All language subtitles for Tomorrowland.2015.720p.BluRay.x264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:55,400 --> 00:00:56,447 Are they on? 2 00:00:56,600 --> 00:00:58,967 Yep. So, introduce yourself. 3 00:00:59,160 --> 00:01:02,164 Okay. Hey, I'm Frank. How you doing? 4 00:01:02,840 --> 00:01:04,649 Don't answer that. That's rhetorical. 5 00:01:05,680 --> 00:01:09,162 Okay. Let's get you up to speed. 6 00:01:10,120 --> 00:01:14,045 This is a story about the future. 7 00:01:14,200 --> 00:01:15,964 And the future 8 00:01:16,400 --> 00:01:18,004 can be scary. 9 00:01:21,080 --> 00:01:22,241 What? 10 00:01:22,400 --> 00:01:24,607 Are you sure you wanna go with "scary"? 11 00:01:24,760 --> 00:01:26,125 Yes, I wanna go with scary. 12 00:01:26,280 --> 00:01:27,964 - Okay. - Okay. 13 00:01:28,720 --> 00:01:32,247 The future can be scary. 14 00:01:32,800 --> 00:01:36,407 Unstable governments, overpopulation, 15 00:01:36,760 --> 00:01:38,728 wars on every continent, 16 00:01:38,880 --> 00:01:43,169 famine, water shortages, environmental collapse... 17 00:01:43,240 --> 00:01:46,403 And scientific breakthroughs, wonder and beauty... 18 00:01:46,840 --> 00:01:48,524 Could you please just stop interrupting? 19 00:01:48,600 --> 00:01:50,523 I will. Just try to be a little more upbeat. 20 00:01:50,600 --> 00:01:52,011 - "Upbeat"? - Yeah, tell them what you like... 21 00:01:52,080 --> 00:01:54,526 I can't tell them anything if you keep interrupting me. 22 00:01:54,600 --> 00:01:55,840 You're right. Sorry. 23 00:01:55,920 --> 00:01:57,331 As I was saying... 24 00:01:57,480 --> 00:02:02,281 With every second that ticks by, we get closer and closer... 25 00:02:02,360 --> 00:02:04,010 I know. Tell them about when... 26 00:02:04,080 --> 00:02:06,401 I can't tell them anything until I tell them about this. 27 00:02:06,520 --> 00:02:08,807 Then, can we please just start somewhere else? 28 00:02:08,880 --> 00:02:11,201 Fine. Where would you like me to start? 29 00:02:11,280 --> 00:02:14,523 Well, you keep saying the future wasn't always this way, right? 30 00:02:14,600 --> 00:02:16,682 It wasn't. When I was a kid, the future was... 31 00:02:16,760 --> 00:02:18,683 - Different, right? - Yeah. 32 00:02:19,120 --> 00:02:21,009 Okay, cool. Then, start there. 33 00:02:22,840 --> 00:02:27,971 All right. Well, when I was a kid, the future was different. 34 00:02:32,600 --> 00:02:35,604 Flushing Meadows Corona Park, World's Fair. 35 00:02:35,680 --> 00:02:38,923 Don't forget your valuables and enjoy the future. 36 00:02:40,320 --> 00:02:42,049 Watch your step, kiddo. 37 00:03:25,920 --> 00:03:28,082 - Hello, sir. - May I help you? 38 00:03:28,160 --> 00:03:31,881 My name is John Francis Walker. I'm here to win the $50. 39 00:03:31,960 --> 00:03:33,007 Is that so? 40 00:03:34,440 --> 00:03:36,568 I took it apart because of the nitrogen compartment. 41 00:03:36,640 --> 00:03:39,291 Seeing as how the bus ride was kind of bumpy 42 00:03:39,360 --> 00:03:41,169 and you know nitro. 43 00:03:43,040 --> 00:03:45,281 I could've used a hydrogen peroxide-powered engine. 44 00:03:45,360 --> 00:03:47,567 Bell Labs tested that with their Rocket Belt 45 00:03:47,640 --> 00:03:48,846 and I guess there were some issues 46 00:03:48,920 --> 00:03:52,129 with maneuverability, flight duration, and stuff. 47 00:03:53,320 --> 00:03:54,401 It's a jet pack. 48 00:03:56,000 --> 00:03:57,001 Obviously. 49 00:03:57,320 --> 00:03:58,481 You made this yourself? 50 00:04:03,800 --> 00:04:05,325 Athena, what are you doing here? 51 00:04:08,600 --> 00:04:11,171 Did you or didn't you? 52 00:04:13,720 --> 00:04:15,961 - What? - Did you make this yourself? 53 00:04:17,000 --> 00:04:18,081 Yeah. 54 00:04:18,600 --> 00:04:19,647 Why? 55 00:04:20,520 --> 00:04:25,606 I guess I got tired of waiting around for someone else to do it for me. 56 00:04:29,360 --> 00:04:30,566 Does it work? 57 00:04:33,680 --> 00:04:35,091 Sure. Yeah. 58 00:04:36,320 --> 00:04:41,367 facebook.com/groups/getdirectlink/ In this group you will be able to get Direct Download link of Movies and TV Shows. 59 00:04:46,280 --> 00:04:49,807 Just doesn't really, you know, technically... 60 00:05:03,640 --> 00:05:05,130 ...fly. 61 00:05:07,960 --> 00:05:09,689 But if it did, "You know, 62 00:05:09,760 --> 00:05:12,240 "technically fly," what would its purpose be? 63 00:05:12,320 --> 00:05:14,448 How would your jet pack make the world a better place? 64 00:05:15,040 --> 00:05:16,201 Can't it just be fun? 65 00:05:16,280 --> 00:05:19,489 Mr. Walker, please tell me you can do better than "fun." 66 00:05:20,360 --> 00:05:21,885 Anything's possible. 67 00:05:22,560 --> 00:05:24,244 I don't know what that means. 68 00:05:24,320 --> 00:05:25,640 If I was walking down the street, 69 00:05:25,720 --> 00:05:28,451 and I saw some kid with a jet pack fly over me, 70 00:05:28,520 --> 00:05:30,363 I'd believe anything's possible. 71 00:05:30,440 --> 00:05:31,805 I'd be inspired. 72 00:05:31,960 --> 00:05:34,440 Doesn't that make the world a better place? 73 00:05:35,600 --> 00:05:37,125 Well, I suppose it would. 74 00:05:39,400 --> 00:05:41,084 If it worked. 75 00:05:41,280 --> 00:05:43,965 Unfortunately, it does not. 76 00:05:45,120 --> 00:05:47,691 And if it doesn't work, it has no purpose at all. 77 00:05:47,760 --> 00:05:50,764 - Thank you for your time, Mr. Walker. - But I can make it work! 78 00:05:51,520 --> 00:05:53,170 That's the spirit. 79 00:05:53,240 --> 00:05:56,847 Until then, young man, have fun. 80 00:06:08,960 --> 00:06:10,849 Absolutely not. 81 00:06:11,480 --> 00:06:15,246 - I like him. - Athena, no. 82 00:06:28,960 --> 00:06:31,884 What makes you think you're gonna make this thing fly? 83 00:06:31,960 --> 00:06:33,291 I'm optimistic. 84 00:06:33,360 --> 00:06:35,124 - You're wasting your time. - I'm not! 85 00:06:35,200 --> 00:06:37,806 - Damn contraption. - It's not a contraption! 86 00:06:37,880 --> 00:06:40,167 - It doesn't work. - I can make it work. 87 00:06:40,240 --> 00:06:41,605 No, you can't! 88 00:06:42,600 --> 00:06:44,489 I'm not giving up. 89 00:06:48,400 --> 00:06:50,402 Don't turn around. Be cool. 90 00:06:50,760 --> 00:06:52,125 What did I just tell you? 91 00:06:52,200 --> 00:06:54,168 - Sorry. - Stop talking. 92 00:06:54,240 --> 00:06:55,685 Look over there. Five o'clock. 93 00:06:58,160 --> 00:07:00,891 You know, on a clock? 94 00:07:01,360 --> 00:07:02,850 Where the five is. 95 00:07:06,320 --> 00:07:08,004 That way. 96 00:07:10,480 --> 00:07:11,561 I'm going with them. 97 00:07:11,720 --> 00:07:15,327 You count to 20, then follow us. Don't get spotted. 98 00:07:20,520 --> 00:07:21,806 Who are you? 99 00:07:23,880 --> 00:07:25,564 I'm the future, Frank Walker. 100 00:07:46,640 --> 00:07:49,086 Nice. Do you like it? 101 00:07:53,560 --> 00:07:57,770 Travel the globe in Walt Disney's "it's a small world." 102 00:07:57,920 --> 00:08:00,127 A salute to UNICEF and children everywhere. 103 00:08:00,200 --> 00:08:01,247 Excuse me. 104 00:08:01,320 --> 00:08:04,085 It's the happiest cruise ever to set sail. 105 00:08:05,320 --> 00:08:08,005 Sorry. Excuse me. 106 00:08:08,080 --> 00:08:09,889 Sorry, folks, you're gonna have to wait for the next boat. 107 00:08:09,960 --> 00:08:11,600 There'll be another boat in just a minute. 108 00:09:17,440 --> 00:09:18,680 Hello? 109 00:09:20,360 --> 00:09:21,885 Hello? 110 00:09:23,360 --> 00:09:24,691 Hello? 111 00:09:33,800 --> 00:09:37,361 Good afternoon. Please step aboard the transport. 112 00:09:38,000 --> 00:09:39,889 The site is active. 113 00:09:52,760 --> 00:09:57,129 Please put on your head protection in order to prevent significant injury. 114 00:09:58,760 --> 00:10:00,171 "Injury"? 115 00:10:06,520 --> 00:10:10,161 Transport will commence in 10 seconds. 116 00:10:12,200 --> 00:10:13,281 Wait! 117 00:10:14,280 --> 00:10:15,281 Wait! 118 00:10:15,360 --> 00:10:16,646 - Five... - Wait! 119 00:10:16,840 --> 00:10:18,330 - Four... - No! 120 00:10:18,480 --> 00:10:19,811 Three... 121 00:10:19,960 --> 00:10:21,291 Two... 122 00:10:21,440 --> 00:10:22,441 One... 123 00:11:21,080 --> 00:11:23,287 No, phases one and two took a... 124 00:12:33,360 --> 00:12:35,328 Hey! That's mine! 125 00:12:41,600 --> 00:12:43,364 Did you just fix it? 126 00:12:44,880 --> 00:12:46,211 Hey! 127 00:12:55,920 --> 00:12:57,649 Hey! There he is. 128 00:12:58,560 --> 00:12:59,607 Hey! 129 00:14:53,040 --> 00:14:54,087 Hey! 130 00:15:17,000 --> 00:15:18,081 It works now. 131 00:15:27,760 --> 00:15:31,207 So, what is this place? 132 00:15:42,360 --> 00:15:44,681 And then everything went to hell. 133 00:15:45,400 --> 00:15:46,970 - Oh, boy. - Well, it did. 134 00:15:47,040 --> 00:15:49,964 So you gave them, like, one second of blue skies and jet packs and hope... 135 00:15:50,040 --> 00:15:52,247 It's important. They need to know the stakes. 136 00:15:52,320 --> 00:15:55,130 I think they can figure out clocks counting down are bad. 137 00:15:55,200 --> 00:15:56,531 - Do you wanna tell the story? - No, you're doing fine. 138 00:15:56,640 --> 00:15:58,130 Because if you think you can tell the story better, 139 00:15:58,200 --> 00:16:00,407 I would absolutely love to hear you try. 140 00:16:00,520 --> 00:16:02,363 - Really? - Really. 141 00:16:02,480 --> 00:16:04,767 I guess, technically, I am more qualified. 142 00:16:05,160 --> 00:16:07,731 Are you? How so? 143 00:16:08,360 --> 00:16:11,489 Because, unlike you, I'm an optimist. 144 00:16:12,200 --> 00:16:14,043 - Babe, you filming? - It's video. 145 00:16:14,160 --> 00:16:16,447 - I knew it! - Are you videoing? 146 00:16:16,520 --> 00:16:17,965 Okay. Go ahead, sweetie. 147 00:16:18,080 --> 00:16:19,491 Do your thing, Casey. 148 00:16:19,640 --> 00:16:21,483 That's Sirius. 149 00:16:21,560 --> 00:16:23,562 That's Canopus. 150 00:16:23,640 --> 00:16:25,483 That's Arcturus. 151 00:16:25,560 --> 00:16:27,164 Rigil Kentaurus. 152 00:16:27,240 --> 00:16:32,406 Vega, Procyon, Capella, Betelgeuse. 153 00:16:32,560 --> 00:16:35,086 And why do you love the stars so much, Casey? 154 00:16:36,800 --> 00:16:39,849 Because I wanna go there. 155 00:16:39,920 --> 00:16:41,604 But it's so far away. 156 00:16:41,680 --> 00:16:43,842 It'll take a long time. A real long time. 157 00:16:43,920 --> 00:16:47,208 What if you get all the way up there, and there's nothing? 158 00:16:48,720 --> 00:16:52,611 What if there's everything? 159 00:16:52,680 --> 00:16:54,045 - Oh, boy. - What? 160 00:16:54,120 --> 00:16:55,724 Are you gonna go through your entire childhood? 161 00:16:55,800 --> 00:16:58,121 You started when you were a kid. I'm just giving them context. 162 00:16:58,200 --> 00:17:00,009 Just move it along. Okay? They don't have all day. 163 00:17:00,120 --> 00:17:01,167 Cool. You got it. 164 00:20:03,320 --> 00:20:04,845 Identify yourself! 165 00:20:04,920 --> 00:20:06,160 Nate! 166 00:20:06,400 --> 00:20:08,641 If you wake up Dad, I will crush you. 167 00:20:09,040 --> 00:20:10,963 You shouldn't sneak out. 168 00:20:11,080 --> 00:20:13,481 Well, you shouldn't still need a wubby. 169 00:20:13,800 --> 00:20:15,882 Dad says it's okay to sleep with. 170 00:20:15,960 --> 00:20:18,247 That's because he doesn't want you to grow up. 171 00:20:19,120 --> 00:20:20,849 Were you at the platform again? 172 00:20:22,080 --> 00:20:23,923 What do you do out there? 173 00:20:24,320 --> 00:20:27,130 Are you trying to stop them from taking it down? 174 00:20:28,480 --> 00:20:31,370 That would make me a criminal. 175 00:20:31,440 --> 00:20:33,647 And a pretty terrible role model 176 00:20:33,720 --> 00:20:35,802 to impressionable youth such as yourself. 177 00:20:36,640 --> 00:20:39,610 But if someone else did it, 178 00:20:40,320 --> 00:20:44,564 I'd have to assume they believed 179 00:20:44,680 --> 00:20:50,369 even the teeniest of actions could change the future. 180 00:20:51,680 --> 00:20:53,409 How can you be sure? 181 00:20:53,760 --> 00:20:56,161 Because I know how things work. 182 00:20:57,840 --> 00:21:00,002 Why are they taking the platform down? 183 00:21:01,680 --> 00:21:05,730 Because it's hard to have ideas and easy to give up. 184 00:21:07,160 --> 00:21:09,766 But you won't. Right? 185 00:21:13,160 --> 00:21:14,685 Never. 186 00:21:57,680 --> 00:21:59,682 Hey, Dad. Heading to school. 187 00:22:01,080 --> 00:22:02,570 - I made you lunch. - Hey! 188 00:22:02,720 --> 00:22:04,085 Wrap it up. 189 00:22:12,840 --> 00:22:15,320 - How did you do... - You would have gotten it. 190 00:22:19,080 --> 00:22:20,241 Yeah, Eddie Newton. 191 00:22:21,000 --> 00:22:22,411 What? 192 00:22:22,840 --> 00:22:24,569 All three cranes? 193 00:22:25,200 --> 00:22:28,522 All right, Douglas. Thanks for the call. Bye. 194 00:22:28,600 --> 00:22:29,681 Everything okay? 195 00:22:29,760 --> 00:22:31,842 Yeah, the equipment over at Canaveral is down again. 196 00:22:33,000 --> 00:22:35,128 - Weird. - Really weird. 197 00:22:36,520 --> 00:22:38,045 Well, at least you get the day off. 198 00:22:38,120 --> 00:22:40,327 Actually, they're bringing in replacement cranes from Orlando, 199 00:22:40,400 --> 00:22:42,607 so I will be back to work by noon. 200 00:22:43,600 --> 00:22:44,840 That's fantastic. 201 00:22:44,920 --> 00:22:46,968 - Case. - Yeah? 202 00:22:47,120 --> 00:22:49,441 Nothing's gonna stop them from taking down that platform. 203 00:22:49,960 --> 00:22:53,123 Nothing. And when we're done, I'm out of a job. 204 00:22:53,280 --> 00:22:56,762 There's nothing anyone can do about it. It's inevitable. 205 00:22:56,840 --> 00:23:00,128 Well, then you'll find something else. You're a NASA engineer. 206 00:23:01,800 --> 00:23:03,643 With nothing to launch. 207 00:23:06,760 --> 00:23:08,922 - There are two wolves. - Case. 208 00:23:09,080 --> 00:23:12,971 You told me this story my entire life, and now I'm telling you. 209 00:23:13,880 --> 00:23:17,168 There are two wolves, and they're always fighting. 210 00:23:17,320 --> 00:23:20,802 One is darkness and despair. 211 00:23:21,560 --> 00:23:24,006 The other is light and hope. 212 00:23:25,320 --> 00:23:27,607 Which wolf wins? 213 00:23:28,440 --> 00:23:29,965 Come on, Case. 214 00:23:30,120 --> 00:23:32,441 Okay. Fine, don't answer. 215 00:23:33,840 --> 00:23:35,171 Whichever one you feed. 216 00:23:38,000 --> 00:23:39,206 Good. 217 00:23:41,000 --> 00:23:42,001 Eat. 218 00:23:42,520 --> 00:23:43,646 Come on. 219 00:23:44,800 --> 00:23:48,441 Mutually assured destruction. 220 00:23:48,600 --> 00:23:53,447 Today, any nuclear country or terrorist is capable of inflicting damage 221 00:23:53,520 --> 00:23:56,683 on a massive scale with weapons of... 222 00:23:56,960 --> 00:23:58,769 Environmental entropy. 223 00:23:58,840 --> 00:24:01,764 The polar ice caps aren't waiting for us to decide 224 00:24:01,840 --> 00:24:03,922 if climate change is real. 225 00:24:04,000 --> 00:24:07,209 Rising coastal waters, intensifying weather patterns. 226 00:24:07,280 --> 00:24:10,204 They're all punching our one-way ticket to... 227 00:24:10,360 --> 00:24:14,046 Dystopia. By definition, "not perfect." 228 00:24:14,200 --> 00:24:16,202 Huxley's Brave New World, 229 00:24:16,280 --> 00:24:18,567 Bradbury's Fahrenheit 451, 230 00:24:18,640 --> 00:24:21,246 Orwell's 1984. 231 00:24:21,320 --> 00:24:23,721 Once considered fiction, these futuristic novels 232 00:24:23,800 --> 00:24:26,644 are actually happening right now and they seem to be getting worse. 233 00:24:26,720 --> 00:24:27,881 Yes, Miss Newton? 234 00:24:28,120 --> 00:24:29,485 Can we fix it? 235 00:24:30,440 --> 00:24:31,441 Sorry? 236 00:24:31,560 --> 00:24:35,849 I get things are bad. But what are we doing to fix it? 237 00:24:39,080 --> 00:24:41,242 Have a good weekend, everybody. 238 00:25:20,760 --> 00:25:23,331 - Newton? - Yeah. 239 00:25:23,400 --> 00:25:25,528 You made bail. Motorcycle is in impound. 240 00:25:25,600 --> 00:25:28,046 You can pick up your personal effects over there. 241 00:25:34,120 --> 00:25:35,884 - Newton? - Yeah. 242 00:25:43,360 --> 00:25:44,407 All right. 243 00:25:48,240 --> 00:25:49,605 All right. 244 00:25:49,680 --> 00:25:53,651 Okay, one money clip, $47.32, 245 00:25:53,760 --> 00:25:56,525 one Florida state driver's license, one baseball cap. 246 00:25:56,680 --> 00:25:58,603 You got one pin, 247 00:25:58,680 --> 00:26:00,682 one pack of Beemans gum, and I don't know what this is. 248 00:26:00,760 --> 00:26:02,444 Sign here. 249 00:26:11,480 --> 00:26:13,801 - That's not mine. - What's not yours? 250 00:26:13,880 --> 00:26:15,211 The pin. I've never... 251 00:26:34,840 --> 00:26:36,842 No way. 252 00:27:08,520 --> 00:27:10,010 Have I been here the whole time? 253 00:27:11,520 --> 00:27:12,521 I know. 254 00:27:15,400 --> 00:27:16,561 No! 255 00:27:18,040 --> 00:27:19,041 I got it. 256 00:27:29,560 --> 00:27:31,324 You have no idea of the strings I had to pull 257 00:27:31,400 --> 00:27:33,801 to keep Homeland Security from pressing charges, Casey. 258 00:27:33,920 --> 00:27:36,161 This is not just vandalism. All right? 259 00:27:36,240 --> 00:27:39,767 - It's NASA. It's government property. - Have you ever seen this before? 260 00:27:40,360 --> 00:27:43,330 You're not getting it, are you? I am very upset with you! 261 00:27:43,400 --> 00:27:44,880 I get it, you're angry. I understand. 262 00:27:44,920 --> 00:27:47,040 But I just need you to look at it. Does it look weird? 263 00:27:47,760 --> 00:27:50,206 - Don't touch it! - Why are you yelling at me? 264 00:27:50,360 --> 00:27:52,761 Not while you're driving, Dad. It's dangerous. 265 00:27:52,840 --> 00:27:54,410 Just pull over. 266 00:27:55,040 --> 00:27:56,087 Pull over. 267 00:27:58,440 --> 00:28:00,522 I swear to God, Case, if you're on drugs... 268 00:28:00,600 --> 00:28:03,251 I'm not on drugs. Just look. 269 00:28:04,560 --> 00:28:06,369 I need you to be NASA Dad now. 270 00:28:06,440 --> 00:28:09,364 New Frontier Dad. Okay? 271 00:28:12,960 --> 00:28:17,124 All will be explained as soon as you touch this pin. 272 00:28:30,160 --> 00:28:31,241 What is... 273 00:28:32,920 --> 00:28:34,490 It's not working? 274 00:28:41,400 --> 00:28:43,721 You're not seeing this? 275 00:28:43,880 --> 00:28:44,961 Stop it. 276 00:28:46,920 --> 00:28:50,447 Honestly, Casey, I don't know what's gotten into you. 277 00:30:15,640 --> 00:30:17,369 Middle of the night... 278 00:31:47,160 --> 00:31:49,481 - A little help, guys? - Zen move, Dexter. 279 00:31:49,560 --> 00:31:50,891 Totally swift. 280 00:31:54,760 --> 00:31:57,843 Come on, idiots. We're gonna be late for R and D. 281 00:32:46,640 --> 00:32:54,366 The HoverRail will be arriving in one minute. 282 00:33:17,040 --> 00:33:20,044 - Are you coming? - You can see me? 283 00:33:20,200 --> 00:33:22,009 We don't have all day. 284 00:33:23,240 --> 00:33:24,571 Wait for us! 285 00:33:24,720 --> 00:33:27,451 Northbound line now departing. 286 00:33:29,920 --> 00:33:32,287 Next stop, Spaceport. 287 00:34:17,800 --> 00:34:19,962 Wow! Look at the rings! 288 00:34:23,240 --> 00:34:25,163 Wow! Cool! 289 00:34:25,240 --> 00:34:27,561 Be sure to follow the procedures strictly. 290 00:34:27,640 --> 00:34:29,369 You know how you need your sleep. 291 00:34:29,440 --> 00:34:31,010 Dad, you're embarrassing me. 292 00:34:31,080 --> 00:34:34,163 - Do you promise to transmit every day? - Even when you're out of range. 293 00:34:34,240 --> 00:34:37,608 Come on, what's the big deal? We're only going 20 light-years out. 294 00:34:38,480 --> 00:34:40,767 Now arriving, Spaceport. 295 00:35:21,040 --> 00:35:22,371 Come on, please. 296 00:35:24,880 --> 00:35:26,041 I'll be okay. 297 00:35:26,200 --> 00:35:27,440 Hey, guys. Over here. 298 00:35:27,560 --> 00:35:28,686 - Hey! - Hey! 299 00:35:29,120 --> 00:35:32,567 Come on, please! I love you guys. 300 00:35:32,720 --> 00:35:35,803 You're going to make me cry in front of my friends, okay? 301 00:35:35,960 --> 00:35:37,724 Bye! Bye! 302 00:36:00,560 --> 00:36:03,211 Come on. We saved a seat just for you. 303 00:36:12,920 --> 00:36:15,161 Now you run out of power? 304 00:36:19,040 --> 00:36:20,166 - Nate, wake up! - I didn't do it! 305 00:36:20,280 --> 00:36:21,520 Dad changed the password to his computer. 306 00:36:21,600 --> 00:36:22,931 Do you know it? 307 00:36:23,440 --> 00:36:25,169 You smell like swamp. 308 00:36:25,240 --> 00:36:27,129 Tell me the password and you can go back to sleep. 309 00:36:27,200 --> 00:36:28,690 Your phone has Internet. 310 00:36:29,160 --> 00:36:33,131 - My phone got soaked in a lagoon. - Fine. 311 00:36:34,120 --> 00:36:36,282 What are we looking for? 312 00:36:38,080 --> 00:36:40,242 Here we go. 313 00:36:40,680 --> 00:36:41,727 Stop! That's it. 314 00:36:42,560 --> 00:36:44,722 "Extremely rare collectible pin 315 00:36:44,800 --> 00:36:47,883 "commemorating the 1964 World's Fair." 316 00:36:48,080 --> 00:36:51,562 "Experts and purveyors of the most extensive selection of space-age 317 00:36:51,640 --> 00:36:53,085 "collectibles in the world." 318 00:36:53,360 --> 00:36:55,647 This site is like, ancient. 319 00:36:55,800 --> 00:36:57,131 Okay. Give me their number. 320 00:36:57,960 --> 00:37:01,646 - They don't have a number. - They don't have a number? 321 00:37:01,800 --> 00:37:03,404 They have an address. 322 00:37:03,480 --> 00:37:07,201 Okay, look. You are gonna tell Dad you woke up, saw me leaving. 323 00:37:07,280 --> 00:37:10,568 I told you I was going camping with friends, and I will call tomorrow. 324 00:37:10,640 --> 00:37:13,530 - Can you do that for me? - Only if you tell me what's going on. 325 00:37:19,040 --> 00:37:20,883 I think that I saw... 326 00:37:23,200 --> 00:37:26,966 That I went to the future. 327 00:37:30,320 --> 00:37:31,560 Can I come, too? 328 00:37:33,200 --> 00:37:35,202 Not yet. 329 00:37:59,800 --> 00:38:02,087 Hello! Is Casey Newton home? 330 00:38:02,880 --> 00:38:04,166 No. 331 00:38:04,320 --> 00:38:06,448 She ordered some cookies and I'm delivering them. 332 00:38:07,400 --> 00:38:10,210 - You're a Girl Scout? - Of course I am. 333 00:38:10,360 --> 00:38:13,284 - Why aren't you wearing a uniform? - It's at the cleaners. 334 00:38:13,360 --> 00:38:15,488 Those are Oreos. 335 00:38:17,720 --> 00:38:19,882 Could you please tell me when Casey will be back? 336 00:38:20,240 --> 00:38:21,765 She went camping with some friends. 337 00:38:21,840 --> 00:38:23,888 She's gonna be gone for a couple of days. 338 00:38:24,080 --> 00:38:26,321 Is that what you've told your parents? 339 00:38:28,680 --> 00:38:30,489 - Yeah. - But it's not true. 340 00:38:30,560 --> 00:38:33,882 - Yeah, it is. - No, Nathan. It's not. 341 00:38:34,560 --> 00:38:36,449 Don't ask me how I know your name. 342 00:38:36,520 --> 00:38:40,047 I know it the same way I know that you are lying to me. 343 00:38:41,160 --> 00:38:43,049 Are you from the future? 344 00:38:43,320 --> 00:38:45,004 You clearly understand. 345 00:38:45,640 --> 00:38:48,246 So why aren't you telling me what I need to know? 346 00:38:49,960 --> 00:38:52,770 That pin thing, it stopped working. 347 00:38:52,840 --> 00:38:54,729 She went to find another one. 348 00:38:54,800 --> 00:38:57,246 Nathan, where is she looking? 349 00:39:04,320 --> 00:39:10,168 That's one small step for man, one giant leap for mankind. 350 00:39:26,000 --> 00:39:27,126 Hello? 351 00:39:27,920 --> 00:39:31,766 Sale this week. Front three shelves. 70% off. 352 00:39:31,840 --> 00:39:34,047 No, thanks. I'm not here to buy anything. 353 00:39:35,920 --> 00:39:38,321 I was hoping that you could tell me about this. 354 00:39:42,880 --> 00:39:43,927 Hugo! 355 00:39:45,480 --> 00:39:46,686 Hugo! 356 00:39:47,080 --> 00:39:48,127 One second. 357 00:39:49,960 --> 00:39:53,043 Welcome to Blast From The... 358 00:39:56,320 --> 00:39:57,606 Thank you for the help, dear. 359 00:39:57,680 --> 00:39:59,364 Well, if you just kept it open, you wouldn't need my help. 360 00:39:59,440 --> 00:40:01,442 If I kept it open, it would ruin the effect, which is everything. 361 00:40:01,520 --> 00:40:03,409 Pardon my wife. She has no respect for showmanship. 362 00:40:03,480 --> 00:40:06,006 - Hugo Gernsback. How may I help you? - She has a pin. 363 00:40:07,440 --> 00:40:09,169 She has a pin. 364 00:40:09,560 --> 00:40:11,130 I saw that you were looking for one online... 365 00:40:11,200 --> 00:40:13,931 - Where did you get it? - What can you tell me about it? 366 00:40:14,000 --> 00:40:16,526 I can't tell you anything about it unless you tell me who gave it to you. 367 00:40:16,640 --> 00:40:17,971 I'm not going first. 368 00:40:19,760 --> 00:40:22,001 Well, it seems our business here is done. 369 00:40:22,560 --> 00:40:24,085 It seems it is. 370 00:40:30,560 --> 00:40:32,289 Saw something, didn't you? 371 00:40:34,720 --> 00:40:36,529 When you touched it. 372 00:40:38,320 --> 00:40:40,368 Something incredible. 373 00:40:43,360 --> 00:40:45,761 - It's real? - Of course it is. 374 00:40:45,880 --> 00:40:47,211 Don't ask me how. 375 00:40:47,280 --> 00:40:48,840 These people have developed technologies 376 00:40:48,880 --> 00:40:50,564 we haven't even dreamed of yet. 377 00:40:50,760 --> 00:40:53,161 Wait. What people? 378 00:40:58,240 --> 00:41:00,891 Have you ever wondered what would happen 379 00:41:00,960 --> 00:41:04,760 if all the geniuses, the artists, the scientists, 380 00:41:04,840 --> 00:41:08,640 the smartest, most creative people in the world, 381 00:41:08,720 --> 00:41:11,564 decided to actually change it? 382 00:41:13,040 --> 00:41:14,405 But where? 383 00:41:14,960 --> 00:41:16,849 Where could they even do such a thing? 384 00:41:16,920 --> 00:41:20,367 They'd need a place free from politics and bureaucracy, 385 00:41:20,440 --> 00:41:22,807 distractions, greed. 386 00:41:22,880 --> 00:41:26,202 A secret place where they could build 387 00:41:26,280 --> 00:41:29,045 whatever they were crazy enough to imagine. 388 00:41:29,360 --> 00:41:32,170 "Plus Ultra" they call themselves. 389 00:41:32,240 --> 00:41:36,404 The only way to see it, however, is through contact with one of these. 390 00:41:36,480 --> 00:41:38,244 Why did they make them? What are they for? 391 00:41:39,440 --> 00:41:40,965 Rumor has it 392 00:41:41,040 --> 00:41:43,122 - they were about to go public. - Yeah. 393 00:41:43,280 --> 00:41:45,681 Share what they had built with the whole world. 394 00:41:45,760 --> 00:41:48,923 Unfortunately, that never happened. 395 00:41:50,160 --> 00:41:51,321 Why not? 396 00:41:52,160 --> 00:41:54,970 I think we've shared enough, young lady. 397 00:41:57,360 --> 00:42:01,001 So, as we've decided to trust you, 398 00:42:01,120 --> 00:42:05,648 please trust us and tell me where'd you get it? 399 00:42:07,720 --> 00:42:08,721 I don't know. 400 00:42:09,520 --> 00:42:10,851 What do you mean, honey? 401 00:42:12,440 --> 00:42:15,762 I kind of got arrested and it was in with my stuff. 402 00:42:16,200 --> 00:42:19,727 - In with your stuff? - Yeah, I don't know how it got there. 403 00:42:22,280 --> 00:42:23,486 What was that? 404 00:42:23,600 --> 00:42:27,366 - Tell us who gave it to you. Please. - No one gave it to me! 405 00:42:29,280 --> 00:42:31,203 That's very unlikely, sweetheart. 406 00:42:33,040 --> 00:42:34,371 You know what? 407 00:42:35,040 --> 00:42:38,283 I think I'm gonna go now. Thanks for your help. 408 00:42:39,080 --> 00:42:41,287 $1,000 if you tell me where you acquired the pin. 409 00:42:41,360 --> 00:42:42,407 I don't know! 410 00:42:42,480 --> 00:42:44,482 - $10,000. - Was it a girl? A little girl? 411 00:42:44,560 --> 00:42:46,369 I don't know what you guys are talking about. 412 00:42:46,440 --> 00:42:48,408 Have a nice day. Enjoy your freak out. 413 00:42:49,600 --> 00:42:51,921 Tell us where she is and you will be spared. 414 00:42:54,000 --> 00:42:55,445 This is a joke, right? 415 00:43:01,640 --> 00:43:02,971 Where's the girl? 416 00:43:06,120 --> 00:43:08,487 I don't... I don't know about... 417 00:43:39,640 --> 00:43:42,166 You will tell us about the girl. 418 00:43:42,240 --> 00:43:45,005 I don't know any girl. I told you... 419 00:43:45,680 --> 00:43:48,923 - Where is the girl? - I don't know any girl! 420 00:44:50,040 --> 00:44:55,041 facebook.com/groups/getdirectlink/ In this group you will be able to get Direct Download link of Movies and TV Shows. 421 00:44:05,160 --> 00:44:06,650 Come on. Now! 422 00:44:08,040 --> 00:44:10,691 This is a time bomb. It stops time, but not for long! 423 00:44:10,800 --> 00:44:13,041 - What? - Listen to me. 424 00:44:13,120 --> 00:44:16,647 The sphere is collapsing and you're in the line of fire. 425 00:44:16,720 --> 00:44:19,849 We need to go or you will die. 426 00:44:22,160 --> 00:44:23,605 I'm stuck! 427 00:44:24,200 --> 00:44:26,885 - I'm stuck! - But only temporarily. 428 00:44:27,040 --> 00:44:30,328 Take my hand. The moment you're free, I'll pull you clear. 429 00:44:30,400 --> 00:44:31,845 Then stay behind me. 430 00:44:32,160 --> 00:44:33,207 Ready? 431 00:44:50,280 --> 00:44:51,281 The girl. 432 00:45:30,760 --> 00:45:31,841 Look out! 433 00:45:42,280 --> 00:45:43,361 We have to go. 434 00:45:44,160 --> 00:45:46,845 They're about to self-destruct. We have to go now! 435 00:45:47,920 --> 00:45:51,288 Crazy enough to imagine. Crazy enough to imagine. 436 00:46:03,560 --> 00:46:04,766 Casey, get up. 437 00:46:05,480 --> 00:46:07,005 They'll be coming. 438 00:46:07,080 --> 00:46:08,889 What? Who? 439 00:46:11,720 --> 00:46:14,121 - I don't know what... I can't get into... - I know, I know. 440 00:46:14,200 --> 00:46:15,850 Get in the car, Casey! 441 00:46:17,360 --> 00:46:19,010 How do you know my name? 442 00:46:19,360 --> 00:46:21,044 Just get in the car. 443 00:46:35,600 --> 00:46:36,761 What just happened? 444 00:46:36,840 --> 00:46:39,320 Two AA units targeted you for extermination. 445 00:46:39,440 --> 00:46:41,807 I saved your life. They self-destructed. 446 00:46:41,880 --> 00:46:42,881 Wait. "AAs"? 447 00:46:43,440 --> 00:46:44,680 Audio-Animatronics. 448 00:46:44,840 --> 00:46:48,890 - They were robots? - No. Advanced anthropomo... 449 00:46:51,560 --> 00:46:54,291 Sure. Okay. Robots. 450 00:46:55,120 --> 00:46:56,929 Wait, wait. Who are you? 451 00:46:57,760 --> 00:47:01,207 My name is Athena. I'm the one who gave you the pin. 452 00:47:01,520 --> 00:47:03,648 The pin? The pin! 453 00:47:03,840 --> 00:47:06,207 Yes. And I do wish you hadn't run off 454 00:47:06,280 --> 00:47:09,284 before I had a chance to give you some rather necessary context. 455 00:47:09,360 --> 00:47:11,727 Context? What are you even talking about? 456 00:47:11,800 --> 00:47:14,485 How are you driving a car? Who are you? 457 00:47:14,840 --> 00:47:16,763 I'm a cruder. 458 00:47:17,240 --> 00:47:21,165 Re... I'm a recruton. 459 00:47:28,480 --> 00:47:30,209 60 seconds to self-destruct. 460 00:47:36,200 --> 00:47:38,043 So sorry about that. 461 00:47:38,200 --> 00:47:42,524 - You're one of them? - Obviously. 462 00:47:50,160 --> 00:47:53,881 Where are you going? Stop! I'm trying to help you! 463 00:48:00,080 --> 00:48:01,730 Oh, my God. Oh, my God! 464 00:48:15,200 --> 00:48:16,247 Hey! 465 00:48:17,640 --> 00:48:18,687 Hey! 466 00:48:28,480 --> 00:48:31,563 This isn't happening. This isn't happening. 467 00:48:34,480 --> 00:48:35,970 No way! 468 00:48:47,800 --> 00:48:50,565 - Let me out of this car! - Stop yelling! 469 00:48:50,680 --> 00:48:53,251 - Let me out now! - No! I will not! 470 00:48:53,320 --> 00:48:55,687 I gave you my very last pin, young lady, 471 00:48:55,760 --> 00:48:57,842 and I am not about to let it go to waste. 472 00:48:58,000 --> 00:49:00,367 What do you mean your last pin? 473 00:49:03,720 --> 00:49:06,530 Wait, that place I saw... 474 00:49:09,080 --> 00:49:11,970 - It exists? - Of course it does. 475 00:49:12,720 --> 00:49:16,361 But if you don't come with me, it won't for much longer. 476 00:49:17,960 --> 00:49:19,041 Why not? 477 00:49:19,120 --> 00:49:21,040 Because they built something they shouldn't have. 478 00:49:22,040 --> 00:49:23,929 Built what? 479 00:49:24,240 --> 00:49:25,924 Do you want to keep asking me questions 480 00:49:26,000 --> 00:49:28,731 - until someone arrives to murder us? - No. 481 00:49:29,320 --> 00:49:31,607 Then which way do you want to go? 482 00:49:32,480 --> 00:49:36,201 Backwards or forwards? 483 00:49:37,680 --> 00:49:40,251 - And you can take me there? - I can. 484 00:49:43,920 --> 00:49:45,001 I'm driving. 485 00:49:47,040 --> 00:49:49,884 Okie-dokie. You fellas are released. Thanks. 486 00:49:51,520 --> 00:49:52,965 Alrighty, boys. 487 00:49:54,760 --> 00:49:57,843 Fire chief says we're clear to go in and poke around. 488 00:49:57,920 --> 00:49:59,331 Hopefully, they were out for lunch 489 00:49:59,400 --> 00:50:01,482 and nobody was in there when she went boom. 490 00:50:01,680 --> 00:50:02,727 Captain. 491 00:50:08,320 --> 00:50:11,051 Afternoon, sir. Dave Clark, Secret Service. 492 00:50:14,520 --> 00:50:16,522 Looks like you got yourself a doozy here. 493 00:50:16,600 --> 00:50:19,331 Secret Service? Hey, where are they going? 494 00:50:19,400 --> 00:50:20,600 They're securing the premises. 495 00:50:20,640 --> 00:50:23,928 Thanks so much for your help, but we're going to take it from here. 496 00:50:25,400 --> 00:50:28,563 Hey, Dale. I found this just outside the window. 497 00:50:30,160 --> 00:50:31,889 You ever seen anything like it? 498 00:50:33,360 --> 00:50:34,885 What the hell? 499 00:50:35,520 --> 00:50:36,806 God almighty! 500 00:50:36,880 --> 00:50:39,645 Sale. This week. 70 perce... 501 00:50:39,920 --> 00:50:43,447 Was it a girl? A little girl? Was it a girl? A little girl? 502 00:50:45,320 --> 00:50:47,641 You wanna tell me what's going on here, son? 503 00:50:47,720 --> 00:50:49,961 No, sir. I do not. 504 00:50:55,080 --> 00:50:56,650 Was it a girl? A little girl? 505 00:50:57,160 --> 00:50:58,924 Contact Governor Nix. 506 00:51:00,320 --> 00:51:01,970 Tell him we found the girl. 507 00:51:02,640 --> 00:51:03,641 Veer left! 508 00:51:05,160 --> 00:51:07,128 Little more of a heads up next time. 509 00:51:07,280 --> 00:51:09,760 Hey, here's an idea. Why don't you just tell me where we're going? 510 00:51:09,840 --> 00:51:12,844 - Pittsfield, New York. - What's in Pittsfield, New York? 511 00:51:13,560 --> 00:51:14,971 Someone who can get us back in. 512 00:51:15,440 --> 00:51:18,444 Hold on. You said that you gave me your last pin. 513 00:51:18,520 --> 00:51:20,329 How many other people did you give them to? 514 00:51:20,400 --> 00:51:21,401 Not important. 515 00:51:22,200 --> 00:51:23,645 I'm not even your first choice. 516 00:51:24,440 --> 00:51:26,522 I only found you a month ago when you started 517 00:51:26,640 --> 00:51:28,847 wantonly destroying government property. 518 00:51:28,920 --> 00:51:30,001 Which happens to go 519 00:51:30,080 --> 00:51:31,844 on my search parameters for recruitment. 520 00:51:32,520 --> 00:51:36,969 Not to mention you scored a 73 on the Feynman/Drummelberg scale. 521 00:51:37,040 --> 00:51:39,725 73? Is that good? 522 00:51:39,880 --> 00:51:42,281 Wait. Hold on. Recruitment for what? 523 00:51:42,440 --> 00:51:43,805 I'm not allowed to answer that. 524 00:51:43,880 --> 00:51:45,166 Who's not allowing you? 525 00:51:45,240 --> 00:51:47,607 I'm not allowed to answer that. And I should warn you, 526 00:51:47,680 --> 00:51:51,241 you keep asking me questions, and my Countermeasure Protocol will initiate. 527 00:51:51,320 --> 00:51:55,086 - Okay. And what does that mean? - I will shut down. 528 00:51:55,600 --> 00:51:58,524 - You will not. - Try me. 529 00:52:02,320 --> 00:52:05,847 You said that they built something they shouldn't have. 530 00:52:05,920 --> 00:52:08,764 Did something happen over there? Something bad? 531 00:52:10,240 --> 00:52:11,287 Son of a... 532 00:52:27,240 --> 00:52:29,402 Please don't answer. Please don't answer. 533 00:52:31,480 --> 00:52:33,482 Hey, you've reached Eddie Newton's cell phone. 534 00:52:33,560 --> 00:52:36,086 Leave me a message and I will call you back. 535 00:52:37,080 --> 00:52:38,923 Hey, Dad. It's Casey. 536 00:52:40,760 --> 00:52:43,923 I told Nate to tell you that I was camping, but I'm not camping. 537 00:52:44,000 --> 00:52:46,048 And I just don't like lying to you. 538 00:52:47,240 --> 00:52:50,050 But I didn't know how to tell you the truth because... 539 00:52:52,520 --> 00:52:56,286 Something highly unusual is happening, and... 540 00:52:57,400 --> 00:52:58,890 Okay. My point is... 541 00:52:59,760 --> 00:53:02,730 I'm fine. I will continue to be fine. 542 00:53:03,000 --> 00:53:06,288 I'm not on drugs. I haven't joined a cult. 543 00:53:06,440 --> 00:53:07,726 I won't be gone long. 544 00:53:08,680 --> 00:53:12,480 And I will call again soon. I love you, Dad. 545 00:53:18,160 --> 00:53:20,731 Oh, my God! Are you okay? 546 00:53:20,920 --> 00:53:22,968 Yes. Fine, thank you. 547 00:53:23,760 --> 00:53:26,286 I thought I broke you or something. 548 00:53:31,120 --> 00:53:32,121 I should drive. 549 00:53:33,320 --> 00:53:36,802 Casey, I know you have no reason to trust me. 550 00:53:36,880 --> 00:53:40,487 But I've been looking for someone like you for a very long time. 551 00:53:41,440 --> 00:53:42,441 Now, please, 552 00:53:44,360 --> 00:53:45,441 pull over. 553 00:53:56,040 --> 00:53:58,930 Of all the people you could give one of those pins to, 554 00:54:01,520 --> 00:54:02,681 Why me? 555 00:54:03,480 --> 00:54:04,845 Because you're special. 556 00:54:05,520 --> 00:54:09,206 - Yeah. I'm special. - You are. 557 00:54:17,920 --> 00:54:19,922 So, this guy we're gonna go see, 558 00:54:21,560 --> 00:54:23,130 what's his name? 559 00:54:25,600 --> 00:54:27,011 His name is Frank. 560 00:54:28,560 --> 00:54:30,403 Frank Walker. 561 00:54:31,560 --> 00:54:33,210 He's special, too. 562 00:54:35,200 --> 00:54:37,407 Frank Walker. 563 00:55:03,480 --> 00:55:06,324 Hey! Wait, what are you doing? 564 00:55:12,400 --> 00:55:13,890 Just great. 565 00:56:23,040 --> 00:56:24,724 Where are your paw prints? 566 00:56:37,880 --> 00:56:40,167 That is cool. 567 00:57:10,600 --> 00:57:12,762 I can hear you, you know. 568 00:57:12,840 --> 00:57:15,366 Go away. Didn't you see the dog? 569 00:57:15,840 --> 00:57:18,207 Yeah. It's a hologram. 570 00:57:18,280 --> 00:57:20,282 How did you do that in daylight? 571 00:57:20,920 --> 00:57:22,763 - It's pretty impressive. - Who are you? 572 00:57:22,840 --> 00:57:24,205 What do you want? 573 00:57:24,360 --> 00:57:26,203 You're Frank Walker, right? 574 00:57:27,200 --> 00:57:31,091 My name's Casey, and I want you to take me there. 575 00:57:31,920 --> 00:57:33,888 Take you where? 576 00:57:35,040 --> 00:57:37,520 To the place I saw when I touched this. 577 00:57:53,560 --> 00:57:54,846 Where'd you get this? 578 00:57:55,960 --> 00:57:58,247 A little girl. Athena. 579 00:57:58,960 --> 00:58:00,086 Where is she? 580 00:58:00,560 --> 00:58:01,891 She ditched me here. 581 00:58:03,800 --> 00:58:05,325 Of course she did. 582 00:58:05,400 --> 00:58:08,722 Look, wherever you came from, kid, go back. 583 00:58:09,160 --> 00:58:11,891 No, I want you to take me there. What I saw... 584 00:58:11,960 --> 00:58:14,247 What you saw is gone. 585 00:58:15,360 --> 00:58:18,284 This, what you're looking for, it doesn't exist anymore. 586 00:58:18,360 --> 00:58:22,365 No. I feel like I have to go. Like I'm supposed to go. 587 00:58:22,440 --> 00:58:23,680 Why? 588 00:58:23,760 --> 00:58:27,003 Because they're saving a seat on the rocket ship just for you? 589 00:58:29,080 --> 00:58:32,687 What you saw was a commercial that was recorded decades ago. 590 00:58:32,920 --> 00:58:36,686 It was an invitation that never went out because the damn party got canceled. 591 00:58:37,480 --> 00:58:39,847 You are not supposed to do anything. 592 00:58:40,440 --> 00:58:44,365 You've been manipulated to feel like you're part of something incredible. 593 00:58:45,120 --> 00:58:46,531 Like you were special. 594 00:58:47,320 --> 00:58:48,446 But you weren't. 595 00:58:50,320 --> 00:58:51,321 You're not. 596 00:58:54,280 --> 00:58:55,441 So that's a no? 597 01:00:12,040 --> 01:00:13,087 Son of a... 598 01:00:43,920 --> 01:00:45,331 You little... 599 01:00:48,520 --> 01:00:50,887 You know, I can call the cops anytime. 600 01:00:51,000 --> 01:00:52,240 Anytime! 601 01:00:53,000 --> 01:00:55,765 You have... I'm giving you five seconds... 602 01:01:06,840 --> 01:01:08,922 I am not leaving! 603 01:01:09,000 --> 01:01:11,367 Either tell me how to get there or kill me! 604 01:01:11,480 --> 01:01:15,849 If you touch anything in there, that's exactly what I'll do! 605 01:01:18,480 --> 01:01:19,606 What are you doing? 606 01:01:19,680 --> 01:01:21,728 I'm touching things! 607 01:01:24,760 --> 01:01:26,888 Open this door now! 608 01:01:28,680 --> 01:01:31,286 I mean it. I'll knock you out. 609 01:01:36,760 --> 01:01:40,446 Hey, what's this doohickey with the trombone slidey thing? 610 01:01:40,520 --> 01:01:42,363 Leave that alone. I'm serious! 611 01:01:42,920 --> 01:01:45,207 - Will you take me there? - No! 612 01:01:45,280 --> 01:01:47,009 Then you're not serious! 613 01:01:51,120 --> 01:01:52,281 Come on. 614 01:01:52,360 --> 01:01:55,125 You didn't think that was funny? 615 01:01:55,200 --> 01:01:57,009 You're recording this? 616 01:01:57,080 --> 01:02:00,641 If I get you to laugh, I wanna, you know, have it for posterity. 617 01:02:01,480 --> 01:02:02,720 I laughed. 618 01:02:02,800 --> 01:02:05,121 You smiled. A smile's not a laugh. 619 01:02:05,600 --> 01:02:08,410 Everyone laughs. It's a biological need. 620 01:02:08,480 --> 01:02:11,723 Actually, it isn't. Sleep is a biological need. 621 01:02:11,800 --> 01:02:13,802 I've never seen you sleep, either. 622 01:02:16,160 --> 01:02:18,766 Well, sooner or later, I'm gonna make you laugh. 623 01:02:19,400 --> 01:02:21,880 Until you do, I'm not gonna stop trying. 624 01:02:22,320 --> 01:02:24,004 Maybe you should. 625 01:02:25,160 --> 01:02:26,321 What? 626 01:02:27,160 --> 01:02:28,764 Stop trying. 627 01:02:31,480 --> 01:02:32,766 Why? 628 01:02:34,960 --> 01:02:36,644 Must we record this? 629 01:03:36,240 --> 01:03:37,890 - Get out! - Wait a second. 630 01:03:38,000 --> 01:03:39,809 What is that? Is that a countdown? 631 01:03:39,920 --> 01:03:42,241 I am not leaving. I deserve to know what's going on around here. 632 01:03:42,320 --> 01:03:44,209 - You deserve... - Yeah, I deserve some answers. 633 01:03:44,280 --> 01:03:46,044 - Answers to what? - I know that you were there. 634 01:03:46,120 --> 01:03:47,246 You don't know anything. 635 01:03:47,320 --> 01:03:48,970 How do you ever leave a place like that? 636 01:03:49,040 --> 01:03:50,371 Because they threw me out! 637 01:03:56,440 --> 01:03:59,922 They threw me out and they locked every door back in. 638 01:04:02,600 --> 01:04:06,241 Was it because you built that something that you shouldn't have? 639 01:04:06,480 --> 01:04:07,606 Who told you that? 640 01:04:08,280 --> 01:04:09,361 And is that it? 641 01:04:10,600 --> 01:04:12,284 The "something"? 642 01:04:15,440 --> 01:04:17,283 If I could tell you the date, 643 01:04:17,800 --> 01:04:21,009 the exact date that you're gonna die, would you wanna know? 644 01:04:21,120 --> 01:04:23,726 - How would you know? - Let's just say I did. 645 01:04:23,800 --> 01:04:25,564 - What are you, a psychic? - No, that's not the point. 646 01:04:25,640 --> 01:04:26,880 Then what is your basis for knowing? 647 01:04:26,960 --> 01:04:28,405 - It's a hypothetical. - It's a stupid hypothetical. 648 01:04:28,480 --> 01:04:31,006 Just use your imagination. All right? 649 01:04:31,960 --> 01:04:33,200 - All right. - Okay. 650 01:04:33,800 --> 01:04:35,370 Let's accept that there is a world 651 01:04:35,440 --> 01:04:40,685 where I know, with absolute certainty, the exact time of your death. 652 01:04:41,640 --> 01:04:43,961 Now, you want me to tell you or not? 653 01:04:44,800 --> 01:04:46,643 Yeah, of course I would. Who wouldn't? 654 01:04:48,320 --> 01:04:54,282 But what if accepting my death is what causes it? 655 01:04:54,880 --> 01:04:57,963 So the answer is yes. I would want you to tell me. 656 01:04:58,800 --> 01:05:00,768 - But I wouldn't believe you. - You have to believe me. 657 01:05:00,840 --> 01:05:03,650 Why? Don't we, like, make our own destiny and stuff? 658 01:05:11,520 --> 01:05:12,646 What? 659 01:05:20,000 --> 01:05:21,331 Who are you, kid? 660 01:05:25,840 --> 01:05:27,285 Is that bad? 661 01:05:30,520 --> 01:05:31,567 Hell. 662 01:05:32,680 --> 01:05:33,841 Hell! 663 01:05:45,000 --> 01:05:47,970 - They followed you here? - What? Who? 664 01:05:48,520 --> 01:05:49,681 Robots. 665 01:05:50,920 --> 01:05:52,445 I've never seen them before. 666 01:05:53,280 --> 01:05:55,203 John Francis Walker. 667 01:05:55,280 --> 01:05:56,361 You have been permitted to live 668 01:05:56,440 --> 01:05:58,408 based upon your agreed non-intervention. 669 01:05:58,480 --> 01:06:00,801 You are now harboring a fugitive element. 670 01:06:00,880 --> 01:06:03,201 Release her to our custody or be extinguished. 671 01:06:03,720 --> 01:06:05,802 You have one minute to comply. 672 01:06:21,720 --> 01:06:23,245 - Thanks. - Don't thank me yet. 673 01:06:42,240 --> 01:06:43,287 Wait. 674 01:07:50,720 --> 01:07:51,801 Come on! 675 01:08:14,720 --> 01:08:15,767 Let's go! 676 01:08:22,280 --> 01:08:24,931 John Francis Walker, by authority of Governor Nix, 677 01:08:25,000 --> 01:08:26,445 this unit has been authorized 678 01:08:26,520 --> 01:08:27,760 to extinguish your life. 679 01:08:32,120 --> 01:08:33,326 Okay. 680 01:08:37,720 --> 01:08:38,960 Okay. 681 01:08:41,280 --> 01:08:43,442 All right, that's enough. That's enough! 682 01:08:47,040 --> 01:08:48,929 Come on. Close the door. 683 01:08:50,000 --> 01:08:51,764 Who the hell is Governor Nix? 684 01:08:53,280 --> 01:08:54,770 Let's go. Come on. 685 01:08:55,720 --> 01:08:57,051 Get in. 686 01:09:00,600 --> 01:09:02,090 How is this a good idea? 687 01:09:35,440 --> 01:09:36,771 Move or sink, kid. 688 01:09:36,840 --> 01:09:38,968 You were actually prepared for that? 689 01:09:48,640 --> 01:09:50,449 - My hat. - Leave it. 690 01:09:50,560 --> 01:09:52,130 No, no, no. I can't go without it. 691 01:09:59,040 --> 01:10:00,121 It's my dad's. 692 01:10:01,880 --> 01:10:03,484 Now I get it. 693 01:10:03,640 --> 01:10:05,802 Too smart for your own good. 694 01:10:06,840 --> 01:10:10,367 Father never understood you, never supported you. 695 01:10:10,440 --> 01:10:15,287 And now you wear his hat as a badge of rebellion, right? 696 01:10:16,640 --> 01:10:18,961 No. My dad is amazing. 697 01:10:22,560 --> 01:10:24,688 Wait a second. 698 01:10:25,800 --> 01:10:27,643 We're not talking about me, are we? 699 01:10:30,640 --> 01:10:33,325 Why don't we just get you to your amazing dad 700 01:10:33,400 --> 01:10:34,811 and pretend this never happened? 701 01:10:35,800 --> 01:10:36,801 Hop on. 702 01:10:39,800 --> 01:10:41,404 - The battery's dead. - No, it's not. 703 01:10:41,480 --> 01:10:43,926 - Then maybe it's the points. - No, it's not. 704 01:10:44,000 --> 01:10:47,368 - When's the last time you checked... - You know, you're not helping. You... 705 01:10:49,320 --> 01:10:50,685 Get down. Now. 706 01:11:05,440 --> 01:11:06,601 Wait. 707 01:11:09,840 --> 01:11:10,921 Hello, Frank. 708 01:11:18,680 --> 01:11:20,284 Are you going to shoot me? 709 01:11:22,320 --> 01:11:25,290 - I'm deciding. - Could you decide in the truck? 710 01:11:25,360 --> 01:11:27,203 Because we really should get going. 711 01:11:29,040 --> 01:11:32,522 - Wait. - Why? So more robots can show up? 712 01:11:35,280 --> 01:11:36,406 She's one of them. 713 01:11:36,600 --> 01:11:38,329 Yeah, I know. Are you coming or not? 714 01:11:44,840 --> 01:11:46,410 Move over. 715 01:12:06,520 --> 01:12:08,284 - Frank... - Not yet. 716 01:12:09,880 --> 01:12:12,451 What are you thinking? Why would you drag her into this? 717 01:12:12,520 --> 01:12:16,161 I didn't drag her into anything. I gave her a pin. 718 01:12:16,240 --> 01:12:17,571 She did the rest. 719 01:12:18,520 --> 01:12:19,521 Just like you. 720 01:12:19,600 --> 01:12:23,127 Don't even. Where did you even find the pin? 721 01:12:23,200 --> 01:12:24,690 I was there. They destroyed 'em. 722 01:12:24,760 --> 01:12:27,843 Not all of them. I made it out with nearly a dozen. 723 01:12:27,920 --> 01:12:29,365 So you give one to a teenager. 724 01:12:29,440 --> 01:12:32,842 Hey, I got a 73 on the Feinberg/Dusseldorf scale or whatever. 725 01:12:32,920 --> 01:12:35,207 You got a 73? That's not possible. 726 01:12:35,280 --> 01:12:37,521 He's jealous because he scored a 41. 727 01:12:37,600 --> 01:12:40,683 You know what? I was 11. I was 11! 728 01:12:41,120 --> 01:12:43,122 Hey, don't touch that! 729 01:12:43,200 --> 01:12:47,683 This is a one-kiloton detonation. It is not a toy. 730 01:12:47,800 --> 01:12:50,007 Do not mess with my stuff. 731 01:12:50,080 --> 01:12:51,206 - You got it? - Sorry! 732 01:12:51,280 --> 01:12:53,851 I didn't begin with her, you know. 733 01:12:53,920 --> 01:12:56,730 I wasted years on other potential candidates. 734 01:12:56,800 --> 01:12:58,450 Potential candidates? For what? 735 01:13:00,880 --> 01:13:02,120 That's beautiful. 736 01:13:02,200 --> 01:13:04,487 You still think you're recruiting, don't you? 737 01:13:04,560 --> 01:13:06,164 Do not ask her any more questions. 738 01:13:06,240 --> 01:13:08,049 She's gonna do her countermeasure shutdown thing. 739 01:13:08,120 --> 01:13:09,520 What countermeasure shutdown thing? 740 01:13:09,560 --> 01:13:11,369 Did you tell her you had a countermeasure shutdown thing? 741 01:13:11,440 --> 01:13:15,047 - She was annoying me. - You lied? 742 01:13:15,160 --> 01:13:16,491 Get used to that, kid. 743 01:13:16,560 --> 01:13:18,560 One minute, she's promising you a beautiful future, 744 01:13:18,600 --> 01:13:21,365 the next thing you know, she's leading it to your house to kill you. 745 01:13:21,440 --> 01:13:24,410 I'm sorry, but time is running out and you needed motivation. 746 01:13:24,480 --> 01:13:25,527 Motivation for what? 747 01:13:26,240 --> 01:13:29,005 - We need to go back over, Frank. - Back over there? 748 01:13:29,640 --> 01:13:31,244 Yes, yes, Frank, we need to go back over. 749 01:13:31,320 --> 01:13:32,845 Good. Great. That's just great. 750 01:13:32,960 --> 01:13:36,567 You know, hey, I got stung by a bee. Let's jump on the hive. 751 01:13:36,680 --> 01:13:38,330 That's a terrible analogy. 752 01:13:38,400 --> 01:13:41,085 That's a fantastic analogy. What do you know about analogies? 753 01:13:41,160 --> 01:13:43,401 You know, you're impossible to talk to when you're like this. 754 01:13:43,520 --> 01:13:46,922 I am like this because you derailed my life. 755 01:13:47,000 --> 01:13:48,081 Again. 756 01:13:48,160 --> 01:13:50,640 Frank, it's not personal. 757 01:13:51,560 --> 01:13:52,641 It's just programming. 758 01:13:54,960 --> 01:13:56,007 We're here! 759 01:14:03,520 --> 01:14:04,601 Where are you going? 760 01:14:04,680 --> 01:14:07,684 This is where your wire station's located, isn't it? 761 01:14:07,760 --> 01:14:09,444 We need to get to The Spectacle. 762 01:14:09,520 --> 01:14:11,887 - Spectacle? - Hey. Are you insane? 763 01:14:11,960 --> 01:14:14,440 They know that you sent her to me. They're gonna be waiting for us. 764 01:14:14,520 --> 01:14:17,364 Fine. Give me the Edison tube and we'll go without you. 765 01:14:17,440 --> 01:14:20,489 - I don't have the Edison tube. - It's in your bag. 766 01:14:21,320 --> 01:14:23,049 I have x-ray vision. 767 01:14:23,120 --> 01:14:26,010 - When did you get x-ray vision? - She's full of surprises. 768 01:14:26,080 --> 01:14:27,445 I know all about her surprises. 769 01:14:27,520 --> 01:14:30,763 Chief among them is this. She doesn't care about you. 770 01:14:31,480 --> 01:14:35,246 All that charm and the sense of purpose, and the cute little smile, 771 01:14:35,400 --> 01:14:36,970 it's all just software. 772 01:14:37,040 --> 01:14:39,407 It's ones and zeroes. That's it. 773 01:14:40,680 --> 01:14:43,570 Trust me, when you get there, you're on your own. 774 01:14:44,720 --> 01:14:48,008 - What happened to you two? - He thinks I hurt him. 775 01:14:48,080 --> 01:14:51,562 No, you hurt a dumb kid that was stupid enough to fall... 776 01:14:56,840 --> 01:14:58,683 You were many things, Frank Walker. 777 01:15:01,720 --> 01:15:03,484 But you were never dumb. 778 01:15:09,000 --> 01:15:10,729 Why don't you just give me the Edison tube, and... 779 01:15:10,800 --> 01:15:12,882 I'm not giving you anything. I'm... 780 01:15:19,000 --> 01:15:20,445 All right. 781 01:15:20,520 --> 01:15:23,330 You want in? I'll bring you in. 782 01:15:23,400 --> 01:15:24,845 Why not? 783 01:15:24,920 --> 01:15:26,809 It's better than waiting around here and getting 784 01:15:26,880 --> 01:15:28,848 hunted and killed, etcetera, etcetera. 785 01:15:28,960 --> 01:15:32,487 - That's the spirit. - "Etcetera"? What's the "etcetera"? 786 01:15:56,680 --> 01:15:59,729 - What kind of cables are these? - The kind that transmit people. 787 01:16:00,120 --> 01:16:01,406 People? Like us? 788 01:16:01,800 --> 01:16:04,724 - What, like a miniature teleport... - Do I have to explain everything? 789 01:16:05,160 --> 01:16:08,562 Can't you just be amazed and move on? 790 01:16:08,640 --> 01:16:11,325 This is all wired to the dish up there. 791 01:16:14,720 --> 01:16:16,643 Are you... Are you using satellite? 792 01:16:19,080 --> 01:16:20,411 I know how things work. 793 01:16:21,400 --> 01:16:23,050 Well, zippity-doo for you. 794 01:16:24,840 --> 01:16:28,322 - Wrap this around your eyes, tight. - Why? 795 01:16:28,400 --> 01:16:30,402 Because justice is blind. 796 01:16:31,520 --> 01:16:33,522 Just do it, kid. 797 01:16:34,360 --> 01:16:37,364 You want me to put this over my head? 798 01:16:38,600 --> 01:16:40,090 If this takes off my eyebrows... 799 01:16:40,160 --> 01:16:42,242 Shut up, open your mouth, tilt your head back. 800 01:16:43,520 --> 01:16:44,851 What is that? 801 01:16:45,840 --> 01:16:47,569 It's powder. Are we at van 't Hoff? 802 01:16:48,120 --> 01:16:49,565 Good to go! 803 01:16:49,640 --> 01:16:53,531 Good. You set it for the Tower? There is still a receiver there? 804 01:16:53,600 --> 01:16:55,728 - Last I checked. - How long ago was that? 805 01:16:59,600 --> 01:17:00,886 25 years ago. 806 01:17:03,160 --> 01:17:04,400 Roughly. 807 01:17:09,800 --> 01:17:10,847 They threw you out, too? 808 01:17:12,480 --> 01:17:14,881 Okay, guys. Killer robots. 809 01:17:15,920 --> 01:17:17,001 All right. 810 01:17:17,080 --> 01:17:19,765 It's gonna be bright, cold, and really loud. 811 01:17:19,840 --> 01:17:22,411 You're gonna lose 90% of your blood sugar 812 01:17:22,480 --> 01:17:23,720 in 1/100th of a second 813 01:17:23,800 --> 01:17:26,724 and you're gonna wish you were dead. But then it'll be over. 814 01:17:28,240 --> 01:17:29,765 Don't pee on us. 815 01:17:29,840 --> 01:17:32,081 This sounds spectacular. 816 01:17:34,320 --> 01:17:36,288 Why now? Why her? 817 01:17:37,200 --> 01:17:39,089 Because she hasn't given up. 818 01:17:39,240 --> 01:17:40,810 You think she can fix it. 819 01:17:42,000 --> 01:17:43,809 What makes you say that? 820 01:17:46,720 --> 01:17:47,926 Can she, Athena? 821 01:17:48,760 --> 01:17:50,046 I have no idea. 822 01:17:51,760 --> 01:17:53,569 Let's go find out. 823 01:18:07,360 --> 01:18:09,362 Is it... Is this normal? 824 01:18:29,960 --> 01:18:31,371 Thirsty. 825 01:18:31,440 --> 01:18:33,727 Dying. I think I'm dying. 826 01:18:33,800 --> 01:18:35,882 - You're not dying! - I'm dying. 827 01:18:35,960 --> 01:18:37,724 There's Coke in the fridge. 828 01:18:56,000 --> 01:18:57,331 Help yourself. 829 01:18:57,840 --> 01:19:00,411 We have no idea how many are here 830 01:19:00,480 --> 01:19:01,925 but we're damn sure they know we're coming. 831 01:19:02,000 --> 01:19:04,048 So, we move quickly. You follow me. 832 01:19:04,120 --> 01:19:06,009 No questions. Got it? 833 01:19:07,160 --> 01:19:08,321 Got it. 834 01:19:16,920 --> 01:19:17,921 Excuse me. 835 01:19:40,200 --> 01:19:43,283 - We're in Paris? - Would you stop being so amazed? 836 01:19:43,360 --> 01:19:46,569 - I thought you wanted me to be amazed. - I want you to stop yammer... 837 01:19:52,280 --> 01:19:55,170 - Tower's closing. - Hell. 838 01:20:00,760 --> 01:20:01,921 Come on. 839 01:20:02,440 --> 01:20:04,602 Now, you and I are gonna be on a watch list, 840 01:20:04,680 --> 01:20:07,763 but they may not have your facial recognition profile uploaded yet. 841 01:20:07,840 --> 01:20:08,966 - "May not"? - May not. 842 01:20:09,040 --> 01:20:12,442 So, you walk over there, you take this, you tap him on the neck. 843 01:20:12,520 --> 01:20:15,569 - If he's human, it knocks him right out. - And if it's a robot? 844 01:20:16,720 --> 01:20:18,722 - Hey! - You'll just piss it off. 845 01:20:19,240 --> 01:20:20,446 Fantastic. 846 01:20:23,880 --> 01:20:25,962 She's got guts. You gotta give her that. 847 01:20:28,200 --> 01:20:30,567 Yes, but I was just, you know... 848 01:20:33,080 --> 01:20:34,411 Human! 849 01:20:51,240 --> 01:20:53,480 The French hated this thing when Eiffel first unveiled it 850 01:20:53,520 --> 01:20:54,851 at the Paris World's Fair. 851 01:20:54,920 --> 01:20:56,445 They thought it was an eyesore. 852 01:20:56,520 --> 01:20:59,364 Eiffel didn't care, though. It wasn't meant to be a monument. 853 01:20:59,440 --> 01:21:00,840 It was meant to find another world. 854 01:21:01,760 --> 01:21:05,685 Les Quatre Premiers. Plus Ultra's First Four. 855 01:21:05,760 --> 01:21:07,205 They were a part of all this? 856 01:21:07,280 --> 01:21:12,081 Eiffel, Jules Verne, Tesla, and Mr. Edison. 857 01:21:14,040 --> 01:21:15,326 They designed this antenna that we're inside. 858 01:21:15,400 --> 01:21:17,289 Wait, what? The Eiffel Tower is an antenna? 859 01:21:17,360 --> 01:21:19,203 Now I finally answer your question, you're gonna interrupt me? 860 01:21:19,640 --> 01:21:20,721 Yes. 861 01:21:20,800 --> 01:21:24,122 Tesla designed the antenna to observe every kind of frequency out there. 862 01:21:24,200 --> 01:21:26,646 Subspace, trans-dimensional, you name it. 863 01:21:26,720 --> 01:21:29,405 And they found exactly what they were looking for. 864 01:21:29,480 --> 01:21:31,323 And then Edison tried to take credit for it, 865 01:21:31,400 --> 01:21:32,640 because these two hate each other. 866 01:21:32,720 --> 01:21:34,051 - Frank... - Because of alternating... 867 01:21:34,120 --> 01:21:35,485 Stay on topic. 868 01:21:35,880 --> 01:21:37,325 Yeah. All right, well... 869 01:21:38,800 --> 01:21:42,850 There were always rumors of a secret entrance 870 01:21:42,960 --> 01:21:45,486 the Four kept just for themselves. 871 01:21:46,760 --> 01:21:51,004 A one-way ticket in case of emergencies. 872 01:21:55,600 --> 01:21:56,681 The Spectacle. 873 01:22:29,680 --> 01:22:31,364 You ain't seen nothing yet, kid. 874 01:23:37,160 --> 01:23:38,605 It's a rocket. 875 01:23:43,320 --> 01:23:44,446 They're coming. 876 01:23:45,560 --> 01:23:46,607 All right. 877 01:24:04,960 --> 01:24:06,200 Buckle up! 878 01:24:23,640 --> 01:24:26,246 - What'd he say? - Pretty much what you'd expect. 879 01:24:26,320 --> 01:24:27,606 Tell him to hang on. 880 01:25:39,200 --> 01:25:40,486 Why are we going back? 881 01:25:40,560 --> 01:25:44,121 We're not. We're going through to another dimension. 882 01:25:44,240 --> 01:25:47,164 So we blasted into outer space just to get a running start? 883 01:25:47,640 --> 01:25:49,563 This part may get a little weird. 884 01:26:45,520 --> 01:26:48,126 Casey. Wake up. 885 01:26:50,440 --> 01:26:52,249 Casey. 886 01:26:53,280 --> 01:26:57,126 - Casey. Wake up. - We're here. 887 01:27:44,000 --> 01:27:45,161 Now what? 888 01:27:46,440 --> 01:27:47,726 You tell me. 889 01:27:48,640 --> 01:27:51,849 - I tell you? This was your idea. - I don't have ideas. 890 01:27:52,280 --> 01:27:54,169 I just find the people who do. 891 01:27:54,240 --> 01:27:55,924 - So there's no plan? - There's a plan. 892 01:27:56,040 --> 01:27:57,690 You just haven't come up with it yet. 893 01:27:58,760 --> 01:28:00,842 But you should do that soon. 894 01:28:05,080 --> 01:28:06,809 That's just terrific. 895 01:28:07,640 --> 01:28:08,721 Here, hide this. 896 01:28:10,320 --> 01:28:11,765 Absolutely. 897 01:28:11,840 --> 01:28:14,002 Wait. Is that the one-kiloton detonation thingy 898 01:28:14,080 --> 01:28:15,366 you told me not to play with? 899 01:28:15,440 --> 01:28:16,771 Right now, it's our insurance policy. 900 01:28:16,840 --> 01:28:19,241 There's a good chance they're gonna try to kill us right out of the gate. 901 01:28:19,320 --> 01:28:21,482 So we're just gonna stand here? 902 01:28:21,560 --> 01:28:24,291 Well, you wanted to see Tomorrowland. 903 01:28:25,200 --> 01:28:26,645 Here it comes. 904 01:28:52,960 --> 01:28:54,200 Take the bag. 905 01:29:00,280 --> 01:29:02,681 - Frank. - David. 906 01:29:03,400 --> 01:29:04,561 You look well. 907 01:29:05,120 --> 01:29:06,246 Age becomes you. 908 01:29:06,680 --> 01:29:08,091 Thanks. You should try it. 909 01:29:08,920 --> 01:29:11,685 I don't know. I think I'll just keep drinking my shake every morning. 910 01:29:12,080 --> 01:29:14,447 - Comes in chocolate now. - Yum. 911 01:29:18,360 --> 01:29:19,566 Hello, Athena. 912 01:29:20,040 --> 01:29:21,840 I started to think you were never coming home. 913 01:29:23,080 --> 01:29:24,650 Where, oh, where have you been? 914 01:29:25,240 --> 01:29:27,641 Your job? 915 01:29:28,280 --> 01:29:29,645 I'm sorry. Were we not clear 916 01:29:29,760 --> 01:29:31,888 when we suspended your recruitment protocols? 917 01:29:31,960 --> 01:29:34,566 I got that sense when you called me "bloody obsolete" 918 01:29:34,680 --> 01:29:36,125 and tried to disassemble me. 919 01:29:37,640 --> 01:29:40,291 Well, you've certainly caused quite a commotion 920 01:29:40,360 --> 01:29:43,921 by launching an antique rocket ship out of the Eiffel Tower. 921 01:29:45,560 --> 01:29:47,164 Under normal circumstances, 922 01:29:47,240 --> 01:29:50,642 we'd be working overtime to convince everyone it was just an elaborate hoax. 923 01:29:50,720 --> 01:29:54,930 Fortunately, for all of us, doesn't really matter now, does it? 924 01:29:55,360 --> 01:29:56,646 Why doesn't it matter? 925 01:29:58,600 --> 01:29:59,931 And who might you be? 926 01:30:01,640 --> 01:30:04,120 I'm Casey. Newton. 927 01:30:05,800 --> 01:30:07,689 And who might you be? 928 01:30:08,640 --> 01:30:10,005 David Nix. 929 01:30:11,000 --> 01:30:12,047 Pleasure. 930 01:30:12,680 --> 01:30:15,047 Well, Frank, it's been wonderful catching up, 931 01:30:15,120 --> 01:30:18,363 but as we were fairly clear about the terms of your exile 932 01:30:18,440 --> 01:30:20,488 and the consequences of violating it, 933 01:30:20,600 --> 01:30:23,649 I have to ask what the hell are you doing here? 934 01:30:23,720 --> 01:30:25,245 I think she can fix it. 935 01:30:29,040 --> 01:30:31,088 - I'm sorry. - Her. 936 01:30:31,360 --> 01:30:34,125 - I think she can fix it, David. - Wait. What? 937 01:30:34,240 --> 01:30:35,480 I've been pirating your signal. 938 01:30:35,520 --> 01:30:38,410 Every time you turn it on here, I can see it there. 939 01:30:38,480 --> 01:30:40,164 And it flickered. 940 01:30:40,240 --> 01:30:42,242 The percentage dropped, David. 941 01:30:43,080 --> 01:30:44,241 Impossible. 942 01:30:44,680 --> 01:30:46,640 You don't believe me? Let's go find out right now. 943 01:30:46,840 --> 01:30:50,606 - I'm sorry, what can I fix? - The world, Miss Newton. 944 01:30:52,040 --> 01:30:54,520 He thinks you can fix the world. 945 01:31:18,000 --> 01:31:20,571 Is that like a portal to Earth? 946 01:31:21,160 --> 01:31:23,925 No. it is a bridgeway to Earth. 947 01:31:29,920 --> 01:31:32,400 Welcome back to The Monitor, Frank. 948 01:31:33,600 --> 01:31:35,364 It's something, isn't it? 949 01:31:36,360 --> 01:31:37,600 Yeah, it's something. 950 01:31:54,360 --> 01:31:56,283 Don't worry about the light show. 951 01:31:56,600 --> 01:31:58,125 It's perfectly safe. 952 01:32:01,200 --> 01:32:03,441 Am I supposed to do something? 953 01:32:04,200 --> 01:32:05,804 Okay, could you be a bit more specific? 954 01:32:05,880 --> 01:32:07,560 Because fixing the world sounds a little... 955 01:32:07,600 --> 01:32:09,250 Just be yourself. 956 01:32:10,280 --> 01:32:11,611 Gotcha. 957 01:32:14,480 --> 01:32:16,084 Flashes of the future. 958 01:32:16,400 --> 01:32:19,643 - What are those? - Flashes of future. 959 01:32:20,320 --> 01:32:22,209 This is us a few seconds from now. 960 01:32:22,880 --> 01:32:26,771 This whole tower funnels energy via tachyon, 961 01:32:26,840 --> 01:32:29,207 a particle that moves significantly faster than light. 962 01:32:29,280 --> 01:32:31,931 We discovered them almost 40 years ago. 963 01:32:32,000 --> 01:32:35,083 Your physicists are still arguing over whether they exist. 964 01:32:35,160 --> 01:32:36,241 Oh, dear. 965 01:32:37,280 --> 01:32:38,327 Too late. 966 01:32:38,400 --> 01:32:39,925 Oh, dear. 967 01:32:40,480 --> 01:32:41,481 Too late. 968 01:32:58,000 --> 01:32:59,684 So, on with the show. 969 01:33:01,160 --> 01:33:03,128 We've enhanced the interface significantly 970 01:33:03,200 --> 01:33:06,010 but it still functions on your original algorithm. 971 01:33:07,600 --> 01:33:09,682 You have something to show me, Frank? 972 01:33:10,480 --> 01:33:11,561 Show me. 973 01:33:23,520 --> 01:33:24,726 Pick a place. 974 01:33:26,040 --> 01:33:28,168 - What? - A location anywhere in the world. 975 01:33:28,240 --> 01:33:29,366 Pick one. 976 01:33:31,280 --> 01:33:32,281 Canaveral. 977 01:33:33,520 --> 01:33:34,851 Cape Canaveral. 978 01:33:48,920 --> 01:33:50,046 Easy, easy. 979 01:33:50,800 --> 01:33:54,964 The interface is oriented from your hands to the center of the Earth. 980 01:33:55,400 --> 01:33:57,482 Yeah, yeah, yeah. I got it. 981 01:34:02,720 --> 01:34:04,245 You trained her obviously. 982 01:34:04,920 --> 01:34:06,570 I just met her yesterday. 983 01:34:07,480 --> 01:34:08,970 She knows how things work. 984 01:34:13,640 --> 01:34:16,928 You told me this story my entire life, and now I'm telling you. 985 01:34:17,000 --> 01:34:18,490 How is this possible? 986 01:34:18,560 --> 01:34:21,325 We are millions of exponential deviances 987 01:34:21,400 --> 01:34:23,846 Away from the dimension you call home. 988 01:34:23,920 --> 01:34:26,321 Frank had the novel idea of building this machine 989 01:34:26,400 --> 01:34:28,721 so that we could keep in touch. 990 01:34:30,200 --> 01:34:31,645 This is three days ago. 991 01:34:32,080 --> 01:34:33,525 Relatively. 992 01:34:34,920 --> 01:34:37,241 That's space/time humor. 993 01:34:39,960 --> 01:34:43,203 Because tachyons travel faster than light, 994 01:34:43,320 --> 01:34:44,685 once we harness them... 995 01:34:44,760 --> 01:34:46,649 You can see backwards in time. 996 01:34:47,760 --> 01:34:48,966 Not just backwards. 997 01:34:51,400 --> 01:34:52,401 You're kidding. 998 01:34:53,600 --> 01:34:54,601 No. 999 01:35:19,480 --> 01:35:20,925 What happened? 1000 01:35:21,160 --> 01:35:22,400 Keep going. 1001 01:35:23,240 --> 01:35:24,924 Just a little further. 1002 01:36:11,600 --> 01:36:12,647 That's enough. 1003 01:36:14,840 --> 01:36:16,251 That's enough, kid. 1004 01:36:22,040 --> 01:36:23,326 That's my house. 1005 01:36:24,520 --> 01:36:27,888 It would have been nice if Frank had prepared you for this, 1006 01:36:28,480 --> 01:36:30,926 but I'm afraid the world is ending. 1007 01:36:31,360 --> 01:36:36,161 It is certain, it is unavoidable, and it is coming. 1008 01:36:36,800 --> 01:36:37,881 When? 1009 01:36:39,600 --> 01:36:41,204 This is 58 days from now. 1010 01:36:42,040 --> 01:36:43,929 58 days? 1011 01:36:44,520 --> 01:36:48,047 But whatever caused this could happen any time after the static starts. 1012 01:36:48,120 --> 01:36:49,804 It could be a month. 1013 01:36:49,880 --> 01:36:51,370 It could be sooner. 1014 01:37:00,520 --> 01:37:02,568 Still looking for your flicker, Frank? 1015 01:37:03,400 --> 01:37:04,561 I know what I saw. 1016 01:37:06,560 --> 01:37:09,006 So why aren't you telling anyone? 1017 01:37:09,080 --> 01:37:13,563 The whole planet is gonna die and you're just sitting here? 1018 01:37:14,280 --> 01:37:15,611 We're not gonna die. 1019 01:37:16,320 --> 01:37:18,004 This is your world, not ours. 1020 01:37:18,400 --> 01:37:20,084 We'll be perfectly fine here. 1021 01:37:20,160 --> 01:37:22,527 Then why don't you let people in? 1022 01:37:23,760 --> 01:37:26,604 - Tell her, David. - Frank. 1023 01:37:27,920 --> 01:37:31,242 All those years in exile, and you still don't understand. 1024 01:37:31,320 --> 01:37:33,926 These people are driven by savagery. 1025 01:37:34,440 --> 01:37:36,886 If we told them about this place, 1026 01:37:38,080 --> 01:37:41,368 then that would happen here to us. 1027 01:37:41,440 --> 01:37:42,771 Then nothing would survive. 1028 01:37:43,040 --> 01:37:45,281 But it hasn't happened yet! 1029 01:37:45,360 --> 01:37:47,886 Actually, it has happened. You just haven't accepted it. 1030 01:37:47,960 --> 01:37:49,291 Well, I don't accept it! 1031 01:37:56,680 --> 01:37:58,967 Did you see that? Did you see that? 1032 01:37:59,040 --> 01:38:00,690 David, I know that you saw that. 1033 01:38:00,760 --> 01:38:03,331 That means that there is a chance. There's at least a chance... 1034 01:38:11,160 --> 01:38:13,049 That went quite well, don't you think? 1035 01:38:13,120 --> 01:38:15,851 - What happened? - You're being deported. 1036 01:38:17,240 --> 01:38:18,571 Again. 1037 01:38:18,800 --> 01:38:21,406 Well, that's Nix for you. 1038 01:38:21,480 --> 01:38:23,721 No new ideas. 1039 01:38:23,800 --> 01:38:27,202 Apparently, your 1/10,000 variable in the Inevitability 1040 01:38:27,280 --> 01:38:29,851 wasn't convincing enough to change his mind. 1041 01:38:35,520 --> 01:38:36,965 Be gentle. 1042 01:38:47,880 --> 01:38:49,245 You okay? 1043 01:38:50,960 --> 01:38:53,008 You know, you'd think somewhere in the zillions 1044 01:38:53,080 --> 01:38:56,607 of questions that I was asking you, you could have said, 1045 01:38:56,680 --> 01:38:58,762 "Casey, that stuff's not really the issue 1046 01:38:58,840 --> 01:39:02,322 "because our future-predicting machine says we're all gonna die." 1047 01:39:03,040 --> 01:39:04,804 We did sort of hint at it. 1048 01:39:04,880 --> 01:39:07,201 This place has nothing to do with hope. 1049 01:39:08,160 --> 01:39:09,650 It's the opposite of hope. 1050 01:39:09,880 --> 01:39:11,882 - Come on. Don't say that. - Why not? 1051 01:39:12,880 --> 01:39:14,006 You said it. 1052 01:39:14,880 --> 01:39:16,245 No wonder you gave up. 1053 01:39:16,800 --> 01:39:18,529 That's before I knew about you. 1054 01:39:18,960 --> 01:39:22,123 I mean, you really... You really are special. 1055 01:39:22,200 --> 01:39:24,282 Why do you people keep saying that to me? 1056 01:39:27,000 --> 01:39:28,365 I'm not! 1057 01:39:33,120 --> 01:39:34,724 Why'd you even give me this? 1058 01:39:35,560 --> 01:39:38,530 You showed me a place that was amazing and incredible 1059 01:39:38,600 --> 01:39:40,409 and it was a lie. 1060 01:39:41,920 --> 01:39:43,843 If you're gonna zap an idea into people's heads, 1061 01:39:43,920 --> 01:39:45,490 you should really make sure that it's the truth. 1062 01:39:45,560 --> 01:39:48,404 Because you can't do that. You can't just zap... 1063 01:39:58,400 --> 01:39:59,481 What? 1064 01:40:00,440 --> 01:40:02,204 Zap an idea into people's heads. 1065 01:40:05,920 --> 01:40:07,763 You were pirating the signal. 1066 01:40:07,840 --> 01:40:09,330 - How? - What? 1067 01:40:09,440 --> 01:40:11,681 At your house. All your TVs, your doomsday room. 1068 01:40:11,760 --> 01:40:13,808 You were boosting the feed from that Monitor thing. 1069 01:40:13,880 --> 01:40:15,370 - How did you do that? - No big deal. 1070 01:40:15,440 --> 01:40:19,206 They're running so much power through it now, a ham radio could pick it up. 1071 01:40:19,280 --> 01:40:21,487 It's just a matter of finding the right frequency... 1072 01:40:23,280 --> 01:40:25,123 You grabbed a signal from another dimension. 1073 01:40:25,640 --> 01:40:29,406 From a machine here. That means it's transmitting there. 1074 01:40:29,480 --> 01:40:32,165 What if it's not just predicting the future? 1075 01:40:32,880 --> 01:40:34,211 It's broadcasting it. 1076 01:40:34,640 --> 01:40:36,210 When I touched this thing 1077 01:40:36,280 --> 01:40:38,806 for a few minutes, it felt like anything was possible. 1078 01:40:38,920 --> 01:40:41,400 So then why can't the opposite happen? 1079 01:40:41,480 --> 01:40:44,051 What if The Monitor is just a giant pin? 1080 01:40:44,120 --> 01:40:45,884 But instead of making you think positive, 1081 01:40:45,960 --> 01:40:48,281 it makes you think negative and it... 1082 01:40:49,480 --> 01:40:54,281 And it's convincing the whole world to feed the wrong wolf. 1083 01:40:55,480 --> 01:40:57,130 We need to turn that thing off. 1084 01:41:02,880 --> 01:41:04,166 It's time to go home. 1085 01:41:10,720 --> 01:41:12,529 David. David. 1086 01:41:13,960 --> 01:41:16,247 - It's uninhabited and uncharted. - Listen to me. 1087 01:41:16,320 --> 01:41:19,085 But it looks like a lovely place to spend your last days. 1088 01:41:19,160 --> 01:41:21,401 David... The Monitor is acting as an antenna. 1089 01:41:21,480 --> 01:41:23,403 It isn't just receiving tachyons. 1090 01:41:23,480 --> 01:41:25,528 It is taking a possible future and... 1091 01:41:25,640 --> 01:41:28,610 And amplifying it, transmitting it, like a feedback loop. 1092 01:41:28,680 --> 01:41:31,763 It's a self-fulfilling prophecy that's coming from right there. 1093 01:41:31,840 --> 01:41:33,808 But it's not just showing people the end of the world, 1094 01:41:33,880 --> 01:41:36,531 it's giving them the idea over and over again until they just accept it! 1095 01:41:36,600 --> 01:41:39,080 It's a ticking time bomb, and we're the ones that lit the fuse. 1096 01:41:39,160 --> 01:41:42,004 We still have 58 days to try and change things. 1097 01:41:42,080 --> 01:41:44,606 But nothing will work as long as that thing is still on. 1098 01:41:44,680 --> 01:41:45,920 Young lady, I'm gonna assume 1099 01:41:46,000 --> 01:41:48,651 that your knowledge of tachyonic fusion is a little sketchy. 1100 01:41:48,720 --> 01:41:53,521 Shutting it down is impossible. There is no off. 1101 01:41:54,520 --> 01:41:56,761 I'm telling you what it's doing. 1102 01:41:56,880 --> 01:41:58,609 Why don't you care? 1103 01:41:59,440 --> 01:42:01,010 Because he's the one that's doing it. 1104 01:42:07,640 --> 01:42:08,880 Right? 1105 01:42:12,760 --> 01:42:14,000 Let's imagine. 1106 01:42:15,720 --> 01:42:19,964 If you glimpsed the future and were frightened by what you saw, 1107 01:42:20,040 --> 01:42:23,249 what would you do with that information? You would go to... 1108 01:42:23,880 --> 01:42:26,531 Who? Politicians? Captains of industry? 1109 01:42:26,720 --> 01:42:29,883 And how would you convince them? With data? Facts? 1110 01:42:30,760 --> 01:42:31,886 Good luck. 1111 01:42:32,040 --> 01:42:33,769 The only facts they won't challenge 1112 01:42:33,840 --> 01:42:37,481 are the ones that keep the wheels greased and the dollars rolling in. 1113 01:42:37,560 --> 01:42:39,210 But what if... 1114 01:42:39,280 --> 01:42:42,250 What if there was a way of skipping the middleman 1115 01:42:42,320 --> 01:42:45,722 and putting the critical news directly into everyone's head? 1116 01:42:47,200 --> 01:42:51,000 The probability of widespread annihilation kept going up. 1117 01:42:51,080 --> 01:42:54,243 The only way to stop it was to show it. 1118 01:42:54,680 --> 01:42:56,170 To scare people straight. 1119 01:42:56,240 --> 01:42:59,767 Because what reasonable human being wouldn't be galvanized 1120 01:42:59,840 --> 01:43:01,001 by the potential destruction of 1121 01:43:01,080 --> 01:43:02,844 everything they have ever known or loved? 1122 01:43:04,840 --> 01:43:09,448 To save civilization, I would show its collapse. 1123 01:43:11,080 --> 01:43:13,526 But how do you think this vision was received? 1124 01:43:14,120 --> 01:43:17,966 How do you think people responded to the prospect of imminent doom? 1125 01:43:18,080 --> 01:43:21,243 They gobbled it up, like a chocolate éclair. 1126 01:43:22,160 --> 01:43:24,811 They didn't fear their demise, they repackaged it. 1127 01:43:25,840 --> 01:43:29,890 It can be enjoyed as video games, as TV shows, books, movies. 1128 01:43:29,960 --> 01:43:33,567 The entire world wholeheartedly embraced the apocalypse 1129 01:43:33,640 --> 01:43:36,007 and sprinted towards it with gleeful abandon. 1130 01:43:36,600 --> 01:43:40,207 Meanwhile, your Earth was crumbling all around you. 1131 01:43:40,280 --> 01:43:43,966 You've got simultaneous epidemics of obesity and starvation. 1132 01:43:44,040 --> 01:43:45,087 Explain that one. 1133 01:43:46,360 --> 01:43:49,330 Bees and butterflies start to disappear. 1134 01:43:49,400 --> 01:43:50,970 The glaciers melt. 1135 01:43:51,040 --> 01:43:54,089 Algae blooms all around you. 1136 01:43:54,160 --> 01:43:56,128 The coal mine canaries are dropping dead, 1137 01:43:56,200 --> 01:43:58,931 and you won't take the hint! 1138 01:43:59,760 --> 01:44:03,606 In every moment, there is the possibility of a better future. 1139 01:44:03,680 --> 01:44:05,444 But you people won't believe it. 1140 01:44:05,520 --> 01:44:06,646 And because you won't believe it, 1141 01:44:06,760 --> 01:44:09,764 you won't do what is necessary to make it a reality. 1142 01:44:09,840 --> 01:44:13,890 So you dwell on this terrible future, and you resign yourselves to it. 1143 01:44:13,960 --> 01:44:14,960 For one reason, 1144 01:44:15,000 --> 01:44:19,244 because that future doesn't ask anything of you today. 1145 01:44:21,680 --> 01:44:25,924 So, yes, we saw the iceberg, we warned the Titanic. 1146 01:44:27,440 --> 01:44:30,808 But you all just steered for it anyway, full steam ahead. 1147 01:44:30,880 --> 01:44:31,961 Why? 1148 01:44:33,360 --> 01:44:35,362 Because you want to sink. 1149 01:44:37,040 --> 01:44:38,530 You gave up. 1150 01:44:40,520 --> 01:44:43,729 That's not The Monitor's fault. That's yours. 1151 01:44:47,920 --> 01:44:49,046 Put them through. 1152 01:44:53,280 --> 01:44:55,044 Thanks for visiting, Frank. 1153 01:44:56,280 --> 01:44:58,681 It was genuinely nice to see you again. 1154 01:45:08,720 --> 01:45:10,529 - What are you doing? - Not giving up. 1155 01:45:27,720 --> 01:45:28,801 Look out! 1156 01:45:34,400 --> 01:45:36,368 - Get the thing! - What thing? 1157 01:45:36,440 --> 01:45:39,205 The thing I gave you when we first got here! 1158 01:45:41,200 --> 01:45:43,282 Arm it! Get on the platform! 1159 01:45:50,320 --> 01:45:52,641 Casey! The bomb! 1160 01:45:52,960 --> 01:45:54,803 Get on the platform! 1161 01:46:13,920 --> 01:46:15,490 - Now what? - Arm it! 1162 01:46:15,560 --> 01:46:16,800 How? 1163 01:47:43,800 --> 01:47:45,040 Casey! 1164 01:47:49,440 --> 01:47:52,046 The bomb! Where is the bomb? 1165 01:48:13,240 --> 01:48:15,561 One minute to detonation. 1166 01:48:19,720 --> 01:48:21,006 45 seconds. 1167 01:48:21,080 --> 01:48:24,129 Athena! The bomb. What do I do? How do I turn it off? 1168 01:48:24,200 --> 01:48:25,486 30 seconds. 1169 01:48:25,600 --> 01:48:26,931 You can't. 1170 01:48:30,600 --> 01:48:32,568 This is not funny! 1171 01:48:35,920 --> 01:48:38,526 Frank, get out of there! It's gonna blow! 1172 01:48:38,600 --> 01:48:40,921 Frank, get out! 1173 01:48:43,840 --> 01:48:45,001 Get out of there! 1174 01:48:45,120 --> 01:48:47,805 - Four. Three. - Close the portal! 1175 01:48:47,880 --> 01:48:49,564 - Two. One. - Close the portal! 1176 01:49:19,440 --> 01:49:21,841 - Are you all right? - The bomb's gone. 1177 01:49:21,920 --> 01:49:23,046 - Can you stand? - Yeah. 1178 01:49:23,160 --> 01:49:24,321 Frank! 1179 01:49:28,560 --> 01:49:29,561 No. 1180 01:49:31,400 --> 01:49:33,209 The bomb's gone. 1181 01:49:33,280 --> 01:49:35,009 - Can you stand? - Yeah. 1182 01:49:35,120 --> 01:49:36,167 Frank! 1183 01:49:50,680 --> 01:49:53,126 - What happened? Is she okay? - I need to get her to a repair module. 1184 01:49:53,200 --> 01:49:56,283 Frank! No one's going to repair me. 1185 01:49:57,160 --> 01:49:58,491 Not in time. 1186 01:49:59,160 --> 01:50:01,322 I need to tell you something now. 1187 01:50:08,800 --> 01:50:09,926 Darn. 1188 01:50:11,080 --> 01:50:12,650 I'm shutting down. 1189 01:50:12,720 --> 01:50:15,200 I'm shutting down. 1190 01:50:17,480 --> 01:50:18,970 I'm going to lose sync. 1191 01:50:20,400 --> 01:50:22,084 Don't look at me like that. 1192 01:50:22,240 --> 01:50:27,485 - If I lose sync, it's not failure. - I know. 1193 01:50:29,480 --> 01:50:32,245 There are things I need to tell you before the final... 1194 01:50:33,560 --> 01:50:36,166 Before the automated program kicks in. 1195 01:50:37,040 --> 01:50:38,644 I'm a machine. 1196 01:50:39,200 --> 01:50:41,521 I never thought that was bad 1197 01:50:41,600 --> 01:50:43,807 until I saw your face when you found out I was. 1198 01:50:43,880 --> 01:50:45,120 I always knew. 1199 01:50:46,600 --> 01:50:47,840 No, you didn't. 1200 01:50:48,400 --> 01:50:49,731 Systems failing. 1201 01:50:49,800 --> 01:50:53,725 Activating last thoughts saved for Frank Walker. 1202 01:50:54,560 --> 01:50:59,361 Log 15: September 1965. 1203 01:51:00,080 --> 01:51:04,085 Frank Walker is looking at me in a manner that is difficult to recognize. 1204 01:51:05,080 --> 01:51:08,243 It seems imperative to explain to him that I am an Audio-Animatronic... 1205 01:51:08,320 --> 01:51:09,401 Athena... 1206 01:51:10,040 --> 01:51:13,567 But I am concerned that he may be adversely affected 1207 01:51:13,640 --> 01:51:15,881 when he finds out that I am not human. 1208 01:51:17,040 --> 01:51:18,610 He has potential. 1209 01:51:18,760 --> 01:51:20,410 I don't want to damage it. 1210 01:51:20,960 --> 01:51:23,531 He needs someone to believe in him. 1211 01:51:23,600 --> 01:51:25,762 And I am fulfilling that need. 1212 01:51:26,440 --> 01:51:27,851 He is my top recruit. 1213 01:51:30,120 --> 01:51:33,920 Log 24, October 1965. 1214 01:51:35,800 --> 01:51:38,644 I'm having unusual thoughts towards Frank Walker. 1215 01:51:39,120 --> 01:51:42,249 I suspect a flaw in my empathy interface. 1216 01:51:42,320 --> 01:51:44,641 I am thinking I should report it. 1217 01:51:46,400 --> 01:51:47,845 But I haven't. 1218 01:51:48,440 --> 01:51:50,442 I cannot explain why. 1219 01:51:51,520 --> 01:51:56,208 Log 78, April 1984. 1220 01:51:56,280 --> 01:51:59,568 Frank Walker has been banished by Governor Nix. 1221 01:51:59,640 --> 01:52:01,290 He says he has lost hope 1222 01:52:01,440 --> 01:52:05,126 and he holds me responsible for having given it to him in the first place. 1223 01:52:05,640 --> 01:52:07,369 I do not understand this. 1224 01:52:07,920 --> 01:52:09,490 He says I never will 1225 01:52:10,200 --> 01:52:14,171 because I do not feel anger or disappointment. 1226 01:52:17,000 --> 01:52:18,331 Or love. 1227 01:52:20,600 --> 01:52:22,648 End recording. 1228 01:52:25,440 --> 01:52:27,807 I was designed to find dreamers. 1229 01:52:28,480 --> 01:52:29,891 I found you. 1230 01:52:33,440 --> 01:52:34,930 And lost you. 1231 01:52:36,840 --> 01:52:38,171 Till I found her. 1232 01:52:39,720 --> 01:52:40,926 Casey. 1233 01:52:43,880 --> 01:52:47,009 Dreamers need to stick together. 1234 01:52:50,240 --> 01:52:51,730 It's not programming. 1235 01:52:52,840 --> 01:52:54,205 It's personal. 1236 01:53:01,840 --> 01:53:03,126 The Monitor. 1237 01:53:03,200 --> 01:53:06,886 The bomb is gone. But I'm not, yet. 1238 01:53:07,240 --> 01:53:08,969 There isn't much time. 1239 01:53:09,040 --> 01:53:11,247 My self-destruct, use it. 1240 01:53:12,200 --> 01:53:14,646 You know what to do, Frank. 1241 01:53:15,240 --> 01:53:17,891 Help get it right this time. 1242 01:53:21,200 --> 01:53:22,964 I thought you can't have ideas. 1243 01:53:23,720 --> 01:53:26,326 Well, what do you know? 1244 01:53:29,320 --> 01:53:30,765 What do you know? 1245 01:53:33,880 --> 01:53:35,564 Systems failing. 1246 01:54:17,560 --> 01:54:19,449 - Frank? - Yeah? 1247 01:54:20,880 --> 01:54:23,770 Do you want to know why you could never make me laugh? 1248 01:54:26,120 --> 01:54:27,281 Why? 1249 01:54:28,840 --> 01:54:30,569 Because you're not funny. 1250 01:54:43,080 --> 01:54:44,923 You can let me go now. 1251 01:54:52,120 --> 01:54:53,485 Goodbye, Frank. 1252 01:55:02,400 --> 01:55:03,811 Goodbye, Athena. 1253 01:55:34,120 --> 01:55:35,360 Bollocks. 1254 01:56:26,720 --> 01:56:27,721 Now what? 1255 01:56:29,840 --> 01:56:31,490 You're asking me? 1256 01:56:32,080 --> 01:56:33,889 This was your idea, kid. 1257 01:56:36,080 --> 01:56:37,161 Yeah. 1258 01:56:40,160 --> 01:56:41,730 You think it will work? 1259 01:56:43,920 --> 01:56:46,241 I guess we have to make it work. 1260 01:57:01,760 --> 01:57:03,603 So, we're making it work. 1261 01:57:04,640 --> 01:57:06,404 First order of business, 1262 01:57:07,400 --> 01:57:08,845 get the door back open. 1263 01:57:13,960 --> 01:57:17,681 Couldn't hurt to get a few experienced engineers over here. 1264 01:57:21,960 --> 01:57:23,086 Next... 1265 01:57:23,400 --> 01:57:25,801 Put the party back on. 1266 01:57:28,000 --> 01:57:30,606 And print out some new invitations. 1267 01:57:32,800 --> 01:57:35,565 Which brings us to why we're here today. 1268 01:57:36,280 --> 01:57:39,204 A year ago, it was all supposed to be over. 1269 01:57:39,320 --> 01:57:40,731 We shouldn't even be here. 1270 01:57:41,480 --> 01:57:42,811 But we are. 1271 01:57:44,200 --> 01:57:47,727 It isn't hard to knock down a big, evil building 1272 01:57:47,800 --> 01:57:50,485 that's telling everybody that the world's gonna end. 1273 01:57:51,640 --> 01:57:53,210 What is hard 1274 01:57:54,480 --> 01:57:57,131 is figuring out what to build in its place. 1275 01:57:58,160 --> 01:58:01,801 And if we're gonna do that, we can't do it alone. 1276 01:58:03,000 --> 01:58:04,684 We're gonna need all of you. 1277 01:58:06,680 --> 01:58:10,207 - Frank Walker, may I ask a question? - Sure. 1278 01:58:10,320 --> 01:58:14,166 The search parameters you've given us, while mathematically sound, 1279 01:58:14,240 --> 01:58:17,528 are a bit undefined. 1280 01:58:18,560 --> 01:58:20,449 Could you be more specific, please? 1281 01:58:21,160 --> 01:58:22,685 Well, Miss Newton, 1282 01:58:23,640 --> 01:58:26,723 you wanna tell our new recruiters what they're looking for? 1283 01:58:26,800 --> 01:58:28,211 Dreamers. 1284 01:58:28,680 --> 01:58:32,002 We are looking for dreamers. 1285 01:58:34,040 --> 01:58:35,963 Anyone who will feed the right wolf. 1286 01:58:46,760 --> 01:58:50,401 So, I once told your predecessor 1287 01:58:51,040 --> 01:58:54,886 that she was nothing but a combination of ones and zeroes. 1288 01:58:58,680 --> 01:58:59,727 I was wrong. 1289 01:59:00,440 --> 01:59:02,044 She was much more than that. 1290 01:59:02,800 --> 01:59:05,041 You are much more than that, too. 1291 01:59:05,600 --> 01:59:08,729 So, go out there and do what she would have done. 1292 01:59:09,920 --> 01:59:12,048 Find the ones who haven't given up. 1293 01:59:13,080 --> 01:59:14,286 They're the future. 1294 01:59:16,080 --> 02:00:16,286 facebook.com/groups/getdirectlink/ Please join this Facebook Group. There you will be able to get Direct Download link of Movies and TV Shows in excellent 720p, 1080p and 3D quality.97137

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.