All language subtitles for The Bold Type 4x07 - The Space Between (English)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,040 --> 00:00:01,588 Previously on "The Bold Type"... 2 00:00:01,590 --> 00:00:03,153 Make yourself more promotable. 3 00:00:03,230 --> 00:00:05,024 Get a bunch of Instagram followers. 4 00:00:05,048 --> 00:00:06,693 A fashion influencer? 5 00:00:06,717 --> 00:00:09,067 Sutton Brady, Fashion Influencer! 6 00:00:09,144 --> 00:00:10,994 I found out that I'm positive 7 00:00:11,071 --> 00:00:13,032 for the BRCA gene mutation. 8 00:00:13,056 --> 00:00:14,080 If you have a mutation, 9 00:00:14,115 --> 00:00:15,481 your lifetime chance of getting breast cancer 10 00:00:15,559 --> 00:00:17,075 jumps to 80%. 11 00:00:17,152 --> 00:00:19,318 Your "vagenda" speech 12 00:00:19,396 --> 00:00:20,838 caught the attention of "Forbes" magazine. 13 00:00:20,871 --> 00:00:23,156 They are nominating you as a possible candidate 14 00:00:23,233 --> 00:00:25,417 for their "30 Under 30" issue. 15 00:00:25,493 --> 00:00:27,493 Ian and I are hitting some bumps, 16 00:00:27,571 --> 00:00:30,180 and while he's away, we're separating. 17 00:00:30,257 --> 00:00:31,885 "Scarlet" offered me a job 18 00:00:31,909 --> 00:00:33,499 as their new in-house photographer, 19 00:00:33,577 --> 00:00:35,927 and I said yes. 20 00:00:36,004 --> 00:00:38,021 I think you look beautiful. How do you feel? 21 00:00:38,098 --> 00:00:39,893 Powerful. I had sex with a dude. 22 00:00:39,917 --> 00:00:41,561 We connected. 23 00:00:41,585 --> 00:00:42,801 I've never had that with a guy before. 24 00:00:42,836 --> 00:00:45,103 It's like you said, you're a lover of people. 25 00:00:45,180 --> 00:00:46,232 Maybe it's more than that. 26 00:00:46,256 --> 00:00:48,280 I might be bisexual? 27 00:01:02,430 --> 00:01:04,622 - Hi, handsome. - Good morning, beautiful. 28 00:01:04,699 --> 00:01:06,216 Did you finish your run already? 29 00:01:06,293 --> 00:01:08,755 I hate being in bed without you, so yes. 30 00:01:08,779 --> 00:01:11,537 Also, the sunrises here 31 00:01:11,615 --> 00:01:13,757 are amazing. 32 00:01:13,799 --> 00:01:15,225 You're really loving it, aren't you? 33 00:01:15,302 --> 00:01:18,061 Feels pretty good helping out all these green tech startups. 34 00:01:18,138 --> 00:01:19,229 How's work for you? 35 00:01:20,208 --> 00:01:21,253 Ooh, it's good. 36 00:01:21,288 --> 00:01:24,486 You know, I'm not saving the world like you, but... 37 00:01:25,110 --> 00:01:27,106 I'm trying. I really miss you. 38 00:01:27,130 --> 00:01:29,108 I know I'm not there, 39 00:01:29,132 --> 00:01:31,110 but video chatting really helps, right? 40 00:01:31,134 --> 00:01:33,243 I feel like... 41 00:01:33,320 --> 00:01:35,728 I'm pressed up against you and it's so hot. 42 00:01:35,806 --> 00:01:37,230 Uh-huh. 43 00:01:38,768 --> 00:01:39,916 Wait, move the camera back a bit. 44 00:01:39,993 --> 00:01:41,493 I wanna see your eyes. 45 00:01:41,569 --> 00:01:42,735 - Um... - I wanna see you. 46 00:01:43,830 --> 00:01:46,811 - Oh, shit, shit. - Kat, what's happened? Kat? 47 00:01:46,846 --> 00:01:47,757 It's so wet. 48 00:01:47,834 --> 00:01:49,167 - Oh, yeah. - Oh, no. 49 00:01:49,244 --> 00:01:51,911 I can't see you, but I like where you're going. 50 00:01:51,989 --> 00:01:55,507 - Oh, this is bad. - Oh, so bad. 51 00:01:55,583 --> 00:01:56,655 Where did I... 52 00:01:57,494 --> 00:01:59,252 You're amazing. 53 00:02:08,505 --> 00:02:10,947 So, Ms. Sloan, as a candidate 54 00:02:11,024 --> 00:02:12,449 for "Forbes" "30 Under 30," 55 00:02:12,526 --> 00:02:15,601 what would you say has been your greatest accomplishment? 56 00:02:15,679 --> 00:02:18,104 Taking down Pamela Dolan was certainly a high, 57 00:02:18,181 --> 00:02:20,957 but pulling back the curtain on the wellness industry 58 00:02:21,034 --> 00:02:22,495 clearly struck a chord, 59 00:02:22,519 --> 00:02:24,869 so I guess it's hard to choose just one. 60 00:02:24,946 --> 00:02:26,360 So good. 61 00:02:26,614 --> 00:02:28,039 You're gonna crush your phone interview today. 62 00:02:28,116 --> 00:02:31,141 And you are going to crush prepping your book pitches. 63 00:02:31,176 --> 00:02:34,137 I hope so. I just really can't stand 64 00:02:34,214 --> 00:02:35,271 the idea of being a one-hit wonder. 65 00:02:37,534 --> 00:02:38,808 Uh, this is where you say, 66 00:02:38,885 --> 00:02:40,960 "Babe, you could never be a one-hit wonder. 67 00:02:41,038 --> 00:02:42,136 You're brilliant." 68 00:02:44,708 --> 00:02:46,853 You okay? 69 00:02:46,877 --> 00:02:47,984 I think I feel a lump. 70 00:03:01,224 --> 00:03:02,574 Adena. 71 00:03:02,650 --> 00:03:04,150 Kat. Hi. 72 00:03:04,227 --> 00:03:06,503 Hi. 73 00:03:06,580 --> 00:03:08,654 I wasn't expecting you to answer so quickly. 74 00:03:11,326 --> 00:03:12,342 It's good to hear your voice. 75 00:03:12,419 --> 00:03:14,586 Yeah, you, too. 76 00:03:14,662 --> 00:03:15,715 - Um, did you... - Um, how are... 77 00:03:17,407 --> 00:03:18,551 Okay, you go first. 78 00:03:19,092 --> 00:03:21,000 How are you doing? 79 00:03:21,078 --> 00:03:23,853 Good. Um... 80 00:03:23,930 --> 00:03:26,264 The South was bleak, 81 00:03:26,341 --> 00:03:28,007 but I was exposing the darkness, 82 00:03:28,085 --> 00:03:30,176 so it had its purpose. 83 00:03:30,253 --> 00:03:31,769 Plus you can't beat Southern food. 84 00:03:31,846 --> 00:03:33,232 And you? 85 00:03:33,256 --> 00:03:35,699 Uh, you know, I'm good. 86 00:03:35,775 --> 00:03:37,275 Just saving the world one cause at a time. 87 00:03:38,415 --> 00:03:40,779 - Classic Kat. - Classic me. 88 00:03:40,828 --> 00:03:44,401 I was calling because I'm returning to "Scarlet" today. 89 00:03:44,436 --> 00:03:46,710 Today. Wow. 90 00:03:46,786 --> 00:03:48,944 Yeah, Jacqueline assigned me the feature 91 00:03:48,979 --> 00:03:52,198 on honoring modern cultural fashions and their impact. 92 00:03:52,275 --> 00:03:54,434 It's, um... it's a cool idea. 93 00:03:54,479 --> 00:03:56,628 Photographing women from different places 94 00:03:56,704 --> 00:03:59,038 - in their authentic styles. - Yeah, it is. 95 00:03:59,116 --> 00:04:00,724 You're perfect for it. 96 00:04:01,766 --> 00:04:03,019 Thank you. 97 00:04:04,147 --> 00:04:07,247 So I, uh, guess I will see you at the office. 98 00:04:07,323 --> 00:04:09,459 Yeah, okay. 99 00:04:09,809 --> 00:04:12,385 Or, um... 100 00:04:12,462 --> 00:04:14,273 I don't know, if you want to meet before, 101 00:04:14,297 --> 00:04:16,481 I'm in the lobby now. 102 00:04:16,557 --> 00:04:18,444 Maybe we could get a coffee or something? 103 00:04:18,468 --> 00:04:20,113 Set some ground rules for working together. 104 00:04:20,137 --> 00:04:22,949 Yeah, I... I like that idea. 105 00:04:22,973 --> 00:04:24,730 Okay. Sounds good. 106 00:04:29,479 --> 00:04:31,904 We have inspired looks 107 00:04:31,982 --> 00:04:33,498 from each model's culture, 108 00:04:33,574 --> 00:04:35,667 which will show how the styles developed. 109 00:04:35,743 --> 00:04:38,631 Oh, and Alice Knight signed on this morning. 110 00:04:38,655 --> 00:04:40,633 - She's a... - A beauty influencer. 111 00:04:40,657 --> 00:04:43,249 Her cheekbone highlighting tutorial literally saved my life. 112 00:04:43,326 --> 00:04:45,677 Well, apparently, she also has over 2 million followers. 113 00:04:45,753 --> 00:04:47,437 So she's kind of an important get for us. 114 00:04:50,000 --> 00:04:53,184 Well, Instagram is powerful. 115 00:04:53,261 --> 00:04:55,481 But, so is "Scarlet" and this 116 00:04:55,505 --> 00:04:57,447 brilliant shoot that you came up with. 117 00:04:57,524 --> 00:04:58,818 Never stop paying me compliments. 118 00:04:58,842 --> 00:05:00,766 You're very smart. 119 00:05:00,844 --> 00:05:02,193 Very handsome. 120 00:05:02,270 --> 00:05:03,602 - Thank you. - Hey. 121 00:05:03,680 --> 00:05:05,324 You should be in this shoot. 122 00:05:05,348 --> 00:05:07,365 - Oh... stop it. - I'm serious. 123 00:05:07,442 --> 00:05:09,427 Pay homage to your Jamaican roots. 124 00:05:09,462 --> 00:05:11,777 It would be a proud moment for my grandmother. 125 00:05:11,855 --> 00:05:13,112 Come on, do it! 126 00:05:15,283 --> 00:05:18,042 Think I just might. 127 00:05:18,119 --> 00:05:20,211 Thanks, Red. You're a great assistant. 128 00:05:20,288 --> 00:05:22,508 I'm here to make a difference. 129 00:05:36,880 --> 00:05:39,063 - Hey. - Hey. 130 00:05:39,140 --> 00:05:41,065 - Hey, ladies. - Ooh, Jane, where are you? 131 00:05:41,142 --> 00:05:43,196 The alabaster, the overhead lighting, what's happening? 132 00:05:43,220 --> 00:05:45,069 Wait, is that a hospital gown? 133 00:05:45,146 --> 00:05:47,238 Before you freak out, um, 134 00:05:47,315 --> 00:05:50,483 I'm at the doctor's office. I... 135 00:05:50,560 --> 00:05:52,029 found a lump in my breast this morning. 136 00:05:52,064 --> 00:05:53,837 So, I just had an ultrasound, 137 00:05:53,913 --> 00:05:55,413 and I'm waiting for the results. 138 00:05:55,490 --> 00:05:56,876 Okay, I'm... I'm calling an Uber. 139 00:05:56,900 --> 00:05:59,325 And I'm gonna go to Duane Reade and get candy. 140 00:05:59,402 --> 00:06:01,014 No, it's fine, uh, the doctor's here. 141 00:06:01,038 --> 00:06:01,678 - I gotta go, guys. - Okay, we love you! 142 00:06:01,755 --> 00:06:02,845 Love you. 143 00:06:04,924 --> 00:06:06,719 You are totally fine. 144 00:06:07,761 --> 00:06:09,668 And, um, the lump... 145 00:06:09,746 --> 00:06:11,095 A benign cyst. 146 00:06:11,999 --> 00:06:13,022 Thank God. 147 00:06:13,099 --> 00:06:14,553 Listen, you did the right thing coming in. 148 00:06:14,588 --> 00:06:15,508 You should always call and see me 149 00:06:15,585 --> 00:06:18,936 no matter what the concern. Better safe than sorry. 150 00:06:19,013 --> 00:06:20,066 The thing about this specific kind of lump 151 00:06:20,090 --> 00:06:21,939 is that it can change in size 152 00:06:22,016 --> 00:06:23,516 based on monthly hormonal shifts. 153 00:06:23,593 --> 00:06:25,238 It's harmless, but very common 154 00:06:25,262 --> 00:06:26,611 in someone with dense breasts. 155 00:06:26,687 --> 00:06:27,945 Uh, which I have? 156 00:06:28,022 --> 00:06:30,356 Yes. 157 00:06:30,433 --> 00:06:31,541 A cancerous lump, on the other hand, 158 00:06:31,618 --> 00:06:33,913 is immovable and painless. 159 00:06:33,937 --> 00:06:35,976 Well, most of the time. 160 00:06:36,439 --> 00:06:38,822 Well, I check myself every day. 161 00:06:38,857 --> 00:06:39,857 That's good. 162 00:06:39,934 --> 00:06:42,886 The more you get to know your breasts, the better. 163 00:06:42,962 --> 00:06:47,260 Here is a list of maintenance actions you can take. 164 00:06:47,284 --> 00:06:49,893 I like 10,000 IUs of Vitamin D. 165 00:06:49,969 --> 00:06:51,469 Take it every day for a couple of months. 166 00:06:51,546 --> 00:06:52,729 And maybe cut back on coffee. 167 00:06:52,806 --> 00:06:54,138 Just keep up with your maintenance. 168 00:06:54,215 --> 00:06:57,561 Warning checks, appointments every couple of months. 169 00:06:58,962 --> 00:07:00,978 I know this is scary, 170 00:07:01,055 --> 00:07:03,147 but you are good right now. 171 00:07:03,224 --> 00:07:04,816 Thank you. 172 00:07:04,892 --> 00:07:06,484 - Bye. - Bye. 173 00:07:12,686 --> 00:07:14,802 _ 174 00:07:17,691 --> 00:07:18,996 Hey. 175 00:07:19,073 --> 00:07:21,090 - It was a false alarm. - Oh, thank God. 176 00:07:25,488 --> 00:07:27,597 - I'm so glad you're okay. - Me, too. 177 00:07:27,674 --> 00:07:29,599 I'm better than okay, I'm... I'm perfect. 178 00:07:30,191 --> 00:07:31,768 You wanna get out of here? 179 00:07:31,845 --> 00:07:33,139 I can walk you back to the office? 180 00:07:33,144 --> 00:07:35,201 Help you prep for your "30 Under 30" interview? 181 00:07:35,236 --> 00:07:36,288 Sure. 182 00:07:37,925 --> 00:07:39,979 Actually, you know what? No. 183 00:07:40,003 --> 00:07:41,981 No? 184 00:07:42,005 --> 00:07:44,530 I have a bunch of sick days I've never taken. 185 00:07:44,609 --> 00:07:46,842 We can have like a "Ferris Bueller's Day Off." 186 00:07:46,877 --> 00:07:49,527 We could go see a parade or a museum. 187 00:07:49,604 --> 00:07:51,657 Okay. 188 00:07:51,681 --> 00:07:53,195 - So, you're in? - I'm in. 189 00:07:53,230 --> 00:07:54,317 Mm-kay. 190 00:07:57,111 --> 00:07:59,771 Mindy, I don't even know how you graduated with us. 191 00:07:59,871 --> 00:08:01,780 You skipped school for an entire week 192 00:08:01,858 --> 00:08:04,133 because you fell for that Parisian in Piazza San Marco. 193 00:08:04,210 --> 00:08:07,142 - Yeah, well that was love. - Oh, that was so not love. 194 00:08:07,364 --> 00:08:08,538 But, I forgive you 195 00:08:08,587 --> 00:08:11,119 because anybody can be fooled by an accent. 196 00:08:11,154 --> 00:08:12,178 Mm-hmm. 197 00:08:12,202 --> 00:08:16,387 Speaking of delicious men with delicious accents, how's Ian? 198 00:08:16,464 --> 00:08:17,597 Um... 199 00:08:18,875 --> 00:08:21,317 We're separated. 200 00:08:21,795 --> 00:08:22,635 What? 201 00:08:22,712 --> 00:08:25,137 - Yeah. - When? 202 00:08:25,215 --> 00:08:27,026 A couple of weeks ago. 203 00:08:27,050 --> 00:08:29,862 Oh, honey. 204 00:08:29,886 --> 00:08:33,479 I think he resents my career. 205 00:08:33,986 --> 00:08:36,369 And now he's in Ukraine 206 00:08:36,393 --> 00:08:38,651 on assignment, and... 207 00:08:38,728 --> 00:08:39,785 doing God knows what. 208 00:08:41,748 --> 00:08:42,822 And what are you doing? 209 00:08:45,159 --> 00:08:49,253 I'm working and... 210 00:08:49,330 --> 00:08:51,163 - looking after the kids and... - Okay. 211 00:08:51,241 --> 00:08:52,924 I mean, that's great, but you're coming out 212 00:08:53,000 --> 00:08:54,220 with Lori and me. 213 00:08:54,244 --> 00:08:55,668 Oh, that's... that's very sweet, 214 00:08:55,745 --> 00:08:58,337 but I... I really... I don't have much time. 215 00:08:58,415 --> 00:08:59,764 Oh, come on Jacques. 216 00:08:59,840 --> 00:09:01,166 It's been ages since the three of us hung out. 217 00:09:01,188 --> 00:09:03,896 - We used to be inseparable. - Oh, I know. 218 00:09:04,736 --> 00:09:06,225 Okay, I'll go. 219 00:09:19,416 --> 00:09:21,681 _ 220 00:09:33,017 --> 00:09:34,873 It really is nice to see you. 221 00:09:34,951 --> 00:09:36,830 Yeah, you, too. 222 00:09:36,898 --> 00:09:38,302 And I think it's good that we're meeting 223 00:09:38,379 --> 00:09:40,063 like this first, you know. 224 00:09:40,139 --> 00:09:41,434 We're gonna be working together. 225 00:09:41,527 --> 00:09:43,048 We need to establish some rules. 226 00:09:43,126 --> 00:09:44,183 Exactly. 227 00:09:45,795 --> 00:09:48,145 How about... 228 00:09:48,222 --> 00:09:49,942 - no mentioning the past. - Mm. 229 00:09:49,966 --> 00:09:51,277 And no touching, 230 00:09:51,301 --> 00:09:53,993 beyond a mutually consensual hug. 231 00:09:54,061 --> 00:09:56,245 Yeah, also, neutral conversation overall. 232 00:09:56,322 --> 00:09:58,617 - Mm-hmm, I like that. - Yeah. 233 00:09:58,641 --> 00:10:01,823 Before we start all that, I have something to tell you. 234 00:10:01,858 --> 00:10:02,994 Yeah. 235 00:10:03,070 --> 00:10:05,997 I'm seeing someone. 236 00:10:06,073 --> 00:10:08,257 Oh. 237 00:10:08,334 --> 00:10:10,093 That's... 238 00:10:10,169 --> 00:10:11,669 That's great. 239 00:10:13,656 --> 00:10:15,098 Actually, we're going to a party tonight 240 00:10:15,174 --> 00:10:17,416 with some of the Wild Susan regulars. 241 00:10:17,494 --> 00:10:18,935 - Oh. - You should come. 242 00:10:19,012 --> 00:10:21,307 Right, yeah. Steph texted me about that. 243 00:10:21,331 --> 00:10:23,940 I've just been working so much, I wasn't gonna go. 244 00:10:24,017 --> 00:10:25,424 Mm. Well, you should. 245 00:10:25,502 --> 00:10:28,147 All the lesbians of the West Village will be there. 246 00:10:28,171 --> 00:10:30,429 You could bring someone. 247 00:10:30,507 --> 00:10:31,781 We can meet each other's people. 248 00:10:31,858 --> 00:10:33,766 - Oh, yeah. - If you want. 249 00:10:33,843 --> 00:10:36,807 No, well... I... I'm just not really dating anyone. 250 00:10:36,842 --> 00:10:38,955 Not really, anyway. 251 00:10:39,032 --> 00:10:42,033 Still in the "taking time for myself" phase. 252 00:10:42,109 --> 00:10:43,367 I'm happy to hear that. 253 00:10:46,706 --> 00:10:48,614 So... 254 00:10:48,691 --> 00:10:51,337 friend, 255 00:10:51,361 --> 00:10:54,211 should we get going? Go to work? 256 00:10:54,288 --> 00:10:56,789 Yes. Definitely. 257 00:10:56,866 --> 00:10:58,641 Let's do it. 258 00:11:02,296 --> 00:11:04,480 This is your day off. 259 00:11:04,557 --> 00:11:05,723 What do you want to do first? 260 00:11:05,800 --> 00:11:08,392 Hmm. 261 00:11:08,469 --> 00:11:11,654 I want to rent a bike. 262 00:11:12,882 --> 00:11:14,306 What? 263 00:11:14,384 --> 00:11:16,067 - Really? Oh. - Yeah. 264 00:11:16,143 --> 00:11:18,864 I... I just wasn't expecting you to say that. 265 00:11:18,888 --> 00:11:21,330 Well, maybe you should stop expecting 266 00:11:21,407 --> 00:11:22,885 and just go along for the ride. 267 00:11:24,054 --> 00:11:27,039 Oh, speaking of, there's only two bikes left, 268 00:11:27,063 --> 00:11:28,740 and that guy is eyeing one of them. 269 00:11:28,775 --> 00:11:31,043 There's no way that dude's gonna steal our bikes. 270 00:11:32,251 --> 00:11:33,659 Excuse me. Excuse me, sir? 271 00:11:48,858 --> 00:11:50,762 _ 272 00:11:53,773 --> 00:11:55,514 - Hey. - Hey. 273 00:11:55,592 --> 00:11:57,850 Great for Jane, but didn't we stop saying, "diva," 274 00:11:57,927 --> 00:11:58,851 like, two years ago? 275 00:11:58,904 --> 00:12:00,870 Oh, we're back to saying it ironically. 276 00:12:00,947 --> 00:12:03,909 - Our generation is exhausting. - Mm. 277 00:12:03,933 --> 00:12:07,024 How are you? How's it with Adena? 278 00:12:07,059 --> 00:12:09,365 Good. Yeah, um... 279 00:12:09,400 --> 00:12:11,917 I mean, there's still a lot of feelings there, obviously, 280 00:12:11,941 --> 00:12:14,086 but I think we might actually be able to be friends. 281 00:12:14,110 --> 00:12:16,293 - That's great, Kat. - Yeah. 282 00:12:16,370 --> 00:12:18,504 We're gonna go to this party later. All the gays are gonna be there. 283 00:12:18,539 --> 00:12:20,223 - It should be fun. - Yeah, and I wanted to be in. 284 00:12:22,473 --> 00:12:23,538 Is that Alice Knight? 285 00:12:23,573 --> 00:12:26,062 Yeah, and that jacket is not working on its own. 286 00:12:26,139 --> 00:12:27,766 - I'll be right back. - Okay. 287 00:12:38,050 --> 00:12:39,075 Wow. 288 00:12:39,152 --> 00:12:42,078 Yeah, I feel very, uh, me. 289 00:12:42,999 --> 00:12:43,789 What's up? 290 00:12:43,824 --> 00:12:45,414 Uh, well, I was just looking at that jacket 291 00:12:45,491 --> 00:12:47,232 that Alice Knight is wearing, 292 00:12:47,310 --> 00:12:48,751 and I think it would be better with this chain. 293 00:12:48,828 --> 00:12:50,753 It's bold but also feminine. 294 00:12:50,830 --> 00:12:54,257 It would refocus the eyes to her makeup, you know? 295 00:12:54,333 --> 00:12:55,574 - I love it. - Should I bring it to her? 296 00:12:55,652 --> 00:12:57,001 That's okay, I have to go over there anyway 297 00:12:57,077 --> 00:12:59,095 - for last looks. - Oh. 298 00:12:59,172 --> 00:13:01,672 - You're the best, Red. - Mm. 299 00:13:01,749 --> 00:13:03,802 Happy to help. 300 00:13:10,424 --> 00:13:11,977 Dude, I'm so sick of this. 301 00:13:12,001 --> 00:13:15,051 Richard's in San Francisco saving the planet, 302 00:13:15,086 --> 00:13:17,650 and I'm out here getting salads for Alice Knight. 303 00:13:17,674 --> 00:13:21,192 Well, I did see you make her outfit look ten times better. 304 00:13:21,268 --> 00:13:23,186 Thanks, but she doesn't know that. 305 00:13:23,229 --> 00:13:25,454 I mean not that I expect Oliver to give me credit 306 00:13:25,531 --> 00:13:26,992 every time I come up with a good idea, 307 00:13:27,016 --> 00:13:28,291 but it just sucks being an assistant, 308 00:13:28,367 --> 00:13:31,109 and this Instagram thing is not working. 309 00:13:31,187 --> 00:13:32,444 I think you need to cross-pollinate. 310 00:13:33,399 --> 00:13:34,797 - Like a bee? - Mm-hmm. 311 00:13:34,874 --> 00:13:36,465 You remember when I posted that picture of you 312 00:13:36,542 --> 00:13:37,967 from the sex party on the "Scarlet" account, 313 00:13:38,044 --> 00:13:40,530 and then you got like 5,000 new followers within a week. 314 00:13:40,565 --> 00:13:43,008 You just need to find someone with a boatload of followers. 315 00:13:43,032 --> 00:13:44,122 Get them to tag you. 316 00:13:44,200 --> 00:13:46,178 - What about Brooke? - Oh. 317 00:13:46,202 --> 00:13:48,144 The girl who tricked me into putting a bunch of cocaine 318 00:13:48,221 --> 00:13:48,947 on the company credit card. 319 00:13:48,971 --> 00:13:50,048 - Yeah! - Yeah. 320 00:13:50,072 --> 00:13:52,017 - No. - Oh. 321 00:13:52,041 --> 00:13:53,307 You wanna come eat with me and Adena? 322 00:13:53,342 --> 00:13:56,560 I would love to, but I think instead I'm gonna eat by myself 323 00:13:56,637 --> 00:13:57,820 and contemplate whether or not being an assistant 324 00:13:57,897 --> 00:13:59,805 can actually kill you. 325 00:13:59,882 --> 00:14:01,974 Kay, well let me know what you come up with. 326 00:14:02,051 --> 00:14:03,067 - Thanks. - Love you. 327 00:14:03,143 --> 00:14:05,030 - Love you, too, diva. - Oh. 328 00:14:09,149 --> 00:14:11,203 Chopped salad, no olives. 329 00:14:11,227 --> 00:14:13,819 Hey. Some things never change. 330 00:14:17,896 --> 00:14:18,416 _ 331 00:14:18,417 --> 00:14:21,085 You on the other hand... 332 00:14:21,161 --> 00:14:23,716 I never pegged you to be a beer drinker. 333 00:14:23,740 --> 00:14:25,718 Yeah. Pegged. 334 00:14:26,964 --> 00:14:28,016 That's funny. 335 00:14:28,093 --> 00:14:29,401 What? 336 00:14:29,579 --> 00:14:30,761 What? 337 00:14:33,266 --> 00:14:34,357 Why is that funny? 338 00:14:36,252 --> 00:14:38,010 Nothing, it's just funny. 339 00:14:38,087 --> 00:14:40,196 Oh, you've tried it. 340 00:14:40,273 --> 00:14:41,313 Haven't you? 341 00:14:43,276 --> 00:14:45,070 You know, I actually did. 342 00:14:45,094 --> 00:14:47,611 Oh, my God. 343 00:14:47,688 --> 00:14:50,267 Wait, we're kind of breaking our own rules, aren't we? 344 00:14:50,302 --> 00:14:51,817 Maybe. 345 00:14:51,852 --> 00:14:53,068 Okay, but this is fun. 346 00:14:53,103 --> 00:14:56,120 Why did you never tell me that you pegged a guy? 347 00:14:56,196 --> 00:14:58,381 Well, I mean it just happened. 348 00:14:58,457 --> 00:14:59,882 You were with a guy recently? 349 00:14:59,959 --> 00:15:01,659 Yeah, and honestly 350 00:15:01,714 --> 00:15:03,922 I'm probably more surprised than you are. 351 00:15:03,946 --> 00:15:06,630 I was actually seeing this... this girl from Jersey 352 00:15:06,707 --> 00:15:09,467 who was wrong for me in the best way possible. 353 00:15:09,506 --> 00:15:12,636 And, um, this guy, he was bartending and... 354 00:15:12,713 --> 00:15:14,805 Hmm. 355 00:15:14,882 --> 00:15:17,900 Anyway, uh, maybe we should just 356 00:15:17,977 --> 00:15:20,311 stick to talking about work. 357 00:15:20,387 --> 00:15:22,062 Yeah, I think that would be best. 358 00:15:23,482 --> 00:15:24,556 Yeah. 359 00:15:43,486 --> 00:15:45,836 Hey! I can take that for you. 360 00:15:45,913 --> 00:15:47,838 Oh, is it weird that I wanna keep it? 361 00:15:47,915 --> 00:15:49,765 No, you look pretty bad-ass in it. 362 00:15:49,842 --> 00:15:52,117 Thank you, and I'm not even a chain kind of girl. 363 00:15:52,152 --> 00:15:53,263 Well, you should be. 364 00:15:53,298 --> 00:15:55,574 'Cause it totally brings out your eyes and frames your face, 365 00:15:55,624 --> 00:15:57,249 sort of like the right eyeliner does. 366 00:15:57,284 --> 00:15:58,286 Smart. 367 00:15:58,334 --> 00:15:59,758 The chain was your idea, wasn't it? 368 00:15:59,836 --> 00:16:01,317 Oliver and I work as a team. 369 00:16:01,352 --> 00:16:03,649 We can pretty much fix anything. 370 00:16:03,673 --> 00:16:04,817 In that case, uh, 371 00:16:04,841 --> 00:16:07,024 what would you do with this? 372 00:16:07,101 --> 00:16:08,934 Burn it. 373 00:16:09,795 --> 00:16:11,323 Oh, sorry. 374 00:16:11,347 --> 00:16:12,955 That was so unprofessional. 375 00:16:13,032 --> 00:16:15,859 No, 'cause I would do the exact same thing. 376 00:16:15,894 --> 00:16:18,664 But I have to wear it. I have a photo shoot with Audi, 377 00:16:18,688 --> 00:16:20,445 and their new electric car, even though 378 00:16:20,523 --> 00:16:22,965 makeup and cars have nothing to do with each other. 379 00:16:23,042 --> 00:16:24,157 Cross-pollination. 380 00:16:24,192 --> 00:16:26,135 Exactly. I want their followers, 381 00:16:26,212 --> 00:16:27,878 and they definitely want mine. 382 00:16:28,318 --> 00:16:29,329 So I'm wearing it. 383 00:16:30,867 --> 00:16:34,026 Hey, you know, you could keep the professional look, 384 00:16:34,061 --> 00:16:35,848 but make it a little bit more cutting edge. 385 00:16:35,872 --> 00:16:37,554 I mean, it's an electric car. 386 00:16:37,631 --> 00:16:39,648 They're obviously forward thinkers. 387 00:16:39,725 --> 00:16:41,687 Good point. Thanks. 388 00:16:41,711 --> 00:16:44,340 Yeah, I... I could style you. 389 00:16:44,375 --> 00:16:47,656 Bring a few looks that would satisfy their brand and yours. 390 00:16:48,234 --> 00:16:51,327 Um, let me see. 391 00:16:51,404 --> 00:16:53,979 I feel like a dress like this would look amazing on you. 392 00:16:54,056 --> 00:16:55,814 We could couple it with a belt or something. 393 00:16:55,892 --> 00:16:59,151 - What do you think? - Yeah. I like it. 394 00:16:59,228 --> 00:17:00,669 My photo shoot's in three hours. 395 00:17:00,746 --> 00:17:02,079 How about I text you the address 396 00:17:02,156 --> 00:17:03,208 and you can come with a couple of styles? 397 00:17:03,232 --> 00:17:04,915 Great. Yeah, just DM me. 398 00:17:04,992 --> 00:17:06,703 It's @stylebysutton. 399 00:17:06,738 --> 00:17:08,752 Style by Sutton. 400 00:17:08,829 --> 00:17:10,382 - Looking forward to it. - Me too. 401 00:17:14,845 --> 00:17:16,532 _ 402 00:17:17,136 --> 00:17:18,557 "Float like a butterfly, sting like a bee." 403 00:17:18,581 --> 00:17:20,356 - Muhammad Ali? - I don't know. 404 00:17:20,433 --> 00:17:22,525 But I am cross-pollinating, baby. 405 00:17:22,601 --> 00:17:24,727 Ooh, let's see that selfie. 406 00:17:24,741 --> 00:17:27,672 There's no selfie, just a full-blown styling gig 407 00:17:27,750 --> 00:17:30,102 for Audi with my old friend Alice Knight. 408 00:17:30,597 --> 00:17:32,535 - Shut up. - I will not. 409 00:17:32,611 --> 00:17:33,869 You're gonna be styling Alice Knight? 410 00:17:33,946 --> 00:17:36,036 - Girl, that's so many followers! - Yeah. 411 00:17:36,665 --> 00:17:39,024 So, I'm gonna go make some returns for Oliver 412 00:17:39,101 --> 00:17:40,543 next to this boutique I've been eyeing, 413 00:17:40,619 --> 00:17:41,914 in case anybody asks. 414 00:17:41,938 --> 00:17:43,045 Go, go, go. 415 00:17:47,126 --> 00:17:50,255 - So we've covered the zoo. - Mm-hmm. 416 00:17:50,279 --> 00:17:53,464 We ran the bases at six 417 00:17:53,540 --> 00:17:55,427 Central Park baseball diamonds. 418 00:17:56,293 --> 00:17:57,893 What do you think? You wanna do some, uh, 419 00:17:57,970 --> 00:17:59,431 "30 under 30" prep? 420 00:17:59,455 --> 00:18:01,138 Mm. 421 00:18:01,215 --> 00:18:02,898 You know what? 422 00:18:02,975 --> 00:18:05,476 I think I wanna dance. 423 00:18:05,552 --> 00:18:07,272 Dance? 424 00:18:07,296 --> 00:18:08,941 We should find a silent rave. 425 00:18:09,000 --> 00:18:11,148 There's not just a silent rave happening 426 00:18:11,225 --> 00:18:13,817 on a random Tuesday. 427 00:18:13,894 --> 00:18:16,412 Well, then we should just 428 00:18:16,489 --> 00:18:17,913 have our own. 429 00:18:17,990 --> 00:18:20,824 What's going on, Sloan? 430 00:18:20,901 --> 00:18:22,326 Dance with me. 431 00:18:23,479 --> 00:18:25,123 Come on. 432 00:18:25,147 --> 00:18:28,165 I just wanna dance with you. Now. 433 00:18:28,941 --> 00:18:31,093 Before the moment passes. 434 00:18:31,170 --> 00:18:32,394 Okay. 435 00:18:36,416 --> 00:18:37,841 Should have had a couple drinks first. 436 00:18:38,995 --> 00:18:41,847 Ooh! Okay. 437 00:18:41,882 --> 00:18:43,180 Okay. 438 00:18:45,425 --> 00:18:46,683 Ooh. 439 00:18:52,508 --> 00:18:55,767 Hey. Thank you. 440 00:18:55,845 --> 00:18:56,910 Hey, you're heading out? 441 00:18:58,600 --> 00:19:00,289 Yeah, I was just gonna go home and change. 442 00:19:00,366 --> 00:19:01,406 Okay, well, I'll see you later. 443 00:19:02,776 --> 00:19:04,960 Actually, um... 444 00:19:05,037 --> 00:19:08,050 I think it might be better if you didn't come. 445 00:19:10,158 --> 00:19:13,210 Is this 'cause I overshared about my sex life? 446 00:19:13,287 --> 00:19:15,471 - 'Cause I... I know it was a lot. - No. 447 00:19:15,548 --> 00:19:17,089 It wasn't about you oversharing. 448 00:19:19,385 --> 00:19:21,801 Is it 'cause I was with a dude? 449 00:19:24,978 --> 00:19:28,473 Um, the lesbian community can be complicated. 450 00:19:29,045 --> 00:19:31,023 - Wow. - It's not right. 451 00:19:31,047 --> 00:19:35,527 It's just some lesbians take issue with... 452 00:19:35,551 --> 00:19:37,642 when other people infiltrate their spaces. 453 00:19:37,720 --> 00:19:39,311 - Infiltrate? - It's not my word. 454 00:19:39,388 --> 00:19:41,330 I'm just letting you know what I've heard other women say. 455 00:19:43,817 --> 00:19:47,911 I feel like this has been my community for a while now. 456 00:19:47,988 --> 00:19:49,672 I'm just telling you how... how some lesbians 457 00:19:49,748 --> 00:19:51,710 see bisexuality. 458 00:19:51,734 --> 00:19:55,419 Some women... are triggered, um, 459 00:19:55,495 --> 00:19:57,087 by people who they view to be on the fence. 460 00:19:59,162 --> 00:20:00,276 Right. 461 00:20:01,691 --> 00:20:03,686 I'm just trying to protect you. 462 00:20:03,762 --> 00:20:06,263 Mm. Yup. 463 00:20:06,340 --> 00:20:08,226 Great. See you at work tomorrow. 464 00:20:08,250 --> 00:20:10,359 Yeah, I'll see you at work. 465 00:20:16,092 --> 00:20:18,609 I can't believe this shit. 466 00:20:18,685 --> 00:20:20,035 Infiltrate? 467 00:20:20,112 --> 00:20:21,778 Are you okay? 468 00:20:21,855 --> 00:20:24,743 Hi, Oliver. 469 00:20:24,767 --> 00:20:27,374 Sorry, I... I thought I was alone. 470 00:20:27,409 --> 00:20:29,119 Girl, you do not look like you should be alone. 471 00:20:29,196 --> 00:20:31,955 - What's up? - Uh... 472 00:20:32,032 --> 00:20:34,883 I just started seeing a... 473 00:20:34,960 --> 00:20:37,585 a guy. Like a dude guy. 474 00:20:38,280 --> 00:20:39,357 And I haven't done that in a while. 475 00:20:39,381 --> 00:20:42,540 Haven't done it since I met Adena. 476 00:20:42,618 --> 00:20:44,262 And honesty, it's been really fun. 477 00:20:44,286 --> 00:20:46,047 But I think I should end it. 478 00:20:47,214 --> 00:20:48,880 Do you want to end it? 479 00:20:48,958 --> 00:20:51,269 Not really. Nope. 480 00:20:51,293 --> 00:20:53,438 But, if I like men and women, 481 00:20:53,462 --> 00:20:54,871 then why not just pick a lane, you know? 482 00:20:54,966 --> 00:20:58,223 Choose the one that needs more representation. 483 00:20:58,300 --> 00:20:59,724 You want to date women 484 00:20:59,802 --> 00:21:02,481 so the optics look good for Instagram? 485 00:21:02,505 --> 00:21:03,579 I just want it to be less complicated. 486 00:21:03,656 --> 00:21:05,822 That's all. 487 00:21:05,899 --> 00:21:07,953 And Adena 488 00:21:07,977 --> 00:21:11,754 invited me to this queer party 489 00:21:11,830 --> 00:21:14,226 tonight with all the people from Wild Susan. 490 00:21:14,285 --> 00:21:17,167 But when she found out I was hooking up with a guy, 491 00:21:17,244 --> 00:21:19,077 she said that I shouldn't come. 492 00:21:19,155 --> 00:21:22,595 That the lesbian community would have a hard time with it. 493 00:21:22,630 --> 00:21:23,631 Wow. 494 00:21:23,659 --> 00:21:26,101 So bisexual erasure is still a thing. 495 00:21:26,178 --> 00:21:27,956 That's what I said. 496 00:21:31,781 --> 00:21:33,850 I'm just... 497 00:21:33,927 --> 00:21:37,132 I'm so over trying to fit in, you know? 498 00:21:38,174 --> 00:21:41,610 I am never quite right. 499 00:21:41,645 --> 00:21:43,786 I'm not black. Not white. 500 00:21:43,862 --> 00:21:46,356 Not gay and not straight. 501 00:21:48,350 --> 00:21:51,121 It... where's the space in between? 502 00:21:51,945 --> 00:21:53,573 You have to create it. 503 00:21:55,191 --> 00:21:57,902 And you claim it as your own. 504 00:21:57,937 --> 00:21:59,376 Look. 505 00:21:59,453 --> 00:22:02,261 When I first came into the light of my own sexual being... 506 00:22:02,296 --> 00:22:03,298 Hm. 507 00:22:03,365 --> 00:22:05,290 I told people I was bi. 508 00:22:05,367 --> 00:22:06,383 And everybody tried to shame me, 509 00:22:06,460 --> 00:22:08,477 and tell me that bi 510 00:22:08,554 --> 00:22:11,647 was just a pit stop on the way to being gay. 511 00:22:11,724 --> 00:22:13,465 I mean, in my case, they were right. 512 00:22:13,542 --> 00:22:15,633 But having other people 513 00:22:15,711 --> 00:22:17,486 define my experience was not right. 514 00:22:17,563 --> 00:22:19,655 It was my journey and I needed 515 00:22:19,732 --> 00:22:21,359 to live it on my own authentic terms. 516 00:22:21,383 --> 00:22:25,477 Yeah, see, I don't know how to define my experience. 517 00:22:25,554 --> 00:22:28,646 Especially when there's no space 518 00:22:28,724 --> 00:22:33,243 that's specifically for people like me. 519 00:22:33,320 --> 00:22:35,435 Any queer space is your space. 520 00:22:39,568 --> 00:22:41,844 You should go tonight. 521 00:22:41,920 --> 00:22:43,587 And tell them that you're proud of who you are, 522 00:22:43,663 --> 00:22:46,157 and that you deserve to be there just as much as they do. 523 00:22:48,079 --> 00:22:49,926 Yeah. 524 00:22:50,003 --> 00:22:52,521 Yeah, you're right. 525 00:22:52,598 --> 00:22:54,339 You know, I haven't been out in a moment. 526 00:22:54,416 --> 00:22:57,267 I could go with you. 527 00:22:57,344 --> 00:22:58,510 Wait, you would really do that? 528 00:22:58,587 --> 00:22:59,695 Yeah, I love a good party. 529 00:23:08,188 --> 00:23:10,534 - This is nice. - Yeah. 530 00:23:21,443 --> 00:23:23,126 Do you have to get that? 531 00:23:23,203 --> 00:23:24,537 No, just one more minute. 532 00:23:25,349 --> 00:23:26,404 What time is it, anyway? 533 00:23:30,286 --> 00:23:31,763 - Oh, my God. - What? 534 00:23:31,787 --> 00:23:33,652 It's my "30 Under 30" interview. 535 00:23:33,687 --> 00:23:35,100 You know all the answers, right? 536 00:23:35,124 --> 00:23:36,807 - Yeah. - Just pick up the phone. 537 00:23:37,138 --> 00:23:38,233 Okay. 538 00:23:42,965 --> 00:23:45,056 Hi, this is Jane Sloan. 539 00:23:45,134 --> 00:23:47,242 Hi, Jane. This is Michaela Dawson. 540 00:23:47,319 --> 00:23:48,410 Thank you so much for making the time. 541 00:23:48,487 --> 00:23:50,579 Uh, yes. Thank you. 542 00:23:50,656 --> 00:23:53,064 It's... it's an honor to be considered. 543 00:23:53,142 --> 00:23:56,248 Well, clearly you're on our radar, as evidenced by this call, 544 00:23:56,283 --> 00:23:58,420 and we'd just love to learn a little bit more about you. 545 00:23:58,497 --> 00:24:00,292 So should we get started? 546 00:24:00,316 --> 00:24:01,985 I'm ready when you are. 547 00:24:02,020 --> 00:24:04,075 Okay. So, you're 26. 548 00:24:04,153 --> 00:24:05,502 - Is that correct? - Yes. 549 00:24:05,579 --> 00:24:07,763 And what would you say is 550 00:24:07,840 --> 00:24:09,301 your biggest accomplishment thus far? 551 00:24:09,325 --> 00:24:13,343 Well, taking down Pamela Dolan was certainly a high, 552 00:24:13,420 --> 00:24:15,253 uh, exploring millennial sex clubs 553 00:24:15,331 --> 00:24:17,142 was eye-opening, 554 00:24:17,166 --> 00:24:18,844 and pulling back the curtain 555 00:24:18,908 --> 00:24:21,276 on the wellness industry clearly struck a chord, 556 00:24:21,353 --> 00:24:24,020 so, I guess it's just hard... 557 00:24:24,097 --> 00:24:25,948 So you know how to do it when it's your turn. 558 00:24:26,024 --> 00:24:27,783 See how I'm controlling the boat? 559 00:24:30,679 --> 00:24:33,196 Jane? 560 00:24:33,273 --> 00:24:35,457 Are... are you there? 561 00:24:35,534 --> 00:24:37,033 Hello? 562 00:24:37,758 --> 00:24:41,043 I guess it's just hard to think about my life before 30. 563 00:24:41,781 --> 00:24:43,248 Uh, how do you mean? 564 00:24:45,544 --> 00:24:47,469 I mean, 565 00:24:47,546 --> 00:24:49,174 "30 Under 30," what is that? 566 00:24:49,420 --> 00:24:50,547 I mean, what about 567 00:24:50,624 --> 00:24:54,292 31 and 32 and... 568 00:24:54,981 --> 00:24:56,374 56. 569 00:24:57,631 --> 00:24:58,705 I don't understand. 570 00:25:00,634 --> 00:25:04,987 Being on this list meant everything to me this morning. 571 00:25:07,124 --> 00:25:10,158 But that was before I found a lump in my breast, 572 00:25:10,235 --> 00:25:13,236 and I thought I might have cancer. 573 00:25:13,313 --> 00:25:16,072 See, I have the BRCA mutation, 574 00:25:16,149 --> 00:25:19,016 so my life isn't a given. 575 00:25:20,320 --> 00:25:22,245 My mother passed away 576 00:25:22,322 --> 00:25:24,840 when she was 32 from cancer and... 577 00:25:27,494 --> 00:25:29,252 I guess I hadn't realized until today 578 00:25:29,329 --> 00:25:32,942 that I always thought that could be my expiration date too. 579 00:25:34,581 --> 00:25:36,593 So I'm sorry, 580 00:25:36,670 --> 00:25:39,724 but instead of focusing on 581 00:25:39,748 --> 00:25:43,841 what I've achieved before 30, I... 582 00:25:43,919 --> 00:25:45,268 I want to live in the present 583 00:25:45,345 --> 00:25:47,436 and look toward my future. 584 00:25:47,471 --> 00:25:50,866 And I understand if that's not what you're looking for. 585 00:25:50,943 --> 00:25:53,869 But that's just where I am right now. 586 00:25:56,114 --> 00:25:58,690 Thank you for your honesty. 587 00:25:58,767 --> 00:25:59,911 Bye, Jane. 588 00:26:00,786 --> 00:26:01,952 H... he... hello? 589 00:26:08,110 --> 00:26:11,202 So, how'd it go? 590 00:26:11,280 --> 00:26:13,188 Uh, well, I blew it. 591 00:26:14,040 --> 00:26:15,760 I'm sure you didn't blow it. 592 00:26:15,795 --> 00:26:17,300 No, I did. 593 00:26:19,955 --> 00:26:22,934 I am seriously starting to worry about you. 594 00:26:22,958 --> 00:26:25,807 No, don't. I... I'm good, I promise. 595 00:26:28,849 --> 00:26:30,482 Come on. Let's get some ice cream. 596 00:26:33,576 --> 00:26:34,892 - Thank you. - No problem. 597 00:26:34,970 --> 00:26:36,227 - Hey, Alice. - Hi. 598 00:26:36,305 --> 00:26:38,989 I have everything here for you to try on when you're ready. 599 00:26:39,065 --> 00:26:40,657 All right, perfect timing. I'm ready now. 600 00:26:40,734 --> 00:26:41,749 Yeah, let's do it. 601 00:26:57,001 --> 00:26:59,083 - You okay? - Yeah, yeah. 602 00:26:59,161 --> 00:27:00,585 - Kat, hi! - Hi. 603 00:27:00,662 --> 00:27:03,341 It's so good to see you. I didn't think you were coming. 604 00:27:03,406 --> 00:27:05,757 Oh, well, you know. You look great. 605 00:27:05,834 --> 00:27:08,276 - Yoga four times a week. - All right. 606 00:27:08,353 --> 00:27:11,521 - I'm Steph. - Oh, Oliver. 607 00:27:11,598 --> 00:27:13,931 Come. Let's get you two a cocktail. 608 00:27:14,009 --> 00:27:15,653 - Oh. - She seems nice. 609 00:27:15,677 --> 00:27:16,754 She does. 610 00:27:20,032 --> 00:27:21,659 I don't love the shirt, 611 00:27:21,683 --> 00:27:24,162 and I definitely don't like this jacket. 612 00:27:24,186 --> 00:27:26,202 Okay, um. Do you wanna try the black one? 613 00:27:26,279 --> 00:27:27,904 I don't like that one either. 614 00:27:27,985 --> 00:27:29,347 Sorry. You got anything else? 615 00:27:29,413 --> 00:27:31,826 - Did you try the culottes? - The culottes? 616 00:27:33,629 --> 00:27:36,379 This material's rough, and why are the tags on these? 617 00:27:36,456 --> 00:27:38,009 Oh, you can just tuck that in. 618 00:27:38,033 --> 00:27:39,808 I already took the tag off. 619 00:27:39,885 --> 00:27:42,052 Listen, what about some of that stuff from "Scarlet?" 620 00:27:42,128 --> 00:27:44,182 I... I didn't bring any. 621 00:27:44,206 --> 00:27:45,517 Why not? You had so many choices. 622 00:27:45,541 --> 00:27:46,648 I know. It's just, as an assistant, 623 00:27:46,725 --> 00:27:48,365 I don't really have access to all of that... 624 00:27:48,382 --> 00:27:49,893 I'm sorry. 625 00:27:49,969 --> 00:27:53,578 - You're an assistant? - Yes, I'm Oliver's assistant. 626 00:27:54,808 --> 00:27:56,658 You said you were a stylist. 627 00:27:56,735 --> 00:27:58,179 No, I never said that. 628 00:27:58,214 --> 00:27:59,640 Yeah. You did. 629 00:27:59,675 --> 00:28:01,496 You pitched yourself to me at "Scarlet." 630 00:28:01,573 --> 00:28:02,814 You showed me your Instagram posts, 631 00:28:02,891 --> 00:28:04,574 Style by Sutton? 632 00:28:04,651 --> 00:28:07,205 Oh, yeah. That's my personal page 633 00:28:07,229 --> 00:28:09,040 which I'm hoping to use as leverage 634 00:28:09,064 --> 00:28:11,247 to get a promotion to stylist. 635 00:28:11,324 --> 00:28:13,416 I'm gonna tell Oliver about this. 636 00:28:13,493 --> 00:28:14,918 Um, Alice, please let me explain. 637 00:28:14,994 --> 00:28:16,994 He needs to know what his support staff is up to. 638 00:28:17,072 --> 00:28:18,180 Alice, please. 639 00:28:18,256 --> 00:28:20,385 You wasted my time. 640 00:28:20,409 --> 00:28:21,553 Please don't waste anymore. 641 00:28:29,868 --> 00:28:31,693 Oh. Mmm. 642 00:28:31,770 --> 00:28:34,196 Next round is on you, fancy pants. 643 00:28:34,272 --> 00:28:35,847 Oh, no. Okay, that's fine, 644 00:28:35,924 --> 00:28:37,440 but I'm really not that fancy. 645 00:28:37,517 --> 00:28:39,183 Oh, please, come on. 646 00:28:39,261 --> 00:28:41,036 What? You're easily the most successful, 647 00:28:41,113 --> 00:28:42,574 the fanciest of the three of us. 648 00:28:42,598 --> 00:28:43,975 Which is not a surprise. 649 00:28:43,999 --> 00:28:45,040 I mean, you always were a workaholic. 650 00:28:45,117 --> 00:28:46,411 That's true. I was. 651 00:28:46,432 --> 00:28:48,118 You were. You were always in the library. 652 00:28:48,194 --> 00:28:50,194 And I was always having sex with a French guy. 653 00:28:51,531 --> 00:28:53,289 - So true. - So true. 654 00:28:53,366 --> 00:28:55,920 And apparently I still am, so. 655 00:28:56,836 --> 00:29:00,425 Do you guys remember, um... Do you remember Miles Shaw? 656 00:29:00,449 --> 00:29:02,566 Uh, yeah! Your super-hot ex-boyfriend. 657 00:29:02,588 --> 00:29:06,136 Well, I've been texting with him. 658 00:29:06,212 --> 00:29:07,879 - No. - What? 659 00:29:07,956 --> 00:29:09,240 Yeah. 660 00:29:09,274 --> 00:29:11,307 - _ - Why haven't you responded? 661 00:29:11,384 --> 00:29:12,717 I don't really know what to write. 662 00:29:12,794 --> 00:29:16,738 - Okay, all right, so... - I've been married for 20 years, okay? 663 00:29:16,815 --> 00:29:20,057 Okay, but you're separated now, and... 664 00:29:20,135 --> 00:29:21,910 Miles was crazy hot in college. 665 00:29:21,987 --> 00:29:23,912 - Yeah, he was. - Yeah. 666 00:29:23,989 --> 00:29:26,618 All right, um... 667 00:29:26,642 --> 00:29:28,119 - Oh, yeah. - Okay. 668 00:29:28,143 --> 00:29:29,320 Mm-hmm, that's good. 669 00:29:29,344 --> 00:29:31,235 - That's good. - _ 670 00:29:31,313 --> 00:29:33,163 - Should I send that? - Yes! 671 00:29:33,239 --> 00:29:34,330 Yeah. If you don't, I will. 672 00:29:36,280 --> 00:29:37,455 Do it. 673 00:29:37,490 --> 00:29:38,596 Uh... 674 00:29:38,620 --> 00:29:39,631 - Do it! - Do it, do it, do it. 675 00:29:39,655 --> 00:29:40,732 Okay, ah! 676 00:29:52,851 --> 00:29:55,426 - Very eclectic. - I know. 677 00:29:55,504 --> 00:29:56,761 Have you seen Adena's new girlfriend? 678 00:30:07,106 --> 00:30:08,439 Adena seems more uncomfortable that you're here 679 00:30:08,517 --> 00:30:10,626 - than anybody else. - Wait. 680 00:30:10,703 --> 00:30:12,931 Is the first time you've seen Adena since you guys broke up? 681 00:30:13,016 --> 00:30:16,206 Oh, no, I mean, I saw her today, actually. 682 00:30:16,282 --> 00:30:17,547 She told me not to come. 683 00:30:18,125 --> 00:30:19,951 Why? 684 00:30:20,028 --> 00:30:22,470 Said that you all wouldn't approve of, 685 00:30:22,547 --> 00:30:24,676 you know, me being bi, and... 686 00:30:24,700 --> 00:30:26,177 That's bullshit. 687 00:30:26,201 --> 00:30:28,176 Oh. 688 00:30:28,253 --> 00:30:29,514 So you don't have an issue with it? 689 00:30:29,538 --> 00:30:30,979 Half of my friends are bi. 690 00:30:31,056 --> 00:30:33,002 So no, I don't a problem with that. 691 00:30:33,037 --> 00:30:34,405 Oh. 692 00:30:34,440 --> 00:30:35,892 Why would Adena say that? 693 00:30:35,969 --> 00:30:37,894 I don't know. 694 00:30:42,786 --> 00:30:44,826 Do you remember when you organized the bar crawl 695 00:30:44,903 --> 00:30:47,031 with binder tabs? 696 00:30:47,504 --> 00:30:48,700 Yes. 697 00:30:48,724 --> 00:30:51,369 Oh, I can't even believe you remember that. 698 00:30:51,393 --> 00:30:53,576 - Jacques was fun. - Of course! 699 00:30:53,653 --> 00:30:55,537 The one who knew every dance move to "Push It" 700 00:30:55,614 --> 00:30:56,412 - when she was drunk. - Okay, all right. 701 00:30:56,489 --> 00:30:58,340 Oh, my God. 702 00:30:58,416 --> 00:30:59,582 That was a good one. That was amazing. 703 00:30:59,659 --> 00:31:01,621 That was amazing. I couldn't do that sober. 704 00:31:01,656 --> 00:31:04,679 Well, I... I didn't even realize how much I missed this. 705 00:31:04,756 --> 00:31:05,922 Aww. 706 00:31:05,999 --> 00:31:08,052 I think we really need to plan a girl's weekend. 707 00:31:08,076 --> 00:31:10,301 - Yeah. - Yes, definitely. 708 00:31:10,379 --> 00:31:11,427 As long as you bring old Jacques. 709 00:31:11,504 --> 00:31:13,391 Old Jacques is gone. 710 00:31:13,415 --> 00:31:15,265 She grew up and got all serious on us. 711 00:31:16,418 --> 00:31:18,342 Oh, my God. 712 00:31:18,420 --> 00:31:19,564 That was so much fun, wasn't it? 713 00:31:20,186 --> 00:31:21,611 What is she doing? 714 00:31:23,016 --> 00:31:25,313 - Where is she going? - I have no idea. 715 00:31:28,446 --> 00:31:30,074 Oh, no, she isn't. 716 00:31:31,116 --> 00:31:33,048 - Oh, yes. - Yes, she is. 717 00:31:33,083 --> 00:31:33,745 She's about to do it. 718 00:31:33,769 --> 00:31:35,710 - ? Get up on this ? - ? Ah, push it ? 719 00:31:38,106 --> 00:31:39,188 ? Get up on this ? 720 00:31:46,114 --> 00:31:47,204 ? Salt and Pepa's here ? 721 00:31:53,046 --> 00:31:55,767 - Let's go dance with her. Come on. - Let's go! 722 00:31:55,791 --> 00:31:58,102 ? Want you to push it, babe ? 723 00:31:58,126 --> 00:31:59,809 ? Coolin' by day then at night ? 724 00:31:59,886 --> 00:32:01,403 ? Working up a sweat ? 725 00:32:01,479 --> 00:32:03,941 ? C'mon girls, let's go show the guys that we know ? 726 00:32:03,965 --> 00:32:06,223 ? How to become ? 727 00:32:06,301 --> 00:32:07,391 ? Number one in a hot ? 728 00:32:07,469 --> 00:32:08,910 ? Party show, now push it ? 729 00:32:10,396 --> 00:32:11,746 Yeah! 730 00:32:11,823 --> 00:32:12,914 ? Push it good ? 731 00:32:12,991 --> 00:32:14,398 ? Ah, push it ? 732 00:32:25,487 --> 00:32:28,079 - You okay? - Yeah. 733 00:32:28,156 --> 00:32:31,582 She left. So... 734 00:32:31,660 --> 00:32:33,176 I'm sorry. 735 00:32:33,252 --> 00:32:35,620 It's fine. 736 00:32:35,697 --> 00:32:37,605 Drink? 737 00:32:37,682 --> 00:32:39,107 Sure. 738 00:32:42,838 --> 00:32:43,903 Hm. It's Alice Knight. 739 00:32:43,904 --> 00:32:47,522 _ 740 00:32:47,600 --> 00:32:48,986 You okay? 741 00:32:49,904 --> 00:32:51,602 Uh... work emergency. 742 00:32:51,680 --> 00:32:54,845 I... I have to go. 743 00:32:54,880 --> 00:32:57,125 Wanna leave too? 744 00:32:57,202 --> 00:33:00,611 No, actually. I think I'm gonna stay. 745 00:33:00,689 --> 00:33:02,113 - I'll see you tomorrow. - Okay. 746 00:33:02,190 --> 00:33:03,798 Thanks, Oliver. 747 00:33:10,197 --> 00:33:13,141 Today was a really good day. 748 00:33:13,218 --> 00:33:15,885 I mean, being with you, and... 749 00:33:15,962 --> 00:33:18,462 dancing, and... 750 00:33:18,540 --> 00:33:20,149 riding bikes. 751 00:33:21,801 --> 00:33:24,468 I felt alive, you know? 752 00:33:24,546 --> 00:33:27,859 I think I do. 753 00:33:27,883 --> 00:33:30,667 I wanna feel like that every day. 754 00:33:30,702 --> 00:33:31,706 Mm. 755 00:33:31,720 --> 00:33:33,903 Like nothing can stop me. 756 00:33:34,737 --> 00:33:37,969 I know why I was avoiding my "30 Under 30" interview. 757 00:33:38,004 --> 00:33:39,016 Huh? 758 00:33:41,184 --> 00:33:43,487 Being recognized for all of my achievements 759 00:33:43,565 --> 00:33:46,323 before 30, it just... 760 00:33:46,401 --> 00:33:47,583 I don't know. 761 00:33:47,660 --> 00:33:49,010 It made me feel like 762 00:33:49,087 --> 00:33:51,497 my obituary was being written? 763 00:33:57,429 --> 00:34:00,430 I'm gonna get the double mastectomy. 764 00:34:00,506 --> 00:34:02,432 I know my options, 765 00:34:02,508 --> 00:34:05,527 and it's either fear and maintenance, 766 00:34:05,603 --> 00:34:08,104 or remove the risk altogether. 767 00:34:10,926 --> 00:34:12,516 At first I thought that I could never 768 00:34:12,594 --> 00:34:14,110 put my body through that, but... 769 00:34:14,187 --> 00:34:17,029 I don't know, after feeling that lump today, I just... 770 00:34:19,117 --> 00:34:21,456 I feel like living like this would be harder. 771 00:34:21,491 --> 00:34:24,625 Like I would always be waiting for the other shoe to drop. 772 00:34:28,412 --> 00:34:30,813 Look, what I'm gonna have to do is... 773 00:34:31,446 --> 00:34:33,734 not gonna be pretty. 774 00:34:34,707 --> 00:34:37,208 It's gonna be 775 00:34:37,513 --> 00:34:38,893 a lot of drains 776 00:34:38,970 --> 00:34:43,267 and expanders and... 777 00:34:43,291 --> 00:34:45,417 it's gonna be a lot to deal with. 778 00:34:45,452 --> 00:34:47,402 So... 779 00:34:47,479 --> 00:34:50,735 I understand if you don't want to. 780 00:34:52,352 --> 00:34:54,576 Hey. 781 00:34:54,652 --> 00:34:57,069 There's no way that this is where our story ends. 782 00:34:59,307 --> 00:35:00,348 I'm in this. 783 00:35:04,441 --> 00:35:05,632 Are you sure? 784 00:35:06,831 --> 00:35:07,855 Yeah, I'm sure. 785 00:35:12,003 --> 00:35:14,578 It's gonna be hard. 786 00:35:15,351 --> 00:35:16,355 I know. 787 00:35:32,690 --> 00:35:35,987 There you are. Oliver. 788 00:35:36,011 --> 00:35:37,655 I know that Alice called you. 789 00:35:38,397 --> 00:35:40,121 But... 790 00:35:40,198 --> 00:35:42,660 I never told her that I was a stylist. 791 00:35:43,395 --> 00:35:45,109 I just... 792 00:35:45,186 --> 00:35:47,036 I want to be one so badly 793 00:35:47,113 --> 00:35:48,612 that when the opportunity presented itself 794 00:35:48,690 --> 00:35:51,007 for me to style Alice, I took it. 795 00:35:54,155 --> 00:35:56,620 And you have every right to be angry with me, 796 00:35:56,698 --> 00:35:58,306 and I'm expecting you to yell at me. 797 00:36:05,373 --> 00:36:07,437 I don't have any words for you, Sutton. 798 00:36:10,636 --> 00:36:12,303 I'm so sorry. 799 00:36:29,021 --> 00:36:31,506 - Hey, babe. - You okay? 800 00:36:31,583 --> 00:36:33,044 Not really. 801 00:36:33,068 --> 00:36:35,589 I've been trying so hard 802 00:36:35,624 --> 00:36:37,253 to prove myself to Oliver, and I just... 803 00:36:39,074 --> 00:36:40,682 really messed it all up. 804 00:36:40,758 --> 00:36:42,183 Sutton, Oliver loves you. 805 00:36:42,260 --> 00:36:45,556 Not anymore, he doesn't. He just opposite-yelled at me. 806 00:36:45,580 --> 00:36:47,224 What does that mean? 807 00:36:47,248 --> 00:36:49,098 He just sat there and didn't say anything. 808 00:36:49,175 --> 00:36:50,249 Yikes. 809 00:36:51,983 --> 00:36:53,528 Yeah, maybe it's not as bad as you think it. 810 00:36:53,563 --> 00:36:54,103 What happened? 811 00:36:54,180 --> 00:36:56,734 This big influencer that we work with, Alice Knight, 812 00:36:56,758 --> 00:36:58,849 I cross-pollinated with her. 813 00:36:58,927 --> 00:37:01,777 And crossed a line with Oliver in doing so. 814 00:37:01,854 --> 00:37:03,538 Because I wanted to get 815 00:37:03,615 --> 00:37:06,554 over 20,000 followers on Instagram. 816 00:37:07,526 --> 00:37:08,846 It's so stupid. 817 00:37:08,882 --> 00:37:11,045 Sutton, you are more than the number of followers, 818 00:37:11,122 --> 00:37:12,997 and Oliver knows that. 819 00:37:13,011 --> 00:37:14,424 Yeah, I just feel really stuck right now, you know? 820 00:37:14,482 --> 00:37:18,233 Work's a mess, and Instagram's a mess, and... 821 00:37:19,570 --> 00:37:21,538 I really love New York, but without you here, 822 00:37:21,616 --> 00:37:23,633 this is, like, really hard. 823 00:37:23,709 --> 00:37:25,542 Sorry. 824 00:37:25,620 --> 00:37:27,637 Wish I was there to give you a hug right now. 825 00:37:27,713 --> 00:37:28,888 Yeah. Me too. 826 00:37:31,765 --> 00:37:33,270 You know what? I'm gonna come home. 827 00:37:33,294 --> 00:37:34,385 - You are? - Yeah, yeah. 828 00:37:34,462 --> 00:37:36,312 I'll move things around. Take a couple days. 829 00:37:36,389 --> 00:37:37,775 I wanna be there for you. 830 00:37:37,799 --> 00:37:40,919 Plus, we have this whole wedding thing to plan. 831 00:37:40,954 --> 00:37:42,470 Oh, yeah, that whole thing. 832 00:37:46,307 --> 00:37:47,452 Call me when you get your flight? 833 00:37:47,453 --> 00:37:48,991 Yeah, of course. It's gonna be okay. 834 00:37:56,668 --> 00:38:00,297 Hey. Where'd you go last night? 835 00:38:00,321 --> 00:38:02,672 I wasn't in the mood, so I left. 836 00:38:02,748 --> 00:38:05,007 Oh. Well. 837 00:38:05,084 --> 00:38:06,971 It's a shame 'cause it was 838 00:38:06,995 --> 00:38:09,140 a really fun night, actually. 839 00:38:09,164 --> 00:38:11,922 And I realized, uh, 840 00:38:12,000 --> 00:38:13,182 nobody there seemed to have an issue 841 00:38:13,259 --> 00:38:14,979 with the fact that I'm bisexual. 842 00:38:15,003 --> 00:38:17,945 The only one who really had an issue with it was you. 843 00:38:20,433 --> 00:38:23,185 I'm fine with bisexuals, Kat. 844 00:38:24,345 --> 00:38:28,130 I just wasn't expecting you to be one of them. 845 00:38:29,517 --> 00:38:31,626 Okay, well, I am. 846 00:38:31,703 --> 00:38:34,796 And I shouldn't be made to feel less than because of it. 847 00:38:34,872 --> 00:38:36,947 No, you shouldn't. 848 00:38:37,025 --> 00:38:38,966 I'm... I'm sorry I said those things. 849 00:38:40,528 --> 00:38:43,287 I... 850 00:38:43,364 --> 00:38:45,789 It just, the whole thing got me, like, 851 00:38:45,867 --> 00:38:47,216 really in my head, you know? 852 00:38:49,599 --> 00:38:52,016 I wasn't expecting that from you. 853 00:38:52,040 --> 00:38:54,816 Because I was hurt, Kat. 854 00:38:54,892 --> 00:38:55,966 And emotional. 855 00:38:56,044 --> 00:38:57,318 You being with a man makes me wonder 856 00:38:57,395 --> 00:39:01,472 if what we had between us was just a phase for you. 857 00:39:01,549 --> 00:39:04,641 If it was even real. 858 00:39:04,719 --> 00:39:07,995 Adena, my feelings for you were very real. 859 00:39:08,072 --> 00:39:11,620 They are very real. 860 00:39:16,080 --> 00:39:18,581 I just... I don't think that... 861 00:39:18,657 --> 00:39:21,417 I don't think that it's a good idea for us to be friends. 862 00:39:22,904 --> 00:39:25,346 I think, from now on, it's just best for us 863 00:39:25,423 --> 00:39:28,674 to keep things strictly professional. 864 00:39:33,931 --> 00:39:35,030 Okay. 865 00:39:44,942 --> 00:39:46,070 Don't leave again. 866 00:39:46,094 --> 00:39:48,305 Everything falls apart when you're gone. 867 00:39:48,340 --> 00:39:50,402 Yeah, you're the glue that holds us together, Jane. 868 00:39:53,268 --> 00:39:54,450 Hold on. Why is she smiling? 869 00:39:54,527 --> 00:39:56,281 I don't know. It's freaking me out. 870 00:39:56,480 --> 00:39:58,957 Because I am not going to leave you. 871 00:39:58,992 --> 00:40:00,264 - Ever. - Okay. 872 00:40:02,794 --> 00:40:06,633 I've decided to get a double mastectomy. 873 00:40:07,799 --> 00:40:09,557 Wow. 874 00:40:09,634 --> 00:40:11,208 I wasn't sure about it before, 875 00:40:11,286 --> 00:40:13,430 but now I am. 876 00:40:13,454 --> 00:40:15,045 Because of the glue thing? 877 00:40:15,903 --> 00:40:17,601 No. Not because of the glue thing. 878 00:40:17,625 --> 00:40:20,142 But... 879 00:40:20,877 --> 00:40:22,386 That's part of it. 880 00:40:22,463 --> 00:40:25,573 I mean, I wanna be around for a long time. 881 00:40:25,650 --> 00:40:27,111 And I think a way to help my chances with that 882 00:40:27,135 --> 00:40:29,235 is to have surgery, so... 883 00:40:31,139 --> 00:40:32,413 And plus, I wanna 884 00:40:32,490 --> 00:40:34,916 be in "Forbes" "40 Under 40," 885 00:40:34,992 --> 00:40:37,955 and "50 under 50," and... 886 00:40:37,979 --> 00:40:40,591 is there a "60 Under 60?" 887 00:40:42,608 --> 00:40:44,002 Come on. 888 00:41:18,962 --> 00:41:21,637 - synced and corrected by sot26 - www.addic7ed.com 61411

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.