♪ You're my mission ♪ 1656 01:40:14,476 --> 01:40:17,775 ‫‭♪ I paid the price for all my sins ♪ 1657 01:40:17,777 --> 01:40:21,475 ‫‭♪ Since your open skies let me in ♪ 1658 01:40:21,477 --> 01:40:26,509 ‫‭♪ About time I had a new beginning ♪ 1659 01:40:26,511 --> 01:40:28,509 ‫‭♪ I'd be a fool ♪ 1660 01:40:28,511 --> 01:40:33,510 ‫‭♪ To let this moment slip away ♪ 1661 01:40:33,512 --> 01:40:36,810 ‫‭♪ 'Cause I swear I saw my future ♪ 1662 01:40:36,812 --> 01:40:40,510 ‫‭♪ In your face ♪ 1663 01:40:40,512 --> 01:40:43,810 ‫‭♪ Like a masterpiece as the colors glow ♪ 1664 01:40:43,812 --> 01:40:46,976 ‫‭♪ There's something more than beautiful ♪ 1665 01:40:46,978 --> 01:40:49,512 ‫‭♪ There's no such thing as ♪ 1666 01:40:49,514 --> 01:40:53,145 ‫‭♪ Close to perfection ♪ 1667 01:40:53,147 --> 01:40:56,844 ‫ 1668 01:40:56,846 --> 01:41:00,012 ‫‭♪ The "Mona Lisa" come alive ♪ 1669 01:41:00,014 --> 01:41:02,013 ‫‭♪ Oh, my God ♪ 1670 01:41:02,015 --> 01:41:05,179 ‫‭♪ You so leave me breathless ♪ 1671 01:41:05,181 --> 01:41:06,849 ‫‭♪ Breathless ♪ 1672 01:41:11,215 --> 01:41:13,417 ‫‭♪ Leave me breathless ♪ 1673 01:41:17,750 --> 01:41:20,418 ‫‭♪ Leave me breathless ♪ 1674 01:41:21,751 --> 01:41:24,583 ‫‭♪ Oh-oh, oh-oh, oh ♪ 1675 01:41:24,585 --> 01:41:27,881 ‫‭♪ Oh-oh, oh-oh, oh ♪ ‭♪ I can stare at you ♪ 1676 01:41:27,883 --> 01:41:31,149 ‫‭♪ All night like a sunset ♪ ‭♪ Oh-oh, oh-oh, oh ♪ 1677 01:41:31,151 --> 01:41:33,216 ‫‭♪ Stare at you ♪ ‭♪ You were never there ♪ 1678 01:41:33,218 --> 01:41:35,583 ‫‭♪ I can stare at you every night ♪ ‭‭ 1679 01:41:35,585 --> 01:41:37,883 ‫ 1680 01:41:37,885 --> 01:41:39,883 ‫ 1681 01:41:39,885 --> 01:41:41,884 ‫ 1682 01:41:41,886 --> 01:41:44,750 ‫ 1683 01:41:44,752 --> 01:41:46,117 ‫ 1684 01:41:46,119 --> 01:41:47,983 ‫ 1685 01:41:47,985 --> 01:41:50,884 ‫ 1686 01:41:50,886 --> 01:41:53,885 ‫ 1687 01:41:53,887 --> 01:41:57,454 ‫ 1688 01:41:57,456 --> 01:41:59,784 ‫ 1689 01:41:59,786 --> 01:42:02,089 ‫ 1690 01:42:03,787 --> 01:42:06,785 ‫ 1691 01:42:06,787 --> 01:42:10,620 ‫ 1692 01:42:10,622 --> 01:42:11,920 ‫ 1693 01:42:11,922 --> 01:42:14,919 ‫ 1694 01:42:14,921 --> 01:42:16,922 ‫ 1695 01:42:20,089 --> 01:42:23,458 ‫ 1696 01:42:27,924 --> 01:42:30,921 ‫ 140796

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.