Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:57,331 --> 00:01:02,331
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
3
00:06:28,172 --> 00:06:32,641
- What took you so long?
- Fish Mitten's. Where is she?
4
00:06:32,643 --> 00:06:34,409
Fish Mitten's.
5
00:06:42,586 --> 00:06:44,419
- What'd you do to her?
- Nothin'.
6
00:06:46,524 --> 00:06:49,658
There could've been, uh,
rat poison in that garbage.
7
00:06:49,660 --> 00:06:51,360
That could've been it.
8
00:06:52,897 --> 00:06:55,797
This fucking dog, Traylor,
I told you about them.
9
00:06:56,500 --> 00:06:59,301
Now I gotta
pick all this shit up.
10
00:06:59,303 --> 00:07:00,636
Shhh.
11
00:07:00,638 --> 00:07:02,237
Sorry, girl.
12
00:07:13,651 --> 00:07:15,250
Shit.
13
00:07:16,787 --> 00:07:19,521
What I wouldn't do
to shoot my ex's dog.
14
00:07:21,492 --> 00:07:22,824
Have you met my ex?
15
00:08:40,471 --> 00:08:41,903
You're a little early.
16
00:08:41,905 --> 00:08:44,940
- Early for what?
- You didn't talk to Doris?
17
00:08:44,942 --> 00:08:46,775
She's just getting in now.
18
00:08:47,778 --> 00:08:50,579
She might've called my place,
but I wasn't home.
19
00:08:50,581 --> 00:08:52,714
What she's supposed to be
telling me?
20
00:08:54,585 --> 00:08:56,652
Joseph got picked up
this morning.
21
00:08:57,755 --> 00:09:00,756
They got him in town, and they said
they'll only release him to you.
22
00:09:02,326 --> 00:09:03,725
Jesus Christ.
23
00:09:03,727 --> 00:09:05,460
You think this is us?
24
00:09:07,865 --> 00:09:09,831
Just shitty parents?
25
00:09:11,769 --> 00:09:13,935
I think he thinks
his dad is a fuck-up.
26
00:09:15,005 --> 00:09:16,838
And it gives him a free pass.
27
00:09:22,346 --> 00:09:25,580
I'll meet you there at noon.
No reason to get him out early.
28
00:09:26,417 --> 00:09:27,783
Hey.
29
00:09:30,020 --> 00:09:31,753
Have you seen Harley?
30
00:09:33,057 --> 00:09:34,956
No.
I'll keep an eye out for her.
31
00:09:55,045 --> 00:09:56,511
Dispatch?
32
00:09:57,014 --> 00:09:58,413
Doris?
33
00:10:01,752 --> 00:10:04,619
I'm here, Chief.
I've been calling your place all morning.
34
00:10:05,022 --> 00:10:06,688
I'm at Joss's.
35
00:10:07,791 --> 00:10:09,491
Oh, yeah?
36
00:10:10,627 --> 00:10:12,994
Not like that. Get on with it.
37
00:10:13,964 --> 00:10:16,898
Skip the hillbilly antics
and just give me the highlights.
38
00:10:16,900 --> 00:10:18,900
I'm just trying
to get organized.
39
00:10:18,902 --> 00:10:21,703
Today has been crazy,
really crazy.
40
00:10:21,705 --> 00:10:23,672
Burner called earlier.
41
00:10:23,674 --> 00:10:27,609
He said some drunk white guy
was trying to eat his chickens,
42
00:10:27,611 --> 00:10:29,711
and that if you didn't show up
soon,
43
00:10:29,713 --> 00:10:32,114
he was gonna blow
his fucking head off.
44
00:10:32,116 --> 00:10:33,715
His words, Chief.
45
00:10:34,685 --> 00:10:36,017
Where's Bumper?
46
00:10:37,588 --> 00:10:39,721
Where else, Chief?
He's in the woods.
47
00:10:39,723 --> 00:10:42,557
Bring him down and get him strapped.
What else?
48
00:10:45,696 --> 00:10:47,629
You know
Joseph got picked up?
49
00:10:47,631 --> 00:10:50,465
I talked to Joss already.
I'll get him this afternoon.
50
00:10:51,668 --> 00:10:54,035
That's not what I was gonna
mention, Chief.
51
00:10:56,507 --> 00:10:57,873
Spit it out.
52
00:10:59,643 --> 00:11:01,676
Lysol got picked up with him.
53
00:11:01,979 --> 00:11:03,812
Of course he did.
54
00:11:06,917 --> 00:11:09,484
This band is open.
Keep me posted.
55
00:11:11,922 --> 00:11:14,856
One more thing, Chief.
Your dad called.
56
00:11:14,858 --> 00:11:16,925
He sounded... scared.
57
00:12:11,682 --> 00:12:12,948
Dad?
58
00:12:28,708 --> 00:12:29,708
Look inside!
59
00:12:31,001 --> 00:12:32,601
Look inside.
60
00:12:46,333 --> 00:12:48,041
Dead salmon.
61
00:12:48,852 --> 00:12:50,619
I think I'm going crazy.
62
00:12:51,955 --> 00:12:53,889
Dad, you...
63
00:12:58,962 --> 00:13:01,630
That... that thing is gutted!
64
00:13:02,599 --> 00:13:05,634
I pulled him out of the river
this morning.
65
00:13:11,174 --> 00:13:13,842
I've been fishing these rivers
for 60 years,
66
00:13:13,844 --> 00:13:16,111
I never seen nothing like that.
67
00:13:18,882 --> 00:13:20,649
I have gas in the trunk.
68
00:13:23,000 --> 00:13:24,041
Burn it.
69
00:13:49,179 --> 00:13:51,212
What the fuck is going on, Dad?
70
00:13:52,249 --> 00:13:54,082
Give me the gas and the dog.
71
00:14:03,260 --> 00:14:05,260
Feel like coming out
of retirement?
72
00:14:07,130 --> 00:14:09,698
You're a Deputy in the Red Crow
Police Department.
73
00:14:10,300 --> 00:14:13,001
Bumper will be up at his camp.
Bring him down.
74
00:14:18,208 --> 00:14:20,642
See what's up at Burner's.
75
00:14:20,644 --> 00:14:22,043
Don't get anyone shot.
76
00:14:25,583 --> 00:14:29,541
That fish is still moving.
77
00:14:49,940 --> 00:14:52,407
Fuck.
78
00:14:52,409 --> 00:14:54,376
Fuck...
79
00:14:57,280 --> 00:14:59,914
So you want
to quit drinking, just...
80
00:14:59,916 --> 00:15:02,651
fuck AA,
just lock somebody in a cell
81
00:15:02,653 --> 00:15:04,919
with you two fucking idiots
all night.
82
00:15:06,423 --> 00:15:08,323
Hey, fucking die already,
hillbilly.
83
00:15:12,262 --> 00:15:14,396
You here to break me out?
84
00:15:18,368 --> 00:15:19,817
- Come on, man.
- Hmm.
85
00:15:19,819 --> 00:15:21,269
I knew Dad wouldn't come and get
you, but he'd come get us.
86
00:15:21,271 --> 00:15:24,305
- Hmm.
- So I got arrested townie side.
87
00:15:26,043 --> 00:15:29,978
Ooh, do you think he's gonna come get you?
He could just leave you.
88
00:15:32,182 --> 00:15:33,948
My mom wouldn't let him.
89
00:15:38,455 --> 00:15:41,756
Thanks, man, but...
I'm no fucking charity case,
90
00:15:41,758 --> 00:15:44,025
and you being
Traylor's good son,
91
00:15:44,027 --> 00:15:47,429
any stupid shit you do,
your people are gonna hang on me.
92
00:15:49,866 --> 00:15:52,267
Maybe I'm just trying to fuck
with my dad, then.
93
00:15:52,269 --> 00:15:54,102
That's the same difference,
Joey.
94
00:15:55,939 --> 00:15:57,205
Whoa!
95
00:15:57,207 --> 00:15:58,973
Oh, my fuck!
96
00:16:00,877 --> 00:16:02,711
Yo!
97
00:16:02,713 --> 00:16:05,246
Get us outta here!!
98
00:16:13,323 --> 00:16:15,056
Jesus, Traylor,
99
00:16:15,058 --> 00:16:17,892
you said noon,
and that was an hour ago.
100
00:16:17,894 --> 00:16:19,794
Get the hell off RC time.
101
00:16:21,364 --> 00:16:22,931
I'm here.
102
00:16:24,401 --> 00:16:25,934
Thank you.
103
00:16:32,142 --> 00:16:33,408
Hello?
104
00:16:35,312 --> 00:16:38,113
Hey, Sham.
105
00:16:38,115 --> 00:16:40,081
Whenever you're ready, man.
106
00:16:40,083 --> 00:16:41,483
We don't got all day.
107
00:16:41,485 --> 00:16:42,951
Traylor.
108
00:16:45,422 --> 00:16:47,021
Hey, Joss.
109
00:16:47,023 --> 00:16:52,093
So we got some paperwork for you
to read and sign, and then, uh...
110
00:16:52,095 --> 00:16:56,097
me and Traylor here, I guess we'll just
do that all up just like last time.
111
00:16:57,167 --> 00:17:00,535
You know your boy gets arrested
more than a prostitute?
112
00:17:02,839 --> 00:17:04,239
I'll be in the car.
113
00:17:06,810 --> 00:17:08,409
She seems mad.
114
00:17:18,989 --> 00:17:20,955
So what'd he do?
115
00:17:24,161 --> 00:17:26,194
Well, we caught him
on the bridge.
116
00:17:29,833 --> 00:17:32,834
He had climbed up the structure
and...
117
00:17:32,836 --> 00:17:35,203
and shimmied over the road
on the crossbar.
118
00:17:39,910 --> 00:17:43,912
And then he took a shit
on the first car that drove by.
119
00:17:50,387 --> 00:17:54,055
Happens there was a little lady
from our side of the line.
120
00:17:54,057 --> 00:17:57,392
She probably thought it was a
goddamn pterodactyl shitting on her.
121
00:18:12,209 --> 00:18:14,475
Gross. Alright. Ahem.
122
00:18:14,477 --> 00:18:16,110
Let's go.
123
00:18:23,053 --> 00:18:25,520
It smells like a fucking ass
in here!
124
00:18:25,522 --> 00:18:27,422
What's with the blood?
125
00:18:28,191 --> 00:18:30,358
Was this guy beat up
when he came in?
126
00:18:30,360 --> 00:18:33,127
No, he's been clutching his guts
all night. And then he started...
127
00:18:34,364 --> 00:18:35,964
Come on.
128
00:18:37,334 --> 00:18:40,201
Don't go nowhere, shitbrains.
129
00:18:44,407 --> 00:18:46,574
What the fuck?! Ah!!
130
00:18:47,377 --> 00:18:50,245
Ah! Help!! Help!
131
00:19:00,490 --> 00:19:03,591
Ow! Ah, fuck! He fucking bit me.
132
00:19:09,666 --> 00:19:12,567
You don't bite me
when I'm fighting, motherfucker!
133
00:19:14,070 --> 00:19:17,105
- Come on.
- Give me that. You want to eat people?!
134
00:19:17,107 --> 00:19:19,540
You want to...
you want to eat people?!
135
00:19:19,542 --> 00:19:22,143
You want to fuckin' eat people,
you cocksucker?!
136
00:19:22,145 --> 00:19:23,945
Hey! Hey!
137
00:19:23,947 --> 00:19:25,546
- Fuckin' lost your goddamn...
- Hey, he's had...
138
00:19:25,548 --> 00:19:28,082
- Now you're going to get your...
- He's had enough!
139
00:19:28,084 --> 00:19:29,984
- ...your fuckin' hillbilly... - That's enough!
- You fucking...
140
00:19:29,986 --> 00:19:32,453
I'll put a new hole
in your head, you sonofabitch!!
141
00:19:32,455 --> 00:19:34,455
You're gonna fuckin' kill him!
142
00:19:34,457 --> 00:19:37,091
Lock 9!!
143
00:19:37,093 --> 00:19:38,660
- Ah!
- Fuck!!
144
00:19:40,363 --> 00:19:42,330
Looks like he got your tit.
145
00:19:44,434 --> 00:19:48,937
Just... just fuck off, or I'll fuckin'
put you back in there, you understand?!
146
00:19:51,474 --> 00:19:54,609
- Fuck.
- This is too fucked up! Where did he go? Where the...
147
00:19:54,611 --> 00:19:56,511
Ah!!
148
00:19:56,513 --> 00:19:59,147
Hey, hey,
you're not leaving me here, right?!
149
00:19:59,716 --> 00:20:03,017
And then this fucking
mental case just lunges, like...
150
00:20:03,019 --> 00:20:06,654
like lunges at Shamu and
bites him right in the chest.
151
00:20:06,656 --> 00:20:09,290
And me and Lysol and Traylor
trying to pull him,
152
00:20:09,292 --> 00:20:11,159
and then he fucking bites me,
too.
153
00:20:11,161 --> 00:20:13,194
I don't give a shit
who bit you.
154
00:20:13,196 --> 00:20:14,629
I'm ready to bite you myself.
155
00:20:18,201 --> 00:20:20,234
So what did you get
arrested for?
156
00:20:22,205 --> 00:20:23,972
Just vandalized some car.
157
00:20:25,675 --> 00:20:27,709
You just vandalized some car?
158
00:20:31,314 --> 00:20:33,281
You need to start
making better choices.
159
00:20:35,485 --> 00:20:37,385
I know I fucked up, Mom.
160
00:20:37,754 --> 00:20:39,554
Now you know?
161
00:20:41,758 --> 00:20:44,092
Well, maybe you do,
maybe you don't.
162
00:20:46,129 --> 00:20:50,365
Look, I know your heart's in the right
place, but... your head's up your ass.
163
00:20:50,367 --> 00:20:52,400
It's not like
I just met Charlie, Mom.
164
00:20:52,402 --> 00:20:54,502
It's not like I don't care
about her.
165
00:20:54,504 --> 00:20:56,304
Look, I really love her.
166
00:20:56,306 --> 00:20:58,373
Look, I'm not talkin'
about Charlie.
167
00:20:58,375 --> 00:21:00,575
I'm talkin' about your brother.
168
00:21:00,577 --> 00:21:03,678
And I'm talkin' about why you keep
getting into trouble with this guy.
169
00:21:04,781 --> 00:21:06,481
He doesn't have anyone else.
170
00:21:08,351 --> 00:21:10,284
Traylor fucking abandoned him.
171
00:21:10,286 --> 00:21:13,187
The whole reserve knows
what happened to his mom.
172
00:21:13,189 --> 00:21:15,690
I hear you and I...
I get you on that.
173
00:21:19,396 --> 00:21:23,297
Joseph, if you're more focused on being
a brother to Lysol than being a father...
174
00:21:24,067 --> 00:21:26,534
...and if the question ever
came up if you were ready...
175
00:21:27,771 --> 00:21:31,239
...the way you're prioritizing
your life right now is your answer.
176
00:21:36,679 --> 00:21:39,514
Well,
that was really fucked up.
177
00:21:41,184 --> 00:21:43,551
This whole day
has been fucked up.
178
00:21:43,553 --> 00:21:46,087
Oh, I'm sure you've had worse.
179
00:21:46,089 --> 00:21:47,455
You on, Chief?
180
00:21:52,095 --> 00:21:53,728
What news?
181
00:21:53,730 --> 00:21:55,696
Shooker called and said
his girlfriend is sick,
182
00:21:55,698 --> 00:21:58,533
and the ambulance from town
still isn't picking up.
183
00:21:59,436 --> 00:22:01,369
They never pick up.
184
00:22:01,371 --> 00:22:03,271
What time did he call you?
185
00:22:03,273 --> 00:22:05,706
And how long has he been
calling the townies?
186
00:22:05,708 --> 00:22:08,443
Well, he called here
at 12:30 this afternoon,
187
00:22:08,445 --> 00:22:11,112
and he said he's been calling for
an ambulance since last night,
188
00:22:11,114 --> 00:22:12,480
but he could be lying.
189
00:22:15,285 --> 00:22:17,385
You have no idea
how many times
190
00:22:17,387 --> 00:22:19,821
I've been over there
because of his bullshit.
191
00:22:21,124 --> 00:22:22,557
His girlfriend's still pregnant?
192
00:22:23,560 --> 00:22:25,159
Pretty sure, boss.
193
00:22:32,769 --> 00:22:35,203
I can't keep bailing you out,
Alan.
194
00:22:35,205 --> 00:22:37,138
Nobody told you
to bail me out.
195
00:22:37,140 --> 00:22:38,573
Tell that to your brother.
196
00:22:39,876 --> 00:22:42,276
Whatever you think of me...
197
00:22:42,278 --> 00:22:44,212
the kid deserves better.
198
00:22:44,214 --> 00:22:45,713
Better than what?
199
00:22:46,349 --> 00:22:48,182
Either one of us.
200
00:22:55,492 --> 00:22:57,325
Sperm donor!
201
00:23:17,847 --> 00:23:20,882
This is the ugliest
waiting room I've ever seen.
202
00:23:25,455 --> 00:23:27,155
Thanks for stopping by.
203
00:23:31,194 --> 00:23:32,560
I'm sorry.
204
00:23:34,364 --> 00:23:36,731
Everything seems like a
good idea when you're drunk.
205
00:23:38,401 --> 00:23:41,736
Says the teenage boy to
his pregnant teenage girlfriend.
206
00:23:41,738 --> 00:23:43,938
At the abortion place.
207
00:23:53,383 --> 00:23:54,949
I didn't even tell my dad.
208
00:23:56,586 --> 00:23:58,853
Are you embarrassed of me?
209
00:23:58,855 --> 00:24:01,455
- What in the hell happened to your arm?
- Don't change the subject.
210
00:24:01,457 --> 00:24:03,858
I'm not changing the subject.
I just want to know what happened.
211
00:24:03,860 --> 00:24:05,960
Look, some hillbilly bit me
in the drunk tank.
212
00:24:05,962 --> 00:24:07,595
My mom's getting me
a tetanus shot.
213
00:24:07,597 --> 00:24:09,363
I'm not gonna bleed to death
waiting,
214
00:24:09,365 --> 00:24:10,865
so can you please
answer my question?
215
00:24:10,867 --> 00:24:12,767
Are you embarrassed of me?
216
00:24:12,769 --> 00:24:14,735
No. Fuck no.
217
00:24:14,737 --> 00:24:16,604
I'm embarrassed of him.
218
00:24:19,642 --> 00:24:21,409
He's just embarrassing.
219
00:24:31,421 --> 00:24:32,787
You still want to do this?
220
00:24:59,649 --> 00:25:03,651
Lydia, are we, uh...
are we out of tetanus?
221
00:25:04,454 --> 00:25:05,886
How could that be?
222
00:25:05,888 --> 00:25:08,656
Yes, the guys in Emergency
cleared us out.
223
00:25:08,658 --> 00:25:11,859
They said they've been getting
a lot of bites.
224
00:25:11,861 --> 00:25:13,828
This town has lost its mind.
225
00:25:13,830 --> 00:25:15,596
A lot of bites.
226
00:25:16,933 --> 00:25:18,733
You got the wrong number.
227
00:25:20,470 --> 00:25:23,404
What's going on?
228
00:25:29,779 --> 00:25:32,280
Run!!
229
00:26:10,019 --> 00:26:12,653
- Jesus Christ, Shooker!
- She's had it.
230
00:26:12,655 --> 00:26:15,556
What the fuck
are you on about?
231
00:26:15,558 --> 00:26:18,426
There's no... no time.
232
00:26:18,995 --> 00:26:22,063
And where there's supposed
to be little finger nails,
233
00:26:22,065 --> 00:26:24,098
little yellow teeth
are growing out.
234
00:26:24,100 --> 00:26:26,434
Of course, you're high,
235
00:26:26,436 --> 00:26:28,636
you stupid cocksuckin'
fuck-face.
236
00:26:28,638 --> 00:26:31,605
- You should've just called a cab right away.
- I got no more money left.
237
00:26:31,607 --> 00:26:35,076
And nobody's gonna let us into
their house to use their phone!
238
00:26:35,078 --> 00:26:38,346
And they don't like her, huh, Chief?
'Cause she's white!
239
00:26:38,348 --> 00:26:43,417
- Is she alright, at least?
- No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
240
00:26:43,419 --> 00:26:46,020
She's definitely not alright,
Chief.
241
00:26:47,890 --> 00:26:51,025
And I got no more coke here. I don't
want anymore. I don't want anymore.
242
00:26:51,027 --> 00:26:54,061
I swear to God, if you don't
get a hold of yourself,
243
00:26:54,063 --> 00:26:57,031
I'm gonna kick your ass off the
face of this fucking planet!
244
00:27:01,504 --> 00:27:04,472
- Where is she?
- Yeah, yeah, upstairs to the left.
245
00:27:04,474 --> 00:27:07,575
I think I... I-I left it open,
maybe?
246
00:27:07,577 --> 00:27:10,378
Y'know, in the back.
In the back room.
247
00:27:10,913 --> 00:27:12,780
Yeah, upstairs to the left.
248
00:27:14,684 --> 00:27:17,785
She said... she said the...
the baby needed to eat...
249
00:27:18,755 --> 00:27:20,821
- ...with no mouth.
- What?!
250
00:27:21,624 --> 00:27:23,758
There was no mouth.
251
00:27:37,039 --> 00:27:39,140
Are you alright, ma'am?
252
00:28:04,934 --> 00:28:06,901
What hap... What happened?
253
00:28:08,104 --> 00:28:09,837
Holy shit.
254
00:28:12,608 --> 00:28:15,109
Keep her the fuck away from you!!
255
00:28:29,859 --> 00:28:31,625
Come on, man!
256
00:28:31,627 --> 00:28:32,960
Ah!!!
257
00:28:32,962 --> 00:28:35,029
Get her!
258
00:29:01,657 --> 00:29:05,025
- You fucking killed her, man.
- Shut up! - Oh...
259
00:29:05,027 --> 00:29:07,127
Oh, fuck, man...
260
00:29:07,129 --> 00:29:08,796
Fuck.
261
00:29:08,798 --> 00:29:11,866
Doris! Doris! Shooker's hurt!
262
00:29:11,868 --> 00:29:15,035
I'm here, boss. You should
see what your father brought in.
263
00:29:15,037 --> 00:29:16,904
You're gonna shit Frisbees.
264
00:29:18,274 --> 00:29:20,674
Hey, man... Fuck.
265
00:29:20,676 --> 00:29:22,776
You brought me here, man.
266
00:29:22,778 --> 00:29:25,546
Doris, I gotta bring Shooker
to the hospital.
267
00:29:25,548 --> 00:29:28,148
There was supposed to be
a fucking ambulance!
268
00:29:28,150 --> 00:29:30,150
I dropped that girl.
269
00:29:30,152 --> 00:29:32,720
I think I killed her!
270
00:29:35,224 --> 00:29:38,192
Joss is coming over
in an ambulance.
271
00:29:38,194 --> 00:29:39,960
She's talking hysterical,
Chief.
272
00:29:39,962 --> 00:29:41,729
About what?
273
00:29:42,598 --> 00:29:44,765
She's saying...
274
00:29:44,767 --> 00:29:47,034
She's saying don't get bit,
Chief?
275
00:29:47,036 --> 00:29:48,802
Don't get bit.
276
00:29:54,777 --> 00:29:56,644
Tell her I'll be right there.
277
00:29:57,813 --> 00:30:00,614
- Fuck, man!!
- Hold on!
278
00:30:10,960 --> 00:30:13,193
You can let me out here, boss.
279
00:30:13,195 --> 00:30:15,329
Stay put.
280
00:30:15,331 --> 00:30:17,031
We're gonna go get 'em.
281
00:30:44,660 --> 00:30:47,294
Traylor. We have to, Traylor.
He's coming back.
282
00:30:47,296 --> 00:30:49,363
He's coming back.
He's coming back.
283
00:30:49,365 --> 00:30:52,032
He's coming back.
284
00:30:52,034 --> 00:30:53,267
Hey!!
285
00:30:54,136 --> 00:30:56,003
Joseph's still in the back.
286
00:30:57,340 --> 00:31:00,174
The door's stuck!
287
00:31:00,176 --> 00:31:02,843
Charlie,
open the fucking door!
288
00:31:04,647 --> 00:31:07,247
Get the fuck out of here!
289
00:31:11,754 --> 00:31:14,021
Get the fuck off me,
you bitch!
290
00:31:14,023 --> 00:31:15,889
Ah!
291
00:31:46,118 --> 00:31:47,791
New chain.
292
00:32:11,375 --> 00:32:12,750
Just like the dog,
293
00:32:13,958 --> 00:32:15,041
Just like the fish,
294
00:32:15,958 --> 00:32:17,416
The dead
295
00:32:17,916 --> 00:32:20,916
are coming back to life.
296
00:33:47,476 --> 00:33:49,042
Subtle.
297
00:34:12,201 --> 00:34:14,935
Would you check this out?
Found a whole box of these,
298
00:34:14,937 --> 00:34:17,871
and this was the only one
that didn't have blood on it.
299
00:34:17,873 --> 00:34:22,009
Could probably swap a blow job for this.
It's cherry-flavoured.
300
00:34:22,011 --> 00:34:24,444
Fuck, you could get a blow job
from anyone.
301
00:34:24,446 --> 00:34:27,214
It's probably the last
cherry-flavoured powder in the world.
302
00:34:28,851 --> 00:34:30,217
I'm eating this.
303
00:34:33,022 --> 00:34:36,256
Shooker's coming in with
Joseph, Charlie and three boat people.
304
00:34:36,258 --> 00:34:38,025
Everyone, behave.
305
00:34:38,027 --> 00:34:41,228
- Oh, to you who are highly favoured.
- No shit.
306
00:34:42,097 --> 00:34:43,931
Hey, Doris,
that's my little brother,
307
00:34:43,933 --> 00:34:46,567
so I wouldn't harm a hair
on his head.
308
00:34:56,879 --> 00:34:59,046
Three more mouths to feed.
Yay.
309
00:34:59,048 --> 00:35:01,081
Ah, good grief, Charlie Brown.
310
00:35:01,083 --> 00:35:04,251
We know the girl; this guy
and his kid are stragglers.
311
00:35:05,187 --> 00:35:06,954
Hey, I know you too.
312
00:35:07,923 --> 00:35:11,325
We've got two more mouths to feed.
The girl's sick.
313
00:35:12,895 --> 00:35:15,629
Welcome
to our pallet-tive care.
314
00:35:15,631 --> 00:35:17,364
Put her down.
315
00:35:17,366 --> 00:35:21,068
What's going on here?
I haven't done anything wrong.
316
00:35:21,070 --> 00:35:24,404
When you're bring in your sick
here, what's right about it?
317
00:35:24,406 --> 00:35:26,940
My little girl got injured,
that's all.
318
00:35:26,942 --> 00:35:29,643
She needs help. I was told
I could get help here.
319
00:35:29,645 --> 00:35:31,278
Who told you?
320
00:35:42,224 --> 00:35:44,424
Oh, wait a minute.
321
00:35:44,426 --> 00:35:47,628
We could just go back and leave or
use one of the boats. We don't need...
322
00:35:47,630 --> 00:35:50,197
- Hey!
- Charlie, we barely know this guy.
323
00:35:50,199 --> 00:35:51,965
Fuck, Lysol, settle down.
324
00:35:51,967 --> 00:35:55,535
Fuck, you just said it, man.
You don't know this guy.
325
00:35:56,305 --> 00:35:58,171
How do you know
this fuckin' townie
326
00:35:58,173 --> 00:36:00,307
didn't come here
with this refugee Pollyanna act
327
00:36:00,309 --> 00:36:03,577
to plant this infected bitch
right on our doorstep?!
328
00:36:04,647 --> 00:36:08,148
- Here, you brought her here.
- What? - Take this knife,
329
00:36:08,150 --> 00:36:11,018
slide it in her ear
and stir it around.
330
00:36:13,322 --> 00:36:15,555
Do you know what we had to do
to get here?!
331
00:36:15,557 --> 00:36:18,091
No, and I don't give a fuck,
either!
332
00:36:18,093 --> 00:36:20,661
You do it up,
or I'll do it for you!
333
00:36:20,663 --> 00:36:22,396
Jesus.
334
00:36:23,332 --> 00:36:26,199
What if my baby's born sick?
You gonna shoot us too?
335
00:36:26,201 --> 00:36:28,335
I do what I have to do.
336
00:36:28,337 --> 00:36:29,670
Whoa, whoa, whoa, whoa!
Easy, boys.
337
00:36:29,672 --> 00:36:31,672
You broke my dipstick.
You owe me a blow job!
338
00:36:31,674 --> 00:36:33,707
Point that gun at Charlie
again, I'll fuckin' kill you!
339
00:36:33,709 --> 00:36:35,976
Joseph! Alan!
340
00:36:35,978 --> 00:36:38,679
What the fuck are you doing?
341
00:36:39,581 --> 00:36:42,249
Just checking for bites
like you told us to.
342
00:36:42,251 --> 00:36:45,619
Are you gonna fucking open up
the floodgates and let them stay?
343
00:36:46,555 --> 00:36:48,388
Look at you.
344
00:36:49,158 --> 00:36:51,959
Look at all of you.
Get your fuckin' shit together!
345
00:36:53,362 --> 00:36:55,629
What are you doing?
346
00:36:55,631 --> 00:36:58,065
How the fuck do you even keep
arranging this?
347
00:36:58,067 --> 00:37:00,600
We're supposed to be helping people.
That's what I'm doing.
348
00:37:00,602 --> 00:37:02,569
We're not supposed
to be doing anything.
349
00:37:02,571 --> 00:37:04,438
We're supposed to be surviving!
350
00:37:07,291 --> 00:37:08,333
How far gone?
351
00:37:09,166 --> 00:37:10,835
We're gonna have to kill her.
352
00:37:10,837 --> 00:37:13,080
What are you guys talking about?
Speak English.
353
00:37:13,461 --> 00:37:15,083
What about the other two?
354
00:37:15,916 --> 00:37:18,000
Joss can look at them.
355
00:37:19,666 --> 00:37:21,208
Just the girl.
356
00:37:21,623 --> 00:37:23,056
Speak English!!
357
00:37:27,663 --> 00:37:30,764
Your girl's been bit.
She can't come in here.
358
00:37:30,766 --> 00:37:34,101
She'll put everyone in danger.
You should've said something.
359
00:37:35,337 --> 00:37:37,604
I heard that you could cure
bites here.
360
00:37:37,606 --> 00:37:40,273
I should've been honest
about that upfront.
361
00:37:40,275 --> 00:37:42,676
But look, look, he's been bit!
362
00:37:44,113 --> 00:37:46,713
She stopped on her breathing.
363
00:37:53,789 --> 00:37:56,289
Everyone inside.
364
00:38:04,233 --> 00:38:06,566
You need to move away from her.
365
00:38:10,773 --> 00:38:12,439
Go inside.
366
00:38:13,275 --> 00:38:15,509
You're not gonna want
to see it come back.
367
00:38:16,678 --> 00:38:19,713
You're especially not gonna want
to see what he does with that axe.
368
00:38:31,760 --> 00:38:34,461
Gotta make them
take that shit down!
369
00:38:36,208 --> 00:38:39,791
I've never killed a child
before.
370
00:39:08,497 --> 00:39:10,730
It was the dogs
that got my family.
371
00:39:10,732 --> 00:39:14,301
I was sentimental about my dog.
Turns out,
372
00:39:14,303 --> 00:39:17,504
immune to the plague doesn't
mean immune to being eaten alive.
373
00:39:24,146 --> 00:39:27,447
Look, I get it, you're still
feeling bad about Karen,
374
00:39:27,449 --> 00:39:29,749
but look around you.
375
00:39:29,751 --> 00:39:32,319
Everyone here lost somebody.
376
00:39:32,321 --> 00:39:34,521
- Kyra.
- What?
377
00:39:37,392 --> 00:39:39,493
Her name was Kyra.
378
00:39:40,496 --> 00:39:43,530
ZED. That's just ZED,
379
00:39:43,532 --> 00:39:45,432
not some little girl.
380
00:39:45,434 --> 00:39:49,436
It's better to, you know,
not look at them as whatchamacallits,
381
00:39:49,438 --> 00:39:50,604
people.
382
00:39:51,673 --> 00:39:53,573
Are you fucking crazy?
383
00:39:53,575 --> 00:39:56,543
You can't bring that here!
384
00:40:02,518 --> 00:40:06,219
Go. Follow J and Charlie,
the pregnant lady,
385
00:40:06,221 --> 00:40:07,821
into the nurses' station.
386
00:40:09,625 --> 00:40:11,691
And don't forget,
387
00:40:11,693 --> 00:40:13,894
ain't nobody immune here
but us.
388
00:40:15,197 --> 00:40:16,563
So feel safe here.
389
00:40:22,704 --> 00:40:25,539
I'm just gonna ask
you a couple of questions, okay?
390
00:40:32,447 --> 00:40:34,714
So how long
were you out there for?
391
00:40:36,552 --> 00:40:38,285
I lost track of the time.
392
00:40:42,291 --> 00:40:44,958
What did you guys eat
while you were out there?
393
00:40:46,728 --> 00:40:48,461
Did you eat any salmon?
394
00:40:53,335 --> 00:40:54,701
Did you eat any dog?
395
00:40:55,804 --> 00:40:57,470
Anything else?
396
00:40:59,474 --> 00:41:02,642
Are you asking me
if I had to eat people?
397
00:41:05,614 --> 00:41:08,448
Has anyone ever answered yes
to that?
398
00:41:08,450 --> 00:41:09,783
Well, what's your answer?
399
00:41:14,456 --> 00:41:15,622
No.
400
00:41:16,425 --> 00:41:19,726
I haven't eaten any people
or dogs...
401
00:41:19,728 --> 00:41:21,928
or fucking anything!
402
00:41:21,930 --> 00:41:24,497
- Settle down.
- Do you have a bathroom?
403
00:41:27,936 --> 00:41:30,704
One more question.
It's a big one.
404
00:41:32,574 --> 00:41:34,341
Did you get bit?
405
00:41:40,482 --> 00:41:41,848
No.
406
00:42:02,671 --> 00:42:04,004
Hello?
407
00:42:12,781 --> 00:42:14,381
Who's there?
408
00:42:40,509 --> 00:42:42,309
Everything is blocked off.
409
00:42:42,311 --> 00:42:45,945
We got four-man teams
at every blockade.
410
00:42:46,581 --> 00:42:50,884
The roads coming in off of 132,
ain't nothing really to worry about.
411
00:42:50,886 --> 00:42:54,587
Stragglers still stumbling in from
some of the podunk towns on the island.
412
00:42:54,589 --> 00:42:56,823
Pretty old and mangled.
Don't move as fast,
413
00:42:56,825 --> 00:42:58,892
so they've been
pickin' them off easy.
414
00:43:00,929 --> 00:43:03,863
Bodies are starting to pile up
faster than we can bury 'em,
415
00:43:03,865 --> 00:43:07,600
so we might have to spark up those
pyres again, regardless of who sees 'em.
416
00:43:08,837 --> 00:43:11,805
They were getting the same
problem on the bridge.
417
00:43:11,807 --> 00:43:14,607
Says it's been coming in
townie-side nonstop.
418
00:43:15,744 --> 00:43:19,646
We're wasting our ammo trying to keep
them from ramping up the blockade.
419
00:43:19,648 --> 00:43:22,682
Bumper found a way around that
without having to fire a single shot,
420
00:43:22,684 --> 00:43:24,617
or mop up a single body.
421
00:43:39,835 --> 00:43:43,670
The bigger problem than the dead-walking-around
townies, is the live breathing ones.
422
00:43:43,672 --> 00:43:45,772
They're coming across
in almost the same numbers.
423
00:43:45,774 --> 00:43:47,907
Some people in Red Crow
don't like it,
424
00:43:47,909 --> 00:43:51,010
but we got to do right
by survivors.
425
00:43:51,012 --> 00:43:53,813
We've been housing all the
intakes here at the hall.
426
00:43:55,150 --> 00:43:57,884
We've been keeping the boats
that have been coming in,
427
00:43:57,886 --> 00:43:59,819
tied up
by the old man's shanty.
428
00:43:59,821 --> 00:44:02,689
If something happens here,
we get separated,
429
00:44:02,691 --> 00:44:04,591
we meet up at the church.
430
00:44:05,460 --> 00:44:07,861
We got enough space
between here and there
431
00:44:07,863 --> 00:44:10,797
to buy us time
to get on those boats.
432
00:44:11,500 --> 00:44:13,500
We wait this thing out
till winter.
433
00:44:14,803 --> 00:44:19,139
Can hit the towns, clean out the
ZEDzicles and find any other survivors.
434
00:44:21,476 --> 00:44:25,578
Keep reminding people...
moose and deer are clean,
435
00:44:25,580 --> 00:44:28,148
and anything out of the water
is bad meat.
436
00:44:28,150 --> 00:44:31,818
We hunt and trap for food.
That mountain water's clean.
437
00:44:32,821 --> 00:44:35,989
That leaves one thing: gas.
438
00:44:37,993 --> 00:44:40,059
Only thing left
is that gas station
439
00:44:40,061 --> 00:44:43,129
that the Muppets own
on the rez side of 132.
440
00:44:43,131 --> 00:44:46,900
Burner said there's a whole reservoir
there that we haven't even tapped yet.
441
00:44:46,902 --> 00:44:49,903
Shooker's been keeping an eye
on things for us.
442
00:44:49,905 --> 00:44:52,105
They've been bringing girls
up there.
443
00:44:52,107 --> 00:44:56,075
Papa Muppet's been tellin' them if they
give him head, they're gonna be immune.
444
00:44:56,912 --> 00:44:59,446
Either way,
we gotta clean 'em out.
445
00:45:02,684 --> 00:45:06,052
It's... the guy that came
with the girl, Chief.
446
00:45:06,054 --> 00:45:08,455
He killed himself.
447
00:45:09,791 --> 00:45:10,924
Fuck.
448
00:45:17,933 --> 00:45:22,168
Jesus, he couldn't
shoot himself like a normal person.
449
00:45:22,170 --> 00:45:24,504
You need a hand, Chief?
450
00:45:32,948 --> 00:45:36,049
I think going on the run has
made your brother even more mental.
451
00:45:38,787 --> 00:45:42,689
I used to think it was because my
dad had him when he was, like, young.
452
00:45:44,559 --> 00:45:46,493
And was just never
in the picture.
453
00:45:46,495 --> 00:45:48,061
The way his mom died
didn't help.
454
00:45:49,664 --> 00:45:52,165
Sent him to foster care,
and who knows what happened there?
455
00:45:53,735 --> 00:45:56,236
He left an Alan
and came back a Lysol.
456
00:45:56,238 --> 00:45:58,104
Yeah, I forgot
that was his mom.
457
00:45:59,574 --> 00:46:02,709
Gave him a pass
on so much fucking nonsense.
458
00:46:04,880 --> 00:46:06,613
"You still have a mom."
459
00:46:07,015 --> 00:46:09,782
Do you know how many times
he said that shit to me?
460
00:46:10,852 --> 00:46:13,286
It has to stop some time.
You can't just be an asshole.
461
00:46:13,288 --> 00:46:15,054
Yeah, fuck him, then.
462
00:46:15,056 --> 00:46:16,923
But either way...
463
00:46:16,925 --> 00:46:18,791
he was right.
464
00:46:20,595 --> 00:46:21,928
Yeah, he's right.
465
00:46:23,899 --> 00:46:25,899
If that girl flipped
five minutes sooner...
466
00:46:25,901 --> 00:46:28,167
I know it's not the sick little
girls that I'm worried about.
467
00:46:28,169 --> 00:46:30,270
Do you know what we have here,
man?
468
00:46:30,272 --> 00:46:32,839
This might be the last place on
the planet that isn't overrun.
469
00:46:32,841 --> 00:46:35,642
I know. I know, I know.
470
00:46:35,911 --> 00:46:38,645
Then what are you doing?
I'm straight up asking you:
471
00:46:38,647 --> 00:46:40,580
Help me understand
what are you doing?
472
00:46:40,582 --> 00:46:42,649
People look at me here...
473
00:46:46,888 --> 00:46:48,288
...like...
474
00:46:51,259 --> 00:46:53,960
...like my vagina's
Pandora's box.
475
00:47:01,603 --> 00:47:03,136
I have nightmares, Joseph.
476
00:47:05,006 --> 00:47:07,674
This baby eating me
from the inside out.
477
00:47:09,945 --> 00:47:11,978
You're immune, I'm not.
478
00:47:12,747 --> 00:47:14,847
What if this baby isn't either?
479
00:47:14,849 --> 00:47:17,984
I mean, what if it just decides
to eat its way out?
480
00:47:19,654 --> 00:47:22,755
Charlie, my mom's watching you
every day.
481
00:47:22,757 --> 00:47:25,158
People have been doing this shit
since monkeys got off their knuckles.
482
00:47:25,160 --> 00:47:27,260
It's not about the pregnancy,
dumbass.
483
00:47:27,262 --> 00:47:30,363
It's about sitting here and just
waiting for something to happen,
484
00:47:30,365 --> 00:47:33,900
because don't you feel it?
Something's gonna happen.
485
00:47:34,669 --> 00:47:38,371
I trust my mother. She says it's healthy.
It has a healthy heartbeat.
486
00:47:38,373 --> 00:47:40,773
Shooker's baby?
487
00:47:40,775 --> 00:47:43,176
I didn't say that.
488
00:47:43,178 --> 00:47:46,846
Look, Shooker's woman was
a dope addict and so was he.
489
00:47:46,848 --> 00:47:48,982
I didn't want this.
490
00:47:48,984 --> 00:47:50,383
I know.
491
00:47:50,385 --> 00:47:55,188
- But you said it a million times when you were at the hospital.
- No, to fight with you.
492
00:47:56,992 --> 00:47:59,192
Have you thought of any names?
493
00:48:02,864 --> 00:48:05,031
No. Not really.
494
00:48:06,034 --> 00:48:07,367
You?
495
00:48:10,071 --> 00:48:11,304
No.
496
00:48:13,008 --> 00:48:15,041
You don't name things
that eat you.
497
00:48:21,049 --> 00:48:22,982
Jesus, Charlie.
498
00:48:26,021 --> 00:48:28,154
I love you.
499
00:48:53,882 --> 00:48:55,248
He clipped me.
500
00:48:57,352 --> 00:48:59,752
Right.
Well, take your shirt off,
501
00:48:59,754 --> 00:49:01,087
let me have a look.
502
00:49:05,026 --> 00:49:06,426
Here, sit.
503
00:49:19,441 --> 00:49:21,207
Ah.
504
00:49:21,209 --> 00:49:23,776
Ah...
505
00:49:23,778 --> 00:49:25,945
Yeah. Ahem.
506
00:49:25,947 --> 00:49:27,880
You're gonna need stitches.
507
00:49:28,950 --> 00:49:33,152
I don't have any lidocaine, so you're
just gonna have to grit your teeth.
508
00:49:33,154 --> 00:49:35,988
Got any beer?
509
00:49:42,897 --> 00:49:44,464
You did so good by him.
510
00:49:47,802 --> 00:49:50,303
Yeah, well...
you're in there too.
511
00:49:52,440 --> 00:49:56,476
Yeah, the part that gets drunk
and takes shits off of bridges.
512
00:49:59,280 --> 00:50:02,014
Look... he's loyal.
513
00:50:04,119 --> 00:50:06,018
And he's smart.
514
00:50:06,988 --> 00:50:08,321
He's a fighter.
515
00:50:10,925 --> 00:50:13,159
And maybe he didn't split
the atom, but...
516
00:50:14,129 --> 00:50:16,295
...he survived
the end of the world.
517
00:50:33,416 --> 00:50:35,416
You're your father's son,
518
00:50:37,958 --> 00:50:39,750
so is Joseph.
519
00:50:49,297 --> 00:50:50,897
Thank you.
520
00:51:04,012 --> 00:51:06,412
These are all the 302s
I could rustle up.
521
00:51:06,414 --> 00:51:09,148
James got more,
but I can't find her drunk ass.
522
00:51:09,150 --> 00:51:11,284
I don't plan on using 'em.
523
00:51:11,286 --> 00:51:13,820
You should've ran that fool off
the reserve when he was alive.
524
00:51:14,956 --> 00:51:17,190
I thought Rob Muppet
was from here.
525
00:51:17,192 --> 00:51:19,091
Everyone thinks that.
526
00:51:19,093 --> 00:51:20,526
But that family's
not from Red Crow.
527
00:51:20,528 --> 00:51:23,229
Speaking of which,
what about this place?
528
00:51:23,231 --> 00:51:25,565
Some of these fuckers
ain't local.
529
00:51:25,567 --> 00:51:29,235
Never seen a brown person since
their grandparents owned one.
530
00:51:29,237 --> 00:51:31,470
And they outnumber us too.
531
00:51:31,472 --> 00:51:33,272
How long
before it comes to pass
532
00:51:33,274 --> 00:51:36,475
they get tired of being herded
by a bunch of Indians?
533
00:51:39,314 --> 00:51:41,146
We got all their guns.
534
00:51:41,148 --> 00:51:42,981
And they're all too civilized to shit
anyplace that doesn't have a door.
535
00:51:42,984 --> 00:51:44,951
What the fuck are they gonna do?
536
00:51:44,953 --> 00:51:46,619
What the fuck
are they gonna to do?
537
00:51:46,621 --> 00:51:49,555
One of them could come in here
and infect this entire camp!
538
00:51:49,557 --> 00:51:53,893
It takes one, Traylor! And Joseph's
pet townie keeps dragging them in here.
539
00:51:53,895 --> 00:51:57,630
- Hey, fuck you.
- Every one of these motherfuckers is a time bomb!
540
00:51:57,632 --> 00:52:01,067
That's why we have a wall.
Anyone flips in here,
541
00:52:01,069 --> 00:52:03,402
this place
is a fucking shooting gallery.
542
00:52:03,404 --> 00:52:05,471
With fucking Peeky
and Maynard up there,
543
00:52:05,473 --> 00:52:08,641
they couldn't hit water
if they fell out of a boat!
544
00:52:09,911 --> 00:52:11,444
There's about, what,
100 people here?
545
00:52:11,446 --> 00:52:13,880
That's three-plus Gs for every
swinging dick we have!
546
00:52:13,882 --> 00:52:15,281
We don't have enough bullets,
man!
547
00:52:15,283 --> 00:52:17,884
You don't have to reload
a sword.
548
00:52:19,254 --> 00:52:20,987
Fuck this shit.
549
00:52:20,989 --> 00:52:23,923
If you say the rez is clean,
so be it.
550
00:52:24,425 --> 00:52:28,361
It's on you... when these bingo
bunnies go south of cheese.
551
00:52:31,432 --> 00:52:34,433
Get word round, J,
the rez is clean,
552
00:52:34,435 --> 00:52:36,269
we got celebratin' to do.
553
00:52:36,271 --> 00:52:38,304
We party at my place!
554
00:52:38,306 --> 00:52:41,007
I'm taking this gas
for my fucking car!
555
00:52:42,677 --> 00:52:44,644
- Hey!
- Let him go.
556
00:52:44,646 --> 00:52:47,246
- Why?
- Because he's not wrong.
557
00:52:51,319 --> 00:52:53,653
Follow him.
Don't let it get out of hand.
558
00:52:53,655 --> 00:52:55,321
Alright, Dad.
559
00:52:56,591 --> 00:53:00,026
Dad?
It's a brave new world.
560
00:53:13,441 --> 00:53:15,341
Leave them to their parties.
561
00:53:16,344 --> 00:53:19,145
They have their recreation,
and we have ours.
562
00:54:24,112 --> 00:54:25,745
Oh, hey.
563
00:54:27,115 --> 00:54:30,182
Ah... listen,
I'm glad you came, man.
564
00:54:30,184 --> 00:54:32,351
I wanted to tell you
that I shouldn't have
565
00:54:32,353 --> 00:54:34,286
put that gun on your lady
this morning.
566
00:54:36,758 --> 00:54:39,158
I want to say...
567
00:54:39,160 --> 00:54:42,695
your punching me in the face,
just means you're gonna be a good father.
568
00:54:44,532 --> 00:54:46,298
That's the weed talking.
569
00:54:49,704 --> 00:54:51,537
It is, but it isn't.
570
00:54:54,142 --> 00:54:55,641
I felt shitty about it, man.
571
00:54:57,211 --> 00:55:00,513
The thing is, it's just more
about Dad and our bullshit.
572
00:55:01,282 --> 00:55:03,249
It's never gonna change.
573
00:55:03,251 --> 00:55:05,084
It can change.
574
00:55:05,086 --> 00:55:08,087
You don't have to be
a trash dad, Joey.
575
00:55:08,089 --> 00:55:10,089
That shit is optional.
576
00:55:10,091 --> 00:55:12,725
And why do you choose
to be a fucking asshole?
577
00:55:12,727 --> 00:55:16,162
Gimme my fucking joint back.
578
00:55:18,499 --> 00:55:22,535
Did it ever fuckin' dawn on you
that I'm not someone to look up to?
579
00:55:22,537 --> 00:55:25,805
That if you have to get arrested
to spend time with somebody...
580
00:55:27,241 --> 00:55:28,841
...they're just fucking
worthless.
581
00:55:31,712 --> 00:55:34,413
I'm not an asshole
to impress you, Joseph.
582
00:55:34,749 --> 00:55:36,515
I'm just an asshole.
583
00:55:44,125 --> 00:55:45,491
Sad.
584
00:55:46,461 --> 00:55:48,828
Yeah, when you find out
family ain't shit.
585
00:55:51,599 --> 00:55:53,732
I don't think you're shit.
586
00:55:57,405 --> 00:55:58,804
Give it time.
587
00:56:03,344 --> 00:56:05,377
- Whoa!
- Yeah, ah-ha.
588
00:56:07,648 --> 00:56:09,682
This is the last of it.
589
00:56:09,684 --> 00:56:12,251
My man.
590
00:56:12,253 --> 00:56:13,519
Alright.
591
00:56:14,822 --> 00:56:16,522
We're square.
592
00:56:18,292 --> 00:56:21,193
Remember that night before Z day?
593
00:56:21,195 --> 00:56:25,498
A bunch of us got arrested for getting
in a fight down at the Fish Mitten?
594
00:56:25,500 --> 00:56:28,534
It was because
of that chick right there.
595
00:56:33,307 --> 00:56:34,707
Anyway...
596
00:56:35,676 --> 00:56:38,544
...her boyfriend has
a stripper's ass in his face.
597
00:56:39,747 --> 00:56:41,480
Lilith's pissed.
598
00:56:42,884 --> 00:56:46,485
So she is looking
for some payback attention.
599
00:56:46,487 --> 00:56:48,554
And she's drunk enough that...
600
00:56:49,357 --> 00:56:51,690
...she'd be willing to get it
from anyone, man.
601
00:56:51,692 --> 00:56:53,259
Anyone.
602
00:56:58,699 --> 00:57:00,432
Long story short...
603
00:57:01,402 --> 00:57:02,835
I get her home,
604
00:57:02,837 --> 00:57:06,572
and I'm eating her out
and she's gushing, right?
605
00:57:06,574 --> 00:57:08,874
Fucking details
you can spare me, man.
606
00:57:08,876 --> 00:57:11,377
Fucking prig here
all of a sudden.
607
00:57:11,879 --> 00:57:13,879
So the phone rings.
608
00:57:13,881 --> 00:57:17,449
And it's Moon from the club,
saying the boys just got arrested
609
00:57:17,451 --> 00:57:19,885
for fighting this chick's
boyfriend and his buddies.
610
00:57:19,887 --> 00:57:22,288
So I forget about the girl.
611
00:57:22,290 --> 00:57:25,357
I head straight down
to the police station.
612
00:57:38,606 --> 00:57:41,740
I'm not even halfway through
the door before I get arrested.
613
00:57:41,742 --> 00:57:43,442
What for?
614
00:57:43,444 --> 00:57:45,244
Fighting.
615
00:57:46,447 --> 00:57:48,581
- And Shamu is, like:
- If you weren't fighting,
616
00:57:48,583 --> 00:57:50,716
- then why is your face all bloody?
- "If you weren't fighting,
617
00:57:50,718 --> 00:57:53,252
how come your face
is all bloody?"
618
00:57:53,254 --> 00:57:54,653
What?
619
00:57:55,223 --> 00:57:56,989
- Come on, loser.
- Hey, I wasn't fighting!
620
00:57:56,991 --> 00:57:59,425
What are you doing?!
This is bullshit, dude!
621
00:58:02,763 --> 00:58:06,432
That's the most fucked-up,
repugnant shit I've ever heard.
622
00:58:08,869 --> 00:58:12,605
At my age, you done it
on purpose at least once.
623
00:58:14,909 --> 00:58:17,276
If he dies by mistake.
624
00:58:23,317 --> 00:58:25,718
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh.
625
00:58:28,489 --> 00:58:29,822
Mm.
626
00:58:30,524 --> 00:58:32,858
Shit.
627
00:58:32,860 --> 00:58:36,428
Hey, Lilith! Lilith.
628
00:58:46,340 --> 00:58:47,740
The earth is an animal.
629
00:58:48,976 --> 00:58:50,843
Living and breathing.
630
00:58:53,041 --> 00:58:57,750
White men don't understand this.
631
00:59:01,756 --> 00:59:04,857
That's why the dead
keep coming back to life.
632
00:59:07,361 --> 00:59:08,761
Not because of God.
633
00:59:12,933 --> 00:59:16,368
Because this planet we're on
is so sick of our shit.
634
00:59:20,641 --> 00:59:24,410
This old, tired, angry animal...
635
00:59:24,945 --> 00:59:27,579
...turned these stupid
fucking white men
636
00:59:27,581 --> 00:59:30,082
into something
she can use again:
637
00:59:30,084 --> 00:59:31,784
fertilizer.
638
00:59:31,786 --> 00:59:34,320
Lysol, what the fuck?
639
00:59:34,322 --> 00:59:36,588
Don't let her finish.
640
00:59:54,942 --> 00:59:56,742
Who says we're immune?
641
00:59:57,875 --> 01:00:02,875
Maybe the earth just forgot
about us.
642
01:00:24,375 --> 01:00:27,166
How many did you say there was
in there again?
643
01:00:28,042 --> 01:00:30,943
More than 10.
Twelve or fifteen, counting the girls.
644
01:00:36,583 --> 01:00:39,458
We're using shotguns?
645
01:00:40,755 --> 01:00:43,122
Traylor is. We're inside.
646
01:00:43,724 --> 01:00:45,958
No fun in there with shotguns.
647
01:01:52,793 --> 01:01:55,861
Don't let any of them get out.
648
01:02:52,253 --> 01:02:54,152
Hey.
649
01:02:54,154 --> 01:02:55,988
A little fucking warning.
650
01:02:56,625 --> 01:02:58,125
Look out.
651
01:03:06,166 --> 01:03:08,634
Whew!
652
01:03:15,943 --> 01:03:17,276
Gisigu?
653
01:03:28,458 --> 01:03:30,166
How many did you get?
654
01:03:31,916 --> 01:03:33,666
Four.
655
01:03:36,030 --> 01:03:39,665
So there could be as many
as six or seven left in here?
656
01:03:40,458 --> 01:03:44,333
Maybe ten.
657
01:03:45,673 --> 01:03:48,574
Fuck.
658
01:03:56,617 --> 01:03:58,250
Check if that genny works.
659
01:03:58,252 --> 01:04:01,153
You throw another G at me,
I want to see it coming.
660
01:04:33,821 --> 01:04:35,053
ZED?
661
01:04:37,257 --> 01:04:39,725
Zed dead.
662
01:04:53,173 --> 01:04:54,940
Fuck you.
663
01:04:55,709 --> 01:04:57,075
Fuck.
664
01:04:57,077 --> 01:04:58,377
Joseph!
665
01:05:03,150 --> 01:05:05,717
What the fuck's going on here,
man?
666
01:05:05,719 --> 01:05:07,919
- Joseph.
- Why didn't we kill that G?
667
01:05:07,921 --> 01:05:10,322
No, you gotta get someone
to sound the alarm.
668
01:05:11,191 --> 01:05:13,725
You gotta get
as many people as you can.
669
01:05:13,727 --> 01:05:16,662
- You get them in that hall!
- Why did we bring that here?
670
01:05:16,664 --> 01:05:19,398
It's obvious now:
it's us or them.
671
01:05:20,401 --> 01:05:22,334
Have you fucking lost it, man?
672
01:05:23,370 --> 01:05:25,871
There is no us or them,
there's only us.
673
01:05:25,873 --> 01:05:27,939
- No.
- Okay? Look.
674
01:05:27,941 --> 01:05:31,810
Just come downstairs, we can fix...
we can fix you up.
675
01:05:31,812 --> 01:05:33,912
The whole world's
fucking dead, man.
676
01:05:33,914 --> 01:05:35,681
You still have a family,
though.
677
01:05:35,683 --> 01:05:38,083
Okay? This can all stop.
678
01:05:38,719 --> 01:05:40,419
Just... just stop.
679
01:05:41,155 --> 01:05:42,721
Just stop.
680
01:05:43,757 --> 01:05:46,191
I'm sorry.
681
01:05:46,193 --> 01:05:47,793
I'm sorry.
682
01:05:48,228 --> 01:05:50,195
I'm sorry. I'm sorry.
683
01:05:50,197 --> 01:05:52,964
It's okay. It's ok...
684
01:06:01,475 --> 01:06:03,175
Ah, I have no family.
685
01:06:13,220 --> 01:06:15,020
Get her!
686
01:06:26,967 --> 01:06:30,001
You're gonna get all those dicks
for me, okay?
687
01:06:40,914 --> 01:06:42,981
Run!
688
01:06:42,983 --> 01:06:45,383
Run!!!
Clear out!
689
01:06:45,385 --> 01:06:48,153
Run now!!
Run!
690
01:07:00,033 --> 01:07:01,867
What were you saying to her?
691
01:07:03,370 --> 01:07:05,237
I was telling her a story.
692
01:07:06,140 --> 01:07:07,873
She was scared.
693
01:07:10,244 --> 01:07:12,878
We used to tell it to Joseph,
that story.
694
01:07:13,413 --> 01:07:15,547
It's about his grandfather.
695
01:07:18,852 --> 01:07:20,252
I'm scared, Joss.
696
01:07:21,321 --> 01:07:23,155
We're all here.
697
01:07:23,157 --> 01:07:24,923
This place is safe.
698
01:07:27,294 --> 01:07:29,060
Did you hear that?
699
01:07:34,501 --> 01:07:36,501
Joseph!
700
01:07:36,503 --> 01:07:39,104
Joseph.
701
01:07:39,106 --> 01:07:40,539
What happened?
702
01:07:40,541 --> 01:07:42,474
Lysol.
703
01:07:56,924 --> 01:07:58,456
Everyone stay calm.
704
01:07:58,458 --> 01:08:00,892
There's the other exit.
705
01:08:03,831 --> 01:08:05,397
Wait!
706
01:08:20,113 --> 01:08:22,414
Can we panic now?
707
01:08:45,572 --> 01:08:48,073
We're here.
708
01:08:48,075 --> 01:08:51,443
I'm in the basement with Charlie,
Joseph and eight other survivors.
709
01:08:51,445 --> 01:08:53,912
I don't think
anyone else made it.
710
01:08:53,914 --> 01:08:56,648
What was the headcount
up to last week?
711
01:08:56,650 --> 01:08:58,884
100, 150 townies.
712
01:09:00,520 --> 01:09:01,987
Fuck.
713
01:09:03,123 --> 01:09:04,456
Can your people move?
714
01:09:04,458 --> 01:09:06,157
Not all of them.
715
01:09:08,262 --> 01:09:10,262
Hold tight,
we're coming to get you.
716
01:09:10,264 --> 01:09:12,564
Traylor, hurry the fuck up.
717
01:09:15,903 --> 01:09:17,302
How you want to do this?
718
01:09:19,006 --> 01:09:20,906
Who's got the most meat
on 'em?
719
01:09:26,500 --> 01:09:28,500
No problem.
720
01:09:37,024 --> 01:09:39,024
Oh...
721
01:09:40,093 --> 01:09:41,326
It's bad.
722
01:09:42,125 --> 01:09:43,458
Get on with it.
723
01:09:49,636 --> 01:09:51,670
You ready?
724
01:11:03,443 --> 01:11:05,410
That'll buy us some time,
725
01:11:05,412 --> 01:11:08,213
but there's bound
to be more inside.
726
01:11:10,417 --> 01:11:12,384
Get the truck.
727
01:11:12,386 --> 01:11:14,652
Don't use your gun
unless you have to.
728
01:12:01,735 --> 01:12:04,469
Circle around,
keep the engine running.
729
01:12:41,408 --> 01:12:43,608
Where the fuck were you?!
730
01:12:43,610 --> 01:12:46,177
- Where's Charlie?
- What happened to you?
731
01:12:46,179 --> 01:12:49,314
Where's Charlie? Get Charlie.
Dad, Dad, get Charlie.
732
01:12:49,316 --> 01:12:51,549
Get Charlie.
Get Charlie, get Charlie.
733
01:12:51,551 --> 01:12:55,787
There's a truck outside!
You want to live?! Get on it!
734
01:12:55,789 --> 01:12:58,490
Let's go. Let's go.
735
01:13:07,434 --> 01:13:09,601
- Move your ass!
- Alright, let's go.
736
01:13:09,603 --> 01:13:11,669
Come on. Come on.
Move, move!
737
01:13:11,671 --> 01:13:14,272
I am not getting on
without you!
738
01:13:22,349 --> 01:13:24,682
Shooker! Move!
739
01:13:26,753 --> 01:13:28,920
Go!!
740
01:13:52,479 --> 01:13:55,480
This is some fucking rescue.
741
01:13:55,482 --> 01:13:59,250
This door is not gonna hold.
You're gonna have to make a run for it.
742
01:13:59,252 --> 01:14:01,319
- A run for it?
- You have no choice!
743
01:14:01,688 --> 01:14:04,245
And if I don't make it
out of here...
744
01:14:04,247 --> 01:14:08,583
I want you to tell my grandchild
big stories about me.
745
01:14:11,765 --> 01:14:14,866
On the count of three... run!
746
01:14:19,539 --> 01:14:21,272
Go!!
747
01:15:31,011 --> 01:15:34,579
Now, you're gonna
say it exactly like I told you.
748
01:15:35,015 --> 01:15:36,681
No cute stuff.
749
01:15:42,489 --> 01:15:43,888
Traylor...
750
01:15:45,458 --> 01:15:47,425
...they're killing people
in the church.
751
01:15:50,430 --> 01:15:52,630
Normal... real people.
752
01:15:57,671 --> 01:16:00,538
James and Moon
are just killin' 'em.
753
01:16:00,540 --> 01:16:02,407
And I'm fucking locked up here.
754
01:16:03,543 --> 01:16:05,310
Dammit.
755
01:16:11,551 --> 01:16:13,985
I'm coming to get you.
756
01:16:18,825 --> 01:16:20,625
Thank you.
757
01:16:20,627 --> 01:16:21,993
See you around.
758
01:16:21,995 --> 01:16:23,594
Good luck.
759
01:17:10,677 --> 01:17:12,477
Shit!
760
01:17:15,648 --> 01:17:18,416
Just breathe.
They'll be back soon.
761
01:17:18,418 --> 01:17:20,685
Can't...
762
01:17:53,653 --> 01:17:56,487
โช As a way โช
763
01:17:56,489 --> 01:18:00,158
โช We carry on today โช
764
01:18:02,962 --> 01:18:06,664
โช And now it's time โช
765
01:18:06,666 --> 01:18:08,466
โช For whiskey โช
766
01:18:38,998 --> 01:18:41,933
We got a chance to...
767
01:18:44,170 --> 01:18:46,771
...get rid
of all these fucking...
768
01:18:47,674 --> 01:18:50,475
...dependents once and for all!
769
01:18:56,216 --> 01:18:59,050
Meet back up here
at the church if...
770
01:19:00,153 --> 01:19:01,953
...it makes an outbreak.
771
01:19:08,161 --> 01:19:11,262
Yeah, these fuckers come
to the buffet,
772
01:19:11,264 --> 01:19:13,030
then we...
773
01:19:13,032 --> 01:19:16,167
torch the fuck out of 'em
by mid-meal.
774
01:19:20,573 --> 01:19:23,508
And that's fucking all of you!
775
01:19:25,778 --> 01:19:28,613
After all this,
that's all you fuckers.
776
01:19:29,649 --> 01:19:31,282
We even...
777
01:19:31,284 --> 01:19:33,851
got that bitch
up in the belfry.
778
01:19:37,056 --> 01:19:40,558
You have to hand it to Lysol.
779
01:19:40,560 --> 01:19:43,160
Fucking, you know,
780
01:19:43,162 --> 01:19:46,697
crazier than a shithouse rat,
781
01:19:46,699 --> 01:19:50,935
but all in all,
he has it pretty good.
782
01:20:02,882 --> 01:20:05,650
Get Doris, boy.
783
01:20:06,185 --> 01:20:09,020
You're gonna tell me
where that fucking coward is?
784
01:20:16,729 --> 01:20:19,864
Just breathe.
785
01:20:19,866 --> 01:20:21,666
- Just breathe.
- Ow!
786
01:20:22,802 --> 01:20:24,835
It's okay. It's okay.
787
01:20:27,006 --> 01:20:29,140
Behind you!
788
01:20:44,691 --> 01:20:46,123
Then there was one.
789
01:20:46,125 --> 01:20:48,726
- Stop!
- Keep fucking around,
790
01:20:48,728 --> 01:20:51,996
I put a bullet right in
her fucking head.
791
01:21:04,644 --> 01:21:06,611
Alan...
792
01:21:07,780 --> 01:21:09,347
We can still undo this.
793
01:21:10,216 --> 01:21:13,284
No, this goes back
so much further than that!
794
01:21:15,121 --> 01:21:16,887
Fucking Sir Lancelot!
795
01:21:19,993 --> 01:21:21,959
Come on!
796
01:21:22,829 --> 01:21:24,195
Come on.
797
01:21:24,197 --> 01:21:25,963
Ah!
798
01:21:32,872 --> 01:21:34,705
You know, Joss,
799
01:21:34,707 --> 01:21:38,009
I wasn't the one who brought
these people here.
800
01:21:38,645 --> 01:21:42,680
I didn't have a chick bringing
plagued-up opies into the flock.
801
01:21:42,682 --> 01:21:44,048
Fuck you!
802
01:21:45,151 --> 01:21:48,719
Alan...
I know how you feel.
803
01:21:48,721 --> 01:21:52,390
There was a time when I wanted
to run that compound down myself.
804
01:21:52,392 --> 01:21:55,192
But these are real people.
805
01:21:58,197 --> 01:22:00,965
Don't you open
that fucking trunk!!
806
01:22:01,834 --> 01:22:04,068
What are youse gonna do to me?
807
01:22:25,058 --> 01:22:27,091
Don't.
808
01:22:32,031 --> 01:22:35,266
Joseph... I've been bit.
809
01:23:04,897 --> 01:23:06,764
Y'know...
810
01:23:06,766 --> 01:23:10,134
when you have some time to sit and
think, you'll thank me.
811
01:23:10,903 --> 01:23:12,737
Set you all free!
812
01:23:24,117 --> 01:23:25,483
Now.
813
01:23:34,861 --> 01:23:37,795
A question... Joseph...
814
01:23:39,198 --> 01:23:40,931
Between brothers.
815
01:23:40,933 --> 01:23:46,470
You really think that... that sick chick
made it in the Muppet house by accident?
816
01:23:47,540 --> 01:23:49,874
Where do you think
I got the idea?
817
01:24:05,525 --> 01:24:07,258
I'm sorry.
818
01:25:50,196 --> 01:25:53,130
Jesus, God, what the fuck
are we gonna do?
819
01:25:53,132 --> 01:25:54,632
We're not gonna die here.
820
01:25:55,601 --> 01:25:57,167
Listen.
821
01:26:01,507 --> 01:26:04,275
- What are we gonna do, swim?!
- Listen!
822
01:26:19,492 --> 01:26:22,026
Where the fuck have you been?
823
01:26:22,028 --> 01:26:25,596
- They wouldn't let me wait. I heard shots, so I came.
- Oh, thank you. Thank you.
824
01:26:29,435 --> 01:26:32,002
Oh, shit.
825
01:26:32,004 --> 01:26:33,437
Okay. Okay.
826
01:26:33,439 --> 01:26:35,339
It'll be okay. I got you.
827
01:26:35,341 --> 01:26:37,942
Let's go,
let's get the fuck outta here.
828
01:26:37,944 --> 01:26:40,311
You got her?
829
01:26:40,313 --> 01:26:42,313
Come on, breathe. Yeah.
830
01:26:46,986 --> 01:26:48,719
We need to go.
831
01:26:48,721 --> 01:26:51,655
Grandpa... we need to go.
832
01:26:53,993 --> 01:26:56,527
I'm not leaving this land
again.
833
01:27:03,000 --> 01:27:07,375
Don't look back here.
834
01:29:34,166 --> 01:29:41,291
None of you are getting past
this line.
835
01:29:49,735 --> 01:29:51,668
You can do it.
Just push.
836
01:29:55,307 --> 01:29:58,308
Come on, push. Come on, push.
837
01:29:58,310 --> 01:30:01,912
Charlie, you can do this.
You can do this. Push.
838
01:30:07,686 --> 01:30:10,621
Come on, just push, Charlie.
You're almost there.
839
01:30:10,623 --> 01:30:13,390
You don't know
how much this hurts.
840
01:30:13,392 --> 01:30:15,492
I do, I do.
Come on, just push.
841
01:30:17,663 --> 01:30:20,264
- Just push. Just push.
- Alright, yeah. You're gonna have to push.
842
01:30:20,266 --> 01:30:21,932
Otherwise I'm gonna
have to cut you, okay?
843
01:30:26,672 --> 01:30:29,439
You're doing so good, come on.
Push, push.
844
01:30:29,441 --> 01:30:31,575
You're doing really great.
Come on.
845
01:30:33,812 --> 01:30:36,246
Almost there.
846
01:30:36,248 --> 01:30:39,249
It's okay. I love you so much.
847
01:31:19,291 --> 01:31:21,625
Is it too late?
848
01:31:28,467 --> 01:31:29,800
It's a little girl.
849
01:31:31,503 --> 01:31:32,970
The gun?
850
01:31:39,745 --> 01:31:41,478
Do you want to hold her?
851
01:31:43,482 --> 01:31:45,749
No. I've been bitten.
852
01:31:45,751 --> 01:31:47,684
I'm sick, I can feel it.
853
01:31:50,022 --> 01:31:51,755
She can't get sick.
854
01:31:51,757 --> 01:31:53,390
It's okay.
855
01:32:08,007 --> 01:32:09,673
Thank you.
856
01:32:11,043 --> 01:32:12,743
Thank you so much.
857
01:32:18,417 --> 01:32:19,850
Take her back.
858
01:32:19,852 --> 01:32:25,389
- Charlie, you can hold her.
- No, I don't wanna hurt her. Take her back.
859
01:32:38,437 --> 01:32:40,704
- She's gonna be okay.
- Hmm.
860
01:32:42,975 --> 01:32:45,876
- Maybe you'll be too.
- No, I won't.
861
01:32:46,979 --> 01:32:49,046
Joseph...
862
01:32:49,048 --> 01:32:51,081
we have to end this.
863
01:32:51,083 --> 01:32:54,918
Don't let me turn into one of
those dead people. Look at her.
864
01:32:56,522 --> 01:32:57,788
Hey.
865
01:32:59,358 --> 01:33:00,724
We did it.
866
01:33:03,095 --> 01:33:04,594
Love her.
867
01:33:05,964 --> 01:33:07,431
Love her.
868
01:34:47,699 --> 01:34:52,699
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
868
01:34:53,305 --> 01:34:59,912
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
63122
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.