All language subtitles for Gabby Duran s01e19 Enter the Dranis.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:02,689 - (aliens growling) - Aw. There you go. 2 00:00:02,713 --> 00:00:05,021 - Alien: Thank you. - (aliens grunting) 3 00:00:05,045 --> 00:00:07,402 Babysitting aliens is no joke. 4 00:00:07,426 --> 00:00:11,447 Like, if you've got three Zagellian toddlers in one room, 5 00:00:11,471 --> 00:00:13,529 things can get messy real quick. 6 00:00:13,553 --> 00:00:15,371 - (aliens grunting) - (chuckles) 7 00:00:15,395 --> 00:00:19,165 (squealing, chittering) 8 00:00:19,189 --> 00:00:22,168 Or when two Praxian fairies won't stop fighting, 9 00:00:22,192 --> 00:00:25,354 you gotta find effective means of conflict resolution. 10 00:00:26,065 --> 00:00:29,149 - (vacuum whirring) - (squealing, chittering) 11 00:00:32,032 --> 00:00:33,970 (muffled chittering) 12 00:00:33,994 --> 00:00:37,052 And you're not coming out until you make up. 13 00:00:37,076 --> 00:00:40,159 (growling, roaring) 14 00:00:41,041 --> 00:00:43,639 Don't even get me started on whiny shape-shifters. 15 00:00:43,663 --> 00:00:45,772 I already told you. 16 00:00:45,796 --> 00:00:48,218 No video games until you brush your teeth. 17 00:00:50,089 --> 00:00:53,148 Uck! Fine. But just so you know, 18 00:00:53,172 --> 00:00:55,475 I'm gonna use way too much toothpaste. 19 00:00:56,476 --> 00:00:57,728 (sighs) 20 00:00:58,729 --> 00:01:00,456 I'm Gabby Duran, 21 00:01:00,480 --> 00:01:03,523 and I'm still the best babysitter in the galaxy. 22 00:01:05,024 --> 00:01:07,988 (theme song playing) 23 00:01:10,070 --> 00:01:12,111 ? Oh, yeah ? 24 00:01:13,452 --> 00:01:15,722 ? I do normal like a fish rides a bicycle ? 25 00:01:15,746 --> 00:01:17,473 ? Fit in like summer and an icicle ? 26 00:01:17,497 --> 00:01:19,676 ? Don't fight it, just be an original ? 27 00:01:19,700 --> 00:01:21,436 ? Woop, woop, woop! ? 28 00:01:21,460 --> 00:01:23,438 ? I roller-skate outside the lines ? 29 00:01:23,462 --> 00:01:25,682 ? When I try to stay in, it's no surprise ? 30 00:01:25,706 --> 00:01:27,893 ? It's a fail, it's okay, I'm one of a kind ? 31 00:01:27,917 --> 00:01:30,066 ? One of a, one of a kind ? 32 00:01:30,090 --> 00:01:32,357 ? So anytime I feel some type of way ? 33 00:01:32,381 --> 00:01:36,032 ? Don't understand the human race ? 34 00:01:36,056 --> 00:01:38,113 ? So what, so what, so what? ? 35 00:01:38,137 --> 00:01:40,455 ? I do my thing, I do my thing ? 36 00:01:40,479 --> 00:01:42,328 ? You do your thing, You do your thing ? 37 00:01:42,352 --> 00:01:44,459 ? When we don't fit in ? 38 00:01:44,483 --> 00:01:46,833 ? We stand out in the crowd and we shout it loud ? 39 00:01:46,857 --> 00:01:49,164 ? I do my thing, I do my thing ? 40 00:01:49,188 --> 00:01:51,126 ? I'm the one and only, I'm the one and only ? 41 00:01:51,150 --> 00:01:53,259 ? Don't try to fit in, Don't try to fit in ? 42 00:01:53,283 --> 00:01:55,866 ? Mm-hmm, I do my thing ? 43 00:01:56,445 --> 00:02:00,847 (music playing over headphones) 44 00:02:00,871 --> 00:02:03,269 Gabby, you got a package. 45 00:02:03,293 --> 00:02:05,430 It's addressed to Gabby Duran, 46 00:02:05,454 --> 00:02:08,048 Havensburg, USA, Earth? 47 00:02:09,048 --> 00:02:12,988 Oh, um... (chuckles) Must be from one of my babysitting clients. 48 00:02:13,012 --> 00:02:14,190 Uh, Jeremy's learning 49 00:02:14,214 --> 00:02:15,942 about the solar system right now, 50 00:02:15,966 --> 00:02:18,574 which, Earth, as you know, is a part of our solar system, 51 00:02:18,598 --> 00:02:20,867 so this all makes sense. 52 00:02:20,891 --> 00:02:22,102 Hmm. 53 00:02:30,439 --> 00:02:32,628 All right, mysterious alien package, 54 00:02:32,652 --> 00:02:34,193 let's see what you got. 55 00:02:50,249 --> 00:02:51,631 (sighs) 56 00:02:53,212 --> 00:02:55,691 - (fireworks whistling) - (celebratory music playing) 57 00:02:55,715 --> 00:02:57,232 (sniffing) Mmm! 58 00:02:57,256 --> 00:02:59,155 Smells like taquitos, and... 59 00:02:59,179 --> 00:03:01,892 (sniffs)... sunshine? 60 00:03:05,185 --> 00:03:06,913 "Gabby Duran, 61 00:03:06,937 --> 00:03:10,126 "Your reputation as a babysitter extraordinaire 62 00:03:10,150 --> 00:03:13,750 "has extended to the far reaches of the galaxy. 63 00:03:13,774 --> 00:03:17,093 "You have been carefully selected to babysit an alien tonight 64 00:03:17,117 --> 00:03:20,055 on another planet." (gasps) 65 00:03:20,079 --> 00:03:23,032 "If you're interested, scan your DNA sequence." 66 00:03:24,624 --> 00:03:28,144 Hmm. Gabby, are you interested? 67 00:03:28,168 --> 00:03:30,420 Uh, duh! (chuckles) 68 00:03:34,043 --> 00:03:36,386 (beeping) 69 00:03:37,546 --> 00:03:38,945 (chuckles softly) 70 00:03:38,969 --> 00:03:41,868 Announcer (over device): Behold: Paradi-zon, 71 00:03:41,892 --> 00:03:45,104 the most fun and beautiful planet in the galaxy. 72 00:03:45,604 --> 00:03:49,455 Just look at these majestic space vistas. 73 00:03:49,479 --> 00:03:52,287 Those vistas are dope. (chuckles) 74 00:03:52,311 --> 00:03:55,751 Announcer (over device): This will be the view out of your window 75 00:03:55,775 --> 00:03:58,134 as you recline in space luxury, 76 00:03:58,158 --> 00:04:02,007 and babysit this adorable little alien. 77 00:04:02,031 --> 00:04:04,009 - (beeps) - Alien Girl: Hi, Gabby! 78 00:04:04,033 --> 00:04:06,722 I hear you're the best babysitter in the galaxy. 79 00:04:06,746 --> 00:04:07,974 (chuckles) 80 00:04:07,998 --> 00:04:10,306 We're gonna have lots of fun. 81 00:04:10,330 --> 00:04:11,978 (beeps) 82 00:04:12,002 --> 00:04:14,109 Announcer (over device): Hyper-speed travel will allow you to leave 83 00:04:14,133 --> 00:04:17,854 and return home within three Earth hours. 84 00:04:17,878 --> 00:04:20,777 Please let us know if you'd like to accept. 85 00:04:20,801 --> 00:04:24,844 Uh... (chuckles) That's a hard "yes" from Gabby. 86 00:04:26,386 --> 00:04:27,994 Ugh. 87 00:04:28,018 --> 00:04:32,077 But I should probably clear this with Swift first. 88 00:04:32,101 --> 00:04:33,499 (groans) 89 00:04:33,523 --> 00:04:35,792 ? ? 90 00:04:35,816 --> 00:04:38,133 I'm telling you, Jeremy, 91 00:04:38,157 --> 00:04:43,009 the cinnamon bun is clearly the king of the pastry world, 92 00:04:43,033 --> 00:04:45,090 and anything else is pastry heresy. 93 00:04:45,114 --> 00:04:47,934 Cinnamon bun? Are you for real? 94 00:04:47,958 --> 00:04:50,645 Give me the masculine strength of a bear claw, 95 00:04:50,669 --> 00:04:53,189 the steeply poise of an almond croissant. 96 00:04:53,213 --> 00:04:56,562 But a cinnamon bun? Are we barbarians? 97 00:04:56,586 --> 00:05:00,066 Oh, Jeremy. We have been at this for two weeks! 98 00:05:00,090 --> 00:05:01,987 And I'm starting to think 99 00:05:02,011 --> 00:05:06,072 we're never going to agree on this arbitrary ranking of Earth pastries. 100 00:05:06,096 --> 00:05:08,728 Orb: Incoming transmission from Gor-Monia. 101 00:05:11,231 --> 00:05:13,289 Better not be Glor-Bron. 102 00:05:13,313 --> 00:05:16,751 - (beeps) - Hey, buddy! 103 00:05:16,775 --> 00:05:18,123 - Glor-Bron, here. - Pffft. 104 00:05:18,147 --> 00:05:20,586 (groans): Oh. Hello, Glor-Bron. 105 00:05:20,610 --> 00:05:22,218 What can I do for you? 106 00:05:22,242 --> 00:05:24,009 Just a couple quick updates. 107 00:05:24,033 --> 00:05:26,616 First, I got a new human form. 108 00:05:28,078 --> 00:05:29,264 (chuckles) Uh? 109 00:05:29,288 --> 00:05:31,557 - Ooh. - Turns out your reports on Earth culture 110 00:05:31,581 --> 00:05:34,851 have been a huge hit here, just supes popular. 111 00:05:34,875 --> 00:05:36,602 So all the big-time blobs have been buying 112 00:05:36,626 --> 00:05:38,354 toenail clippings off the Internet. 113 00:05:38,378 --> 00:05:40,566 Oh! Well... (chuckles) 114 00:05:40,590 --> 00:05:42,197 I suppose that's gratifying 115 00:05:42,221 --> 00:05:43,819 to know that my work has been... 116 00:05:43,843 --> 00:05:46,442 Also, it makes it way easier to drink 117 00:05:46,466 --> 00:05:49,115 out of my fancy drinking stick. 118 00:05:49,139 --> 00:05:53,158 (gasps) That is my fancy drinking stick! 119 00:05:53,182 --> 00:05:55,160 Anyhoo, no biggie, 120 00:05:55,184 --> 00:05:57,292 but I've actually gotten a promotion 121 00:05:57,316 --> 00:06:00,610 to chief adviser to the supreme leader. 122 00:06:02,071 --> 00:06:05,882 (gasps) And that is my job! 123 00:06:05,906 --> 00:06:09,135 Right! I forgot about that! 124 00:06:09,159 --> 00:06:10,870 (laughs) 125 00:06:11,661 --> 00:06:13,519 (laughing continues) 126 00:06:13,543 --> 00:06:15,021 Ah... 127 00:06:15,045 --> 00:06:17,682 What a world. No, but seriously. 128 00:06:17,706 --> 00:06:20,396 I did want to tell you that my first official act, 129 00:06:20,420 --> 00:06:22,148 as chief adviser, 130 00:06:22,172 --> 00:06:25,570 is compiling a report on the status of Jeremy's leadership training. 131 00:06:25,594 --> 00:06:27,033 Huh? 132 00:06:27,057 --> 00:06:28,114 Glor-Bron: It's no biggie. 133 00:06:28,138 --> 00:06:29,986 Just a video progress report 134 00:06:30,010 --> 00:06:32,747 outlining in great detail how you've been spending your time, 135 00:06:32,771 --> 00:06:35,975 and what steps you're taking towards making Jeremy a great leader. 136 00:06:37,437 --> 00:06:40,956 So, yeah. Go ahead and send that to me ASAP 137 00:06:40,980 --> 00:06:43,088 and we'll be good to go. (chuckles) 138 00:06:43,112 --> 00:06:44,051 Late-ski! 139 00:06:44,075 --> 00:06:45,381 (beeps) 140 00:06:45,405 --> 00:06:49,055 Oh! Can you believe that guy? 141 00:06:49,079 --> 00:06:53,468 Flaunting my job and my drinking stick in my face! 142 00:06:53,492 --> 00:06:56,182 - (huffs) - Yeah. I'm not doing any of that. 143 00:06:56,206 --> 00:06:58,853 What are they gonna do? Not make me supreme leader? 144 00:06:58,877 --> 00:07:00,355 (chuckles): Oh, they can't. 145 00:07:00,379 --> 00:07:02,477 You're supreme leader when you come of age. 146 00:07:02,501 --> 00:07:03,899 It's as simple as that. 147 00:07:03,923 --> 00:07:06,176 Exactly. I say we blow it off. 148 00:07:07,347 --> 00:07:11,786 No. If Glor-Bron wants a progress report, 149 00:07:11,810 --> 00:07:16,226 I say we give him a progress report. 150 00:07:18,938 --> 00:07:22,208 As you will see, Jeremy has made tremendous strides 151 00:07:22,232 --> 00:07:26,672 in his development towards becoming Gor-Monia's future supreme leader. 152 00:07:26,696 --> 00:07:31,201 Observe as he holds council with his chief adviser. 153 00:07:32,702 --> 00:07:36,682 Munch on this, Glor-Bron Fart Stack the Eighth! 154 00:07:36,706 --> 00:07:38,184 - (yells) - (thuds) 155 00:07:38,208 --> 00:07:40,106 (yelling continues) 156 00:07:40,130 --> 00:07:42,017 Aah! You think you're better than me? 157 00:07:42,041 --> 00:07:45,755 Well, I respectfully disagree! Ha! 158 00:07:46,966 --> 00:07:48,734 Take that, you goggle-eyed blobhead! 159 00:07:48,758 --> 00:07:50,987 Swift: Aah! Who's your daddy, Glor-Bron? 160 00:07:51,011 --> 00:07:52,907 - (both yelling) - Gabby: Um... 161 00:07:52,931 --> 00:07:54,620 Oh. 162 00:07:54,644 --> 00:07:57,994 Okay. Whatever you guys are doing looks awesome, 163 00:07:58,018 --> 00:08:00,496 but... I need to talk to Swifty. 164 00:08:00,520 --> 00:08:02,878 - No. - What? 165 00:08:02,902 --> 00:08:05,040 Oh, Gabby, Gabby, Gabby, Gabby, Gabby. 166 00:08:05,064 --> 00:08:07,753 There is simply no way I can allow you 167 00:08:07,777 --> 00:08:11,467 to accept this unauthorized offer to babysit on another planet. 168 00:08:11,491 --> 00:08:13,589 But we're talking about me being 169 00:08:13,613 --> 00:08:16,681 the first human babysitter in outer space! 170 00:08:16,705 --> 00:08:19,054 My answer is no! 171 00:08:19,078 --> 00:08:22,018 All your babysitting assignments must go through me. 172 00:08:22,042 --> 00:08:25,860 And besides, I've never even heard of this "Paradi-zon." 173 00:08:25,884 --> 00:08:28,984 There are, like, a hundred billion galaxies in the universe, Swift. 174 00:08:29,008 --> 00:08:31,277 I think it's all right if you don't know one planet. 175 00:08:31,301 --> 00:08:32,948 I'll be fine. 176 00:08:32,972 --> 00:08:34,570 I'm the best babysitter in the galaxy. 177 00:08:34,594 --> 00:08:39,075 Gabby, the universe is a vast and cruel place. 178 00:08:39,099 --> 00:08:42,248 Going to another planet is far more dangerous 179 00:08:42,272 --> 00:08:45,081 than just babysitting stray aliens on Earth. 180 00:08:45,105 --> 00:08:48,714 Excuse me. Did you say, "Just babysitting"? 181 00:08:48,738 --> 00:08:51,217 Oh, please. You know what I meant. 182 00:08:51,241 --> 00:08:52,612 (huffs) 183 00:08:54,154 --> 00:08:56,431 All right. Fine, Swifty. 184 00:08:56,455 --> 00:08:59,345 You're the boss, right? I respect your decision. 185 00:08:59,369 --> 00:09:02,937 I respect it, but I'm not gonna listen to it. 186 00:09:02,961 --> 00:09:06,061 - (celebratory music playing) - Announcer (over device): Congratulations on making 187 00:09:06,085 --> 00:09:08,563 - the best decision of your life. - (crowd cheering on device) 188 00:09:08,587 --> 00:09:11,970 Please await your travel instructions. 189 00:09:12,632 --> 00:09:15,265 Looks like Gabby D. Is going to space. 190 00:09:19,179 --> 00:09:21,747 I've done such a good job here babysitting aliens 191 00:09:21,771 --> 00:09:24,290 that I'm getting job offers from outer space. 192 00:09:24,314 --> 00:09:27,373 And Swift still doesn't trust me to make my own babysitting decisions. 193 00:09:27,397 --> 00:09:29,084 - What's up with that? - Wesley: I know! 194 00:09:29,108 --> 00:09:30,756 Who does he think he is? 195 00:09:30,780 --> 00:09:33,759 But also, who cares, because you're going to space! 196 00:09:33,783 --> 00:09:36,011 - (laughs) - I'm still in shock. 197 00:09:36,035 --> 00:09:37,996 Look. Goosebumps. 198 00:09:38,908 --> 00:09:41,177 It's like a little asteroid field on my arm. 199 00:09:41,201 --> 00:09:45,141 Like the kind you might find in space! 200 00:09:45,165 --> 00:09:47,183 It is pretty cool. 201 00:09:47,207 --> 00:09:49,024 But I just wish I knew what to pack. 202 00:09:49,048 --> 00:09:51,147 The instructions didn't say what to bring. 203 00:09:51,171 --> 00:09:53,988 Oh. Don't worry, 'cause your boy Wes-Dawg's got you covered 204 00:09:54,012 --> 00:09:56,322 for all your intergalactic travel needs. 205 00:09:56,346 --> 00:09:58,743 We've got your SPF 100 sunscreen, 206 00:09:58,767 --> 00:10:01,996 since their sun might be much bigger... 207 00:10:02,020 --> 00:10:04,959 Or smaller. Do you need a coat? 208 00:10:04,983 --> 00:10:07,543 - (chuckles softly) - Moving on. 209 00:10:07,567 --> 00:10:09,665 My mom's ankle weights, 210 00:10:09,689 --> 00:10:11,876 so you don't float away in zero gravity. 211 00:10:11,900 --> 00:10:14,283 A universal charging dongle for your phone. 212 00:10:14,903 --> 00:10:17,553 And a loose clump of toilet paper, 213 00:10:17,577 --> 00:10:19,699 'cause you never know what the bathroom sitch is gonna be. 214 00:10:20,789 --> 00:10:24,720 Man, I am so jelly you get to go to outer space! 215 00:10:24,744 --> 00:10:27,126 Shh! Keep it down a little. 216 00:10:31,049 --> 00:10:34,190 I don't want Olivia finding out that I'm going to space. 217 00:10:34,214 --> 00:10:36,732 She just got to a good place with all this alien stuff, 218 00:10:36,756 --> 00:10:38,824 and I think it might be a little much for her. 219 00:10:38,848 --> 00:10:41,116 Yeah. Okay. Sorry. 220 00:10:41,140 --> 00:10:42,738 (sighs) 221 00:10:42,762 --> 00:10:45,951 I just have major FOMOS, and it's so hard to contain. 222 00:10:45,975 --> 00:10:49,043 - FOMOS? - "Fear of missing out-er space." 223 00:10:49,067 --> 00:10:51,377 Not to be confused with FOMAS. 224 00:10:51,401 --> 00:10:53,249 "Fear of moms acting silly." 225 00:10:53,273 --> 00:10:56,921 Moms, right? It's, like, stop embarrassing us kids! 226 00:10:56,945 --> 00:10:58,964 I'm only gonna be there a few hours, 227 00:10:58,988 --> 00:11:01,281 and I'll share all the hot space goss with you when I get back. 228 00:11:02,161 --> 00:11:04,850 (sighs) All right. Well, I think that's everything. 229 00:11:04,874 --> 00:11:07,223 Now I just gotta get in my space suit. 230 00:11:07,247 --> 00:11:10,024 That's one small space suit. 231 00:11:10,048 --> 00:11:13,253 The instructions said one size fits all, so... 232 00:11:15,134 --> 00:11:17,176 (whooshing) 233 00:11:24,223 --> 00:11:26,121 It, it was... 234 00:11:26,145 --> 00:11:28,398 Not bad. But we can do better. 235 00:11:35,024 --> 00:11:38,294 Ooh, yeah. I'm feelin' this. 236 00:11:38,318 --> 00:11:41,427 Wow. You did that very quickly. 237 00:11:41,451 --> 00:11:43,889 (blows) 238 00:11:43,913 --> 00:11:45,600 Jeremy: Our stinky human butts 239 00:11:45,624 --> 00:11:47,562 are all over you now, Glor-Bron! 240 00:11:47,586 --> 00:11:49,184 (laughing) 241 00:11:49,208 --> 00:11:52,518 - Fart sound! - (laughing) Whoo! 242 00:11:52,542 --> 00:11:54,569 So, as you can see, 243 00:11:54,593 --> 00:11:58,023 Jeremy has become quite proficient in galactic diplomacy. 244 00:11:58,047 --> 00:12:00,946 Anyway, there's our progress report. 245 00:12:00,970 --> 00:12:03,117 - Lake-ski! - (laughing) 246 00:12:03,141 --> 00:12:05,030 - And send. - (beeps) 247 00:12:05,054 --> 00:12:07,703 Ooh. This is, without a shadow of a doubt, 248 00:12:07,727 --> 00:12:09,994 the best thing we have ever done. 249 00:12:10,018 --> 00:12:13,248 For the first time in my life, I feel like a real leader. 250 00:12:13,272 --> 00:12:15,500 - (beeping) - Orb: Incoming transmission from Gor-Monia. 251 00:12:15,524 --> 00:12:17,042 - Oh. - (beeps) 252 00:12:17,066 --> 00:12:19,545 Hey, buddy! 253 00:12:19,569 --> 00:12:21,927 Ooh! Greetings, Glor-Bron. 254 00:12:21,951 --> 00:12:24,509 - Short Stack the Eighth. - (snickers) 255 00:12:24,533 --> 00:12:27,602 Uh, to what do we owe this second call? 256 00:12:27,626 --> 00:12:29,514 Just hoping to a get a little progress report 257 00:12:29,538 --> 00:12:30,976 on that progress report. 258 00:12:31,000 --> 00:12:33,648 Ooh. Yes, I just hit send, 259 00:12:33,672 --> 00:12:37,943 and I think you will be extremely pleased with the content. 260 00:12:37,967 --> 00:12:40,655 Coolio! Hey, no biggie, 261 00:12:40,679 --> 00:12:42,657 but I've been chatting with the supreme leader, 262 00:12:42,681 --> 00:12:44,700 and if the video isn't up to snuff, 263 00:12:44,724 --> 00:12:48,283 you two are gonna be reassigned from Earth to Rottinus-6. 264 00:12:48,307 --> 00:12:50,576 - Rottinus-6? - Rottinus-6? 265 00:12:50,600 --> 00:12:52,498 You know, that planet that's somehow incredibly hot, 266 00:12:52,522 --> 00:12:55,129 and frigidly cold all at the same time? 267 00:12:55,153 --> 00:12:56,832 And it's got all those worms 268 00:12:56,856 --> 00:12:58,253 that aren't big and don't bite, but... 269 00:12:58,277 --> 00:13:01,320 there's just a whole lot of 'em? It's a volume thing? 270 00:13:02,031 --> 00:13:04,299 - It's a volume thing? - It's a volume thing? 271 00:13:04,323 --> 00:13:05,971 But, but, but why? 272 00:13:05,995 --> 00:13:10,555 Uh, S.I. thinks Earth might be too distracting for Jeremy, 273 00:13:10,579 --> 00:13:13,057 what with all the video games and fast food 274 00:13:13,081 --> 00:13:14,520 and memes and all that, 275 00:13:14,544 --> 00:13:18,894 but Rottinus-6 has, like, zero distractions. 276 00:13:18,918 --> 00:13:22,277 Well, there's the worms, but you get used to 'em, 277 00:13:22,301 --> 00:13:25,069 because you have to, because they're everywhere. 278 00:13:25,093 --> 00:13:30,139 Oh, I can assure you, Jeremy's focus is laser sharp. 279 00:13:31,020 --> 00:13:33,207 - (slaps) - Glor-Bron: Greeeeeat! 280 00:13:33,231 --> 00:13:35,330 Then we have nothing to worry about. 281 00:13:35,354 --> 00:13:38,333 Anyway, I'll be out of the office for a few hours 282 00:13:38,357 --> 00:13:40,916 getting some ? Light dental work done ? 283 00:13:40,940 --> 00:13:43,968 But I'll be sure to catch your video as soon as I get back. 284 00:13:43,992 --> 00:13:46,180 Catch you later, buddies. 285 00:13:46,204 --> 00:13:47,803 (beeps) 286 00:13:47,827 --> 00:13:50,475 (screaming) 287 00:13:50,499 --> 00:13:53,598 ? Chores, chores, good for the soul ? 288 00:13:53,622 --> 00:13:55,189 ? Chores, chores ? 289 00:13:55,213 --> 00:13:57,046 (squishing) 290 00:13:58,126 --> 00:13:59,257 Ew! 291 00:14:01,461 --> 00:14:03,197 You know, Olivia, 292 00:14:03,221 --> 00:14:06,701 you've come a long way with all this alien stuff. 293 00:14:06,725 --> 00:14:09,137 Nothing can rattle you now. 294 00:14:10,179 --> 00:14:12,101 You're cool as a... 295 00:14:15,273 --> 00:14:16,816 cucumber. 296 00:14:19,188 --> 00:14:21,587 Gabby... 297 00:14:21,611 --> 00:14:24,089 on her own... 298 00:14:24,113 --> 00:14:25,904 in space. 299 00:14:27,245 --> 00:14:29,304 (beeping) 300 00:14:29,328 --> 00:14:30,926 (Gabby chuckles) 301 00:14:30,950 --> 00:14:33,728 Okay. So I guess this is it. 302 00:14:33,752 --> 00:14:37,271 Probably the biggest moment of my entire life. 303 00:14:37,295 --> 00:14:40,065 (scoffs) I can't believe you're really gonna be up there in space, 304 00:14:40,089 --> 00:14:43,068 while I'm down here, tethered by the invisible devil... 305 00:14:43,092 --> 00:14:44,690 gravity. 306 00:14:44,714 --> 00:14:46,191 You sure you're ready? 307 00:14:46,215 --> 00:14:48,743 As ready as I'll ever be. (chuckles) 308 00:14:48,767 --> 00:14:50,365 I really do wish I could take you with me. 309 00:14:50,389 --> 00:14:52,246 Hey, I get it. 310 00:14:52,270 --> 00:14:54,062 I do have a little favor to ask you. 311 00:14:54,514 --> 00:14:56,702 I thought if you brought Lil' Wesley with you, 312 00:14:56,726 --> 00:14:58,834 you can snap a few pics during your adventures, 313 00:14:58,858 --> 00:15:00,480 and it'd be just like I was up there, too. 314 00:15:01,110 --> 00:15:02,667 You know what? 315 00:15:02,691 --> 00:15:04,403 (chuckles) That's a great idea. 316 00:15:07,987 --> 00:15:10,135 Okay, so, what now? 317 00:15:10,159 --> 00:15:14,123 I could be wrong, but I think you should probably stand there. 318 00:15:16,996 --> 00:15:18,933 (sighs happily) 319 00:15:18,957 --> 00:15:20,064 (sighs) 320 00:15:20,088 --> 00:15:22,478 (gasps) 321 00:15:22,502 --> 00:15:24,713 (laughs) Whoa! 322 00:15:26,045 --> 00:15:28,443 I am so glad I didn't listen to Swift! 323 00:15:28,467 --> 00:15:30,405 This is amazing! 324 00:15:30,429 --> 00:15:32,827 It's the most beautiful thing I've ever seen. 325 00:15:32,851 --> 00:15:33,989 Have fun! 326 00:15:34,013 --> 00:15:36,354 Gabby (echoing): I will! 327 00:15:38,477 --> 00:15:40,940 Godspeed, space traveler. 328 00:15:41,820 --> 00:15:44,500 Aah. So much FOMOS! 329 00:15:44,524 --> 00:15:46,171 (panting) 330 00:15:46,195 --> 00:15:48,277 (whirring) 331 00:15:50,199 --> 00:15:53,679 (electronic music playing) 332 00:15:53,703 --> 00:15:57,206 (indistinct chattering) 333 00:16:04,132 --> 00:16:06,716 (panting) 334 00:16:10,138 --> 00:16:11,067 (laughs softly) 335 00:16:11,091 --> 00:16:12,987 (chattering) 336 00:16:13,011 --> 00:16:14,012 (laughs) 337 00:16:20,268 --> 00:16:22,231 Whoa. 338 00:16:25,774 --> 00:16:28,907 (laughs) Epic! Oh. 339 00:16:29,778 --> 00:16:31,345 - (whirring) - (camera clicks) 340 00:16:31,369 --> 00:16:34,032 (whooshing) 341 00:16:39,167 --> 00:16:42,227 You ever need a sitter, I'm your girl. (Chuckles) 342 00:16:42,251 --> 00:16:45,043 - Alien: Thank you. - The kids love me. 343 00:16:45,924 --> 00:16:48,797 Discounts and group rates are available. 344 00:16:52,341 --> 00:16:54,319 Could have just said, "No." 345 00:16:54,343 --> 00:16:56,030 Gabby: Space dessert? 346 00:16:56,054 --> 00:16:58,954 Ooh. I don't mind if I do. 347 00:16:58,978 --> 00:17:00,706 - (beeping) - Female (over PA): Gabby Duran, 348 00:17:00,730 --> 00:17:03,167 - prepare for disembarkment. - Gabby: Already? 349 00:17:03,191 --> 00:17:04,620 (sighs) 350 00:17:04,644 --> 00:17:06,922 Another time, space dessert. 351 00:17:06,946 --> 00:17:09,043 I'm needed on the most fun 352 00:17:09,067 --> 00:17:12,126 and beautiful planet in the galaxy. (Laughs) 353 00:17:12,150 --> 00:17:15,430 (sighs) Paradi-zon, 354 00:17:15,454 --> 00:17:19,117 (echoing): Here I come! 355 00:17:20,539 --> 00:17:23,161 (flying creatures squawking) 356 00:17:24,794 --> 00:17:26,545 (squawking) 357 00:17:27,256 --> 00:17:28,507 Hey! 358 00:17:29,218 --> 00:17:30,986 What's going on? 359 00:17:31,010 --> 00:17:33,568 Where are the dope vistas? 360 00:17:33,592 --> 00:17:35,149 Dranis: Hey-oh! 361 00:17:35,173 --> 00:17:36,320 Aah! 362 00:17:36,344 --> 00:17:38,823 - (squishing) - Ooh! Whew! 363 00:17:38,847 --> 00:17:39,955 Sorry about that. 364 00:17:39,979 --> 00:17:42,156 Allow me to formally introduce myself. 365 00:17:42,180 --> 00:17:44,023 I'm Jeremy's sister, Dranis. 366 00:17:45,103 --> 00:17:46,776 Welcome to Gor-Monia! 367 00:17:49,949 --> 00:17:52,491 Gabby (echoing): What? 368 00:17:56,455 --> 00:17:58,804 Just relax, Liv. 369 00:17:58,828 --> 00:18:00,726 She's fine. 370 00:18:00,750 --> 00:18:02,832 Gabby's totally fine. 371 00:18:03,753 --> 00:18:05,440 Who am I kidding? 372 00:18:05,464 --> 00:18:07,682 This is Gabby we're talking about! 373 00:18:07,706 --> 00:18:10,736 She obviously got herself into trouble, 374 00:18:10,760 --> 00:18:13,107 and it's up to me to save her. 375 00:18:13,131 --> 00:18:15,149 Who else is gonna do it? 376 00:18:15,173 --> 00:18:16,861 Wesley? 377 00:18:16,885 --> 00:18:19,018 Come on! 378 00:18:20,309 --> 00:18:23,022 It all makes so much sense. 379 00:18:25,183 --> 00:18:28,858 This has been my story all along. 380 00:18:30,029 --> 00:18:31,570 I'm the hero. 381 00:18:33,441 --> 00:18:35,050 Don't be scared, Liv. 382 00:18:35,074 --> 00:18:36,842 - You can do this. - (door opens) 383 00:18:36,866 --> 00:18:38,633 Hey, Liv. 384 00:18:38,657 --> 00:18:40,595 - Do you know where the... - I don't know where Gabby is! 385 00:18:40,619 --> 00:18:43,177 Mija, are you okay? You seem a little rattled. 386 00:18:43,201 --> 00:18:45,954 You're rattled! I'm a cucumber! 387 00:18:46,955 --> 00:18:49,008 ? ? 388 00:18:51,340 --> 00:18:53,938 Um, Jeremy never mentioned a sister. 389 00:18:53,962 --> 00:18:56,691 In fact, he didn't even know what a sister was. 390 00:18:56,715 --> 00:19:00,285 Well, yeah. Doy. "Sister" is the Earth word. 391 00:19:00,309 --> 00:19:03,407 He really never talks about me? Ha! That's so Jeremy. 392 00:19:03,431 --> 00:19:06,661 - Ah, that little ding-dong. - Focus, Dranis. 393 00:19:06,685 --> 00:19:07,742 Tell me what's going on. 394 00:19:07,766 --> 00:19:09,044 Oh, can you give me a second? 395 00:19:09,068 --> 00:19:10,836 I just gotta make a quick planet-to-planet call. 396 00:19:10,860 --> 00:19:12,456 - Ugh. - (Dranis clears throat) 397 00:19:12,480 --> 00:19:14,009 (beeping) 398 00:19:14,033 --> 00:19:16,091 I can't be sent to Rottinus-6! 399 00:19:16,115 --> 00:19:18,093 I hate being hot, and I hate being cold! 400 00:19:18,117 --> 00:19:20,015 The worms are fine in small amounts, 401 00:19:20,039 --> 00:19:21,425 but it's a volume thing! 402 00:19:21,449 --> 00:19:25,259 I distinctly remember blowing the video off being your idea! 403 00:19:25,283 --> 00:19:27,022 Those were your luchador masks! 404 00:19:27,046 --> 00:19:28,432 - Well, I would, uh... - (beeping) 405 00:19:28,456 --> 00:19:31,066 Orb: Incoming transmission from Gor-Monia. 406 00:19:31,090 --> 00:19:33,068 Oh, they've watched the video. 407 00:19:33,092 --> 00:19:34,462 We're doomed. 408 00:19:37,136 --> 00:19:39,273 - (beeping) - Swift: Dranis? 409 00:19:39,297 --> 00:19:41,696 'Sup, Uncle? 'Sup, Franis? 410 00:19:41,720 --> 00:19:43,988 You call me by my human name. 411 00:19:44,012 --> 00:19:47,451 Also, I'm not talking to you. 412 00:19:47,475 --> 00:19:50,494 Ooh, okay. Sorry, Jeremy. 413 00:19:50,518 --> 00:19:52,167 Real mature, by the way. 414 00:19:52,191 --> 00:19:53,497 I just thought I'd give you a call 415 00:19:53,521 --> 00:19:56,421 so that you can get a looky-loo at what I've got. 416 00:19:56,445 --> 00:19:57,446 (gasps) 417 00:19:59,078 --> 00:20:00,965 - Gabby? - Dranis: Yep. 418 00:20:00,989 --> 00:20:03,348 I tricked your babysitter into coming to Gor-Monia, 419 00:20:03,372 --> 00:20:05,180 and now that she's here, 420 00:20:05,204 --> 00:20:06,852 I'm gonna feed her to the beast. 421 00:20:06,876 --> 00:20:08,536 (distant growling) 422 00:20:10,129 --> 00:20:11,976 (loud growling) 423 00:20:12,000 --> 00:20:13,358 Just thought you should know. 424 00:20:13,382 --> 00:20:15,570 (chuckles): Okay. Toodle-loo! 425 00:20:15,594 --> 00:20:19,233 - (phone beeps off) - Ah. Did you see the look on his... 426 00:20:19,257 --> 00:20:21,116 (yelling) 427 00:20:21,140 --> 00:20:22,447 (sighs) 428 00:20:22,471 --> 00:20:25,160 This is exactly why I told Gabby 429 00:20:25,184 --> 00:20:28,322 not to take any unauthorized babysitting assignments. 430 00:20:28,346 --> 00:20:31,586 Now we have to find a way to stop Dranis 431 00:20:31,610 --> 00:20:33,628 from feeding her to the beast! 432 00:20:33,652 --> 00:20:36,131 I can't believe she had the nerve to call me. 433 00:20:36,155 --> 00:20:40,175 - (sighs) - You know, all of this is really ticking me off. 434 00:20:40,199 --> 00:20:42,097 - (chair clattering) - Jeremy. 435 00:20:42,121 --> 00:20:45,009 I believe we're left with only one option. 436 00:20:45,033 --> 00:20:48,433 Hide under the blanket where the responsibility monster can't get us? 437 00:20:48,457 --> 00:20:50,765 I wish. No, Jeremy. 438 00:20:50,789 --> 00:20:54,308 It looks like we're going back... 439 00:20:54,332 --> 00:20:56,441 to Gor-Monia. 440 00:20:56,465 --> 00:20:58,312 I'll pack the pastries. 441 00:20:58,336 --> 00:20:59,563 Hmm. 442 00:20:59,587 --> 00:21:02,681 ? ? 443 00:21:04,143 --> 00:21:06,185 (shrieks) 444 00:21:07,555 --> 00:21:09,307 What the...? 445 00:21:10,098 --> 00:21:11,626 (grunting) 446 00:21:11,650 --> 00:21:13,999 Whoa! Easy there, track star. 447 00:21:14,023 --> 00:21:15,500 You're not going anywhere. 448 00:21:15,524 --> 00:21:18,197 I had that suit specially made. See? 449 00:21:19,357 --> 00:21:20,966 (grunts) Get away from me! 450 00:21:20,990 --> 00:21:23,587 I am not being fed to any beast today! 451 00:21:23,611 --> 00:21:27,182 Dranis: Whoa, relax! I'm not gonna feed you to the beast. 452 00:21:27,206 --> 00:21:29,093 The beast doesn't even eat humans. 453 00:21:29,117 --> 00:21:30,304 He's a vegetarian. 454 00:21:30,328 --> 00:21:33,808 I just said that to trick Jeremy into coming up here to save you. 455 00:21:33,832 --> 00:21:35,965 I miss that dingus! 456 00:21:36,915 --> 00:21:40,195 Wait. So you're seriously not gonna hurt me? 457 00:21:40,219 --> 00:21:42,106 Don't worry. I'm not gonna hurt a hair 458 00:21:42,130 --> 00:21:43,842 on your pretty, two-toned head. 459 00:21:45,133 --> 00:21:47,032 But once Jeremy does come up here to save you, 460 00:21:47,056 --> 00:21:50,035 yeah, I'm gonna blow up that stupid town of yours. 461 00:21:50,059 --> 00:21:52,231 You're gonna blow up Havensburg? 462 00:21:58,606 --> 00:22:00,069 (creature squawks) 463 00:22:01,780 --> 00:22:03,838 ? ? 464 00:22:03,862 --> 00:22:05,800 (creature squawks) 465 00:22:05,824 --> 00:22:07,052 Uh... 466 00:22:07,076 --> 00:22:09,975 I'm not too good at reading humans. 467 00:22:09,999 --> 00:22:12,517 What-what is that face? Is that, like, "stoked"? 468 00:22:12,541 --> 00:22:15,099 No, this is not stoked! 469 00:22:15,123 --> 00:22:17,391 You just told me you're gonna blow up my whole town! 470 00:22:17,415 --> 00:22:19,854 Look, all I know is, me and my bro are up here 471 00:22:19,878 --> 00:22:22,146 having a great time, and then all of a sudden, 472 00:22:22,170 --> 00:22:24,398 they send Jeremy to some stupid Earth town, 473 00:22:24,422 --> 00:22:27,742 so, you know, I figure, trick him into coming up here to save you, 474 00:22:27,766 --> 00:22:31,445 and then once he's here, I'm gonna blow up that town so that he can't go back. 475 00:22:31,469 --> 00:22:33,078 It's a perfect plan. 476 00:22:33,102 --> 00:22:36,001 It's psychotic! You-you can't do that. 477 00:22:36,025 --> 00:22:38,213 Uh, yeah, I can. 478 00:22:38,237 --> 00:22:41,165 I'm the direct spawnling of Supreme Leader, 479 00:22:41,189 --> 00:22:44,549 and since he's away at some intergalactic peace summit, 480 00:22:44,573 --> 00:22:46,170 I can pretty much do whatever I want. 481 00:22:46,194 --> 00:22:49,014 - So, wanna give each other haircuts? - No! 482 00:22:49,038 --> 00:22:50,595 Okay. Well, then, you can go to prison. 483 00:22:50,619 --> 00:22:53,558 (rumbling) 484 00:22:53,582 --> 00:22:55,520 (door whirs) 485 00:22:55,544 --> 00:22:58,733 Uh-uh. Yeah, no way I'm getting in that thing. 486 00:22:58,757 --> 00:23:01,936 (squawking) 487 00:23:01,960 --> 00:23:04,239 Uh, yeah. So, the terror birds get really hungry 488 00:23:04,263 --> 00:23:05,940 around sundown. Huh. 489 00:23:05,964 --> 00:23:07,742 If you wanna keep your insides 490 00:23:07,766 --> 00:23:10,035 in your insides, I suggest you get in the tube. 491 00:23:10,059 --> 00:23:11,576 (squawking) 492 00:23:11,600 --> 00:23:13,772 Space prison it is. 493 00:23:15,314 --> 00:23:17,952 Trust me, you're gonna love it. 494 00:23:17,976 --> 00:23:21,570 No, or maybe you won't. I really don't care. 495 00:23:23,112 --> 00:23:24,153 - (grunts) - (thuds) 496 00:23:25,284 --> 00:23:27,656 - (whooshes) - (Gabby screaming) 497 00:23:30,829 --> 00:23:34,468 Dranis: Yep, the underground civilization of Gor-Monia. 498 00:23:34,492 --> 00:23:36,835 Pretty sweet, huh? 499 00:23:38,746 --> 00:23:41,590 (Gabby screaming) 500 00:23:47,806 --> 00:23:50,218 - (screaming continuing) - (tube whooshing) 501 00:23:52,101 --> 00:23:54,238 (screaming stops) 502 00:23:54,262 --> 00:23:56,200 (Gabby gasps) 503 00:23:56,224 --> 00:23:57,912 (grunts) 504 00:23:57,936 --> 00:23:59,124 Ow! 505 00:23:59,148 --> 00:24:01,440 Dranis: Welcome to your new home. 506 00:24:02,651 --> 00:24:04,113 (growls) 507 00:24:05,114 --> 00:24:07,196 (grunts) 508 00:24:11,990 --> 00:24:14,203 (growls softly) 509 00:24:15,783 --> 00:24:17,761 (growls) 510 00:24:17,785 --> 00:24:19,144 I hope you brought your own toilet paper, 511 00:24:19,168 --> 00:24:21,475 because the bathroom sitch is pretty sketchy. 512 00:24:21,499 --> 00:24:24,883 And also, everybody here is crazy violent. 513 00:24:26,385 --> 00:24:27,902 Enjoy your stay! 514 00:24:27,926 --> 00:24:29,194 (whooshing) 515 00:24:29,218 --> 00:24:32,117 Hey! If you think I'm gonna let you lock me in here 516 00:24:32,141 --> 00:24:33,868 with a bunch of alien dirtbags 517 00:24:33,892 --> 00:24:35,410 while you go and blow up Havensburg, 518 00:24:35,434 --> 00:24:39,307 - then you've got another thing... - (aliens growling) 519 00:24:41,440 --> 00:24:44,272 (aliens growling) 520 00:24:45,563 --> 00:24:47,382 coming? 521 00:24:47,406 --> 00:24:49,043 (chuckles nervously) 522 00:24:49,067 --> 00:24:51,700 Hey... guys. 523 00:24:52,371 --> 00:24:54,469 Every 200 years or so, 524 00:24:54,493 --> 00:24:56,721 the supreme leader of Gor-Monia 525 00:24:56,745 --> 00:24:58,223 produces a new heir 526 00:24:58,247 --> 00:25:01,476 through a cytoplasmic budding process, 527 00:25:01,500 --> 00:25:04,689 where a small piece of his body separates from the whole, 528 00:25:04,713 --> 00:25:06,981 and a new blob is formed. 529 00:25:07,005 --> 00:25:09,313 Fascinating. Go on. 530 00:25:09,337 --> 00:25:10,735 With Jeremy, 531 00:25:10,759 --> 00:25:14,028 the supreme leader didn't just produce one new blob. 532 00:25:14,052 --> 00:25:15,529 He produced two... 533 00:25:15,553 --> 00:25:18,112 Franis, who you know as Jeremy, 534 00:25:18,136 --> 00:25:20,114 and Dranis. 535 00:25:20,138 --> 00:25:22,207 So, this whole time, 536 00:25:22,231 --> 00:25:23,708 you had a sibling, and you never mentioned her? 537 00:25:23,732 --> 00:25:25,579 I'll never mention Dranis. 538 00:25:25,603 --> 00:25:28,082 Except for when she comes up in conversation, 539 00:25:28,106 --> 00:25:32,006 and I remind people that I'll never mention Dranis. 540 00:25:32,030 --> 00:25:34,008 Again, fascinating. 541 00:25:34,032 --> 00:25:36,130 But why are you telling me all this? 542 00:25:36,154 --> 00:25:38,592 Because Dranis captured Gabby and is gonna feed her 543 00:25:38,616 --> 00:25:40,709 to the beast unless we rescue her in time. 544 00:25:41,460 --> 00:25:44,348 - What?! - Orb: Teleportation back channel secured. 545 00:25:44,372 --> 00:25:48,312 Undetected teleportation into Gor-Monite control center enabled. 546 00:25:48,336 --> 00:25:51,145 We're hacking into the dark port, 547 00:25:51,169 --> 00:25:54,108 a system of back-alley teleportation channels 548 00:25:54,132 --> 00:25:57,412 that allow us to beam into the Supreme Palace undetected. 549 00:25:57,436 --> 00:25:59,954 It's incredibly dangerous, but thankfully, 550 00:25:59,978 --> 00:26:02,036 I can't process that sort of thing. 551 00:26:02,060 --> 00:26:04,289 So we're saving her. 552 00:26:04,313 --> 00:26:06,791 Going to space to save Gabby. 553 00:26:06,815 --> 00:26:09,043 It all makes so much sense. 554 00:26:09,067 --> 00:26:11,216 This has been my story all along. 555 00:26:11,240 --> 00:26:13,548 Ah-ah-ah. 556 00:26:13,572 --> 00:26:16,010 You're not going anywhere. 557 00:26:16,034 --> 00:26:19,633 Oh, come on! I'm Senior Executive Liaison to Intergalactic Affairs! 558 00:26:19,657 --> 00:26:22,136 That's a fake title and you know it. 559 00:26:22,160 --> 00:26:24,848 Besides, we don't have any more space suits. 560 00:26:24,872 --> 00:26:26,271 So why'd you call me over, then? 561 00:26:26,295 --> 00:26:28,352 (sighs) Well, we're expecting a package, 562 00:26:28,376 --> 00:26:32,026 and somebody's going to have to sign for it while we're away. 563 00:26:32,050 --> 00:26:34,028 It's a pastry basket. 564 00:26:34,052 --> 00:26:36,610 We're both really excited about it. 565 00:26:36,634 --> 00:26:40,194 - Can I at least have one? - Absolutely not! 566 00:26:40,218 --> 00:26:43,197 Now, we should hopefully return within a few hours. 567 00:26:43,221 --> 00:26:45,159 Wish us luck. 568 00:26:45,183 --> 00:26:47,962 Orb, begin teleportation process! 569 00:26:47,986 --> 00:26:50,335 Orb: Teleportation process engaged. 570 00:26:50,359 --> 00:26:52,046 - Bye! - (whirring) 571 00:26:52,070 --> 00:26:54,032 (gasps) 572 00:26:54,732 --> 00:26:57,171 - (whirring) - (yells) 573 00:26:57,195 --> 00:26:59,053 (Swift gasping) 574 00:26:59,077 --> 00:27:02,886 That was not Gor-Monia! 575 00:27:02,910 --> 00:27:05,179 Orb: Dark port travel is unpredictable. 576 00:27:05,203 --> 00:27:07,061 Searching for new channel. 577 00:27:07,085 --> 00:27:10,144 - Do we have to do this? - I'm sorry, Jeremy. 578 00:27:10,168 --> 00:27:13,528 But we can't allow Gabby to be eaten by the beast. 579 00:27:13,552 --> 00:27:16,110 - Not on my watch. - Or mine. 580 00:27:16,134 --> 00:27:19,284 Or mine. Let's go save Gabby. 581 00:27:19,308 --> 00:27:22,617 Just to be clear, Wesley, we're saving Gabby. 582 00:27:22,641 --> 00:27:25,103 You are waiting for our pastry delivery. 583 00:27:26,184 --> 00:27:27,872 And you better not eat any! 584 00:27:27,896 --> 00:27:29,334 (whirring) 585 00:27:29,358 --> 00:27:33,298 (gasps) Yeah. Right. Right. 586 00:27:33,322 --> 00:27:36,010 No package goes unsigned. 587 00:27:36,034 --> 00:27:38,537 Not on my watch. 588 00:27:39,117 --> 00:27:44,098 - (beeps) - Olivia's log, entry two-four-seven-three: 589 00:27:44,122 --> 00:27:47,681 My sister is somewhere in outer space. 590 00:27:47,705 --> 00:27:50,144 Based on everything I know about her, 591 00:27:50,168 --> 00:27:52,066 there's a 99 percent chance 592 00:27:52,090 --> 00:27:55,689 she's gotten herself into some sort of crazy, space trouble. 593 00:27:55,713 --> 00:27:59,483 Now it's up to me to go up there, 594 00:27:59,507 --> 00:28:01,035 and get her back. 595 00:28:01,059 --> 00:28:05,079 We're sisters, it's my duty. 596 00:28:05,103 --> 00:28:08,042 (chuckles) "Duty." 597 00:28:08,066 --> 00:28:09,834 (chattering indistinctly) 598 00:28:09,858 --> 00:28:12,086 Olivia: I may never see home again. 599 00:28:12,110 --> 00:28:14,839 But a hero doesn't choose her story. 600 00:28:14,863 --> 00:28:16,074 (laughing) 601 00:28:17,195 --> 00:28:19,277 Olivia: It chooses her. 602 00:28:21,489 --> 00:28:25,083 Sisters don't leave sisters in space danger. 603 00:28:27,376 --> 00:28:29,183 Not on my watch. 604 00:28:29,207 --> 00:28:31,038 (sighs, grunts) 605 00:28:36,425 --> 00:28:40,154 When I first got to Havensburg, I had nothing. 606 00:28:40,178 --> 00:28:44,278 No friends. Didn't fit in anywhere. 607 00:28:44,302 --> 00:28:47,952 But babysitting aliens gave me purpose, you know? 608 00:28:47,976 --> 00:28:51,085 And it made Havensburg feel like home. 609 00:28:51,109 --> 00:28:53,287 But I let it all go to my head. 610 00:28:53,311 --> 00:28:55,960 And now, because of me, 611 00:28:55,984 --> 00:28:57,946 the whole town is gonna be blown up. 612 00:28:59,197 --> 00:29:01,386 My best friend, 613 00:29:01,410 --> 00:29:03,638 my family, 614 00:29:03,662 --> 00:29:06,033 all the alien kids I babysit, 615 00:29:07,285 --> 00:29:09,127 everybody. 616 00:29:10,077 --> 00:29:12,647 (alien sighs) 617 00:29:12,671 --> 00:29:14,172 Let us help you. 618 00:29:16,794 --> 00:29:20,063 Maybe if I had a babysitter like you, 619 00:29:20,087 --> 00:29:22,116 things would have worked out differently for me, 620 00:29:22,140 --> 00:29:24,858 and I wouldn't have ended up in Gor-Monite prison, you know? 621 00:29:24,882 --> 00:29:26,120 - (grunts) - Gwargwarian Woman: Agreed. 622 00:29:26,144 --> 00:29:28,122 I carry within me a savage rage. 623 00:29:28,146 --> 00:29:30,164 But perhaps with the right guidance, 624 00:29:30,188 --> 00:29:33,867 I could have used that savage rage for savage good. 625 00:29:33,891 --> 00:29:37,541 Maybe every troubled alien youth is really just... 626 00:29:37,565 --> 00:29:39,373 a good babysitter away 627 00:29:39,397 --> 00:29:42,006 from living their best life, you know? 628 00:29:42,030 --> 00:29:43,587 Hmm. 629 00:29:43,611 --> 00:29:46,089 Wow. I'm not gonna lie. 630 00:29:46,113 --> 00:29:49,052 This was way more validating than I thought it was gonna be. 631 00:29:49,076 --> 00:29:51,385 - Mm-hmm. - Gabby: All right, guys. 632 00:29:51,409 --> 00:29:54,057 Let's get me out of here. 633 00:29:54,081 --> 00:29:55,504 Oh, first, though... 634 00:29:59,548 --> 00:30:00,549 (camera clicks) 635 00:30:03,631 --> 00:30:06,741 So, you know what you're looking for? 636 00:30:06,765 --> 00:30:09,033 Big room, with lots of computers. 637 00:30:09,057 --> 00:30:10,137 (grunts) 638 00:30:10,928 --> 00:30:12,310 Let's do this. 639 00:30:13,732 --> 00:30:15,393 (slurps) 640 00:30:21,239 --> 00:30:23,468 Don't worry, Gabby. I made the perfect decoy 641 00:30:23,492 --> 00:30:25,403 to fool the guards when they make their rounds. 642 00:30:28,827 --> 00:30:30,384 Cool. Cool. 643 00:30:30,408 --> 00:30:31,580 Mm. 644 00:30:32,791 --> 00:30:35,059 - Ready? - (grunts) 645 00:30:35,083 --> 00:30:36,585 (breathes deeply) 646 00:30:43,722 --> 00:30:45,132 (alien grunts) 647 00:30:46,133 --> 00:30:48,266 (gasps) 648 00:30:51,178 --> 00:30:52,230 (squishes) 649 00:30:53,522 --> 00:30:55,182 - Yeah! - All right! 650 00:30:56,525 --> 00:30:59,027 ? ? 651 00:31:00,028 --> 00:31:03,111 (grunting) 652 00:31:11,949 --> 00:31:13,887 (grunting) 653 00:31:13,911 --> 00:31:16,294 (panting) 654 00:31:23,210 --> 00:31:25,109 Thanks for the help! 655 00:31:25,133 --> 00:31:26,900 No problem! 656 00:31:26,924 --> 00:31:30,404 And, hey, if you're ever on the planet Cinderlux, 657 00:31:30,428 --> 00:31:34,328 and you meet a Snarlon with big, beautiful moth wings, 658 00:31:34,352 --> 00:31:36,223 tell her Randy loves her. 659 00:31:37,065 --> 00:31:39,186 For sure! (chuckles) 660 00:31:41,860 --> 00:31:44,549 All right, Dranis. Think you're gonna blow up Havensburg? 661 00:31:44,573 --> 00:31:46,944 (scoffs) Not on my watch. 662 00:31:50,738 --> 00:31:53,717 All right. Step one: Escape jail. Check. 663 00:31:53,741 --> 00:31:56,100 Step two: Get home before Jeremy leaves, 664 00:31:56,124 --> 00:31:58,722 and that nutjob Dranis blows up Havensburg. 665 00:31:58,746 --> 00:32:01,999 Now, which tube did he say it was? 666 00:32:04,542 --> 00:32:06,980 (whooshing) 667 00:32:07,004 --> 00:32:09,113 (gasping) 668 00:32:09,137 --> 00:32:12,931 Note to self: Watch out for fast-moving blobs. 669 00:32:17,014 --> 00:32:20,609 ? ? 670 00:32:28,025 --> 00:32:30,964 Male (over PA): All guards to the prison area. There's been an escape. 671 00:32:30,988 --> 00:32:34,138 Repeat: All guards to the prison area. 672 00:32:34,162 --> 00:32:35,389 Come on. Let's go. 673 00:32:35,413 --> 00:32:36,835 Okay. 674 00:32:38,957 --> 00:32:40,037 Bingo. 675 00:32:43,171 --> 00:32:44,883 (sighs) 676 00:32:48,136 --> 00:32:50,114 - (panting) - (grunts) 677 00:32:50,138 --> 00:32:52,235 (panting) 678 00:32:52,259 --> 00:32:54,261 (console beeping) 679 00:33:03,231 --> 00:33:08,041 ? ? 680 00:33:08,065 --> 00:33:09,793 (chuckles) 681 00:33:09,817 --> 00:33:12,991 Now that is what I call a dope vista. 682 00:33:16,875 --> 00:33:18,115 (camera clicks) 683 00:33:20,378 --> 00:33:22,671 (sighs) Okay. Enough sightseeing. 684 00:33:26,123 --> 00:33:29,062 Now which one's the "Get Gabby Home" button? 685 00:33:29,086 --> 00:33:30,234 Come on, come on, come on! 686 00:33:30,258 --> 00:33:32,737 I gotta get home before Jeremy comes here to rescue me. 687 00:33:32,761 --> 00:33:34,869 (whirring) 688 00:33:34,893 --> 00:33:36,701 Oh, come on! 689 00:33:36,725 --> 00:33:39,282 Well, that's a fine how-do-you-do 690 00:33:39,306 --> 00:33:41,455 considering we're here to rescue you. 691 00:33:41,479 --> 00:33:42,997 And might I add... 692 00:33:43,021 --> 00:33:44,378 Yeah, yeah, yeah. I should have listened to you. 693 00:33:44,402 --> 00:33:47,120 We can talk about that later. But right now, we've gotta get out of here. 694 00:33:47,144 --> 00:33:50,925 As soon as Dranis sees Jeremy, she's gonna blow up Havensburg. 695 00:33:50,949 --> 00:33:52,240 Wesley: What? 696 00:33:53,821 --> 00:33:56,220 (grunts) What are you doing here? 697 00:33:56,244 --> 00:33:59,037 Turns out, you guys totally had another space suit. 698 00:34:00,208 --> 00:34:01,976 Fits a little weird, though. 699 00:34:02,000 --> 00:34:04,057 You're wearing it backwards. 700 00:34:04,081 --> 00:34:06,139 What about the pastries? 701 00:34:06,163 --> 00:34:08,602 Guys, we don't have time for this. 702 00:34:08,626 --> 00:34:10,404 We gotta bounce before Dranis shows up. 703 00:34:10,428 --> 00:34:11,946 Dranis: Hey, guys! 704 00:34:11,970 --> 00:34:13,722 - Dranis showed up. - (whirring) 705 00:34:14,302 --> 00:34:16,434 Oh, come on! 706 00:34:18,977 --> 00:34:21,956 Okay. Where is she? Where's Gabby? 707 00:34:21,980 --> 00:34:24,367 Orb: That information is confidential. 708 00:34:24,391 --> 00:34:27,685 Listen, you glorified soccer ball... 709 00:34:35,863 --> 00:34:38,341 I don't know if you realize this, 710 00:34:38,365 --> 00:34:40,884 but this is my story, 711 00:34:40,908 --> 00:34:43,057 so you're gonna tell me what I need to know, 712 00:34:43,081 --> 00:34:44,939 one way or another. 713 00:34:44,963 --> 00:34:46,560 Orb: Careful who you threaten, human. 714 00:34:46,584 --> 00:34:49,814 I've been listening to morons talk about pastries all day, 715 00:34:49,838 --> 00:34:52,209 so I just might do something crazy. 716 00:34:52,761 --> 00:34:54,012 Try me. 717 00:34:55,382 --> 00:34:58,151 (Wesley panting) 718 00:34:58,175 --> 00:35:02,076 Swift: Dranis! You must let me out of here at once! 719 00:35:02,100 --> 00:35:03,998 Your plan is pointless. 720 00:35:04,022 --> 00:35:06,119 Even if you blow up Havensburg, 721 00:35:06,143 --> 00:35:09,122 they'll just relocate Jeremy somewhere else. 722 00:35:09,146 --> 00:35:12,086 Uh, then I'll just blow that up, too. 723 00:35:12,110 --> 00:35:15,970 Doy! I don't get why people keep acting like this plan is half-baked. 724 00:35:15,994 --> 00:35:17,234 Am I right, Franis? 725 00:35:18,076 --> 00:35:21,039 Somebody tell Dranis that I'm not talking to her. 726 00:35:22,040 --> 00:35:23,741 Somebody do it! 727 00:35:25,003 --> 00:35:28,431 I don't understand. How can you do this? 728 00:35:28,455 --> 00:35:30,775 How can you blow up a town? 729 00:35:30,799 --> 00:35:33,647 Oh, it's easy. See that orb there, 730 00:35:33,671 --> 00:35:35,990 menacing you with his giant gun? 731 00:35:36,014 --> 00:35:37,782 Every one of those guys is programmed 732 00:35:37,806 --> 00:35:40,324 with a massive self-destruct sequence, in case of an emergency. 733 00:35:40,348 --> 00:35:43,446 So I'm just gonna trigger the sequence in Swift's orb, 734 00:35:43,470 --> 00:35:44,893 and blow up the town with that. 735 00:35:46,024 --> 00:35:47,581 I meant emotionally. 736 00:35:47,605 --> 00:35:50,028 - Okay. It's button-slappin' time. - (rubs hands together) 737 00:35:50,437 --> 00:35:52,205 (low, rhythmic beeping) 738 00:35:52,229 --> 00:35:53,587 (whispers): No. 739 00:35:53,611 --> 00:35:55,573 (beeping continues) 740 00:35:56,614 --> 00:35:59,673 Orb: Come on, hombre. Bring it. Make your move. 741 00:35:59,697 --> 00:36:01,886 - Come at me, bro... - (powering down) 742 00:36:01,910 --> 00:36:03,331 (thuds) 743 00:36:05,043 --> 00:36:08,142 - So... did I win? - (Orb beeps) 744 00:36:08,166 --> 00:36:11,145 - (beeping) - Orb: Self-destruct sequence initiated. 745 00:36:11,169 --> 00:36:12,566 Entering lockdown mode. 746 00:36:12,590 --> 00:36:13,898 (alarm blaring) 747 00:36:13,922 --> 00:36:16,189 Orb: Complete annihilation in five minutes. 748 00:36:16,213 --> 00:36:18,152 (alarm blaring) 749 00:36:18,176 --> 00:36:21,115 Olivia's log, entry two-four-seven four? 750 00:36:21,139 --> 00:36:24,778 Chasing after Gabby may have been a bad idea. 751 00:36:24,802 --> 00:36:27,832 - (beeping) - (alarm continuing) 752 00:36:27,856 --> 00:36:30,124 Jeremy, just talk to her! 753 00:36:30,148 --> 00:36:31,995 Get her to stop this! 754 00:36:32,019 --> 00:36:33,361 No! We're fighting. 755 00:36:34,772 --> 00:36:37,131 So you're having a fight with your sister. 756 00:36:37,155 --> 00:36:40,253 Big deal. Me and my sister fight all the time. 757 00:36:40,277 --> 00:36:42,887 But unless you do something about Dranis, 758 00:36:42,911 --> 00:36:45,453 I'm never gonna have another fight with my sister again. 759 00:36:46,414 --> 00:36:48,762 Or my mom. 760 00:36:48,786 --> 00:36:50,959 Or anyone else in Havensburg. 761 00:36:54,212 --> 00:36:56,634 Because they're all gonna get blown up. 762 00:37:00,218 --> 00:37:02,656 What about Julius? 763 00:37:02,680 --> 00:37:04,027 Who? 764 00:37:04,051 --> 00:37:07,395 Julius, the guy who works at Luchachos. 765 00:37:08,106 --> 00:37:10,979 Julius, the guy that works at Luchachos? 766 00:37:12,810 --> 00:37:16,090 I should probably call my mother and tell her I love her. 767 00:37:16,114 --> 00:37:18,486 Eh, I'll do it tomorrow. 768 00:37:19,988 --> 00:37:23,030 Yeah, buddy. Yeah, he's gonna get blown up too. 769 00:37:23,861 --> 00:37:26,840 Okay. I'll talk to Dranis. 770 00:37:26,864 --> 00:37:28,826 But not for you, for Julius. 771 00:37:30,208 --> 00:37:31,645 That guy's pure class. 772 00:37:31,669 --> 00:37:33,171 Just do it now! 773 00:37:37,215 --> 00:37:38,442 (sighs) 774 00:37:38,466 --> 00:37:40,194 I'm mad at you, okay? 775 00:37:40,218 --> 00:37:41,986 When I left for Earth, you didn't say goodbye. 776 00:37:42,010 --> 00:37:44,858 That was the last time we were supposed to see each other, 777 00:37:44,882 --> 00:37:46,620 and you didn't even show up! 778 00:37:46,644 --> 00:37:48,993 I had to groom the beast that day! 779 00:37:49,017 --> 00:37:51,034 No one ever has to groom the beast! 780 00:37:51,058 --> 00:37:53,457 It's a beast! I was scared, 781 00:37:53,481 --> 00:37:56,170 I was leaving for a new planet, and you weren't there! 782 00:37:56,194 --> 00:37:59,793 Okay, fine! I didn't have to groom the beast! 783 00:37:59,817 --> 00:38:02,006 The truth is, I didn't wanna say goodbye, 784 00:38:02,030 --> 00:38:03,336 because it hurt too much! 785 00:38:03,360 --> 00:38:05,139 Because I already missed you! 786 00:38:05,163 --> 00:38:06,880 I missed you, too! 787 00:38:06,904 --> 00:38:08,762 - Get in here! - You get in here! 788 00:38:08,786 --> 00:38:11,169 (sobbing) 789 00:38:14,411 --> 00:38:18,652 Uh, yeah. Hi. Um, we're on a clock here. 790 00:38:18,676 --> 00:38:21,946 Uh, I mean, I assume. I, I have no way to read that. 791 00:38:21,970 --> 00:38:24,567 - (beeping) - Jeremy: Oh, right. 792 00:38:24,591 --> 00:38:27,491 You know, now that me and you are cool again, 793 00:38:27,515 --> 00:38:30,824 do you think you can do me a solid and not blow up Havensburg? 794 00:38:30,848 --> 00:38:34,458 It's actually pretty cool. Plus, my best friend lives there. 795 00:38:34,482 --> 00:38:36,710 Oh. Buddy! 796 00:38:36,734 --> 00:38:38,196 Julius. 797 00:38:39,356 --> 00:38:42,216 I saw it coming and it still hurt. 798 00:38:42,240 --> 00:38:46,589 Okay. Well, if you like it, sure. 799 00:38:46,613 --> 00:38:49,132 Let's shut down the old tick-tock-boom. 800 00:38:49,156 --> 00:38:51,134 (sighs) 801 00:38:51,158 --> 00:38:52,540 (clears throat) 802 00:38:55,003 --> 00:38:56,334 Uh... 803 00:38:57,955 --> 00:39:01,195 Uh, okay... (clears throat) 804 00:39:01,219 --> 00:39:03,436 This is kind of embarrassing. 805 00:39:03,460 --> 00:39:05,779 Um... (clears throat) 806 00:39:05,803 --> 00:39:10,204 I may not actually know how to turn this off? 807 00:39:10,228 --> 00:39:12,230 Oh, come on! 808 00:39:16,274 --> 00:39:17,935 Olivia? 809 00:39:19,686 --> 00:39:21,005 Hmm. 810 00:39:21,029 --> 00:39:23,111 Olivia, you in here? 811 00:39:23,901 --> 00:39:25,549 (sighs) 812 00:39:25,573 --> 00:39:26,880 Hey, Gabby. It's Mom. 813 00:39:26,904 --> 00:39:28,512 I know you're babysitting right now, 814 00:39:28,536 --> 00:39:32,175 but have you heard from Olivia? Is she with you? 815 00:39:32,199 --> 00:39:34,518 - Call me back. - (phone beeps) 816 00:39:34,542 --> 00:39:36,429 Where is she? 817 00:39:36,453 --> 00:39:39,773 - (alarm blaring) - Orb: Complete annihilation in 30 seconds. 818 00:39:39,797 --> 00:39:41,975 I was wrong! I'm not the hero! 819 00:39:41,999 --> 00:39:44,302 This isn't my story! 820 00:39:45,133 --> 00:39:48,191 - (alarm blaring) - Swift: Somebody do something! 821 00:39:48,215 --> 00:39:50,193 Dranis, let us out of here! 822 00:39:50,217 --> 00:39:51,745 Oh! 823 00:39:51,769 --> 00:39:54,197 Dranis: For what it's worth, you guys? 824 00:39:54,221 --> 00:39:55,829 I'm really sorry about blowing up your town 825 00:39:55,853 --> 00:39:58,161 and all your friends and family. 826 00:39:58,185 --> 00:39:59,436 No. 827 00:40:00,278 --> 00:40:02,415 I'm not going out like this. 828 00:40:02,439 --> 00:40:05,839 - Sorry about this, Swifty. - Swift: Sorry about what? 829 00:40:05,863 --> 00:40:08,195 (Gabby and Swift yelling) 830 00:40:09,867 --> 00:40:12,056 Aah! 831 00:40:12,080 --> 00:40:13,411 (Swift yelling) 832 00:40:14,582 --> 00:40:17,510 - (alarm blaring) - Orb: Complete annihilation in... 833 00:40:17,534 --> 00:40:19,933 ten... nine... 834 00:40:19,957 --> 00:40:22,316 - What would Gabby do? What would Gabby do? - Orb: Eight... seven... 835 00:40:22,340 --> 00:40:25,252 (Gabby yelling) 836 00:40:27,135 --> 00:40:29,006 (Swift yelling) 837 00:40:30,678 --> 00:40:33,617 Orb: Six... five... 838 00:40:33,641 --> 00:40:36,699 (yelling) 839 00:40:36,723 --> 00:40:38,992 - Orb: Four... three... - No! 840 00:40:39,016 --> 00:40:41,534 (yelling) 841 00:40:41,558 --> 00:40:43,401 - No! - Orb: Two... one... 842 00:40:49,566 --> 00:40:53,006 - (powering down) - (electricity crackling) 843 00:40:53,030 --> 00:40:55,163 Orb: Annihilation cancelled. 844 00:41:02,499 --> 00:41:04,358 I did it! 845 00:41:04,382 --> 00:41:06,174 I am the hero! 846 00:41:07,385 --> 00:41:10,023 The story continues. 847 00:41:10,047 --> 00:41:12,299 (electricity crackling) 848 00:41:14,182 --> 00:41:15,893 (sighs) 849 00:41:18,226 --> 00:41:21,034 Does she just go nuts and break stuff like that a lot? 850 00:41:21,058 --> 00:41:22,480 Yup. 851 00:41:23,520 --> 00:41:25,062 We did it, guys. 852 00:41:26,234 --> 00:41:28,081 Everyone's gonna be okay. 853 00:41:28,105 --> 00:41:29,542 (sighs) 854 00:41:29,566 --> 00:41:31,254 - (canister clangs) - Swift: Ow! Aah! 855 00:41:31,278 --> 00:41:32,585 Gabby! 856 00:41:32,609 --> 00:41:35,243 - Sorry. - Supreme Leader: Explain yourselves! 857 00:41:40,827 --> 00:41:43,580 Supreme Leader. Franis did it! 858 00:41:47,255 --> 00:41:49,983 Dranis: So I was all like, once Jeremy gets up here, 859 00:41:50,007 --> 00:41:51,774 I'm gonna blow up that dumb town, 860 00:41:51,798 --> 00:41:53,066 and then she was all, like, 861 00:41:53,090 --> 00:41:55,278 - (whines): "My family!" - Supreme Leader: Silence! 862 00:41:55,302 --> 00:41:58,031 - (gasps) - Dranis, Franis, 863 00:41:58,055 --> 00:42:01,074 this sort of thing is exactly why I separated you two 864 00:42:01,098 --> 00:42:03,116 in the first place. 865 00:42:03,140 --> 00:42:06,960 So Franis could concentrate on becoming supreme leader, 866 00:42:06,984 --> 00:42:09,697 without any unnecessary distractions. 867 00:42:11,949 --> 00:42:14,337 Uh, if you'll excuse me, 868 00:42:14,361 --> 00:42:16,470 your Supreme Blobiness, 869 00:42:16,494 --> 00:42:19,183 I'm not trying to question your judgment here, 870 00:42:19,207 --> 00:42:21,935 but if someone tried to split up me and my sister, 871 00:42:21,959 --> 00:42:23,687 I'd go a little crazy, too. 872 00:42:23,711 --> 00:42:26,900 Maybe not city destruction-level crazy, 873 00:42:26,924 --> 00:42:29,142 but still. So, 874 00:42:29,166 --> 00:42:31,814 maybe Dranis could come visit Havensburg once in a while, 875 00:42:31,838 --> 00:42:33,670 just to see Jeremy? 876 00:42:35,132 --> 00:42:37,201 And who are you? 877 00:42:37,225 --> 00:42:39,993 (chuckles) I'm Gabby Duran. 878 00:42:40,017 --> 00:42:41,705 The best babysitter in the galaxy. 879 00:42:41,729 --> 00:42:43,390 Oh. (Chuckles) Here's my card. 880 00:42:46,853 --> 00:42:48,922 Huh. No hands. 881 00:42:48,946 --> 00:42:51,664 I'll shoot you an e-mail. (chuckles) 882 00:42:51,688 --> 00:42:54,167 Hmm. I suppose it is important 883 00:42:54,191 --> 00:42:56,930 for siblings to spend time together. 884 00:42:56,954 --> 00:42:58,956 Wouldn't you say so, Granis? 885 00:42:59,497 --> 00:43:02,885 You use my human name, bro-ski! 886 00:43:02,909 --> 00:43:06,584 Also, I'm not talking to you. 887 00:43:08,296 --> 00:43:09,682 Very well. 888 00:43:09,706 --> 00:43:13,471 Dranis can visit Franis on Earth whenever she pleases. 889 00:43:14,472 --> 00:43:15,989 - Baller! - Baller! 890 00:43:16,013 --> 00:43:19,362 Uh, Supreme Leader, I'd also like to introduce myself. 891 00:43:19,386 --> 00:43:23,457 Wesley, Senior Executive Liaison to Intergalactic Affairs. 892 00:43:23,481 --> 00:43:26,750 Your space suit is on backwards. 893 00:43:26,774 --> 00:43:29,082 I'm aware, yes. 894 00:43:29,106 --> 00:43:31,124 Thank you for your wisdom. 895 00:43:31,148 --> 00:43:33,206 - Branis, have you been drinking out of my stick again? - Huh? 896 00:43:33,230 --> 00:43:35,008 Oh! Supreme Leader. 897 00:43:35,032 --> 00:43:37,801 Oh, the video progress report! 898 00:43:37,825 --> 00:43:39,593 We completely forgot. 899 00:43:39,617 --> 00:43:42,015 - Video progress report? - Swift: Yes. 900 00:43:42,039 --> 00:43:45,178 As your new chief advisor, Glor-Bron... 901 00:43:45,202 --> 00:43:48,891 Chief adviser? Glor-Bron's not chief advisor. 902 00:43:48,915 --> 00:43:52,645 I only recently promoted him to the rank of Dranis's babysitter! 903 00:43:52,669 --> 00:43:54,358 A job he's terrible at. 904 00:43:54,382 --> 00:43:55,989 (chuckles nervously) 905 00:43:56,013 --> 00:44:00,638 So, there was no report. 906 00:44:02,099 --> 00:44:03,906 Yeah. (chuckles) 907 00:44:03,930 --> 00:44:05,329 Was just kind of messing with you. 908 00:44:05,353 --> 00:44:06,973 (chuckles) 909 00:44:07,565 --> 00:44:10,568 There aren't a whole lot of things in my life that make me happy. 910 00:44:16,153 --> 00:44:17,301 This... 911 00:44:17,325 --> 00:44:21,078 will be returning to my lips. 912 00:44:22,370 --> 00:44:24,057 (sighs) 913 00:44:24,081 --> 00:44:24,991 Oh. 914 00:44:27,545 --> 00:44:30,433 - Should we tell him that's for toilets? - Swift: Oh! 915 00:44:30,457 --> 00:44:33,250 How I've missed you, my old friend. 916 00:44:35,593 --> 00:44:38,191 - Let's not. - (kissing noises) 917 00:44:38,215 --> 00:44:40,693 (whirring) 918 00:44:40,717 --> 00:44:44,141 (soft electronic music playing) 919 00:44:44,642 --> 00:44:46,684 (sighs) Ooh. 920 00:44:50,307 --> 00:44:52,189 Hey, Swift. 921 00:44:52,979 --> 00:44:55,458 I just, um, wanted to... 922 00:44:55,482 --> 00:44:56,944 I know. (chuckles) 923 00:44:57,905 --> 00:44:59,752 But just to be clear, 924 00:44:59,776 --> 00:45:02,505 we're talking about how you're very sorry, 925 00:45:02,529 --> 00:45:06,099 and will definitely listen to me next time. 926 00:45:06,123 --> 00:45:07,124 Right? 927 00:45:08,495 --> 00:45:11,355 Pretty much. Yeah. 928 00:45:11,379 --> 00:45:12,920 Hmm. 929 00:45:18,004 --> 00:45:21,314 We made it, buddy. (chuckles) Both of us. 930 00:45:21,338 --> 00:45:24,157 Couple of space cowboys. 931 00:45:24,181 --> 00:45:25,869 (groans) 932 00:45:25,893 --> 00:45:27,605 Wake up! 933 00:45:28,225 --> 00:45:30,783 I still need to figure out how to get to Gabby. 934 00:45:30,807 --> 00:45:32,165 Orb: Reboot engaged. 935 00:45:32,189 --> 00:45:34,020 - Aah! - (whirring) 936 00:45:35,061 --> 00:45:36,089 Liv? 937 00:45:36,113 --> 00:45:38,211 - (gasps) - What are you doing here? 938 00:45:38,235 --> 00:45:41,118 Oh, who cares? I'm so happy to see you! 939 00:45:44,742 --> 00:45:47,300 Swift (singsongy): Uh, Gabby! 940 00:45:47,324 --> 00:45:50,183 Care to explain why your sister 941 00:45:50,207 --> 00:45:52,976 is standing in my alien basement 942 00:45:53,000 --> 00:45:55,148 with my alien orb, 943 00:45:55,172 --> 00:45:59,757 acting as if none of this is shocking new information to her at all? 944 00:46:00,337 --> 00:46:05,238 Yeah, uh, the thing about that is... I... 945 00:46:05,262 --> 00:46:09,386 Dina: Uh... uh... 946 00:46:10,438 --> 00:46:12,074 (gasps) 947 00:46:12,098 --> 00:46:16,023 I was just tracking Olivia's phone and... 948 00:46:16,984 --> 00:46:20,133 - (gasps) - I'm sorry. 949 00:46:20,157 --> 00:46:23,531 Did you say "alien"? 950 00:46:25,322 --> 00:46:28,722 ? I've traveled far, I've traveled wide ? 951 00:46:28,746 --> 00:46:32,209 ? So many miles, I'm bleary-eyed ? 952 00:46:33,170 --> 00:46:37,834 ? Still I get no place with you ? 953 00:46:38,546 --> 00:46:41,194 ? Been burned in deserts ? 954 00:46:41,218 --> 00:46:43,026 ? Frozen ice ? 955 00:46:43,050 --> 00:46:46,343 ? I've even been to paradise ? 956 00:46:47,634 --> 00:46:49,636 ?? 957 00:47:16,083 --> 00:47:17,454 Man: Gorgeous . 958 00:47:32,520 --> 00:47:34,021 ?? 959 00:47:34,772 --> 00:47:37,080 ? I do normal like a fish rides a bicycle ? 960 00:47:37,104 --> 00:47:38,792 ? Fit in like summer and an icicle ? 961 00:47:38,816 --> 00:47:40,913 ? Don't fight it, just be an original ? 962 00:47:40,937 --> 00:47:42,546 ? Ooh! Ooh! Ooh! ? 963 00:47:42,570 --> 00:47:44,917 ? I do my thing, I do my thing ? 964 00:47:44,941 --> 00:47:47,010 ? I'm the one and only, I'm the one and only ? 965 00:47:47,034 --> 00:47:49,012 ? Don't try to fit in, don't try to fit in ? 966 00:47:49,036 --> 00:47:51,288 ? Mm-hmm, I do my thing ? 967 00:48:05,763 --> 00:48:07,173 Olivia? 968 00:48:08,636 --> 00:48:09,982 Hmm. 969 00:48:10,006 --> 00:48:12,099 Olivia, you in here? 970 00:48:12,890 --> 00:48:14,538 (sighs) 971 00:48:14,562 --> 00:48:15,869 Hey, Gabby. It's Mom. 972 00:48:15,893 --> 00:48:17,490 I know you're babysitting right now, 973 00:48:17,514 --> 00:48:21,084 but have you heard from Olivia? Is she with you? 974 00:48:21,108 --> 00:48:23,456 - Call me back. - (phone beeps) 975 00:48:23,480 --> 00:48:25,378 Where is she? 976 00:48:25,402 --> 00:48:28,711 - (alarm blaring) - Orb: Complete annihilation in 30 seconds. 977 00:48:28,735 --> 00:48:31,173 I was wrong! I'm not the hero! 978 00:48:31,197 --> 00:48:33,239 This isn't my story! 979 00:48:34,081 --> 00:48:37,140 - (alarm blaring) - Swift: Somebody do something! 980 00:48:37,164 --> 00:48:39,142 Dranis, let us out of here! 981 00:48:39,166 --> 00:48:40,683 Oh! 982 00:48:40,707 --> 00:48:43,146 Dranis: For what it's worth, you guys? 983 00:48:43,170 --> 00:48:44,778 I'm really sorry about blowing up your town 984 00:48:44,802 --> 00:48:47,110 and all your friends and family. 985 00:48:47,134 --> 00:48:48,385 No. 986 00:48:49,306 --> 00:48:51,404 I'm not going out like this. 987 00:48:51,428 --> 00:48:54,828 - Sorry about this, Swifty. - Swift: Sorry about what? 988 00:48:54,852 --> 00:48:57,184 (Gabby and Swift yelling) 989 00:48:58,856 --> 00:49:01,084 Aah! 990 00:49:01,108 --> 00:49:02,439 (Swift yelling) 991 00:49:03,611 --> 00:49:06,539 - (alarm blaring) - Orb: Complete annihilation in... 992 00:49:06,563 --> 00:49:08,961 ten... nine... 993 00:49:08,985 --> 00:49:11,344 - What would Gabby do? What would Gabby do? - Orb: Eight... seven... 994 00:49:11,368 --> 00:49:14,280 (Gabby yelling) 995 00:49:16,163 --> 00:49:18,034 (Swift yelling) 996 00:49:19,707 --> 00:49:22,646 Orb: Six... five... 997 00:49:22,670 --> 00:49:25,728 (yelling) 998 00:49:25,752 --> 00:49:28,020 - Orb: Four... three... - No! 999 00:49:28,044 --> 00:49:30,654 (yelling) 1000 00:49:30,678 --> 00:49:32,469 - No! - Orb: .Two... one... 1001 00:49:38,646 --> 00:49:42,074 - (powering down) - (electricity crackling) 1002 00:49:42,098 --> 00:49:44,231 Orb: Annihilation cancelled. 1003 00:49:51,448 --> 00:49:53,295 I did it! 1004 00:49:53,319 --> 00:49:55,111 I am the hero! 1005 00:49:56,322 --> 00:49:58,972 The story continues. 1006 00:49:58,996 --> 00:50:01,248 (electricity crackling) 1007 00:50:03,119 --> 00:50:04,831 (sighs) 1008 00:50:07,174 --> 00:50:09,983 Does she just go nuts and break stuff like that a lot? 1009 00:50:10,007 --> 00:50:11,428 Yup. 1010 00:50:12,549 --> 00:50:14,050 We did it, guys. 1011 00:50:15,222 --> 00:50:17,069 Everyone's gonna be okay. 1012 00:50:17,093 --> 00:50:18,531 (sighs) 1013 00:50:18,555 --> 00:50:20,243 - (canister clangs) - Swift: Ow! Aah! 1014 00:50:20,267 --> 00:50:21,574 Gabby! 1015 00:50:21,598 --> 00:50:24,231 - Sorry. - Supreme Leader: Explain yourselves! 1016 00:50:29,777 --> 00:50:32,529 Supreme Leader. Franis did it! 1017 00:50:36,203 --> 00:50:39,182 Dranis: So I was all like, once Jeremy gets up here, 1018 00:50:39,206 --> 00:50:40,724 I'm gonna blow up that dumb town, 1019 00:50:40,748 --> 00:50:42,015 and then she was all, like, 1020 00:50:42,039 --> 00:50:44,227 - (whines): "My family!" - Supreme Leader: Silence! 1021 00:50:44,251 --> 00:50:46,980 - (gasps) - Dranis, Franis, 1022 00:50:47,004 --> 00:50:49,943 this sort of thing is exactly why I separated you two 1023 00:50:49,967 --> 00:50:51,985 in the first place. 1024 00:50:52,009 --> 00:50:55,858 So Franis could concentrate on becoming supreme leader, 1025 00:50:55,882 --> 00:50:58,595 without any unnecessary distractions. 1026 00:51:00,938 --> 00:51:03,325 Uh, if you'll excuse me, 1027 00:51:03,349 --> 00:51:05,458 your Supreme Blobiness, 1028 00:51:05,482 --> 00:51:08,080 I'm not trying to question your judgment here, 1029 00:51:08,104 --> 00:51:10,873 but if someone tried to split up me and my sister, 1030 00:51:10,897 --> 00:51:12,625 I'd go a little crazy, too. 1031 00:51:12,649 --> 00:51:15,838 Maybe not city destruction-level crazy, 1032 00:51:15,862 --> 00:51:18,090 but still. So, 1033 00:51:18,114 --> 00:51:20,764 maybe Dranis could come visit Havensburg once in a while, 1034 00:51:20,788 --> 00:51:22,619 just to see Jeremy? 1035 00:51:24,081 --> 00:51:26,138 And who are you? 1036 00:51:26,162 --> 00:51:28,942 (chuckles) I'm Gabby Duran. 1037 00:51:28,966 --> 00:51:30,643 The best babysitter in the galaxy. 1038 00:51:30,667 --> 00:51:32,339 Oh. (Chuckles) Here's my card. 1039 00:51:35,882 --> 00:51:37,900 Huh. No hands. 1040 00:51:37,924 --> 00:51:40,653 I'll shoot you an e-mail. (chuckles) 1041 00:51:40,677 --> 00:51:43,155 Hmm. I suppose it is important 1042 00:51:43,179 --> 00:51:45,908 for siblings to spend time together. 1043 00:51:45,932 --> 00:51:47,934 Wouldn't you say so, Granis? 1044 00:51:48,394 --> 00:51:51,755 You use my human name, bro-ski! 1045 00:51:51,779 --> 00:51:55,441 Also, I'm not talking to you. 1046 00:51:57,153 --> 00:51:58,551 Very well. 1047 00:51:58,575 --> 00:52:02,408 Dranis can visit Franis on Earth whenever she pleases. 1048 00:52:03,409 --> 00:52:05,177 - Baller! - Baller! 1049 00:52:05,201 --> 00:52:08,311 Uh, Supreme Leader, I'd also like to introduce myself. 1050 00:52:08,335 --> 00:52:12,394 Wesley, Senior Executive Liaison to Intergalactic Affairs. 1051 00:52:12,418 --> 00:52:15,688 Your space suit is on backwards. 1052 00:52:15,712 --> 00:52:18,111 I'm aware, yes. 1053 00:52:18,135 --> 00:52:20,113 Thank you for your wisdom. 1054 00:52:20,137 --> 00:52:22,194 - Branis, have you been drinking out of my stick again? - Huh? 1055 00:52:22,218 --> 00:52:23,997 Oh! Supreme Leader. 1056 00:52:24,021 --> 00:52:26,790 Oh, the video progress report! 1057 00:52:26,814 --> 00:52:28,581 We completely forgot. 1058 00:52:28,605 --> 00:52:30,913 - Video progress report? - Swift: Yes. 1059 00:52:30,937 --> 00:52:34,127 As your new chief advisor, Glor-Bron... 1060 00:52:34,151 --> 00:52:37,841 Chief adviser? Glor-Bron's not chief advisor. 1061 00:52:37,865 --> 00:52:41,594 I only recently promoted him to the rank of Dranis's babysitter! 1062 00:52:41,618 --> 00:52:43,306 A job he's terrible at. 1063 00:52:43,330 --> 00:52:45,177 (chuckles nervously) 1064 00:52:45,201 --> 00:52:49,495 So, there was no report. 1065 00:52:51,207 --> 00:52:52,765 Yeah. (chuckles) 1066 00:52:52,789 --> 00:52:54,186 Was just kind of messing with you. 1067 00:52:54,210 --> 00:52:55,843 (chuckles) 1068 00:52:56,423 --> 00:52:59,426 There aren't a whole lot of things in my life that make me happy. 1069 00:53:05,142 --> 00:53:06,278 This... 1070 00:53:06,302 --> 00:53:10,067 will be returning to my lips. 1071 00:53:11,307 --> 00:53:12,955 (sighs) 1072 00:53:12,979 --> 00:53:14,191 Oh. 1073 00:53:16,482 --> 00:53:19,382 - Should we tell him that's for toilets? - Swift: Oh! 1074 00:53:19,406 --> 00:53:22,199 How I've missed you, my old friend. 1075 00:53:24,530 --> 00:53:27,140 - Let's not. - (kissing noises) 1076 00:53:27,164 --> 00:53:29,642 (whirring) 1077 00:53:29,666 --> 00:53:33,090 (soft electronic music playing) 1078 00:53:33,590 --> 00:53:35,632 (sighs) Ooh. 1079 00:53:39,255 --> 00:53:41,138 Hey, Swift. 1080 00:53:42,219 --> 00:53:44,447 I just, um, wanted to... 1081 00:53:44,471 --> 00:53:45,933 I know. (chuckles) 1082 00:53:46,894 --> 00:53:48,741 But just to be clear, 1083 00:53:48,765 --> 00:53:51,414 we're talking about how you're very sorry, 1084 00:53:51,438 --> 00:53:54,918 and will definitely listen to me next time. 1085 00:53:54,942 --> 00:53:55,983 Right? 1086 00:53:57,353 --> 00:54:00,292 Pretty much. Yeah. 1087 00:54:00,316 --> 00:54:01,858 Hmm. 1088 00:54:06,954 --> 00:54:10,262 We made it, buddy. (chuckles) Both of us. 1089 00:54:10,286 --> 00:54:13,106 Couple of space cowboys. 1090 00:54:13,130 --> 00:54:14,807 (groans) 1091 00:54:14,831 --> 00:54:16,542 Wake up! 1092 00:54:17,174 --> 00:54:19,732 I still need to figure out how to get to Gabby. 1093 00:54:19,756 --> 00:54:21,114 Orb: Reboot engaged. 1094 00:54:21,138 --> 00:54:22,970 - Aah! - (whirring) 1095 00:54:24,050 --> 00:54:25,067 Liv? 1096 00:54:25,091 --> 00:54:27,200 - (gasps) - What are you doing here? 1097 00:54:27,224 --> 00:54:30,096 Oh, who cares? I'm so happy to see you! 1098 00:54:33,730 --> 00:54:36,209 Swift (singsongy): Uh, Gabby! 1099 00:54:36,233 --> 00:54:39,132 Care to explain why your sister 1100 00:54:39,156 --> 00:54:42,175 is standing in my alien basement 1101 00:54:42,199 --> 00:54:44,086 with my alien orb, 1102 00:54:44,110 --> 00:54:48,705 acting as if none of this is shocking new information to her at all? 1103 00:54:49,206 --> 00:54:54,096 Yeah, uh, the thing about that is... I... 1104 00:54:54,120 --> 00:54:58,255 Dina: Uh... uh... 1105 00:54:59,296 --> 00:55:01,024 (gasps) 1106 00:55:01,048 --> 00:55:04,972 I was just tracking Olivia's phone and... 1107 00:55:06,223 --> 00:55:09,111 - (gasps) - I'm sorry. 1108 00:55:09,135 --> 00:55:12,519 Did you say "alien"? 1109 00:55:14,430 --> 00:55:17,961 ? I've traveled far, I've traveled wide ? 1110 00:55:17,985 --> 00:55:21,147 ? So many miles, I'm bleary-eyed ? 1111 00:55:22,108 --> 00:55:26,783 ? Still I get no place with you ? 1112 00:55:27,494 --> 00:55:30,132 ? Been burned in deserts ? 1113 00:55:30,156 --> 00:55:31,975 ? Frozen ice ? 1114 00:55:31,999 --> 00:55:35,292 ? I've even been to paradise ? 1115 00:55:37,294 --> 00:55:38,915 Man: Gorgeous. 1116 00:55:38,965 --> 00:55:43,515 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 80576

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.