All language subtitles for A.Christmas.Solo.2017.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-TEPES

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:38,489 --> 00:01:40,491 This isn't working! 2 00:01:40,622 --> 00:01:42,537 You ridiculous creature! 3 00:01:49,326 --> 00:01:50,762 The universe is trying to tell you 4 00:01:50,893 --> 00:01:52,155 that thing is embarrassing. 5 00:01:52,590 --> 00:01:53,722 Really? 6 00:01:53,852 --> 00:01:56,246 I thought it was telling you to help me. 7 00:01:56,377 --> 00:01:57,595 Dad's wreath is on the door. 8 00:01:57,726 --> 00:01:59,119 - I'm done. - No. 9 00:01:59,249 --> 00:02:00,772 No, no, come here. 10 00:02:00,903 --> 00:02:02,252 We have work to do. 11 00:02:02,383 --> 00:02:04,254 Are you trying to get in good with the neighbors 12 00:02:04,385 --> 00:02:06,909 by being as tacky as they are? 13 00:02:10,652 --> 00:02:12,958 Come on, after years of being in San Francisco 14 00:02:13,089 --> 00:02:15,178 with no yard, I just want reindeer. 15 00:02:15,309 --> 00:02:17,485 I want lots and lots of reindeer. 16 00:02:17,615 --> 00:02:18,964 I'm not the kind of help you need. 17 00:02:20,140 --> 00:02:21,619 Come help me, please. 18 00:02:21,750 --> 00:02:23,317 I participate under protest. 19 00:02:23,447 --> 00:02:24,796 Okay, here, here. 20 00:02:25,667 --> 00:02:29,366 If you do that here, like that, a-ha! 21 00:02:31,542 --> 00:02:32,804 Okay, okay! 22 00:02:32,935 --> 00:02:35,155 -Mom! -So exciting! Drum roll, please! 23 00:02:40,899 --> 00:02:42,771 Okay, okay this'll be great. 24 00:02:46,253 --> 00:02:47,167 Okay. 25 00:02:53,434 --> 00:02:54,913 What was that, Universe? 26 00:03:07,317 --> 00:03:08,666 It's so not fair! 27 00:03:10,277 --> 00:03:11,800 I know it's tough. Your mom was excited about the trip too, 28 00:03:11,930 --> 00:03:13,193 but something came up. 29 00:03:13,671 --> 00:03:16,370 -What's his name? -It was work. 30 00:03:16,761 --> 00:03:18,850 And I'm sure she'll take you to New York some other time. 31 00:03:18,981 --> 00:03:20,287 Yeah, but not at Christmas time. 32 00:03:20,417 --> 00:03:22,724 The only time it's worth being there. 33 00:03:22,854 --> 00:03:25,379 Look, I'll make sure you have fun here, okay? With your cousins. 34 00:03:25,509 --> 00:03:28,251 And you got to see what me and Uncle Pete have going for the Christmas concert, 35 00:03:28,382 --> 00:03:29,426 it's going to be awesome. 36 00:03:29,557 --> 00:03:30,949 How could she do this to me? 37 00:03:32,386 --> 00:03:35,171 And how could you let her leave in the first place? 38 00:03:35,302 --> 00:03:36,477 Honey. 39 00:03:49,577 --> 00:03:51,840 Thanks, Nate. Merry Christmas. 40 00:03:52,144 --> 00:03:52,971 You too, Lisa. 41 00:03:55,365 --> 00:03:56,453 Thank you. 42 00:03:58,977 --> 00:04:00,327 Hi. Merry Christmas. 43 00:04:02,677 --> 00:04:04,069 - Hi. - Have a good afternoon. 44 00:04:05,157 --> 00:04:06,637 - I'm sorry. - It's all right. 45 00:04:06,681 --> 00:04:08,857 Sorry, I didn't mean to do that. I'm in a bit of a rush. 46 00:04:09,292 --> 00:04:11,076 -It is the season. -Yeah. 47 00:04:12,513 --> 00:04:13,905 Um, so I bought this reindeer here 48 00:04:14,036 --> 00:04:15,255 and I need to exchange it. 49 00:04:15,385 --> 00:04:17,213 Did you want something else? 50 00:04:17,344 --> 00:04:19,868 I want another reindeer, but one that lights up. This one doesn't. 51 00:04:19,998 --> 00:04:22,174 And I couldn't fit it back in the box, so, yeah. 52 00:04:22,305 --> 00:04:24,133 I am sorry. Um... 53 00:04:24,264 --> 00:04:26,918 Except, I just sold my last two. 54 00:04:27,049 --> 00:04:29,051 -You're kidding me? -Sorry. 55 00:04:29,181 --> 00:04:31,445 Figures. I mean, it's fine. 56 00:04:31,575 --> 00:04:33,273 -It's fine. -You say it won't light? 57 00:04:33,403 --> 00:04:34,970 -Yeah. -Did you check the fuse? 58 00:04:35,100 --> 00:04:36,493 -It's in the... The hoof. -The hoof? 59 00:04:36,624 --> 00:04:39,104 Yeah, I checked the fuses, both fuses in both hooves. 60 00:04:39,235 --> 00:04:41,672 Well, maybe Walter's got some over at the nursery. 61 00:04:42,064 --> 00:04:43,457 He's not carrying them this year. 62 00:04:43,587 --> 00:04:45,894 Um well, thanks for the thought. 63 00:04:47,199 --> 00:04:52,727 -Wait, wait! How committed to reindeer are you? -On a scale of one to ten? 64 00:04:52,857 --> 00:04:55,251 Yeah, like a one being, like, it's a passing thought, 65 00:04:55,382 --> 00:04:57,514 and a ten is like, you know, 66 00:04:57,645 --> 00:05:00,865 the true Christmas spirit is reindeer on my lawn. 67 00:05:02,389 --> 00:05:04,304 You'd be surprised how crucial LED animals 68 00:05:04,434 --> 00:05:06,349 are to my family having a perfect Christmas. 69 00:05:08,438 --> 00:05:10,310 Well, how about on a scale of, 70 00:05:10,440 --> 00:05:12,442 I'll pay you more than you paid her? 71 00:05:12,573 --> 00:05:15,140 You're going to scalp my reindeer in front of me? 72 00:05:15,271 --> 00:05:17,055 Maybe we should take this outside. 73 00:05:17,186 --> 00:05:19,101 Unless you're a lawyer or a cop? 74 00:05:19,231 --> 00:05:20,972 No, she's the new veterinarian. 75 00:05:21,103 --> 00:05:22,800 He's an excellent cabinetmaker. 76 00:05:22,931 --> 00:05:24,062 Nate, Jennifer. 77 00:05:24,193 --> 00:05:25,455 Jennifer, this is Nate. 78 00:05:26,804 --> 00:05:27,675 Hi. 79 00:05:28,980 --> 00:05:30,852 Hi, Nate. 80 00:05:30,982 --> 00:05:35,683 Um, this is the first Christmas in Brookfield for my daughter and me. 81 00:05:35,813 --> 00:05:39,556 And it's actually our first Christmas with a lawn. 82 00:05:39,687 --> 00:05:44,866 And, you know, my daughter is just so excited 83 00:05:45,432 --> 00:05:48,522 about having, you know, a full display... 84 00:05:48,652 --> 00:05:50,611 -Jennifer. -...out front. 85 00:05:50,741 --> 00:05:54,179 We've had kind of a crushing year and the only thing that's been giving me hope 86 00:05:54,310 --> 00:05:56,530 is the fact that my daughter really wants to decorate. 87 00:05:56,660 --> 00:05:58,836 She's the reason I'm out here trying to buy 88 00:05:58,967 --> 00:06:01,361 all of the reindeer even though Lisa only had two. 89 00:06:01,491 --> 00:06:06,366 So, I'm really sorry, um, this is our first one on our own. 90 00:06:06,496 --> 00:06:10,282 Yeah, she'll be so disappointed. I'm sorry. You know what? 91 00:06:10,413 --> 00:06:13,242 I'm really sorry, I completely overstepped, I apologize. 92 00:06:13,373 --> 00:06:16,201 No, you were trying to do right by your daughter and I respect that. 93 00:06:16,332 --> 00:06:18,073 Yeah, and I respect what you're doing. 94 00:06:20,205 --> 00:06:21,772 Yeah, Merry Christmas. 95 00:06:23,644 --> 00:06:25,210 Um, should I just leave this guy here? 96 00:06:25,341 --> 00:06:27,038 Yeah, just leave it there I'll take care of it. 97 00:06:27,169 --> 00:06:29,084 -I'll just get your credit card. -Um, okay. 98 00:06:30,215 --> 00:06:32,217 -What do you say to one? -What? 99 00:06:32,522 --> 00:06:34,306 -No mark up. -Um. 100 00:06:35,395 --> 00:06:37,048 I can't do that, I can't. I mean, 101 00:06:37,179 --> 00:06:39,616 your daughter is already settling for less than she wanted. 102 00:06:39,747 --> 00:06:42,097 Yeah, but you're not going to have anything on your brand new lawn. 103 00:06:42,227 --> 00:06:44,186 Well, I'll figure something out. 104 00:06:45,100 --> 00:06:47,407 You sure you checked the fuse? I'd be happy to take a look. 105 00:06:47,537 --> 00:06:48,973 He's very handy. 106 00:06:52,020 --> 00:06:54,762 Um, no, that's okay. Merry Christmas. 107 00:06:54,892 --> 00:06:56,111 One's better than nothing. 108 00:06:56,241 --> 00:06:58,505 Yeah, but the guilt. So... 109 00:06:58,635 --> 00:07:00,420 - Yeah, thank you. - Okay. 110 00:07:01,377 --> 00:07:02,073 Merry Christmas, 111 00:07:02,857 --> 00:07:03,858 Nate. 112 00:07:05,860 --> 00:07:07,775 Leave that there, it's fine. Okay... 113 00:07:13,824 --> 00:07:16,436 ♪ And an Xbox in a pear tree 114 00:07:16,653 --> 00:07:20,178 ♪ On the fourth day Of Christmas, my true love Gave to me ♪ 115 00:07:20,352 --> 00:07:21,658 ♪ Four bath bombs 116 00:07:21,789 --> 00:07:23,007 ♪ Three season tickets 117 00:07:23,138 --> 00:07:24,139 ♪ Two shopping sprees 118 00:07:24,269 --> 00:07:26,794 ♪ And an Xbox in a pear tree 119 00:07:26,924 --> 00:07:30,232 ♪ On the fifth day of Christmas, My true love gave to me ♪ 120 00:07:30,754 --> 00:07:34,192 ♪ Five manicures 121 00:07:34,715 --> 00:07:36,325 Shut up! 122 00:07:36,456 --> 00:07:38,675 Sorry, I panicked. 123 00:07:38,806 --> 00:07:40,155 That was so dope! 124 00:07:40,285 --> 00:07:41,765 Where have you been hiding that voice? 125 00:07:41,896 --> 00:07:44,028 There's been nothing to sing about. 126 00:07:44,159 --> 00:07:46,814 Are you kidding? You should totally be part of the chorus with us. 127 00:07:46,944 --> 00:07:49,251 Well that, but you should so sing my newest song. 128 00:07:49,381 --> 00:07:51,993 -What? -She can do the first song on your YouTube channel. 129 00:07:52,123 --> 00:07:53,995 -You're on YouTube? -He is, 130 00:07:54,125 --> 00:07:55,300 because he's an amazing songwriter 131 00:07:55,431 --> 00:07:57,085 and people need to hear his stuff. 132 00:07:57,215 --> 00:07:59,217 I'm starting a YouTube channel! 133 00:07:59,348 --> 00:08:01,306 I don't think I... 134 00:08:01,437 --> 00:08:03,961 Don't... Don't answer. We're having fun. 135 00:08:06,573 --> 00:08:07,661 Hey, MJ. 136 00:08:08,792 --> 00:08:10,925 Yeah, I'm just out on a walk. 137 00:08:13,754 --> 00:08:15,059 Right okay. Um... 138 00:08:15,799 --> 00:08:17,671 Yeah, I'll be right over then. 139 00:08:19,760 --> 00:08:21,544 Don't keep the queen waiting. 140 00:08:21,675 --> 00:08:22,893 It's not like that, it's just, 141 00:08:23,459 --> 00:08:25,461 I actually do have to go though. So, um... 142 00:08:26,288 --> 00:08:29,509 We will be talking about music and stuff. 143 00:08:31,641 --> 00:08:32,773 MJ? 144 00:08:34,078 --> 00:08:35,340 Yeah, she's part of the chorus with Henry and I. 145 00:08:35,471 --> 00:08:36,733 Like you should be. 146 00:08:37,386 --> 00:08:39,214 I don't think I've met her yet. 147 00:08:39,344 --> 00:08:40,345 Lucky you. 148 00:08:41,390 --> 00:08:42,522 I mean she's a good singer 149 00:08:42,652 --> 00:08:44,611 and he helps her write some songs, but 150 00:08:45,786 --> 00:08:46,917 she used to be kind of sweet 151 00:08:47,048 --> 00:08:49,616 and now she's a total ice-cold diva. 152 00:08:50,704 --> 00:08:52,793 So, are her and Henry a thing? 153 00:08:52,923 --> 00:08:54,446 Ew, no! 154 00:08:55,143 --> 00:08:56,057 No, they just collab. 155 00:08:56,187 --> 00:08:57,667 He's way too smart for that. 156 00:09:09,940 --> 00:09:11,812 Whoa, cookies! 157 00:09:11,942 --> 00:09:12,813 What's that? 158 00:09:14,771 --> 00:09:17,948 This actually is a song I've been working on for my YouTube channel. 159 00:09:18,079 --> 00:09:20,951 I was really excited. I was going to show you, actually. Um, it's like, 160 00:09:22,866 --> 00:09:24,868 Okay, wait, so you were late 161 00:09:25,434 --> 00:09:27,523 and you're not even working on my songs? 162 00:09:28,002 --> 00:09:31,875 Um, yeah, I guess so. 163 00:09:32,006 --> 00:09:33,573 Okay well let's stop wasting time 164 00:09:33,703 --> 00:09:35,400 and start working on my stuff. 165 00:09:37,359 --> 00:09:38,186 Right, okay. 166 00:09:39,056 --> 00:09:40,623 Let's work on your stuff, MJ. 167 00:09:50,241 --> 00:09:51,503 ♪ Yeah, yeah 168 00:09:51,634 --> 00:09:54,724 ♪ My skin is Growing colder, you know ♪ 169 00:09:56,247 --> 00:09:57,771 Fifteen minutes late. 170 00:09:59,381 --> 00:10:00,338 Come on. 171 00:10:01,862 --> 00:10:04,342 Maybe Ms. Baxter is going over special music with her. 172 00:10:07,519 --> 00:10:09,086 -Hey! -Hi. 173 00:10:10,740 --> 00:10:11,872 By the way, Charlotte. 174 00:10:12,699 --> 00:10:14,004 Those are our chorus pals. 175 00:10:14,135 --> 00:10:16,528 So um, you should probably be careful. 176 00:10:16,659 --> 00:10:17,486 Why? 177 00:10:17,921 --> 00:10:19,053 Because they're pirates. 178 00:10:19,183 --> 00:10:20,620 Henry. 179 00:10:20,750 --> 00:10:24,058 They are, they're terrors on the high C's. 180 00:10:26,103 --> 00:10:27,801 Right? That was okay. 181 00:10:27,931 --> 00:10:29,672 That's not even funny. 182 00:10:29,803 --> 00:10:31,543 Who is that with Audrey? 183 00:10:32,588 --> 00:10:33,415 Henry? 184 00:10:34,634 --> 00:10:37,114 No, it's Charlotte. 185 00:10:37,506 --> 00:10:40,335 She's in my math class. Her mom's the new vet. 186 00:10:40,465 --> 00:10:44,513 My dad took Sadie in for shots and says her mom seems nice. 187 00:10:45,949 --> 00:10:49,083 Well, Henry better be careful, or he'll catch fleas. 188 00:10:54,088 --> 00:10:55,611 Danielle? What's wrong? 189 00:10:55,916 --> 00:10:57,482 Thank you all for your patience. 190 00:10:57,613 --> 00:10:59,093 Danielle and I needed some time. 191 00:11:00,355 --> 00:11:01,835 We've had some difficult news. 192 00:11:02,009 --> 00:11:04,881 Danielle has vocal nodes. 193 00:11:05,012 --> 00:11:08,537 She's on complete vocal rest for the next six weeks. 194 00:11:08,755 --> 00:11:10,844 And I know, even without me having to ask, 195 00:11:10,974 --> 00:11:13,194 that she has your full support. 196 00:11:13,324 --> 00:11:15,979 We want her to be in full and complete voice for Juilliard. 197 00:11:20,418 --> 00:11:23,857 So who's going to sing the solo at the Christmas Festival? 198 00:11:24,292 --> 00:11:26,294 We're going to have auditions. 199 00:11:29,384 --> 00:11:30,298 This is incredible. 200 00:11:30,777 --> 00:11:32,387 I doubt that Danielle thinks so. 201 00:11:33,431 --> 00:11:34,694 I know, that's terrible. 202 00:11:34,824 --> 00:11:37,261 But it means Charlotte can audition. 203 00:11:37,871 --> 00:11:40,569 -What? No. -Come on! 204 00:11:40,700 --> 00:11:42,658 I can't, I don't even have an accompanist. 205 00:11:42,789 --> 00:11:44,616 - I'll accompany you. - Perfect! 206 00:11:44,747 --> 00:11:46,183 It'll be great, come on, I'll do it! 207 00:11:46,314 --> 00:11:47,968 Charlotte, you have to audition. 208 00:11:49,970 --> 00:11:51,232 My God, you have to. She's going to do it, it's decided. 209 00:11:53,147 --> 00:11:54,191 - Perfect! - She's gonna... You don't have a choice. You'll do it. 210 00:11:54,496 --> 00:11:55,584 Freshman, right? 211 00:11:57,542 --> 00:11:58,369 Junior. 212 00:12:03,635 --> 00:12:05,899 You will slay, MJ. 213 00:12:09,250 --> 00:12:11,469 My God, this is going to be perfect. You got to do it. 214 00:12:11,600 --> 00:12:13,254 -You sing so well. -I know, perfect. 215 00:12:13,384 --> 00:12:15,082 - Yes, exactly, my God. - Okay. 216 00:12:28,356 --> 00:12:30,227 Hope people don't think we're overdoing it. 217 00:12:30,619 --> 00:12:33,622 No, making the chair fancy this year 218 00:12:33,753 --> 00:12:35,755 should distract from the fact that last year, 219 00:12:36,059 --> 00:12:37,757 Ray broke it with his Santa Shuffle. 220 00:12:42,587 --> 00:12:45,460 ♪ Santa Claus, Santa Claus Santa all the way, hey ♪ 221 00:12:47,854 --> 00:12:49,377 -Hey, get up here. -It's good. 222 00:12:49,507 --> 00:12:51,422 Um, it's Ray, get up here! 223 00:12:55,731 --> 00:12:57,254 Even Ray can't break this. 224 00:13:01,563 --> 00:13:04,609 So, Melissa excited to have another year as Santa's helper? 225 00:13:05,001 --> 00:13:06,829 Not this year. She's so mad at her mom, 226 00:13:06,960 --> 00:13:08,657 I think she might boycott Christmas. 227 00:13:08,788 --> 00:13:11,921 Well why don't you take Melissa somewhere, 228 00:13:12,052 --> 00:13:13,096 you know, just the two of you? 229 00:13:13,227 --> 00:13:15,142 Somewhere sunny and expensive. 230 00:13:15,272 --> 00:13:17,187 It'll just look like I'm trying to show Vivian up. 231 00:13:17,884 --> 00:13:19,624 Just showing up shows up Vivian. 232 00:13:20,712 --> 00:13:22,018 Come on, Pete. 233 00:13:22,453 --> 00:13:25,021 Sorry, but you know that I'm right, little brother. 234 00:13:26,893 --> 00:13:28,111 No, the other way. 235 00:13:29,025 --> 00:13:31,201 No, no the other, other way. 236 00:13:31,767 --> 00:13:33,421 Yeah, here. 237 00:13:33,769 --> 00:13:36,424 This level of expertise and focus? 238 00:13:36,554 --> 00:13:37,991 No wonder you need me around. 239 00:13:39,862 --> 00:13:42,212 Well, I can bring in some help if you want to get away. 240 00:13:42,343 --> 00:13:44,301 I don't, I want to spend Christmas 241 00:13:44,432 --> 00:13:46,129 with you and Marcie and the kids. 242 00:13:46,434 --> 00:13:47,827 I want her to want that, too. 243 00:13:47,957 --> 00:13:50,264 But you can't make her want it. 244 00:13:51,308 --> 00:13:53,223 I just got to help her move past this hurt. 245 00:13:53,354 --> 00:13:54,181 Yeah? 246 00:13:54,311 --> 00:13:55,747 How's your moving going? 247 00:14:05,975 --> 00:14:07,759 Who's my favorite fat kitty? 248 00:14:07,890 --> 00:14:09,805 Mrs. Reilly's concerned that Cleopatra 249 00:14:09,936 --> 00:14:11,633 is not going to be eating while she's away. 250 00:14:11,763 --> 00:14:13,200 What does she feed her? 251 00:14:13,330 --> 00:14:14,679 Marc Antony's army? 252 00:14:14,810 --> 00:14:16,986 Welcome to detox, your majesty. 253 00:14:17,421 --> 00:14:21,164 You're wonderful, but I can't let you work the entire holiday. 254 00:14:21,295 --> 00:14:22,731 You need to have some time off, 255 00:14:22,862 --> 00:14:24,820 enjoy your first Christmas in Brookfield. 256 00:14:24,951 --> 00:14:26,300 We'll manage to 257 00:14:26,430 --> 00:14:27,867 have some downtime. 258 00:14:29,825 --> 00:14:31,131 Hi. 259 00:14:32,654 --> 00:14:34,525 I have a delivery for Dr. Flynn? 260 00:14:35,048 --> 00:14:36,310 Nate Prentiss? 261 00:14:36,963 --> 00:14:40,096 I see endangered species by appointment only. 262 00:14:41,358 --> 00:14:42,838 This guy's endangered? 263 00:14:42,969 --> 00:14:44,318 Well no, but... 264 00:14:45,580 --> 00:14:47,625 I know that this is not a reindeer. 265 00:14:47,756 --> 00:14:50,454 You had to come all the way to the vet to figure that out? 266 00:14:50,585 --> 00:14:51,455 Hey, Cristina. 267 00:14:51,586 --> 00:14:53,240 Hi, Nate, Merry Christmas. 268 00:14:53,457 --> 00:14:56,417 So, if you're Santa's helper, where's my BMW? 269 00:14:56,547 --> 00:14:58,636 Sorry, just the one delivery today. 270 00:14:59,159 --> 00:15:00,638 I called everybody I could think of 271 00:15:00,769 --> 00:15:02,771 and nobody had a reindeer. 272 00:15:03,685 --> 00:15:06,122 This is the man who stole your reindeer? 273 00:15:07,123 --> 00:15:08,255 I didn't steal it! 274 00:15:08,385 --> 00:15:10,170 Well, I believe I used the term, you know, 275 00:15:10,300 --> 00:15:12,215 just grabbed it before I did. 276 00:15:12,346 --> 00:15:14,130 Yeah and I felt really badly about that. 277 00:15:14,261 --> 00:15:15,784 I kept thinking about your daughter 278 00:15:15,915 --> 00:15:18,700 and the fact that she wanted a reindeer. 279 00:15:18,830 --> 00:15:20,441 So, you brought me a penguin? 280 00:15:21,094 --> 00:15:22,182 Yeah. 281 00:15:23,487 --> 00:15:24,924 I wanted to be a good neighbor. 282 00:15:26,316 --> 00:15:29,276 And if you don't accept this awkward gesture, 283 00:15:29,406 --> 00:15:31,800 this penguin is going to be homeless for the holidays. 284 00:15:32,279 --> 00:15:35,064 Well, I don't want that to happen, so um 285 00:15:36,761 --> 00:15:38,241 but I can't accept it. 286 00:15:39,460 --> 00:15:41,462 I made sure it worked before I bought it and everything. 287 00:15:41,592 --> 00:15:43,159 Well that's very thoughtful of you, 288 00:15:43,290 --> 00:15:46,510 but I would be taking it under false pretenses because, 289 00:15:46,641 --> 00:15:47,598 um... 290 00:15:49,296 --> 00:15:51,559 My daughter didn't want the reindeer. 291 00:15:51,689 --> 00:15:53,082 I did. 292 00:15:54,605 --> 00:15:56,520 Well, that's going to make me feel even worse. 293 00:15:56,651 --> 00:15:58,305 No, you shouldn't feel bad at all. 294 00:15:58,435 --> 00:16:03,484 This is probably like the most bizarre, yet heartfelt gift 295 00:16:03,614 --> 00:16:06,966 that I think I've ever received from a relative stranger. 296 00:16:07,096 --> 00:16:08,968 Got to find out what came in second. 297 00:16:09,098 --> 00:16:10,970 When we know each other better. 298 00:16:12,754 --> 00:16:15,104 Okay, so you'll accept Percival? 299 00:16:16,279 --> 00:16:17,150 Penelope. 300 00:16:19,717 --> 00:16:20,936 You're the vet. 301 00:16:23,417 --> 00:16:25,071 Merry Christmas, Jennifer. 302 00:16:25,201 --> 00:16:27,290 -Welcome to Brookfield. -Thanks, Nate. 303 00:16:27,943 --> 00:16:28,988 Bye, Nate! 304 00:16:29,945 --> 00:16:31,294 -See you. -Don't be a stranger! 305 00:16:36,908 --> 00:16:37,735 So? 306 00:16:38,301 --> 00:16:39,824 Twenty-five words or less. 307 00:16:40,695 --> 00:16:43,350 His wife left him, cheated on him, ripped his heart out, 308 00:16:43,480 --> 00:16:46,483 left him with an angry teenage daughter and a mountain of debt. 309 00:16:46,614 --> 00:16:47,745 But, 310 00:16:49,704 --> 00:16:52,272 most eligible bachelor in town. That's 25! 311 00:16:54,143 --> 00:16:55,579 Thanks, but no. 312 00:16:55,710 --> 00:16:57,973 Time to concentrate on men who actually need me. 313 00:16:58,539 --> 00:16:59,801 So, Mr. Wiggles? 314 00:17:00,323 --> 00:17:01,542 Here he is. 315 00:17:01,803 --> 00:17:03,239 Thank you, hi honey. 316 00:17:04,501 --> 00:17:06,677 I got you. Okay, I'll be right back. 317 00:17:07,722 --> 00:17:08,331 Come on. 318 00:17:39,188 --> 00:17:41,147 Is that vet girl? 319 00:17:41,321 --> 00:17:43,062 Yeah, Charlotte Flynn. 320 00:17:43,845 --> 00:17:46,413 If she sings, how come she's not in chorus? 321 00:17:46,848 --> 00:17:49,503 Maybe she's getting Henry to coach her privately. 322 00:17:49,894 --> 00:17:51,244 Very privately. 323 00:17:52,071 --> 00:17:55,030 -Says who? -Jeez, I'm just being funny, Melissa. 324 00:17:55,335 --> 00:17:56,901 You want funny? 325 00:18:00,905 --> 00:18:02,037 "Girl, fleas." 326 00:18:02,168 --> 00:18:03,386 Send that to me. 327 00:18:03,517 --> 00:18:04,344 Me too. 328 00:18:04,605 --> 00:18:06,041 Snapped it to all of you. 329 00:18:07,999 --> 00:18:10,915 Don't worry, you've got this, Melissa. 330 00:18:18,662 --> 00:18:21,578 Henry, I changed our rehearsal schedule so you can help me 331 00:18:21,709 --> 00:18:23,102 with my audition for the Christmas solo. 332 00:18:23,232 --> 00:18:25,713 That's really generous of you MJ, 333 00:18:25,843 --> 00:18:28,194 but I'm actually kind of working with somebody else this time. 334 00:18:28,977 --> 00:18:30,674 But you're always my accompanist. 335 00:18:30,805 --> 00:18:33,242 Um, this time, I'm working with Charlotte. 336 00:18:33,373 --> 00:18:35,331 -That new girl? -Yeah. 337 00:18:35,462 --> 00:18:37,464 Did you know she had to move here because she got 338 00:18:37,594 --> 00:18:38,726 in huge trouble at her old school? 339 00:18:40,684 --> 00:18:43,383 No, she actually moved here because her dad died. 340 00:18:43,513 --> 00:18:44,340 Not what I heard. 341 00:18:44,471 --> 00:18:46,603 -Okay, stop! -Stop what? 342 00:18:46,951 --> 00:18:49,084 Whatever it is that you're doing. Just leave her alone. 343 00:19:05,709 --> 00:19:07,058 You sure this is okay? 344 00:19:07,189 --> 00:19:09,800 The perks of stage managing the last three shows. 345 00:19:17,330 --> 00:19:18,505 Best acoustics in town. 346 00:19:24,511 --> 00:19:27,731 You need to stop worrying. 347 00:19:28,167 --> 00:19:29,472 Stop thinking so much. 348 00:19:30,560 --> 00:19:31,431 Just sing. 349 00:19:33,998 --> 00:19:35,565 Come here, close your eyes. 350 00:19:35,696 --> 00:19:37,263 I mean it! Close your eyes. 351 00:19:39,352 --> 00:19:43,704 Just you and the song. 352 00:19:45,227 --> 00:19:48,578 That's it. Like the man said, "Lose yourself." 353 00:19:51,929 --> 00:19:54,062 We can even just do something simple like, 354 00:19:56,325 --> 00:20:00,111 ♪ Jingle bells, jingle bells 355 00:20:00,242 --> 00:20:02,201 No, no, no, no. 356 00:20:07,249 --> 00:20:08,076 Actually... 357 00:20:10,470 --> 00:20:11,862 Do you know "Silent Night"? 358 00:20:12,559 --> 00:20:13,386 Yes. 359 00:20:13,516 --> 00:20:14,517 Yeah, you do. 360 00:20:24,266 --> 00:20:30,925 ♪ Silent night, holy night 361 00:20:31,317 --> 00:20:38,237 ♪ All is calm, all is bright 362 00:20:38,933 --> 00:20:45,113 ♪ Round yon virgin Mother and child ♪ 363 00:20:45,722 --> 00:20:52,163 ♪ Holy infant So tender and mild ♪ 364 00:20:52,947 --> 00:20:59,562 ♪ Sleep in heavenly peace 365 00:21:00,520 --> 00:21:05,264 ♪ Sleep in heavenly peace 366 00:21:18,929 --> 00:21:21,584 First of all, let me just say I'm not following you. 367 00:21:22,498 --> 00:21:24,761 As long as you don't have another penguin, I will stay calm. 368 00:21:24,892 --> 00:21:27,460 No, I'm out of the penguin business. 369 00:21:29,505 --> 00:21:31,115 I was just buying Christmas tree lights, 370 00:21:31,246 --> 00:21:33,988 which I could've sworn I bought last year. 371 00:21:34,380 --> 00:21:36,512 Well then, it's nice to see you again. 372 00:21:38,819 --> 00:21:40,516 -Maybe one more penguin comment? -Ach. 373 00:21:41,082 --> 00:21:43,040 You were doing so well there for a minute. 374 00:21:43,911 --> 00:21:45,739 The wheels have sort of come off my holidays, 375 00:21:45,869 --> 00:21:48,524 so I might have been overcompensating a tiny bit 376 00:21:48,655 --> 00:21:51,745 trying to make sure that everybody had everything they needed for theirs. 377 00:21:51,962 --> 00:21:54,443 Well, I'm sorry about your Christmas. 378 00:21:54,748 --> 00:21:58,099 Just trying to make it right for my daughter, not really batting a thousand. 379 00:21:58,926 --> 00:22:00,710 You know the first one alone is hard. 380 00:22:01,929 --> 00:22:05,976 Well, Cristina told me that you're newly divorced. 381 00:22:06,499 --> 00:22:07,369 Yeah. 382 00:22:08,414 --> 00:22:09,415 Thanks. 383 00:22:10,546 --> 00:22:12,200 My daughter is a teenager, too. 384 00:22:13,070 --> 00:22:16,552 And, well, my husband died two years ago. 385 00:22:17,118 --> 00:22:19,250 I'm sorry, I didn't know. 386 00:22:19,381 --> 00:22:20,469 Yeah, thank you. Um... 387 00:22:22,341 --> 00:22:24,908 I get the whole perfect Christmas thing. Our first one was, 388 00:22:26,345 --> 00:22:29,217 you know, and this is the first one we've had since moving from San Francisco, 389 00:22:29,348 --> 00:22:32,176 so there's other challenges there, too. So... 390 00:22:32,916 --> 00:22:35,832 Well, then I'm very glad that I stopped. 391 00:22:35,963 --> 00:22:37,704 I was going to walk on by, but then I did notice 392 00:22:37,834 --> 00:22:41,403 you were maybe trying to make a decision here between the pies. 393 00:22:42,578 --> 00:22:45,451 Was it that obvious? I mean... 394 00:22:45,842 --> 00:22:47,888 -Was I drooling? -No, no drooling. 395 00:22:48,018 --> 00:22:50,281 You were about to make a terrible mistake. 396 00:22:50,412 --> 00:22:51,761 So, wait a minute. 397 00:22:51,892 --> 00:22:54,068 So, with the pecan over the apple? 398 00:22:54,198 --> 00:22:56,853 No, you need to walk away from this place, 399 00:22:57,288 --> 00:22:59,116 and go to the Brown Sugar Bakery. 400 00:22:59,421 --> 00:23:01,771 No, but Cristina told me this was the best bakery in town. 401 00:23:02,293 --> 00:23:04,687 I've known Cristina since kindergarten and I love her, 402 00:23:04,818 --> 00:23:07,255 but this indicates a serious gap in her knowledge. 403 00:23:07,777 --> 00:23:09,518 Why should I trust you over her? 404 00:23:10,606 --> 00:23:11,999 Because I'm trying to impress you, 405 00:23:12,608 --> 00:23:14,305 and I have something to lose. 406 00:23:14,958 --> 00:23:16,786 There's more to me than penguins. 407 00:23:16,917 --> 00:23:18,092 Well, there's also pie. 408 00:23:18,222 --> 00:23:19,398 Yeah, all year round. 409 00:23:22,401 --> 00:23:25,012 So, where is this Brown Sugar Bakery shop? 410 00:23:25,142 --> 00:23:26,361 -It's two blocks south. -Okay. 411 00:23:26,492 --> 00:23:27,667 Main and Seabrook. 412 00:23:27,797 --> 00:23:29,538 Okay, I think I can find that. 413 00:23:30,234 --> 00:23:32,715 Full disclosure, they do have an enormous selection, 414 00:23:32,846 --> 00:23:36,197 so you might want to order a slice, sit down, 415 00:23:36,327 --> 00:23:39,679 take a while to decide, maybe have a cup of coffee? 416 00:23:39,809 --> 00:23:41,594 Well, it seems like I might need a guide. 417 00:23:42,682 --> 00:23:44,118 I might know someone. 418 00:23:46,642 --> 00:23:47,687 Tomorrow night? 419 00:23:48,992 --> 00:23:50,820 Well, I don't know about you, but um... 420 00:23:51,647 --> 00:23:53,475 my teenager is probably really hungry. 421 00:23:53,606 --> 00:23:55,956 I got to get home and make her dinner. 422 00:23:57,348 --> 00:23:58,349 Yeah. 423 00:23:58,611 --> 00:23:59,655 Eight o'clock? 424 00:24:00,047 --> 00:24:01,091 I'll see you there. 425 00:24:02,179 --> 00:24:03,267 Okay. 426 00:24:03,398 --> 00:24:04,791 Okay, bye! 427 00:24:09,535 --> 00:24:14,148 ♪ I heard the bells On Christmas Day ♪ 428 00:24:15,192 --> 00:24:19,762 ♪ Their old Familiar carols play ♪ 429 00:24:20,241 --> 00:24:25,594 ♪ And wild and sweet The words repeat ♪ 430 00:24:27,509 --> 00:24:32,471 ♪ Of peace on earth Good will to men ♪ 431 00:24:32,906 --> 00:24:34,255 ♪ I thought 432 00:24:34,560 --> 00:24:35,909 Please don't stop. 433 00:24:37,127 --> 00:24:38,215 I'm done. 434 00:24:40,696 --> 00:24:42,176 It's nice hearing you sing again. 435 00:24:46,833 --> 00:24:49,966 They have this Christmas Festival here. 436 00:24:50,140 --> 00:24:51,577 Yeah, I've heard of it. 437 00:24:52,752 --> 00:24:55,972 Well, on the first night, 438 00:24:56,103 --> 00:24:58,366 they do a bunch of special stuff. 439 00:24:59,367 --> 00:25:00,716 Like singing. 440 00:25:01,804 --> 00:25:05,895 And Audrey and Henry convinced me to audition. 441 00:25:07,506 --> 00:25:09,420 Honey, that's a great idea! 442 00:25:09,551 --> 00:25:11,466 I know I'm not going to get it. 443 00:25:11,597 --> 00:25:13,773 Don't say that, you have a beautiful voice. 444 00:25:14,817 --> 00:25:16,210 I've missed hearing you sing. 445 00:25:16,602 --> 00:25:18,212 You sang so beautifully with Dad. 446 00:25:20,519 --> 00:25:22,782 You know he'd be really proud of you for auditioning. 447 00:25:25,872 --> 00:25:27,308 I've got homework. 448 00:25:29,310 --> 00:25:32,052 ♪ Carols play 449 00:25:33,140 --> 00:25:39,059 ♪ And wild and sweet The words repeat ♪ 450 00:25:39,276 --> 00:25:45,674 ♪ Of peace on earth Good will to men ♪ 451 00:25:49,199 --> 00:25:52,899 ♪ In despair, I bowed my head 452 00:25:55,075 --> 00:25:59,470 ♪ There is no peace On earth, I said ♪ 453 00:26:00,907 --> 00:26:06,347 ♪ For hate is strong And mocks the song ♪ 454 00:26:08,175 --> 00:26:13,049 ♪ Of peace on earth Good will to men ♪ 455 00:26:31,372 --> 00:26:32,634 Hi, I'm MJ. 456 00:26:32,895 --> 00:26:34,593 For some crazy reason, we haven't met. 457 00:26:34,810 --> 00:26:36,682 But since we're both competing for the solo, 458 00:26:36,812 --> 00:26:38,074 I figured we should. 459 00:26:38,205 --> 00:26:39,815 Nice to meet you, I'm Charlotte. 460 00:26:41,295 --> 00:26:43,340 You know, it's pretty weird we haven't talked before. 461 00:26:43,471 --> 00:26:46,300 Especially since you're hanging with one of my best friends. 462 00:26:47,170 --> 00:26:48,302 I'm flattered. 463 00:26:48,911 --> 00:26:51,044 -I meant Henry. -Of course you did. 464 00:26:52,698 --> 00:26:54,613 It's so sweet Henry's encouraging Charlotte. 465 00:26:55,222 --> 00:26:57,050 He has such a big heart. 466 00:26:57,964 --> 00:27:01,184 Always willing to help the people who need it the most. 467 00:27:04,666 --> 00:27:07,277 I'm glad you're grateful. Bye bye, MJ. 468 00:27:07,756 --> 00:27:10,280 So, is it true you moved here so you wouldn't have to go to juvie? 469 00:27:10,411 --> 00:27:11,238 What? 470 00:27:11,717 --> 00:27:13,501 When did you become such a liar? 471 00:27:15,764 --> 00:27:17,810 You know, I remember when you were nice. 472 00:27:20,116 --> 00:27:21,161 Charlotte! 473 00:27:35,784 --> 00:27:36,872 You're right. 474 00:27:37,003 --> 00:27:38,352 This pie is great. 475 00:27:39,919 --> 00:27:40,876 Could be the company. 476 00:27:41,007 --> 00:27:42,443 No, I think it's the crust. 477 00:27:43,183 --> 00:27:45,446 But the company's really good, too. 478 00:27:45,576 --> 00:27:46,534 I'm glad we agree. 479 00:27:48,318 --> 00:27:49,842 So, I got a confession to make. 480 00:27:51,539 --> 00:27:55,021 It wasn't that my daughter was demanding 481 00:27:55,151 --> 00:27:56,326 that I get the reindeer. 482 00:27:56,457 --> 00:27:59,286 I just thought it'd make her happy. 483 00:27:59,416 --> 00:28:00,679 And did it? 484 00:28:01,070 --> 00:28:02,376 For 15 minutes. 485 00:28:02,506 --> 00:28:03,856 I get it. 486 00:28:03,986 --> 00:28:06,380 I'm wise in the ways of sulky teenage girls. 487 00:28:06,510 --> 00:28:07,598 Really? 488 00:28:08,948 --> 00:28:09,339 I'm going to have to hit you up for some tips. 489 00:28:13,343 --> 00:28:14,170 You know this, 490 00:28:15,345 --> 00:28:16,433 this is really nice. 491 00:28:18,044 --> 00:28:20,699 You know I'm a little out of practice, like, 492 00:28:20,829 --> 00:28:24,137 with the whole dating thing. I mean not that... Not that this is a dating thing! 493 00:28:24,267 --> 00:28:27,227 Just... I'm just saying it's been a while and I, 494 00:28:27,357 --> 00:28:30,186 I'm just, it's just nice. 495 00:28:30,709 --> 00:28:35,278 You know there some other places in this town, they serve whole meals. 496 00:28:36,062 --> 00:28:36,976 Dinner. 497 00:28:37,716 --> 00:28:39,021 We could give that a try. 498 00:28:41,023 --> 00:28:42,155 I'd be into that. 499 00:28:43,634 --> 00:28:45,158 I mean, as long as we can come back here afterwards. 500 00:28:45,593 --> 00:28:47,726 Yes, more pie. 501 00:28:50,641 --> 00:28:52,426 You think it'd be rude if I just licked my plate? 502 00:28:52,556 --> 00:28:55,908 - No. We could get another slice though. - No, no, no. 503 00:28:56,038 --> 00:28:58,258 -No, I'm going to have to jog home tonight. -Are you sure? 504 00:28:58,388 --> 00:29:00,434 We could jog home after. That's a great idea! 505 00:29:00,477 --> 00:29:02,479 -Yeah, I'm going to have to jog home for a week! No. -No, I don't want to jog. 506 00:29:02,610 --> 00:29:04,917 -I don't want to jog home. -No more pie. 507 00:29:05,787 --> 00:29:07,528 One more piece! 508 00:29:08,050 --> 00:29:12,663 ♪ Jingle bells, jingle bells Jingle all the way ♪ 509 00:29:12,794 --> 00:29:16,972 ♪ What fun it is to ride In a one horse open sleigh ♪ 510 00:29:17,103 --> 00:29:19,975 When were you planning on telling me you were going out on a date? 511 00:29:21,672 --> 00:29:23,022 Before I went on one? 512 00:29:23,152 --> 00:29:24,501 You sure about that? 513 00:29:25,981 --> 00:29:27,026 It wasn't a date. 514 00:29:28,331 --> 00:29:29,550 I just... I recommended Brown Sugar to somebody. 515 00:29:31,030 --> 00:29:32,771 Selena works there, she was texting me the whole time. 516 00:29:33,336 --> 00:29:35,774 -What did Selena say? -That it looked like a date. 517 00:29:35,904 --> 00:29:37,166 Well, Selena's wrong. 518 00:29:38,689 --> 00:29:40,300 And even if it was, it would be my decision, not yours. 519 00:29:42,302 --> 00:29:43,738 Of course not. Why would anyone ask me about decisions that ruin my life? 520 00:29:43,956 --> 00:29:47,046 Can we please? Can we agree to just try to move on, 521 00:29:47,394 --> 00:29:48,395 a little bit? 522 00:29:50,005 --> 00:29:52,399 Fine, I'll just go to Brown Sugar and have a piece of pie 523 00:29:52,529 --> 00:29:54,793 and then everything will be okay. I'll grab my jacket. 524 00:29:54,923 --> 00:29:57,796 I'm not saying it would be easy, but it would be a start. 525 00:30:01,625 --> 00:30:02,670 What's this? 526 00:30:03,976 --> 00:30:05,629 Chocolate caramel cheesecake. 527 00:30:07,196 --> 00:30:08,067 I hate caramel. 528 00:30:09,198 --> 00:30:12,027 -What, since when? -Since right now! 529 00:30:16,423 --> 00:30:18,033 Who hates caramel? 530 00:30:21,907 --> 00:30:23,517 ♪ Check 531 00:30:23,647 --> 00:30:25,562 ♪ I'm a rap man this is fine 532 00:30:26,346 --> 00:30:28,783 ♪ 'Cause this is Like Christmas time ♪ 533 00:30:28,914 --> 00:30:31,177 ♪ So I'm a just sit And spit this rhyme ♪ 534 00:30:31,307 --> 00:30:34,180 ♪ But it's okay cause if It's not, then I hit rewind ♪ 535 00:30:34,310 --> 00:30:36,486 ♪ I'm a rapper I can do no wrong ♪ 536 00:30:36,617 --> 00:30:39,794 ♪ If you like it Then peep my YouTube song ♪ 537 00:30:39,925 --> 00:30:42,318 ♪ If you like it Take a pic or photo ♪ 538 00:30:42,449 --> 00:30:45,278 ♪ 'Cause we're going to find out Who sings the Christmas Solo ♪ 539 00:30:47,062 --> 00:30:49,369 Sounding good! 540 00:30:50,979 --> 00:30:52,894 So, I'd like to thank everyone 541 00:30:53,025 --> 00:30:54,591 who came out to the auditions. 542 00:30:55,462 --> 00:30:58,247 I'm impressed and look forward to seeing more from you, 543 00:30:58,378 --> 00:31:00,380 especially the underclassmen. 544 00:31:00,684 --> 00:31:02,773 It was tough, but here are the callbacks. 545 00:31:02,904 --> 00:31:03,687 Laurie. 546 00:31:05,124 --> 00:31:05,951 Dwayne. 547 00:31:07,256 --> 00:31:09,041 - MJ. - Whoo! 548 00:31:09,171 --> 00:31:10,390 Charlotte. 549 00:31:11,347 --> 00:31:12,871 And Teresa. 550 00:31:14,133 --> 00:31:16,135 Congratulations to you all. 551 00:31:16,265 --> 00:31:19,138 If you'd like to see the details, they'll be outside my door. 552 00:31:19,442 --> 00:31:21,575 If you'd like to discuss your audition with me, 553 00:31:21,705 --> 00:31:23,446 I'm happy to do that. 554 00:31:23,577 --> 00:31:25,057 Carry on. 555 00:31:27,624 --> 00:31:30,845 ♪ Who's gonna Sing the opening ♪ 556 00:31:32,455 --> 00:31:33,804 You can't have what's mine. 557 00:31:48,776 --> 00:31:50,343 Hey, how's the music stuff going? 558 00:31:51,300 --> 00:31:52,693 What music stuff? 559 00:31:53,346 --> 00:31:55,739 The songs you and Henry have been writing together. 560 00:31:56,871 --> 00:31:58,699 Yeah, we're taking a break. 561 00:31:59,178 --> 00:32:00,701 That's too bad. 562 00:32:01,354 --> 00:32:02,616 No, it's not. 563 00:32:04,096 --> 00:32:05,793 I have to work on my callback for the festival, so... 564 00:32:05,924 --> 00:32:07,708 I thought he always played for you. 565 00:32:08,491 --> 00:32:09,928 He has some stuff going on. 566 00:32:11,494 --> 00:32:13,105 Did you guys have a falling out? 567 00:32:13,322 --> 00:32:14,454 So what if we did? 568 00:32:15,542 --> 00:32:17,631 Well, that'd be sad, Henry's good people. 569 00:32:17,761 --> 00:32:19,676 Yeah, well we've kind of figured out good people 570 00:32:19,807 --> 00:32:21,200 make life-ruining decisions sometimes, right? 571 00:32:22,897 --> 00:32:24,246 So something did happen? 572 00:32:24,377 --> 00:32:25,856 Life, Dad. 573 00:32:25,987 --> 00:32:27,510 Life happened. 574 00:32:27,641 --> 00:32:29,077 And it sucks. 575 00:32:30,296 --> 00:32:32,385 Forget it, I have to get ready for school. 576 00:32:50,620 --> 00:32:51,578 Is this okay? 577 00:32:52,492 --> 00:32:53,928 The outfit? Looks cute. 578 00:32:54,407 --> 00:32:55,756 Great, I'll go change. 579 00:32:55,886 --> 00:32:57,671 -But I said it looks cute. -I don't want cute. 580 00:32:59,673 --> 00:33:01,022 I don't think you have an outfit that says I'm nervous about my callback. 581 00:33:01,153 --> 00:33:02,981 I don't want that, either. 582 00:33:03,111 --> 00:33:04,634 And I'm not nervous. 583 00:33:04,765 --> 00:33:07,028 I'm sorry. I guess I misread the symptoms. 584 00:33:07,811 --> 00:33:09,900 Fine, I'm nervous. 585 00:33:10,031 --> 00:33:11,380 And laughing at me isn't helping. 586 00:33:11,511 --> 00:33:12,991 I'm not laughing. 587 00:33:13,121 --> 00:33:14,383 I need to change. 588 00:33:15,384 --> 00:33:16,472 Honey, what's going on? 589 00:33:16,603 --> 00:33:17,952 Nothing, Mom! 590 00:33:31,096 --> 00:33:34,012 ♪ Deck the halls With boughs of holly ♪ 591 00:33:34,142 --> 00:33:37,189 ♪ Fa la la la, la la la la 592 00:33:37,319 --> 00:33:42,803 ♪ Jingle bells, jingle bells Jingle all the way ♪ 593 00:33:42,933 --> 00:33:46,807 ♪ Come all ye faithful 594 00:33:47,373 --> 00:33:51,116 ♪ Hark the herald Angels sing 595 00:33:51,246 --> 00:33:54,641 ♪ Glory to the newborn king 596 00:33:54,771 --> 00:34:01,822 ♪ Sleep in heavenly peace 597 00:34:02,475 --> 00:34:07,480 ♪ Sleep in heavenly peace 598 00:34:10,700 --> 00:34:12,659 Thank you very much. 599 00:34:13,051 --> 00:34:14,922 -Thanks, Ms. Baxter. -Thanks, Ms. Baxter. 600 00:34:17,533 --> 00:34:19,231 Please send in the next singer. 601 00:34:21,929 --> 00:34:24,018 - You were so good. I was... -Did you slay? 602 00:34:24,149 --> 00:34:25,802 No survivors. 603 00:34:27,717 --> 00:34:30,068 Um, MJ, she's ready for you, so... 604 00:34:31,678 --> 00:34:33,027 Break a leg! 605 00:34:34,246 --> 00:34:35,073 Let's go. 606 00:34:43,342 --> 00:34:45,518 You usually have someone else accompanying you. 607 00:34:45,648 --> 00:34:47,389 He wasn't available. 608 00:34:47,520 --> 00:34:49,609 Well, I'm happy to accompany you, MJ. 609 00:34:50,044 --> 00:34:52,394 Thank you, but I've been practicing acapella. 610 00:34:52,916 --> 00:34:55,180 As long as that's all right with you. 611 00:34:55,310 --> 00:34:56,833 Of course. 612 00:34:57,878 --> 00:35:00,141 I mean, you've been listening to me sing for years now, 613 00:35:00,272 --> 00:35:01,621 so you know what I'm capable of, 614 00:35:01,751 --> 00:35:03,449 and you know I'm always well-prepared. 615 00:35:04,667 --> 00:35:05,668 Whenever you're ready. 616 00:35:07,975 --> 00:35:08,889 Can you play me an A? 617 00:35:13,589 --> 00:35:18,333 ♪ The first Noel 618 00:35:18,464 --> 00:35:22,511 ♪ The angels did say 619 00:35:22,990 --> 00:35:27,995 ♪ Was to certain Poor shepherds ♪ 620 00:35:28,126 --> 00:35:32,086 ♪ In fields as they lay 621 00:35:33,043 --> 00:35:37,265 ♪ In fields where they 622 00:35:37,396 --> 00:35:41,487 ♪ Lay keeping their sheep 623 00:35:41,922 --> 00:35:46,492 ♪ On a cold winter's night 624 00:35:46,622 --> 00:35:50,148 ♪ That was so deep 625 00:35:50,496 --> 00:35:53,629 ♪ Noel, noel 626 00:36:15,173 --> 00:36:16,435 Hey. 627 00:36:16,783 --> 00:36:17,610 Hi. 628 00:36:18,828 --> 00:36:20,395 Thanks for letting me drag you out here. 629 00:36:20,787 --> 00:36:22,832 See how I'm kicking and screaming? 630 00:36:24,660 --> 00:36:26,184 Thank you. 631 00:36:26,314 --> 00:36:29,317 I just needed some advice and I thought 632 00:36:29,448 --> 00:36:33,191 lurking outside the clinic all day waiting until you're done might be a little desperate. 633 00:36:33,321 --> 00:36:35,062 Yeah, it probably would've, 634 00:36:35,193 --> 00:36:38,370 but I'm happy to make house calls. 635 00:36:38,500 --> 00:36:41,199 You have a nice house, from what I can see. 636 00:36:41,329 --> 00:36:43,244 Yeah, I would invite you inside, 637 00:36:43,375 --> 00:36:46,204 but that's a little tricky. 638 00:36:47,509 --> 00:36:48,641 Okay. 639 00:36:49,119 --> 00:36:53,036 Um, okay, then we can talk outside. 640 00:36:53,211 --> 00:36:53,994 Yeah, Okay. 641 00:36:54,124 --> 00:36:55,909 I like your reindeer. 642 00:36:58,912 --> 00:37:00,827 Since we've been getting to know each other, I've kind of 643 00:37:01,871 --> 00:37:03,656 made a point of not talking about my daughter. 644 00:37:03,786 --> 00:37:06,354 But I kind of got to talk about my daughter. 645 00:37:06,485 --> 00:37:07,616 Okay. 646 00:37:07,747 --> 00:37:09,183 You were the first person I thought of. 647 00:37:09,314 --> 00:37:11,968 Because I have access to horse tranquilizers? 648 00:37:12,099 --> 00:37:14,362 I'm not sure they're going to be strong enough to calm her down. 649 00:37:14,493 --> 00:37:15,798 I mean for you. 650 00:37:16,451 --> 00:37:17,235 Am I that bad? 651 00:37:18,845 --> 00:37:20,063 You'll be okay. 652 00:37:20,194 --> 00:37:21,761 So tell me what's going on. 653 00:37:24,851 --> 00:37:27,854 Okay, so when her mother left, 654 00:37:28,681 --> 00:37:32,337 um, she didn't just leave. 655 00:37:32,467 --> 00:37:34,164 -She had an affair... -Aw. 656 00:37:34,295 --> 00:37:36,863 -...and then she left. -I'm so sorry. 657 00:37:37,385 --> 00:37:38,256 Yeah. 658 00:37:40,258 --> 00:37:42,825 So that's been a thing, obviously, 659 00:37:42,956 --> 00:37:46,133 and it's going to take her some time to work through that 660 00:37:46,264 --> 00:37:48,266 and I understand that, I totally get it. 661 00:37:48,396 --> 00:37:51,225 But in the meantime, there's literally nothing I can say 662 00:37:51,356 --> 00:37:54,576 that's not some sort of catastrophic insult or injury. 663 00:37:55,447 --> 00:37:58,537 You know, I thought 16 year old girls were tricky when I was 16! 664 00:37:58,667 --> 00:38:00,713 Well, I was a 16 year old girl once 665 00:38:00,843 --> 00:38:02,671 and I don't understand my daughter. 666 00:38:02,802 --> 00:38:04,630 Well, so much for the advice. 667 00:38:08,024 --> 00:38:10,418 Right. Um... No, I just try to... 668 00:38:11,245 --> 00:38:13,465 I just try to remember what it was like when I was her age. 669 00:38:14,814 --> 00:38:17,033 I remember what I was like when I was her age 670 00:38:17,164 --> 00:38:19,122 every time a boy comes to the door.- 671 00:38:19,253 --> 00:38:21,951 Yeah, I'm sure, I'm sure. 672 00:38:22,212 --> 00:38:23,431 I mean, I just... 673 00:38:25,085 --> 00:38:27,305 I just think about all the changes that are going on, 674 00:38:27,653 --> 00:38:29,959 for me, my friends, all the hormones! 675 00:38:30,090 --> 00:38:32,832 My parents moved me into a new high school junior year. 676 00:38:32,962 --> 00:38:34,224 I didn't know anybody, I just... 677 00:38:34,355 --> 00:38:35,922 My dad was in the army. 678 00:38:36,052 --> 00:38:39,229 I was in 16 different schools by the time I graduated. 679 00:38:39,360 --> 00:38:41,014 Seventeen, I think, with kindergarten. 680 00:38:41,144 --> 00:38:44,365 Wow, no wonder you're so good at making friends. 681 00:38:45,105 --> 00:38:47,325 Just not that experienced at keeping them. 682 00:38:47,455 --> 00:38:50,850 You seem to be doing pretty good so far with me. 683 00:38:50,980 --> 00:38:52,765 You must have been pretty smooth in high school. 684 00:38:52,895 --> 00:38:54,419 -No. -No? 685 00:38:54,549 --> 00:38:56,508 Not really smooth. 686 00:39:02,818 --> 00:39:04,472 -I better go. -Um. 687 00:39:06,039 --> 00:39:07,562 Here, good luck. 688 00:39:08,911 --> 00:39:09,825 Yeah. 689 00:39:10,565 --> 00:39:12,698 -Sorry, thank you. -It's okay. 690 00:39:13,263 --> 00:39:14,090 Bye! 691 00:39:24,013 --> 00:39:24,797 Melissa! 692 00:39:25,275 --> 00:39:26,581 Get over here. 693 00:39:27,147 --> 00:39:28,366 What was that about? 694 00:39:29,018 --> 00:39:30,672 Total embarrassment. 695 00:39:30,803 --> 00:39:33,980 So then you say excuse me, and you step back inside. 696 00:39:34,110 --> 00:39:35,721 You don't stomp and slam. 697 00:39:36,156 --> 00:39:37,810 What is this mood all about? 698 00:39:38,245 --> 00:39:40,639 Was she the Brown Sugar not-date? 699 00:39:40,769 --> 00:39:42,423 Because that sure looked like a post-date. 700 00:39:42,554 --> 00:39:45,252 How about this? How about for Christmas you give me the chance 701 00:39:45,383 --> 00:39:48,864 at having an adult relationship again. And in return, I'll give you whatever you want. 702 00:39:48,995 --> 00:39:49,735 I want Mom! 703 00:39:51,432 --> 00:39:54,348 I want Mom to want to spend Christmas with me. 704 00:39:55,697 --> 00:39:56,916 Can you give me that? 705 00:39:59,614 --> 00:40:00,572 Yeah, I didn't think so. 706 00:40:11,496 --> 00:40:13,367 How did your audition go? 707 00:40:13,846 --> 00:40:15,064 Pretty good, actually. 708 00:40:16,501 --> 00:40:19,504 It's nice how supportive Audrey and Henry have been. 709 00:40:19,634 --> 00:40:22,594 Henry supported, Audrey demanded. 710 00:40:24,291 --> 00:40:25,640 They've been really good friends. 711 00:40:25,771 --> 00:40:26,554 Yeah. 712 00:40:28,121 --> 00:40:29,905 You know, I'm really proud of you for trying something new. 713 00:40:30,689 --> 00:40:32,952 More like returning to something old. 714 00:40:33,953 --> 00:40:34,780 In a new way. 715 00:40:36,434 --> 00:40:39,349 Even if I don't get the solo, I feel good about auditioning. 716 00:40:42,440 --> 00:40:47,270 So, do I get to be proud of you for going on a date? 717 00:40:47,706 --> 00:40:48,881 It wasn't... 718 00:40:49,011 --> 00:40:52,188 For going out for coffee with a new friend. 719 00:40:52,319 --> 00:40:53,407 Thank you. 720 00:40:53,538 --> 00:40:55,278 How do you feel about his audition? 721 00:40:56,410 --> 00:40:58,020 I think he's getting a callback. 722 00:41:00,414 --> 00:41:01,459 Give me one of those. 723 00:41:01,589 --> 00:41:03,199 I'll share, I promise. 724 00:41:06,289 --> 00:41:08,117 We believe in you. 725 00:41:08,248 --> 00:41:10,555 -You so got it. -You two are the best. 726 00:41:20,260 --> 00:41:23,132 Good afternoon, music lovers. 727 00:41:23,437 --> 00:41:26,092 I want to thank everyone who came to the auditions, 728 00:41:26,222 --> 00:41:28,703 especially those who were called back. 729 00:41:29,051 --> 00:41:31,489 I'm impressed with your performances, 730 00:41:31,619 --> 00:41:34,404 I'm impressed with your passion for the Christmas Festival. 731 00:41:34,927 --> 00:41:36,929 I'm thrilled that you're all invested 732 00:41:37,059 --> 00:41:40,846 in one of our town's oldest and finest traditions. 733 00:41:41,629 --> 00:41:45,633 The solo will be sung by Charlotte Flynn. 734 00:41:45,764 --> 00:41:46,895 Hey. 735 00:41:50,508 --> 00:41:52,771 I'm looking forward to working with you, Charlotte. 736 00:41:52,901 --> 00:41:55,295 Yes, ma'am. I mean, thank you. 737 00:41:55,425 --> 00:41:56,644 Congratulations. 738 00:42:06,132 --> 00:42:07,307 Ms. Baxter? 739 00:42:07,437 --> 00:42:08,438 Yes, MJ? 740 00:42:08,569 --> 00:42:09,875 Can you please explain... 741 00:42:10,005 --> 00:42:11,703 You gave an excellent audition, MJ. 742 00:42:11,833 --> 00:42:13,313 Then what happened? 743 00:42:13,443 --> 00:42:14,923 Charlotte gave a better one. 744 00:42:16,011 --> 00:42:17,883 But I've been in chorus all these years. 745 00:42:18,013 --> 00:42:20,450 You know me, I've worked so hard and she just... 746 00:42:20,581 --> 00:42:22,975 Gave a better audition. 747 00:42:23,453 --> 00:42:25,325 MJ, I'm a fan. 748 00:42:25,630 --> 00:42:27,283 I'd be happy to sit down and talk with you. 749 00:42:27,414 --> 00:42:30,330 We can discuss techniques to work on for your next audition. 750 00:42:31,287 --> 00:42:33,942 This is going to be the worst Christmas ever. 751 00:42:34,290 --> 00:42:35,857 It shouldn't have to be, MJ. 752 00:42:37,511 --> 00:42:39,687 Come see me in the study hall tomorrow, 753 00:42:39,818 --> 00:42:40,949 we'll talk more. 754 00:42:45,475 --> 00:42:47,521 Let's celebrate! 755 00:42:47,652 --> 00:42:49,001 Wait. 756 00:42:49,131 --> 00:42:51,177 -Hey no, you don't have to do this. -Yes, I do. 757 00:42:51,307 --> 00:42:53,266 -Gosh, Charlotte. -Charlotte, wait! 758 00:42:59,141 --> 00:43:02,188 -I just wanted to say... -You think you're so much better than me, don't you? 759 00:43:02,318 --> 00:43:04,364 -What? -You don't know the first thing about me. 760 00:43:04,669 --> 00:43:06,584 And you don't care about anyone but yourself. 761 00:43:06,714 --> 00:43:09,456 -Standing off on the sidelines, judging the rest of us. -MJ, stop! 762 00:43:09,587 --> 00:43:11,893 -Shut up, Henry. -You shut up, MJ. 763 00:43:12,024 --> 00:43:14,635 This was supposed to be special, Miss San Fran. 764 00:43:15,070 --> 00:43:16,419 Okay, this was important. 765 00:43:16,550 --> 00:43:18,944 And instead some stranger has to come in 766 00:43:19,074 --> 00:43:21,599 and ruin literally everything. 767 00:43:21,729 --> 00:43:25,080 You and your fleas can go infest some other town. 768 00:43:31,173 --> 00:43:33,045 You must have been awesome. 769 00:43:33,175 --> 00:43:34,089 Congrats! 770 00:43:37,963 --> 00:43:40,008 What the heck just happened? 771 00:43:42,881 --> 00:43:48,321 ♪ I wait for you to come home 772 00:43:50,366 --> 00:43:52,281 ♪ But don't you know 773 00:43:52,412 --> 00:43:55,850 Honey, you're going to be late for school. 774 00:43:56,242 --> 00:43:57,765 Don't care, I'm not going. 775 00:43:59,201 --> 00:44:00,855 Come on, what hurts? 776 00:44:01,464 --> 00:44:05,120 Is this a I'm not ready for my history test bug? 777 00:44:05,251 --> 00:44:09,168 Or I still have 100 pages left of Tale of Two Citiesflu? 778 00:44:09,298 --> 00:44:10,952 Or I'm dodging the paparazzi before 779 00:44:11,083 --> 00:44:14,434 my amazing Christmas solo stomach ache? 780 00:44:16,479 --> 00:44:18,612 Honey, come on, tell me what's wrong. 781 00:44:21,615 --> 00:44:23,269 Probably just an adrenaline crash 782 00:44:23,399 --> 00:44:24,749 from the auditions and everything. 783 00:44:25,097 --> 00:44:26,054 It's stupid. 784 00:44:26,576 --> 00:44:28,274 It is not stupid, it's exciting. 785 00:44:31,538 --> 00:44:32,365 Come on. 786 00:44:34,410 --> 00:44:37,326 And for the record, I finished Tale of Two Cities. 787 00:44:37,675 --> 00:44:38,719 Congratulations! 788 00:44:38,850 --> 00:44:40,112 Two days early. 789 00:44:41,591 --> 00:44:43,158 Fantastic! In that case, it is a far, far better shower 790 00:44:43,289 --> 00:44:45,508 you take now than you have ever taken before. 791 00:44:51,776 --> 00:44:55,040 By the way, tell Charlotte I say congrats on the solo. 792 00:44:55,344 --> 00:44:58,739 - How'd you know? I hadn't even told you about the audition. - I know, thanks a lot, boss. 793 00:44:58,913 --> 00:45:00,175 Well, I didn't want to brag. 794 00:45:00,349 --> 00:45:01,960 Are you kidding? You're required to brag. 795 00:45:02,090 --> 00:45:03,439 You could put signs on your front lawn 796 00:45:03,570 --> 00:45:05,441 and people would stop and cheer. This is a big deal. 797 00:45:05,877 --> 00:45:08,009 Well, I figured it was important with all the auditions. 798 00:45:08,140 --> 00:45:10,664 Yeah, and I bet you there's a lot of buzz at school about it, 799 00:45:10,795 --> 00:45:12,492 in fact, there's probably some noses out of joint. 800 00:45:13,101 --> 00:45:14,537 I remember my sophomore year, 801 00:45:14,668 --> 00:45:16,844 Didi Bartholemew barely got offstage 802 00:45:16,975 --> 00:45:19,455 before she threw up all over the place from nerves. 803 00:45:19,586 --> 00:45:22,415 Probably ate shepherd's pie, I could tell, but I was really close to the front. 804 00:45:22,545 --> 00:45:24,809 But it doesn't really matter because what people remember 805 00:45:24,939 --> 00:45:28,029 is she had a beautiful songbird voice. 806 00:45:28,160 --> 00:45:30,423 Although there are some people that do remember the barf. 807 00:45:30,553 --> 00:45:32,642 I don't think Charlotte will be that nervous. 808 00:45:32,991 --> 00:45:35,645 Well, I hope Charlotte won't be that nervous. 809 00:45:35,776 --> 00:45:37,865 She probably won't be that nervous, but... 810 00:45:38,431 --> 00:45:40,215 So, if Nate didn't explain that to you, 811 00:45:40,346 --> 00:45:43,131 then what did you talk about? 812 00:45:46,308 --> 00:45:49,703 Oooh, Santa's bringing someone a boyfriend for Christmas! 813 00:45:53,881 --> 00:45:56,057 -I want all the details! -Nope, you get nothing! 814 00:45:56,188 --> 00:45:56,971 Come on! 815 00:46:05,240 --> 00:46:06,241 What? 816 00:46:06,894 --> 00:46:08,766 So, how long have you known Henry? 817 00:46:08,896 --> 00:46:10,593 Since pre-school. 818 00:46:10,724 --> 00:46:12,421 You guys seem so great together. 819 00:46:12,552 --> 00:46:16,121 We are now. Fifth grade got a little ugly, but we worked it out. 820 00:46:17,296 --> 00:46:18,297 Have you ever... 821 00:46:18,427 --> 00:46:20,386 Don't even. 822 00:46:20,516 --> 00:46:21,779 Don't. 823 00:46:21,909 --> 00:46:23,302 What are you guys talking about? 824 00:46:23,432 --> 00:46:26,392 -Our favorite Christmas cookies. -Right! 825 00:46:26,522 --> 00:46:27,959 Chocolate chip snowballs. 826 00:46:28,655 --> 00:46:31,005 Any luck finding your mom something? 827 00:46:31,136 --> 00:46:32,528 I found her the perfect slippers. 828 00:46:32,659 --> 00:46:34,530 The ones she has are so old. 829 00:46:34,661 --> 00:46:37,577 -Did you find what you were looking for? -Yeah, actually. 830 00:46:43,148 --> 00:46:45,803 My gosh, I am so sorry! 831 00:46:45,933 --> 00:46:49,067 Are you actually insane, MJ? 832 00:46:49,589 --> 00:46:51,156 I just don't know what happened. 833 00:46:51,286 --> 00:46:53,071 We just came to say hi to you guys 834 00:46:53,201 --> 00:46:55,247 and I guess I must have tripped. 835 00:46:56,378 --> 00:46:58,206 We'll go back to the store and we'll talk to them. 836 00:46:58,903 --> 00:47:00,078 I'm not usually a klutz. 837 00:47:00,208 --> 00:47:01,775 But you're always a liar! 838 00:47:02,297 --> 00:47:03,516 Excuse you? 839 00:47:04,169 --> 00:47:05,561 I'm sorry, Charlotte. 840 00:47:06,171 --> 00:47:07,433 Accidents happen, Eva. 841 00:47:07,607 --> 00:47:09,174 You ruined my mother's Christmas present 842 00:47:09,304 --> 00:47:10,523 and you think it's funny? 843 00:47:11,480 --> 00:47:13,352 I'm hurt you'd say that, Charlotte. 844 00:47:15,484 --> 00:47:17,095 I'm trying to help you. 845 00:47:19,053 --> 00:47:20,576 Better dry off, Charlotte. 846 00:47:21,142 --> 00:47:22,752 Don't want to catch a cold. 847 00:47:23,666 --> 00:47:26,495 True, you need to stay healthy for the Festival. 848 00:47:26,974 --> 00:47:28,236 I'll be fine. 849 00:47:28,367 --> 00:47:29,194 Sure hope so. 850 00:47:32,414 --> 00:47:33,938 Let's take you back to the store, 851 00:47:34,373 --> 00:47:35,940 and then we'll get you home, come on. 852 00:47:42,729 --> 00:47:44,339 - Close your eyes. - Okay. 853 00:47:44,470 --> 00:47:45,906 Keep them closed. 854 00:47:46,037 --> 00:47:47,865 Keep them closed. One second. 855 00:47:52,043 --> 00:47:53,696 Keep them closed. 856 00:47:55,002 --> 00:47:57,048 And voilà! 857 00:48:03,402 --> 00:48:04,620 Santa's throne! 858 00:48:06,187 --> 00:48:07,797 I mean, it's not finished, so there's going to be a window 859 00:48:09,799 --> 00:48:11,845 behind it and all of the toys are gonna be surrounding it. It's you know... 860 00:48:11,976 --> 00:48:13,238 -It's amazing. -Yeah? 861 00:48:13,368 --> 00:48:15,588 Everyone's going to love it. 862 00:48:16,545 --> 00:48:18,504 -I hope you do. -I do. 863 00:48:18,765 --> 00:48:21,855 And I'm kind of fond of the guy who built it, too. 864 00:48:25,946 --> 00:48:27,817 -Seriously? -Seriously! 865 00:48:29,558 --> 00:48:30,733 Hey, what'd you do? 866 00:48:32,213 --> 00:48:33,519 - Man, man, man. - What'd you do, how bad is it? 867 00:48:33,649 --> 00:48:36,043 No, don't show me, just tell me. 868 00:48:36,174 --> 00:48:38,916 -I don't know, I didn't look. -Okay, come on let's get you to the hospital. 869 00:48:39,046 --> 00:48:40,395 Okay, no. May I? 870 00:48:44,530 --> 00:48:45,923 -Can...? -Hi. 871 00:48:51,537 --> 00:48:52,930 I'm just checking your reflexes. 872 00:48:53,060 --> 00:48:54,366 They're working. 873 00:48:55,410 --> 00:48:57,325 You know, I can handle this. 874 00:48:58,196 --> 00:49:00,894 Look, I don't want, you know, to seem difficult, 875 00:49:01,025 --> 00:49:03,723 on top of being bloody, but aren't you a veterinarian? 876 00:49:03,853 --> 00:49:04,942 -Pete! -What? 877 00:49:05,072 --> 00:49:07,074 It's okay. Yes, I am. 878 00:49:07,205 --> 00:49:10,121 But you know, we're not that different. And it's just your paw. 879 00:49:10,251 --> 00:49:11,731 You missed your front pastern, which is good. 880 00:49:12,166 --> 00:49:14,299 You know, you could have nicked a ligament. 881 00:49:14,429 --> 00:49:16,736 And well, you know what we'd have to do to you. 882 00:49:18,433 --> 00:49:19,782 Put him down. 883 00:49:19,957 --> 00:49:21,349 Should've done that years ago. 884 00:49:21,480 --> 00:49:23,264 Okay, you know what? 885 00:49:23,395 --> 00:49:25,440 You can take care of me, just don't let him touch me. 886 00:49:25,571 --> 00:49:26,354 Okay. 887 00:49:27,486 --> 00:49:28,617 -Does he have a first aid kit? -Yeah. 888 00:49:28,748 --> 00:49:29,967 Okay. 889 00:49:31,055 --> 00:49:32,447 I'm Jennifer, by the way. 890 00:49:33,144 --> 00:49:35,059 - Pete. - Hi. 891 00:49:40,238 --> 00:49:42,892 Well, that's yet another member of my family 892 00:49:43,023 --> 00:49:44,111 that appreciates your help. 893 00:49:45,591 --> 00:49:46,679 I was happy to do it. 894 00:49:47,810 --> 00:49:49,595 Consider it my way of saying thank you. 895 00:49:50,988 --> 00:49:53,033 I have really enjoyed these last few days. 896 00:49:55,905 --> 00:49:58,430 You know, I knew it was the right thing 897 00:49:59,474 --> 00:50:03,957 to move here for me, but I've been wondering if it was right for Charlotte. 898 00:50:04,827 --> 00:50:06,003 You know, um. 899 00:50:07,439 --> 00:50:09,745 But this past week, I mean, it has been so special. 900 00:50:09,876 --> 00:50:12,183 There's been all these new opportunities for both of us. 901 00:50:13,575 --> 00:50:17,144 I just think that, you know if I had been holding on to the past, 902 00:50:17,275 --> 00:50:19,059 I never would've said yes to pie. 903 00:50:19,755 --> 00:50:21,409 Good, then 904 00:50:21,540 --> 00:50:23,281 I don't have to get you a Christmas present. 905 00:50:23,411 --> 00:50:24,456 I'm pretty sure you still do. 906 00:50:26,327 --> 00:50:28,764 Well, if it's a gift exchange you're after... 907 00:50:46,304 --> 00:50:47,087 What? 908 00:50:50,438 --> 00:50:51,265 No. 909 00:50:52,092 --> 00:50:53,528 No, no, no. 910 00:50:59,317 --> 00:51:00,970 I didn't even want to come here! 911 00:51:03,712 --> 00:51:06,106 Why can't everyone just leave me alone? 912 00:51:33,481 --> 00:51:35,179 Another late night? 913 00:51:35,309 --> 00:51:36,528 Not the kind you're thinking of. 914 00:51:38,182 --> 00:51:40,532 Did you know that Jennifer's place got vandalized last night? 915 00:51:43,317 --> 00:51:45,102 Why would I know anything about that? 916 00:51:45,232 --> 00:51:47,147 I just figured it was kids from the school. 917 00:51:47,539 --> 00:51:49,367 They spray painted her garage and driveway. 918 00:51:49,497 --> 00:51:51,325 They broke a bunch of lawn decorations. 919 00:51:52,109 --> 00:51:54,154 -You don't know anything about this? -No. 920 00:51:55,329 --> 00:51:57,244 High school kids don't keep secrets these days, 921 00:51:57,375 --> 00:51:59,116 they put everything out there on the internet. 922 00:51:59,246 --> 00:52:03,250 Out there on Snapchat, or whatever. 923 00:52:03,381 --> 00:52:04,817 Not anyone I know. 924 00:52:04,947 --> 00:52:06,645 Do you know Charlotte Flynn? 925 00:52:07,124 --> 00:52:08,821 Is she in any of your classes? 926 00:52:09,474 --> 00:52:10,301 Who? 927 00:52:11,389 --> 00:52:13,173 Charlotte Flynn, Jennifer's daughter. 928 00:52:13,304 --> 00:52:14,653 I guess, sort of. 929 00:52:15,349 --> 00:52:16,655 Are you friends with her? 930 00:52:17,090 --> 00:52:19,310 I don't make friends as fast as you do, Dad. 931 00:52:19,440 --> 00:52:21,138 Is anyone you know friends with her? 932 00:52:21,268 --> 00:52:22,530 Why does it matter? 933 00:52:22,661 --> 00:52:24,358 Because if we know who she's hanging out with, 934 00:52:24,489 --> 00:52:26,665 maybe we'd have idea who'd want to trash her house. 935 00:52:28,188 --> 00:52:31,191 I know she auditioned for the Christmas Festival solo. 936 00:52:31,322 --> 00:52:32,236 That's it. 937 00:52:33,628 --> 00:52:35,543 Really? Jennifer didn't tell me her daughter sang. 938 00:52:35,674 --> 00:52:37,763 She probably didn't want to spoil things 939 00:52:37,893 --> 00:52:40,418 by telling you her daughter beat me out for the part. 940 00:52:43,247 --> 00:52:44,857 Why didn't you tell me? 941 00:52:44,987 --> 00:52:46,511 You've been busy. 942 00:52:47,642 --> 00:52:49,992 With Uncle Pete and Santa's Workshop. 943 00:52:50,906 --> 00:52:53,474 Yeah well, I should've been paying more attention. I'm sorry. 944 00:52:57,043 --> 00:52:58,566 I guess there's always senior year. 945 00:52:59,263 --> 00:53:01,395 She'll be a senior next year, too. 946 00:53:01,526 --> 00:53:03,005 I'm not going to hold my breath. 947 00:53:03,876 --> 00:53:05,443 I got to get ready for school. 948 00:53:06,574 --> 00:53:08,489 Weill, if you hear anything, please let me know, ok? 949 00:53:08,620 --> 00:53:09,969 Because this was way beyond a prank. 950 00:53:10,099 --> 00:53:11,188 Yeah. 951 00:53:16,541 --> 00:53:18,891 Pancakes should make you feel better. 952 00:53:20,632 --> 00:53:22,155 So, whoever did this, 953 00:53:22,808 --> 00:53:25,332 maybe they pranked you because you're new? 954 00:53:25,463 --> 00:53:26,638 Mom, please. 955 00:53:26,768 --> 00:53:28,117 I know what this is about. 956 00:53:29,293 --> 00:53:30,859 The Christmas solo. 957 00:53:30,990 --> 00:53:32,209 What, the song for the Festival? 958 00:53:33,079 --> 00:53:34,950 The minute I decided to audition, 959 00:53:36,213 --> 00:53:40,478 this girl, MJ, started hassling me. 960 00:53:40,739 --> 00:53:44,090 I guess she thought she deserved to sing the solo and... 961 00:53:44,221 --> 00:53:46,745 Even after Ms. Baxter gave it to me, 962 00:53:47,615 --> 00:53:48,790 she's been after me. 963 00:53:49,704 --> 00:53:51,097 What do you mean, after you? 964 00:53:51,228 --> 00:53:53,404 She says nasty things to me every time I see her, 965 00:53:53,534 --> 00:53:57,234 she's mean to my friends. She threw a soda on me and almost ruined your... 966 00:53:59,932 --> 00:54:00,933 She's vicious. 967 00:54:01,063 --> 00:54:02,935 -Why didn't you tell me? -Because 968 00:54:03,631 --> 00:54:05,590 I didn't realize it was going to get this bad. 969 00:54:06,068 --> 00:54:08,332 -But, did you tell a teacher or something? -No. 970 00:54:08,593 --> 00:54:10,638 -Why not? -Just because I thought she'd just get bored 971 00:54:10,769 --> 00:54:12,466 and move on to torment someone else. 972 00:54:12,597 --> 00:54:13,989 Honey, you should've told me. 973 00:54:14,120 --> 00:54:15,426 - What were you going to do? - Well... 974 00:54:15,556 --> 00:54:18,342 I could be supportive! 975 00:54:20,605 --> 00:54:22,911 So what are we going to do now? 976 00:54:23,042 --> 00:54:25,087 I'm just trying to figure that out! Just give me a minute! 977 00:54:25,218 --> 00:54:27,394 You know you can always talk to me. 978 00:54:28,352 --> 00:54:29,135 Not really. 979 00:54:29,614 --> 00:54:30,441 Always! 980 00:54:31,920 --> 00:54:34,836 You've been so happy, enjoying your time with Nate. 981 00:54:35,968 --> 00:54:37,665 I didn't want to spoil that. 982 00:54:37,926 --> 00:54:40,364 Charlotte, you come first. 983 00:54:41,103 --> 00:54:42,017 Always. 984 00:54:43,584 --> 00:54:46,761 I thought, just for a minute, 985 00:54:46,892 --> 00:54:48,894 this Christmas was going to be great. 986 00:54:49,895 --> 00:54:51,288 It's still going to be great. 987 00:54:54,203 --> 00:54:56,118 I'm going to talk to this girl's parents. 988 00:54:56,249 --> 00:54:59,165 No, don't, please. It'll just make it a thousand times worse. 989 00:54:59,296 --> 00:55:01,341 No, I'll be reasonable, okay? I promise. 990 00:55:01,472 --> 00:55:04,213 And hopefully her parents will be, too. But this has to stop. 991 00:55:04,344 --> 00:55:06,825 -Alright, what was her name again? -Mom. 992 00:55:06,955 --> 00:55:08,043 Charlotte! 993 00:55:08,696 --> 00:55:10,002 Everyone calls her MJ. 994 00:55:11,395 --> 00:55:13,179 It stands for Melissa Jane. 995 00:55:13,310 --> 00:55:15,616 It should really stand for Major Jerk. 996 00:55:15,790 --> 00:55:17,531 Ok, what's her last name? I'll call the school. 997 00:55:17,662 --> 00:55:18,532 Prentiss. 998 00:55:19,098 --> 00:55:20,752 Melissa Jane Prentiss. 999 00:55:23,494 --> 00:55:24,451 What? 1000 00:55:26,845 --> 00:55:29,717 -Eat your breakfast, I'll drive you to school when I get back. -Mom, you don't have to do this. 1001 00:55:29,848 --> 00:55:31,371 Yes sweetheart, I do! 1002 00:55:31,502 --> 00:55:33,808 -Well, do you need her address? -I know it. 1003 00:55:48,823 --> 00:55:51,739 Hey, what a great way to start the day. Come on in. 1004 00:55:56,178 --> 00:55:57,354 How're you doing? 1005 00:55:57,919 --> 00:56:00,269 Not good. Not good at all. 1006 00:56:00,792 --> 00:56:02,837 -Did something else happen? -Yes. 1007 00:56:02,968 --> 00:56:03,795 Tell me. 1008 00:56:04,752 --> 00:56:06,275 I can't see you anymore. 1009 00:56:07,189 --> 00:56:09,844 -What? -I thought you deserved to hear it face-to-face. 1010 00:56:10,628 --> 00:56:11,846 I don't understand, what... 1011 00:56:12,412 --> 00:56:13,935 - what happened? - Dad? 1012 00:56:14,849 --> 00:56:16,938 Yeah, Melissa, just give us a second, would you? 1013 00:56:17,069 --> 00:56:19,071 No, no it's fine, she should stay. She should hear this. 1014 00:56:20,246 --> 00:56:23,771 Hi, MJ. I'm Jennifer Flynn, Charlotte Flynn's mom. 1015 00:56:24,468 --> 00:56:28,297 What you did to my daughter is inexcusable. 1016 00:56:29,168 --> 00:56:32,040 And if this is your daughter, then you are not the man I thought you were. 1017 00:56:32,519 --> 00:56:34,216 That's why I came to say goodbye. 1018 00:56:49,101 --> 00:56:49,928 Melissa. 1019 00:56:51,320 --> 00:56:52,147 Melissa! 1020 00:56:53,148 --> 00:56:54,411 Tell me what happened. 1021 00:56:54,541 --> 00:56:56,021 There's nothing to tell. 1022 00:56:57,979 --> 00:56:58,893 Come on sweetie, the longer you stall, the worse this is going to get. 1023 00:57:00,808 --> 00:57:02,767 We pranked their house, big deal. 1024 00:57:02,897 --> 00:57:04,072 That was you? 1025 00:57:05,117 --> 00:57:06,553 What were you thinking? 1026 00:57:06,684 --> 00:57:08,120 I didn't do any of the big stuff! 1027 00:57:08,250 --> 00:57:09,556 Some of the guys did that. 1028 00:57:11,079 --> 00:57:11,776 And I never... 1029 00:57:13,952 --> 00:57:17,129 I was mad and I started this stupid meme as a joke, and it spread all over school 1030 00:57:17,259 --> 00:57:18,347 and people thought it was funny. 1031 00:57:20,349 --> 00:57:22,047 And then people kept adding on to it, and everyone thought it was funny, 1032 00:57:22,177 --> 00:57:24,005 but I thought they'd get bored and stop. 1033 00:57:25,006 --> 00:57:27,574 But Kayla told Bobby we were going to prank Charlotte, 1034 00:57:27,705 --> 00:57:29,750 and he got the lacrosse team and all of a sudden, 1035 00:57:29,881 --> 00:57:32,449 it was this big whole thing and I couldn't stop them. 1036 00:57:32,579 --> 00:57:33,798 How hard did you try? 1037 00:57:35,539 --> 00:57:36,844 I just wanted to get back at her, 1038 00:57:36,975 --> 00:57:38,063 I didn't mean to... 1039 00:57:38,106 --> 00:57:39,151 Get back at her for what? 1040 00:57:39,281 --> 00:57:40,761 She ruined Christmas! 1041 00:57:41,849 --> 00:57:42,937 She stole my song. 1042 00:57:43,068 --> 00:57:45,026 Not according to Ms. Baxter. 1043 00:57:45,157 --> 00:57:48,943 Yeah, Ms. Baxter decided I couldn't have the song. 1044 00:57:51,076 --> 00:57:53,992 And Mom decided I couldn't have New York. 1045 00:57:54,122 --> 00:57:56,560 And you decided I couldn't have Mom. 1046 00:57:56,690 --> 00:57:59,127 Sweetie, you have to stop taking out your anger 1047 00:57:59,258 --> 00:58:00,738 at your mom on everybody else. 1048 00:58:02,479 --> 00:58:03,741 Especially people that had nothing to do with that situation. 1049 00:58:05,220 --> 00:58:06,308 It's not fair. 1050 00:58:06,570 --> 00:58:08,093 No, it is not. 1051 00:58:10,051 --> 00:58:13,011 But it's life and we're going to figure out a way to get through this 1052 00:58:13,228 --> 00:58:15,230 together. But in the meantime, 1053 00:58:17,102 --> 00:58:19,060 you got your work cut out for you, kiddo. 1054 00:58:19,844 --> 00:58:22,107 You're going to pay Jennifer back for the damages. 1055 00:58:22,237 --> 00:58:23,978 What? How? 1056 00:58:24,718 --> 00:58:26,372 By working for me. 1057 00:58:26,503 --> 00:58:28,505 And you're going to give me the names of everybody else 1058 00:58:28,635 --> 00:58:31,508 -that was involved that can pay their share. -I'll end up with no friends. 1059 00:58:31,638 --> 00:58:35,599 And you're going to apologize to Jennifer and to Charlotte. 1060 00:58:36,295 --> 00:58:39,428 And until I see some significant change in your behavior, you're grounded. 1061 00:58:40,995 --> 00:58:42,170 Give me your cell phone. 1062 00:58:42,606 --> 00:58:43,998 -Seriously? -Yes! 1063 00:58:44,912 --> 00:58:47,175 And you're not going to the concert. 1064 00:58:48,220 --> 00:58:50,788 -I knew you'd take her side. -It's not about sides, 1065 00:58:50,918 --> 00:58:53,617 it's about right and wrong, and you are wrong! 1066 00:58:53,747 --> 00:58:55,532 -So you're not going. -Fine. 1067 00:58:56,402 --> 00:58:57,838 It's not like anyone's going to miss me. 1068 00:58:59,753 --> 00:59:01,712 But I am so not apologizing to Charlotte. 1069 00:59:02,234 --> 00:59:04,497 -Get back here! -Nobody cares about me! 1070 00:59:04,976 --> 00:59:09,154 Not you, or Jennifer, or Ms. Baxter, or Mom. 1071 00:59:09,284 --> 00:59:10,416 Nobody! 1072 00:59:10,547 --> 00:59:12,331 I hate everything! 1073 00:59:19,817 --> 00:59:21,906 I can't believe you broke up with him because of me! 1074 00:59:22,036 --> 00:59:24,648 This isn't your fault, Charlotte. I just saw a different side of him 1075 00:59:24,778 --> 00:59:27,564 -and I wasn't comfortable... -Just because she's awful, doesn't mean he is. 1076 00:59:27,694 --> 00:59:29,522 -Charlotte, stop. -Stop what? 1077 00:59:29,653 --> 00:59:31,306 Letting Melissa ruin things for you. 1078 00:59:31,437 --> 00:59:32,612 So this is my fault now? 1079 00:59:33,178 --> 00:59:35,528 No, I'm sorry, that was a poor thing to say. 1080 00:59:38,487 --> 00:59:40,359 I tried to handle this, Mom. 1081 00:59:40,489 --> 00:59:42,840 I know and I'm sure this has been really difficult for you 1082 00:59:42,970 --> 00:59:45,843 and I'm sorry that I didn't see what was going on. 1083 00:59:46,974 --> 00:59:48,585 How can I help now? 1084 00:59:48,976 --> 00:59:52,371 Well, you can't follow me in school. 1085 00:59:53,764 --> 00:59:57,115 So what are you going to do? I mean this thing has escalated way too far. 1086 00:59:57,289 --> 01:00:00,248 -How about I go into the principal's office with you? -Please don't. Just... 1087 01:00:00,597 --> 01:00:01,641 Just give me a day. 1088 01:00:02,337 --> 01:00:03,512 Audrey and Henry have my back. 1089 01:00:03,643 --> 01:00:06,080 Just... 1090 01:00:06,211 --> 01:00:08,430 Just let me try to handle this one more time. 1091 01:00:09,344 --> 01:00:11,608 - Okay, one more day. - Okay. 1092 01:00:31,845 --> 01:00:33,325 At least I understand now. 1093 01:00:34,543 --> 01:00:36,023 Thanks, Eva. 1094 01:00:36,458 --> 01:00:39,548 -I should've said something... -It's okay, I get it. 1095 01:00:40,506 --> 01:00:41,463 I'm sorry. 1096 01:00:41,594 --> 01:00:42,639 Thank you. 1097 01:00:48,340 --> 01:00:50,647 Your dad's not going to tell my dad, is he? 1098 01:00:50,864 --> 01:00:52,823 I don't know what he's going to do, okay? 1099 01:00:54,563 --> 01:00:56,087 Eva, where have you been? 1100 01:00:56,609 --> 01:00:59,046 -Away from you guys. -What's your deal? 1101 01:00:59,177 --> 01:01:00,613 My deal? 1102 01:01:00,744 --> 01:01:02,746 You're the ones who went all "Suicide Squad" 1103 01:01:02,876 --> 01:01:04,835 on someone we barely even know. 1104 01:01:04,965 --> 01:01:07,620 So, you're choosing Charlotte over us? 1105 01:01:07,751 --> 01:01:09,796 Pretty sure I'm picking the decent thing 1106 01:01:10,014 --> 01:01:12,190 over the awful thing. 1107 01:01:12,320 --> 01:01:14,583 You're out of control, MJ. 1108 01:01:14,714 --> 01:01:16,673 I can't stop you, but I sure as heck 1109 01:01:16,803 --> 01:01:18,413 don't need to be a part of this. 1110 01:01:53,666 --> 01:01:54,493 Go ahead. 1111 01:01:56,843 --> 01:01:57,714 Say it. 1112 01:02:17,690 --> 01:02:18,604 Wow. 1113 01:02:19,736 --> 01:02:20,998 Yeah, wow. 1114 01:02:22,042 --> 01:02:25,654 Man! She's mad at you, mad at Jennifer. 1115 01:02:26,003 --> 01:02:27,047 Mad at the daughter. 1116 01:02:27,831 --> 01:02:29,223 Doesn't sound like the Melissa I know. 1117 01:02:29,354 --> 01:02:31,399 No, it doesn't sound the one I know, either. 1118 01:02:31,530 --> 01:02:33,750 And I went two or three rounds with this one last night. 1119 01:02:33,880 --> 01:02:35,926 Really? How'd that go? 1120 01:02:38,624 --> 01:02:40,669 She threw the whole Vivian thing at me. And... 1121 01:02:41,845 --> 01:02:44,195 The fact that she wants her mom around and I don't. 1122 01:02:45,196 --> 01:02:47,067 I've just been trying to protect her from all this, 1123 01:02:47,198 --> 01:02:49,461 and somehow, I ended up being the bad guy. 1124 01:02:49,635 --> 01:02:51,811 Or just the first in the line of fire. 1125 01:02:52,638 --> 01:02:53,857 I goes deeper than that. 1126 01:02:57,338 --> 01:03:00,820 Maybe she's digging at a wound that you want to ignore. 1127 01:03:03,997 --> 01:03:04,781 See? 1128 01:03:09,829 --> 01:03:10,917 Vivian cheated on you. 1129 01:03:11,613 --> 01:03:13,180 And that's 100% wrong. 1130 01:03:14,268 --> 01:03:16,140 And Melissa needs to know that. 1131 01:03:16,923 --> 01:03:20,840 Divorce is hard on everyone, especially for children. 1132 01:03:22,407 --> 01:03:24,844 And you're working so hard to be strong and good 1133 01:03:24,975 --> 01:03:26,715 that you're not acknowledging the hurt 1134 01:03:26,846 --> 01:03:29,153 and the real damage that Vivian caused. 1135 01:03:29,283 --> 01:03:31,416 And if you're not going to work through that, 1136 01:03:31,546 --> 01:03:33,200 then you're never going to let it go. 1137 01:03:33,853 --> 01:03:38,205 I just want her to understand that 1138 01:03:38,336 --> 01:03:40,120 we can survive this thing, the two of us. 1139 01:03:40,251 --> 01:03:41,556 Yeah okay, sure. 1140 01:03:42,079 --> 01:03:44,298 But you still got to show her 1141 01:03:44,864 --> 01:03:47,258 that even the strongest of us feel pain. 1142 01:03:48,737 --> 01:03:50,739 And when you choose to trust and to love 1143 01:03:52,437 --> 01:03:53,568 that's true strength. 1144 01:03:54,874 --> 01:03:57,834 Melissa is, 1145 01:03:57,964 --> 01:03:59,052 she's struggling, Nate. 1146 01:04:01,054 --> 01:04:02,839 Yeah I know she is, brother. 1147 01:04:02,969 --> 01:04:04,797 So help her let it go. 1148 01:04:04,928 --> 01:04:06,843 Because if she comes out of this thinking that 1149 01:04:07,060 --> 01:04:08,845 anger is the only way to be, 1150 01:04:10,803 --> 01:04:11,848 then we've lost her. 1151 01:04:21,945 --> 01:04:23,903 -So how was school? -Good. 1152 01:04:24,034 --> 01:04:26,384 My Latin quiz was really easy. 1153 01:04:27,385 --> 01:04:29,996 -I'm allowed to be concerned. -Fine, I just 1154 01:04:31,302 --> 01:04:34,000 don't want to be thinking about it every minute. 1155 01:04:34,131 --> 01:04:36,263 I mean I am, but I don't want to be. 1156 01:04:38,048 --> 01:04:38,875 That's good. 1157 01:04:40,572 --> 01:04:43,401 I've been thinking about something Dad used to say. 1158 01:04:44,663 --> 01:04:48,928 He always said Christmas means hope and new beginnings. 1159 01:04:51,496 --> 01:04:52,758 Yeah he did, didn't he? 1160 01:04:52,889 --> 01:04:57,110 So, maybe MJ needs those things more than I do. 1161 01:04:57,241 --> 01:04:59,808 Okay, but what does that have to do with you? 1162 01:05:01,201 --> 01:05:02,594 I want to talk to Ms. Baxter 1163 01:05:03,812 --> 01:05:04,901 about giving up the solo. 1164 01:05:05,031 --> 01:05:07,164 -What? -And letting Melissa sing it. 1165 01:05:07,381 --> 01:05:11,429 What? And let the bully win? No, honey, that is not the way to handle this. 1166 01:05:11,559 --> 01:05:14,171 -Mom, I don't want to fight. -Look, I'm not going to force you, okay? 1167 01:05:14,301 --> 01:05:17,304 And I know you don't want to, but let me fight this fight for you. 1168 01:05:17,435 --> 01:05:20,003 You can't shadow me in school, Mom. You can't fix this. 1169 01:05:20,133 --> 01:05:22,527 I can talk to the principal, I can talk to Melissa, to Nate... 1170 01:05:22,657 --> 01:05:23,571 Stop! 1171 01:05:25,225 --> 01:05:28,315 If you really want to help, come with me to see Ms. Baxter. 1172 01:05:42,895 --> 01:05:44,157 You don't have to do this. 1173 01:05:44,288 --> 01:05:46,029 Yes, I do. 1174 01:05:47,552 --> 01:05:48,988 Okay then. 1175 01:05:49,119 --> 01:05:50,337 Thanks for having my back. 1176 01:05:50,468 --> 01:05:51,251 Always. 1177 01:05:56,735 --> 01:05:57,562 Yes? 1178 01:06:03,133 --> 01:06:04,090 Are we interrupting? 1179 01:06:04,221 --> 01:06:05,309 We can come back. 1180 01:06:06,658 --> 01:06:08,181 Charlotte, why don't you and your mother stay? 1181 01:06:08,312 --> 01:06:11,228 I'm fairly certain we're all here to discuss the same topic. 1182 01:06:34,773 --> 01:06:35,600 Are you okay? 1183 01:06:36,427 --> 01:06:37,863 Have you talked to Charlotte? 1184 01:06:37,994 --> 01:06:40,648 Talked to Charlotte, about what? 1185 01:06:40,822 --> 01:06:42,433 The solo. 1186 01:06:42,563 --> 01:06:43,869 Why, what happened now? 1187 01:06:44,000 --> 01:06:45,131 She texted this morning. 1188 01:06:45,262 --> 01:06:46,785 She wants to give it to MJ. 1189 01:06:46,915 --> 01:06:48,613 No, no way! She'd... 1190 01:06:48,743 --> 01:06:52,182 Way. If she does that, MJ will be unbearable. 1191 01:06:53,139 --> 01:06:57,491 Chorus will be so painful, we have to stop Charlotte. 1192 01:06:57,622 --> 01:06:58,449 Or not. 1193 01:06:58,579 --> 01:06:59,885 What? 1194 01:07:00,016 --> 01:07:02,583 I'm saying I respect what Charlotte's saying. 1195 01:07:02,714 --> 01:07:06,587 She's saying she doesn't need the solo as bad as MJ does. 1196 01:07:06,718 --> 01:07:08,546 Okay, that's not it. 1197 01:07:08,676 --> 01:07:10,504 Charlotte's just done with MJ. 1198 01:07:10,635 --> 01:07:13,029 Like we all should have been a long time ago if someone... 1199 01:07:13,159 --> 01:07:17,033 Come on, MJ hasn't always been like this, right? 1200 01:07:17,163 --> 01:07:19,774 You, me, and MJ, we all used to be friends together. 1201 01:07:21,124 --> 01:07:23,039 That was a long time ago. 1202 01:07:23,169 --> 01:07:24,562 Like, middle school. 1203 01:07:24,692 --> 01:07:26,520 Come on, she was fun and sweet, remember? 1204 01:07:27,086 --> 01:07:28,000 Barely. 1205 01:07:30,133 --> 01:07:32,700 Look, if it wasn't for her mom and that... 1206 01:07:32,831 --> 01:07:35,921 Okay yeah, fine, she has a difficult life. 1207 01:07:36,052 --> 01:07:38,532 But there are plenty of people in this school 1208 01:07:38,663 --> 01:07:40,534 with difficult lives, and do they run around 1209 01:07:40,665 --> 01:07:42,145 making everyone else more miserable? 1210 01:07:42,275 --> 01:07:43,494 No, they don't. 1211 01:07:43,624 --> 01:07:44,495 Thank you! 1212 01:07:44,625 --> 01:07:47,063 So, MJ has no excuse. 1213 01:07:48,977 --> 01:07:54,635 See, when you're surrounded by people that really get you, 1214 01:07:55,723 --> 01:07:57,682 you don't want to focus on the people that don't. 1215 01:07:58,248 --> 01:07:59,510 You know, you... 1216 01:08:01,207 --> 01:08:03,122 You almost want to just, 1217 01:08:03,253 --> 01:08:08,127 kind of focus in on the people that do. 1218 01:08:08,736 --> 01:08:09,824 You know? 1219 01:08:12,175 --> 01:08:13,567 Um. 1220 01:08:19,573 --> 01:08:22,707 -What's that? -I'm hoping it's not a huge mistake. 1221 01:08:22,837 --> 01:08:25,405 It can't be a huge mistake, if it's a tiny box. 1222 01:08:26,014 --> 01:08:27,277 Merry Christmas, Audrey. 1223 01:08:28,016 --> 01:08:30,062 I don't understand. 1224 01:08:30,236 --> 01:08:32,586 You see during Christmas time, there's this custom. 1225 01:08:32,717 --> 01:08:35,546 -People give gifts to people who receive gifts... -Ha ha ha. 1226 01:08:36,155 --> 01:08:40,072 I mean we don't exchange gifts till, like, Christmas Day. 1227 01:08:40,203 --> 01:08:41,769 Why are you giving me... 1228 01:08:41,900 --> 01:08:43,641 You've been my best friend most of my life 1229 01:08:43,771 --> 01:08:46,122 and I've never really told you how important that is. So... 1230 01:08:47,862 --> 01:08:50,952 No, I'm pretty sure you have, once. 1231 01:08:51,562 --> 01:08:52,824 Third grade. 1232 01:08:52,954 --> 01:08:54,826 When I told off Annie Zeleski 1233 01:08:54,956 --> 01:08:59,135 for stealing the cookies out of your lunchbox. 1234 01:08:59,265 --> 01:09:00,527 Look, all I'm trying to say is 1235 01:09:01,311 --> 01:09:03,139 I'm really lucky that you're my best friend. 1236 01:09:05,228 --> 01:09:06,142 Henry. 1237 01:09:07,534 --> 01:09:09,536 And it also made me realize that 1238 01:09:09,667 --> 01:09:11,538 maybe we could be a lot more? 1239 01:09:13,236 --> 01:09:17,718 If you'd be into that at all, because I feel stupid. 1240 01:09:17,849 --> 01:09:20,156 And if I just wrecked everything, I'll take the box back 1241 01:09:20,286 --> 01:09:22,375 and we'll pretend none of this happened 1242 01:09:22,549 --> 01:09:25,117 and I'll probably transfer to Antarctica in senior year. 1243 01:09:25,248 --> 01:09:27,511 Please don't! 1244 01:09:29,077 --> 01:09:30,166 Open it. 1245 01:09:36,041 --> 01:09:39,218 -Wow. -There's actually also a part two to the gift. 1246 01:09:42,134 --> 01:09:43,527 The song that I've been working on 1247 01:09:44,876 --> 01:09:48,314 is actually a song about you. 1248 01:09:56,627 --> 01:10:01,414 ♪ We sip on cocoa When it's snowing outside ♪ 1249 01:10:01,849 --> 01:10:06,593 ♪ You keep me warm You make my heart feel on fire ♪ 1250 01:10:07,203 --> 01:10:12,512 ♪ This year for Christmas I don't need a surprise ♪ 1251 01:10:13,209 --> 01:10:17,082 ♪ Don't want no presents I got something in mind ♪ 1252 01:10:18,301 --> 01:10:23,697 ♪ Swear I'm losing my mind When I start thinking of it ♪ 1253 01:10:23,828 --> 01:10:28,398 ♪ Taking too many nights Some thoughts start sinking in ♪ 1254 01:10:29,050 --> 01:10:34,230 ♪ I know, yeah I know We'll be doing just fine ♪ 1255 01:10:35,056 --> 01:10:39,844 ♪ I'll cross this Christmas list Off one at a time ♪ 1256 01:10:40,279 --> 01:10:45,371 ♪ My Christmas letter Comes from all that I need ♪ 1257 01:10:45,763 --> 01:10:50,158 ♪ All that is special Special to me ♪ 1258 01:10:50,811 --> 01:10:55,642 ♪ I pray this Christmas That I get what I'm due ♪ 1259 01:10:56,164 --> 01:11:01,387 ♪ This Christmas letter Has one wish, it's you ♪ 1260 01:11:05,348 --> 01:11:08,002 Henry, I love the song. 1261 01:11:08,438 --> 01:11:10,135 And I love the necklace. 1262 01:11:14,574 --> 01:11:16,010 And this guy? 1263 01:11:19,449 --> 01:11:20,798 Thank you! 1264 01:11:20,928 --> 01:11:22,669 Okay, let's go. 1265 01:11:24,149 --> 01:11:26,978 I'm late for biology. 1266 01:11:27,108 --> 01:11:30,286 I didn't mean for things to get so out of control. 1267 01:11:30,416 --> 01:11:33,680 I just want to understand why you hate me so much. 1268 01:11:33,811 --> 01:11:34,855 I don't hate you! 1269 01:11:36,117 --> 01:11:37,293 I hate... 1270 01:11:37,945 --> 01:11:40,296 how you seem to have everything figured out. 1271 01:11:41,471 --> 01:11:43,603 You just show up in town and you get the solo 1272 01:11:43,734 --> 01:11:45,779 and all the people I really care about and... 1273 01:11:48,086 --> 01:11:49,740 I used to love Christmas. 1274 01:11:50,871 --> 01:11:53,483 And now, I can't stop being angry. 1275 01:11:55,789 --> 01:11:57,748 Yeah, we're going to work on that. 1276 01:11:57,878 --> 01:11:59,053 Together, a lot. 1277 01:12:02,230 --> 01:12:05,233 I'm sorry about your house and decorations, Dr. Flynn. 1278 01:12:06,234 --> 01:12:07,235 Thank you, Melissa. 1279 01:12:08,802 --> 01:12:11,718 And I'm sorry how I acted during auditions, Ms. Baxter. 1280 01:12:12,328 --> 01:12:13,329 Thank you. 1281 01:12:14,634 --> 01:12:17,985 And Charlotte, I'm sorry about the solo thing 1282 01:12:18,116 --> 01:12:20,945 and just for everything. 1283 01:12:22,642 --> 01:12:23,904 I've been worried about you, MJ. 1284 01:12:25,471 --> 01:12:26,733 That's why I asked you and your father to come in today. 1285 01:12:27,604 --> 01:12:29,345 We appreciate that, Ms. Baxter. 1286 01:12:30,563 --> 01:12:31,999 I just wanted to say, Charlotte, 1287 01:12:32,130 --> 01:12:34,350 The fact that you're even offering to give up the solo 1288 01:12:34,480 --> 01:12:36,700 at this point, after what you've been through, 1289 01:12:36,830 --> 01:12:38,441 you're quite a young lady. 1290 01:12:39,746 --> 01:12:42,270 Obviously, Charlotte earned the solo, 1291 01:12:42,401 --> 01:12:45,361 above and beyond anything else that's happened. 1292 01:12:46,884 --> 01:12:49,408 I'd come hear you sing, but I'm grounded. 1293 01:12:50,583 --> 01:12:51,541 Break a leg. 1294 01:12:53,325 --> 01:12:56,067 Well, I'm glad we've been able to resolve that. 1295 01:12:57,285 --> 01:12:59,853 But, we need to have a separate discussion 1296 01:12:59,984 --> 01:13:02,116 about your future in the chorus, MJ. 1297 01:13:02,247 --> 01:13:03,509 What does that mean? 1298 01:13:03,640 --> 01:13:04,510 We have rules in chorus. 1299 01:13:05,337 --> 01:13:06,773 You'd kick her out? Why? 1300 01:13:08,558 --> 01:13:09,863 -It doesn't have anything to do with us, honey. -Yes, it does! 1301 01:13:11,778 --> 01:13:12,605 She already convinced half the school that I'm such a terrible person, 1302 01:13:13,693 --> 01:13:14,302 they were happy to wreck our house. 1303 01:13:16,304 --> 01:13:16,957 What's going to happen when people find out one of the best voices in school 1304 01:13:18,089 --> 01:13:18,959 got kicked out of chorus because of me? 1305 01:13:20,570 --> 01:13:21,962 Charlotte, people will believe what people want to believe. 1306 01:13:22,093 --> 01:13:24,443 Which is how we got into this mess in the first place! 1307 01:13:25,270 --> 01:13:26,924 If I can forgive her and move on, 1308 01:13:27,054 --> 01:13:28,142 why can't everyone else? 1309 01:13:29,230 --> 01:13:30,188 Charlotte! 1310 01:13:56,127 --> 01:13:59,173 ♪ This place crumbles 1311 01:13:59,304 --> 01:14:04,440 ♪ No one screams your name 1312 01:14:07,268 --> 01:14:08,966 You were four years old. 1313 01:14:10,533 --> 01:14:12,143 It was June, 1314 01:14:13,710 --> 01:14:15,059 I was washing the car, 1315 01:14:15,973 --> 01:14:18,497 and I hear this unbelievable noise from the garage, 1316 01:14:18,628 --> 01:14:20,934 so I come racing up the driveway, 1317 01:14:21,065 --> 01:14:24,024 and there you are, up to your ears 1318 01:14:24,155 --> 01:14:25,896 in tipped over boxes because you tried to drag 1319 01:14:26,026 --> 01:14:28,464 all the Christmas presents out of here and into the house. 1320 01:14:29,987 --> 01:14:31,467 When I asked you why, you said... 1321 01:14:31,597 --> 01:14:33,077 I miss Christmas. 1322 01:14:35,122 --> 01:14:35,949 You remember! 1323 01:14:37,516 --> 01:14:39,649 I don't whether I remember, or if I've heard that story 1324 01:14:39,779 --> 01:14:42,129 enough times that I think I remember. 1325 01:14:42,478 --> 01:14:43,609 I love that story! 1326 01:14:45,611 --> 01:14:48,875 I love what it says about you, how you feel about Christmas. 1327 01:14:50,573 --> 01:14:52,792 I know you miss Christmas this year, sweetie. 1328 01:14:54,098 --> 01:14:56,361 It isn't what it used to be in our house. 1329 01:14:58,145 --> 01:14:59,625 I miss a lot of things. 1330 01:15:01,540 --> 01:15:02,454 So do I. 1331 01:15:04,717 --> 01:15:06,545 But we can't get back the things we lost 1332 01:15:06,676 --> 01:15:08,460 by taking them away from other people. 1333 01:15:08,765 --> 01:15:10,331 That's not what I was trying to do. 1334 01:15:19,950 --> 01:15:22,605 ♪ This place crumbles 1335 01:15:22,735 --> 01:15:25,172 ♪ No one screams 1336 01:15:25,521 --> 01:15:27,087 Things are never going to be the same, sweetie. 1337 01:15:29,742 --> 01:15:32,136 But that doesn't mean they can't be good again. 1338 01:15:33,790 --> 01:15:35,531 It's just going to take some work. 1339 01:15:36,619 --> 01:15:39,578 But it's work that we can do together. 1340 01:15:40,797 --> 01:15:43,060 I know I've been a brat, 1341 01:15:43,190 --> 01:15:46,106 and I've made some really stupid choices, but I... 1342 01:15:48,369 --> 01:15:49,849 Help me, Dad. 1343 01:15:52,199 --> 01:15:53,505 Tell me how to fix this. 1344 01:15:55,681 --> 01:15:57,553 I don't want to get kicked out of chorus. 1345 01:15:57,683 --> 01:15:59,859 I hate that I'm not going to the festival. 1346 01:16:02,166 --> 01:16:04,211 I don't want to lose Christmas. 1347 01:16:04,560 --> 01:16:08,825 You're not going to lose Christmas. 1348 01:16:09,869 --> 01:16:11,131 Okay? Or me. 1349 01:16:12,350 --> 01:16:14,526 We've got to let go of this anger, okay? 1350 01:16:15,701 --> 01:16:18,443 Be thankful for the things that we do have. 1351 01:16:18,574 --> 01:16:19,575 Build on that. 1352 01:16:21,272 --> 01:16:22,099 Okay. 1353 01:16:25,276 --> 01:16:26,320 Where do we start? 1354 01:16:28,975 --> 01:16:29,802 Charlotte. 1355 01:16:31,369 --> 01:16:33,589 You really hurt her, you got to make that right. 1356 01:16:35,199 --> 01:16:36,026 How? 1357 01:16:36,983 --> 01:16:39,943 Friendship, forgiveness. 1358 01:16:41,161 --> 01:16:43,555 Let her get to know the person you really are. 1359 01:16:45,818 --> 01:16:46,732 Okay. 1360 01:16:47,037 --> 01:16:48,342 And you got to pay Jennifer back 1361 01:16:48,473 --> 01:16:50,562 for all the damages, just like we talked about. 1362 01:16:50,693 --> 01:16:51,650 Yes. 1363 01:16:51,781 --> 01:16:53,783 Ms. Baxter, you could ask her about 1364 01:16:53,913 --> 01:16:55,654 volunteering or fundraising for chorus, 1365 01:16:55,785 --> 01:16:57,613 let her know you're serious about coming back. 1366 01:16:57,743 --> 01:16:58,614 Okay. 1367 01:16:58,962 --> 01:17:01,094 And you got to talk to me, 1368 01:17:01,225 --> 01:17:02,879 the next time you have a problem. 1369 01:17:03,009 --> 01:17:04,358 I will. 1370 01:17:04,794 --> 01:17:05,925 I swear, Dad. 1371 01:17:06,883 --> 01:17:10,582 Well, if you can do all that, 1372 01:17:10,974 --> 01:17:13,890 and you can manage to find your smile again, 1373 01:17:15,674 --> 01:17:17,763 I suppose you could go to the festival. 1374 01:17:19,156 --> 01:17:21,506 I will, I promise! 1375 01:17:23,029 --> 01:17:24,291 See, there it is! 1376 01:17:24,422 --> 01:17:25,684 There's that smile! 1377 01:17:27,338 --> 01:17:28,034 Come here. 1378 01:17:35,563 --> 01:17:37,565 You know what else you used to do when you were four? 1379 01:17:37,696 --> 01:17:38,610 What? 1380 01:17:39,742 --> 01:17:41,569 You used to wipe your nose on my sleeve. 1381 01:17:45,486 --> 01:17:50,143 ♪ So you can start 1382 01:17:50,274 --> 01:17:55,148 ♪ Looking again 1383 01:17:56,933 --> 01:17:58,891 -Thanks, that was great. -I was thinking so. 1384 01:17:59,022 --> 01:18:01,415 -I'll see you at the festival. -I'm looking forward to it! 1385 01:18:05,202 --> 01:18:06,464 Charlotte! 1386 01:18:06,594 --> 01:18:08,509 Just the person I'm looking for. 1387 01:18:10,294 --> 01:18:13,384 I can't imagine this morning was very easy on you. 1388 01:18:13,514 --> 01:18:14,515 No, ma'am. 1389 01:18:15,691 --> 01:18:17,475 Well, I'm impressed. 1390 01:18:17,867 --> 01:18:19,390 You've given me a lot to think about. 1391 01:18:19,520 --> 01:18:21,479 In the spirit of the season, 1392 01:18:21,609 --> 01:18:23,133 MJ will stay in the chorus 1393 01:18:23,916 --> 01:18:25,265 on probation. 1394 01:18:25,396 --> 01:18:26,658 Thank you, Ms. Baxter. 1395 01:18:26,789 --> 01:18:29,574 Well, perhaps you'd care to join us in chorus? 1396 01:18:29,705 --> 01:18:31,881 I... I think I'd like that. 1397 01:18:32,316 --> 01:18:35,362 But first go home and work on your solo, 1398 01:18:35,493 --> 01:18:38,583 -especially the bridge. -Yes, ma'am. 1399 01:18:38,714 --> 01:18:41,194 I'm looking forward to working with you more, Charlotte. 1400 01:19:04,827 --> 01:19:07,873 Maybe you just want to leave your great scarf on, keep your neck warm. 1401 01:19:08,004 --> 01:19:10,136 Well, it's making my neck sweat, so... 1402 01:19:10,267 --> 01:19:11,659 Are you sure it's not just nerves? 1403 01:19:11,790 --> 01:19:15,272 No, I feel absolutely ready to die. 1404 01:19:16,142 --> 01:19:17,187 You're going to be great. 1405 01:19:17,448 --> 01:19:19,711 But what if I get up there and then 1406 01:19:19,842 --> 01:19:22,366 I start to think of Dad and I... 1407 01:19:22,496 --> 01:19:24,237 No, you're going to be fine. You're not. 1408 01:19:24,368 --> 01:19:27,545 But I just keep thinking, that... 1409 01:19:27,675 --> 01:19:29,590 Hey, okay, so if it does happen while you're singing, 1410 01:19:29,721 --> 01:19:31,592 just think about Dad and how proud he'd be 1411 01:19:31,723 --> 01:19:34,030 of you for being up there trying something new. 1412 01:19:34,160 --> 01:19:35,161 Okay? 1413 01:19:35,292 --> 01:19:36,467 And don't forget to breathe. 1414 01:19:36,946 --> 01:19:38,686 Okay? You look beautiful. 1415 01:19:38,817 --> 01:19:40,471 You're going to do great. 1416 01:19:48,871 --> 01:19:49,697 - Hi. - Hi. 1417 01:19:50,568 --> 01:19:53,484 Hi, I thought you couldn't come? 1418 01:19:53,614 --> 01:19:55,703 Yeah, Dad and I worked out a deal 1419 01:19:55,834 --> 01:19:57,923 and I'm going to be really good about following it, 1420 01:19:58,054 --> 01:19:59,403 so he let me. 1421 01:20:00,056 --> 01:20:01,100 That's great. 1422 01:20:01,231 --> 01:20:02,972 And this wasn't part of the deal, 1423 01:20:03,102 --> 01:20:04,234 but I just wanted to catch you 1424 01:20:04,364 --> 01:20:05,844 before you started warming up 1425 01:20:05,975 --> 01:20:08,412 and say, again, I'm sorry. 1426 01:20:10,022 --> 01:20:10,849 Thank you. 1427 01:20:12,459 --> 01:20:15,201 Did they move the time of the song? Because it's getting... 1428 01:20:15,462 --> 01:20:18,074 I was working so hard on relaxing that, 1429 01:20:19,466 --> 01:20:20,816 I got to go! 1430 01:20:20,946 --> 01:20:22,252 Ms. Baxter has... 1431 01:20:22,382 --> 01:20:24,080 No tolerance for tardiness! 1432 01:20:25,733 --> 01:20:27,126 Henry's over there, come on. 1433 01:20:27,257 --> 01:20:29,346 -Wish me luck, Mom! -Break both legs! 1434 01:20:36,570 --> 01:20:38,007 -Hey. -Hey. 1435 01:20:39,791 --> 01:20:41,793 I have a confession to make. 1436 01:20:42,011 --> 01:20:42,925 Do you now? 1437 01:20:44,317 --> 01:20:47,973 I have been to the Brown Sugar booth twice already. 1438 01:20:50,106 --> 01:20:51,629 Are you trying to get on Santa's naughty list? 1439 01:20:52,195 --> 01:20:54,806 I figure I'll be okay if I share? 1440 01:20:54,937 --> 01:20:57,330 Nate Prentiss, are you trying to bribe me? 1441 01:20:57,461 --> 01:20:58,462 A little bit. 1442 01:20:59,637 --> 01:21:02,161 I am begging for forgiveness 1443 01:21:02,509 --> 01:21:05,251 and I'm using brownies as a bribe. 1444 01:21:07,079 --> 01:21:08,820 That just might work. 1445 01:21:09,429 --> 01:21:11,301 Well, there's a lot of brownies. 1446 01:21:11,431 --> 01:21:13,303 Yeah, I think that's going to work. 1447 01:21:13,956 --> 01:21:15,348 I have a lot to apologize for. 1448 01:21:15,479 --> 01:21:18,047 - You don't really. - I do, I do. 1449 01:21:19,657 --> 01:21:22,921 I didn't know what I was doing. I didn't know how to help Melissa with her mom. I just... 1450 01:21:24,270 --> 01:21:26,620 I was so busy trying to convince her everything was going to be okay 1451 01:21:26,751 --> 01:21:28,666 that I lost track of how hurt she was. 1452 01:21:30,276 --> 01:21:31,843 Not that I'm making excuses. 1453 01:21:31,974 --> 01:21:34,846 What, that you're just an imperfect parent, you know. 1454 01:21:35,412 --> 01:21:37,370 There's a few of us around town. 1455 01:21:37,501 --> 01:21:39,242 Yeah? 1456 01:21:39,372 --> 01:21:40,678 You seem to be doing pretty good. 1457 01:21:40,808 --> 01:21:42,288 I hope so. 1458 01:21:42,985 --> 01:21:46,553 But that didn't mean I needed to come down on you so hard. 1459 01:21:47,598 --> 01:21:51,254 No, you were looking out for your girl, I respect that. 1460 01:21:51,384 --> 01:21:52,255 That was good. 1461 01:21:53,691 --> 01:21:55,214 If it was me, I might have punched me in the face. 1462 01:21:56,563 --> 01:21:58,043 I have a better idea. 1463 01:21:58,478 --> 01:21:59,392 Hold this. 1464 01:22:10,577 --> 01:22:14,190 That was a great idea! 1465 01:22:18,411 --> 01:22:19,935 We have a saying at our house, 1466 01:22:20,587 --> 01:22:23,547 that Christmas is a time of new beginnings. 1467 01:22:24,026 --> 01:22:28,291 So how about for this Christmas, we try this again? 1468 01:22:29,901 --> 01:22:31,294 You got a deal. 1469 01:22:36,168 --> 01:22:38,736 Merry Christmas, Brookfield! 1470 01:22:38,866 --> 01:22:42,218 It's my honor as part of the Christmas Festival committee, 1471 01:22:42,348 --> 01:22:44,960 to welcome you to tonight's celebration. 1472 01:22:46,091 --> 01:22:47,745 I hope you're all enjoying 1473 01:22:47,875 --> 01:22:50,443 the fabulous food, crafts, company, 1474 01:22:51,053 --> 01:22:53,881 all the things that make the Christmas Festival special. 1475 01:22:54,012 --> 01:22:55,883 And I know that some of you, 1476 01:22:56,014 --> 01:22:58,060 especially our youngest citizens, 1477 01:22:58,190 --> 01:23:00,279 are anxious for Santa to arrive. 1478 01:23:01,019 --> 01:23:04,501 First, let's thank Nate and Pete Prentiss 1479 01:23:04,631 --> 01:23:08,809 of Prentiss' Woodworking for Santa's marvelous workshop! 1480 01:23:08,940 --> 01:23:11,769 You've really outdone yourselves, Nate and Pete. 1481 01:23:11,899 --> 01:23:12,683 Thank you! 1482 01:23:13,945 --> 01:23:16,382 And now, it's my special delight 1483 01:23:16,513 --> 01:23:18,558 as Brookfield High's choral director, 1484 01:23:19,037 --> 01:23:20,865 to introduce to you the young lady 1485 01:23:20,996 --> 01:23:22,345 who will start our evening 1486 01:23:22,475 --> 01:23:24,651 which begins Christmas in Brookfield. 1487 01:23:25,217 --> 01:23:28,133 This year's soloist is Charlotte Flynn! 1488 01:23:28,525 --> 01:23:32,572 Charlotte Flynn and her accompanist, Henry Jackson! 1489 01:23:48,849 --> 01:23:55,030 ♪ Joy to the world The lord is come ♪ 1490 01:23:55,378 --> 01:24:01,906 ♪ Let earth receive her king 1491 01:24:02,776 --> 01:24:09,566 ♪ Let every heart Prepare him room ♪ 1492 01:24:10,132 --> 01:24:13,657 ♪ And heaven and angels sing 1493 01:24:13,787 --> 01:24:17,530 ♪ And heaven and angels sing 1494 01:24:17,661 --> 01:24:24,276 ♪ And heaven, and heaven And angels sing ♪ 1495 01:24:39,596 --> 01:24:46,081 ♪ Joy to the world The savior reigns ♪ 1496 01:24:46,472 --> 01:24:52,826 ♪ Let men their songs employ 1497 01:24:54,045 --> 01:25:00,399 ♪ While fields and floods Rocks, hills and plains ♪ 1498 01:25:01,096 --> 01:25:04,447 ♪ Repeat the sounding joy 1499 01:25:04,577 --> 01:25:08,277 ♪ Repeat the sounding joy 1500 01:25:08,407 --> 01:25:14,979 ♪ Repeat, repeat The sounding joy ♪ 1501 01:25:16,372 --> 01:25:22,465 ♪ He rules the world With truth and grace ♪ 1502 01:25:23,161 --> 01:25:28,993 ♪ And makes the nations prove 1503 01:25:30,734 --> 01:25:37,349 ♪ The glories of His righteousness ♪ 1504 01:25:37,915 --> 01:25:41,223 ♪ And wonders of His love 1505 01:25:41,353 --> 01:25:45,140 ♪ And wonders of His love 1506 01:25:45,270 --> 01:25:51,233 ♪ And wonders Wonders of His love ♪ 1507 01:25:52,538 --> 01:25:58,936 ♪ Joy to the world, The lord is come ♪ 1508 01:25:59,545 --> 01:26:05,072 ♪ Let earth receive her king 1509 01:26:06,857 --> 01:26:10,208 ♪ Let every heart 1510 01:26:10,339 --> 01:26:13,690 ♪ Prepare him room 1511 01:26:13,820 --> 01:26:17,302 ♪ And heaven and angels sing 1512 01:26:17,433 --> 01:26:21,088 ♪ And heaven and angels sing 1513 01:26:21,219 --> 01:26:28,400 ♪ And heaven and heaven And angels sing ♪ 1514 01:26:34,276 --> 01:26:37,192 That was incredible! 1515 01:26:38,671 --> 01:26:41,065 Are you ready for Christmas now, Brookfield? 1516 01:26:43,241 --> 01:26:44,547 All right! 1517 01:26:45,852 --> 01:26:47,767 -That was really great. -Thanks! 1518 01:26:48,377 --> 01:26:49,334 I'm sorry. 1519 01:26:50,205 --> 01:26:51,467 I forgive you. 1520 01:26:54,644 --> 01:26:55,645 You were amazing. 1521 01:26:58,430 --> 01:26:59,779 Just a second. 1522 01:27:05,350 --> 01:27:07,918 -That was amazing! -I'm so glad you liked it. 1523 01:27:08,527 --> 01:27:10,050 I've always loved that song. 1524 01:27:10,181 --> 01:27:11,530 I wasn't just talking about the song. 1525 01:27:12,052 --> 01:27:14,403 What you did, Charlotte, that was so lovely. 1526 01:27:14,533 --> 01:27:18,015 Well, I just want everyone to have a wonderful Christmas. 1527 01:27:18,581 --> 01:27:19,538 Thank you. 1528 01:27:19,669 --> 01:27:23,803 So, to fresh beginnings and 1529 01:27:24,543 --> 01:27:25,283 Merry Christmas! 1530 01:27:26,415 --> 01:27:27,590 -Merry Christmas. -Merry Christmas. 1531 01:27:28,895 --> 01:27:31,289 Hey! 1532 01:27:31,594 --> 01:27:33,117 Merry Christmas! 1533 01:27:35,293 --> 01:27:37,252 Merry Christmas. 1534 01:27:44,737 --> 01:27:49,742 ♪ We sip on cocoa When it's snowing outside ♪ 1535 01:27:50,395 --> 01:27:55,661 ♪ You keep me warm You make my heart feel on fire ♪ 1536 01:27:56,053 --> 01:28:01,406 ♪ This year, my wishlist I don't need a surprise ♪ 1537 01:28:01,885 --> 01:28:07,064 ♪ Don't want no presents I got something in mind ♪ 1538 01:28:07,499 --> 01:28:12,243 ♪ Swear I'm losing my mind When I start thinking of it ♪ 1539 01:28:13,375 --> 01:28:18,162 ♪ Taking too many nights Some thoughts start sinking in ♪ 1540 01:28:19,076 --> 01:28:24,081 ♪ I know, yeah I know We'll be doing just fine ♪ 1541 01:28:24,777 --> 01:28:29,173 ♪ I'll cross my Christmas List off one at a time ♪ 1542 01:28:30,479 --> 01:28:35,092 ♪ I pray this Christmas That my wish will come true ♪ 1543 01:28:36,398 --> 01:28:40,967 ♪ My Christmas letter Has one wish, it's you ♪ 114661

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.