All language subtitles for Bunnyman Vengeance 2017 720p Bluray

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:00,000 --> 00:03:07,000 Translated By Silot Agusman Riandy "cYnK_aMaK" WWW.SAYANGAMAK.COM 2 00:03:07,000 --> 00:03:07,500 Translated By Silot Agusman Riandy "cYnK_aMaK" WWW.SAYANGAMAK.COM 3 00:03:07,500 --> 00:03:08,000 Translated By Silot Agusman Riandy "cYnK_aMaK" WWW.SAYANGAMAK.COM 4 00:03:08,000 --> 00:03:08,500 Translated By Silot Agusman Riandy "cYnK_aMaK" WWW.SAYANGAMAK.COM 5 00:03:08,500 --> 00:03:09,000 Translated By Silot Agusman Riandy "cYnK_aMaK" WWW.SAYANGAMAK.COM 6 00:03:09,000 --> 00:03:09,500 Translated By Silot Agusman Riandy "cYnK_aMaK" WWW.SAYANGAMAK.COM 7 00:03:09,500 --> 00:03:10,000 Translated By Silot Agusman Riandy "cYnK_aMaK" WWW.SAYANGAMAK.COM 8 00:03:10,000 --> 00:03:10,500 Translated By Silot Agusman Riandy "cYnK_aMaK" WWW.SAYANGAMAK.COM 9 00:03:10,500 --> 00:03:11,000 Translated By Silot Agusman Riandy "cYnK_aMaK" WWW.SAYANGAMAK.COM 10 00:03:11,000 --> 00:03:11,500 Translated By Silot Agusman Riandy "cYnK_aMaK" WWW.SAYANGAMAK.COM 11 00:03:11,500 --> 00:03:12,000 Translated By Silot Agusman Riandy "cYnK_aMaK" WWW.SAYANGAMAK.COM 12 00:03:12,000 --> 00:03:23,000 Translated By Silot Agusman Riandy "cYnK_aMaK" www.SAYANGAMAK.com 13 00:03:28,000 --> 00:03:40,000 Follow me 14 00:03:30,000 --> 00:03:40,000 @silot_riandy 15 00:04:58,998 --> 00:05:01,466 Saya terlalu tua untuk omong kosong ini 16 00:05:11,444 --> 00:05:12,844 Angkat tanganmu, sialan ! 17 00:05:12,846 --> 00:05:15,247 Aku tidak akan bertanya dua kali. 18 00:05:25,091 --> 00:05:26,892 Menjauh dari anak itu. 19 00:05:26,894 --> 00:05:28,527 Bagus dan lambat seperti. 20 00:05:43,042 --> 00:05:46,745 Aku akan menghitung sampai tiga 21 00:05:46,747 --> 00:05:47,747 Satu. 22 00:05:48,881 --> 00:05:49,881 Dua. 23 00:06:03,096 --> 00:06:06,298 - Michael, masuk mobil sekarang 24 00:06:16,796 --> 00:06:19,298 Balas Dendam Bunnyman 25 00:14:38,143 --> 00:14:39,143 - Jacob 26 00:14:45,718 --> 00:14:47,952 Jacob, apa yang kamu pegang? 27 00:14:58,998 --> 00:14:59,998 Jacob. 28 00:15:02,701 --> 00:15:04,302 Apa yang kamu pegang? 29 00:15:09,842 --> 00:15:12,543 - Kenapa kamu selalu Harus memilih Jacob? 30 00:15:12,545 --> 00:15:15,079 Lihatlah dia, Dia tidak berbahaya. 31 00:15:15,081 --> 00:15:17,482 - Di situlah kau salah 32 00:15:18,918 --> 00:15:19,918 Dia lemah. 33 00:16:00,993 --> 00:16:02,560 Apa ini ? 34 00:16:03,696 --> 00:16:04,829 - Biarku lihat. 35 00:16:12,004 --> 00:16:13,004 Jacob, 36 00:16:14,306 --> 00:16:16,040 siapa orang-orang ini? 37 00:16:19,411 --> 00:16:20,745 Keluargaku 38 00:16:23,383 --> 00:16:26,384 - Jacob, orang-orang ini bukan keluargamu 39 00:16:26,386 --> 00:16:27,618 Ini bukan kita. 40 00:16:28,454 --> 00:16:30,455 Tidak akan pernah jadi kita. 41 00:16:43,836 --> 00:16:46,504 - Apakah kamu malu pada kita, Jacob? 42 00:17:00,319 --> 00:17:03,421 Biarkan aku memberitahumu sesuatu, Jacob. 43 00:17:03,423 --> 00:17:05,757 Kamu punya kami semua 44 00:17:05,759 --> 00:17:08,593 Kami semualah yang menemukanmu di luar 45 00:17:11,830 --> 00:17:14,332 Apakah kamu mengerti, Jacob? 46 00:17:14,334 --> 00:17:16,434 Semakin cepat kamu mengetahui hal ini, 47 00:17:16,436 --> 00:17:19,504 semakin cepat kamu melewatinya Sialan, pikiranmu 48 00:17:19,506 --> 00:17:21,739 bahwa orang-orang ini bukan keluargamu 49 00:17:21,741 --> 00:17:23,141 Apakah kamu mengerti, Jacob ?! 50 00:17:23,143 --> 00:17:24,075 Apakah kamu mengerti ... 51 00:17:24,077 --> 00:17:25,309 - Hei! 52 00:17:25,311 --> 00:17:27,378 - Yang kamu pikirkan tidak benar, Jacob. 53 00:17:27,380 --> 00:17:28,880 Apakah kamu sialan? 54 00:17:28,882 --> 00:17:29,882 - Hei! 55 00:17:34,620 --> 00:17:36,554 Aku punya ide. 56 00:17:36,556 --> 00:17:38,956 Kenapa kita tidak keluar malam ini? 57 00:17:41,360 --> 00:17:43,528 Aku punya rencana. 58 00:17:43,530 --> 00:17:45,029 - Saya tidak tahu 59 00:17:45,031 --> 00:17:46,164 - Persetan itu 60 00:17:46,166 --> 00:17:48,733 Aku harus keluar dari sini dan ... 61 00:17:49,868 --> 00:17:53,438 kita bahkan bisa melihat apakah dia mengerti. 62 00:18:10,556 --> 00:18:11,622 - Baiklah. 63 00:18:13,092 --> 00:18:14,725 Ayo !! 64 00:18:14,727 --> 00:18:16,294 Siapkan mobil. 65 00:18:24,136 --> 00:18:26,370 Kamu akan tetap dirumah? 66 00:18:28,307 --> 00:18:29,440 - Ya, tentu. 67 00:18:33,946 --> 00:18:34,946 - bagus 68 00:21:36,128 --> 00:21:37,662 - Kalian tidak akan pernah tidur 69 00:21:37,664 --> 00:21:39,397 dengan semua gula itu 70 00:21:54,579 --> 00:21:55,913 - Lihat? 71 00:21:55,915 --> 00:21:58,416 Aku masih tahu bagaimana bersenang-senang. 72 00:21:59,885 --> 00:22:01,552 Kamu apit mereka dari kanan. 73 00:22:01,554 --> 00:22:04,221 Aku akan pergi dari kiri. 74 00:22:04,223 --> 00:22:06,123 Tunggu perintah dariku 75 00:22:06,125 --> 00:22:09,593 Saat aku meniup klakson dua kali, segera lakukan. 76 00:22:18,036 --> 00:22:19,470 - selamat malam, cantik.. 77 00:22:19,472 --> 00:22:20,472 - Selamat bersenang-senang. 78 00:23:17,295 --> 00:23:18,696 - Apa itu? 79 00:24:06,045 --> 00:24:07,678 - Melanie! 80 00:24:16,788 --> 00:24:17,788 Melanie! 81 00:25:09,708 --> 00:25:11,342 - Apakah kamu baik-baik saja? 82 00:25:11,344 --> 00:25:13,811 Aku akan membantumu. 83 00:25:13,813 --> 00:25:16,046 Semua akan baik-baik saja. 84 00:25:16,048 --> 00:25:17,982 Semua akan baik-baik saja. 85 00:26:45,103 --> 00:26:46,904 - Saat kita kembali, 86 00:26:46,906 --> 00:26:47,838 dari gadis-gadis itu, 87 00:26:47,840 --> 00:26:49,974 Aku ingin kau melihat Michael. 88 00:26:49,976 --> 00:26:51,709 Saya tidak tahu apa yang dipikirkannya, 89 00:26:51,711 --> 00:26:54,645 saya rasa kita bisa mempercayainya. 90 00:26:54,647 --> 00:26:56,080 Aku serius. 91 00:26:56,082 --> 00:26:58,916 Kita perlu mengikatnya. 92 00:26:58,918 --> 00:27:00,751 - Aku tahu. Aku mendengarmu. 93 00:27:02,989 --> 00:27:04,321 - apa itu? 94 00:27:10,795 --> 00:27:12,363 Sialan, apakah dia sudah mati? 95 00:27:14,165 --> 00:27:16,333 Lihat? apakah yang dipikirkan sialan itu? 96 00:27:16,335 --> 00:27:17,801 - Sangat marah. 97 00:27:17,803 --> 00:27:20,838 - Saat kita kembali, dapatkah Jacob untuk membersihkan tubuh itu 98 00:27:20,840 --> 00:27:22,940 Itu akan mengajarinya beberapa tanggung jawab. 99 00:27:22,942 --> 00:27:24,241 - Saya mendengarnya. 100 00:27:25,410 --> 00:27:26,410 - Michael 101 00:27:27,178 --> 00:27:28,846 Saat kita kembali, 102 00:27:28,848 --> 00:27:31,548 Kamu dan Jacob akan membersihkan tubuh itu 103 00:27:31,550 --> 00:27:33,117 Apakah kamu mengerti? 104 00:27:36,521 --> 00:27:37,655 Bajingan 105 00:28:19,064 --> 00:28:21,899 - Mengapa kau melakukan ini? 106 00:28:22,734 --> 00:28:23,901 - Bantu kami! 107 00:28:23,903 --> 00:28:25,202 Mari kita pergi. 108 00:28:26,104 --> 00:28:27,838 - Kamu harus membantu kami 109 00:28:33,044 --> 00:28:34,044 Ayo 110 00:28:45,890 --> 00:28:48,092 Kamu bisa membantu kami. 111 00:29:48,554 --> 00:29:51,021 - Tolong aku! - Tolong bantu aku! 112 00:29:54,292 --> 00:29:56,093 Tolong aku! Tolong! 113 00:29:56,095 --> 00:29:57,494 Tolong bantu aku! 114 00:29:58,363 --> 00:30:00,764 Aku di sini, aku tidak mau mati 115 00:30:00,766 --> 00:30:02,933 Aku tidak ingin mati. 116 00:30:06,738 --> 00:30:09,173 - Apa yang kita lakukan? Apa yang kita lakukan? 117 00:30:09,175 --> 00:30:11,241 Dia mencoba berteriak. 118 00:30:13,878 --> 00:30:16,079 - Tolong bantu aku. 119 00:30:51,983 --> 00:30:55,886 - Semua orang tahu tentang Bunnyman. 120 00:30:57,322 --> 00:30:59,523 - Siapa sih Bunnyman? 121 00:30:59,525 --> 00:31:02,125 - ini sialan.. Michael? 122 00:31:02,127 --> 00:31:04,361 Aku memanggilnya Bunnyman sekarang. 123 00:31:04,363 --> 00:31:06,196 Jika kamu bisa menggagalkannya, 124 00:31:06,198 --> 00:31:08,498 Aku akan menyelesaikan pidatonya. 125 00:31:13,071 --> 00:31:15,372 Kenapa kita harus berpidato? 126 00:31:15,374 --> 00:31:17,608 - Karena kamu harus berlatih sebelum menghantui. 127 00:31:17,610 --> 00:31:19,576 Aku tidak mau kamu canggung-canggung 128 00:31:19,578 --> 00:31:21,712 di depan orang-orang ini. 129 00:31:22,881 --> 00:31:24,715 Siapa sih dia Bunnyman? 130 00:31:24,717 --> 00:31:29,453 - Aku tidak tahu. Bukan aku yang merawat sialanitu 131 00:31:29,455 --> 00:31:31,521 Yang saya tahu adalah ... 132 00:31:36,896 --> 00:31:38,595 bahkan anak-anak tuli sekalipun di Guadalajara 133 00:31:38,597 --> 00:31:40,764 telah mendengar desas-desus tentang dia. 134 00:31:46,838 --> 00:31:48,906 Dia kembali ke rumah sekarang. 135 00:31:52,677 --> 00:31:57,014 Dia sudah berkeliling dunia selama berbulan-bulan. 136 00:31:57,016 --> 00:31:59,516 Mengambil semua kebiasaan buruk 137 00:32:00,618 --> 00:32:03,854 dari semua penjahat di dunia. 138 00:32:04,956 --> 00:32:08,392 Tidak ada yang tahu berapa banyak orang dia bunuh 139 00:32:08,394 --> 00:32:10,627 Tidak ada, dan saya tidak berarti siapa-siapa, 140 00:32:11,429 --> 00:32:13,764 cukup berani untuk bertanya padanya. 141 00:32:23,641 --> 00:32:26,910 - Berapa banyak orang sudahkah kamu membunuh? 142 00:32:38,990 --> 00:32:39,990 - Hei! 143 00:32:41,225 --> 00:32:44,061 Tutup mata dan telingamu 144 00:32:44,063 --> 00:32:47,364 karena ya, ya, rumor itu benar 145 00:32:49,100 --> 00:32:52,869 Apa yang akan kamu lihat tidak akan terlihat. 146 00:33:11,155 --> 00:33:12,956 Wanita dan pria, 147 00:33:14,859 --> 00:33:18,261 Aku hadir untukmu, kelahiran Bunnyman 148 00:33:48,092 --> 00:33:49,426 - Hei, Michael. 149 00:33:51,729 --> 00:33:54,398 Kamu terlihat seperti nugget ayam. 150 00:34:02,840 --> 00:34:04,174 - Yeah, dia melakukannya 151 00:34:06,711 --> 00:34:08,078 Dia melakukannya. 152 00:34:23,194 --> 00:34:25,162 Sama seperti ekstra renyah. 153 00:34:25,164 --> 00:34:26,630 Omong kosong itu 154 00:34:26,632 --> 00:34:29,933 Sialan, Kulitnya semua mengelupas 155 00:34:33,304 --> 00:34:35,072 Oh, Michael mulai marah. 156 00:34:35,074 --> 00:34:38,208 - apa akan kamu lakukan, bajingan? 157 00:34:48,886 --> 00:34:49,986 - Apa yang terjadi? 158 00:34:49,988 --> 00:34:51,288 Apa yang telah kita lakukan? 159 00:34:52,190 --> 00:34:53,590 - Anda tahu Michael 160 00:34:53,592 --> 00:34:55,158 Dia hanya perlu meniup beberapa uap 161 00:34:55,160 --> 00:34:56,393 Dia akan kembali. 162 00:35:49,680 --> 00:35:50,747 - Baiklah. 163 00:35:51,816 --> 00:35:54,017 Anda punya dua pilihan. 164 00:35:54,019 --> 00:35:55,919 Opsi A dan Opsi B. 165 00:35:57,088 --> 00:35:58,088 Opsi A. 166 00:36:00,858 --> 00:36:01,858 Kamu minum ini 167 00:36:01,860 --> 00:36:02,860 Air atau ... 168 00:36:07,231 --> 00:36:09,599 Biarkan laba-laba itu merangkak ... 169 00:36:09,601 --> 00:36:11,067 - Tidak! 170 00:36:16,841 --> 00:36:19,509 - Jadi apa yang kamu pilih? 171 00:36:19,511 --> 00:36:20,511 Air? 172 00:36:23,614 --> 00:36:24,614 Atau laba-laba? 173 00:36:28,352 --> 00:36:31,354 Bukankah aku sudah memberitahumu? untuk membuat keputusan? 174 00:36:31,356 --> 00:36:32,356 Hah? 175 00:36:34,725 --> 00:36:36,626 Jika kamu tidak memilihnya, 176 00:36:37,762 --> 00:36:40,030 Aku akan membuatmu... 177 00:36:47,471 --> 00:36:48,471 Air? 178 00:36:53,077 --> 00:36:54,077 Laba-laba 179 00:36:58,115 --> 00:36:59,115 - Air. 180 00:37:01,419 --> 00:37:02,419 - Kamu yakin? 181 00:37:32,516 --> 00:37:34,918 - Bukan air, itu asam. 182 00:38:26,937 --> 00:38:27,771 - Ya Tuhan. 183 00:38:27,773 --> 00:38:29,406 - Kau begitu cantik. 184 00:38:33,444 --> 00:38:35,945 Sayangku, bagimu 185 00:38:35,947 --> 00:38:37,714 Apa yang kamu pilih? 186 00:38:37,716 --> 00:38:38,548 Air? 187 00:38:38,550 --> 00:38:40,050 - Ya Tuhan. 188 00:38:48,459 --> 00:38:50,293 - Atau biarkan laba-laba 189 00:38:50,295 --> 00:38:51,461 merangkak padamu 190 00:38:57,935 --> 00:38:59,269 - laba-laba 191 00:38:59,271 --> 00:39:00,337 - Baiklah. 192 00:39:46,217 --> 00:39:49,119 ♪ The itsy-bitsy spider ♪ 193 00:39:49,121 --> 00:39:52,622 ♪ Went up the water spout ♪ 194 00:39:52,624 --> 00:39:54,858 ♪ Down came the rain ♪ 195 00:39:54,860 --> 00:39:58,862 ♪ And washed the spider out ♪ 196 00:39:58,864 --> 00:40:01,164 ♪ Out came the sun ♪ 197 00:40:01,166 --> 00:40:04,134 ♪ And dried up all the rain ♪ 198 00:40:04,136 --> 00:40:07,504 ♪ And the itsy-bitsy spider ♪ 199 00:40:07,506 --> 00:40:11,508 ♪ Went up the spout again ♪ 200 00:40:32,563 --> 00:40:33,563 - Sekarang apa? 201 00:40:34,799 --> 00:40:35,799 Hah? 202 00:40:48,821 --> 00:40:52,921 @silot_riandy 203 00:41:10,668 --> 00:41:11,668 Jacob. 204 00:41:37,661 --> 00:41:38,862 - Jack, 205 00:41:38,864 --> 00:41:40,129 Saya tidak tahu 206 00:41:40,131 --> 00:41:42,131 Saya tidak berpikir itu hanya secara acak muncul 207 00:41:42,133 --> 00:41:44,601 dan pergi melalui barang-barang orang. 208 00:41:44,603 --> 00:41:45,902 - Dengar, kita tersesat 209 00:41:45,904 --> 00:41:46,870 Jika saya terus mengemudi berputar-putar, 210 00:41:46,872 --> 00:41:49,172 kita akan kehabisan bensin 211 00:41:50,508 --> 00:41:52,442 Lagi pula, mungkin ada seseorang disini yang bisa membantu 212 00:41:52,444 --> 00:41:55,812 - Yah, saya pikir itu ide yang buruk. 213 00:41:55,814 --> 00:41:58,147 - Saya pikir ini adalah ide yang hebat. 214 00:41:58,149 --> 00:42:00,283 Ayo, itu akan menyenangkan. 215 00:42:10,094 --> 00:42:12,328 - Apa menurutmu ada orang disini? 216 00:42:12,330 --> 00:42:13,463 - Saya harap tidak. 217 00:42:18,769 --> 00:42:21,204 - Rachel, berhenti menyentuhnya 218 00:42:21,206 --> 00:42:23,206 Kamu akan merusak sesuatu. Ayolah. 219 00:42:25,844 --> 00:42:28,745 - Hey guys, periksa ini 220 00:43:10,621 --> 00:43:13,122 - Ini bahkan tidak menakutkan. 221 00:43:26,203 --> 00:43:27,303 - Pintu! 222 00:43:27,305 --> 00:43:28,471 Buka pintunya 223 00:45:44,241 --> 00:45:45,241 - Apakah kalian baik-baik saja? 224 00:45:45,243 --> 00:45:46,709 - Anda harus membantu kami 225 00:45:46,711 --> 00:45:48,344 Ada seseorang di sana 226 00:45:48,346 --> 00:45:49,512 dan orang ini 227 00:45:50,314 --> 00:45:52,248 Temannya ada di lift. 228 00:45:52,250 --> 00:45:53,382 - Tenang. 229 00:45:53,384 --> 00:45:54,617 Apa yang sedang terjadi? 230 00:45:54,619 --> 00:45:56,619 - Ada seseorang mencoba membunuh kita 231 00:45:56,621 --> 00:45:57,621 - Ya, saya 232 00:49:56,827 --> 00:49:57,827 - Oh ya. 233 00:50:14,277 --> 00:50:16,212 ♪ You are a machinist ♪ 234 00:50:16,214 --> 00:50:18,381 ♪ And at your will ♪ 235 00:50:18,383 --> 00:50:20,549 ♪ All the machinery ♪ 236 00:50:20,551 --> 00:50:22,852 ♪ Is standing still ♪ 237 00:50:22,854 --> 00:50:24,387 ♪ You walk and stand ♪ 238 00:50:24,389 --> 00:50:27,123 ♪ For hours a day ♪ 239 00:50:27,125 --> 00:50:28,891 ♪ Your strong arms ♪ 240 00:50:28,893 --> 00:50:31,560 ♪ Bend the metal easily ♪ 241 00:50:31,562 --> 00:50:33,763 ♪ You are a machinist ♪ 242 00:50:33,765 --> 00:50:36,098 ♪ And at your will ♪ 243 00:50:36,100 --> 00:50:38,100 ♪ All the machinery ♪ 244 00:50:38,102 --> 00:50:40,202 ♪ Is standing still ♪ 245 00:50:40,204 --> 00:50:42,438 ♪ You are a machinist ♪ 246 00:50:42,440 --> 00:50:44,673 ♪ And at your will ♪ 247 00:50:44,675 --> 00:50:46,842 ♪ All the machinery ♪ 248 00:50:46,844 --> 00:50:49,912 ♪ Is standing still ♪ 249 00:50:51,248 --> 00:50:54,483 ♪ You are a machinist ♪ 250 00:50:55,485 --> 00:50:58,821 ♪ The machinist of joy ♪ 251 00:51:00,691 --> 00:51:03,859 ♪ You are a machinist ♪ 252 00:51:03,861 --> 00:51:07,163 ♪ The machinist of joy ♪ 253 00:51:08,965 --> 00:51:12,768 ♪ You are a machinist ♪ 254 00:51:12,770 --> 00:51:15,337 ♪ The machinist of joy ♪ 255 00:52:12,028 --> 00:52:14,029 ♪ You are a machinist ♪ 256 00:52:14,031 --> 00:52:16,265 ♪ And at your will ♪ 257 00:52:16,267 --> 00:52:18,434 ♪ All the machinery ♪ 258 00:52:18,436 --> 00:52:20,636 ♪ Is standing still ♪ 259 00:52:20,638 --> 00:52:22,805 ♪ You are a machinist ♪ 260 00:52:22,807 --> 00:52:24,874 ♪ And at your will ♪ 261 00:52:24,876 --> 00:52:27,176 ♪ All the machinery ♪ 262 00:52:27,178 --> 00:52:30,246 ♪ Is standing still ♪ 263 00:52:31,548 --> 00:52:35,384 ♪ You are a machinist ♪ 264 00:52:35,386 --> 00:52:38,687 ♪ The machinist of joy ♪ 265 00:52:40,457 --> 00:52:44,326 ♪ You are a machinist ♪ 266 00:52:44,328 --> 00:52:47,630 ♪ The machinist of joy ♪ 267 00:52:49,399 --> 00:52:53,235 ♪ You are a machinist ♪ 268 00:52:53,237 --> 00:52:56,539 ♪ The machinist of joy ♪ 269 00:52:58,008 --> 00:53:01,877 ♪ You are a machinist ♪ 270 00:53:01,879 --> 00:53:05,147 ♪ The machinist of joy ♪ 271 00:53:06,683 --> 00:53:10,920 ♪ You are a machinist ♪ 272 00:57:34,584 --> 00:57:36,585 - Ibu-ibu dan bapak-bapak, 273 00:57:37,720 --> 00:57:42,791 kamu belum pernah melihat apapun yang tidak suci, 274 00:57:43,560 --> 00:57:44,560 sebagai tidak manusiawi, 275 00:57:48,165 --> 00:57:50,732 sebagai setengah manusia, setengah kelinci. 276 00:57:52,135 --> 00:57:55,904 Semua monster mengerikan mengintai kita di dalam rumah berhantu 277 00:58:11,855 --> 00:58:13,856 Kamu akan membutuhkan ini 278 00:59:34,103 --> 00:59:35,103 - Terkunci. 279 00:59:40,043 --> 00:59:41,043 - Halo? 280 00:59:50,954 --> 00:59:53,322 Bisakah kamu membuka pintu 281 00:59:57,727 --> 00:59:58,794 - Sangat bodoh. 282 01:00:21,884 --> 01:00:22,884 Halo? 283 01:00:24,253 --> 01:00:25,087 Halo? 284 01:00:25,089 --> 01:00:26,089 - Halo? 285 01:00:36,399 --> 01:00:38,400 Seseorang buka pintu. 286 01:00:41,838 --> 01:00:43,505 Bisakah kamu membiarkan kami keluar? 287 01:00:44,440 --> 01:00:46,174 Ada mendengar kami? 288 01:00:49,346 --> 01:00:50,346 Halo? 289 01:01:02,291 --> 01:01:03,291 Halo? 290 01:01:04,627 --> 01:01:07,529 - apakah yang kamu punya gergaji palsu? 291 01:01:22,278 --> 01:01:23,245 Apa yang akan kamu lakukan? 292 01:01:23,247 --> 01:01:24,913 Potong jari saya? 293 01:02:05,822 --> 01:02:07,122 - Bantuan! 294 01:04:03,472 --> 01:04:05,240 - Wanita dan pria, 295 01:04:05,242 --> 01:04:06,641 Aku hadir untukmu 296 01:04:07,743 --> 01:04:09,878 satu, satu-satunya ... 297 01:04:09,880 --> 01:04:11,513 - Lari! 298 01:04:11,515 --> 01:04:13,982 Mereka mencoba membunuh kita! 299 01:04:13,984 --> 01:04:15,283 Lari ! 300 01:04:16,220 --> 01:04:17,552 Mereka mencoba membunuh kita. 301 01:04:17,554 --> 01:04:18,553 - Tutup mulutmu! 302 01:04:18,555 --> 01:04:20,222 Diam sekarang! 303 01:04:20,224 --> 01:04:21,723 - Mereka mencoba membunuh kita! 304 01:04:21,725 --> 01:04:23,024 - semuanya 305 01:04:23,026 --> 01:04:24,025 - Lari! 306 01:04:24,027 --> 01:04:24,960 - kamu diam, sekarang juga 307 01:04:24,962 --> 01:04:27,629 - Mereka mencoba membunuh kita! 308 01:04:45,081 --> 01:04:46,081 - Persetan 309 01:04:55,758 --> 01:04:57,559 Aku tidak tahu. 310 01:04:59,629 --> 01:05:01,663 - Carl, di dalam sekarang. 311 01:05:01,665 --> 01:05:02,665 Masuk ke dalam. 312 01:05:18,848 --> 01:05:19,848 - Jacob 313 01:05:37,466 --> 01:05:39,267 Jacob, tidak sekarang juga. 314 01:05:40,770 --> 01:05:42,637 - Apakah kita harus berkemas 315 01:05:42,639 --> 01:05:43,972 dan meninggalkan kota? 316 01:05:44,974 --> 01:05:47,776 - Oh, lihat, ini Pikirkan sesuatu 317 01:05:47,778 --> 01:05:50,111 - John, apa yang akan kita lakukan? 318 01:05:50,113 --> 01:05:51,579 - Aku akan memberitahumu apa yang akan kita lakukan 319 01:05:51,581 --> 01:05:53,381 Kita akan berkemas Banyak yang bisa kita bawa 320 01:05:53,383 --> 01:05:54,716 dan keluar dari kota 321 01:05:54,718 --> 01:05:56,184 Itulah yang akan kita lakukan. 322 01:05:56,186 --> 01:05:58,386 Aku tidak perlu memberitahumu dibutuhkan setidaknya satu minggu 323 01:05:58,388 --> 01:05:59,888 untuk mengemasi truk, 324 01:05:59,890 --> 01:06:01,656 berarti kita akan kehilangan ribuan dolar 325 01:06:01,658 --> 01:06:03,458 peralatan. 326 01:06:03,460 --> 01:06:06,027 Kami melakukan hal yang baik, disini. 327 01:06:06,029 --> 01:06:07,128 Aku, untuk satu, saya sangat kesal 328 01:06:07,130 --> 01:06:08,196 karena kita harus Tinggalkan 329 01:06:08,198 --> 01:06:10,498 itu bajingan terbelakang. 330 01:06:11,467 --> 01:06:12,701 Dan kau. 331 01:06:12,703 --> 01:06:14,703 Kita seharusnya tidak pernah biarkan kamu kembali 332 01:06:14,705 --> 01:06:16,137 Kamu membahayakan seluruh hidup kita 333 01:06:16,139 --> 01:06:17,639 dan harganya ribuan dolar 334 01:06:17,641 --> 01:06:21,209 hanya karena kamu masalah terjadi 335 01:06:26,449 --> 01:06:28,216 Apa yang akan kamu lakukan, bajingan? 336 01:06:28,218 --> 01:06:30,585 - Hei John, santai, oke? 337 01:06:30,587 --> 01:06:32,187 Berapa banyak waktu yang tersisa? 338 01:06:32,189 --> 01:06:35,023 - kita punya sekitar 20 menit. 339 01:06:35,025 --> 01:06:38,226 Maka itu setiap manusia untuk diri mereka sendiri 340 01:06:38,228 --> 01:06:40,095 - Apa maksudmu? 341 01:06:40,097 --> 01:06:41,830 - Sialan, Apakah saya harus mengejanya untukmu 342 01:06:41,832 --> 01:06:43,198 Kami berpisah. 343 01:06:43,200 --> 01:06:45,233 Itu saja, murni dan sederhana. 344 01:06:45,235 --> 01:06:47,869 Tapi pertama, aku ingin bajingan ini diminta pertanggungjawaban 345 01:06:47,871 --> 01:06:49,270 untuk apa yang dia lakukan 346 01:06:50,206 --> 01:06:51,740 - Bawa Michael ke luar. 347 01:06:51,742 --> 01:06:52,907 - Tapi? 348 01:06:52,909 --> 01:06:54,275 - Bawa dia! 349 01:06:54,277 --> 01:06:55,844 Maaf, tapi sudah harus meninggalkan rumahmu 350 01:06:55,846 --> 01:06:57,212 dan cari tempat tinggal baru. 351 01:06:57,214 --> 01:06:59,581 Jangan khawatir, saya akan cari tahu 352 01:06:59,583 --> 01:07:03,618 Tapi sekarang, saya sangat membutuhkanmu membawa Michael ke luar. 353 01:07:03,620 --> 01:07:04,620 Jacob! 354 01:07:06,055 --> 01:07:07,856 Bawa Michael ke luar. 355 01:07:16,499 --> 01:07:18,833 - ini belum berakhir 356 01:07:18,835 --> 01:07:21,503 Ini tidak berakhir dengan tembakan yang panjang. 357 01:07:23,105 --> 01:07:25,040 Lebih baik kamu nonton kembalinya kamu 358 01:07:25,042 --> 01:07:29,477 Lain kali kita datang, kamu lebih baik siap sedia. 359 01:07:31,515 --> 01:07:32,547 - Jacob, bawa Michael keluar dari sini 360 01:07:32,549 --> 01:07:33,648 Ayolah! Polisi akan datang. 361 01:07:33,650 --> 01:07:34,783 Cepatlah! 362 01:07:34,785 --> 01:07:36,918 Ayolah! Keluar dari sini! 363 01:07:50,399 --> 01:07:54,636 - Ini adalah paling disfungsional keluarga sial yangaku tahu 364 01:07:58,474 --> 01:08:00,041 - Apa rencananya? 365 01:08:02,711 --> 01:08:04,879 - Kita harus membunuh Michael. 366 01:08:06,615 --> 01:08:08,983 Kita perlu membunuh Michael, disini sekarang. 367 01:08:08,985 --> 01:08:11,686 Mudah-mudahan polisi akan melakukannya omong kosong ini padanya 368 01:08:11,688 --> 01:08:13,254 dan mengambil beberapa dari kita. 369 01:08:13,256 --> 01:08:14,089 - Ya, tapi ... 370 01:08:16,093 --> 01:08:18,893 Dia mengacaukan dan meletakkannya kita semua dalam bahaya 371 01:08:18,895 --> 01:08:21,029 Sekarang kita akan beruntung jika kita tidak lari 372 01:08:21,031 --> 01:08:23,031 untuk sisanya tuhan membiarkan hidup 373 01:08:23,033 --> 01:08:25,533 karena bajingan ini 374 01:08:27,937 --> 01:08:28,937 Ini sudah berakhir. 375 01:09:39,708 --> 01:09:43,111 - Mereka akan membunuhmu 376 01:09:43,546 --> 01:09:46,114 Kamu tidak bisa tinggal di sini lagi. 377 01:09:46,116 --> 01:09:47,348 Kamu berjanji padaku 378 01:09:50,286 --> 01:09:53,488 Kamu akan menemukan tempatmu 379 01:09:55,258 --> 01:09:57,859 dan kamu memiliki kehidupan yang baik. 380 01:09:57,861 --> 01:10:00,762 Kamu tidak akan menyakiti saudara laki-lakiku 381 01:10:00,764 --> 01:10:02,830 dan mereka tidak akan menyakitimu. 382 01:10:09,605 --> 01:10:10,905 Kamu berjanji padaku? 383 01:10:19,715 --> 01:10:21,382 Selamat tinggal temanku. 384 01:10:23,018 --> 01:10:24,018 - Jacob! 385 01:10:24,987 --> 01:10:27,488 Jacob, kemana Michael pergi? 386 01:10:35,397 --> 01:10:37,298 Kemana Michael pergi? 387 01:10:40,536 --> 01:10:41,836 - Saya tidak tahu 388 01:10:43,572 --> 01:10:44,539 - omong kosong 389 01:10:44,541 --> 01:10:45,541 Kemari. 390 01:10:49,546 --> 01:10:51,346 Jacob, kesini! 391 01:10:51,348 --> 01:10:52,348 Sekarang! 392 01:11:21,877 --> 01:11:24,045 - persetan Persetan Persetan Persetan 393 01:11:28,450 --> 01:11:30,852 Jacob tidak layak mati. 394 01:11:32,621 --> 01:11:33,788 - Sial, Jacob. 395 01:11:46,036 --> 01:11:47,435 Ayo, bajingan! 396 01:11:47,437 --> 01:11:48,903 Kami disini 397 01:11:52,708 --> 01:11:53,908 Kemana kamu akan pergi 398 01:11:53,910 --> 01:11:55,476 Kami semua punya kamu. 399 01:11:57,112 --> 01:11:59,347 Keluar dari mobil. 400 01:12:20,402 --> 01:12:22,570 - kamu tidak akan menyakitinya 401 01:12:22,572 --> 01:12:24,639 dan mereka tidak akan menyakitimu. 402 01:12:26,942 --> 01:12:28,242 Kamu janji padaku? 403 01:12:30,946 --> 01:12:32,747 Selamat tinggal temanku. 404 01:12:42,257 --> 01:12:44,258 - Haruskah kita mengikutinya? 405 01:12:45,527 --> 01:12:46,527 - tidak 406 01:12:47,830 --> 01:12:50,064 Dia akan pergi ke pegunungan. 407 01:12:50,066 --> 01:12:52,567 Semua yang dia tahu adalah tempat barang rongsokan 408 01:18:12,087 --> 01:18:13,087 - Persetan 409 01:18:16,024 --> 01:18:17,258 Apa apaan 410 01:26:23,645 --> 01:26:25,245 - apa apaan 411 01:27:50,000 --> 01:27:55,000 Translated By Silot Agusman Riandy "cYnK_aMaK" WWW.SAYANGAMAK.COM 412 01:27:55,000 --> 01:27:55,500 Translated By Silot Agusman Riandy "cYnK_aMaK" WWW.SAYANGAMAK.COM 413 01:27:55,500 --> 01:27:56,000 Translated By Silot Agusman Riandy "cYnK_aMaK" WWW.SAYANGAMAK.COM 414 01:27:56,000 --> 01:27:56,500 Translated By Silot Agusman Riandy "cYnK_aMaK" WWW.SAYANGAMAK.COM 415 01:27:56,500 --> 01:27:57,000 Translated By Silot Agusman Riandy "cYnK_aMaK" WWW.SAYANGAMAK.COM 416 01:27:57,000 --> 01:27:57,500 Translated By Silot Agusman Riandy "cYnK_aMaK" WWW.SAYANGAMAK.COM 417 01:27:57,500 --> 01:27:58,000 Translated By Silot Agusman Riandy "cYnK_aMaK" WWW.SAYANGAMAK.COM 418 01:27:58,000 --> 01:27:58,500 Translated By Silot Agusman Riandy "cYnK_aMaK" WWW.SAYANGAMAK.COM 419 01:27:58,500 --> 01:27:59,000 Translated By Silot Agusman Riandy "cYnK_aMaK" WWW.SAYANGAMAK.COM 420 01:27:59,000 --> 01:27:59,500 Translated By Silot Agusman Riandy "cYnK_aMaK" WWW.SAYANGAMAK.COM 421 01:27:59,500 --> 01:28:00,000 Translated By Silot Agusman Riandy "cYnK_aMaK" WWW.SAYANGAMAK.COM 422 01:28:00,000 --> 01:28:06,500 Translated By Silot Agusman Riandy "cYnK_aMaK" www.SAYANGAMAK.com 423 01:28:10,000 --> 01:28:15,500 Follow me 424 01:28:16,000 --> 01:28:30,500 Follow me @silot_riandy 425 01:29:06,941 --> 01:29:08,675 - Tidak masalah. 426 01:29:10,011 --> 01:29:11,011 Tidak masalah. 427 01:29:12,914 --> 01:29:15,382 Semuanya akan baik-baik saja. 428 01:29:17,452 --> 01:29:19,686 Dia tidak bisa menyakitimu lagi. 429 01:29:21,956 --> 01:29:25,025 perlahan, tapi pasti, 430 01:29:26,027 --> 01:29:28,161 perasaan akan hilang 431 01:29:30,031 --> 01:29:33,100 selama-lamanya, 432 01:29:33,735 --> 01:29:36,803 selama-lamanya. 433 01:30:39,000 --> 01:30:43,103 - Acara utama kami malam ini! 434 01:30:43,105 --> 01:30:44,105 Sepuluh putaran. 44172

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.