Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:02,689
- (aliens growling)
- Aw. There you go.
2
00:00:02,713 --> 00:00:05,021
- Alien: Thank you.
- (aliens grunting)
3
00:00:05,045 --> 00:00:07,402
Babysitting aliens is no joke.
4
00:00:07,426 --> 00:00:11,447
Like, if you've got three
Zagellian toddlers in one room,
5
00:00:11,471 --> 00:00:13,529
things can get messy real quick.
6
00:00:13,553 --> 00:00:15,371
- (aliens grunting)
- (chuckles)
7
00:00:15,395 --> 00:00:19,165
(squealing, chittering)
8
00:00:19,189 --> 00:00:22,168
Or when two Praxian fairies
won't stop fighting,
9
00:00:22,192 --> 00:00:25,354
you gotta find effective means
of conflict resolution.
10
00:00:26,065 --> 00:00:29,149
- (vacuum whirring)
- (squealing, chittering)
11
00:00:32,032 --> 00:00:33,970
(muffled chittering)
12
00:00:33,994 --> 00:00:37,052
And you're not coming out
until you make up.
13
00:00:37,076 --> 00:00:40,159
(growling, roaring)
14
00:00:41,041 --> 00:00:43,639
Don't even get me started
on whiny shape-shifters.
15
00:00:43,663 --> 00:00:45,772
I already told you.
16
00:00:45,796 --> 00:00:48,218
No video games until
you brush your teeth.
17
00:00:50,089 --> 00:00:53,148
Uck! Fine.
But just so you know,
18
00:00:53,172 --> 00:00:55,475
I'm gonna use way
too much toothpaste.
19
00:00:56,476 --> 00:00:57,728
(sighs)
20
00:00:58,729 --> 00:01:00,456
I'm Gabby Duran,
21
00:01:00,480 --> 00:01:03,523
and I'm still the best
babysitter in the galaxy.
22
00:01:05,024 --> 00:01:07,988
(theme song playing)
23
00:01:10,070 --> 00:01:12,111
? Oh, yeah ?
24
00:01:13,452 --> 00:01:15,722
? I do normal like a fish
rides a bicycle ?
25
00:01:15,746 --> 00:01:17,473
? Fit in like summer
and an icicle ?
26
00:01:17,497 --> 00:01:19,676
? Don't fight it,
just be an original ?
27
00:01:19,700 --> 00:01:21,436
? Woop, woop, woop! ?
28
00:01:21,460 --> 00:01:23,438
? I roller-skate
outside the lines ?
29
00:01:23,462 --> 00:01:25,682
? When I try to stay in,
it's no surprise ?
30
00:01:25,706 --> 00:01:27,893
? It's a fail, it's okay,
I'm one of a kind ?
31
00:01:27,917 --> 00:01:30,066
? One of a, one of a kind ?
32
00:01:30,090 --> 00:01:32,357
? So anytime I feel
some type of way ?
33
00:01:32,381 --> 00:01:36,032
? Don't understand
the human race ?
34
00:01:36,056 --> 00:01:38,113
? So what, so what, so what? ?
35
00:01:38,137 --> 00:01:40,455
? I do my thing,
I do my thing ?
36
00:01:40,479 --> 00:01:42,328
? You do your thing,
You do your thing ?
37
00:01:42,352 --> 00:01:44,459
? When we don't fit in ?
38
00:01:44,483 --> 00:01:46,833
? We stand out in the crowd
and we shout it loud ?
39
00:01:46,857 --> 00:01:49,164
? I do my thing,
I do my thing ?
40
00:01:49,188 --> 00:01:51,126
? I'm the one and only,
I'm the one and only ?
41
00:01:51,150 --> 00:01:53,259
? Don't try to fit in,
Don't try to fit in ?
42
00:01:53,283 --> 00:01:55,866
? Mm-hmm, I do my thing ?
43
00:01:56,445 --> 00:02:00,847
(music playing over headphones)
44
00:02:00,871 --> 00:02:03,269
Gabby, you got a package.
45
00:02:03,293 --> 00:02:05,430
It's addressed to Gabby Duran,
46
00:02:05,454 --> 00:02:08,048
Havensburg, USA, Earth?
47
00:02:09,048 --> 00:02:12,988
Oh, um... (chuckles) Must be
from one of my babysitting clients.
48
00:02:13,012 --> 00:02:14,190
Uh, Jeremy's learning
49
00:02:14,214 --> 00:02:15,942
about the solar system
right now,
50
00:02:15,966 --> 00:02:18,574
which, Earth, as you know,
is a part of our solar system,
51
00:02:18,598 --> 00:02:20,867
so this all makes sense.
52
00:02:20,891 --> 00:02:22,102
Hmm.
53
00:02:30,439 --> 00:02:32,628
All right, mysterious
alien package,
54
00:02:32,652 --> 00:02:34,193
let's see what you got.
55
00:02:50,249 --> 00:02:51,631
(sighs)
56
00:02:53,212 --> 00:02:55,691
- (fireworks whistling)
- (celebratory music playing)
57
00:02:55,715 --> 00:02:57,232
(sniffing)
Mmm!
58
00:02:57,256 --> 00:02:59,155
Smells like taquitos, and...
59
00:02:59,179 --> 00:03:01,892
(sniffs)... sunshine?
60
00:03:05,185 --> 00:03:06,913
"Gabby Duran,
61
00:03:06,937 --> 00:03:10,126
"Your reputation as a babysitter
extraordinaire
62
00:03:10,150 --> 00:03:13,750
"has extended to the far reaches
of the galaxy.
63
00:03:13,774 --> 00:03:17,093
"You have been carefully
selected to babysit an alien tonight
64
00:03:17,117 --> 00:03:20,055
on another planet." (gasps)
65
00:03:20,079 --> 00:03:23,032
"If you're interested,
scan your DNA sequence."
66
00:03:24,624 --> 00:03:28,144
Hmm. Gabby, are you interested?
67
00:03:28,168 --> 00:03:30,420
Uh, duh!
(chuckles)
68
00:03:34,043 --> 00:03:36,386
(beeping)
69
00:03:37,546 --> 00:03:38,945
(chuckles softly)
70
00:03:38,969 --> 00:03:41,868
Announcer (over device):
Behold: Paradi-zon,
71
00:03:41,892 --> 00:03:45,104
the most fun and beautiful
planet in the galaxy.
72
00:03:45,604 --> 00:03:49,455
Just look at these majestic
space vistas.
73
00:03:49,479 --> 00:03:52,287
Those vistas are dope.
(chuckles)
74
00:03:52,311 --> 00:03:55,751
Announcer (over device): This
will be the view out of your window
75
00:03:55,775 --> 00:03:58,134
as you recline in space luxury,
76
00:03:58,158 --> 00:04:02,007
and babysit this adorable
little alien.
77
00:04:02,031 --> 00:04:04,009
- (beeps)
- Alien Girl: Hi, Gabby!
78
00:04:04,033 --> 00:04:06,722
I hear you're the best
babysitter in the galaxy.
79
00:04:06,746 --> 00:04:07,974
(chuckles)
80
00:04:07,998 --> 00:04:10,306
We're gonna have lots of fun.
81
00:04:10,330 --> 00:04:11,978
(beeps)
82
00:04:12,002 --> 00:04:14,109
Announcer (over device):
Hyper-speed travel will allow you to leave
83
00:04:14,133 --> 00:04:17,854
and return home
within three Earth hours.
84
00:04:17,878 --> 00:04:20,777
Please let us know
if you'd like to accept.
85
00:04:20,801 --> 00:04:24,844
Uh... (chuckles) That's
a hard "yes" from Gabby.
86
00:04:26,386 --> 00:04:27,994
Ugh.
87
00:04:28,018 --> 00:04:32,077
But I should probably
clear this with Swift first.
88
00:04:32,101 --> 00:04:33,499
(groans)
89
00:04:33,523 --> 00:04:35,792
? ?
90
00:04:35,816 --> 00:04:38,133
I'm telling you, Jeremy,
91
00:04:38,157 --> 00:04:43,009
the cinnamon bun is clearly
the king of the pastry world,
92
00:04:43,033 --> 00:04:45,090
and anything else
is pastry heresy.
93
00:04:45,114 --> 00:04:47,934
Cinnamon bun?
Are you for real?
94
00:04:47,958 --> 00:04:50,645
Give me the masculine strength
of a bear claw,
95
00:04:50,669 --> 00:04:53,189
the steeply poise of
an almond croissant.
96
00:04:53,213 --> 00:04:56,562
But a cinnamon bun?
Are we barbarians?
97
00:04:56,586 --> 00:05:00,066
Oh,
Jeremy. We have been at this for two weeks!
98
00:05:00,090 --> 00:05:01,987
And I'm starting to think
99
00:05:02,011 --> 00:05:06,072
we're never going to agree on this
arbitrary ranking of Earth pastries.
100
00:05:06,096 --> 00:05:08,728
Orb: Incoming transmission
from Gor-Monia.
101
00:05:11,231 --> 00:05:13,289
Better not be Glor-Bron.
102
00:05:13,313 --> 00:05:16,751
- (beeps)
- Hey, buddy!
103
00:05:16,775 --> 00:05:18,123
- Glor-Bron, here.
- Pffft.
104
00:05:18,147 --> 00:05:20,586
(groans): Oh.
Hello, Glor-Bron.
105
00:05:20,610 --> 00:05:22,218
What can I do for you?
106
00:05:22,242 --> 00:05:24,009
Just a couple quick updates.
107
00:05:24,033 --> 00:05:26,616
First, I got a new human form.
108
00:05:28,078 --> 00:05:29,264
(chuckles)
Uh?
109
00:05:29,288 --> 00:05:31,557
- Ooh.
- Turns out your reports on Earth culture
110
00:05:31,581 --> 00:05:34,851
have been a huge hit here,
just supes popular.
111
00:05:34,875 --> 00:05:36,602
So all the big-time blobs
have been buying
112
00:05:36,626 --> 00:05:38,354
toenail clippings
off the Internet.
113
00:05:38,378 --> 00:05:40,566
Oh! Well...
(chuckles)
114
00:05:40,590 --> 00:05:42,197
I suppose that's gratifying
115
00:05:42,221 --> 00:05:43,819
to know that my work has been...
116
00:05:43,843 --> 00:05:46,442
Also, it makes it
way easier to drink
117
00:05:46,466 --> 00:05:49,115
out of my fancy drinking stick.
118
00:05:49,139 --> 00:05:53,158
(gasps) That is my
fancy drinking stick!
119
00:05:53,182 --> 00:05:55,160
Anyhoo, no biggie,
120
00:05:55,184 --> 00:05:57,292
but I've actually
gotten a promotion
121
00:05:57,316 --> 00:06:00,610
to chief adviser
to the supreme leader.
122
00:06:02,071 --> 00:06:05,882
(gasps)
And that is my job!
123
00:06:05,906 --> 00:06:09,135
Right! I forgot about that!
124
00:06:09,159 --> 00:06:10,870
(laughs)
125
00:06:11,661 --> 00:06:13,519
(laughing continues)
126
00:06:13,543 --> 00:06:15,021
Ah...
127
00:06:15,045 --> 00:06:17,682
What a world.
No, but seriously.
128
00:06:17,706 --> 00:06:20,396
I did want to tell you
that my first official act,
129
00:06:20,420 --> 00:06:22,148
as chief adviser,
130
00:06:22,172 --> 00:06:25,570
is compiling a report on the status
of Jeremy's leadership training.
131
00:06:25,594 --> 00:06:27,033
Huh?
132
00:06:27,057 --> 00:06:28,114
Glor-Bron:
It's no biggie.
133
00:06:28,138 --> 00:06:29,986
Just a video progress report
134
00:06:30,010 --> 00:06:32,747
outlining in great detail how
you've been spending your time,
135
00:06:32,771 --> 00:06:35,975
and what steps you're taking
towards making Jeremy a great leader.
136
00:06:37,437 --> 00:06:40,956
So, yeah. Go ahead
and send that to me ASAP
137
00:06:40,980 --> 00:06:43,088
and we'll be good to go.
(chuckles)
138
00:06:43,112 --> 00:06:44,051
Late-ski!
139
00:06:44,075 --> 00:06:45,381
(beeps)
140
00:06:45,405 --> 00:06:49,055
Oh! Can you believe that guy?
141
00:06:49,079 --> 00:06:53,468
Flaunting my job and my
drinking stick in my face!
142
00:06:53,492 --> 00:06:56,182
- (huffs) - Yeah. I'm
not doing any of that.
143
00:06:56,206 --> 00:06:58,853
What are they gonna do?
Not make me supreme leader?
144
00:06:58,877 --> 00:07:00,355
(chuckles):
Oh, they can't.
145
00:07:00,379 --> 00:07:02,477
You're supreme leader
when you come of age.
146
00:07:02,501 --> 00:07:03,899
It's as simple as that.
147
00:07:03,923 --> 00:07:06,176
Exactly.
I say we blow it off.
148
00:07:07,347 --> 00:07:11,786
No. If Glor-Bron wants
a progress report,
149
00:07:11,810 --> 00:07:16,226
I say we give him
a progress report.
150
00:07:18,938 --> 00:07:22,208
As you will see,
Jeremy has made tremendous strides
151
00:07:22,232 --> 00:07:26,672
in his development towards becoming
Gor-Monia's future supreme leader.
152
00:07:26,696 --> 00:07:31,201
Observe as he holds council
with his chief adviser.
153
00:07:32,702 --> 00:07:36,682
Munch on this,
Glor-Bron Fart Stack the Eighth!
154
00:07:36,706 --> 00:07:38,184
- (yells)
- (thuds)
155
00:07:38,208 --> 00:07:40,106
(yelling continues)
156
00:07:40,130 --> 00:07:42,017
Aah! You think you're
better than me?
157
00:07:42,041 --> 00:07:45,755
Well, I respectfully
disagree! Ha!
158
00:07:46,966 --> 00:07:48,734
Take that, you goggle-eyed
blobhead!
159
00:07:48,758 --> 00:07:50,987
Swift: Aah! Who's your daddy,
Glor-Bron?
160
00:07:51,011 --> 00:07:52,907
- (both yelling)
- Gabby: Um...
161
00:07:52,931 --> 00:07:54,620
Oh.
162
00:07:54,644 --> 00:07:57,994
Okay. Whatever you guys
are doing looks awesome,
163
00:07:58,018 --> 00:08:00,496
but... I need to talk to Swifty.
164
00:08:00,520 --> 00:08:02,878
- No.
- What?
165
00:08:02,902 --> 00:08:05,040
Oh, Gabby, Gabby,
Gabby, Gabby, Gabby.
166
00:08:05,064 --> 00:08:07,753
There is simply no way
I can allow you
167
00:08:07,777 --> 00:08:11,467
to accept this unauthorized
offer to babysit on another planet.
168
00:08:11,491 --> 00:08:13,589
But we're talking about me being
169
00:08:13,613 --> 00:08:16,681
the first human babysitter
in outer space!
170
00:08:16,705 --> 00:08:19,054
My answer is no!
171
00:08:19,078 --> 00:08:22,018
All your babysitting assignments
must go through me.
172
00:08:22,042 --> 00:08:25,860
And besides, I've never even
heard of this "Paradi-zon."
173
00:08:25,884 --> 00:08:28,984
There are, like, a hundred billion
galaxies in the universe, Swift.
174
00:08:29,008 --> 00:08:31,277
I think it's all right
if you don't know one planet.
175
00:08:31,301 --> 00:08:32,948
I'll be fine.
176
00:08:32,972 --> 00:08:34,570
I'm the best babysitter
in the galaxy.
177
00:08:34,594 --> 00:08:39,075
Gabby, the universe is
a vast and cruel place.
178
00:08:39,099 --> 00:08:42,248
Going to another planet
is far more dangerous
179
00:08:42,272 --> 00:08:45,081
than just babysitting
stray aliens on Earth.
180
00:08:45,105 --> 00:08:48,714
Excuse me. Did you say,
"Just babysitting"?
181
00:08:48,738 --> 00:08:51,217
Oh, please.
You know what I meant.
182
00:08:51,241 --> 00:08:52,612
(huffs)
183
00:08:54,154 --> 00:08:56,431
All right. Fine, Swifty.
184
00:08:56,455 --> 00:08:59,345
You're the boss, right?
I respect your decision.
185
00:08:59,369 --> 00:09:02,937
I respect it,
but I'm not gonna listen to it.
186
00:09:02,961 --> 00:09:06,061
- (celebratory music playing) - Announcer
(over device): Congratulations on making
187
00:09:06,085 --> 00:09:08,563
- the best decision of your life.
- (crowd cheering on device)
188
00:09:08,587 --> 00:09:11,970
Please await your
travel instructions.
189
00:09:12,632 --> 00:09:15,265
Looks like Gabby D.
Is going to space.
190
00:09:19,179 --> 00:09:21,747
I've done such a good job
here babysitting aliens
191
00:09:21,771 --> 00:09:24,290
that I'm getting job offers
from outer space.
192
00:09:24,314 --> 00:09:27,373
And Swift still doesn't trust me to
make my own babysitting decisions.
193
00:09:27,397 --> 00:09:29,084
- What's up with that?
- Wesley: I know!
194
00:09:29,108 --> 00:09:30,756
Who does he think he is?
195
00:09:30,780 --> 00:09:33,759
But also, who cares,
because you're going to space!
196
00:09:33,783 --> 00:09:36,011
- (laughs)
- I'm still in shock.
197
00:09:36,035 --> 00:09:37,996
Look. Goosebumps.
198
00:09:38,908 --> 00:09:41,177
It's like a little
asteroid field on my arm.
199
00:09:41,201 --> 00:09:45,141
Like the kind
you might find in space!
200
00:09:45,165 --> 00:09:47,183
It is pretty cool.
201
00:09:47,207 --> 00:09:49,024
But I just wish I knew
what to pack.
202
00:09:49,048 --> 00:09:51,147
The instructions didn't say
what to bring.
203
00:09:51,171 --> 00:09:53,988
Oh. Don't worry,
'cause your boy Wes-Dawg's got you covered
204
00:09:54,012 --> 00:09:56,322
for all your intergalactic
travel needs.
205
00:09:56,346 --> 00:09:58,743
We've got your
SPF 100 sunscreen,
206
00:09:58,767 --> 00:10:01,996
since their sun might be
much bigger...
207
00:10:02,020 --> 00:10:04,959
Or smaller.
Do you need a coat?
208
00:10:04,983 --> 00:10:07,543
- (chuckles softly)
- Moving on.
209
00:10:07,567 --> 00:10:09,665
My mom's ankle weights,
210
00:10:09,689 --> 00:10:11,876
so you don't float away
in zero gravity.
211
00:10:11,900 --> 00:10:14,283
A universal charging dongle
for your phone.
212
00:10:14,903 --> 00:10:17,553
And a loose clump
of toilet paper,
213
00:10:17,577 --> 00:10:19,699
'cause you never know what
the bathroom sitch is gonna be.
214
00:10:20,789 --> 00:10:24,720
Man, I am so jelly
you get to go to outer space!
215
00:10:24,744 --> 00:10:27,126
Shh! Keep it down a little.
216
00:10:31,049 --> 00:10:34,190
I don't want Olivia finding out
that I'm going to space.
217
00:10:34,214 --> 00:10:36,732
She just got to a good place
with all this alien stuff,
218
00:10:36,756 --> 00:10:38,824
and I think it might be
a little much for her.
219
00:10:38,848 --> 00:10:41,116
Yeah. Okay. Sorry.
220
00:10:41,140 --> 00:10:42,738
(sighs)
221
00:10:42,762 --> 00:10:45,951
I just have major FOMOS,
and it's so hard to contain.
222
00:10:45,975 --> 00:10:49,043
- FOMOS?
- "Fear of missing out-er space."
223
00:10:49,067 --> 00:10:51,377
Not to be confused with FOMAS.
224
00:10:51,401 --> 00:10:53,249
"Fear of moms acting silly."
225
00:10:53,273 --> 00:10:56,921
Moms, right? It's, like,
stop embarrassing us kids!
226
00:10:56,945 --> 00:10:58,964
I'm only gonna be there
a few hours,
227
00:10:58,988 --> 00:11:01,281
and I'll share all the hot space
goss with you when I get back.
228
00:11:02,161 --> 00:11:04,850
(sighs) All right.
Well, I think that's everything.
229
00:11:04,874 --> 00:11:07,223
Now I just gotta
get in my space suit.
230
00:11:07,247 --> 00:11:10,024
That's one small space suit.
231
00:11:10,048 --> 00:11:13,253
The instructions said
one size fits all, so...
232
00:11:15,134 --> 00:11:17,176
(whooshing)
233
00:11:24,223 --> 00:11:26,121
It, it was...
234
00:11:26,145 --> 00:11:28,398
Not bad.
But we can do better.
235
00:11:35,024 --> 00:11:38,294
Ooh, yeah. I'm feelin' this.
236
00:11:38,318 --> 00:11:41,427
Wow. You did that very quickly.
237
00:11:41,451 --> 00:11:43,889
(blows)
238
00:11:43,913 --> 00:11:45,600
Jeremy:
Our stinky human butts
239
00:11:45,624 --> 00:11:47,562
are all over you now, Glor-Bron!
240
00:11:47,586 --> 00:11:49,184
(laughing)
241
00:11:49,208 --> 00:11:52,518
- Fart sound!
- (laughing) Whoo!
242
00:11:52,542 --> 00:11:54,569
So, as you can see,
243
00:11:54,593 --> 00:11:58,023
Jeremy has become quite
proficient in galactic diplomacy.
244
00:11:58,047 --> 00:12:00,946
Anyway, there's our
progress report.
245
00:12:00,970 --> 00:12:03,117
- Lake-ski!
- (laughing)
246
00:12:03,141 --> 00:12:05,030
- And send.
- (beeps)
247
00:12:05,054 --> 00:12:07,703
Ooh. This is,
without a shadow of a doubt,
248
00:12:07,727 --> 00:12:09,994
the best thing
we have ever done.
249
00:12:10,018 --> 00:12:13,248
For the first time in my life,
I feel like a real leader.
250
00:12:13,272 --> 00:12:15,500
- (beeping) - Orb: Incoming
transmission from Gor-Monia.
251
00:12:15,524 --> 00:12:17,042
- Oh.
- (beeps)
252
00:12:17,066 --> 00:12:19,545
Hey, buddy!
253
00:12:19,569 --> 00:12:21,927
Ooh! Greetings, Glor-Bron.
254
00:12:21,951 --> 00:12:24,509
- Short Stack the Eighth.
- (snickers)
255
00:12:24,533 --> 00:12:27,602
Uh, to what do we owe
this second call?
256
00:12:27,626 --> 00:12:29,514
Just hoping to a get a little
progress report
257
00:12:29,538 --> 00:12:30,976
on that progress report.
258
00:12:31,000 --> 00:12:33,648
Ooh. Yes, I just hit send,
259
00:12:33,672 --> 00:12:37,943
and I think you will be extremely
pleased with the content.
260
00:12:37,967 --> 00:12:40,655
Coolio! Hey, no biggie,
261
00:12:40,679 --> 00:12:42,657
but I've been chatting
with the supreme leader,
262
00:12:42,681 --> 00:12:44,700
and if the video
isn't up to snuff,
263
00:12:44,724 --> 00:12:48,283
you two are gonna be
reassigned from Earth to Rottinus-6.
264
00:12:48,307 --> 00:12:50,576
- Rottinus-6?
- Rottinus-6?
265
00:12:50,600 --> 00:12:52,498
You know, that planet that's
somehow incredibly hot,
266
00:12:52,522 --> 00:12:55,129
and frigidly cold
all at the same time?
267
00:12:55,153 --> 00:12:56,832
And it's got all those worms
268
00:12:56,856 --> 00:12:58,253
that aren't big and
don't bite, but...
269
00:12:58,277 --> 00:13:01,320
there's just a whole lot of
'em? It's a volume thing?
270
00:13:02,031 --> 00:13:04,299
- It's a volume thing?
- It's a volume thing?
271
00:13:04,323 --> 00:13:05,971
But, but, but why?
272
00:13:05,995 --> 00:13:10,555
Uh, S.I. thinks Earth might be
too distracting for Jeremy,
273
00:13:10,579 --> 00:13:13,057
what with all the
video games and fast food
274
00:13:13,081 --> 00:13:14,520
and memes and all that,
275
00:13:14,544 --> 00:13:18,894
but Rottinus-6 has,
like, zero distractions.
276
00:13:18,918 --> 00:13:22,277
Well, there's the worms,
but you get used to 'em,
277
00:13:22,301 --> 00:13:25,069
because you have to,
because they're everywhere.
278
00:13:25,093 --> 00:13:30,139
Oh, I can assure you,
Jeremy's focus is laser sharp.
279
00:13:31,020 --> 00:13:33,207
- (slaps)
- Glor-Bron: Greeeeeat!
280
00:13:33,231 --> 00:13:35,330
Then we have nothing
to worry about.
281
00:13:35,354 --> 00:13:38,333
Anyway,
I'll be out of the office for a few hours
282
00:13:38,357 --> 00:13:40,916
getting some
? Light dental work done ?
283
00:13:40,940 --> 00:13:43,968
But I'll be sure to catch your
video as soon as I get back.
284
00:13:43,992 --> 00:13:46,180
Catch you later, buddies.
285
00:13:46,204 --> 00:13:47,803
(beeps)
286
00:13:47,827 --> 00:13:50,475
(screaming)
287
00:13:50,499 --> 00:13:53,598
? Chores, chores,
good for the soul ?
288
00:13:53,622 --> 00:13:55,189
? Chores, chores ?
289
00:13:55,213 --> 00:13:57,046
(squishing)
290
00:13:58,126 --> 00:13:59,257
Ew!
291
00:14:01,461 --> 00:14:03,197
You know, Olivia,
292
00:14:03,221 --> 00:14:06,701
you've come a long way
with all this alien stuff.
293
00:14:06,725 --> 00:14:09,137
Nothing can rattle you now.
294
00:14:10,179 --> 00:14:12,101
You're cool as a...
295
00:14:15,273 --> 00:14:16,816
cucumber.
296
00:14:19,188 --> 00:14:21,587
Gabby...
297
00:14:21,611 --> 00:14:24,089
on her own...
298
00:14:24,113 --> 00:14:25,904
in space.
299
00:14:27,245 --> 00:14:29,304
(beeping)
300
00:14:29,328 --> 00:14:30,926
(Gabby chuckles)
301
00:14:30,950 --> 00:14:33,728
Okay. So I guess this is it.
302
00:14:33,752 --> 00:14:37,271
Probably the biggest moment
of my entire life.
303
00:14:37,295 --> 00:14:40,065
(scoffs) I can't believe you're
really gonna be up there in space,
304
00:14:40,089 --> 00:14:43,068
while I'm down here,
tethered by the invisible devil...
305
00:14:43,092 --> 00:14:44,690
gravity.
306
00:14:44,714 --> 00:14:46,191
You sure you're ready?
307
00:14:46,215 --> 00:14:48,743
As ready as I'll ever be.
(chuckles)
308
00:14:48,767 --> 00:14:50,365
I really do wish I could
take you with me.
309
00:14:50,389 --> 00:14:52,246
Hey, I get it.
310
00:14:52,270 --> 00:14:54,062
I do have a little favor
to ask you.
311
00:14:54,514 --> 00:14:56,702
I thought if you brought
Lil' Wesley with you,
312
00:14:56,726 --> 00:14:58,834
you can snap a few pics
during your adventures,
313
00:14:58,858 --> 00:15:00,480
and it'd be just like
I was up there, too.
314
00:15:01,110 --> 00:15:02,667
You know what?
315
00:15:02,691 --> 00:15:04,403
(chuckles)
That's a great idea.
316
00:15:07,987 --> 00:15:10,135
Okay, so, what now?
317
00:15:10,159 --> 00:15:14,123
I could be wrong, but I think
you should probably stand there.
318
00:15:16,996 --> 00:15:18,933
(sighs happily)
319
00:15:18,957 --> 00:15:20,064
(sighs)
320
00:15:20,088 --> 00:15:22,478
(gasps)
321
00:15:22,502 --> 00:15:24,713
(laughs)
Whoa!
322
00:15:26,045 --> 00:15:28,443
I am so glad
I didn't listen to Swift!
323
00:15:28,467 --> 00:15:30,405
This is amazing!
324
00:15:30,429 --> 00:15:32,827
It's the most beautiful thing
I've ever seen.
325
00:15:32,851 --> 00:15:33,989
Have fun!
326
00:15:34,013 --> 00:15:36,354
Gabby (echoing): I will!
327
00:15:38,477 --> 00:15:40,940
Godspeed, space traveler.
328
00:15:41,820 --> 00:15:44,500
Aah. So much FOMOS!
329
00:15:44,524 --> 00:15:46,171
(panting)
330
00:15:46,195 --> 00:15:48,277
(whirring)
331
00:15:50,199 --> 00:15:53,679
(electronic music playing)
332
00:15:53,703 --> 00:15:57,206
(indistinct chattering)
333
00:16:04,132 --> 00:16:06,716
(panting)
334
00:16:10,138 --> 00:16:11,067
(laughs softly)
335
00:16:11,091 --> 00:16:12,987
(chattering)
336
00:16:13,011 --> 00:16:14,012
(laughs)
337
00:16:20,268 --> 00:16:22,231
Whoa.
338
00:16:25,774 --> 00:16:28,907
(laughs)
Epic! Oh.
339
00:16:29,778 --> 00:16:31,345
- (whirring)
- (camera clicks)
340
00:16:31,369 --> 00:16:34,032
(whooshing)
341
00:16:39,167 --> 00:16:42,227
You ever need a sitter,
I'm your girl. (Chuckles)
342
00:16:42,251 --> 00:16:45,043
- Alien: Thank you.
- The kids love me.
343
00:16:45,924 --> 00:16:48,797
Discounts and group rates
are available.
344
00:16:52,341 --> 00:16:54,319
Could have just said, "No."
345
00:16:54,343 --> 00:16:56,030
Gabby:
Space dessert?
346
00:16:56,054 --> 00:16:58,954
Ooh. I don't mind if I do.
347
00:16:58,978 --> 00:17:00,706
- (beeping) - Female
(over PA): Gabby Duran,
348
00:17:00,730 --> 00:17:03,167
- prepare for disembarkment.
- Gabby: Already?
349
00:17:03,191 --> 00:17:04,620
(sighs)
350
00:17:04,644 --> 00:17:06,922
Another time, space dessert.
351
00:17:06,946 --> 00:17:09,043
I'm needed on the most fun
352
00:17:09,067 --> 00:17:12,126
and beautiful planet
in the galaxy. (Laughs)
353
00:17:12,150 --> 00:17:15,430
(sighs)
Paradi-zon,
354
00:17:15,454 --> 00:17:19,117
(echoing): Here I come!
355
00:17:20,539 --> 00:17:23,161
(flying creatures squawking)
356
00:17:24,794 --> 00:17:26,545
(squawking)
357
00:17:27,256 --> 00:17:28,507
Hey!
358
00:17:29,218 --> 00:17:30,986
What's going on?
359
00:17:31,010 --> 00:17:33,568
Where are the dope vistas?
360
00:17:33,592 --> 00:17:35,149
Dranis:
Hey-oh!
361
00:17:35,173 --> 00:17:36,320
Aah!
362
00:17:36,344 --> 00:17:38,823
- (squishing)
- Ooh! Whew!
363
00:17:38,847 --> 00:17:39,955
Sorry about that.
364
00:17:39,979 --> 00:17:42,156
Allow me to formally
introduce myself.
365
00:17:42,180 --> 00:17:44,023
I'm Jeremy's sister, Dranis.
366
00:17:45,103 --> 00:17:46,776
Welcome to Gor-Monia!
367
00:17:49,949 --> 00:17:52,491
Gabby (echoing):
What?
368
00:17:56,455 --> 00:17:58,804
Just relax, Liv.
369
00:17:58,828 --> 00:18:00,726
She's fine.
370
00:18:00,750 --> 00:18:02,832
Gabby's totally fine.
371
00:18:03,753 --> 00:18:05,440
Who am I kidding?
372
00:18:05,464 --> 00:18:07,682
This is Gabby
we're talking about!
373
00:18:07,706 --> 00:18:10,736
She obviously got herself
into trouble,
374
00:18:10,760 --> 00:18:13,107
and it's up to me to save her.
375
00:18:13,131 --> 00:18:15,149
Who else is gonna do it?
376
00:18:15,173 --> 00:18:16,861
Wesley?
377
00:18:16,885 --> 00:18:19,018
Come on!
378
00:18:20,309 --> 00:18:23,022
It all makes so much sense.
379
00:18:25,183 --> 00:18:28,858
This has been
my story all along.
380
00:18:30,029 --> 00:18:31,570
I'm the hero.
381
00:18:33,441 --> 00:18:35,050
Don't be scared, Liv.
382
00:18:35,074 --> 00:18:36,842
- You can do this.
- (door opens)
383
00:18:36,866 --> 00:18:38,633
Hey, Liv.
384
00:18:38,657 --> 00:18:40,595
- Do you know where the...
- I don't know where Gabby is!
385
00:18:40,619 --> 00:18:43,177
Mija, are you okay?
You seem a little rattled.
386
00:18:43,201 --> 00:18:45,954
You're rattled!
I'm a cucumber!
387
00:18:46,955 --> 00:18:49,008
? ?
388
00:18:51,340 --> 00:18:53,938
Um, Jeremy never
mentioned a sister.
389
00:18:53,962 --> 00:18:56,691
In fact, he didn't even know
what a sister was.
390
00:18:56,715 --> 00:19:00,285
Well, yeah. Doy.
"Sister" is the Earth word.
391
00:19:00,309 --> 00:19:03,407
He really never talks about me?
Ha! That's so Jeremy.
392
00:19:03,431 --> 00:19:06,661
- Ah, that little ding-dong.
- Focus, Dranis.
393
00:19:06,685 --> 00:19:07,742
Tell me what's going on.
394
00:19:07,766 --> 00:19:09,044
Oh, can you give me a second?
395
00:19:09,068 --> 00:19:10,836
I just gotta make a quick
planet-to-planet call.
396
00:19:10,860 --> 00:19:12,456
- Ugh.
- (Dranis clears throat)
397
00:19:12,480 --> 00:19:14,009
(beeping)
398
00:19:14,033 --> 00:19:16,091
I can't be sent to Rottinus-6!
399
00:19:16,115 --> 00:19:18,093
I hate being hot,
and I hate being cold!
400
00:19:18,117 --> 00:19:20,015
The worms are fine
in small amounts,
401
00:19:20,039 --> 00:19:21,425
but it's a volume thing!
402
00:19:21,449 --> 00:19:25,259
I distinctly remember blowing
the video off being your idea!
403
00:19:25,283 --> 00:19:27,022
Those were your luchador masks!
404
00:19:27,046 --> 00:19:28,432
- Well, I would, uh...
- (beeping)
405
00:19:28,456 --> 00:19:31,066
Orb: Incoming transmission
from Gor-Monia.
406
00:19:31,090 --> 00:19:33,068
Oh, they've watched the video.
407
00:19:33,092 --> 00:19:34,462
We're doomed.
408
00:19:37,136 --> 00:19:39,273
- (beeping)
- Swift: Dranis?
409
00:19:39,297 --> 00:19:41,696
'Sup, Uncle?
'Sup, Franis?
410
00:19:41,720 --> 00:19:43,988
You call me by my human name.
411
00:19:44,012 --> 00:19:47,451
Also, I'm not talking to you.
412
00:19:47,475 --> 00:19:50,494
Ooh, okay. Sorry, Jeremy.
413
00:19:50,518 --> 00:19:52,167
Real mature, by the way.
414
00:19:52,191 --> 00:19:53,497
I just thought I'd
give you a call
415
00:19:53,521 --> 00:19:56,421
so that you can get a
looky-loo at what I've got.
416
00:19:56,445 --> 00:19:57,446
(gasps)
417
00:19:59,078 --> 00:20:00,965
- Gabby?
- Dranis: Yep.
418
00:20:00,989 --> 00:20:03,348
I tricked your babysitter
into coming to Gor-Monia,
419
00:20:03,372 --> 00:20:05,180
and now that she's here,
420
00:20:05,204 --> 00:20:06,852
I'm gonna feed her to the beast.
421
00:20:06,876 --> 00:20:08,536
(distant growling)
422
00:20:10,129 --> 00:20:11,976
(loud growling)
423
00:20:12,000 --> 00:20:13,358
Just thought you should know.
424
00:20:13,382 --> 00:20:15,570
(chuckles): Okay.
Toodle-loo!
425
00:20:15,594 --> 00:20:19,233
- (phone beeps off) - Ah.
Did you see the look on his...
426
00:20:19,257 --> 00:20:21,116
(yelling)
427
00:20:21,140 --> 00:20:22,447
(sighs)
428
00:20:22,471 --> 00:20:25,160
This is exactly why I told Gabby
429
00:20:25,184 --> 00:20:28,322
not to take any unauthorized
babysitting assignments.
430
00:20:28,346 --> 00:20:31,586
Now we have to find a way
to stop Dranis
431
00:20:31,610 --> 00:20:33,628
from feeding her to the beast!
432
00:20:33,652 --> 00:20:36,131
I can't believe she had
the nerve to call me.
433
00:20:36,155 --> 00:20:40,175
- (sighs) - You know,
all of this is really ticking me off.
434
00:20:40,199 --> 00:20:42,097
- (chair clattering)
- Jeremy.
435
00:20:42,121 --> 00:20:45,009
I believe we're left
with only one option.
436
00:20:45,033 --> 00:20:48,433
Hide under the blanket where the
responsibility monster can't get us?
437
00:20:48,457 --> 00:20:50,765
I wish. No, Jeremy.
438
00:20:50,789 --> 00:20:54,308
It looks like
we're going back...
439
00:20:54,332 --> 00:20:56,441
to Gor-Monia.
440
00:20:56,465 --> 00:20:58,312
I'll pack the pastries.
441
00:20:58,336 --> 00:20:59,563
Hmm.
442
00:20:59,587 --> 00:21:02,681
? ?
443
00:21:04,143 --> 00:21:06,185
(shrieks)
444
00:21:07,555 --> 00:21:09,307
What the...?
445
00:21:10,098 --> 00:21:11,626
(grunting)
446
00:21:11,650 --> 00:21:13,999
Whoa!
Easy there, track star.
447
00:21:14,023 --> 00:21:15,500
You're not going anywhere.
448
00:21:15,524 --> 00:21:18,197
I had that suit
specially made. See?
449
00:21:19,357 --> 00:21:20,966
(grunts)
Get away from me!
450
00:21:20,990 --> 00:21:23,587
I am not being fed
to any beast today!
451
00:21:23,611 --> 00:21:27,182
Dranis: Whoa,
relax! I'm not gonna feed you to the beast.
452
00:21:27,206 --> 00:21:29,093
The beast doesn't
even eat humans.
453
00:21:29,117 --> 00:21:30,304
He's a vegetarian.
454
00:21:30,328 --> 00:21:33,808
I just said that to trick Jeremy
into coming up here to save you.
455
00:21:33,832 --> 00:21:35,965
I miss that dingus!
456
00:21:36,915 --> 00:21:40,195
Wait. So you're seriously
not gonna hurt me?
457
00:21:40,219 --> 00:21:42,106
Don't worry.
I'm not gonna hurt a hair
458
00:21:42,130 --> 00:21:43,842
on your pretty, two-toned head.
459
00:21:45,133 --> 00:21:47,032
But once Jeremy does
come up here to save you,
460
00:21:47,056 --> 00:21:50,035
yeah, I'm gonna blow up
that stupid town of yours.
461
00:21:50,059 --> 00:21:52,231
You're gonna blow up Havensburg?
462
00:21:58,606 --> 00:22:00,069
(creature squawks)
463
00:22:01,780 --> 00:22:03,838
? ?
464
00:22:03,862 --> 00:22:05,800
(creature squawks)
465
00:22:05,824 --> 00:22:07,052
Uh...
466
00:22:07,076 --> 00:22:09,975
I'm not too good
at reading humans.
467
00:22:09,999 --> 00:22:12,517
What-what is that face?
Is that, like, "stoked"?
468
00:22:12,541 --> 00:22:15,099
No, this is not stoked!
469
00:22:15,123 --> 00:22:17,391
You just told me you're
gonna blow up my whole town!
470
00:22:17,415 --> 00:22:19,854
Look, all I know is,
me and my bro are up here
471
00:22:19,878 --> 00:22:22,146
having a great time,
and then all of a sudden,
472
00:22:22,170 --> 00:22:24,398
they send Jeremy
to some stupid Earth town,
473
00:22:24,422 --> 00:22:27,742
so, you know, I figure,
trick him into coming up here to save you,
474
00:22:27,766 --> 00:22:31,445
and then once he's here, I'm gonna
blow up that town so that he can't go back.
475
00:22:31,469 --> 00:22:33,078
It's a perfect plan.
476
00:22:33,102 --> 00:22:36,001
It's psychotic!
You-you can't do that.
477
00:22:36,025 --> 00:22:38,213
Uh, yeah, I can.
478
00:22:38,237 --> 00:22:41,165
I'm the direct spawnling
of Supreme Leader,
479
00:22:41,189 --> 00:22:44,549
and since he's away at some
intergalactic peace summit,
480
00:22:44,573 --> 00:22:46,170
I can pretty much do
whatever I want.
481
00:22:46,194 --> 00:22:49,014
- So, wanna give each other haircuts?
- No!
482
00:22:49,038 --> 00:22:50,595
Okay. Well, then,
you can go to prison.
483
00:22:50,619 --> 00:22:53,558
(rumbling)
484
00:22:53,582 --> 00:22:55,520
(door whirs)
485
00:22:55,544 --> 00:22:58,733
Uh-uh. Yeah, no way
I'm getting in that thing.
486
00:22:58,757 --> 00:23:01,936
(squawking)
487
00:23:01,960 --> 00:23:04,239
Uh, yeah. So,
the terror birds get really hungry
488
00:23:04,263 --> 00:23:05,940
around sundown.
Huh.
489
00:23:05,964 --> 00:23:07,742
If you wanna keep your insides
490
00:23:07,766 --> 00:23:10,035
in your insides,
I suggest you get in the tube.
491
00:23:10,059 --> 00:23:11,576
(squawking)
492
00:23:11,600 --> 00:23:13,772
Space prison it is.
493
00:23:15,314 --> 00:23:17,952
Trust me, you're gonna love it.
494
00:23:17,976 --> 00:23:21,570
No, or maybe you won't.
I really don't care.
495
00:23:23,112 --> 00:23:24,153
- (grunts)
- (thuds)
496
00:23:25,284 --> 00:23:27,656
- (whooshes)
- (Gabby screaming)
497
00:23:30,829 --> 00:23:34,468
Dranis: Yep,
the underground civilization of Gor-Monia.
498
00:23:34,492 --> 00:23:36,835
Pretty sweet, huh?
499
00:23:38,746 --> 00:23:41,590
(Gabby screaming)
500
00:23:47,806 --> 00:23:50,218
- (screaming continuing)
- (tube whooshing)
501
00:23:52,101 --> 00:23:54,238
(screaming stops)
502
00:23:54,262 --> 00:23:56,200
(Gabby gasps)
503
00:23:56,224 --> 00:23:57,912
(grunts)
504
00:23:57,936 --> 00:23:59,124
Ow!
505
00:23:59,148 --> 00:24:01,440
Dranis:
Welcome to your new home.
506
00:24:02,651 --> 00:24:04,113
(growls)
507
00:24:05,114 --> 00:24:07,196
(grunts)
508
00:24:11,990 --> 00:24:14,203
(growls softly)
509
00:24:15,783 --> 00:24:17,761
(growls)
510
00:24:17,785 --> 00:24:19,144
I hope you brought
your own toilet paper,
511
00:24:19,168 --> 00:24:21,475
because the bathroom sitch
is pretty sketchy.
512
00:24:21,499 --> 00:24:24,883
And also, everybody here
is crazy violent.
513
00:24:26,385 --> 00:24:27,902
Enjoy your stay!
514
00:24:27,926 --> 00:24:29,194
(whooshing)
515
00:24:29,218 --> 00:24:32,117
Hey! If you think I'm gonna
let you lock me in here
516
00:24:32,141 --> 00:24:33,868
with a bunch of alien dirtbags
517
00:24:33,892 --> 00:24:35,410
while you go and blow up
Havensburg,
518
00:24:35,434 --> 00:24:39,307
- then you've got another thing...
- (aliens growling)
519
00:24:41,440 --> 00:24:44,272
(aliens growling)
520
00:24:45,563 --> 00:24:47,382
coming?
521
00:24:47,406 --> 00:24:49,043
(chuckles nervously)
522
00:24:49,067 --> 00:24:51,700
Hey... guys.
523
00:24:52,371 --> 00:24:54,469
Every 200 years or so,
524
00:24:54,493 --> 00:24:56,721
the supreme leader of Gor-Monia
525
00:24:56,745 --> 00:24:58,223
produces a new heir
526
00:24:58,247 --> 00:25:01,476
through a cytoplasmic
budding process,
527
00:25:01,500 --> 00:25:04,689
where a small piece of his body
separates from the whole,
528
00:25:04,713 --> 00:25:06,981
and a new blob is formed.
529
00:25:07,005 --> 00:25:09,313
Fascinating. Go on.
530
00:25:09,337 --> 00:25:10,735
With Jeremy,
531
00:25:10,759 --> 00:25:14,028
the supreme leader didn't
just produce one new blob.
532
00:25:14,052 --> 00:25:15,529
He produced two...
533
00:25:15,553 --> 00:25:18,112
Franis, who you know as Jeremy,
534
00:25:18,136 --> 00:25:20,114
and Dranis.
535
00:25:20,138 --> 00:25:22,207
So, this whole time,
536
00:25:22,231 --> 00:25:23,708
you had a sibling,
and you never mentioned her?
537
00:25:23,732 --> 00:25:25,579
I'll never mention Dranis.
538
00:25:25,603 --> 00:25:28,082
Except for when she comes up
in conversation,
539
00:25:28,106 --> 00:25:32,006
and I remind people that
I'll never mention Dranis.
540
00:25:32,030 --> 00:25:34,008
Again, fascinating.
541
00:25:34,032 --> 00:25:36,130
But why are you
telling me all this?
542
00:25:36,154 --> 00:25:38,592
Because Dranis captured Gabby
and is gonna feed her
543
00:25:38,616 --> 00:25:40,709
to the beast unless
we rescue her in time.
544
00:25:41,460 --> 00:25:44,348
- What?!
- Orb: Teleportation back channel secured.
545
00:25:44,372 --> 00:25:48,312
Undetected teleportation into
Gor-Monite control center enabled.
546
00:25:48,336 --> 00:25:51,145
We're hacking
into the dark port,
547
00:25:51,169 --> 00:25:54,108
a system of back-alley
teleportation channels
548
00:25:54,132 --> 00:25:57,412
that allow us to beam into the
Supreme Palace undetected.
549
00:25:57,436 --> 00:25:59,954
It's incredibly dangerous,
but thankfully,
550
00:25:59,978 --> 00:26:02,036
I can't process
that sort of thing.
551
00:26:02,060 --> 00:26:04,289
So we're saving her.
552
00:26:04,313 --> 00:26:06,791
Going to space to save Gabby.
553
00:26:06,815 --> 00:26:09,043
It all makes so much sense.
554
00:26:09,067 --> 00:26:11,216
This has been
my story all along.
555
00:26:11,240 --> 00:26:13,548
Ah-ah-ah.
556
00:26:13,572 --> 00:26:16,010
You're not going anywhere.
557
00:26:16,034 --> 00:26:19,633
Oh, come on! I'm Senior Executive
Liaison to Intergalactic Affairs!
558
00:26:19,657 --> 00:26:22,136
That's a fake title
and you know it.
559
00:26:22,160 --> 00:26:24,848
Besides, we don't have
any more space suits.
560
00:26:24,872 --> 00:26:26,271
So why'd you call me over, then?
561
00:26:26,295 --> 00:26:28,352
(sighs)
Well, we're expecting a package,
562
00:26:28,376 --> 00:26:32,026
and somebody's going to have
to sign for it while we're away.
563
00:26:32,050 --> 00:26:34,028
It's a pastry basket.
564
00:26:34,052 --> 00:26:36,610
We're both really
excited about it.
565
00:26:36,634 --> 00:26:40,194
- Can I at least have one?
- Absolutely not!
566
00:26:40,218 --> 00:26:43,197
Now, we should hopefully return
within a few hours.
567
00:26:43,221 --> 00:26:45,159
Wish us luck.
568
00:26:45,183 --> 00:26:47,962
Orb, begin
teleportation process!
569
00:26:47,986 --> 00:26:50,335
Orb: Teleportation
process engaged.
570
00:26:50,359 --> 00:26:52,046
- Bye!
- (whirring)
571
00:26:52,070 --> 00:26:54,032
(gasps)
572
00:26:54,732 --> 00:26:57,171
- (whirring)
- (yells)
573
00:26:57,195 --> 00:26:59,053
(Swift gasping)
574
00:26:59,077 --> 00:27:02,886
That was not Gor-Monia!
575
00:27:02,910 --> 00:27:05,179
Orb: Dark port travel
is unpredictable.
576
00:27:05,203 --> 00:27:07,061
Searching for new channel.
577
00:27:07,085 --> 00:27:10,144
- Do we have to do this?
- I'm sorry, Jeremy.
578
00:27:10,168 --> 00:27:13,528
But we can't allow Gabby
to be eaten by the beast.
579
00:27:13,552 --> 00:27:16,110
- Not on my watch.
- Or mine.
580
00:27:16,134 --> 00:27:19,284
Or mine.
Let's go save Gabby.
581
00:27:19,308 --> 00:27:22,617
Just to be clear, Wesley,
we're saving Gabby.
582
00:27:22,641 --> 00:27:25,103
You are waiting
for our pastry delivery.
583
00:27:26,184 --> 00:27:27,872
And you better not eat any!
584
00:27:27,896 --> 00:27:29,334
(whirring)
585
00:27:29,358 --> 00:27:33,298
(gasps)
Yeah. Right. Right.
586
00:27:33,322 --> 00:27:36,010
No package goes unsigned.
587
00:27:36,034 --> 00:27:38,537
Not on my watch.
588
00:27:39,117 --> 00:27:44,098
- (beeps) - Olivia's log,
entry two-four-seven-three:
589
00:27:44,122 --> 00:27:47,681
My sister is somewhere
in outer space.
590
00:27:47,705 --> 00:27:50,144
Based on everything
I know about her,
591
00:27:50,168 --> 00:27:52,066
there's a 99 percent chance
592
00:27:52,090 --> 00:27:55,689
she's gotten herself into some
sort of crazy, space trouble.
593
00:27:55,713 --> 00:27:59,483
Now it's up to me
to go up there,
594
00:27:59,507 --> 00:28:01,035
and get her back.
595
00:28:01,059 --> 00:28:05,079
We're sisters, it's my duty.
596
00:28:05,103 --> 00:28:08,042
(chuckles)
"Duty."
597
00:28:08,066 --> 00:28:09,834
(chattering indistinctly)
598
00:28:09,858 --> 00:28:12,086
Olivia:
I may never see home again.
599
00:28:12,110 --> 00:28:14,839
But a hero doesn't
choose her story.
600
00:28:14,863 --> 00:28:16,074
(laughing)
601
00:28:17,195 --> 00:28:19,277
Olivia:
It chooses her.
602
00:28:21,489 --> 00:28:25,083
Sisters don't leave sisters
in space danger.
603
00:28:27,376 --> 00:28:29,183
Not on my watch.
604
00:28:29,207 --> 00:28:31,038
(sighs, grunts)
605
00:28:36,425 --> 00:28:40,154
When I first got to Havensburg,
I had nothing.
606
00:28:40,178 --> 00:28:44,278
No friends.
Didn't fit in anywhere.
607
00:28:44,302 --> 00:28:47,952
But babysitting aliens
gave me purpose, you know?
608
00:28:47,976 --> 00:28:51,085
And it made Havensburg
feel like home.
609
00:28:51,109 --> 00:28:53,287
But I let it all go to my head.
610
00:28:53,311 --> 00:28:55,960
And now, because of me,
611
00:28:55,984 --> 00:28:57,946
the whole town is
gonna be blown up.
612
00:28:59,197 --> 00:29:01,386
My best friend,
613
00:29:01,410 --> 00:29:03,638
my family,
614
00:29:03,662 --> 00:29:06,033
all the alien kids I babysit,
615
00:29:07,285 --> 00:29:09,127
everybody.
616
00:29:10,077 --> 00:29:12,647
(alien sighs)
617
00:29:12,671 --> 00:29:14,172
Let us help you.
618
00:29:16,794 --> 00:29:20,063
Maybe if I had
a babysitter like you,
619
00:29:20,087 --> 00:29:22,116
things would have worked out
differently for me,
620
00:29:22,140 --> 00:29:24,858
and I wouldn't have ended up
in Gor-Monite prison, you know?
621
00:29:24,882 --> 00:29:26,120
- (grunts) - Gwargwarian
Woman: Agreed.
622
00:29:26,144 --> 00:29:28,122
I carry within me a savage rage.
623
00:29:28,146 --> 00:29:30,164
But perhaps with
the right guidance,
624
00:29:30,188 --> 00:29:33,867
I could have used that
savage rage for savage good.
625
00:29:33,891 --> 00:29:37,541
Maybe every troubled
alien youth is really just...
626
00:29:37,565 --> 00:29:39,373
a good babysitter away
627
00:29:39,397 --> 00:29:42,006
from living their
best life, you know?
628
00:29:42,030 --> 00:29:43,587
Hmm.
629
00:29:43,611 --> 00:29:46,089
Wow. I'm not gonna lie.
630
00:29:46,113 --> 00:29:49,052
This was way more validating
than I thought it was gonna be.
631
00:29:49,076 --> 00:29:51,385
- Mm-hmm.
- Gabby: All right, guys.
632
00:29:51,409 --> 00:29:54,057
Let's get me out of here.
633
00:29:54,081 --> 00:29:55,504
Oh, first, though...
634
00:29:59,548 --> 00:30:00,549
(camera clicks)
635
00:30:03,631 --> 00:30:06,741
So, you know what
you're looking for?
636
00:30:06,765 --> 00:30:09,033
Big room,
with lots of computers.
637
00:30:09,057 --> 00:30:10,137
(grunts)
638
00:30:10,928 --> 00:30:12,310
Let's do this.
639
00:30:13,732 --> 00:30:15,393
(slurps)
640
00:30:21,239 --> 00:30:23,468
Don't worry, Gabby.
I made the perfect decoy
641
00:30:23,492 --> 00:30:25,403
to fool the guards when
they make their rounds.
642
00:30:28,827 --> 00:30:30,384
Cool. Cool.
643
00:30:30,408 --> 00:30:31,580
Mm.
644
00:30:32,791 --> 00:30:35,059
- Ready?
- (grunts)
645
00:30:35,083 --> 00:30:36,585
(breathes deeply)
646
00:30:43,722 --> 00:30:45,132
(alien grunts)
647
00:30:46,133 --> 00:30:48,266
(gasps)
648
00:30:51,178 --> 00:30:52,230
(squishes)
649
00:30:53,522 --> 00:30:55,182
- Yeah!
- All right!
650
00:30:56,525 --> 00:30:59,027
? ?
651
00:31:00,028 --> 00:31:03,111
(grunting)
652
00:31:11,949 --> 00:31:13,887
(grunting)
653
00:31:13,911 --> 00:31:16,294
(panting)
654
00:31:23,210 --> 00:31:25,109
Thanks for the help!
655
00:31:25,133 --> 00:31:26,900
No problem!
656
00:31:26,924 --> 00:31:30,404
And, hey, if you're ever
on the planet Cinderlux,
657
00:31:30,428 --> 00:31:34,328
and you meet a Snarlon
with big, beautiful moth wings,
658
00:31:34,352 --> 00:31:36,223
tell her Randy loves her.
659
00:31:37,065 --> 00:31:39,186
For sure!
(chuckles)
660
00:31:41,860 --> 00:31:44,549
All right, Dranis. Think you're
gonna blow up Havensburg?
661
00:31:44,573 --> 00:31:46,944
(scoffs)
Not on my watch.
662
00:31:50,738 --> 00:31:53,717
All right. Step one:
Escape jail. Check.
663
00:31:53,741 --> 00:31:56,100
Step two: Get home
before Jeremy leaves,
664
00:31:56,124 --> 00:31:58,722
and that nutjob Dranis
blows up Havensburg.
665
00:31:58,746 --> 00:32:01,999
Now, which tube
did he say it was?
666
00:32:04,542 --> 00:32:06,980
(whooshing)
667
00:32:07,004 --> 00:32:09,113
(gasping)
668
00:32:09,137 --> 00:32:12,931
Note to self: Watch out
for fast-moving blobs.
669
00:32:17,014 --> 00:32:20,609
? ?
670
00:32:28,025 --> 00:32:30,964
Male (over PA): All guards to the
prison area. There's been an escape.
671
00:32:30,988 --> 00:32:34,138
Repeat: All guards
to the prison area.
672
00:32:34,162 --> 00:32:35,389
Come on. Let's go.
673
00:32:35,413 --> 00:32:36,835
Okay.
674
00:32:38,957 --> 00:32:40,037
Bingo.
675
00:32:43,171 --> 00:32:44,883
(sighs)
676
00:32:48,136 --> 00:32:50,114
- (panting)
- (grunts)
677
00:32:50,138 --> 00:32:52,235
(panting)
678
00:32:52,259 --> 00:32:54,261
(console beeping)
679
00:33:03,231 --> 00:33:08,041
? ?
680
00:33:08,065 --> 00:33:09,793
(chuckles)
681
00:33:09,817 --> 00:33:12,991
Now that is what I call
a dope vista.
682
00:33:16,875 --> 00:33:18,115
(camera clicks)
683
00:33:20,378 --> 00:33:22,671
(sighs)
Okay. Enough sightseeing.
684
00:33:26,123 --> 00:33:29,062
Now which one's
the "Get Gabby Home" button?
685
00:33:29,086 --> 00:33:30,234
Come on, come on, come on!
686
00:33:30,258 --> 00:33:32,737
I gotta get home before Jeremy
comes here to rescue me.
687
00:33:32,761 --> 00:33:34,869
(whirring)
688
00:33:34,893 --> 00:33:36,701
Oh, come on!
689
00:33:36,725 --> 00:33:39,282
Well, that's a fine
how-do-you-do
690
00:33:39,306 --> 00:33:41,455
considering we're here
to rescue you.
691
00:33:41,479 --> 00:33:42,997
And might I add...
692
00:33:43,021 --> 00:33:44,378
Yeah, yeah, yeah.
I should have listened to you.
693
00:33:44,402 --> 00:33:47,120
We can talk about that later. But
right now, we've gotta get out of here.
694
00:33:47,144 --> 00:33:50,925
As soon as Dranis sees Jeremy,
she's gonna blow up Havensburg.
695
00:33:50,949 --> 00:33:52,240
Wesley:
What?
696
00:33:53,821 --> 00:33:56,220
(grunts)
What are you doing here?
697
00:33:56,244 --> 00:33:59,037
Turns out, you guys totally
had another space suit.
698
00:34:00,208 --> 00:34:01,976
Fits a little weird, though.
699
00:34:02,000 --> 00:34:04,057
You're wearing it backwards.
700
00:34:04,081 --> 00:34:06,139
What about the pastries?
701
00:34:06,163 --> 00:34:08,602
Guys, we don't
have time for this.
702
00:34:08,626 --> 00:34:10,404
We gotta bounce
before Dranis shows up.
703
00:34:10,428 --> 00:34:11,946
Dranis:
Hey, guys!
704
00:34:11,970 --> 00:34:13,722
- Dranis showed up.
- (whirring)
705
00:34:14,302 --> 00:34:16,434
Oh, come on!
706
00:34:18,977 --> 00:34:21,956
Okay. Where is she?
Where's Gabby?
707
00:34:21,980 --> 00:34:24,367
Orb: That information
is confidential.
708
00:34:24,391 --> 00:34:27,685
Listen, you glorified
soccer ball...
709
00:34:35,863 --> 00:34:38,341
I don't know
if you realize this,
710
00:34:38,365 --> 00:34:40,884
but this is my story,
711
00:34:40,908 --> 00:34:43,057
so you're gonna tell me
what I need to know,
712
00:34:43,081 --> 00:34:44,939
one way or another.
713
00:34:44,963 --> 00:34:46,560
Orb: Careful who you threaten,
human.
714
00:34:46,584 --> 00:34:49,814
I've been listening to morons
talk about pastries all day,
715
00:34:49,838 --> 00:34:52,209
so I just might do
something crazy.
716
00:34:52,761 --> 00:34:54,012
Try me.
717
00:34:55,382 --> 00:34:58,151
(Wesley panting)
718
00:34:58,175 --> 00:35:02,076
Swift: Dranis! You must
let me out of here at once!
719
00:35:02,100 --> 00:35:03,998
Your plan is pointless.
720
00:35:04,022 --> 00:35:06,119
Even if you blow up Havensburg,
721
00:35:06,143 --> 00:35:09,122
they'll just relocate Jeremy
somewhere else.
722
00:35:09,146 --> 00:35:12,086
Uh, then I'll just
blow that up, too.
723
00:35:12,110 --> 00:35:15,970
Doy! I don't get why people keep
acting like this plan is half-baked.
724
00:35:15,994 --> 00:35:17,234
Am I right, Franis?
725
00:35:18,076 --> 00:35:21,039
Somebody tell Dranis that
I'm not talking to her.
726
00:35:22,040 --> 00:35:23,741
Somebody do it!
727
00:35:25,003 --> 00:35:28,431
I don't understand.
How can you do this?
728
00:35:28,455 --> 00:35:30,775
How can you blow up a town?
729
00:35:30,799 --> 00:35:33,647
Oh, it's easy.
See that orb there,
730
00:35:33,671 --> 00:35:35,990
menacing you with his giant gun?
731
00:35:36,014 --> 00:35:37,782
Every one of those guys
is programmed
732
00:35:37,806 --> 00:35:40,324
with a massive self-destruct sequence,
in case of an emergency.
733
00:35:40,348 --> 00:35:43,446
So I'm just gonna trigger
the sequence in Swift's orb,
734
00:35:43,470 --> 00:35:44,893
and blow up the town with that.
735
00:35:46,024 --> 00:35:47,581
I meant emotionally.
736
00:35:47,605 --> 00:35:50,028
- Okay. It's button-slappin' time.
- (rubs hands together)
737
00:35:50,437 --> 00:35:52,205
(low, rhythmic beeping)
738
00:35:52,229 --> 00:35:53,587
(whispers):
No.
739
00:35:53,611 --> 00:35:55,573
(beeping continues)
740
00:35:56,614 --> 00:35:59,673
Orb: Come on,
hombre. Bring it. Make your move.
741
00:35:59,697 --> 00:36:01,886
- Come at me, bro...
- (powering down)
742
00:36:01,910 --> 00:36:03,331
(thuds)
743
00:36:05,043 --> 00:36:08,142
- So... did I win?
- (Orb beeps)
744
00:36:08,166 --> 00:36:11,145
- (beeping) - Orb:
Self-destruct sequence initiated.
745
00:36:11,169 --> 00:36:12,566
Entering lockdown mode.
746
00:36:12,590 --> 00:36:13,898
(alarm blaring)
747
00:36:13,922 --> 00:36:16,189
Orb: Complete
annihilation in five minutes.
748
00:36:16,213 --> 00:36:18,152
(alarm blaring)
749
00:36:18,176 --> 00:36:21,115
Olivia's log,
entry two-four-seven four?
750
00:36:21,139 --> 00:36:24,778
Chasing after Gabby
may have been a bad idea.
751
00:36:24,802 --> 00:36:27,832
- (beeping)
- (alarm continuing)
752
00:36:27,856 --> 00:36:30,124
Jeremy, just talk to her!
753
00:36:30,148 --> 00:36:31,995
Get her to stop this!
754
00:36:32,019 --> 00:36:33,361
No! We're fighting.
755
00:36:34,772 --> 00:36:37,131
So you're having a fight
with your sister.
756
00:36:37,155 --> 00:36:40,253
Big deal. Me and my sister
fight all the time.
757
00:36:40,277 --> 00:36:42,887
But unless you do something
about Dranis,
758
00:36:42,911 --> 00:36:45,453
I'm never gonna have another
fight with my sister again.
759
00:36:46,414 --> 00:36:48,762
Or my mom.
760
00:36:48,786 --> 00:36:50,959
Or anyone else in Havensburg.
761
00:36:54,212 --> 00:36:56,634
Because they're all
gonna get blown up.
762
00:37:00,218 --> 00:37:02,656
What about Julius?
763
00:37:02,680 --> 00:37:04,027
Who?
764
00:37:04,051 --> 00:37:07,395
Julius, the guy
who works at Luchachos.
765
00:37:08,106 --> 00:37:10,979
Julius, the guy
that works at Luchachos?
766
00:37:12,810 --> 00:37:16,090
I should probably call my mother
and tell her I love her.
767
00:37:16,114 --> 00:37:18,486
Eh, I'll do it tomorrow.
768
00:37:19,988 --> 00:37:23,030
Yeah, buddy. Yeah,
he's gonna get blown up too.
769
00:37:23,861 --> 00:37:26,840
Okay. I'll talk to Dranis.
770
00:37:26,864 --> 00:37:28,826
But not for you, for Julius.
771
00:37:30,208 --> 00:37:31,645
That guy's pure class.
772
00:37:31,669 --> 00:37:33,171
Just do it now!
773
00:37:37,215 --> 00:37:38,442
(sighs)
774
00:37:38,466 --> 00:37:40,194
I'm mad at you, okay?
775
00:37:40,218 --> 00:37:41,986
When I left for Earth,
you didn't say goodbye.
776
00:37:42,010 --> 00:37:44,858
That was the last time we were
supposed to see each other,
777
00:37:44,882 --> 00:37:46,620
and you didn't even show up!
778
00:37:46,644 --> 00:37:48,993
I had to groom
the beast that day!
779
00:37:49,017 --> 00:37:51,034
No one ever has
to groom the beast!
780
00:37:51,058 --> 00:37:53,457
It's a beast!
I was scared,
781
00:37:53,481 --> 00:37:56,170
I was leaving for a new planet,
and you weren't there!
782
00:37:56,194 --> 00:37:59,793
Okay,
fine! I didn't have to groom the beast!
783
00:37:59,817 --> 00:38:02,006
The truth is,
I didn't wanna say goodbye,
784
00:38:02,030 --> 00:38:03,336
because it hurt too much!
785
00:38:03,360 --> 00:38:05,139
Because I already missed you!
786
00:38:05,163 --> 00:38:06,880
I missed you, too!
787
00:38:06,904 --> 00:38:08,762
- Get in here!
- You get in here!
788
00:38:08,786 --> 00:38:11,169
(sobbing)
789
00:38:14,411 --> 00:38:18,652
Uh, yeah. Hi.
Um, we're on a clock here.
790
00:38:18,676 --> 00:38:21,946
Uh, I mean, I assume.
I, I have no way to read that.
791
00:38:21,970 --> 00:38:24,567
- (beeping)
- Jeremy: Oh, right.
792
00:38:24,591 --> 00:38:27,491
You know,
now that me and you are cool again,
793
00:38:27,515 --> 00:38:30,824
do you think you can do me a
solid and not blow up Havensburg?
794
00:38:30,848 --> 00:38:34,458
It's actually pretty cool. Plus,
my best friend lives there.
795
00:38:34,482 --> 00:38:36,710
Oh. Buddy!
796
00:38:36,734 --> 00:38:38,196
Julius.
797
00:38:39,356 --> 00:38:42,216
I saw it coming
and it still hurt.
798
00:38:42,240 --> 00:38:46,589
Okay.
Well, if you like it, sure.
799
00:38:46,613 --> 00:38:49,132
Let's shut down
the old tick-tock-boom.
800
00:38:49,156 --> 00:38:51,134
(sighs)
801
00:38:51,158 --> 00:38:52,540
(clears throat)
802
00:38:55,003 --> 00:38:56,334
Uh...
803
00:38:57,955 --> 00:39:01,195
Uh, okay... (clears throat)
804
00:39:01,219 --> 00:39:03,436
This is kind of embarrassing.
805
00:39:03,460 --> 00:39:05,779
Um... (clears throat)
806
00:39:05,803 --> 00:39:10,204
I may not actually know
how to turn this off?
807
00:39:10,228 --> 00:39:12,230
Oh, come on!
808
00:39:16,274 --> 00:39:17,935
Olivia?
809
00:39:19,686 --> 00:39:21,005
Hmm.
810
00:39:21,029 --> 00:39:23,111
Olivia, you in here?
811
00:39:23,901 --> 00:39:25,549
(sighs)
812
00:39:25,573 --> 00:39:26,880
Hey, Gabby. It's Mom.
813
00:39:26,904 --> 00:39:28,512
I know you're
babysitting right now,
814
00:39:28,536 --> 00:39:32,175
but have you heard from
Olivia? Is she with you?
815
00:39:32,199 --> 00:39:34,518
- Call me back.
- (phone beeps)
816
00:39:34,542 --> 00:39:36,429
Where is she?
817
00:39:36,453 --> 00:39:39,773
- (alarm blaring) - Orb: Complete
annihilation in 30 seconds.
818
00:39:39,797 --> 00:39:41,975
I was wrong!
I'm not the hero!
819
00:39:41,999 --> 00:39:44,302
This isn't my story!
820
00:39:45,133 --> 00:39:48,191
- (alarm blaring)
- Swift: Somebody do something!
821
00:39:48,215 --> 00:39:50,193
Dranis, let us out of here!
822
00:39:50,217 --> 00:39:51,745
Oh!
823
00:39:51,769 --> 00:39:54,197
Dranis: For what
it's worth, you guys?
824
00:39:54,221 --> 00:39:55,829
I'm really sorry about
blowing up your town
825
00:39:55,853 --> 00:39:58,161
and all your friends and family.
826
00:39:58,185 --> 00:39:59,436
No.
827
00:40:00,278 --> 00:40:02,415
I'm not going out like this.
828
00:40:02,439 --> 00:40:05,839
- Sorry about this, Swifty.
- Swift: Sorry about what?
829
00:40:05,863 --> 00:40:08,195
(Gabby and Swift yelling)
830
00:40:09,867 --> 00:40:12,056
Aah!
831
00:40:12,080 --> 00:40:13,411
(Swift yelling)
832
00:40:14,582 --> 00:40:17,510
- (alarm blaring) - Orb:
Complete annihilation in...
833
00:40:17,534 --> 00:40:19,933
ten... nine...
834
00:40:19,957 --> 00:40:22,316
- What would Gabby do? What would Gabby do?
- Orb: Eight... seven...
835
00:40:22,340 --> 00:40:25,252
(Gabby yelling)
836
00:40:27,135 --> 00:40:29,006
(Swift yelling)
837
00:40:30,678 --> 00:40:33,617
Orb:
Six... five...
838
00:40:33,641 --> 00:40:36,699
(yelling)
839
00:40:36,723 --> 00:40:38,992
- Orb: Four... three...
- No!
840
00:40:39,016 --> 00:40:41,534
(yelling)
841
00:40:41,558 --> 00:40:43,401
- No!
- Orb: Two... one...
842
00:40:49,566 --> 00:40:53,006
- (powering down)
- (electricity crackling)
843
00:40:53,030 --> 00:40:55,163
Orb:
Annihilation cancelled.
844
00:41:02,499 --> 00:41:04,358
I did it!
845
00:41:04,382 --> 00:41:06,174
I am the hero!
846
00:41:07,385 --> 00:41:10,023
The story continues.
847
00:41:10,047 --> 00:41:12,299
(electricity crackling)
848
00:41:14,182 --> 00:41:15,893
(sighs)
849
00:41:18,226 --> 00:41:21,034
Does she just go nuts and
break stuff like that a lot?
850
00:41:21,058 --> 00:41:22,480
Yup.
851
00:41:23,520 --> 00:41:25,062
We did it, guys.
852
00:41:26,234 --> 00:41:28,081
Everyone's gonna be okay.
853
00:41:28,105 --> 00:41:29,542
(sighs)
854
00:41:29,566 --> 00:41:31,254
- (canister clangs)
- Swift: Ow! Aah!
855
00:41:31,278 --> 00:41:32,585
Gabby!
856
00:41:32,609 --> 00:41:35,243
- Sorry.
- Supreme Leader: Explain yourselves!
857
00:41:40,827 --> 00:41:43,580
Supreme Leader.
Franis did it!
858
00:41:47,255 --> 00:41:49,983
Dranis: So I was all like,
once Jeremy gets up here,
859
00:41:50,007 --> 00:41:51,774
I'm gonna blow up
that dumb town,
860
00:41:51,798 --> 00:41:53,066
and then she was all, like,
861
00:41:53,090 --> 00:41:55,278
- (whines): "My family!"
- Supreme Leader: Silence!
862
00:41:55,302 --> 00:41:58,031
- (gasps)
- Dranis, Franis,
863
00:41:58,055 --> 00:42:01,074
this sort of thing is exactly
why I separated you two
864
00:42:01,098 --> 00:42:03,116
in the first place.
865
00:42:03,140 --> 00:42:06,960
So Franis could concentrate
on becoming supreme leader,
866
00:42:06,984 --> 00:42:09,697
without any unnecessary
distractions.
867
00:42:11,949 --> 00:42:14,337
Uh, if you'll excuse me,
868
00:42:14,361 --> 00:42:16,470
your Supreme Blobiness,
869
00:42:16,494 --> 00:42:19,183
I'm not trying to question
your judgment here,
870
00:42:19,207 --> 00:42:21,935
but if someone tried
to split up me and my sister,
871
00:42:21,959 --> 00:42:23,687
I'd go a little crazy, too.
872
00:42:23,711 --> 00:42:26,900
Maybe not city
destruction-level crazy,
873
00:42:26,924 --> 00:42:29,142
but still. So,
874
00:42:29,166 --> 00:42:31,814
maybe Dranis could come
visit Havensburg once in a while,
875
00:42:31,838 --> 00:42:33,670
just to see Jeremy?
876
00:42:35,132 --> 00:42:37,201
And who are you?
877
00:42:37,225 --> 00:42:39,993
(chuckles)
I'm Gabby Duran.
878
00:42:40,017 --> 00:42:41,705
The best babysitter
in the galaxy.
879
00:42:41,729 --> 00:42:43,390
Oh. (Chuckles)
Here's my card.
880
00:42:46,853 --> 00:42:48,922
Huh. No hands.
881
00:42:48,946 --> 00:42:51,664
I'll shoot you an e-mail.
(chuckles)
882
00:42:51,688 --> 00:42:54,167
Hmm. I suppose it is important
883
00:42:54,191 --> 00:42:56,930
for siblings to spend
time together.
884
00:42:56,954 --> 00:42:58,956
Wouldn't you say so, Granis?
885
00:42:59,497 --> 00:43:02,885
You use my human name, bro-ski!
886
00:43:02,909 --> 00:43:06,584
Also, I'm not talking to you.
887
00:43:08,296 --> 00:43:09,682
Very well.
888
00:43:09,706 --> 00:43:13,471
Dranis can visit Franis on Earth
whenever she pleases.
889
00:43:14,472 --> 00:43:15,989
- Baller!
- Baller!
890
00:43:16,013 --> 00:43:19,362
Uh, Supreme Leader,
I'd also like to introduce myself.
891
00:43:19,386 --> 00:43:23,457
Wesley, Senior Executive Liaison
to Intergalactic Affairs.
892
00:43:23,481 --> 00:43:26,750
Your space suit is on backwards.
893
00:43:26,774 --> 00:43:29,082
I'm aware, yes.
894
00:43:29,106 --> 00:43:31,124
Thank you for your wisdom.
895
00:43:31,148 --> 00:43:33,206
- Branis, have you been drinking out of my stick again?
- Huh?
896
00:43:33,230 --> 00:43:35,008
Oh! Supreme Leader.
897
00:43:35,032 --> 00:43:37,801
Oh, the video progress report!
898
00:43:37,825 --> 00:43:39,593
We completely forgot.
899
00:43:39,617 --> 00:43:42,015
- Video progress report?
- Swift: Yes.
900
00:43:42,039 --> 00:43:45,178
As your new chief advisor,
Glor-Bron...
901
00:43:45,202 --> 00:43:48,891
Chief adviser? Glor-Bron's
not chief advisor.
902
00:43:48,915 --> 00:43:52,645
I only recently promoted him
to the rank of Dranis's babysitter!
903
00:43:52,669 --> 00:43:54,358
A job he's terrible at.
904
00:43:54,382 --> 00:43:55,989
(chuckles nervously)
905
00:43:56,013 --> 00:44:00,638
So, there was no report.
906
00:44:02,099 --> 00:44:03,906
Yeah.
(chuckles)
907
00:44:03,930 --> 00:44:05,329
Was just kind of messing
with you.
908
00:44:05,353 --> 00:44:06,973
(chuckles)
909
00:44:07,565 --> 00:44:10,568
There aren't a whole lot of things
in my life that make me happy.
910
00:44:16,153 --> 00:44:17,301
This...
911
00:44:17,325 --> 00:44:21,078
will be returning to my lips.
912
00:44:22,370 --> 00:44:24,057
(sighs)
913
00:44:24,081 --> 00:44:24,991
Oh.
914
00:44:27,545 --> 00:44:30,433
- Should we tell him that's for toilets?
- Swift: Oh!
915
00:44:30,457 --> 00:44:33,250
How I've missed you,
my old friend.
916
00:44:35,593 --> 00:44:38,191
- Let's not.
- (kissing noises)
917
00:44:38,215 --> 00:44:40,693
(whirring)
918
00:44:40,717 --> 00:44:44,141
(soft electronic music playing)
919
00:44:44,642 --> 00:44:46,684
(sighs)
Ooh.
920
00:44:50,307 --> 00:44:52,189
Hey, Swift.
921
00:44:52,979 --> 00:44:55,458
I just, um, wanted to...
922
00:44:55,482 --> 00:44:56,944
I know.
(chuckles)
923
00:44:57,905 --> 00:44:59,752
But just to be clear,
924
00:44:59,776 --> 00:45:02,505
we're talking about
how you're very sorry,
925
00:45:02,529 --> 00:45:06,099
and will definitely
listen to me next time.
926
00:45:06,123 --> 00:45:07,124
Right?
927
00:45:08,495 --> 00:45:11,355
Pretty much.
Yeah.
928
00:45:11,379 --> 00:45:12,920
Hmm.
929
00:45:18,004 --> 00:45:21,314
We made it, buddy.
(chuckles) Both of us.
930
00:45:21,338 --> 00:45:24,157
Couple of space cowboys.
931
00:45:24,181 --> 00:45:25,869
(groans)
932
00:45:25,893 --> 00:45:27,605
Wake up!
933
00:45:28,225 --> 00:45:30,783
I still need to figure out
how to get to Gabby.
934
00:45:30,807 --> 00:45:32,165
Orb:
Reboot engaged.
935
00:45:32,189 --> 00:45:34,020
- Aah!
- (whirring)
936
00:45:35,061 --> 00:45:36,089
Liv?
937
00:45:36,113 --> 00:45:38,211
- (gasps)
- What are you doing here?
938
00:45:38,235 --> 00:45:41,118
Oh, who cares?
I'm so happy to see you!
939
00:45:44,742 --> 00:45:47,300
Swift (singsongy):
Uh, Gabby!
940
00:45:47,324 --> 00:45:50,183
Care to explain why your sister
941
00:45:50,207 --> 00:45:52,976
is standing in my alien basement
942
00:45:53,000 --> 00:45:55,148
with my alien orb,
943
00:45:55,172 --> 00:45:59,757
acting as if none of this is shocking
new information to her at all?
944
00:46:00,337 --> 00:46:05,238
Yeah, uh, the thing
about that is... I...
945
00:46:05,262 --> 00:46:09,386
Dina: Uh... uh...
946
00:46:10,438 --> 00:46:12,074
(gasps)
947
00:46:12,098 --> 00:46:16,023
I was just tracking
Olivia's phone and...
948
00:46:16,984 --> 00:46:20,133
- (gasps)
- I'm sorry.
949
00:46:20,157 --> 00:46:23,531
Did you say "alien"?
950
00:46:25,322 --> 00:46:28,722
? I've traveled far,
I've traveled wide ?
951
00:46:28,746 --> 00:46:32,209
? So many miles,
I'm bleary-eyed ?
952
00:46:33,170 --> 00:46:37,834
? Still I get no place
with you ?
953
00:46:38,546 --> 00:46:41,194
? Been burned in deserts ?
954
00:46:41,218 --> 00:46:43,026
? Frozen ice ?
955
00:46:43,050 --> 00:46:46,343
? I've even been to paradise ?
956
00:46:47,634 --> 00:46:49,636
??
957
00:47:16,083 --> 00:47:17,454
Man:
Gorgeous .
958
00:47:32,520 --> 00:47:34,021
??
959
00:47:34,772 --> 00:47:37,080
? I do normal like
a fish rides a bicycle ?
960
00:47:37,104 --> 00:47:38,792
? Fit in like summer
and an icicle ?
961
00:47:38,816 --> 00:47:40,913
? Don't fight it,
just be an original ?
962
00:47:40,937 --> 00:47:42,546
? Ooh! Ooh! Ooh! ?
963
00:47:42,570 --> 00:47:44,917
? I do my thing,
I do my thing ?
964
00:47:44,941 --> 00:47:47,010
? I'm the one and only,
I'm the one and only ?
965
00:47:47,034 --> 00:47:49,012
? Don't try to fit in,
don't try to fit in ?
966
00:47:49,036 --> 00:47:51,288
? Mm-hmm, I do my thing ?
967
00:48:05,763 --> 00:48:07,173
Olivia?
968
00:48:08,636 --> 00:48:09,982
Hmm.
969
00:48:10,006 --> 00:48:12,099
Olivia, you in here?
970
00:48:12,890 --> 00:48:14,538
(sighs)
971
00:48:14,562 --> 00:48:15,869
Hey, Gabby. It's Mom.
972
00:48:15,893 --> 00:48:17,490
I know you're
babysitting right now,
973
00:48:17,514 --> 00:48:21,084
but have you heard from
Olivia? Is she with you?
974
00:48:21,108 --> 00:48:23,456
- Call me back.
- (phone beeps)
975
00:48:23,480 --> 00:48:25,378
Where is she?
976
00:48:25,402 --> 00:48:28,711
- (alarm blaring) - Orb: Complete
annihilation in 30 seconds.
977
00:48:28,735 --> 00:48:31,173
I was wrong!
I'm not the hero!
978
00:48:31,197 --> 00:48:33,239
This isn't my story!
979
00:48:34,081 --> 00:48:37,140
- (alarm blaring)
- Swift: Somebody do something!
980
00:48:37,164 --> 00:48:39,142
Dranis, let us out of here!
981
00:48:39,166 --> 00:48:40,683
Oh!
982
00:48:40,707 --> 00:48:43,146
Dranis: For what
it's worth, you guys?
983
00:48:43,170 --> 00:48:44,778
I'm really sorry about
blowing up your town
984
00:48:44,802 --> 00:48:47,110
and all your friends and family.
985
00:48:47,134 --> 00:48:48,385
No.
986
00:48:49,306 --> 00:48:51,404
I'm not going out like this.
987
00:48:51,428 --> 00:48:54,828
- Sorry about this, Swifty.
- Swift: Sorry about what?
988
00:48:54,852 --> 00:48:57,184
(Gabby and Swift yelling)
989
00:48:58,856 --> 00:49:01,084
Aah!
990
00:49:01,108 --> 00:49:02,439
(Swift yelling)
991
00:49:03,611 --> 00:49:06,539
- (alarm blaring) - Orb:
Complete annihilation in...
992
00:49:06,563 --> 00:49:08,961
ten... nine...
993
00:49:08,985 --> 00:49:11,344
- What would Gabby do? What would Gabby do?
- Orb: Eight... seven...
994
00:49:11,368 --> 00:49:14,280
(Gabby yelling)
995
00:49:16,163 --> 00:49:18,034
(Swift yelling)
996
00:49:19,707 --> 00:49:22,646
Orb:
Six... five...
997
00:49:22,670 --> 00:49:25,728
(yelling)
998
00:49:25,752 --> 00:49:28,020
- Orb: Four... three...
- No!
999
00:49:28,044 --> 00:49:30,654
(yelling)
1000
00:49:30,678 --> 00:49:32,469
- No!
- Orb: .Two... one...
1001
00:49:38,646 --> 00:49:42,074
- (powering down)
- (electricity crackling)
1002
00:49:42,098 --> 00:49:44,231
Orb:
Annihilation cancelled.
1003
00:49:51,448 --> 00:49:53,295
I did it!
1004
00:49:53,319 --> 00:49:55,111
I am the hero!
1005
00:49:56,322 --> 00:49:58,972
The story continues.
1006
00:49:58,996 --> 00:50:01,248
(electricity crackling)
1007
00:50:03,119 --> 00:50:04,831
(sighs)
1008
00:50:07,174 --> 00:50:09,983
Does she just go nuts and
break stuff like that a lot?
1009
00:50:10,007 --> 00:50:11,428
Yup.
1010
00:50:12,549 --> 00:50:14,050
We did it, guys.
1011
00:50:15,222 --> 00:50:17,069
Everyone's gonna be okay.
1012
00:50:17,093 --> 00:50:18,531
(sighs)
1013
00:50:18,555 --> 00:50:20,243
- (canister clangs)
- Swift: Ow! Aah!
1014
00:50:20,267 --> 00:50:21,574
Gabby!
1015
00:50:21,598 --> 00:50:24,231
- Sorry.
- Supreme Leader: Explain yourselves!
1016
00:50:29,777 --> 00:50:32,529
Supreme Leader.
Franis did it!
1017
00:50:36,203 --> 00:50:39,182
Dranis: So I was all like,
once Jeremy gets up here,
1018
00:50:39,206 --> 00:50:40,724
I'm gonna blow up
that dumb town,
1019
00:50:40,748 --> 00:50:42,015
and then she was all, like,
1020
00:50:42,039 --> 00:50:44,227
- (whines): "My family!"
- Supreme Leader: Silence!
1021
00:50:44,251 --> 00:50:46,980
- (gasps)
- Dranis, Franis,
1022
00:50:47,004 --> 00:50:49,943
this sort of thing is exactly
why I separated you two
1023
00:50:49,967 --> 00:50:51,985
in the first place.
1024
00:50:52,009 --> 00:50:55,858
So Franis could concentrate
on becoming supreme leader,
1025
00:50:55,882 --> 00:50:58,595
without any unnecessary
distractions.
1026
00:51:00,938 --> 00:51:03,325
Uh, if you'll excuse me,
1027
00:51:03,349 --> 00:51:05,458
your Supreme Blobiness,
1028
00:51:05,482 --> 00:51:08,080
I'm not trying to question
your judgment here,
1029
00:51:08,104 --> 00:51:10,873
but if someone tried
to split up me and my sister,
1030
00:51:10,897 --> 00:51:12,625
I'd go a little crazy, too.
1031
00:51:12,649 --> 00:51:15,838
Maybe not city
destruction-level crazy,
1032
00:51:15,862 --> 00:51:18,090
but still. So,
1033
00:51:18,114 --> 00:51:20,764
maybe Dranis could come
visit Havensburg once in a while,
1034
00:51:20,788 --> 00:51:22,619
just to see Jeremy?
1035
00:51:24,081 --> 00:51:26,138
And who are you?
1036
00:51:26,162 --> 00:51:28,942
(chuckles)
I'm Gabby Duran.
1037
00:51:28,966 --> 00:51:30,643
The best babysitter
in the galaxy.
1038
00:51:30,667 --> 00:51:32,339
Oh. (Chuckles)
Here's my card.
1039
00:51:35,882 --> 00:51:37,900
Huh. No hands.
1040
00:51:37,924 --> 00:51:40,653
I'll shoot you an e-mail.
(chuckles)
1041
00:51:40,677 --> 00:51:43,155
Hmm. I suppose it is important
1042
00:51:43,179 --> 00:51:45,908
for siblings to spend
time together.
1043
00:51:45,932 --> 00:51:47,934
Wouldn't you say so, Granis?
1044
00:51:48,394 --> 00:51:51,755
You use my human name, bro-ski!
1045
00:51:51,779 --> 00:51:55,441
Also, I'm not talking to you.
1046
00:51:57,153 --> 00:51:58,551
Very well.
1047
00:51:58,575 --> 00:52:02,408
Dranis can visit Franis on Earth
whenever she pleases.
1048
00:52:03,409 --> 00:52:05,177
- Baller!
- Baller!
1049
00:52:05,201 --> 00:52:08,311
Uh, Supreme Leader,
I'd also like to introduce myself.
1050
00:52:08,335 --> 00:52:12,394
Wesley, Senior Executive Liaison
to Intergalactic Affairs.
1051
00:52:12,418 --> 00:52:15,688
Your space suit is on backwards.
1052
00:52:15,712 --> 00:52:18,111
I'm aware, yes.
1053
00:52:18,135 --> 00:52:20,113
Thank you for your wisdom.
1054
00:52:20,137 --> 00:52:22,194
- Branis, have you been drinking out of my stick again?
- Huh?
1055
00:52:22,218 --> 00:52:23,997
Oh! Supreme Leader.
1056
00:52:24,021 --> 00:52:26,790
Oh, the video progress report!
1057
00:52:26,814 --> 00:52:28,581
We completely forgot.
1058
00:52:28,605 --> 00:52:30,913
- Video progress report?
- Swift: Yes.
1059
00:52:30,937 --> 00:52:34,127
As your new chief advisor,
Glor-Bron...
1060
00:52:34,151 --> 00:52:37,841
Chief adviser? Glor-Bron's
not chief advisor.
1061
00:52:37,865 --> 00:52:41,594
I only recently promoted him
to the rank of Dranis's babysitter!
1062
00:52:41,618 --> 00:52:43,306
A job he's terrible at.
1063
00:52:43,330 --> 00:52:45,177
(chuckles nervously)
1064
00:52:45,201 --> 00:52:49,495
So, there was no report.
1065
00:52:51,207 --> 00:52:52,765
Yeah.
(chuckles)
1066
00:52:52,789 --> 00:52:54,186
Was just kind of messing
with you.
1067
00:52:54,210 --> 00:52:55,843
(chuckles)
1068
00:52:56,423 --> 00:52:59,426
There aren't a whole lot of things
in my life that make me happy.
1069
00:53:05,142 --> 00:53:06,278
This...
1070
00:53:06,302 --> 00:53:10,067
will be returning to my lips.
1071
00:53:11,307 --> 00:53:12,955
(sighs)
1072
00:53:12,979 --> 00:53:14,191
Oh.
1073
00:53:16,482 --> 00:53:19,382
- Should we tell him that's for toilets?
- Swift: Oh!
1074
00:53:19,406 --> 00:53:22,199
How I've missed you,
my old friend.
1075
00:53:24,530 --> 00:53:27,140
- Let's not.
- (kissing noises)
1076
00:53:27,164 --> 00:53:29,642
(whirring)
1077
00:53:29,666 --> 00:53:33,090
(soft electronic music playing)
1078
00:53:33,590 --> 00:53:35,632
(sighs)
Ooh.
1079
00:53:39,255 --> 00:53:41,138
Hey, Swift.
1080
00:53:42,219 --> 00:53:44,447
I just, um, wanted to...
1081
00:53:44,471 --> 00:53:45,933
I know.
(chuckles)
1082
00:53:46,894 --> 00:53:48,741
But just to be clear,
1083
00:53:48,765 --> 00:53:51,414
we're talking about
how you're very sorry,
1084
00:53:51,438 --> 00:53:54,918
and will definitely
listen to me next time.
1085
00:53:54,942 --> 00:53:55,983
Right?
1086
00:53:57,353 --> 00:54:00,292
Pretty much.
Yeah.
1087
00:54:00,316 --> 00:54:01,858
Hmm.
1088
00:54:06,954 --> 00:54:10,262
We made it, buddy.
(chuckles) Both of us.
1089
00:54:10,286 --> 00:54:13,106
Couple of space cowboys.
1090
00:54:13,130 --> 00:54:14,807
(groans)
1091
00:54:14,831 --> 00:54:16,542
Wake up!
1092
00:54:17,174 --> 00:54:19,732
I still need to figure out
how to get to Gabby.
1093
00:54:19,756 --> 00:54:21,114
Orb:
Reboot engaged.
1094
00:54:21,138 --> 00:54:22,970
- Aah!
- (whirring)
1095
00:54:24,050 --> 00:54:25,067
Liv?
1096
00:54:25,091 --> 00:54:27,200
- (gasps)
- What are you doing here?
1097
00:54:27,224 --> 00:54:30,096
Oh, who cares?
I'm so happy to see you!
1098
00:54:33,730 --> 00:54:36,209
Swift (singsongy):
Uh, Gabby!
1099
00:54:36,233 --> 00:54:39,132
Care to explain why your sister
1100
00:54:39,156 --> 00:54:42,175
is standing in my alien basement
1101
00:54:42,199 --> 00:54:44,086
with my alien orb,
1102
00:54:44,110 --> 00:54:48,705
acting as if none of this is shocking
new information to her at all?
1103
00:54:49,206 --> 00:54:54,096
Yeah, uh, the thing
about that is... I...
1104
00:54:54,120 --> 00:54:58,255
Dina: Uh... uh...
1105
00:54:59,296 --> 00:55:01,024
(gasps)
1106
00:55:01,048 --> 00:55:04,972
I was just tracking
Olivia's phone and...
1107
00:55:06,223 --> 00:55:09,111
- (gasps)
- I'm sorry.
1108
00:55:09,135 --> 00:55:12,519
Did you say "alien"?
1109
00:55:14,430 --> 00:55:17,961
? I've traveled far,
I've traveled wide ?
1110
00:55:17,985 --> 00:55:21,147
? So many miles,
I'm bleary-eyed ?
1111
00:55:22,108 --> 00:55:26,783
? Still I get no place
with you ?
1112
00:55:27,494 --> 00:55:30,132
? Been burned in deserts ?
1113
00:55:30,156 --> 00:55:31,975
? Frozen ice ?
1114
00:55:31,999 --> 00:55:35,292
? I've even been to paradise ?
1115
00:55:37,294 --> 00:55:38,915
Man:
Gorgeous.
1116
00:55:38,965 --> 00:55:43,515
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
80576
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.