All language subtitles for Stupid Boy 2004en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,440 --> 00:00:36,434 STUPID BOY 2 00:00:44,720 --> 00:00:47,188 produced by ROBERT BONER 3 00:00:49,320 --> 00:00:51,880 directed by LIONEL BAIER 4 00:01:25,040 --> 00:01:25,836 - Hello. - Hi. 5 00:01:26,320 --> 00:01:27,355 Did I chat with you on line? 6 00:01:27,640 --> 00:01:28,197 Yeah. 7 00:01:29,160 --> 00:01:29,876 Let's go. 8 00:01:40,680 --> 00:01:42,830 - Can I order what I want? - Of course. 9 00:01:43,520 --> 00:01:45,397 I'll have... I don't know. 10 00:01:47,040 --> 00:01:48,678 A small De Luxe Menu. 11 00:01:50,080 --> 00:01:52,275 Aren't you hungry? Don't you want a big one? 12 00:01:54,160 --> 00:01:56,116 - Well, we just met. - A large De Luxe. 13 00:01:56,600 --> 00:01:57,112 All right. 14 00:01:59,840 --> 00:02:02,513 Well, no. A Cheese Royal. 15 00:02:06,160 --> 00:02:08,116 Welcome to MacDonald's. Your order, please. 16 00:02:08,560 --> 00:02:10,232 Oh, no. Ice cubes! 17 00:02:11,080 --> 00:02:12,308 We said no ice cubes. 18 00:02:13,080 --> 00:02:15,071 They're idiots, that's all. 19 00:02:15,880 --> 00:02:17,518 You can't trust them. 20 00:02:25,360 --> 00:02:26,554 Can I put this... 21 00:02:27,000 --> 00:02:27,671 Go ahead. 22 00:02:43,480 --> 00:02:44,629 What's your name? 23 00:02:52,400 --> 00:02:53,071 Excuse me. 24 00:02:54,640 --> 00:02:55,755 Mark. And you? 25 00:02:55,960 --> 00:02:58,474 Did you see how long it took you to answer? 26 00:02:58,840 --> 00:02:59,636 10 minutes! 27 00:02:59,840 --> 00:03:01,956 So tell me, what's your name? 28 00:03:02,160 --> 00:03:03,752 Something was stuck. 29 00:03:03,960 --> 00:03:04,790 What's your name? 30 00:03:05,040 --> 00:03:05,836 I said Mark. 31 00:03:06,160 --> 00:03:07,513 Come on. What is it? 32 00:03:08,800 --> 00:03:09,550 And you? 33 00:03:09,760 --> 00:03:11,830 My real name? I'll tell you. 34 00:03:12,600 --> 00:03:13,669 - What is it? - Lionel. 35 00:03:14,360 --> 00:03:15,076 Lionel? 36 00:03:15,320 --> 00:03:16,150 And yours? 37 00:03:17,760 --> 00:03:18,510 Loic. 38 00:03:19,520 --> 00:03:20,873 Why didn't you tell me before? 39 00:03:21,520 --> 00:03:22,748 I don't know. 40 00:03:23,840 --> 00:03:28,197 If I use an alias it's because I don't want to tell you. 41 00:03:28,920 --> 00:03:31,275 On line, I understand, but here... 42 00:03:32,800 --> 00:03:34,392 What's the difference? 43 00:03:35,000 --> 00:03:36,513 Loic is nice. Unusual. 44 00:03:36,800 --> 00:03:37,789 It's from Brittany. 45 00:03:38,000 --> 00:03:39,353 Are you from Brittany? 46 00:03:40,000 --> 00:03:41,433 My parents met there. 47 00:03:42,480 --> 00:03:43,310 In Brittany? 48 00:03:44,640 --> 00:03:48,792 They were at a demonstration against oil spills or something. 49 00:03:50,400 --> 00:03:51,549 They met there. 50 00:03:53,120 --> 00:03:54,997 You want to know all about me. 51 00:03:55,200 --> 00:03:56,633 You can tell me to fuck off. 52 00:03:57,080 --> 00:03:59,230 I'm just trying to protect... 53 00:04:02,400 --> 00:04:05,790 my character's intimacy facing yours. I mean... 54 00:04:06,960 --> 00:04:08,712 - Your character! - I'm playing a role. 55 00:04:10,200 --> 00:04:11,872 We don't know each other. 56 00:04:14,560 --> 00:04:15,993 It's great to eat. 57 00:04:16,600 --> 00:04:17,874 When was the last time? 58 00:04:18,440 --> 00:04:20,112 It's been at least a day. 59 00:04:21,040 --> 00:04:22,758 - A day? - Yeah. 60 00:04:23,880 --> 00:04:24,437 Why? 61 00:04:24,800 --> 00:04:25,949 I'm saving money. 62 00:04:26,160 --> 00:04:27,309 Economising on food? 63 00:04:27,760 --> 00:04:30,228 I've already put some money aside. 64 00:04:30,480 --> 00:04:31,674 It's not a great idea. 65 00:04:34,400 --> 00:04:35,196 I don't mind. 66 00:04:36,160 --> 00:04:37,434 Food costs a lot. 67 00:04:37,680 --> 00:04:38,430 Never hungry? 68 00:04:38,880 --> 00:04:39,835 I have a system. 69 00:04:40,200 --> 00:04:41,155 A system? 70 00:04:43,880 --> 00:04:44,676 I have a system. 71 00:04:44,880 --> 00:04:46,279 Aspirin with Maalox. 72 00:04:48,600 --> 00:04:50,079 You take aspirin and Maalox. 73 00:04:50,440 --> 00:04:51,190 You know about that? 74 00:06:18,360 --> 00:06:19,315 Photos aren't allowed. 75 00:06:21,240 --> 00:06:22,992 - You finished work early? - Today, yeah. 76 00:06:23,720 --> 00:06:24,516 How are you? 77 00:06:25,120 --> 00:06:25,870 Like your picture? 78 00:06:27,680 --> 00:06:28,317 It's nice. 79 00:06:31,000 --> 00:06:31,512 You don't. 80 00:06:34,280 --> 00:06:35,508 - You're working? - Yes. 81 00:06:36,880 --> 00:06:39,678 �REFLECTIONS ON HITLERIAN PHILOSOPHY� 82 00:06:39,880 --> 00:06:40,551 What's that? 83 00:06:41,360 --> 00:06:41,951 Hitlerian... 84 00:06:42,400 --> 00:06:43,116 Hitler. 85 00:06:43,880 --> 00:06:44,630 You know Hitler. 86 00:06:45,440 --> 00:06:47,749 Ah... Hitlerian. I didn't understand. 87 00:06:48,640 --> 00:06:49,436 Notice anything? 88 00:06:51,120 --> 00:06:52,758 Notice anything about me? 89 00:06:56,600 --> 00:06:58,272 My eyebrow... The piercing. 90 00:06:59,040 --> 00:07:00,598 - You see something? - Yeah. I see. 91 00:07:02,320 --> 00:07:04,072 - It's a piercing. - Yes, I know. 92 00:07:04,800 --> 00:07:07,997 - How do you like it? - Why did you do it? 93 00:07:08,880 --> 00:07:11,758 I called right away. Otherwise I wouldn't do it. 94 00:07:12,680 --> 00:07:16,275 He disinfected it, then pinched the skin gently and clack! 95 00:07:18,040 --> 00:07:19,029 Did it hurt? 96 00:07:19,400 --> 00:07:20,116 A bit. 97 00:07:20,640 --> 00:07:21,152 Good evening. 98 00:07:21,680 --> 00:07:22,715 2 tickets, please. 99 00:07:25,760 --> 00:07:27,273 We close in 10 minutes. 100 00:07:30,440 --> 00:07:31,111 Go right in. 101 00:07:31,760 --> 00:07:33,751 Can you give me 10 minutes? 102 00:07:33,960 --> 00:07:35,234 I'll take some pictures. 103 00:07:35,560 --> 00:07:36,276 Do you mind? 104 00:08:12,320 --> 00:08:13,150 You coming? 105 00:08:16,400 --> 00:08:17,389 Be careful. 106 00:11:07,720 --> 00:11:09,551 Do you want to sleep over? 107 00:11:10,880 --> 00:11:12,279 I live alone. 108 00:11:13,080 --> 00:11:16,152 If you want, you can stay. It's not a problem. 109 00:11:16,880 --> 00:11:17,915 Where do I put the condom? 110 00:11:18,880 --> 00:11:21,440 - Leave it on the sink, - I'll take care of it. 111 00:11:23,960 --> 00:11:25,678 Do you have someone? A lover? 112 00:11:26,200 --> 00:11:27,474 I'm all alone. 113 00:11:27,680 --> 00:11:31,673 I had someone last year for about 2 or 3 weeks. 114 00:11:33,120 --> 00:11:36,749 He was a very egocentric guy and didn't take care of me. 115 00:11:36,960 --> 00:11:39,679 I want someone to care of me and I would care for him. 116 00:11:40,480 --> 00:11:42,232 I want to live as a normal couple... 117 00:11:43,080 --> 00:11:45,355 and not just sit in a corner... 118 00:11:46,320 --> 00:11:50,598 waiting for someone to draw near, waiting for someone to want me. 119 00:11:51,880 --> 00:11:56,795 He got up in the morning and went right to the computer. 120 00:11:57,520 --> 00:11:59,954 He went to the computer after lunch. 121 00:12:00,760 --> 00:12:03,274 He was always at the computer. 122 00:14:00,280 --> 00:14:01,633 How do you get home? 123 00:14:02,320 --> 00:14:04,356 I stay with girlfriend in Lausanne. 124 00:14:04,800 --> 00:14:08,349 There aren't any late trains to Bulle. 125 00:14:09,360 --> 00:14:10,634 - You sleep at her place? - Yes. 126 00:14:11,000 --> 00:14:11,910 Are you bi or gay? 127 00:14:12,200 --> 00:14:13,076 No, I'm gay. 128 00:14:16,200 --> 00:14:18,668 She's a friend. It's a long story. 129 00:14:18,880 --> 00:14:20,074 We care for each other. 130 00:14:20,440 --> 00:14:21,270 It's affection. 131 00:14:31,120 --> 00:14:33,315 What's that devilish look? 132 00:14:33,640 --> 00:14:36,234 I was thinking about all of your adventures. 133 00:14:36,760 --> 00:14:37,351 Oh yeah? 134 00:14:40,680 --> 00:14:41,635 You're real hot... 135 00:14:43,040 --> 00:14:44,155 on line. 136 00:14:46,000 --> 00:14:47,353 You're direct. 137 00:14:48,080 --> 00:14:49,832 You don't go on and on. 138 00:14:51,480 --> 00:14:53,311 Why waste time? Can you tell me? 139 00:14:54,040 --> 00:14:57,112 - Before sex it's interesting to... - Internet is expensive. 140 00:14:57,320 --> 00:15:00,835 What's interesting before sex is seduction, even on line. 141 00:15:02,240 --> 00:15:03,309 - Seduction? - Yes. 142 00:15:04,000 --> 00:15:06,673 Waiting a bit... Desiring the other... 143 00:15:10,200 --> 00:15:11,394 Yeah. Yeah. I know. 144 00:15:12,360 --> 00:15:15,557 I'm direct. With me it's: �Come here and Bang!� 145 00:15:16,160 --> 00:15:17,354 We meet and that's it. 146 00:15:17,800 --> 00:15:20,109 I don't want to piss you off but... 147 00:15:20,400 --> 00:15:23,631 to desire someone you should wait awhile, 148 00:15:23,840 --> 00:15:25,671 you should try, just a little. 149 00:15:28,200 --> 00:15:32,671 It depends if you want to fuck or if you're looking for something more. 150 00:15:34,520 --> 00:15:35,873 You prefer feelings? 151 00:15:36,080 --> 00:15:39,516 It's about the pleasure of being with someone... 152 00:15:39,800 --> 00:15:41,233 even for a moment. 153 00:15:41,920 --> 00:15:45,549 Even for a brief moment. The pleasure of being together. 154 00:15:47,280 --> 00:15:50,477 In fact, sex itself isn't that important. 155 00:15:55,600 --> 00:15:57,909 - I never... - I don't want to disappoint you. 156 00:15:58,200 --> 00:16:01,476 I never thought about it. But I don't like to waste time. 157 00:16:02,000 --> 00:16:02,796 Understand? 158 00:18:33,560 --> 00:18:35,994 I have to do this, so go away for a moment. 159 00:18:39,200 --> 00:18:40,758 I made 300 francs last night. 160 00:18:41,880 --> 00:18:42,312 How? 161 00:18:43,040 --> 00:18:45,918 I was by the lake and a car came up. 162 00:18:47,080 --> 00:18:49,674 I went over because I thought the guy was good-looking. 163 00:18:51,160 --> 00:18:54,755 But not really. He was an old man, about 75. 164 00:18:55,480 --> 00:18:59,519 I told him no. I was polite, but I said it was out of the question. 165 00:19:00,160 --> 00:19:01,513 He offered 300 francs. 166 00:19:02,080 --> 00:19:04,036 For 300, you just close your eyes. 167 00:19:04,760 --> 00:19:07,035 So I got in and we went to his place. 168 00:19:07,440 --> 00:19:08,350 I undressed. 169 00:19:08,680 --> 00:19:11,672 He sucked me, I sucked him, the usual stuff. 170 00:19:13,160 --> 00:19:15,515 But then he wanted me to eat him out! 171 00:19:16,560 --> 00:19:19,120 I slide 1 finger in, then 2, but then, 172 00:19:19,320 --> 00:19:19,957 listen to this, 173 00:19:21,040 --> 00:19:25,352 he pulled out a long flashlight. I should have asked for 500 francs! 174 00:19:26,200 --> 00:19:28,316 It was as wide as this and round. 175 00:19:29,920 --> 00:19:30,796 Stop! 176 00:19:31,560 --> 00:19:32,595 I don't want to know. 177 00:19:33,040 --> 00:19:33,836 Why not? 178 00:19:34,680 --> 00:19:36,159 Why not? Not interested? 179 00:19:36,520 --> 00:19:37,635 I don't want to know. 180 00:19:38,520 --> 00:19:40,670 Stop it. I don't want to know. 181 00:19:41,200 --> 00:19:42,872 You're a prude! 182 00:19:45,600 --> 00:19:46,237 Excuse me. 183 00:19:52,800 --> 00:19:54,233 You know what they're up to? 184 00:19:54,440 --> 00:19:55,429 They're going to fuck. 185 00:19:55,720 --> 00:19:56,948 - They're going to fuck. - Shut up! 186 00:19:57,720 --> 00:20:00,757 �Shut up�? I watched them the other day. 187 00:20:01,320 --> 00:20:02,548 - What? - Just stop it. 188 00:20:03,080 --> 00:20:03,876 They can't hear us. 189 00:20:04,160 --> 00:20:06,515 People don't fuck all the time like you. 190 00:20:07,200 --> 00:20:08,189 They live normal lives. 191 00:20:08,400 --> 00:20:10,277 They didn't want us to follow them. 192 00:20:10,480 --> 00:20:14,359 Some people are simply interested in life, in things... 193 00:20:14,560 --> 00:20:15,117 Things! 194 00:20:15,640 --> 00:20:19,189 People don't always go to museums with ulterior motives, 195 00:20:20,240 --> 00:20:21,673 with twisted minds. 196 00:20:26,640 --> 00:20:27,595 Something... 197 00:20:27,800 --> 00:20:30,439 something strange happened the other day. 198 00:20:35,000 --> 00:20:37,514 How can I explain? It's the first time. 199 00:20:41,040 --> 00:20:43,031 I was on line, as usual. 200 00:20:44,200 --> 00:20:45,997 I chatted with this guy. 201 00:20:46,840 --> 00:20:49,877 We talked ass, then made a rendezvous... 202 00:20:51,880 --> 00:20:53,029 at MacDonald's in Bulle. 203 00:20:53,440 --> 00:20:55,078 You getting lurid again? 204 00:20:56,520 --> 00:20:58,670 He asked me all kinds of questions. 205 00:21:00,200 --> 00:21:03,556 Usually you talk sex. But not him. 206 00:21:04,400 --> 00:21:07,995 He really wanted to know about me. It sort of threw me off. 207 00:21:08,360 --> 00:21:09,588 Why are you so intrigued? 208 00:21:17,160 --> 00:21:18,798 Why am I intrigued? 209 00:21:22,040 --> 00:21:23,155 It's his honesty. 210 00:21:24,080 --> 00:21:27,152 These encounters are usually pretty cold. 211 00:21:27,680 --> 00:21:29,318 But there, something happened. 212 00:21:29,600 --> 00:21:32,239 He was normal and asked normal questions. 213 00:21:33,200 --> 00:21:35,236 I trusted him. 214 00:21:35,880 --> 00:21:36,915 I even spoke about you. 215 00:21:37,520 --> 00:21:38,316 What did you say? 216 00:21:39,720 --> 00:21:41,790 - You interested? - Yes. It was about me. 217 00:21:42,000 --> 00:21:42,750 The truth. 218 00:21:42,960 --> 00:21:46,032 - Like what? - I can't tell you everything. 219 00:21:47,440 --> 00:21:50,000 I said that you were kind and you help me out... 220 00:21:50,200 --> 00:21:52,111 letting me stay with you in Lausanne. 221 00:21:52,320 --> 00:21:54,959 That you squat at my place and that I'm easy. 222 00:21:55,160 --> 00:21:57,958 Yeah, I play the male role in this story! 223 00:21:59,240 --> 00:22:02,198 No, but that I stay with you, you're cool... 224 00:22:03,520 --> 00:22:05,192 and very nice to me. 225 00:22:05,680 --> 00:22:07,477 - Yeah, I'm nice. - You're very patient. 226 00:22:07,680 --> 00:22:08,635 I'm very nice. 227 00:22:09,280 --> 00:22:10,076 I said so. 228 00:22:11,360 --> 00:22:12,839 Then he asked if I'm bi. 229 00:22:14,560 --> 00:22:16,039 I said no, I'm gay. 230 00:22:20,200 --> 00:22:22,430 I never did that before. 231 00:22:23,400 --> 00:22:23,877 Why? 232 00:22:25,080 --> 00:22:26,308 It's nobody's business. 233 00:22:27,120 --> 00:22:27,711 Seeing him again? 234 00:22:30,200 --> 00:22:31,155 He said yes. 235 00:22:44,680 --> 00:22:46,432 - Have you been in love? - Yes. 236 00:22:47,360 --> 00:22:48,475 - Yes? - Yes. 237 00:22:48,920 --> 00:22:49,750 For real. 238 00:22:51,120 --> 00:22:52,473 - With a young man? - Yes. 239 00:22:52,880 --> 00:22:54,313 - A man? - Of course. Why? 240 00:22:55,000 --> 00:22:56,274 How did you meet? 241 00:22:56,680 --> 00:22:58,272 We had mutual friends. 242 00:23:02,000 --> 00:23:04,992 You mean that a friend introduced you... 243 00:23:05,480 --> 00:23:08,597 - and it happened. - We got along and fell in love. 244 00:23:10,680 --> 00:23:14,150 What's it like to be in love? How do you feel inside? 245 00:23:15,560 --> 00:23:17,710 When you wake up in the morning... 246 00:23:18,800 --> 00:23:23,316 you see the world differently, as if you were standing on a chair. 247 00:23:23,600 --> 00:23:25,670 Normally you see a room from a certain angle. 248 00:23:25,880 --> 00:23:29,873 Then you climb up and look down and everything is different. 249 00:23:30,720 --> 00:23:32,711 Being in love is like that. 250 00:23:36,120 --> 00:23:36,950 Fascinating! 251 00:23:37,440 --> 00:23:38,634 Climbing on chairs? 252 00:23:39,360 --> 00:23:41,271 Listening to you, knowing you're in love. 253 00:23:44,000 --> 00:23:46,230 - Are you still in love? - No. It's over. 254 00:23:48,640 --> 00:23:53,919 So now it's as if you fell off the chair head first and broke your jaw. 255 00:23:54,280 --> 00:23:54,871 Exactly. 256 00:23:55,080 --> 00:23:56,991 - The room is as it was before. - Exactly. 257 00:23:57,360 --> 00:23:59,078 But from an lower point of view. 258 00:23:59,760 --> 00:24:00,397 Okay. 259 00:24:07,920 --> 00:24:08,909 Slowly. 260 00:24:10,920 --> 00:24:11,636 Stop! 261 00:24:12,440 --> 00:24:13,350 You're scaring me. 262 00:24:13,560 --> 00:24:14,436 Don't be an idiot. 263 00:24:14,960 --> 00:24:16,313 When I drive I like... 264 00:24:16,520 --> 00:24:17,748 You never drive, it's my car. 265 00:24:18,360 --> 00:24:19,190 It's dangerous. 266 00:24:19,560 --> 00:24:22,233 Your dad let me drive the tractor like I wanted to. 267 00:24:22,440 --> 00:24:24,112 Don't mention that asshole. 268 00:24:25,320 --> 00:24:26,150 Stop! Stop! 269 00:24:26,400 --> 00:24:27,469 Something broke! 270 00:24:29,160 --> 00:24:30,991 Pull over there. 271 00:24:31,600 --> 00:24:33,238 Did you look in the rear view mirror? 272 00:24:33,440 --> 00:24:35,158 God, you're ignorant! 273 00:24:35,720 --> 00:24:37,950 - Over there. - You're stressing me out. 274 00:24:38,240 --> 00:24:40,037 Pull over. We're in the middle of the road. 275 00:24:42,600 --> 00:24:43,555 What a kill-joy! 276 00:24:44,360 --> 00:24:45,839 Kill-joy! Turn it off. 277 00:24:50,440 --> 00:24:51,111 Idiot! 278 00:24:51,320 --> 00:24:53,072 It's not easy. You keep shouting. 279 00:24:53,360 --> 00:24:55,635 The problem is that you're being an asshole. 280 00:24:56,320 --> 00:24:57,514 Now let's get going. 281 00:24:58,480 --> 00:24:59,356 The hands of a watch. 282 00:25:00,120 --> 00:25:01,269 I don't want to say it each time. 283 00:25:01,680 --> 00:25:03,272 �Hands of a watch� doesn't mean anything. 284 00:25:03,720 --> 00:25:05,233 We just did it 10 times. 285 00:25:06,280 --> 00:25:07,679 Like the hands of a watch... 286 00:25:09,680 --> 00:25:13,229 At this rate it will take time just to start the car! 287 00:25:15,280 --> 00:25:17,748 You can't talk out loud at the driving test. 288 00:25:18,480 --> 00:25:19,390 I talk out loud... 289 00:25:20,520 --> 00:25:21,350 to remember. 290 00:25:21,560 --> 00:25:24,199 In the meantime, you're not starting the car. 291 00:25:26,520 --> 00:25:27,191 Thank you. 292 00:25:43,840 --> 00:25:44,829 Seat belt? 293 00:25:47,680 --> 00:25:50,558 With you at the wheel I should wear a harness. 294 00:25:50,760 --> 00:25:52,512 - A harness! - And a helmet. 295 00:25:55,480 --> 00:25:56,959 I need calm when I drive. 296 00:25:58,680 --> 00:26:00,398 Stop blaspheming all the time. 297 00:26:00,840 --> 00:26:01,352 Blasphemy? 298 00:26:02,080 --> 00:26:03,035 Do you know what that means? 299 00:26:03,760 --> 00:26:06,115 It's pretty complicated to explain. 300 00:26:06,320 --> 00:26:07,833 Yes, it's pretty complicated. 301 00:26:08,040 --> 00:26:09,758 But the word �blasphemy�... 302 00:26:09,960 --> 00:26:11,109 It means you make fun of me. 303 00:26:11,360 --> 00:26:12,713 It means making fun of you! 304 00:26:13,320 --> 00:26:15,834 A blasphemer is someone who speaks badly about Loic? 305 00:26:16,440 --> 00:26:16,872 Right? 306 00:26:17,240 --> 00:26:18,912 Go on! Make fun of me. 307 00:26:19,280 --> 00:26:22,033 Blasphemy means speaking against God. 308 00:26:22,680 --> 00:26:23,715 So is Loic God? 309 00:26:25,160 --> 00:26:26,718 That's blasphemy? 310 00:26:26,920 --> 00:26:28,478 It means to curse God. 311 00:26:28,840 --> 00:26:32,037 You're a pain in the ass with your blaspheming! 312 00:26:32,760 --> 00:26:33,510 Yes, God. 313 00:26:52,640 --> 00:26:53,038 Shit! 314 00:26:53,720 --> 00:26:54,391 Please! 315 00:26:54,760 --> 00:26:55,636 Calm down. 316 00:26:56,360 --> 00:26:57,395 You could knock. 317 00:26:57,640 --> 00:26:59,039 I knock before coming in. 318 00:26:59,240 --> 00:27:00,195 You have a problem? 319 00:27:00,480 --> 00:27:01,310 Don't you see that... 320 00:27:02,680 --> 00:27:05,638 - You didn't used to be so shy. - That's finished. 321 00:27:08,240 --> 00:27:09,753 �I'm a man now�! 322 00:27:10,160 --> 00:27:12,390 - Pass me a towel. - I have lotion on my hands. 323 00:27:12,640 --> 00:27:14,153 - Lotion! - Hand lotion. 324 00:27:14,640 --> 00:27:15,834 Give me the towel. 325 00:27:17,400 --> 00:27:18,071 Please. 326 00:27:18,920 --> 00:27:19,670 Give me that. 327 00:27:22,000 --> 00:27:22,716 Fuck! 328 00:27:24,120 --> 00:27:24,757 Get out! 329 00:27:25,120 --> 00:27:26,109 I'm getting scorched. 330 00:27:26,840 --> 00:27:27,716 Please, get out. 331 00:27:28,000 --> 00:27:30,719 Give me the towel and get out, Marie, please! 332 00:27:32,360 --> 00:27:34,715 Install the exercise bar because I have to... 333 00:27:35,040 --> 00:27:35,711 Watch out! 334 00:27:36,440 --> 00:27:38,829 - Install it. I have a bad back. - Get out! 335 00:27:59,960 --> 00:28:02,269 Now I know what I want to do. 336 00:28:03,320 --> 00:28:04,116 Photography. 337 00:28:05,200 --> 00:28:06,189 Be a photographer. 338 00:28:07,120 --> 00:28:07,836 Great! 339 00:28:08,520 --> 00:28:11,159 A photographer friend liked my photos. 340 00:28:11,520 --> 00:28:12,509 A professional? 341 00:28:13,400 --> 00:28:16,995 Semi-professional. He does it for pleasure but he's good. 342 00:28:18,040 --> 00:28:19,075 He said I work well. 343 00:28:20,040 --> 00:28:20,711 With the mobile? 344 00:28:20,920 --> 00:28:25,596 He thought the photos were good and that I have some understanding. 345 00:28:26,240 --> 00:28:30,119 It's a big step from pushing buttons to becoming a photographer. 346 00:28:30,880 --> 00:28:32,438 And you could do it. 347 00:28:33,040 --> 00:28:35,190 You could learn in school. 348 00:28:35,480 --> 00:28:37,198 There's no technique! 349 00:28:37,400 --> 00:28:38,389 No technique? 350 00:28:39,080 --> 00:28:43,198 Do you know about light, about... It's an art, it's not... 351 00:28:44,120 --> 00:28:46,350 just snapping a... with a telephone. 352 00:28:46,680 --> 00:28:49,558 My friend knows a little more than you do. 353 00:28:49,960 --> 00:28:52,235 He said my pictures of you were good. 354 00:28:52,880 --> 00:28:55,269 This guy shows up and says: 355 00:28:55,480 --> 00:28:57,835 �You can be a photographer�. 356 00:28:58,440 --> 00:29:00,635 He's changed your life. Are you in love? 357 00:29:01,360 --> 00:29:05,114 I believe him. And he's not after my body. He's a friend. 358 00:29:05,800 --> 00:29:07,870 It is a chance to travel. 359 00:29:08,080 --> 00:29:13,837 To go to Africa, film lions, civilisations, villages, anything. 360 00:29:14,760 --> 00:29:16,034 The things I like. 361 00:29:19,760 --> 00:29:21,671 �Impressionist� things. 362 00:29:23,640 --> 00:29:25,153 Impressionist photography! 363 00:29:26,000 --> 00:29:28,719 - He taught you that word. - No. I... 364 00:29:29,200 --> 00:29:30,553 Why always mention him? 365 00:29:30,760 --> 00:29:32,876 Do you know what it means? 366 00:29:33,520 --> 00:29:36,159 It's when you take pictures spontaneously. 367 00:29:36,360 --> 00:29:38,396 You don't know what that means. 368 00:29:39,680 --> 00:29:40,669 Yes I do. 369 00:29:41,200 --> 00:29:45,352 Hold on. He told you that you were a very �Impressionistic� boy. 370 00:29:51,920 --> 00:29:54,150 Wait a minute. I was only joking. 371 00:29:57,920 --> 00:29:58,591 Loic. 372 00:30:01,280 --> 00:30:01,996 Sorry. 373 00:30:06,480 --> 00:30:07,196 It's... 374 00:30:11,960 --> 00:30:13,393 It's a good idea. 375 00:30:14,320 --> 00:30:15,753 Is that why you laughed? 376 00:30:19,400 --> 00:30:21,231 No, but �Impressionism�! 377 00:30:22,360 --> 00:30:22,951 So? 378 00:30:23,320 --> 00:30:25,038 Don't you think I know what it is? 379 00:30:26,680 --> 00:30:29,148 It was created by Impressionists, 380 00:30:30,480 --> 00:30:32,994 such as Lenoir and company. 381 00:30:35,400 --> 00:30:36,799 It was new at the time. 382 00:30:37,640 --> 00:30:40,154 I don't see why I can't do something new? 383 00:30:41,400 --> 00:30:42,116 True. 384 00:30:43,520 --> 00:30:44,350 Honestly. 385 00:30:46,840 --> 00:30:48,239 I read about it. 386 00:30:49,960 --> 00:30:52,520 I'm not an idiot who forgets things. 387 00:30:52,720 --> 00:30:53,436 That's not it. 388 00:30:54,480 --> 00:30:56,118 What will you photograph? 389 00:30:57,120 --> 00:30:57,950 I told you. 390 00:30:58,280 --> 00:30:59,235 Okay, but... 391 00:31:00,640 --> 00:31:02,596 You always talk about leaving. 392 00:31:02,800 --> 00:31:04,233 - I want to go away. - Why? 393 00:31:04,840 --> 00:31:06,592 Photograph people in Bulle. 394 00:31:08,120 --> 00:31:09,712 What can I photograph in Bulle? 395 00:31:10,240 --> 00:31:11,036 The people. 396 00:31:12,960 --> 00:31:14,154 The factory. 397 00:31:15,800 --> 00:31:20,396 You should stop studying, get a job and see what a factory is like. 398 00:31:21,000 --> 00:31:22,991 Get up at 5 a.m., clean the shit, 399 00:31:24,520 --> 00:31:26,272 and work on the production line. 400 00:31:27,880 --> 00:31:29,279 Who would be interested? 401 00:31:29,560 --> 00:31:30,879 - Who'd care? - I would. 402 00:31:33,000 --> 00:31:35,230 I can't do photos just for you. 403 00:31:35,560 --> 00:31:39,235 - Many people will be interested. - If I go, let me finish, 404 00:31:39,520 --> 00:31:43,752 if I go away, I can return with things that people have never seen. 405 00:31:47,120 --> 00:31:49,793 It would be better to take pictures of... 406 00:31:50,880 --> 00:31:52,108 the guys you sleep with. 407 00:31:52,800 --> 00:31:53,391 Sleep? 408 00:31:54,640 --> 00:31:57,108 I fuck them. Would that be pretty? 409 00:31:57,560 --> 00:31:59,278 Okay, it's not nice. 410 00:32:01,320 --> 00:32:03,390 But why just show pretty things? 411 00:32:04,000 --> 00:32:06,912 Romping lion cubs, a sunset, a palm tree? 412 00:32:07,840 --> 00:32:10,035 Why not say: �I want to film my life�? 413 00:32:11,240 --> 00:32:13,754 - It would be... - Take pictures of me. 414 00:32:14,080 --> 00:32:16,719 Not that I want to be photographed... 415 00:32:17,160 --> 00:32:20,835 but there's feeling. You know me better than anyone. 416 00:32:21,160 --> 00:32:24,197 You could photograph me better than anyone. 417 00:32:25,600 --> 00:32:27,875 Take pictures of me, not of lions. 418 00:32:28,480 --> 00:32:30,357 Okay. You're already a lioness! 419 00:32:31,440 --> 00:32:33,670 I'll photograph you when you roar. 420 00:33:03,840 --> 00:33:04,317 Hello. 421 00:33:06,200 --> 00:33:07,349 Shall I suck you? 422 00:33:08,720 --> 00:33:09,311 Now? 423 00:33:10,200 --> 00:33:10,712 Yes. 424 00:33:11,960 --> 00:33:13,712 Slowly. What's the hurry? 425 00:33:15,360 --> 00:33:17,032 I don't like wasting time. 426 00:33:18,400 --> 00:33:20,550 It's not good while driving. 427 00:33:21,120 --> 00:33:22,155 I like to be fucked... 428 00:33:22,720 --> 00:33:23,630 and be sucked. 429 00:33:24,000 --> 00:33:25,035 I like to suck, too. 430 00:33:25,960 --> 00:33:27,473 Caressing? Not really. 431 00:33:28,440 --> 00:33:30,715 - A real slut. - You could say that. 432 00:33:33,120 --> 00:33:36,635 There's a lot of meat in Lausanne, so I don't often leave. 433 00:33:37,640 --> 00:33:39,232 I'm Fribourg meat. 434 00:33:40,560 --> 00:33:41,436 I'll have to taste. 435 00:33:43,760 --> 00:33:44,590 Are you pierced? 436 00:33:45,080 --> 00:33:46,308 Can't you see? 437 00:33:47,560 --> 00:33:50,233 - Over the eye. - That's not a piercing! 438 00:33:53,240 --> 00:33:54,309 It's all I've got. 439 00:34:06,880 --> 00:34:08,472 Who would have thought! 440 00:34:10,120 --> 00:34:11,075 Let me see. 441 00:34:16,880 --> 00:34:17,835 Suck me. 442 00:34:19,600 --> 00:34:20,350 Bitch! 443 00:34:25,680 --> 00:34:27,079 God! The piercings! 444 00:34:28,160 --> 00:34:28,956 Fuck! 445 00:34:29,960 --> 00:34:31,109 I can't believe it. 446 00:34:32,200 --> 00:34:33,872 I've got to take a photo. 447 00:34:36,920 --> 00:34:38,194 2 piercings! 448 00:34:39,320 --> 00:34:40,548 I've never seen that. 449 00:34:44,400 --> 00:34:45,799 Maxi-Banana! 450 00:34:46,720 --> 00:34:47,835 I don't believe it. 451 00:34:48,920 --> 00:34:50,751 - You fuck yourself? - Yeah. 452 00:34:51,360 --> 00:34:52,918 That's not for me. 453 00:34:53,600 --> 00:34:57,036 You walk around with this, at work and everything? 454 00:34:57,240 --> 00:34:58,468 Well, you know... 455 00:34:59,520 --> 00:35:02,273 salesmen get bored and have to pass the time. 456 00:35:03,960 --> 00:35:06,269 That's really passing time! 457 00:35:07,640 --> 00:35:09,995 This is quite unique! 458 00:35:11,160 --> 00:35:12,388 To each his own. 459 00:35:13,120 --> 00:35:14,348 Have you been to Paris? 460 00:35:14,960 --> 00:35:18,396 I heard that they fist fuck up to here. 461 00:35:18,760 --> 00:35:19,795 Some guys... 462 00:35:20,600 --> 00:35:21,953 All the way to here. 463 00:35:22,360 --> 00:35:23,076 And you? 464 00:35:23,880 --> 00:35:24,517 More or less... 465 00:35:25,680 --> 00:35:26,715 up to here. 466 00:35:27,640 --> 00:35:29,119 Mid-forearm. 467 00:35:29,680 --> 00:35:31,352 Mid-forearm. Do you realise... 468 00:35:31,720 --> 00:35:33,517 that my forearm goes to there? 469 00:35:34,680 --> 00:35:36,159 I'd touch your lungs. 470 00:35:37,000 --> 00:35:38,228 I can't believe you did it. 471 00:35:44,880 --> 00:35:46,552 So you slide it in gently. 472 00:35:54,760 --> 00:35:57,274 - It goes up to there? - No problem. 473 00:35:58,680 --> 00:35:59,874 You have to prepare yourself. 474 00:36:00,080 --> 00:36:01,479 Of course... 475 00:36:05,680 --> 00:36:09,468 What's the best position for fucking yourself with this? 476 00:36:10,880 --> 00:36:12,393 I usually sit on it. 477 00:36:12,840 --> 00:36:13,989 I want to watch. 478 00:36:16,160 --> 00:36:16,990 Take it. 479 00:36:17,200 --> 00:36:18,110 That's good. 480 00:36:19,440 --> 00:36:22,000 I like to try different angles. 481 00:36:33,200 --> 00:36:34,952 How do you like this one? 482 00:36:37,240 --> 00:36:37,956 Cool, no? 483 00:36:38,960 --> 00:36:39,915 What's that? 484 00:36:41,240 --> 00:36:42,434 Don't you see? 485 00:36:44,200 --> 00:36:45,189 2 piercings. 486 00:36:46,160 --> 00:36:48,469 2 piercings, just under his cock. 487 00:36:49,280 --> 00:36:50,633 Under his balls. 488 00:36:51,480 --> 00:36:52,549 Under his balls. 489 00:36:54,040 --> 00:36:55,553 I think it's real cool. 490 00:36:56,880 --> 00:37:01,351 You like it? It's an awful photo. It's weird and really bizarre. 491 00:37:02,600 --> 00:37:04,431 Don't you like it? 492 00:37:05,320 --> 00:37:08,357 I don't know. It's a bit clinical. 493 00:37:08,560 --> 00:37:10,551 It's a genre, but rather clinical. 494 00:37:11,000 --> 00:37:12,069 It seems a bit... 495 00:37:12,440 --> 00:37:13,668 Everything I do is shit! 496 00:37:14,200 --> 00:37:16,668 - I didn't say that. - Everyone thinks so. 497 00:37:17,400 --> 00:37:19,277 Did you do it for Marie or for you? 498 00:37:19,480 --> 00:37:20,356 She told me to. 499 00:37:22,520 --> 00:37:25,751 I enjoy taking pictures of things we've never seen. 500 00:37:26,520 --> 00:37:28,238 You've never seen that before. 501 00:37:29,600 --> 00:37:31,511 You can't please everyone. 502 00:37:34,120 --> 00:37:35,155 What do you think of me? 503 00:37:35,800 --> 00:37:37,711 How do you mean? Physically? 504 00:37:37,960 --> 00:37:39,359 For a start. 505 00:37:41,560 --> 00:37:43,232 What's amusing is that... 506 00:37:43,440 --> 00:37:44,555 you have... 507 00:37:45,800 --> 00:37:47,836 a very angular head. 508 00:37:50,920 --> 00:37:52,319 Don't look at me like that. 509 00:37:52,520 --> 00:37:54,033 You want to freak me out? 510 00:37:54,920 --> 00:37:57,388 Your head is very... Turn you head. 511 00:37:57,840 --> 00:37:59,034 Look at the sun. 512 00:37:59,760 --> 00:38:01,034 Look straight ahead. 513 00:38:01,400 --> 00:38:04,995 Your nose practically makes a right angle. 514 00:38:05,480 --> 00:38:06,993 Almost a 90I angle. 515 00:38:07,640 --> 00:38:10,029 - That's awful. - It's good. It's good. 516 00:38:10,360 --> 00:38:12,590 But your face is very angular. 517 00:38:14,240 --> 00:38:16,435 What does angular mean? 518 00:38:17,920 --> 00:38:19,194 It means many angles. 519 00:38:20,400 --> 00:38:24,279 - Oh, yeah, lots of angles. - The opposite of round. 520 00:38:24,760 --> 00:38:25,954 Your face is... 521 00:38:26,800 --> 00:38:27,596 a little... 522 00:38:27,800 --> 00:38:29,438 Like a Stealth Bomber. 523 00:38:30,160 --> 00:38:31,832 Like a Stealth Bomber. 524 00:38:32,320 --> 00:38:33,639 Lots of... I get it. 525 00:38:38,000 --> 00:38:41,072 - Do you like that? - Don't you? It's nice, it's... 526 00:38:41,600 --> 00:38:43,795 I don't often look in the mirror. 527 00:38:44,560 --> 00:38:46,391 Your profile is like a Greek statue. 528 00:38:47,960 --> 00:38:50,269 - Cool. - It's nice, no? You happy? 529 00:38:50,480 --> 00:38:51,959 I never thought about it. 530 00:38:52,480 --> 00:38:53,629 It's strange... 531 00:38:54,800 --> 00:38:58,349 I expected... I don't know. I didn't expect anything. 532 00:38:59,920 --> 00:39:00,989 Aren't you flattered? 533 00:39:01,680 --> 00:39:05,798 Stop playing the tortured soul. You know you're a pretty boy. 534 00:39:06,400 --> 00:39:10,029 - What did you say? - You're blushing. Your blushing. 535 00:39:10,840 --> 00:39:12,159 You know you're good looking. 536 00:39:12,760 --> 00:39:14,591 Playing with those seductive eyes! 537 00:39:14,800 --> 00:39:16,358 - No. - That seductive look! 538 00:39:16,720 --> 00:39:19,518 I've been told I have nice eyes but not that I look Greek. 539 00:39:23,840 --> 00:39:26,229 Is that why you're here with me now? 540 00:39:28,440 --> 00:39:29,714 To discover who I am? 541 00:39:29,920 --> 00:39:32,275 - I'm discovering you now. - That's true. 542 00:39:33,360 --> 00:39:35,316 You're showing me your castle... 543 00:39:35,520 --> 00:39:38,239 My Castle! Shit! It's Gruyere Castle. 544 00:39:39,520 --> 00:39:43,593 I didn't build it nor create it nor carry the heavy stones. 545 00:39:43,800 --> 00:39:44,755 I've seen your photos. 546 00:39:45,840 --> 00:39:46,511 True. 547 00:40:05,120 --> 00:40:07,839 He's nice but during exams he's not the same. 548 00:40:08,040 --> 00:40:11,635 He watched me like a hawk. I got as red as a tomato. 549 00:40:12,560 --> 00:40:13,629 Here's Loic. 550 00:40:14,840 --> 00:40:16,671 - Loic, this is Fred. - Hello. 551 00:40:26,560 --> 00:40:27,913 I'll be leaving. 552 00:40:33,560 --> 00:40:34,788 - See you tomorrow? - Yes. 553 00:40:45,160 --> 00:40:45,672 Happy? 554 00:40:46,880 --> 00:40:47,551 Thanks. 555 00:41:50,840 --> 00:41:54,833 You said that Bulle was once part of National League �A�. 556 00:41:55,680 --> 00:41:58,114 You want to get back into League �B�. 557 00:41:58,320 --> 00:42:01,392 Does Bulle have a role to play in League �B�? 558 00:42:02,320 --> 00:42:03,639 Yes, I think so. 559 00:42:04,320 --> 00:42:05,514 Regionally speaking... 560 00:42:06,680 --> 00:42:10,389 Fribourg doesn't have a National League team. 561 00:42:11,400 --> 00:42:14,233 There should be a team to represent... 562 00:42:15,080 --> 00:42:15,956 the canton. 563 00:42:16,360 --> 00:42:19,796 A team which could join National League �A� or �B�. 564 00:42:20,520 --> 00:42:24,433 It could only be a plus for the young people of the region. 565 00:42:24,800 --> 00:42:26,199 Playing for thousands of fans... 566 00:42:26,560 --> 00:42:30,838 in Portugal, then relatively few here, is it hard to stay motivated? 567 00:42:31,480 --> 00:42:35,553 Yes, it makes a big difference. And there's the climate. 568 00:42:36,840 --> 00:42:41,231 It's the first year I've trained in below freezing weather. 569 00:42:41,840 --> 00:42:43,273 It's the first time. 570 00:42:45,080 --> 00:42:49,392 But it's also cold now in Portugal, in France... 571 00:43:55,760 --> 00:44:02,916 RUI ALVES: THE MULTI-LINGUAL BALL OF ENERGY SPEAKS HIS MIND 572 00:44:45,880 --> 00:44:46,790 Closing time. 573 00:44:52,960 --> 00:44:53,631 Bye-Bye. 574 00:44:58,800 --> 00:44:59,596 We're closing. 575 00:45:47,040 --> 00:45:47,597 Lionel. 576 00:45:48,840 --> 00:45:49,431 Lionel. 577 00:45:50,560 --> 00:45:51,515 Turn that off! 578 00:45:52,080 --> 00:45:53,035 - What's up? - Come. 579 00:45:57,160 --> 00:45:57,751 Get in here! 580 00:45:59,960 --> 00:46:01,359 What's your problem? 581 00:46:01,640 --> 00:46:02,038 Suck me. 582 00:46:02,240 --> 00:46:03,753 That's what you want! 583 00:46:03,960 --> 00:46:05,837 You're a disgusting fake! 584 00:46:06,600 --> 00:46:08,079 That's all you want! 585 00:46:08,800 --> 00:46:12,236 My Greek profile! Bullshit! Pig! It's all fake! 586 00:46:12,680 --> 00:46:13,669 Bullshit! 587 00:46:14,320 --> 00:46:16,959 You haven't been frank with me! 588 00:46:17,400 --> 00:46:18,230 Wait. 589 00:46:18,880 --> 00:46:19,551 Queer! 590 00:49:05,640 --> 00:49:06,709 Where were you? 591 00:49:10,280 --> 00:49:10,837 You crazy? 592 00:49:11,240 --> 00:49:12,389 Where were you? 593 00:49:12,600 --> 00:49:14,272 - I took a walk. - A walk! 594 00:49:14,640 --> 00:49:16,119 Don't mock me! Liar! 595 00:49:16,440 --> 00:49:18,032 I don't have to explain... 596 00:49:18,240 --> 00:49:19,036 I followed you. 597 00:49:20,360 --> 00:49:22,555 You were with the guy from the museum. 598 00:49:23,200 --> 00:49:25,668 He's so fat even I wouldn't fuck him. 599 00:49:26,000 --> 00:49:27,672 He ran his fingers through your hair. 600 00:49:27,880 --> 00:49:29,836 And then? Did you fuck and suck him? 601 00:49:30,080 --> 00:49:32,071 - Do I ask what you do in bed? - Shut up! 602 00:49:33,000 --> 00:49:35,036 It's not the same. He'll drop you. 603 00:49:35,440 --> 00:49:36,350 - How do you... - Slut! 604 00:49:37,080 --> 00:49:38,877 - You're disgusting. - Slut? 605 00:49:39,600 --> 00:49:40,112 Out! 606 00:49:40,640 --> 00:49:42,073 That's it. Get out! 607 00:49:42,440 --> 00:49:44,271 Do I ask you about the... 608 00:49:44,560 --> 00:49:46,039 sickening things you do? 609 00:49:46,560 --> 00:49:47,231 Fuck off! 610 00:49:49,320 --> 00:49:50,833 One doesn't follow people... 611 00:49:51,400 --> 00:49:52,549 in the streets. 612 00:50:00,760 --> 00:50:02,079 You made me scream. 613 00:50:10,760 --> 00:50:11,829 It's not good. 614 00:50:17,480 --> 00:50:18,515 Plug your ears. 615 00:50:19,160 --> 00:50:20,036 It's not sordid. 616 00:50:21,200 --> 00:50:22,952 It's simply someone to talk to. 617 00:50:24,120 --> 00:50:25,439 But you wouldn't know. 618 00:50:26,440 --> 00:50:28,192 You're only interested in yourself. 619 00:50:37,240 --> 00:50:38,389 You're dirty. 620 00:50:40,680 --> 00:50:41,749 You're the pig. 621 00:50:43,080 --> 00:50:44,479 You go with anyone. 622 00:51:11,880 --> 00:51:12,517 It's time. 623 00:51:42,560 --> 00:51:43,356 Well Loic, 624 00:51:50,160 --> 00:51:52,469 I can't play mama anymore. 625 00:51:55,880 --> 00:51:57,677 Nights like last night? No more! 626 00:51:58,600 --> 00:52:01,512 I'm too old to baby-sit and too young to play mom... 627 00:52:03,320 --> 00:52:04,753 to a 20 year old. 628 00:52:06,720 --> 00:52:08,119 I have goals. 629 00:52:09,240 --> 00:52:10,468 Your life is a mess. 630 00:52:11,240 --> 00:52:14,550 You try shocking me with your stories. You think it works? 631 00:52:16,120 --> 00:52:17,678 You think it shocks me? 632 00:52:18,640 --> 00:52:21,108 It just makes me feel sorry for you. 633 00:52:33,160 --> 00:52:34,434 Do you even care? 634 00:52:36,000 --> 00:52:36,989 Do you understand? 635 00:52:40,920 --> 00:52:42,672 We should stop seeing each other. 636 00:52:43,720 --> 00:52:44,436 Completely. 637 00:52:47,160 --> 00:52:49,515 I'm fed up watching you loaf around. 638 00:52:51,320 --> 00:52:53,515 It's depressing and un-enriching. 639 00:52:55,440 --> 00:52:56,714 Enough! 640 00:53:01,640 --> 00:53:02,675 It's over! 641 00:53:51,960 --> 00:53:53,951 LIONEL IS CALLING 642 00:54:05,200 --> 00:54:06,918 5 UNANSWERED CALLS 643 00:55:46,880 --> 00:55:48,598 MARIE IS CALLING 644 00:55:51,800 --> 00:55:52,869 9 UNANSWERED CALLS 645 00:58:34,560 --> 00:58:35,549 Here's my Loic. 646 00:58:36,200 --> 00:58:37,110 I'm not your Loic. 647 00:58:38,080 --> 00:58:38,796 Sorry. 648 00:58:40,040 --> 00:58:41,473 A strange place to meet! 649 00:58:42,800 --> 00:58:44,472 Your kind of place, no? 650 00:58:45,200 --> 00:58:46,189 Let's sit down. 651 00:58:47,040 --> 00:58:48,439 Okay. On the bench? 652 00:58:51,680 --> 00:58:52,157 So? 653 00:58:52,680 --> 00:58:53,157 What? 654 00:58:53,920 --> 00:58:54,636 So? 655 00:58:55,520 --> 00:58:56,157 Nothing! 656 00:58:57,640 --> 00:58:59,790 I'm glad to see you. It's been awhile. 657 00:59:00,800 --> 00:59:02,233 C'est la vie! 658 00:59:03,000 --> 00:59:05,036 We can't see each all the time. 659 00:59:06,920 --> 00:59:08,990 The last time we met it was a bit... 660 00:59:12,200 --> 00:59:14,156 I had 5 minutes, so I called. 661 00:59:15,560 --> 00:59:17,198 - 5 minutes! - Precise! 662 00:59:18,360 --> 00:59:22,512 I had to come to Lausanne. Since we hadn't seen each other... 663 00:59:23,720 --> 00:59:24,789 I thought I'd call. 664 00:59:25,400 --> 00:59:27,072 What's going on in Lausanne? 665 00:59:27,440 --> 00:59:29,271 It doesn't concern you. 666 00:59:32,080 --> 00:59:33,149 What's this: ah, ah? 667 00:59:35,120 --> 00:59:37,759 It's amazing how many questions you ask. 668 00:59:38,560 --> 00:59:40,790 - I'm interested in you. - But why? 669 00:59:41,080 --> 00:59:43,719 I'm interested in you. I like you. 670 00:59:43,920 --> 00:59:47,151 In spite of what you think, I don't want to sleep with you. 671 00:59:47,680 --> 00:59:51,229 You can be interested in someone without wanting to fuck them. 672 00:59:56,400 --> 00:59:58,868 - You're laughing at me. - I won't laugh. 673 01:00:00,240 --> 01:00:02,470 - Are you sure? - Look. I'm not laughing. 674 01:00:03,120 --> 01:00:04,269 I won't laugh. I promise. 675 01:00:04,880 --> 01:00:08,998 I've been following a soccer player from Bulle. 676 01:00:09,880 --> 01:00:11,074 What do you mean? 677 01:00:12,280 --> 01:00:16,956 I ran across an article on him in the newspaper. 678 01:00:17,640 --> 01:00:19,870 And I went to see him play. 679 01:00:27,080 --> 01:00:29,992 He's well-known and a really great player. 680 01:00:30,320 --> 01:00:31,230 What's his name? 681 01:00:32,040 --> 01:00:33,792 - Rui Alves. You know him? - No. 682 01:00:35,800 --> 01:00:37,836 He's great. And I don't know... 683 01:00:38,880 --> 01:00:39,995 it's strange. 684 01:00:41,480 --> 01:00:43,152 He interests me. 685 01:00:43,480 --> 01:00:44,913 Rui interests me. 686 01:00:46,640 --> 01:00:50,952 He's a star! Everybody applauds when he comes onto the field. 687 01:00:51,800 --> 01:00:55,793 He is the uncontested star of the Bulle soccer team! 688 01:00:56,760 --> 01:00:58,830 I want to be famous like him. 689 01:00:59,560 --> 01:01:01,869 He's not great if he plays for Switzerland. 690 01:01:02,760 --> 01:01:04,159 What did you say? 691 01:01:04,800 --> 01:01:06,438 Do you read the newspapers? 692 01:01:12,080 --> 01:01:13,513 You're in love. 693 01:01:14,200 --> 01:01:16,191 You say he's good-looking. 694 01:01:16,640 --> 01:01:19,200 - I think you're in love. - I'm not in love! 695 01:01:19,400 --> 01:01:20,150 Idiot! 696 01:01:20,560 --> 01:01:21,913 I'm not gay anymore. 697 01:01:23,760 --> 01:01:25,352 - Not gay? - Surprised? 698 01:01:26,040 --> 01:01:27,917 - Just like that! - Right. 699 01:01:28,480 --> 01:01:29,390 Are you angry? 700 01:01:30,080 --> 01:01:31,069 I'm surprised. 701 01:01:32,480 --> 01:01:35,392 I never have and never will feel anything for a man. 702 01:01:36,680 --> 01:01:38,671 I know what I want and that's it! 703 01:01:39,280 --> 01:01:41,919 Look at Rui. He has a family. 704 01:01:42,240 --> 01:01:44,231 He's healthy and intelligent. 705 01:01:44,920 --> 01:01:47,036 I don't want to spend my life fucking... 706 01:01:48,120 --> 01:01:49,951 nor live with some filthy man. 707 01:01:50,880 --> 01:01:51,949 All men aren't filthy. 708 01:01:52,720 --> 01:01:54,199 Those I've met are. 709 01:01:54,400 --> 01:01:55,753 Did you look in the right place? 710 01:01:57,360 --> 01:01:58,190 It's your life! 711 01:01:58,400 --> 01:02:00,709 Do you want me to stay gay? 712 01:02:01,000 --> 01:02:05,232 Don't get upset. I don't want you to stay gay. 713 01:02:05,640 --> 01:02:08,712 But you said: �Why not look for healthier men�. 714 01:02:09,000 --> 01:02:11,150 �Not all men are filthy�. 715 01:02:12,040 --> 01:02:13,553 Because it seems to bother you. 716 01:02:14,120 --> 01:02:16,554 You're pissed off because you can't... 717 01:02:16,880 --> 01:02:18,393 We've discussed that. 718 01:02:23,720 --> 01:02:26,075 It's clear that I'm no longer gay. 719 01:02:26,960 --> 01:02:28,359 It was a bad phase. 720 01:02:30,160 --> 01:02:31,798 And things are better now? 721 01:02:33,360 --> 01:02:36,830 Calm down. I don't want to freak you out. 722 01:02:40,400 --> 01:02:41,276 And your girlfriend? 723 01:02:43,840 --> 01:02:48,755 We got in a big fight one night. I called her every name in the book. 724 01:02:48,960 --> 01:02:51,428 - I spoke badly about her boyfriend. - Boyfriend? 725 01:02:51,880 --> 01:02:52,915 Yeah. Her boyfriend. 726 01:02:54,400 --> 01:02:55,719 I said he was ugly. 727 01:02:56,560 --> 01:02:57,913 That's not even true. 728 01:02:58,240 --> 01:03:00,037 I hardly even looked at him. 729 01:03:01,680 --> 01:03:03,079 Maybe he's okay. 730 01:03:04,280 --> 01:03:06,032 Why shouldn't she have a boyfriend? 731 01:03:09,120 --> 01:03:12,396 She'll stop taking care of me. I can't stay with her as often. 732 01:03:12,760 --> 01:03:14,273 - Have you spoken? - No. 733 01:03:16,040 --> 01:03:17,234 Maybe you should. 734 01:03:18,480 --> 01:03:19,469 I don't know. 735 01:03:21,240 --> 01:03:22,389 You're suffering. 736 01:03:24,280 --> 01:03:26,669 Maybe it's good, maybe it's bad. 737 01:03:27,720 --> 01:03:29,472 Perhaps life decides. 738 01:03:30,680 --> 01:03:34,150 Maybe life says: �Loic and Marie are finished�. 739 01:03:35,920 --> 01:03:37,717 And we must each go our own way. 740 01:03:37,960 --> 01:03:41,077 You can help life along. It doesn't always know. 741 01:03:41,280 --> 01:03:42,315 Life makes mistakes. 742 01:03:43,680 --> 01:03:45,272 You can help it along. 743 01:03:48,600 --> 01:03:49,953 I think that... 744 01:03:53,080 --> 01:03:56,595 given the situation, seeing how things are going, 745 01:03:59,800 --> 01:04:01,358 we shouldn't see each other. 746 01:04:03,600 --> 01:04:04,635 It would be better. 747 01:04:06,640 --> 01:04:09,473 I need to take distance from certain things. 748 01:04:11,120 --> 01:04:11,757 That's it. 749 01:05:26,320 --> 01:05:27,230 Shall we go? 750 01:05:34,120 --> 01:05:34,757 Come. 751 01:05:36,440 --> 01:05:37,156 Come on! 752 01:05:49,800 --> 01:05:51,870 I wonder what's down there? 753 01:05:54,360 --> 01:05:56,157 There's nothing. It's dark. 754 01:05:57,560 --> 01:05:59,232 Come on! Come on! 755 01:05:59,440 --> 01:06:00,873 You'll get hurt! 756 01:06:02,040 --> 01:06:03,871 Come back! Marie! 757 01:06:48,080 --> 01:06:49,035 What's down there? 758 01:06:50,600 --> 01:06:51,350 Nothing. 759 01:09:46,240 --> 01:09:46,911 Excuse me. 760 01:10:03,280 --> 01:10:04,076 I'm Loic. 761 01:10:05,280 --> 01:10:06,156 Loic Muller. 762 01:10:06,840 --> 01:10:07,590 From Bulle. 763 01:10:09,400 --> 01:10:10,389 He's beautiful. 764 01:10:11,560 --> 01:10:12,231 His name is Noah. 765 01:10:12,840 --> 01:10:14,990 - Your wife is Marisa. - Right. 766 01:10:20,080 --> 01:10:21,593 There are many articles on you. 767 01:10:23,320 --> 01:10:25,356 It's normal. You're the best. 768 01:10:26,440 --> 01:10:27,236 How do you know? 769 01:10:27,880 --> 01:10:29,154 I've seen you play. 770 01:10:30,240 --> 01:10:31,309 I know all about you. 771 01:10:34,520 --> 01:10:35,475 I'm a photographer. 772 01:10:36,320 --> 01:10:37,673 - Photographer? - Yes. 773 01:10:37,960 --> 01:10:38,631 How's that? 774 01:10:39,000 --> 01:10:40,956 I take lots of pictures. 775 01:10:41,560 --> 01:10:44,154 Impressionistic! I'm an Impressionist. 776 01:10:46,360 --> 01:10:47,759 That's impressing! 777 01:10:49,920 --> 01:10:52,036 I've taken pictures of you. Want to see? 778 01:10:53,120 --> 01:10:53,711 What? 779 01:10:55,160 --> 01:10:57,116 What a goal! Incredible. 780 01:10:57,560 --> 01:11:00,632 Look. With your head. You often do that. 781 01:11:01,680 --> 01:11:02,908 You can call me Rui. 782 01:11:03,600 --> 01:11:05,272 But I hardly know you. 783 01:11:06,280 --> 01:11:07,315 Who's the girl? 784 01:11:08,560 --> 01:11:09,595 In that photo? 785 01:11:10,520 --> 01:11:11,430 That's Marie. 786 01:11:12,160 --> 01:11:13,070 My girlfriend. 787 01:11:13,800 --> 01:11:14,915 Where is she? 788 01:11:24,040 --> 01:11:25,155 That's her at work... 789 01:11:26,520 --> 01:11:27,236 in Lausanne. 790 01:11:28,000 --> 01:11:30,673 I spend every weekend with her. 791 01:11:31,800 --> 01:11:32,550 I sleep at her place. 792 01:11:33,360 --> 01:11:35,032 - We do things together. - Like what? 793 01:11:36,520 --> 01:11:38,112 Like normal couples. 794 01:11:40,640 --> 01:11:41,550 She likes to pose. 795 01:11:43,440 --> 01:11:44,156 I hate it. 796 01:11:45,120 --> 01:11:46,997 Photographers tell lies. 797 01:11:47,320 --> 01:11:48,150 I'm not a liar. 798 01:11:57,560 --> 01:11:58,515 Shall I delete? 799 01:13:22,080 --> 01:13:23,354 Calm down. I'm coming. 800 01:13:32,920 --> 01:13:33,716 What's happening? 801 01:13:34,240 --> 01:13:36,629 - My eyes are burning. I can't see. - Show me. 802 01:13:40,280 --> 01:13:41,998 They're not burnt, just irritated. 803 01:13:42,520 --> 01:13:44,033 Shit! I can't believe it. 804 01:13:44,680 --> 01:13:48,070 - We should have worn sun glasses. - It's a little late! 805 01:13:49,080 --> 01:13:51,514 - If something happens to Noah... - Sorry. 806 01:13:51,720 --> 01:13:52,835 ...his mother will kill me. 807 01:13:53,280 --> 01:13:54,599 How will I get back? 808 01:13:58,920 --> 01:14:00,717 I'm truly sorry. It my fault. 809 01:14:13,160 --> 01:14:14,115 I made tea. 810 01:14:15,080 --> 01:14:16,149 Thanks. And Noah? 811 01:14:18,160 --> 01:14:20,196 Asleep in his playpen. 812 01:14:23,320 --> 01:14:24,469 Your tea is here. 813 01:14:30,400 --> 01:14:31,958 - Are you there? - Yes. 814 01:14:34,920 --> 01:14:35,716 Good. 815 01:14:40,000 --> 01:14:41,479 Should I be angry with you... 816 01:14:43,120 --> 01:14:45,190 about my eyes? 817 01:14:46,440 --> 01:14:48,829 Or thank you for showing me the mountains and... 818 01:14:51,760 --> 01:14:53,273 showing my son the snow? 819 01:14:55,840 --> 01:15:00,391 You spoke about soccer, Bulle and being a star. 820 01:15:02,400 --> 01:15:04,994 Those words frighten me because... 821 01:15:06,680 --> 01:15:07,999 I don't see it that way. 822 01:15:11,440 --> 01:15:12,793 It's not important if... 823 01:15:14,160 --> 01:15:15,354 I'm not a star, 824 01:15:16,960 --> 01:15:19,155 if you're not a great photographer, 825 01:15:22,920 --> 01:15:24,990 if I don't play soccer all my life, 826 01:15:28,680 --> 01:15:30,238 or stay in Bulle. 827 01:15:33,040 --> 01:15:35,235 If I were a star, as the papers say, 828 01:15:35,760 --> 01:15:39,116 I wouldn't be playing in League �B� for Bulle. 829 01:15:41,400 --> 01:15:43,834 I'd be part of a big European club. 830 01:15:47,360 --> 01:15:48,395 And if you were... 831 01:15:49,200 --> 01:15:52,636 a photographer you wouldn't take pictures with a phone. 832 01:15:54,560 --> 01:15:56,437 It's not an accident we met. 833 01:15:57,920 --> 01:15:59,194 It was a chance in a million. 834 01:15:59,880 --> 01:16:04,158 I'm from Lisbon and you're from Bulle, yet we have met. 835 01:16:05,640 --> 01:16:06,629 It's true and... 836 01:16:08,400 --> 01:16:09,355 it's not for nothing. 837 01:16:10,000 --> 01:16:11,274 It's not for nothing. 838 01:16:18,040 --> 01:16:18,870 Thank you. 839 01:17:18,760 --> 01:17:20,512 Can you hear me? 840 01:17:26,560 --> 01:17:27,310 All is well. 841 01:19:36,760 --> 01:19:38,079 Marlyse is in the workshop. 842 01:21:30,440 --> 01:21:31,919 A full withdrawal, please. 843 01:21:36,760 --> 01:21:37,431 Shall I close? 844 01:21:42,000 --> 01:21:43,069 Sign here. 845 01:21:44,920 --> 01:21:46,797 - Large bills or small? - Large. 846 01:21:48,360 --> 01:21:52,035 1,2,3,4,5. 847 01:22:12,000 --> 01:22:12,591 Can I help? 848 01:22:15,920 --> 01:22:16,750 I'd like a camera. 849 01:22:17,080 --> 01:22:18,559 It depends on your needs. 850 01:22:19,400 --> 01:22:20,674 If you're experienced, 851 01:22:21,840 --> 01:22:23,751 if you want to shoot your own films... 852 01:22:24,280 --> 01:22:28,159 They all have night-shot, auto-focus, steady-shot, etc. 853 01:22:29,320 --> 01:22:32,153 Some have an in/out function, which is fantastic. 854 01:22:33,040 --> 01:22:38,034 You can stock images in your station, if you're equipped for montage, etc. 855 01:22:38,720 --> 01:22:40,199 No video recorder needed. 856 01:22:41,200 --> 01:22:45,432 Of course, it costs more but it's almost professional equipment. 857 01:22:47,840 --> 01:22:50,195 - And the one for 4,598? - Let's look. 858 01:24:07,760 --> 01:24:09,990 �OUR FIRST DUTY IS TO FEEL SHAME� 859 01:24:11,360 --> 01:24:13,191 �BARRICADE OURSELVES� 860 01:24:14,280 --> 01:24:15,793 �UNDER OUR FEET, PEACE� 861 01:24:41,080 --> 01:24:42,513 �NO GOD, NO MASTER, NO PAPA� 862 01:25:53,360 --> 01:25:54,634 What's it all about? 863 01:25:55,040 --> 01:25:57,679 The dictionary can't define it all. 864 01:25:58,560 --> 01:25:59,675 I must understand. 865 01:26:00,760 --> 01:26:03,479 You're no longer here, Marie, to explain globalisation, 866 01:26:03,680 --> 01:26:07,150 Free States, G8, Tobin Tax, underdeveloped countries, slavery... 867 01:26:07,360 --> 01:26:09,032 but I will learn. 868 01:26:09,720 --> 01:26:12,712 I don't know what I will be but I know what I won't be. 869 01:26:12,920 --> 01:26:15,718 I won't be anti-globalisation, nor march with the masses, 870 01:26:15,920 --> 01:26:20,436 nor cry �Kill Them�, nor be a cop, nor sell out, nor be a hooligan, 871 01:26:20,640 --> 01:26:25,236 nor neutral, nor reasonable, nor a militant, nor a collaborator. 872 01:26:25,440 --> 01:26:30,514 I won't fuck everyone, nor create a family, sell ass, buy ass, have kids, 873 01:26:30,720 --> 01:26:35,475 fear the dark, love the dark, be a Christian, a Jew, a Buddhist, 874 01:26:35,680 --> 01:26:40,310 not believe in people, be like everyone, transparent, absent, 875 01:26:40,520 --> 01:26:44,877 not look women straight in the eye, fuck men rather than speak with them, 876 01:26:45,160 --> 01:26:47,116 fuck everyone to avoid loving anyone. 877 01:26:48,400 --> 01:26:51,039 I want to tell stories, Marie, my own stories. 878 01:26:51,320 --> 01:26:54,437 And no one will know if they are real or fantasy. 879 01:26:56,160 --> 01:26:57,513 I don't want to be a stupid boy. 880 01:26:58,240 --> 01:26:59,559 I am not a stupid boy. 881 01:32:32,840 --> 01:32:34,956 subtitles mas� sa / Geneva 882 01:32:35,720 --> 01:32:37,517 translation Douglas Fowley Jr. 59383

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.