All language subtitles for 相棒15th#09

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,630 --> 00:00:12,620 テンモン 角田 急げ! 合宿所の門限 ギリだぞ! 2 00:00:12,620 --> 00:00:14,620 あとぴんに また怒鳴られるぞ! 3 00:00:20,610 --> 00:00:22,610 テンモン! 4 00:00:24,630 --> 00:00:26,630 きれいだ…。 5 00:00:27,630 --> 00:00:29,640 テンモン 早く! 6 00:00:50,620 --> 00:00:54,630 被害者は 鈍器で殴られて倒れ→ 7 00:00:54,630 --> 00:00:58,650 直接の死因は ここに…。 8 00:00:58,650 --> 00:01:02,600 死亡推定時刻は ゆうべ9時から11時ってとこか。 9 00:01:02,600 --> 00:01:06,600 なら 雨が上がったあとですね。 10 00:01:07,620 --> 00:01:10,590 被害者の遺留品は? 11 00:01:10,590 --> 00:01:13,590 メモリーカードが 抜き取られてる。 12 00:01:14,610 --> 00:01:18,610 それと 期限切れの免許証。 13 00:01:19,640 --> 00:01:21,640 「光田廣」…。 14 00:01:24,620 --> 00:01:26,610 おやおや。 15 00:01:26,610 --> 00:01:29,610 おい ヒマか? おはようございます。 16 00:01:30,610 --> 00:01:32,630 あっ! ちょちょちょ…! 17 00:01:32,630 --> 00:01:35,670 粉こぼしたんなら 拭いといてくださいよ! 18 00:01:35,670 --> 00:01:39,670 ああ あの… 冠城くん 君ね さっき 青木が捜してたよ。 19 00:01:42,610 --> 00:01:44,630 言ってませんけど そんな事。 20 00:01:44,630 --> 00:01:47,630 えっ? あっ ひょっとして→ 21 00:01:47,630 --> 00:01:49,620 ハブられちゃいました? 22 00:01:49,620 --> 00:01:51,640 冠城さん 意外と素直なんですね。 23 00:01:51,640 --> 00:01:54,670 そういうところ 僕 嫌いじゃないですよ。 24 00:01:54,670 --> 00:01:58,670 人をのけ者にして内緒話って あの人たち 中学生か! 25 00:01:59,640 --> 00:02:03,630 光田廣。 中学の同級生だ。 26 00:02:03,630 --> 00:02:07,630 産廃場の被害者は 課長のお知り合いでしたか。 27 00:02:07,630 --> 00:02:10,640 写真部で一緒だった。 28 00:02:10,640 --> 00:02:14,740 あだ名はテンモン。 天文写真撮るのが好きでなあ。 29 00:02:14,740 --> 00:02:18,680 あとぴんの娘と結婚した。 あとぴん? 30 00:02:18,680 --> 00:02:20,610 ああ 顧問の先生のあだ名だ。 31 00:02:20,610 --> 00:02:23,620 美術の先生でな あとぴんの撮る写真は→ 32 00:02:23,620 --> 00:02:26,640 なんだか いつも ピントが後ろに ずれてるんだよ。 33 00:02:26,640 --> 00:02:29,640 それで あとぴん。 カメラには時々→ 34 00:02:29,640 --> 00:02:31,640 そういう癖のあるものが あるようですねぇ。 35 00:02:31,640 --> 00:02:35,610 まあ あの場合は あとぴん自身の癖だな。 36 00:02:35,610 --> 00:02:38,610 で テンモンさんは なぜ 産廃場に? 37 00:02:39,630 --> 00:02:43,640 光田廣は 処理作業員として 働いていたんですよ。 38 00:02:43,640 --> 00:02:46,640 ちなみに 家出人リストにも 名前がありました。 39 00:02:46,640 --> 00:02:48,640 家出? 40 00:02:48,640 --> 00:02:52,600 20年前 家族の元から姿を消して そのまま行方不明だったんですよ。 41 00:02:52,600 --> 00:02:54,610 残された奥さんと娘は→ 42 00:02:54,610 --> 00:02:58,640 それから ずっと あとぴんと暮らしてきた。 43 00:02:58,640 --> 00:03:00,600 その あとぴんも→ 44 00:03:00,600 --> 00:03:03,640 今やホスピスでな…。 45 00:03:03,640 --> 00:03:05,610 お加減は かなり? 46 00:03:05,610 --> 00:03:09,630 だからさ 早めに情報が欲しいんだよ。 47 00:03:09,630 --> 00:03:13,620 テンモンの事を あとぴんは ずっと気に病んでた。 48 00:03:13,620 --> 00:03:15,640 ええ…。 49 00:03:15,640 --> 00:03:20,670 この年になると 誰か1人 欠けるだけで→ 50 00:03:20,670 --> 00:03:23,670 驚くほど こたえてな…。 51 00:03:24,610 --> 00:03:26,610 なんで テンモンは死んだんだ? 52 00:04:08,620 --> 00:04:11,630 すいません。 警察なんですけれども。 53 00:04:11,630 --> 00:04:13,610 この辺でね 殺人事件がありまして…。 54 00:04:13,610 --> 00:04:15,650 暴力? 55 00:04:15,650 --> 00:04:19,670 死んだ人がね 顔の怖い男に しょっちゅう。 56 00:04:19,670 --> 00:04:23,620 ここに出入りしていた人ですか? 作業員を監督してた男よ。 57 00:04:23,620 --> 00:04:26,640 その方の事なんですがね…。 あっ ちょっ…。 58 00:04:26,640 --> 00:04:28,630 もう少し詳しく お聞かせ願えませんかねぇ? 59 00:04:28,630 --> 00:04:30,630 もう なんで…。 60 00:04:31,710 --> 00:04:34,610 不法投棄させないためにね→ 61 00:04:34,610 --> 00:04:36,620 監視しようと思って 撮ったんだけど…。 62 00:04:36,620 --> 00:04:38,620 あっ こいつ こいつ! 63 00:04:38,620 --> 00:04:40,620 ああ そうそう。 64 00:04:40,620 --> 00:04:43,640 なるほど。 この男が光田さんに暴力を? 65 00:04:43,640 --> 00:04:46,640 警部殿 何 参加してるんですか? 66 00:04:46,640 --> 00:04:48,610 失礼。 67 00:04:48,610 --> 00:04:51,620 そういや 金を渡してるのも見た事あるな。 68 00:04:51,620 --> 00:04:54,620 えっ!? 被害者が この男に金を? 69 00:04:55,620 --> 00:04:57,620 あれって やっぱ 脅されてたのかね? 70 00:04:59,670 --> 00:05:02,670 この写真 お借り出来ますか? ああ どうぞ。 71 00:05:06,650 --> 00:05:09,620 しかし 住民の方も大変ですねぇ。 72 00:05:09,620 --> 00:05:12,620 反対運動のために これだけの写真を撮られるとは。 73 00:05:12,620 --> 00:05:15,620 産廃場が いけないって わけじゃないの。 74 00:05:15,620 --> 00:05:18,690 私たちは 不法投棄を 取り締まってほしいだけ。 75 00:05:18,690 --> 00:05:23,630 ここだけの話ね ここの業者 時々やるのよ。 76 00:05:23,630 --> 00:05:28,620 逆に こっちを監視したり 写真に撮ったりするからね。 77 00:05:28,620 --> 00:05:31,740 その死んだ光田って奴も→ 78 00:05:31,740 --> 00:05:35,610 ここ ひと月ぐらい 朝から晩までバシャバシャ。 79 00:05:35,610 --> 00:05:39,610 確かに彼は カメラを お持ちのようでしたねぇ。 80 00:05:39,610 --> 00:05:43,610 お待たせしました。 どうぞ。 81 00:05:44,630 --> 00:05:49,620 こんな事言うのも なんだけど 俺は 乱暴してた男より→ 82 00:05:49,620 --> 00:05:52,630 光田のほうが なんとなく怖かったね。 83 00:05:52,630 --> 00:05:56,730 こっちが作業の様子 撮影するとさ 誰よりキレて→ 84 00:05:56,730 --> 00:05:59,620 こっちに つかみかかってきたのも この男だった。 85 00:05:59,620 --> 00:06:02,620 よせよ! カメラ よせよ! 86 00:06:02,620 --> 00:06:05,640 カメラ 憎んでるっちゅうのかなあ…。 87 00:06:05,640 --> 00:06:08,630 なんか ただならない憎悪を 感じるっちゅうか…。 88 00:06:08,630 --> 00:06:11,650 つまり 写真に対してですか? 89 00:06:11,650 --> 00:06:16,630 そのくせ 自分がカメラ持つとさ こう 執拗に→ 90 00:06:16,630 --> 00:06:19,620 シャッターを 切り続けたりしてね…。 91 00:06:19,620 --> 00:06:23,620 ただならない憎悪ですか…。 92 00:06:25,610 --> 00:06:27,630 ヒットです! 93 00:06:27,630 --> 00:06:30,610 34年前の帝都新聞 西東京支局のデータに→ 94 00:06:30,610 --> 00:06:32,620 光田の名前がありました。 95 00:06:32,620 --> 00:06:36,620 「青少年写真コンクール 大賞」…。 96 00:06:43,610 --> 00:06:45,610 おい 仁藤。 97 00:06:45,610 --> 00:06:50,620 お前が光田廣さんに 暴力をふるってるところは→ 98 00:06:50,620 --> 00:06:54,620 大勢の人間に目撃されてるんだよ。 99 00:06:55,620 --> 00:06:59,610 ああ あいつらか…。 100 00:06:59,610 --> 00:07:03,630 光田さんは ひと月前 マチ金から金を借りています。 101 00:07:03,630 --> 00:07:05,650 30万。 102 00:07:05,650 --> 00:07:11,650 「お前 あちこちに随分 借金が かさんでるようだな」 103 00:07:12,660 --> 00:07:17,660 「光田さんから その金 巻き上げてたんじゃねえのか?」 104 00:07:23,630 --> 00:07:27,620 助かりますねぇ。 このところ 鑑識は どうも鬼門で。 105 00:07:27,620 --> 00:07:30,620 鑑識の益子には貸しがあるんだよ。 106 00:07:30,620 --> 00:07:33,620 釣りに行った時 ミャク釣りのコツ 教えてやった。 107 00:07:37,750 --> 00:07:39,750 角田課長! 108 00:07:41,630 --> 00:07:43,630 これ ご存じですよね? 109 00:07:44,620 --> 00:07:46,640 新聞社の知り合いに→ 110 00:07:46,640 --> 00:07:49,590 34年前の写真コンクールの記録 確かめてもらいました。 111 00:07:49,590 --> 00:07:52,700 これ 火事の写真のようですねぇ。 112 00:07:52,700 --> 00:07:55,620 お前… 調べたのかよ。 113 00:07:55,620 --> 00:07:59,620 正直 この年でハブられるのは しんどいんで。 114 00:07:59,620 --> 00:08:03,620 34年前 光田廣は 近所の火事現場を撮って→ 115 00:08:03,620 --> 00:08:05,610 この写真で賞をもらった。 116 00:08:05,610 --> 00:08:07,690 問題は この男。 117 00:08:07,690 --> 00:08:10,610 経営する工場が燃えていくのを なすすべなく眺めるしかない→ 118 00:08:10,610 --> 00:08:12,680 哀れな被災者。 119 00:08:12,680 --> 00:08:16,640 と思いきや 実は彼こそが 保険金目当ての自演放火犯だった。 120 00:08:16,640 --> 00:08:20,620 ひょっとして この写真がきっかけで捜査が? 121 00:08:20,620 --> 00:08:26,610 仁藤って名前 聞いた時 どっかで聞いた名字だと思った。 122 00:08:26,610 --> 00:08:29,620 さっき 顔見て確信したよ。 123 00:08:29,620 --> 00:08:33,650 もしや 仁藤景雄は この放火犯の…。 124 00:08:33,650 --> 00:08:39,650 息子だ。 同じ中学の先輩。 あとぴんの教え子だ。 125 00:08:41,630 --> 00:08:43,630 この頃から やんちゃでな。 126 00:08:43,630 --> 00:08:48,690 卒業したあとも あとぴん なんだかんだで走り回ってたよ。 127 00:08:48,690 --> 00:08:53,640 放火事件のあと 親父は逮捕されて おふくろは自殺。 128 00:08:53,640 --> 00:08:55,610 仁藤は町を出た。 129 00:08:55,610 --> 00:08:58,630 この写真が 仁藤の家族を追い詰めたと…。 130 00:08:58,630 --> 00:09:01,610 あとぴんにしてみりゃ やりきれなかっただろ。 131 00:09:01,610 --> 00:09:03,630 テンモンも。 132 00:09:03,630 --> 00:09:08,690 自分の写真が 偶然とはいえ ひとつの家族を崩壊させたんだ。 133 00:09:08,690 --> 00:09:10,620 ショックだったんだろうな。 134 00:09:10,620 --> 00:09:14,610 賞状も賞品も 全て返上して→ 135 00:09:14,610 --> 00:09:18,610 それきり テンモンは カメラを持つのをやめた。 136 00:09:20,620 --> 00:09:23,620 写真への憎悪…。 137 00:09:26,710 --> 00:09:28,730 おおっ… ごめんなさい。 138 00:09:28,730 --> 00:09:31,630 先輩 仁藤の車から出た カメラのメモリーカード→ 139 00:09:31,630 --> 00:09:34,610 指紋が出ました。 ガイシャと仁藤のもの→ 140 00:09:34,610 --> 00:09:36,630 両方 確認されました。 中のデータは? 141 00:09:36,630 --> 00:09:39,640 一部 消去されてますが 修復に回してます。 142 00:09:39,640 --> 00:09:42,640 よし… あとは動機だな。 143 00:09:42,640 --> 00:09:45,640 動機 ありますけど。 144 00:09:49,630 --> 00:09:55,640 お前は 自分の家族を破滅させた 光田さんを憎んだ。 145 00:09:55,640 --> 00:10:01,660 作業現場で再会した 光田さんをいたぶり→ 146 00:10:01,660 --> 00:10:06,660 金をせびり 抵抗したところに 暴行を加えた。 違うか? 147 00:10:14,650 --> 00:10:16,640 課長…。 148 00:10:16,640 --> 00:10:19,640 組対のヤマじゃないんで 出ていってもらえますか? 149 00:10:19,640 --> 00:10:21,610 邪魔なんかしないよ。 150 00:10:21,610 --> 00:10:24,610 独り言 言うぐらい いいじゃないですか? 151 00:10:24,610 --> 00:10:26,600 独り言? 152 00:10:26,600 --> 00:10:28,620 誰とも口を利かない。 何も尋ねない。 153 00:10:28,620 --> 00:10:30,700 それなら ただの課長の独り言でしょう。 154 00:10:30,700 --> 00:10:32,700 ねえ? 155 00:10:35,630 --> 00:10:37,630 ああ…! 156 00:10:42,630 --> 00:10:46,630 以後 あんまり 仲間外れにしないでくださいよ。 157 00:10:55,700 --> 00:10:57,610 なんだよ? 158 00:10:57,610 --> 00:11:00,630 なんでもないよ。 159 00:11:00,630 --> 00:11:04,630 ただ ちょっと昔話するだけだ。 160 00:11:05,620 --> 00:11:08,620 あとぴんっていう じいさんのな。 161 00:11:10,610 --> 00:11:15,610 あんたの事を あとぴんは ずっと気にかけてた。 162 00:11:16,620 --> 00:11:18,640 お前…? 163 00:11:18,640 --> 00:11:22,640 俺も あとぴんの教え子だ。 164 00:11:24,660 --> 00:11:31,630 今は あとぴんも昏睡状態でな…。 165 00:11:31,630 --> 00:11:34,680 誰が誰なのかも わかっちゃいないだろうけどな。 166 00:11:34,680 --> 00:11:36,620 昏睡状態…。 167 00:11:46,610 --> 00:11:48,610 特命に捜査の協力を仰ぎ→ 168 00:11:48,610 --> 00:11:51,620 あまつさえ 捜査一課の取り調べに→ 169 00:11:51,620 --> 00:11:53,640 口を挟んだと聞いてるが 本当か? 170 00:11:53,640 --> 00:11:56,620 捜査の依頼はしておりません。 171 00:11:56,620 --> 00:12:00,860 このところ 特命が組対五課に→ 172 00:12:00,860 --> 00:12:03,630 ちょいちょい 口を挟んできておりまして…。 173 00:12:03,630 --> 00:12:07,620 あえて 使いっ走りをさせ 注意をそらしたとでも? 174 00:12:07,620 --> 00:12:11,640 そんな言い訳が 通用すると思ってるのか!? 175 00:12:11,640 --> 00:12:16,630 では その使いっ走りが 私的なものであったというのは? 176 00:12:16,630 --> 00:12:21,630 ガイシャが 中学時代の同級生でありまして…。 177 00:12:21,630 --> 00:12:23,620 にもかかわらず→ 178 00:12:23,620 --> 00:12:26,620 被疑者の取り調べに 加わったというのは…。 179 00:12:26,620 --> 00:12:29,620 これは極めて重大な規律違反だ。 180 00:12:29,620 --> 00:12:31,610 すぐに外れろ。 外れろ! 181 00:12:31,610 --> 00:12:36,610 被疑者は すでに自供に至っております。 182 00:12:36,610 --> 00:12:38,630 お前が落としたとでも? 183 00:12:38,630 --> 00:12:41,630 なんで そんな余計なまねを…! 184 00:12:43,620 --> 00:12:45,660 よくやった。 185 00:12:45,660 --> 00:12:48,610 は? …よくやった! 186 00:12:48,610 --> 00:12:51,630 ですが…。 なんだ? 187 00:12:51,630 --> 00:12:56,620 あいつは 犯人ではありません。 188 00:12:56,620 --> 00:12:59,620 ええ 僕も そう思います。 189 00:12:59,620 --> 00:13:01,620 見てればわかる。 190 00:13:01,620 --> 00:13:04,620 ですが その場合 いろいろ疑問が残ります。 191 00:13:04,620 --> 00:13:07,610 仁藤は なぜ 自供をしたのか。 192 00:13:07,610 --> 00:13:09,650 真犯人をかばってるとか? 193 00:13:09,650 --> 00:13:13,620 ならば最初から 「自分がやった」 そう言えばいいじゃありませんか。 194 00:13:13,620 --> 00:13:16,620 まあ 確かに。 195 00:13:16,620 --> 00:13:18,640 散々 取り調べを 引き延ばした揚げ句→ 196 00:13:18,640 --> 00:13:20,620 突然 供述を翻す。 197 00:13:20,620 --> 00:13:23,630 そこには 何か理由があるはずです。 198 00:13:23,630 --> 00:13:27,630 そして 何よりも… これ。 199 00:13:28,610 --> 00:13:30,630 なんですか? これ。 200 00:13:30,630 --> 00:13:32,640 犯行現場にあったはずのものの 痕跡。 201 00:13:32,640 --> 00:13:35,640 そこから持ち去られたものを示す 証拠の品。 202 00:13:38,620 --> 00:13:42,650 これ 35ミリの箱じゃねえか? 203 00:13:42,650 --> 00:13:46,620 ええ 昔のフィルムカメラ… 銀塩カメラとも言いますが→ 204 00:13:46,620 --> 00:13:49,640 それに使うフィルムの 箱のふたの部分です。 205 00:13:49,640 --> 00:13:52,640 懐かしいな! ここのところをさ こう ちぎるんだよ。 206 00:13:52,640 --> 00:13:54,620 ち… ちぎる? 207 00:13:54,620 --> 00:13:56,630 ええ。 銀塩カメラを扱うカメラマンは→ 208 00:13:56,630 --> 00:13:58,610 装填したフィルムを 把握しておくために→ 209 00:13:58,610 --> 00:14:00,630 このように紙箱のふたをちぎって→ 210 00:14:00,630 --> 00:14:03,620 カメラのファインダーの下に 挟んでおくんです。 211 00:14:03,620 --> 00:14:06,620 裏には 絞りや シャッター速度などのデータを→ 212 00:14:06,620 --> 00:14:08,620 書き留めて。 213 00:14:09,610 --> 00:14:12,630 これ… テンモンの字じゃねえか? 214 00:14:12,630 --> 00:14:14,630 おお 間違いない。 215 00:14:14,630 --> 00:14:16,610 あいつ 数字の7を こう書くんだよ。 216 00:14:16,610 --> 00:14:20,730 犯行当日 天気は午後まで ずっと雨でした。 217 00:14:20,730 --> 00:14:24,620 そのために 犯行現場の段ボールは どれも ふやけていた。 218 00:14:24,620 --> 00:14:26,640 しかし その紙は乾いています。 219 00:14:26,640 --> 00:14:28,620 つまり 光田さんは 雨が上がったのち→ 220 00:14:28,620 --> 00:14:30,690 殺害される直前に→ 221 00:14:30,690 --> 00:14:33,630 そのフィルムで撮影をしていた という事になります。 222 00:14:33,630 --> 00:14:35,700 銀塩カメラで? 223 00:14:35,700 --> 00:14:38,620 でも 現場には そんなカメラは…。 ありませんでした。 224 00:14:38,620 --> 00:14:41,640 恐らく 犯人が持ち去ったのでしょう。 225 00:14:41,640 --> 00:14:43,640 機材もフィルムも全部。 226 00:14:44,620 --> 00:14:46,610 この事件には まだ 裏があります。 227 00:14:46,610 --> 00:14:49,610 というわけで ひとつ ご協力を願いたいのですが。 228 00:14:49,610 --> 00:14:51,610 …俺? 229 00:14:52,620 --> 00:14:55,620 おお…! 230 00:14:56,620 --> 00:14:58,640 写真部の仲間だ。 231 00:14:58,640 --> 00:15:00,640 鉄道の流し撮り専門 富永。 232 00:15:05,660 --> 00:15:08,660 女子のポートレート命 キシン。 ヘヘヘ…。 233 00:15:10,620 --> 00:15:13,640 記念写真のご用命は うちの写真館へ。 234 00:15:13,640 --> 00:15:16,640 そして こいつが この店のあるじ 橘だ。 235 00:15:17,640 --> 00:15:20,610 こいつに暴かれた 校内スキャンダルは数知れず。 236 00:15:20,610 --> 00:15:22,610 ハハハ…! 237 00:15:24,630 --> 00:15:27,630 以上 テンモンを加えて…。 238 00:15:28,620 --> 00:15:31,620 写真部五人衆 見参! 239 00:15:31,620 --> 00:15:33,620 メンバー 濃いですね。 240 00:15:33,620 --> 00:15:36,640 ちなみに 角田課長は どのようなお写真を? 241 00:15:36,640 --> 00:15:38,610 こいつは動物専門。 242 00:15:38,610 --> 00:15:42,670 こんな顔して かわいい猫とか かわいいパンダとか。 243 00:15:42,670 --> 00:15:47,700 日曜は 彼女お手製の カメラマンベストで動物園通い。 244 00:15:47,700 --> 00:15:50,610 今の かみさんだ。 なるほど。 245 00:15:50,610 --> 00:15:54,610 課長の定番のファッションの ルーツって そこですね。 246 00:15:54,610 --> 00:15:57,610 で カメラは? ああ… よいしょ。 247 00:16:00,620 --> 00:16:03,620 このタイプのカメラだね。 248 00:16:03,620 --> 00:16:06,770 1週間ぐらい前 確かに1台売った。 249 00:16:06,770 --> 00:16:08,610 三脚やレンズにも 指定があったから→ 250 00:16:08,610 --> 00:16:10,630 取り寄せるのに 時間がかかったけど。 251 00:16:10,630 --> 00:16:13,630 テンモンか? テンモンに売ったのか? 252 00:16:13,630 --> 00:16:15,620 テンモンが来るわけねえだろ。 253 00:16:15,620 --> 00:16:18,620 ひょっとして 買いに来たのは この人ではありませんか? 254 00:16:18,620 --> 00:16:20,640 あっ! こいつ! 255 00:16:20,640 --> 00:16:25,610 こいつがさ カメラの事なんざ 何ひとつ わかってないのよ。 256 00:16:25,610 --> 00:16:28,610 メモ見て 一生懸命 注文するんだけど→ 257 00:16:28,610 --> 00:16:30,630 何言ってるか さっぱり。 258 00:16:30,630 --> 00:16:33,620 だから 最後は もう それ 貸せって。 259 00:16:33,620 --> 00:16:36,620 えっと… ああ。 よいしょ。 260 00:16:36,620 --> 00:16:38,620 これ これ これ。 261 00:16:39,620 --> 00:16:43,630 えっ? これ テンモンの字じゃねえか? 262 00:16:43,630 --> 00:16:45,610 ええっ? あっ この7! 263 00:16:45,610 --> 00:16:48,630 うん。 あっ! ああ これ! 264 00:16:48,630 --> 00:16:51,630 ああ…。 265 00:16:53,640 --> 00:16:55,620 どういう事です? 266 00:16:55,620 --> 00:16:58,620 光田さんは 銀塩カメラを手に入れるのに→ 267 00:16:58,620 --> 00:17:01,630 自分自身が姿を現すのは ためらいがあったのでしょう。 268 00:17:01,630 --> 00:17:04,630 そこで…。 仁藤に頼んだっていうんですか? 269 00:17:04,630 --> 00:17:06,630 自分の代わりに カメラを買ってきてくれと。 270 00:17:06,630 --> 00:17:08,620 恐らく 仁藤に渡していた金は→ 271 00:17:08,620 --> 00:17:10,640 そのためのものだったんじゃ ありませんかね…。 272 00:17:10,640 --> 00:17:13,710 おっと 失礼。 おおっ…。 どうも。 273 00:17:13,710 --> 00:17:15,620 おやおや そのカメラ…。 えっ? 274 00:17:15,620 --> 00:17:18,630 これ 光田さんの現場に あったものでは ありませんか? 275 00:17:18,630 --> 00:17:21,630 仁藤の愛人が 返せって 怒鳴り込んできたんですよ。 276 00:17:21,630 --> 00:17:23,630 返す? 277 00:17:24,620 --> 00:17:27,640 だから 何度も言わさないで! 278 00:17:27,640 --> 00:17:31,620 あれにはね 私を撮った写真とか いっぱいあるの! 279 00:17:31,620 --> 00:17:34,630 ハハッ… 存じておりますよ。 確かに何枚か→ 280 00:17:34,630 --> 00:17:36,630 写ってらっしゃるもの ありましたけど。 281 00:17:37,630 --> 00:17:40,620 エッチ…。 エッチ? 282 00:17:40,620 --> 00:17:43,640 あれを見たっていうの? ああ いやいや 見たっていうか…。 283 00:17:43,640 --> 00:17:45,640 刑事さんのエッチ! ちょちょちょ…! 284 00:17:45,640 --> 00:17:47,620 落ち着いて 落ち着いて! 痛い 痛い! 285 00:17:47,620 --> 00:17:49,620 エッチじゃない! エッチじゃないよ! 286 00:17:50,610 --> 00:17:53,610 仁藤は 光田さんのために デジタルカメラを借り→ 287 00:17:53,610 --> 00:17:56,630 光田さんのために 銀塩カメラを手に入れてやった。 288 00:17:56,630 --> 00:17:58,620 おかしいじゃないですか。 289 00:17:58,620 --> 00:18:00,620 これじゃ まるで 仁藤とテンモンは…。 290 00:18:00,620 --> 00:18:03,620 憎み合ってなどいない。 むしろ 2人の間には→ 291 00:18:03,620 --> 00:18:06,610 信頼関係があったと 見るべきでしょうねぇ。 292 00:18:06,610 --> 00:18:08,610 信頼? 293 00:18:20,610 --> 00:18:22,610 光田。 294 00:18:23,590 --> 00:18:25,610 お前 光田だろ? 295 00:18:31,600 --> 00:18:34,600 ぐずぐずするなよ。 早く仕事しろ。 296 00:18:35,620 --> 00:18:38,010 帰れ 帰れ! 297 00:18:38,010 --> 00:18:40,610 何 写真なんか撮ってんだよ! 撮るんじゃねえよ! 298 00:18:40,610 --> 00:18:44,650 カメラ よせよ! カメラ よせ! 299 00:18:44,650 --> 00:18:47,630 おい! カメラ よせって言ってんだろ! 300 00:18:47,630 --> 00:18:50,640 光田さん… 光田さん! 301 00:18:50,640 --> 00:18:53,640 しっかりしろよ 光田さん。 302 00:18:57,610 --> 00:19:02,620 写真が撮りたい。 力を貸してください! 303 00:19:12,640 --> 00:19:17,610 合宿でさ みんなで 夜 抜け出して 写真撮ったんだよ。 304 00:19:17,610 --> 00:19:20,620 1982年。 305 00:19:20,620 --> 00:19:25,620 スーパームーンと皆既月食が 重なった年。 306 00:19:25,620 --> 00:19:27,640 スーパームーン? 307 00:19:27,640 --> 00:19:30,630 月が地球に最も近づいた時に 見る事が出来る→ 308 00:19:30,630 --> 00:19:33,630 大きな満月ですねぇ。 ああ…。 309 00:19:33,630 --> 00:19:35,610 日本じゃ見られないけど→ 310 00:19:35,610 --> 00:19:38,630 空は繋がってるんだよなあ なんつって。 311 00:19:38,630 --> 00:19:41,620 確か 去年 同じ現象が見られたはずですね。 312 00:19:41,620 --> 00:19:44,620 ああ 33年ぶり。 313 00:19:44,620 --> 00:19:48,640 だもんで キシンの写真館で 同窓会やった。 314 00:19:48,640 --> 00:19:53,730 昔撮ったフィルム 33年ぶりに引っ張り出したり→ 315 00:19:53,730 --> 00:19:56,620 騒いだり。 フフッ…。 316 00:19:56,620 --> 00:19:58,620 テンモンだけいなくて…。 317 00:19:59,620 --> 00:20:01,620 お前 前 こんなだったよ。 318 00:20:05,610 --> 00:20:10,630 角田さんのためにも 犯人 見つけなきゃなりませんね。 319 00:20:10,630 --> 00:20:15,650 ええ。 そのためには 会わなくてはならない人がいます。 320 00:20:15,650 --> 00:20:19,650 この事件には欠かせない とても重要な人物に。 321 00:20:20,610 --> 00:20:22,610 あとぴんですね? 322 00:20:51,630 --> 00:20:53,630 祖父は もう→ 323 00:20:53,630 --> 00:20:56,630 お目にかかれる状態では ありません。 324 00:20:56,630 --> 00:20:59,620 母も ずっと つきっきりで…。 325 00:20:59,620 --> 00:21:03,640 大変なところを すみませんね。 326 00:21:03,640 --> 00:21:06,640 父の事ですよね? 327 00:21:06,640 --> 00:21:09,640 家を出られた時の事 覚えていらっしゃいますか? 328 00:21:11,610 --> 00:21:14,610 あの日… 父が家を出た日…。 329 00:21:15,650 --> 00:21:18,650 学校から帰ったら 父が…。 330 00:21:22,610 --> 00:21:24,610 おじい様に刃物を? 331 00:21:24,610 --> 00:21:26,610 あっ…! 332 00:21:27,630 --> 00:21:29,630 お父さん! 333 00:21:30,770 --> 00:21:35,770 2人の間に何があったのか 私には わかりません。 334 00:21:36,620 --> 00:21:40,680 でも 時々 考えるんです。 335 00:21:40,680 --> 00:21:45,680 あの時 私が あの部屋に入らなかったら…。 336 00:21:47,620 --> 00:21:53,640 今頃は 2人とも 笑い話にしてたかもしれない。 337 00:21:53,640 --> 00:22:01,630 そして 来月の私の結婚式に 父は出てくれてたのかもしれない。 338 00:22:01,630 --> 00:22:03,630 そう考えると…。 339 00:22:03,630 --> 00:22:07,620 おじいちゃんは お前のせいじゃないよと→ 340 00:22:07,620 --> 00:22:11,660 何度も慰めてくれました。 341 00:22:11,660 --> 00:22:16,660 でも おじいちゃんの言う事って 時々 すごくピントがずれてて…。 342 00:22:17,610 --> 00:22:19,630 あとで それが→ 343 00:22:19,630 --> 00:22:22,620 ちゃんと正解だったって わかるんですけど。 344 00:22:22,620 --> 00:22:27,640 人の分まで 迷ったり悩んだり…。 345 00:22:27,640 --> 00:22:30,590 答えまで 遠回りしちゃうんです きっと。 346 00:22:41,620 --> 00:22:43,620 修復されたデータから→ 347 00:22:43,620 --> 00:22:47,610 殺される直前の写真の時刻が 判明しました。 348 00:22:47,610 --> 00:22:51,630 光田さんが殺害された時間も 特定されました。 349 00:22:51,630 --> 00:22:56,690 お前 その頃 駅前の店で スロットを打ってたろ? 350 00:22:56,690 --> 00:23:00,690 店のカメラに はっきり映ってたぞ。 351 00:23:01,740 --> 00:23:04,610 犯人は俺だ。 俺が やったんだ。 352 00:23:04,610 --> 00:23:08,630 ああ 安心しろ。 353 00:23:08,630 --> 00:23:12,620 お前が誰をかばってるか→ 354 00:23:12,620 --> 00:23:16,620 これから ゆっくり聞いてやるからな。 355 00:23:18,620 --> 00:23:21,630 光田さんが再び カメラを手にする決心をしたのは→ 356 00:23:21,630 --> 00:23:23,600 娘さんの結婚が動機ですか? 357 00:23:23,600 --> 00:23:25,630 恐らく。 358 00:23:25,630 --> 00:23:29,600 それと あとぴん先生が 余命いくばくもないという事も→ 359 00:23:29,600 --> 00:23:31,700 心を動かした原因かもしれません。 360 00:23:31,700 --> 00:23:34,620 でも 彼は それを どうやって知ったんです? 361 00:23:34,620 --> 00:23:37,610 さあ。 いずれにしても それを聞いた光田さんは→ 362 00:23:37,610 --> 00:23:41,610 久しぶりに写真を撮ろうと 仁藤からデジタルカメラを借り→ 363 00:23:41,610 --> 00:23:44,620 中古の銀塩カメラも 手に入れた。 364 00:23:44,620 --> 00:23:48,620 仁藤はテンモン 光田さんのために なぜ そこまで? 365 00:23:48,620 --> 00:23:51,610 自分の人生を めちゃくちゃにした男ですよ? 366 00:23:51,610 --> 00:23:53,630 仁藤は 一体 誰をかばってるんでしょうかね? 367 00:23:53,630 --> 00:23:56,610 そろそろでしょうかねぇ。 えっ? 368 00:23:56,610 --> 00:23:58,630 どこへ行くんですか? 369 00:23:58,630 --> 00:24:00,620 この事件の あらゆる謎の中心には→ 370 00:24:00,620 --> 00:24:02,620 あとぴん先生がいます。 371 00:24:02,620 --> 00:24:05,620 あとぴんとテンモンの 全てを知る人物→ 372 00:24:05,620 --> 00:24:08,620 それは 1人しか いないじゃありませんか。 373 00:24:32,610 --> 00:24:35,610 やっと お会い出来ました。 374 00:24:37,640 --> 00:24:41,620 きっかけは 仁藤景雄の自供です。 375 00:24:41,620 --> 00:24:45,640 犯行を否認していた仁藤が あなたのお父様が→ 376 00:24:45,640 --> 00:24:48,630 昏睡状態である事を 知らされた途端→ 377 00:24:48,630 --> 00:24:51,620 犯行を認めた。 なぜでしょう? 378 00:24:51,620 --> 00:24:54,620 この先 捜査が進み→ 379 00:24:54,620 --> 00:24:57,640 たとえ 真犯人が現れたとしても 問題はない。 380 00:24:57,640 --> 00:24:59,610 そう判断したからです。 381 00:24:59,610 --> 00:25:02,710 つまり あとぴんの耳にだけは→ 382 00:25:02,710 --> 00:25:05,610 絶対に その名前を入れたくなかった。 383 00:25:05,610 --> 00:25:10,640 犯人である事を知ったら あとぴんが苦しむ人物。 384 00:25:10,640 --> 00:25:13,640 それは あなたしかいません。 385 00:25:15,640 --> 00:25:18,640 仁藤と会ったんですね? 386 00:25:19,610 --> 00:25:22,610 光田さんが殺される前に。 387 00:25:24,630 --> 00:25:26,620 あり得ないわ。 388 00:25:26,620 --> 00:25:28,620 なぜ 今さら あの人を 許さなくちゃいけないの? 389 00:25:28,620 --> 00:25:30,640 違う。 あの… 違います。 390 00:25:30,640 --> 00:25:32,740 あ… 許してほしいとか→ 391 00:25:32,740 --> 00:25:34,610 あいつは 一言も そんな事 言ってないんですよ。 392 00:25:34,610 --> 00:25:36,610 そんなムシのいい事は…。 393 00:25:36,610 --> 00:25:39,620 会ってやってくれっていうのは そういう事でしょう。 394 00:25:39,620 --> 00:25:41,620 お帰りください。 395 00:25:41,620 --> 00:25:45,620 あいつの中で 何かが変わってる。 396 00:25:45,620 --> 00:25:48,640 もう一度 やり直そうとしてんだよ。 397 00:25:48,640 --> 00:25:54,630 この20年 父との暮らしを守り 娘を育ててきたのは私です。 398 00:25:54,630 --> 00:25:56,620 何が あの人を変えようと→ 399 00:25:56,620 --> 00:25:59,620 そんな事は私たちの生活と なんの関係もない。 400 00:25:59,620 --> 00:26:01,620 お帰りください。 401 00:26:11,610 --> 00:26:16,610 晴れた夜は いっつもカメラ持ってるよ。 402 00:26:18,620 --> 00:26:20,620 光田がカメラを? 403 00:26:23,630 --> 00:26:26,630 産廃場で。 404 00:26:26,630 --> 00:26:29,630 それを見てやってくれれば…。 405 00:26:38,620 --> 00:26:41,610 35ミリのフィルムの箱。 406 00:26:41,610 --> 00:26:45,610 行きましたね? あの夜 あの現場へ。 407 00:26:47,620 --> 00:26:49,630 そのつもりは ありませんでした。 408 00:26:49,630 --> 00:26:52,640 でも どうしても許せなくて…。 409 00:26:52,640 --> 00:26:54,640 気がついたら…。 410 00:26:56,630 --> 00:26:59,630 始めから話して頂けますか? 411 00:27:02,630 --> 00:27:06,620 あなたがかばっていたのは 光田窓夏さん。 412 00:27:06,620 --> 00:27:08,740 そうですね? 413 00:27:08,740 --> 00:27:13,740 パチスロの店を出ると 雨が上がっていた。 414 00:27:14,610 --> 00:27:17,630 光田が いるかもしれないと思って→ 415 00:27:17,630 --> 00:27:19,630 産廃場へ行った。 416 00:27:47,630 --> 00:27:52,620 あなたは 会った時の 口調の激しさを思い出し→ 417 00:27:52,620 --> 00:27:55,620 やったのは彼女だと確信した。 418 00:27:55,620 --> 00:27:59,640 なぜ 光田窓夏をかばったんだ? 419 00:27:59,640 --> 00:28:04,630 いや こいつがかばったのは 窓夏じゃねえよ。 420 00:28:04,630 --> 00:28:10,620 あんたがかばったのは あとぴんだな。 421 00:28:10,620 --> 00:28:14,620 あとぴんにだけは 事件を絶対知られまいとした。 422 00:28:14,620 --> 00:28:16,620 そうだろ? 423 00:28:21,690 --> 00:28:26,620 知らせたくなかったんだよ。 彼女が犯人だなんて…。 424 00:28:26,620 --> 00:28:28,630 窓夏さんは あの夜→ 425 00:28:28,630 --> 00:28:32,630 ご主人の光田さんに 会っていないそうですよ。 426 00:28:33,620 --> 00:28:37,620 産廃場へは 確かに行かれたようですが…。 427 00:28:58,630 --> 00:29:01,630 ちゃんと 北極星 真ん中に入ってるか? 428 00:29:04,640 --> 00:29:06,640 お待たせ! 429 00:29:06,640 --> 00:29:08,620 おっしゃー! 430 00:29:08,620 --> 00:29:11,620 いただきます。 431 00:29:12,630 --> 00:29:15,610 ありがとう。 美味しい。 432 00:29:15,610 --> 00:29:17,630 うまっ! うまい! 433 00:29:17,630 --> 00:29:19,620 あ~ 美味しい。 434 00:29:35,630 --> 00:29:39,740 その時 確信したそうです。 435 00:29:39,740 --> 00:29:41,620 光田さんは遠からず→ 436 00:29:41,620 --> 00:29:45,630 自分から きっと 姿を見せてくれる。 437 00:29:45,630 --> 00:29:49,730 そう思い そっと その場をあとにしたと。 438 00:29:49,730 --> 00:29:51,630 じゃあ 彼女は…。 439 00:29:51,630 --> 00:29:54,700 犯人ではありません。 440 00:29:54,700 --> 00:29:58,640 彼女は あなたに とても感謝していました。 441 00:29:58,640 --> 00:30:01,610 光田さんのために カメラを手に入れ→ 442 00:30:01,610 --> 00:30:04,630 家族との再会も 取り持とうとした。 443 00:30:04,630 --> 00:30:06,620 そして 誤解とはいえ→ 444 00:30:06,620 --> 00:30:10,620 窓夏さんに 殺人の疑いがかかるのを案じ→ 445 00:30:10,620 --> 00:30:15,610 あなたは自ら 容疑者になる事まで買って出た。 446 00:30:15,610 --> 00:30:18,690 しかし 疑問は残ります。 447 00:30:18,690 --> 00:30:23,620 あなたは どうして そこまでしたのでしょう? 448 00:30:23,620 --> 00:30:28,620 あとぴんも光田さんも あなたの人生にとって→ 449 00:30:28,620 --> 00:30:33,630 決して思い出したくない方の はずじゃありませんか? 450 00:30:33,630 --> 00:30:37,630 火をつけたのは俺だ。 451 00:30:39,630 --> 00:30:44,620 あの放火は 俺がやったんだ。 452 00:30:44,620 --> 00:30:47,620 34年前の あの火事? 453 00:30:49,640 --> 00:30:53,640 家族が生き残るには あれしかなかった。 454 00:30:55,630 --> 00:31:04,620 でも 親父は火を手にしたまんま 動けなかった。 455 00:31:04,620 --> 00:31:07,620 だから 俺が代わりに…。 456 00:31:10,630 --> 00:31:18,640 親父は やったのは自分だって 俺をかばってくれた。 457 00:31:18,640 --> 00:31:24,640 だから 親父を追い詰めたのも おふくろを殺したのも俺だ。 458 00:31:26,610 --> 00:31:28,610 光田の写真のせいじゃねえ! 459 00:31:29,620 --> 00:31:34,640 なのに あいつは→ 460 00:31:34,640 --> 00:31:40,710 あの火事が原因で カメラはやめて→ 461 00:31:40,710 --> 00:31:43,630 もらった賞も返したって聞いて 俺は…。 462 00:31:43,630 --> 00:31:46,620 贖罪ですか? 463 00:31:46,620 --> 00:31:49,620 光田さんの力になろうと 思ったのは。 464 00:31:52,640 --> 00:31:55,710 写真が撮りたい。 465 00:31:55,710 --> 00:31:57,710 力を貸してください! 466 00:31:58,630 --> 00:32:01,610 あいつ 決心したんだよ。 467 00:32:01,610 --> 00:32:04,620 許してもらおうとか 家族の元に戻りたいとか→ 468 00:32:04,620 --> 00:32:06,640 そんなんじゃねえ! 469 00:32:06,640 --> 00:32:11,640 たった1枚でいい 自分が立ち直ったところを→ 470 00:32:11,640 --> 00:32:15,710 最後に あとぴんに 見せてやりたいって。 471 00:32:15,710 --> 00:32:18,710 守ってやろうと思った。 472 00:32:20,680 --> 00:32:23,620 今度は 俺が こいつを…。 473 00:32:23,620 --> 00:32:27,620 「今度は」と おっしゃいました。 474 00:32:27,620 --> 00:32:32,610 あなたも同じ事をされた記憶が おありですか? 475 00:32:32,610 --> 00:32:37,630 同じように 誰かに守ってもらった事が。 476 00:32:37,630 --> 00:32:40,630 例えば… あとぴん。 477 00:32:43,620 --> 00:32:46,620 あなたのした事を あとぴんは知っていた。 478 00:32:48,630 --> 00:32:50,630 誰にも言うな。 479 00:32:52,630 --> 00:32:55,600 一生 背負え。 480 00:33:00,640 --> 00:33:03,630 生き直そうと思ったのですね。 481 00:33:03,630 --> 00:33:06,630 光田さんと一緒に。 482 00:33:22,610 --> 00:33:24,610 いらっしゃいませ。 483 00:33:25,610 --> 00:33:27,620 ああ 刑事さん。 484 00:33:27,620 --> 00:33:30,620 お忙しいところ すみませんねぇ。 485 00:33:30,620 --> 00:33:32,640 もう一度だけ→ 486 00:33:32,640 --> 00:33:35,640 犯行のあった日の事を 伺いたいと思いまして。 487 00:33:35,640 --> 00:33:37,630 犯人 捕まったんじゃないんですか? 488 00:33:37,630 --> 00:33:39,630 あの夜 あの産廃場で→ 489 00:33:39,630 --> 00:33:43,620 誰か怪しい人物を見たような事は ありませんでしたか? 490 00:33:43,620 --> 00:33:46,620 あんなとこ 夜 行った事ないから わかんないよ。 491 00:33:46,620 --> 00:33:48,640 そうですか。 行かれた事はない。 492 00:33:48,640 --> 00:33:50,640 どうします? なんか飲まれますか? 493 00:33:50,640 --> 00:33:53,630 あっ では もうひとつだけ よろしいでしょうか? 494 00:33:53,630 --> 00:33:57,630 あなたから 光田さんや 仁藤さんの話を伺った時に→ 495 00:33:57,630 --> 00:34:00,620 あなたは 光田さんが 執拗に写真を撮っていた→ 496 00:34:00,620 --> 00:34:02,640 というような話を されていました。 497 00:34:02,640 --> 00:34:04,640 その時に 光田さんの様子をまねて→ 498 00:34:04,640 --> 00:34:08,640 ファインダーをのぞくポーズを されていました。 こんなふうに。 499 00:34:08,640 --> 00:34:10,630 そうだったかな? 500 00:34:10,630 --> 00:34:13,630 現場に落ちていた デジタルカメラでは→ 501 00:34:13,630 --> 00:34:15,610 普通 そういう撮り方はしません。 502 00:34:15,610 --> 00:34:19,620 あのカメラの場合は こうですよね。 503 00:34:19,620 --> 00:34:22,620 あなたは 光田さんが 銀塩カメラを使っているのを→ 504 00:34:22,620 --> 00:34:24,620 どうして ご存じだったのでしょう? 505 00:34:24,620 --> 00:34:26,630 それは あの… ただのまねだよ。 506 00:34:26,630 --> 00:34:28,610 ほら そのほうがわかりやすいと 思ってさ。 507 00:34:28,610 --> 00:34:31,610 でも 今時 そっちのほうが わかりにくいんじゃないですか。 508 00:34:31,610 --> 00:34:33,620 見たんだよ! あの光田って男が→ 509 00:34:33,620 --> 00:34:35,630 あのレトロなカメラ 持ってるところを。 510 00:34:35,630 --> 00:34:37,620 なんか こう レンズが 変わってるなと思って。 511 00:34:37,620 --> 00:34:39,620 それで覚えてたんだよ。 512 00:34:39,620 --> 00:34:42,660 光田さんは あのカメラを 夜しか使っていません。 513 00:34:42,660 --> 00:34:44,610 それも 一度だけ。 514 00:34:44,610 --> 00:34:47,610 光田さんにカメラを売った店に 控えがありました。 515 00:34:47,610 --> 00:34:51,750 それによると 光田さんが あのカメラを手に出来たのは→ 516 00:34:51,750 --> 00:34:55,750 犯行のあった日の 夜だけなんですよ。 517 00:34:57,640 --> 00:35:00,630 夜 産廃所に行きましたね? 518 00:35:03,630 --> 00:35:05,610 銀座の古物商から→ 519 00:35:05,610 --> 00:35:09,640 現場から持ち去られたと思われる フィルムカメラが見つかった。 520 00:35:09,640 --> 00:35:12,640 それから 三脚からは→ 521 00:35:12,640 --> 00:35:15,640 血液反応が確認された。 522 00:35:18,610 --> 00:35:22,610 テンモンが 最後に撮影したフィルムか…。 523 00:35:22,610 --> 00:35:25,620 古物商で見つかった バッグの底に→ 524 00:35:25,620 --> 00:35:27,620 1本 残ってたそうだ。 525 00:35:27,620 --> 00:35:31,620 俺たちの供養だ。 始めるぞ。 526 00:35:33,610 --> 00:35:36,610 店の経営や 不動産投資に失敗して→ 527 00:35:36,610 --> 00:35:39,610 金に困ってたんだな。 528 00:35:41,630 --> 00:35:46,620 そこで 産廃業者のトップと裏で繋がり→ 529 00:35:46,620 --> 00:35:51,610 不法投棄に反対してるメンバーの 個人情報を売り渡そうとした。 530 00:35:51,610 --> 00:35:53,610 まあ…。 531 00:35:53,610 --> 00:35:55,610 運動を骨抜きにしようとして→ 532 00:35:55,610 --> 00:35:59,700 その取引を 光田さんに目撃された。 533 00:36:11,600 --> 00:36:14,620 おい! 何撮ってんだよ! コラッ! 534 00:36:14,620 --> 00:36:16,640 ちょっと待って! 何するんだ! 返せ! 535 00:36:16,640 --> 00:36:18,640 返せっつってんだろ! 536 00:36:19,640 --> 00:36:21,620 あっ! 537 00:36:35,640 --> 00:36:38,640 「だから 油断ならねえ と思ってたんだ あいつ」 538 00:36:38,640 --> 00:36:41,640 「あんな夜中まで カメラ振り回しやがってよ」 539 00:36:42,610 --> 00:36:46,620 犯人確定。 一件落着ですね。 540 00:36:46,620 --> 00:36:50,640 ええ 犯人は見つかりました。 541 00:36:50,640 --> 00:36:53,640 ですが 事件は まだ解決していません。 542 00:36:53,640 --> 00:36:55,640 はい? 543 00:36:55,640 --> 00:36:59,630 「調べてほしい」 角田課長は そう言った時→ 544 00:36:59,630 --> 00:37:03,620 課長は「犯人を見つけてくれ」とは 言いませんでした。 545 00:37:03,620 --> 00:37:07,620 ただ 「テンモンは なぜ死んだのか」と。 546 00:37:09,620 --> 00:37:12,640 テンモンは なぜ…。 547 00:37:12,640 --> 00:37:17,710 テンモンさんは この20年 何を思ってきたのか。 548 00:37:17,710 --> 00:37:20,630 どうして 殺されなければならなかったのか。 549 00:37:20,630 --> 00:37:24,650 真実を知るというのは 犯人捜しではない。 550 00:37:24,650 --> 00:37:29,650 出来事の裏に潜んでいる何かを 探り上げる事にあるんですよ。 551 00:37:33,630 --> 00:37:36,630 テンモン 最後の1枚か…。 552 00:37:36,630 --> 00:37:40,620 あいつ 昔から 撮りたいって言ってたよな。 553 00:37:40,620 --> 00:37:44,620 こんな写真を ずっと…。 554 00:37:47,620 --> 00:37:49,610 おい! おい 角田! どこ行くんだ! 555 00:38:44,600 --> 00:38:46,600 美しい写真ですね。 556 00:38:53,610 --> 00:38:59,610 テンモンは 冬の星空が好きでな。 557 00:38:59,610 --> 00:39:03,620 冬は ほれ 他の季節に比べて→ 558 00:39:03,620 --> 00:39:06,620 一等星が多いから。 559 00:39:06,620 --> 00:39:11,610 一番好きな景色を あとぴんに見せたかったのですね。 560 00:39:11,610 --> 00:39:15,610 そして そこから 生き直そうとした。 561 00:39:17,610 --> 00:39:19,610 生き直しか…。 562 00:39:21,620 --> 00:39:24,620 50にもなって 何言ってんだ あいつは。 563 00:39:24,620 --> 00:39:26,620 馬鹿か…。 564 00:39:30,610 --> 00:39:34,610 34年前。 565 00:39:34,610 --> 00:39:41,620 あのコンクールの賞品は 赤道儀だった。 566 00:39:41,620 --> 00:39:44,620 あいつは それが欲しかったんだ。 567 00:39:46,610 --> 00:39:50,610 天体写真には 絶対必要な道具だが→ 568 00:39:50,610 --> 00:39:54,620 中学生には 手が出る値段じゃなかった。 569 00:39:54,620 --> 00:39:56,620 でも…。 570 00:39:59,640 --> 00:40:02,640 どうしても…。 571 00:40:04,610 --> 00:40:09,610 どうしても 欲しかったんだよ あいつは。 572 00:40:12,620 --> 00:40:15,620 だから…。 573 00:40:37,590 --> 00:40:39,610 おい ヒマか? 574 00:40:39,610 --> 00:40:42,610 ほれ。 これ。 575 00:40:43,630 --> 00:40:47,600 これが 噂のお手製カメラマンベスト。 576 00:40:47,600 --> 00:40:49,620 高校時代 かみさんが作ってくれた。 577 00:40:49,620 --> 00:40:51,610 なかなか よく出来てるだろ? 578 00:40:51,610 --> 00:40:53,610 ヘヘッ 警部殿 どうよ? 579 00:40:55,630 --> 00:40:58,620 テンモンに あとぴんの事を教えたのは→ 580 00:40:58,620 --> 00:41:00,620 あなたですね? 581 00:41:04,620 --> 00:41:08,590 あとぴんが病に倒れ 余命いくばくもない事→ 582 00:41:08,590 --> 00:41:12,590 一人娘のお嬢さんが 結婚される事。 583 00:41:17,630 --> 00:41:19,620 これは 窓夏さんが保存されていた→ 584 00:41:19,620 --> 00:41:22,620 光田さんの 中学時代のフィルムです。 585 00:41:22,620 --> 00:41:25,610 新聞社のコンクールで 賞をもらった時のものだそうです。 586 00:41:25,610 --> 00:41:29,610 去年 写真部の同窓会が 開かれた時→ 587 00:41:29,610 --> 00:41:31,620 古い写真を現像するからと→ 588 00:41:31,620 --> 00:41:35,740 奥様は 角田さんに貸し出したと おっしゃっていました。 589 00:41:35,740 --> 00:41:39,620 これ わかりづらいのですが… ああ ここ。 590 00:41:39,620 --> 00:41:42,630 コマとコマの間が 他のコマの間よりも→ 591 00:41:42,630 --> 00:41:44,610 狭くなっています。 592 00:41:44,610 --> 00:41:47,630 銀塩カメラを扱った人に 聞いた事があるのですが→ 593 00:41:47,630 --> 00:41:51,640 次のコマへとフィルムを送らずに 重ねてシャッターを押すと→ 594 00:41:51,640 --> 00:41:53,640 このようになるのだと。 595 00:41:53,640 --> 00:41:55,690 現像された写真では わかりませんが→ 596 00:41:55,690 --> 00:41:58,610 フィルムでは それが わかるそうです。 597 00:41:58,610 --> 00:42:03,630 という事は この写真 合成という事ですかね? 598 00:42:03,630 --> 00:42:06,620 恐らく 迫力のある火事の写真に 見せたくて→ 599 00:42:06,620 --> 00:42:09,600 ほんの出来心で やったのでしょうねぇ。 600 00:42:09,600 --> 00:42:13,620 それが 放火事件を摘発する 一枚になるなどとは→ 601 00:42:13,620 --> 00:42:15,610 夢にも思わずに。 602 00:42:15,610 --> 00:42:18,630 フィルムには 合成の痕跡があった。 603 00:42:18,630 --> 00:42:21,620 あとぴんも その事に 気づいていたのだと思います。 604 00:42:21,620 --> 00:42:25,640 だから 光田さんに 賞を返上させた。 605 00:42:25,640 --> 00:42:29,620 自分の写真が ひとつの家族を 崩壊させただけではなく→ 606 00:42:29,620 --> 00:42:33,610 それが 不正によって 作られたものだという事。 607 00:42:33,610 --> 00:42:36,610 光田さんの疚しさ 自責の思いは→ 608 00:42:36,610 --> 00:42:38,600 図らずも 窓夏さんと結婚する事で→ 609 00:42:38,600 --> 00:42:41,620 さらに増し 苦悩は深まった。 610 00:42:41,620 --> 00:42:45,620 あとぴんに いつも見張られているような→ 611 00:42:45,620 --> 00:42:48,640 心持ちになった事が あったのかもしれませんねぇ。 612 00:42:48,640 --> 00:42:50,610 良心の呵責に耐え切れず→ 613 00:42:50,610 --> 00:42:54,610 あとぴんを責めてしまった事が あったかもしれない。 614 00:42:54,610 --> 00:42:57,630 去年 あなた方 昔のお仲間は→ 615 00:42:57,630 --> 00:43:01,670 同窓会で 光田さんの昔のフィルムを見て→ 616 00:43:01,670 --> 00:43:03,620 初めて 彼の不正を知った。 617 00:43:03,620 --> 00:43:07,610 テンモンが なぜ あとぴんの元を去ったのか→ 618 00:43:07,610 --> 00:43:10,610 本当の理由を知った。 619 00:43:10,610 --> 00:43:14,620 しかし それは いまだに 夫や父を愛する窓夏さんたちには→ 620 00:43:14,620 --> 00:43:18,620 一生 伏せておくべき事実だとも 思った。 621 00:43:18,620 --> 00:43:21,780 だから 密かに光田さんを捜し出し→ 622 00:43:21,780 --> 00:43:23,630 心の重荷を解いてやる一方で→ 623 00:43:23,630 --> 00:43:26,680 彼が自ら家族に会いたいと 言い出すまで→ 624 00:43:26,680 --> 00:43:30,620 ご家族には 光田さんと連絡を取っている事を→ 625 00:43:30,620 --> 00:43:32,620 黙っている事にした。 626 00:43:34,620 --> 00:43:36,760 いかがでしょう? 627 00:43:36,760 --> 00:43:38,760 警部殿…。 628 00:43:39,610 --> 00:43:42,600 買いかぶりすぎだ! 629 00:43:42,600 --> 00:43:44,610 俺に そんな頭があるかよ。 630 00:43:44,610 --> 00:43:47,600 つい そんな深読みを してしまうんですよ。 631 00:43:47,600 --> 00:43:49,620 僕の悪い癖。 632 00:43:49,620 --> 00:43:53,620 あんたも 相当 ピントがずれてるな。 633 00:43:53,620 --> 00:43:55,590 あとぴんと同じだ。 634 00:43:55,590 --> 00:44:00,610 あの先生も しょっちゅう いろんな事 深読みして→ 635 00:44:00,610 --> 00:44:04,610 写真を撮ったら 後ろのほうにピントが合って…。 636 00:44:05,620 --> 00:44:08,620 教室の真ん中で 光ってる連中じゃない。 637 00:44:08,620 --> 00:44:11,620 俺たちみたいな 奥で固まってる→ 638 00:44:11,620 --> 00:44:13,610 駄目な奴にばっかり 目をかけてた。 639 00:44:13,610 --> 00:44:15,650 おい お前たち! 640 00:44:15,650 --> 00:44:19,650 迷ったり悩んでばっかり…。 641 00:44:23,620 --> 00:44:26,620 ダセェ先生だった。 642 00:44:28,630 --> 00:44:32,600 あなたも あとぴんが好きだったのですね。 643 00:44:44,620 --> 00:44:47,620 買いかぶりでしょうかねぇ…。 644 00:45:07,730 --> 00:45:10,630 この町で何かが起こっている…。 645 00:45:10,630 --> 00:45:12,690 嫌な予感がします。 646 00:45:12,690 --> 00:45:14,650 〈これは かつてない狡猾な事件〉 647 00:45:14,650 --> 00:45:16,640 僕とした事が…! 648 00:45:16,640 --> 00:45:18,640 どうです? 似合います? 56531

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.