All language subtitles for Sailor.Uniform.Lily.Lovers.1983.BD.1080P.x264.AAC

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:45,610 --> 00:00:53,750 Translation: eric.paroissien@gmail.com 2 00:00:57,020 --> 00:01:05,630 "Have you heard of these amazing rumors?" 3 00:01:09,900 --> 00:01:18,010 "The miracle of love will happen soon..." 4 00:01:21,340 --> 00:01:29,990 "they will come down from the clouds." 5 00:01:34,220 --> 00:01:39,170 "If you know where to look..." 6 00:01:40,230 --> 00:01:45,180 "I'm sure you'll see them too." 7 00:01:46,300 --> 00:01:51,910 "This is the song of the angels of light..." 8 00:01:52,010 --> 00:01:58,390 "dancing around a rainbow." 9 00:01:58,480 --> 00:02:00,450 "Angel Smile" 10 00:02:03,790 --> 00:02:05,200 "For Your Love" 11 00:02:05,290 --> 00:02:11,460 "Angel Smile For Your Love" 12 00:02:31,610 --> 00:02:32,890 I win this time. 13 00:02:33,480 --> 00:02:35,120 It's frustrating... 14 00:02:35,980 --> 00:02:38,120 you always come before me. 15 00:02:39,450 --> 00:02:41,590 A virgin won't get the better of me. 16 00:03:03,740 --> 00:03:11,580 SAILOR SUIT LILY LOVERS 17 00:03:19,160 --> 00:03:20,640 Yukiko. 18 00:03:20,730 --> 00:03:22,300 That's not cool, right? 19 00:03:29,170 --> 00:03:30,310 Here I am. 20 00:03:30,410 --> 00:03:31,610 What do you want? 21 00:03:31,710 --> 00:03:32,910 Hey... 22 00:03:33,580 --> 00:03:34,380 can you come? 23 00:03:34,480 --> 00:03:35,850 Oh come on. 24 00:03:36,240 --> 00:03:37,520 My period is late. 25 00:03:39,050 --> 00:03:41,080 Worst case you get rid of it. 26 00:03:41,620 --> 00:03:44,120 That's easy for you to say. 27 00:03:44,220 --> 00:03:46,760 It's probably not mine anyway. 28 00:03:46,850 --> 00:03:48,160 What's that? 29 00:03:48,260 --> 00:03:51,600 I never came inside. 30 00:03:51,690 --> 00:03:53,040 What a dick. 31 00:03:53,130 --> 00:03:54,730 You're heavy. 32 00:03:55,230 --> 00:03:56,800 Hey, watch out. 33 00:03:57,230 --> 00:03:57,970 I'm sorry. 34 00:03:58,070 --> 00:04:00,480 Look where you play. 35 00:04:01,900 --> 00:04:03,380 Stand up, idiot. 36 00:04:04,510 --> 00:04:05,210 Hey. 37 00:04:09,540 --> 00:04:10,550 Thank you... 38 00:04:10,650 --> 00:04:12,390 thank you for coming. 39 00:04:12,480 --> 00:04:13,750 Napolitan and salad. 40 00:04:13,850 --> 00:04:14,850 Alright. 41 00:04:21,060 --> 00:04:22,760 Here, your salad. 42 00:04:35,200 --> 00:04:36,580 What are you reading? 43 00:04:42,910 --> 00:04:44,360 Have another one? 44 00:04:44,450 --> 00:04:45,790 There. 45 00:04:45,880 --> 00:04:47,830 Why is my sister so generous? 46 00:04:47,920 --> 00:04:50,520 It's normal, he's a special guest. 47 00:04:51,590 --> 00:04:53,860 Yes, you are special, Tachibana. 48 00:04:54,920 --> 00:04:56,400 Women are boring. 49 00:04:56,490 --> 00:05:00,130 At your age you still find us boring? 50 00:05:00,800 --> 00:05:02,930 Without women life would be worthless. 51 00:05:03,030 --> 00:05:03,910 Right... 52 00:05:04,000 --> 00:05:05,510 it is probably worthless. 53 00:05:05,600 --> 00:05:06,740 What? 54 00:05:06,970 --> 00:05:08,110 Thank you. 55 00:05:17,510 --> 00:05:19,480 Tachibana, you forgot that. 56 00:05:19,580 --> 00:05:20,620 Oh. 57 00:05:23,280 --> 00:05:26,130 Ishihara, are you a virgin? 58 00:05:26,220 --> 00:05:27,360 Is that bad? 59 00:05:32,360 --> 00:05:33,700 You're better off that way. 60 00:05:48,140 --> 00:05:50,450 Don't you think my nipple is dark? 61 00:05:50,550 --> 00:05:51,550 Which one? 62 00:05:54,180 --> 00:05:56,220 Hey, easy girls. 63 00:05:56,320 --> 00:05:57,590 Yeah. 64 00:05:59,420 --> 00:06:01,130 What are you doing? 65 00:06:02,990 --> 00:06:05,030 If it's hard I can see better. 66 00:06:07,430 --> 00:06:08,500 So cute. 67 00:06:08,600 --> 00:06:10,270 Are you pregnant? 68 00:06:10,930 --> 00:06:12,000 I had it coming. 69 00:06:24,710 --> 00:06:26,690 About what you said earlier... 70 00:06:26,780 --> 00:06:28,760 it's Tachibana, right? 71 00:06:31,320 --> 00:06:33,420 And how did he react? 72 00:06:34,020 --> 00:06:35,190 He denied it. 73 00:06:36,490 --> 00:06:38,630 What a worthless dick. 74 00:06:38,730 --> 00:06:41,870 He should do the right thing. 75 00:06:58,050 --> 00:07:02,220 Life is full of troubles. 76 00:07:03,450 --> 00:07:05,450 Enough with that whining. 77 00:07:07,420 --> 00:07:09,060 It's not like you, Naomi. 78 00:07:13,560 --> 00:07:15,540 He's so uncool. 79 00:07:20,870 --> 00:07:22,850 He hurts me. 80 00:07:24,070 --> 00:07:25,550 Why don't you tell him... 81 00:07:25,640 --> 00:07:28,020 that you're going to the hospital tomorrow? 82 00:07:31,610 --> 00:07:33,220 Miwako, you call him. 83 00:07:33,310 --> 00:07:34,990 You tell him yourself. 84 00:07:37,690 --> 00:07:39,430 I don't feel like it. 85 00:07:39,920 --> 00:07:41,590 This is your business. 86 00:07:44,260 --> 00:07:46,600 You're mean, Miwako. 87 00:07:47,060 --> 00:07:48,870 I'll tickle you. 88 00:07:59,640 --> 00:08:01,420 Hushhh. 89 00:08:04,910 --> 00:08:05,890 They're having sex. 90 00:08:43,650 --> 00:08:45,820 - Hello, who is it? - Naomi. 91 00:08:46,750 --> 00:08:48,390 I'll see the doctor tomorrow. 92 00:08:50,690 --> 00:08:52,900 I don't want the whole town to know... 93 00:08:54,300 --> 00:08:55,670 so I'm going to Tokyo. 94 00:08:55,760 --> 00:08:56,760 OK. 95 00:08:57,330 --> 00:08:58,870 I'll go with you. 96 00:08:59,800 --> 00:09:02,540 Alright... the usual place. 97 00:09:03,470 --> 00:09:04,470 OK. 98 00:09:04,910 --> 00:09:05,680 OK. 99 00:09:11,510 --> 00:09:14,120 Ippei, how come girls like you so much? 100 00:09:14,420 --> 00:09:18,160 Because I'm a bad student, they feel comfortable with me. 101 00:09:19,620 --> 00:09:22,530 Enough with your underskirt shots. 102 00:09:22,620 --> 00:09:24,530 Your photos stink. 103 00:09:24,630 --> 00:09:27,540 The cleverer people are the more perverted. 104 00:09:28,830 --> 00:09:31,610 I can't talk to girls like you do. 105 00:09:33,270 --> 00:09:34,610 Women, women. 106 00:09:35,370 --> 00:09:38,910 You're better off jerking on these than chasing them. 107 00:09:39,240 --> 00:09:42,740 I'm fed up with fucking my own hand. 108 00:09:44,110 --> 00:09:46,350 What a loser, I'll do it for you. 109 00:09:46,450 --> 00:09:47,450 There. 110 00:09:48,880 --> 00:09:50,230 Hey, stop. 111 00:09:51,420 --> 00:09:53,060 You're hard already? 112 00:09:53,390 --> 00:09:54,900 I'm telling you to stop. 113 00:10:26,850 --> 00:10:29,600 Adults take their time. 114 00:11:13,770 --> 00:11:15,210 What is that? 115 00:11:15,300 --> 00:11:16,750 What? 116 00:11:16,840 --> 00:11:19,320 I want to know your thought. 117 00:11:19,410 --> 00:11:21,790 I thought I'd like to rape you. 118 00:11:21,880 --> 00:11:23,460 Eh? 119 00:11:25,550 --> 00:11:28,820 She's pregnant, she's probably waiting already. 120 00:11:30,120 --> 00:11:32,360 Tachibana, you're so worthless. 121 00:11:32,890 --> 00:11:36,930 Women love me precisely because I'm worthless. 122 00:11:37,020 --> 00:11:39,270 You're so full of yourself. 123 00:11:42,230 --> 00:11:45,040 It doesn't rejoice me to say so. 124 00:11:49,940 --> 00:11:51,080 Ishihara. 125 00:11:51,770 --> 00:11:53,010 You love me too, right? 126 00:11:53,840 --> 00:11:55,220 What do you mean? 127 00:11:55,310 --> 00:11:57,720 Good friends like you two... 128 00:11:57,810 --> 00:12:00,290 often love the same man. 129 00:12:00,380 --> 00:12:02,450 So we perfectly fit the cliché. 130 00:12:02,550 --> 00:12:05,030 And what if it was that way? 131 00:12:05,120 --> 00:12:07,730 Well, in that case... we'd have to do it. 132 00:12:07,820 --> 00:12:09,530 Stop. 133 00:12:09,620 --> 00:12:11,100 Ippei. 134 00:12:16,300 --> 00:12:17,780 It came this morning. 135 00:12:19,900 --> 00:12:22,970 You silly. 136 00:12:23,070 --> 00:12:24,240 Sorry. 137 00:12:24,340 --> 00:12:25,750 Problem solved. 138 00:12:30,980 --> 00:12:32,650 It's great, Naomi. 139 00:12:34,820 --> 00:12:36,660 Miwako, you can go now. 140 00:12:36,750 --> 00:12:39,660 Yes, I was about to leave. 141 00:12:41,460 --> 00:12:42,760 Then do it. 142 00:12:49,000 --> 00:12:50,440 You're so silly. 143 00:13:18,060 --> 00:13:20,230 Hey Mizushima. 144 00:13:20,330 --> 00:13:21,770 What are you doing? 145 00:13:21,860 --> 00:13:23,500 Hey? Are you alone? 146 00:13:23,600 --> 00:13:24,650 So what? 147 00:13:24,700 --> 00:13:25,520 Adult Video - 148 00:13:25,640 --> 00:13:27,820 You often come here? 149 00:13:28,140 --> 00:13:29,410 Sometimes. 150 00:13:29,740 --> 00:13:31,270 Really? 151 00:13:33,910 --> 00:13:36,460 I thought you were studying all the time. 152 00:13:36,740 --> 00:13:37,700 I'm a man too. 153 00:13:37,800 --> 00:13:38,840 A man? 154 00:13:42,220 --> 00:13:43,750 What's so funny? 155 00:13:44,420 --> 00:13:46,690 What do you mean "I'm a man"? 156 00:13:47,520 --> 00:13:48,630 I need to see it? 157 00:13:48,680 --> 00:13:50,680 To see what? 158 00:13:50,830 --> 00:13:52,500 You're sexual organs. 159 00:14:02,870 --> 00:14:06,750 So, you're a pervert, Mizushima. 160 00:14:06,840 --> 00:14:08,220 Oops. 161 00:14:08,310 --> 00:14:10,150 Hey, you could be careful. 162 00:14:14,520 --> 00:14:17,020 You said you'd show me but you're just a tease. 163 00:14:17,750 --> 00:14:19,860 There has to be a little fun. 164 00:14:20,920 --> 00:14:22,630 What kind of fun? 165 00:14:22,720 --> 00:14:24,570 Well, pretend you're a dog. 166 00:14:24,660 --> 00:14:25,800 Are you crazy? 167 00:14:25,890 --> 00:14:26,740 I'm going. 168 00:14:26,830 --> 00:14:28,600 Alright, alright, wait. 169 00:14:34,240 --> 00:14:35,370 Bark. 170 00:14:35,470 --> 00:14:36,640 Woof. 171 00:14:36,740 --> 00:14:37,610 Again. 172 00:14:37,710 --> 00:14:38,580 Woof. 173 00:14:38,670 --> 00:14:42,020 You don't look so bright now. 174 00:14:42,410 --> 00:14:44,390 You're not a man. 175 00:14:45,110 --> 00:14:47,680 Tachibana would never do that. 176 00:14:59,190 --> 00:15:00,830 I'm calling the police. 177 00:15:00,930 --> 00:15:03,740 You'd be barred from entering Tokyo University. 178 00:15:10,400 --> 00:15:12,610 You're such a bore. 179 00:15:23,180 --> 00:15:26,190 Maybe you hurt her feelings. 180 00:15:26,290 --> 00:15:29,670 She can be heavy sometimes. 181 00:16:02,160 --> 00:16:04,300 My period just came. 182 00:16:04,390 --> 00:16:06,460 So we don't need to worry. 183 00:16:06,930 --> 00:16:10,880 You don't get it, it's not 100% safe. 184 00:16:54,640 --> 00:16:56,150 You're so wet. 185 00:16:57,640 --> 00:16:59,150 - No. - I'm telling you. 186 00:17:22,560 --> 00:17:23,610 Oh no. 187 00:17:23,700 --> 00:17:27,240 Oh no, no, no. 188 00:17:51,330 --> 00:17:53,440 I like that. 189 00:17:53,530 --> 00:17:54,770 I can even come inside. 190 00:17:54,870 --> 00:17:56,970 No, don't come inside. 191 00:17:57,070 --> 00:17:59,450 You can't get pregnant during your period. 192 00:17:59,540 --> 00:18:01,250 But I don't want. 193 00:18:01,340 --> 00:18:03,580 Oh no. 194 00:19:32,270 --> 00:19:35,210 Hello Mom. 195 00:19:35,700 --> 00:19:37,240 Your friend is there. 196 00:19:37,340 --> 00:19:38,680 Who is it? 197 00:19:38,770 --> 00:19:40,310 Miss Ishihara. 198 00:19:46,010 --> 00:19:47,550 Oh, you're here. 199 00:19:48,120 --> 00:19:50,030 So you're back with him? 200 00:19:51,120 --> 00:19:53,000 Ippei took off my tampon, 201 00:19:53,090 --> 00:19:55,070 I didn't have a spare. 202 00:19:55,460 --> 00:19:57,020 I borrowed panties from you. 203 00:19:57,120 --> 00:19:58,220 Why? 204 00:19:58,330 --> 00:20:00,070 My period came too. 205 00:20:00,160 --> 00:20:01,760 We're good friends, right? 206 00:20:01,860 --> 00:20:03,640 You found my new panties. 207 00:20:07,100 --> 00:20:08,880 I just bought brand new ones. 208 00:20:08,970 --> 00:20:09,850 I'm fine. 209 00:20:09,940 --> 00:20:13,540 No, these are Ippei's favorite. 210 00:20:16,480 --> 00:20:18,110 So you guys are back together. 211 00:20:18,210 --> 00:20:19,350 Yup. 212 00:20:19,450 --> 00:20:21,890 I'm exhausted. 213 00:20:24,020 --> 00:20:25,390 How about a bath? 214 00:20:25,490 --> 00:20:26,760 I took it. 215 00:20:29,220 --> 00:20:31,600 You can sleep here. I'm sleeping. 216 00:20:32,660 --> 00:20:34,640 And you'll dream about Ippei? 217 00:20:35,580 --> 00:20:37,440 I sure will. 218 00:20:38,570 --> 00:20:39,270 Well, I'm going. 219 00:20:39,320 --> 00:20:41,320 The light, please. 220 00:20:58,220 --> 00:21:03,440 "I love you madly." 221 00:21:05,840 --> 00:21:09,020 "I'm so jealous of your sex appeal." 222 00:21:40,760 --> 00:21:42,930 Someone put a love letter in my bag. 223 00:21:43,030 --> 00:21:44,340 Really? 224 00:21:44,700 --> 00:21:47,180 He said "I love you madly." 225 00:21:47,270 --> 00:21:49,340 He seems so sincere. 226 00:21:49,570 --> 00:21:51,240 Oh I see. 227 00:21:51,710 --> 00:21:55,550 Poor boy, I have Ippei in my life. 228 00:21:55,640 --> 00:21:56,880 What a poor idiot. 229 00:21:58,060 --> 00:21:59,220 You said it. 230 00:22:51,330 --> 00:22:53,170 That's too risky. 231 00:22:53,270 --> 00:22:54,510 I shouldn't come? 232 00:22:55,270 --> 00:22:57,510 It's a risk for the both of us. 233 00:22:57,600 --> 00:22:59,280 I can't stand waiting. 234 00:24:24,260 --> 00:24:25,930 Thank you sir. 235 00:24:39,710 --> 00:24:41,780 What are you doing back there? 236 00:24:41,880 --> 00:24:43,510 Well, erh. 237 00:24:45,450 --> 00:24:46,860 Who is she? 238 00:24:47,410 --> 00:24:50,160 That woman from the residence. 239 00:24:50,250 --> 00:24:52,250 Why do you take her back here? 240 00:24:53,190 --> 00:24:55,100 Well, she just went there. 241 00:25:02,860 --> 00:25:05,140 I hate your poor excuses. 242 00:25:25,150 --> 00:25:27,220 How about a ride? 243 00:25:37,760 --> 00:25:40,240 Your husband is not here? 244 00:25:42,770 --> 00:25:44,370 He left long ago. 245 00:25:51,240 --> 00:25:52,690 Try these on. 246 00:25:54,950 --> 00:25:56,430 You can have them if you want. 247 00:25:56,520 --> 00:25:57,590 Eh? 248 00:25:57,680 --> 00:25:58,720 Look. 249 00:26:39,590 --> 00:26:41,230 As I thought. 250 00:26:41,930 --> 00:26:43,370 It's perfect. 251 00:26:56,110 --> 00:26:57,880 You're so cute. 252 00:27:38,250 --> 00:27:40,130 Oh no. 253 00:29:09,240 --> 00:29:11,650 You want a penetration? 254 00:29:12,250 --> 00:29:15,320 No, I'm fine like this. 255 00:29:43,280 --> 00:29:46,450 Do it to me. 256 00:31:02,190 --> 00:31:05,030 Does that hurt? 257 00:31:05,860 --> 00:31:07,530 It's fine. 258 00:31:08,190 --> 00:31:09,670 Just... 259 00:31:10,430 --> 00:31:11,880 go easy. 260 00:31:18,810 --> 00:31:20,440 Faster. 261 00:31:21,170 --> 00:31:23,550 Faster. 262 00:31:51,000 --> 00:31:53,380 That hurts. 263 00:32:18,870 --> 00:32:21,570 I'm sorry about the pain. 264 00:32:22,270 --> 00:32:23,210 You didn't like it? 265 00:32:23,300 --> 00:32:24,410 It's OK. 266 00:32:25,510 --> 00:32:26,950 You're so sweet. 267 00:32:28,210 --> 00:32:29,450 You'll come again? 268 00:32:29,540 --> 00:32:30,540 Sure. 269 00:32:31,380 --> 00:32:32,550 Promise? 270 00:32:35,280 --> 00:32:36,350 I insist. 271 00:32:36,450 --> 00:32:37,450 Yes. 272 00:33:18,500 --> 00:33:22,940 Translation: eric.paroissien@gmail.com 273 00:33:23,500 --> 00:33:25,940 My sister isn't back yet? 274 00:33:26,030 --> 00:33:27,030 What? 275 00:33:28,500 --> 00:33:30,570 You were not with her? 276 00:33:32,910 --> 00:33:34,680 I'm more grown up than her. 277 00:33:34,770 --> 00:33:36,150 Good night. 278 00:33:46,050 --> 00:33:47,290 Hey, there. 279 00:33:49,590 --> 00:33:51,400 What did you want to say? 280 00:33:53,260 --> 00:33:54,970 I cheated on you. 281 00:33:55,290 --> 00:33:56,670 Cheated. 282 00:33:57,860 --> 00:33:59,710 I have a girlfriend. 283 00:33:59,800 --> 00:34:02,940 A girlfriend? You're serious. 284 00:34:04,300 --> 00:34:06,250 It was my first time. 285 00:34:06,640 --> 00:34:07,950 We'll meet again. 286 00:34:08,040 --> 00:34:09,350 Great. 287 00:34:09,980 --> 00:34:12,220 Really? I'll be in a relationship, you know. 288 00:34:12,710 --> 00:34:14,560 It's your life. 289 00:34:14,650 --> 00:34:18,650 Why should I care? This is so childish. 290 00:34:19,420 --> 00:34:21,330 You really don't care? 291 00:34:22,520 --> 00:34:24,590 Next topic please. 292 00:34:26,460 --> 00:34:27,600 I'm going. 293 00:34:28,190 --> 00:34:29,760 You did great. 294 00:34:37,040 --> 00:34:38,340 Ippei. 295 00:34:50,380 --> 00:34:55,700 "When you love so much, your heart is loud." 296 00:34:56,020 --> 00:35:01,400 "You see him and you're about to faint." 297 00:35:03,160 --> 00:35:08,770 "I'm in love with you..." 298 00:35:08,870 --> 00:35:14,010 "I can't see anything else." 299 00:35:14,570 --> 00:35:20,220 "Because of you my head is empty..." 300 00:35:20,310 --> 00:35:23,350 "filled with so much air..." 301 00:35:23,450 --> 00:35:25,550 "I'm gonna burst." 302 00:35:27,350 --> 00:35:30,100 "Story for boys" 303 00:35:30,190 --> 00:35:32,970 "Story for girls" 304 00:35:33,060 --> 00:35:35,770 "Story for boys" 305 00:35:35,860 --> 00:35:38,640 "Story for girls" 306 00:35:38,730 --> 00:35:41,440 Me & Naomi - 307 00:35:41,530 --> 00:35:44,070 "Story for girls" 308 00:35:57,450 --> 00:35:58,520 Hey. 309 00:35:58,620 --> 00:36:00,220 - Here I am. - Hey. 310 00:36:06,860 --> 00:36:08,740 - Hey. - Welcome. 311 00:36:09,560 --> 00:36:11,670 3 chocolate parfait. 312 00:36:11,760 --> 00:36:13,040 Alright. 313 00:36:13,130 --> 00:36:15,010 You eat with us Miwako. 314 00:36:15,100 --> 00:36:16,430 It's been a while. 315 00:36:16,480 --> 00:36:17,580 Indeed. 316 00:36:19,040 --> 00:36:20,040 Right. 317 00:36:22,510 --> 00:36:23,710 How are you? 318 00:36:23,810 --> 00:36:25,380 Oh yes. 319 00:36:28,350 --> 00:36:29,830 I'm treating you. 320 00:36:30,920 --> 00:36:32,120 So you forgive me. 321 00:36:32,220 --> 00:36:33,490 You girls fought? 322 00:36:33,590 --> 00:36:36,070 No, it's no big deal, right? 323 00:36:36,160 --> 00:36:37,600 That's right. 324 00:36:37,690 --> 00:36:40,070 I gladly accept, bon appetite. 325 00:36:47,200 --> 00:36:51,050 Miwako, the chocolate parfait is your favorite, right? 326 00:36:51,600 --> 00:36:53,240 You can have ours too. 327 00:36:53,340 --> 00:36:55,220 One is quite enough. 328 00:37:00,950 --> 00:37:02,450 I'm sure you'll eat them all. 329 00:37:02,980 --> 00:37:03,690 But... 330 00:37:03,780 --> 00:37:06,490 As a token of our friendship. 331 00:37:41,850 --> 00:37:42,800 Stop now. 332 00:37:42,920 --> 00:37:44,700 Leave me alone. 333 00:37:45,590 --> 00:37:48,230 She seems to enjoy it, let her. 334 00:38:01,070 --> 00:38:02,140 Hey. 335 00:38:02,610 --> 00:38:04,650 Enough games. 336 00:38:04,740 --> 00:38:07,020 Don't push it too far. 337 00:38:22,260 --> 00:38:25,270 "I love you madly." 338 00:38:25,560 --> 00:38:28,640 "I'm so jealous of your sex appeal." 339 00:38:28,730 --> 00:38:29,710 Enough. 340 00:38:29,800 --> 00:38:31,280 Take is back. 341 00:38:31,370 --> 00:38:33,180 I have Ippei. 342 00:38:33,270 --> 00:38:34,910 It's not funny. 343 00:38:35,710 --> 00:38:38,690 Go, go away. 344 00:39:07,270 --> 00:39:08,810 Take me in your arms. 345 00:39:13,710 --> 00:39:16,350 I like Naomi... 346 00:39:16,450 --> 00:39:18,950 and because of her I like you too. 347 00:39:19,050 --> 00:39:20,220 What a lie. 348 00:39:20,320 --> 00:39:22,960 She dumped you, you're seeking revenge. 349 00:39:25,160 --> 00:39:26,760 You don't want me? 350 00:39:27,330 --> 00:39:28,240 Whatever. 351 00:39:28,330 --> 00:39:30,400 Am I not good enough? 352 00:39:30,930 --> 00:39:34,000 We're in the same class, at the same level. 353 00:39:34,100 --> 00:39:36,480 Why chose her over me? 354 00:39:37,940 --> 00:39:41,280 Because of my hairstyle? My blood type? 355 00:39:41,370 --> 00:39:43,750 You don't like the shape of my boobs. 356 00:39:46,650 --> 00:39:47,850 Please. 357 00:39:48,850 --> 00:39:50,790 Please love me. 358 00:39:51,820 --> 00:39:53,990 Take me like you take Naomi. 359 00:39:55,150 --> 00:39:57,430 Don't be that serious. 360 00:39:57,820 --> 00:39:59,200 I'll do it. 361 00:40:00,260 --> 00:40:01,800 You'll do it. 362 00:40:02,460 --> 00:40:03,800 How can I resist? 363 00:40:42,100 --> 00:40:44,010 You're touching me like her. 364 00:40:44,440 --> 00:40:45,810 Don't compare us. 365 00:40:51,110 --> 00:40:54,650 Oh no, no. 366 00:40:58,650 --> 00:41:00,960 No. 367 00:41:25,440 --> 00:41:26,550 Touch it. 368 00:41:26,650 --> 00:41:28,650 Oh no. 369 00:41:32,750 --> 00:41:33,920 Quick. 370 00:41:39,560 --> 00:41:41,090 Close your eyes. 371 00:41:52,400 --> 00:41:53,680 Stick out your tongue. 372 00:42:07,090 --> 00:42:08,860 That's the "special kiss". 373 00:42:28,370 --> 00:42:31,480 In fact it's you I wanted. 374 00:42:32,810 --> 00:42:34,260 I don't believe you. 375 00:42:34,710 --> 00:42:37,750 Hit me, punish me. 376 00:42:38,750 --> 00:42:40,920 I won't offer you that kindness. 377 00:42:41,650 --> 00:42:43,160 You hate me now? 378 00:42:45,320 --> 00:42:47,800 I hate you more than anything. 379 00:42:48,690 --> 00:42:49,760 Really? 380 00:42:52,100 --> 00:42:55,770 Nothing happened with Ippei, believe me. 381 00:42:56,100 --> 00:42:57,610 What do you mean? 382 00:42:57,700 --> 00:42:59,580 I'm still a virgin. 383 00:43:00,710 --> 00:43:02,710 But you kissed. 384 00:43:03,080 --> 00:43:04,920 He gave me the "special kiss" 385 00:43:07,410 --> 00:43:08,480 no. 386 00:43:11,820 --> 00:43:13,660 We're even now. 387 00:43:36,010 --> 00:43:37,890 I want to become Naomi. 388 00:43:49,690 --> 00:43:52,260 Bite my neck. 389 00:43:56,560 --> 00:43:58,440 Does Ippei bite you? 390 00:43:58,530 --> 00:43:59,800 Bite me. 391 00:44:01,470 --> 00:44:02,950 I'll bite you. 392 00:44:27,090 --> 00:44:29,830 I hate when you torture me. 393 00:44:47,650 --> 00:44:49,850 Miwako, come. 394 00:45:09,700 --> 00:45:11,080 Are you nervous? 395 00:45:11,170 --> 00:45:12,620 I'm gonna die. 396 00:45:14,410 --> 00:45:15,780 That's how it feels. 397 00:45:16,740 --> 00:45:18,550 I can't, let me go. 398 00:45:20,680 --> 00:45:23,130 Miwako from today you and me will be the same. 399 00:45:26,090 --> 00:45:27,220 That's right. 400 00:45:29,960 --> 00:45:33,100 The girl has to undress and wait in bed. 401 00:45:38,700 --> 00:45:40,900 Just like a honey moon. 402 00:45:46,270 --> 00:45:48,150 Hey this is my panties. 403 00:45:48,240 --> 00:45:50,190 Ippei likes it, right? 404 00:45:50,280 --> 00:45:51,790 You remembered. 405 00:45:53,080 --> 00:45:55,320 Come in bed with me. 406 00:46:02,490 --> 00:46:05,770 Undress too, it's not fair. 407 00:46:05,860 --> 00:46:07,390 Alright then. 408 00:46:12,130 --> 00:46:13,630 Spoiled brat. 409 00:46:14,070 --> 00:46:15,270 Are you still nervous. 410 00:46:57,640 --> 00:47:01,250 Ippei, what are you doing? 411 00:47:03,250 --> 00:47:04,590 Come quick. 412 00:47:24,640 --> 00:47:27,910 Ippei. 413 00:47:28,840 --> 00:47:30,450 Ippei. 414 00:47:34,450 --> 00:47:35,580 Do me. 415 00:47:36,320 --> 00:47:37,990 Ippei. 416 00:48:12,550 --> 00:48:14,430 I can't wait. 417 00:49:04,800 --> 00:49:07,780 It's unfair, Naomi, it's unfair. 418 00:49:07,870 --> 00:49:09,720 Naomi, it's unfair. 419 00:49:26,160 --> 00:49:29,200 Sorry, but it's so great. 420 00:49:32,030 --> 00:49:35,240 It's hitting me deep inside. 421 00:50:07,880 --> 00:50:12,580 "Car accident: A woman dives to her death." 422 00:50:12,680 --> 00:50:15,440 "Yoshie Eguchi" 423 00:50:49,810 --> 00:50:52,190 What's that bike? 424 00:50:52,910 --> 00:50:54,860 I sold my camera to buy it. 425 00:50:54,950 --> 00:50:56,250 Why? 426 00:50:58,550 --> 00:51:01,030 I'm not a perv anymore. 427 00:51:03,790 --> 00:51:05,390 It gets me into trouble. 428 00:51:06,460 --> 00:51:08,500 What trouble? 429 00:51:09,830 --> 00:51:12,670 "Love me with all of your heart." 430 00:51:13,830 --> 00:51:14,780 "I love you." 431 00:51:14,870 --> 00:51:16,140 Whatever. 432 00:51:33,150 --> 00:51:34,600 "Be reasonable." 433 00:51:34,690 --> 00:51:36,030 You're nasty. 434 00:51:36,150 --> 00:51:37,460 "Ouch." 435 00:51:44,960 --> 00:51:48,310 Next time you cheat I'll cut it off. 436 00:51:48,400 --> 00:51:49,400 Oh. 437 00:51:56,310 --> 00:51:57,620 I love you. 438 00:51:59,080 --> 00:52:00,420 Quick. 439 00:52:58,700 --> 00:52:59,940 - Let's go. - Yup. 440 00:53:00,440 --> 00:53:02,080 Thank you for coming. 441 00:53:02,740 --> 00:53:03,950 Ah. 442 00:53:04,040 --> 00:53:05,780 Those brats. 443 00:53:08,550 --> 00:53:10,120 You bastard. 444 00:53:10,980 --> 00:53:12,330 Stop. 445 00:53:13,020 --> 00:53:14,120 Stop, brat. 446 00:53:25,660 --> 00:53:27,580 What's did you do that for? 447 00:53:29,200 --> 00:53:30,840 Stand up. 448 00:53:30,940 --> 00:53:32,880 I'm gonna teach you a lesson. 449 00:53:32,970 --> 00:53:35,470 I'll show the photo to everyone. 450 00:53:35,570 --> 00:53:36,810 Come here brat. 451 00:53:36,910 --> 00:53:40,790 Ishihara, the whole school will see. 452 00:53:43,920 --> 00:53:45,520 What's that? 453 00:53:45,620 --> 00:53:49,060 A photo of your little sister's pussy. 454 00:53:49,350 --> 00:53:50,890 What? 455 00:53:50,990 --> 00:53:52,700 Why did you do that? 456 00:53:52,790 --> 00:53:53,600 Bastard. 457 00:53:53,690 --> 00:53:55,640 I'll tell everybody. 458 00:53:55,730 --> 00:53:57,000 What do you want? 459 00:53:59,130 --> 00:54:00,870 I'll tell everybody. 460 00:54:03,670 --> 00:54:04,510 Come here. 461 00:54:04,600 --> 00:54:05,910 I'll tell everybody. 462 00:54:06,000 --> 00:54:07,540 Come here. 463 00:54:12,510 --> 00:54:13,850 It was wrong. 464 00:54:16,620 --> 00:54:18,990 Idiot, let me see. 465 00:54:22,150 --> 00:54:25,030 Is that you? 466 00:54:33,500 --> 00:54:34,810 You love her? 467 00:54:36,400 --> 00:54:37,880 Then go for her. 468 00:54:38,640 --> 00:54:40,610 That's what love is for. 469 00:54:58,790 --> 00:55:00,630 Go to a hotel and take a room. 470 00:55:00,730 --> 00:55:01,400 Alright. 471 00:55:01,490 --> 00:55:03,530 Before you sleep, brush your teeth. 472 00:55:03,630 --> 00:55:04,660 Alright. 473 00:55:05,200 --> 00:55:06,640 Have fun. 474 00:55:10,000 --> 00:55:11,070 Bye-bye. 475 00:55:25,450 --> 00:55:27,990 May I buy you a drink. 476 00:55:28,090 --> 00:55:30,160 Then we'll go to a club. 477 00:55:30,260 --> 00:55:31,000 Let's go. 478 00:55:31,090 --> 00:55:32,730 Come on, you'll like it. 479 00:55:33,360 --> 00:55:34,460 Wait. 480 00:55:56,820 --> 00:55:58,820 She didn't show up. 481 00:56:01,220 --> 00:56:02,460 She stood me up. 482 00:56:09,460 --> 00:56:10,570 Mizushima. 483 00:56:10,660 --> 00:56:11,940 Ah, she's here. 484 00:57:07,620 --> 00:57:08,960 Sorry. 485 00:57:12,320 --> 00:57:15,130 "Lost Virginity" 486 00:57:25,870 --> 00:57:27,410 Yes hello. 487 00:57:27,770 --> 00:57:28,910 You're done. 488 00:57:29,570 --> 00:57:31,420 I don't know what to do. 489 00:57:31,510 --> 00:57:32,680 Idiot. 490 00:57:32,780 --> 00:57:34,310 Don't get upset. 491 00:57:42,150 --> 00:57:44,830 You just have to open your legs. 492 00:57:46,620 --> 00:57:48,500 Lift up your hips a little. 493 00:57:49,460 --> 00:57:51,460 Put a pillow under your butt. 494 00:57:56,770 --> 00:57:58,650 You're wet already, right? 495 00:58:00,710 --> 00:58:02,690 Very wet. 496 00:58:11,720 --> 00:58:13,890 Insert it slowly. 497 00:58:15,620 --> 00:58:17,360 Tachibana is there? 498 00:58:18,090 --> 00:58:18,970 Wait. 499 00:58:19,060 --> 00:58:20,090 OK. 500 00:58:23,930 --> 00:58:27,770 Mizushima likes you, you better do it right. 501 00:58:28,330 --> 00:58:30,940 You'll take me after I lose my virginity, right? 502 00:58:31,900 --> 00:58:32,680 OK bye. 503 00:58:32,770 --> 00:58:33,940 No. 504 00:58:34,040 --> 00:58:35,380 Goo luck. 505 00:58:36,640 --> 00:58:38,020 I love you. 506 00:58:44,580 --> 00:58:45,420 No. 507 00:58:46,450 --> 00:58:47,360 Sorry. 508 00:58:53,660 --> 00:58:55,760 Open up. 509 00:58:56,690 --> 00:58:59,040 I'm losing my virginity myself. 510 00:59:03,800 --> 00:59:06,210 Hey but you're not the virgin. 511 00:59:06,300 --> 00:59:09,080 Virginity is always wasted away. 512 00:59:10,140 --> 00:59:11,210 Ah. 513 00:59:11,310 --> 00:59:13,350 Hey, not that hole. 514 00:59:13,440 --> 00:59:15,420 I want to come inside. 515 00:59:15,510 --> 00:59:18,260 I hate you when you're like that. 516 00:59:18,350 --> 00:59:21,800 It hurts, I'm telling you it hurts. 517 00:59:21,890 --> 00:59:23,660 No, no stop. 518 00:59:23,760 --> 00:59:24,760 Shut up, be quiet. 519 00:59:24,860 --> 00:59:26,560 I hate you Ippei. 520 00:59:26,660 --> 00:59:29,540 No, it hurts. 521 00:59:30,300 --> 00:59:32,040 It hurts. 522 00:59:32,130 --> 00:59:35,870 Please, stop. 523 00:59:35,970 --> 00:59:37,170 No. 524 00:59:37,270 --> 00:59:39,980 No, it hurts. 525 00:59:43,040 --> 00:59:45,750 It hurts, it hurts. 526 00:59:45,840 --> 00:59:47,850 No, stop. 527 00:59:48,850 --> 00:59:51,190 Stop, please. 528 00:59:51,280 --> 00:59:54,700 It hurts, it hurts. 529 00:59:58,520 --> 01:00:00,060 I hate that, stop. 530 01:00:09,100 --> 01:00:10,770 You'll be gentle? 531 01:00:10,870 --> 01:00:11,940 I won't. 532 01:00:12,470 --> 01:00:13,880 Kiss me. 533 01:00:26,450 --> 01:00:27,860 Naomi. 534 01:00:28,950 --> 01:00:30,630 Naomi. 535 01:00:51,180 --> 01:00:52,250 No, no, stop. 536 01:00:58,280 --> 01:01:02,290 No, no, stop. 537 01:01:02,390 --> 01:01:04,800 No, stop. 538 01:01:04,890 --> 01:01:08,530 No, no, stop. 539 01:01:08,630 --> 01:01:11,040 No, stop. 540 01:01:11,130 --> 01:01:13,230 Stop. 541 01:01:13,330 --> 01:01:15,810 Stop, stop. 542 01:01:15,900 --> 01:01:17,440 Stop. 543 01:01:21,740 --> 01:01:24,880 No,no. 544 01:01:25,510 --> 01:01:27,250 No. 545 01:01:36,190 --> 01:01:38,690 Uh, it hurts. 546 01:01:47,630 --> 01:01:48,940 Hey, Mizushima. 547 01:01:49,630 --> 01:01:50,840 You're done? 548 01:01:51,940 --> 01:01:53,710 "It was boring." 549 01:01:55,020 --> 01:01:57,340 Not up to your expectations? 550 01:01:57,440 --> 01:01:58,920 Ishihara is still with you? 551 01:01:59,010 --> 01:02:00,180 "She's gone." 552 01:02:00,980 --> 01:02:03,520 It was tedious and long. 553 01:02:03,610 --> 01:02:05,420 As soon as we were done she ran. 554 01:02:05,920 --> 01:02:06,880 So cold. 555 01:02:08,420 --> 01:02:10,730 So you'd rather be back to jerking off. 556 01:02:11,760 --> 01:02:14,460 I'm going to study instead. 557 01:02:15,330 --> 01:02:16,700 You should too. 558 01:02:17,800 --> 01:02:20,370 It's far easier than women. 559 01:02:22,200 --> 01:02:23,510 How was it? 560 01:02:24,400 --> 01:02:26,610 Well, it didn't kill me. 561 01:02:27,570 --> 01:02:29,570 I lost blood. 562 01:02:34,150 --> 01:02:36,790 If they can't be gentle, they're not worth it. 563 01:02:37,220 --> 01:02:39,630 No man is gentle. 564 01:02:47,360 --> 01:02:49,460 Is my body different? 565 01:02:49,830 --> 01:02:52,240 You expect your body to change so quickly? 566 01:02:52,730 --> 01:02:54,710 What happened with Ippei? 567 01:02:55,000 --> 01:02:57,840 I'd rather forget about him. 568 01:02:58,340 --> 01:03:00,300 Don't you want to forget too, Miwako? 569 01:03:08,450 --> 01:03:10,080 Let's do it properly. 570 01:04:20,950 --> 01:04:23,090 Could you use something. 571 01:04:55,950 --> 01:04:57,900 Do it gently. 572 01:04:57,990 --> 01:04:59,470 Of course. 573 01:05:16,370 --> 01:05:17,340 It hurts? 574 01:05:17,440 --> 01:05:21,080 No, deeper. 575 01:06:48,100 --> 01:06:49,540 Do you feel it? 576 01:06:49,630 --> 01:06:53,120 I want even more pleasure. 577 01:06:53,200 --> 01:06:57,980 Naomi, I want your love, the pleasure of your love. 578 01:06:59,410 --> 01:07:01,220 Do you love me? 579 01:07:01,710 --> 01:07:04,850 But you're special Naomi. 580 01:07:32,910 --> 01:07:37,120 "I came to think of what I had missed..." 581 01:07:45,760 --> 01:07:48,070 Why aren't they getting off? 582 01:07:48,460 --> 01:07:51,410 They're so into it they forgot to get off. 583 01:07:58,540 --> 01:07:59,540 Let's go. 584 01:08:01,240 --> 01:08:02,380 What is it? 585 01:08:03,340 --> 01:08:05,010 You want to hold my hand? 586 01:08:05,510 --> 01:08:07,020 That's not enough. 587 01:08:09,480 --> 01:08:14,830 "I'm mad, every time I call his line is busy." 588 01:08:14,920 --> 01:08:20,460 "I want to hear the sound of his voice." 589 01:08:22,160 --> 01:08:27,800 "Please, please, I'm begging you." 590 01:08:27,900 --> 01:08:33,510 "Please always stay with me." 591 01:08:33,600 --> 01:08:39,210 "Because of your love..." 592 01:08:39,310 --> 01:08:42,420 "my whole body goes numb." 593 01:08:42,510 --> 01:08:44,750 "I'm about to burst." 594 01:08:44,920 --> 01:08:46,640 The End. 35174

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.