All language subtitles for The.Meek.2017.1080p.WEBRip.x264-RARBG_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,791 --> 00:00:11,291 (eerie music) 2 00:00:12,948 --> 00:00:15,781 (water whooshing) 3 00:00:28,390 --> 00:00:31,223 (dramatic music) 4 00:01:07,954 --> 00:01:09,298 (man sighs) 5 00:01:09,348 --> 00:01:12,098 (dramatic music) 6 00:01:34,330 --> 00:01:36,648 - [Josh] How many books do you need? 7 00:01:36,698 --> 00:01:38,243 - All of them. 8 00:01:38,293 --> 00:01:39,117 (man laughs) 9 00:01:39,167 --> 00:01:40,810 - I might not be able to fit you and the books in the car, 10 00:01:40,860 --> 00:01:42,370 I might have to leave you behind. 11 00:01:42,420 --> 00:01:43,620 - It's a library, 12 00:01:43,670 --> 00:01:46,913 you're supposed to get a lot of books thank you. 13 00:01:46,963 --> 00:01:48,886 (man laughing) 14 00:01:48,936 --> 00:01:50,187 - Smarty pants. 15 00:01:50,237 --> 00:01:51,840 Ah, you almost done with that one? 16 00:01:51,890 --> 00:01:52,673 - [Girl] Yes. 17 00:01:52,723 --> 00:01:54,287 - Let me strap you in baby girl. 18 00:01:56,000 --> 00:01:58,311 Oh, you gonna be my little lawyer? 19 00:01:58,361 --> 00:01:59,144 - Yes. 20 00:01:59,194 --> 00:02:00,853 - All right, I'm gonna need you one day. 21 00:02:00,903 --> 00:02:03,153 (laughing) 22 00:02:05,511 --> 00:02:08,261 (engine revving) 23 00:02:14,655 --> 00:02:15,438 - What's up! 24 00:02:15,488 --> 00:02:16,393 (gun fires) 25 00:02:16,443 --> 00:02:18,860 (man groans) 26 00:02:21,768 --> 00:02:24,101 (gun fires) 27 00:02:27,077 --> 00:02:29,638 (alarm blaring) 28 00:02:29,688 --> 00:02:30,814 - [Loudspeaker] It's 10 O'clock now, 29 00:02:30,864 --> 00:02:32,194 lock it down, 10 o'clock, 30 00:02:32,244 --> 00:02:34,125 in rooms, lock it down. 31 00:02:34,175 --> 00:02:36,758 (men shouting) 32 00:02:45,335 --> 00:02:47,724 - He's gonna kill you. 33 00:02:47,774 --> 00:02:50,357 Said she was gonna be with him. 34 00:02:51,790 --> 00:02:53,740 I coulda pictured anybody, but not him. 35 00:02:56,330 --> 00:02:57,163 He my cousin. 36 00:02:58,868 --> 00:03:00,068 We're nine months apart. 37 00:03:01,120 --> 00:03:03,370 Certain times of the year we're the same age. 38 00:03:04,910 --> 00:03:06,890 - What difference does it make? 39 00:03:06,940 --> 00:03:07,930 - He my family, what do you mean, 40 00:03:07,980 --> 00:03:09,370 what difference does it make? 41 00:03:09,420 --> 00:03:11,853 - Mike, you're never gettin' out of here. 42 00:03:12,980 --> 00:03:15,133 - Five years, same as you Josh. 43 00:03:16,850 --> 00:03:17,683 - Okay. 44 00:03:21,648 --> 00:03:24,065 (Mike sighs) 45 00:03:24,950 --> 00:03:26,003 Tighten up man. 46 00:03:30,830 --> 00:03:34,246 - Yeah, I would take her back right. 47 00:03:34,296 --> 00:03:35,823 - That's 'cause you're in here. 48 00:03:38,290 --> 00:03:40,436 - I don't know why I talk to you man. 49 00:03:40,486 --> 00:03:43,069 (men shouting) 50 00:03:45,660 --> 00:03:48,300 - You can find salvation in the Lord. 51 00:03:48,350 --> 00:03:50,371 - What the hell do I need salvation for? 52 00:03:50,421 --> 00:03:53,296 (dramatic music) 53 00:03:53,346 --> 00:03:55,520 - Yeah. 54 00:03:55,570 --> 00:03:56,410 - [Girl] Daddy did you know 55 00:03:56,460 --> 00:03:59,160 that an ant can smell better than a dog? 56 00:04:00,408 --> 00:04:01,241 - No. 57 00:04:02,411 --> 00:04:04,075 - Did you know that a tomato is a fruit 58 00:04:04,125 --> 00:04:06,060 because it has seeds? 59 00:04:06,110 --> 00:04:06,943 - [Josh] Yes. 60 00:04:07,914 --> 00:04:10,444 (girl groans) 61 00:04:10,494 --> 00:04:12,076 - A fish can drown. 62 00:04:12,126 --> 00:04:13,656 - Who told you that? 63 00:04:13,706 --> 00:04:14,706 - It's true. 64 00:04:16,096 --> 00:04:17,941 - I knew that. 65 00:04:17,991 --> 00:04:19,457 - How did you know? 66 00:04:19,507 --> 00:04:21,303 - 'Cause I know everything. 67 00:04:22,210 --> 00:04:25,810 Did you know if you chew gum while you chop onion, 68 00:04:25,860 --> 00:04:26,643 you won't cry? 69 00:04:26,693 --> 00:04:30,540 - Mommy always cries when she chops onions. 70 00:04:30,590 --> 00:04:32,582 - Your Mommy, she better chew some gum. 71 00:04:32,632 --> 00:04:34,299 - Okay (laughs). 72 00:04:34,349 --> 00:04:37,766 (Josh and girl laughing) 73 00:04:39,842 --> 00:04:42,943 - [Counselor] What's the plan? 74 00:04:42,993 --> 00:04:47,633 - Just work, try to stay on the path, stay out of trouble. 75 00:04:48,510 --> 00:04:50,629 - Is it lookin' for ya? 76 00:04:50,679 --> 00:04:51,512 - No sir. 77 00:04:52,700 --> 00:04:54,450 - Plan on findin' it? 78 00:04:55,903 --> 00:04:57,900 - [Josh] No sir. 79 00:04:57,950 --> 00:05:01,333 - Got your equivalency on the inside, plan on continuing? 80 00:05:02,334 --> 00:05:03,730 (Josh sighs) 81 00:05:03,780 --> 00:05:04,680 - How old are you? 82 00:05:10,418 --> 00:05:12,751 - Do you plan on continuing? 83 00:05:15,830 --> 00:05:17,946 - [Josh] Plan on lookin' into it. 84 00:05:17,996 --> 00:05:20,829 (dramatic music) 85 00:05:22,200 --> 00:05:23,880 - Put your address of where you're stayin'. 86 00:05:23,930 --> 00:05:24,990 Fill out the highlighted areas, 87 00:05:25,040 --> 00:05:27,635 check in when you're supposed to, you'll be fine. 88 00:05:27,685 --> 00:05:30,435 (dramatic music) 89 00:06:19,061 --> 00:06:20,460 - [Josh] I'm good with my hands. 90 00:06:20,510 --> 00:06:23,580 - This is an auto repair shop, not a massage parlor. 91 00:06:23,630 --> 00:06:25,580 Can you work on cars? 92 00:06:25,630 --> 00:06:28,393 - Yes sir, held down odd jobs on it before. 93 00:06:29,627 --> 00:06:31,963 What I don't know I usually pick up pretty quick. 94 00:06:34,990 --> 00:06:38,587 If I'm bein' honest with you I've been locked up before, 95 00:06:39,718 --> 00:06:41,600 I don't want to start by lying to ya mister. 96 00:06:41,650 --> 00:06:42,433 - [Carlos] Carlos. 97 00:06:42,483 --> 00:06:43,510 - [Josh] Mr. Carlos. 98 00:06:43,560 --> 00:06:44,393 - Just Carlos. 99 00:06:47,890 --> 00:06:49,840 Come back tomorrow morning around nine. 100 00:06:50,907 --> 00:06:53,469 I'll see what I can do for ya. 101 00:06:53,519 --> 00:06:54,776 - Thank you sir. 102 00:06:54,826 --> 00:06:57,286 - [Carlos] Not a problem. 103 00:06:57,336 --> 00:06:58,684 - Hey man, hey man. 104 00:06:58,734 --> 00:07:00,910 I met a woman on the street. 105 00:07:00,960 --> 00:07:05,413 And she said I have a house, but I want a bigger one. 106 00:07:06,520 --> 00:07:09,350 And God told me to tell her somethin'. 107 00:07:09,400 --> 00:07:14,400 I said if you sow a $1,000 seed, you will have a house. 108 00:07:24,100 --> 00:07:27,600 - [TV Reporter] Hot, humid, lots of sunshine today, 109 00:07:27,650 --> 00:07:28,483 storm chances, 110 00:07:35,795 --> 00:07:38,378 (upbeat music) 111 00:07:44,940 --> 00:07:46,340 - Your food will be up soon. 112 00:07:49,168 --> 00:07:52,168 ♪ Oh, oh, baby, you ♪ 113 00:08:02,178 --> 00:08:04,928 (dramatic music) 114 00:09:02,760 --> 00:09:04,963 - Most people think it's a broken down old building. 115 00:09:06,122 --> 00:09:08,823 Gotta to call first, make sure they got the right place. 116 00:09:10,690 --> 00:09:12,440 - Guy I work with told me about it. 117 00:09:13,350 --> 00:09:14,183 - Yeah? 118 00:09:15,180 --> 00:09:16,880 Word bein' passed is a good thing. 119 00:09:17,970 --> 00:09:19,280 What about? 120 00:09:19,330 --> 00:09:20,163 - Carlos. 121 00:09:21,620 --> 00:09:22,760 - Repair shop? 122 00:09:22,810 --> 00:09:23,643 - Yeah. 123 00:09:26,262 --> 00:09:28,160 - Carlos is a good man. 124 00:09:28,210 --> 00:09:29,710 Know a couple guys down there. 125 00:09:31,960 --> 00:09:33,820 Any particular reason you here? 126 00:09:33,870 --> 00:09:35,570 - Should I leave or? 127 00:09:35,620 --> 00:09:37,455 - No, just, want to know 128 00:09:37,505 --> 00:09:38,803 if there's anything I can help with. 129 00:09:40,270 --> 00:09:43,073 - No, just, just came to, 130 00:09:45,810 --> 00:09:46,643 - Understood. 131 00:09:49,650 --> 00:09:52,446 - I heard this place is a little different. 132 00:09:52,496 --> 00:09:53,470 (man laughs) 133 00:09:53,520 --> 00:09:54,807 - Think we have to be. 134 00:09:54,857 --> 00:09:56,193 Different time. 135 00:09:57,414 --> 00:09:59,533 This ain't your Grandma's church. 136 00:10:00,560 --> 00:10:02,000 Or your Momma's church really. 137 00:10:02,050 --> 00:10:03,220 - How so? 138 00:10:03,270 --> 00:10:05,670 - Well, service don't last more than an hour. 139 00:10:05,720 --> 00:10:07,263 That's always a sellin' point. 140 00:10:07,313 --> 00:10:09,396 (laughs) 141 00:10:10,590 --> 00:10:14,423 People is lost, we're not that concerned with ceremony. 142 00:10:15,700 --> 00:10:17,820 Don't get me wrong, there's a time and place for that. 143 00:10:17,870 --> 00:10:22,213 But, we're just concerned with savin' people. 144 00:10:24,400 --> 00:10:26,417 Tryin' to save people. 145 00:10:26,467 --> 00:10:28,150 - You the pastor? 146 00:10:28,200 --> 00:10:29,033 - I am. 147 00:10:30,060 --> 00:10:32,693 - Carlos said you helped him, after he got out. 148 00:10:33,779 --> 00:10:34,790 (Pastor laughs) 149 00:10:34,840 --> 00:10:38,093 - Just showed him some things, he did all the work. 150 00:10:42,130 --> 00:10:44,380 - Just ain't really found a place for me yet. 151 00:10:47,402 --> 00:10:48,353 - Listen. 152 00:10:52,900 --> 00:10:54,160 You pull the curtain back on anybody, 153 00:10:54,210 --> 00:10:56,110 you're gonna find some unsavory stuff. 154 00:10:57,740 --> 00:11:01,443 People that come here have had a harder life. 155 00:11:04,580 --> 00:11:05,780 You'll fit in just fine. 156 00:11:07,920 --> 00:11:10,090 We got service Friday nights, 157 00:11:10,140 --> 00:11:11,890 try to get 'em before the world do. 158 00:11:12,800 --> 00:11:14,780 And of course. 159 00:11:14,830 --> 00:11:15,713 Sundays. 160 00:11:29,143 --> 00:11:31,230 ♪ You love me, ♪ 161 00:11:31,280 --> 00:11:32,750 - What can I get you? 162 00:11:32,800 --> 00:11:33,920 - Coffee. 163 00:11:33,970 --> 00:11:34,900 - Cream? 164 00:11:34,950 --> 00:11:36,420 - Yeah. 165 00:11:36,470 --> 00:11:39,680 - It's hot out, maybe I should bring you a water first. 166 00:11:39,730 --> 00:11:40,563 - Okay. 167 00:11:41,610 --> 00:11:42,973 - You're easily dismayed. 168 00:11:45,400 --> 00:11:47,820 Dismayed means like, I can make you unsure, 169 00:11:47,870 --> 00:11:50,253 - I know what dismayed means. 170 00:11:52,040 --> 00:11:53,533 - Okay, so, what'll it be? 171 00:11:55,800 --> 00:11:57,600 Water or coffee? 172 00:11:57,650 --> 00:12:00,383 - Both, simultaneously. 173 00:12:04,077 --> 00:12:06,910 ♪ When I'm strong ♪ 174 00:12:08,156 --> 00:12:10,656 (phone rings) 175 00:12:14,170 --> 00:12:15,120 - [Operator] Sorry, the person you are trying 176 00:12:15,170 --> 00:12:19,166 to reach has a voicemail box that has not been set up yet. 177 00:12:19,216 --> 00:12:21,799 (gentle music) 178 00:12:24,830 --> 00:12:27,123 - You should, uh, tell me your name. 179 00:12:29,040 --> 00:12:30,190 - Why? 180 00:12:30,240 --> 00:12:31,653 - So I can say your name. 181 00:12:32,940 --> 00:12:34,040 - What does it matter? 182 00:12:36,020 --> 00:12:37,630 - Just tryin' to be polite. 183 00:12:39,880 --> 00:12:40,713 - Abby. 184 00:12:41,620 --> 00:12:43,763 Abigail, but Abby's fine. 185 00:12:46,030 --> 00:12:46,863 Excuse me. 186 00:12:48,220 --> 00:12:51,339 - Hi Ray, ready to order? 187 00:12:51,389 --> 00:12:55,139 - Think I'm gonna some Aloha, glass of water. 188 00:12:56,427 --> 00:12:58,344 - [Abby] I got ya, Ray. 189 00:13:04,097 --> 00:13:05,670 - [Operator] I'm sorry the person you are trying 190 00:13:05,720 --> 00:13:07,267 to reach has a voice mail box. 191 00:13:19,610 --> 00:13:21,510 - You know I'm right too. 192 00:13:21,560 --> 00:13:24,743 I went to church when I was young, Big Mamma made me. 193 00:13:27,212 --> 00:13:28,283 It didn't take though. 194 00:13:29,680 --> 00:13:30,770 I wake up every day now, 195 00:13:30,820 --> 00:13:32,883 with the goal to be a righteous man. 196 00:13:34,520 --> 00:13:35,803 Wasn't always like that. 197 00:13:37,840 --> 00:13:40,450 Got in my fair share of trouble when I was young. 198 00:13:40,500 --> 00:13:42,177 Probably your share of trouble too. 199 00:13:42,227 --> 00:13:44,410 (laughing) 200 00:13:44,460 --> 00:13:46,010 Soon that life caught up to me. 201 00:13:47,110 --> 00:13:49,290 Found myself starin' at death in the face. 202 00:13:49,340 --> 00:13:52,010 You know you can find God quickly at a time like that. 203 00:13:52,060 --> 00:13:53,960 Started readin' up on my Bible. 204 00:13:54,010 --> 00:13:56,080 I had my reservations. 205 00:13:56,130 --> 00:13:59,390 Then I read Matthew 26:39. 206 00:13:59,440 --> 00:14:02,200 The last quiet moments Jesus had with his Father. 207 00:14:02,250 --> 00:14:04,990 The last moments he had to himself. 208 00:14:05,040 --> 00:14:07,958 Before Judas' betrayal led to his crucifixion. 209 00:14:08,008 --> 00:14:09,550 You have to overlook the times he reminded us 210 00:14:09,600 --> 00:14:10,863 that he a man too. 211 00:14:12,390 --> 00:14:14,710 He prayed and he asked his Father, 212 00:14:14,760 --> 00:14:17,350 if it's possible, take this cup from me. 213 00:14:17,400 --> 00:14:18,750 I'm afraid. 214 00:14:18,800 --> 00:14:20,360 I'm not ready. 215 00:14:20,410 --> 00:14:22,520 He went back to his disciples. 216 00:14:22,570 --> 00:14:23,746 They were asleep. 217 00:14:23,796 --> 00:14:24,900 (laughs) 218 00:14:24,950 --> 00:14:26,790 He went back to his Father. 219 00:14:26,840 --> 00:14:28,290 And he started to understand. 220 00:14:29,370 --> 00:14:31,330 He said this cup can't be taken from me, 221 00:14:31,380 --> 00:14:33,800 then give me the strength to endure it. 222 00:14:33,850 --> 00:14:36,060 He went back to his Father a third time, 223 00:14:36,110 --> 00:14:38,610 and asked for strength again 'cause he was afraid. 224 00:14:40,430 --> 00:14:41,213 He went back to his people, 225 00:14:41,263 --> 00:14:43,680 knowin' what he was gonna walk into. 226 00:14:43,730 --> 00:14:46,430 And yet, he put his shoulders back, 227 00:14:46,480 --> 00:14:49,250 and he told them, wake up. 228 00:14:49,300 --> 00:14:50,896 - Preach, man! - It's time. 229 00:14:50,946 --> 00:14:52,513 What are you afraid of. 230 00:14:54,170 --> 00:14:57,510 I aint' talkin' about no spiders or no snakes. 231 00:14:57,560 --> 00:14:58,623 I'm mean in here. 232 00:14:59,720 --> 00:15:01,073 You ain't cheatin' because you are whole, 233 00:15:01,123 --> 00:15:03,789 what you understand, better than your woman do. 234 00:15:03,839 --> 00:15:05,460 You're cheatin' 'cause you're afraid. 235 00:15:05,510 --> 00:15:07,950 You afraid you can't be the wife 236 00:15:08,000 --> 00:15:09,910 the way God wants you to be. 237 00:15:09,960 --> 00:15:11,030 You afraid you can't provide 238 00:15:11,080 --> 00:15:13,220 for your family the way God wants you too. 239 00:15:13,270 --> 00:15:16,170 You won't stop drinkin', you won't stop usin' 240 00:15:16,220 --> 00:15:18,470 because you're afraid of who you're gonna be without it. 241 00:15:18,520 --> 00:15:20,000 You're afraid you ain't good enough, 242 00:15:20,050 --> 00:15:21,770 that your heart ain't pure enough. 243 00:15:21,820 --> 00:15:24,270 Well it is, and you are. 244 00:15:24,320 --> 00:15:27,330 You afraid to be what God wants you to be. 245 00:15:27,380 --> 00:15:28,400 Because you know if you grab it, 246 00:15:28,450 --> 00:15:29,650 you're gonna be held responsible 247 00:15:29,700 --> 00:15:31,070 to hold on to it. 248 00:15:31,120 --> 00:15:31,903 - [Woman] Hallelujah. 249 00:15:31,953 --> 00:15:34,098 - You're gonna be held responsible to see it through. 250 00:15:34,148 --> 00:15:34,931 - [Woman] Hallelujah. 251 00:15:34,981 --> 00:15:37,360 - Hell, he looked at his own son, a man afraid, 252 00:15:37,410 --> 00:15:40,737 a man askin' him take it out of me, I'm not ready. 253 00:15:40,787 --> 00:15:42,485 (audience applauding) - Hallelujah. 254 00:15:42,535 --> 00:15:44,060 - And you know what God told his son? 255 00:15:44,110 --> 00:15:45,640 - [Woman] What did he say? 256 00:15:45,690 --> 00:15:46,523 - It's time. 257 00:15:47,770 --> 00:15:48,662 - [Woman] C'mon, c'mon brother, preach. 258 00:15:48,712 --> 00:15:49,710 - You know what his son told his people? 259 00:15:49,760 --> 00:15:51,100 Wake up! - Yes preach! 260 00:15:51,150 --> 00:15:52,521 - It's time. - Preach. 261 00:15:52,571 --> 00:15:54,450 - Amen. - What makes you any better? 262 00:15:54,500 --> 00:15:56,521 What makes you any exception? 263 00:15:56,571 --> 00:15:57,932 - That's right. - Hallelujah. 264 00:15:57,982 --> 00:15:59,815 - It's time. - C'mon brother, preach it. 265 00:15:59,865 --> 00:16:01,185 - It's time! - Preach it! 266 00:16:01,235 --> 00:16:03,652 - People it's time! - Amen, amen! 267 00:16:03,702 --> 00:16:06,271 (audience applauding) 268 00:16:06,321 --> 00:16:07,454 - So wake up! - Amen. 269 00:16:07,504 --> 00:16:09,771 - Amen. - It's time. 270 00:16:09,821 --> 00:16:11,468 - [Man] Yes. 271 00:16:11,518 --> 00:16:14,268 (dramatic music) 272 00:16:24,592 --> 00:16:25,925 - [Josh] Pastor. 273 00:16:27,026 --> 00:16:29,109 - Yeah? - No, never mind. 274 00:16:31,511 --> 00:16:33,844 Bad time. - Yeah what is it? 275 00:16:34,912 --> 00:16:36,662 - Just, good service. 276 00:16:46,149 --> 00:16:48,816 (bell clanging) 277 00:16:50,313 --> 00:16:53,646 (train wheels clicking) 278 00:16:57,779 --> 00:17:00,583 - [Girl] Daddy, how many fish are there? 279 00:17:00,633 --> 00:17:02,143 - [Josh] Hm, let me see. 280 00:17:03,630 --> 00:17:05,123 About 542. 281 00:17:05,970 --> 00:17:07,257 - [Girl] How do you know? 282 00:17:07,307 --> 00:17:09,564 - [Josh] Didn't I tell you I know everything? 283 00:17:09,614 --> 00:17:10,397 - Yes. 284 00:17:10,447 --> 00:17:13,114 (Josh laughing) 285 00:17:18,330 --> 00:17:19,827 - Hey. 286 00:17:19,877 --> 00:17:20,730 - Hm? 287 00:17:20,780 --> 00:17:22,276 - [Josh] What's wrong? 288 00:17:22,326 --> 00:17:26,493 - Are you, me and Mommy gonna live together again? 289 00:17:27,668 --> 00:17:29,477 (Josh sighs) 290 00:17:29,527 --> 00:17:30,777 - I don't know. 291 00:17:31,940 --> 00:17:33,217 But I know one thing. 292 00:17:33,267 --> 00:17:34,050 - What? 293 00:17:34,100 --> 00:17:34,933 - I'm never gonna leave you. 294 00:17:37,602 --> 00:17:39,470 And I'm always gonna tickle your bones. 295 00:17:39,520 --> 00:17:40,526 Come here. 296 00:17:40,576 --> 00:17:43,243 (both laughing) 297 00:17:45,340 --> 00:17:46,269 You crazy girl. 298 00:17:46,319 --> 00:17:49,069 (dramatic music) 299 00:17:56,069 --> 00:17:56,902 - Hey. 300 00:17:58,570 --> 00:17:59,403 Hello. 301 00:18:00,480 --> 00:18:01,460 Same? 302 00:18:01,510 --> 00:18:02,343 - Yeah. 303 00:18:04,240 --> 00:18:05,073 - You okay? 304 00:18:06,398 --> 00:18:07,283 - Yeah. 305 00:18:08,372 --> 00:18:10,850 (upbeat music) 306 00:18:10,900 --> 00:18:11,733 - You hungry? 307 00:18:13,240 --> 00:18:14,740 You look like you need to eat. 308 00:18:16,360 --> 00:18:18,624 I'll put somethin' there for ya. 309 00:18:18,674 --> 00:18:22,474 ♪ Hey I brought yourself ♪ 310 00:18:22,524 --> 00:18:23,522 ♪ and I know, ♪ 311 00:18:23,572 --> 00:18:25,572 ♪ C'mon ♪ 312 00:18:28,387 --> 00:18:29,304 Is it good? 313 00:18:30,202 --> 00:18:31,202 - It's good. 314 00:18:32,199 --> 00:18:33,777 - Guess you were hungry after all. 315 00:18:36,040 --> 00:18:36,873 You okay? 316 00:18:38,230 --> 00:18:40,290 - That's the second time you asked me that. 317 00:18:40,340 --> 00:18:42,440 - Guess I'm just used to you botherin' me. 318 00:18:45,396 --> 00:18:46,446 I am a good listener. 319 00:18:47,620 --> 00:18:50,620 (people chattering) 320 00:18:52,993 --> 00:18:54,790 (Abby sighs) 321 00:18:54,840 --> 00:18:55,673 - Wait. 322 00:18:57,803 --> 00:19:00,193 I just don't want to talk about myself right now. 323 00:19:04,123 --> 00:19:05,729 - Okay. 324 00:19:05,779 --> 00:19:08,362 (gentle music) 325 00:19:16,390 --> 00:19:17,940 - Not sure what's wrong really. 326 00:19:19,255 --> 00:19:20,705 But, just started showin' up. 327 00:19:21,630 --> 00:19:24,563 Stay with this machine for hours. 328 00:19:25,930 --> 00:19:27,670 Forgot what it was called. 329 00:19:27,720 --> 00:19:28,503 - Dialysis? 330 00:19:28,553 --> 00:19:30,120 - Yeah. 331 00:19:30,170 --> 00:19:31,563 He died soon after that. 332 00:19:32,920 --> 00:19:34,166 - Sorry to hear that. 333 00:19:34,216 --> 00:19:36,003 (gentle music) 334 00:19:36,053 --> 00:19:37,699 - Hardly knew him. 335 00:19:37,749 --> 00:19:40,499 (dramatic music) 336 00:19:45,884 --> 00:19:47,252 Bad day? 337 00:19:47,302 --> 00:19:48,747 - [Abby] Yeah. 338 00:19:48,797 --> 00:19:50,047 Same old stuff. 339 00:19:52,238 --> 00:19:55,207 - How long you been here, the bar? 340 00:19:55,257 --> 00:19:57,533 - Not that long, and to long. 341 00:20:00,150 --> 00:20:01,650 - Thought about another job? 342 00:20:01,700 --> 00:20:02,963 - I have another job. 343 00:20:04,660 --> 00:20:07,060 - That was out of line, I'm sorry. 344 00:20:07,110 --> 00:20:08,070 - It's all right. 345 00:20:08,120 --> 00:20:10,580 This place is a dump, I know. 346 00:20:10,630 --> 00:20:12,000 - I didn't mean it like that. 347 00:20:12,050 --> 00:20:14,550 - Josh, it's all right. 348 00:20:14,600 --> 00:20:16,093 There's no jobs here. 349 00:20:19,000 --> 00:20:21,850 You have to go into the city and for that you need a car. 350 00:20:26,580 --> 00:20:27,413 I gotta go. 351 00:20:29,101 --> 00:20:29,934 - Hm. 352 00:20:32,120 --> 00:20:33,270 - Thanks for comin' by. 353 00:20:34,168 --> 00:20:35,518 It's nice when you come by. 354 00:20:37,133 --> 00:20:38,050 - Tomorrow? 355 00:20:39,420 --> 00:20:43,874 - I'm off tomorrow, tryin' to give you a hint. 356 00:20:43,924 --> 00:20:46,507 (gentle music) 357 00:20:52,662 --> 00:20:55,329 (phone buzzing) 358 00:20:59,870 --> 00:21:00,653 - Hello. 359 00:21:00,703 --> 00:21:02,147 - Burt. 360 00:21:02,197 --> 00:21:03,050 - [Burt] Who this? 361 00:21:03,100 --> 00:21:04,370 - Josh. 362 00:21:04,420 --> 00:21:06,940 - Josh, that's you? 363 00:21:06,990 --> 00:21:08,410 - Yeah. 364 00:21:08,460 --> 00:21:09,853 - What's up bro, you out? 365 00:21:10,850 --> 00:21:11,730 Where you callin' from? 366 00:21:11,780 --> 00:21:13,100 - Payphone. 367 00:21:13,150 --> 00:21:14,820 - You back in Baltimore? 368 00:21:14,870 --> 00:21:17,670 - Close, outside, but yeah. 369 00:21:17,720 --> 00:21:20,410 - That's good bro, that's good. 370 00:21:20,460 --> 00:21:21,550 - You went back home? 371 00:21:21,600 --> 00:21:24,979 - Yeah man, New Mexico, bro, you believe that? 372 00:21:25,029 --> 00:21:26,010 - Good to be home? 373 00:21:26,060 --> 00:21:26,910 - Good to be out. 374 00:21:28,688 --> 00:21:30,100 - (sighs) Yeah. 375 00:21:30,150 --> 00:21:30,983 Listen. 376 00:21:33,150 --> 00:21:34,800 I hate to call askin' for favors. 377 00:21:35,710 --> 00:21:36,870 - It's all good man. 378 00:21:36,920 --> 00:21:37,820 You know I've got your back man 379 00:21:37,870 --> 00:21:39,470 after everything you did for me. 380 00:21:40,440 --> 00:21:41,273 - Yeah. 381 00:21:43,508 --> 00:21:45,380 I'm kinda out of the game, you know what I'm sayin'. 382 00:21:45,430 --> 00:21:49,740 But I remember you tellin' me your people, 383 00:21:49,790 --> 00:21:51,900 had some hotels out there. 384 00:21:51,950 --> 00:21:53,100 Legit Stuff. 385 00:21:53,150 --> 00:21:55,753 - Yeah, man, I'm a regional manager. 386 00:21:55,803 --> 00:21:56,586 (laughing) 387 00:21:56,636 --> 00:21:58,376 A regional manager, bro. 388 00:21:58,426 --> 00:22:00,255 Would you believe that. 389 00:22:00,305 --> 00:22:01,656 - No. 390 00:22:01,706 --> 00:22:03,697 - What's up man. 391 00:22:03,747 --> 00:22:05,734 - What's it like out there? 392 00:22:05,784 --> 00:22:07,034 - It's hot bro. 393 00:22:07,877 --> 00:22:08,777 But the mountains. 394 00:22:10,490 --> 00:22:12,290 Like right before the sun goes down, 395 00:22:13,635 --> 00:22:16,860 it's like purple bro, nothin' I've ever seen. 396 00:22:19,715 --> 00:22:20,632 God's work. 397 00:22:21,890 --> 00:22:22,723 - Yeah. 398 00:22:23,800 --> 00:22:26,740 I'm clean now, talkin about the life, you know. 399 00:22:26,790 --> 00:22:31,443 But, I could use a chance, to you know, get right. 400 00:22:33,100 --> 00:22:35,303 - You want to come down to New Mexico? 401 00:22:37,560 --> 00:22:40,253 - Yeah, but only if it's clean though. 402 00:22:41,610 --> 00:22:42,443 I'm born again. 403 00:22:43,535 --> 00:22:45,662 I'm tryin' to start over. 404 00:22:45,712 --> 00:22:46,629 - For real? 405 00:22:47,485 --> 00:22:48,318 - Yeah. 406 00:22:51,566 --> 00:22:55,313 - Listen, I did my time and I ain't snitch ya know. 407 00:22:56,290 --> 00:22:57,593 They respected that. 408 00:22:57,643 --> 00:22:59,965 They gave me the hotels. 409 00:23:00,015 --> 00:23:01,023 And they let me get out. 410 00:23:01,916 --> 00:23:03,000 It's legit. 411 00:23:03,050 --> 00:23:06,053 - I could clean rooms, I could take out the trash. 412 00:23:06,920 --> 00:23:07,770 I just need a chance. 413 00:23:07,820 --> 00:23:09,723 - They would have got to me in there bro. 414 00:23:11,124 --> 00:23:12,653 - I know you were Marcelli, 415 00:23:12,703 --> 00:23:16,847 but you didn't have to look out for me the way you did. 416 00:23:16,897 --> 00:23:18,790 You never asked me for nothin'. 417 00:23:21,589 --> 00:23:25,630 Nah, man, I ain't about to have you scrubbin' no toilets. 418 00:23:25,680 --> 00:23:27,423 I'll train you up if you're serious. 419 00:23:27,473 --> 00:23:28,473 - Sure I am. 420 00:23:29,714 --> 00:23:32,779 Just let me know when you want to come down. 421 00:23:32,829 --> 00:23:35,579 (dramatic music) 422 00:23:45,168 --> 00:23:45,951 - [TV Evangelist] Arm yourself in this body, 423 00:23:46,001 --> 00:23:48,596 arm yourself with same attitude, 424 00:23:48,646 --> 00:23:50,405 because whoever suffers in their body, 425 00:23:50,455 --> 00:23:51,433 (door banging) 426 00:23:51,483 --> 00:23:53,505 is done with sin. 427 00:23:53,555 --> 00:23:56,078 But, do you really think you should have 428 00:23:56,128 --> 00:23:57,694 to suffer for what is right? 429 00:23:57,744 --> 00:23:59,450 You are blessed. 430 00:23:59,500 --> 00:24:03,480 Do not fear their threats, do not be afraid. 431 00:24:03,530 --> 00:24:07,160 Surely he has took our pain and he bore our suffering, 432 00:24:07,210 --> 00:24:10,960 yet we consider him punished by God, 433 00:24:11,010 --> 00:24:13,180 stricken by him and afflicted. 434 00:24:13,230 --> 00:24:14,775 You listenin'? 435 00:24:14,825 --> 00:24:16,702 Are you listenin', I'm talkin' to you. 436 00:24:16,752 --> 00:24:19,502 (dramatic music) 437 00:24:30,787 --> 00:24:34,669 - [Abby] Furthest west I've been is, West Virginia. 438 00:24:34,719 --> 00:24:36,666 - [Josh] That's to bad. 439 00:24:36,716 --> 00:24:37,499 - [Abby] That's to bad West Virginia, 440 00:24:37,549 --> 00:24:39,345 or to bad that's the furthest I've been. 441 00:24:39,395 --> 00:24:41,070 - [Josh] Yeah. 442 00:24:41,120 --> 00:24:42,661 - You? 443 00:24:42,711 --> 00:24:47,330 - Furthest south Fayetteville, furthest west Philly. 444 00:24:47,380 --> 00:24:49,378 - We're further west than Philly. 445 00:24:49,428 --> 00:24:52,664 - (laughs) Had no idea. 446 00:24:52,714 --> 00:24:55,231 - What's in Fayetteville? 447 00:24:55,281 --> 00:24:58,303 (dramatic music) 448 00:24:58,353 --> 00:24:59,832 - Nothin'. 449 00:24:59,882 --> 00:25:02,632 (dramatic music) 450 00:25:08,426 --> 00:25:10,396 - [Abby] Any kids? 451 00:25:10,446 --> 00:25:12,130 - [Josh] No. 452 00:25:12,180 --> 00:25:13,190 Not anymore. 453 00:25:14,550 --> 00:25:17,452 - [Abby] I'm sorry, I shouldn't have brought that up. 454 00:25:17,502 --> 00:25:18,967 - [Josh] You didn't know. 455 00:25:19,017 --> 00:25:21,767 (dramatic music) 456 00:25:23,346 --> 00:25:25,226 - [Abby] Let's talk about somethin' else. 457 00:25:25,276 --> 00:25:28,026 (dramatic music) 458 00:25:29,057 --> 00:25:30,378 - I had a daughter. 459 00:25:30,428 --> 00:25:32,503 I don't anymore. 460 00:25:32,553 --> 00:25:35,970 I don't want to start by hidin' anything. 461 00:25:37,790 --> 00:25:38,690 - You ready to go? 462 00:25:41,061 --> 00:25:42,005 - Yeah. 463 00:25:42,055 --> 00:25:44,805 (dramatic music) 464 00:25:54,261 --> 00:25:56,178 - I'm not stayin' over. 465 00:25:57,071 --> 00:25:58,621 - Who said you were invited to? 466 00:26:06,285 --> 00:26:08,140 It's been hit or miss. 467 00:26:08,190 --> 00:26:09,067 It's not workin'. 468 00:26:10,070 --> 00:26:12,088 Told the front desk a while ago. 469 00:26:12,138 --> 00:26:13,533 And, this ain't the Ritz. 470 00:26:14,600 --> 00:26:15,433 - You're joking? 471 00:26:16,600 --> 00:26:17,433 - No. 472 00:26:19,070 --> 00:26:20,763 - [Abby] It's to hot. 473 00:26:21,760 --> 00:26:24,250 - There's a machine, I can go get ice if it's working. 474 00:26:24,300 --> 00:26:25,773 - [Abby] No, it's okay. 475 00:26:27,390 --> 00:26:28,490 - Water? 476 00:26:28,540 --> 00:26:29,373 - Yeah. 477 00:26:36,330 --> 00:26:37,353 - Do you mind? 478 00:26:39,480 --> 00:26:40,313 - No. 479 00:26:50,203 --> 00:26:52,650 - I wish we were in California. 480 00:26:52,700 --> 00:26:54,493 There's no humidity there. 481 00:26:55,580 --> 00:26:58,327 Here, just weighs on you. 482 00:26:59,870 --> 00:27:03,223 - Never understood that, there's water there. 483 00:27:03,273 --> 00:27:05,963 - It's like we're in Mississippi, only we're not. 484 00:27:17,540 --> 00:27:18,403 - It's a swamp. 485 00:27:30,530 --> 00:27:31,883 - I hate this place. 486 00:27:34,378 --> 00:27:35,378 - This is your home. 487 00:27:36,530 --> 00:27:37,780 - You can hate your home. 488 00:27:41,300 --> 00:27:43,450 - Figured you'd know how things are by now. 489 00:27:45,670 --> 00:27:47,090 - Knowing how things are, 490 00:27:47,140 --> 00:27:49,353 don't make them any less intolerable. 491 00:27:51,945 --> 00:27:52,728 I'm leaving. 492 00:27:52,778 --> 00:27:55,813 (gentle music) 493 00:27:55,863 --> 00:27:57,459 I. 494 00:27:57,509 --> 00:27:58,937 What. 495 00:27:58,987 --> 00:28:01,812 I, I can't sleep with you. 496 00:28:01,862 --> 00:28:04,529 (gentle music) 497 00:28:08,174 --> 00:28:09,732 It's to hot. 498 00:28:09,782 --> 00:28:12,449 (gentle music) 499 00:28:16,273 --> 00:28:18,606 There's, a chair over there. 500 00:28:22,206 --> 00:28:24,630 (gentle music) 501 00:28:24,680 --> 00:28:26,910 If you sleep there, then I can stay. 502 00:28:31,339 --> 00:28:33,506 If not, then I'm gonna go. 503 00:28:41,671 --> 00:28:45,421 Do you want me to stay, or you want me to go. 504 00:28:49,756 --> 00:28:51,866 - I want you with me. 505 00:28:51,916 --> 00:28:54,499 (gentle music) 506 00:29:05,907 --> 00:29:08,657 - Um, there's a chair over there. 507 00:29:15,739 --> 00:29:18,322 (gentle music) 508 00:29:42,629 --> 00:29:45,028 (truck engine revving) 509 00:29:45,078 --> 00:29:45,992 - Mikey! 510 00:29:46,042 --> 00:29:46,875 That you? 511 00:29:53,192 --> 00:29:55,442 I've been lookin' all over. 512 00:29:57,092 --> 00:29:58,268 (blows thudding) 513 00:29:58,318 --> 00:29:59,635 (man gurgling) 514 00:29:59,685 --> 00:30:01,680 - No, no, no, don't hurt him. 515 00:30:01,730 --> 00:30:02,940 We don't do that kind of thing. 516 00:30:02,990 --> 00:30:03,873 You know that. 517 00:30:07,060 --> 00:30:08,010 - I'm off the game. 518 00:30:08,929 --> 00:30:09,712 You know that. 519 00:30:09,762 --> 00:30:10,545 Whoever you are, I'm out. 520 00:30:10,595 --> 00:30:11,650 - You think highly of yourself. 521 00:30:12,991 --> 00:30:14,280 So do I. 522 00:30:14,330 --> 00:30:16,918 So, I get it. 523 00:30:16,968 --> 00:30:19,840 (man gurgling) 524 00:30:19,890 --> 00:30:21,083 I look familiar to you? 525 00:30:22,440 --> 00:30:23,830 - No. 526 00:30:23,880 --> 00:30:25,033 - What about the nose? 527 00:30:26,063 --> 00:30:27,073 - I don't know you man. 528 00:30:30,080 --> 00:30:31,892 - My name is Gabriel. 529 00:30:31,942 --> 00:30:32,725 - I don't know you man. 530 00:30:32,775 --> 00:30:34,500 - Yeah, not a lot of people do. 531 00:30:34,550 --> 00:30:35,703 That's gonna change. 532 00:30:36,630 --> 00:30:38,180 That's gonna change (laughing). 533 00:30:39,257 --> 00:30:40,343 You know my brother? 534 00:30:43,080 --> 00:30:44,260 - Who's your brother? 535 00:30:44,310 --> 00:30:45,143 - Raoul. 536 00:30:46,690 --> 00:30:47,473 - No, man. 537 00:30:47,523 --> 00:30:48,920 - That name jar you a little? 538 00:30:51,150 --> 00:30:55,063 What about Josh? 539 00:30:56,540 --> 00:30:57,785 That name ring a bell? 540 00:30:57,835 --> 00:31:00,843 Ah, that's the name I'm gonna need. 541 00:31:00,893 --> 00:31:03,265 (Mike groaning) 542 00:31:03,315 --> 00:31:06,116 - No, no! 543 00:31:06,166 --> 00:31:07,193 No! 544 00:31:07,243 --> 00:31:10,022 (man screaming) 545 00:31:10,072 --> 00:31:10,905 No! 546 00:31:14,174 --> 00:31:16,924 (dramatic music) 547 00:31:19,779 --> 00:31:20,562 - Talk to me. 548 00:31:20,612 --> 00:31:23,540 I can do this nine more times, but I think I made my point. 549 00:31:25,750 --> 00:31:27,007 So I'm gonna ask you this one last question, 550 00:31:27,057 --> 00:31:29,290 I'm gonna have you think about it, all right, 551 00:31:29,340 --> 00:31:33,110 I don't want you to tell me what you think, 552 00:31:33,160 --> 00:31:34,670 where he may have been. 553 00:31:34,720 --> 00:31:36,160 Where he may be. 554 00:31:36,210 --> 00:31:38,086 I want to know where he is. 555 00:31:38,136 --> 00:31:40,886 (dramatic music) 556 00:31:41,750 --> 00:31:43,493 So where can I find Josh? 557 00:31:44,765 --> 00:31:47,515 (dramatic music) 558 00:31:54,303 --> 00:31:55,626 - [Carlos] Yo Josh. 559 00:31:55,676 --> 00:31:57,426 Somebody here for ya. 560 00:32:06,470 --> 00:32:09,183 - Swung by the place you're stayin', figured you'd be here. 561 00:32:10,260 --> 00:32:11,923 - I gave you all my work hours. 562 00:32:13,210 --> 00:32:15,250 - Look I got a stack of papers, 563 00:32:15,300 --> 00:32:17,590 people exactly like you this high. 564 00:32:17,640 --> 00:32:19,633 I really don't need the attitude all right. 565 00:32:20,734 --> 00:32:22,884 - Well it's embarrassing' comin' to my job. 566 00:32:24,140 --> 00:32:25,922 - [Counselor] Do you think I like bein' here. 567 00:32:25,972 --> 00:32:27,539 - How would I know? 568 00:32:27,589 --> 00:32:30,330 - (sighs) Looks just want to check on you one more time, 569 00:32:30,380 --> 00:32:31,520 make sure you're transitioning okay 570 00:32:31,570 --> 00:32:32,920 before I signed off on you. 571 00:32:38,085 --> 00:32:40,752 You'll get a letter in the mail. 572 00:32:41,670 --> 00:32:43,120 You're officially a free man. 573 00:32:44,075 --> 00:32:46,825 (dramatic music) 574 00:32:49,440 --> 00:32:50,540 What are you gonna do? 575 00:32:51,513 --> 00:32:54,263 (dramatic music) 576 00:33:10,620 --> 00:33:11,993 - You should just ask. 577 00:33:14,510 --> 00:33:15,683 I see you looking. 578 00:33:18,210 --> 00:33:20,960 It's better that you know than to let your mind wander. 579 00:33:22,800 --> 00:33:24,440 - I'm not so sure about that. 580 00:33:27,546 --> 00:33:30,713 - It was, um, a friend of the family. 581 00:33:35,331 --> 00:33:36,473 A friend of my fathers. 582 00:33:39,760 --> 00:33:40,777 He drank a lot. 583 00:33:42,540 --> 00:33:47,010 My father, and his friend would come over 584 00:33:50,160 --> 00:33:55,160 with this paper bag and he'd pull out this huge bottle. 585 00:33:57,691 --> 00:34:00,274 (gentle music) 586 00:34:01,676 --> 00:34:02,926 Mac was so out. 587 00:34:05,367 --> 00:34:06,284 They drank. 588 00:34:10,618 --> 00:34:12,785 My dad would pass out and. 589 00:34:16,635 --> 00:34:18,530 - Did he know? 590 00:34:18,580 --> 00:34:21,403 - Part of me says I don't know. 591 00:34:21,453 --> 00:34:24,132 Then the rest says he's supposed to know. 592 00:34:24,182 --> 00:34:27,169 (gentle music) 593 00:34:27,219 --> 00:34:29,283 But, I eventually told, he said, 594 00:34:32,780 --> 00:34:35,505 what am I supposed to do about that now? 595 00:34:35,555 --> 00:34:38,138 (gentle music) 596 00:34:40,080 --> 00:34:42,613 He made me feel like I shouldn't have even brought it up. 597 00:34:43,820 --> 00:34:46,494 (gentle music) 598 00:34:46,544 --> 00:34:48,465 I didn't even want anything from him. 599 00:34:48,515 --> 00:34:51,098 (gentle music) 600 00:35:24,016 --> 00:35:24,933 - You okay? 601 00:35:26,930 --> 00:35:27,763 - Yeah. 602 00:35:30,810 --> 00:35:31,643 Yes. 603 00:35:34,314 --> 00:35:37,147 (dramatic music) 604 00:36:01,460 --> 00:36:04,947 - Hey, what's goin' on man, just come by to check on you. 605 00:36:04,997 --> 00:36:05,780 - Thank you very much. 606 00:36:05,830 --> 00:36:06,980 - How Carlos treatin' you? 607 00:36:07,030 --> 00:36:08,330 - Fair man. 608 00:36:08,380 --> 00:36:10,117 - You in trouble let me know. 609 00:36:10,167 --> 00:36:11,330 (Josh laughing) 610 00:36:11,380 --> 00:36:13,190 Hey Carlos. 611 00:36:13,240 --> 00:36:14,930 - Hey, how's it goin' Pastor. 612 00:36:14,980 --> 00:36:16,750 - All right, see you this Sunday? 613 00:36:16,800 --> 00:36:18,760 - Yes, sir, front row. 614 00:36:18,810 --> 00:36:20,410 - All right. 615 00:36:20,460 --> 00:36:22,974 Hey boss, he ain't workin'. 616 00:36:23,024 --> 00:36:25,050 (laughing) 617 00:36:25,100 --> 00:36:28,350 Ah, wife wants you to come by the house, get some dinner. 618 00:36:28,400 --> 00:36:29,323 - Okay, when. 619 00:36:30,160 --> 00:36:31,373 - [Perry] Tomorrow night. 620 00:36:32,910 --> 00:36:34,617 - Okay, should I bring somethin'? 621 00:36:36,996 --> 00:36:37,806 - Duh. 622 00:36:37,856 --> 00:36:40,606 (engine revving) 623 00:36:47,720 --> 00:36:48,870 - What should we bring? 624 00:36:50,148 --> 00:36:51,000 - I don't know. 625 00:36:51,050 --> 00:36:52,743 - We can't show up empty handed. 626 00:36:54,082 --> 00:36:55,313 - I don't know, a cake. 627 00:36:56,721 --> 00:36:58,270 - A cake? 628 00:36:58,320 --> 00:36:59,570 - You don't think a cake? 629 00:37:00,730 --> 00:37:02,082 - Cake is fine. 630 00:37:02,132 --> 00:37:03,080 (doorbell rings) 631 00:37:03,130 --> 00:37:04,263 - [Sadie] Just a minute. 632 00:37:06,974 --> 00:37:07,757 Hey! 633 00:37:07,807 --> 00:37:08,880 - Hey. 634 00:37:08,930 --> 00:37:09,980 - [Sadie] Come on in. 635 00:37:11,830 --> 00:37:12,930 Josh? 636 00:37:12,980 --> 00:37:13,770 - [Josh] Yes Ma'am. 637 00:37:13,820 --> 00:37:16,427 Then you know I am not that old (laughing). 638 00:37:17,847 --> 00:37:19,820 And this beautiful young lady right here. 639 00:37:19,870 --> 00:37:21,570 - This is Abigail. 640 00:37:21,620 --> 00:37:23,970 - Abby's fine. - Nice to meet you. 641 00:37:24,020 --> 00:37:26,190 Yes, well I've heard so much about you 642 00:37:26,240 --> 00:37:29,203 and I'm glad to finally meet you. 643 00:37:29,253 --> 00:37:30,177 - Yeah, he ain't leave me much choice. 644 00:37:30,227 --> 00:37:32,550 - [Sadie] Well I can believe that. 645 00:37:32,600 --> 00:37:33,560 - [Perry] Is that Josh? 646 00:37:33,610 --> 00:37:36,130 - Well was you expecting somebody else honey? 647 00:37:36,180 --> 00:37:37,590 - Josh. 648 00:37:37,640 --> 00:37:38,464 Josh! 649 00:37:38,514 --> 00:37:40,013 (men laughing) 650 00:37:40,063 --> 00:37:41,610 Welcome, welcome, welcome. 651 00:37:41,660 --> 00:37:43,170 - Thank you. - And you must be Abby. 652 00:37:43,220 --> 00:37:44,003 - I am. 653 00:37:44,053 --> 00:37:45,300 - Nice to meet you, nice to meet you. 654 00:37:45,350 --> 00:37:46,927 Well you gonna let 'em in? 655 00:37:46,977 --> 00:37:48,360 - They are in Perry. 656 00:37:48,410 --> 00:37:49,670 He just showin' off for company. 657 00:37:49,720 --> 00:37:52,787 Come on y'all, get yourself back there. 658 00:37:59,876 --> 00:38:00,659 (Josh sighs) 659 00:38:00,709 --> 00:38:02,954 - She made me bring that cake. 660 00:38:03,004 --> 00:38:04,856 I don't know. 661 00:38:04,906 --> 00:38:06,123 I ain't much for no sweets. 662 00:38:07,070 --> 00:38:10,115 I didn't know what to bring. 663 00:38:10,165 --> 00:38:12,248 - Just set it over there. 664 00:38:14,940 --> 00:38:16,100 - [Abby] Can I help you with anything? 665 00:38:16,150 --> 00:38:20,350 - Oh no child, you just sit down, relax, take a load off, 666 00:38:20,400 --> 00:38:21,390 Perry don't like for me 667 00:38:21,440 --> 00:38:23,740 to do nothin' anyways when company come over. 668 00:38:23,790 --> 00:38:25,030 He like to show out. 669 00:38:25,080 --> 00:38:27,237 - There are worse things can happen. 670 00:38:27,287 --> 00:38:28,650 - You tell me about it. 671 00:38:28,700 --> 00:38:32,860 That's why I try to have company over at least every night. 672 00:38:32,910 --> 00:38:34,843 'Cause I know we gonna eat good. 673 00:38:38,800 --> 00:38:41,000 - If you don't want it you don't have to pretend. 674 00:38:41,050 --> 00:38:41,857 - What you talkin' about? 675 00:38:41,907 --> 00:38:42,823 - The cake. 676 00:38:43,990 --> 00:38:45,510 - Whatcha talkin' about? 677 00:38:46,990 --> 00:38:47,950 - Abby put a lot of thought into that cake. 678 00:38:48,000 --> 00:38:49,300 - [Pastor] Don't put it on Abby. 679 00:38:49,350 --> 00:38:50,929 - She did. 680 00:38:50,979 --> 00:38:51,770 - There ain't no way in hell Abby told you 681 00:38:51,820 --> 00:38:54,010 to bring no damn cake and you know it. 682 00:38:55,150 --> 00:38:56,890 - I'm just sayin' it'd be nice 683 00:38:56,940 --> 00:38:59,207 if you don't mention it in front of her. 684 00:39:01,660 --> 00:39:02,493 - Yeah okay. 685 00:39:09,530 --> 00:39:11,020 - That's good. 686 00:39:11,070 --> 00:39:11,903 Man. 687 00:39:12,770 --> 00:39:13,603 - It is good. 688 00:39:14,520 --> 00:39:15,637 - Thank you. - Mm hm, 689 00:39:16,840 --> 00:39:19,070 that's how Perry won me over. 690 00:39:19,120 --> 00:39:21,150 Perry can cook real good now. 691 00:39:21,200 --> 00:39:23,040 - C'mon now. - What? 692 00:39:23,090 --> 00:39:25,610 You used to like for me to brag on ya. 693 00:39:25,660 --> 00:39:26,950 - I know, but it gets me embarrassed. 694 00:39:27,000 --> 00:39:28,350 - Oh stop it Perry. 695 00:39:28,400 --> 00:39:29,503 He lyin'. 696 00:39:29,553 --> 00:39:32,153 You all notice he didn't tell me to stop now did he. 697 00:39:33,140 --> 00:39:35,440 - Well, it really is good. 698 00:39:35,490 --> 00:39:38,443 - Damn good. - I'm a Renaissance man. 699 00:39:38,493 --> 00:39:39,760 (all laughing) 700 00:39:39,810 --> 00:39:40,860 - What's in this? 701 00:39:40,910 --> 00:39:43,650 - Bet you don't know that, I cooked the old way. 702 00:39:43,700 --> 00:39:45,360 The way my grandmamma taught me. 703 00:39:45,410 --> 00:39:47,120 The way her grandmamma taught her. 704 00:39:47,170 --> 00:39:49,370 If I told you, you'd jump up, run hollerin' to the bathroom. 705 00:39:49,420 --> 00:39:51,320 - Oh stop it Perry. 706 00:39:51,370 --> 00:39:52,710 You not goin' eat nothin'. 707 00:39:52,760 --> 00:39:55,030 - You know I snack the whole time I cook, so. 708 00:39:55,080 --> 00:39:57,130 - Oh baby, just a little. 709 00:39:57,180 --> 00:39:58,220 - Maybe later tonight. 710 00:39:58,270 --> 00:40:00,083 - Oh can have all you want tonight. 711 00:40:01,050 --> 00:40:04,106 But I need you to put somethin' on your plate right now. 712 00:40:04,156 --> 00:40:04,939 - Come on now, we got company. 713 00:40:04,989 --> 00:40:06,290 - Oh hell Perry. 714 00:40:06,340 --> 00:40:07,453 They grown. 715 00:40:08,320 --> 00:40:10,160 And it ain't like it's Sunday. 716 00:40:10,210 --> 00:40:12,010 You all know what I'm sayin' right. 717 00:40:12,060 --> 00:40:13,397 - Damn sure I ain't. - Mm hm. 718 00:40:13,447 --> 00:40:16,750 - Don't pay her no attention, she's a bad habit of mine. 719 00:40:16,800 --> 00:40:18,441 - [Sadie] Oh, hush Perry. 720 00:40:18,491 --> 00:40:19,274 (Sadie giggling) 721 00:40:19,324 --> 00:40:20,157 Stop it Perry. 722 00:40:22,860 --> 00:40:24,413 - [Josh] Thank you for comin'. 723 00:40:25,600 --> 00:40:26,893 - I'm glad you asked. 724 00:40:29,580 --> 00:40:31,302 Your Pastor's crazy. 725 00:40:31,352 --> 00:40:33,001 (both laughing) 726 00:40:33,051 --> 00:40:34,591 - I told you. 727 00:40:34,641 --> 00:40:36,323 He a little, uh, different. 728 00:40:37,290 --> 00:40:38,463 - You did tell me. 729 00:40:40,300 --> 00:40:44,403 - He may not be Creflo Dollar but he cares. 730 00:40:45,520 --> 00:40:46,353 A lot. 731 00:40:48,080 --> 00:40:50,030 - That's what's most important I guess. 732 00:40:51,300 --> 00:40:52,133 - It is. 733 00:40:54,446 --> 00:40:55,279 - His lady's nice. 734 00:40:56,420 --> 00:40:58,440 - I don't know who's crazier. 735 00:40:58,490 --> 00:41:00,090 (both laughing) 736 00:41:00,140 --> 00:41:01,163 - Leave her alone. 737 00:41:04,330 --> 00:41:05,163 - Thank you. 738 00:41:06,500 --> 00:41:07,333 For coming. 739 00:41:09,471 --> 00:41:10,304 - Hm. 740 00:41:14,880 --> 00:41:19,880 - Oh, damn, I thought you all was in the house. 741 00:41:22,590 --> 00:41:25,203 Sadie don't mind as long as I do it outside. 742 00:41:27,150 --> 00:41:29,683 Hope this don't color your view of me. 743 00:41:31,720 --> 00:41:32,553 - Depends. 744 00:41:34,188 --> 00:41:35,163 You sharin'? 745 00:41:35,213 --> 00:41:37,796 (upbeat music) 746 00:41:50,285 --> 00:41:51,885 - Got a prescription for ya now. 747 00:41:52,968 --> 00:41:55,349 It's in the house, I can get it for ya if you want. 748 00:41:55,399 --> 00:41:57,823 - Good, you ain't gotta do that. 749 00:41:59,200 --> 00:42:00,834 - It's from the earth you know. 750 00:42:00,884 --> 00:42:03,067 ♪ Now you realize ♪ 751 00:42:03,117 --> 00:42:04,767 - You ain't got to sell it to me. 752 00:42:07,923 --> 00:42:10,349 - Well you know me, I'm a rebel. 753 00:42:10,399 --> 00:42:12,804 ♪ And now you sorry ♪ 754 00:42:12,854 --> 00:42:14,770 - How long you and Sadie been together. 755 00:42:14,820 --> 00:42:15,653 - Forever. 756 00:42:17,340 --> 00:42:21,173 Not like that, like, before time. 757 00:42:23,370 --> 00:42:25,250 She come off as wild. 758 00:42:25,300 --> 00:42:26,550 But she got lovin' hands. 759 00:42:28,350 --> 00:42:29,183 Soft. 760 00:42:30,714 --> 00:42:33,714 Not sure why or even if God makes somethin' like me for her. 761 00:42:36,330 --> 00:42:37,730 But he sure made her for me. 762 00:42:39,788 --> 00:42:41,288 - How do you know? 763 00:42:42,240 --> 00:42:44,750 - That anybody knows somethin' like that I guess. 764 00:42:44,800 --> 00:42:46,100 How do you know about him. 765 00:42:47,028 --> 00:42:47,960 (Josh sighs heavily) 766 00:42:48,010 --> 00:42:51,020 - Hold on a minute, might be gettin' ahead of yourself. 767 00:42:51,070 --> 00:42:53,713 She still may be feeling me out. 768 00:42:55,230 --> 00:42:56,760 - No. 769 00:42:56,810 --> 00:42:57,643 I know. 770 00:42:59,340 --> 00:43:01,503 Josh is good. 771 00:43:03,850 --> 00:43:05,033 His heart is pure. 772 00:43:08,360 --> 00:43:10,370 I know because I know all to well 773 00:43:10,420 --> 00:43:12,060 what the other side looks like. 774 00:43:15,700 --> 00:43:16,593 He's hurting, 775 00:43:17,556 --> 00:43:20,060 (upbeat music) 776 00:43:20,110 --> 00:43:21,710 I know what that looks like too. 777 00:43:22,870 --> 00:43:27,870 Just, want to be clean, wake up one day and I hurt so bad. 778 00:43:31,220 --> 00:43:33,670 Maybe one day we'll wake up and do that together. 779 00:43:35,105 --> 00:43:39,384 ♪ I try to talk to you ♪ 780 00:43:39,434 --> 00:43:44,168 ♪ And make you realize ♪ 781 00:43:44,218 --> 00:43:49,013 ♪ You thought would be happier ♪ 782 00:43:49,063 --> 00:43:52,589 ♪ With the other guy ♪ 783 00:43:52,639 --> 00:43:55,665 ♪ Oh it's to late ♪ 784 00:43:55,715 --> 00:43:57,723 ♪ It's to late ♪ 785 00:43:57,773 --> 00:44:00,075 ♪ It's to late now ♪ 786 00:44:00,125 --> 00:44:02,047 ♪ To late ♪ 787 00:44:02,097 --> 00:44:04,180 ♪ I'm so ♪ 788 00:44:11,638 --> 00:44:12,471 - Pastor? 789 00:44:12,521 --> 00:44:14,050 - [Perry] Sh. 790 00:44:14,100 --> 00:44:14,933 He comin'. 791 00:44:16,650 --> 00:44:18,203 He's comin' sure enough. 792 00:44:20,530 --> 00:44:21,363 - Who? 793 00:44:24,497 --> 00:44:25,377 - You want to see somethin'? 794 00:44:26,467 --> 00:44:28,193 - Uh, maybe we shouldn't have smoked. 795 00:44:30,570 --> 00:44:31,403 Come on man. 796 00:44:33,156 --> 00:44:34,523 - Got this back in Memphis. 797 00:44:36,620 --> 00:44:37,773 Life caught up to me. 798 00:44:39,780 --> 00:44:42,513 Found myself lookin' straight down two barrels. 799 00:44:44,220 --> 00:44:46,770 I looked at that double hole in that gun, 800 00:44:46,820 --> 00:44:49,222 he smiled before he let off in my ass. 801 00:44:49,272 --> 00:44:50,850 (laughing) 802 00:44:50,900 --> 00:44:52,453 I didn't even hear it go off. 803 00:44:53,923 --> 00:44:56,993 I just felt a kick in my gut so hard it shook my spine. 804 00:44:58,060 --> 00:45:00,263 Doctor say it broke my back. 805 00:45:02,900 --> 00:45:04,050 Then I'm on the ground. 806 00:45:05,850 --> 00:45:08,193 I look down, saw my guts wavin' hello to me. 807 00:45:10,150 --> 00:45:11,750 Passed out from the sight of it. 808 00:45:13,550 --> 00:45:14,750 Woke up in the hospital. 809 00:45:15,700 --> 00:45:18,153 Doctor say two weeks done passed. 810 00:45:19,410 --> 00:45:21,333 Took me a year to get my life back. 811 00:45:22,400 --> 00:45:23,400 Couldn't eat nothin' 812 00:45:24,315 --> 00:45:26,531 and what I did eat I couldn't hold down. 813 00:45:26,581 --> 00:45:29,420 Got down to 87 pounds. 814 00:45:29,470 --> 00:45:31,970 Had to wear a diaper 'cause I was shittin' myself. 815 00:45:33,570 --> 00:45:35,270 That sound like the work of a God? 816 00:45:39,570 --> 00:45:40,403 - Yes. 817 00:45:43,680 --> 00:45:45,193 - But I got my strength back. 818 00:45:47,060 --> 00:45:48,610 Found the man who busted me up. 819 00:45:51,490 --> 00:45:54,587 And I reigned down the wrath of bloody hell on him. 820 00:45:56,740 --> 00:46:00,253 Busted in his place, shot up anything moving. 821 00:46:03,130 --> 00:46:07,623 When the smoke cleared, him, two other men. 822 00:46:09,410 --> 00:46:10,877 Layin' on the floor bleedin'. 823 00:46:13,710 --> 00:46:14,543 And a woman. 824 00:46:16,830 --> 00:46:17,663 Back there. 825 00:46:20,390 --> 00:46:21,463 Shot to hell. 826 00:46:23,064 --> 00:46:25,113 Eyes still open, starin' at me. 827 00:46:28,750 --> 00:46:30,230 I went in that house to kill that man, 828 00:46:30,280 --> 00:46:34,533 sure enough, but where was God for that woman. 829 00:46:35,434 --> 00:46:37,790 (dramatic music) 830 00:46:37,840 --> 00:46:40,170 Josh, I preach the way I do to give people 831 00:46:40,220 --> 00:46:42,520 because I know they need it. 832 00:46:42,570 --> 00:46:44,700 But God ain't pullin' no strings. 833 00:46:44,750 --> 00:46:46,963 He ain't movin' no chess pieces. 834 00:46:48,140 --> 00:46:52,813 He up there, and we're down here in this abyss, alone. 835 00:46:56,949 --> 00:46:59,160 (dramatic music) 836 00:46:59,210 --> 00:47:00,710 I'm gonna pay for what I done. 837 00:47:01,993 --> 00:47:04,833 I have to. 838 00:47:05,790 --> 00:47:10,553 But man open me up, man put me back together. 839 00:47:13,553 --> 00:47:15,173 Man's how I'm gonna pay. 840 00:47:15,223 --> 00:47:17,973 (dramatic music) 841 00:47:23,234 --> 00:47:27,856 And he out there. 842 00:47:27,906 --> 00:47:29,372 He's comin'. 843 00:47:29,422 --> 00:47:32,172 (engine revving) 844 00:47:39,779 --> 00:47:42,529 (dramatic music) 845 00:47:45,660 --> 00:47:46,493 - Babe? 846 00:47:47,817 --> 00:47:48,703 You okay? 847 00:47:50,816 --> 00:47:51,820 (Josh sighs) 848 00:47:51,870 --> 00:47:54,123 - Somethin' Pastor said. 849 00:47:55,190 --> 00:47:56,933 - Your Pastor's crazy babe. 850 00:47:58,788 --> 00:47:59,871 Come to bed. 851 00:48:03,000 --> 00:48:03,833 What's wrong. 852 00:48:06,397 --> 00:48:10,957 - Somethin' Pastor said, about the past comin'. 853 00:48:12,433 --> 00:48:14,183 - Just worry about the future babe. 854 00:48:15,962 --> 00:48:17,283 - I am. 855 00:48:18,760 --> 00:48:19,593 I am. 856 00:48:26,257 --> 00:48:29,007 (dramatic music) 857 00:48:30,880 --> 00:48:32,623 Just don't think we're gonna make it. 858 00:48:34,641 --> 00:48:36,400 - [Abby] I'll protect you. 859 00:48:36,450 --> 00:48:38,155 - Oh you will huh? 860 00:48:38,205 --> 00:48:40,478 - Hm, yeah. 861 00:48:40,528 --> 00:48:43,278 (dramatic music) 862 00:48:48,828 --> 00:48:51,516 - [Girl] Daddy you never catch anything. 863 00:48:51,566 --> 00:48:52,816 (gun fires) 864 00:48:52,866 --> 00:48:54,176 - [Josh] I caught your Mamma. 865 00:48:54,226 --> 00:48:55,857 - [Girl] What, tellin'. 866 00:48:55,907 --> 00:48:57,045 (gun firing) 867 00:48:57,095 --> 00:48:59,228 (gun fires) 868 00:48:59,278 --> 00:49:00,061 (dramatic music) 869 00:49:00,111 --> 00:49:01,556 - [Josh] Don't snitch on Daddy. 870 00:49:01,606 --> 00:49:04,356 (dramatic music) 871 00:49:14,414 --> 00:49:17,164 (dramatic music) 872 00:49:57,238 --> 00:50:02,238 (siren wailing) (dramatic music) 873 00:50:04,060 --> 00:50:05,593 - Spine in or out. 874 00:50:06,570 --> 00:50:07,403 - Spine out. 875 00:50:10,105 --> 00:50:12,240 - We need to get 'em where they're all the same. 876 00:50:12,290 --> 00:50:16,770 - Well, let me get Donald Trump on the phone. 877 00:50:16,820 --> 00:50:18,406 Tell him to hook us up. 878 00:50:18,456 --> 00:50:20,873 (Josh sighs) 879 00:50:22,960 --> 00:50:27,960 - Pastor, if you get opportunity, 880 00:50:28,560 --> 00:50:31,453 a chance at somethin', you take it right? 881 00:50:34,022 --> 00:50:35,980 - Hm, is it good? 882 00:50:36,030 --> 00:50:37,750 I mean, the whole thing. 883 00:50:37,800 --> 00:50:38,650 Not just the outcome, 884 00:50:38,700 --> 00:50:40,530 is the means of gettin' there good too? 885 00:50:40,580 --> 00:50:43,920 - Yeah, I got a chance to start over. 886 00:50:43,970 --> 00:50:44,803 Fresh. 887 00:50:47,610 --> 00:50:48,560 - Well that's good. 888 00:50:49,610 --> 00:50:50,933 - Yeah, but my uh, 889 00:50:52,709 --> 00:50:54,909 my daughter's buried like an hour from here. 890 00:50:56,400 --> 00:50:58,200 I think I'm startin' to feel guilty. 891 00:51:00,010 --> 00:51:01,380 - For what? 892 00:51:01,430 --> 00:51:02,743 - For bein' here. 893 00:51:03,610 --> 00:51:06,410 For havin' blood pumpin' through my body when she don't. 894 00:51:07,401 --> 00:51:08,301 And I get to what? 895 00:51:09,240 --> 00:51:10,990 Start over like she never happened? 896 00:51:13,637 --> 00:51:15,637 (sighs) 897 00:51:17,525 --> 00:51:19,490 (Pastor sighs) 898 00:51:19,540 --> 00:51:21,640 - Josh, your baby girl ain't here no more. 899 00:51:24,800 --> 00:51:25,713 She with God. 900 00:51:26,850 --> 00:51:30,663 And inside you, where ever you go, she gonna be there. 901 00:51:38,370 --> 00:51:40,170 You ever see a couple of rams fight? 902 00:51:41,530 --> 00:51:42,753 I mean really go at it. 903 00:51:43,900 --> 00:51:44,990 - Yeah. 904 00:51:45,040 --> 00:51:47,610 - They see another one tryin' to horn in on their territory. 905 00:51:47,660 --> 00:51:50,020 They get a head of steam and boom! 906 00:51:50,070 --> 00:51:51,320 With everything they got. 907 00:51:52,686 --> 00:51:53,613 Or a couple of lions. 908 00:51:55,830 --> 00:51:56,663 Savage. 909 00:51:58,970 --> 00:52:01,083 We animals, just like them. 910 00:52:02,150 --> 00:52:03,350 That's how you gotta be. 911 00:52:04,705 --> 00:52:06,913 You gotta be a savage for your salvation, 912 00:52:08,251 --> 00:52:10,070 you gotta be a savage for your stake in this world. 913 00:52:10,120 --> 00:52:13,622 You've gotta be a savage for your life. 914 00:52:13,672 --> 00:52:16,422 (dramatic music) 915 00:52:18,110 --> 00:52:22,503 So if you get an opportunity don't you dare think on it. 916 00:52:24,840 --> 00:52:26,333 You be a savage. 917 00:52:28,170 --> 00:52:29,628 And you take it. 918 00:52:29,678 --> 00:52:32,428 (dramatic music) 919 00:52:38,040 --> 00:52:38,873 - Hey. 920 00:52:39,840 --> 00:52:40,673 - [Abby] Hey. 921 00:52:41,920 --> 00:52:45,177 - I, uh, have to tell you somethin'. 922 00:52:52,040 --> 00:52:52,873 - Okay. 923 00:52:54,570 --> 00:52:59,570 - I haven't been telling you, I haven't told you everything. 924 00:53:05,630 --> 00:53:06,850 - You're married. 925 00:53:06,900 --> 00:53:09,113 - No, it's not that. 926 00:53:12,040 --> 00:53:13,650 - Okay. 927 00:53:13,700 --> 00:53:16,150 - I've been workin' on somethin' 928 00:53:16,200 --> 00:53:18,053 and I think it's startin' to pan out. 929 00:53:19,190 --> 00:53:20,023 - What is it? 930 00:53:21,530 --> 00:53:23,080 - I'm leaving. 931 00:53:23,130 --> 00:53:23,963 Moving away. 932 00:53:32,080 --> 00:53:33,650 - Where? 933 00:53:33,700 --> 00:53:34,533 - Far. 934 00:53:48,540 --> 00:53:49,373 - When? 935 00:53:51,620 --> 00:53:53,070 - I want you to come with me. 936 00:54:02,959 --> 00:54:04,040 - Where are you going? 937 00:54:04,090 --> 00:54:04,963 - Santa Fe. 938 00:54:06,430 --> 00:54:07,313 - New Mexico? 939 00:54:08,480 --> 00:54:09,313 - Yeah. 940 00:54:11,140 --> 00:54:12,760 - Josh. 941 00:54:12,810 --> 00:54:14,220 I'm black. 942 00:54:14,270 --> 00:54:15,450 - I got a decent job lined up. 943 00:54:15,500 --> 00:54:17,020 - It's the desert. 944 00:54:17,070 --> 00:54:18,023 - It's not here. 945 00:54:18,860 --> 00:54:20,963 We can get clean, both of us. 946 00:54:22,300 --> 00:54:23,133 Together. 947 00:54:28,370 --> 00:54:29,543 It's our chance. 948 00:54:32,660 --> 00:54:33,980 - I can't, until I know what you're tryin' 949 00:54:34,030 --> 00:54:35,420 to get clean from. 950 00:54:35,470 --> 00:54:38,670 (dramatic music) 951 00:54:38,720 --> 00:54:40,270 What happened to your daughter. 952 00:54:41,239 --> 00:54:44,540 (dramatic music) 953 00:54:44,590 --> 00:54:46,103 - [Josh] You almost done with that one? 954 00:54:46,153 --> 00:54:46,956 - [Girl] Yes. 955 00:54:47,006 --> 00:54:48,663 - [Josh] All right let me strap you in baby girl. 956 00:54:49,990 --> 00:54:52,301 Oh, you gonna be my little lawyer. 957 00:54:52,351 --> 00:54:53,134 - Yes. 958 00:54:53,184 --> 00:54:54,563 - All right, I'm gonna need you one day. 959 00:54:55,836 --> 00:54:56,619 - What's up. 960 00:54:56,669 --> 00:54:59,002 (gun fires) 961 00:55:01,052 --> 00:55:02,940 (gun fires) 962 00:55:02,990 --> 00:55:05,740 (dramatic music) 963 00:55:14,365 --> 00:55:15,148 (Josh gurgling) 964 00:55:15,198 --> 00:55:16,837 And I found the man who took her. 965 00:55:19,839 --> 00:55:21,190 And I hurt him. 966 00:55:21,240 --> 00:55:23,990 (dramatic music) 967 00:55:59,120 --> 00:56:01,147 - So what are you askin' me again? 968 00:56:01,197 --> 00:56:02,030 - A small favor. 969 00:56:03,200 --> 00:56:05,703 - The shop's not much, but it's all I got. 970 00:56:06,750 --> 00:56:09,200 And I didn't get to where am I handin' out money 971 00:56:09,250 --> 00:56:10,950 like I'm some kind of millionaire. 972 00:56:12,027 --> 00:56:13,470 - I got a job lined up, 973 00:56:13,520 --> 00:56:15,348 I'll pay you back first chance I get. 974 00:56:15,398 --> 00:56:17,538 - So let me get this straight. 975 00:56:17,588 --> 00:56:20,500 You're asking me to give you money 976 00:56:20,550 --> 00:56:25,173 for a train ticket to go to New Mexico. 977 00:56:26,720 --> 00:56:29,503 Now just, switch that around. 978 00:56:30,580 --> 00:56:31,470 What would you say. 979 00:56:31,520 --> 00:56:34,730 - I'm asking for an advance on my last payday, 980 00:56:34,780 --> 00:56:38,033 and a $200 loan that I'll pay you back first dollar I earn. 981 00:56:38,083 --> 00:56:39,683 - Haven't I done enough for you? 982 00:56:41,240 --> 00:56:42,720 - I'm grateful. 983 00:56:42,770 --> 00:56:44,700 For the opportunity 984 00:56:44,750 --> 00:56:46,500 - Let's just leave it at that then. 985 00:56:49,400 --> 00:56:50,313 - Carlos. 986 00:56:52,240 --> 00:56:53,073 Wait. 987 00:56:55,867 --> 00:56:57,733 I know what I'm askin' is, 988 00:56:59,594 --> 00:57:00,920 I understand why you're tellin' me no. 989 00:57:00,970 --> 00:57:01,803 I do. 990 00:57:04,760 --> 00:57:06,663 But I lost everything a while back. 991 00:57:08,850 --> 00:57:13,130 I did some things in my past, you know I did my time. 992 00:57:13,180 --> 00:57:14,173 I paid for it. 993 00:57:17,269 --> 00:57:19,943 But I just feel like somethin' chasin' me, ya know. 994 00:57:21,287 --> 00:57:23,750 Like a cloud. 995 00:57:23,800 --> 00:57:24,683 Can't shake it. 996 00:57:27,340 --> 00:57:29,200 Look, Santa Fe may not sound like much to you, 997 00:57:29,250 --> 00:57:31,623 but it'll be my chance to start over. 998 00:57:32,830 --> 00:57:34,563 Get clean. 999 00:57:36,420 --> 00:57:39,047 So if you reconsider, I'll keep my word. 1000 00:57:40,606 --> 00:57:43,356 (dramatic music) 1001 00:57:51,736 --> 00:57:53,622 - Can I tell you all somethin'? 1002 00:57:53,672 --> 00:57:54,674 - Yep. - Yes. 1003 00:57:54,724 --> 00:57:55,507 - The truth. 1004 00:57:55,557 --> 00:57:56,791 - Yes. - Yep, tell it man. 1005 00:57:56,841 --> 00:57:58,161 - Without you all callin' me a heretic. 1006 00:57:58,211 --> 00:57:59,396 - That's right. - Go ahead. 1007 00:57:59,446 --> 00:58:01,512 - Yeah, I talked to him. 1008 00:58:01,562 --> 00:58:03,390 Everything is cool. 1009 00:58:03,440 --> 00:58:06,230 Get you situated, probably start you off at the front desk. 1010 00:58:06,280 --> 00:58:09,640 - I think I can get there by, 13th. 1011 00:58:09,690 --> 00:58:11,156 - You know, the Bible doesn't really mention 1012 00:58:11,206 --> 00:58:13,720 forgiving yourself. 1013 00:58:13,770 --> 00:58:15,870 Now, forgive means to stop feeling angry 1014 00:58:15,920 --> 00:58:18,230 or resentful towards someone for an offense, 1015 00:58:18,280 --> 00:58:19,360 flaw or mistake. 1016 00:58:19,410 --> 00:58:21,650 In this case, this someone is us. 1017 00:58:21,700 --> 00:58:22,540 - [Burt] Found a place to stay yet? 1018 00:58:22,590 --> 00:58:24,570 - I was gonna figure that out when I land. 1019 00:58:24,620 --> 00:58:25,748 - I'll put you up in the hotel room, 1020 00:58:25,798 --> 00:58:27,280 be about two, three weeks 1021 00:58:27,330 --> 00:58:29,440 before people start askin' questions. 1022 00:58:29,490 --> 00:58:31,190 Use the time to find somethin'. 1023 00:58:31,240 --> 00:58:33,300 - I really appreciate this. 1024 00:58:33,350 --> 00:58:35,010 - If there's anything I struggle with 1025 00:58:35,060 --> 00:58:38,163 since bein' born again, it's forgiveness. 1026 00:58:40,750 --> 00:58:42,340 Not sure how it works actually. 1027 00:58:42,390 --> 00:58:45,563 You can find forgiveness in the Lord, he's clear about that. 1028 00:58:46,660 --> 00:58:49,763 But, (laughs), but God is a purposeful God. 1029 00:58:51,250 --> 00:58:53,150 So why did he leave that out? 1030 00:58:53,200 --> 00:58:54,033 He made us. 1031 00:58:54,910 --> 00:58:56,313 He knows how hard it is. 1032 00:58:57,280 --> 00:58:59,370 Yeah, we try to forgive, but we can't. 1033 00:58:59,420 --> 00:59:02,320 Try to break it away, use away, use ourselves away, 1034 00:59:02,370 --> 00:59:05,587 but we can't, it's because we can't. 1035 00:59:05,637 --> 00:59:06,820 - Yep. - Yeah, that's right. 1036 00:59:06,870 --> 00:59:08,270 - If you've wronged someone, 1037 00:59:09,297 --> 00:59:11,420 and I'm not talkin' about cuttin' 'em off in traffic, 1038 00:59:11,470 --> 00:59:14,980 but truly wronged someone and they forgave you. 1039 00:59:15,030 --> 00:59:16,040 God is in them. 1040 00:59:16,090 --> 00:59:16,970 - Amen, amen. (audience applauding) 1041 00:59:17,020 --> 00:59:18,443 - God is in them and then there's a God 1042 00:59:18,493 --> 00:59:20,297 in them that forgave you. 1043 00:59:20,347 --> 00:59:21,770 If you hurt someone, 1044 00:59:21,820 --> 00:59:24,004 and I'm not talkin' about steppin' on their toes. 1045 00:59:24,054 --> 00:59:25,644 - That's right. - Amen. 1046 00:59:25,694 --> 00:59:26,907 (dramatic music) - Amen 1047 00:59:26,957 --> 00:59:28,353 - And they forgave you. - Amen. 1048 00:59:29,660 --> 00:59:31,305 - God is in them. - That's right. 1049 00:59:31,355 --> 00:59:32,380 - So what is it that you think you have 1050 00:59:32,430 --> 00:59:34,423 to have in you to forgive yourself, 1051 00:59:34,473 --> 00:59:37,430 for the things you've done, for the people you've hurt. 1052 00:59:37,480 --> 00:59:38,910 God made us so he knows. 1053 00:59:38,960 --> 00:59:41,258 Only the penitent man shall pass. 1054 00:59:41,308 --> 00:59:43,755 So only the penitent man shall pass. 1055 00:59:43,805 --> 00:59:46,088 Only the penitent man shall pass! 1056 00:59:46,138 --> 00:59:47,557 - You go. (audience applauding) 1057 00:59:47,607 --> 00:59:48,667 - Hallelujah. - Yes. 1058 00:59:48,717 --> 00:59:50,466 - Penitent man. - Have peace. 1059 00:59:50,516 --> 00:59:52,301 - Yeah. - Amen. 1060 00:59:52,351 --> 00:59:54,518 - Hallelujah. - Thank you! 1061 01:00:02,000 --> 01:00:03,050 - Pastor. 1062 01:00:03,100 --> 01:00:05,280 You, uh, got a second? 1063 01:00:05,330 --> 01:00:06,230 - What is it Josh. 1064 01:00:11,160 --> 01:00:15,552 - Just a little ashamed. 1065 01:00:15,602 --> 01:00:17,352 - Ashamed about what? 1066 01:00:18,740 --> 01:00:21,280 - You asked if anybody wanted to give themselves 1067 01:00:21,330 --> 01:00:25,137 to the Lord and I didn't stand. 1068 01:00:30,737 --> 01:00:33,470 - There's no shame in here. 1069 01:00:33,520 --> 01:00:34,470 No judgment either. 1070 01:00:37,230 --> 01:00:38,063 Do you want to? 1071 01:00:40,528 --> 01:00:42,133 Give yourself to the Lord? 1072 01:00:47,190 --> 01:00:51,013 - Before we start, I uh, I need to confess. 1073 01:00:52,850 --> 01:00:54,050 - We don't do that here. 1074 01:00:54,940 --> 01:00:56,510 God knows what you've done. 1075 01:00:56,560 --> 01:00:57,620 You ask him for forgiveness, 1076 01:00:57,670 --> 01:01:00,817 because his forgiveness is the only thing that matters. 1077 01:01:02,243 --> 01:01:04,323 - Well, maybe I just need to say it. 1078 01:01:05,380 --> 01:01:06,213 In here. 1079 01:01:12,101 --> 01:01:14,018 - What's on your heart. 1080 01:01:16,863 --> 01:01:18,980 - You know I did some time, right. 1081 01:01:20,834 --> 01:01:21,917 - I gathered. 1082 01:01:22,870 --> 01:01:24,427 - I, um, I (sighs). 1083 01:01:33,680 --> 01:01:35,080 - What's on your heart Josh? 1084 01:01:36,222 --> 01:01:38,972 (dramatic music) 1085 01:01:52,730 --> 01:01:53,573 Josh? 1086 01:01:55,516 --> 01:01:58,967 Do you accept Jesus Christ as your Lord and Savior? 1087 01:02:01,330 --> 01:02:02,163 - I do. 1088 01:02:03,470 --> 01:02:06,960 - Do you intend to follow Christ for the rest of your days. 1089 01:02:08,399 --> 01:02:11,149 (dramatic music) 1090 01:02:29,739 --> 01:02:31,190 - You gonna tell your job? 1091 01:02:31,240 --> 01:02:34,183 - The market, yeah, but, not the bar. 1092 01:02:35,328 --> 01:02:37,090 - They don't get that, huh? 1093 01:02:37,140 --> 01:02:38,510 - Nah. 1094 01:02:38,560 --> 01:02:41,043 If anything I'll tell 'em where they can put that job. 1095 01:02:46,400 --> 01:02:47,233 We're gonna do it. 1096 01:02:50,404 --> 01:02:52,800 - I mean this guy, he's crazy now. 1097 01:02:52,850 --> 01:02:54,410 I can't imagine. 1098 01:02:54,460 --> 01:02:56,090 - I hear it's a desert. 1099 01:02:56,140 --> 01:02:58,843 - Out in the desert is where you go to start over. 1100 01:03:00,844 --> 01:03:02,594 - That's what I hear. 1101 01:03:05,697 --> 01:03:09,110 - I'm gonna stop past the church in the morning. 1102 01:03:09,160 --> 01:03:10,293 Tell Pastor goodbye. 1103 01:03:11,430 --> 01:03:13,160 - Okay, I'll finish packin'. 1104 01:03:13,210 --> 01:03:14,880 Then we can leave from there. 1105 01:03:18,072 --> 01:03:19,489 - That's perfect. 1106 01:03:22,907 --> 01:03:24,631 - [Abby] It is. 1107 01:03:24,681 --> 01:03:27,431 (dramatic music) 1108 01:03:34,145 --> 01:03:36,513 (train bell clanging) 1109 01:03:36,563 --> 01:03:39,577 (train whistling) 1110 01:03:39,627 --> 01:03:42,960 (train wheels clicking) 1111 01:03:55,609 --> 01:03:56,442 - Pastor. 1112 01:03:57,989 --> 01:03:59,322 Pastor you here? 1113 01:04:00,757 --> 01:04:03,424 (door clanging) 1114 01:04:19,150 --> 01:04:20,093 - Behold. 1115 01:04:22,500 --> 01:04:23,643 The house of the Lord. 1116 01:04:28,970 --> 01:04:33,970 My soul is moved, for God has lead me to you. 1117 01:04:35,630 --> 01:04:38,860 Literally, I looked up at the cross 1118 01:04:38,910 --> 01:04:42,133 and followed the cross directly to you. 1119 01:04:44,834 --> 01:04:46,134 Tell me that ain't a sign. 1120 01:04:54,077 --> 01:04:57,222 You thought you could escape, didn't you. 1121 01:04:57,272 --> 01:04:58,803 To this place. 1122 01:05:01,406 --> 01:05:03,360 - I could have been anywhere. 1123 01:05:03,410 --> 01:05:04,543 - You are anywhere. 1124 01:05:06,180 --> 01:05:07,910 - Could have been anywhere. 1125 01:05:07,960 --> 01:05:12,960 - Don't you see, God put you here so I could find you. 1126 01:05:16,280 --> 01:05:20,776 Now you thought you could be set free, washed in the blood. 1127 01:05:20,826 --> 01:05:23,576 (dramatic music) 1128 01:05:26,080 --> 01:05:28,063 Sinners like us don't get saved. 1129 01:05:30,240 --> 01:05:33,133 You might be born again, but you gotta pay. 1130 01:05:34,230 --> 01:05:36,003 You cannot forsake payment. 1131 01:05:38,980 --> 01:05:39,880 - Don't yell here. 1132 01:05:42,830 --> 01:05:46,445 - You're right, let's show a little reverence. 1133 01:05:46,495 --> 01:05:47,430 (dramatic music) 1134 01:05:47,480 --> 01:05:50,533 Don't blame God Joshua, don't blame God. 1135 01:05:51,920 --> 01:05:53,930 'Cause this is how it was supposed to happen. 1136 01:05:53,980 --> 01:05:56,080 That moment you killed my brother, 1137 01:05:56,130 --> 01:05:58,393 that moment decided you be here with me. 1138 01:06:00,800 --> 01:06:02,650 You can't kill a man the way you did. 1139 01:06:03,860 --> 01:06:05,890 Shame his family the way you did, 1140 01:06:05,940 --> 01:06:07,743 and ride off into the sunset. 1141 01:06:09,581 --> 01:06:12,253 - Came at me first, didn't leave me no choice. 1142 01:06:13,600 --> 01:06:16,560 - Oh I get it, I do. 1143 01:06:16,610 --> 01:06:18,093 Now I ain't got a choice. 1144 01:06:19,810 --> 01:06:20,840 This is the end of the line. 1145 01:06:20,890 --> 01:06:25,890 So, you and me, we're gonna have to settle up. 1146 01:06:35,180 --> 01:06:36,013 - Josh? 1147 01:06:43,013 --> 01:06:44,930 - You lookin' for Josh? 1148 01:06:47,790 --> 01:06:49,840 - No sense in drawin' it out. 1149 01:06:49,890 --> 01:06:51,090 Go and get it over with. 1150 01:06:52,980 --> 01:06:53,850 - Don't do that. 1151 01:06:56,710 --> 01:06:58,622 Don't do that. 1152 01:06:58,672 --> 01:07:00,172 This is my moment. 1153 01:07:06,160 --> 01:07:07,933 - She wandered in callin' his name. 1154 01:07:14,530 --> 01:07:16,960 - How you doin' sweetheart, how you know him. 1155 01:07:17,010 --> 01:07:19,560 - She don't. - She was askin' about you. 1156 01:07:19,610 --> 01:07:21,310 - [Josh] She works at the church. 1157 01:07:21,360 --> 01:07:23,350 - She don't know you, or she work at the church. 1158 01:07:23,400 --> 01:07:25,513 - She works at the church, that's it. 1159 01:07:29,260 --> 01:07:30,993 - You work at the church sweetheart? 1160 01:07:32,110 --> 01:07:32,943 - Yeah. 1161 01:07:36,920 --> 01:07:39,670 - Now, I don't believe that at all. 1162 01:07:50,520 --> 01:07:53,583 - She was just comin' to work, let her go. 1163 01:07:54,870 --> 01:07:56,780 You know why we're here. 1164 01:07:56,830 --> 01:07:58,999 - Why are we here, huh? 1165 01:07:59,049 --> 01:08:00,550 - To settle an old debt. 1166 01:08:00,600 --> 01:08:03,240 - We here because you killed my brother. 1167 01:08:03,290 --> 01:08:05,100 - I was justified. 1168 01:08:05,150 --> 01:08:06,710 - And you tell me you justified. 1169 01:08:06,760 --> 01:08:07,543 - I was. 1170 01:08:07,593 --> 01:08:09,920 - You broke both his arms. - Yes. 1171 01:08:09,970 --> 01:08:11,370 - And his legs. - Yes. 1172 01:08:11,420 --> 01:08:14,480 - Then you bashed his head in, and left him on the floor. 1173 01:08:14,530 --> 01:08:15,820 - He killed my daughter. 1174 01:08:15,870 --> 01:08:16,880 - My mother found him. 1175 01:08:16,930 --> 01:08:18,640 - He killed my daughter. 1176 01:08:18,690 --> 01:08:20,023 We even Gabriel. 1177 01:08:21,390 --> 01:08:22,933 - We not even Joshua. 1178 01:08:23,930 --> 01:08:25,273 Not even close. 1179 01:08:26,190 --> 01:08:29,100 I'm gonna let you and my brother discuss who's even. 1180 01:08:29,150 --> 01:08:31,773 - All right, all right, you got me. 1181 01:08:32,831 --> 01:08:33,664 I'm here. 1182 01:08:35,160 --> 01:08:37,160 We both know what's gonna happen. 1183 01:08:37,210 --> 01:08:38,880 Just cut her loose. 1184 01:08:38,930 --> 01:08:40,983 - Her! - She don't need to see this! 1185 01:08:41,033 --> 01:08:42,389 - What are we still talkin' about. 1186 01:08:42,439 --> 01:08:44,772 (gun fires) 1187 01:08:53,812 --> 01:08:58,812 (train bell clanging) (Abby softly gasping) 1188 01:08:59,447 --> 01:09:04,114 (gun fires) (men shout) 1189 01:09:06,946 --> 01:09:09,446 (guns firing) 1190 01:09:10,932 --> 01:09:15,432 - I got to go get help, I'll be right back, I promise. 1191 01:09:17,661 --> 01:09:20,161 (guns firing) 1192 01:09:26,331 --> 01:09:27,164 - Ah! 1193 01:09:28,645 --> 01:09:30,009 (Gabriel screaming) 1194 01:09:30,059 --> 01:09:35,059 (guns firing) (train bell clanging) 1195 01:09:48,779 --> 01:09:51,529 (dramatic music) 1196 01:10:31,520 --> 01:10:34,343 - Perry honey, I'm gonna need you to grab these bags, 1197 01:10:35,280 --> 01:10:36,113 out the car. 1198 01:10:37,349 --> 01:10:40,182 (dramatic music) 1199 01:11:04,474 --> 01:11:05,974 Let's get you cleaned up baby. 1200 01:11:07,820 --> 01:11:08,740 C'mon. 1201 01:11:08,790 --> 01:11:10,040 Let's get you cleaned up. 1202 01:11:15,344 --> 01:11:20,344 (monitor beeping) (people chattering) 1203 01:11:23,351 --> 01:11:26,934 - I keep wondering if it's to cold in here. 1204 01:11:28,234 --> 01:11:29,634 I can't stop thinkin' about, 1205 01:11:30,977 --> 01:11:33,238 - [Overhead Speaker] Returning a page from, 1206 01:11:33,288 --> 01:11:35,688 - My daughter, she used to be cold all the time. 1207 01:11:36,750 --> 01:11:37,910 - [Overhead Speaker] We were unable to call back into the, 1208 01:11:37,960 --> 01:11:39,363 - Feet were like ice cubes. 1209 01:11:40,720 --> 01:11:44,623 She was stuck in this did you know phase. 1210 01:11:45,600 --> 01:11:48,603 Did you know all polar bears are left handed? 1211 01:11:50,200 --> 01:11:53,593 Did you know when babies are born in China at one years old, 1212 01:11:58,749 --> 01:12:02,796 I don't know how she knew all the stuff she did. 1213 01:12:02,846 --> 01:12:05,410 (dramatic music) 1214 01:12:05,460 --> 01:12:07,097 Sometimes, I lied to her. 1215 01:12:08,027 --> 01:12:09,633 Tell her I knew. 1216 01:12:09,683 --> 01:12:10,530 (dramatic music) 1217 01:12:10,580 --> 01:12:11,413 I didn't know. 1218 01:12:13,470 --> 01:12:17,970 Her laugh was, I know all kids laugh sound the same, 1219 01:12:18,020 --> 01:12:23,020 but, it was, it was mine you know? 1220 01:12:23,190 --> 01:12:28,190 (dramatic music) (people chattering) 1221 01:12:33,770 --> 01:12:35,799 She would have liked you. 1222 01:12:35,849 --> 01:12:38,599 (dramatic music) 1223 01:12:43,990 --> 01:12:48,990 I remember wracking my brain, just can't understand it. 1224 01:12:49,946 --> 01:12:52,696 (dramatic music) 1225 01:12:54,940 --> 01:12:55,773 I'm sorry. 1226 01:12:56,993 --> 01:12:59,743 (dramatic music) 1227 01:13:29,024 --> 01:13:30,996 (door clicks) 1228 01:13:31,046 --> 01:13:33,213 - What the hell you doin'? 1229 01:13:40,830 --> 01:13:42,843 - I ain't in the mood for no sermon. 1230 01:13:43,680 --> 01:13:45,080 - I didn't come to give one. 1231 01:13:46,696 --> 01:13:48,446 - Then maybe you shouldn't be here. 1232 01:13:49,430 --> 01:13:50,533 - Feel like I should. 1233 01:13:52,170 --> 01:13:54,070 Should I leave, let you kill yourself? 1234 01:13:55,740 --> 01:13:58,780 - Things I done, they come for me. 1235 01:13:58,830 --> 01:14:00,367 And they took her. 1236 01:14:02,200 --> 01:14:06,023 And wherever I go, it's gonna follow me. 1237 01:14:07,040 --> 01:14:09,150 - Josh, I don't know what's in store for you. 1238 01:14:09,200 --> 01:14:10,060 But I do know you're paying 1239 01:14:10,110 --> 01:14:12,330 for a sin forever ain't God's plan. 1240 01:14:12,380 --> 01:14:13,734 - Plan. 1241 01:14:13,784 --> 01:14:14,567 (laughs) 1242 01:14:14,617 --> 01:14:15,683 He ain't got no plan! 1243 01:14:16,900 --> 01:14:18,682 No you said it yourself. 1244 01:14:18,732 --> 01:14:19,800 - That was smokin' man. 1245 01:14:19,850 --> 01:14:21,183 - He ain't got no plan. 1246 01:14:22,500 --> 01:14:24,450 'Specially for the likes of you and me. 1247 01:14:25,510 --> 01:14:26,343 What about Abby? 1248 01:14:27,800 --> 01:14:30,350 Why she in the hospital fightin' for her life with, 1249 01:14:32,490 --> 01:14:34,100 tubes comin' out of her? 1250 01:14:34,150 --> 01:14:35,000 What she ever do? 1251 01:14:37,730 --> 01:14:39,230 'Sides try to get close to me. 1252 01:14:42,981 --> 01:14:44,760 - I don't pretend to know what he wants anymore. 1253 01:14:44,810 --> 01:14:47,943 - Sound like to me, you don't know a damn thing. 1254 01:14:50,940 --> 01:14:51,990 - Maybe you're right. 1255 01:14:53,020 --> 01:14:54,770 Maybe I'm just pissin' in the wind. 1256 01:14:56,064 --> 01:14:56,847 (laughs) 1257 01:14:56,897 --> 01:14:58,213 Who am I for God to talk to? 1258 01:15:00,090 --> 01:15:01,563 - I gave myself to him. 1259 01:15:04,419 --> 01:15:07,460 And he showed me a light, just when I can reach out 1260 01:15:08,690 --> 01:15:12,343 and catch it, he throw me back into the darkness. 1261 01:15:14,110 --> 01:15:15,810 That sound like the work of a God. 1262 01:15:16,680 --> 01:15:17,860 - I can draw some Scripture on you, 1263 01:15:17,910 --> 01:15:19,940 but I know you don't want to hear. 1264 01:15:19,990 --> 01:15:21,150 Tell you the truth? 1265 01:15:21,200 --> 01:15:23,631 I don't know why that stuff go on that it do. 1266 01:15:23,681 --> 01:15:26,123 Or let the things happen to the people he let it happen to. 1267 01:15:27,257 --> 01:15:30,880 But right now, I'm just prayin' he give me the right words 1268 01:15:30,930 --> 01:15:32,630 to help tip you over to this side. 1269 01:15:36,180 --> 01:15:37,013 I'm afraid. 1270 01:15:38,810 --> 01:15:40,160 I'm afraid I might be lost. 1271 01:15:42,900 --> 01:15:43,733 But I'm here. 1272 01:15:45,290 --> 01:15:48,657 Whether you think he's listenin' or not. 1273 01:15:48,707 --> 01:15:50,607 You can't do what you was about to do. 1274 01:15:53,445 --> 01:15:57,020 - I don't know what I'm supposed to do. 1275 01:15:59,844 --> 01:16:00,944 - And that's okay too. 1276 01:16:04,134 --> 01:16:06,884 (dramatic music) 1277 01:16:29,100 --> 01:16:32,098 I was wrackin' my brain on a good time to talk to you. 1278 01:16:32,148 --> 01:16:33,440 (dramatic music) 1279 01:16:33,490 --> 01:16:36,258 Somethin' in my spirit said come see you now. 1280 01:16:36,308 --> 01:16:38,227 (dramatic music) 1281 01:16:38,277 --> 01:16:40,437 Suppose that means somethin'. 1282 01:16:40,487 --> 01:16:43,237 (dramatic music) 1283 01:16:52,514 --> 01:16:54,124 (birds chirping) 1284 01:16:54,174 --> 01:16:56,757 (bell ringing) 1285 01:16:59,779 --> 01:17:02,529 (dramatic music) 1286 01:17:12,081 --> 01:17:17,081 (monitor beeping) (dramatic music) 1287 01:18:08,178 --> 01:18:10,928 (engine revving) 1288 01:18:21,132 --> 01:18:22,715 - Hey preacher man. 1289 01:18:25,447 --> 01:18:26,823 You stayin' prayed up? 1290 01:18:29,914 --> 01:18:32,273 I'm gonna need Josh. 1291 01:18:34,410 --> 01:18:35,243 Don't worry. 1292 01:18:37,822 --> 01:18:39,653 I'm gonna have a little chat with him is all. 1293 01:18:41,382 --> 01:18:42,380 Then I'm gonna take a bat to his head. 1294 01:18:42,430 --> 01:18:43,280 Knock a triple with it. 1295 01:18:43,330 --> 01:18:44,697 Go to work on him. 1296 01:18:46,460 --> 01:18:47,293 - He ain't here. 1297 01:18:50,028 --> 01:18:53,930 - You sure about that? 1298 01:18:53,980 --> 01:18:56,093 You don't want to let me to take a look inside? 1299 01:18:57,420 --> 01:19:00,590 Better yet, why don't you bring him on out, send him on out. 1300 01:19:00,640 --> 01:19:02,030 We'll get off your lawn. 1301 01:19:02,080 --> 01:19:03,880 Let you read the Good Book in peace. 1302 01:19:10,050 --> 01:19:12,270 - You step foot in my house, 1303 01:19:12,320 --> 01:19:14,333 I'm gonna give you peace everlastin'. 1304 01:19:18,400 --> 01:19:20,683 - Got a furnace burnin' inside you. 1305 01:19:22,840 --> 01:19:23,673 Yeah you do. 1306 01:19:26,983 --> 01:19:28,353 But we come in peace. 1307 01:19:30,130 --> 01:19:31,930 So be a Christian about it. 1308 01:19:31,980 --> 01:19:36,436 Send him on out, and I promise you me and my boys I'll, 1309 01:19:36,486 --> 01:19:37,428 (gun fires) 1310 01:19:37,478 --> 01:19:38,871 (man groans) 1311 01:19:38,921 --> 01:19:41,421 (guns firing) 1312 01:19:43,939 --> 01:19:46,861 (man gasping) 1313 01:19:46,911 --> 01:19:50,578 Oh, you really a mother fucker preacher man. 1314 01:20:14,872 --> 01:20:15,865 (dramatic music) 1315 01:20:15,915 --> 01:20:18,415 (guns firing) 1316 01:20:30,340 --> 01:20:33,090 (dramatic music) 1317 01:21:18,674 --> 01:21:21,007 (gun fires) 1318 01:21:26,591 --> 01:21:27,424 Whoa! 1319 01:21:28,740 --> 01:21:30,551 (laughs) 1320 01:21:30,601 --> 01:21:33,351 (dramatic music) 1321 01:21:46,621 --> 01:21:50,704 (song muffled by dramatic music) 1322 01:21:54,716 --> 01:21:58,799 ♪ Trouble's in the house, sayin' ♪ 1323 01:22:00,002 --> 01:22:00,785 (blows thudding) (man groaning) 1324 01:22:00,835 --> 01:22:02,938 - Josh man, what the hell, what you hit me for. 1325 01:22:02,988 --> 01:22:05,057 - Talked to your friend. 1326 01:22:05,107 --> 01:22:07,007 - My friend, I got no friends out here. 1327 01:22:07,057 --> 01:22:08,310 I wont' be out here like that, what are you talkin' about. 1328 01:22:08,360 --> 01:22:11,080 - May not call him that, that doesn't tell you it is. 1329 01:22:11,130 --> 01:22:12,050 I asked for Gabriel. - Gabriel! 1330 01:22:12,100 --> 01:22:13,347 - He gave me you. 1331 01:22:14,227 --> 01:22:15,440 - Who gave you me, I don't know nobody. 1332 01:22:15,490 --> 01:22:16,619 You don't need to be eyeing me like that. 1333 01:22:16,669 --> 01:22:19,550 Josh, whoa, whoa, whoa, whoa. 1334 01:22:19,600 --> 01:22:20,383 - Sh, don't talk. 1335 01:22:20,433 --> 01:22:21,216 - What are you talkin' about? 1336 01:22:21,266 --> 01:22:22,580 - Don't talk, don't talk. 1337 01:22:22,630 --> 01:22:23,413 - What's that for? 1338 01:22:23,463 --> 01:22:25,497 - 'Cause I'm only gonna ask you one question. 1339 01:22:26,990 --> 01:22:27,803 - Come on. - One time. 1340 01:22:27,853 --> 01:22:31,200 - Come on man. - And I want to make sure, 1341 01:22:31,250 --> 01:22:33,042 you give me the right answer. 1342 01:22:33,092 --> 01:22:35,147 (dramatic music) 1343 01:22:35,197 --> 01:22:36,803 Where is Gabriel? 1344 01:22:37,790 --> 01:22:39,908 - Bro, I told you I don't know no Gabriel man. 1345 01:22:39,958 --> 01:22:40,741 What's your problem? 1346 01:22:40,791 --> 01:22:41,737 (gun fires) 1347 01:22:41,787 --> 01:22:44,401 (dramatic music) 1348 01:22:44,451 --> 01:22:46,339 (man yelling) 1349 01:22:46,389 --> 01:22:47,172 (dramatic music) 1350 01:22:47,222 --> 01:22:49,113 I told you I don't know no Gabriel bro. 1351 01:22:49,163 --> 01:22:49,996 Bam! 1352 01:22:50,905 --> 01:22:52,382 What you shoot me for! 1353 01:22:52,432 --> 01:22:53,265 Crazy! 1354 01:22:54,687 --> 01:22:55,688 Man! 1355 01:22:55,738 --> 01:22:58,493 (dramatic music) 1356 01:22:58,543 --> 01:23:00,879 What's you gonna do with me, what you gonna do now man? 1357 01:23:00,929 --> 01:23:01,846 Outta here. 1358 01:23:02,738 --> 01:23:06,535 (gun firing) (man yelling) 1359 01:23:06,585 --> 01:23:07,651 All right, all right man. 1360 01:23:07,701 --> 01:23:08,729 I'll tell you what he said man. 1361 01:23:08,779 --> 01:23:09,679 Stop shootin'! 1362 01:23:09,729 --> 01:23:10,512 Shit! 1363 01:23:10,562 --> 01:23:13,312 (dramatic music) 1364 01:23:26,480 --> 01:23:27,313 - Pastor. 1365 01:23:40,433 --> 01:23:42,850 (Josh sighs) 1366 01:23:47,167 --> 01:23:49,917 (dramatic music) 1367 01:24:15,462 --> 01:24:17,064 ♪ I got a ice block ♪ 1368 01:24:17,114 --> 01:24:19,966 ♪ Created just to dried up my circumstances ♪ 1369 01:24:20,016 --> 01:24:21,246 ♪ But useless things tied up ♪ 1370 01:24:21,296 --> 01:24:22,801 ♪ From the man of the station ♪ 1371 01:24:22,851 --> 01:24:24,732 ♪ The frustration anchored with rage ♪ 1372 01:24:24,782 --> 01:24:27,327 ♪ And constantly raging across the pages ♪ 1373 01:24:27,377 --> 01:24:28,691 ♪ Red in blood ♪ 1374 01:24:28,741 --> 01:24:30,231 ♪ Yes so I'm rippin' them off ♪ 1375 01:24:30,281 --> 01:24:31,552 ♪ And startin' from scratch ♪ 1376 01:24:31,602 --> 01:24:32,786 ♪ And when I flick this trigger ♪ 1377 01:24:32,836 --> 01:24:34,837 ♪ I'm lost just throw it in the bunch ♪ 1378 01:24:34,887 --> 01:24:37,697 ♪ The right vibe is sittin' on the other side ♪ 1379 01:24:37,747 --> 01:24:40,330 (trippy music) 1380 01:24:44,939 --> 01:24:45,722 ♪ When I space ♪ 1381 01:24:45,772 --> 01:24:47,912 ♪ See now well that's just wrong ♪ 1382 01:24:47,962 --> 01:24:50,396 ♪ Bro I hope you do walk on water with me ♪ 1383 01:24:50,446 --> 01:24:51,229 (phone ringing) 1384 01:24:51,279 --> 01:24:52,062 - Tommy, what up. 1385 01:24:52,112 --> 01:24:53,779 - Tommy, Tommy dead. 1386 01:24:54,751 --> 01:24:56,001 Yeah, that you? 1387 01:24:57,911 --> 01:24:59,976 (Gabriel laughing) 1388 01:25:00,026 --> 01:25:02,193 Damn, Josh, I liked Tommy. 1389 01:25:03,480 --> 01:25:04,953 But I did kill your girl. 1390 01:25:05,800 --> 01:25:07,480 So I guess you owe me that one. 1391 01:25:07,530 --> 01:25:10,530 - Yeah so was the other piece of trailer trash you run with. 1392 01:25:12,480 --> 01:25:14,123 - Well, preacher man's dead. 1393 01:25:14,980 --> 01:25:17,070 And I can do this as long as you want, 1394 01:25:17,120 --> 01:25:18,870 sooner or later I'm gonna get somebody 1395 01:25:18,920 --> 01:25:20,233 you give a damn about. 1396 01:25:21,200 --> 01:25:22,033 - To late. 1397 01:25:23,020 --> 01:25:25,253 Now you got a problem. 1398 01:25:25,303 --> 01:25:27,636 I ain't got nothin' to lose. 1399 01:25:30,419 --> 01:25:31,640 ♪ I can go back in time ♪ 1400 01:25:31,690 --> 01:25:33,419 ♪ And not assassinate all the thugs ♪ 1401 01:25:33,469 --> 01:25:34,836 ♪ They make a cool decision ♪ 1402 01:25:34,886 --> 01:25:36,814 ♪ It's gettin' ugly yourself bro ♪ 1403 01:25:36,864 --> 01:25:37,841 ♪ Then I go back ♪ 1404 01:25:37,891 --> 01:25:38,674 (door clicks) 1405 01:25:38,724 --> 01:25:41,141 (gun firing) 1406 01:25:45,667 --> 01:25:47,229 (door sliding) (gun firing) 1407 01:25:47,279 --> 01:25:48,455 (man groans) 1408 01:25:48,505 --> 01:25:51,005 (guns firing) 1409 01:26:24,622 --> 01:26:27,622 (traffic whooshing) 1410 01:26:30,192 --> 01:26:32,692 (guns firing) 1411 01:26:35,044 --> 01:26:37,366 (Gabriel gasping) 1412 01:26:37,416 --> 01:26:39,916 (guns firing) 1413 01:27:19,937 --> 01:27:21,374 (Josh groans) 1414 01:27:21,424 --> 01:27:22,207 (Gabriel moans) 1415 01:27:22,257 --> 01:27:23,183 (gun fires) 1416 01:27:23,233 --> 01:27:25,212 (blows thudding) 1417 01:27:25,262 --> 01:27:28,095 (Gabriel moaning) 1418 01:27:34,169 --> 01:27:35,880 - [Gabriel] You broke my nose! 1419 01:27:35,930 --> 01:27:37,733 - Don't blame God, Gabriel. 1420 01:27:38,980 --> 01:27:40,288 Don't blame God. 1421 01:27:40,338 --> 01:27:41,890 - I think I'm gonna sit down with a glass of Hennessy 1422 01:27:41,940 --> 01:27:43,400 and talk about it. 1423 01:27:43,450 --> 01:27:44,283 Would you. 1424 01:27:45,280 --> 01:27:46,823 Turn the other cheek brother. 1425 01:27:48,510 --> 01:27:51,063 - You want to know what my beef with your brother was over? 1426 01:27:52,187 --> 01:27:53,273 $180. 1427 01:27:55,360 --> 01:27:56,640 - I'll kill you right now for free 1428 01:27:56,690 --> 01:27:58,180 if I would get the chance. 1429 01:27:58,230 --> 01:28:00,473 - He took everything from me over $180. 1430 01:28:02,152 --> 01:28:04,400 (Gabriel laughing) 1431 01:28:04,450 --> 01:28:05,850 - That's my brother for you. 1432 01:28:07,640 --> 01:28:09,873 Swear he was a Jew when it come to money. 1433 01:28:12,481 --> 01:28:15,610 Messed with the wrong one that time. 1434 01:28:15,660 --> 01:28:16,872 Didn't you. 1435 01:28:16,922 --> 01:28:18,463 - I did. 1436 01:28:18,513 --> 01:28:20,550 But I learned something. 1437 01:28:20,600 --> 01:28:22,650 I learned if you want to hurt a man, 1438 01:28:22,700 --> 01:28:24,483 shoot him in the stomach. 1439 01:28:24,533 --> 01:28:27,957 (Gabriel groans) 1440 01:28:28,007 --> 01:28:29,833 It'll incapacitate him, 1441 01:28:31,540 --> 01:28:36,390 take him about 20, 30 minutes to die. 1442 01:28:36,440 --> 01:28:39,357 (Gabriel gurgling) 1443 01:28:42,280 --> 01:28:44,590 What are you gonna tell your brother now Gabriel? 1444 01:28:46,643 --> 01:28:48,976 (gun fires) 1445 01:28:50,686 --> 01:28:53,103 (gun firing) 1446 01:29:00,468 --> 01:29:03,218 (dramatic music) 1447 01:30:10,340 --> 01:30:12,885 (car alarm dinging) 1448 01:30:12,935 --> 01:30:15,935 (people chattering) 1449 01:30:23,361 --> 01:30:28,361 (monitor beeping) (people chattering) 1450 01:30:33,803 --> 01:30:38,083 - [TV Evangelist] Instead of bronze, I will bring you gold. 1451 01:30:39,000 --> 01:30:40,943 And silver in place of iron. 1452 01:30:43,520 --> 01:30:45,753 Instead of wood, I will bring you bronze 1453 01:30:47,160 --> 01:30:49,320 and iron in place of stone. 1454 01:30:49,370 --> 01:30:51,470 (monitor beeping) 1455 01:30:51,520 --> 01:30:56,520 I will make peace your governor, and well being your ruler. 1456 01:30:57,640 --> 01:31:00,940 No longer will violence be heard in your land. 1457 01:31:00,990 --> 01:31:03,373 Nor ruin or destruction within your borders. 1458 01:31:04,230 --> 01:31:07,200 But you will call your walls salvation 1459 01:31:07,250 --> 01:31:09,380 and your gates praise. 1460 01:31:09,430 --> 01:31:13,076 Amen we give glory to the Lord today. 1461 01:31:13,126 --> 01:31:14,176 Amen. 1462 01:31:14,226 --> 01:31:17,226 (people chattering) 1463 01:31:18,263 --> 01:31:21,013 (dramatic music) 1464 01:32:21,266 --> 01:32:23,849 (gentle music) 1465 01:33:05,452 --> 01:33:08,202 (dramatic music) 92015

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.