Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,966 --> 00:00:05,966
Subtitles by explosiveskull
2
00:00:10,435 --> 00:00:11,801
Nice.
3
00:00:11,804 --> 00:00:15,439
Yeah. Nice.
Look at mom. All right.
4
00:00:15,942 --> 00:00:17,239
Ah-huh.
5
00:00:17,242 --> 00:00:17,844
Ah-huh.
6
00:00:18,844 --> 00:00:20,609
Beautiful.
7
00:00:44,936 --> 00:00:47,238
- Bye, dad.
- Bye, sweetie.
8
00:01:02,320 --> 00:01:07,694
Glendale, the jewel City,
my dad's favorite place in America.
9
00:01:08,393 --> 00:01:12,799
I think because here he,
technically, doesn't have an accent.
10
00:01:13,498 --> 00:01:14,966
At least for now.
11
00:01:19,171 --> 00:01:25,477
High school, four years of unforgettable joy,
fun, friends, parties, and falling in love.
12
00:01:25,844 --> 00:01:27,947
Have a good day,
honey. Don't forget to sanitize.
13
00:01:37,823 --> 00:01:39,421
Oh my God, there she is.
14
00:01:39,424 --> 00:01:45,462
Along with unbelievable
stress, excruciating pain, uncertainty,
15
00:01:45,463 --> 00:01:50,736
breakups, losing trust in friends
and betrayal, just to name a few.
16
00:01:52,771 --> 00:01:56,608
And this isn't even close
to the life you led at home.
17
00:01:59,045 --> 00:02:02,013
No one, no one dumps me.
18
00:02:05,817 --> 00:02:08,853
Oh God, this can't be happening.
19
00:02:08,854 --> 00:02:10,555
I can't believe this.
20
00:02:13,759 --> 00:02:17,295
When I thought things
cannot get any worse,
21
00:02:19,396 --> 00:02:21,667
I was wrong, it did.
22
00:02:22,033 --> 00:02:25,068
Hi there, Sir, license
and registration please.
23
00:02:25,070 --> 00:02:29,908
I knew this day would
come, making my life more miserable.
24
00:02:49,561 --> 00:02:52,128
My name is Tennie, I'm 17,
25
00:02:52,131 --> 00:02:55,132
and this is the beginning
of the worst time of my life.
26
00:02:55,134 --> 00:02:57,935
Why haven't you been responding
to our texts? Is it true?
27
00:02:57,937 --> 00:02:58,701
Is what true?
28
00:02:58,704 --> 00:03:00,069
The rumor.
29
00:03:00,072 --> 00:03:01,972
Jason has been telling everyone
about what happened last night.
30
00:03:01,973 --> 00:03:04,140
- That, what, I broke up with him?
- No.
31
00:03:04,143 --> 00:03:07,745
He said you two had sex last night and
that you were not even good at all.
32
00:03:07,747 --> 00:03:11,014
He's, obviously, lying walking
around thinking he's hot shit.
33
00:03:11,016 --> 00:03:13,783
Yeah, we should get this
asshole for running his mouth.
34
00:03:13,786 --> 00:03:15,051
Well, people do believe him.
35
00:03:15,054 --> 00:03:16,519
What? Hold on.
36
00:03:16,521 --> 00:03:18,656
Weren't you supposed
to go to prom together?
37
00:03:18,658 --> 00:03:20,758
Could you
be any more useless?
38
00:03:20,759 --> 00:03:23,693
Shouldn't you be meeting your new
girlfriend that has you by the balls?
39
00:03:23,695 --> 00:03:25,829
She doesn't have
me by the balls.
40
00:03:25,831 --> 00:03:28,699
Jeez, Michelle, is it that
magical time of the month already?
41
00:03:28,700 --> 00:03:30,167
I can't believe
this is happening.
42
00:03:30,169 --> 00:03:31,235
Look at me.
43
00:03:31,236 --> 00:03:34,170
- He can't do this to you.
- It's not fair to you.
44
00:03:34,173 --> 00:03:35,574
So he did.
45
00:03:39,177 --> 00:03:40,979
It's a beautiful day.
46
00:03:42,014 --> 00:03:45,149
- Painkiller anyone?
- Advil, Tylenol, ibuprofen.
47
00:03:45,151 --> 00:03:46,650
I'll take one of each, please.
48
00:03:46,651 --> 00:03:51,087
Where have you been? I had to come
up with a bunch of excuses to explain
49
00:03:51,090 --> 00:03:54,860
why you were a no-show for the 10:00 a.m.
meeting, the 12:00 and then the 2 o'clock.
50
00:03:55,593 --> 00:03:58,561
That's your job, isn't it?
Daniella, come on, please.
51
00:03:58,562 --> 00:04:00,264
Okay.
52
00:04:00,265 --> 00:04:03,432
What about your realtor-turned girlfriend
Jenny who's been calling me all day worried
53
00:04:03,435 --> 00:04:05,435
because you haven't
been answering?
54
00:04:05,437 --> 00:04:08,437
- Daniella, why did you pick up the phone?
- She's too nice.
55
00:04:08,439 --> 00:04:09,372
I'm not gonna blow her off.
56
00:04:09,373 --> 00:04:11,443
I can't have that weigh
on my conscience.
57
00:04:11,811 --> 00:04:12,675
That's it.
58
00:04:12,677 --> 00:04:15,778
That's it. She's too
nice, it's creepy.
59
00:04:15,781 --> 00:04:18,115
She thinks we're dating
and wants to meet Tennie.
60
00:04:18,117 --> 00:04:21,951
Oh no, you trunk your way into her life
just to get you a huge deal on a house
61
00:04:21,954 --> 00:04:23,386
that's not even on the market.
62
00:04:23,387 --> 00:04:26,923
Daniella, come on, what are you
talking about? I'm the victim here.
63
00:04:26,925 --> 00:04:27,860
You need to break it off.
64
00:04:28,793 --> 00:04:30,694
I want to but I can't.
65
00:04:30,696 --> 00:04:32,896
It feels like punching a
Pomeranian in the face.
66
00:04:32,899 --> 00:04:37,201
Are you guys talking about
Jenny? She is such a sweetheart.
67
00:04:37,202 --> 00:04:38,870
She just added me on Facebook.
68
00:04:40,273 --> 00:04:42,939
And congratulations, they opened
the escrow, the money transferred.
69
00:04:42,942 --> 00:04:44,606
You are good to go.
70
00:04:44,608 --> 00:04:45,975
- Huh?
- Mm-Hm.
71
00:04:45,978 --> 00:04:47,846
All right then,
we're celebrating.
72
00:04:48,713 --> 00:04:50,548
Ice. I'll be right back.
73
00:04:50,983 --> 00:04:53,182
So, are you gonna introduce
Tennie to her tonight?
74
00:04:53,185 --> 00:04:56,619
- Why would I do that?
- Well, she thinks you are.
75
00:04:56,620 --> 00:04:59,557
- Didn't you promise her that when you got the house?
- Holy shit.
76
00:05:00,524 --> 00:05:01,826
I don't need ice.
77
00:05:03,461 --> 00:05:08,064
Twenty-four, twenty-five, twenty-six,
twenty-seven, twenty-eight, twenty-nine,
78
00:05:08,067 --> 00:05:09,035
thirty.
79
00:05:09,701 --> 00:05:10,867
- Mr. Miller.
- What?
80
00:05:10,870 --> 00:05:12,637
Could I give that
a try in Jessica?
81
00:05:13,838 --> 00:05:15,238
Keep your mouth
away from me.
82
00:05:15,240 --> 00:05:20,076
You guys, this
is serious stuff, okay?
83
00:05:20,079 --> 00:05:27,718
You need to pay attention because this...
it could save someone's life.
84
00:05:27,720 --> 00:05:29,286
- What the hell-Narbeh?
- So you need to look...
85
00:05:29,288 --> 00:05:33,624
- Yeah Narbeh, what the hell?
- What? We are childhood friends.
86
00:05:33,625 --> 00:05:35,761
And I'm your future wife.
Keep that in mind.
87
00:05:36,661 --> 00:05:39,731
- Left... hand and arm.
- Tennie. Tennie.
88
00:05:40,598 --> 00:05:47,605
One, two, and then
you go one, two-
89
00:05:51,076 --> 00:05:54,812
Anyways, I'm telling you,
you have to... who is this guy?
90
00:05:54,814 --> 00:05:55,646
This is Jack.
91
00:05:55,648 --> 00:05:57,281
I'm Jack.
92
00:05:57,283 --> 00:05:59,985
- Your cousin Jack?
- Yeah, the cousin Jack you asked for earlier, the Uber driver.
93
00:06:01,153 --> 00:06:05,254
- The cousin Jack who makes the best Long Island iced tea?
- No, that's Uncle Jack.
94
00:06:05,257 --> 00:06:06,889
Okay, time out.
95
00:06:06,891 --> 00:06:10,127
Daniella, I told you I need
someone for a week or two,
96
00:06:10,129 --> 00:06:13,264
not some kid auditioning for the
next Fast & Furious movie.
97
00:06:14,000 --> 00:06:15,899
How many are we at
with those anyways?
98
00:06:15,901 --> 00:06:17,968
- Nine, ten, eleven?
- Nineteen.
99
00:06:17,970 --> 00:06:18,802
Nineteen?
100
00:06:18,803 --> 00:06:21,738
Yes, his age.
He's 19 and family.
101
00:06:21,740 --> 00:06:23,209
You asked for him,
so take it or leave it.
102
00:06:24,110 --> 00:06:25,875
Like practically 20.
103
00:06:25,877 --> 00:06:28,211
And what are you willing to pay anyways? Is
this guy even worth the trouble, Daniella?
104
00:06:28,213 --> 00:06:30,113
He comes with the
attitude too, huh.
105
00:06:30,115 --> 00:06:32,183
- Come on, let's go.
- Yeah.
106
00:06:32,985 --> 00:06:34,584
And say hi to your Uncle Jack.
107
00:06:34,586 --> 00:06:37,920
Look, for my cousin's sake I just want
to let you know that I learned to drive
108
00:06:37,923 --> 00:06:39,723
stick at 15 from my brother.
109
00:06:39,725 --> 00:06:42,058
At 16, I was parking Escalades.
110
00:06:42,060 --> 00:06:45,795
At 17, designated human
GPS on every road trip.
111
00:06:45,798 --> 00:06:47,930
We are not robbing a bank, kid.
112
00:06:47,932 --> 00:06:52,235
I just want you to drive around
Glendale within speed limit.
113
00:06:52,237 --> 00:06:53,004
And?
114
00:06:54,139 --> 00:06:56,939
Twelve hundred for the week,
you'll be driving my car.
115
00:06:56,942 --> 00:06:58,141
Fourteen hundred.
116
00:06:58,144 --> 00:06:59,944
I'll have to stop
going to auditions.
117
00:07:00,913 --> 00:07:03,882
- What?
- He is also an aspiring actor.
118
00:07:05,918 --> 00:07:08,052
Chauffeur is the new waiter?
119
00:07:08,053 --> 00:07:10,721
Fourteen hundred it is
and I'll pay the difference.
120
00:07:10,723 --> 00:07:11,891
Now wait in the lobby.
121
00:07:12,992 --> 00:07:15,826
- Daniella, you're killing me.
- Can I borrow $200?
122
00:07:15,827 --> 00:07:17,226
Why?
123
00:07:17,228 --> 00:07:19,295
Well, he's family and don't you
always say that actors have to eat?
124
00:07:19,298 --> 00:07:21,130
Yes, you're right, absolutely.
125
00:07:21,132 --> 00:07:23,332
But when they're
actually acting.
126
00:07:23,334 --> 00:07:25,569
Look, my back, bye-bye.
127
00:07:26,237 --> 00:07:30,106
Sometimes I just want to shut
down because I'm so stressed up.
128
00:07:30,108 --> 00:07:31,542
Tell me about it.
129
00:07:31,543 --> 00:07:34,877
I'm fully convinced that the leading
cause of my migraines is my mother.
130
00:07:34,879 --> 00:07:37,314
Yeah, well at least you guys
can dance your troubles away.
131
00:07:37,316 --> 00:07:40,951
My lazy-ass stepfather can't even
change the ink in our printer.
132
00:07:40,952 --> 00:07:43,353
And we've had it
for seven years.
133
00:07:43,355 --> 00:07:44,887
That's sad.
134
00:07:44,889 --> 00:07:50,295
- Hey, Ten, you're still free to join us tonight right?
- Great, it's my dad.
135
00:07:51,831 --> 00:07:53,730
He needs to show me something.
136
00:07:53,731 --> 00:07:57,433
- Hey, who's Hamid?
- I'm sorry, who?
137
00:07:57,435 --> 00:07:59,336
Tennie's admirer?
138
00:07:59,338 --> 00:08:02,607
And how exactly
would you know that?
139
00:08:04,076 --> 00:08:07,612
Little old fashioned,
but I can appreciate.
140
00:08:09,882 --> 00:08:10,850
Thank you.
141
00:08:11,783 --> 00:08:12,749
Nice guy.
142
00:08:12,750 --> 00:08:13,985
Weird, but nice.
143
00:08:15,221 --> 00:08:16,154
Anyway, if I'm gonna be driving
you around for the whole week,
144
00:08:17,322 --> 00:08:19,225
- I get to take the car home right?
- Nope.
145
00:08:20,259 --> 00:08:21,692
All right, I'm here.
146
00:08:21,694 --> 00:08:27,331
- What's the big surprise? You got a driver?
- More like a chauffeur.
147
00:08:27,332 --> 00:08:29,065
Jack, meet Tennie.
148
00:08:29,067 --> 00:08:30,101
Tennie, meet Jack.
149
00:08:30,735 --> 00:08:31,403
Hi.
150
00:08:33,838 --> 00:08:35,304
- Enough staring.
- Okay.
151
00:08:48,153 --> 00:08:50,088
Dad, why
are we stopping?
152
00:08:55,427 --> 00:08:57,196
Tada!
153
00:08:57,897 --> 00:09:00,966
- What is this?
- It's your new house.
154
00:09:01,966 --> 00:09:04,035
- That's right.
- Can we go now?
155
00:09:04,903 --> 00:09:08,337
Hey, hey, hey, what's going on? Aren't
you happy? Don't you want to see inside?
156
00:09:08,340 --> 00:09:09,740
Sure.
157
00:09:09,741 --> 00:09:10,774
All right.
158
00:09:10,775 --> 00:09:13,809
The seller should be
here in about 20 minutes.
159
00:09:13,812 --> 00:09:18,981
Dad, you bought a house in Glendale,
one block away from our old house.
160
00:09:18,984 --> 00:09:20,250
That's awkward.
161
00:09:20,251 --> 00:09:26,123
What? One of the safest city in
Los Angeles, prime real estate.
162
00:09:26,125 --> 00:09:30,129
Look, if this is gonna take a while, I have
some assignments that I need to turn in.
163
00:09:30,763 --> 00:09:33,365
Can we just do the
tour later, please?
164
00:09:34,200 --> 00:09:36,201
Sure. Sure, sweetie.
165
00:09:37,101 --> 00:09:38,434
We'll do it later.
166
00:09:38,437 --> 00:09:40,139
Thank you for coming.
167
00:09:40,505 --> 00:09:44,207
Listen kid, this is a
confidentiality agreement.
168
00:09:44,210 --> 00:09:47,376
Oh God, what now? Are you
casting me in one of your commercials?
169
00:09:47,379 --> 00:09:48,511
Huh, you wish.
170
00:09:48,514 --> 00:09:51,215
You're an actor, right? So
pretend to be a deaf-mute.
171
00:09:51,216 --> 00:09:53,951
You don't say anything,
you don't hear anything.
172
00:09:53,952 --> 00:09:57,421
And whenever I want,
you're also blind, okay?
173
00:09:57,423 --> 00:10:02,427
So this quasi blind deaf mute of yours
also gets a BMW for the week, right?
174
00:10:04,529 --> 00:10:05,831
Fine. Jesus.
175
00:10:09,335 --> 00:10:11,403
She was kind of
happy today, right?
176
00:10:12,238 --> 00:10:16,274
Well, if that was her happy face,
remind me never to piss her off.
177
00:10:17,208 --> 00:10:19,311
You stay away from my daughter.
178
00:10:24,383 --> 00:10:27,186
Did I say you will
stay away? I did.
179
00:10:30,855 --> 00:10:36,025
You surprised her with a house
and all she told you was "nice?"
180
00:10:36,028 --> 00:10:38,095
Come on, it's her personality.
181
00:10:38,096 --> 00:10:42,532
Obviously, it affected you a lot
more than you thought it would.
182
00:10:42,533 --> 00:10:47,940
Maybe that's why you're not
ready to introduce her to me yet.
183
00:10:48,907 --> 00:10:50,907
Well, there is something
you should know.
184
00:10:50,908 --> 00:10:54,779
Robert, you can
tell me anything.
185
00:10:55,313 --> 00:10:57,316
All I want is for
you to be happy.
186
00:10:58,149 --> 00:11:01,787
People like you
deserve happiness.
187
00:11:02,388 --> 00:11:09,894
Jenny, it's really hard working all the time,
being a single dad, raising a teenager.
188
00:11:12,063 --> 00:11:16,134
Have you ever considered
seeing a therapist?
189
00:11:18,971 --> 00:11:22,605
Why? Paying someone to listen
to me to talk about my feelings?
190
00:11:22,607 --> 00:11:27,278
What's wrong with that?
I have for 14 years.
191
00:11:28,013 --> 00:11:31,315
I think it would bring the
two of you closer together.
192
00:11:31,317 --> 00:11:34,119
Fourteen years? 1-4?
193
00:11:34,886 --> 00:11:35,585
Wow.
194
00:11:35,586 --> 00:11:37,288
Basically, you're half a shrink.
195
00:11:38,222 --> 00:11:39,188
I guess so.
196
00:11:39,191 --> 00:11:42,158
Good. So another 14
years, then we'll talk.
197
00:11:42,161 --> 00:11:44,494
You're such a dumb bitch.
198
00:11:44,495 --> 00:11:48,633
Oh, please, cousins, aunts, nephews,
nieces, it's all the same shit.
199
00:11:48,634 --> 00:11:52,536
No. Susie is my mom's sister.
200
00:11:52,538 --> 00:11:54,104
That's why we're so close.
201
00:11:54,105 --> 00:11:58,508
Aren't you close with everyone or at
least pretend to be like with your dad?
202
00:11:58,509 --> 00:12:00,979
That's took years of practice.
203
00:12:04,515 --> 00:12:05,451
Tennie.
204
00:12:22,100 --> 00:12:23,434
Never with my dad.
205
00:12:24,970 --> 00:12:27,403
He's the one I always go to because my
mom and I butt heads over everything.
206
00:12:27,405 --> 00:12:31,476
Well, if you were stuck with Robert
Grigorian, you would do the same.
207
00:12:32,510 --> 00:12:38,215
Oh my God, did you see what Narbeh
just posted? He's such an idiot.
208
00:12:38,216 --> 00:12:40,384
Remember when he had
a huge crush on me?
209
00:12:40,385 --> 00:12:44,187
Narbeh crushes on anyone
with a chest bigger than his.
210
00:12:44,188 --> 00:12:45,390
So, everyone.
211
00:12:46,625 --> 00:12:49,027
Yeah, pretty much.
Come on, let's go.
212
00:12:54,165 --> 00:12:56,533
- Hi, Uncle Robert!
- Hi, Michelle!
213
00:12:56,534 --> 00:12:59,068
Hey, dad. I thought you were
gonna come home late tonight.
214
00:12:59,071 --> 00:13:02,639
Are you on your way out? I thought you
told me you're gonna stay home tonight.
215
00:13:02,642 --> 00:13:04,039
I changed my mind.
216
00:13:04,042 --> 00:13:05,710
Sorry, it was my idea.
217
00:13:05,711 --> 00:13:08,211
I got us tickets for a
screening for a movie.
218
00:13:08,212 --> 00:13:09,211
It's no huge deal.
219
00:13:09,214 --> 00:13:10,748
I don't have to go if
you don't want me to.
220
00:13:10,750 --> 00:13:13,082
No. No, it's fine. It's fine.
221
00:13:13,085 --> 00:13:15,085
- Do you need money?
- No, we're good.
222
00:13:15,086 --> 00:13:16,286
- Yeah?
- Night, Uncle Robert.
223
00:13:16,288 --> 00:13:17,386
Goodnight.
224
00:13:17,389 --> 00:13:19,158
Hey. Hey, Tennie...
225
00:13:20,325 --> 00:13:21,759
I know, I know.
226
00:13:21,760 --> 00:13:23,125
- Be safe.
- Be safe.
227
00:13:23,128 --> 00:13:24,196
Goodnight, dad.
228
00:13:26,130 --> 00:13:27,697
Michelle, be safe.
229
00:13:27,700 --> 00:13:29,231
Yeah, okay, I'll call
you when I get there.
230
00:13:29,234 --> 00:13:30,466
I'm here,
I'm waiting for you.
231
00:13:30,469 --> 00:13:32,269
Hold up. I got someone
on the other line.
232
00:13:32,270 --> 00:13:33,503
Okay, okay, call me back.
233
00:13:33,504 --> 00:13:35,773
- Talk to me.
- Get your ass back here now.
234
00:13:35,774 --> 00:13:37,408
- Now?
- Hurry up.
235
00:13:41,312 --> 00:13:44,246
Typical Robert, gets what
he wants when he wants it.
236
00:13:44,249 --> 00:13:48,552
What is it that you're looking for, mmm? We
both know you're not exactly father of the year
237
00:13:48,553 --> 00:13:51,488
or the decade for that matter.
238
00:13:51,490 --> 00:13:53,088
Thank you for the kind words.
239
00:13:53,091 --> 00:13:56,559
You expect to come in here and for me to
give you a full report of your daughter
240
00:13:56,562 --> 00:13:59,797
- over the past how many years?
- She comes to you for everything.
241
00:13:59,798 --> 00:14:02,134
Yes, because I'm her aunt.
242
00:14:03,201 --> 00:14:05,735
Look, Robert, Tennie
is a sweetheart.
243
00:14:05,738 --> 00:14:06,739
I know that.
244
00:14:07,339 --> 00:14:09,206
But she's also angry.
245
00:14:09,207 --> 00:14:10,774
Because she's a teenager.
246
00:14:10,777 --> 00:14:13,278
Oh my God, you're
just not getting it.
247
00:14:13,745 --> 00:14:16,046
All she has is you, Robert.
248
00:14:16,048 --> 00:14:21,150
And if you can't see what's broken then,
you know, I can't... I can't help you.
249
00:14:21,153 --> 00:14:22,118
Then don't.
250
00:14:22,120 --> 00:14:24,288
Because there isn't
anything broken, okay?
251
00:14:24,691 --> 00:14:26,725
Yeah, I wish.
252
00:14:28,393 --> 00:14:30,727
No one knows her
better than I do.
253
00:14:30,730 --> 00:14:33,765
Congratulations on
the house, Robert.
254
00:15:31,623 --> 00:15:34,557
Michelle, it's getting
really weird.
255
00:15:34,559 --> 00:15:38,595
I mean my dad's not even in his room and
there's music playing in the kitchen.
256
00:15:38,596 --> 00:15:39,428
Music.
257
00:15:54,647 --> 00:15:57,914
I haven't been able to figure
this out. A new house, now this.
258
00:15:57,917 --> 00:16:00,482
- I mean, really?
- Well, does it at least have a pool?
259
00:16:00,485 --> 00:16:03,721
I'm in the middle of a crisis right now and
all you can think about is getting a tan?
260
00:16:03,722 --> 00:16:06,423
What? First Jason, now your dad.
261
00:16:06,424 --> 00:16:09,225
I'm just trying to make the
best out of a bad situation.
262
00:16:09,226 --> 00:16:11,229
Might as well put on
your vengeance style.
263
00:16:11,798 --> 00:16:14,399
- I guess so.
- That's my girl.
264
00:16:17,336 --> 00:16:20,269
- Good morning.
- Good morning. Good morning.
265
00:16:20,272 --> 00:16:22,504
- Going to school?
- Every day, dad.
266
00:16:22,506 --> 00:16:25,875
- Breakfast.
- No, I don't do breakfast.
267
00:16:25,878 --> 00:16:27,010
I used to be like you.
268
00:16:27,013 --> 00:16:29,713
- Yeah.
- But one day we'll give breakfast a try.
269
00:16:29,716 --> 00:16:32,682
Sure, dad, one day.
270
00:16:32,684 --> 00:16:33,585
Be safe.
271
00:16:34,219 --> 00:16:35,820
Don't do anything I would do.
272
00:16:35,822 --> 00:16:39,157
Like what? Get a random
urge to buy a house?
273
00:16:39,591 --> 00:16:43,661
This time across the street? Or,
you know, I have a better idea.
274
00:16:43,663 --> 00:16:46,398
How about get my license
suspended just like you?
275
00:16:49,400 --> 00:16:50,533
- Yeah.
- Good one.
276
00:16:50,534 --> 00:16:51,570
Thank you.
277
00:17:04,281 --> 00:17:07,852
- Hi, Tennie, how was your morning?
- It just started.
278
00:17:07,854 --> 00:17:10,288
Oh, I knew that.
279
00:17:10,890 --> 00:17:14,791
Hey, I'm just to let you know and I don't want
to bring this up again in case you get upset
280
00:17:14,794 --> 00:17:19,229
but what Jason did was really horrible,
and it's about karma, you know.
281
00:17:19,230 --> 00:17:19,898
What are you gonna do?
282
00:17:20,499 --> 00:17:21,898
Hamid.
283
00:17:21,901 --> 00:17:24,401
Hey, I just... I just want you to
know that I'm... I'm here for you.
284
00:17:24,403 --> 00:17:26,368
It's not like we mean
it or anything like that.
285
00:17:26,371 --> 00:17:28,005
I mean you're Wonder Woman
and I'm like Steve Trevor.
286
00:17:28,007 --> 00:17:31,911
Hamid, that's really sweet but I...
I think I know how to handle it.
287
00:17:34,546 --> 00:17:37,380
All right, Tennie, no bullshit,
just tell me the truth.
288
00:17:37,382 --> 00:17:40,250
- Is there anything going on
between you and Narbeh? - What?
289
00:17:40,251 --> 00:17:43,486
- Is there anything going on now?
- Are you serious? No.
290
00:17:43,488 --> 00:17:46,691
I need to know if there is or if there will
ever be anything going on between you two.
291
00:17:46,692 --> 00:17:50,461
Or what, Anna? You're gonna sue me with
that future Harvard law degree of yours?
292
00:17:51,029 --> 00:17:55,567
Don't worry, your dreams of white
picket fences and butterflies are safe.
293
00:17:58,403 --> 00:17:59,604
Ugh!
294
00:18:00,772 --> 00:18:04,842
Inhale, exhale. Inhale.
295
00:18:04,844 --> 00:18:07,309
Do I have to teach
you people everything?
296
00:18:07,311 --> 00:18:09,646
Your gluten-free fried dumplings
are on their way.
297
00:18:09,648 --> 00:18:12,650
Why is it taking so long?
Is it coming from China?
298
00:18:12,652 --> 00:18:15,019
I don't know why you have
called me, what's going on?
299
00:18:15,020 --> 00:18:17,388
Oh, Robert, thank you
for finally being here.
300
00:18:17,824 --> 00:18:21,523
- What the hell is going on?
- Ask your sister. Marcus is fuming.
301
00:18:21,526 --> 00:18:23,027
Okay, get him some
valium or something.
302
00:18:23,028 --> 00:18:25,628
Oh, sorry, it's my drug
dealer's day off today.
303
00:18:25,631 --> 00:18:27,897
Huh, good one. Now go. Bye.
304
00:18:27,900 --> 00:18:29,967
Hi, brother. Oh, hello sister.
305
00:18:29,969 --> 00:18:32,434
Thank you so much
for bringing the kid.
306
00:18:32,436 --> 00:18:34,537
Oh, I love you so much, sister.
307
00:18:34,538 --> 00:18:36,540
I love you, too, brother.
308
00:18:36,909 --> 00:18:38,041
Is she okay?
309
00:18:38,044 --> 00:18:42,046
Excuse me, are you
the chauffeur? U-turn.
310
00:18:42,048 --> 00:18:46,784
What the hell is going on? Who is this kid?
Stop forcing your ideas on my directors.
311
00:18:46,786 --> 00:18:47,751
Oh my God.
312
00:18:47,753 --> 00:18:49,653
Now I see where Tennie
gets her attitude from.
313
00:18:49,654 --> 00:18:52,422
What? Stop changing
the subject, that's my job.
314
00:18:52,423 --> 00:18:55,357
Francine here is my fortune
teller's kid, okay?
315
00:18:55,359 --> 00:18:57,630
And don't worry, I got all the
release form taken care of.
316
00:18:58,363 --> 00:18:59,766
What do you think of her?
317
00:19:01,465 --> 00:19:02,767
She's nice.
318
00:19:02,769 --> 00:19:05,434
Good. Her name is Rita.
She makes four hundred thousand a year.
319
00:19:05,436 --> 00:19:09,404
Sunday bring Tennie over to my house and I
arrange for you two to meet for dinner, huh?
320
00:19:09,406 --> 00:19:10,840
No, thank you.
321
00:19:10,843 --> 00:19:13,476
Why not? Robert,
it's been five years.
322
00:19:13,478 --> 00:19:15,478
We already talked about this.
323
00:19:15,480 --> 00:19:18,715
- I said no, thank you, okay?
- Plus, I never get to see my niece.
324
00:19:18,718 --> 00:19:22,853
You let her spend too much time with the
other side of the family that sweet Susie.
325
00:19:22,855 --> 00:19:24,420
It's not fair.
326
00:19:24,422 --> 00:19:27,490
You know what's not fair? You sticking
your nose in people's personal lives
327
00:19:27,491 --> 00:19:29,459
and becoming center
of attention and wondering
328
00:19:29,461 --> 00:19:31,628
why people choose
to stay away from you,
329
00:19:31,631 --> 00:19:35,799
not to mention missing all the PTA
meetings I asked you to attend.
330
00:19:35,801 --> 00:19:38,433
- Sis.
- So? When are we going to surprise Tennie
331
00:19:38,435 --> 00:19:41,038
- with the new house?
- About that-
332
00:19:41,039 --> 00:19:44,974
What do you mean about that? No,
no, you told me I'll be there.
333
00:19:44,977 --> 00:19:47,978
- You said I am going to be there to surprise Tennie.
- What's going on?
334
00:19:47,980 --> 00:19:50,082
Armenians, very
passionate people.
335
00:19:50,982 --> 00:19:51,781
I see.
336
00:19:51,784 --> 00:19:52,782
- I love you.
- I'm gonna be there.
337
00:19:52,785 --> 00:19:54,352
Yeah man, we got this.
338
00:19:56,154 --> 00:19:57,489
Hold this.
339
00:19:59,692 --> 00:20:01,590
Who did this to my car?
340
00:20:01,593 --> 00:20:04,426
Oh my... Fuck. Come on.
341
00:20:04,429 --> 00:20:05,430
Let's go.
342
00:20:11,938 --> 00:20:13,839
- Hi, Uncle Robert.
- Hi.
343
00:20:17,474 --> 00:20:20,542
- Hello.
- Hello. Mr. Grigorian, please take a seat.
344
00:20:20,545 --> 00:20:21,512
Thank you.
345
00:20:22,013 --> 00:20:23,715
Dad, I didn't do anything.
346
00:20:24,784 --> 00:20:25,548
Okay.
347
00:20:25,549 --> 00:20:27,854
This is a very
serious situation.
348
00:20:28,954 --> 00:20:33,490
This is a car of one of our
students, Jason Bourne.
349
00:20:34,626 --> 00:20:37,460
- Are you serious?
- Yes, Mr. Grigorian.
350
00:20:37,461 --> 00:20:42,098
- Is that his real name? Bourne.
- Yes, it's his real name.
351
00:20:42,101 --> 00:20:43,299
Okay.
352
00:20:43,301 --> 00:20:47,470
We don't tolerate vandalism
of any kind at this school.
353
00:20:47,471 --> 00:20:49,141
Dad, I was in study hall.
354
00:20:49,909 --> 00:20:53,609
- I promise.
- Tennie, we have witnesses that place you near the car
355
00:20:53,612 --> 00:20:55,112
just prior to the incident.
356
00:20:55,114 --> 00:20:57,948
I'm sorry but what is
that supposed to mean?
357
00:20:57,950 --> 00:21:01,719
I'm concerned that if we
don't find a resolution today
358
00:21:01,721 --> 00:21:04,221
there may be consequences
beyond the school.
359
00:21:04,222 --> 00:21:06,791
So you're saying no one
else might have done it?
360
00:21:07,558 --> 00:21:09,326
I mean, it's a big school right?
361
00:21:09,327 --> 00:21:14,030
Mr. Grigorian, it's come to my attention that
there's a prior history between these students.
362
00:21:14,032 --> 00:21:14,999
Hmm.
363
00:21:15,000 --> 00:21:18,669
So retaliation is not
out of the question.
364
00:21:18,671 --> 00:21:20,006
It has nothing to do with it.
365
00:21:21,773 --> 00:21:27,046
Mr. Grigorian, Jason's family is a major
supporter of both our school and the district.
366
00:21:27,612 --> 00:21:31,583
If they choose to take legal action, I
am afraid I won't be able to support you.
367
00:21:32,884 --> 00:21:34,084
Thank you very much.
368
00:21:34,086 --> 00:21:36,753
I really understand
and I appreciate.
369
00:21:36,756 --> 00:21:37,820
- So how much?
- Dad!
370
00:21:37,823 --> 00:21:40,124
Mr. Grigorian, I'm not sure
what you had in mind
371
00:21:40,125 --> 00:21:41,993
but that is not how
we do business here.
372
00:21:43,229 --> 00:21:46,065
- May I use your pen?
- Dad.
373
00:21:46,898 --> 00:21:48,632
I'm trying to be supportive.
374
00:21:48,634 --> 00:21:49,035
Yeah?
375
00:21:51,103 --> 00:21:53,836
Tennie. Tennie. Tennie.
376
00:21:53,838 --> 00:21:55,074
Dad, what is it?
377
00:21:56,842 --> 00:22:01,244
What do you want from me? You already told me
over there that you're disappointed in me.
378
00:22:01,247 --> 00:22:03,814
I just want to know
about this Jason guy.
379
00:22:03,816 --> 00:22:06,683
I mean you don't believe
me anyway, so why bother?
380
00:22:06,685 --> 00:22:09,153
- Mr. Grigorian, Jason...
- Shut up, Narbeh.
381
00:22:09,154 --> 00:22:12,756
Tennie, I just paid $2,000 for damages
and you're lucky I convinced them
382
00:22:12,758 --> 00:22:14,791
to only give you a Saturday
morning detention.
383
00:22:14,794 --> 00:22:18,196
Why did you do that? I already
told you I didn't key the car.
384
00:22:18,864 --> 00:22:19,932
I did it!
385
00:22:21,067 --> 00:22:21,933
Hamid?
386
00:22:22,634 --> 00:22:24,501
Hold on a second. You're Hamid?
387
00:22:24,869 --> 00:22:27,070
See, Narbeh?
That kid's got balls.
388
00:22:27,073 --> 00:22:28,807
It wasn't fair what
happened to Tennie.
389
00:22:29,741 --> 00:22:31,076
I couldn't take it anymore.
390
00:22:32,576 --> 00:22:32,979
And?
391
00:22:43,823 --> 00:22:46,588
Yeah, I don't think that
kid's got two grand.
392
00:22:46,590 --> 00:22:49,292
Satisfied? Can I go now?
393
00:22:49,295 --> 00:22:50,728
Yes.
394
00:22:50,730 --> 00:22:51,697
Case closed.
395
00:22:53,865 --> 00:22:55,432
I'll make it up to you.
396
00:22:55,433 --> 00:22:59,702
Mr. Grigorian, I don't know if this
is the right time to give this to you
397
00:22:59,704 --> 00:23:02,873
but this is the reel I
asked Tennie to show you.
398
00:23:02,875 --> 00:23:05,778
I would love to get into
directing and production.
399
00:23:06,311 --> 00:23:07,680
I'm sure you do.
400
00:23:09,682 --> 00:23:10,748
Hurry up.
401
00:23:10,750 --> 00:23:12,348
Okay, we'll talk.
402
00:23:12,351 --> 00:23:15,820
Oh, hey, man, could you do me a huge
favor and make sure he takes a look at it?
403
00:23:16,621 --> 00:23:18,288
- Yeah.
- Where the hell have you been?
404
00:23:18,289 --> 00:23:20,758
I've been waiting for
you for four minutes.
405
00:23:20,759 --> 00:23:22,527
Anna, there's a situation here.
406
00:23:22,928 --> 00:23:25,196
What? The Tennie-Jason thing?
407
00:23:25,765 --> 00:23:28,766
Well, if what he said wasn't true,
she wouldn't key his car, would she?
408
00:23:28,768 --> 00:23:30,200
Right, but she didn't.
409
00:23:30,201 --> 00:23:31,234
Hold on.
410
00:23:31,237 --> 00:23:33,903
- Who is this guy?
- Some guy Tennie slept with.
411
00:23:33,905 --> 00:23:35,939
Anna, that's a lie
and you know it.
412
00:23:35,941 --> 00:23:39,608
What? That she didn't sleep with him?
Or that she wasn't even good?
413
00:23:39,611 --> 00:23:41,944
That's just some
bullshit rumor. Stop it.
414
00:23:41,947 --> 00:23:43,079
Wow.
415
00:23:43,082 --> 00:23:46,317
So this Jason guy, I mean
does he live around here?
416
00:23:48,019 --> 00:23:48,986
Huh?
417
00:23:48,988 --> 00:23:51,255
Out of everyone who
would have done this,
418
00:23:51,257 --> 00:23:53,656
- who would have thought it'd be Hamid?
- Yeah.
419
00:23:53,659 --> 00:23:57,693
- And didn't he also write you a letter?
- Yeah, an actual letter.
420
00:23:57,695 --> 00:24:02,298
- But to key a car?
- Well, people do crazy things when they are in love.
421
00:24:02,300 --> 00:24:03,933
Shut up.
422
00:24:03,935 --> 00:24:08,172
And on top of it, this whole thing with
my dad, it's honestly so embarrassing.
423
00:24:08,173 --> 00:24:11,407
Well, only a few more
months, then college.
424
00:24:11,410 --> 00:24:12,476
That's true.
425
00:24:12,478 --> 00:24:14,246
By the way, have you heard
back from Berkeley yet?
426
00:24:16,281 --> 00:24:17,346
No, not yet.
427
00:24:17,348 --> 00:24:19,415
Thinking of going for a
campus visit this weekend.
428
00:24:19,417 --> 00:24:22,051
- Hmm. - My cousin who's there said
I could stay with her.
429
00:24:22,054 --> 00:24:25,823
Plus, I have been chatting online
with someone who goes there.
430
00:24:25,825 --> 00:24:28,258
Oh, you sly, you never
mentioned him before.
431
00:24:28,259 --> 00:24:30,094
- Who is he?
- Nothing serious.
432
00:24:30,096 --> 00:24:31,929
I'll let you know
when I figure out more.
433
00:24:31,931 --> 00:24:33,997
Fine. But I'm
gonna want details.
434
00:24:33,999 --> 00:24:35,798
There you go.
435
00:24:35,800 --> 00:24:36,598
Hello?
436
00:24:36,601 --> 00:24:39,103
- What's up?
- Where are you guys?
437
00:24:39,105 --> 00:24:42,105
Narbeh is staring at your cousin
like a creepy stalker again.
438
00:24:42,107 --> 00:24:43,041
Again?
439
00:24:43,875 --> 00:24:45,644
I swear to God,
I'm gonna kill him.
440
00:24:46,311 --> 00:24:50,180
I saw this today and it
just screamed Robert's.
441
00:24:50,182 --> 00:24:54,785
- Perfect for an honest, humble-
- No.
442
00:24:54,787 --> 00:24:58,355
sensitive family man.
443
00:24:58,356 --> 00:25:00,089
Please stop.
444
00:25:00,092 --> 00:25:02,726
So how long until
the escrow closes?
445
00:25:02,728 --> 00:25:04,894
It's only been a couple of days.
446
00:25:04,896 --> 00:25:06,363
That's good. Good.
447
00:25:06,365 --> 00:25:08,299
Don't worry, it's a sure thing.
448
00:25:11,971 --> 00:25:15,941
- What's the matter, hon? Did something happen?
- Nope.
449
00:25:17,242 --> 00:25:22,011
Robert, the first step to solving a
problem is admitting that there is one.
450
00:25:22,013 --> 00:25:24,213
Huh, sorry.
451
00:25:24,215 --> 00:25:26,652
It's Tennie, isn't it?
452
00:25:28,086 --> 00:25:33,959
Maybe you should just hit pause on
everything and spend all your time with her.
453
00:25:37,796 --> 00:25:39,462
That's a great idea.
454
00:25:39,464 --> 00:25:42,231
I mean that's a
great idea, really.
455
00:25:42,233 --> 00:25:43,400
I should.
456
00:25:43,402 --> 00:25:46,805
There is nothing that you and I
457
00:25:47,373 --> 00:25:48,374
can't handle.
458
00:25:53,211 --> 00:25:54,212
One more, please.
459
00:25:55,213 --> 00:25:57,013
- Double shot.
- Hey, Jen.
460
00:25:57,016 --> 00:25:58,217
- Hey.
- It's been a while.
461
00:25:59,751 --> 00:26:01,953
- See you at the birthday party in a couple of weeks?
- Looking forward to it.
462
00:26:05,057 --> 00:26:08,894
Robert, do you think
about your past very often?
463
00:26:10,328 --> 00:26:13,999
I am more concerned
about the present, I would say.
464
00:26:14,532 --> 00:26:18,470
If you really listen to her,
you'll know what makes her happy.
465
00:26:25,277 --> 00:26:27,844
3 Series,
beautiful car.
466
00:26:27,846 --> 00:26:33,083
This car is the full package, all the options,
moon roof, navigation, sport suspension,
467
00:26:33,085 --> 00:26:35,318
even a limited
edition sunset orange.
468
00:26:35,320 --> 00:26:38,190
- Beautiful.
- You know she's not good with surprises, right?
469
00:26:40,092 --> 00:26:42,327
You know Uber hires
other actors, right?
470
00:26:43,528 --> 00:26:45,798
Sunset orange, it's beautiful.
471
00:26:46,231 --> 00:26:48,299
Your daughter's gonna
love this car, Robert.
472
00:26:49,101 --> 00:26:49,900
All right.
473
00:26:49,902 --> 00:26:53,202
Ah, anything for
my favorite niece.
474
00:26:53,204 --> 00:26:56,105
Look guys, if you need
anything, let me know.
475
00:26:56,107 --> 00:26:57,276
Thank you.
476
00:26:58,376 --> 00:26:59,343
I don't know what to do.
477
00:26:59,345 --> 00:27:01,346
Gotta find a way to
break it off with Anna.
478
00:27:03,582 --> 00:27:08,184
Ladies, there are no bad ideas?
I would literally take anything right now.
479
00:27:08,186 --> 00:27:12,388
Seriously, Narbeh? Haven't you broken
up with her like five times already?
480
00:27:12,391 --> 00:27:14,924
I know. I know. She
doesn't seem to get it.
481
00:27:14,926 --> 00:27:17,260
No, you idiot, you don't get it.
482
00:27:17,262 --> 00:27:20,163
You helped her with her art projects,
you painted her a new bedroom.
483
00:27:20,164 --> 00:27:23,001
Jesus Christ, you're friends
with her parents on Facebook.
484
00:27:23,868 --> 00:27:26,603
- So what? I can't be a nice guy now?
- It's not about that.
485
00:27:26,605 --> 00:27:29,538
I mean you put it in her head
that you're this perfect boyfriend
486
00:27:29,540 --> 00:27:32,142
and you misled her every
single step of the way.
487
00:27:32,144 --> 00:27:34,944
And you're giving her hope for a
future you don't even believe in.
488
00:27:34,947 --> 00:27:37,447
All right, all right. Are you
talking to me or Jason?
489
00:27:37,449 --> 00:27:40,951
- Ouch!
- Look, forget about him.
490
00:27:40,952 --> 00:27:44,253
- Who was that guy with your dad today?
- Oh yeah, he was cute.
491
00:27:44,256 --> 00:27:47,625
- What's his story?
- Some guy my dad just hired.
492
00:27:47,626 --> 00:27:49,925
No stories. And please
don't start with one.
493
00:27:49,927 --> 00:27:53,896
Yeah, I mean you already have five guys
waiting to hear from you about prom.
494
00:27:53,898 --> 00:27:56,167
Besides, I'm sorry, that
guy was kind of weird.
495
00:27:56,535 --> 00:28:00,269
- What do you mean?
- Well, after you guys left, he was talking to me.
496
00:28:00,271 --> 00:28:02,239
He started asking about Jason.
497
00:28:02,240 --> 00:28:03,842
Well, what did you say?
498
00:28:05,009 --> 00:28:06,209
Nothing.
499
00:28:06,211 --> 00:28:07,780
I didn't say anything.
500
00:28:17,556 --> 00:28:19,057
Hey, call it.
501
00:28:28,901 --> 00:28:33,470
Students, future
art connoisseurs.
502
00:28:33,471 --> 00:28:37,574
Today we discuss
the fundamentals of art.
503
00:28:37,576 --> 00:28:40,479
What does it all
mean? What does it-
504
00:28:44,048 --> 00:28:45,049
Dah!
505
00:28:46,585 --> 00:28:47,586
Hmm.
506
00:28:48,220 --> 00:28:50,888
Tennie, you're leaving.
507
00:28:53,192 --> 00:28:56,125
The principal would
like to see you.
508
00:28:56,127 --> 00:28:57,462
Oooh.
509
00:29:02,067 --> 00:29:03,102
That should do it.
510
00:29:03,501 --> 00:29:04,435
Yep.
511
00:29:05,069 --> 00:29:06,303
Good job.
512
00:29:06,305 --> 00:29:07,871
Thanks.
513
00:29:07,873 --> 00:29:12,942
So you were parked and then this 90 years
old woman trying to get into her car
514
00:29:12,944 --> 00:29:17,047
broke the side mirror with her oxygen
tank and you didn't even notice?
515
00:29:17,048 --> 00:29:18,181
Yeah.
516
00:29:18,182 --> 00:29:20,651
- Robert, why would I lie to you?
- Well-
517
00:29:20,653 --> 00:29:21,987
Okay, look, all right.
518
00:29:22,988 --> 00:29:24,021
Look what I got.
519
00:29:24,589 --> 00:29:26,155
Japanese scotch.
520
00:29:26,157 --> 00:29:27,990
They say it's one of the best.
521
00:29:27,992 --> 00:29:31,028
- What is it, your insurance policy?
- Yeah, call it a deductible.
522
00:29:32,230 --> 00:29:36,167
- How old are you?
- Don't worry about it, I got my sources.
523
00:29:37,269 --> 00:29:39,438
I do worry, Jack.
524
00:29:41,306 --> 00:29:42,273
Thank you.
525
00:29:44,009 --> 00:29:46,743
Here's the check your father
wrote to the Bourne family.
526
00:29:46,746 --> 00:29:49,747
Jason thinks there's no
reason to escalate this.
527
00:29:49,749 --> 00:29:55,384
Now, Tennie, you are one of the best in the class
and you have a bright future ahead of you.
528
00:29:55,386 --> 00:29:56,753
Make me proud.
529
00:29:56,756 --> 00:29:58,257
Thank you so much.
530
00:30:10,670 --> 00:30:11,603
Hey!
531
00:30:13,740 --> 00:30:14,506
Tennie.
532
00:30:16,675 --> 00:30:18,143
Tennie.
533
00:30:18,576 --> 00:30:19,711
Tennie!
534
00:30:20,378 --> 00:30:21,545
Tennie.
535
00:30:21,547 --> 00:30:22,648
I can't hear you.
536
00:30:31,457 --> 00:30:32,521
Hey.
537
00:30:32,523 --> 00:30:33,657
Hi, Tennie.
538
00:30:33,660 --> 00:30:34,724
Yeah.
539
00:30:34,727 --> 00:30:38,094
I'm sorry for what I did,
but I had my reasons.
540
00:30:38,096 --> 00:30:42,401
Hamid, you could have at least given me a heads
up so I could tell you how stupid it was.
541
00:30:44,236 --> 00:30:46,337
But it was very brave.
542
00:30:47,138 --> 00:30:49,306
Really? Thanks.
543
00:30:49,307 --> 00:30:52,275
- Did you get a chance
to read the letter I wrote you? - No.
544
00:30:52,277 --> 00:30:55,279
Hamid, I didn't,
and I probably won't.
545
00:30:56,481 --> 00:31:02,486
Honestly, you are a great guy and
I do love you but as a friend.
546
00:31:04,824 --> 00:31:07,825
I think the thing that I appreciate
most about our friendship
547
00:31:07,826 --> 00:31:10,059
is the respect we have towards
each other, you know.
548
00:31:10,061 --> 00:31:12,528
- But what if we could
develop that into something? - No.
549
00:31:12,530 --> 00:31:16,634
Hamid, look, we come from two different
worlds, two different cultures.
550
00:31:16,635 --> 00:31:19,402
- I mean starting from the foods
we--What does that matter?
551
00:31:19,403 --> 00:31:25,407
Hamid, my dad once told my cousin that
in the wild a giraffe has a baby giraffe
552
00:31:25,410 --> 00:31:29,713
and an elephant has a baby elephant,
but you never see a baby giraffe
553
00:31:29,715 --> 00:31:32,518
and a baby elephant
try to, you know...
554
00:31:34,118 --> 00:31:37,386
Shit, that's kind
of racist, huh.
555
00:31:37,388 --> 00:31:38,521
A little bit.
556
00:31:38,523 --> 00:31:40,589
I love Thai food.
557
00:31:40,592 --> 00:31:42,759
Me, too, but 'm on a diet.
558
00:31:42,761 --> 00:31:45,730
Robert, where have you been?
I need you to look at something.
559
00:31:45,731 --> 00:31:49,634
- What is it? - Well, we have
a new rough cut for the commercial.
560
00:31:49,635 --> 00:31:50,467
Mm-Hm.
561
00:31:50,469 --> 00:31:53,105
But we don't have
the product yet.
562
00:31:53,772 --> 00:31:54,439
All right.
563
00:31:55,540 --> 00:31:57,507
The perfect walk.
564
00:31:57,509 --> 00:31:59,476
The wonderful friends.
565
00:31:59,478 --> 00:32:01,411
The magical kiss.
566
00:32:01,413 --> 00:32:03,480
And then this.
567
00:32:03,481 --> 00:32:07,787
What could be missing
all this time? Trust. Love.
568
00:32:08,353 --> 00:32:10,087
Dino Tention for Men.
569
00:32:11,189 --> 00:32:13,256
Wow, that is wonderful.
570
00:32:13,258 --> 00:32:17,761
- It's really good, isn't it?
- This is the worst tagline that I've ever heard.
571
00:32:17,763 --> 00:32:19,296
It was your idea.
572
00:32:19,298 --> 00:32:20,231
Was it?
573
00:32:21,634 --> 00:32:25,869
First step to solving any problem
is admitting that there is one.
574
00:32:25,872 --> 00:32:28,238
- That's deep.
- Mm-Hm.
575
00:32:28,240 --> 00:32:29,640
Who have you
decided to go with at the prom?
576
00:32:29,642 --> 00:32:33,578
I don't know yet. There is...
Okay, there is five guys.
577
00:32:34,681 --> 00:32:35,779
One of them is cute
578
00:32:35,781 --> 00:32:38,548
and then the other one
just has a nice personality.
579
00:32:38,549 --> 00:32:42,752
It's just that there are five people
and I want my prom to be perfect.
580
00:32:42,755 --> 00:32:44,689
And I need the
perfect date for us.
581
00:32:44,691 --> 00:32:46,221
Just pick
the most attractive one.
582
00:32:46,223 --> 00:32:49,759
Oh my God! You lucky bitch.
583
00:32:49,761 --> 00:32:51,929
My favorite car and
my favorite color, too?
584
00:32:51,931 --> 00:32:53,830
I swear, Michelle, if you say
one more freaking word.
585
00:32:53,833 --> 00:32:56,465
- Looks like she's very excited.
- She's gonna love it.
586
00:32:56,468 --> 00:32:59,836
- You don't be excited, okay?
- Okay.
587
00:32:59,838 --> 00:33:01,339
Yeah, come on.
588
00:33:02,473 --> 00:33:04,175
Ta-da!
589
00:33:05,912 --> 00:33:07,044
What is this?
590
00:33:07,046 --> 00:33:10,614
It's a surprise to my beautiful,
amazing, smart Tennie.
591
00:33:10,615 --> 00:33:12,281
You deserve it, sweetheart.
592
00:33:12,284 --> 00:33:14,519
You really
shouldn't have.
593
00:33:15,319 --> 00:33:18,758
Come on, enough of
driving that old car, okay?
594
00:33:19,423 --> 00:33:23,728
- But why?
- Tennie, it's the ultimate driving machine.
595
00:33:23,730 --> 00:33:27,196
- Practically everyone in Glendale drives one, right?
- Yeah.
596
00:33:27,199 --> 00:33:28,198
You're not from Glendale.
597
00:33:28,200 --> 00:33:32,336
That's nice, but you never
bothered to ask me.
598
00:33:33,372 --> 00:33:35,907
- Ask you? Ask you what?
- I like Saab.
599
00:33:36,942 --> 00:33:40,680
Saab? Do they even make
those cars anymore?
600
00:33:41,613 --> 00:33:43,246
Let's go, Michelle.
601
00:33:43,248 --> 00:33:47,817
Tennie. Tennie. Tennie, would you please
at least give it a try? Test-drive it.
602
00:33:47,819 --> 00:33:51,421
I mean it's the least we could do,
your dad went through all this trouble.
603
00:33:51,423 --> 00:33:52,789
Just my opinion.
604
00:33:52,791 --> 00:33:56,526
You know what, Dad?
You're right, let me give it a test drive.
605
00:33:56,528 --> 00:34:00,732
- I mean it's the ultimate driving machine, right?
- Yes.
606
00:34:01,532 --> 00:34:04,770
- How fast does it go?
- The speed limit...
607
00:34:06,772 --> 00:34:08,407
I think Jack
should go with him.
608
00:34:09,742 --> 00:34:12,277
- What?
- For safety.
609
00:34:13,512 --> 00:34:15,648
I don't... I don't think
that's a good idea.
610
00:34:16,748 --> 00:34:19,315
You know what?
I think it's a great idea.
611
00:34:19,317 --> 00:34:19,952
Let's go.
612
00:34:21,820 --> 00:34:27,356
- Okay. Jack, be safe.
- No, we'll take my car.
613
00:34:27,358 --> 00:34:30,929
What? Your car? You
wanna test drive with your car?
614
00:34:31,530 --> 00:34:32,831
But why?
615
00:34:34,032 --> 00:34:37,367
Robert, you want me to find you
a family therapist for research?
616
00:34:37,369 --> 00:34:39,601
Yes, it's called consulting.
617
00:34:39,603 --> 00:34:40,971
Oh,
right, consulting.
618
00:34:40,972 --> 00:34:42,204
I get it.
619
00:34:42,206 --> 00:34:44,775
Are you talking about the new
client from Brazil or Peru?
620
00:34:44,777 --> 00:34:48,311
Robert, I know you. You never
consulted with anyone your entire life.
621
00:34:48,313 --> 00:34:50,882
Just book me an appointment
ASAP, okay?
622
00:34:51,516 --> 00:34:55,318
Daniella, you know what?
That's why you're still single.
623
00:34:55,320 --> 00:34:56,853
- Bye.
- Robert.
624
00:34:56,856 --> 00:34:57,789
Robert.
625
00:35:02,894 --> 00:35:05,327
Ask her if she talked to the
guy. How about my tattoo?
626
00:35:05,329 --> 00:35:07,630
- It's my mom.
- Oh, shit. I thought it was Laura.
627
00:35:07,632 --> 00:35:10,900
- She is on the other line.
- Your aunt is so nice she just gave this to me.
628
00:35:10,902 --> 00:35:13,704
- Credit cards only for emergencies.
- Welcome to my entourage.
629
00:35:13,706 --> 00:35:15,806
Funny, just like your dad.
630
00:35:15,807 --> 00:35:18,641
Please don't ever
compare me to my dad.
631
00:35:18,643 --> 00:35:25,617
Sorry, my bad, I'm just... just saying
you're smart and witty, passionate.
632
00:35:26,418 --> 00:35:27,382
You're cool.
633
00:35:27,385 --> 00:35:31,420
- Wait, you see all of that in my dad?
- Yeah.
634
00:35:31,422 --> 00:35:37,527
I mean he's got an extra element of
douchiness but I like it, it suits him.
635
00:35:37,528 --> 00:35:40,331
Is that how you handle him? It
takes a douche to deal with him.
636
00:35:41,800 --> 00:35:46,271
- You are just full of compliments today, aren't you?
- Every day.
637
00:35:48,472 --> 00:35:51,010
So was that my
dad's idea or yours?
638
00:35:51,978 --> 00:35:55,815
So, what'd I miss?
Oh, shit, is that Jason?
639
00:35:56,849 --> 00:35:58,449
I don't know what
you're talking about.
640
00:35:58,985 --> 00:36:01,384
Whoever did this
deserves a medal.
641
00:36:01,385 --> 00:36:02,887
Last chance.
642
00:36:02,889 --> 00:36:05,420
Look, I don't know what's going on
in that pretty little head of yours,
643
00:36:05,422 --> 00:36:09,659
but I don't know what your dad's up to, all
right? I'm on a need-to-know basis only.
644
00:36:09,661 --> 00:36:11,094
What is that supposed to mean?
645
00:36:11,097 --> 00:36:14,130
What, you signed some sort of
confidentiality agreement or something?
646
00:36:14,132 --> 00:36:18,434
Seriously? Do I look like someone
who keeps things confidential?
647
00:36:18,436 --> 00:36:21,570
That's a shame 'cause no one's
ever stood up for me like that.
648
00:36:21,572 --> 00:36:25,543
- Didn't I say from day one we should kick this guy's ass?
- It's not a bad idea.
649
00:36:36,856 --> 00:36:38,925
Nice. Nice.
650
00:36:40,126 --> 00:36:42,592
Thank you. Thank you
again for seeing me.
651
00:36:42,594 --> 00:36:44,460
Sure, no problem.
652
00:36:44,461 --> 00:36:45,530
Okay.
653
00:36:47,867 --> 00:36:49,768
Now, how do we do this?
654
00:36:50,670 --> 00:36:53,003
Well, you wanted me
as a consultant.
655
00:36:53,005 --> 00:36:54,570
Tell me about your project.
656
00:36:54,572 --> 00:36:57,108
- What area could I be of use?
- Okay,
657
00:36:59,010 --> 00:37:03,481
I tell you, it's about a single
dad and his 17-year-old daughter.
658
00:37:04,016 --> 00:37:05,083
Okay. And?
659
00:37:06,351 --> 00:37:11,155
And, well, it's about a client
of mine, basically, a friend.
660
00:37:11,157 --> 00:37:15,126
Yes, I will say a friend who
has problem with his daughter.
661
00:37:16,795 --> 00:37:17,862
Okay.
662
00:37:17,864 --> 00:37:21,097
So what exactly is the
conflict between you two?
663
00:37:21,099 --> 00:37:23,565
Oh, no, no, no, no, not me.
664
00:37:23,568 --> 00:37:25,637
I said my client friend.
665
00:37:26,172 --> 00:37:27,938
My apologies.
666
00:37:27,940 --> 00:37:33,643
Before we continue, I should say that a family
therapist is here to help resolve issues
667
00:37:33,646 --> 00:37:36,146
with no judgment, no biases.
668
00:37:36,148 --> 00:37:39,182
Whatever is said here
doesn't leave the room.
669
00:37:39,184 --> 00:37:40,418
That's the law.
670
00:37:40,920 --> 00:37:42,318
Okay. Now it's up to you.
671
00:37:42,320 --> 00:37:47,726
Are we talking about your client,
your friend or perhaps yourself?
672
00:37:49,527 --> 00:37:50,661
Hmm.
673
00:37:50,663 --> 00:37:55,067
- So, $400 an hour?
- Fifty minutes.
674
00:37:55,635 --> 00:37:57,967
Ah, it hurts.
675
00:37:57,969 --> 00:38:00,103
One, two, three four,
676
00:38:00,106 --> 00:38:04,606
and one, two, three, four,
one, two, three, four,
677
00:38:04,608 --> 00:38:06,175
- one, two, three-
- Yeah.
678
00:38:06,177 --> 00:38:08,846
- four, and one.
- Laura, that's the tattoo I want.
679
00:38:08,847 --> 00:38:12,081
- I mean, can your guy do it?
- Four, one, two, three-
680
00:38:12,083 --> 00:38:14,619
I would pay whatever
it costs, I don't care.
681
00:38:14,987 --> 00:38:16,552
I just really want that tattoo.
682
00:38:16,554 --> 00:38:17,487
Three, four and one.
683
00:38:17,489 --> 00:38:21,490
One, two, three, four.
684
00:38:21,492 --> 00:38:23,092
Stop the music!
685
00:38:23,094 --> 00:38:26,996
Stop filming me, you're getting
in my way and making me nervous.
686
00:38:26,998 --> 00:38:29,233
Narbeh,
get your ass over here.
687
00:38:29,235 --> 00:38:31,869
You girls don't appreciate
my friendship.
688
00:38:31,871 --> 00:38:34,637
I'm trying to capture your
talent for the big screen.
689
00:38:34,639 --> 00:38:39,108
If Anna finds out that I'm here and not filming
her campaign video for a school president
690
00:38:39,110 --> 00:38:42,047
or whatever that is,
I am screwed.
691
00:38:42,782 --> 00:38:44,748
Here's your appreciation.
Now shut up.
692
00:38:44,750 --> 00:38:47,751
Oh my God! Please
tell me there's more.
693
00:38:47,753 --> 00:38:49,221
I gotta make a calendar.
694
00:38:49,789 --> 00:38:51,655
- A calendar?
- What?
695
00:38:51,657 --> 00:38:52,856
Disgusting.
696
00:38:52,858 --> 00:38:54,659
You see it's not
a big deal, right?
697
00:38:56,362 --> 00:39:02,666
Well, after hearing what you've had to say
so far, as a consultant for your project,
698
00:39:02,668 --> 00:39:05,601
I would tell you that a
teenager needs attention.
699
00:39:05,603 --> 00:39:10,673
By not having both parents around and by being
raised by mainly extended family members,
700
00:39:10,675 --> 00:39:14,612
it would suggest that the remaining parent
take a more active role in the child's life.
701
00:39:15,547 --> 00:39:17,547
That's right, you are correct.
702
00:39:17,548 --> 00:39:20,518
But if I was your
family therapist,
703
00:39:21,286 --> 00:39:27,059
I would say that your teenage daughter at
this point needs a father and not a friend.
704
00:39:29,661 --> 00:39:32,864
I get it, you're right,
absolutely.
705
00:39:33,597 --> 00:39:35,233
Father, not a friend.
706
00:39:36,202 --> 00:39:36,802
I get it.
707
00:39:37,635 --> 00:39:39,702
But I wanna be your friend.
708
00:39:39,704 --> 00:39:41,804
Dad, that's not how this works.
709
00:39:41,806 --> 00:39:43,974
- Why not?
- I don't know.
710
00:39:43,976 --> 00:39:47,277
Okay, I'm just saying,
all right? Just think about it.
711
00:39:47,278 --> 00:39:48,114
Hey.
712
00:39:49,581 --> 00:39:51,916
Friends forever, huh?
713
00:39:53,351 --> 00:39:54,650
Okay, dad.
714
00:39:54,652 --> 00:39:57,186
But this never happened.
715
00:39:57,188 --> 00:39:58,056
Never.
716
00:39:58,724 --> 00:40:00,259
Call me later, okay?
717
00:40:01,827 --> 00:40:06,063
Tennie, my wonderful,
beautiful, one-of-a-kind niece.
718
00:40:06,065 --> 00:40:10,333
I miss you so much, my Tennie.
719
00:40:10,335 --> 00:40:14,237
Listen, what's going on?
You don't call, you don't text,
720
00:40:14,239 --> 00:40:16,706
you don't spend the night
at my house anymore, huh.
721
00:40:16,708 --> 00:40:18,108
I'm sorry.
722
00:40:18,110 --> 00:40:20,210
But it's okay 'cause
I love you so much.
723
00:40:20,211 --> 00:40:21,277
Tennie, I love you.
724
00:40:21,280 --> 00:40:24,250
Wait, look, what I've got
for your new car, huh.
725
00:40:25,016 --> 00:40:27,217
- Ta-da!
- Oh God.
726
00:40:27,219 --> 00:40:28,085
Thank you.
727
00:40:28,086 --> 00:40:29,652
- Sweet.
- You like it?
728
00:40:29,655 --> 00:40:33,123
- I do, I do. Thank you.
- Listen, this is a traditional handmade evil eye, okay.
729
00:40:33,125 --> 00:40:35,291
You hang it in your car
and it will keep you safe.
730
00:40:35,293 --> 00:40:38,394
- Oh, and for extra safety...
- Thank you.
731
00:40:38,396 --> 00:40:41,634
Excuse me, is there one
more to keep you away?
732
00:40:42,268 --> 00:40:43,634
Hi, Robert.
733
00:40:43,635 --> 00:40:46,036
Listen, pick a date, we're gonna
go shopping for your prom dress.
734
00:40:46,038 --> 00:40:47,670
It's on me, non-negotiable.
735
00:40:47,672 --> 00:40:51,141
Hold on a second, what dress? Prom dress?
There is a prom? When? I'm buying it.
736
00:40:51,143 --> 00:40:53,110
- Okay?
- Hello, hello, I said non-negotiable.
737
00:40:53,112 --> 00:40:55,244
You already got her
a car and a house.
738
00:40:55,246 --> 00:40:57,614
I love you so much,
but I gotta go.
739
00:40:58,050 --> 00:40:59,282
I love you, too.
740
00:40:59,284 --> 00:41:01,351
- Spending the night at Laura's.
- Yeah.
741
00:41:01,353 --> 00:41:04,021
Wait, wait, who's Laura?
I don't know any Laura.
742
00:41:04,023 --> 00:41:05,324
Is she Armenian?
743
00:41:06,465 --> 00:41:08,298
You are seriously sick!
744
00:41:08,300 --> 00:41:09,219
Oh, speaking of sick...
745
00:41:09,427 --> 00:41:12,128
Look what I've got for you.
Three more ladies, okay.
746
00:41:12,130 --> 00:41:13,329
Lady number one.
747
00:41:13,331 --> 00:41:14,900
- Seriously?
- Lady number two.
748
00:41:18,269 --> 00:41:22,039
- Hey.
- So thanks for signing the documents I forgot.
749
00:41:22,041 --> 00:41:24,007
Oh, no problem.
750
00:41:24,009 --> 00:41:26,144
So, Indian for dinner
tomorrow night?
751
00:41:27,346 --> 00:41:30,782
Oh, yeah, spicy but yeah.
752
00:41:33,119 --> 00:41:35,054
- Thank you.
- Bye.
753
00:41:36,454 --> 00:41:38,324
God, I love this guy.
754
00:41:40,726 --> 00:41:43,960
♪ This spot would have been
Perfect for Ronnie ♪
755
00:41:43,963 --> 00:41:47,164
♪ But now he's nothing
But a dead body ♪
756
00:41:47,166 --> 00:41:50,300
♪ This spot would have been
Perfect for Ronnie ♪
757
00:41:50,302 --> 00:41:53,706
♪ But now he's nothing
But a dead body ♪
758
00:41:54,306 --> 00:41:57,440
- Who's getting popped?
- Undercover Arnie.
759
00:41:57,443 --> 00:41:59,943
- Who's getting popped?
- Johnny Toodos?
760
00:41:59,945 --> 00:42:01,880
You're right, Arnie, pop-pop.
761
00:42:02,780 --> 00:42:06,182
- Oh my God!
- What do you know? She's just a regular gal.
762
00:42:06,184 --> 00:42:09,152
Yes, but I do know who
the undercover cop is.
763
00:42:10,556 --> 00:42:13,824
All right, let's put it to a vote
and pop whoever's most suspicious.
764
00:42:13,826 --> 00:42:15,391
- Start with Tony.
- Tania.
765
00:42:18,831 --> 00:42:20,931
- All votes for Tania.
- Shit, it's your dad.
766
00:42:20,932 --> 00:42:23,833
Oh my God, no, no, no,
look, I am completely innocent.
767
00:42:23,835 --> 00:42:25,302
- You can't do this.
- Shoot her...
768
00:42:25,304 --> 00:42:26,536
- Okay, listen to me.
- Come on, sit down and stop shouting.
769
00:42:26,539 --> 00:42:30,009
- Won't she?
- Come on, who is this chick anyway?
770
00:42:32,110 --> 00:42:33,777
God.
771
00:42:33,778 --> 00:42:35,014
Tennie.
772
00:42:35,481 --> 00:42:37,981
Tennie, what's happening?
What's going on?
773
00:42:37,983 --> 00:42:40,150
You! You... you're the problem.
774
00:42:40,152 --> 00:42:44,221
How did you even know I was gonna be here?
I mean Jack, did you tell him?
775
00:42:44,222 --> 00:42:45,123
No.
776
00:42:46,525 --> 00:42:49,492
No, no, no, no, no. Sweetie,
last week I got an email from the PTA.
777
00:42:49,494 --> 00:42:51,862
- The PTA.
- That there is a play.
778
00:42:51,864 --> 00:42:54,998
Since when were you a
part of the PTA, dad?
779
00:42:55,000 --> 00:42:58,804
You can't keep doing this. I mean it's
just... it's like you don't even know me.
780
00:43:09,447 --> 00:43:10,882
Mr. Grigorian.
781
00:43:11,983 --> 00:43:14,351
Mr. Grigorian,
good evening, Sir.
782
00:43:14,353 --> 00:43:16,255
- I don't know if this is a good time.
- It's not.
783
00:43:16,922 --> 00:43:19,289
Good evening, Sir.
My name is Anna.
784
00:43:19,291 --> 00:43:21,760
Narbeh's girlfriend and
one of Tennie's friends.
785
00:43:22,260 --> 00:43:26,264
- So, what did you think of tonight's performance?
- Which one?
786
00:43:26,864 --> 00:43:28,164
Hold on a second.
787
00:43:28,166 --> 00:43:31,434
- Aren't you the wannabe director?
- He already is one.
788
00:43:31,436 --> 00:43:33,771
- Have you seen his reel?
- I have.
789
00:43:34,206 --> 00:43:35,405
It's actually pretty good.
790
00:43:35,407 --> 00:43:38,777
- Is it?
- Hold on a second. I think I have a spare copy.
791
00:43:39,577 --> 00:43:40,478
It's okay.
792
00:43:41,813 --> 00:43:44,349
Have you ever done
any documentaries?
793
00:43:47,186 --> 00:43:48,820
Not yet.
794
00:43:55,893 --> 00:43:58,894
Narbeh, this is what
I want you to do.
795
00:43:58,896 --> 00:44:03,867
I want you to make a documentary on
Tennie without her knowing about it.
796
00:44:03,869 --> 00:44:06,269
I couldn't do that. She's
one of my best friends.
797
00:44:06,271 --> 00:44:08,137
This could be your big break.
798
00:44:08,139 --> 00:44:09,505
Consider it a job.
799
00:44:09,507 --> 00:44:11,608
Sit down, it's not the time.
800
00:44:11,610 --> 00:44:13,545
Listen to your girlfriend.
801
00:44:14,346 --> 00:44:17,548
- And producer, right Narbeh?
- Let's not rush into things.
802
00:44:19,117 --> 00:44:23,552
You know, maybe instead of pushing him
away you could find a way to bring him in.
803
00:44:23,554 --> 00:44:26,125
Keep your friends close
and your enemies closer.
804
00:44:26,992 --> 00:44:27,992
I think I get it.
805
00:44:29,827 --> 00:44:34,431
You act like you and your dad are best friends
and you could get him to do whatever you want.
806
00:44:34,432 --> 00:44:35,965
I do it all the time.
807
00:44:35,967 --> 00:44:37,503
Yeah, Michelle, we know.
808
00:44:39,237 --> 00:44:45,043
Tennie, you don't have to answer this but
why doesn't your dad date? It's been years.
809
00:44:45,644 --> 00:44:48,411
That's something you
have to ask him, not me.
810
00:44:48,414 --> 00:44:50,481
Maybe if we found him someone-
811
00:44:51,250 --> 00:44:54,284
- Like a hooker?
- Seriously?
812
00:44:54,286 --> 00:44:56,385
- What?
- A hooker?
813
00:44:56,387 --> 00:44:58,054
Yeah.
814
00:44:58,056 --> 00:45:02,224
I want you to film everyone, I don't care,
friends, family, man, woman, no gender,
815
00:45:02,226 --> 00:45:06,163
anyone who knows anything
about Tennie I want to know.
816
00:45:06,164 --> 00:45:09,199
- Mr. Grigorian...
- Consider it done.
817
00:45:09,201 --> 00:45:10,934
- I like her.
- Think about it.
818
00:45:10,936 --> 00:45:15,438
There are so many divorced and single women
that would love to go out with your dad.
819
00:45:15,440 --> 00:45:20,344
And creating a dating profile for him
would be a piece of cake, right, Michelle?
820
00:45:20,346 --> 00:45:23,014
No, I don't think so.
821
00:45:23,481 --> 00:45:25,114
He's really stubborn.
822
00:45:25,117 --> 00:45:27,617
Plus, he's kind of shy
and awkward with woman.
823
00:45:27,619 --> 00:45:29,219
I don't think it's gonna work.
824
00:45:29,221 --> 00:45:30,987
I'm not gonna betray her trust.
825
00:45:30,989 --> 00:45:32,989
You're not betraying anyone.
826
00:45:32,990 --> 00:45:36,927
You're repairing a relationship
between a father and his daughter.
827
00:45:36,929 --> 00:45:38,864
They give Oscars out for this.
828
00:45:40,099 --> 00:45:41,634
Good. Now.
829
00:45:42,934 --> 00:45:46,105
Listen to your girlfriend,
I mean producer.
830
00:45:47,306 --> 00:45:49,074
Confidentiality agreement.
831
00:45:51,342 --> 00:45:53,210
Fine, I'll do it but
under one condition.
832
00:45:53,211 --> 00:45:54,681
Done. Cheers. Bye.
833
00:45:55,648 --> 00:45:59,583
Look, if you're gonna go through with
this, you need to be nice to your dad
834
00:45:59,585 --> 00:46:01,485
and you have to
hang out with him.
835
00:46:01,487 --> 00:46:05,391
That will give us the time
to make him a dating profile.
836
00:46:06,358 --> 00:46:08,059
A dating profile?
837
00:46:10,429 --> 00:46:14,500
I mean he does want to
spend some time with me.
838
00:47:13,324 --> 00:47:16,525
- What? She cute?
- Yeah, she's really cure.
839
00:47:16,527 --> 00:47:18,996
- She Armenian?
- No, she's Asian.
840
00:47:19,498 --> 00:47:20,664
Oh.
841
00:47:53,231 --> 00:47:55,398
- Hey, dad.
- Hey.
842
00:47:55,400 --> 00:47:56,568
You know what I was thinking?
843
00:47:57,436 --> 00:47:59,804
Let me guess,
a trip to Bahamas.
844
00:47:59,806 --> 00:48:01,639
- No.
- No? How about Germany?
845
00:48:01,641 --> 00:48:05,307
Spain? Sweden?
Sweden? No, not Sweden.
846
00:48:05,309 --> 00:48:06,811
- Safari?
- No, dad.
847
00:48:06,813 --> 00:48:08,679
- No?
- No.
848
00:48:08,681 --> 00:48:11,481
You know how we've
gotten a lot closer lately.
849
00:48:11,483 --> 00:48:12,416
Yes.
850
00:48:12,851 --> 00:48:15,117
Okay, I'm just gonna say it.
851
00:48:15,119 --> 00:48:16,088
Say what?
852
00:48:16,789 --> 00:48:18,590
I think you should start dating.
853
00:48:19,257 --> 00:48:23,460
Me? No, no, no. I don't
think so. Not for me.
854
00:48:23,461 --> 00:48:27,731
Why not? Come on, women
check you out everywhere we go.
855
00:48:27,733 --> 00:48:31,434
Women check you
out there. No, no.
856
00:48:31,436 --> 00:48:32,702
- Really?
- Yeah.
857
00:48:32,704 --> 00:48:34,538
- They do?
- Mm-hmm.
858
00:48:34,539 --> 00:48:36,673
No, I don't know.
859
00:48:41,579 --> 00:48:46,050
- Is there anything you know that I don't know?
- No, of course, not.
860
00:48:46,585 --> 00:48:49,286
Is there anything I should
know that I don't know?
861
00:48:49,288 --> 00:48:50,387
No.
862
00:48:50,389 --> 00:48:53,623
Okay. Look, it's really simple.
863
00:48:53,626 --> 00:48:56,559
All you do is go to these meet and
greets and within the first minute
864
00:48:56,561 --> 00:48:58,630
you can decide if you want to
see these women again or not.
865
00:48:59,297 --> 00:49:01,831
Tennie, I don't know. I'm not comfortable.
You know it's not for me.
866
00:49:01,833 --> 00:49:04,134
- I mean I want to...
- I already made you one.
867
00:49:04,135 --> 00:49:05,601
- Is that me?
- Mm-Hm.
868
00:49:05,603 --> 00:49:09,440
Look, all these women are dying to
meet you this Wednesday. Come on.
869
00:49:10,677 --> 00:49:11,610
You know what?
870
00:49:12,644 --> 00:49:15,579
I'm not comfortable
but I will think about it.
871
00:49:15,581 --> 00:49:17,715
Look, this one's
really pretty, look.
872
00:49:17,717 --> 00:49:21,152
I don't know. Let me
think about it, okay?
873
00:49:22,387 --> 00:49:23,788
Please.
874
00:49:23,789 --> 00:49:26,123
If you're not gonna do it for you,
can you at least do it for me?
875
00:49:38,670 --> 00:49:40,637
- Robert?
- Yes.
876
00:49:40,639 --> 00:49:44,574
I received my PhD from Harvard
specializing in gender studies
877
00:49:44,576 --> 00:49:49,579
with a focus on domestic violence in our
patriarchal society across the past century.
878
00:49:49,581 --> 00:49:53,217
So I'm too emotional.
879
00:49:53,686 --> 00:49:57,788
So I thought that... that I am
open to expressing my emotions.
880
00:49:57,789 --> 00:50:02,693
Do you like kids? I hate
kids, especially teenagers.
881
00:50:02,695 --> 00:50:06,963
I love my kids. But after a certain
age you have to look after yourself.
882
00:50:06,965 --> 00:50:10,701
They look sticky
and they smell funny.
883
00:50:10,702 --> 00:50:11,400
Ugh!
884
00:50:11,402 --> 00:50:12,737
I oppose traditional male roles
885
00:50:12,739 --> 00:50:16,206
and I do not partake in the
consumption of alcohol of any kind.
886
00:50:16,208 --> 00:50:17,606
You are in a bar.
887
00:50:17,608 --> 00:50:19,543
I am not annoying!
888
00:50:20,211 --> 00:50:21,510
Am I?
889
00:50:21,512 --> 00:50:23,880
Are you the kind of man
who can satisfy me?
890
00:50:23,882 --> 00:50:25,349
I can try.
891
00:50:26,217 --> 00:50:26,818
Dad.
892
00:50:27,987 --> 00:50:30,355
Hello. Hello.
893
00:50:30,856 --> 00:50:32,355
Whoa.
894
00:50:32,356 --> 00:50:33,990
Oh! What did you say?
895
00:50:33,992 --> 00:50:39,197
Okay, you know what? Uh, I'll...
I'll think about it, okay?
896
00:50:39,831 --> 00:50:41,331
I love you.
897
00:50:41,333 --> 00:50:43,702
Can I at least pick you up after work
tomorrow? We can talk about it then.
898
00:50:44,369 --> 00:50:45,601
Sure, sure.
899
00:50:45,603 --> 00:50:50,306
- So, Robert, what do you think?
- Do I like pink or sky-blue?
900
00:50:50,307 --> 00:50:51,775
I think you would
look good in either.
901
00:50:51,777 --> 00:50:53,543
- So I'll just get both.
- Jenny.
902
00:50:53,545 --> 00:50:55,646
Jenny, Jenny,
about tonight's dinner,
903
00:50:55,648 --> 00:51:00,018
I just wanted to let you know that
I might not be able to make it.
904
00:51:03,889 --> 00:51:04,856
Hello.
905
00:51:05,556 --> 00:51:07,559
It's okay, I understand.
906
00:51:07,994 --> 00:51:08,927
I'm sorry.
907
00:51:09,728 --> 00:51:11,463
No need to apologize.
908
00:51:12,530 --> 00:51:14,231
I'll talk to you later.
909
00:51:16,534 --> 00:51:18,302
Do you see what she does to me?
910
00:51:18,838 --> 00:51:20,402
I really have to end this.
911
00:51:20,405 --> 00:51:21,606
So why don't you?
912
00:51:23,076 --> 00:51:26,878
Because there is still two weeks
till the escrow closes, okay? Now go.
913
00:51:32,784 --> 00:51:35,753
Hey, your dad's with Blake
in the downstairs studio.
914
00:51:35,755 --> 00:51:37,021
They should be in just
a couple more minutes.
915
00:51:37,023 --> 00:51:40,422
- But I'm going to Starbucks. You want something?
- I'm good.
916
00:51:40,425 --> 00:51:43,559
- Thank you.
- Cappuccino, coffee, frappe?
917
00:51:43,561 --> 00:51:45,563
Nice flowers. Who are they from?
918
00:51:46,465 --> 00:51:50,432
Oh, you know, satisfied clients.
919
00:51:50,434 --> 00:51:52,403
So, okay, bye.
920
00:51:58,844 --> 00:52:01,077
"You make me feel so complete.
921
00:52:01,079 --> 00:52:02,414
Jenny."
922
00:52:07,552 --> 00:52:08,653
Hey, Laura.
923
00:52:09,755 --> 00:52:12,759
No, I've not seen
what you posted, yet.
924
00:52:14,492 --> 00:52:16,762
Of course. Always.
925
00:52:17,896 --> 00:52:21,666
Hey, make sure to
snap us everything.
926
00:52:24,771 --> 00:52:25,871
Hi.
927
00:52:26,905 --> 00:52:29,773
Sorry, I just came to drop
these off for Robert.
928
00:52:29,775 --> 00:52:30,673
It's okay.
929
00:52:30,675 --> 00:52:32,675
I'll talk to you later.
930
00:52:32,677 --> 00:52:34,713
Oh my God, you must be Tennie.
931
00:52:35,681 --> 00:52:37,081
Yeah.
932
00:52:37,083 --> 00:52:40,518
- Do I know you?
- You are even more beautiful than in your pictures.
933
00:52:41,788 --> 00:52:44,989
- Um... I'm sorry, you are?
- Oh, I'm Jennifer.
934
00:52:44,990 --> 00:52:46,356
But you can call me Jenny.
935
00:52:46,358 --> 00:52:48,360
It's nice to finally meet you.
936
00:52:48,927 --> 00:52:50,061
This Jenny?
937
00:52:52,364 --> 00:52:55,735
Ah, I thought I'd sent
those to the house.
938
00:52:57,103 --> 00:52:59,005
I'm sorry, I need a second.
939
00:53:00,072 --> 00:53:01,539
Honey, are you okay?
940
00:53:03,474 --> 00:53:04,677
Blake, this is good.
941
00:53:05,844 --> 00:53:07,713
Can I watch it one more time?
942
00:53:11,918 --> 00:53:13,920
We are on
this Earth for a reason.
943
00:53:14,920 --> 00:53:17,722
We fix the hearts
that are infirm or failing,
944
00:53:18,489 --> 00:53:21,661
and nurture them to rise
in health once more.
945
00:53:22,161 --> 00:53:28,867
We've seen a thousand tales of hope prevailing,
communities made stronger than before.
946
00:53:29,635 --> 00:53:32,536
You inspire us to do more
than practice medicine.
947
00:53:33,773 --> 00:53:36,842
You inspire us
to transform lives.
948
00:53:37,509 --> 00:53:40,478
Adventist Health,
Together Inspired.
949
00:53:49,021 --> 00:53:51,858
Hello, Bamboo
Dumpling, how may I help you?
950
00:53:52,657 --> 00:53:53,490
Hello?
951
00:53:54,860 --> 00:53:58,898
Somebody there? The one
that tried call back?
952
00:54:02,802 --> 00:54:05,369
Why did you just call
a Chinese restaurant?
953
00:54:06,538 --> 00:54:08,538
Oh, I thought I was
calling the hospital.
954
00:54:08,539 --> 00:54:10,440
Oh my God, there is no number.
955
00:54:10,442 --> 00:54:11,409
Huh.
956
00:54:11,943 --> 00:54:13,043
But you did good.
957
00:54:13,045 --> 00:54:14,411
Just the number.
958
00:54:15,480 --> 00:54:16,545
- Blake.
- Yeah.
959
00:54:16,547 --> 00:54:17,981
It starts with eight-one-eight.
960
00:54:17,983 --> 00:54:19,018
Thanks, boss.
961
00:54:19,952 --> 00:54:22,753
All I am asking
is an email, Daniella.
962
00:54:22,755 --> 00:54:23,755
Thank you.
963
00:54:27,726 --> 00:54:28,960
Talk about fate.
964
00:54:29,561 --> 00:54:30,760
- Hi.
- Hi.
965
00:54:30,762 --> 00:54:32,795
She just came by
to drop off your gifts.
966
00:54:32,797 --> 00:54:34,463
And here she was.
967
00:54:34,465 --> 00:54:38,137
Who would have thought?
Not even in my wildest dreams.
968
00:54:39,771 --> 00:54:41,804
I see you two have met.
969
00:54:41,806 --> 00:54:44,807
Yep. She's very nice, dad.
970
00:54:44,809 --> 00:54:47,545
A bit annoying, but nice.
971
00:54:47,914 --> 00:54:51,715
- Tennie... - It's okay, Robert, I have been
droning on since I got here.
972
00:54:51,717 --> 00:54:53,817
Please, let her
express herself.
973
00:54:53,818 --> 00:54:57,056
Yeah, Robert, she talks a lot.
974
00:54:57,657 --> 00:54:59,289
Now it's my turn.
975
00:54:59,291 --> 00:55:02,960
- Can we do this at home?
- Why would we do this at home? We're all here, aren't we?
976
00:55:02,961 --> 00:55:06,730
Unless you want to invite her home,
or maybe she's been there already.
977
00:55:06,731 --> 00:55:08,134
Tennie, stop.
978
00:55:08,800 --> 00:55:10,733
You have every right
to ask questions.
979
00:55:10,735 --> 00:55:12,570
Go ahead, ask me.
980
00:55:13,139 --> 00:55:16,505
Tell me three things
you love about my dad.
981
00:55:16,507 --> 00:55:18,510
She's been nothing but nice.
982
00:55:19,543 --> 00:55:20,913
It's okay, Robert.
983
00:55:21,713 --> 00:55:23,681
Your father has a big heart.
984
00:55:23,682 --> 00:55:25,782
Yeah, his cardiologist
thinks so, too.
985
00:55:25,784 --> 00:55:27,150
- Tennie.
- What?
986
00:55:27,152 --> 00:55:28,686
He's loyal.
987
00:55:28,688 --> 00:55:30,121
Loyal to whom exactly?
988
00:55:30,889 --> 00:55:31,856
His employees?
989
00:55:32,724 --> 00:55:35,226
His clients? You? Or me?
990
00:55:36,527 --> 00:55:37,827
Okay, time to go.
991
00:55:37,829 --> 00:55:40,231
And I love your father's
honest nature.
992
00:55:41,166 --> 00:55:45,101
Are you freaking kidding me?
What planet are you from?
993
00:55:45,103 --> 00:55:48,074
- You're not very bright, are you?
- Hey, Tennie.
994
00:55:51,043 --> 00:55:52,543
I'm so sorry, Robert.
995
00:55:52,911 --> 00:55:56,215
Obviously, I'm not good
enough for your father.
996
00:55:57,182 --> 00:55:59,717
Thank you for making
things clear.
997
00:55:59,719 --> 00:56:01,851
- You're welcome.
- Jenny. Jenny.
998
00:56:01,853 --> 00:56:05,188
Je... I'm very
disappointed in you.
999
00:56:05,190 --> 00:56:05,992
I don't care.
1000
00:56:22,074 --> 00:56:23,074
What?
1001
00:56:24,175 --> 00:56:26,012
I wish you would have asked
me what really matters.
1002
00:56:27,646 --> 00:56:30,016
And that's how your
father feels about you.
1003
00:56:31,282 --> 00:56:33,585
You are his entire world.
1004
00:56:34,219 --> 00:56:38,123
You are part of every decision
that he makes in his life.
1005
00:56:38,958 --> 00:56:43,561
And he loves you more
than you will ever know.
1006
00:56:43,996 --> 00:56:48,067
Om...
1007
00:56:54,273 --> 00:56:56,106
- Robert.
- No more Jenny.
1008
00:56:56,108 --> 00:56:58,242
No more Jenny.
No more Jenny.
1009
00:56:58,244 --> 00:57:01,244
Are you serious?
You mean it's over?
1010
00:57:01,246 --> 00:57:05,315
- Wait, Robert, what about the house situation?
- That's why I have you.
1011
00:57:05,317 --> 00:57:07,751
You... I gotta go. We'll talk.
1012
00:57:07,753 --> 00:57:08,954
Robert. Argh!
1013
00:57:09,789 --> 00:57:10,920
Hey, dad.
1014
00:57:10,922 --> 00:57:11,855
Hey.
1015
00:57:11,856 --> 00:57:13,259
I have something to tell you.
1016
00:57:13,893 --> 00:57:15,126
It's about Jenny.
1017
00:57:15,894 --> 00:57:18,161
I wanted to apologize
for the way I acted.
1018
00:57:18,164 --> 00:57:19,929
Good, you should.
1019
00:57:19,931 --> 00:57:21,833
I think she's good for you.
1020
00:57:22,201 --> 00:57:24,003
You should keep seeing her.
1021
00:57:25,838 --> 00:57:29,306
After what happened today?
You're too young to understand.
1022
00:57:29,307 --> 00:57:32,275
What do you mean I'm too young
to understand? I'm not a child.
1023
00:57:32,277 --> 00:57:34,644
What you did today
was childish, okay?
1024
00:57:34,646 --> 00:57:36,280
And you're a hypocrite.
You know that?
1025
00:57:36,282 --> 00:57:37,780
Excuse me?
1026
00:57:37,782 --> 00:57:41,684
First you teach your child to grow
up without dating outside the race
1027
00:57:41,686 --> 00:57:44,054
and then you go do
the exact opposite.
1028
00:57:44,056 --> 00:57:47,224
Are you serious? You have no
idea what you're talking about.
1029
00:57:47,226 --> 00:57:49,161
Dad, you lied to me!
1030
00:57:51,030 --> 00:57:54,934
And yeah, maybe that's
why I acted the way I did.
1031
00:57:55,434 --> 00:57:56,802
And I admit it.
1032
00:57:57,369 --> 00:57:58,304
I was wrong.
1033
00:57:59,038 --> 00:57:59,972
Good.
1034
00:58:00,438 --> 00:58:01,306
Good?
1035
00:58:02,507 --> 00:58:05,175
I came here to apologize and
you just made me feel worse.
1036
00:58:05,177 --> 00:58:07,278
You know you always do this.
1037
00:58:11,250 --> 00:58:12,351
Do you love me?
1038
00:58:14,052 --> 00:58:17,222
I mean do you really love me?
1039
00:58:18,123 --> 00:58:20,023
Of course, I love you.
1040
00:58:20,025 --> 00:58:23,360
You say that but how
come I don't feel it?
1041
00:58:23,362 --> 00:58:25,161
What do you mean
you don't feel it?
1042
00:58:25,164 --> 00:58:28,097
I mean, either you
love me or you don't.
1043
00:58:28,099 --> 00:58:31,367
Do I love you?
Yes, of course, I do.
1044
00:58:31,369 --> 00:58:32,838
And what about that?
1045
00:58:34,405 --> 00:58:37,173
This is just barely a hobby.
1046
00:58:37,175 --> 00:58:39,210
No, I remember
when that started.
1047
00:58:40,179 --> 00:58:42,211
Mom didn't make you happy.
1048
00:58:42,213 --> 00:58:45,449
- Please, Tennie, okay?
- No, dad.
1049
00:58:45,451 --> 00:58:47,186
You want to get
to know me, right?
1050
00:58:48,019 --> 00:58:50,856
You gotta know that
I remember everything.
1051
00:58:51,789 --> 00:58:55,760
I remember the arguments you
and mom had when I was 12,
1052
00:58:56,394 --> 00:59:00,666
the sad unhappy environment
I was growing up in.
1053
00:59:02,333 --> 00:59:04,402
Dad, you almost left us!
1054
00:59:06,771 --> 00:59:08,804
And then it all changed.
1055
00:59:08,806 --> 00:59:16,382
Mom got sick, so you decided to stay
and you held her hand till the very end.
1056
00:59:17,016 --> 00:59:23,322
And I play that moment in
my head over and over again.
1057
00:59:23,989 --> 00:59:27,992
But if I could go back
and mom was still alive,
1058
00:59:30,061 --> 00:59:32,164
and I think you were
happy without her,
1059
00:59:33,364 --> 00:59:36,001
I'd prefer you guys to
go your separate ways.
1060
00:59:37,503 --> 00:59:39,438
And now you're stuck with me.
1061
00:59:54,887 --> 00:59:58,487
Tennie, I'm just saying I do
not like this idea at all, okay?
1062
00:59:58,489 --> 01:00:01,525
Dad, Jenny deserves
to know how you feel.
1063
01:00:01,527 --> 01:00:04,329
Yeah, yeah,
yeah, yeah. It's just
1064
01:00:05,396 --> 01:00:09,132
going to dinner... come on,
can I just call her? Maybe it's too much.
1065
01:00:09,134 --> 01:00:12,804
- I can text her.
- No, this has to be in person.
1066
01:00:13,271 --> 01:00:16,974
Come on, hold her, show her
how much you care for her.
1067
01:00:16,976 --> 01:00:17,943
Anything else?
1068
01:00:19,043 --> 01:00:20,211
Oh, boy.
1069
01:00:21,280 --> 01:00:22,748
I need a drink.
1070
01:00:25,851 --> 01:00:30,186
No, no, honey,
it was my fault.
1071
01:00:30,188 --> 01:00:32,389
She was a wonderful kid.
1072
01:00:32,391 --> 01:00:33,358
You're lucky.
1073
01:00:34,293 --> 01:00:35,427
We are lucky.
1074
01:00:36,494 --> 01:00:38,530
I knew you would
come back to me.
1075
01:00:39,530 --> 01:00:42,934
Like I said before, it's fate.
1076
01:00:44,003 --> 01:00:48,907
Although you haven't
said a word tonight.
1077
01:00:49,307 --> 01:00:53,878
Just you being here,
I can see it in your eyes.
1078
01:00:54,380 --> 01:00:56,782
I can feel it in your touch.
1079
01:00:57,315 --> 01:01:00,853
I couldn't imagine being
anywhere else right now.
1080
01:01:02,186 --> 01:01:03,922
Good evening, Mrs. Stevenson.
1081
01:01:10,161 --> 01:01:11,262
Excuse me?
1082
01:01:14,532 --> 01:01:16,034
Who are these people?
1083
01:01:17,603 --> 01:01:20,039
They are my
husband's associates.
1084
01:01:20,539 --> 01:01:22,840
- What?
- It is his birthday.
1085
01:01:23,409 --> 01:01:24,242
It's time to go.
1086
01:01:25,244 --> 01:01:27,978
He won't cut the cake
unless you were there.
1087
01:01:27,980 --> 01:01:28,579
He won't cut...
1088
01:01:33,385 --> 01:01:34,420
Sorry.
1089
01:01:37,021 --> 01:01:39,989
I thought you said
you were divorced.
1090
01:01:39,992 --> 01:01:41,460
Separated.
1091
01:01:42,193 --> 01:01:44,661
Separated. What?
1092
01:01:44,664 --> 01:01:47,364
You still love me, right?
1093
01:01:47,365 --> 01:01:50,268
Love has nothing
to do with this.
1094
01:01:52,137 --> 01:01:53,405
Excuse me.
1095
01:01:54,172 --> 01:01:56,240
Compliments of your daughter.
1096
01:01:57,509 --> 01:01:59,210
My... Tennie?
1097
01:02:08,186 --> 01:02:11,489
You didn't even care for her to begin with?
All this just for a house?
1098
01:02:12,391 --> 01:02:13,623
Prime real estate.
1099
01:02:13,626 --> 01:02:15,525
Okay, but you could have at
least, you know, told me that
1100
01:02:15,527 --> 01:02:18,297
so I didn't spend my entire
savings to hire a violinist.
1101
01:02:19,197 --> 01:02:20,364
Well, she was good.
1102
01:02:20,365 --> 01:02:22,298
Well, what about
the other night?
1103
01:02:22,300 --> 01:02:26,338
Right here I poured my heart out to
you, I cried apologizing for Jenny.
1104
01:02:26,938 --> 01:02:27,940
Sorry.
1105
01:02:28,306 --> 01:02:29,940
But it was very sincere.
1106
01:02:29,942 --> 01:02:32,476
Dad, you can't go
behind my back like that.
1107
01:02:32,478 --> 01:02:34,278
You have to be honest.
1108
01:02:35,481 --> 01:02:37,380
- Please?
- Hmm.
1109
01:02:37,382 --> 01:02:38,384
Thank you.
1110
01:02:39,485 --> 01:02:43,021
Do you have anything else
to say? Anything at all?
1111
01:02:43,989 --> 01:02:44,590
Nope.
1112
01:02:45,556 --> 01:02:46,458
Okay.
1113
01:02:52,164 --> 01:02:53,666
I think Blake is gay.
1114
01:02:54,500 --> 01:02:58,534
- What?
- I don't know, I'm just saying, maybe.
1115
01:02:58,536 --> 01:03:02,940
In case if it's true,
okay? Just saying.
1116
01:03:04,610 --> 01:03:06,643
- We're cool?
- Sure.
1117
01:03:06,646 --> 01:03:07,679
Good.
1118
01:03:10,548 --> 01:03:14,083
You want to come to Sacramento tomorrow?
It's only for one night.
1119
01:03:14,085 --> 01:03:15,351
No, Dad, I'm good.
1120
01:03:15,353 --> 01:03:17,153
Plus, Laura's coming
back tomorrow.
1121
01:03:17,155 --> 01:03:19,021
Okay, all right.
1122
01:03:19,023 --> 01:03:20,690
- You'll be safe?
- Promise.
1123
01:03:20,693 --> 01:03:22,760
All right. Give me a kiss.
1124
01:03:22,762 --> 01:03:24,260
Goodnight, Dad.
1125
01:03:24,262 --> 01:03:25,362
Goodnight.
1126
01:03:53,324 --> 01:03:55,358
Hi, Mr. Grigorian.
This is Narbeh.
1127
01:03:55,360 --> 01:03:58,096
I finished the editing of Tennie's
documentary as I promised.
1128
01:03:58,731 --> 01:04:01,498
Everyone from school,
her relatives interviewed.
1129
01:04:01,500 --> 01:04:04,735
The only people, and I didn't approach,
of course, are Michelle and Laura
1130
01:04:04,737 --> 01:04:07,369
knowing they wouldn't
want to be a part of it.
1131
01:04:07,371 --> 01:04:11,175
With everything with shots, I think
you'll really get to know who she is.
1132
01:04:27,793 --> 01:04:29,159
Yes, Ma'am.
1133
01:04:29,161 --> 01:04:32,496
Jack, I would never ask you this
unless I really trusted you.
1134
01:04:32,498 --> 01:04:33,697
Yeah, you know you can.
1135
01:04:33,699 --> 01:04:37,268
- What's up?
- I need a huge favor for tomorrow night.
1136
01:04:47,813 --> 01:04:50,650
- Oh, this party is gonna be so cool.
- I know.
1137
01:05:17,275 --> 01:05:19,478
Okay, I get it, Robert.
Just tell me what happened.
1138
01:05:20,344 --> 01:05:23,047
What do you mean you're
back? You're at the airport?
1139
01:05:23,682 --> 01:05:25,148
Okay, well, just take a cab,
1140
01:05:25,150 --> 01:05:27,550
an Uber or something and I'll just
figure out where the hell he is.
1141
01:05:27,552 --> 01:05:30,188
- All right.
- One, two, three, four!
1142
01:05:33,525 --> 01:05:35,425
You did something to your hair?
1143
01:05:35,427 --> 01:05:39,764
- Yeah, do you like it?
- Yeah, I love you guys so much.
1144
01:05:39,766 --> 01:05:44,467
Honestly, don't trust
anybody the way I trust you.
1145
01:05:44,469 --> 01:05:45,702
- Hey, girls.
- Hey!
1146
01:05:45,704 --> 01:05:49,440
- How you guys doing?
Can I get you guys anything? - Jack.
1147
01:05:50,409 --> 01:05:52,577
Okay guys, watch this.
1148
01:05:53,880 --> 01:05:55,547
- Here, got your drink.
- Thank you.
1149
01:05:56,547 --> 01:06:00,717
Narbeh, get your
cute butt over here.
1150
01:06:00,719 --> 01:06:02,619
I need you to film this.
1151
01:06:02,621 --> 01:06:05,791
- What the hell?
- Everybody quiet down!
1152
01:06:06,626 --> 01:06:09,492
Have your camera ready. Come on, let's go.
This is gonna be epic.
1153
01:06:09,494 --> 01:06:11,329
I have something to say.
1154
01:06:12,331 --> 01:06:15,699
- You're getting this, right?
- Yeah, go ahead.
1155
01:06:15,702 --> 01:06:19,436
I'd like to thank everybody
for coming out tonight,
1156
01:06:19,438 --> 01:06:23,673
especially you, and my best
friends Michelle and Laura.
1157
01:06:23,675 --> 01:06:24,842
I love you guys.
1158
01:06:24,844 --> 01:06:26,878
And the one and only Narbeh
1159
01:06:27,646 --> 01:06:29,346
behind the camera.
1160
01:06:29,347 --> 01:06:32,414
He has been my best
friend since childhood.
1161
01:06:32,416 --> 01:06:35,418
Who would have thought he'd be
the one to stab me in the back.
1162
01:06:35,420 --> 01:06:38,355
- What is she talking about?
- I have no idea.
1163
01:06:38,356 --> 01:06:41,226
Don't you dare turn that off.
You keep that shit on.
1164
01:06:42,327 --> 01:06:43,827
Don't touch me, asshole.
1165
01:06:43,829 --> 01:06:45,663
You're a part of this, too, huh?
1166
01:06:45,664 --> 01:06:46,896
Okay, Tennie,
look, you're drunk.
1167
01:06:46,898 --> 01:06:49,666
So what? Who else
here was in it, huh?
1168
01:06:49,668 --> 01:06:53,235
Which one of you assholes
got in front of the camera?
1169
01:06:53,237 --> 01:06:58,610
You have something to say? Just say it to
my face or get the hell out of my house!
1170
01:07:00,378 --> 01:07:09,585
Narbeh, why? Out of all the people in my
life you are the only guy I ever trusted.
1171
01:07:09,588 --> 01:07:12,322
Okay, look, you got to stop
acting like this. Let's go.
1172
01:07:12,324 --> 01:07:14,958
Or what? You are gonna
report me to my dad?
1173
01:07:14,960 --> 01:07:17,697
He doesn't have to,
he's already here.
1174
01:07:18,998 --> 01:07:20,931
Welcome home.
1175
01:07:20,932 --> 01:07:22,666
Sorry about the mess.
1176
01:07:22,668 --> 01:07:26,268
- Have you been drinking?
- So what if I have?
1177
01:07:26,271 --> 01:07:27,369
I'm sorry, Robert.
1178
01:07:27,371 --> 01:07:31,409
Sorry about what? For
getting us all those drinks?
1179
01:07:31,844 --> 01:07:37,516
How does it feel, Dad? This
is what betrayal feels like.
1180
01:07:38,918 --> 01:07:43,420
You looked me straight in the
eyes and you lied to me, again!
1181
01:07:43,422 --> 01:07:44,856
I hate you!
1182
01:07:45,556 --> 01:07:47,960
- Tennie...
- I never want to see you again.
1183
01:08:11,951 --> 01:08:13,518
Hold on a second, Robert.
1184
01:08:15,887 --> 01:08:18,289
She'll be fine. She's resting.
1185
01:08:19,623 --> 01:08:22,260
Robert, you've seen me go
through this before, remember?
1186
01:08:23,595 --> 01:08:28,332
What's interesting is that she called me
earlier today asking about spending the night.
1187
01:08:29,635 --> 01:08:31,668
I know you're disappointed.
1188
01:08:31,671 --> 01:08:35,908
Trust me, although she's 17,
she's more mature than you think.
1189
01:08:36,842 --> 01:08:41,646
You know let her stay here for a few
days until you figure things out.
1190
01:08:54,060 --> 01:08:57,493
Tennie, call me, text me
if you need anything, okay?
1191
01:09:13,679 --> 01:09:16,480
Okay, contact the
client. Anything else, more ice?
1192
01:09:17,448 --> 01:09:19,952
- Robert, you okay?
- Yeah.
1193
01:09:20,519 --> 01:09:23,055
- You would tell me, right?
- Thank you.
1194
01:09:28,094 --> 01:09:29,662
You fired my cousin?
1195
01:09:31,997 --> 01:09:35,801
He brought alcohol into my house
and gave it to my daughter.
1196
01:09:37,804 --> 01:09:40,038
Look, Jack is devastated.
1197
01:09:40,939 --> 01:09:43,876
Honestly, I thought it was
good for him to be around you.
1198
01:09:44,644 --> 01:09:46,609
I thought you could mentor
him like you did me.
1199
01:09:46,610 --> 01:09:49,314
It looks like it was
a bad idea to begin with.
1200
01:09:50,783 --> 01:09:55,319
To have my cousin driving you around or
trying to be another one of Tennie's friends?
1201
01:10:13,805 --> 01:10:17,573
Tennie. Tennie, I
already said I was sorry.
1202
01:10:17,576 --> 01:10:19,945
Tennie, can you talk
to me please? Tennie.
1203
01:10:20,680 --> 01:10:21,712
It's okay.
1204
01:10:21,713 --> 01:10:23,012
She'll forgive you eventually.
1205
01:10:23,015 --> 01:10:24,548
You just have to give her time.
1206
01:10:25,051 --> 01:10:29,554
♪ I'm better than you
You, you, you ♪
1207
01:10:32,158 --> 01:10:35,127
♪ Let it lose
It's time to set the groove ♪
1208
01:10:37,462 --> 01:10:40,431
♪ Listen up, let me show you
What I got you up ♪
1209
01:10:42,635 --> 01:10:45,971
♪ So congregate
You said you better be great ♪
1210
01:10:48,707 --> 01:10:51,609
♪ You have no clue what
It takes not be replaced ♪
1211
01:10:53,112 --> 01:10:56,578
♪ If I have to warn you
Jump or lose it ♪
1212
01:10:56,581 --> 01:10:59,884
♪ One day remains unchanged
I'm better than you ♪
1213
01:11:01,220 --> 01:11:02,854
♪ You, you, you ♪
1214
01:11:09,694 --> 01:11:12,128
You know that English
test was pretty hard today.
1215
01:11:12,131 --> 01:11:13,733
Yeah, I hate that teacher.
1216
01:11:15,100 --> 01:11:16,600
Narbeh doesn't deserve this.
1217
01:11:17,103 --> 01:11:19,136
What do you want, Anna?
1218
01:11:19,137 --> 01:11:21,573
Look, I came to apologize
1219
01:11:22,975 --> 01:11:24,542
and to give you this.
1220
01:11:25,476 --> 01:11:27,542
Narbeh was against it
from the beginning.
1221
01:11:27,545 --> 01:11:30,180
He didn't want to screw over
one of his best friends.
1222
01:11:30,181 --> 01:11:32,617
I was the one that
pushed him into it.
1223
01:11:33,118 --> 01:11:35,752
If you want someone
to blame, blame me.
1224
01:11:35,755 --> 01:11:37,587
And you expect me
to believe that?
1225
01:11:37,588 --> 01:11:39,692
Believe what you want
but it's the truth.
1226
01:11:40,893 --> 01:11:42,862
I just figured you
deserve to see it.
1227
01:11:46,698 --> 01:11:49,265
Maybe then we'll see which
Tennie you end up choosing to be.
1228
01:11:49,268 --> 01:11:51,501
What is that supposed to mean?
1229
01:11:51,502 --> 01:11:52,738
It's all in there.
1230
01:11:54,940 --> 01:11:56,774
How could you
believe that bitch?
1231
01:11:56,775 --> 01:11:58,809
Tennie, I think
you should watch it.
1232
01:11:58,810 --> 01:12:00,877
- Why?
- Because I did.
1233
01:12:00,880 --> 01:12:02,648
Narbeh showed it to me.
1234
01:12:15,994 --> 01:12:17,460
Hey, Tennie.
1235
01:12:17,462 --> 01:12:21,230
So before I start filming, I'm recording
this I guess just to let you know
1236
01:12:21,233 --> 01:12:22,899
that I never intended
to harm you.
1237
01:12:22,902 --> 01:12:26,737
It's just that I finally have the opportunity
to get a final cut on my own project.
1238
01:12:26,738 --> 01:12:31,207
I mean not even Scorsese got a chance
to have final cut on his first movie.
1239
01:12:31,210 --> 01:12:32,909
So there's that to think about.
1240
01:12:32,912 --> 01:12:34,680
In any case, peace out.
1241
01:12:39,685 --> 01:12:41,385
Yeah, Tennie is pretty cool.
1242
01:12:41,386 --> 01:12:47,025
She can be a bit cold sometimes, but I know
if I ever need any help, she'll be there.
1243
01:12:47,626 --> 01:12:51,161
Tennie, I love her. She's family,
you know, but she's a bit spoiled.
1244
01:12:51,162 --> 01:12:52,930
She knows it. She likes it.
1245
01:12:52,931 --> 01:12:55,932
Tennie, she has
good and bad days.
1246
01:12:55,935 --> 01:12:58,003
She doesn't talk
to people like me.
1247
01:13:00,805 --> 01:13:04,742
It's that time of the year again, folks,
the Mother's Day jewelry campaign.
1248
01:13:04,743 --> 01:13:06,877
- What do we have?
- All right, I got it, I got it.
1249
01:13:06,878 --> 01:13:08,878
What if we go all the way back?
1250
01:13:08,881 --> 01:13:11,948
I mean you don't remember your
first words or being born, right?
1251
01:13:11,951 --> 01:13:15,585
No, but your mom does.
1252
01:13:15,587 --> 01:13:17,354
- Exactly.
- Go on.
1253
01:13:17,355 --> 01:13:23,659
Imagine all of these memorable events from a
child being born all the way to when she's grown
1254
01:13:23,662 --> 01:13:29,233
and presents her mother the diamond and
then a text reads throughout the ad.
1255
01:13:29,234 --> 01:13:31,935
"I don't remember
seeing mom for the first time.
1256
01:13:31,936 --> 01:13:33,972
I don't remember my first step.
1257
01:13:34,774 --> 01:13:38,742
But when I look at you,
I see it all in your eyes."
1258
01:13:38,743 --> 01:13:40,243
Happy Mother's Day.
1259
01:13:40,246 --> 01:13:41,377
I love it.
1260
01:13:41,380 --> 01:13:43,747
- Hallelujah!
- There you go. You're welcome.
1261
01:13:43,748 --> 01:13:47,653
- Robert, where are you going?
- You got this, Daniella. You got this.
1262
01:13:49,320 --> 01:13:50,989
All right, guys,
let's get to it.
1263
01:13:52,323 --> 01:13:55,261
To what do I owe the
pleasure, Mr. Grigorian?
1264
01:13:55,860 --> 01:14:00,032
Sorry, okay? But...
but let's cut the BS.
1265
01:14:01,332 --> 01:14:05,168
- What's said here stays here, right?
- Correct.
1266
01:14:05,171 --> 01:14:08,072
You are not gonna
judge me or anything.
1267
01:14:08,073 --> 01:14:09,074
Also correct.
1268
01:14:10,341 --> 01:14:14,344
- And you're here to help, right?
- Only if you truly want my help.
1269
01:14:14,345 --> 01:14:15,280
I do.
1270
01:14:16,649 --> 01:14:18,082
- I do.
- Okay.
1271
01:14:18,083 --> 01:14:22,019
What makes you think you can walk in
here, take my patient's time away
1272
01:14:22,020 --> 01:14:25,154
and expect me to believe that
you're truly ready for my help?
1273
01:14:25,157 --> 01:14:28,194
Because she's all I got, okay?
1274
01:14:30,429 --> 01:14:31,997
It's not going to be easy.
1275
01:14:33,332 --> 01:14:34,199
I know.
1276
01:14:35,967 --> 01:14:39,872
Are you ready to revisit your
past when you suffered true loss?
1277
01:14:40,672 --> 01:14:42,105
Yes.
1278
01:14:42,108 --> 01:14:45,876
- Will you confront the truth
and open yourself up to the pain? - Yes.
1279
01:14:45,877 --> 01:14:49,314
Stop lying to yourself and stop
hiding behind your drinking?
1280
01:14:56,020 --> 01:14:57,087
Yes.
1281
01:14:57,088 --> 01:14:58,956
You're going to feel vulnerable.
1282
01:14:58,957 --> 01:15:00,893
Do you have the courage
to be vulnerable?
1283
01:15:03,128 --> 01:15:05,730
Whatever it takes. Like I said,
1284
01:15:06,865 --> 01:15:08,100
she's all I got.
1285
01:15:14,840 --> 01:15:15,807
Good.
1286
01:15:16,341 --> 01:15:19,078
Now, tell her that.
1287
01:15:19,845 --> 01:15:23,015
Tell her exactly how you feel.
1288
01:15:26,252 --> 01:15:30,921
Who the hell do they think they are? Ah,
you know the entire school thinks I'm cool.
1289
01:15:30,922 --> 01:15:33,990
I may have a bit of an attitude
but at least they appreciate me.
1290
01:15:33,993 --> 01:15:37,961
But my family, my own family thinks I'm
faking, pretending to be someone I'm not.
1291
01:15:37,962 --> 01:15:39,496
I mean, come on.
1292
01:15:39,497 --> 01:15:42,399
- Well, aren't you?
- What? No, I'm not-
1293
01:15:42,400 --> 01:15:44,136
Why would
you even say that?
1294
01:15:45,237 --> 01:15:46,939
You saw it yourself.
1295
01:15:47,472 --> 01:15:50,106
Plus, it was meant for your dad.
1296
01:15:50,109 --> 01:15:51,310
Why would they lie?
1297
01:15:53,345 --> 01:15:55,314
Stop pretending, Tennie.
1298
01:15:56,948 --> 01:16:02,320
I have also been pretending to be
someone I'm not for a while now.
1299
01:16:06,024 --> 01:16:10,162
I've been having
identity crisis and
1300
01:16:13,431 --> 01:16:18,837
I haven't told you or
anybody else because
1301
01:16:19,470 --> 01:16:21,805
I don't know how
you'd react and
1302
01:16:21,806 --> 01:16:23,442
I don't have many
friends, you know?
1303
01:16:24,076 --> 01:16:25,978
Laura, it's me.
1304
01:16:26,377 --> 01:16:28,346
You know you can tell
me anything, right?
1305
01:16:32,917 --> 01:16:34,019
The...
1306
01:16:35,854 --> 01:16:39,757
the person at Berkeley
that I've been talking to
1307
01:16:43,295 --> 01:16:44,462
is a girl.
1308
01:16:52,037 --> 01:16:54,304
She's amazing.
1309
01:16:54,305 --> 01:16:58,176
My experience that weekend
confirmed who I really am.
1310
01:17:00,578 --> 01:17:03,145
You're the only one
who knows this now.
1311
01:17:03,148 --> 01:17:04,149
Hey.
1312
01:17:04,949 --> 01:17:07,786
It's okay. It's okay. Come here.
1313
01:17:08,953 --> 01:17:10,021
Come here.
1314
01:17:12,091 --> 01:17:16,126
Look, why did you feel the
need to keep this from us?
1315
01:17:16,127 --> 01:17:23,332
I didn't want to take the chance
to lose you guys, so I had to lie.
1316
01:17:23,335 --> 01:17:24,536
You're not gonna lose us.
1317
01:17:25,203 --> 01:17:26,271
It's okay.
1318
01:17:28,474 --> 01:17:36,113
Hey, once you're ready to tell everyone,
you know I'll be right here for you, right,
1319
01:17:36,114 --> 01:17:38,148
right behind you
the entire time.
1320
01:17:38,149 --> 01:17:39,385
Thank you.
1321
01:17:39,984 --> 01:17:41,119
Of course. Come here.
1322
01:17:47,192 --> 01:17:48,260
It's Michelle.
1323
01:17:49,494 --> 01:17:52,496
"Don't kill me, I'm driving
your dad's lawyers right now."
1324
01:17:52,497 --> 01:17:54,597
- What?
- I have no clue.
1325
01:17:54,600 --> 01:17:56,301
And there's a video attached.
1326
01:17:58,871 --> 01:18:00,436
I don't know why
you're so upset.
1327
01:18:00,439 --> 01:18:02,238
Because you can't seem
to get it through your head.
1328
01:18:02,240 --> 01:18:04,507
Tennie was the one
who approached me first.
1329
01:18:04,510 --> 01:18:08,078
- Wow! - It was her idea to keep
all of this a secret.
1330
01:18:08,079 --> 01:18:11,047
Oh my God, you should
write a book about it.
1331
01:18:11,050 --> 01:18:14,051
You can deny it all you
want but it happened.
1332
01:18:14,052 --> 01:18:17,186
Listen, kid, you can
say anything you want.
1333
01:18:17,189 --> 01:18:19,088
I stand by my daughter.
1334
01:18:19,091 --> 01:18:24,226
Regardless of how many stories you can come up
with, the last words that matters are hers.
1335
01:18:24,229 --> 01:18:25,530
I believe her.
1336
01:18:26,131 --> 01:18:28,398
Now get that through your head.
1337
01:18:28,399 --> 01:18:30,233
Michelle, let's go.
1338
01:18:31,603 --> 01:18:34,337
That's what I'm talking about.
1339
01:18:34,340 --> 01:18:36,939
That was pretty cool,
I have to admit.
1340
01:18:36,942 --> 01:18:38,577
Yeah, kind of was, wasn't it?
1341
01:18:39,978 --> 01:18:41,012
That's my dad.
1342
01:18:41,579 --> 01:18:43,246
I don't
think that works.
1343
01:18:46,918 --> 01:18:48,585
- We're here.
- Hi.
1344
01:18:48,587 --> 01:18:51,655
- Hi. Is...
- She's up by the pool, Mr. Grigorian.
1345
01:18:51,658 --> 01:18:52,988
Thank you, Laurie.
1346
01:18:52,990 --> 01:18:54,158
It's Laura, Sir.
1347
01:18:55,027 --> 01:18:56,025
Laura, yes.
1348
01:18:56,028 --> 01:18:59,465
- Where do you think you are going?
- What?
1349
01:19:05,002 --> 01:19:05,570
Tennie.
1350
01:19:07,472 --> 01:19:11,009
Before you say anything,
just listen, okay?
1351
01:19:15,079 --> 01:19:20,484
I'm not perfect and I know I
haven't been the best father to you.
1352
01:19:20,485 --> 01:19:21,987
I admit that.
1353
01:19:23,622 --> 01:19:26,891
You had told me the other day
not to lie to you anymore,
1354
01:19:29,161 --> 01:19:34,265
but the problem was I have been
lying to myself this whole time.
1355
01:19:35,600 --> 01:19:37,301
Sweetheart, the truth is
1356
01:19:39,404 --> 01:19:44,576
when mom passed away
I lost a huge part of myself.
1357
01:19:48,479 --> 01:19:50,082
She was my everything.
1358
01:19:50,615 --> 01:19:51,849
My biggest supporter.
1359
01:19:51,850 --> 01:19:56,087
Everything I achieved in this
country was because of her.
1360
01:19:57,756 --> 01:19:59,291
And when she got sick,
1361
01:20:02,060 --> 01:20:04,595
I stopped, I stopped everything.
1362
01:20:05,765 --> 01:20:12,438
I used every ounce of what I
had to save her, but I couldn't.
1363
01:20:13,572 --> 01:20:15,106
And when she died,
1364
01:20:16,341 --> 01:20:18,377
drinking became my escape.
1365
01:20:19,478 --> 01:20:24,716
And I work and work to provide you
with everything you could ever want.
1366
01:20:27,185 --> 01:20:29,287
Tennie, I'm sorry. I was wrong.
1367
01:20:29,689 --> 01:20:31,088
I was selfish.
1368
01:20:32,490 --> 01:20:34,493
All I've done is push you away.
1369
01:20:35,627 --> 01:20:40,298
Sweetie, if you wanna drive your
mom's old car, I understand.
1370
01:20:40,800 --> 01:20:45,435
If you wanna stay in the same house
with all the memories, you got it.
1371
01:20:45,436 --> 01:20:50,609
If you want to go to Berkeley
instead of UCLA, I support you.
1372
01:20:51,376 --> 01:20:52,277
And I promise you,
1373
01:20:53,545 --> 01:20:56,381
I promise you I will
get the help I need.
1374
01:20:57,483 --> 01:20:59,652
I want to be the father
that you deserve,
1375
01:21:00,787 --> 01:21:03,020
someone you
could be proud of.
1376
01:21:06,091 --> 01:21:10,729
I've already lost your mother,
and God knows I'm not gonna lose you, too.
1377
01:21:15,702 --> 01:21:20,005
I have something to
tell you but I'm scared.
1378
01:21:24,141 --> 01:21:25,109
No, sweetie.
1379
01:21:26,345 --> 01:21:28,180
Don't ever be scared, okay?
1380
01:21:29,716 --> 01:21:31,182
You can tell me anything.
1381
01:21:32,752 --> 01:21:35,287
You know that argument
you had with Jason?
1382
01:21:37,154 --> 01:21:38,090
It's true.
1383
01:21:42,327 --> 01:21:43,796
I slept with him.
1384
01:21:45,229 --> 01:21:47,565
I never planned to do it.
1385
01:21:49,636 --> 01:21:51,103
Being with him,
1386
01:21:53,840 --> 01:21:55,506
for the first time...
1387
01:22:01,579 --> 01:22:03,347
I felt special.
1388
01:22:03,783 --> 01:22:04,582
God.
1389
01:22:05,583 --> 01:22:08,619
You know being loved
and cared for like that,
1390
01:22:11,422 --> 01:22:17,194
I wanted to do everything
to not lose that relationship.
1391
01:22:21,801 --> 01:22:23,167
So that night
1392
01:22:24,302 --> 01:22:28,172
in the heat of the
moment I gave in.
1393
01:22:32,176 --> 01:22:34,179
And... and
1394
01:22:35,380 --> 01:22:36,783
I know that it meant
1395
01:22:38,417 --> 01:22:40,118
nothing to him
1396
01:22:41,820 --> 01:22:44,856
and it meant everything to me.
1397
01:22:49,328 --> 01:22:50,328
God.
1398
01:22:52,664 --> 01:22:57,269
I'm so hurt and
I feel empty and-
1399
01:22:59,503 --> 01:23:01,506
and I felt so ashamed.
1400
01:23:03,943 --> 01:23:06,177
Don't be ashamed. Don't be.
1401
01:23:06,779 --> 01:23:08,246
Don't say that.
1402
01:23:13,284 --> 01:23:15,787
Dad, you
got this, come on.
1403
01:23:16,555 --> 01:23:17,856
Phew! Let's do it.
1404
01:23:20,524 --> 01:23:21,891
It hurts.
1405
01:23:21,894 --> 01:23:22,694
I got it.
1406
01:23:24,429 --> 01:23:26,796
- This one, too?
- Yeah, all of them.
1407
01:23:29,533 --> 01:23:30,600
Food is here.
1408
01:23:30,601 --> 01:23:31,935
Sorry it took so long.
1409
01:23:31,938 --> 01:23:36,274
Yeah, of course, Laura had to get
her cranberry quinoa bullshit.
1410
01:23:37,376 --> 01:23:39,377
Oh, I'm so sorry, Uncle Robert.
1411
01:23:39,979 --> 01:23:44,981
- What is that? - This? Oh, it's iced tea
and it's none of that flavored crap.
1412
01:23:44,984 --> 01:23:46,716
Oh, I'm so sorry again.
1413
01:23:46,719 --> 01:23:49,354
This is what you
should be drinking.
1414
01:23:49,721 --> 01:23:50,954
Do you want to try some?
1415
01:23:50,957 --> 01:23:52,356
Yeah, sure.
1416
01:23:53,324 --> 01:23:55,728
- Why are they texting me?
- What's up?
1417
01:23:56,796 --> 01:24:01,731
Michelle, why are half the guys in
school texting me to ask if you've-
1418
01:24:01,734 --> 01:24:02,364
Thank you.
1419
01:24:02,367 --> 01:24:03,836
...decided about prom yet?
1420
01:24:04,970 --> 01:24:05,738
What?
1421
01:24:07,939 --> 01:24:08,972
Sorry.
1422
01:24:08,975 --> 01:24:10,877
It's very good, healthy.
1423
01:24:11,576 --> 01:24:13,475
- From Europe?
- Try it again.
1424
01:24:13,478 --> 01:24:15,514
Again? Today?
1425
01:24:16,614 --> 01:24:17,814
Okay.
1426
01:24:17,817 --> 01:24:19,884
I haven't decided yet.
1427
01:24:19,886 --> 01:24:21,420
It's in two days.
1428
01:24:22,721 --> 01:24:25,488
Aren't I gonna meet your mystery
date in a couple of days?
1429
01:24:25,489 --> 01:24:26,791
Yeah.
1430
01:24:26,792 --> 01:24:27,757
All right, then.
1431
01:24:27,760 --> 01:24:31,698
Tennie, who is taking
my daughter to prom?
1432
01:24:33,398 --> 01:24:34,533
So,
1433
01:24:36,600 --> 01:24:38,836
I do have a guy in mind.
1434
01:24:38,837 --> 01:24:40,970
You do? Good.
1435
01:24:40,972 --> 01:24:42,038
All right.
1436
01:24:42,041 --> 01:24:45,274
But there's a tiny problem.
1437
01:24:45,277 --> 01:24:46,576
Problem? What problem?
1438
01:24:46,578 --> 01:24:48,511
- It's kind of your fault.
- My fault?
1439
01:24:48,512 --> 01:24:50,649
No. Come on, who is the guy?
1440
01:24:53,853 --> 01:24:54,784
It's Jack.
1441
01:24:54,787 --> 01:24:56,552
No!
1442
01:24:56,555 --> 01:24:58,021
Not him.
1443
01:24:58,024 --> 01:24:59,623
Please.
1444
01:25:00,059 --> 01:25:01,426
No way.
1445
01:25:02,060 --> 01:25:03,627
Come on.
1446
01:25:03,628 --> 01:25:04,828
Dad, you fired him.
1447
01:25:04,831 --> 01:25:08,530
What do you mean I fired him?
Come on, I did it for you.
1448
01:25:08,533 --> 01:25:09,399
- What did I do?
- Because...
1449
01:25:09,400 --> 01:25:10,802
I had to get your
attention somehow.
1450
01:25:12,436 --> 01:25:15,006
Okay, okay, you
got my attention.
1451
01:25:16,074 --> 01:25:17,274
Now what?
1452
01:25:17,976 --> 01:25:19,578
Have him ask me out to prom.
1453
01:25:21,479 --> 01:25:24,814
No! I can't do that.
1454
01:25:24,817 --> 01:25:26,082
Come on!
1455
01:25:26,085 --> 01:25:27,452
Come on, dad.
1456
01:25:30,989 --> 01:25:32,692
What are you... oh no.
1457
01:25:37,462 --> 01:25:38,430
Jack.
1458
01:25:39,698 --> 01:25:44,336
Are you willing to trade all the
days from this day to the next
1459
01:25:45,003 --> 01:25:50,472
for a chance, just one chance to
come back here and tell our enemies
1460
01:25:50,475 --> 01:25:52,543
that they may take our lives
1461
01:25:53,813 --> 01:25:56,613
but they can never
take our freedom?
1462
01:25:56,614 --> 01:25:58,650
Oh-God.
1463
01:25:59,384 --> 01:26:00,987
So, how did you find me?
1464
01:26:02,487 --> 01:26:03,854
Oh, Daniella.
1465
01:26:03,855 --> 01:26:06,893
Daniella said
that you are in this
1466
01:26:08,094 --> 01:26:09,327
performance?
1467
01:26:10,561 --> 01:26:12,664
Well, obviously, you
didn't come for my acting.
1468
01:26:14,599 --> 01:26:15,701
It was good.
1469
01:26:16,434 --> 01:26:17,368
It was good.
1470
01:26:17,904 --> 01:26:18,805
Really?
1471
01:26:19,771 --> 01:26:21,873
What... what was... what
was your favorite part?
1472
01:26:23,775 --> 01:26:26,712
Yeah, I... I would say the-
1473
01:26:27,947 --> 01:26:34,086
the speech, the yelling, I mean the...
the part that you delivered.
1474
01:26:35,619 --> 01:26:36,787
Yep.
1475
01:26:36,788 --> 01:26:37,756
And?
1476
01:26:41,661 --> 01:26:44,831
And it was a...
1477
01:26:45,462 --> 01:26:47,632
How would I say... emotional,
1478
01:26:48,533 --> 01:26:51,603
it was emotional and powerful.
1479
01:26:52,939 --> 01:26:56,943
What you did back
there, it was powerful.
1480
01:26:58,510 --> 01:27:03,448
And, listen, Di Caprio, I can't do
this, okay? I'm here for Tennie.
1481
01:27:03,882 --> 01:27:06,917
Okay, I stayed away from her
just like you wanted me to.
1482
01:27:06,918 --> 01:27:08,953
I kept my promise.
I protected her.
1483
01:27:08,954 --> 01:27:11,823
I even punched that asshole in the
face for spreading rumors about her.
1484
01:27:12,623 --> 01:27:14,057
- You did?
- Yeah.
1485
01:27:14,060 --> 01:27:15,828
Why do you think they
returned your check?
1486
01:27:17,063 --> 01:27:17,896
They did?
1487
01:27:18,496 --> 01:27:19,362
Come on.
1488
01:27:19,363 --> 01:27:22,367
Why are you really
here? Prom, right?
1489
01:27:23,668 --> 01:27:24,970
There is a prom?
1490
01:27:26,662 --> 01:27:27,579
Wait till you see the dress...
1491
01:27:27,840 --> 01:27:29,641
You'll thank me later, okay?
1492
01:27:35,113 --> 01:27:39,484
- Are they here yet?
- Wow, you're gorgeous.
1493
01:27:40,819 --> 01:27:42,420
Just like your mother.
1494
01:27:42,954 --> 01:27:43,989
Dad?
1495
01:27:47,559 --> 01:27:48,927
Beautiful.
1496
01:27:50,229 --> 01:27:51,729
I can't...
1497
01:27:52,564 --> 01:27:54,734
Oh my God, it's
time, they're here!
1498
01:27:56,668 --> 01:27:57,703
Come on, sweetie.
1499
01:28:03,475 --> 01:28:05,475
My God, so excited.
1500
01:28:05,476 --> 01:28:07,810
- Okay, ready? Pose.
- Is this good? Here we go.
1501
01:28:07,813 --> 01:28:08,980
You're so cute.
1502
01:28:10,983 --> 01:28:11,881
My lady.
1503
01:28:11,884 --> 01:28:13,085
After you, Michelle.
1504
01:28:14,185 --> 01:28:15,085
- Thanks, Aunt Melanie.
- You'll love Tennie.
1505
01:28:15,087 --> 01:28:17,055
- She is awesome.
- Let me help you out.
1506
01:28:19,556 --> 01:28:23,226
- Oh my God, Ten, you look so beautiful!
- You look really good.
1507
01:28:23,229 --> 01:28:24,228
Excuse me.
1508
01:28:24,229 --> 01:28:25,828
Michelle, look over here honey.
1509
01:28:25,831 --> 01:28:28,134
Is this good?
Do I look good? Oh!
1510
01:28:31,871 --> 01:28:33,104
Thank you.
1511
01:28:34,172 --> 01:28:35,171
Here we go.
1512
01:28:35,173 --> 01:28:38,608
- Quite a heavy hand.
- Tennie, this is Rachel.
1513
01:28:38,609 --> 01:28:40,978
So you're the Tennie
I've heard so much about.
1514
01:28:40,979 --> 01:28:42,880
I hope not everything.
1515
01:28:42,881 --> 01:28:44,747
It's nice to finally meet you.
1516
01:28:44,750 --> 01:28:47,019
Michelle, where is Jack?
1517
01:28:47,585 --> 01:28:49,686
He said he's not
coming with us.
1518
01:28:49,689 --> 01:28:50,820
- What?
- Who is Jack?
1519
01:28:50,823 --> 01:28:53,091
- Oh my.
- What did you just say?
1520
01:28:53,993 --> 01:28:55,893
He said he's coming
with his own car.
1521
01:28:55,895 --> 01:28:57,494
Wait, what?
1522
01:28:59,530 --> 01:29:02,134
Oh my God, it's a Saab!
1523
01:29:03,903 --> 01:29:04,969
That's sick!
1524
01:29:04,970 --> 01:29:07,739
Aunt Melanie, that's...
1525
01:29:08,605 --> 01:29:09,974
So this is Jack.
1526
01:29:09,975 --> 01:29:11,542
What a handsome young man.
1527
01:29:14,313 --> 01:29:15,610
You look gorgeous.
1528
01:29:15,613 --> 01:29:16,782
- Is that for me?
- Yeah.
1529
01:29:17,283 --> 01:29:18,983
Thank you. It's beautiful.
1530
01:29:18,984 --> 01:29:20,019
Yeah.
1531
01:29:23,889 --> 01:29:25,489
That's my guy.
1532
01:29:26,091 --> 01:29:27,859
Look here. Oh my God!
1533
01:29:28,860 --> 01:29:31,127
Oh, they
look so cute together.
1534
01:29:31,130 --> 01:29:32,962
- Bye.
- Bye.
1535
01:29:32,965 --> 01:29:35,198
- Bye. Bye.
- See you guys there.
1536
01:29:35,201 --> 01:29:36,300
Wait up girls, I'm coming.
1537
01:29:36,301 --> 01:29:37,534
Melanie.
1538
01:29:37,711 --> 01:29:38,920
Where are you going? Come!
1539
01:29:40,139 --> 01:29:42,140
Never been to a prom, jeez.
1540
01:29:42,673 --> 01:29:45,092
You didn’t let me go then…and you
are not letting me go now!
1541
01:29:45,810 --> 01:29:49,313
- That's my family.
- Hey, guys, have a great night.
1542
01:29:49,314 --> 01:29:50,649
Thanks, Robert.
1543
01:29:51,751 --> 01:29:53,551
Hope you're okay
with the convertible.
1544
01:29:54,286 --> 01:29:56,586
- All right. You excited?
- Yeah.
1545
01:29:56,587 --> 01:29:57,720
Me, too.
1546
01:29:57,722 --> 01:29:59,190
- You look great.
- Thank you.
1547
01:30:00,158 --> 01:30:01,926
Hope you have somebody
following them.
1548
01:30:02,862 --> 01:30:04,529
Fo... why?
1549
01:30:05,797 --> 01:30:09,533
You can't trust kids this age,
especially teenage girls.
1550
01:30:11,804 --> 01:30:13,706
Why am I listening to you?
1551
01:30:14,305 --> 01:30:15,774
You don't even have kids.
1552
01:30:16,175 --> 01:30:17,777
You're not even married.
1553
01:30:23,815 --> 01:30:25,717
You live on the other side.
1554
01:30:27,520 --> 01:30:31,555
When I said all of this was the
beginning of the worst time in my life,
1555
01:30:32,757 --> 01:30:35,127
I might have been
stretching it a bit.
1556
01:30:36,261 --> 01:30:38,663
Did it turn out to
be the best time?
1557
01:30:39,131 --> 01:30:40,564
Absolutely.
1558
01:30:41,233 --> 01:30:42,100
Dad.
1559
01:30:49,641 --> 01:30:50,975
You make me happy, Dad.
1560
01:30:55,847 --> 01:30:57,216
I love you, too.
1561
01:31:14,432 --> 01:31:17,869
Hi. My name is Robert Grigorian.
1562
01:31:18,270 --> 01:31:19,838
Hi, Robert.
1563
01:31:24,210 --> 01:31:29,081
My name is Robert Grigorian
and I'm an alcoholic.
1564
01:31:31,382 --> 01:31:34,283
- Was it good? Was it good?
- Yeah.
1565
01:31:34,286 --> 01:31:35,185
All right.
1566
01:31:35,186 --> 01:31:37,020
Oh crap, I'm late.
1567
01:31:37,021 --> 01:31:38,090
Wish me good luck.
1568
01:31:38,690 --> 01:31:39,856
- Good luck, Dad.
- All right.
1569
01:31:49,636 --> 01:31:50,967
Subtitles by explosiveskull
121287
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.