All language subtitles for sdwe3

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:48:44,400 --> 00:48:49,280 A century ago, there were more than 100,000 tigers. 2 00:48:49,280 --> 00:48:52,200 Today, there are only 4,000, 3 00:48:52,200 --> 00:48:55,320 with 70% of them found in India... 4 00:48:57,680 --> 00:49:01,440 ..mostly in protected areas, such as Bandhavgarh. 5 00:49:06,560 --> 00:49:10,200 Indian conservationists, like Krithi Karanth, 6 00:49:10,200 --> 00:49:13,720 are concerned about the challenges facing these reserves. 7 00:49:17,480 --> 00:49:20,000 Unlike parks in Africa and the Americas, 8 00:49:20,000 --> 00:49:22,360 parks in India are extremely small, 9 00:49:22,360 --> 00:49:24,040 so tiger populations 10 00:49:24,040 --> 00:49:26,960 in these tiny parks are under huge pressure. 11 00:49:26,960 --> 00:49:29,640 There is a real danger 12 00:49:29,640 --> 00:49:32,920 that we could see this amazing cat go extinct. 13 00:49:32,920 --> 00:49:37,000 Bandhavgarh is home to over 80 tigers, 14 00:49:37,000 --> 00:49:40,160 but as director Theo Webb discovers, 15 00:49:40,160 --> 00:49:42,000 they're not easy to find. 16 00:49:47,640 --> 00:49:51,240 I just saw a tiger which turned out to be red sand. 17 00:49:51,240 --> 00:49:53,720 I'm the stupid one today. 18 00:49:55,960 --> 00:49:59,160 Even the real thing is almost invisible. 19 00:49:59,160 --> 00:50:01,840 So, right here is one of the problems 20 00:50:01,840 --> 00:50:05,600 why we can't find tigers, because they're so well hidden. 21 00:50:05,600 --> 00:50:07,360 If you look in here, 22 00:50:07,360 --> 00:50:09,560 they are so well camouflaged, 23 00:50:09,560 --> 00:50:12,280 especially in this dense undergrowth. 24 00:50:12,280 --> 00:50:16,800 Her stripes blend in exactly with the bamboo. 25 00:50:18,120 --> 00:50:20,680 It's almost impossible to see them. 26 00:50:23,800 --> 00:50:28,080 Local guides have told the crew of a tigress they call Raj Bhera, 27 00:50:28,080 --> 00:50:30,240 who is expecting cubs. 28 00:50:30,240 --> 00:50:33,560 If they can find her, she will be the perfect tiger to follow. 29 00:50:40,360 --> 00:50:43,400 The guides listen for other animals' warning calls. 30 00:50:44,400 --> 00:50:46,440 Monkey giving alarm. 31 00:50:46,440 --> 00:50:49,520 That's a sign that the tiger's right there. OK. 32 00:50:51,400 --> 00:50:54,160 The team can then home in on the tiger. 33 00:50:57,680 --> 00:51:00,240 So we've just come across this tigress. 34 00:51:01,320 --> 00:51:04,000 We heard alarm calls, followed her here, 35 00:51:04,000 --> 00:51:07,040 and it could be our female that we've been looking for. 36 00:51:09,240 --> 00:51:11,880 We've done a comparison between two photos - 37 00:51:11,880 --> 00:51:14,920 one we know is her, and one of our sighting just now. 38 00:51:14,920 --> 00:51:16,160 They're looking similar. 39 00:51:16,160 --> 00:51:18,680 It's pretty much her. Yeah. 40 00:51:18,680 --> 00:51:20,360 It's Raj Bhera. 41 00:51:25,280 --> 00:51:27,080 But where is her den? 42 00:51:33,800 --> 00:51:39,200 A tigress will choose the most inaccessible place to give birth, 43 00:51:39,320 --> 00:51:41,640 impossible to follow in a vehicle. 44 00:51:45,600 --> 00:51:47,920 But the Forest Department have elephants 45 00:51:47,920 --> 00:51:50,640 to help protect the animals against poachers. 46 00:51:51,760 --> 00:51:56,400 And while patrolling the forest, they also search for dens. 47 00:52:07,920 --> 00:52:12,640 Two weeks later, Raj Bhera's den has been discovered. 48 00:52:12,640 --> 00:52:14,800 She's chosen one of the most inaccessible spots 49 00:52:14,800 --> 00:52:16,960 in the whole park to make her den, 50 00:52:16,960 --> 00:52:19,040 which is kind of sensible if you're a tiger. 51 00:52:23,680 --> 00:52:27,760 Now they need to film the family without disturbing them. 52 00:52:29,880 --> 00:52:33,680 Cameraman John Brown positions a remote controlled camera 53 00:52:33,680 --> 00:52:35,320 away from the den. 54 00:52:37,680 --> 00:52:40,880 The specially designed tripod allows John 55 00:52:40,880 --> 00:52:44,440 to retreat even further to minimise disturbance. 56 00:52:46,000 --> 00:52:49,960 He's finally rewarded with an extremely rare view - 57 00:52:49,960 --> 00:52:52,240 cubs just a few weeks old. 58 00:52:53,280 --> 00:52:55,360 Today's been absolutely incredible. 59 00:52:55,360 --> 00:52:59,880 We've had a completely unique view into the life of tigers. 60 00:53:01,160 --> 00:53:04,520 It's been one of the most amazing moments of my career. 61 00:53:04,520 --> 00:53:06,600 I never thought we'd get it, actually, 62 00:53:06,600 --> 00:53:08,480 but I didn't tell anyone else that. 63 00:53:18,240 --> 00:53:20,240 Once the cubs leave the den, 64 00:53:20,240 --> 00:53:22,560 the family disappears into the forest. 65 00:53:25,040 --> 00:53:27,760 Now the crew have to switch to a new technique. 66 00:53:31,720 --> 00:53:36,800 Camera traps, used regularly by the park authorities. 67 00:53:36,960 --> 00:53:41,160 They stake out likely locations, including water holes. 68 00:53:53,520 --> 00:53:56,280 Plenty of the forest's inhabitants turn up... 69 00:53:58,680 --> 00:54:00,640 ..but no tigers. 70 00:54:02,480 --> 00:54:05,160 A few weeks later, Theo discovers 71 00:54:05,160 --> 00:54:07,880 that one of the camera traps has somehow become flooded. 72 00:54:10,320 --> 00:54:11,760 Wow. 73 00:54:18,960 --> 00:54:21,600 Oh, my God. 74 00:54:25,680 --> 00:54:27,280 Mystery solved. 75 00:54:30,440 --> 00:54:34,080 And at last, intimate shots of the cubs... 76 00:54:35,360 --> 00:54:37,960 ..and eventually, even of their father. 77 00:54:43,760 --> 00:54:45,640 For another nine months, 78 00:54:45,640 --> 00:54:48,840 the crew are able to follow the life of the family 79 00:54:48,840 --> 00:54:50,680 as the cubs grow up. 80 00:54:56,600 --> 00:54:58,880 But then, suddenly, they witness 81 00:54:58,880 --> 00:55:01,360 a very different side to the story. 82 00:55:03,320 --> 00:55:07,560 So, somewhere over here is our tiger. 83 00:55:08,600 --> 00:55:10,160 In order to find food, 84 00:55:10,160 --> 00:55:12,840 she's coming to these really risky areas 85 00:55:12,840 --> 00:55:16,400 to hunt cattle, dogs, whatever she can find. 86 00:55:16,400 --> 00:55:19,200 So this is really scary for her 87 00:55:19,200 --> 00:55:22,200 and, to be honest, for us as well. 88 00:55:23,240 --> 00:55:27,040 There is no other tiger reserve within 50 miles, 89 00:55:27,040 --> 00:55:29,400 so whenever a tiger leaves the park, 90 00:55:29,400 --> 00:55:32,440 it's inevitable that it will encounter people. 91 00:55:37,840 --> 00:55:40,400 The Forest Department take control. 92 00:55:42,520 --> 00:55:47,080 Raj Bhera is tranquillised and taken to safety... 93 00:55:50,160 --> 00:55:54,320 ..and next day, is returned to her territory. 94 00:55:54,320 --> 00:55:56,760 We've been filming this female for two years 95 00:55:56,760 --> 00:55:58,960 and we've got attached to her. 96 00:55:58,960 --> 00:56:02,680 You know, we've seen her with these two-week-old cubs, 97 00:56:02,680 --> 00:56:04,880 we've seen her lose one cub 98 00:56:04,880 --> 00:56:08,400 and now we've seen her outside the park. 99 00:56:08,400 --> 00:56:10,760 This is the life of a modern tiger. 100 00:56:10,760 --> 00:56:13,640 It's not easy. It's not how it used to be for them. 101 00:56:20,160 --> 00:56:24,000 We need to create more space for tigers to move, breed and disperse. 102 00:56:24,000 --> 00:56:26,400 It is our responsibility to make sure 103 00:56:26,400 --> 00:56:29,600 that future generations of children, including my own, 104 00:56:29,600 --> 00:56:31,760 get to see tigers in the wild. 105 00:56:36,760 --> 00:56:41,680 All the animals we've seen in this series need space in which to live, 106 00:56:41,680 --> 00:56:46,240 and loss of space is a great threat to their survival, 107 00:56:46,240 --> 00:56:49,200 as it is to virtually all other species. 108 00:56:49,200 --> 00:56:52,280 We ourselves, one single species, 109 00:56:52,280 --> 00:56:55,040 have taken over vast tracts 110 00:56:55,040 --> 00:56:57,880 of the habitable surface of the planet. 111 00:56:59,320 --> 00:57:04,840 Surely we should allow those other creatures we share the planet with 112 00:57:05,000 --> 00:57:09,640 to retain some part of their ancient heritage. 8840

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.