Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:08,791 --> 00:00:11,291
(eerie music)
4
00:00:12,948 --> 00:00:15,781
(water whooshing)
5
00:00:28,390 --> 00:00:31,223
(dramatic music)
6
00:01:07,954 --> 00:01:09,298
(man sighs)
7
00:01:09,348 --> 00:01:12,098
(dramatic music)
8
00:01:34,330 --> 00:01:36,648
- [Josh] How many books do you need?
9
00:01:36,698 --> 00:01:38,243
- All of them.
10
00:01:38,293 --> 00:01:39,117
(man laughs)
11
00:01:39,167 --> 00:01:40,810
- I might not be able to fit
you and the books in the car,
12
00:01:40,860 --> 00:01:42,370
I might have to leave you behind.
13
00:01:42,420 --> 00:01:43,620
- It's a library,
14
00:01:43,670 --> 00:01:46,913
you're supposed to get a
lot of books thank you.
15
00:01:46,963 --> 00:01:48,886
(man laughing)
16
00:01:48,936 --> 00:01:50,187
- Smarty pants.
17
00:01:50,237 --> 00:01:51,840
Ah, you almost done with that one?
18
00:01:51,890 --> 00:01:52,673
- [Girl] Yes.
19
00:01:52,723 --> 00:01:54,287
- Let me strap you in baby girl.
20
00:01:56,000 --> 00:01:58,311
Oh, you gonna be my little lawyer?
21
00:01:58,361 --> 00:01:59,144
- Yes.
22
00:01:59,194 --> 00:02:00,853
- All right, I'm gonna need you one day.
23
00:02:00,903 --> 00:02:03,153
(laughing)
24
00:02:05,511 --> 00:02:08,261
(engine revving)
25
00:02:14,655 --> 00:02:15,438
- What's up!
26
00:02:15,488 --> 00:02:16,393
(gun fires)
27
00:02:16,443 --> 00:02:18,860
(man groans)
28
00:02:21,768 --> 00:02:24,101
(gun fires)
29
00:02:27,077 --> 00:02:29,638
(alarm blaring)
30
00:02:29,688 --> 00:02:30,814
- [Loudspeaker] It's 10 O'clock now,
31
00:02:30,864 --> 00:02:32,194
lock it down, 10 o'clock,
32
00:02:32,244 --> 00:02:34,125
in rooms, lock it down.
33
00:02:34,175 --> 00:02:36,758
(men shouting)
34
00:02:45,335 --> 00:02:47,724
- He's gonna kill you.
35
00:02:47,774 --> 00:02:50,357
Said she was gonna be with him.
36
00:02:51,790 --> 00:02:53,740
I coulda pictured anybody, but not him.
37
00:02:56,330 --> 00:02:57,163
He my cousin.
38
00:02:58,868 --> 00:03:00,068
We're nine months apart.
39
00:03:01,120 --> 00:03:03,370
Certain times of the
year we're the same age.
40
00:03:04,910 --> 00:03:06,890
- What difference does it make?
41
00:03:06,940 --> 00:03:07,930
- He my family, what do you mean,
42
00:03:07,980 --> 00:03:09,370
what difference does it make?
43
00:03:09,420 --> 00:03:11,853
- Mike, you're never gettin' out of here.
44
00:03:12,980 --> 00:03:15,133
- Five years, same as you Josh.
45
00:03:16,850 --> 00:03:17,683
- Okay.
46
00:03:21,648 --> 00:03:24,065
(Mike sighs)
47
00:03:24,950 --> 00:03:26,003
Tighten up man.
48
00:03:30,830 --> 00:03:34,246
- Yeah, I would take her back right.
49
00:03:34,296 --> 00:03:35,823
- That's 'cause you're in here.
50
00:03:38,290 --> 00:03:40,436
- I don't know why I talk to you man.
51
00:03:40,486 --> 00:03:43,069
(men shouting)
52
00:03:45,660 --> 00:03:48,300
- You can find salvation in the Lord.
53
00:03:48,350 --> 00:03:50,371
- What the hell do I need salvation for?
54
00:03:50,421 --> 00:03:53,296
(dramatic music)
55
00:03:53,346 --> 00:03:55,520
- Yeah.
56
00:03:55,570 --> 00:03:56,410
- [Girl] Daddy did you know
57
00:03:56,460 --> 00:03:59,160
that an ant can smell better than a dog?
58
00:04:00,408 --> 00:04:01,241
- No.
59
00:04:02,411 --> 00:04:04,075
- Did you know that a tomato is a fruit
60
00:04:04,125 --> 00:04:06,060
because it has seeds?
61
00:04:06,110 --> 00:04:06,943
- [Josh] Yes.
62
00:04:07,914 --> 00:04:10,444
(girl groans)
63
00:04:10,494 --> 00:04:12,076
- A fish can drown.
64
00:04:12,126 --> 00:04:13,656
- Who told you that?
65
00:04:13,706 --> 00:04:14,706
- It's true.
66
00:04:16,096 --> 00:04:17,941
- I knew that.
67
00:04:17,991 --> 00:04:19,457
- How did you know?
68
00:04:19,507 --> 00:04:21,303
- 'Cause I know everything.
69
00:04:22,210 --> 00:04:25,810
Did you know if you chew
gum while you chop onion,
70
00:04:25,860 --> 00:04:26,643
you won't cry?
71
00:04:26,693 --> 00:04:30,540
- Mommy always cries
when she chops onions.
72
00:04:30,590 --> 00:04:32,582
- Your Mommy, she better chew some gum.
73
00:04:32,632 --> 00:04:34,299
- Okay (laughs).
74
00:04:34,349 --> 00:04:37,766
(Josh and girl laughing)
75
00:04:39,842 --> 00:04:42,943
- [Counselor] What's the plan?
76
00:04:42,993 --> 00:04:47,633
- Just work, try to stay on
the path, stay out of trouble.
77
00:04:48,510 --> 00:04:50,629
- Is it lookin' for ya?
78
00:04:50,679 --> 00:04:51,512
- No sir.
79
00:04:52,700 --> 00:04:54,450
- Plan on findin' it?
80
00:04:55,903 --> 00:04:57,900
- [Josh] No sir.
81
00:04:57,950 --> 00:05:01,333
- Got your equivalency on the
inside, plan on continuing?
82
00:05:02,334 --> 00:05:03,730
(Josh sighs)
83
00:05:03,780 --> 00:05:04,680
- How old are you?
84
00:05:10,418 --> 00:05:12,751
- Do you plan on continuing?
85
00:05:15,830 --> 00:05:17,946
- [Josh] Plan on lookin' into it.
86
00:05:17,996 --> 00:05:20,829
(dramatic music)
87
00:05:22,200 --> 00:05:23,880
- Put your address of
where you're stayin'.
88
00:05:23,930 --> 00:05:24,990
Fill out the highlighted areas,
89
00:05:25,040 --> 00:05:27,635
check in when you're
supposed to, you'll be fine.
90
00:05:27,685 --> 00:05:30,435
(dramatic music)
91
00:06:19,061 --> 00:06:20,460
- [Josh] I'm good with my hands.
92
00:06:20,510 --> 00:06:23,580
- This is an auto repair
shop, not a massage parlor.
93
00:06:23,630 --> 00:06:25,580
Can you work on cars?
94
00:06:25,630 --> 00:06:28,393
- Yes sir, held down
odd jobs on it before.
95
00:06:29,627 --> 00:06:31,963
What I don't know I usually
pick up pretty quick.
96
00:06:34,990 --> 00:06:38,587
If I'm bein' honest with you
I've been locked up before,
97
00:06:39,718 --> 00:06:41,600
I don't want to start
by lying to ya mister.
98
00:06:41,650 --> 00:06:42,433
- [Carlos] Carlos.
99
00:06:42,483 --> 00:06:43,510
- [Josh] Mr. Carlos.
100
00:06:43,560 --> 00:06:44,393
- Just Carlos.
101
00:06:47,890 --> 00:06:49,840
Come back tomorrow morning around nine.
102
00:06:50,907 --> 00:06:53,469
I'll see what I can do for ya.
103
00:06:53,519 --> 00:06:54,776
- Thank you sir.
104
00:06:54,826 --> 00:06:57,286
- [Carlos] Not a problem.
105
00:06:57,336 --> 00:06:58,684
- Hey man, hey man.
106
00:06:58,734 --> 00:07:00,910
I met a woman on the street.
107
00:07:00,960 --> 00:07:05,413
And she said I have a house,
but I want a bigger one.
108
00:07:06,520 --> 00:07:09,350
And God told me to tell her somethin'.
109
00:07:09,400 --> 00:07:14,400
I said if you sow a $1,000
seed, you will have a house.
110
00:07:24,100 --> 00:07:27,600
- [TV Reporter] Hot, humid,
lots of sunshine today,
111
00:07:27,650 --> 00:07:28,483
storm chances,
112
00:07:35,795 --> 00:07:38,378
(upbeat music)
113
00:07:44,940 --> 00:07:46,340
- Your food will be up soon.
114
00:07:49,168 --> 00:07:52,168
♪ Oh, oh, baby, you ♪
115
00:08:02,178 --> 00:08:04,928
(dramatic music)
116
00:09:02,760 --> 00:09:04,963
- Most people think it's a
broken down old building.
117
00:09:06,122 --> 00:09:08,823
Gotta to call first, make
sure they got the right place.
118
00:09:10,690 --> 00:09:12,440
- Guy I work with told me about it.
119
00:09:13,350 --> 00:09:14,183
- Yeah?
120
00:09:15,180 --> 00:09:16,880
Word bein' passed is a good thing.
121
00:09:17,970 --> 00:09:19,280
What about?
122
00:09:19,330 --> 00:09:20,163
- Carlos.
123
00:09:21,620 --> 00:09:22,760
- Repair shop?
124
00:09:22,810 --> 00:09:23,643
- Yeah.
125
00:09:26,262 --> 00:09:28,160
- Carlos is a good man.
126
00:09:28,210 --> 00:09:29,710
Know a couple guys down there.
127
00:09:31,960 --> 00:09:33,820
Any particular reason you here?
128
00:09:33,870 --> 00:09:35,570
- Should I leave or?
129
00:09:35,620 --> 00:09:37,455
- No, just, want to know
130
00:09:37,505 --> 00:09:38,803
if there's anything I can help with.
131
00:09:40,270 --> 00:09:43,073
- No, just, just came to,
132
00:09:45,810 --> 00:09:46,643
- Understood.
133
00:09:49,650 --> 00:09:52,446
- I heard this place
is a little different.
134
00:09:52,496 --> 00:09:53,470
(man laughs)
135
00:09:53,520 --> 00:09:54,807
- Think we have to be.
136
00:09:54,857 --> 00:09:56,193
Different time.
137
00:09:57,414 --> 00:09:59,533
This ain't your Grandma's church.
138
00:10:00,560 --> 00:10:02,000
Or your Momma's church really.
139
00:10:02,050 --> 00:10:03,220
- How so?
140
00:10:03,270 --> 00:10:05,670
- Well, service don't
last more than an hour.
141
00:10:05,720 --> 00:10:07,263
That's always a sellin' point.
142
00:10:07,313 --> 00:10:09,396
(laughs)
143
00:10:10,590 --> 00:10:14,423
People is lost, we're not
that concerned with ceremony.
144
00:10:15,700 --> 00:10:17,820
Don't get me wrong, there's
a time and place for that.
145
00:10:17,870 --> 00:10:22,213
But, we're just concerned
with savin' people.
146
00:10:24,400 --> 00:10:26,417
Tryin' to save people.
147
00:10:26,467 --> 00:10:28,150
- You the pastor?
148
00:10:28,200 --> 00:10:29,033
- I am.
149
00:10:30,060 --> 00:10:32,693
- Carlos said you helped
him, after he got out.
150
00:10:33,779 --> 00:10:34,790
(Pastor laughs)
151
00:10:34,840 --> 00:10:38,093
- Just showed him some
things, he did all the work.
152
00:10:42,130 --> 00:10:44,380
- Just ain't really
found a place for me yet.
153
00:10:47,402 --> 00:10:48,353
- Listen.
154
00:10:52,900 --> 00:10:54,160
You pull the curtain back on anybody,
155
00:10:54,210 --> 00:10:56,110
you're gonna find some unsavory stuff.
156
00:10:57,740 --> 00:11:01,443
People that come here
have had a harder life.
157
00:11:04,580 --> 00:11:05,780
You'll fit in just fine.
158
00:11:07,920 --> 00:11:10,090
We got service Friday nights,
159
00:11:10,140 --> 00:11:11,890
try to get 'em before the world do.
160
00:11:12,800 --> 00:11:14,780
And of course.
161
00:11:14,830 --> 00:11:15,713
Sundays.
162
00:11:29,143 --> 00:11:31,230
♪ You love me, ♪
163
00:11:31,280 --> 00:11:32,750
- What can I get you?
164
00:11:32,800 --> 00:11:33,920
- Coffee.
165
00:11:33,970 --> 00:11:34,900
- Cream?
166
00:11:34,950 --> 00:11:36,420
- Yeah.
167
00:11:36,470 --> 00:11:39,680
- It's hot out, maybe I should
bring you a water first.
168
00:11:39,730 --> 00:11:40,563
- Okay.
169
00:11:41,610 --> 00:11:42,973
- You're easily dismayed.
170
00:11:45,400 --> 00:11:47,820
Dismayed means like,
I can make you unsure,
171
00:11:47,870 --> 00:11:50,253
- I know what dismayed means.
172
00:11:52,040 --> 00:11:53,533
- Okay, so, what'll it be?
173
00:11:55,800 --> 00:11:57,600
Water or coffee?
174
00:11:57,650 --> 00:12:00,383
- Both, simultaneously.
175
00:12:04,077 --> 00:12:06,910
♪ When I'm strong ♪
176
00:12:08,156 --> 00:12:10,656
(phone rings)
177
00:12:14,170 --> 00:12:15,120
- [Operator] Sorry, the
person you are trying
178
00:12:15,170 --> 00:12:19,166
to reach has a voicemail box
that has not been set up yet.
179
00:12:19,216 --> 00:12:21,799
(gentle music)
180
00:12:24,830 --> 00:12:27,123
- You should, uh, tell me your name.
181
00:12:29,040 --> 00:12:30,190
- Why?
182
00:12:30,240 --> 00:12:31,653
- So I can say your name.
183
00:12:32,940 --> 00:12:34,040
- What does it matter?
184
00:12:36,020 --> 00:12:37,630
- Just tryin' to be polite.
185
00:12:39,880 --> 00:12:40,713
- Abby.
186
00:12:41,620 --> 00:12:43,763
Abigail, but Abby's fine.
187
00:12:46,030 --> 00:12:46,863
Excuse me.
188
00:12:48,220 --> 00:12:51,339
- Hi Ray, ready to order?
189
00:12:51,389 --> 00:12:55,139
- Think I'm gonna some
Aloha, glass of water.
190
00:12:56,427 --> 00:12:58,344
- [Abby] I got ya, Ray.
191
00:13:04,097 --> 00:13:05,670
- [Operator] I'm sorry
the person you are trying
192
00:13:05,720 --> 00:13:07,267
to reach has a voice mail box.
193
00:13:19,610 --> 00:13:21,510
- You know I'm right too.
194
00:13:21,560 --> 00:13:24,743
I went to church when I was
young, Big Mamma made me.
195
00:13:27,212 --> 00:13:28,283
It didn't take though.
196
00:13:29,680 --> 00:13:30,770
I wake up every day now,
197
00:13:30,820 --> 00:13:32,883
with the goal to be a righteous man.
198
00:13:34,520 --> 00:13:35,803
Wasn't always like that.
199
00:13:37,840 --> 00:13:40,450
Got in my fair share of
trouble when I was young.
200
00:13:40,500 --> 00:13:42,177
Probably your share of trouble too.
201
00:13:42,227 --> 00:13:44,410
(laughing)
202
00:13:44,460 --> 00:13:46,010
Soon that life caught up to me.
203
00:13:47,110 --> 00:13:49,290
Found myself starin' at death in the face.
204
00:13:49,340 --> 00:13:52,010
You know you can find God
quickly at a time like that.
205
00:13:52,060 --> 00:13:53,960
Started readin' up on my Bible.
206
00:13:54,010 --> 00:13:56,080
I had my reservations.
207
00:13:56,130 --> 00:13:59,390
Then I read Matthew 26:39.
208
00:13:59,440 --> 00:14:02,200
The last quiet moments
Jesus had with his Father.
209
00:14:02,250 --> 00:14:04,990
The last moments he had to himself.
210
00:14:05,040 --> 00:14:07,958
Before Judas' betrayal
led to his crucifixion.
211
00:14:08,008 --> 00:14:09,550
You have to overlook
the times he reminded us
212
00:14:09,600 --> 00:14:10,863
that he a man too.
213
00:14:12,390 --> 00:14:14,710
He prayed and he asked his Father,
214
00:14:14,760 --> 00:14:17,350
if it's possible, take this cup from me.
215
00:14:17,400 --> 00:14:18,750
I'm afraid.
216
00:14:18,800 --> 00:14:20,360
I'm not ready.
217
00:14:20,410 --> 00:14:22,520
He went back to his disciples.
218
00:14:22,570 --> 00:14:23,746
They were asleep.
219
00:14:23,796 --> 00:14:24,900
(laughs)
220
00:14:24,950 --> 00:14:26,790
He went back to his Father.
221
00:14:26,840 --> 00:14:28,290
And he started to understand.
222
00:14:29,370 --> 00:14:31,330
He said this cup can't be taken from me,
223
00:14:31,380 --> 00:14:33,800
then give me the strength to endure it.
224
00:14:33,850 --> 00:14:36,060
He went back to his Father a third time,
225
00:14:36,110 --> 00:14:38,610
and asked for strength
again 'cause he was afraid.
226
00:14:40,430 --> 00:14:41,213
He went back to his people,
227
00:14:41,263 --> 00:14:43,680
knowin' what he was gonna walk into.
228
00:14:43,730 --> 00:14:46,430
And yet, he put his shoulders back,
229
00:14:46,480 --> 00:14:49,250
and he told them, wake up.
230
00:14:49,300 --> 00:14:50,896
- Preach, man!
- It's time.
231
00:14:50,946 --> 00:14:52,513
What are you afraid of.
232
00:14:54,170 --> 00:14:57,510
I aint' talkin' about
no spiders or no snakes.
233
00:14:57,560 --> 00:14:58,623
I'm mean in here.
234
00:14:59,720 --> 00:15:01,073
You ain't cheatin' because you are whole,
235
00:15:01,123 --> 00:15:03,789
what you understand,
better than your woman do.
236
00:15:03,839 --> 00:15:05,460
You're cheatin' 'cause you're afraid.
237
00:15:05,510 --> 00:15:07,950
You afraid you can't be the wife
238
00:15:08,000 --> 00:15:09,910
the way God wants you to be.
239
00:15:09,960 --> 00:15:11,030
You afraid you can't provide
240
00:15:11,080 --> 00:15:13,220
for your family the way God wants you too.
241
00:15:13,270 --> 00:15:16,170
You won't stop drinkin',
you won't stop usin'
242
00:15:16,220 --> 00:15:18,470
because you're afraid of who
you're gonna be without it.
243
00:15:18,520 --> 00:15:20,000
You're afraid you ain't good enough,
244
00:15:20,050 --> 00:15:21,770
that your heart ain't pure enough.
245
00:15:21,820 --> 00:15:24,270
Well it is, and you are.
246
00:15:24,320 --> 00:15:27,330
You afraid to be what God wants you to be.
247
00:15:27,380 --> 00:15:28,400
Because you know if you grab it,
248
00:15:28,450 --> 00:15:29,650
you're gonna be held responsible
249
00:15:29,700 --> 00:15:31,070
to hold on to it.
250
00:15:31,120 --> 00:15:31,903
- [Woman] Hallelujah.
251
00:15:31,953 --> 00:15:34,098
- You're gonna be held
responsible to see it through.
252
00:15:34,148 --> 00:15:34,931
- [Woman] Hallelujah.
253
00:15:34,981 --> 00:15:37,360
- Hell, he looked at his
own son, a man afraid,
254
00:15:37,410 --> 00:15:40,737
a man askin' him take it
out of me, I'm not ready.
255
00:15:40,787 --> 00:15:42,485
(audience applauding)
- Hallelujah.
256
00:15:42,535 --> 00:15:44,060
- And you know what God told his son?
257
00:15:44,110 --> 00:15:45,640
- [Woman] What did he say?
258
00:15:45,690 --> 00:15:46,523
- It's time.
259
00:15:47,770 --> 00:15:48,662
- [Woman] C'mon, c'mon brother, preach.
260
00:15:48,712 --> 00:15:49,710
- You know what his son told his people?
261
00:15:49,760 --> 00:15:51,100
Wake up!
- Yes preach!
262
00:15:51,150 --> 00:15:52,521
- It's time.
- Preach.
263
00:15:52,571 --> 00:15:54,450
- Amen.
- What makes you any better?
264
00:15:54,500 --> 00:15:56,521
What makes you any exception?
265
00:15:56,571 --> 00:15:57,932
- That's right.
- Hallelujah.
266
00:15:57,982 --> 00:15:59,815
- It's time.
- C'mon brother, preach it.
267
00:15:59,865 --> 00:16:01,185
- It's time!
- Preach it!
268
00:16:01,235 --> 00:16:03,652
- People it's time!
- Amen, amen!
269
00:16:03,702 --> 00:16:06,271
(audience applauding)
270
00:16:06,321 --> 00:16:07,454
- So wake up!
- Amen.
271
00:16:07,504 --> 00:16:09,771
- Amen.
- It's time.
272
00:16:09,821 --> 00:16:11,468
- [Man] Yes.
273
00:16:11,518 --> 00:16:14,268
(dramatic music)
274
00:16:24,592 --> 00:16:25,925
- [Josh] Pastor.
275
00:16:27,026 --> 00:16:29,109
- Yeah?
- No, never mind.
276
00:16:31,511 --> 00:16:33,844
Bad time.
- Yeah what is it?
277
00:16:34,912 --> 00:16:36,662
- Just, good service.
278
00:16:46,149 --> 00:16:48,816
(bell clanging)
279
00:16:50,313 --> 00:16:53,646
(train wheels clicking)
280
00:16:57,779 --> 00:17:00,583
- [Girl] Daddy, how many fish are there?
281
00:17:00,633 --> 00:17:02,143
- [Josh] Hm, let me see.
282
00:17:03,630 --> 00:17:05,123
About 542.
283
00:17:05,970 --> 00:17:07,257
- [Girl] How do you know?
284
00:17:07,307 --> 00:17:09,564
- [Josh] Didn't I tell
you I know everything?
285
00:17:09,614 --> 00:17:10,397
- Yes.
286
00:17:10,447 --> 00:17:13,114
(Josh laughing)
287
00:17:18,330 --> 00:17:19,827
- Hey.
288
00:17:19,877 --> 00:17:20,730
- Hm?
289
00:17:20,780 --> 00:17:22,276
- [Josh] What's wrong?
290
00:17:22,326 --> 00:17:26,493
- Are you, me and Mommy
gonna live together again?
291
00:17:27,668 --> 00:17:29,477
(Josh sighs)
292
00:17:29,527 --> 00:17:30,777
- I don't know.
293
00:17:31,940 --> 00:17:33,217
But I know one thing.
294
00:17:33,267 --> 00:17:34,050
- What?
295
00:17:34,100 --> 00:17:34,933
- I'm never gonna leave you.
296
00:17:37,602 --> 00:17:39,470
And I'm always gonna tickle your bones.
297
00:17:39,520 --> 00:17:40,526
Come here.
298
00:17:40,576 --> 00:17:43,243
(both laughing)
299
00:17:45,340 --> 00:17:46,269
You crazy girl.
300
00:17:46,319 --> 00:17:49,069
(dramatic music)
301
00:17:56,069 --> 00:17:56,902
- Hey.
302
00:17:58,570 --> 00:17:59,403
Hello.
303
00:18:00,480 --> 00:18:01,460
Same?
304
00:18:01,510 --> 00:18:02,343
- Yeah.
305
00:18:04,240 --> 00:18:05,073
- You okay?
306
00:18:06,398 --> 00:18:07,283
- Yeah.
307
00:18:08,372 --> 00:18:10,850
(upbeat music)
308
00:18:10,900 --> 00:18:11,733
- You hungry?
309
00:18:13,240 --> 00:18:14,740
You look like you need to eat.
310
00:18:16,360 --> 00:18:18,624
I'll put somethin' there for ya.
311
00:18:18,674 --> 00:18:22,474
♪ Hey I brought yourself ♪
312
00:18:22,524 --> 00:18:23,522
♪ and I know, ♪
313
00:18:23,572 --> 00:18:25,572
♪ C'mon ♪
314
00:18:28,387 --> 00:18:29,304
Is it good?
315
00:18:30,202 --> 00:18:31,202
- It's good.
316
00:18:32,199 --> 00:18:33,777
- Guess you were hungry after all.
317
00:18:36,040 --> 00:18:36,873
You okay?
318
00:18:38,230 --> 00:18:40,290
- That's the second
time you asked me that.
319
00:18:40,340 --> 00:18:42,440
- Guess I'm just used to you botherin' me.
320
00:18:45,396 --> 00:18:46,446
I am a good listener.
321
00:18:47,620 --> 00:18:50,620
(people chattering)
322
00:18:52,993 --> 00:18:54,790
(Abby sighs)
323
00:18:54,840 --> 00:18:55,673
- Wait.
324
00:18:57,803 --> 00:19:00,193
I just don't want to talk
about myself right now.
325
00:19:04,123 --> 00:19:05,729
- Okay.
326
00:19:05,779 --> 00:19:08,362
(gentle music)
327
00:19:16,390 --> 00:19:17,940
- Not sure what's wrong really.
328
00:19:19,255 --> 00:19:20,705
But, just started showin' up.
329
00:19:21,630 --> 00:19:24,563
Stay with this machine for hours.
330
00:19:25,930 --> 00:19:27,670
Forgot what it was called.
331
00:19:27,720 --> 00:19:28,503
- Dialysis?
332
00:19:28,553 --> 00:19:30,120
- Yeah.
333
00:19:30,170 --> 00:19:31,563
He died soon after that.
334
00:19:32,920 --> 00:19:34,166
- Sorry to hear that.
335
00:19:34,216 --> 00:19:36,003
(gentle music)
336
00:19:36,053 --> 00:19:37,699
- Hardly knew him.
337
00:19:37,749 --> 00:19:40,499
(dramatic music)
338
00:19:45,884 --> 00:19:47,252
Bad day?
339
00:19:47,302 --> 00:19:48,747
- [Abby] Yeah.
340
00:19:48,797 --> 00:19:50,047
Same old stuff.
341
00:19:52,238 --> 00:19:55,207
- How long you been here, the bar?
342
00:19:55,257 --> 00:19:57,533
- Not that long, and to long.
343
00:20:00,150 --> 00:20:01,650
- Thought about another job?
344
00:20:01,700 --> 00:20:02,963
- I have another job.
345
00:20:04,660 --> 00:20:07,060
- That was out of line, I'm sorry.
346
00:20:07,110 --> 00:20:08,070
- It's all right.
347
00:20:08,120 --> 00:20:10,580
This place is a dump, I know.
348
00:20:10,630 --> 00:20:12,000
- I didn't mean it like that.
349
00:20:12,050 --> 00:20:14,550
- Josh, it's all right.
350
00:20:14,600 --> 00:20:16,093
There's no jobs here.
351
00:20:19,000 --> 00:20:21,850
You have to go into the city
and for that you need a car.
352
00:20:26,580 --> 00:20:27,413
I gotta go.
353
00:20:29,101 --> 00:20:29,934
- Hm.
354
00:20:32,120 --> 00:20:33,270
- Thanks for comin' by.
355
00:20:34,168 --> 00:20:35,518
It's nice when you come by.
356
00:20:37,133 --> 00:20:38,050
- Tomorrow?
357
00:20:39,420 --> 00:20:43,874
- I'm off tomorrow,
tryin' to give you a hint.
358
00:20:43,924 --> 00:20:46,507
(gentle music)
359
00:20:52,662 --> 00:20:55,329
(phone buzzing)
360
00:20:59,870 --> 00:21:00,653
- Hello.
361
00:21:00,703 --> 00:21:02,147
- Burt.
362
00:21:02,197 --> 00:21:03,050
- [Burt] Who this?
363
00:21:03,100 --> 00:21:04,370
- Josh.
364
00:21:04,420 --> 00:21:06,940
- Josh, that's you?
365
00:21:06,990 --> 00:21:08,410
- Yeah.
366
00:21:08,460 --> 00:21:09,853
- What's up bro, you out?
367
00:21:10,850 --> 00:21:11,730
Where you callin' from?
368
00:21:11,780 --> 00:21:13,100
- Payphone.
369
00:21:13,150 --> 00:21:14,820
- You back in Baltimore?
370
00:21:14,870 --> 00:21:17,670
- Close, outside, but yeah.
371
00:21:17,720 --> 00:21:20,410
- That's good bro, that's good.
372
00:21:20,460 --> 00:21:21,550
- You went back home?
373
00:21:21,600 --> 00:21:24,979
- Yeah man, New Mexico,
bro, you believe that?
374
00:21:25,029 --> 00:21:26,010
- Good to be home?
375
00:21:26,060 --> 00:21:26,910
- Good to be out.
376
00:21:28,688 --> 00:21:30,100
- (sighs) Yeah.
377
00:21:30,150 --> 00:21:30,983
Listen.
378
00:21:33,150 --> 00:21:34,800
I hate to call askin' for favors.
379
00:21:35,710 --> 00:21:36,870
- It's all good man.
380
00:21:36,920 --> 00:21:37,820
You know I've got your back man
381
00:21:37,870 --> 00:21:39,470
after everything you did for me.
382
00:21:40,440 --> 00:21:41,273
- Yeah.
383
00:21:43,508 --> 00:21:45,380
I'm kinda out of the game,
you know what I'm sayin'.
384
00:21:45,430 --> 00:21:49,740
But I remember you tellin' me your people,
385
00:21:49,790 --> 00:21:51,900
had some hotels out there.
386
00:21:51,950 --> 00:21:53,100
Legit Stuff.
387
00:21:53,150 --> 00:21:55,753
- Yeah, man, I'm a regional manager.
388
00:21:55,803 --> 00:21:56,586
(laughing)
389
00:21:56,636 --> 00:21:58,376
A regional manager, bro.
390
00:21:58,426 --> 00:22:00,255
Would you believe that.
391
00:22:00,305 --> 00:22:01,656
- No.
392
00:22:01,706 --> 00:22:03,697
- What's up man.
393
00:22:03,747 --> 00:22:05,734
- What's it like out there?
394
00:22:05,784 --> 00:22:07,034
- It's hot bro.
395
00:22:07,877 --> 00:22:08,777
But the mountains.
396
00:22:10,490 --> 00:22:12,290
Like right before the sun goes down,
397
00:22:13,635 --> 00:22:16,860
it's like purple bro,
nothin' I've ever seen.
398
00:22:19,715 --> 00:22:20,632
God's work.
399
00:22:21,890 --> 00:22:22,723
- Yeah.
400
00:22:23,800 --> 00:22:26,740
I'm clean now, talkin
about the life, you know.
401
00:22:26,790 --> 00:22:31,443
But, I could use a chance,
to you know, get right.
402
00:22:33,100 --> 00:22:35,303
- You want to come down to New Mexico?
403
00:22:37,560 --> 00:22:40,253
- Yeah, but only if it's clean though.
404
00:22:41,610 --> 00:22:42,443
I'm born again.
405
00:22:43,535 --> 00:22:45,662
I'm tryin' to start over.
406
00:22:45,712 --> 00:22:46,629
- For real?
407
00:22:47,485 --> 00:22:48,318
- Yeah.
408
00:22:51,566 --> 00:22:55,313
- Listen, I did my time
and I ain't snitch ya know.
409
00:22:56,290 --> 00:22:57,593
They respected that.
410
00:22:57,643 --> 00:22:59,965
They gave me the hotels.
411
00:23:00,015 --> 00:23:01,023
And they let me get out.
412
00:23:01,916 --> 00:23:03,000
It's legit.
413
00:23:03,050 --> 00:23:06,053
- I could clean rooms, I
could take out the trash.
414
00:23:06,920 --> 00:23:07,770
I just need a chance.
415
00:23:07,820 --> 00:23:09,723
- They would have got to me in there bro.
416
00:23:11,124 --> 00:23:12,653
- I know you were Marcelli,
417
00:23:12,703 --> 00:23:16,847
but you didn't have to look
out for me the way you did.
418
00:23:16,897 --> 00:23:18,790
You never asked me for nothin'.
419
00:23:21,589 --> 00:23:25,630
Nah, man, I ain't about to
have you scrubbin' no toilets.
420
00:23:25,680 --> 00:23:27,423
I'll train you up if you're serious.
421
00:23:27,473 --> 00:23:28,473
- Sure I am.
422
00:23:29,714 --> 00:23:32,779
Just let me know when
you want to come down.
423
00:23:32,829 --> 00:23:35,579
(dramatic music)
424
00:23:45,168 --> 00:23:45,951
- [TV Evangelist] Arm
yourself in this body,
425
00:23:46,001 --> 00:23:48,596
arm yourself with same attitude,
426
00:23:48,646 --> 00:23:50,405
because whoever suffers in their body,
427
00:23:50,455 --> 00:23:51,433
(door banging)
428
00:23:51,483 --> 00:23:53,505
is done with sin.
429
00:23:53,555 --> 00:23:56,078
But, do you really think you should have
430
00:23:56,128 --> 00:23:57,694
to suffer for what is right?
431
00:23:57,744 --> 00:23:59,450
You are blessed.
432
00:23:59,500 --> 00:24:03,480
Do not fear their
threats, do not be afraid.
433
00:24:03,530 --> 00:24:07,160
Surely he has took our pain
and he bore our suffering,
434
00:24:07,210 --> 00:24:10,960
yet we consider him punished by God,
435
00:24:11,010 --> 00:24:13,180
stricken by him and afflicted.
436
00:24:13,230 --> 00:24:14,775
You listenin'?
437
00:24:14,825 --> 00:24:16,702
Are you listenin', I'm talkin' to you.
438
00:24:16,752 --> 00:24:19,502
(dramatic music)
439
00:24:30,787 --> 00:24:34,669
- [Abby] Furthest west I've
been is, West Virginia.
440
00:24:34,719 --> 00:24:36,666
- [Josh] That's to bad.
441
00:24:36,716 --> 00:24:37,499
- [Abby] That's to bad West Virginia,
442
00:24:37,549 --> 00:24:39,345
or to bad that's the furthest I've been.
443
00:24:39,395 --> 00:24:41,070
- [Josh] Yeah.
444
00:24:41,120 --> 00:24:42,661
- You?
445
00:24:42,711 --> 00:24:47,330
- Furthest south Fayetteville,
furthest west Philly.
446
00:24:47,380 --> 00:24:49,378
- We're further west than Philly.
447
00:24:49,428 --> 00:24:52,664
- (laughs) Had no idea.
448
00:24:52,714 --> 00:24:55,231
- What's in Fayetteville?
449
00:24:55,281 --> 00:24:58,303
(dramatic music)
450
00:24:58,353 --> 00:24:59,832
- Nothin'.
451
00:24:59,882 --> 00:25:02,632
(dramatic music)
452
00:25:08,426 --> 00:25:10,396
- [Abby] Any kids?
453
00:25:10,446 --> 00:25:12,130
- [Josh] No.
454
00:25:12,180 --> 00:25:13,190
Not anymore.
455
00:25:14,550 --> 00:25:17,452
- [Abby] I'm sorry, I
shouldn't have brought that up.
456
00:25:17,502 --> 00:25:18,967
- [Josh] You didn't know.
457
00:25:19,017 --> 00:25:21,767
(dramatic music)
458
00:25:23,346 --> 00:25:25,226
- [Abby] Let's talk about somethin' else.
459
00:25:25,276 --> 00:25:28,026
(dramatic music)
460
00:25:29,057 --> 00:25:30,378
- I had a daughter.
461
00:25:30,428 --> 00:25:32,503
I don't anymore.
462
00:25:32,553 --> 00:25:35,970
I don't want to start by hidin' anything.
463
00:25:37,790 --> 00:25:38,690
- You ready to go?
464
00:25:41,061 --> 00:25:42,005
- Yeah.
465
00:25:42,055 --> 00:25:44,805
(dramatic music)
466
00:25:54,261 --> 00:25:56,178
- I'm not stayin' over.
467
00:25:57,071 --> 00:25:58,621
- Who said you were invited to?
468
00:26:06,285 --> 00:26:08,140
It's been hit or miss.
469
00:26:08,190 --> 00:26:09,067
It's not workin'.
470
00:26:10,070 --> 00:26:12,088
Told the front desk a while ago.
471
00:26:12,138 --> 00:26:13,533
And, this ain't the Ritz.
472
00:26:14,600 --> 00:26:15,433
- You're joking?
473
00:26:16,600 --> 00:26:17,433
- No.
474
00:26:19,070 --> 00:26:20,763
- [Abby] It's to hot.
475
00:26:21,760 --> 00:26:24,250
- There's a machine, I can
go get ice if it's working.
476
00:26:24,300 --> 00:26:25,773
- [Abby] No, it's okay.
477
00:26:27,390 --> 00:26:28,490
- Water?
478
00:26:28,540 --> 00:26:29,373
- Yeah.
479
00:26:36,330 --> 00:26:37,353
- Do you mind?
480
00:26:39,480 --> 00:26:40,313
- No.
481
00:26:50,203 --> 00:26:52,650
- I wish we were in California.
482
00:26:52,700 --> 00:26:54,493
There's no humidity there.
483
00:26:55,580 --> 00:26:58,327
Here, just weighs on you.
484
00:26:59,870 --> 00:27:03,223
- Never understood that,
there's water there.
485
00:27:03,273 --> 00:27:05,963
- It's like we're in
Mississippi, only we're not.
486
00:27:17,540 --> 00:27:18,403
- It's a swamp.
487
00:27:30,530 --> 00:27:31,883
- I hate this place.
488
00:27:34,378 --> 00:27:35,378
- This is your home.
489
00:27:36,530 --> 00:27:37,780
- You can hate your home.
490
00:27:41,300 --> 00:27:43,450
- Figured you'd know
how things are by now.
491
00:27:45,670 --> 00:27:47,090
- Knowing how things are,
492
00:27:47,140 --> 00:27:49,353
don't make them any less intolerable.
493
00:27:51,945 --> 00:27:52,728
I'm leaving.
494
00:27:52,778 --> 00:27:55,813
(gentle music)
495
00:27:55,863 --> 00:27:57,459
I.
496
00:27:57,509 --> 00:27:58,937
What.
497
00:27:58,987 --> 00:28:01,812
I, I can't sleep with you.
498
00:28:01,862 --> 00:28:04,529
(gentle music)
499
00:28:08,174 --> 00:28:09,732
It's to hot.
500
00:28:09,782 --> 00:28:12,449
(gentle music)
501
00:28:16,273 --> 00:28:18,606
There's, a chair over there.
502
00:28:22,206 --> 00:28:24,630
(gentle music)
503
00:28:24,680 --> 00:28:26,910
If you sleep there, then I can stay.
504
00:28:31,339 --> 00:28:33,506
If not, then I'm gonna go.
505
00:28:41,671 --> 00:28:45,421
Do you want me to stay,
or you want me to go.
506
00:28:49,756 --> 00:28:51,866
- I want you with me.
507
00:28:51,916 --> 00:28:54,499
(gentle music)
508
00:29:05,907 --> 00:29:08,657
- Um, there's a chair over there.
509
00:29:15,739 --> 00:29:18,322
(gentle music)
510
00:29:42,629 --> 00:29:45,028
(truck engine revving)
511
00:29:45,078 --> 00:29:45,992
- Mikey!
512
00:29:46,042 --> 00:29:46,875
That you?
513
00:29:53,192 --> 00:29:55,442
I've been lookin' all over.
514
00:29:57,092 --> 00:29:58,268
(blows thudding)
515
00:29:58,318 --> 00:29:59,635
(man gurgling)
516
00:29:59,685 --> 00:30:01,680
- No, no, no, don't hurt him.
517
00:30:01,730 --> 00:30:02,940
We don't do that kind of thing.
518
00:30:02,990 --> 00:30:03,873
You know that.
519
00:30:07,060 --> 00:30:08,010
- I'm off the game.
520
00:30:08,929 --> 00:30:09,712
You know that.
521
00:30:09,762 --> 00:30:10,545
Whoever you are, I'm out.
522
00:30:10,595 --> 00:30:11,650
- You think highly of yourself.
523
00:30:12,991 --> 00:30:14,280
So do I.
524
00:30:14,330 --> 00:30:16,918
So, I get it.
525
00:30:16,968 --> 00:30:19,840
(man gurgling)
526
00:30:19,890 --> 00:30:21,083
I look familiar to you?
527
00:30:22,440 --> 00:30:23,830
- No.
528
00:30:23,880 --> 00:30:25,033
- What about the nose?
529
00:30:26,063 --> 00:30:27,073
- I don't know you man.
530
00:30:30,080 --> 00:30:31,892
- My name is Gabriel.
531
00:30:31,942 --> 00:30:32,725
- I don't know you man.
532
00:30:32,775 --> 00:30:34,500
- Yeah, not a lot of people do.
533
00:30:34,550 --> 00:30:35,703
That's gonna change.
534
00:30:36,630 --> 00:30:38,180
That's gonna change (laughing).
535
00:30:39,257 --> 00:30:40,343
You know my brother?
536
00:30:43,080 --> 00:30:44,260
- Who's your brother?
537
00:30:44,310 --> 00:30:45,143
- Raoul.
538
00:30:46,690 --> 00:30:47,473
- No, man.
539
00:30:47,523 --> 00:30:48,920
- That name jar you a little?
540
00:30:51,150 --> 00:30:55,063
What about Josh?
541
00:30:56,540 --> 00:30:57,785
That name ring a bell?
542
00:30:57,835 --> 00:31:00,843
Ah, that's the name I'm gonna need.
543
00:31:00,893 --> 00:31:03,265
(Mike groaning)
544
00:31:03,315 --> 00:31:06,116
- No, no!
545
00:31:06,166 --> 00:31:07,193
No!
546
00:31:07,243 --> 00:31:10,022
(man screaming)
547
00:31:10,072 --> 00:31:10,905
No!
548
00:31:14,174 --> 00:31:16,924
(dramatic music)
549
00:31:19,779 --> 00:31:20,562
- Talk to me.
550
00:31:20,612 --> 00:31:23,540
I can do this nine more times,
but I think I made my point.
551
00:31:25,750 --> 00:31:27,007
So I'm gonna ask you
this one last question,
552
00:31:27,057 --> 00:31:29,290
I'm gonna have you think
about it, all right,
553
00:31:29,340 --> 00:31:33,110
I don't want you to
tell me what you think,
554
00:31:33,160 --> 00:31:34,670
where he may have been.
555
00:31:34,720 --> 00:31:36,160
Where he may be.
556
00:31:36,210 --> 00:31:38,086
I want to know where he is.
557
00:31:38,136 --> 00:31:40,886
(dramatic music)
558
00:31:41,750 --> 00:31:43,493
So where can I find Josh?
559
00:31:44,765 --> 00:31:47,515
(dramatic music)
560
00:31:54,303 --> 00:31:55,626
- [Carlos] Yo Josh.
561
00:31:55,676 --> 00:31:57,426
Somebody here for ya.
562
00:32:06,470 --> 00:32:09,183
- Swung by the place you're
stayin', figured you'd be here.
563
00:32:10,260 --> 00:32:11,923
- I gave you all my work hours.
564
00:32:13,210 --> 00:32:15,250
- Look I got a stack of papers,
565
00:32:15,300 --> 00:32:17,590
people exactly like you this high.
566
00:32:17,640 --> 00:32:19,633
I really don't need
the attitude all right.
567
00:32:20,734 --> 00:32:22,884
- Well it's embarrassing'
comin' to my job.
568
00:32:24,140 --> 00:32:25,922
- [Counselor] Do you
think I like bein' here.
569
00:32:25,972 --> 00:32:27,539
- How would I know?
570
00:32:27,589 --> 00:32:30,330
- (sighs) Looks just want to
check on you one more time,
571
00:32:30,380 --> 00:32:31,520
make sure you're transitioning okay
572
00:32:31,570 --> 00:32:32,920
before I signed off on you.
573
00:32:38,085 --> 00:32:40,752
You'll get a letter in the mail.
574
00:32:41,670 --> 00:32:43,120
You're officially a free man.
575
00:32:44,075 --> 00:32:46,825
(dramatic music)
576
00:32:49,440 --> 00:32:50,540
What are you gonna do?
577
00:32:51,513 --> 00:32:54,263
(dramatic music)
578
00:33:10,620 --> 00:33:11,993
- You should just ask.
579
00:33:14,510 --> 00:33:15,683
I see you looking.
580
00:33:18,210 --> 00:33:20,960
It's better that you know
than to let your mind wander.
581
00:33:22,800 --> 00:33:24,440
- I'm not so sure about that.
582
00:33:27,546 --> 00:33:30,713
- It was, um, a friend of the family.
583
00:33:35,331 --> 00:33:36,473
A friend of my fathers.
584
00:33:39,760 --> 00:33:40,777
He drank a lot.
585
00:33:42,540 --> 00:33:47,010
My father, and his friend would come over
586
00:33:50,160 --> 00:33:55,160
with this paper bag and he'd
pull out this huge bottle.
587
00:33:57,691 --> 00:34:00,274
(gentle music)
588
00:34:01,676 --> 00:34:02,926
Mac was so out.
589
00:34:05,367 --> 00:34:06,284
They drank.
590
00:34:10,618 --> 00:34:12,785
My dad would pass out and.
591
00:34:16,635 --> 00:34:18,530
- Did he know?
592
00:34:18,580 --> 00:34:21,403
- Part of me says I don't know.
593
00:34:21,453 --> 00:34:24,132
Then the rest says he's supposed to know.
594
00:34:24,182 --> 00:34:27,169
(gentle music)
595
00:34:27,219 --> 00:34:29,283
But, I eventually told, he said,
596
00:34:32,780 --> 00:34:35,505
what am I supposed to do about that now?
597
00:34:35,555 --> 00:34:38,138
(gentle music)
598
00:34:40,080 --> 00:34:42,613
He made me feel like I shouldn't
have even brought it up.
599
00:34:43,820 --> 00:34:46,494
(gentle music)
600
00:34:46,544 --> 00:34:48,465
I didn't even want anything from him.
601
00:34:48,515 --> 00:34:51,098
(gentle music)
602
00:35:24,016 --> 00:35:24,933
- You okay?
603
00:35:26,930 --> 00:35:27,763
- Yeah.
604
00:35:30,810 --> 00:35:31,643
Yes.
605
00:35:34,314 --> 00:35:37,147
(dramatic music)
606
00:36:01,460 --> 00:36:04,947
- Hey, what's goin' on man,
just come by to check on you.
607
00:36:04,997 --> 00:36:05,780
- Thank you very much.
608
00:36:05,830 --> 00:36:06,980
- How Carlos treatin' you?
609
00:36:07,030 --> 00:36:08,330
- Fair man.
610
00:36:08,380 --> 00:36:10,117
- You in trouble let me know.
611
00:36:10,167 --> 00:36:11,330
(Josh laughing)
612
00:36:11,380 --> 00:36:13,190
Hey Carlos.
613
00:36:13,240 --> 00:36:14,930
- Hey, how's it goin' Pastor.
614
00:36:14,980 --> 00:36:16,750
- All right, see you this Sunday?
615
00:36:16,800 --> 00:36:18,760
- Yes, sir, front row.
616
00:36:18,810 --> 00:36:20,410
- All right.
617
00:36:20,460 --> 00:36:22,974
Hey boss, he ain't workin'.
618
00:36:23,024 --> 00:36:25,050
(laughing)
619
00:36:25,100 --> 00:36:28,350
Ah, wife wants you to come by
the house, get some dinner.
620
00:36:28,400 --> 00:36:29,323
- Okay, when.
621
00:36:30,160 --> 00:36:31,373
- [Perry] Tomorrow night.
622
00:36:32,910 --> 00:36:34,617
- Okay, should I bring somethin'?
623
00:36:36,996 --> 00:36:37,806
- Duh.
624
00:36:37,856 --> 00:36:40,606
(engine revving)
625
00:36:47,720 --> 00:36:48,870
- What should we bring?
626
00:36:50,148 --> 00:36:51,000
- I don't know.
627
00:36:51,050 --> 00:36:52,743
- We can't show up empty handed.
628
00:36:54,082 --> 00:36:55,313
- I don't know, a cake.
629
00:36:56,721 --> 00:36:58,270
- A cake?
630
00:36:58,320 --> 00:36:59,570
- You don't think a cake?
631
00:37:00,730 --> 00:37:02,082
- Cake is fine.
632
00:37:02,132 --> 00:37:03,080
(doorbell rings)
633
00:37:03,130 --> 00:37:04,263
- [Sadie] Just a minute.
634
00:37:06,974 --> 00:37:07,757
Hey!
635
00:37:07,807 --> 00:37:08,880
- Hey.
636
00:37:08,930 --> 00:37:09,980
- [Sadie] Come on in.
637
00:37:11,830 --> 00:37:12,930
Josh?
638
00:37:12,980 --> 00:37:13,770
- [Josh] Yes Ma'am.
639
00:37:13,820 --> 00:37:16,427
Then you know I am not
that old (laughing).
640
00:37:17,847 --> 00:37:19,820
And this beautiful young lady right here.
641
00:37:19,870 --> 00:37:21,570
- This is Abigail.
642
00:37:21,620 --> 00:37:23,970
- Abby's fine.
- Nice to meet you.
643
00:37:24,020 --> 00:37:26,190
Yes, well I've heard so much about you
644
00:37:26,240 --> 00:37:29,203
and I'm glad to finally meet you.
645
00:37:29,253 --> 00:37:30,177
- Yeah, he ain't leave me much choice.
646
00:37:30,227 --> 00:37:32,550
- [Sadie] Well I can believe that.
647
00:37:32,600 --> 00:37:33,560
- [Perry] Is that Josh?
648
00:37:33,610 --> 00:37:36,130
- Well was you expecting
somebody else honey?
649
00:37:36,180 --> 00:37:37,590
- Josh.
650
00:37:37,640 --> 00:37:38,464
Josh!
651
00:37:38,514 --> 00:37:40,013
(men laughing)
652
00:37:40,063 --> 00:37:41,610
Welcome, welcome, welcome.
653
00:37:41,660 --> 00:37:43,170
- Thank you.
- And you must be Abby.
654
00:37:43,220 --> 00:37:44,003
- I am.
655
00:37:44,053 --> 00:37:45,300
- Nice to meet you, nice to meet you.
656
00:37:45,350 --> 00:37:46,927
Well you gonna let 'em in?
657
00:37:46,977 --> 00:37:48,360
- They are in Perry.
658
00:37:48,410 --> 00:37:49,670
He just showin' off for company.
659
00:37:49,720 --> 00:37:52,787
Come on y'all, get yourself back there.
660
00:37:59,876 --> 00:38:00,659
(Josh sighs)
661
00:38:00,709 --> 00:38:02,954
- She made me bring that cake.
662
00:38:03,004 --> 00:38:04,856
I don't know.
663
00:38:04,906 --> 00:38:06,123
I ain't much for no sweets.
664
00:38:07,070 --> 00:38:10,115
I didn't know what to bring.
665
00:38:10,165 --> 00:38:12,248
- Just set it over there.
666
00:38:14,940 --> 00:38:16,100
- [Abby] Can I help you with anything?
667
00:38:16,150 --> 00:38:20,350
- Oh no child, you just sit
down, relax, take a load off,
668
00:38:20,400 --> 00:38:21,390
Perry don't like for me
669
00:38:21,440 --> 00:38:23,740
to do nothin' anyways
when company come over.
670
00:38:23,790 --> 00:38:25,030
He like to show out.
671
00:38:25,080 --> 00:38:27,237
- There are worse things can happen.
672
00:38:27,287 --> 00:38:28,650
- You tell me about it.
673
00:38:28,700 --> 00:38:32,860
That's why I try to have company
over at least every night.
674
00:38:32,910 --> 00:38:34,843
'Cause I know we gonna eat good.
675
00:38:38,800 --> 00:38:41,000
- If you don't want it
you don't have to pretend.
676
00:38:41,050 --> 00:38:41,857
- What you talkin' about?
677
00:38:41,907 --> 00:38:42,823
- The cake.
678
00:38:43,990 --> 00:38:45,510
- Whatcha talkin' about?
679
00:38:46,990 --> 00:38:47,950
- Abby put a lot of
thought into that cake.
680
00:38:48,000 --> 00:38:49,300
- [Pastor] Don't put it on Abby.
681
00:38:49,350 --> 00:38:50,929
- She did.
682
00:38:50,979 --> 00:38:51,770
- There ain't no way in hell Abby told you
683
00:38:51,820 --> 00:38:54,010
to bring no damn cake and you know it.
684
00:38:55,150 --> 00:38:56,890
- I'm just sayin' it'd be nice
685
00:38:56,940 --> 00:38:59,207
if you don't mention it in front of her.
686
00:39:01,660 --> 00:39:02,493
- Yeah okay.
687
00:39:09,530 --> 00:39:11,020
- That's good.
688
00:39:11,070 --> 00:39:11,903
Man.
689
00:39:12,770 --> 00:39:13,603
- It is good.
690
00:39:14,520 --> 00:39:15,637
- Thank you.
- Mm hm,
691
00:39:16,840 --> 00:39:19,070
that's how Perry won me over.
692
00:39:19,120 --> 00:39:21,150
Perry can cook real good now.
693
00:39:21,200 --> 00:39:23,040
- C'mon now.
- What?
694
00:39:23,090 --> 00:39:25,610
You used to like for me to brag on ya.
695
00:39:25,660 --> 00:39:26,950
- I know, but it gets me embarrassed.
696
00:39:27,000 --> 00:39:28,350
- Oh stop it Perry.
697
00:39:28,400 --> 00:39:29,503
He lyin'.
698
00:39:29,553 --> 00:39:32,153
You all notice he didn't
tell me to stop now did he.
699
00:39:33,140 --> 00:39:35,440
- Well, it really is good.
700
00:39:35,490 --> 00:39:38,443
- Damn good.
- I'm a Renaissance man.
701
00:39:38,493 --> 00:39:39,760
(all laughing)
702
00:39:39,810 --> 00:39:40,860
- What's in this?
703
00:39:40,910 --> 00:39:43,650
- Bet you don't know that,
I cooked the old way.
704
00:39:43,700 --> 00:39:45,360
The way my grandmamma taught me.
705
00:39:45,410 --> 00:39:47,120
The way her grandmamma taught her.
706
00:39:47,170 --> 00:39:49,370
If I told you, you'd jump up,
run hollerin' to the bathroom.
707
00:39:49,420 --> 00:39:51,320
- Oh stop it Perry.
708
00:39:51,370 --> 00:39:52,710
You not goin' eat nothin'.
709
00:39:52,760 --> 00:39:55,030
- You know I snack the
whole time I cook, so.
710
00:39:55,080 --> 00:39:57,130
- Oh baby, just a little.
711
00:39:57,180 --> 00:39:58,220
- Maybe later tonight.
712
00:39:58,270 --> 00:40:00,083
- Oh can have all you want tonight.
713
00:40:01,050 --> 00:40:04,106
But I need you to put somethin'
on your plate right now.
714
00:40:04,156 --> 00:40:04,939
- Come on now, we got company.
715
00:40:04,989 --> 00:40:06,290
- Oh hell Perry.
716
00:40:06,340 --> 00:40:07,453
They grown.
717
00:40:08,320 --> 00:40:10,160
And it ain't like it's Sunday.
718
00:40:10,210 --> 00:40:12,010
You all know what I'm sayin' right.
719
00:40:12,060 --> 00:40:13,397
- Damn sure I ain't.
- Mm hm.
720
00:40:13,447 --> 00:40:16,750
- Don't pay her no attention,
she's a bad habit of mine.
721
00:40:16,800 --> 00:40:18,441
- [Sadie] Oh, hush Perry.
722
00:40:18,491 --> 00:40:19,274
(Sadie giggling)
723
00:40:19,324 --> 00:40:20,157
Stop it Perry.
724
00:40:22,860 --> 00:40:24,413
- [Josh] Thank you for comin'.
725
00:40:25,600 --> 00:40:26,893
- I'm glad you asked.
726
00:40:29,580 --> 00:40:31,302
Your Pastor's crazy.
727
00:40:31,352 --> 00:40:33,001
(both laughing)
728
00:40:33,051 --> 00:40:34,591
- I told you.
729
00:40:34,641 --> 00:40:36,323
He a little, uh, different.
730
00:40:37,290 --> 00:40:38,463
- You did tell me.
731
00:40:40,300 --> 00:40:44,403
- He may not be Creflo
Dollar but he cares.
732
00:40:45,520 --> 00:40:46,353
A lot.
733
00:40:48,080 --> 00:40:50,030
- That's what's most important I guess.
734
00:40:51,300 --> 00:40:52,133
- It is.
735
00:40:54,446 --> 00:40:55,279
- His lady's nice.
736
00:40:56,420 --> 00:40:58,440
- I don't know who's crazier.
737
00:40:58,490 --> 00:41:00,090
(both laughing)
738
00:41:00,140 --> 00:41:01,163
- Leave her alone.
739
00:41:04,330 --> 00:41:05,163
- Thank you.
740
00:41:06,500 --> 00:41:07,333
For coming.
741
00:41:09,471 --> 00:41:10,304
- Hm.
742
00:41:14,880 --> 00:41:19,880
- Oh, damn, I thought
you all was in the house.
743
00:41:22,590 --> 00:41:25,203
Sadie don't mind as
long as I do it outside.
744
00:41:27,150 --> 00:41:29,683
Hope this don't color your view of me.
745
00:41:31,720 --> 00:41:32,553
- Depends.
746
00:41:34,188 --> 00:41:35,163
You sharin'?
747
00:41:35,213 --> 00:41:37,796
(upbeat music)
748
00:41:50,285 --> 00:41:51,885
- Got a prescription for ya now.
749
00:41:52,968 --> 00:41:55,349
It's in the house, I can
get it for ya if you want.
750
00:41:55,399 --> 00:41:57,823
- Good, you ain't gotta do that.
751
00:41:59,200 --> 00:42:00,834
- It's from the earth you know.
752
00:42:00,884 --> 00:42:03,067
♪ Now you realize ♪
753
00:42:03,117 --> 00:42:04,767
- You ain't got to sell it to me.
754
00:42:07,923 --> 00:42:10,349
- Well you know me, I'm a rebel.
755
00:42:10,399 --> 00:42:12,804
♪ And now you sorry ♪
756
00:42:12,854 --> 00:42:14,770
- How long you and Sadie been together.
757
00:42:14,820 --> 00:42:15,653
- Forever.
758
00:42:17,340 --> 00:42:21,173
Not like that, like, before time.
759
00:42:23,370 --> 00:42:25,250
She come off as wild.
760
00:42:25,300 --> 00:42:26,550
But she got lovin' hands.
761
00:42:28,350 --> 00:42:29,183
Soft.
762
00:42:30,714 --> 00:42:33,714
Not sure why or even if God
makes somethin' like me for her.
763
00:42:36,330 --> 00:42:37,730
But he sure made her for me.
764
00:42:39,788 --> 00:42:41,288
- How do you know?
765
00:42:42,240 --> 00:42:44,750
- That anybody knows
somethin' like that I guess.
766
00:42:44,800 --> 00:42:46,100
How do you know about him.
767
00:42:47,028 --> 00:42:47,960
(Josh sighs heavily)
768
00:42:48,010 --> 00:42:51,020
- Hold on a minute, might be
gettin' ahead of yourself.
769
00:42:51,070 --> 00:42:53,713
She still may be feeling me out.
770
00:42:55,230 --> 00:42:56,760
- No.
771
00:42:56,810 --> 00:42:57,643
I know.
772
00:42:59,340 --> 00:43:01,503
Josh is good.
773
00:43:03,850 --> 00:43:05,033
His heart is pure.
774
00:43:08,360 --> 00:43:10,370
I know because I know all to well
775
00:43:10,420 --> 00:43:12,060
what the other side looks like.
776
00:43:15,700 --> 00:43:16,593
He's hurting,
777
00:43:17,556 --> 00:43:20,060
(upbeat music)
778
00:43:20,110 --> 00:43:21,710
I know what that looks like too.
779
00:43:22,870 --> 00:43:27,870
Just, want to be clean, wake
up one day and I hurt so bad.
780
00:43:31,220 --> 00:43:33,670
Maybe one day we'll wake
up and do that together.
781
00:43:35,105 --> 00:43:39,384
♪ I try to talk to you ♪
782
00:43:39,434 --> 00:43:44,168
♪ And make you realize ♪
783
00:43:44,218 --> 00:43:49,013
♪ You thought would be happier ♪
784
00:43:49,063 --> 00:43:52,589
♪ With the other guy ♪
785
00:43:52,639 --> 00:43:55,665
♪ Oh it's to late ♪
786
00:43:55,715 --> 00:43:57,723
♪ It's to late ♪
787
00:43:57,773 --> 00:44:00,075
♪ It's to late now ♪
788
00:44:00,125 --> 00:44:02,047
♪ To late ♪
789
00:44:02,097 --> 00:44:04,180
♪ I'm so ♪
790
00:44:11,638 --> 00:44:12,471
- Pastor?
791
00:44:12,521 --> 00:44:14,050
- [Perry] Sh.
792
00:44:14,100 --> 00:44:14,933
He comin'.
793
00:44:16,650 --> 00:44:18,203
He's comin' sure enough.
794
00:44:20,530 --> 00:44:21,363
- Who?
795
00:44:24,497 --> 00:44:25,377
- You want to see somethin'?
796
00:44:26,467 --> 00:44:28,193
- Uh, maybe we shouldn't have smoked.
797
00:44:30,570 --> 00:44:31,403
Come on man.
798
00:44:33,156 --> 00:44:34,523
- Got this back in Memphis.
799
00:44:36,620 --> 00:44:37,773
Life caught up to me.
800
00:44:39,780 --> 00:44:42,513
Found myself lookin'
straight down two barrels.
801
00:44:44,220 --> 00:44:46,770
I looked at that double hole in that gun,
802
00:44:46,820 --> 00:44:49,222
he smiled before he let off in my ass.
803
00:44:49,272 --> 00:44:50,850
(laughing)
804
00:44:50,900 --> 00:44:52,453
I didn't even hear it go off.
805
00:44:53,923 --> 00:44:56,993
I just felt a kick in my gut
so hard it shook my spine.
806
00:44:58,060 --> 00:45:00,263
Doctor say it broke my back.
807
00:45:02,900 --> 00:45:04,050
Then I'm on the ground.
808
00:45:05,850 --> 00:45:08,193
I look down, saw my
guts wavin' hello to me.
809
00:45:10,150 --> 00:45:11,750
Passed out from the sight of it.
810
00:45:13,550 --> 00:45:14,750
Woke up in the hospital.
811
00:45:15,700 --> 00:45:18,153
Doctor say two weeks done passed.
812
00:45:19,410 --> 00:45:21,333
Took me a year to get my life back.
813
00:45:22,400 --> 00:45:23,400
Couldn't eat nothin'
814
00:45:24,315 --> 00:45:26,531
and what I did eat I couldn't hold down.
815
00:45:26,581 --> 00:45:29,420
Got down to 87 pounds.
816
00:45:29,470 --> 00:45:31,970
Had to wear a diaper 'cause
I was shittin' myself.
817
00:45:33,570 --> 00:45:35,270
That sound like the work of a God?
818
00:45:39,570 --> 00:45:40,403
- Yes.
819
00:45:43,680 --> 00:45:45,193
- But I got my strength back.
820
00:45:47,060 --> 00:45:48,610
Found the man who busted me up.
821
00:45:51,490 --> 00:45:54,587
And I reigned down the
wrath of bloody hell on him.
822
00:45:56,740 --> 00:46:00,253
Busted in his place,
shot up anything moving.
823
00:46:03,130 --> 00:46:07,623
When the smoke cleared,
him, two other men.
824
00:46:09,410 --> 00:46:10,877
Layin' on the floor bleedin'.
825
00:46:13,710 --> 00:46:14,543
And a woman.
826
00:46:16,830 --> 00:46:17,663
Back there.
827
00:46:20,390 --> 00:46:21,463
Shot to hell.
828
00:46:23,064 --> 00:46:25,113
Eyes still open, starin' at me.
829
00:46:28,750 --> 00:46:30,230
I went in that house to kill that man,
830
00:46:30,280 --> 00:46:34,533
sure enough, but where
was God for that woman.
831
00:46:35,434 --> 00:46:37,790
(dramatic music)
832
00:46:37,840 --> 00:46:40,170
Josh, I preach the way I do to give people
833
00:46:40,220 --> 00:46:42,520
because I know they need it.
834
00:46:42,570 --> 00:46:44,700
But God ain't pullin' no strings.
835
00:46:44,750 --> 00:46:46,963
He ain't movin' no chess pieces.
836
00:46:48,140 --> 00:46:52,813
He up there, and we're down
here in this abyss, alone.
837
00:46:56,949 --> 00:46:59,160
(dramatic music)
838
00:46:59,210 --> 00:47:00,710
I'm gonna pay for what I done.
839
00:47:01,993 --> 00:47:04,833
I have to.
840
00:47:05,790 --> 00:47:10,553
But man open me up, man
put me back together.
841
00:47:13,553 --> 00:47:15,173
Man's how I'm gonna pay.
842
00:47:15,223 --> 00:47:17,973
(dramatic music)
843
00:47:23,234 --> 00:47:27,856
And he out there.
844
00:47:27,906 --> 00:47:29,372
He's comin'.
845
00:47:29,422 --> 00:47:32,172
(engine revving)
846
00:47:39,779 --> 00:47:42,529
(dramatic music)
847
00:47:45,660 --> 00:47:46,493
- Babe?
848
00:47:47,817 --> 00:47:48,703
You okay?
849
00:47:50,816 --> 00:47:51,820
(Josh sighs)
850
00:47:51,870 --> 00:47:54,123
- Somethin' Pastor said.
851
00:47:55,190 --> 00:47:56,933
- Your Pastor's crazy babe.
852
00:47:58,788 --> 00:47:59,871
Come to bed.
853
00:48:03,000 --> 00:48:03,833
What's wrong.
854
00:48:06,397 --> 00:48:10,957
- Somethin' Pastor said,
about the past comin'.
855
00:48:12,433 --> 00:48:14,183
- Just worry about the future babe.
856
00:48:15,962 --> 00:48:17,283
- I am.
857
00:48:18,760 --> 00:48:19,593
I am.
858
00:48:26,257 --> 00:48:29,007
(dramatic music)
859
00:48:30,880 --> 00:48:32,623
Just don't think we're gonna make it.
860
00:48:34,641 --> 00:48:36,400
- [Abby] I'll protect you.
861
00:48:36,450 --> 00:48:38,155
- Oh you will huh?
862
00:48:38,205 --> 00:48:40,478
- Hm, yeah.
863
00:48:40,528 --> 00:48:43,278
(dramatic music)
864
00:48:48,828 --> 00:48:51,516
- [Girl] Daddy you never catch anything.
865
00:48:51,566 --> 00:48:52,816
(gun fires)
866
00:48:52,866 --> 00:48:54,176
- [Josh] I caught your Mamma.
867
00:48:54,226 --> 00:48:55,857
- [Girl] What, tellin'.
868
00:48:55,907 --> 00:48:57,045
(gun firing)
869
00:48:57,095 --> 00:48:59,228
(gun fires)
870
00:48:59,278 --> 00:49:00,061
(dramatic music)
871
00:49:00,111 --> 00:49:01,556
- [Josh] Don't snitch on Daddy.
872
00:49:01,606 --> 00:49:04,356
(dramatic music)
873
00:49:14,414 --> 00:49:17,164
(dramatic music)
874
00:49:57,238 --> 00:50:02,238
(siren wailing)
(dramatic music)
875
00:50:04,060 --> 00:50:05,593
- Spine in or out.
876
00:50:06,570 --> 00:50:07,403
- Spine out.
877
00:50:10,105 --> 00:50:12,240
- We need to get 'em where
they're all the same.
878
00:50:12,290 --> 00:50:16,770
- Well, let me get Donald
Trump on the phone.
879
00:50:16,820 --> 00:50:18,406
Tell him to hook us up.
880
00:50:18,456 --> 00:50:20,873
(Josh sighs)
881
00:50:22,960 --> 00:50:27,960
- Pastor, if you get opportunity,
882
00:50:28,560 --> 00:50:31,453
a chance at somethin', you take it right?
883
00:50:34,022 --> 00:50:35,980
- Hm, is it good?
884
00:50:36,030 --> 00:50:37,750
I mean, the whole thing.
885
00:50:37,800 --> 00:50:38,650
Not just the outcome,
886
00:50:38,700 --> 00:50:40,530
is the means of gettin' there good too?
887
00:50:40,580 --> 00:50:43,920
- Yeah, I got a chance to start over.
888
00:50:43,970 --> 00:50:44,803
Fresh.
889
00:50:47,610 --> 00:50:48,560
- Well that's good.
890
00:50:49,610 --> 00:50:50,933
- Yeah, but my uh,
891
00:50:52,709 --> 00:50:54,909
my daughter's buried
like an hour from here.
892
00:50:56,400 --> 00:50:58,200
I think I'm startin' to feel guilty.
893
00:51:00,010 --> 00:51:01,380
- For what?
894
00:51:01,430 --> 00:51:02,743
- For bein' here.
895
00:51:03,610 --> 00:51:06,410
For havin' blood pumpin'
through my body when she don't.
896
00:51:07,401 --> 00:51:08,301
And I get to what?
897
00:51:09,240 --> 00:51:10,990
Start over like she never happened?
898
00:51:13,637 --> 00:51:15,637
(sighs)
899
00:51:17,525 --> 00:51:19,490
(Pastor sighs)
900
00:51:19,540 --> 00:51:21,640
- Josh, your baby girl ain't here no more.
901
00:51:24,800 --> 00:51:25,713
She with God.
902
00:51:26,850 --> 00:51:30,663
And inside you, where ever
you go, she gonna be there.
903
00:51:38,370 --> 00:51:40,170
You ever see a couple of rams fight?
904
00:51:41,530 --> 00:51:42,753
I mean really go at it.
905
00:51:43,900 --> 00:51:44,990
- Yeah.
906
00:51:45,040 --> 00:51:47,610
- They see another one tryin'
to horn in on their territory.
907
00:51:47,660 --> 00:51:50,020
They get a head of steam and boom!
908
00:51:50,070 --> 00:51:51,320
With everything they got.
909
00:51:52,686 --> 00:51:53,613
Or a couple of lions.
910
00:51:55,830 --> 00:51:56,663
Savage.
911
00:51:58,970 --> 00:52:01,083
We animals, just like them.
912
00:52:02,150 --> 00:52:03,350
That's how you gotta be.
913
00:52:04,705 --> 00:52:06,913
You gotta be a savage for your salvation,
914
00:52:08,251 --> 00:52:10,070
you gotta be a savage for
your stake in this world.
915
00:52:10,120 --> 00:52:13,622
You've gotta be a savage for your life.
916
00:52:13,672 --> 00:52:16,422
(dramatic music)
917
00:52:18,110 --> 00:52:22,503
So if you get an opportunity
don't you dare think on it.
918
00:52:24,840 --> 00:52:26,333
You be a savage.
919
00:52:28,170 --> 00:52:29,628
And you take it.
920
00:52:29,678 --> 00:52:32,428
(dramatic music)
921
00:52:38,040 --> 00:52:38,873
- Hey.
922
00:52:39,840 --> 00:52:40,673
- [Abby] Hey.
923
00:52:41,920 --> 00:52:45,177
- I, uh, have to tell you somethin'.
924
00:52:52,040 --> 00:52:52,873
- Okay.
925
00:52:54,570 --> 00:52:59,570
- I haven't been telling you,
I haven't told you everything.
926
00:53:05,630 --> 00:53:06,850
- You're married.
927
00:53:06,900 --> 00:53:09,113
- No, it's not that.
928
00:53:12,040 --> 00:53:13,650
- Okay.
929
00:53:13,700 --> 00:53:16,150
- I've been workin' on somethin'
930
00:53:16,200 --> 00:53:18,053
and I think it's startin' to pan out.
931
00:53:19,190 --> 00:53:20,023
- What is it?
932
00:53:21,530 --> 00:53:23,080
- I'm leaving.
933
00:53:23,130 --> 00:53:23,963
Moving away.
934
00:53:32,080 --> 00:53:33,650
- Where?
935
00:53:33,700 --> 00:53:34,533
- Far.
936
00:53:48,540 --> 00:53:49,373
- When?
937
00:53:51,620 --> 00:53:53,070
- I want you to come with me.
938
00:54:02,959 --> 00:54:04,040
- Where are you going?
939
00:54:04,090 --> 00:54:04,963
- Santa Fe.
940
00:54:06,430 --> 00:54:07,313
- New Mexico?
941
00:54:08,480 --> 00:54:09,313
- Yeah.
942
00:54:11,140 --> 00:54:12,760
- Josh.
943
00:54:12,810 --> 00:54:14,220
I'm black.
944
00:54:14,270 --> 00:54:15,450
- I got a decent job lined up.
945
00:54:15,500 --> 00:54:17,020
- It's the desert.
946
00:54:17,070 --> 00:54:18,023
- It's not here.
947
00:54:18,860 --> 00:54:20,963
We can get clean, both of us.
948
00:54:22,300 --> 00:54:23,133
Together.
949
00:54:28,370 --> 00:54:29,543
It's our chance.
950
00:54:32,660 --> 00:54:33,980
- I can't, until I know what you're tryin'
951
00:54:34,030 --> 00:54:35,420
to get clean from.
952
00:54:35,470 --> 00:54:38,670
(dramatic music)
953
00:54:38,720 --> 00:54:40,270
What happened to your daughter.
954
00:54:41,239 --> 00:54:44,540
(dramatic music)
955
00:54:44,590 --> 00:54:46,103
- [Josh] You almost done with that one?
956
00:54:46,153 --> 00:54:46,956
- [Girl] Yes.
957
00:54:47,006 --> 00:54:48,663
- [Josh] All right let me
strap you in baby girl.
958
00:54:49,990 --> 00:54:52,301
Oh, you gonna be my little lawyer.
959
00:54:52,351 --> 00:54:53,134
- Yes.
960
00:54:53,184 --> 00:54:54,563
- All right, I'm gonna need you one day.
961
00:54:55,836 --> 00:54:56,619
- What's up.
962
00:54:56,669 --> 00:54:59,002
(gun fires)
963
00:55:01,052 --> 00:55:02,940
(gun fires)
964
00:55:02,990 --> 00:55:05,740
(dramatic music)
965
00:55:14,365 --> 00:55:15,148
(Josh gurgling)
966
00:55:15,198 --> 00:55:16,837
And I found the man who took her.
967
00:55:19,839 --> 00:55:21,190
And I hurt him.
968
00:55:21,240 --> 00:55:23,990
(dramatic music)
969
00:55:59,120 --> 00:56:01,147
- So what are you askin' me again?
970
00:56:01,197 --> 00:56:02,030
- A small favor.
971
00:56:03,200 --> 00:56:05,703
- The shop's not much, but it's all I got.
972
00:56:06,750 --> 00:56:09,200
And I didn't get to where
am I handin' out money
973
00:56:09,250 --> 00:56:10,950
like I'm some kind of millionaire.
974
00:56:12,027 --> 00:56:13,470
- I got a job lined up,
975
00:56:13,520 --> 00:56:15,348
I'll pay you back first chance I get.
976
00:56:15,398 --> 00:56:17,538
- So let me get this straight.
977
00:56:17,588 --> 00:56:20,500
You're asking me to give you money
978
00:56:20,550 --> 00:56:25,173
for a train ticket to go to New Mexico.
979
00:56:26,720 --> 00:56:29,503
Now just, switch that around.
980
00:56:30,580 --> 00:56:31,470
What would you say.
981
00:56:31,520 --> 00:56:34,730
- I'm asking for an
advance on my last payday,
982
00:56:34,780 --> 00:56:38,033
and a $200 loan that I'll pay
you back first dollar I earn.
983
00:56:38,083 --> 00:56:39,683
- Haven't I done enough for you?
984
00:56:41,240 --> 00:56:42,720
- I'm grateful.
985
00:56:42,770 --> 00:56:44,700
For the opportunity
986
00:56:44,750 --> 00:56:46,500
- Let's just leave it at that then.
987
00:56:49,400 --> 00:56:50,313
- Carlos.
988
00:56:52,240 --> 00:56:53,073
Wait.
989
00:56:55,867 --> 00:56:57,733
I know what I'm askin' is,
990
00:56:59,594 --> 00:57:00,920
I understand why you're tellin' me no.
991
00:57:00,970 --> 00:57:01,803
I do.
992
00:57:04,760 --> 00:57:06,663
But I lost everything a while back.
993
00:57:08,850 --> 00:57:13,130
I did some things in my
past, you know I did my time.
994
00:57:13,180 --> 00:57:14,173
I paid for it.
995
00:57:17,269 --> 00:57:19,943
But I just feel like
somethin' chasin' me, ya know.
996
00:57:21,287 --> 00:57:23,750
Like a cloud.
997
00:57:23,800 --> 00:57:24,683
Can't shake it.
998
00:57:27,340 --> 00:57:29,200
Look, Santa Fe may not
sound like much to you,
999
00:57:29,250 --> 00:57:31,623
but it'll be my chance to start over.
1000
00:57:32,830 --> 00:57:34,563
Get clean.
1001
00:57:36,420 --> 00:57:39,047
So if you reconsider, I'll keep my word.
1002
00:57:40,606 --> 00:57:43,356
(dramatic music)
1003
00:57:51,736 --> 00:57:53,622
- Can I tell you all somethin'?
1004
00:57:53,672 --> 00:57:54,674
- Yep.
- Yes.
1005
00:57:54,724 --> 00:57:55,507
- The truth.
1006
00:57:55,557 --> 00:57:56,791
- Yes.
- Yep, tell it man.
1007
00:57:56,841 --> 00:57:58,161
- Without you all callin' me a heretic.
1008
00:57:58,211 --> 00:57:59,396
- That's right.
- Go ahead.
1009
00:57:59,446 --> 00:58:01,512
- Yeah, I talked to him.
1010
00:58:01,562 --> 00:58:03,390
Everything is cool.
1011
00:58:03,440 --> 00:58:06,230
Get you situated, probably
start you off at the front desk.
1012
00:58:06,280 --> 00:58:09,640
- I think I can get there by, 13th.
1013
00:58:09,690 --> 00:58:11,156
- You know, the Bible
doesn't really mention
1014
00:58:11,206 --> 00:58:13,720
forgiving yourself.
1015
00:58:13,770 --> 00:58:15,870
Now, forgive means to stop feeling angry
1016
00:58:15,920 --> 00:58:18,230
or resentful towards
someone for an offense,
1017
00:58:18,280 --> 00:58:19,360
flaw or mistake.
1018
00:58:19,410 --> 00:58:21,650
In this case, this someone is us.
1019
00:58:21,700 --> 00:58:22,540
- [Burt] Found a place to stay yet?
1020
00:58:22,590 --> 00:58:24,570
- I was gonna figure that out when I land.
1021
00:58:24,620 --> 00:58:25,748
- I'll put you up in the hotel room,
1022
00:58:25,798 --> 00:58:27,280
be about two, three weeks
1023
00:58:27,330 --> 00:58:29,440
before people start askin' questions.
1024
00:58:29,490 --> 00:58:31,190
Use the time to find somethin'.
1025
00:58:31,240 --> 00:58:33,300
- I really appreciate this.
1026
00:58:33,350 --> 00:58:35,010
- If there's anything I struggle with
1027
00:58:35,060 --> 00:58:38,163
since bein' born again, it's forgiveness.
1028
00:58:40,750 --> 00:58:42,340
Not sure how it works actually.
1029
00:58:42,390 --> 00:58:45,563
You can find forgiveness in the
Lord, he's clear about that.
1030
00:58:46,660 --> 00:58:49,763
But, (laughs), but God
is a purposeful God.
1031
00:58:51,250 --> 00:58:53,150
So why did he leave that out?
1032
00:58:53,200 --> 00:58:54,033
He made us.
1033
00:58:54,910 --> 00:58:56,313
He knows how hard it is.
1034
00:58:57,280 --> 00:58:59,370
Yeah, we try to forgive, but we can't.
1035
00:58:59,420 --> 00:59:02,320
Try to break it away, use
away, use ourselves away,
1036
00:59:02,370 --> 00:59:05,587
but we can't, it's because we can't.
1037
00:59:05,637 --> 00:59:06,820
- Yep.
- Yeah, that's right.
1038
00:59:06,870 --> 00:59:08,270
- If you've wronged someone,
1039
00:59:09,297 --> 00:59:11,420
and I'm not talkin' about
cuttin' 'em off in traffic,
1040
00:59:11,470 --> 00:59:14,980
but truly wronged someone
and they forgave you.
1041
00:59:15,030 --> 00:59:16,040
God is in them.
1042
00:59:16,090 --> 00:59:16,970
- Amen, amen.
(audience applauding)
1043
00:59:17,020 --> 00:59:18,443
- God is in them and then there's a God
1044
00:59:18,493 --> 00:59:20,297
in them that forgave you.
1045
00:59:20,347 --> 00:59:21,770
If you hurt someone,
1046
00:59:21,820 --> 00:59:24,004
and I'm not talkin' about
steppin' on their toes.
1047
00:59:24,054 --> 00:59:25,644
- That's right.
- Amen.
1048
00:59:25,694 --> 00:59:26,907
(dramatic music)
- Amen
1049
00:59:26,957 --> 00:59:28,353
- And they forgave you.
- Amen.
1050
00:59:29,660 --> 00:59:31,305
- God is in them.
- That's right.
1051
00:59:31,355 --> 00:59:32,380
- So what is it that you think you have
1052
00:59:32,430 --> 00:59:34,423
to have in you to forgive yourself,
1053
00:59:34,473 --> 00:59:37,430
for the things you've done,
for the people you've hurt.
1054
00:59:37,480 --> 00:59:38,910
God made us so he knows.
1055
00:59:38,960 --> 00:59:41,258
Only the penitent man shall pass.
1056
00:59:41,308 --> 00:59:43,755
So only the penitent man shall pass.
1057
00:59:43,805 --> 00:59:46,088
Only the penitent man shall pass!
1058
00:59:46,138 --> 00:59:47,557
- You go.
(audience applauding)
1059
00:59:47,607 --> 00:59:48,667
- Hallelujah.
- Yes.
1060
00:59:48,717 --> 00:59:50,466
- Penitent man.
- Have peace.
1061
00:59:50,516 --> 00:59:52,301
- Yeah.
- Amen.
1062
00:59:52,351 --> 00:59:54,518
- Hallelujah.
- Thank you!
1063
01:00:02,000 --> 01:00:03,050
- Pastor.
1064
01:00:03,100 --> 01:00:05,280
You, uh, got a second?
1065
01:00:05,330 --> 01:00:06,230
- What is it Josh.
1066
01:00:11,160 --> 01:00:15,552
- Just a little ashamed.
1067
01:00:15,602 --> 01:00:17,352
- Ashamed about what?
1068
01:00:18,740 --> 01:00:21,280
- You asked if anybody
wanted to give themselves
1069
01:00:21,330 --> 01:00:25,137
to the Lord and I didn't stand.
1070
01:00:30,737 --> 01:00:33,470
- There's no shame in here.
1071
01:00:33,520 --> 01:00:34,470
No judgment either.
1072
01:00:37,230 --> 01:00:38,063
Do you want to?
1073
01:00:40,528 --> 01:00:42,133
Give yourself to the Lord?
1074
01:00:47,190 --> 01:00:51,013
- Before we start, I
uh, I need to confess.
1075
01:00:52,850 --> 01:00:54,050
- We don't do that here.
1076
01:00:54,940 --> 01:00:56,510
God knows what you've done.
1077
01:00:56,560 --> 01:00:57,620
You ask him for forgiveness,
1078
01:00:57,670 --> 01:01:00,817
because his forgiveness is
the only thing that matters.
1079
01:01:02,243 --> 01:01:04,323
- Well, maybe I just need to say it.
1080
01:01:05,380 --> 01:01:06,213
In here.
1081
01:01:12,101 --> 01:01:14,018
- What's on your heart.
1082
01:01:16,863 --> 01:01:18,980
- You know I did some time, right.
1083
01:01:20,834 --> 01:01:21,917
- I gathered.
1084
01:01:22,870 --> 01:01:24,427
- I, um, I (sighs).
1085
01:01:33,680 --> 01:01:35,080
- What's on your heart Josh?
1086
01:01:36,222 --> 01:01:38,972
(dramatic music)
1087
01:01:52,730 --> 01:01:53,573
Josh?
1088
01:01:55,516 --> 01:01:58,967
Do you accept Jesus Christ
as your Lord and Savior?
1089
01:02:01,330 --> 01:02:02,163
- I do.
1090
01:02:03,470 --> 01:02:06,960
- Do you intend to follow Christ
for the rest of your days.
1091
01:02:08,399 --> 01:02:11,149
(dramatic music)
1092
01:02:29,739 --> 01:02:31,190
- You gonna tell your job?
1093
01:02:31,240 --> 01:02:34,183
- The market, yeah, but, not the bar.
1094
01:02:35,328 --> 01:02:37,090
- They don't get that, huh?
1095
01:02:37,140 --> 01:02:38,510
- Nah.
1096
01:02:38,560 --> 01:02:41,043
If anything I'll tell 'em
where they can put that job.
1097
01:02:46,400 --> 01:02:47,233
We're gonna do it.
1098
01:02:50,404 --> 01:02:52,800
- I mean this guy, he's crazy now.
1099
01:02:52,850 --> 01:02:54,410
I can't imagine.
1100
01:02:54,460 --> 01:02:56,090
- I hear it's a desert.
1101
01:02:56,140 --> 01:02:58,843
- Out in the desert is
where you go to start over.
1102
01:03:00,844 --> 01:03:02,594
- That's what I hear.
1103
01:03:05,697 --> 01:03:09,110
- I'm gonna stop past the
church in the morning.
1104
01:03:09,160 --> 01:03:10,293
Tell Pastor goodbye.
1105
01:03:11,430 --> 01:03:13,160
- Okay, I'll finish packin'.
1106
01:03:13,210 --> 01:03:14,880
Then we can leave from there.
1107
01:03:18,072 --> 01:03:19,489
- That's perfect.
1108
01:03:22,907 --> 01:03:24,631
- [Abby] It is.
1109
01:03:24,681 --> 01:03:27,431
(dramatic music)
1110
01:03:34,145 --> 01:03:36,513
(train bell clanging)
1111
01:03:36,563 --> 01:03:39,577
(train whistling)
1112
01:03:39,627 --> 01:03:42,960
(train wheels clicking)
1113
01:03:55,609 --> 01:03:56,442
- Pastor.
1114
01:03:57,989 --> 01:03:59,322
Pastor you here?
1115
01:04:00,757 --> 01:04:03,424
(door clanging)
1116
01:04:19,150 --> 01:04:20,093
- Behold.
1117
01:04:22,500 --> 01:04:23,643
The house of the Lord.
1118
01:04:28,970 --> 01:04:33,970
My soul is moved, for
God has lead me to you.
1119
01:04:35,630 --> 01:04:38,860
Literally, I looked up at the cross
1120
01:04:38,910 --> 01:04:42,133
and followed the cross directly to you.
1121
01:04:44,834 --> 01:04:46,134
Tell me that ain't a sign.
1122
01:04:54,077 --> 01:04:57,222
You thought you could escape, didn't you.
1123
01:04:57,272 --> 01:04:58,803
To this place.
1124
01:05:01,406 --> 01:05:03,360
- I could have been anywhere.
1125
01:05:03,410 --> 01:05:04,543
- You are anywhere.
1126
01:05:06,180 --> 01:05:07,910
- Could have been anywhere.
1127
01:05:07,960 --> 01:05:12,960
- Don't you see, God put you
here so I could find you.
1128
01:05:16,280 --> 01:05:20,776
Now you thought you could be
set free, washed in the blood.
1129
01:05:20,826 --> 01:05:23,576
(dramatic music)
1130
01:05:26,080 --> 01:05:28,063
Sinners like us don't get saved.
1131
01:05:30,240 --> 01:05:33,133
You might be born again,
but you gotta pay.
1132
01:05:34,230 --> 01:05:36,003
You cannot forsake payment.
1133
01:05:38,980 --> 01:05:39,880
- Don't yell here.
1134
01:05:42,830 --> 01:05:46,445
- You're right, let's
show a little reverence.
1135
01:05:46,495 --> 01:05:47,430
(dramatic music)
1136
01:05:47,480 --> 01:05:50,533
Don't blame God Joshua, don't blame God.
1137
01:05:51,920 --> 01:05:53,930
'Cause this is how it
was supposed to happen.
1138
01:05:53,980 --> 01:05:56,080
That moment you killed my brother,
1139
01:05:56,130 --> 01:05:58,393
that moment decided you be here with me.
1140
01:06:00,800 --> 01:06:02,650
You can't kill a man the way you did.
1141
01:06:03,860 --> 01:06:05,890
Shame his family the way you did,
1142
01:06:05,940 --> 01:06:07,743
and ride off into the sunset.
1143
01:06:09,581 --> 01:06:12,253
- Came at me first,
didn't leave me no choice.
1144
01:06:13,600 --> 01:06:16,560
- Oh I get it, I do.
1145
01:06:16,610 --> 01:06:18,093
Now I ain't got a choice.
1146
01:06:19,810 --> 01:06:20,840
This is the end of the line.
1147
01:06:20,890 --> 01:06:25,890
So, you and me, we're
gonna have to settle up.
1148
01:06:35,180 --> 01:06:36,013
- Josh?
1149
01:06:43,013 --> 01:06:44,930
- You lookin' for Josh?
1150
01:06:47,790 --> 01:06:49,840
- No sense in drawin' it out.
1151
01:06:49,890 --> 01:06:51,090
Go and get it over with.
1152
01:06:52,980 --> 01:06:53,850
- Don't do that.
1153
01:06:56,710 --> 01:06:58,622
Don't do that.
1154
01:06:58,672 --> 01:07:00,172
This is my moment.
1155
01:07:06,160 --> 01:07:07,933
- She wandered in callin' his name.
1156
01:07:14,530 --> 01:07:16,960
- How you doin' sweetheart,
how you know him.
1157
01:07:17,010 --> 01:07:19,560
- She don't.
- She was askin' about you.
1158
01:07:19,610 --> 01:07:21,310
- [Josh] She works at the church.
1159
01:07:21,360 --> 01:07:23,350
- She don't know you, or
she work at the church.
1160
01:07:23,400 --> 01:07:25,513
- She works at the church, that's it.
1161
01:07:29,260 --> 01:07:30,993
- You work at the church sweetheart?
1162
01:07:32,110 --> 01:07:32,943
- Yeah.
1163
01:07:36,920 --> 01:07:39,670
- Now, I don't believe that at all.
1164
01:07:50,520 --> 01:07:53,583
- She was just comin' to work, let her go.
1165
01:07:54,870 --> 01:07:56,780
You know why we're here.
1166
01:07:56,830 --> 01:07:58,999
- Why are we here, huh?
1167
01:07:59,049 --> 01:08:00,550
- To settle an old debt.
1168
01:08:00,600 --> 01:08:03,240
- We here because you killed my brother.
1169
01:08:03,290 --> 01:08:05,100
- I was justified.
1170
01:08:05,150 --> 01:08:06,710
- And you tell me you justified.
1171
01:08:06,760 --> 01:08:07,543
- I was.
1172
01:08:07,593 --> 01:08:09,920
- You broke both his arms.
- Yes.
1173
01:08:09,970 --> 01:08:11,370
- And his legs.
- Yes.
1174
01:08:11,420 --> 01:08:14,480
- Then you bashed his head
in, and left him on the floor.
1175
01:08:14,530 --> 01:08:15,820
- He killed my daughter.
1176
01:08:15,870 --> 01:08:16,880
- My mother found him.
1177
01:08:16,930 --> 01:08:18,640
- He killed my daughter.
1178
01:08:18,690 --> 01:08:20,023
We even Gabriel.
1179
01:08:21,390 --> 01:08:22,933
- We not even Joshua.
1180
01:08:23,930 --> 01:08:25,273
Not even close.
1181
01:08:26,190 --> 01:08:29,100
I'm gonna let you and my
brother discuss who's even.
1182
01:08:29,150 --> 01:08:31,773
- All right, all right, you got me.
1183
01:08:32,831 --> 01:08:33,664
I'm here.
1184
01:08:35,160 --> 01:08:37,160
We both know what's gonna happen.
1185
01:08:37,210 --> 01:08:38,880
Just cut her loose.
1186
01:08:38,930 --> 01:08:40,983
- Her!
- She don't need to see this!
1187
01:08:41,033 --> 01:08:42,389
- What are we still talkin' about.
1188
01:08:42,439 --> 01:08:44,772
(gun fires)
1189
01:08:53,812 --> 01:08:58,812
(train bell clanging)
(Abby softly gasping)
1190
01:08:59,447 --> 01:09:04,114
(gun fires)
(men shout)
1191
01:09:06,946 --> 01:09:09,446
(guns firing)
1192
01:09:10,932 --> 01:09:15,432
- I got to go get help, I'll
be right back, I promise.
1193
01:09:17,661 --> 01:09:20,161
(guns firing)
1194
01:09:26,331 --> 01:09:27,164
- Ah!
1195
01:09:28,645 --> 01:09:30,009
(Gabriel screaming)
1196
01:09:30,059 --> 01:09:35,059
(guns firing)
(train bell clanging)
1197
01:09:48,779 --> 01:09:51,529
(dramatic music)
1198
01:10:31,520 --> 01:10:34,343
- Perry honey, I'm gonna
need you to grab these bags,
1199
01:10:35,280 --> 01:10:36,113
out the car.
1200
01:10:37,349 --> 01:10:40,182
(dramatic music)
1201
01:11:04,474 --> 01:11:05,974
Let's get you cleaned up baby.
1202
01:11:07,820 --> 01:11:08,740
C'mon.
1203
01:11:08,790 --> 01:11:10,040
Let's get you cleaned up.
1204
01:11:15,344 --> 01:11:20,344
(monitor beeping)
(people chattering)
1205
01:11:23,351 --> 01:11:26,934
- I keep wondering if
it's to cold in here.
1206
01:11:28,234 --> 01:11:29,634
I can't stop thinkin' about,
1207
01:11:30,977 --> 01:11:33,238
- [Overhead Speaker]
Returning a page from,
1208
01:11:33,288 --> 01:11:35,688
- My daughter, she used
to be cold all the time.
1209
01:11:36,750 --> 01:11:37,910
- [Overhead Speaker] We were
unable to call back into the,
1210
01:11:37,960 --> 01:11:39,363
- Feet were like ice cubes.
1211
01:11:40,720 --> 01:11:44,623
She was stuck in this did you know phase.
1212
01:11:45,600 --> 01:11:48,603
Did you know all polar
bears are left handed?
1213
01:11:50,200 --> 01:11:53,593
Did you know when babies are
born in China at one years old,
1214
01:11:58,749 --> 01:12:02,796
I don't know how she knew
all the stuff she did.
1215
01:12:02,846 --> 01:12:05,410
(dramatic music)
1216
01:12:05,460 --> 01:12:07,097
Sometimes, I lied to her.
1217
01:12:08,027 --> 01:12:09,633
Tell her I knew.
1218
01:12:09,683 --> 01:12:10,530
(dramatic music)
1219
01:12:10,580 --> 01:12:11,413
I didn't know.
1220
01:12:13,470 --> 01:12:17,970
Her laugh was, I know all
kids laugh sound the same,
1221
01:12:18,020 --> 01:12:23,020
but, it was, it was mine you know?
1222
01:12:23,190 --> 01:12:28,190
(dramatic music)
(people chattering)
1223
01:12:33,770 --> 01:12:35,799
She would have liked you.
1224
01:12:35,849 --> 01:12:38,599
(dramatic music)
1225
01:12:43,990 --> 01:12:48,990
I remember wracking my brain,
just can't understand it.
1226
01:12:49,946 --> 01:12:52,696
(dramatic music)
1227
01:12:54,940 --> 01:12:55,773
I'm sorry.
1228
01:12:56,993 --> 01:12:59,743
(dramatic music)
1229
01:13:29,024 --> 01:13:30,996
(door clicks)
1230
01:13:31,046 --> 01:13:33,213
- What the hell you doin'?
1231
01:13:40,830 --> 01:13:42,843
- I ain't in the mood for no sermon.
1232
01:13:43,680 --> 01:13:45,080
- I didn't come to give one.
1233
01:13:46,696 --> 01:13:48,446
- Then maybe you shouldn't be here.
1234
01:13:49,430 --> 01:13:50,533
- Feel like I should.
1235
01:13:52,170 --> 01:13:54,070
Should I leave, let you kill yourself?
1236
01:13:55,740 --> 01:13:58,780
- Things I done, they come for me.
1237
01:13:58,830 --> 01:14:00,367
And they took her.
1238
01:14:02,200 --> 01:14:06,023
And wherever I go, it's gonna follow me.
1239
01:14:07,040 --> 01:14:09,150
- Josh, I don't know
what's in store for you.
1240
01:14:09,200 --> 01:14:10,060
But I do know you're paying
1241
01:14:10,110 --> 01:14:12,330
for a sin forever ain't God's plan.
1242
01:14:12,380 --> 01:14:13,734
- Plan.
1243
01:14:13,784 --> 01:14:14,567
(laughs)
1244
01:14:14,617 --> 01:14:15,683
He ain't got no plan!
1245
01:14:16,900 --> 01:14:18,682
No you said it yourself.
1246
01:14:18,732 --> 01:14:19,800
- That was smokin' man.
1247
01:14:19,850 --> 01:14:21,183
- He ain't got no plan.
1248
01:14:22,500 --> 01:14:24,450
'Specially for the likes of you and me.
1249
01:14:25,510 --> 01:14:26,343
What about Abby?
1250
01:14:27,800 --> 01:14:30,350
Why she in the hospital
fightin' for her life with,
1251
01:14:32,490 --> 01:14:34,100
tubes comin' out of her?
1252
01:14:34,150 --> 01:14:35,000
What she ever do?
1253
01:14:37,730 --> 01:14:39,230
'Sides try to get close to me.
1254
01:14:42,981 --> 01:14:44,760
- I don't pretend to know
what he wants anymore.
1255
01:14:44,810 --> 01:14:47,943
- Sound like to me, you
don't know a damn thing.
1256
01:14:50,940 --> 01:14:51,990
- Maybe you're right.
1257
01:14:53,020 --> 01:14:54,770
Maybe I'm just pissin' in the wind.
1258
01:14:56,064 --> 01:14:56,847
(laughs)
1259
01:14:56,897 --> 01:14:58,213
Who am I for God to talk to?
1260
01:15:00,090 --> 01:15:01,563
- I gave myself to him.
1261
01:15:04,419 --> 01:15:07,460
And he showed me a light,
just when I can reach out
1262
01:15:08,690 --> 01:15:12,343
and catch it, he throw me
back into the darkness.
1263
01:15:14,110 --> 01:15:15,810
That sound like the work of a God.
1264
01:15:16,680 --> 01:15:17,860
- I can draw some Scripture on you,
1265
01:15:17,910 --> 01:15:19,940
but I know you don't want to hear.
1266
01:15:19,990 --> 01:15:21,150
Tell you the truth?
1267
01:15:21,200 --> 01:15:23,631
I don't know why that
stuff go on that it do.
1268
01:15:23,681 --> 01:15:26,123
Or let the things happen to
the people he let it happen to.
1269
01:15:27,257 --> 01:15:30,880
But right now, I'm just prayin'
he give me the right words
1270
01:15:30,930 --> 01:15:32,630
to help tip you over to this side.
1271
01:15:36,180 --> 01:15:37,013
I'm afraid.
1272
01:15:38,810 --> 01:15:40,160
I'm afraid I might be lost.
1273
01:15:42,900 --> 01:15:43,733
But I'm here.
1274
01:15:45,290 --> 01:15:48,657
Whether you think he's listenin' or not.
1275
01:15:48,707 --> 01:15:50,607
You can't do what you was about to do.
1276
01:15:53,445 --> 01:15:57,020
- I don't know what I'm supposed to do.
1277
01:15:59,844 --> 01:16:00,944
- And that's okay too.
1278
01:16:04,134 --> 01:16:06,884
(dramatic music)
1279
01:16:29,100 --> 01:16:32,098
I was wrackin' my brain on
a good time to talk to you.
1280
01:16:32,148 --> 01:16:33,440
(dramatic music)
1281
01:16:33,490 --> 01:16:36,258
Somethin' in my spirit
said come see you now.
1282
01:16:36,308 --> 01:16:38,227
(dramatic music)
1283
01:16:38,277 --> 01:16:40,437
Suppose that means somethin'.
1284
01:16:40,487 --> 01:16:43,237
(dramatic music)
1285
01:16:52,514 --> 01:16:54,124
(birds chirping)
1286
01:16:54,174 --> 01:16:56,757
(bell ringing)
1287
01:16:59,779 --> 01:17:02,529
(dramatic music)
1288
01:17:12,081 --> 01:17:17,081
(monitor beeping)
(dramatic music)
1289
01:18:08,178 --> 01:18:10,928
(engine revving)
1290
01:18:21,132 --> 01:18:22,715
- Hey preacher man.
1291
01:18:25,447 --> 01:18:26,823
You stayin' prayed up?
1292
01:18:29,914 --> 01:18:32,273
I'm gonna need Josh.
1293
01:18:34,410 --> 01:18:35,243
Don't worry.
1294
01:18:37,822 --> 01:18:39,653
I'm gonna have a little
chat with him is all.
1295
01:18:41,382 --> 01:18:42,380
Then I'm gonna take a bat to his head.
1296
01:18:42,430 --> 01:18:43,280
Knock a triple with it.
1297
01:18:43,330 --> 01:18:44,697
Go to work on him.
1298
01:18:46,460 --> 01:18:47,293
- He ain't here.
1299
01:18:50,028 --> 01:18:53,930
- You sure about that?
1300
01:18:53,980 --> 01:18:56,093
You don't want to let me
to take a look inside?
1301
01:18:57,420 --> 01:19:00,590
Better yet, why don't you bring
him on out, send him on out.
1302
01:19:00,640 --> 01:19:02,030
We'll get off your lawn.
1303
01:19:02,080 --> 01:19:03,880
Let you read the Good Book in peace.
1304
01:19:10,050 --> 01:19:12,270
- You step foot in my house,
1305
01:19:12,320 --> 01:19:14,333
I'm gonna give you peace everlastin'.
1306
01:19:18,400 --> 01:19:20,683
- Got a furnace burnin' inside you.
1307
01:19:22,840 --> 01:19:23,673
Yeah you do.
1308
01:19:26,983 --> 01:19:28,353
But we come in peace.
1309
01:19:30,130 --> 01:19:31,930
So be a Christian about it.
1310
01:19:31,980 --> 01:19:36,436
Send him on out, and I promise
you me and my boys I'll,
1311
01:19:36,486 --> 01:19:37,428
(gun fires)
1312
01:19:37,478 --> 01:19:38,871
(man groans)
1313
01:19:38,921 --> 01:19:41,421
(guns firing)
1314
01:19:43,939 --> 01:19:46,861
(man gasping)
1315
01:19:46,911 --> 01:19:50,578
Oh, you really a mother
fucker preacher man.
1316
01:20:14,872 --> 01:20:15,865
(dramatic music)
1317
01:20:15,915 --> 01:20:18,415
(guns firing)
1318
01:20:30,340 --> 01:20:33,090
(dramatic music)
1319
01:21:18,674 --> 01:21:21,007
(gun fires)
1320
01:21:26,591 --> 01:21:27,424
Whoa!
1321
01:21:28,740 --> 01:21:30,551
(laughs)
1322
01:21:30,601 --> 01:21:33,351
(dramatic music)
1323
01:21:46,621 --> 01:21:50,704
(song muffled by dramatic music)
1324
01:21:54,716 --> 01:21:58,799
♪ Trouble's in the house, sayin' ♪
1325
01:22:00,002 --> 01:22:00,785
(blows thudding)
(man groaning)
1326
01:22:00,835 --> 01:22:02,938
- Josh man, what the
hell, what you hit me for.
1327
01:22:02,988 --> 01:22:05,057
- Talked to your friend.
1328
01:22:05,107 --> 01:22:07,007
- My friend, I got no friends out here.
1329
01:22:07,057 --> 01:22:08,310
I wont' be out here like that,
what are you talkin' about.
1330
01:22:08,360 --> 01:22:11,080
- May not call him that,
that doesn't tell you it is.
1331
01:22:11,130 --> 01:22:12,050
I asked for Gabriel.
- Gabriel!
1332
01:22:12,100 --> 01:22:13,347
- He gave me you.
1333
01:22:14,227 --> 01:22:15,440
- Who gave you me, I don't know nobody.
1334
01:22:15,490 --> 01:22:16,619
You don't need to be eyeing me like that.
1335
01:22:16,669 --> 01:22:19,550
Josh, whoa, whoa, whoa, whoa.
1336
01:22:19,600 --> 01:22:20,383
- Sh, don't talk.
1337
01:22:20,433 --> 01:22:21,216
- What are you talkin' about?
1338
01:22:21,266 --> 01:22:22,580
- Don't talk, don't talk.
1339
01:22:22,630 --> 01:22:23,413
- What's that for?
1340
01:22:23,463 --> 01:22:25,497
- 'Cause I'm only gonna
ask you one question.
1341
01:22:26,990 --> 01:22:27,803
- Come on.
- One time.
1342
01:22:27,853 --> 01:22:31,200
- Come on man.
- And I want to make sure,
1343
01:22:31,250 --> 01:22:33,042
you give me the right answer.
1344
01:22:33,092 --> 01:22:35,147
(dramatic music)
1345
01:22:35,197 --> 01:22:36,803
Where is Gabriel?
1346
01:22:37,790 --> 01:22:39,908
- Bro, I told you I don't
know no Gabriel man.
1347
01:22:39,958 --> 01:22:40,741
What's your problem?
1348
01:22:40,791 --> 01:22:41,737
(gun fires)
1349
01:22:41,787 --> 01:22:44,401
(dramatic music)
1350
01:22:44,451 --> 01:22:46,339
(man yelling)
1351
01:22:46,389 --> 01:22:47,172
(dramatic music)
1352
01:22:47,222 --> 01:22:49,113
I told you I don't know no Gabriel bro.
1353
01:22:49,163 --> 01:22:49,996
Bam!
1354
01:22:50,905 --> 01:22:52,382
What you shoot me for!
1355
01:22:52,432 --> 01:22:53,265
Crazy!
1356
01:22:54,687 --> 01:22:55,688
Man!
1357
01:22:55,738 --> 01:22:58,493
(dramatic music)
1358
01:22:58,543 --> 01:23:00,879
What's you gonna do with me,
what you gonna do now man?
1359
01:23:00,929 --> 01:23:01,846
Outta here.
1360
01:23:02,738 --> 01:23:06,535
(gun firing)
(man yelling)
1361
01:23:06,585 --> 01:23:07,651
All right, all right man.
1362
01:23:07,701 --> 01:23:08,729
I'll tell you what he said man.
1363
01:23:08,779 --> 01:23:09,679
Stop shootin'!
1364
01:23:09,729 --> 01:23:10,512
Shit!
1365
01:23:10,562 --> 01:23:13,312
(dramatic music)
1366
01:23:26,480 --> 01:23:27,313
- Pastor.
1367
01:23:40,433 --> 01:23:42,850
(Josh sighs)
1368
01:23:47,167 --> 01:23:49,917
(dramatic music)
1369
01:24:15,462 --> 01:24:17,064
♪ I got a ice block ♪
1370
01:24:17,114 --> 01:24:19,966
♪ Created just to dried
up my circumstances ♪
1371
01:24:20,016 --> 01:24:21,246
♪ But useless things tied up ♪
1372
01:24:21,296 --> 01:24:22,801
♪ From the man of the station ♪
1373
01:24:22,851 --> 01:24:24,732
♪ The frustration anchored with rage ♪
1374
01:24:24,782 --> 01:24:27,327
♪ And constantly raging across the pages ♪
1375
01:24:27,377 --> 01:24:28,691
♪ Red in blood ♪
1376
01:24:28,741 --> 01:24:30,231
♪ Yes so I'm rippin' them off ♪
1377
01:24:30,281 --> 01:24:31,552
♪ And startin' from scratch ♪
1378
01:24:31,602 --> 01:24:32,786
♪ And when I flick this trigger ♪
1379
01:24:32,836 --> 01:24:34,837
♪ I'm lost just throw it in the bunch ♪
1380
01:24:34,887 --> 01:24:37,697
♪ The right vibe is
sittin' on the other side ♪
1381
01:24:37,747 --> 01:24:40,330
(trippy music)
1382
01:24:44,939 --> 01:24:45,722
♪ When I space ♪
1383
01:24:45,772 --> 01:24:47,912
♪ See now well that's just wrong ♪
1384
01:24:47,962 --> 01:24:50,396
♪ Bro I hope you do
walk on water with me ♪
1385
01:24:50,446 --> 01:24:51,229
(phone ringing)
1386
01:24:51,279 --> 01:24:52,062
- Tommy, what up.
1387
01:24:52,112 --> 01:24:53,779
- Tommy, Tommy dead.
1388
01:24:54,751 --> 01:24:56,001
Yeah, that you?
1389
01:24:57,911 --> 01:24:59,976
(Gabriel laughing)
1390
01:25:00,026 --> 01:25:02,193
Damn, Josh, I liked Tommy.
1391
01:25:03,480 --> 01:25:04,953
But I did kill your girl.
1392
01:25:05,800 --> 01:25:07,480
So I guess you owe me that one.
1393
01:25:07,530 --> 01:25:10,530
- Yeah so was the other piece
of trailer trash you run with.
1394
01:25:12,480 --> 01:25:14,123
- Well, preacher man's dead.
1395
01:25:14,980 --> 01:25:17,070
And I can do this as long as you want,
1396
01:25:17,120 --> 01:25:18,870
sooner or later I'm gonna get somebody
1397
01:25:18,920 --> 01:25:20,233
you give a damn about.
1398
01:25:21,200 --> 01:25:22,033
- To late.
1399
01:25:23,020 --> 01:25:25,253
Now you got a problem.
1400
01:25:25,303 --> 01:25:27,636
I ain't got nothin' to lose.
1401
01:25:30,419 --> 01:25:31,640
♪ I can go back in time ♪
1402
01:25:31,690 --> 01:25:33,419
♪ And not assassinate all the thugs ♪
1403
01:25:33,469 --> 01:25:34,836
♪ They make a cool decision ♪
1404
01:25:34,886 --> 01:25:36,814
♪ It's gettin' ugly yourself bro ♪
1405
01:25:36,864 --> 01:25:37,841
♪ Then I go back ♪
1406
01:25:37,891 --> 01:25:38,674
(door clicks)
1407
01:25:38,724 --> 01:25:41,141
(gun firing)
1408
01:25:45,667 --> 01:25:47,229
(door sliding)
(gun firing)
1409
01:25:47,279 --> 01:25:48,455
(man groans)
1410
01:25:48,505 --> 01:25:51,005
(guns firing)
1411
01:26:24,622 --> 01:26:27,622
(traffic whooshing)
1412
01:26:30,192 --> 01:26:32,692
(guns firing)
1413
01:26:35,044 --> 01:26:37,366
(Gabriel gasping)
1414
01:26:37,416 --> 01:26:39,916
(guns firing)
1415
01:27:19,937 --> 01:27:21,374
(Josh groans)
1416
01:27:21,424 --> 01:27:22,207
(Gabriel moans)
1417
01:27:22,257 --> 01:27:23,183
(gun fires)
1418
01:27:23,233 --> 01:27:25,212
(blows thudding)
1419
01:27:25,262 --> 01:27:28,095
(Gabriel moaning)
1420
01:27:34,169 --> 01:27:35,880
- [Gabriel] You broke my nose!
1421
01:27:35,930 --> 01:27:37,733
- Don't blame God, Gabriel.
1422
01:27:38,980 --> 01:27:40,288
Don't blame God.
1423
01:27:40,338 --> 01:27:41,890
- I think I'm gonna sit down
with a glass of Hennessy
1424
01:27:41,940 --> 01:27:43,400
and talk about it.
1425
01:27:43,450 --> 01:27:44,283
Would you.
1426
01:27:45,280 --> 01:27:46,823
Turn the other cheek brother.
1427
01:27:48,510 --> 01:27:51,063
- You want to know what my beef
with your brother was over?
1428
01:27:52,187 --> 01:27:53,273
$180.
1429
01:27:55,360 --> 01:27:56,640
- I'll kill you right now for free
1430
01:27:56,690 --> 01:27:58,180
if I would get the chance.
1431
01:27:58,230 --> 01:28:00,473
- He took everything from me over $180.
1432
01:28:02,152 --> 01:28:04,400
(Gabriel laughing)
1433
01:28:04,450 --> 01:28:05,850
- That's my brother for you.
1434
01:28:07,640 --> 01:28:09,873
Swear he was a Jew when it come to money.
1435
01:28:12,481 --> 01:28:15,610
Messed with the wrong one that time.
1436
01:28:15,660 --> 01:28:16,872
Didn't you.
1437
01:28:16,922 --> 01:28:18,463
- I did.
1438
01:28:18,513 --> 01:28:20,550
But I learned something.
1439
01:28:20,600 --> 01:28:22,650
I learned if you want to hurt a man,
1440
01:28:22,700 --> 01:28:24,483
shoot him in the stomach.
1441
01:28:24,533 --> 01:28:27,957
(Gabriel groans)
1442
01:28:28,007 --> 01:28:29,833
It'll incapacitate him,
1443
01:28:31,540 --> 01:28:36,390
take him about 20, 30 minutes to die.
1444
01:28:36,440 --> 01:28:39,357
(Gabriel gurgling)
1445
01:28:42,280 --> 01:28:44,590
What are you gonna tell
your brother now Gabriel?
1446
01:28:46,643 --> 01:28:48,976
(gun fires)
1447
01:28:50,686 --> 01:28:53,103
(gun firing)
1448
01:29:00,468 --> 01:29:03,218
(dramatic music)
1449
01:30:10,340 --> 01:30:12,885
(car alarm dinging)
1450
01:30:12,935 --> 01:30:15,935
(people chattering)
1451
01:30:23,361 --> 01:30:28,361
(monitor beeping)
(people chattering)
1452
01:30:33,803 --> 01:30:38,083
- [TV Evangelist] Instead of
bronze, I will bring you gold.
1453
01:30:39,000 --> 01:30:40,943
And silver in place of iron.
1454
01:30:43,520 --> 01:30:45,753
Instead of wood, I will bring you bronze
1455
01:30:47,160 --> 01:30:49,320
and iron in place of stone.
1456
01:30:49,370 --> 01:30:51,470
(monitor beeping)
1457
01:30:51,520 --> 01:30:56,520
I will make peace your governor,
and well being your ruler.
1458
01:30:57,640 --> 01:31:00,940
No longer will violence
be heard in your land.
1459
01:31:00,990 --> 01:31:03,373
Nor ruin or destruction
within your borders.
1460
01:31:04,230 --> 01:31:07,200
But you will call your walls salvation
1461
01:31:07,250 --> 01:31:09,380
and your gates praise.
1462
01:31:09,430 --> 01:31:13,076
Amen we give glory to the Lord today.
1463
01:31:13,126 --> 01:31:14,176
Amen.
1464
01:31:14,226 --> 01:31:17,226
(people chattering)
1465
01:31:18,263 --> 01:31:21,013
(dramatic music)
1466
01:32:21,266 --> 01:32:23,849
(gentle music)
1467
01:33:05,452 --> 01:33:08,202
(dramatic music)
91883
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.