All language subtitles for After.Life.S01E03.720p.WEB.X264-AMCON

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,205 --> 00:00:16,525 When did you... first notice it? 2 00:00:17,045 --> 00:00:19,245 Ah, well, the pipe started leaking 3 00:00:19,325 --> 00:00:21,405 and the wallpaper started to get wet, 4 00:00:21,485 --> 00:00:23,005 and then it started to form this image. 5 00:00:25,405 --> 00:00:27,365 And when did you think, "Oh... 6 00:00:27,445 --> 00:00:29,125 that looks a bit like Sir Kenneth Branagh"? 7 00:00:29,725 --> 00:00:33,405 Oh, well, it was when the shading started to form around this bit here. 8 00:00:33,485 --> 00:00:35,245 And, well, it's got his mouth, hasn't it? 9 00:00:36,125 --> 00:00:37,725 - Just a line. - Yeah. 10 00:00:37,805 --> 00:00:39,805 It's amazing, innit? Makes you think. 11 00:00:40,565 --> 00:00:41,405 Yeah. 12 00:00:42,045 --> 00:00:42,885 Err... 13 00:00:43,885 --> 00:00:45,045 - Take a picture. - Yeah. 14 00:00:46,445 --> 00:00:47,365 There you go. 15 00:00:47,445 --> 00:00:48,805 Err... Okay? 16 00:00:49,245 --> 00:00:50,405 Yeah. 17 00:00:50,485 --> 00:00:52,445 - This'll cheer the wife up no end. - Will it? 18 00:00:52,525 --> 00:00:54,285 - Been a bit down lately. - Ahh. 19 00:00:54,365 --> 00:00:57,045 - Got hit in the head with a hammer. - She got hit in the head with a hammer? 20 00:00:57,125 --> 00:01:00,885 Two blokes on a moped grabbed her handbag, hit her on the head and she let go. 21 00:01:00,965 --> 00:01:04,125 And the police don't like to chase 'em because the kids take their helmets off, 22 00:01:04,205 --> 00:01:07,565 and then it's dangerous, and the police might get sued, so... 23 00:01:08,165 --> 00:01:09,565 PC gone mad, innit? 24 00:01:10,045 --> 00:01:10,885 Yep. 25 00:01:16,405 --> 00:01:20,205 So... his wife gets mugged by a motorcycle gang, 26 00:01:21,125 --> 00:01:22,485 hit in the head with a hammer, 27 00:01:22,565 --> 00:01:26,325 he goes home, sees a stain that looks a bit like Sir Kenneth Branagh, 28 00:01:26,765 --> 00:01:29,005 and that's what he calls the local paper about. 29 00:01:29,885 --> 00:01:32,085 Also, any stain looks like Kenneth Branagh. 30 00:01:32,605 --> 00:01:34,285 He's got no distinguishing features. 31 00:01:34,365 --> 00:01:36,365 You couldn't do a caricature of him 32 00:01:36,445 --> 00:01:39,125 because there's no features to exaggerate. 33 00:01:39,205 --> 00:01:43,285 He's just got a face, a vague, beige face. 34 00:01:43,365 --> 00:01:45,445 If I was him, I'd wear glasses, 35 00:01:45,525 --> 00:01:46,605 big, red glasses. 36 00:01:46,685 --> 00:01:48,445 So when people said, "Who's Kenneth Branagh?" 37 00:01:48,525 --> 00:01:50,005 "You know, big, red glasses." 38 00:01:50,085 --> 00:01:51,205 "Oh!" 39 00:01:51,285 --> 00:01:53,845 I think he's quite handsome. I'd love to look like Kenneth Branagh. 40 00:01:53,925 --> 00:01:56,645 Course you would. 'Cause you look like fuckin' Shrek. 41 00:01:57,125 --> 00:01:59,885 Be an upgrade for you. At least you'd be human, then. 42 00:02:00,365 --> 00:02:01,405 Birds love it. 43 00:02:01,485 --> 00:02:04,685 Talking of birds, I went on a date with the fat kid's mom the other night. 44 00:02:04,765 --> 00:02:06,405 I'll see you back at the office. 45 00:02:08,285 --> 00:02:11,685 It's about 40 quid, and then, you know. What you gonna... 46 00:02:11,765 --> 00:02:13,885 - Where's my money? - Okay, calm down. 47 00:02:14,445 --> 00:02:16,685 - Who the fuck are you? - I'll be whoever you want me to be. 48 00:02:16,765 --> 00:02:18,805 You spent my 60 quid on a prostitute? 49 00:02:18,885 --> 00:02:19,965 No, she's a friend of mine. 50 00:02:20,045 --> 00:02:21,565 I'm not gonna charge him 60 quid, am I? 51 00:02:22,205 --> 00:02:24,565 And less of the prostitute. I'm a sex worker. 52 00:02:25,045 --> 00:02:26,005 Oh, my bad. 53 00:02:26,565 --> 00:02:28,645 - Gimme my money! - Be careful with him. 54 00:02:28,725 --> 00:02:30,485 Sorry, shouldn't you be wanking someone off? 55 00:02:30,565 --> 00:02:32,525 My next appointment's not till three o'clock, actually. 56 00:02:32,965 --> 00:02:34,885 What'd you do with the money? As if I didn't know. 57 00:02:34,965 --> 00:02:37,125 - Bought some drugs. - Bought some drugs. They're my drugs. 58 00:02:37,205 --> 00:02:38,245 We could share them. 59 00:02:38,325 --> 00:02:39,965 Why would we share them? They're mine. 60 00:02:40,045 --> 00:02:40,925 What did you buy? 61 00:02:41,365 --> 00:02:42,925 - Smack, a bit of hash. - Right. 62 00:02:44,205 --> 00:02:45,885 I'll have the hash. Keep the smack. 63 00:02:45,965 --> 00:02:48,525 - Ahh. - I haven't got it on me, have I? 64 00:02:48,605 --> 00:02:50,765 - I could bring it over later, though. Right. 65 00:02:52,925 --> 00:02:53,805 Do you live here? 66 00:02:54,325 --> 00:02:55,165 Err... 67 00:02:55,485 --> 00:02:56,325 Yeah. 68 00:02:57,445 --> 00:02:58,285 Why? 69 00:02:59,165 --> 00:03:01,045 I got kicked out of the last garage, didn't I? 70 00:03:01,445 --> 00:03:03,445 I don't mean why do you live in this particular garage. 71 00:03:03,525 --> 00:03:04,885 Why do you live in a garage at all? 72 00:03:04,965 --> 00:03:08,205 Oh, this happens. People like you just don't see it from your ivory tower. 73 00:03:08,285 --> 00:03:10,885 I'm a little princess 'cause I don't live in a hole in the wall. 74 00:03:10,965 --> 00:03:12,925 Don't let him go through my stuff, okay? 75 00:03:13,005 --> 00:03:15,645 'Cause I need a new piss-stained mattress. 76 00:03:16,085 --> 00:03:16,965 Fucking maggot. 77 00:03:17,325 --> 00:03:19,045 Don't be so hard on him. His girlfriend died. 78 00:03:19,125 --> 00:03:20,245 He had a girlfriend? 79 00:03:20,325 --> 00:03:22,725 Overdose. She got him into it, I think. 80 00:03:23,485 --> 00:03:25,365 We all do things we'd rather not do. 81 00:03:26,085 --> 00:03:26,925 Mmm. 82 00:03:27,485 --> 00:03:28,965 D'you need anything while you're 'ere? 83 00:03:30,125 --> 00:03:31,045 Like what? 84 00:03:31,485 --> 00:03:32,325 Anything. 85 00:03:32,965 --> 00:03:33,805 Anything? 86 00:03:34,125 --> 00:03:34,965 Anything. 87 00:03:35,725 --> 00:03:36,565 For 50 quid. 88 00:03:41,565 --> 00:03:45,685 ♪ Hey sister, go sister Soul sister, go sister ♪ 89 00:03:45,765 --> 00:03:49,165 ♪ He met Marmalade down in old New Orleans ♪ 90 00:03:50,085 --> 00:03:52,805 ♪ Struttin' her stuff on the street ♪ 91 00:03:53,405 --> 00:03:55,925 ♪ She said, "Hello. Hey, Joe ♪ 92 00:03:56,005 --> 00:03:57,205 ♪ You wanna give it a go?" ♪ 93 00:03:57,845 --> 00:04:01,765 ♪ Uh-huh Gitchie, gitchie, ya-ya, da-da ♪ 94 00:04:02,765 --> 00:04:05,965 ♪ Gitchie, gitchie, ya-ya, here ♪ 95 00:04:06,925 --> 00:04:10,085 ♪ Mocha chocolata, ya-ya ♪ 96 00:04:11,085 --> 00:04:14,405 ♪ Creole Lady Marmalade ♪ 97 00:04:21,325 --> 00:04:22,805 This is the worst. 98 00:04:22,925 --> 00:04:24,165 I think I'm gonna puke. 99 00:04:25,965 --> 00:04:28,725 I mean, why don't you soak everything straightaway? 100 00:04:29,085 --> 00:04:30,845 You said, "Anything for 50 quid." 101 00:04:30,925 --> 00:04:33,285 How many times did you have fish fingers and beans? 102 00:04:33,365 --> 00:04:34,205 Doesn't matter. 103 00:04:34,725 --> 00:04:37,285 You've done it now anyway. Just in time. 104 00:04:45,245 --> 00:04:46,925 A cleaner'd be way cheaper than this. 105 00:04:47,245 --> 00:04:48,285 How much do they charge? 106 00:04:48,965 --> 00:04:50,005 About a tenner an hour. 107 00:04:50,085 --> 00:04:52,445 - So I could have got five hours for that? - Yeah. 108 00:04:55,125 --> 00:04:55,965 Anyway... 109 00:04:56,765 --> 00:04:58,245 it's been nice chatting. 110 00:04:58,325 --> 00:05:00,045 How about a cup of tea before you go? 111 00:05:00,125 --> 00:05:03,005 - Okay. - No, I meant I'd make you one, but... 112 00:05:04,085 --> 00:05:05,285 No, I'm all right. 113 00:05:05,365 --> 00:05:06,445 What's your name? 114 00:05:06,885 --> 00:05:08,005 Roxy. 115 00:05:08,085 --> 00:05:09,205 Your real name. 116 00:05:10,045 --> 00:05:11,685 What are you, the Inland Revenue? 117 00:05:14,365 --> 00:05:15,285 It's Daphne. 118 00:05:16,325 --> 00:05:18,445 - What? What's that face? - It's a nice name. 119 00:05:18,525 --> 00:05:20,605 Exactly. Don't suit me. 120 00:05:20,965 --> 00:05:23,125 - What, 'cause you're not nice? - I dunno. 121 00:05:24,285 --> 00:05:25,285 It suits you. 122 00:05:25,845 --> 00:05:27,565 Deep down, you're a Daphne. 123 00:05:28,765 --> 00:05:31,925 You never know what's around the corner. One minute you're... 124 00:05:32,005 --> 00:05:34,405 happy and safe and smug about it, 125 00:05:35,165 --> 00:05:37,725 the next minute, everything's taken away from you. 126 00:05:38,405 --> 00:05:39,725 You need a plan B. 127 00:05:41,085 --> 00:05:42,085 I... 128 00:05:43,125 --> 00:05:44,525 I know about your wife. 129 00:05:44,605 --> 00:05:45,445 Julian told me. 130 00:05:45,525 --> 00:05:46,525 Julian? 131 00:05:46,605 --> 00:05:48,445 That skinny little fucker. 132 00:05:48,525 --> 00:05:50,125 I invite him in and he robs me. 133 00:05:51,005 --> 00:05:53,365 Yeah, but you know, he can't help it, though, can he? 134 00:05:54,925 --> 00:05:56,285 Yeah, of course he can. 135 00:05:56,365 --> 00:05:58,405 You don't know a lot about addiction, then. 136 00:05:58,485 --> 00:06:00,525 I think I've got the gist. It's the one where you go, 137 00:06:00,605 --> 00:06:02,325 "It's not my fault. I'm addicted." 138 00:06:02,405 --> 00:06:04,725 Everything's an addiction these days. 139 00:06:04,805 --> 00:06:07,685 "Oh, I couldn't help running over someone in my car when I was pissed. 140 00:06:07,765 --> 00:06:09,845 I'm an alcoholic. Will you let me off?" 141 00:06:09,925 --> 00:06:11,485 Oh... a food addiction. 142 00:06:11,565 --> 00:06:14,005 Addicted to food. We're all addicted to food. 143 00:06:14,445 --> 00:06:16,485 Worst one: sex addiction. 144 00:06:16,565 --> 00:06:19,245 Literally invented by someone who got caught cheating. 145 00:06:19,325 --> 00:06:21,805 Hey, those guys are some of my best clients. 146 00:06:23,085 --> 00:06:24,525 Why do you do what you do? 147 00:06:24,805 --> 00:06:25,645 Money. 148 00:06:26,085 --> 00:06:27,925 No, I know, but why... that? 149 00:06:28,005 --> 00:06:29,805 You're only asking me that 'cause of what I do. 150 00:06:29,885 --> 00:06:32,325 But I mean, how do you get into that in the first place? 151 00:06:32,405 --> 00:06:34,725 - Do you remember that film Pretty Woman? - Yep. 152 00:06:34,805 --> 00:06:36,725 I just thought it looked really glamorous. 153 00:06:36,805 --> 00:06:37,805 Really? 154 00:06:37,885 --> 00:06:39,165 No, course not. 155 00:06:39,245 --> 00:06:40,965 Oh, right. I dunno. 156 00:06:41,405 --> 00:06:42,765 You would be surprised 157 00:06:42,845 --> 00:06:46,365 the amount of people that still expect all sex workers to look like Julia Roberts 158 00:06:46,445 --> 00:06:48,285 and then I show up. 159 00:06:49,285 --> 00:06:50,125 But... 160 00:06:50,525 --> 00:06:51,965 I do have these. 161 00:06:52,445 --> 00:06:54,685 - What's that? - Tiny little hands. 162 00:06:55,005 --> 00:06:57,725 - Why is that good? - Oh mate, clients love 'em. 163 00:06:57,965 --> 00:06:58,805 Why? 164 00:06:59,125 --> 00:07:00,725 Makes their cocks look massive. 165 00:07:01,645 --> 00:07:03,445 Well, I've learned a lot. 166 00:07:03,525 --> 00:07:05,365 - I'm honored. - Good. 167 00:07:05,445 --> 00:07:06,285 Anyway... 168 00:07:06,925 --> 00:07:07,765 Err... 169 00:07:10,405 --> 00:07:11,245 Here you go. 170 00:07:14,605 --> 00:07:16,125 Is this really all you want me to do? 171 00:07:16,965 --> 00:07:17,805 Yeah. 172 00:07:18,525 --> 00:07:19,525 Okay. 173 00:07:29,125 --> 00:07:30,365 See ya later. 174 00:07:31,725 --> 00:07:33,485 I absolutely love your dog. 175 00:07:34,525 --> 00:07:35,365 Me too. 176 00:07:42,725 --> 00:07:45,885 I was gonna put it in for a wash. I wonder what I've done with it. 177 00:07:45,965 --> 00:07:48,165 All right. Well, we'll find it. It's all right. 178 00:07:48,245 --> 00:07:49,965 - Hi. - Oh, hi. 179 00:07:50,485 --> 00:07:52,245 - You all right? - Yeah. 180 00:07:54,005 --> 00:07:55,485 You all right, Dad? 181 00:07:56,285 --> 00:07:57,645 How's Lisa? 182 00:07:58,045 --> 00:08:00,045 Oh, Jesus. She's dead, Dad. 183 00:08:00,565 --> 00:08:01,965 Remember that, all right? 184 00:08:02,045 --> 00:08:05,245 'Cause every time you ask me about it, it really fucking hurts, okay? 185 00:08:05,325 --> 00:08:06,965 Why don't you just go along with it? 186 00:08:07,045 --> 00:08:08,045 Why? 187 00:08:08,125 --> 00:08:09,805 Because it might make him feel better. 188 00:08:09,885 --> 00:08:12,405 All right, okay. Once again, no one cares about my feelings. 189 00:08:12,925 --> 00:08:14,485 I just had a prostitute lecturing me 190 00:08:14,565 --> 00:08:18,125 about how I should care about the feelings of a smackhead who robbed me. 191 00:08:18,925 --> 00:08:19,805 That sounds... 192 00:08:20,805 --> 00:08:22,725 He works for me, and she was doing the washing up. 193 00:08:22,805 --> 00:08:23,965 All right, it's... 194 00:08:24,925 --> 00:08:27,925 - complicated. - Well, none of my business, I'm sure. 195 00:08:29,685 --> 00:08:30,605 Interesting. 196 00:08:31,325 --> 00:08:32,645 Argh. What is? 197 00:08:33,085 --> 00:08:35,645 No, it's the way you said, "None of my business, I'm sure," 198 00:08:35,725 --> 00:08:38,125 - like you thought it was your business. - No, I didn't. 199 00:08:38,205 --> 00:08:40,125 - Well, you did. - What's wrong with you? 200 00:08:40,924 --> 00:08:43,284 - What... - Why can't you just be normal? 201 00:08:43,365 --> 00:08:45,245 I mean, I know you're not normal. 202 00:08:45,645 --> 00:08:47,605 You're bitter, and angry, 203 00:08:47,965 --> 00:08:49,045 and depressed, 204 00:08:49,125 --> 00:08:50,405 and you're upset with the world, 205 00:08:50,485 --> 00:08:52,805 but for God's sake, this is your dad. 206 00:08:52,885 --> 00:08:54,725 - No, I know. - You know, can you not just maybe 207 00:08:54,805 --> 00:08:57,485 pretend to be normal for the ten minutes that you're with him? 208 00:08:57,565 --> 00:08:59,485 Oh, is that a dig? That I see him for ten minutes? 209 00:08:59,565 --> 00:09:00,725 I didn't mean to upset you. 210 00:09:00,805 --> 00:09:02,725 I was just saying that maybe for the ten minutes... 211 00:09:02,805 --> 00:09:06,685 Yeah, it's just a lot of opinions for something that isn't your business. 212 00:09:06,925 --> 00:09:08,125 He can still feel hurt. 213 00:09:08,645 --> 00:09:10,125 - Right. No, I get that. - Everybody can. 214 00:09:10,205 --> 00:09:11,125 No, I get that. 215 00:09:11,205 --> 00:09:15,125 It's just a bit weird from someone who's looking after my dad as their job. 216 00:09:15,205 --> 00:09:18,005 It's a bit unprofessional giving me all this attitude, don't you think? 217 00:09:18,765 --> 00:09:21,125 You're like a troll on Twitter. 218 00:09:21,205 --> 00:09:24,325 Just because you're all upset, everybody else has to feel upset. 219 00:09:24,405 --> 00:09:26,565 At first I thought, "I'll give him the benefit of the doubt," 220 00:09:26,645 --> 00:09:29,245 because I just assumed you were always having a bad day, 221 00:09:29,325 --> 00:09:31,485 but maybe it's just because you're a cunt. 222 00:09:40,045 --> 00:09:41,445 That went well. 223 00:09:43,125 --> 00:09:44,925 Cunt. 224 00:09:46,605 --> 00:09:47,445 Cunt. 225 00:09:48,405 --> 00:09:49,245 Yep. 226 00:09:51,565 --> 00:09:52,805 I couldn't believe it. 227 00:09:52,885 --> 00:09:56,445 I mean, she's a nurse looking after my dad, who's got Alzheimer's, 228 00:09:56,885 --> 00:09:59,925 and then she's giving me grief for getting upset about stuff. 229 00:10:00,685 --> 00:10:02,925 - I wouldn't worry about it. - No, I know. 230 00:10:04,165 --> 00:10:06,005 - But you do. - Yeah. 231 00:10:08,125 --> 00:10:09,325 'Cause you know she's right. 232 00:10:10,125 --> 00:10:11,125 No. What? 233 00:10:12,725 --> 00:10:15,045 Unbelievable. Stan, what d'you reckon? 234 00:10:15,125 --> 00:10:17,245 D'you think the women are ganging up on me? 235 00:10:17,325 --> 00:10:18,365 He agrees with me. 236 00:10:18,765 --> 00:10:20,685 - There's a surprise. - Apologize to her. 237 00:10:21,405 --> 00:10:22,965 - For what? - It doesn't matter. 238 00:10:23,605 --> 00:10:26,045 It shows strength, not weakness. Trust me. 239 00:10:26,645 --> 00:10:29,045 I can't just go and apologize for nothing. 240 00:10:29,125 --> 00:10:31,245 But it wouldn't be for nothing, would it? 241 00:10:31,325 --> 00:10:35,845 You'd be apologizing for arguing with someone you like, someone who's nice. 242 00:10:37,965 --> 00:10:39,205 She's nice, right? 243 00:10:40,725 --> 00:10:44,405 - She's... - There you are. Ahhh! 244 00:10:44,485 --> 00:10:46,085 What? 245 00:10:46,725 --> 00:10:48,525 Thought so. 246 00:10:49,165 --> 00:10:52,285 Well, why don't you look at it as your first lovers' tiff? 247 00:10:52,365 --> 00:10:53,525 That's ridiculous. 248 00:10:54,125 --> 00:10:55,645 Okay, good. Well done. 249 00:10:56,525 --> 00:10:58,325 Right, I'll see you later. 250 00:10:59,245 --> 00:11:01,365 See you later, Stan. 251 00:11:21,245 --> 00:11:22,245 Good week? 252 00:11:22,325 --> 00:11:23,285 No, course not. 253 00:11:23,885 --> 00:11:25,565 How could I possibly have had a good week? 254 00:11:26,005 --> 00:11:27,325 Only you know that, really. 255 00:11:27,405 --> 00:11:28,725 Why am I paying you, then? 256 00:11:29,645 --> 00:11:30,925 That's a good question. 257 00:11:32,725 --> 00:11:33,565 And? 258 00:11:33,645 --> 00:11:35,285 Well, why are you paying me? 259 00:11:35,365 --> 00:11:38,005 What, so I've got to know that... too? 260 00:11:38,885 --> 00:11:44,085 Tony, we're here to ask and answer difficult questions about yourself. 261 00:11:45,005 --> 00:11:47,205 Now, maybe you don't wanna know the answer. 262 00:11:47,405 --> 00:11:50,485 Maybe the easy way out for you is to think there isn't an answer. 263 00:11:50,565 --> 00:11:53,325 Well, there is an answer, but you seem... 264 00:11:54,405 --> 00:11:57,325 happier to just accept your unhappiness. 265 00:11:57,405 --> 00:12:00,365 No, I do accept my unhappiness. I know exactly why I'm unhappy, 266 00:12:00,445 --> 00:12:03,085 and I also know the only thing that would stop me being unhappy 267 00:12:03,165 --> 00:12:04,285 is impossible. 268 00:12:04,365 --> 00:12:07,885 What I don't know is why I pay someone who doesn't care about me. 269 00:12:07,965 --> 00:12:09,005 Well... 270 00:12:09,085 --> 00:12:11,725 there are people in your life who care about you, 271 00:12:11,805 --> 00:12:14,285 but do they actually do what's good for you? 272 00:12:14,845 --> 00:12:17,245 I don't think anyone knows what's good for me. 273 00:12:17,325 --> 00:12:18,765 Well I think it's in there somewhere. 274 00:12:18,845 --> 00:12:21,725 I just wanna stop feeling sad. 275 00:12:24,325 --> 00:12:25,165 Do that, then. 276 00:12:25,885 --> 00:12:28,165 Just... stop feeling sad. 277 00:12:35,925 --> 00:12:39,165 So, I make some notes at the time, 278 00:12:39,245 --> 00:12:42,085 if I can be bothered and stay awake. 279 00:12:43,205 --> 00:12:46,005 I get the gist of it. Their name and age, 280 00:12:46,405 --> 00:12:48,525 what street they live in. People love that. 281 00:12:48,845 --> 00:12:50,245 And then I try and make... 282 00:12:50,645 --> 00:12:54,125 the fucking banal seem mildly interesting. 283 00:12:54,725 --> 00:12:57,365 Erm, this guy, his pipes leaked, 284 00:12:57,445 --> 00:12:59,965 and a stain appeared on his wallpaper 285 00:13:00,285 --> 00:13:02,885 that he said looks like Kenneth Branagh. 286 00:13:04,325 --> 00:13:06,125 - Do you know who that is? - No. 287 00:13:06,645 --> 00:13:08,165 He's an old actor, director. 288 00:13:08,805 --> 00:13:09,645 Erm... 289 00:13:09,765 --> 00:13:11,725 - Have you heard of Emma Thompson? - Yeah. 290 00:13:13,005 --> 00:13:15,565 He'd hate that... Um... anyway, 291 00:13:16,285 --> 00:13:18,165 it was a stain on a wall. 292 00:13:18,565 --> 00:13:20,005 Have you got the photos from the... 293 00:13:20,485 --> 00:13:22,925 Oh, yeah. Talking of photos, 294 00:13:23,445 --> 00:13:26,925 I've got some pictures of the date I had with the fat kid's mom the other... 295 00:13:27,005 --> 00:13:28,365 Everyone, listen up. 296 00:13:29,605 --> 00:13:30,485 Work's outing. 297 00:13:30,925 --> 00:13:31,765 No. 298 00:13:32,245 --> 00:13:33,205 Yeah. 299 00:13:33,285 --> 00:13:34,125 Yes. 300 00:13:34,525 --> 00:13:35,965 It's gonna be good for team-building. 301 00:13:36,045 --> 00:13:38,965 There's a new comedy club in town, just opened. They're advertising with us, 302 00:13:39,045 --> 00:13:41,445 so I thought, show willing, bought us all tickets. 303 00:13:41,525 --> 00:13:43,165 I said I could have got 'em for free. 304 00:13:43,245 --> 00:13:45,165 Yeah, I know, but you've gotta support the arts. 305 00:13:45,245 --> 00:13:47,805 It's good. All proper comedians. 306 00:13:48,765 --> 00:13:49,805 There is a woman on. 307 00:13:53,405 --> 00:13:54,245 Right? 308 00:13:54,765 --> 00:13:57,405 Well, I'm just saying. Just checking, you're all right. 309 00:14:00,725 --> 00:14:03,045 Good. So, yeah, come. It'll be fun. 310 00:14:03,125 --> 00:14:05,685 - It won't. - Tony, it will. Give it a chance. 311 00:14:07,045 --> 00:14:08,125 Talking of fun, 312 00:14:08,205 --> 00:14:10,085 I had a lot of fun on that date the other night... 313 00:14:10,165 --> 00:14:11,685 - Tony. - Ohh. 314 00:14:11,765 --> 00:14:13,325 - Who's that? - Local nutter. 315 00:14:14,605 --> 00:14:16,605 Always trying to get in the paper, ain't you, Brian? 316 00:14:16,845 --> 00:14:17,685 She's new. 317 00:14:18,565 --> 00:14:19,405 Yep. 318 00:14:19,885 --> 00:14:22,925 - You stink. - Never mind that. 319 00:14:23,245 --> 00:14:24,725 Got something for your front cover, 320 00:14:25,245 --> 00:14:26,445 - if you're interested. - No. 321 00:14:27,165 --> 00:14:28,365 Freddie Mercury's tooth. 322 00:14:29,125 --> 00:14:31,565 - Where d'you get that? - Up the park, by the swings. 323 00:14:31,645 --> 00:14:33,005 And what makes you think it's his? 324 00:14:34,005 --> 00:14:35,565 Look at the size of it, mate. 325 00:14:35,645 --> 00:14:37,445 He's disgusting. 326 00:14:37,525 --> 00:14:39,965 Huh? Why don't you stick a knob down your throat, blabbermouth. 327 00:14:40,045 --> 00:14:41,845 Why do you want to be in the paper, Brian? 328 00:14:41,925 --> 00:14:44,565 'Cause I want to show the world what I've got, what I can do, 329 00:14:44,645 --> 00:14:45,605 what diseases I've had. 330 00:14:45,925 --> 00:14:48,405 - No one's interested in your diseases. - Oh, aren't they? 331 00:14:48,485 --> 00:14:49,565 - No. - Sexual exploits? 332 00:14:49,645 --> 00:14:50,485 - No. - No? 333 00:14:51,005 --> 00:14:52,965 - I'm a member of a swingers' club. - Urgh. 334 00:14:53,045 --> 00:14:55,245 You know the assistant manager of Tambury FC? 335 00:14:55,325 --> 00:14:56,525 I've given him a blowjob. 336 00:14:56,605 --> 00:14:58,765 Stick that on your sports page. 337 00:14:58,845 --> 00:15:00,845 We're not gonna put it on the sports page. 338 00:15:00,925 --> 00:15:03,605 It's not Freddie Mercury's tooth. We're not gonna put your diseases... 339 00:15:03,685 --> 00:15:06,565 This is a local paper about old ladies, their big fat cat, 340 00:15:06,645 --> 00:15:09,205 or someone finding a hat in a tree. We're not gonna go with, 341 00:15:09,285 --> 00:15:11,365 "Oh, here's Brian Gittens, local man done proud, 342 00:15:11,445 --> 00:15:14,445 sucking off some fuckin' nonce at the football." Think! 343 00:15:15,645 --> 00:15:16,805 Have you got a jokes page? 344 00:15:16,885 --> 00:15:18,445 - No. - Then you're missing a trick 345 00:15:18,525 --> 00:15:20,485 'cause I write my own jokes. D'you wanna hear one? 346 00:15:21,805 --> 00:15:25,485 What do you get if you cross a disabled octopus with my ex-wife? 347 00:15:26,885 --> 00:15:28,045 A five-legged slut. 348 00:15:30,245 --> 00:15:32,125 Brian, not everyone can get in the paper. 349 00:15:32,205 --> 00:15:34,085 Not everyone's fingered Jackie Collins. 350 00:15:34,165 --> 00:15:35,405 - Have you? - No. 351 00:15:36,645 --> 00:15:38,565 When's that bothered the press before? 352 00:15:39,365 --> 00:15:40,245 Am I right? 353 00:15:40,685 --> 00:15:43,085 Brilliant. Okay, cheers. 354 00:15:43,165 --> 00:15:44,285 - Okay. - See you again. 355 00:15:56,925 --> 00:15:58,165 I've got a good feature for you. 356 00:15:59,605 --> 00:16:01,125 - No, you haven't. - Rude. 357 00:16:01,205 --> 00:16:03,045 - You haven't even heard it yet. - No need. 358 00:16:04,005 --> 00:16:05,325 - Crystals. - Told you. 359 00:16:05,845 --> 00:16:07,205 Their healing power. 360 00:16:07,285 --> 00:16:08,885 They're bullshit. 361 00:16:09,245 --> 00:16:11,125 - You're so narrow-minded. - No. 362 00:16:11,205 --> 00:16:13,005 - You don't believe in anything. - Yes, I do. 363 00:16:13,085 --> 00:16:14,285 Thought you were atheist. 364 00:16:14,365 --> 00:16:17,485 Doesn't mean I don't believe in anything. It means I don't believe in any god. 365 00:16:17,565 --> 00:16:19,725 - How can you not believe in God? - Which one? 366 00:16:21,005 --> 00:16:22,005 What do you mean? 367 00:16:22,365 --> 00:16:24,525 Well... Zeus? 368 00:16:25,405 --> 00:16:27,085 - Who? - Greek god. 369 00:16:27,165 --> 00:16:28,725 Or Ra, or Ganesh? 370 00:16:28,805 --> 00:16:31,005 No, not those ones, the real one in the Bible. 371 00:16:31,085 --> 00:16:32,085 Yahweh. 372 00:16:32,165 --> 00:16:33,125 Just God! 373 00:16:33,205 --> 00:16:37,045 Well, you know how you don't believe in all those other gods I mentioned? 374 00:16:37,125 --> 00:16:39,085 That's how I don't believe in yours. 375 00:16:39,165 --> 00:16:41,685 How can you not believe that someone created all this, though? 376 00:16:42,085 --> 00:16:44,645 Why do you believe that someone created it all? 377 00:16:44,725 --> 00:16:46,005 Because it's so good. 378 00:16:46,485 --> 00:16:48,045 It can't just be chance, can it? 379 00:16:49,365 --> 00:16:50,565 What, the Big Bang? 380 00:16:50,645 --> 00:16:53,245 Everything came from nothing? That's impossible. 381 00:16:53,325 --> 00:16:54,925 You're right. God did it. 382 00:16:55,485 --> 00:16:56,325 Right. 383 00:16:56,805 --> 00:16:58,325 So, where did God come from? 384 00:17:01,085 --> 00:17:02,045 He's always been around. 385 00:17:02,805 --> 00:17:04,125 There you go. Easy, innit? 386 00:17:04,484 --> 00:17:05,365 Mm. 387 00:17:10,964 --> 00:17:13,925 You always found so much joy in everything, all the little things. 388 00:17:14,405 --> 00:17:16,285 Sitting on the sofa with the dog. 389 00:17:16,765 --> 00:17:18,085 With that look on your face, like, 390 00:17:18,165 --> 00:17:20,444 "I'm just sat on the sofa with the dog. I'm loving it." 391 00:17:22,285 --> 00:17:23,525 Give the dog a kiss from me, 392 00:17:24,565 --> 00:17:26,845 and take her to the beach. She loves it there. 393 00:17:27,645 --> 00:17:29,045 You both do. 394 00:17:31,205 --> 00:17:32,765 Do you wanna go to the beach? 395 00:17:33,325 --> 00:17:34,165 Yeah? 396 00:17:35,125 --> 00:17:36,325 Come on, then. 397 00:17:40,525 --> 00:17:42,565 Come on. Good girl. 398 00:19:03,725 --> 00:19:07,325 Oh, my God! What did you do that for? 399 00:19:07,405 --> 00:19:08,285 You looked hot! 400 00:19:08,365 --> 00:19:11,325 I was asleep. I'm soaked. 401 00:19:11,405 --> 00:19:13,965 Look, you've freaked the dog out. 402 00:19:14,045 --> 00:19:16,965 Oh, you're such a twat. 403 00:19:17,045 --> 00:19:19,445 Ahh, I might as well go in the sea now. 404 00:19:19,525 --> 00:19:22,845 Come on! You come in the sea with me! You come in. 405 00:19:22,925 --> 00:19:24,805 - No. - You come in. Tony, come in! 406 00:19:24,885 --> 00:19:26,445 - No. - Come on! 407 00:19:27,005 --> 00:19:27,845 Come on! 408 00:19:28,325 --> 00:19:29,645 Come in, Tony! 409 00:20:27,045 --> 00:20:28,645 That's why they call them sports socks! 410 00:20:29,845 --> 00:20:32,165 Thank you. You're a wonderful crowd, you really are. 411 00:20:32,245 --> 00:20:33,645 I'm glad you're a wonderful crowd. 412 00:20:34,205 --> 00:20:36,325 I've had some bad news this week, I have to say. 413 00:20:36,405 --> 00:20:38,325 - Ah. - Come on, sadder than that. 414 00:20:38,405 --> 00:20:39,325 Ahhh! 415 00:20:39,405 --> 00:20:41,445 Yeah, it was. 416 00:20:41,725 --> 00:20:43,885 A friend of mine actually committed suicide last week. 417 00:20:44,365 --> 00:20:47,645 Yeah, went upstairs, swallowed everything in the bathroom cabinet. 418 00:20:48,085 --> 00:20:49,285 Choked on a tampon. 419 00:20:49,365 --> 00:20:51,245 Oh yeah. 420 00:20:53,205 --> 00:20:54,965 Choked on a tampon. 421 00:20:55,565 --> 00:20:58,845 So you've got this guy, absolutely fucking hated that joke. 422 00:20:58,925 --> 00:21:01,925 I tell ya, his face fell like my nan. Oh no! 423 00:21:02,565 --> 00:21:04,605 Fucking cheer up, mate. Might not ever happen. 424 00:21:04,685 --> 00:21:08,445 Come on. Instead of, like, "I'm not gonna laugh at this." Come on. 425 00:21:08,525 --> 00:21:09,765 What's your name then, man? 426 00:21:11,365 --> 00:21:12,405 What's your name? 427 00:21:13,205 --> 00:21:15,325 - Tony. - Tony. There we go. Not so hard. 428 00:21:15,405 --> 00:21:16,645 What's your story, Tony? 429 00:21:18,165 --> 00:21:20,125 - What's my story? - Yeah. 430 00:21:20,205 --> 00:21:22,325 Sitting here, front row. What's your story? 431 00:21:24,325 --> 00:21:25,365 My wife died... 432 00:21:25,925 --> 00:21:26,845 earlier this year. 433 00:21:27,845 --> 00:21:28,685 Breast cancer. 434 00:21:30,725 --> 00:21:31,805 And it broke me. 435 00:21:33,485 --> 00:21:35,165 Not a day goes by when I don't... 436 00:21:36,245 --> 00:21:37,485 think of killing myself. 437 00:21:37,925 --> 00:21:40,765 I just don't see any point in living. 438 00:21:46,485 --> 00:21:47,405 Well... 439 00:21:52,365 --> 00:21:55,325 Umbrellas are weird, aren't they? Do you ever... 440 00:21:56,045 --> 00:21:57,285 As if an umbrella... 441 00:21:58,165 --> 00:21:59,005 He asked. 442 00:21:59,885 --> 00:22:00,965 Yeah. 443 00:22:01,045 --> 00:22:03,565 He did. He asked me a question, so I told him the truth. 444 00:22:05,565 --> 00:22:07,765 - The truth's important to you. - Yeah. 445 00:22:07,845 --> 00:22:10,765 Okay, well here's the truth for you, Tony. I'm tired, mate. 446 00:22:11,445 --> 00:22:14,765 Okay, I'm tired of spending my working day worrying about you 447 00:22:14,845 --> 00:22:16,605 and about what you're gonna do next, 448 00:22:16,685 --> 00:22:19,445 and trying to come up with reasons you shouldn't kill yourself, 449 00:22:19,805 --> 00:22:23,245 and finding tickets for things to try and cheer you up. 450 00:22:23,845 --> 00:22:27,045 Okay? Midweek, as well, when I should be home with my wife and son, 451 00:22:27,125 --> 00:22:28,605 dealing with my own problems. 452 00:22:28,925 --> 00:22:32,885 Right. So he's allowed to joke about suicide, but I'm not allowed to... 453 00:22:32,965 --> 00:22:35,805 It wasn't about you, though, Tony. The joke wasn't about you. 454 00:22:35,885 --> 00:22:37,565 It didn't happen. He made it up. 455 00:22:38,005 --> 00:22:41,925 His friend didn't really commit suicide by choking on a tampon, obviously. 456 00:22:42,005 --> 00:22:44,445 - No, I get that. - I mean, he doesn't know your situation. 457 00:22:44,525 --> 00:22:45,365 Well... 458 00:22:45,445 --> 00:22:46,565 He doesn't. If he'd said, 459 00:22:47,005 --> 00:22:50,605 "Hands up, anyone whose wife has died and is thinking about killing themselves," 460 00:22:50,685 --> 00:22:53,325 you go, "Yeah, over here." He's like, "Okay, mate, here's a joke for you." 461 00:22:53,405 --> 00:22:55,285 Right. Well, maybe I wasn't in the mood. 462 00:22:55,365 --> 00:22:56,205 Great. 463 00:22:56,285 --> 00:22:58,085 He was trying to make people laugh. 464 00:23:00,525 --> 00:23:01,885 That's all I'm doing here, okay? 465 00:23:01,965 --> 00:23:04,005 I'm just... I'm doing my best trying... 466 00:23:04,525 --> 00:23:05,485 to make you happy. 467 00:23:06,765 --> 00:23:07,605 Okay. 468 00:23:09,245 --> 00:23:10,085 Well, cheers. 469 00:23:15,245 --> 00:23:17,045 - All right? - Yeah, I'll see you tomorrow. 470 00:23:17,125 --> 00:23:18,005 See you tomorrow. 471 00:23:26,045 --> 00:23:27,245 Look... 472 00:23:27,525 --> 00:23:28,445 Audrey Hepburn. 473 00:23:30,445 --> 00:23:31,885 Doesn't she look beautiful? 474 00:23:31,965 --> 00:23:34,605 - Brandy, you look so glamorous! - Oh... 475 00:23:34,685 --> 00:23:37,605 She's a laughing stock. 476 00:23:37,685 --> 00:23:38,685 It was her idea. 477 00:23:38,765 --> 00:23:40,685 - How long did that take? - I'd say... 478 00:23:40,765 --> 00:23:42,085 - ten minutes. - Brilliant. 479 00:23:48,125 --> 00:23:49,285 Happy with that. 480 00:23:54,925 --> 00:23:56,245 Bought you a little present. 481 00:23:56,885 --> 00:23:58,205 With the money you stole from me? 482 00:23:59,765 --> 00:24:00,765 - Yeah... - Thoughtful. 483 00:24:14,245 --> 00:24:17,085 You... erm... sure you don't want a bit of this in it? 484 00:24:19,005 --> 00:24:19,845 Yeah, go on. 485 00:24:21,445 --> 00:24:22,285 Sure? 486 00:24:23,245 --> 00:24:24,965 What's the worst that can happen? 487 00:24:25,445 --> 00:24:27,205 Well... this. 488 00:24:30,285 --> 00:24:32,165 Look, I'm sorry about the whole... 489 00:24:33,405 --> 00:24:35,805 robbing money thing. It's not really me. 490 00:24:36,205 --> 00:24:37,445 It's the disease, right? 491 00:24:39,005 --> 00:24:39,885 We've all got excuses. 492 00:24:43,085 --> 00:24:45,245 I still can't believe we've got stuff in common. 493 00:24:48,045 --> 00:24:49,325 Both lost our partners, 494 00:24:50,285 --> 00:24:51,925 both trying to numb the pain, 495 00:24:52,525 --> 00:24:53,485 both losers. 496 00:24:54,165 --> 00:24:55,245 No offense, 497 00:24:55,325 --> 00:24:57,365 but I look at you, and I think, 498 00:24:57,885 --> 00:24:59,085 "Fuck me. 499 00:24:59,725 --> 00:25:00,565 I'm like that." 500 00:25:04,605 --> 00:25:05,485 No, you're not. 501 00:25:08,285 --> 00:25:13,925 ♪ I don't believe in an interventionist God ♪ 502 00:25:18,885 --> 00:25:20,765 ♪ But I know, darling... ♪ 503 00:25:20,845 --> 00:25:22,005 Don't rob me! 504 00:25:22,085 --> 00:25:24,085 ♪ That you do ♪ 505 00:25:29,685 --> 00:25:35,005 ♪ But if I did I would kneel down and ask him ♪ 506 00:25:39,965 --> 00:25:45,165 ♪ Not to intervene when it came to you... ♪ 507 00:25:47,445 --> 00:25:50,965 ♪ Oh, not to touch a hair on your head ♪ 508 00:25:51,045 --> 00:25:53,365 ♪ Leave you as you are ♪ 509 00:25:53,445 --> 00:25:59,325 ♪ If he felt he had to direct you Then direct you into my arms ♪ 510 00:26:01,765 --> 00:26:05,045 ♪ Into my arms ♪ 511 00:26:05,125 --> 00:26:06,485 ♪ Oh, Lord ♪ 512 00:26:07,165 --> 00:26:09,885 ♪ Into my arms ♪ 513 00:26:10,405 --> 00:26:11,485 ♪ Oh, Lord ♪ 514 00:26:12,325 --> 00:26:15,245 ♪ Into my arms ♪ 515 00:26:15,605 --> 00:26:17,205 ♪ Oh, Lord ♪ 516 00:26:17,605 --> 00:26:20,405 ♪ Into my arms ♪ 517 00:26:25,565 --> 00:26:30,565 ♪ And I don't believe in the existence of angels ♪ 518 00:26:35,645 --> 00:26:40,885 ♪ But looking at you I wonder if that's true ♪ 519 00:26:46,045 --> 00:26:50,725 ♪ But if I did I would summon them together... ♪ 36222

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.