Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:03,600 --> 00:03:09,000
ZEKONJA
2
00:07:14,201 --> 00:07:17,001
Hajde bre!
3
00:07:21,302 --> 00:07:23,802
D�one, zaobi�i ga.
4
00:07:26,303 --> 00:07:27,803
Poku�a�u.
5
00:07:27,904 --> 00:07:30,404
Ovo je stara krntija.
6
00:08:13,005 --> 00:08:16,005
Mora da me zajebava?
7
00:08:32,006 --> 00:08:34,506
Pove�ava brzinu.
8
00:08:37,307 --> 00:08:40,707
PREVOZNE I ZAPRE�NE USLUGE
- KARL -
9
00:08:50,808 --> 00:08:52,708
O Bo�e!
10
00:08:55,009 --> 00:08:56,509
�ta?
11
00:08:56,610 --> 00:08:59,510
Vidi, �ao mi je.
Nisam hteo.
12
00:09:00,911 --> 00:09:03,911
Pustio nas je
da pretenknemo.
13
00:10:33,412 --> 00:10:36,012
D�one, on se jako pribli�ava.
14
00:10:36,113 --> 00:10:40,113
Da, vidim ga.
Mo�da �e samo da zaobi�e.
15
00:10:40,314 --> 00:10:43,314
- Sranje, nije bitno.
- �ta �eli?
16
00:10:43,515 --> 00:10:45,715
�ta da radimo?
17
00:10:45,816 --> 00:10:46,716
D�one?
18
00:10:46,817 --> 00:10:49,017
Da, vidim ga.
19
00:11:13,718 --> 00:11:16,718
�ta se koj kurac de�ava?
20
00:11:17,919 --> 00:11:21,419
Jebemti! Dobro, nau�ili smo lekciju.
21
00:11:26,120 --> 00:11:28,620
D�one, samo stnani.
22
00:11:29,521 --> 00:11:31,621
�upku!
23
00:11:42,822 --> 00:11:44,822
Hajde, ku�ko jedna.
24
00:11:45,123 --> 00:11:47,123
Put ti je otvoren.
25
00:11:47,224 --> 00:11:51,224
Mo�da ga nateram
da se sudari sa kolima.
26
00:12:38,925 --> 00:12:42,425
Ozbiljno D�one, moramo
odmah da se zaustavimo.
27
00:12:47,626 --> 00:12:53,026
Da li jo� neko ima ne�to da ka�e?
Bilo kakvi predlozi?
28
00:12:53,427 --> 00:12:56,027
Ima da zaustavim.
29
00:12:59,528 --> 00:13:01,028
�ta?
30
00:13:01,529 --> 00:13:04,529
Stvarno se nadam
da je ovo dobra ideja.
31
00:13:22,930 --> 00:13:25,930
- Neko treba da iza�e i izvini se.
- Za �ta?
32
00:13:25,931 --> 00:13:28,631
Otkud ja znam?
O�ito smo ga razljutili.
33
00:13:28,632 --> 00:13:31,632
- Ja �u ovo da sredim.
- Neka, ve� si dovoljno uradio...
34
00:13:31,633 --> 00:13:34,133
- Neko treba da se izvini.
- Dobro, ja �u.
35
00:13:34,234 --> 00:13:37,134
- Mislim da treba da po�aljemo �ensko.
- Molim?
36
00:13:37,235 --> 00:13:41,235
Verovatno mu�ko vozi a vi �enske ste
seksi kada se izvinjvate.
37
00:13:41,336 --> 00:13:42,936
Ne idem!
38
00:13:42,937 --> 00:13:44,737
- Ja �u.
- Zaboravi.
39
00:13:44,738 --> 00:13:47,238
- Ne!
- Bi�u u redu srce.
40
00:13:47,439 --> 00:13:50,539
- Sigurno?
- Da, sigurna sam.
41
00:14:12,340 --> 00:14:13,840
Izvinite!
42
00:14:13,941 --> 00:14:17,041
Mo�emo li da popri�amo na kratko?
43
00:14:25,842 --> 00:14:28,842
�ao nam je ako smo
te naljutili!
44
00:14:30,043 --> 00:14:33,043
- �ta je rekla?
- Umukni!
45
00:14:41,444 --> 00:14:43,044
Vidi, samo...
46
00:14:43,645 --> 00:14:46,645
Samo te molimo da nas
ostavi� na miru!
47
00:14:46,746 --> 00:14:49,746
Nismo hteli ni�ta lo�e
ili da vre�amo...
48
00:14:56,447 --> 00:14:58,747
�ta to radi?
49
00:15:01,248 --> 00:15:06,248
Mislim da mu je rekla da smo
zaustavili kako bismo se izvinili.
50
00:15:10,449 --> 00:15:13,449
Rej�el, vra�aj se ovamo!
51
00:15:18,550 --> 00:15:21,550
Sine, treba da ode� po devojku.
52
00:15:23,251 --> 00:15:26,951
Ne, sa�ekaj malo. Mislim da
ne �eli da izlazimo iz kola.
53
00:15:27,052 --> 00:15:29,952
Sranje Majk, mo�e da se povredi.
54
00:15:35,453 --> 00:15:38,953
Vidi, ako mo�emo samo
da popri�amo na tren...
55
00:16:15,954 --> 00:16:17,954
Sine, nemoj...
56
00:16:18,655 --> 00:16:20,355
�ekaj malo...
57
00:16:20,956 --> 00:16:24,956
- Treba da u�e u kola.
- Jeste Majk, ali mo�da je povre�ena.
58
00:16:29,857 --> 00:16:32,457
- Jesi dobro?
- Dobro sam.
59
00:16:32,458 --> 00:16:33,558
Palimo.
60
00:16:33,559 --> 00:16:37,759
Ne �ove�e! Ako poku�a� da mu pobegne�,
samo �e da nas izgura sa puta.
61
00:16:37,860 --> 00:16:40,760
Ma ne seri, Majk?
A �ta predla�e�?
62
00:16:40,861 --> 00:16:42,761
Ne znam! Mislim...
63
00:16:42,862 --> 00:16:46,362
- Mo�da samo da �ekamo?
- Jo� neki predlozi?
64
00:17:02,363 --> 00:17:04,863
Ne, bolje da odigramo
na sigurno.
65
00:17:04,964 --> 00:17:08,864
Ako hodamo po vru�ini, samo �emo
da dehidriramo. Koliko je preostalo vode?
66
00:17:08,865 --> 00:17:10,865
Nemamo vodu uop�te!
67
00:17:13,366 --> 00:17:16,066
Onda �emo samo da �ekamo.
68
00:22:16,067 --> 00:22:18,567
�ta �emo da radimo?
69
00:22:23,768 --> 00:22:25,568
Ne znam.
70
00:22:27,269 --> 00:22:28,569
Ne znam.
71
00:23:04,170 --> 00:23:07,170
D�ek, ljudi poku�avaju
da spavaju.
72
00:23:07,371 --> 00:23:09,171
Kako god.
73
00:23:09,272 --> 00:23:13,372
- Od kada si ti mehani�ar?
- Od kada si ti ku�ka.
74
00:24:13,173 --> 00:24:15,373
- �ta bi?
- �ta koj �avo?
75
00:24:15,374 --> 00:24:17,374
Majke mu ga...
76
00:24:34,875 --> 00:24:36,375
U kurac.
77
00:24:42,676 --> 00:24:45,376
Gde je D�ek?
78
00:24:57,377 --> 00:24:59,377
�ta je bilo?
79
00:25:09,378 --> 00:25:11,378
D�ek, budi se.
80
00:25:12,579 --> 00:25:15,379
D�ek, budi se!
81
00:25:23,380 --> 00:25:26,580
- Rej�el...
- D�ek je oti�ao da popravi kola i...
82
00:25:26,681 --> 00:25:30,681
Bio je ispod kola!
Kada nas je udario, D�ek je bio ispod kola!
83
00:27:02,982 --> 00:27:07,082
�ta ka�ete da pratimo ove
krstove i idemo uz stazu.
84
00:27:10,683 --> 00:27:12,083
Za�to?
85
00:27:12,884 --> 00:27:16,084
Trebalo bi da ima ljudi gde ima...
86
00:27:16,185 --> 00:27:19,085
O�ito je ovde neko
bio Majk.
87
00:27:20,186 --> 00:27:23,686
Ma daj sine, ovo sranje
kao da stoji ovde 100 godina.
88
00:27:24,487 --> 00:27:26,987
Dobro Majk, �ta �eli� da radimo?
89
00:27:27,388 --> 00:27:30,688
Ho�e� da nastavimo
da hodamo niz auto put?
90
00:27:34,389 --> 00:27:36,689
Ne... Ne znam, u redu?
91
00:27:36,790 --> 00:27:39,790
Jednostavno mi se vi�e ne hoda.
92
00:27:43,791 --> 00:27:47,791
Ka�em da idemo niz ovaj put.
Nije me briga vi�e.
93
00:27:57,692 --> 00:28:00,692
�ta je sa naopa�ke
izvrnutim krsti�ima?
94
00:28:00,993 --> 00:28:05,693
- Majk, �ta oni zna�e?
- Ne �elim da znam...
95
00:28:28,194 --> 00:28:30,294
- Samo malo.
- Jesi u redu?
96
00:28:30,395 --> 00:28:33,295
Da, samo da uhvatim vazduh.
97
00:28:45,296 --> 00:28:46,296
D�one.
98
00:29:06,397 --> 00:29:09,897
- Svugde su!
- Sigurno postoji obja�njenje.
99
00:29:10,098 --> 00:29:11,898
Ne...
100
00:29:12,099 --> 00:29:15,599
Slu�aj. Sigurno postoji obja�njenje.
101
00:29:15,700 --> 00:29:18,700
Probaj da ne misli� na to.
Va�i?
102
00:29:19,501 --> 00:29:21,001
Hajdemo.
103
00:30:32,402 --> 00:30:34,402
Zdravo �ivo.
104
00:30:41,103 --> 00:30:42,403
�ao.
105
00:30:42,504 --> 00:30:44,404
Kako ste?
106
00:30:47,405 --> 00:30:50,405
Malo smo se izgubili i...
107
00:30:50,806 --> 00:30:53,406
Kola su nam se pokvarila.
108
00:30:53,507 --> 00:30:57,507
Mislili smo ako mo�emo
da upotrebimo va�... telefon.
109
00:31:01,108 --> 00:31:03,508
Imate li telefon?
110
00:31:04,609 --> 00:31:05,809
G-dine?
111
00:31:14,310 --> 00:31:16,810
Ne znam da li znate...
112
00:31:16,911 --> 00:31:18,811
Ali ima...
113
00:31:19,212 --> 00:31:21,112
Li�i na...
114
00:31:21,213 --> 00:31:24,013
kesice sa ko��icama
dole niz put...
115
00:31:28,014 --> 00:31:29,714
Pa?
116
00:31:31,115 --> 00:31:34,115
Nije ba� prikladna
pogrebna procedura.
117
00:31:37,316 --> 00:31:40,316
Pa... znate li �ije su to kosti?
118
00:31:45,317 --> 00:31:46,717
Ne?
119
00:31:49,118 --> 00:31:52,118
Onda ne brini o tome.
120
00:32:08,619 --> 00:32:11,619
Imate li telefon kojim
mo�emo da se poslu�imo?
121
00:32:13,920 --> 00:32:16,920
Imate li telefon kojim
mo�emo da se poslu�imo?
122
00:32:18,121 --> 00:32:20,621
Zavisi kako pita�.
123
00:32:21,622 --> 00:32:23,622
I ko pita...
124
00:32:26,123 --> 00:32:30,123
Dobro, da li imate telefon kojim mo�emo
da se poslu�imo, moli�u?
125
00:32:33,124 --> 00:32:36,124
Sine, slu�aj. Drugar
nam je poginuo, u redu?
126
00:32:36,225 --> 00:32:39,125
Tamo je neki ubica i juri nas.
127
00:32:39,226 --> 00:32:40,826
Deca...
128
00:32:41,327 --> 00:32:44,127
Uvek dramite oko najmanjih stvari.
129
00:32:44,328 --> 00:32:48,128
Slu�aj �ove�e, prijatelj nam je mrtav.
Ubijen je!
130
00:32:48,229 --> 00:32:51,129
Na jedno 20 milja odavde.
Treba nam tvoja pomo�!
131
00:32:51,230 --> 00:32:54,630
Pa ako je ve� mrtav...
132
00:32:54,831 --> 00:32:57,631
�ta �e vam telefon?
133
00:32:57,732 --> 00:33:01,132
Rekao bih da mu
sada ne mo�ete puno pomo�i.
134
00:33:01,833 --> 00:33:05,333
Jel' mo�emo da upotrebimo
tvoj telefon ili ne?
135
00:33:05,934 --> 00:33:07,334
Ne.
136
00:33:09,335 --> 00:33:11,335
Za�to ne, koj kurac?
137
00:33:11,436 --> 00:33:14,936
Jer ja tako ka�em!
Zato ne, jebote!
138
00:33:15,937 --> 00:33:16,937
Dobro.
139
00:33:17,038 --> 00:33:19,938
- Imamo pare. Plati�emo ti.
- Da, vidi...
140
00:33:20,039 --> 00:33:22,539
Plati�emo ti koliko ho�e�.
141
00:33:22,640 --> 00:33:25,640
Sad si pre�ao na lepu
pri�u, zar ne?
142
00:33:32,141 --> 00:33:35,141
Sine, ne pla�aj mu.
Ne mora� da mu pla�a�.
143
00:33:35,242 --> 00:33:36,642
U redu.
144
00:33:36,743 --> 00:33:41,143
Imam 40 dolara, u redu?
Toliko za razgovor od 30 sekundi.
145
00:33:41,644 --> 00:33:44,144
Ti mene la�e�, mom�e?
146
00:33:44,745 --> 00:33:47,545
- �ta?
- �uo si me govno jedno!
147
00:33:47,646 --> 00:33:50,546
Ne mo�e� nikoga da pozove�
za 30 sekundi.
148
00:33:50,647 --> 00:33:53,247
Ne mo�e� ni broj toliko
brzo da okrene�.
149
00:33:53,348 --> 00:33:56,248
Dobro, koliko onda?
Narode...
150
00:33:56,349 --> 00:33:58,849
Ne�u da mu dajem pare, �ove�e.
Ovo je glupo.
151
00:34:12,250 --> 00:34:13,850
Imamo...
152
00:34:15,251 --> 00:34:19,851
100 dolara, va�i?
100 dolara za jedan poziv.
153
00:34:29,252 --> 00:34:31,452
Pogledaj oko sebe, sinko.
154
00:34:31,553 --> 00:34:34,653
Jel' vidi� ne�to gde bih mogao
da potro�im 100 dolara?
155
00:34:34,854 --> 00:34:38,354
- Glupa mala govna.
- �ta ho�e� onda?
156
00:34:38,355 --> 00:34:40,755
Ja �elim...
157
00:34:40,856 --> 00:34:43,756
da se to slatko malo...
158
00:34:44,157 --> 00:34:46,757
natr�i za mene...
159
00:34:46,958 --> 00:34:49,958
Sigurno je jako uska.
160
00:34:51,259 --> 00:34:54,259
Mogu da je namiri�em odavde na vru�ini,
ako me razumete...
161
00:34:54,360 --> 00:34:56,860
- Jebi se, �ove�e!
- Stani.
162
00:35:01,861 --> 00:35:04,961
Jeste li br�i od metaka?
163
00:35:14,962 --> 00:35:16,962
Posmatraju...
164
00:35:18,163 --> 00:35:21,563
Zato bolje da sada odete.
165
00:35:25,164 --> 00:35:28,164
Ne mislite da je napunjena?
166
00:35:33,765 --> 00:35:37,665
Vratite se kada vam
zatreba iskusno mu�ko.
167
00:35:40,866 --> 00:35:42,666
Jebi se �up�ino!
168
00:35:42,767 --> 00:35:45,767
Imam sada odmah ne�to za vas!
169
00:35:46,168 --> 00:35:47,968
Hajde mala!
170
00:36:07,269 --> 00:36:10,269
�ta �emo da ka�emo
D�ekovim roditeljima?
171
00:36:11,170 --> 00:36:13,670
Mora�emo ne�to da im ka�emo...
172
00:36:15,171 --> 00:36:18,171
Ignorisanje ne�e da me u�utka.
173
00:36:18,772 --> 00:36:23,072
Mo�da je ovo na�a gre�ka
jer smo se doveli u ovakvu situaciju.
174
00:36:23,273 --> 00:36:26,073
Mo�da je to karma.
Ne znam ba�...
175
00:36:26,174 --> 00:36:29,674
Ali znam da uop�te nismo
trebali da napu�tamo kola.
176
00:36:29,775 --> 00:36:32,275
A sada D�ek tamo le�i i truli.
177
00:36:32,376 --> 00:36:34,276
�ta radimo koj �avo?
178
00:36:34,377 --> 00:36:37,577
Nemamo ideju gde se nalazimo,
a putevi nigde ne vode.
179
00:36:37,678 --> 00:36:40,878
I niko ne mo�e da bude
siguran u pravac kojim se kre�emo.
180
00:36:40,979 --> 00:36:43,979
- Svi �emo da zavr�imo...
- Umukni jebote kurac!
181
00:36:44,080 --> 00:36:45,680
Va�i? Ozbiljno...
182
00:36:45,981 --> 00:36:51,081
Misli� da je neko od nas sre�an �to smo
zagubljeni negde u 3 pi�ke materine?
183
00:36:52,082 --> 00:36:54,582
Svi smo gladni i umorni.
184
00:36:55,383 --> 00:37:00,083
Mislim, mora� da se sabere� vi�e,
jer po�inje� da se gubi�.
185
00:37:00,184 --> 00:37:03,684
A to kukumav�enje
ne�e ni�ta da pomogne.
186
00:37:04,385 --> 00:37:07,385
�ta ho�e� da ka�e�, Majk?
187
00:37:07,486 --> 00:37:10,486
Da niko od nas nije sre�an
�to je D�ek mrtav.
188
00:37:10,687 --> 00:37:14,687
A sada nije vreme da se pri�a
o tome, jer samo pogor�ava stvari.
189
00:37:18,188 --> 00:37:19,988
Zna� �ta, Majk?
190
00:37:20,089 --> 00:37:24,689
Ako ovako pokazuje�
saose�anje u vezi, onda se jebi!
191
00:37:24,690 --> 00:37:26,690
Ne treba mi ovo.
192
00:37:29,491 --> 00:37:32,491
�ta? Samo �e� da ode�?
193
00:37:32,592 --> 00:37:35,292
Ozbiljno, �ta to radi�?
194
00:37:35,393 --> 00:37:37,293
�ta radi� koj �avo Tifani...
195
00:37:37,394 --> 00:37:39,894
Tifani, gde do �avola misli� da ide�?
196
00:37:39,995 --> 00:37:41,995
Nema� jasan uvid u stvar...
�ta to radi�?
197
00:37:42,096 --> 00:37:44,396
Ne bacaj to na mene.
Bolje bi ti bilo...
198
00:37:44,397 --> 00:37:46,197
�ta je sa tobom?
199
00:37:46,598 --> 00:37:49,198
Jako zrelo, Tif...
200
00:38:30,399 --> 00:38:32,399
Dobro, imam telo.
201
00:38:32,500 --> 00:38:35,000
D�ejkobe.
D�ejkobe!
202
00:38:35,101 --> 00:38:36,501
Idemo.
203
00:38:39,502 --> 00:38:44,502
Ko su oni koj kurac?
Mo�da im treba vo�nja.
204
00:38:54,903 --> 00:38:56,503
Za�to?
205
00:38:56,604 --> 00:38:59,004
- Samo mi daj.
- �ta to radi�?
206
00:38:59,105 --> 00:39:02,005
- �ale je rekao da nema igranja sa telom...
- Da, da, znam �ta je rekao.
207
00:39:02,106 --> 00:39:05,006
Tako�e znam da si overavao
one devojke.
208
00:39:06,507 --> 00:39:08,607
U redu?
Sada me slu�aj.
209
00:39:09,108 --> 00:39:12,908
Znam da ti je �ale naudio, i da
si od njegovih batina malo usporio...
210
00:39:13,009 --> 00:39:17,909
ali ako sada ne pomogne� i zajebe�,
ima da te bijem nedelju dana, jasno?
211
00:39:18,010 --> 00:39:19,910
Jasno...
212
00:39:20,611 --> 00:39:23,911
Jesi li u toku?
213
00:39:24,612 --> 00:39:25,912
Da.
214
00:39:28,813 --> 00:39:32,313
Pusti mene da pri�am
a ti samo sara�uj.
215
00:39:35,814 --> 00:39:40,614
Sve �e biti u redu.
Volim te, zna� to.
216
00:39:43,015 --> 00:39:46,015
Samo mahni kada uperim
u tebe, jasno?
217
00:39:58,116 --> 00:39:59,916
- Zdravo.
- �ao, kako je?
218
00:40:00,017 --> 00:40:03,917
Imali smo nezgodu sa kolima dole
niz put, pa smo malo lutali...
219
00:40:03,918 --> 00:40:07,318
Izgleda da i vi imate
nezgodu sa kolima?
220
00:40:07,419 --> 00:40:08,319
Da.
221
00:40:08,520 --> 00:40:12,020
Prokletinja se brzo pregreje, znate?
222
00:40:13,121 --> 00:40:17,621
Ja sam dobar sa kolima,
mo�da mogu da pomognem?
223
00:40:18,122 --> 00:40:21,622
Da, ovaj...
Zna� �ta, nema frke.
224
00:40:21,723 --> 00:40:24,623
Kada se ohlade, bi�e u redu.
225
00:40:26,124 --> 00:40:29,424
- Izgleda da ste imali nevolju?
- Da.
226
00:40:29,625 --> 00:40:32,425
To je jedan od na�ina.
227
00:40:37,126 --> 00:40:41,326
Po�to tvoja kola rade, pitao sam se...
228
00:40:41,427 --> 00:40:45,427
Mo�da mo�e� da nas poveze�...
do najbli�e benzinske pumpe?
229
00:40:46,128 --> 00:40:49,928
Mogla bih, ali sada trenutno
nema mesta u kolima.
230
00:40:51,929 --> 00:40:54,429
- Ti to ozbiljno?
- Valjda...
231
00:40:54,530 --> 00:40:57,830
�enska, da li ima� ideju koliko
dugo hodamo ovim putevima?
232
00:40:57,931 --> 00:41:02,431
Ne znam kada smo zadnji put jeli
ili pili jer se �etamo satima!
233
00:41:04,432 --> 00:41:05,932
Slu�aj...
234
00:41:06,933 --> 00:41:07,933
Pazi...
235
00:41:08,934 --> 00:41:12,434
Mo�da mo�e� jedno od
nas da poveze�...
236
00:41:12,535 --> 00:41:14,535
Samo do najbli�eg grada?
237
00:41:14,636 --> 00:41:17,636
Dobro, kao �to sam poku�avala
da vam ka�em, htela bih...
238
00:41:17,737 --> 00:41:21,637
ali smo pored problema sa kolima imali
i probu�enu gumu, a moj prijatelj...
239
00:41:21,938 --> 00:41:24,938
Povredio je ruku, tako da
moram da ga vodim na hirur�ko.
240
00:41:25,039 --> 00:41:28,439
Ali mogu da se vratim po vas
za jedno 20 minuta.
241
00:41:28,540 --> 00:41:29,940
Va�i?
242
00:41:30,541 --> 00:41:31,941
Da.
243
00:41:32,242 --> 00:41:33,742
Svakako.
244
00:41:50,743 --> 00:41:51,743
Pazi...
245
00:41:55,244 --> 00:41:58,244
Moja devojka je pri medicini...
246
00:41:58,345 --> 00:42:01,345
Pa mo�da ona mo�e
da pomogne tvom drugu?
247
00:42:01,446 --> 00:42:04,346
To bi nam svima pomoglo.
248
00:42:08,047 --> 00:42:09,347
�ta?
249
00:42:10,148 --> 00:42:13,048
Koji je tvoj problem, jebote?
250
00:42:13,449 --> 00:42:15,449
�ta? Samo �elim da pomognem.
251
00:42:15,450 --> 00:42:17,850
Ne, zna� �ta?
Ne znam ni �ta poku�ava�.
252
00:42:17,951 --> 00:42:20,951
Ja ovde poku�avam da vam
pomognem ali vi me i dalje silite.
253
00:42:21,052 --> 00:42:23,152
Poku�avam da izvu�em
najbolje iz situacije.
254
00:42:23,253 --> 00:42:26,653
Ovoliko mi fali da ostavim va�e
guzice i usrane stavove
255
00:42:26,654 --> 00:42:30,154
u sred jeben �ume.
Kako bi to voleli, je li?
256
00:42:36,255 --> 00:42:40,755
Ali ja �u da budem bolji �ovek
i da zaboravim da smo pri�ali o tome.
257
00:42:41,356 --> 00:42:44,856
Zato kao �to rekoh,
mogu da se vratim po vas za 20 minuta.
258
00:42:44,957 --> 00:42:47,057
Uzmi ili ostavi.
259
00:43:01,058 --> 00:43:04,058
- Lepo si joj obrusio, dru�e.
- Umukni...
260
00:43:18,059 --> 00:43:20,059
Jesu pali na pri�u?
261
00:43:20,160 --> 00:43:21,760
Ne znam.
262
00:43:22,161 --> 00:43:26,161
Jebemti. Trebala bih odmah
da pogazim mala govna.
263
00:43:26,862 --> 00:43:28,162
Da.
264
00:43:30,163 --> 00:43:33,663
Sranje, ne mogu.
Pi�ke male bi se rasule po putu,
265
00:43:33,764 --> 00:43:36,664
a ja ne�u da se jurim
sa njima cele no�i.
266
00:43:36,665 --> 00:43:38,465
Vrati�emo se.
267
00:43:40,066 --> 00:43:43,566
�ta ako neko drugi
pro�e i pokupi ih?
268
00:43:44,967 --> 00:43:46,567
Jebemti!
269
00:43:46,668 --> 00:43:50,168
- Nisam hteo da te uznemirim...
- �uti samo!
270
00:44:03,169 --> 00:44:06,669
Slu�ajte, �ao mi je za ono tamo.
Ne znam �ta mi je bilo.
271
00:44:06,770 --> 00:44:09,670
Samo se brinem za druga,
moram ga odvesti u bolnicu.
272
00:44:09,771 --> 00:44:12,671
Znate, nije ba� sigurno za vas ovde.
273
00:44:12,772 --> 00:44:16,272
Nema svetla a ima dosta pijanih
voza�a u ovom kraju...
274
00:44:16,473 --> 00:44:22,773
Zato idite niz put i vide�ete
stazu koja vodi do stare brvnare.
275
00:44:22,874 --> 00:44:26,874
Nije ne�to, ali je sigurna i udobna.
Bi�ete sigurni dok ne do�em po vas.
276
00:44:26,975 --> 00:44:27,975
U redu.
277
00:44:28,076 --> 00:44:30,876
- Va�i?
- Hvala. Cenimo to.
278
00:44:30,977 --> 00:44:32,977
- Jeste li gladni?
- Da...
279
00:44:33,078 --> 00:44:36,078
Nismo jeli, Bog zna koliko...
280
00:44:36,079 --> 00:44:38,079
- Daj mi to.
- Moje je!
281
00:44:38,180 --> 00:44:40,480
Kupi�u ti drugu.
282
00:44:42,081 --> 00:44:44,481
- Evo.
- Hvala.
283
00:44:44,582 --> 00:44:47,582
- Molim vas, po�urite. Hvala.
- U redu.
284
00:46:43,783 --> 00:46:47,583
Mislim da nas ne�to posmatra.
285
00:46:48,184 --> 00:46:50,184
O �emu ti to?
286
00:46:51,485 --> 00:46:53,185
Ne znam.
287
00:46:56,086 --> 00:46:59,086
Ne�to nije kako treba.
288
00:47:02,887 --> 00:47:06,187
Jesu li ovde pro�la
neka kola pro�le no�i?
289
00:47:06,588 --> 00:47:08,188
Ne.
290
00:47:10,989 --> 00:47:13,189
Dobro.
291
00:47:13,790 --> 00:47:16,390
Hajdemo do te stra�are.
292
00:47:16,491 --> 00:47:21,491
Nigde ne �urimo.
Ako se ku�ka ne pojavi...
293
00:47:22,392 --> 00:47:25,492
Nastavi�emo niz autoput no�u.
294
00:47:26,793 --> 00:47:28,993
Sla�em se.
295
00:48:12,294 --> 00:48:15,994
D�en, �ta to radi�? Idemo...
296
00:48:19,295 --> 00:48:22,295
Mislim da �ujem ne�to.
297
00:48:25,796 --> 00:48:28,296
Ne, ozbiljna sam.
298
00:48:28,397 --> 00:48:30,297
Mislim da je mobilni.
299
00:48:30,398 --> 00:48:34,398
Ne�u da lunjam po �umi i da
tra�im tajni �tek sa mobilnim telefonima.
300
00:48:35,099 --> 00:48:38,399
- Ne�u to da radim, D�en.
- Ma jebi se ku�ko.
301
00:48:38,600 --> 00:48:41,600
Mi �emo ovde da �ekamo.
302
00:49:12,001 --> 00:49:14,601
D�en, hajdemo.
303
00:49:44,402 --> 00:49:45,602
�upku.
304
00:49:45,703 --> 00:49:47,603
Ne boj se.
305
00:49:48,004 --> 00:49:51,604
- Ozbiljno sine, nije sme�no. Odbij.
- Treba da...
306
00:49:51,605 --> 00:49:53,605
Odbij u kurac.
307
00:49:54,906 --> 00:49:56,906
Mora� da iskulira�...
308
00:49:57,107 --> 00:49:58,907
Zna� �ta?
309
00:49:58,908 --> 00:49:59,908
Samo...
310
00:50:32,909 --> 00:50:35,909
(2 morona manje)
311
00:50:45,310 --> 00:50:48,310
�eka�u ih, ne�u da idem bez njih.
312
00:50:49,711 --> 00:50:51,311
Evo ih.
313
00:50:51,412 --> 00:50:53,412
Narode, vreme je da palimo.
314
00:50:53,513 --> 00:50:55,413
- Isuse Hriste...
- �ta koj �avo?
315
00:50:55,514 --> 00:50:58,414
- Ne znam, ali be�i od ne�ega.
- Majk!
316
00:50:58,815 --> 00:51:01,215
Gde �e� koj kurac?
317
00:51:19,216 --> 00:51:21,716
Narode, ne�to je tamo...
318
00:51:21,917 --> 00:51:23,417
Ima ne�ega.
319
00:51:23,518 --> 00:51:27,418
- �ta je sa D�en? Je li �iva?
- Ne.
320
00:51:28,119 --> 00:51:31,619
Moramo da blokiramo sva vrata.
Zaklju�amo prozore.
321
00:51:31,720 --> 00:51:33,620
Rej�el, do�i ovamo.
322
00:51:35,221 --> 00:51:38,221
Pomozi mi da blokiram
ove prozore.
323
00:51:38,922 --> 00:51:41,622
- Jesi u redu?
- Ne Majk, daleko sam od toga...
324
00:51:41,723 --> 00:51:44,623
Dobro, dobro, dobro... smiri se.
325
00:51:45,024 --> 00:51:48,624
Bi�e u redu, va�i? Do�i ovamo.
326
00:51:50,025 --> 00:51:52,625
Bi�e u redu.
327
00:51:52,826 --> 00:51:55,626
Samo zatvorimo prozore, izvu�i�emo
se odavde. Bi�e u redu.
328
00:51:55,727 --> 00:51:57,627
Izvu�i�emo se.
329
00:52:03,328 --> 00:52:06,328
- Majk. Majk!
- Jebemti...
330
00:52:08,329 --> 00:52:09,829
�ta bi?
331
00:52:10,930 --> 00:52:12,430
Sranje.
332
00:52:16,531 --> 00:52:18,731
- Pod je �upalj.
- Pa �ta?
333
00:52:18,832 --> 00:52:21,732
Zna�i da vodi ispod ku�e.
334
00:52:22,133 --> 00:52:24,133
- Daj ovo!
- Vrata su se zaglavila!
335
00:52:24,234 --> 00:52:26,134
Idemo!
Sranje!
336
00:52:30,235 --> 00:52:33,235
Kada ka�em ''kreni'', povuci napred!
337
00:52:33,436 --> 00:52:35,236
Kreni!
338
00:52:38,237 --> 00:52:41,237
�ta je sada, mamu ti jebem?
339
00:52:41,338 --> 00:52:43,338
Do�i govno jedno!
340
00:52:52,139 --> 00:52:53,339
Narode...
341
00:52:54,140 --> 00:52:57,040
Ovde nismo sami...
342
00:53:00,341 --> 00:53:02,041
Jebemti!
343
00:53:13,742 --> 00:53:16,242
Nazad!
Nazad!
344
00:53:17,543 --> 00:53:20,343
- Majk, stani! Vezan je lancem!
- Odjebi!
345
00:53:20,444 --> 00:53:22,344
Oladi jebote!
346
00:53:23,245 --> 00:53:25,645
- D�one...
- Majk.
347
00:53:25,746 --> 00:53:28,246
Znam, znam, �uo sam...
348
00:53:28,847 --> 00:53:31,247
Sigurnije je u ku�i.
349
00:53:31,348 --> 00:53:34,848
Narode, hajde da poku�amo
ovamo da iza�emo, hajde.
350
00:53:42,549 --> 00:53:43,849
Jebemti!
351
00:53:44,050 --> 00:53:46,050
Hej, jesi li dobro?
352
00:53:46,351 --> 00:53:48,051
Sranje!
353
00:53:50,052 --> 00:53:53,052
- Sine, idemo!
- Pu�taj!
354
00:56:26,053 --> 00:56:27,253
Sranje.
355
00:56:40,254 --> 00:56:43,254
Hajde! Ubij me govno jedno!
356
00:58:25,255 --> 00:58:28,255
(Seci ga care, satri govedo)
357
00:58:31,256 --> 00:58:35,256
- Ne! Ne!
(More DA pizda ti materina)
358
00:58:44,257 --> 00:58:46,257
Jebi se!
359
00:58:49,058 --> 00:58:52,058
Skini svoju masku, pi�ko jedna!
360
00:58:57,059 --> 00:58:59,059
(Haha, koji car)
361
00:59:34,460 --> 00:59:37,060
:D
362
01:03:09,061 --> 01:03:12,061
To je dobro za tebe.
363
01:03:12,262 --> 01:03:15,262
Le�i ravne tabane.
364
01:04:15,263 --> 01:04:16,663
:D
365
01:04:33,664 --> 01:04:35,664
Molim te...
366
01:04:36,065 --> 01:04:38,765
Molim te, pusti me!
367
01:04:39,066 --> 01:04:40,766
Molim te!
368
01:05:13,767 --> 01:05:16,767
Lepa devojka!
Dosta krvi!
369
01:05:20,368 --> 01:05:22,368
Rin Tin Tin.
370
01:05:55,369 --> 01:05:58,369
(Ko poja�ao muziku? XD)
371
01:06:41,070 --> 01:06:43,570
Dobro, �ta �emo da radimo?
372
01:06:44,071 --> 01:06:47,071
Sada je na�a �ansa.
Moramo da utr�imo.
373
01:06:47,172 --> 01:06:50,172
Zgrabimo Tifani i iza�emo
na zadnja vrata.
374
01:06:50,273 --> 01:06:51,273
Dobro.
375
01:07:12,274 --> 01:07:17,274
- To je Tifanina majica...
- Ne gledaj u to...
376
01:07:18,475 --> 01:07:20,475
�uvaj stra�u.
377
01:07:20,676 --> 01:07:23,676
Gledaj ako neko nai�e.
Poku�a�u da na�em klju�eve.
378
01:07:23,777 --> 01:07:25,777
Da nas odvezem.
379
01:07:26,378 --> 01:07:29,178
- D�one?
- Sranje... Da?
380
01:08:02,779 --> 01:08:06,179
- �ta �eli� da radimo?
- U redu...
381
01:08:06,280 --> 01:08:10,380
Sakri�emo se, va�i?
Da im uzmemo klju�eve.
382
01:08:11,781 --> 01:08:13,981
Jesi spremna?
383
01:08:14,782 --> 01:08:16,182
Hajde.
384
01:08:16,283 --> 01:08:18,183
Idemo ovamo...
385
01:09:43,384 --> 01:09:46,184
Jesi prso?
386
01:09:49,085 --> 01:09:51,485
Jesi prso, jebote?
387
01:09:51,586 --> 01:09:55,586
Ne�u da se opet raspravljamo.
Skidaj odmah jebenu masku!
388
01:10:01,687 --> 01:10:03,587
Odmah!
389
01:10:10,488 --> 01:10:11,988
Odmah!
390
01:11:16,989 --> 01:11:18,989
�ta?
391
01:11:19,190 --> 01:11:22,190
Dobro, �ta? Sad �e� i ti
da po�ne�?
392
01:11:22,291 --> 01:11:26,191
Kreni Rej�el, na prednja vrata!
Sredi�u ih, kreni!
393
01:11:31,192 --> 01:11:33,192
Idi Rej�el!
394
01:11:34,193 --> 01:11:35,193
Idi!
395
01:11:49,194 --> 01:11:51,194
(haha!)
396
01:12:53,195 --> 01:12:55,195
:D
397
01:13:52,196 --> 01:13:55,196
Verujem da si lepo odremala.
398
01:13:55,897 --> 01:14:02,097
Znam, znam, sude�i po tvojoj reakciji,
verovatno se brine� da ti mo�emo nauditi.
399
01:14:03,398 --> 01:14:06,398
Iskreno, verovatno ho�emo.
400
01:14:12,399 --> 01:14:14,399
U redu je.
401
01:14:14,500 --> 01:14:17,000
Samo treba da se
malo primiri�.
402
01:14:17,301 --> 01:14:19,001
Stvarno.
403
01:14:21,002 --> 01:14:24,502
Mislim... �ta ti misli�, jel
sam lepa a?
404
01:14:27,503 --> 01:14:29,003
U redu je.
405
01:14:29,604 --> 01:14:33,204
Meni mo�e� re�i.
Ne smeta mi.
406
01:14:34,305 --> 01:14:36,205
Odakle da po�nemo...
407
01:14:39,606 --> 01:14:44,606
Za�epite u kurac, jebo vas!
Ovde se lepo dru�imo!
408
01:14:47,807 --> 01:14:50,807
Znam, znam... Umem malo da planem.
409
01:14:51,008 --> 01:14:55,508
Ali radim na tome.
Misli� da poma�e �to sam lepa, zar ne?
410
01:14:56,709 --> 01:14:59,809
Ali moram priznati da postajem
malo smorena jer...
411
01:15:00,210 --> 01:15:03,210
Nisam toliko lepa kao ti.
412
01:15:04,711 --> 01:15:06,211
Pa opet...
413
01:15:06,512 --> 01:15:09,512
Sve lepe umiru mlade.
414
01:15:14,713 --> 01:15:19,213
Da li momci mislite da je fer
�to ova pi�ka izgleda bolje od mene?
415
01:15:25,814 --> 01:15:28,814
�ta misli� da
uradimo povodom toga?
416
01:15:29,015 --> 01:15:30,015
�ta?
417
01:15:30,116 --> 01:15:31,116
�ta?
418
01:15:31,217 --> 01:15:33,117
�ta?
419
01:15:49,118 --> 01:15:52,118
Ho�e� to opet da proba�?
420
01:15:55,619 --> 01:15:58,119
Da li ovo boli?
421
01:16:00,220 --> 01:16:03,720
Znam od �ega �e� se ose�ati bolje.
422
01:16:04,321 --> 01:16:08,321
Zato �to mi se toliko svi�a�,
koristi�u svoj alat.
423
01:16:27,822 --> 01:16:30,822
Ozbiljno, �ta je sa tim plakanjem?
424
01:16:30,923 --> 01:16:34,923
Znam da si uznemirena, zato sam
ovo pustila da se smiri�.
425
01:16:43,924 --> 01:16:46,424
Da vidimo �ta imamo ovde...
426
01:16:49,425 --> 01:16:52,425
�ta mislite momci
o Rej�elinom licu?
427
01:16:58,626 --> 01:17:02,026
Ja mislim da izgleda droljasto.
428
01:17:02,827 --> 01:17:05,727
Mislim, jesi li drolja?
429
01:17:05,928 --> 01:17:07,428
Mislim...
430
01:17:07,529 --> 01:17:10,429
Znam da si verovatno izlazila
sa dosta momaka.
431
01:17:10,530 --> 01:17:14,030
�to zna�i da si verovatno
spavala sa dosta njih.
432
01:17:14,331 --> 01:17:17,731
Meni mo�e� re�i.
Ne smeta mi.
433
01:17:20,732 --> 01:17:25,532
Zna� �ta draga?
Stvarno mora� da se opusti�!
434
01:17:28,733 --> 01:17:31,733
Sve �e biti u redu.
435
01:17:35,134 --> 01:17:41,734
Stvarno treba da nau�i� da se
opusti� jer po�inje� da me iritira�.
436
01:17:44,335 --> 01:17:47,835
Ne �elim da radim na tebi
dok ima� sr�ani napad.
437
01:17:58,936 --> 01:18:00,836
Rej�el!
438
01:18:00,937 --> 01:18:01,837
Rej�el!
439
01:18:01,938 --> 01:18:02,838
Rej�el!
440
01:18:05,239 --> 01:18:07,839
Slu�aj me...
441
01:18:19,840 --> 01:18:21,840
Rej�el, slu�aj me...
442
01:18:23,541 --> 01:18:24,841
Rej�el!
443
01:18:26,542 --> 01:18:29,042
U redu je.
Slu�aj me...
444
01:18:29,343 --> 01:18:32,343
Mora� da ode� do kola, u redu?
445
01:18:32,444 --> 01:18:36,444
Evo klju�eva.
Odi do kola i pokreni ih.
446
01:18:36,545 --> 01:18:38,545
Dolazim odmah. Va�i?
447
01:18:40,546 --> 01:18:43,646
Rej�el, bi�e u redu.
Idi do kola.
448
01:18:44,047 --> 01:18:46,647
Idi u kola i pokreni motor.
449
01:18:46,748 --> 01:18:48,648
Odmah dolazim.
450
01:19:00,449 --> 01:19:04,049
Spusti motornu testeru!
Sve je veliki nesporazum.
451
01:19:04,150 --> 01:19:07,050
Sada smo dobri.
Gotovo da smo drugari.
452
01:19:07,151 --> 01:19:10,651
Koj je kurac vama ljudima?
Svima!
453
01:19:10,752 --> 01:19:13,752
- Imate ozbiljne jebene probleme!
- Zna� �ta...
454
01:19:13,853 --> 01:19:15,553
- Odbij!
- Smiri se.
455
01:19:15,554 --> 01:19:19,554
Spusti testeru i pri�a�emo kao
normalni odrasli ljudi.
456
01:19:59,555 --> 01:20:02,555
Pusti mene da vozim.
457
01:20:06,256 --> 01:20:09,256
Pusti mene da vozim.
458
01:20:20,757 --> 01:20:23,257
Jesi u redu?
459
01:20:26,258 --> 01:20:28,258
Sranje!
460
01:20:47,459 --> 01:20:50,559
Sranje! U redu je, ne brini se.
461
01:20:50,660 --> 01:20:52,560
Vidi, imam plan.
462
01:20:54,161 --> 01:20:57,661
Moramo da se branimo.
Ne mo�emo da mu pobegnemo.
463
01:20:57,862 --> 01:20:59,462
Ako...
464
01:20:59,863 --> 01:21:02,863
Sigurniji smo van kola nego u kolima.
465
01:21:03,064 --> 01:21:06,064
Ako krenemo putem, samo �e
opet da nas satre.
466
01:21:06,265 --> 01:21:09,265
Mo�da ovoga puta ne bismo
imali toliko sre�e.
467
01:21:09,366 --> 01:21:11,166
U redu je.
468
01:21:12,067 --> 01:21:13,867
Imam plan.
469
01:21:15,168 --> 01:21:16,868
Va�i?
470
01:21:17,069 --> 01:21:18,869
Veruje� mi?
471
01:21:30,270 --> 01:21:32,870
Evo, tvoja je!
472
01:21:33,071 --> 01:21:35,871
I ona je mrtva!
473
01:21:35,972 --> 01:21:37,872
Jesi sre�an?
474
01:21:38,473 --> 01:21:41,373
Jesi li sre�an, jebote?
475
01:21:41,474 --> 01:21:44,474
Sve si mi oduzeo!
476
01:21:55,175 --> 01:21:59,175
Nemam sa �im da se
borim protiv tebe.
477
01:23:20,677 --> 01:23:23,677
Jebi se �up�ino!
478
01:23:28,678 --> 01:23:30,678
Idemo.
479
01:23:43,179 --> 01:23:46,679
Treba�e nam dosta terapije.
480
01:24:58,680 --> 01:25:09,680
Prevod: Kampfar
Kampfar_azaq@yahoo.com
http://titlovi.com/
33877
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.