All language subtitles for 10E.2019.HDRip.XviD.AC3-EVO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,966 --> 00:00:07,966 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:00:10,435 --> 00:00:11,802 Nice. 3 00:00:11,804 --> 00:00:15,440 Yeah. Nice. Look at mom. All right. 4 00:00:15,942 --> 00:00:17,240 Ah-huh. 5 00:00:17,242 --> 00:00:17,844 Ah-huh. 6 00:00:18,845 --> 00:00:20,610 Beautiful. 7 00:00:44,937 --> 00:00:47,239 - Bye, dad. - Bye, sweetie. 8 00:01:02,320 --> 00:01:07,694 Glendale, the jewel City, my dad's favorite place in America. 9 00:01:08,393 --> 00:01:12,799 I think because here he, technically, doesn't have an accent. 10 00:01:13,498 --> 00:01:14,967 At least for now. 11 00:01:19,172 --> 00:01:25,477 High school, four years of unforgettable joy, fun, friends, parties, and falling in love. 12 00:01:25,845 --> 00:01:27,947 Have a good day, honey. Don't forget to sanitize. 13 00:01:37,824 --> 00:01:39,422 Oh my God, there she is. 14 00:01:39,424 --> 00:01:45,462 Along with unbelievable stress, excruciating pain, uncertainty, 15 00:01:45,464 --> 00:01:50,737 breakups, losing trust in friends and betrayal, just to name a few. 16 00:01:52,772 --> 00:01:56,608 And this isn't even close to the life you led at home. 17 00:01:59,045 --> 00:02:02,014 No one, no one dumps me. 18 00:02:05,818 --> 00:02:08,853 Oh God, this can't be happening. 19 00:02:08,855 --> 00:02:10,555 I can't believe this. 20 00:02:13,760 --> 00:02:17,295 When I thought things cannot get any worse, 21 00:02:19,397 --> 00:02:21,667 I was wrong, it did. 22 00:02:22,034 --> 00:02:25,069 Hi there, Sir, license and registration please. 23 00:02:25,071 --> 00:02:29,909 I knew this day would come, making my life more miserable. 24 00:02:49,561 --> 00:02:52,129 My name is Tennie, I'm 17, 25 00:02:52,131 --> 00:02:55,132 and this is the beginning of the worst time of my life. 26 00:02:55,134 --> 00:02:57,935 Why haven't you been responding to our texts? Is it true? 27 00:02:57,937 --> 00:02:58,702 Is what true? 28 00:02:58,704 --> 00:03:00,070 The rumor. 29 00:03:00,072 --> 00:03:01,972 Jason has been telling everyone about what happened last night. 30 00:03:01,974 --> 00:03:04,141 - That, what, I broke up with him? - No. 31 00:03:04,143 --> 00:03:07,745 He said you two had sex last night and that you were not even good at all. 32 00:03:07,747 --> 00:03:11,015 He's, obviously, lying walking around thinking he's hot shit. 33 00:03:11,017 --> 00:03:13,784 Yeah, we should get this asshole for running his mouth. 34 00:03:13,786 --> 00:03:15,052 Well, people do believe him. 35 00:03:15,054 --> 00:03:16,519 What? Hold on. 36 00:03:16,521 --> 00:03:18,656 Weren't you supposed to go to prom together? 37 00:03:18,658 --> 00:03:20,758 Could you be any more useless? 38 00:03:20,760 --> 00:03:23,694 Shouldn't you be meeting your new girlfriend that has you by the balls? 39 00:03:23,696 --> 00:03:25,830 She doesn't have me by the balls. 40 00:03:25,832 --> 00:03:28,699 Jeez, Michelle, is it that magical time of the month already? 41 00:03:28,701 --> 00:03:30,167 I can't believe this is happening. 42 00:03:30,169 --> 00:03:31,235 Look at me. 43 00:03:31,237 --> 00:03:34,171 - He can't do this to you. - It's not fair to you. 44 00:03:34,173 --> 00:03:35,574 So he did. 45 00:03:39,178 --> 00:03:40,980 It's a beautiful day. 46 00:03:42,014 --> 00:03:45,149 - Painkiller anyone? - Advil, Tylenol, ibuprofen. 47 00:03:45,151 --> 00:03:46,650 I'll take one of each, please. 48 00:03:46,652 --> 00:03:51,088 Where have you been? I had to come up with a bunch of excuses to explain 49 00:03:51,090 --> 00:03:54,861 why you were a no-show for the 10:00 a.m. meeting, the 12:00 and then the 2 o'clock. 50 00:03:55,594 --> 00:03:58,561 That's your job, isn't it? Daniella, come on, please. 51 00:03:58,563 --> 00:04:00,264 Okay. 52 00:04:00,266 --> 00:04:03,433 What about your realtor-turned girlfriend Jenny who's been calling me all day worried 53 00:04:03,435 --> 00:04:05,435 because you haven't been answering? 54 00:04:05,437 --> 00:04:08,438 - Daniella, why did you pick up the phone? - She's too nice. 55 00:04:08,440 --> 00:04:09,372 I'm not gonna blow her off. 56 00:04:09,374 --> 00:04:11,443 I can't have that weigh on my conscience. 57 00:04:11,811 --> 00:04:12,676 That's it. 58 00:04:12,678 --> 00:04:15,779 That's it. She's too nice, it's creepy. 59 00:04:15,781 --> 00:04:18,115 She thinks we're dating and wants to meet Tennie. 60 00:04:18,117 --> 00:04:21,952 Oh no, you trunk your way into her life just to get you a huge deal on a house 61 00:04:21,954 --> 00:04:23,386 that's not even on the market. 62 00:04:23,388 --> 00:04:26,924 Daniella, come on, what are you talking about? I'm the victim here. 63 00:04:26,926 --> 00:04:27,860 You need to break it off. 64 00:04:28,794 --> 00:04:30,694 I want to but I can't. 65 00:04:30,696 --> 00:04:32,897 It feels like punching a Pomeranian in the face. 66 00:04:32,899 --> 00:04:37,201 Are you guys talking about Jenny? She is such a sweetheart. 67 00:04:37,203 --> 00:04:38,871 She just added me on Facebook. 68 00:04:40,273 --> 00:04:42,940 And congratulations, they opened the escrow, the money transferred. 69 00:04:42,942 --> 00:04:44,607 You are good to go. 70 00:04:44,609 --> 00:04:45,976 - Huh? - Mm-Hm. 71 00:04:45,978 --> 00:04:47,847 All right then, we're celebrating. 72 00:04:48,714 --> 00:04:50,548 Ice. I'll be right back. 73 00:04:50,983 --> 00:04:53,183 So, are you gonna introduce Tennie to her tonight? 74 00:04:53,185 --> 00:04:56,619 - Why would I do that? - Well, she thinks you are. 75 00:04:56,621 --> 00:04:59,557 - Didn't you promise her that when you got the house? - Holy shit. 76 00:05:00,525 --> 00:05:01,827 I don't need ice. 77 00:05:03,461 --> 00:05:08,065 Twenty-four, twenty-five, twenty-six, twenty-seven, twenty-eight, twenty-nine, 78 00:05:08,067 --> 00:05:09,035 thirty. 79 00:05:09,702 --> 00:05:10,868 - Mr. Miller. - What? 80 00:05:10,870 --> 00:05:12,638 Could I give that a try in Jessica? 81 00:05:13,839 --> 00:05:15,239 Keep your mouth away from me. 82 00:05:15,241 --> 00:05:20,077 You guys, this is serious stuff, okay? 83 00:05:20,079 --> 00:05:27,718 You need to pay attention because this... it could save someone's life. 84 00:05:27,720 --> 00:05:29,286 - What the hell-Narbeh? - So you need to look... 85 00:05:29,288 --> 00:05:33,624 - Yeah Narbeh, what the hell? - What? We are childhood friends. 86 00:05:33,626 --> 00:05:35,761 And I'm your future wife. Keep that in mind. 87 00:05:36,662 --> 00:05:39,732 - Left... hand and arm. - Tennie. Tennie. 88 00:05:40,598 --> 00:05:47,605 One, two, and then you go one, two- 89 00:05:51,077 --> 00:05:54,812 Anyways, I'm telling you, you have to... who is this guy? 90 00:05:54,814 --> 00:05:55,646 This is Jack. 91 00:05:55,648 --> 00:05:57,281 I'm Jack. 92 00:05:57,283 --> 00:05:59,986 - Your cousin Jack? - Yeah, the cousin Jack you asked for earlier, the Uber driver. 93 00:06:01,153 --> 00:06:05,255 - The cousin Jack who makes the best Long Island iced tea? - No, that's Uncle Jack. 94 00:06:05,257 --> 00:06:06,890 Okay, time out. 95 00:06:06,892 --> 00:06:10,127 Daniella, I told you I need someone for a week or two, 96 00:06:10,129 --> 00:06:13,265 not some kid auditioning for the next Fast & Furious movie. 97 00:06:14,000 --> 00:06:15,899 How many are we at with those anyways? 98 00:06:15,901 --> 00:06:17,968 - Nine, ten, eleven? - Nineteen. 99 00:06:17,970 --> 00:06:18,802 Nineteen? 100 00:06:18,804 --> 00:06:21,739 Yes, his age. He's 19 and family. 101 00:06:21,741 --> 00:06:23,209 You asked for him, so take it or leave it. 102 00:06:24,110 --> 00:06:25,876 Like practically 20. 103 00:06:25,878 --> 00:06:28,212 And what are you willing to pay anyways? Is this guy even worth the trouble, Daniella? 104 00:06:28,214 --> 00:06:30,114 He comes with the attitude too, huh. 105 00:06:30,116 --> 00:06:32,184 - Come on, let's go. - Yeah. 106 00:06:32,985 --> 00:06:34,584 And say hi to your Uncle Jack. 107 00:06:34,586 --> 00:06:37,921 Look, for my cousin's sake I just want to let you know that I learned to drive 108 00:06:37,923 --> 00:06:39,723 stick at 15 from my brother. 109 00:06:39,725 --> 00:06:42,059 At 16, I was parking Escalades. 110 00:06:42,061 --> 00:06:45,796 At 17, designated human GPS on every road trip. 111 00:06:45,798 --> 00:06:47,931 We are not robbing a bank, kid. 112 00:06:47,933 --> 00:06:52,236 I just want you to drive around Glendale within speed limit. 113 00:06:52,238 --> 00:06:53,005 And? 114 00:06:54,140 --> 00:06:56,940 Twelve hundred for the week, you'll be driving my car. 115 00:06:56,942 --> 00:06:58,142 Fourteen hundred. 116 00:06:58,144 --> 00:06:59,945 I'll have to stop going to auditions. 117 00:07:00,913 --> 00:07:03,883 - What? - He is also an aspiring actor. 118 00:07:05,918 --> 00:07:08,052 Chauffeur is the new waiter? 119 00:07:08,054 --> 00:07:10,721 Fourteen hundred it is and I'll pay the difference. 120 00:07:10,723 --> 00:07:11,891 Now wait in the lobby. 121 00:07:12,992 --> 00:07:15,826 - Daniella, you're killing me. - Can I borrow $200? 122 00:07:15,828 --> 00:07:17,227 Why? 123 00:07:17,229 --> 00:07:19,296 Well, he's family and don't you always say that actors have to eat? 124 00:07:19,298 --> 00:07:21,131 Yes, you're right, absolutely. 125 00:07:21,133 --> 00:07:23,333 But when they're actually acting. 126 00:07:23,335 --> 00:07:25,570 Look, my back, bye-bye. 127 00:07:26,238 --> 00:07:30,107 Sometimes I just want to shut down because I'm so stressed up. 128 00:07:30,109 --> 00:07:31,542 Tell me about it. 129 00:07:31,544 --> 00:07:34,878 I'm fully convinced that the leading cause of my migraines is my mother. 130 00:07:34,880 --> 00:07:37,314 Yeah, well at least you guys can dance your troubles away. 131 00:07:37,316 --> 00:07:40,951 My lazy-ass stepfather can't even change the ink in our printer. 132 00:07:40,953 --> 00:07:43,353 And we've had it for seven years. 133 00:07:43,355 --> 00:07:44,888 That's sad. 134 00:07:44,890 --> 00:07:50,296 - Hey, Ten, you're still free to join us tonight right? - Great, it's my dad. 135 00:07:51,831 --> 00:07:53,730 He needs to show me something. 136 00:07:53,732 --> 00:07:57,434 - Hey, who's Hamid? - I'm sorry, who? 137 00:07:57,436 --> 00:07:59,336 Tennie's admirer? 138 00:07:59,338 --> 00:08:02,607 And how exactly would you know that? 139 00:08:04,076 --> 00:08:07,612 Little old fashioned, but I can appreciate. 140 00:08:09,882 --> 00:08:10,850 Thank you. 141 00:08:11,784 --> 00:08:12,749 Nice guy. 142 00:08:12,751 --> 00:08:13,986 Weird, but nice. 143 00:08:15,221 --> 00:08:16,155 Anyway, if I'm gonna be driving you around for the whole week, 144 00:08:17,323 --> 00:08:19,225 - I get to take the car home right? - Nope. 145 00:08:20,259 --> 00:08:21,692 All right, I'm here. 146 00:08:21,694 --> 00:08:27,331 - What's the big surprise? You got a driver? - More like a chauffeur. 147 00:08:27,333 --> 00:08:29,066 Jack, meet Tennie. 148 00:08:29,068 --> 00:08:30,102 Tennie, meet Jack. 149 00:08:30,736 --> 00:08:31,403 Hi. 150 00:08:33,839 --> 00:08:35,305 - Enough staring. - Okay. 151 00:08:48,154 --> 00:08:50,089 Dad, why are we stopping? 152 00:08:55,427 --> 00:08:57,196 Tada! 153 00:08:57,897 --> 00:09:00,966 - What is this? - It's your new house. 154 00:09:01,967 --> 00:09:04,036 - That's right. - Can we go now? 155 00:09:04,904 --> 00:09:08,338 Hey, hey, hey, what's going on? Aren't you happy? Don't you want to see inside? 156 00:09:08,340 --> 00:09:09,740 Sure. 157 00:09:09,742 --> 00:09:10,774 All right. 158 00:09:10,776 --> 00:09:13,810 The seller should be here in about 20 minutes. 159 00:09:13,812 --> 00:09:18,982 Dad, you bought a house in Glendale, one block away from our old house. 160 00:09:18,984 --> 00:09:20,250 That's awkward. 161 00:09:20,252 --> 00:09:26,123 What? One of the safest city in Los Angeles, prime real estate. 162 00:09:26,125 --> 00:09:30,129 Look, if this is gonna take a while, I have some assignments that I need to turn in. 163 00:09:30,763 --> 00:09:33,365 Can we just do the tour later, please? 164 00:09:34,200 --> 00:09:36,202 Sure. Sure, sweetie. 165 00:09:37,102 --> 00:09:38,435 We'll do it later. 166 00:09:38,437 --> 00:09:40,139 Thank you for coming. 167 00:09:40,506 --> 00:09:44,208 Listen kid, this is a confidentiality agreement. 168 00:09:44,210 --> 00:09:47,377 Oh God, what now? Are you casting me in one of your commercials? 169 00:09:47,379 --> 00:09:48,512 Huh, you wish. 170 00:09:48,514 --> 00:09:51,215 You're an actor, right? So pretend to be a deaf-mute. 171 00:09:51,217 --> 00:09:53,951 You don't say anything, you don't hear anything. 172 00:09:53,953 --> 00:09:57,421 And whenever I want, you're also blind, okay? 173 00:09:57,423 --> 00:10:02,428 So this quasi blind deaf mute of yours also gets a BMW for the week, right? 174 00:10:04,530 --> 00:10:05,831 Fine. Jesus. 175 00:10:09,335 --> 00:10:11,403 She was kind of happy today, right? 176 00:10:12,238 --> 00:10:16,275 Well, if that was her happy face, remind me never to piss her off. 177 00:10:17,209 --> 00:10:19,311 You stay away from my daughter. 178 00:10:24,383 --> 00:10:27,186 Did I say you will stay away? I did. 179 00:10:30,856 --> 00:10:36,026 You surprised her with a house and all she told you was "nice?" 180 00:10:36,028 --> 00:10:38,095 Come on, it's her personality. 181 00:10:38,097 --> 00:10:42,532 Obviously, it affected you a lot more than you thought it would. 182 00:10:42,534 --> 00:10:47,940 Maybe that's why you're not ready to introduce her to me yet. 183 00:10:48,907 --> 00:10:50,907 Well, there is something you should know. 184 00:10:50,909 --> 00:10:54,780 Robert, you can tell me anything. 185 00:10:55,314 --> 00:10:57,316 All I want is for you to be happy. 186 00:10:58,150 --> 00:11:01,787 People like you deserve happiness. 187 00:11:02,388 --> 00:11:09,895 Jenny, it's really hard working all the time, being a single dad, raising a teenager. 188 00:11:12,064 --> 00:11:16,135 Have you ever considered seeing a therapist? 189 00:11:18,971 --> 00:11:22,606 Why? Paying someone to listen to me to talk about my feelings? 190 00:11:22,608 --> 00:11:27,279 What's wrong with that? I have for 14 years. 191 00:11:28,013 --> 00:11:31,315 I think it would bring the two of you closer together. 192 00:11:31,317 --> 00:11:34,119 Fourteen years? 1-4? 193 00:11:34,887 --> 00:11:35,585 Wow. 194 00:11:35,587 --> 00:11:37,289 Basically, you're half a shrink. 195 00:11:38,223 --> 00:11:39,189 I guess so. 196 00:11:39,191 --> 00:11:42,159 Good. So another 14 years, then we'll talk. 197 00:11:42,161 --> 00:11:44,494 You're such a dumb bitch. 198 00:11:44,496 --> 00:11:48,633 Oh, please, cousins, aunts, nephews, nieces, it's all the same shit. 199 00:11:48,635 --> 00:11:52,536 No. Susie is my mom's sister. 200 00:11:52,538 --> 00:11:54,104 That's why we're so close. 201 00:11:54,106 --> 00:11:58,508 Aren't you close with everyone or at least pretend to be like with your dad? 202 00:11:58,510 --> 00:12:00,979 That's took years of practice. 203 00:12:04,516 --> 00:12:05,451 Tennie. 204 00:12:22,101 --> 00:12:23,435 Never with my dad. 205 00:12:24,970 --> 00:12:27,404 He's the one I always go to because my mom and I butt heads over everything. 206 00:12:27,406 --> 00:12:31,477 Well, if you were stuck with Robert Grigorian, you would do the same. 207 00:12:32,511 --> 00:12:38,215 Oh my God, did you see what Narbeh just posted? He's such an idiot. 208 00:12:38,217 --> 00:12:40,384 Remember when he had a huge crush on me? 209 00:12:40,386 --> 00:12:44,187 Narbeh crushes on anyone with a chest bigger than his. 210 00:12:44,189 --> 00:12:45,391 So, everyone. 211 00:12:46,626 --> 00:12:49,027 Yeah, pretty much. Come on, let's go. 212 00:12:54,166 --> 00:12:56,533 - Hi, Uncle Robert! - Hi, Michelle! 213 00:12:56,535 --> 00:12:59,069 Hey, dad. I thought you were gonna come home late tonight. 214 00:12:59,071 --> 00:13:02,640 Are you on your way out? I thought you told me you're gonna stay home tonight. 215 00:13:02,642 --> 00:13:04,040 I changed my mind. 216 00:13:04,042 --> 00:13:05,710 Sorry, it was my idea. 217 00:13:05,712 --> 00:13:08,211 I got us tickets for a screening for a movie. 218 00:13:08,213 --> 00:13:09,212 It's no huge deal. 219 00:13:09,214 --> 00:13:10,748 I don't have to go if you don't want me to. 220 00:13:10,750 --> 00:13:13,083 No. No, it's fine. It's fine. 221 00:13:13,085 --> 00:13:15,085 - Do you need money? - No, we're good. 222 00:13:15,087 --> 00:13:16,286 - Yeah? - Night, Uncle Robert. 223 00:13:16,288 --> 00:13:17,387 Goodnight. 224 00:13:17,389 --> 00:13:19,158 Hey. Hey, Tennie... 225 00:13:20,325 --> 00:13:21,759 I know, I know. 226 00:13:21,761 --> 00:13:23,126 - Be safe. - Be safe. 227 00:13:23,128 --> 00:13:24,196 Goodnight, dad. 228 00:13:26,131 --> 00:13:27,698 Michelle, be safe. 229 00:13:27,700 --> 00:13:29,232 Yeah, okay, I'll call you when I get there. 230 00:13:29,234 --> 00:13:30,467 I'm here, I'm waiting for you. 231 00:13:30,469 --> 00:13:32,269 Hold up. I got someone on the other line. 232 00:13:32,271 --> 00:13:33,503 Okay, okay, call me back. 233 00:13:33,505 --> 00:13:35,773 - Talk to me. - Get your ass back here now. 234 00:13:35,775 --> 00:13:37,409 - Now? - Hurry up. 235 00:13:41,313 --> 00:13:44,247 Typical Robert, gets what he wants when he wants it. 236 00:13:44,249 --> 00:13:48,552 What is it that you're looking for, mmm? We both know you're not exactly father of the year 237 00:13:48,554 --> 00:13:51,488 or the decade for that matter. 238 00:13:51,490 --> 00:13:53,089 Thank you for the kind words. 239 00:13:53,091 --> 00:13:56,560 You expect to come in here and for me to give you a full report of your daughter 240 00:13:56,562 --> 00:13:59,797 - over the past how many years? - She comes to you for everything. 241 00:13:59,799 --> 00:14:02,134 Yes, because I'm her aunt. 242 00:14:03,202 --> 00:14:05,736 Look, Robert, Tennie is a sweetheart. 243 00:14:05,738 --> 00:14:06,739 I know that. 244 00:14:07,339 --> 00:14:09,206 But she's also angry. 245 00:14:09,208 --> 00:14:10,775 Because she's a teenager. 246 00:14:10,777 --> 00:14:13,278 Oh my God, you're just not getting it. 247 00:14:13,746 --> 00:14:16,046 All she has is you, Robert. 248 00:14:16,048 --> 00:14:21,151 And if you can't see what's broken then, you know, I can't... I can't help you. 249 00:14:21,153 --> 00:14:22,118 Then don't. 250 00:14:22,120 --> 00:14:24,289 Because there isn't anything broken, okay? 251 00:14:24,691 --> 00:14:26,726 Yeah, I wish. 252 00:14:28,393 --> 00:14:30,728 No one knows her better than I do. 253 00:14:30,730 --> 00:14:33,766 Congratulations on the house, Robert. 254 00:15:31,623 --> 00:15:34,558 Michelle, it's getting really weird. 255 00:15:34,560 --> 00:15:38,595 I mean my dad's not even in his room and there's music playing in the kitchen. 256 00:15:38,597 --> 00:15:39,429 Music. 257 00:15:54,647 --> 00:15:57,915 I haven't been able to figure this out. A new house, now this. 258 00:15:57,917 --> 00:16:00,483 - I mean, really? - Well, does it at least have a pool? 259 00:16:00,485 --> 00:16:03,721 I'm in the middle of a crisis right now and all you can think about is getting a tan? 260 00:16:03,723 --> 00:16:06,423 What? First Jason, now your dad. 261 00:16:06,425 --> 00:16:09,225 I'm just trying to make the best out of a bad situation. 262 00:16:09,227 --> 00:16:11,229 Might as well put on your vengeance style. 263 00:16:11,798 --> 00:16:14,399 - I guess so. - That's my girl. 264 00:16:17,336 --> 00:16:20,270 - Good morning. - Good morning. Good morning. 265 00:16:20,272 --> 00:16:22,505 - Going to school? - Every day, dad. 266 00:16:22,507 --> 00:16:25,876 - Breakfast. - No, I don't do breakfast. 267 00:16:25,878 --> 00:16:27,011 I used to be like you. 268 00:16:27,013 --> 00:16:29,714 - Yeah. - But one day we'll give breakfast a try. 269 00:16:29,716 --> 00:16:32,683 Sure, dad, one day. 270 00:16:32,685 --> 00:16:33,585 Be safe. 271 00:16:34,219 --> 00:16:35,820 Don't do anything I would do. 272 00:16:35,822 --> 00:16:39,157 Like what? Get a random urge to buy a house? 273 00:16:39,591 --> 00:16:43,661 This time across the street? Or, you know, I have a better idea. 274 00:16:43,663 --> 00:16:46,398 How about get my license suspended just like you? 275 00:16:49,401 --> 00:16:50,533 - Yeah. - Good one. 276 00:16:50,535 --> 00:16:51,570 Thank you. 277 00:17:04,282 --> 00:17:07,852 - Hi, Tennie, how was your morning? - It just started. 278 00:17:07,854 --> 00:17:10,288 Oh, I knew that. 279 00:17:10,890 --> 00:17:14,792 Hey, I'm just to let you know and I don't want to bring this up again in case you get upset 280 00:17:14,794 --> 00:17:19,229 but what Jason did was really horrible, and it's about karma, you know. 281 00:17:19,231 --> 00:17:19,899 What are you gonna do? 282 00:17:20,499 --> 00:17:21,899 Hamid. 283 00:17:21,901 --> 00:17:24,401 Hey, I just... I just want you to know that I'm... I'm here for you. 284 00:17:24,403 --> 00:17:26,369 It's not like we mean it or anything like that. 285 00:17:26,371 --> 00:17:28,005 I mean you're Wonder Woman and I'm like Steve Trevor. 286 00:17:28,007 --> 00:17:31,911 Hamid, that's really sweet but I... I think I know how to handle it. 287 00:17:34,546 --> 00:17:37,380 All right, Tennie, no bullshit, just tell me the truth. 288 00:17:37,382 --> 00:17:40,250 - Is there anything going on between you and Narbeh? - What? 289 00:17:40,252 --> 00:17:43,486 - Is there anything going on now? - Are you serious? No. 290 00:17:43,488 --> 00:17:46,691 I need to know if there is or if there will ever be anything going on between you two. 291 00:17:46,693 --> 00:17:50,462 Or what, Anna? You're gonna sue me with that future Harvard law degree of yours? 292 00:17:51,030 --> 00:17:55,567 Don't worry, your dreams of white picket fences and butterflies are safe. 293 00:17:58,403 --> 00:17:59,604 Ugh! 294 00:18:00,773 --> 00:18:04,842 Inhale, exhale. Inhale. 295 00:18:04,844 --> 00:18:07,310 Do I have to teach you people everything? 296 00:18:07,312 --> 00:18:09,647 Your gluten-free fried dumplings are on their way. 297 00:18:09,649 --> 00:18:12,650 Why is it taking so long? Is it coming from China? 298 00:18:12,652 --> 00:18:15,019 I don't know why you have called me, what's going on? 299 00:18:15,021 --> 00:18:17,389 Oh, Robert, thank you for finally being here. 300 00:18:17,824 --> 00:18:21,524 - What the hell is going on? - Ask your sister. Marcus is fuming. 301 00:18:21,526 --> 00:18:23,027 Okay, get him some valium or something. 302 00:18:23,029 --> 00:18:25,629 Oh, sorry, it's my drug dealer's day off today. 303 00:18:25,631 --> 00:18:27,898 Huh, good one. Now go. Bye. 304 00:18:27,900 --> 00:18:29,967 Hi, brother. Oh, hello sister. 305 00:18:29,969 --> 00:18:32,435 Thank you so much for bringing the kid. 306 00:18:32,437 --> 00:18:34,537 Oh, I love you so much, sister. 307 00:18:34,539 --> 00:18:36,541 I love you, too, brother. 308 00:18:36,909 --> 00:18:38,042 Is she okay? 309 00:18:38,044 --> 00:18:42,046 Excuse me, are you the chauffeur? U-turn. 310 00:18:42,048 --> 00:18:46,784 What the hell is going on? Who is this kid? Stop forcing your ideas on my directors. 311 00:18:46,786 --> 00:18:47,752 Oh my God. 312 00:18:47,754 --> 00:18:49,653 Now I see where Tennie gets her attitude from. 313 00:18:49,655 --> 00:18:52,422 What? Stop changing the subject, that's my job. 314 00:18:52,424 --> 00:18:55,358 Francine here is my fortune teller's kid, okay? 315 00:18:55,360 --> 00:18:57,630 And don't worry, I got all the release form taken care of. 316 00:18:58,363 --> 00:18:59,766 What do you think of her? 317 00:19:01,466 --> 00:19:02,767 She's nice. 318 00:19:02,769 --> 00:19:05,435 Good. Her name is Rita. She makes four hundred thousand a year. 319 00:19:05,437 --> 00:19:09,405 Sunday bring Tennie over to my house and I arrange for you two to meet for dinner, huh? 320 00:19:09,407 --> 00:19:10,841 No, thank you. 321 00:19:10,843 --> 00:19:13,476 Why not? Robert, it's been five years. 322 00:19:13,478 --> 00:19:15,478 We already talked about this. 323 00:19:15,480 --> 00:19:18,716 - I said no, thank you, okay? - Plus, I never get to see my niece. 324 00:19:18,718 --> 00:19:22,853 You let her spend too much time with the other side of the family that sweet Susie. 325 00:19:22,855 --> 00:19:24,420 It's not fair. 326 00:19:24,422 --> 00:19:27,490 You know what's not fair? You sticking your nose in people's personal lives 327 00:19:27,492 --> 00:19:29,459 and becoming center of attention and wondering 328 00:19:29,461 --> 00:19:31,629 why people choose to stay away from you, 329 00:19:31,631 --> 00:19:35,800 not to mention missing all the PTA meetings I asked you to attend. 330 00:19:35,802 --> 00:19:38,434 - Sis. - So? When are we going to surprise Tennie 331 00:19:38,436 --> 00:19:41,038 - with the new house? - About that- 332 00:19:41,040 --> 00:19:44,975 What do you mean about that? No, no, you told me I'll be there. 333 00:19:44,977 --> 00:19:47,978 - You said I am going to be there to surprise Tennie. - What's going on? 334 00:19:47,980 --> 00:19:50,082 Armenians, very passionate people. 335 00:19:50,983 --> 00:19:51,782 I see. 336 00:19:51,784 --> 00:19:52,783 - I love you. - I'm gonna be there. 337 00:19:52,785 --> 00:19:54,352 Yeah man, we got this. 338 00:19:56,155 --> 00:19:57,489 Hold this. 339 00:19:59,692 --> 00:20:01,591 Who did this to my car? 340 00:20:01,593 --> 00:20:04,427 Oh my... Fuck. Come on. 341 00:20:04,429 --> 00:20:05,430 Let's go. 342 00:20:11,938 --> 00:20:13,840 - Hi, Uncle Robert. - Hi. 343 00:20:17,475 --> 00:20:20,543 - Hello. - Hello. Mr. Grigorian, please take a seat. 344 00:20:20,545 --> 00:20:21,513 Thank you. 345 00:20:22,014 --> 00:20:23,716 Dad, I didn't do anything. 346 00:20:24,784 --> 00:20:25,548 Okay. 347 00:20:25,550 --> 00:20:27,854 This is a very serious situation. 348 00:20:28,955 --> 00:20:33,491 This is a car of one of our students, Jason Bourne. 349 00:20:34,627 --> 00:20:37,460 - Are you serious? - Yes, Mr. Grigorian. 350 00:20:37,462 --> 00:20:42,099 - Is that his real name? Bourne. - Yes, it's his real name. 351 00:20:42,101 --> 00:20:43,300 Okay. 352 00:20:43,302 --> 00:20:47,470 We don't tolerate vandalism of any kind at this school. 353 00:20:47,472 --> 00:20:49,141 Dad, I was in study hall. 354 00:20:49,909 --> 00:20:53,610 - I promise. - Tennie, we have witnesses that place you near the car 355 00:20:53,612 --> 00:20:55,112 just prior to the incident. 356 00:20:55,114 --> 00:20:57,948 I'm sorry but what is that supposed to mean? 357 00:20:57,950 --> 00:21:01,719 I'm concerned that if we don't find a resolution today 358 00:21:01,721 --> 00:21:04,221 there may be consequences beyond the school. 359 00:21:04,223 --> 00:21:06,792 So you're saying no one else might have done it? 360 00:21:07,559 --> 00:21:09,326 I mean, it's a big school right? 361 00:21:09,328 --> 00:21:14,031 Mr. Grigorian, it's come to my attention that there's a prior history between these students. 362 00:21:14,033 --> 00:21:14,999 Hmm. 363 00:21:15,001 --> 00:21:18,669 So retaliation is not out of the question. 364 00:21:18,671 --> 00:21:20,006 It has nothing to do with it. 365 00:21:21,774 --> 00:21:27,046 Mr. Grigorian, Jason's family is a major supporter of both our school and the district. 366 00:21:27,612 --> 00:21:31,583 If they choose to take legal action, I am afraid I won't be able to support you. 367 00:21:32,885 --> 00:21:34,084 Thank you very much. 368 00:21:34,086 --> 00:21:36,754 I really understand and I appreciate. 369 00:21:36,756 --> 00:21:37,821 - So how much? - Dad! 370 00:21:37,823 --> 00:21:40,124 Mr. Grigorian, I'm not sure what you had in mind 371 00:21:40,126 --> 00:21:41,994 but that is not how we do business here. 372 00:21:43,229 --> 00:21:46,065 - May I use your pen? - Dad. 373 00:21:46,899 --> 00:21:48,632 I'm trying to be supportive. 374 00:21:48,634 --> 00:21:49,035 Yeah? 375 00:21:51,103 --> 00:21:53,837 Tennie. Tennie. Tennie. 376 00:21:53,839 --> 00:21:55,074 Dad, what is it? 377 00:21:56,842 --> 00:22:01,245 What do you want from me? You already told me over there that you're disappointed in me. 378 00:22:01,247 --> 00:22:03,814 I just want to know about this Jason guy. 379 00:22:03,816 --> 00:22:06,684 I mean you don't believe me anyway, so why bother? 380 00:22:06,686 --> 00:22:09,153 - Mr. Grigorian, Jason... - Shut up, Narbeh. 381 00:22:09,155 --> 00:22:12,756 Tennie, I just paid $2,000 for damages and you're lucky I convinced them 382 00:22:12,758 --> 00:22:14,792 to only give you a Saturday morning detention. 383 00:22:14,794 --> 00:22:18,197 Why did you do that? I already told you I didn't key the car. 384 00:22:18,864 --> 00:22:19,932 I did it! 385 00:22:21,067 --> 00:22:21,934 Hamid? 386 00:22:22,635 --> 00:22:24,502 Hold on a second. You're Hamid? 387 00:22:24,870 --> 00:22:27,071 See, Narbeh? That kid's got balls. 388 00:22:27,073 --> 00:22:28,808 It wasn't fair what happened to Tennie. 389 00:22:29,742 --> 00:22:31,077 I couldn't take it anymore. 390 00:22:32,577 --> 00:22:32,979 And? 391 00:22:43,823 --> 00:22:46,589 Yeah, I don't think that kid's got two grand. 392 00:22:46,591 --> 00:22:49,293 Satisfied? Can I go now? 393 00:22:49,295 --> 00:22:50,728 Yes. 394 00:22:50,730 --> 00:22:51,697 Case closed. 395 00:22:53,866 --> 00:22:55,432 I'll make it up to you. 396 00:22:55,434 --> 00:22:59,703 Mr. Grigorian, I don't know if this is the right time to give this to you 397 00:22:59,705 --> 00:23:02,873 but this is the reel I asked Tennie to show you. 398 00:23:02,875 --> 00:23:05,778 I would love to get into directing and production. 399 00:23:06,312 --> 00:23:07,680 I'm sure you do. 400 00:23:09,682 --> 00:23:10,748 Hurry up. 401 00:23:10,750 --> 00:23:12,349 Okay, we'll talk. 402 00:23:12,351 --> 00:23:15,821 Oh, hey, man, could you do me a huge favor and make sure he takes a look at it? 403 00:23:16,621 --> 00:23:18,288 - Yeah. - Where the hell have you been? 404 00:23:18,290 --> 00:23:20,758 I've been waiting for you for four minutes. 405 00:23:20,760 --> 00:23:22,527 Anna, there's a situation here. 406 00:23:22,928 --> 00:23:25,197 What? The Tennie-Jason thing? 407 00:23:25,765 --> 00:23:28,766 Well, if what he said wasn't true, she wouldn't key his car, would she? 408 00:23:28,768 --> 00:23:30,200 Right, but she didn't. 409 00:23:30,202 --> 00:23:31,235 Hold on. 410 00:23:31,237 --> 00:23:33,904 - Who is this guy? - Some guy Tennie slept with. 411 00:23:33,906 --> 00:23:35,939 Anna, that's a lie and you know it. 412 00:23:35,941 --> 00:23:39,609 What? That she didn't sleep with him? Or that she wasn't even good? 413 00:23:39,611 --> 00:23:41,945 That's just some bullshit rumor. Stop it. 414 00:23:41,947 --> 00:23:43,080 Wow. 415 00:23:43,082 --> 00:23:46,318 So this Jason guy, I mean does he live around here? 416 00:23:48,020 --> 00:23:48,986 Huh? 417 00:23:48,988 --> 00:23:51,255 Out of everyone who would have done this, 418 00:23:51,257 --> 00:23:53,657 - who would have thought it'd be Hamid? - Yeah. 419 00:23:53,659 --> 00:23:57,694 - And didn't he also write you a letter? - Yeah, an actual letter. 420 00:23:57,696 --> 00:24:02,299 - But to key a car? - Well, people do crazy things when they are in love. 421 00:24:02,301 --> 00:24:03,934 Shut up. 422 00:24:03,936 --> 00:24:08,172 And on top of it, this whole thing with my dad, it's honestly so embarrassing. 423 00:24:08,174 --> 00:24:11,408 Well, only a few more months, then college. 424 00:24:11,410 --> 00:24:12,476 That's true. 425 00:24:12,478 --> 00:24:14,246 By the way, have you heard back from Berkeley yet? 426 00:24:16,282 --> 00:24:17,347 No, not yet. 427 00:24:17,349 --> 00:24:19,416 Thinking of going for a campus visit this weekend. 428 00:24:19,418 --> 00:24:22,052 - Hmm. - My cousin who's there said I could stay with her. 429 00:24:22,054 --> 00:24:25,823 Plus, I have been chatting online with someone who goes there. 430 00:24:25,825 --> 00:24:28,258 Oh, you sly, you never mentioned him before. 431 00:24:28,260 --> 00:24:30,094 - Who is he? - Nothing serious. 432 00:24:30,096 --> 00:24:31,929 I'll let you know when I figure out more. 433 00:24:31,931 --> 00:24:33,997 Fine. But I'm gonna want details. 434 00:24:33,999 --> 00:24:35,799 There you go. 435 00:24:35,801 --> 00:24:36,599 Hello? 436 00:24:36,601 --> 00:24:39,103 - What's up? - Where are you guys? 437 00:24:39,105 --> 00:24:42,106 Narbeh is staring at your cousin like a creepy stalker again. 438 00:24:42,108 --> 00:24:43,042 Again? 439 00:24:43,876 --> 00:24:45,644 I swear to God, I'm gonna kill him. 440 00:24:46,312 --> 00:24:50,180 I saw this today and it just screamed Robert's. 441 00:24:50,182 --> 00:24:54,785 - Perfect for an honest, humble- - No. 442 00:24:54,787 --> 00:24:58,355 sensitive family man. 443 00:24:58,357 --> 00:25:00,090 Please stop. 444 00:25:00,092 --> 00:25:02,726 So how long until the escrow closes? 445 00:25:02,728 --> 00:25:04,895 It's only been a couple of days. 446 00:25:04,897 --> 00:25:06,363 That's good. Good. 447 00:25:06,365 --> 00:25:08,300 Don't worry, it's a sure thing. 448 00:25:11,971 --> 00:25:15,941 - What's the matter, hon? Did something happen? - Nope. 449 00:25:17,243 --> 00:25:22,012 Robert, the first step to solving a problem is admitting that there is one. 450 00:25:22,014 --> 00:25:24,214 Huh, sorry. 451 00:25:24,216 --> 00:25:26,652 It's Tennie, isn't it? 452 00:25:28,087 --> 00:25:33,959 Maybe you should just hit pause on everything and spend all your time with her. 453 00:25:37,796 --> 00:25:39,463 That's a great idea. 454 00:25:39,465 --> 00:25:42,232 I mean that's a great idea, really. 455 00:25:42,234 --> 00:25:43,400 I should. 456 00:25:43,402 --> 00:25:46,805 There is nothing that you and I 457 00:25:47,373 --> 00:25:48,374 can't handle. 458 00:25:53,212 --> 00:25:54,213 One more, please. 459 00:25:55,214 --> 00:25:57,014 - Double shot. - Hey, Jen. 460 00:25:57,016 --> 00:25:58,217 - Hey. - It's been a while. 461 00:25:59,752 --> 00:26:01,954 - See you at the birthday party in a couple of weeks? - Looking forward to it. 462 00:26:05,057 --> 00:26:08,894 Robert, do you think about your past very often? 463 00:26:10,329 --> 00:26:13,999 I am more concerned about the present, I would say. 464 00:26:14,533 --> 00:26:18,470 If you really listen to her, you'll know what makes her happy. 465 00:26:25,277 --> 00:26:27,844 3 Series, beautiful car. 466 00:26:27,846 --> 00:26:33,083 This car is the full package, all the options, moon roof, navigation, sport suspension, 467 00:26:33,085 --> 00:26:35,319 even a limited edition sunset orange. 468 00:26:35,321 --> 00:26:38,190 - Beautiful. - You know she's not good with surprises, right? 469 00:26:40,092 --> 00:26:42,328 You know Uber hires other actors, right? 470 00:26:43,529 --> 00:26:45,798 Sunset orange, it's beautiful. 471 00:26:46,232 --> 00:26:48,300 Your daughter's gonna love this car, Robert. 472 00:26:49,101 --> 00:26:49,900 All right. 473 00:26:49,902 --> 00:26:53,203 Ah, anything for my favorite niece. 474 00:26:53,205 --> 00:26:56,106 Look guys, if you need anything, let me know. 475 00:26:56,108 --> 00:26:57,276 Thank you. 476 00:26:58,377 --> 00:26:59,343 I don't know what to do. 477 00:26:59,345 --> 00:27:01,347 Gotta find a way to break it off with Anna. 478 00:27:03,582 --> 00:27:08,185 Ladies, there are no bad ideas? I would literally take anything right now. 479 00:27:08,187 --> 00:27:12,389 Seriously, Narbeh? Haven't you broken up with her like five times already? 480 00:27:12,391 --> 00:27:14,925 I know. I know. She doesn't seem to get it. 481 00:27:14,927 --> 00:27:17,261 No, you idiot, you don't get it. 482 00:27:17,263 --> 00:27:20,163 You helped her with her art projects, you painted her a new bedroom. 483 00:27:20,165 --> 00:27:23,002 Jesus Christ, you're friends with her parents on Facebook. 484 00:27:23,869 --> 00:27:26,603 - So what? I can't be a nice guy now? - It's not about that. 485 00:27:26,605 --> 00:27:29,539 I mean you put it in her head that you're this perfect boyfriend 486 00:27:29,541 --> 00:27:32,142 and you misled her every single step of the way. 487 00:27:32,144 --> 00:27:34,945 And you're giving her hope for a future you don't even believe in. 488 00:27:34,947 --> 00:27:37,447 All right, all right. Are you talking to me or Jason? 489 00:27:37,449 --> 00:27:40,951 - Ouch! - Look, forget about him. 490 00:27:40,953 --> 00:27:44,254 - Who was that guy with your dad today? - Oh yeah, he was cute. 491 00:27:44,256 --> 00:27:47,625 - What's his story? - Some guy my dad just hired. 492 00:27:47,627 --> 00:27:49,926 No stories. And please don't start with one. 493 00:27:49,928 --> 00:27:53,897 Yeah, I mean you already have five guys waiting to hear from you about prom. 494 00:27:53,899 --> 00:27:56,168 Besides, I'm sorry, that guy was kind of weird. 495 00:27:56,535 --> 00:28:00,270 - What do you mean? - Well, after you guys left, he was talking to me. 496 00:28:00,272 --> 00:28:02,239 He started asking about Jason. 497 00:28:02,241 --> 00:28:03,842 Well, what did you say? 498 00:28:05,010 --> 00:28:06,209 Nothing. 499 00:28:06,211 --> 00:28:07,781 I didn't say anything. 500 00:28:17,556 --> 00:28:19,058 Hey, call it. 501 00:28:28,901 --> 00:28:33,470 Students, future art connoisseurs. 502 00:28:33,472 --> 00:28:37,574 Today we discuss the fundamentals of art. 503 00:28:37,576 --> 00:28:40,479 What does it all mean? What does it- 504 00:28:44,049 --> 00:28:45,050 Dah! 505 00:28:46,585 --> 00:28:47,586 Hmm. 506 00:28:48,220 --> 00:28:50,889 Tennie, you're leaving. 507 00:28:53,192 --> 00:28:56,126 The principal would like to see you. 508 00:28:56,128 --> 00:28:57,463 Oooh. 509 00:29:02,067 --> 00:29:03,102 That should do it. 510 00:29:03,502 --> 00:29:04,436 Yep. 511 00:29:05,070 --> 00:29:06,303 Good job. 512 00:29:06,305 --> 00:29:07,871 Thanks. 513 00:29:07,873 --> 00:29:12,943 So you were parked and then this 90 years old woman trying to get into her car 514 00:29:12,945 --> 00:29:17,047 broke the side mirror with her oxygen tank and you didn't even notice? 515 00:29:17,049 --> 00:29:18,181 Yeah. 516 00:29:18,183 --> 00:29:20,651 - Robert, why would I lie to you? - Well- 517 00:29:20,653 --> 00:29:21,987 Okay, look, all right. 518 00:29:22,988 --> 00:29:24,022 Look what I got. 519 00:29:24,590 --> 00:29:26,156 Japanese scotch. 520 00:29:26,158 --> 00:29:27,991 They say it's one of the best. 521 00:29:27,993 --> 00:29:31,029 - What is it, your insurance policy? - Yeah, call it a deductible. 522 00:29:32,231 --> 00:29:36,168 - How old are you? - Don't worry about it, I got my sources. 523 00:29:37,269 --> 00:29:39,438 I do worry, Jack. 524 00:29:41,306 --> 00:29:42,274 Thank you. 525 00:29:44,009 --> 00:29:46,744 Here's the check your father wrote to the Bourne family. 526 00:29:46,746 --> 00:29:49,747 Jason thinks there's no reason to escalate this. 527 00:29:49,749 --> 00:29:55,385 Now, Tennie, you are one of the best in the class and you have a bright future ahead of you. 528 00:29:55,387 --> 00:29:56,754 Make me proud. 529 00:29:56,756 --> 00:29:58,257 Thank you so much. 530 00:30:10,670 --> 00:30:11,603 Hey! 531 00:30:13,740 --> 00:30:14,506 Tennie. 532 00:30:16,676 --> 00:30:18,143 Tennie. 533 00:30:18,577 --> 00:30:19,712 Tennie! 534 00:30:20,379 --> 00:30:21,545 Tennie. 535 00:30:21,547 --> 00:30:22,649 I can't hear you. 536 00:30:31,457 --> 00:30:32,522 Hey. 537 00:30:32,524 --> 00:30:33,658 Hi, Tennie. 538 00:30:33,660 --> 00:30:34,725 Yeah. 539 00:30:34,727 --> 00:30:38,094 I'm sorry for what I did, but I had my reasons. 540 00:30:38,096 --> 00:30:42,401 Hamid, you could have at least given me a heads up so I could tell you how stupid it was. 541 00:30:44,236 --> 00:30:46,338 But it was very brave. 542 00:30:47,139 --> 00:30:49,306 Really? Thanks. 543 00:30:49,308 --> 00:30:52,275 - Did you get a chance to read the letter I wrote you? - No. 544 00:30:52,277 --> 00:30:55,280 Hamid, I didn't, and I probably won't. 545 00:30:56,482 --> 00:31:02,486 Honestly, you are a great guy and I do love you but as a friend. 546 00:31:04,824 --> 00:31:07,825 I think the thing that I appreciate most about our friendship 547 00:31:07,827 --> 00:31:10,060 is the respect we have towards each other, you know. 548 00:31:10,062 --> 00:31:12,529 - But what if we could develop that into something? - No. 549 00:31:12,531 --> 00:31:16,634 Hamid, look, we come from two different worlds, two different cultures. 550 00:31:16,636 --> 00:31:19,402 - I mean starting from the foods we--What does that matter? 551 00:31:19,404 --> 00:31:25,408 Hamid, my dad once told my cousin that in the wild a giraffe has a baby giraffe 552 00:31:25,410 --> 00:31:29,714 and an elephant has a baby elephant, but you never see a baby giraffe 553 00:31:29,716 --> 00:31:32,518 and a baby elephant try to, you know... 554 00:31:34,119 --> 00:31:37,387 Shit, that's kind of racist, huh. 555 00:31:37,389 --> 00:31:38,522 A little bit. 556 00:31:38,524 --> 00:31:40,590 I love Thai food. 557 00:31:40,592 --> 00:31:42,760 Me, too, but 'm on a diet. 558 00:31:42,762 --> 00:31:45,730 Robert, where have you been? I need you to look at something. 559 00:31:45,732 --> 00:31:49,634 - What is it? - Well, we have a new rough cut for the commercial. 560 00:31:49,636 --> 00:31:50,467 Mm-Hm. 561 00:31:50,469 --> 00:31:53,105 But we don't have the product yet. 562 00:31:53,773 --> 00:31:54,439 All right. 563 00:31:55,541 --> 00:31:57,507 The perfect walk. 564 00:31:57,509 --> 00:31:59,476 The wonderful friends. 565 00:31:59,478 --> 00:32:01,411 The magical kiss. 566 00:32:01,413 --> 00:32:03,480 And then this. 567 00:32:03,482 --> 00:32:07,787 What could be missing all this time? Trust. Love. 568 00:32:08,353 --> 00:32:10,088 Dino Tention for Men. 569 00:32:11,189 --> 00:32:13,256 Wow, that is wonderful. 570 00:32:13,258 --> 00:32:17,762 - It's really good, isn't it? - This is the worst tagline that I've ever heard. 571 00:32:17,764 --> 00:32:19,296 It was your idea. 572 00:32:19,298 --> 00:32:20,232 Was it? 573 00:32:21,634 --> 00:32:25,870 First step to solving any problem is admitting that there is one. 574 00:32:25,872 --> 00:32:28,238 - That's deep. - Mm-Hm. 575 00:32:28,240 --> 00:32:29,640 Who have you decided to go with at the prom? 576 00:32:29,642 --> 00:32:33,579 I don't know yet. There is... Okay, there is five guys. 577 00:32:34,681 --> 00:32:35,780 One of them is cute 578 00:32:35,782 --> 00:32:38,548 and then the other one just has a nice personality. 579 00:32:38,550 --> 00:32:42,753 It's just that there are five people and I want my prom to be perfect. 580 00:32:42,755 --> 00:32:44,689 And I need the perfect date for us. 581 00:32:44,691 --> 00:32:46,222 Just pick the most attractive one. 582 00:32:46,224 --> 00:32:49,760 Oh my God! You lucky bitch. 583 00:32:49,762 --> 00:32:51,929 My favorite car and my favorite color, too? 584 00:32:51,931 --> 00:32:53,831 I swear, Michelle, if you say one more freaking word. 585 00:32:53,833 --> 00:32:56,466 - Looks like she's very excited. - She's gonna love it. 586 00:32:56,468 --> 00:32:59,837 - You don't be excited, okay? - Okay. 587 00:32:59,839 --> 00:33:01,340 Yeah, come on. 588 00:33:02,474 --> 00:33:04,176 Ta-da! 589 00:33:05,912 --> 00:33:07,044 What is this? 590 00:33:07,046 --> 00:33:10,614 It's a surprise to my beautiful, amazing, smart Tennie. 591 00:33:10,616 --> 00:33:12,282 You deserve it, sweetheart. 592 00:33:12,284 --> 00:33:14,519 You really shouldn't have. 593 00:33:15,320 --> 00:33:18,758 Come on, enough of driving that old car, okay? 594 00:33:19,424 --> 00:33:23,728 - But why? - Tennie, it's the ultimate driving machine. 595 00:33:23,730 --> 00:33:27,197 - Practically everyone in Glendale drives one, right? - Yeah. 596 00:33:27,199 --> 00:33:28,198 You're not from Glendale. 597 00:33:28,200 --> 00:33:32,337 That's nice, but you never bothered to ask me. 598 00:33:33,372 --> 00:33:35,908 - Ask you? Ask you what? - I like Saab. 599 00:33:36,943 --> 00:33:40,680 Saab? Do they even make those cars anymore? 600 00:33:41,613 --> 00:33:43,246 Let's go, Michelle. 601 00:33:43,248 --> 00:33:47,818 Tennie. Tennie. Tennie, would you please at least give it a try? Test-drive it. 602 00:33:47,820 --> 00:33:51,421 I mean it's the least we could do, your dad went through all this trouble. 603 00:33:51,423 --> 00:33:52,790 Just my opinion. 604 00:33:52,792 --> 00:33:56,526 You know what, Dad? You're right, let me give it a test drive. 605 00:33:56,528 --> 00:34:00,733 - I mean it's the ultimate driving machine, right? - Yes. 606 00:34:01,533 --> 00:34:04,771 - How fast does it go? - The speed limit... 607 00:34:06,773 --> 00:34:08,407 I think Jack should go with him. 608 00:34:09,742 --> 00:34:12,277 - What? - For safety. 609 00:34:13,512 --> 00:34:15,648 I don't... I don't think that's a good idea. 610 00:34:16,749 --> 00:34:19,315 You know what? I think it's a great idea. 611 00:34:19,317 --> 00:34:19,952 Let's go. 612 00:34:21,821 --> 00:34:27,357 - Okay. Jack, be safe. - No, we'll take my car. 613 00:34:27,359 --> 00:34:30,930 What? Your car? You wanna test drive with your car? 614 00:34:31,530 --> 00:34:32,832 But why? 615 00:34:34,033 --> 00:34:37,367 Robert, you want me to find you a family therapist for research? 616 00:34:37,369 --> 00:34:39,602 Yes, it's called consulting. 617 00:34:39,604 --> 00:34:40,971 Oh, right, consulting. 618 00:34:40,973 --> 00:34:42,205 I get it. 619 00:34:42,207 --> 00:34:44,775 Are you talking about the new client from Brazil or Peru? 620 00:34:44,777 --> 00:34:48,311 Robert, I know you. You never consulted with anyone your entire life. 621 00:34:48,313 --> 00:34:50,883 Just book me an appointment ASAP, okay? 622 00:34:51,516 --> 00:34:55,318 Daniella, you know what? That's why you're still single. 623 00:34:55,320 --> 00:34:56,854 - Bye. - Robert. 624 00:34:56,856 --> 00:34:57,790 Robert. 625 00:35:02,895 --> 00:35:05,328 Ask her if she talked to the guy. How about my tattoo? 626 00:35:05,330 --> 00:35:07,631 - It's my mom. - Oh, shit. I thought it was Laura. 627 00:35:07,633 --> 00:35:10,901 - She is on the other line. - Your aunt is so nice she just gave this to me. 628 00:35:10,903 --> 00:35:13,704 - Credit cards only for emergencies. - Welcome to my entourage. 629 00:35:13,706 --> 00:35:15,806 Funny, just like your dad. 630 00:35:15,808 --> 00:35:18,642 Please don't ever compare me to my dad. 631 00:35:18,644 --> 00:35:25,617 Sorry, my bad, I'm just... just saying you're smart and witty, passionate. 632 00:35:26,418 --> 00:35:27,383 You're cool. 633 00:35:27,385 --> 00:35:31,421 - Wait, you see all of that in my dad? - Yeah. 634 00:35:31,423 --> 00:35:37,527 I mean he's got an extra element of douchiness but I like it, it suits him. 635 00:35:37,529 --> 00:35:40,332 Is that how you handle him? It takes a douche to deal with him. 636 00:35:41,801 --> 00:35:46,271 - You are just full of compliments today, aren't you? - Every day. 637 00:35:48,473 --> 00:35:51,010 So was that my dad's idea or yours? 638 00:35:51,978 --> 00:35:55,815 So, what'd I miss? Oh, shit, is that Jason? 639 00:35:56,849 --> 00:35:58,450 I don't know what you're talking about. 640 00:35:58,985 --> 00:36:01,384 Whoever did this deserves a medal. 641 00:36:01,386 --> 00:36:02,887 Last chance. 642 00:36:02,889 --> 00:36:05,421 Look, I don't know what's going on in that pretty little head of yours, 643 00:36:05,423 --> 00:36:09,660 but I don't know what your dad's up to, all right? I'm on a need-to-know basis only. 644 00:36:09,662 --> 00:36:11,095 What is that supposed to mean? 645 00:36:11,097 --> 00:36:14,131 What, you signed some sort of confidentiality agreement or something? 646 00:36:14,133 --> 00:36:18,434 Seriously? Do I look like someone who keeps things confidential? 647 00:36:18,436 --> 00:36:21,571 That's a shame 'cause no one's ever stood up for me like that. 648 00:36:21,573 --> 00:36:25,544 - Didn't I say from day one we should kick this guy's ass? - It's not a bad idea. 649 00:36:36,856 --> 00:36:38,925 Nice. Nice. 650 00:36:40,126 --> 00:36:42,592 Thank you. Thank you again for seeing me. 651 00:36:42,594 --> 00:36:44,460 Sure, no problem. 652 00:36:44,462 --> 00:36:45,530 Okay. 653 00:36:47,867 --> 00:36:49,769 Now, how do we do this? 654 00:36:50,670 --> 00:36:53,003 Well, you wanted me as a consultant. 655 00:36:53,005 --> 00:36:54,571 Tell me about your project. 656 00:36:54,573 --> 00:36:57,109 - What area could I be of use? - Okay, 657 00:36:59,011 --> 00:37:03,481 I tell you, it's about a single dad and his 17-year-old daughter. 658 00:37:04,016 --> 00:37:05,084 Okay. And? 659 00:37:06,351 --> 00:37:11,155 And, well, it's about a client of mine, basically, a friend. 660 00:37:11,157 --> 00:37:15,127 Yes, I will say a friend who has problem with his daughter. 661 00:37:16,796 --> 00:37:17,862 Okay. 662 00:37:17,864 --> 00:37:21,098 So what exactly is the conflict between you two? 663 00:37:21,100 --> 00:37:23,566 Oh, no, no, no, no, not me. 664 00:37:23,568 --> 00:37:25,638 I said my client friend. 665 00:37:26,172 --> 00:37:27,938 My apologies. 666 00:37:27,940 --> 00:37:33,644 Before we continue, I should say that a family therapist is here to help resolve issues 667 00:37:33,646 --> 00:37:36,146 with no judgment, no biases. 668 00:37:36,148 --> 00:37:39,183 Whatever is said here doesn't leave the room. 669 00:37:39,185 --> 00:37:40,418 That's the law. 670 00:37:40,920 --> 00:37:42,319 Okay. Now it's up to you. 671 00:37:42,321 --> 00:37:47,727 Are we talking about your client, your friend or perhaps yourself? 672 00:37:49,527 --> 00:37:50,661 Hmm. 673 00:37:50,663 --> 00:37:55,067 - So, $400 an hour? - Fifty minutes. 674 00:37:55,635 --> 00:37:57,968 Ah, it hurts. 675 00:37:57,970 --> 00:38:00,104 One, two, three four, 676 00:38:00,106 --> 00:38:04,607 and one, two, three, four, one, two, three, four, 677 00:38:04,609 --> 00:38:06,176 - one, two, three- - Yeah. 678 00:38:06,178 --> 00:38:08,846 - four, and one. - Laura, that's the tattoo I want. 679 00:38:08,848 --> 00:38:12,082 - I mean, can your guy do it? - Four, one, two, three- 680 00:38:12,084 --> 00:38:14,619 I would pay whatever it costs, I don't care. 681 00:38:14,987 --> 00:38:16,552 I just really want that tattoo. 682 00:38:16,554 --> 00:38:17,487 Three, four and one. 683 00:38:17,489 --> 00:38:21,491 One, two, three, four. 684 00:38:21,493 --> 00:38:23,093 Stop the music! 685 00:38:23,095 --> 00:38:26,997 Stop filming me, you're getting in my way and making me nervous. 686 00:38:26,999 --> 00:38:29,233 Narbeh, get your ass over here. 687 00:38:29,235 --> 00:38:31,869 You girls don't appreciate my friendship. 688 00:38:31,871 --> 00:38:34,638 I'm trying to capture your talent for the big screen. 689 00:38:34,640 --> 00:38:39,109 If Anna finds out that I'm here and not filming her campaign video for a school president 690 00:38:39,111 --> 00:38:42,048 or whatever that is, I am screwed. 691 00:38:42,782 --> 00:38:44,748 Here's your appreciation. Now shut up. 692 00:38:44,750 --> 00:38:47,751 Oh my God! Please tell me there's more. 693 00:38:47,753 --> 00:38:49,221 I gotta make a calendar. 694 00:38:49,789 --> 00:38:51,655 - A calendar? - What? 695 00:38:51,657 --> 00:38:52,856 Disgusting. 696 00:38:52,858 --> 00:38:54,660 You see it's not a big deal, right? 697 00:38:56,362 --> 00:39:02,666 Well, after hearing what you've had to say so far, as a consultant for your project, 698 00:39:02,668 --> 00:39:05,601 I would tell you that a teenager needs attention. 699 00:39:05,603 --> 00:39:10,674 By not having both parents around and by being raised by mainly extended family members, 700 00:39:10,676 --> 00:39:14,612 it would suggest that the remaining parent take a more active role in the child's life. 701 00:39:15,547 --> 00:39:17,547 That's right, you are correct. 702 00:39:17,549 --> 00:39:20,518 But if I was your family therapist, 703 00:39:21,287 --> 00:39:27,059 I would say that your teenage daughter at this point needs a father and not a friend. 704 00:39:29,662 --> 00:39:32,865 I get it, you're right, absolutely. 705 00:39:33,598 --> 00:39:35,234 Father, not a friend. 706 00:39:36,202 --> 00:39:36,802 I get it. 707 00:39:37,636 --> 00:39:39,703 But I wanna be your friend. 708 00:39:39,705 --> 00:39:41,805 Dad, that's not how this works. 709 00:39:41,807 --> 00:39:43,974 - Why not? - I don't know. 710 00:39:43,976 --> 00:39:47,277 Okay, I'm just saying, all right? Just think about it. 711 00:39:47,279 --> 00:39:48,114 Hey. 712 00:39:49,581 --> 00:39:51,917 Friends forever, huh? 713 00:39:53,352 --> 00:39:54,651 Okay, dad. 714 00:39:54,653 --> 00:39:57,187 But this never happened. 715 00:39:57,189 --> 00:39:58,057 Never. 716 00:39:58,724 --> 00:40:00,259 Call me later, okay? 717 00:40:01,827 --> 00:40:06,063 Tennie, my wonderful, beautiful, one-of-a-kind niece. 718 00:40:06,065 --> 00:40:10,334 I miss you so much, my Tennie. 719 00:40:10,336 --> 00:40:14,238 Listen, what's going on? You don't call, you don't text, 720 00:40:14,240 --> 00:40:16,707 you don't spend the night at my house anymore, huh. 721 00:40:16,709 --> 00:40:18,108 I'm sorry. 722 00:40:18,110 --> 00:40:20,210 But it's okay 'cause I love you so much. 723 00:40:20,212 --> 00:40:21,278 Tennie, I love you. 724 00:40:21,280 --> 00:40:24,250 Wait, look, what I've got for your new car, huh. 725 00:40:25,017 --> 00:40:27,217 - Ta-da! - Oh God. 726 00:40:27,219 --> 00:40:28,085 Thank you. 727 00:40:28,087 --> 00:40:29,653 - Sweet. - You like it? 728 00:40:29,655 --> 00:40:33,123 - I do, I do. Thank you. - Listen, this is a traditional handmade evil eye, okay. 729 00:40:33,125 --> 00:40:35,292 You hang it in your car and it will keep you safe. 730 00:40:35,294 --> 00:40:38,395 - Oh, and for extra safety... - Thank you. 731 00:40:38,397 --> 00:40:41,634 Excuse me, is there one more to keep you away? 732 00:40:42,268 --> 00:40:43,634 Hi, Robert. 733 00:40:43,636 --> 00:40:46,036 Listen, pick a date, we're gonna go shopping for your prom dress. 734 00:40:46,038 --> 00:40:47,671 It's on me, non-negotiable. 735 00:40:47,673 --> 00:40:51,141 Hold on a second, what dress? Prom dress? There is a prom? When? I'm buying it. 736 00:40:51,143 --> 00:40:53,110 - Okay? - Hello, hello, I said non-negotiable. 737 00:40:53,112 --> 00:40:55,245 You already got her a car and a house. 738 00:40:55,247 --> 00:40:57,615 I love you so much, but I gotta go. 739 00:40:58,050 --> 00:40:59,283 I love you, too. 740 00:40:59,285 --> 00:41:01,351 - Spending the night at Laura's. - Yeah. 741 00:41:01,353 --> 00:41:04,021 Wait, wait, who's Laura? I don't know any Laura. 742 00:41:04,023 --> 00:41:05,324 Is she Armenian? 743 00:41:06,466 --> 00:41:08,299 You are seriously sick! 744 00:41:08,301 --> 00:41:09,219 Oh, speaking of sick... 745 00:41:09,428 --> 00:41:12,129 Look what I've got for you. Three more ladies, okay. 746 00:41:12,131 --> 00:41:13,330 Lady number one. 747 00:41:13,332 --> 00:41:14,900 - Seriously? - Lady number two. 748 00:41:18,270 --> 00:41:22,039 - Hey. - So thanks for signing the documents I forgot. 749 00:41:22,041 --> 00:41:24,007 Oh, no problem. 750 00:41:24,009 --> 00:41:26,145 So, Indian for dinner tomorrow night? 751 00:41:27,346 --> 00:41:30,783 Oh, yeah, spicy but yeah. 752 00:41:33,119 --> 00:41:35,054 - Thank you. - Bye. 753 00:41:36,455 --> 00:41:38,324 God, I love this guy. 754 00:41:40,726 --> 00:41:43,961 ♪ This spot would have been Perfect for Ronnie ♪ 755 00:41:43,963 --> 00:41:47,164 ♪ But now he's nothing But a dead body ♪ 756 00:41:47,166 --> 00:41:50,300 ♪ This spot would have been Perfect for Ronnie ♪ 757 00:41:50,302 --> 00:41:53,706 ♪ But now he's nothing But a dead body ♪ 758 00:41:54,306 --> 00:41:57,441 - Who's getting popped? - Undercover Arnie. 759 00:41:57,443 --> 00:41:59,943 - Who's getting popped? - Johnny Toodos? 760 00:41:59,945 --> 00:42:01,881 You're right, Arnie, pop-pop. 761 00:42:02,781 --> 00:42:06,183 - Oh my God! - What do you know? She's just a regular gal. 762 00:42:06,185 --> 00:42:09,153 Yes, but I do know who the undercover cop is. 763 00:42:10,556 --> 00:42:13,824 All right, let's put it to a vote and pop whoever's most suspicious. 764 00:42:13,826 --> 00:42:15,392 - Start with Tony. - Tania. 765 00:42:18,831 --> 00:42:20,931 - All votes for Tania. - Shit, it's your dad. 766 00:42:20,933 --> 00:42:23,834 Oh my God, no, no, no, look, I am completely innocent. 767 00:42:23,836 --> 00:42:25,302 - You can't do this. - Shoot her... 768 00:42:25,304 --> 00:42:26,537 - Okay, listen to me. - Come on, sit down and stop shouting. 769 00:42:26,539 --> 00:42:30,009 - Won't she? - Come on, who is this chick anyway? 770 00:42:32,111 --> 00:42:33,777 God. 771 00:42:33,779 --> 00:42:35,014 Tennie. 772 00:42:35,481 --> 00:42:37,981 Tennie, what's happening? What's going on? 773 00:42:37,983 --> 00:42:40,150 You! You... you're the problem. 774 00:42:40,152 --> 00:42:44,221 How did you even know I was gonna be here? I mean Jack, did you tell him? 775 00:42:44,223 --> 00:42:45,124 No. 776 00:42:46,525 --> 00:42:49,493 No, no, no, no, no. Sweetie, last week I got an email from the PTA. 777 00:42:49,495 --> 00:42:51,862 - The PTA. - That there is a play. 778 00:42:51,864 --> 00:42:54,998 Since when were you a part of the PTA, dad? 779 00:42:55,000 --> 00:42:58,804 You can't keep doing this. I mean it's just... it's like you don't even know me. 780 00:43:09,448 --> 00:43:10,883 Mr. Grigorian. 781 00:43:11,984 --> 00:43:14,351 Mr. Grigorian, good evening, Sir. 782 00:43:14,353 --> 00:43:16,255 - I don't know if this is a good time. - It's not. 783 00:43:16,922 --> 00:43:19,289 Good evening, Sir. My name is Anna. 784 00:43:19,291 --> 00:43:21,760 Narbeh's girlfriend and one of Tennie's friends. 785 00:43:22,261 --> 00:43:26,265 - So, what did you think of tonight's performance? - Which one? 786 00:43:26,865 --> 00:43:28,165 Hold on a second. 787 00:43:28,167 --> 00:43:31,435 - Aren't you the wannabe director? - He already is one. 788 00:43:31,437 --> 00:43:33,772 - Have you seen his reel? - I have. 789 00:43:34,206 --> 00:43:35,405 It's actually pretty good. 790 00:43:35,407 --> 00:43:38,777 - Is it? - Hold on a second. I think I have a spare copy. 791 00:43:39,578 --> 00:43:40,479 It's okay. 792 00:43:41,814 --> 00:43:44,350 Have you ever done any documentaries? 793 00:43:47,186 --> 00:43:48,821 Not yet. 794 00:43:55,894 --> 00:43:58,895 Narbeh, this is what I want you to do. 795 00:43:58,897 --> 00:44:03,867 I want you to make a documentary on Tennie without her knowing about it. 796 00:44:03,869 --> 00:44:06,270 I couldn't do that. She's one of my best friends. 797 00:44:06,272 --> 00:44:08,138 This could be your big break. 798 00:44:08,140 --> 00:44:09,506 Consider it a job. 799 00:44:09,508 --> 00:44:11,608 Sit down, it's not the time. 800 00:44:11,610 --> 00:44:13,545 Listen to your girlfriend. 801 00:44:14,346 --> 00:44:17,549 - And producer, right Narbeh? - Let's not rush into things. 802 00:44:19,118 --> 00:44:23,553 You know, maybe instead of pushing him away you could find a way to bring him in. 803 00:44:23,555 --> 00:44:26,125 Keep your friends close and your enemies closer. 804 00:44:26,992 --> 00:44:27,993 I think I get it. 805 00:44:29,828 --> 00:44:34,431 You act like you and your dad are best friends and you could get him to do whatever you want. 806 00:44:34,433 --> 00:44:35,966 I do it all the time. 807 00:44:35,968 --> 00:44:37,503 Yeah, Michelle, we know. 808 00:44:39,238 --> 00:44:45,044 Tennie, you don't have to answer this but why doesn't your dad date? It's been years. 809 00:44:45,645 --> 00:44:48,412 That's something you have to ask him, not me. 810 00:44:48,414 --> 00:44:50,482 Maybe if we found him someone- 811 00:44:51,250 --> 00:44:54,284 - Like a hooker? - Seriously? 812 00:44:54,286 --> 00:44:56,386 - What? - A hooker? 813 00:44:56,388 --> 00:44:58,055 Yeah. 814 00:44:58,057 --> 00:45:02,225 I want you to film everyone, I don't care, friends, family, man, woman, no gender, 815 00:45:02,227 --> 00:45:06,163 anyone who knows anything about Tennie I want to know. 816 00:45:06,165 --> 00:45:09,199 - Mr. Grigorian... - Consider it done. 817 00:45:09,201 --> 00:45:10,934 - I like her. - Think about it. 818 00:45:10,936 --> 00:45:15,439 There are so many divorced and single women that would love to go out with your dad. 819 00:45:15,441 --> 00:45:20,344 And creating a dating profile for him would be a piece of cake, right, Michelle? 820 00:45:20,346 --> 00:45:23,015 No, I don't think so. 821 00:45:23,482 --> 00:45:25,115 He's really stubborn. 822 00:45:25,117 --> 00:45:27,617 Plus, he's kind of shy and awkward with woman. 823 00:45:27,619 --> 00:45:29,219 I don't think it's gonna work. 824 00:45:29,221 --> 00:45:30,987 I'm not gonna betray her trust. 825 00:45:30,989 --> 00:45:32,989 You're not betraying anyone. 826 00:45:32,991 --> 00:45:36,927 You're repairing a relationship between a father and his daughter. 827 00:45:36,929 --> 00:45:38,864 They give Oscars out for this. 828 00:45:40,099 --> 00:45:41,634 Good. Now. 829 00:45:42,935 --> 00:45:46,105 Listen to your girlfriend, I mean producer. 830 00:45:47,306 --> 00:45:49,074 Confidentiality agreement. 831 00:45:51,343 --> 00:45:53,210 Fine, I'll do it but under one condition. 832 00:45:53,212 --> 00:45:54,681 Done. Cheers. Bye. 833 00:45:55,648 --> 00:45:59,583 Look, if you're gonna go through with this, you need to be nice to your dad 834 00:45:59,585 --> 00:46:01,485 and you have to hang out with him. 835 00:46:01,487 --> 00:46:05,391 That will give us the time to make him a dating profile. 836 00:46:06,358 --> 00:46:08,060 A dating profile? 837 00:46:10,429 --> 00:46:14,500 I mean he does want to spend some time with me. 838 00:47:13,325 --> 00:47:16,526 - What? She cute? - Yeah, she's really cure. 839 00:47:16,528 --> 00:47:18,997 - She Armenian? - No, she's Asian. 840 00:47:19,498 --> 00:47:20,665 Oh. 841 00:47:53,232 --> 00:47:55,398 - Hey, dad. - Hey. 842 00:47:55,400 --> 00:47:56,568 You know what I was thinking? 843 00:47:57,436 --> 00:47:59,804 Let me guess, a trip to Bahamas. 844 00:47:59,806 --> 00:48:01,639 - No. - No? How about Germany? 845 00:48:01,641 --> 00:48:05,308 Spain? Sweden? Sweden? No, not Sweden. 846 00:48:05,310 --> 00:48:06,811 - Safari? - No, dad. 847 00:48:06,813 --> 00:48:08,679 - No? - No. 848 00:48:08,681 --> 00:48:11,481 You know how we've gotten a lot closer lately. 849 00:48:11,483 --> 00:48:12,417 Yes. 850 00:48:12,852 --> 00:48:15,118 Okay, I'm just gonna say it. 851 00:48:15,120 --> 00:48:16,088 Say what? 852 00:48:16,789 --> 00:48:18,590 I think you should start dating. 853 00:48:19,258 --> 00:48:23,460 Me? No, no, no. I don't think so. Not for me. 854 00:48:23,462 --> 00:48:27,732 Why not? Come on, women check you out everywhere we go. 855 00:48:27,734 --> 00:48:31,434 Women check you out there. No, no. 856 00:48:31,436 --> 00:48:32,703 - Really? - Yeah. 857 00:48:32,705 --> 00:48:34,538 - They do? - Mm-hmm. 858 00:48:34,540 --> 00:48:36,674 No, I don't know. 859 00:48:41,580 --> 00:48:46,051 - Is there anything you know that I don't know? - No, of course, not. 860 00:48:46,585 --> 00:48:49,286 Is there anything I should know that I don't know? 861 00:48:49,288 --> 00:48:50,387 No. 862 00:48:50,389 --> 00:48:53,624 Okay. Look, it's really simple. 863 00:48:53,626 --> 00:48:56,560 All you do is go to these meet and greets and within the first minute 864 00:48:56,562 --> 00:48:58,631 you can decide if you want to see these women again or not. 865 00:48:59,298 --> 00:49:01,832 Tennie, I don't know. I'm not comfortable. You know it's not for me. 866 00:49:01,834 --> 00:49:04,134 - I mean I want to... - I already made you one. 867 00:49:04,136 --> 00:49:05,602 - Is that me? - Mm-Hm. 868 00:49:05,604 --> 00:49:09,441 Look, all these women are dying to meet you this Wednesday. Come on. 869 00:49:10,677 --> 00:49:11,610 You know what? 870 00:49:12,645 --> 00:49:15,579 I'm not comfortable but I will think about it. 871 00:49:15,581 --> 00:49:17,715 Look, this one's really pretty, look. 872 00:49:17,717 --> 00:49:21,153 I don't know. Let me think about it, okay? 873 00:49:22,387 --> 00:49:23,788 Please. 874 00:49:23,790 --> 00:49:26,124 If you're not gonna do it for you, can you at least do it for me? 875 00:49:38,671 --> 00:49:40,638 - Robert? - Yes. 876 00:49:40,640 --> 00:49:44,574 I received my PhD from Harvard specializing in gender studies 877 00:49:44,576 --> 00:49:49,579 with a focus on domestic violence in our patriarchal society across the past century. 878 00:49:49,581 --> 00:49:53,218 So I'm too emotional. 879 00:49:53,686 --> 00:49:57,788 So I thought that... that I am open to expressing my emotions. 880 00:49:57,790 --> 00:50:02,693 Do you like kids? I hate kids, especially teenagers. 881 00:50:02,695 --> 00:50:06,964 I love my kids. But after a certain age you have to look after yourself. 882 00:50:06,966 --> 00:50:10,701 They look sticky and they smell funny. 883 00:50:10,703 --> 00:50:11,401 Ugh! 884 00:50:11,403 --> 00:50:12,737 I oppose traditional male roles 885 00:50:12,739 --> 00:50:16,206 and I do not partake in the consumption of alcohol of any kind. 886 00:50:16,208 --> 00:50:17,607 You are in a bar. 887 00:50:17,609 --> 00:50:19,544 I am not annoying! 888 00:50:20,212 --> 00:50:21,511 Am I? 889 00:50:21,513 --> 00:50:23,881 Are you the kind of man who can satisfy me? 890 00:50:23,883 --> 00:50:25,350 I can try. 891 00:50:26,218 --> 00:50:26,819 Dad. 892 00:50:27,987 --> 00:50:30,355 Hello. Hello. 893 00:50:30,857 --> 00:50:32,355 Whoa. 894 00:50:32,357 --> 00:50:33,991 Oh! What did you say? 895 00:50:33,993 --> 00:50:39,197 Okay, you know what? Uh, I'll... I'll think about it, okay? 896 00:50:39,832 --> 00:50:41,331 I love you. 897 00:50:41,333 --> 00:50:43,703 Can I at least pick you up after work tomorrow? We can talk about it then. 898 00:50:44,369 --> 00:50:45,602 Sure, sure. 899 00:50:45,604 --> 00:50:50,306 - So, Robert, what do you think? - Do I like pink or sky-blue? 900 00:50:50,308 --> 00:50:51,776 I think you would look good in either. 901 00:50:51,778 --> 00:50:53,543 - So I'll just get both. - Jenny. 902 00:50:53,545 --> 00:50:55,646 Jenny, Jenny, about tonight's dinner, 903 00:50:55,648 --> 00:51:00,019 I just wanted to let you know that I might not be able to make it. 904 00:51:03,890 --> 00:51:04,857 Hello. 905 00:51:05,557 --> 00:51:07,559 It's okay, I understand. 906 00:51:07,994 --> 00:51:08,928 I'm sorry. 907 00:51:09,729 --> 00:51:11,463 No need to apologize. 908 00:51:12,531 --> 00:51:14,232 I'll talk to you later. 909 00:51:16,535 --> 00:51:18,303 Do you see what she does to me? 910 00:51:18,838 --> 00:51:20,403 I really have to end this. 911 00:51:20,405 --> 00:51:21,606 So why don't you? 912 00:51:23,076 --> 00:51:26,879 Because there is still two weeks till the escrow closes, okay? Now go. 913 00:51:32,785 --> 00:51:35,753 Hey, your dad's with Blake in the downstairs studio. 914 00:51:35,755 --> 00:51:37,021 They should be in just a couple more minutes. 915 00:51:37,023 --> 00:51:40,423 - But I'm going to Starbucks. You want something? - I'm good. 916 00:51:40,425 --> 00:51:43,560 - Thank you. - Cappuccino, coffee, frappe? 917 00:51:43,562 --> 00:51:45,564 Nice flowers. Who are they from? 918 00:51:46,465 --> 00:51:50,433 Oh, you know, satisfied clients. 919 00:51:50,435 --> 00:51:52,404 So, okay, bye. 920 00:51:58,845 --> 00:52:01,078 "You make me feel so complete. 921 00:52:01,080 --> 00:52:02,414 Jenny." 922 00:52:07,552 --> 00:52:08,654 Hey, Laura. 923 00:52:09,756 --> 00:52:12,759 No, I've not seen what you posted, yet. 924 00:52:14,493 --> 00:52:16,763 Of course. Always. 925 00:52:17,897 --> 00:52:21,667 Hey, make sure to snap us everything. 926 00:52:24,771 --> 00:52:25,872 Hi. 927 00:52:26,906 --> 00:52:29,774 Sorry, I just came to drop these off for Robert. 928 00:52:29,776 --> 00:52:30,674 It's okay. 929 00:52:30,676 --> 00:52:32,676 I'll talk to you later. 930 00:52:32,678 --> 00:52:34,714 Oh my God, you must be Tennie. 931 00:52:35,681 --> 00:52:37,081 Yeah. 932 00:52:37,083 --> 00:52:40,519 - Do I know you? - You are even more beautiful than in your pictures. 933 00:52:41,788 --> 00:52:44,989 - Um... I'm sorry, you are? - Oh, I'm Jennifer. 934 00:52:44,991 --> 00:52:46,356 But you can call me Jenny. 935 00:52:46,358 --> 00:52:48,360 It's nice to finally meet you. 936 00:52:48,928 --> 00:52:50,062 This Jenny? 937 00:52:52,364 --> 00:52:55,735 Ah, I thought I'd sent those to the house. 938 00:52:57,103 --> 00:52:59,005 I'm sorry, I need a second. 939 00:53:00,072 --> 00:53:01,540 Honey, are you okay? 940 00:53:03,475 --> 00:53:04,677 Blake, this is good. 941 00:53:05,845 --> 00:53:07,713 Can I watch it one more time? 942 00:53:11,918 --> 00:53:13,920 We are on this Earth for a reason. 943 00:53:14,921 --> 00:53:17,723 We fix the hearts that are infirm or failing, 944 00:53:18,490 --> 00:53:21,661 and nurture them to rise in health once more. 945 00:53:22,161 --> 00:53:28,868 We've seen a thousand tales of hope prevailing, communities made stronger than before. 946 00:53:29,635 --> 00:53:32,537 You inspire us to do more than practice medicine. 947 00:53:33,773 --> 00:53:36,843 You inspire us to transform lives. 948 00:53:37,509 --> 00:53:40,478 Adventist Health, Together Inspired. 949 00:53:49,021 --> 00:53:51,858 Hello, Bamboo Dumpling, how may I help you? 950 00:53:52,658 --> 00:53:53,491 Hello? 951 00:53:54,861 --> 00:53:58,898 Somebody there? The one that tried call back? 952 00:54:02,802 --> 00:54:05,370 Why did you just call a Chinese restaurant? 953 00:54:06,538 --> 00:54:08,538 Oh, I thought I was calling the hospital. 954 00:54:08,540 --> 00:54:10,440 Oh my God, there is no number. 955 00:54:10,442 --> 00:54:11,409 Huh. 956 00:54:11,944 --> 00:54:13,043 But you did good. 957 00:54:13,045 --> 00:54:14,412 Just the number. 958 00:54:15,480 --> 00:54:16,546 - Blake. - Yeah. 959 00:54:16,548 --> 00:54:17,982 It starts with eight-one-eight. 960 00:54:17,984 --> 00:54:19,018 Thanks, boss. 961 00:54:19,952 --> 00:54:22,753 All I am asking is an email, Daniella. 962 00:54:22,755 --> 00:54:23,756 Thank you. 963 00:54:27,727 --> 00:54:28,961 Talk about fate. 964 00:54:29,561 --> 00:54:30,761 - Hi. - Hi. 965 00:54:30,763 --> 00:54:32,796 She just came by to drop off your gifts. 966 00:54:32,798 --> 00:54:34,464 And here she was. 967 00:54:34,466 --> 00:54:38,137 Who would have thought? Not even in my wildest dreams. 968 00:54:39,772 --> 00:54:41,805 I see you two have met. 969 00:54:41,807 --> 00:54:44,808 Yep. She's very nice, dad. 970 00:54:44,810 --> 00:54:47,545 A bit annoying, but nice. 971 00:54:47,914 --> 00:54:51,715 - Tennie... - It's okay, Robert, I have been droning on since I got here. 972 00:54:51,717 --> 00:54:53,817 Please, let her express herself. 973 00:54:53,819 --> 00:54:57,056 Yeah, Robert, she talks a lot. 974 00:54:57,657 --> 00:54:59,290 Now it's my turn. 975 00:54:59,292 --> 00:55:02,960 - Can we do this at home? - Why would we do this at home? We're all here, aren't we? 976 00:55:02,962 --> 00:55:06,730 Unless you want to invite her home, or maybe she's been there already. 977 00:55:06,732 --> 00:55:08,134 Tennie, stop. 978 00:55:08,801 --> 00:55:10,734 You have every right to ask questions. 979 00:55:10,736 --> 00:55:12,570 Go ahead, ask me. 980 00:55:13,139 --> 00:55:16,506 Tell me three things you love about my dad. 981 00:55:16,508 --> 00:55:18,510 She's been nothing but nice. 982 00:55:19,544 --> 00:55:20,913 It's okay, Robert. 983 00:55:21,714 --> 00:55:23,681 Your father has a big heart. 984 00:55:23,683 --> 00:55:25,783 Yeah, his cardiologist thinks so, too. 985 00:55:25,785 --> 00:55:27,151 - Tennie. - What? 986 00:55:27,153 --> 00:55:28,686 He's loyal. 987 00:55:28,688 --> 00:55:30,122 Loyal to whom exactly? 988 00:55:30,890 --> 00:55:31,857 His employees? 989 00:55:32,725 --> 00:55:35,227 His clients? You? Or me? 990 00:55:36,528 --> 00:55:37,828 Okay, time to go. 991 00:55:37,830 --> 00:55:40,232 And I love your father's honest nature. 992 00:55:41,167 --> 00:55:45,102 Are you freaking kidding me? What planet are you from? 993 00:55:45,104 --> 00:55:48,074 - You're not very bright, are you? - Hey, Tennie. 994 00:55:51,043 --> 00:55:52,544 I'm so sorry, Robert. 995 00:55:52,912 --> 00:55:56,215 Obviously, I'm not good enough for your father. 996 00:55:57,183 --> 00:55:59,717 Thank you for making things clear. 997 00:55:59,719 --> 00:56:01,852 - You're welcome. - Jenny. Jenny. 998 00:56:01,854 --> 00:56:05,189 Je... I'm very disappointed in you. 999 00:56:05,191 --> 00:56:05,992 I don't care. 1000 00:56:22,074 --> 00:56:23,075 What? 1001 00:56:24,176 --> 00:56:26,012 I wish you would have asked me what really matters. 1002 00:56:27,646 --> 00:56:30,016 And that's how your father feels about you. 1003 00:56:31,283 --> 00:56:33,585 You are his entire world. 1004 00:56:34,220 --> 00:56:38,124 You are part of every decision that he makes in his life. 1005 00:56:38,958 --> 00:56:43,561 And he loves you more than you will ever know. 1006 00:56:43,996 --> 00:56:48,067 Om... 1007 00:56:54,273 --> 00:56:56,106 - Robert. - No more Jenny. 1008 00:56:56,108 --> 00:56:58,242 No more Jenny. No more Jenny. 1009 00:56:58,244 --> 00:57:01,245 Are you serious? You mean it's over? 1010 00:57:01,247 --> 00:57:05,315 - Wait, Robert, what about the house situation? - That's why I have you. 1011 00:57:05,317 --> 00:57:07,751 You... I gotta go. We'll talk. 1012 00:57:07,753 --> 00:57:08,954 Robert. Argh! 1013 00:57:09,789 --> 00:57:10,921 Hey, dad. 1014 00:57:10,923 --> 00:57:11,855 Hey. 1015 00:57:11,857 --> 00:57:13,259 I have something to tell you. 1016 00:57:13,893 --> 00:57:15,127 It's about Jenny. 1017 00:57:15,895 --> 00:57:18,162 I wanted to apologize for the way I acted. 1018 00:57:18,164 --> 00:57:19,930 Good, you should. 1019 00:57:19,932 --> 00:57:21,834 I think she's good for you. 1020 00:57:22,201 --> 00:57:24,003 You should keep seeing her. 1021 00:57:25,838 --> 00:57:29,306 After what happened today? You're too young to understand. 1022 00:57:29,308 --> 00:57:32,276 What do you mean I'm too young to understand? I'm not a child. 1023 00:57:32,278 --> 00:57:34,645 What you did today was childish, okay? 1024 00:57:34,647 --> 00:57:36,280 And you're a hypocrite. You know that? 1025 00:57:36,282 --> 00:57:37,781 Excuse me? 1026 00:57:37,783 --> 00:57:41,685 First you teach your child to grow up without dating outside the race 1027 00:57:41,687 --> 00:57:44,054 and then you go do the exact opposite. 1028 00:57:44,056 --> 00:57:47,224 Are you serious? You have no idea what you're talking about. 1029 00:57:47,226 --> 00:57:49,161 Dad, you lied to me! 1030 00:57:51,030 --> 00:57:54,934 And yeah, maybe that's why I acted the way I did. 1031 00:57:55,434 --> 00:57:56,802 And I admit it. 1032 00:57:57,369 --> 00:57:58,304 I was wrong. 1033 00:57:59,038 --> 00:57:59,972 Good. 1034 00:58:00,439 --> 00:58:01,307 Good? 1035 00:58:02,508 --> 00:58:05,175 I came here to apologize and you just made me feel worse. 1036 00:58:05,177 --> 00:58:07,279 You know you always do this. 1037 00:58:11,250 --> 00:58:12,351 Do you love me? 1038 00:58:14,053 --> 00:58:17,223 I mean do you really love me? 1039 00:58:18,124 --> 00:58:20,023 Of course, I love you. 1040 00:58:20,025 --> 00:58:23,360 You say that but how come I don't feel it? 1041 00:58:23,362 --> 00:58:25,162 What do you mean you don't feel it? 1042 00:58:25,164 --> 00:58:28,098 I mean, either you love me or you don't. 1043 00:58:28,100 --> 00:58:31,368 Do I love you? Yes, of course, I do. 1044 00:58:31,370 --> 00:58:32,838 And what about that? 1045 00:58:34,406 --> 00:58:37,174 This is just barely a hobby. 1046 00:58:37,176 --> 00:58:39,211 No, I remember when that started. 1047 00:58:40,179 --> 00:58:42,212 Mom didn't make you happy. 1048 00:58:42,214 --> 00:58:45,449 - Please, Tennie, okay? - No, dad. 1049 00:58:45,451 --> 00:58:47,186 You want to get to know me, right? 1050 00:58:48,020 --> 00:58:50,856 You gotta know that I remember everything. 1051 00:58:51,790 --> 00:58:55,761 I remember the arguments you and mom had when I was 12, 1052 00:58:56,395 --> 00:59:00,666 the sad unhappy environment I was growing up in. 1053 00:59:02,334 --> 00:59:04,403 Dad, you almost left us! 1054 00:59:06,772 --> 00:59:08,805 And then it all changed. 1055 00:59:08,807 --> 00:59:16,382 Mom got sick, so you decided to stay and you held her hand till the very end. 1056 00:59:17,016 --> 00:59:23,322 And I play that moment in my head over and over again. 1057 00:59:23,989 --> 00:59:27,993 But if I could go back and mom was still alive, 1058 00:59:30,062 --> 00:59:32,164 and I think you were happy without her, 1059 00:59:33,365 --> 00:59:36,001 I'd prefer you guys to go your separate ways. 1060 00:59:37,503 --> 00:59:39,438 And now you're stuck with me. 1061 00:59:54,887 --> 00:59:58,488 Tennie, I'm just saying I do not like this idea at all, okay? 1062 00:59:58,490 --> 01:00:01,525 Dad, Jenny deserves to know how you feel. 1063 01:00:01,527 --> 01:00:04,330 Yeah, yeah, yeah, yeah. It's just 1064 01:00:05,397 --> 01:00:09,132 going to dinner... come on, can I just call her? Maybe it's too much. 1065 01:00:09,134 --> 01:00:12,805 - I can text her. - No, this has to be in person. 1066 01:00:13,272 --> 01:00:16,974 Come on, hold her, show her how much you care for her. 1067 01:00:16,976 --> 01:00:17,943 Anything else? 1068 01:00:19,044 --> 01:00:20,212 Oh, boy. 1069 01:00:21,280 --> 01:00:22,748 I need a drink. 1070 01:00:25,851 --> 01:00:30,187 No, no, honey, it was my fault. 1071 01:00:30,189 --> 01:00:32,389 She was a wonderful kid. 1072 01:00:32,391 --> 01:00:33,359 You're lucky. 1073 01:00:34,293 --> 01:00:35,427 We are lucky. 1074 01:00:36,495 --> 01:00:38,530 I knew you would come back to me. 1075 01:00:39,531 --> 01:00:42,935 Like I said before, it's fate. 1076 01:00:44,003 --> 01:00:48,907 Although you haven't said a word tonight. 1077 01:00:49,308 --> 01:00:53,879 Just you being here, I can see it in your eyes. 1078 01:00:54,380 --> 01:00:56,782 I can feel it in your touch. 1079 01:00:57,316 --> 01:01:00,853 I couldn't imagine being anywhere else right now. 1080 01:01:02,187 --> 01:01:03,922 Good evening, Mrs. Stevenson. 1081 01:01:10,162 --> 01:01:11,263 Excuse me? 1082 01:01:14,533 --> 01:01:16,035 Who are these people? 1083 01:01:17,603 --> 01:01:20,039 They are my husband's associates. 1084 01:01:20,539 --> 01:01:22,841 - What? - It is his birthday. 1085 01:01:23,409 --> 01:01:24,243 It's time to go. 1086 01:01:25,244 --> 01:01:27,978 He won't cut the cake unless you were there. 1087 01:01:27,980 --> 01:01:28,580 He won't cut... 1088 01:01:33,385 --> 01:01:34,420 Sorry. 1089 01:01:37,022 --> 01:01:39,990 I thought you said you were divorced. 1090 01:01:39,992 --> 01:01:41,460 Separated. 1091 01:01:42,194 --> 01:01:44,662 Separated. What? 1092 01:01:44,664 --> 01:01:47,364 You still love me, right? 1093 01:01:47,366 --> 01:01:50,269 Love has nothing to do with this. 1094 01:01:52,137 --> 01:01:53,405 Excuse me. 1095 01:01:54,173 --> 01:01:56,241 Compliments of your daughter. 1096 01:01:57,509 --> 01:01:59,211 My... Tennie? 1097 01:02:08,187 --> 01:02:11,490 You didn't even care for her to begin with? All this just for a house? 1098 01:02:12,391 --> 01:02:13,624 Prime real estate. 1099 01:02:13,626 --> 01:02:15,525 Okay, but you could have at least, you know, told me that 1100 01:02:15,527 --> 01:02:18,297 so I didn't spend my entire savings to hire a violinist. 1101 01:02:19,198 --> 01:02:20,364 Well, she was good. 1102 01:02:20,366 --> 01:02:22,299 Well, what about the other night? 1103 01:02:22,301 --> 01:02:26,338 Right here I poured my heart out to you, I cried apologizing for Jenny. 1104 01:02:26,939 --> 01:02:27,940 Sorry. 1105 01:02:28,307 --> 01:02:29,940 But it was very sincere. 1106 01:02:29,942 --> 01:02:32,476 Dad, you can't go behind my back like that. 1107 01:02:32,478 --> 01:02:34,279 You have to be honest. 1108 01:02:35,481 --> 01:02:37,381 - Please? - Hmm. 1109 01:02:37,383 --> 01:02:38,384 Thank you. 1110 01:02:39,485 --> 01:02:43,021 Do you have anything else to say? Anything at all? 1111 01:02:43,989 --> 01:02:44,590 Nope. 1112 01:02:45,557 --> 01:02:46,458 Okay. 1113 01:02:52,164 --> 01:02:53,666 I think Blake is gay. 1114 01:02:54,500 --> 01:02:58,535 - What? - I don't know, I'm just saying, maybe. 1115 01:02:58,537 --> 01:03:02,941 In case if it's true, okay? Just saying. 1116 01:03:04,610 --> 01:03:06,644 - We're cool? - Sure. 1117 01:03:06,646 --> 01:03:07,680 Good. 1118 01:03:10,549 --> 01:03:14,084 You want to come to Sacramento tomorrow? It's only for one night. 1119 01:03:14,086 --> 01:03:15,352 No, Dad, I'm good. 1120 01:03:15,354 --> 01:03:17,154 Plus, Laura's coming back tomorrow. 1121 01:03:17,156 --> 01:03:19,022 Okay, all right. 1122 01:03:19,024 --> 01:03:20,691 - You'll be safe? - Promise. 1123 01:03:20,693 --> 01:03:22,760 All right. Give me a kiss. 1124 01:03:22,762 --> 01:03:24,261 Goodnight, Dad. 1125 01:03:24,263 --> 01:03:25,362 Goodnight. 1126 01:03:53,325 --> 01:03:55,358 Hi, Mr. Grigorian. This is Narbeh. 1127 01:03:55,360 --> 01:03:58,096 I finished the editing of Tennie's documentary as I promised. 1128 01:03:58,731 --> 01:04:01,498 Everyone from school, her relatives interviewed. 1129 01:04:01,500 --> 01:04:04,735 The only people, and I didn't approach, of course, are Michelle and Laura 1130 01:04:04,737 --> 01:04:07,370 knowing they wouldn't want to be a part of it. 1131 01:04:07,372 --> 01:04:11,176 With everything with shots, I think you'll really get to know who she is. 1132 01:04:27,794 --> 01:04:29,159 Yes, Ma'am. 1133 01:04:29,161 --> 01:04:32,496 Jack, I would never ask you this unless I really trusted you. 1134 01:04:32,498 --> 01:04:33,698 Yeah, you know you can. 1135 01:04:33,700 --> 01:04:37,269 - What's up? - I need a huge favor for tomorrow night. 1136 01:04:47,814 --> 01:04:50,650 - Oh, this party is gonna be so cool. - I know. 1137 01:05:17,276 --> 01:05:19,478 Okay, I get it, Robert. Just tell me what happened. 1138 01:05:20,345 --> 01:05:23,048 What do you mean you're back? You're at the airport? 1139 01:05:23,683 --> 01:05:25,148 Okay, well, just take a cab, 1140 01:05:25,150 --> 01:05:27,551 an Uber or something and I'll just figure out where the hell he is. 1141 01:05:27,553 --> 01:05:30,188 - All right. - One, two, three, four! 1142 01:05:33,525 --> 01:05:35,425 You did something to your hair? 1143 01:05:35,427 --> 01:05:39,764 - Yeah, do you like it? - Yeah, I love you guys so much. 1144 01:05:39,766 --> 01:05:44,467 Honestly, don't trust anybody the way I trust you. 1145 01:05:44,469 --> 01:05:45,703 - Hey, girls. - Hey! 1146 01:05:45,705 --> 01:05:49,441 - How you guys doing? Can I get you guys anything? - Jack. 1147 01:05:50,409 --> 01:05:52,578 Okay guys, watch this. 1148 01:05:53,880 --> 01:05:55,547 - Here, got your drink. - Thank you. 1149 01:05:56,548 --> 01:06:00,718 Narbeh, get your cute butt over here. 1150 01:06:00,720 --> 01:06:02,619 I need you to film this. 1151 01:06:02,621 --> 01:06:05,792 - What the hell? - Everybody quiet down! 1152 01:06:06,626 --> 01:06:09,492 Have your camera ready. Come on, let's go. This is gonna be epic. 1153 01:06:09,494 --> 01:06:11,330 I have something to say. 1154 01:06:12,331 --> 01:06:15,700 - You're getting this, right? - Yeah, go ahead. 1155 01:06:15,702 --> 01:06:19,436 I'd like to thank everybody for coming out tonight, 1156 01:06:19,438 --> 01:06:23,674 especially you, and my best friends Michelle and Laura. 1157 01:06:23,676 --> 01:06:24,842 I love you guys. 1158 01:06:24,844 --> 01:06:26,879 And the one and only Narbeh 1159 01:06:27,647 --> 01:06:29,346 behind the camera. 1160 01:06:29,348 --> 01:06:32,415 He has been my best friend since childhood. 1161 01:06:32,417 --> 01:06:35,418 Who would have thought he'd be the one to stab me in the back. 1162 01:06:35,420 --> 01:06:38,355 - What is she talking about? - I have no idea. 1163 01:06:38,357 --> 01:06:41,226 Don't you dare turn that off. You keep that shit on. 1164 01:06:42,327 --> 01:06:43,828 Don't touch me, asshole. 1165 01:06:43,830 --> 01:06:45,663 You're a part of this, too, huh? 1166 01:06:45,665 --> 01:06:46,897 Okay, Tennie, look, you're drunk. 1167 01:06:46,899 --> 01:06:49,667 So what? Who else here was in it, huh? 1168 01:06:49,669 --> 01:06:53,236 Which one of you assholes got in front of the camera? 1169 01:06:53,238 --> 01:06:58,610 You have something to say? Just say it to my face or get the hell out of my house! 1170 01:07:00,379 --> 01:07:09,586 Narbeh, why? Out of all the people in my life you are the only guy I ever trusted. 1171 01:07:09,588 --> 01:07:12,322 Okay, look, you got to stop acting like this. Let's go. 1172 01:07:12,324 --> 01:07:14,959 Or what? You are gonna report me to my dad? 1173 01:07:14,961 --> 01:07:17,697 He doesn't have to, he's already here. 1174 01:07:18,998 --> 01:07:20,931 Welcome home. 1175 01:07:20,933 --> 01:07:22,667 Sorry about the mess. 1176 01:07:22,669 --> 01:07:26,269 - Have you been drinking? - So what if I have? 1177 01:07:26,271 --> 01:07:27,370 I'm sorry, Robert. 1178 01:07:27,372 --> 01:07:31,410 Sorry about what? For getting us all those drinks? 1179 01:07:31,844 --> 01:07:37,516 How does it feel, Dad? This is what betrayal feels like. 1180 01:07:38,918 --> 01:07:43,420 You looked me straight in the eyes and you lied to me, again! 1181 01:07:43,422 --> 01:07:44,857 I hate you! 1182 01:07:45,557 --> 01:07:47,960 - Tennie... - I never want to see you again. 1183 01:08:11,951 --> 01:08:13,518 Hold on a second, Robert. 1184 01:08:15,888 --> 01:08:18,290 She'll be fine. She's resting. 1185 01:08:19,624 --> 01:08:22,260 Robert, you've seen me go through this before, remember? 1186 01:08:23,595 --> 01:08:28,333 What's interesting is that she called me earlier today asking about spending the night. 1187 01:08:29,635 --> 01:08:31,669 I know you're disappointed. 1188 01:08:31,671 --> 01:08:35,908 Trust me, although she's 17, she's more mature than you think. 1189 01:08:36,843 --> 01:08:41,647 You know let her stay here for a few days until you figure things out. 1190 01:08:54,060 --> 01:08:57,494 Tennie, call me, text me if you need anything, okay? 1191 01:09:13,679 --> 01:09:16,481 Okay, contact the client. Anything else, more ice? 1192 01:09:17,449 --> 01:09:19,952 - Robert, you okay? - Yeah. 1193 01:09:20,519 --> 01:09:23,055 - You would tell me, right? - Thank you. 1194 01:09:28,094 --> 01:09:29,662 You fired my cousin? 1195 01:09:31,998 --> 01:09:35,802 He brought alcohol into my house and gave it to my daughter. 1196 01:09:37,804 --> 01:09:40,039 Look, Jack is devastated. 1197 01:09:40,940 --> 01:09:43,876 Honestly, I thought it was good for him to be around you. 1198 01:09:44,644 --> 01:09:46,609 I thought you could mentor him like you did me. 1199 01:09:46,611 --> 01:09:49,314 It looks like it was a bad idea to begin with. 1200 01:09:50,783 --> 01:09:55,320 To have my cousin driving you around or trying to be another one of Tennie's friends? 1201 01:10:13,806 --> 01:10:17,574 Tennie. Tennie, I already said I was sorry. 1202 01:10:17,576 --> 01:10:19,946 Tennie, can you talk to me please? Tennie. 1203 01:10:20,680 --> 01:10:21,712 It's okay. 1204 01:10:21,714 --> 01:10:23,013 She'll forgive you eventually. 1205 01:10:23,015 --> 01:10:24,549 You just have to give her time. 1206 01:10:25,051 --> 01:10:29,554 ♪ I'm better than you You, you, you ♪ 1207 01:10:32,158 --> 01:10:35,127 ♪ Let it lose It's time to set the groove ♪ 1208 01:10:37,462 --> 01:10:40,432 ♪ Listen up, let me show you What I got you up ♪ 1209 01:10:42,635 --> 01:10:45,972 ♪ So congregate You said you better be great ♪ 1210 01:10:48,708 --> 01:10:51,610 ♪ You have no clue what It takes not be replaced ♪ 1211 01:10:53,112 --> 01:10:56,579 ♪ If I have to warn you Jump or lose it ♪ 1212 01:10:56,581 --> 01:10:59,884 ♪ One day remains unchanged I'm better than you ♪ 1213 01:11:01,220 --> 01:11:02,855 ♪ You, you, you ♪ 1214 01:11:09,695 --> 01:11:12,129 You know that English test was pretty hard today. 1215 01:11:12,131 --> 01:11:13,733 Yeah, I hate that teacher. 1216 01:11:15,101 --> 01:11:16,601 Narbeh doesn't deserve this. 1217 01:11:17,103 --> 01:11:19,136 What do you want, Anna? 1218 01:11:19,138 --> 01:11:21,573 Look, I came to apologize 1219 01:11:22,975 --> 01:11:24,542 and to give you this. 1220 01:11:25,477 --> 01:11:27,543 Narbeh was against it from the beginning. 1221 01:11:27,545 --> 01:11:30,180 He didn't want to screw over one of his best friends. 1222 01:11:30,182 --> 01:11:32,617 I was the one that pushed him into it. 1223 01:11:33,119 --> 01:11:35,753 If you want someone to blame, blame me. 1224 01:11:35,755 --> 01:11:37,587 And you expect me to believe that? 1225 01:11:37,589 --> 01:11:39,692 Believe what you want but it's the truth. 1226 01:11:40,893 --> 01:11:42,862 I just figured you deserve to see it. 1227 01:11:46,699 --> 01:11:49,266 Maybe then we'll see which Tennie you end up choosing to be. 1228 01:11:49,268 --> 01:11:51,501 What is that supposed to mean? 1229 01:11:51,503 --> 01:11:52,738 It's all in there. 1230 01:11:54,941 --> 01:11:56,774 How could you believe that bitch? 1231 01:11:56,776 --> 01:11:58,809 Tennie, I think you should watch it. 1232 01:11:58,811 --> 01:12:00,878 - Why? - Because I did. 1233 01:12:00,880 --> 01:12:02,648 Narbeh showed it to me. 1234 01:12:15,995 --> 01:12:17,460 Hey, Tennie. 1235 01:12:17,462 --> 01:12:21,231 So before I start filming, I'm recording this I guess just to let you know 1236 01:12:21,233 --> 01:12:22,900 that I never intended to harm you. 1237 01:12:22,902 --> 01:12:26,737 It's just that I finally have the opportunity to get a final cut on my own project. 1238 01:12:26,739 --> 01:12:31,208 I mean not even Scorsese got a chance to have final cut on his first movie. 1239 01:12:31,210 --> 01:12:32,910 So there's that to think about. 1240 01:12:32,912 --> 01:12:34,680 In any case, peace out. 1241 01:12:39,685 --> 01:12:41,385 Yeah, Tennie is pretty cool. 1242 01:12:41,387 --> 01:12:47,026 She can be a bit cold sometimes, but I know if I ever need any help, she'll be there. 1243 01:12:47,626 --> 01:12:51,161 Tennie, I love her. She's family, you know, but she's a bit spoiled. 1244 01:12:51,163 --> 01:12:52,930 She knows it. She likes it. 1245 01:12:52,932 --> 01:12:55,933 Tennie, she has good and bad days. 1246 01:12:55,935 --> 01:12:58,004 She doesn't talk to people like me. 1247 01:13:00,806 --> 01:13:04,742 It's that time of the year again, folks, the Mother's Day jewelry campaign. 1248 01:13:04,744 --> 01:13:06,877 - What do we have? - All right, I got it, I got it. 1249 01:13:06,879 --> 01:13:08,879 What if we go all the way back? 1250 01:13:08,881 --> 01:13:11,949 I mean you don't remember your first words or being born, right? 1251 01:13:11,951 --> 01:13:15,585 No, but your mom does. 1252 01:13:15,587 --> 01:13:17,354 - Exactly. - Go on. 1253 01:13:17,356 --> 01:13:23,660 Imagine all of these memorable events from a child being born all the way to when she's grown 1254 01:13:23,662 --> 01:13:29,233 and presents her mother the diamond and then a text reads throughout the ad. 1255 01:13:29,235 --> 01:13:31,935 "I don't remember seeing mom for the first time. 1256 01:13:31,937 --> 01:13:33,973 I don't remember my first step. 1257 01:13:34,774 --> 01:13:38,742 But when I look at you, I see it all in your eyes." 1258 01:13:38,744 --> 01:13:40,244 Happy Mother's Day. 1259 01:13:40,246 --> 01:13:41,378 I love it. 1260 01:13:41,380 --> 01:13:43,747 - Hallelujah! - There you go. You're welcome. 1261 01:13:43,749 --> 01:13:47,653 - Robert, where are you going? - You got this, Daniella. You got this. 1262 01:13:49,321 --> 01:13:50,990 All right, guys, let's get to it. 1263 01:13:52,324 --> 01:13:55,261 To what do I owe the pleasure, Mr. Grigorian? 1264 01:13:55,861 --> 01:14:00,032 Sorry, okay? But... but let's cut the BS. 1265 01:14:01,333 --> 01:14:05,169 - What's said here stays here, right? - Correct. 1266 01:14:05,171 --> 01:14:08,072 You are not gonna judge me or anything. 1267 01:14:08,074 --> 01:14:09,075 Also correct. 1268 01:14:10,342 --> 01:14:14,344 - And you're here to help, right? - Only if you truly want my help. 1269 01:14:14,346 --> 01:14:15,281 I do. 1270 01:14:16,649 --> 01:14:18,082 - I do. - Okay. 1271 01:14:18,084 --> 01:14:22,019 What makes you think you can walk in here, take my patient's time away 1272 01:14:22,021 --> 01:14:25,155 and expect me to believe that you're truly ready for my help? 1273 01:14:25,157 --> 01:14:28,194 Because she's all I got, okay? 1274 01:14:30,429 --> 01:14:31,997 It's not going to be easy. 1275 01:14:33,332 --> 01:14:34,200 I know. 1276 01:14:35,968 --> 01:14:39,872 Are you ready to revisit your past when you suffered true loss? 1277 01:14:40,673 --> 01:14:42,106 Yes. 1278 01:14:42,108 --> 01:14:45,876 - Will you confront the truth and open yourself up to the pain? - Yes. 1279 01:14:45,878 --> 01:14:49,315 Stop lying to yourself and stop hiding behind your drinking? 1280 01:14:56,021 --> 01:14:57,087 Yes. 1281 01:14:57,089 --> 01:14:58,956 You're going to feel vulnerable. 1282 01:14:58,958 --> 01:15:00,893 Do you have the courage to be vulnerable? 1283 01:15:03,129 --> 01:15:05,731 Whatever it takes. Like I said, 1284 01:15:06,866 --> 01:15:08,100 she's all I got. 1285 01:15:14,840 --> 01:15:15,808 Good. 1286 01:15:16,342 --> 01:15:19,078 Now, tell her that. 1287 01:15:19,845 --> 01:15:23,015 Tell her exactly how you feel. 1288 01:15:26,252 --> 01:15:30,921 Who the hell do they think they are? Ah, you know the entire school thinks I'm cool. 1289 01:15:30,923 --> 01:15:33,991 I may have a bit of an attitude but at least they appreciate me. 1290 01:15:33,993 --> 01:15:37,961 But my family, my own family thinks I'm faking, pretending to be someone I'm not. 1291 01:15:37,963 --> 01:15:39,496 I mean, come on. 1292 01:15:39,498 --> 01:15:42,399 - Well, aren't you? - What? No, I'm not- 1293 01:15:42,401 --> 01:15:44,136 Why would you even say that? 1294 01:15:45,237 --> 01:15:46,939 You saw it yourself. 1295 01:15:47,473 --> 01:15:50,107 Plus, it was meant for your dad. 1296 01:15:50,109 --> 01:15:51,310 Why would they lie? 1297 01:15:53,345 --> 01:15:55,314 Stop pretending, Tennie. 1298 01:15:56,949 --> 01:16:02,321 I have also been pretending to be someone I'm not for a while now. 1299 01:16:06,025 --> 01:16:10,162 I've been having identity crisis and 1300 01:16:13,432 --> 01:16:18,837 I haven't told you or anybody else because 1301 01:16:19,471 --> 01:16:21,805 I don't know how you'd react and 1302 01:16:21,807 --> 01:16:23,442 I don't have many friends, you know? 1303 01:16:24,076 --> 01:16:25,978 Laura, it's me. 1304 01:16:26,378 --> 01:16:28,347 You know you can tell me anything, right? 1305 01:16:32,918 --> 01:16:34,019 The... 1306 01:16:35,854 --> 01:16:39,758 the person at Berkeley that I've been talking to 1307 01:16:43,295 --> 01:16:44,463 is a girl. 1308 01:16:52,037 --> 01:16:54,304 She's amazing. 1309 01:16:54,306 --> 01:16:58,177 My experience that weekend confirmed who I really am. 1310 01:17:00,579 --> 01:17:03,146 You're the only one who knows this now. 1311 01:17:03,148 --> 01:17:04,149 Hey. 1312 01:17:04,950 --> 01:17:07,786 It's okay. It's okay. Come here. 1313 01:17:08,954 --> 01:17:10,022 Come here. 1314 01:17:12,091 --> 01:17:16,126 Look, why did you feel the need to keep this from us? 1315 01:17:16,128 --> 01:17:23,333 I didn't want to take the chance to lose you guys, so I had to lie. 1316 01:17:23,335 --> 01:17:24,536 You're not gonna lose us. 1317 01:17:25,204 --> 01:17:26,272 It's okay. 1318 01:17:28,474 --> 01:17:36,113 Hey, once you're ready to tell everyone, you know I'll be right here for you, right, 1319 01:17:36,115 --> 01:17:38,148 right behind you the entire time. 1320 01:17:38,150 --> 01:17:39,385 Thank you. 1321 01:17:39,985 --> 01:17:41,120 Of course. Come here. 1322 01:17:47,192 --> 01:17:48,260 It's Michelle. 1323 01:17:49,495 --> 01:17:52,496 "Don't kill me, I'm driving your dad's lawyers right now." 1324 01:17:52,498 --> 01:17:54,598 - What? - I have no clue. 1325 01:17:54,600 --> 01:17:56,302 And there's a video attached. 1326 01:17:58,871 --> 01:18:00,437 I don't know why you're so upset. 1327 01:18:00,439 --> 01:18:02,239 Because you can't seem to get it through your head. 1328 01:18:02,241 --> 01:18:04,508 Tennie was the one who approached me first. 1329 01:18:04,510 --> 01:18:08,078 - Wow! - It was her idea to keep all of this a secret. 1330 01:18:08,080 --> 01:18:11,048 Oh my God, you should write a book about it. 1331 01:18:11,050 --> 01:18:14,051 You can deny it all you want but it happened. 1332 01:18:14,053 --> 01:18:17,187 Listen, kid, you can say anything you want. 1333 01:18:17,189 --> 01:18:19,089 I stand by my daughter. 1334 01:18:19,091 --> 01:18:24,227 Regardless of how many stories you can come up with, the last words that matters are hers. 1335 01:18:24,229 --> 01:18:25,531 I believe her. 1336 01:18:26,131 --> 01:18:28,398 Now get that through your head. 1337 01:18:28,400 --> 01:18:30,233 Michelle, let's go. 1338 01:18:31,603 --> 01:18:34,338 That's what I'm talking about. 1339 01:18:34,340 --> 01:18:36,940 That was pretty cool, I have to admit. 1340 01:18:36,942 --> 01:18:38,577 Yeah, kind of was, wasn't it? 1341 01:18:39,978 --> 01:18:41,013 That's my dad. 1342 01:18:41,580 --> 01:18:43,246 I don't think that works. 1343 01:18:46,919 --> 01:18:48,585 - We're here. - Hi. 1344 01:18:48,587 --> 01:18:51,656 - Hi. Is... - She's up by the pool, Mr. Grigorian. 1345 01:18:51,658 --> 01:18:52,989 Thank you, Laurie. 1346 01:18:52,991 --> 01:18:54,159 It's Laura, Sir. 1347 01:18:55,027 --> 01:18:56,026 Laura, yes. 1348 01:18:56,028 --> 01:18:59,465 - Where do you think you are going? - What? 1349 01:19:05,003 --> 01:19:05,571 Tennie. 1350 01:19:07,473 --> 01:19:11,009 Before you say anything, just listen, okay? 1351 01:19:15,080 --> 01:19:20,484 I'm not perfect and I know I haven't been the best father to you. 1352 01:19:20,486 --> 01:19:21,987 I admit that. 1353 01:19:23,622 --> 01:19:26,892 You had told me the other day not to lie to you anymore, 1354 01:19:29,161 --> 01:19:34,266 but the problem was I have been lying to myself this whole time. 1355 01:19:35,601 --> 01:19:37,302 Sweetheart, the truth is 1356 01:19:39,405 --> 01:19:44,576 when mom passed away I lost a huge part of myself. 1357 01:19:48,480 --> 01:19:50,082 She was my everything. 1358 01:19:50,616 --> 01:19:51,849 My biggest supporter. 1359 01:19:51,851 --> 01:19:56,088 Everything I achieved in this country was because of her. 1360 01:19:57,757 --> 01:19:59,291 And when she got sick, 1361 01:20:02,060 --> 01:20:04,596 I stopped, I stopped everything. 1362 01:20:05,765 --> 01:20:12,438 I used every ounce of what I had to save her, but I couldn't. 1363 01:20:13,572 --> 01:20:15,107 And when she died, 1364 01:20:16,341 --> 01:20:18,377 drinking became my escape. 1365 01:20:19,478 --> 01:20:24,717 And I work and work to provide you with everything you could ever want. 1366 01:20:27,186 --> 01:20:29,288 Tennie, I'm sorry. I was wrong. 1367 01:20:29,689 --> 01:20:31,089 I was selfish. 1368 01:20:32,491 --> 01:20:34,493 All I've done is push you away. 1369 01:20:35,628 --> 01:20:40,299 Sweetie, if you wanna drive your mom's old car, I understand. 1370 01:20:40,800 --> 01:20:45,435 If you wanna stay in the same house with all the memories, you got it. 1371 01:20:45,437 --> 01:20:50,609 If you want to go to Berkeley instead of UCLA, I support you. 1372 01:20:51,376 --> 01:20:52,277 And I promise you, 1373 01:20:53,545 --> 01:20:56,381 I promise you I will get the help I need. 1374 01:20:57,483 --> 01:20:59,652 I want to be the father that you deserve, 1375 01:21:00,787 --> 01:21:03,021 someone you could be proud of. 1376 01:21:06,091 --> 01:21:10,730 I've already lost your mother, and God knows I'm not gonna lose you, too. 1377 01:21:15,702 --> 01:21:20,005 I have something to tell you but I'm scared. 1378 01:21:24,142 --> 01:21:25,110 No, sweetie. 1379 01:21:26,345 --> 01:21:28,180 Don't ever be scared, okay? 1380 01:21:29,716 --> 01:21:31,183 You can tell me anything. 1381 01:21:32,752 --> 01:21:35,287 You know that argument you had with Jason? 1382 01:21:37,155 --> 01:21:38,090 It's true. 1383 01:21:42,327 --> 01:21:43,796 I slept with him. 1384 01:21:45,230 --> 01:21:47,566 I never planned to do it. 1385 01:21:49,636 --> 01:21:51,103 Being with him, 1386 01:21:53,840 --> 01:21:55,507 for the first time... 1387 01:22:01,580 --> 01:22:03,348 I felt special. 1388 01:22:03,783 --> 01:22:04,583 God. 1389 01:22:05,584 --> 01:22:08,620 You know being loved and cared for like that, 1390 01:22:11,423 --> 01:22:17,195 I wanted to do everything to not lose that relationship. 1391 01:22:21,801 --> 01:22:23,168 So that night 1392 01:22:24,303 --> 01:22:28,173 in the heat of the moment I gave in. 1393 01:22:32,177 --> 01:22:34,179 And... and 1394 01:22:35,380 --> 01:22:36,783 I know that it meant 1395 01:22:38,417 --> 01:22:40,118 nothing to him 1396 01:22:41,821 --> 01:22:44,857 and it meant everything to me. 1397 01:22:49,328 --> 01:22:50,329 God. 1398 01:22:52,665 --> 01:22:57,269 I'm so hurt and I feel empty and- 1399 01:22:59,504 --> 01:23:01,506 and I felt so ashamed. 1400 01:23:03,943 --> 01:23:06,178 Don't be ashamed. Don't be. 1401 01:23:06,779 --> 01:23:08,246 Don't say that. 1402 01:23:13,285 --> 01:23:15,788 Dad, you got this, come on. 1403 01:23:16,555 --> 01:23:17,857 Phew! Let's do it. 1404 01:23:20,525 --> 01:23:21,892 It hurts. 1405 01:23:21,894 --> 01:23:22,695 I got it. 1406 01:23:24,429 --> 01:23:26,797 - This one, too? - Yeah, all of them. 1407 01:23:29,534 --> 01:23:30,600 Food is here. 1408 01:23:30,602 --> 01:23:31,936 Sorry it took so long. 1409 01:23:31,938 --> 01:23:36,274 Yeah, of course, Laura had to get her cranberry quinoa bullshit. 1410 01:23:37,376 --> 01:23:39,378 Oh, I'm so sorry, Uncle Robert. 1411 01:23:39,979 --> 01:23:44,982 - What is that? - This? Oh, it's iced tea and it's none of that flavored crap. 1412 01:23:44,984 --> 01:23:46,717 Oh, I'm so sorry again. 1413 01:23:46,719 --> 01:23:49,354 This is what you should be drinking. 1414 01:23:49,722 --> 01:23:50,955 Do you want to try some? 1415 01:23:50,957 --> 01:23:52,357 Yeah, sure. 1416 01:23:53,325 --> 01:23:55,728 - Why are they texting me? - What's up? 1417 01:23:56,796 --> 01:24:01,732 Michelle, why are half the guys in school texting me to ask if you've- 1418 01:24:01,734 --> 01:24:02,365 Thank you. 1419 01:24:02,367 --> 01:24:03,836 ...decided about prom yet? 1420 01:24:04,971 --> 01:24:05,738 What? 1421 01:24:07,940 --> 01:24:08,973 Sorry. 1422 01:24:08,975 --> 01:24:10,877 It's very good, healthy. 1423 01:24:11,576 --> 01:24:13,476 - From Europe? - Try it again. 1424 01:24:13,478 --> 01:24:15,514 Again? Today? 1425 01:24:16,615 --> 01:24:17,815 Okay. 1426 01:24:17,817 --> 01:24:19,884 I haven't decided yet. 1427 01:24:19,886 --> 01:24:21,420 It's in two days. 1428 01:24:22,722 --> 01:24:25,488 Aren't I gonna meet your mystery date in a couple of days? 1429 01:24:25,490 --> 01:24:26,791 Yeah. 1430 01:24:26,793 --> 01:24:27,758 All right, then. 1431 01:24:27,760 --> 01:24:31,698 Tennie, who is taking my daughter to prom? 1432 01:24:33,398 --> 01:24:34,533 So, 1433 01:24:36,601 --> 01:24:38,836 I do have a guy in mind. 1434 01:24:38,838 --> 01:24:40,971 You do? Good. 1435 01:24:40,973 --> 01:24:42,039 All right. 1436 01:24:42,041 --> 01:24:45,275 But there's a tiny problem. 1437 01:24:45,277 --> 01:24:46,576 Problem? What problem? 1438 01:24:46,578 --> 01:24:48,511 - It's kind of your fault. - My fault? 1439 01:24:48,513 --> 01:24:50,650 No. Come on, who is the guy? 1440 01:24:53,853 --> 01:24:54,785 It's Jack. 1441 01:24:54,787 --> 01:24:56,553 No! 1442 01:24:56,555 --> 01:24:58,022 Not him. 1443 01:24:58,024 --> 01:24:59,624 Please. 1444 01:25:00,059 --> 01:25:01,426 No way. 1445 01:25:02,061 --> 01:25:03,627 Come on. 1446 01:25:03,629 --> 01:25:04,829 Dad, you fired him. 1447 01:25:04,831 --> 01:25:08,531 What do you mean I fired him? Come on, I did it for you. 1448 01:25:08,533 --> 01:25:09,399 - What did I do? - Because... 1449 01:25:09,401 --> 01:25:10,803 I had to get your attention somehow. 1450 01:25:12,437 --> 01:25:15,007 Okay, okay, you got my attention. 1451 01:25:16,075 --> 01:25:17,275 Now what? 1452 01:25:17,977 --> 01:25:19,578 Have him ask me out to prom. 1453 01:25:21,480 --> 01:25:24,815 No! I can't do that. 1454 01:25:24,817 --> 01:25:26,083 Come on! 1455 01:25:26,085 --> 01:25:27,452 Come on, dad. 1456 01:25:30,990 --> 01:25:32,692 What are you... oh no. 1457 01:25:37,462 --> 01:25:38,430 Jack. 1458 01:25:39,699 --> 01:25:44,336 Are you willing to trade all the days from this day to the next 1459 01:25:45,004 --> 01:25:50,473 for a chance, just one chance to come back here and tell our enemies 1460 01:25:50,475 --> 01:25:52,544 that they may take our lives 1461 01:25:53,813 --> 01:25:56,613 but they can never take our freedom? 1462 01:25:56,615 --> 01:25:58,651 Oh-God. 1463 01:25:59,384 --> 01:26:00,987 So, how did you find me? 1464 01:26:02,487 --> 01:26:03,854 Oh, Daniella. 1465 01:26:03,856 --> 01:26:06,893 Daniella said that you are in this 1466 01:26:08,094 --> 01:26:09,327 performance? 1467 01:26:10,562 --> 01:26:12,665 Well, obviously, you didn't come for my acting. 1468 01:26:14,599 --> 01:26:15,701 It was good. 1469 01:26:16,434 --> 01:26:17,369 It was good. 1470 01:26:17,904 --> 01:26:18,805 Really? 1471 01:26:19,772 --> 01:26:21,874 What... what was... what was your favorite part? 1472 01:26:23,776 --> 01:26:26,712 Yeah, I... I would say the- 1473 01:26:27,947 --> 01:26:34,086 the speech, the yelling, I mean the... the part that you delivered. 1474 01:26:35,620 --> 01:26:36,787 Yep. 1475 01:26:36,789 --> 01:26:37,757 And? 1476 01:26:41,661 --> 01:26:44,831 And it was a... 1477 01:26:45,463 --> 01:26:47,633 How would I say... emotional, 1478 01:26:48,533 --> 01:26:51,603 it was emotional and powerful. 1479 01:26:52,939 --> 01:26:56,943 What you did back there, it was powerful. 1480 01:26:58,510 --> 01:27:03,448 And, listen, Di Caprio, I can't do this, okay? I'm here for Tennie. 1481 01:27:03,883 --> 01:27:06,917 Okay, I stayed away from her just like you wanted me to. 1482 01:27:06,919 --> 01:27:08,953 I kept my promise. I protected her. 1483 01:27:08,955 --> 01:27:11,824 I even punched that asshole in the face for spreading rumors about her. 1484 01:27:12,624 --> 01:27:14,058 - You did? - Yeah. 1485 01:27:14,060 --> 01:27:15,828 Why do you think they returned your check? 1486 01:27:17,063 --> 01:27:17,897 They did? 1487 01:27:18,496 --> 01:27:19,362 Come on. 1488 01:27:19,364 --> 01:27:22,367 Why are you really here? Prom, right? 1489 01:27:23,669 --> 01:27:24,971 There is a prom? 1490 01:27:26,663 --> 01:27:27,580 Wait till you see the dress... 1491 01:27:27,840 --> 01:27:29,642 You'll thank me later, okay? 1492 01:27:35,114 --> 01:27:39,484 - Are they here yet? - Wow, you're gorgeous. 1493 01:27:40,820 --> 01:27:42,420 Just like your mother. 1494 01:27:42,955 --> 01:27:43,990 Dad? 1495 01:27:47,559 --> 01:27:48,928 Beautiful. 1496 01:27:50,229 --> 01:27:51,729 I can't... 1497 01:27:52,564 --> 01:27:54,734 Oh my God, it's time, they're here! 1498 01:27:56,669 --> 01:27:57,703 Come on, sweetie. 1499 01:28:03,475 --> 01:28:05,475 My God, so excited. 1500 01:28:05,477 --> 01:28:07,811 - Okay, ready? Pose. - Is this good? Here we go. 1501 01:28:07,813 --> 01:28:08,981 You're so cute. 1502 01:28:10,983 --> 01:28:11,882 My lady. 1503 01:28:11,884 --> 01:28:13,085 After you, Michelle. 1504 01:28:14,186 --> 01:28:15,085 - Thanks, Aunt Melanie. - You'll love Tennie. 1505 01:28:15,087 --> 01:28:17,056 - She is awesome. - Let me help you out. 1506 01:28:19,557 --> 01:28:23,227 - Oh my God, Ten, you look so beautiful! - You look really good. 1507 01:28:23,229 --> 01:28:24,228 Excuse me. 1508 01:28:24,230 --> 01:28:25,829 Michelle, look over here honey. 1509 01:28:25,831 --> 01:28:28,134 Is this good? Do I look good? Oh! 1510 01:28:31,871 --> 01:28:33,105 Thank you. 1511 01:28:34,173 --> 01:28:35,172 Here we go. 1512 01:28:35,174 --> 01:28:38,608 - Quite a heavy hand. - Tennie, this is Rachel. 1513 01:28:38,610 --> 01:28:40,978 So you're the Tennie I've heard so much about. 1514 01:28:40,980 --> 01:28:42,880 I hope not everything. 1515 01:28:42,882 --> 01:28:44,748 It's nice to finally meet you. 1516 01:28:44,750 --> 01:28:47,019 Michelle, where is Jack? 1517 01:28:47,585 --> 01:28:49,687 He said he's not coming with us. 1518 01:28:49,689 --> 01:28:50,821 - What? - Who is Jack? 1519 01:28:50,823 --> 01:28:53,092 - Oh my. - What did you just say? 1520 01:28:53,993 --> 01:28:55,893 He said he's coming with his own car. 1521 01:28:55,895 --> 01:28:57,495 Wait, what? 1522 01:28:59,531 --> 01:29:02,134 Oh my God, it's a Saab! 1523 01:29:03,903 --> 01:29:04,969 That's sick! 1524 01:29:04,971 --> 01:29:07,740 Aunt Melanie, that's... 1525 01:29:08,606 --> 01:29:09,974 So this is Jack. 1526 01:29:09,976 --> 01:29:11,543 What a handsome young man. 1527 01:29:14,313 --> 01:29:15,611 You look gorgeous. 1528 01:29:15,613 --> 01:29:16,782 - Is that for me? - Yeah. 1529 01:29:17,283 --> 01:29:18,983 Thank you. It's beautiful. 1530 01:29:18,985 --> 01:29:20,019 Yeah. 1531 01:29:23,889 --> 01:29:25,490 That's my guy. 1532 01:29:26,092 --> 01:29:27,860 Look here. Oh my God! 1533 01:29:28,861 --> 01:29:31,128 Oh, they look so cute together. 1534 01:29:31,130 --> 01:29:32,963 - Bye. - Bye. 1535 01:29:32,965 --> 01:29:35,199 - Bye. Bye. - See you guys there. 1536 01:29:35,201 --> 01:29:36,300 Wait up girls, I'm coming. 1537 01:29:36,302 --> 01:29:37,535 Melanie. 1538 01:29:37,711 --> 01:29:38,920 Where are you going? Come! 1539 01:29:40,139 --> 01:29:42,141 Never been to a prom, jeez. 1540 01:29:42,674 --> 01:29:45,093 You didn’t let me go then…and you are not letting me go now! 1541 01:29:45,811 --> 01:29:49,313 - That's my family. - Hey, guys, have a great night. 1542 01:29:49,315 --> 01:29:50,649 Thanks, Robert. 1543 01:29:51,751 --> 01:29:53,551 Hope you're okay with the convertible. 1544 01:29:54,286 --> 01:29:56,586 - All right. You excited? - Yeah. 1545 01:29:56,588 --> 01:29:57,721 Me, too. 1546 01:29:57,723 --> 01:29:59,191 - You look great. - Thank you. 1547 01:30:00,159 --> 01:30:01,927 Hope you have somebody following them. 1548 01:30:02,862 --> 01:30:04,529 Fo... why? 1549 01:30:05,798 --> 01:30:09,534 You can't trust kids this age, especially teenage girls. 1550 01:30:11,804 --> 01:30:13,706 Why am I listening to you? 1551 01:30:14,306 --> 01:30:15,775 You don't even have kids. 1552 01:30:16,175 --> 01:30:17,777 You're not even married. 1553 01:30:23,816 --> 01:30:25,718 You live on the other side. 1554 01:30:27,520 --> 01:30:31,556 When I said all of this was the beginning of the worst time in my life, 1555 01:30:32,758 --> 01:30:35,127 I might have been stretching it a bit. 1556 01:30:36,262 --> 01:30:38,664 Did it turn out to be the best time? 1557 01:30:39,131 --> 01:30:40,565 Absolutely. 1558 01:30:41,233 --> 01:30:42,101 Dad. 1559 01:30:49,642 --> 01:30:50,976 You make me happy, Dad. 1560 01:30:55,848 --> 01:30:57,216 I love you, too. 1561 01:31:14,433 --> 01:31:17,870 Hi. My name is Robert Grigorian. 1562 01:31:18,270 --> 01:31:19,839 Hi, Robert. 1563 01:31:24,210 --> 01:31:29,081 My name is Robert Grigorian and I'm an alcoholic. 1564 01:31:31,383 --> 01:31:34,284 - Was it good? Was it good? - Yeah. 1565 01:31:34,286 --> 01:31:35,185 All right. 1566 01:31:35,187 --> 01:31:37,020 Oh crap, I'm late. 1567 01:31:37,022 --> 01:31:38,090 Wish me good luck. 1568 01:31:38,691 --> 01:31:39,857 - Good luck, Dad. - All right. 1569 01:31:49,637 --> 01:31:50,968 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 121402

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.