Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,799 --> 00:00:03,699
Fixed & Synced by bozxphd.Enjoy The Flick
2
00:00:04,400 --> 00:00:07,393
(DISTANT ROAR OF CROWD)
3
00:00:09,080 --> 00:00:13,279
CROWD: Cristiano! Cristiano! Cristiano!
4
00:00:13,400 --> 00:00:16,199
(CHANTING CONTINUES)
5
00:00:25,800 --> 00:00:27,473
(CHANTING STOPS)
6
00:00:42,120 --> 00:00:44,157
(CAR LOCK BEEPS)
7
00:01:00,600 --> 00:01:02,114
(CHUCKLES)
8
00:01:07,600 --> 00:01:09,034
(LAUGHS)
9
00:01:23,520 --> 00:01:26,672
RONALDO: Winning.
That's the most important to me.
10
00:01:26,800 --> 00:01:28,553
It's as simple as that.
11
00:01:32,440 --> 00:01:33,999
(SHOUTING)
12
00:01:34,120 --> 00:01:36,316
(CHEERING)
13
00:01:36,440 --> 00:01:39,877
Year after year,
always trying to improve, improve.
14
00:01:40,000 --> 00:01:44,677
With more experience,
with more objectives, more desires,
15
00:01:45,440 --> 00:01:47,477
proving to my family,
proving to my dad,
16
00:01:47,600 --> 00:01:50,911
that the decisions I took
in the beginning, at the age of 12,
17
00:01:51,040 --> 00:01:53,350
were the best ones.
18
00:01:56,040 --> 00:01:58,111
(CHEERING)
19
00:02:02,040 --> 00:02:03,076
(CHEERING)
20
00:02:05,280 --> 00:02:08,478
There are people who love me.
There are people who hate me...
21
00:02:10,200 --> 00:02:14,080
who say that I'm arrogant,
that I'm vain or I'm this and that.
22
00:02:14,880 --> 00:02:17,349
That's part of my success.
23
00:02:18,040 --> 00:02:20,509
I was made to be the best.
24
00:02:24,320 --> 00:02:29,315
My dear boy!
Your mother's heart almost exploded.
25
00:02:29,440 --> 00:02:31,432
That's what I wanted to say
to you too, Ronaldo!
26
00:02:31,560 --> 00:02:34,598
Oh, my dear boy, you deserved it!
27
00:02:36,960 --> 00:02:42,513
RONALDO: The Ballon d'Or is the very
best individual award for any player.
28
00:02:43,920 --> 00:02:47,197
It means you're considered
the best player in the world.
29
00:03:01,320 --> 00:03:04,711
To see Messi win the Ballon d'Or
four times in a row
30
00:03:04,840 --> 00:03:06,433
was difficult for me.
31
00:03:09,000 --> 00:03:14,598
After he won the second or third
in a row, I said,
32
00:03:14,720 --> 00:03:17,280
"I'm not coming here anymore."
33
00:03:18,160 --> 00:03:20,755
Why do I come here
if I am doing so well for my team?
34
00:03:20,880 --> 00:03:22,360
Why should I come here?
35
00:03:25,480 --> 00:03:27,278
I have to win more Ballons d'Or.
36
00:03:37,960 --> 00:03:41,749
REPORTER 1: The winner of the 2013 FIFA
Ballon d'Or will be announced tonight
37
00:03:41,880 --> 00:03:44,440
at a star-studded ceremony in Zurich.
38
00:03:44,560 --> 00:03:46,916
REPORTER 2: Messi's won
four consecutive Ballons d'Or,
39
00:03:47,080 --> 00:03:48,355
unequaled by any other player.
40
00:03:48,480 --> 00:03:50,790
REPORTER 3: Ronaldo is the favorite
to win the Ballon d'Or,
41
00:03:50,960 --> 00:03:53,316
scoring 66 goals in 56 games.
42
00:03:53,440 --> 00:03:55,397
REPORTER 1:
Ronaldo's numbers are amazing.
43
00:03:55,520 --> 00:03:59,116
Real Madrid in 50 appearances,
he scored 59 goals,
44
00:03:59,240 --> 00:04:02,074
he single-handedly dragged Portugal
to the World Cup in Brazil
45
00:04:02,200 --> 00:04:04,317
with his goals
in the qualifying group stages.
46
00:04:04,440 --> 00:04:05,635
REPORTER 2: In stats alone,
47
00:04:05,760 --> 00:04:08,559
Ronaldo's clearly outdone Messi
and Ribéry this year.
48
00:04:09,120 --> 00:04:12,352
RONALDO: For me, the year gone by
was the best year of my career.
49
00:04:13,000 --> 00:04:14,753
Without any doubt.
50
00:04:17,920 --> 00:04:22,711
I try to fight with my
weapons every day, every match,
51
00:04:22,840 --> 00:04:24,718
throughout my career,
to be the best ever.
52
00:04:27,440 --> 00:04:29,511
PRESENTER:
Good evening, ladies and gentlemen.
53
00:04:29,640 --> 00:04:31,791
Thank you for joining us
live here in Zurich
54
00:04:31,920 --> 00:04:35,038
for the FIFA Ballon d'Or
award ceremony 2013.
55
00:04:35,160 --> 00:04:38,915
REPORTER: Will it be Cristiano Ronaldo,
Lionel Messi or Franck Ribéry?
56
00:04:39,040 --> 00:04:41,509
And it's Cristiano Ronaldo.
57
00:04:58,480 --> 00:05:00,199
RONALDO: That second Ballon d'Or
58
00:05:00,360 --> 00:05:03,671
was obviously one of the most
beautiful moments in my life.
59
00:05:05,880 --> 00:05:08,679
But my ambition ends up
always wanting more,
60
00:05:08,800 --> 00:05:10,200
always wanting more.
61
00:05:12,040 --> 00:05:16,159
A new year,
goals to score, trophies to win...
62
00:05:17,320 --> 00:05:19,960
That is the way I live my life.
63
00:06:18,880 --> 00:06:20,599
(WHISTLES)
64
00:06:24,200 --> 00:06:26,351
- Good morning.
- SON: Good morning.
65
00:06:26,480 --> 00:06:28,676
Good morning, Cris.
66
00:06:28,800 --> 00:06:30,314
Come here!
67
00:06:34,560 --> 00:06:37,871
- Give Daddy a kiss!
- Yes. OK.
68
00:06:39,600 --> 00:06:40,954
Silly head.
69
00:06:54,680 --> 00:06:56,433
Let's go.
70
00:07:01,280 --> 00:07:04,910
- Done!
- Give me five! Well done.
71
00:07:13,160 --> 00:07:16,358
REPORTER: The Champions League final
is almost here
72
00:07:16,480 --> 00:07:20,474
and Carlo Ancelotti's Real
Madrid is searching for a new title.
73
00:07:20,600 --> 00:07:23,718
For the whites, it could be La Decima.
74
00:07:23,880 --> 00:07:27,430
The last time that Real Madrid
won the trophy was in 2002.
75
00:07:28,760 --> 00:07:31,434
MAN: For sure,
Cristiano is doing very well.
76
00:07:31,560 --> 00:07:35,395
REPORTER 2: Clearly, Ronaldo
is on top form, clearly ready to win.
77
00:07:36,080 --> 00:07:40,950
RONALDO: I knew that after Real Madrid
hired me, the pressure would mount.
78
00:07:42,680 --> 00:07:46,799
Real Madrid wanted to win
the Champions League, La Decima,
79
00:07:46,920 --> 00:07:49,958
and obviously, to win,
you need to have the best players.
80
00:07:51,840 --> 00:07:54,309
- Whoops!
- SON: I didn't get hurt.
81
00:07:54,440 --> 00:07:55,510
RONALDO: Come.
82
00:07:55,640 --> 00:07:57,472
RONALDO: Shall we race to the door?
83
00:07:57,600 --> 00:07:59,796
- SON: Yes.
- RONALDO: Now!
84
00:08:02,360 --> 00:08:05,159
I'm going to win!
I'm going to win!
85
00:08:06,600 --> 00:08:08,910
SON: I won! I won! See?
86
00:08:19,360 --> 00:08:22,671
RONALDO:
I was at Manchester for six years.
87
00:08:22,800 --> 00:08:26,476
And... I won practically everything
there was to win.
88
00:08:27,720 --> 00:08:30,189
- MAN: Impressive, isn't it?
- This is incredible.
89
00:08:30,360 --> 00:08:31,999
MAN: Is there going to be
a match or not?
90
00:08:32,120 --> 00:08:33,236
No.
91
00:08:33,360 --> 00:08:35,795
RONALDO:
That was when Real Madrid showed up.
92
00:08:35,920 --> 00:08:38,560
They were willing to pay
a lot of money for me.
93
00:08:39,760 --> 00:08:43,197
I wanted more. I wanted another league.
I wanted a different kind of football,
94
00:08:43,320 --> 00:08:47,394
and I wanted a different chapter,
a different challenge in my life.
95
00:08:52,000 --> 00:08:54,913
The stadium was full
to welcome me to the team.
96
00:08:55,040 --> 00:08:57,191
90,000 people at the stadium.
97
00:09:00,080 --> 00:09:04,996
I felt like a star,
like a pop star or a Hollywood star.
98
00:09:07,200 --> 00:09:12,355
Today the time has arrived.
Today we welcome to his new home,
99
00:09:12,720 --> 00:09:16,600
today we welcome Cristiano Ronaldo.
100
00:09:19,360 --> 00:09:22,478
(CHEERING)
101
00:09:27,720 --> 00:09:33,193
RONALDO: For me,
I've achieved my childhood dream,
102
00:09:33,320 --> 00:09:35,994
which was to play for Real Madrid.
103
00:09:38,680 --> 00:09:43,038
I didn't expect the stadium
to be so full today just to see me.
104
00:09:43,160 --> 00:09:45,720
I can't believe it.
105
00:09:46,320 --> 00:09:48,039
Incredible!
106
00:09:51,240 --> 00:09:52,310
Let's go.
107
00:09:52,440 --> 00:09:55,592
One, two, three.
108
00:09:55,720 --> 00:09:57,837
Hala Madrid!
109
00:10:03,680 --> 00:10:06,832
RONALDO: If I had to choose one title,
110
00:10:07,440 --> 00:10:09,909
the Champions League
would surely be the most important.
111
00:10:13,120 --> 00:10:17,160
The mythical Decima
was the most wanted trophy in Madrid.
112
00:10:27,520 --> 00:10:31,230
REPORTER 1: Preparing the shot.
That one might be a goal.
113
00:10:31,400 --> 00:10:34,472
Goal! Goal for Atlético Madrid.
114
00:10:34,600 --> 00:10:38,958
It's clearly in.
Godin scored. Minute 36.
115
00:10:39,080 --> 00:10:42,596
Atlético takes the lead
on the scoreboard.
116
00:10:44,560 --> 00:10:46,677
REPORTER 2: Atlético Madrid are
absolutely doing a job
117
00:10:46,800 --> 00:10:48,029
on Real Madrid here.
118
00:10:49,240 --> 00:10:52,312
REPORTER 1: 400 million viewers
all over the world
119
00:10:52,440 --> 00:10:56,514
in more than 200 countries
are watching this match.
120
00:10:56,640 --> 00:11:01,078
And now, Real Madrid
needs to improve and recover
121
00:11:01,200 --> 00:11:03,510
if they want to win La Decima.
122
00:11:20,360 --> 00:11:23,797
RONALDO: 87 minutes, 88,
I looked for example for Di Maria.
123
00:11:23,920 --> 00:11:27,960
I see him face down,
like, "We've gone and lost again."
124
00:11:28,120 --> 00:11:30,635
The final, a good chance
to win La Decima.
125
00:11:30,760 --> 00:11:34,037
We have a better team than them,
I feel.
126
00:11:34,160 --> 00:11:36,516
And I speak with him and I say,
"Come on, let's go,"
127
00:11:36,640 --> 00:11:39,360
because I believe
that we're gonna score a goal.
128
00:11:52,760 --> 00:11:55,229
(CHEERING)
129
00:12:00,440 --> 00:12:03,080
Amazing feeling, like we're reborn.
130
00:12:03,240 --> 00:12:05,880
We are dead,
and that's when we are reborn.
131
00:12:08,000 --> 00:12:11,391
God gives you a chance
and says, "Let's go."
132
00:12:11,520 --> 00:12:14,354
Since we score, I say, "We're gonna win
the Champions League."
133
00:12:14,480 --> 00:12:16,153
"We're gonna win."
134
00:12:45,680 --> 00:12:46,680
(CHEERING)
135
00:13:35,760 --> 00:13:39,356
RONALDO: I always say it doesn't matter
if you play good or if you play bad.
136
00:13:39,480 --> 00:13:41,073
Most important is to win.
137
00:13:42,840 --> 00:13:48,154
The people memorize in ten years
or in 20 years who wins.
138
00:13:48,280 --> 00:13:50,317
And they don't care
if the other team played bad
139
00:13:50,440 --> 00:13:52,830
or they had a lot of opportunities.
Who wins.
140
00:13:52,960 --> 00:13:56,749
ANNOUNCER: And the world's best player,
as well as Real Madrid's,
141
00:13:56,880 --> 00:13:59,839
17 goals in this year's
Champions League...
142
00:13:59,960 --> 00:14:05,274
He is a true champion.
Nothing is impossible for him.
143
00:14:05,720 --> 00:14:08,633
- Cristiano.
- (CHEERING)
144
00:14:13,960 --> 00:14:16,475
RONALDO: Football is so fast
and things are coming so fast,
145
00:14:16,600 --> 00:14:18,910
that people don't think
about the present.
146
00:14:20,480 --> 00:14:23,996
The present is the most important
in everything in life.
147
00:14:24,120 --> 00:14:25,918
The future's gonna come.
148
00:14:26,040 --> 00:14:28,794
The present?
It's now. Let's enjoy now.
149
00:14:28,920 --> 00:14:32,630
It's not years ago where you will see
you finish your career
150
00:14:32,760 --> 00:14:34,274
and you always think about the future.
151
00:14:46,280 --> 00:14:47,794
RONALDO: As we did the first time,
152
00:14:47,920 --> 00:14:52,233
we're all going to shout together.
One, two, three. "Hala Madrid."
153
00:14:52,960 --> 00:14:55,395
One, two, three...
154
00:14:55,520 --> 00:14:57,796
RONALDO AND CROWD: Hala Madrid!
155
00:15:05,680 --> 00:15:08,832
- RONALDO: What car?
- SON: Rolls-Royce.
156
00:15:09,600 --> 00:15:11,831
- MAN: Good game yesterday.
- RONALDO: Thank you.
157
00:15:11,960 --> 00:15:15,636
MAN: I play.
I know all those guys at Real Madrid.
158
00:15:15,760 --> 00:15:17,160
- I just wanted to say good game.
- OK.
159
00:15:17,280 --> 00:15:19,795
MAN: Your son
is in my kid's class at school.
160
00:15:19,920 --> 00:15:21,149
RONALDO: OK, good.
161
00:15:21,280 --> 00:15:24,512
- MAN: I wanted to say good luck.
- Thank you. For you too. Bye-bye.
162
00:15:25,840 --> 00:15:28,275
He's a very big man, isn't he?
163
00:15:29,160 --> 00:15:30,674
SON: Bigger than you.
164
00:15:30,800 --> 00:15:34,316
RONALDO: No. Bigger in size,
but Daddy is stronger.
165
00:15:34,440 --> 00:15:36,432
Didn't you know that?
166
00:15:47,240 --> 00:15:49,800
Look. Where's your schoolbag?
167
00:15:56,680 --> 00:15:58,911
Look. Which car is missing?
168
00:16:00,000 --> 00:16:01,229
The Ro...
169
00:16:01,360 --> 00:16:03,955
No, the Rover is outside.
Which car is missing here?
170
00:16:04,320 --> 00:16:06,551
Look at them all. Go on.
171
00:16:06,680 --> 00:16:08,034
Which one is missing?
172
00:16:09,720 --> 00:16:11,279
SON: The Porsche?
173
00:16:11,400 --> 00:16:13,278
RONALDO: Look properly! Look properly!
174
00:16:16,520 --> 00:16:19,274
- The Royce.
- No.
175
00:16:20,480 --> 00:16:22,472
One that is very fast, very fast.
176
00:16:31,840 --> 00:16:33,479
Lamborghini.
177
00:16:33,720 --> 00:16:37,794
- RONALDO: Ah! You didn't know.
- And where is it?
178
00:16:37,920 --> 00:16:41,038
It went to change a tire.
A tire blew up.
179
00:16:55,160 --> 00:16:57,197
Go! Go! Go!
180
00:16:58,040 --> 00:17:00,794
I'm going to be a goalkeeper.
OK, Dad?
181
00:17:00,920 --> 00:17:03,719
- No, I don't want that.
- But I do.
182
00:17:03,840 --> 00:17:05,832
A goalkeeper?
Are you joking or what?
183
00:17:07,080 --> 00:17:09,117
- RONALDO: Oy!
- SON: Go! Go!
184
00:17:09,240 --> 00:17:12,119
- RONALDO: Oy!
- SON: Great defense!
185
00:17:13,920 --> 00:17:18,949
Dad, I'm going to teach you
how to shoot a penalty.
186
00:17:19,080 --> 00:17:22,790
To shoot a penalty,
you place the ball here.
187
00:17:22,920 --> 00:17:25,719
But don't go too far away
because otherwise you won't score.
188
00:17:25,840 --> 00:17:27,069
- RONALDO: Oh, really?
- Yes.
189
00:17:27,200 --> 00:17:31,831
You have to shoot hard like this
so that you score.
190
00:17:31,960 --> 00:17:34,350
- Oh, really?
- Yes, but...
191
00:17:34,480 --> 00:17:39,350
- Will you teach me how to do it later?
- Yes. When you're a player...
192
00:17:39,480 --> 00:17:42,279
- What?
- You'll see when we play football.
193
00:17:42,400 --> 00:17:43,800
- Are you going to teach me?
- Yes.
194
00:17:46,720 --> 00:17:48,279
(CHEERING)
195
00:17:53,240 --> 00:17:54,390
(CHEERING)
196
00:17:57,280 --> 00:17:59,351
RONALDO:
Football has always been my passion.
197
00:17:59,840 --> 00:18:02,071
It was always
what I enjoyed doing the most.
198
00:18:07,080 --> 00:18:08,799
(CHEERING)
199
00:18:11,360 --> 00:18:13,511
(CHEERING)
200
00:18:30,640 --> 00:18:33,109
I was born on the island of Madeira;
201
00:18:33,240 --> 00:18:36,312
More specifically in the
neighborhood of Quinta Falcão.
202
00:18:36,440 --> 00:18:38,591
I wanted to be someone in football.
203
00:18:38,760 --> 00:18:40,911
(MAN SPEAKS OFF CAMERA)
204
00:18:45,240 --> 00:18:47,675
RONALDO: I started playing football
at Andorinha.
205
00:18:47,840 --> 00:18:51,231
At the time, my father
was Andorinha's kit man.
206
00:18:51,400 --> 00:18:54,074
I stayed at Andorinha for a couple
of years. Then I went to Nacional.
207
00:18:54,200 --> 00:18:56,271
It was one of the best teams in Madeira.
208
00:18:57,080 --> 00:18:59,640
And then I went to Sporting,
209
00:18:59,760 --> 00:19:02,639
leaving Madeira at the age of 12
and going to Lisbon,
210
00:19:02,760 --> 00:19:05,275
a different city, the capital.
211
00:19:06,280 --> 00:19:10,911
I remember leaving home.
My siblings were crying, my mother...
212
00:19:11,040 --> 00:19:13,760
Even my father
was more emotional that day.
213
00:19:13,920 --> 00:19:17,391
But they knew that it was
an opportunity I wanted in life.
214
00:19:20,120 --> 00:19:23,955
MIGUEL: At Sporting, we were happy
to find a new family.
215
00:19:25,120 --> 00:19:27,794
There were many footballers
with plenty of talent.
216
00:19:27,920 --> 00:19:30,754
But Cristiano had something special.
217
00:19:30,880 --> 00:19:31,950
He did different things.
218
00:19:32,080 --> 00:19:33,958
He was never satisfied
with the amount he did.
219
00:19:34,080 --> 00:19:36,879
He always wanted more.
220
00:19:40,480 --> 00:19:43,518
MAN: The boy from Madeira,
the first training he did,
221
00:19:43,640 --> 00:19:46,712
we never see something like this before.
222
00:19:46,840 --> 00:19:50,151
He was so much better than everybody.
223
00:19:50,280 --> 00:19:52,272
So much better.
224
00:19:52,400 --> 00:19:54,756
It was impossible to be jealous of him
225
00:19:54,920 --> 00:19:57,719
because you are jealous
he keeps scoring three goals.
226
00:19:59,400 --> 00:20:02,711
He didn't want to lose.
He wants to win.
227
00:20:08,360 --> 00:20:12,070
RONALDO: My parents...
to leave a kid at 11 is a big thing.
228
00:20:13,040 --> 00:20:16,112
I cried every day to miss my family.
229
00:20:16,840 --> 00:20:18,638
My father says, "This is what he wants."
230
00:20:18,760 --> 00:20:21,150
"Go, try and let's see
what's gonna happen."
231
00:20:21,320 --> 00:20:23,676
"It's very difficult, you know."
232
00:20:42,080 --> 00:20:43,514
We suffer.
233
00:20:43,680 --> 00:20:47,230
People now thinking,
"Ah, they have Armani, they have cars,
234
00:20:47,360 --> 00:20:48,430
they have everything."
235
00:20:48,600 --> 00:20:52,196
But they didn't know
that we suffered to achieve that.
236
00:20:54,040 --> 00:20:56,999
I have what I have now
because I sacrificed a lot.
237
00:20:57,120 --> 00:21:00,796
Dedication, hard work all the time,
and belief.
238
00:21:07,640 --> 00:21:11,475
REPORTER: Manchester United
have completed two major signings today:
239
00:21:11,600 --> 00:21:13,398
Brazilian midfielder Kleberson
240
00:21:13,520 --> 00:21:16,672
and the young Portuguese star
from Sporting Lisbon,
241
00:21:16,800 --> 00:21:19,235
striker Cristiano Ronaldo.
242
00:21:19,360 --> 00:21:24,833
At just 18 years old, Ronaldo's been
signed for a record £12,250,000.
243
00:21:25,840 --> 00:21:28,753
MAN: It's the most expensive
transfer ever for a kid his age,
244
00:21:28,880 --> 00:21:30,360
around 15 million euros.
245
00:21:30,480 --> 00:21:32,551
On Manchester's website,
they say 17.3 million.
246
00:21:32,680 --> 00:21:34,831
I don't understand why it's different.
247
00:21:34,960 --> 00:21:36,872
Probably it went to his manager.
248
00:21:37,000 --> 00:21:39,117
It's one more victory
for manager Jorge Mendes.
249
00:21:39,240 --> 00:21:41,709
This was Jorge Mendes's big season.
250
00:21:44,880 --> 00:21:47,952
Tiago, it's Jorge Mendes
from Gestifute speaking. Good evening.
251
00:21:48,080 --> 00:21:49,400
I'm in Madrid.
252
00:21:49,880 --> 00:21:51,360
We have to meet up.
253
00:21:51,480 --> 00:21:53,119
One of these days
we'll go out for lunch.
254
00:21:53,240 --> 00:21:55,709
REPORTER: Jorge Mendes is one of
the most important businessmen
255
00:21:55,840 --> 00:21:56,990
in Portuguese football.
256
00:21:57,120 --> 00:21:59,760
He represents big names like
Cristiano Ronaldo and José Mourinho.
257
00:22:00,320 --> 00:22:02,073
REPORTER 2:
Jorge Mendes is a super-agent,
258
00:22:02,200 --> 00:22:06,353
with a group of footballers and coaches
worth more than 650 million euros.
259
00:22:06,480 --> 00:22:09,120
The businessman does business
with all the big names in Europe
260
00:22:09,240 --> 00:22:11,232
and represents Mourinho,
Ronaldo, Nani
261
00:22:11,360 --> 00:22:14,558
as well as many other names from
Portuguese and international football.
262
00:22:15,080 --> 00:22:18,517
JORGE: OK, very good. Very good.
263
00:22:19,520 --> 00:22:22,399
RONALDO: I met Jorge when I was 16...
264
00:22:24,120 --> 00:22:27,431
and that's when practically
everything began.
265
00:22:27,760 --> 00:22:30,639
JORGE: OK, my friend, OK.
See you tomorrow. See you tomorrow.
266
00:22:30,760 --> 00:22:34,390
Bye-bye. Bye. Bye.
267
00:22:34,520 --> 00:22:37,797
RONALDO: I felt a great empathy with him
right from the very first moment.
268
00:22:37,960 --> 00:22:41,032
Right to this day, everything Jorge
said would happen has happened.
269
00:22:41,160 --> 00:22:43,152
JORGE: So, my friend, tomorrow, finally,
270
00:22:43,280 --> 00:22:46,591
you can watch the best player
in the world scoring three goals.
271
00:22:47,360 --> 00:22:49,033
RONALDO: In his job, he's the best.
272
00:22:49,160 --> 00:22:53,677
He's the Cristiano Ronaldo
of the agents, no question about that.
273
00:22:53,800 --> 00:22:57,077
(MUTTERS UNDER HIS BREATH)
274
00:22:57,200 --> 00:23:00,159
Tell me who's the best agent
in the world. Jorge Mendes.
275
00:23:00,280 --> 00:23:02,920
Tell me who's the best player
in the world. Me.
276
00:23:03,040 --> 00:23:04,474
(LAUGHS)
277
00:23:05,640 --> 00:23:07,359
Until January.
278
00:23:11,480 --> 00:23:13,392
JORGE: With Cristiano, in 2003,
279
00:23:13,520 --> 00:23:17,196
he had at that time one year left
in his contract with Sporting.
280
00:23:17,320 --> 00:23:22,918
I was with Juventus, Inter Milan,
Milan, Real Madrid, Barcelona, Valencia.
281
00:23:23,040 --> 00:23:26,511
Everybody wanted Cristiano. Everybody.
282
00:23:26,640 --> 00:23:28,791
But they wanted to keep him, everybody,
283
00:23:28,920 --> 00:23:33,915
to keep him in Sporting one more year,
and next season, he will come with us.
284
00:23:34,040 --> 00:23:35,918
And everybody was preparing contracts.
285
00:23:36,040 --> 00:23:39,590
There was a club
that gave me eight million.
286
00:23:39,720 --> 00:23:41,439
Any other agent, you could...
287
00:23:41,560 --> 00:23:44,200
OK, this is something
that I'm going to drive the process.
288
00:23:44,360 --> 00:23:46,317
I call Cristiano. "Come here."
289
00:23:46,440 --> 00:23:48,477
"The most important for you,
it's your career."
290
00:23:48,600 --> 00:23:50,273
"It's not money at the moment."
291
00:23:50,400 --> 00:23:55,191
And thanks God, Sir Alex Ferguson came
and he told me.
292
00:23:55,320 --> 00:23:56,993
"Jorge, leave it with me."
293
00:23:57,160 --> 00:23:59,152
"He will come now with me
294
00:23:59,280 --> 00:24:04,514
and at least he will play 50 percent
of the games, I promise you."
295
00:24:04,640 --> 00:24:06,711
That was the key.
296
00:24:06,880 --> 00:24:08,917
He started in Manchester
at 18 years old.
297
00:24:09,480 --> 00:24:13,156
This is the story.
Nothing is impossible, my friend.
298
00:24:14,400 --> 00:24:16,392
Because Sir Alex Ferguson told me,
299
00:24:16,520 --> 00:24:19,115
"Don't worry. At least he's gonna play
50 percent of the games."
300
00:24:20,280 --> 00:24:23,591
He did a deal with Sporting that night.
301
00:24:23,720 --> 00:24:27,714
11 million. Finished.
And he will come next season.
302
00:24:29,600 --> 00:24:33,560
Always, always with me. Nothing,
nothing, nothing... Believe me.
303
00:24:33,680 --> 00:24:36,752
Trust me. Trust me.
Nothing is impossible.
304
00:24:37,920 --> 00:24:40,435
Nothing! Nothing!
305
00:24:40,560 --> 00:24:41,630
Nothing!
306
00:24:43,440 --> 00:24:45,352
Nothing is impossible, my friend.
307
00:24:45,480 --> 00:24:48,154
Nothing is impossible.
Sorry, sorry, sorry.
308
00:24:48,960 --> 00:24:52,271
How are you?
Good, yes. Everything is OK.
309
00:24:52,880 --> 00:24:54,473
You flying, huh?
310
00:25:00,680 --> 00:25:02,911
Little Jorge. Dance!
311
00:25:03,760 --> 00:25:05,672
Hold on! Come here.
312
00:25:05,880 --> 00:25:08,952
RONALDO: I am what I am now because
I have a great family, of course.
313
00:25:09,840 --> 00:25:14,392
Great friends.
The guys who work with me; Amazing.
314
00:25:14,520 --> 00:25:16,876
From the coach to the guys
who work in the gym,
315
00:25:17,000 --> 00:25:19,515
the guys who work in the dressing room,
316
00:25:19,640 --> 00:25:22,280
the guys who work in your house,
do the right food...
317
00:25:24,160 --> 00:25:27,278
Of course, the most important,
it's friends and family.
318
00:25:27,400 --> 00:25:28,800
Family and friends.
319
00:25:28,960 --> 00:25:33,352
If they not do what they do,
I'm not Cristiano Ronaldo.
320
00:25:34,720 --> 00:25:36,518
Shall we go home?
321
00:25:37,240 --> 00:25:38,799
Let's go home.
322
00:25:38,920 --> 00:25:40,070
Straighten his feet.
323
00:25:40,200 --> 00:25:42,795
- Put him in the back.
- C'mon, son, go in the back.
324
00:25:42,920 --> 00:25:45,230
- Open it.
- It's open.
325
00:25:45,360 --> 00:25:47,511
- MOTHER: See you tomorrow.
- See you tomorrow, Mum.
326
00:25:47,640 --> 00:25:49,199
MOTHER: I have limpets at home for you.
327
00:25:49,360 --> 00:25:50,874
I'll tell Henrique
to come and get them.
328
00:25:51,000 --> 00:25:53,834
- OK, and can he cook them?
- I'll tell him to cook them.
329
00:25:53,960 --> 00:25:56,031
You need to explain to him how to do it.
330
00:25:56,200 --> 00:25:57,236
Hi, how are you?
331
00:25:57,360 --> 00:25:59,272
- Fine. You?
- Fine.
332
00:26:03,080 --> 00:26:08,519
(GASPS) Hi, how are you?
Fine, and you?
333
00:26:19,920 --> 00:26:22,560
(SPEAKS INDISTINCTLY)
334
00:26:23,200 --> 00:26:25,032
RONALDO:
Look, Daddy's going to make a drink.
335
00:26:25,160 --> 00:26:26,480
Do you want to try a little bit?
336
00:26:27,000 --> 00:26:30,437
- No.
- No? OK. Then I'll do it just for me.
337
00:26:30,560 --> 00:26:33,519
Alright?
Or do you not want a little bit?
338
00:26:33,640 --> 00:26:36,553
- Just a little bit.
- A little bit for me.
339
00:26:36,680 --> 00:26:38,399
Just a little bit for you to try.
340
00:26:38,520 --> 00:26:41,877
Yes. I want the Portug... No...
341
00:26:42,000 --> 00:26:44,720
- The Ferrari one?
- Yes, because it's mine.
342
00:26:44,840 --> 00:26:46,593
The Ferrari one.
343
00:26:50,240 --> 00:26:51,674
See if you like it.
344
00:26:52,480 --> 00:26:55,359
That's for you to become very strong!
Look at Daddy's arm, look.
345
00:26:56,240 --> 00:26:58,357
Don't you want to be big like Daddy?
346
00:26:59,680 --> 00:27:00,875
Huh?
347
00:27:02,080 --> 00:27:03,434
Oh, wow!
348
00:27:06,160 --> 00:27:07,480
Hmm!
349
00:27:09,000 --> 00:27:10,673
It's very good.
350
00:27:11,320 --> 00:27:12,549
Come on. Finish painting
351
00:27:12,680 --> 00:27:15,400
so we can go and play football.
Come on.
352
00:27:16,680 --> 00:27:18,114
It's nearly done.
353
00:27:18,280 --> 00:27:20,556
You like it, huh?
354
00:27:22,160 --> 00:27:23,640
Good.
355
00:27:25,000 --> 00:27:27,037
You will be... Whoa!
356
00:27:27,840 --> 00:27:31,072
- You're going to be very strong!
- Touch it.
357
00:27:31,480 --> 00:27:33,119
That's it. Look at the ball.
358
00:27:34,280 --> 00:27:36,715
I tricked you.
359
00:27:36,880 --> 00:27:39,952
That's it.
360
00:27:41,360 --> 00:27:43,670
Now it's bedtime.
361
00:27:44,400 --> 00:27:46,119
Come. This way.
362
00:27:46,760 --> 00:27:48,797
To your bed!
363
00:27:53,480 --> 00:27:58,874
Give Daddy a kiss.
Sleep well. Give Daddy a hug.
364
00:28:01,680 --> 00:28:03,717
Come on. Let's go.
365
00:28:04,960 --> 00:28:07,714
Wait! Let me take out the blankets.
366
00:28:08,280 --> 00:28:09,634
Go.
367
00:28:12,080 --> 00:28:15,118
Bye. See you later.
368
00:28:34,640 --> 00:28:36,393
REPORTER: There are
twelve days remaining
369
00:28:36,520 --> 00:28:38,512
until Portugal's first game
at the World Cup
370
00:28:38,640 --> 00:28:41,280
and the main concern
for the Portuguese football team
371
00:28:41,400 --> 00:28:44,632
is the most famous acronym
in the world... CR7.
372
00:28:44,760 --> 00:28:47,229
Cristiano Ronaldo
has a physical problem.
373
00:28:47,360 --> 00:28:50,717
He is limited by injuries
to his thigh and knee.
374
00:28:52,760 --> 00:28:55,434
MAN: Portugal's going to win
the World Cup!
375
00:28:57,480 --> 00:28:59,597
(CHEERING)
376
00:29:01,680 --> 00:29:05,720
RONALDO: Before the Champions League,
with 15 days to go, I was injured.
377
00:29:07,360 --> 00:29:09,113
I think it was an accumulation.
378
00:29:10,160 --> 00:29:13,232
Every year I play more than 60 games.
379
00:29:13,360 --> 00:29:17,912
Either you stop for two or three months
or you learn to live with the pain
380
00:29:18,040 --> 00:29:20,509
and have the psychological strength
to endure it.
381
00:29:20,640 --> 00:29:22,040
(FANS SHOUT)
382
00:29:35,000 --> 00:29:39,074
I can endure the pain because I think
there's something stronger.
383
00:29:39,200 --> 00:29:43,638
Maybe if I didn't feel the pain,
maybe I wouldn't be as good as I am.
384
00:29:46,480 --> 00:29:48,836
(SHOUTING)
385
00:29:54,480 --> 00:29:57,040
MAN: Give us a smile! Give us a smile!
386
00:30:01,040 --> 00:30:02,997
(PHONE RINGS)
387
00:30:03,120 --> 00:30:04,554
Hello?
388
00:30:09,040 --> 00:30:11,714
(PHONE BEEPS)
389
00:30:11,840 --> 00:30:14,230
Are you joking or what?
390
00:30:17,960 --> 00:30:19,360
Yes?
391
00:30:20,000 --> 00:30:21,000
Yes?
392
00:30:21,120 --> 00:30:22,440
- MOTHER: Hello?
- Yes.
393
00:30:22,560 --> 00:30:23,710
- Hello.
- Yes, Mum.
394
00:30:23,880 --> 00:30:26,952
- You don't have any network, Ronaldo.
- Mum, I'm inside the hotel.
395
00:30:27,080 --> 00:30:29,879
You don't want me to go out to
the woods to find a network, do you?
396
00:30:30,000 --> 00:30:32,834
OK. OK. Call me when you have signal.
397
00:30:32,960 --> 00:30:34,314
Will do. OK.
398
00:30:34,440 --> 00:30:37,638
- Here, Ronaldo. Talk to your father!
- SON: Hello, Daddy!
399
00:30:37,760 --> 00:30:40,434
- Send kisses.
- Kisses.
400
00:30:40,560 --> 00:30:42,995
- Say "Go, Portugal!"
- Go, Portugal!
401
00:30:43,120 --> 00:30:44,793
SON: I love you very much.
402
00:30:44,920 --> 00:30:48,311
Daddy loves you very much too, son.
Kisses.
403
00:30:49,320 --> 00:30:51,437
- Kisses.
- Bye.
404
00:30:52,160 --> 00:30:53,389
- Bye.
- Bye.
405
00:30:58,680 --> 00:31:01,275
RONALDO: I always wanted to play
and I want to help
406
00:31:01,400 --> 00:31:05,792
and I want to be at my best.
This is my weakness.
407
00:31:07,120 --> 00:31:10,909
Of course, I'm not 100 percent,
but I cannot say that in the press.
408
00:31:11,040 --> 00:31:12,713
I feel pain every day.
409
00:31:12,840 --> 00:31:16,197
This kind of problem, tendonitis,
you have to stop, meaning 20 days.
410
00:31:16,320 --> 00:31:20,712
If I stop 20 days on vacation,
I will be perfect, but I can't stop.
411
00:31:22,120 --> 00:31:24,237
I'm gonna play,
I'm gonna help national team,
412
00:31:24,400 --> 00:31:27,359
try to give my best
and let's see what's gonna happen.
413
00:31:29,240 --> 00:31:30,754
I'm not gonna lie to you.
414
00:31:30,880 --> 00:31:33,600
If we had two to three
Cristiano Ronaldos on the team,
415
00:31:33,720 --> 00:31:36,155
I would be more comfortable,
but we don't have.
416
00:31:42,640 --> 00:31:44,916
REPORTER: Cristiano, are you
feeling 100 percent now?
417
00:31:45,040 --> 00:31:47,760
99.9 percent.
418
00:31:53,480 --> 00:31:57,474
RIHANNA ON HI-FI:
♪ Not really sure how to feel about it
419
00:31:57,640 --> 00:32:00,838
♪ Something in the way you move
420
00:32:01,760 --> 00:32:05,834
♪ Makes me feel like
I can't live without you
421
00:32:05,960 --> 00:32:08,998
♪ It takes me all the way
422
00:32:09,120 --> 00:32:13,433
(SINGS ALONG)
♪ I want you to stay
423
00:32:15,640 --> 00:32:17,677
OK. This part's cool.
424
00:32:19,080 --> 00:32:22,118
♪ Ooh
425
00:32:22,240 --> 00:32:26,075
♪ The reason I hold on
426
00:32:26,200 --> 00:32:27,793
And...
427
00:32:27,920 --> 00:32:30,754
♪ Ooh
428
00:32:30,880 --> 00:32:34,032
♪ 'Cause I need this hole gone
429
00:32:36,080 --> 00:32:38,117
RIHANNA ON HI-FI:
♪ Funny you're the broken one
430
00:32:38,240 --> 00:32:42,712
♪ But I'm the only one
who needed saving
431
00:32:44,840 --> 00:32:46,832
♪ 'Cause when you never see the light
432
00:32:46,960 --> 00:32:48,599
♪ It's hard to know which one of us...
433
00:32:48,720 --> 00:32:50,951
SON: It's Cristiano's favorite color.
434
00:32:53,760 --> 00:32:57,310
♪ Not really sure how to feel about it
435
00:32:57,440 --> 00:33:00,990
♪ Something in the way you move
436
00:33:01,760 --> 00:33:06,596
(SINGS ALONG) ♪ Makes me feel
like I can't live without you
437
00:33:06,720 --> 00:33:09,440
♪ It takes me all the way
438
00:33:09,560 --> 00:33:15,318
♪ I want you to stay
439
00:33:18,600 --> 00:33:21,115
♪ Stay
440
00:33:21,240 --> 00:33:23,038
SON: I love you, Daddy.
441
00:33:24,160 --> 00:33:26,755
When are you coming back?
442
00:33:29,480 --> 00:33:31,437
It's now. It's now.
443
00:33:31,560 --> 00:33:35,998
ALL: ♪ Ooh!
444
00:33:37,880 --> 00:33:42,750
Beautiful! A round of applause.
Beautiful!
445
00:33:49,960 --> 00:33:52,270
REPORTER 1:
Wherever the national team goes,
446
00:33:52,400 --> 00:33:54,278
all the attention
is on Cristiano Ronaldo.
447
00:33:54,400 --> 00:33:57,950
Naturally, we're talking
about the best player in the world.
448
00:33:58,080 --> 00:34:00,231
REPORTER 2: Cristiano Ronaldo says
449
00:34:00,360 --> 00:34:03,114
he feels 99.9 percent ready
for the World Cup.
450
00:34:03,240 --> 00:34:05,357
CR7 left for Campinas in a good mood.
451
00:34:05,520 --> 00:34:07,830
REPORTER 3: Cristiano Ronaldo
shows that he's confident.
452
00:34:07,960 --> 00:34:11,032
He's not afraid of using the leg
that's fragile at the moment.
453
00:34:11,160 --> 00:34:13,834
We need to remember
it's patella tendonitis...
454
00:34:13,960 --> 00:34:17,874
Gaspar. Gaspar.
Did you bring the ice?
455
00:34:18,560 --> 00:34:19,789
Gaspar, I'm talking to you.
456
00:34:19,920 --> 00:34:24,676
Why are you asking now we're on the bus
rather than outside?
457
00:34:25,200 --> 00:34:27,431
He forgot about you yesterday
and forgot about me today.
458
00:34:27,560 --> 00:34:29,199
Honestly, Gaspar!
459
00:34:29,320 --> 00:34:30,640
If it had been Cristiano asking,
460
00:34:30,760 --> 00:34:32,558
he'd bring a suitcase full of ice.
A suitcase!
461
00:34:32,680 --> 00:34:38,677
CROWD: Cristiano! Cristiano!
Cristiano! Cristiano!
462
00:34:38,800 --> 00:34:40,439
REPORTER 1:
There couldn't be more at stake
463
00:34:40,560 --> 00:34:42,040
for Ronaldo and the Portuguese team.
464
00:34:42,160 --> 00:34:45,198
REPORTER 2: It's going to be essential
for Ronaldo to do well in this World Cup
465
00:34:45,320 --> 00:34:47,710
if he's to retain his Ballon d'Or.
466
00:35:08,160 --> 00:35:09,913
(CHEERING)
467
00:35:15,160 --> 00:35:16,799
(CHEERING)
468
00:35:24,000 --> 00:35:26,117
Let's go!
469
00:35:26,600 --> 00:35:28,273
Let's go! Let's go! Let's go!
470
00:35:28,880 --> 00:35:30,997
- The ball, the ball... Ball.
- Ball.
471
00:35:31,120 --> 00:35:32,873
Let's crush them!
472
00:35:33,000 --> 00:35:34,878
Go, go, go, go, go!
473
00:35:35,720 --> 00:35:37,996
Let's go!
Let's believe we are a great team.
474
00:35:38,120 --> 00:35:39,600
Let's go!
475
00:35:41,320 --> 00:35:44,916
(ALL YELL)
476
00:35:49,400 --> 00:35:53,474
No. He has the telephone number
of the agent.
477
00:35:53,760 --> 00:35:56,229
Don't worry! He will take
care of everything.
478
00:35:56,360 --> 00:35:58,920
The match is going to start
in half an hour.
479
00:36:01,000 --> 00:36:02,275
(CROWD ROARS)
480
00:36:14,840 --> 00:36:17,196
Hey! (GROANS)
481
00:36:36,160 --> 00:36:38,311
REPORTER 1: Germany lead!
482
00:36:38,440 --> 00:36:43,913
It's Germany one, Portugal nil, and
we've been playing less than 12 minutes.
483
00:36:47,080 --> 00:36:50,596
REPORTER 2: Any other player would not
have played in the World Cup
484
00:36:50,720 --> 00:36:53,997
because Cristiano was in
no condition to play a World Cup.
485
00:36:55,840 --> 00:36:58,196
Everybody that I spoke to said,
486
00:36:58,360 --> 00:37:01,000
"He's going to put his career at risk."
487
00:37:01,120 --> 00:37:02,998
"He shouldn't play."
488
00:37:07,000 --> 00:37:08,832
It could have become a serious problem.
489
00:37:10,320 --> 00:37:14,155
REPORTER 1: Germany may already
be on their way to the three points.
490
00:37:22,840 --> 00:37:24,593
Will Germany get another one?
491
00:37:24,760 --> 00:37:25,796
They do.
492
00:37:28,000 --> 00:37:31,118
It's over. It's over.
493
00:37:34,880 --> 00:37:37,759
RONALDO: You know when you have
that feeling that you want to give more
494
00:37:37,880 --> 00:37:40,918
and you don't have that capacity?
This is what I feel.
495
00:37:42,440 --> 00:37:44,750
I always work hard to win.
496
00:37:44,880 --> 00:37:47,759
And when you work hard
and you work more than the other ones,
497
00:37:47,880 --> 00:37:49,712
you suffer more when you lose.
498
00:37:51,400 --> 00:37:54,074
REPORTER 1: Germany have got four.
499
00:37:54,200 --> 00:37:56,271
Is that game over?
500
00:38:15,560 --> 00:38:18,200
(SHOUTING)
501
00:38:24,200 --> 00:38:26,874
Look here! It's time to wake up.
502
00:38:30,520 --> 00:38:33,513
RONALDO: Frustration starts kicking in
on the pitch.
503
00:38:33,640 --> 00:38:35,279
That's what happened.
504
00:38:35,400 --> 00:38:37,790
Frustration, being beaten four-nil,
505
00:38:37,960 --> 00:38:40,794
starting the World Cup
in the worst possible way.
506
00:38:40,960 --> 00:38:42,997
It was the worst thing
that could have happened to us.
507
00:38:52,200 --> 00:38:55,272
We hadn't met people's expectations,
508
00:38:55,400 --> 00:38:57,119
what the Brazilian people
helped us with.
509
00:38:57,240 --> 00:38:58,913
I think we couldn't
give it back to them.
510
00:39:10,560 --> 00:39:15,555
CROWD: Cristiano! Cristiano!
Cristiano! Cristiano!
511
00:39:26,240 --> 00:39:27,913
Look at that. Look!
512
00:39:28,040 --> 00:39:29,599
He reacted quickly.
513
00:39:29,760 --> 00:39:31,717
Let her go, man! Let her go!
514
00:39:34,960 --> 00:39:35,996
Let her go!
515
00:39:39,520 --> 00:39:41,273
She was at the hotel waiting
for you yesterday.
516
00:39:41,440 --> 00:39:42,794
- This girl?
- Yes, the same one.
517
00:39:42,920 --> 00:39:46,755
- I didn't see her.
- Cristiano, she jumped this fence.
518
00:39:46,880 --> 00:39:48,473
Yes, security told me.
519
00:39:48,600 --> 00:39:51,195
We'll meet her in a bit.
She's fine physically.
520
00:39:51,320 --> 00:39:53,471
She must be physically fit
to be able to jump this fence.
521
00:39:53,600 --> 00:39:56,115
- And you? Are you physically fit?
- Everything's fine.
522
00:39:56,240 --> 00:39:58,311
- Everything? A hundred percent?
- A hundred percent.
523
00:39:58,440 --> 00:40:00,238
Thanks, Cristiano Ronaldo.
524
00:40:03,880 --> 00:40:05,872
Don't they want to talk to me as well?
525
00:40:12,160 --> 00:40:15,198
Thank you for everything.
526
00:40:15,960 --> 00:40:18,350
Thank you for everything.
527
00:40:21,760 --> 00:40:23,035
I did it!
528
00:40:23,160 --> 00:40:24,958
- You did?
- I did.
529
00:40:25,080 --> 00:40:27,993
- What did Cristiano tell you?
- He knows I exist.
530
00:40:28,120 --> 00:40:34,356
He asked me to stay calm
and stop crying, to take care.
531
00:40:34,480 --> 00:40:38,838
He asked what my name is
and I asked him to follow me on Twitter.
532
00:41:02,840 --> 00:41:05,116
- Three times a day...
- Don't exceed three per day.
533
00:41:05,240 --> 00:41:07,835
- Can I take one now?
- Yes, you can.
534
00:41:07,960 --> 00:41:09,155
- At night?
- Exactly.
535
00:41:09,320 --> 00:41:10,470
OK. And tomorrow?
536
00:41:10,600 --> 00:41:14,071
If you want to, take it when
you're feeling too anxious like now.
537
00:41:14,240 --> 00:41:17,950
I'm going to take one now because
I'm already feeling agitated. OK.
538
00:41:18,120 --> 00:41:19,270
- OK?
- OK.
539
00:41:21,680 --> 00:41:24,673
- DOLORES: Hello?
- What's up, Maria? How's everything?
540
00:41:25,960 --> 00:41:27,952
Have you taken the sedatives?
541
00:41:28,080 --> 00:41:30,879
- Have you taken the sedatives?
- What?
542
00:41:31,000 --> 00:41:33,879
Have you taken the sedatives?
Take it easy. It's only a game.
543
00:41:34,000 --> 00:41:38,916
Don't be upset, and don't stress out
because it'll go well.
544
00:41:39,040 --> 00:41:40,474
It'll go well, God willing.
545
00:41:40,640 --> 00:41:42,950
Take it easy! Don't be upset!
It's only a game...
546
00:41:43,080 --> 00:41:45,311
It's only a football game,
not a matter of life and death.
547
00:41:45,480 --> 00:41:48,837
- No one's going to die!
- OK, but... We have to win!
548
00:41:48,960 --> 00:41:52,112
OK. But take it easy. No worries.
No worries. No worries.
549
00:41:53,600 --> 00:41:55,319
OK, then. A kiss, Mum. Bye. Bye.
550
00:42:02,680 --> 00:42:03,716
Carla?
551
00:42:03,840 --> 00:42:06,230
My young man is looking beautiful,
isn't he?
552
00:42:06,360 --> 00:42:08,352
- Both of them!
- Ha! No, the little one.
553
00:42:08,480 --> 00:42:09,994
I'm talking about the little one.
554
00:42:14,320 --> 00:42:18,917
WOMAN: And so, tomorrow... Are you ready
to watch the World Cup game?
555
00:42:19,040 --> 00:42:21,236
DOLORES:
I am, but it's always that thing
556
00:42:21,360 --> 00:42:25,991
and it's a match we have to win.
557
00:42:26,120 --> 00:42:28,157
- Of course.
- We have to win.
558
00:42:30,560 --> 00:42:33,997
And you see, being old,
I get more nervous.
559
00:42:34,120 --> 00:42:36,680
- No, you're not...
- It's true. It's true.
560
00:42:36,800 --> 00:42:40,476
I think that when I was younger,
I dealt with it better,
561
00:42:40,600 --> 00:42:43,638
whether they won or lost.
But not now. I suffer more now.
562
00:42:43,760 --> 00:42:46,753
WOMAN: But, Dolores, you must be used to
watching your son's matches by now.
563
00:42:46,880 --> 00:42:52,558
DOLORES: Yes, but when it comes
to special matches, it's different.
564
00:43:05,400 --> 00:43:09,553
RONALDO: Can you imagine to take pills
just because of one game?
565
00:43:09,680 --> 00:43:12,400
I said to her, "You should relax.
You have everything."
566
00:43:13,120 --> 00:43:15,715
"You're not gonna die.
This is not a war."
567
00:43:16,480 --> 00:43:17,675
"This is football."
568
00:43:17,800 --> 00:43:20,679
"Someone's gonna win
and someone's gonna lose."
569
00:43:22,000 --> 00:43:24,071
REPORTER: This is the second game
for Portugal
570
00:43:24,200 --> 00:43:25,680
in the group stage facing the USA.
571
00:43:25,800 --> 00:43:29,635
They need to win after their awful
performance against Germany.
572
00:43:32,000 --> 00:43:36,472
RONALDO: She lives my world as well.
She lives my joy. She lives my sadness.
573
00:43:36,600 --> 00:43:39,035
It's as if she plays football
and not me.
574
00:43:43,080 --> 00:43:47,677
I often say there are times
when my mother looks older
575
00:43:48,360 --> 00:43:49,555
because of football.
576
00:43:50,520 --> 00:43:52,557
Goal!
577
00:43:56,240 --> 00:43:58,311
Goal!
578
00:44:05,240 --> 00:44:10,269
Portugal! Portugal! Portugal!
579
00:44:16,240 --> 00:44:17,515
(REFEREE'S WHISTLE)
580
00:44:20,920 --> 00:44:27,076
It's quite complicated for a mother
to watch a son who needs to win.
581
00:44:32,000 --> 00:44:33,036
I get sad.
582
00:44:33,160 --> 00:44:36,119
I get worried.
583
00:44:36,240 --> 00:44:38,311
And I suffer a lot.
584
00:44:41,840 --> 00:44:43,320
(SHOUTS ANGRILY)
585
00:44:44,760 --> 00:44:48,674
When he gets hit,
it's like they hit me as well.
586
00:44:49,200 --> 00:44:51,351
Because I've always
liked football a lot,
587
00:44:51,480 --> 00:44:54,234
I wanted to have a son
who'd be a great player.
588
00:44:56,560 --> 00:44:59,155
But I never thought in my life
589
00:44:59,280 --> 00:45:02,478
that I'd have a son
who'd be a professional player
590
00:45:03,000 --> 00:45:05,674
and be the best in the world.
591
00:45:06,680 --> 00:45:08,399
(CHILD SQUEALS)
592
00:45:08,560 --> 00:45:10,950
CHILD: Go! Go! Go! Goal!
593
00:45:11,080 --> 00:45:14,152
- Dinis, be quiet!
- CHILD: Go! Go! Go!
594
00:45:17,840 --> 00:45:19,593
Now's the time. Score now, Ronaldo!
595
00:45:19,760 --> 00:45:22,798
- DOLORES: No. I'm going outside.
- No. No. No.
596
00:45:34,360 --> 00:45:36,716
- Pass me my flip-flops.
- But it's not... It's over now!
597
00:45:36,880 --> 00:45:38,439
OK. But pass me my flip-flops!
598
00:45:39,720 --> 00:45:42,599
I'm going on my own.
I'm going for a walk.
599
00:45:43,560 --> 00:45:46,200
Oh, Ronaldo! Damn it!
600
00:46:04,760 --> 00:46:08,436
DOLORES: I risked sending my son
to Lisbon when he was 12 years old
601
00:46:08,560 --> 00:46:10,438
which wasn't easy at all.
602
00:46:12,280 --> 00:46:15,512
(TEARFULLY) I felt like
I was abandoning him,
603
00:46:15,640 --> 00:46:18,678
but it was for a good reason.
604
00:46:20,280 --> 00:46:23,318
Because I worked hard
to raise four children.
605
00:46:23,440 --> 00:46:26,990
But he was an unwanted child,
606
00:46:27,760 --> 00:46:31,151
but that son gave me so much joy.
607
00:46:34,800 --> 00:46:37,952
All that I have I owe to that son.
608
00:46:59,240 --> 00:47:02,711
RONALDO: If we don't qualify in a group,
then we come home.
609
00:47:03,800 --> 00:47:04,995
It was bad.
610
00:47:08,320 --> 00:47:11,279
However many people turn up, you'll
always be well received, won't you?
611
00:47:11,400 --> 00:47:13,153
Is that taxi over there available?
612
00:47:13,280 --> 00:47:16,830
- A photo with you, please?
- The first one, yeah?
613
00:47:16,960 --> 00:47:18,792
RONALDO: We had arrived in Portugal.
614
00:47:18,920 --> 00:47:22,072
I didn't say anything to anyone,
got in a taxi and went to the hotel
615
00:47:22,200 --> 00:47:26,877
because the next day I wanted to leave.
I wanted to go away on holiday.
616
00:47:37,200 --> 00:47:38,680
I didn't even want to go to Portugal.
617
00:47:38,800 --> 00:47:41,634
I didn't want to come to Spain.
I wanted to travel.
618
00:47:41,760 --> 00:47:45,834
I wanted to go anywhere else
where I wouldn't follow it,
619
00:47:45,960 --> 00:47:47,553
because I was sad.
620
00:47:51,400 --> 00:47:54,040
I have no doubt that
the World Cup made my injury worse.
621
00:47:54,160 --> 00:47:56,914
I feel sad.
I feel that things are not flowing.
622
00:47:57,040 --> 00:47:59,509
I don't feel any improvement
in my injury.
623
00:48:01,480 --> 00:48:03,517
I could have recovered by now.
624
00:48:03,640 --> 00:48:08,032
If I could go back,
I wouldn't have gone to the World Cup.
625
00:48:22,480 --> 00:48:24,676
REPORTER: Germany were clearly
the better team today
626
00:48:24,800 --> 00:48:26,712
and they deserved to win the World Cup.
627
00:48:26,880 --> 00:48:29,839
But Lionel Messi,
he's picking up yet another trophy,
628
00:48:29,960 --> 00:48:32,191
this time for player of the tournament.
629
00:48:32,320 --> 00:48:35,870
The German goalkeeper Manuel Neuer
wins the Golden Glove.
630
00:48:47,480 --> 00:48:50,712
MAN: I don't think he found
the word to "lose" in the dictionary.
631
00:48:50,840 --> 00:48:52,274
He's still looking for that.
632
00:48:55,760 --> 00:48:58,639
After the World Cup,
it was really hard, believe me.
633
00:48:58,760 --> 00:49:02,151
He was really down
because he wanted to help his country
634
00:49:02,280 --> 00:49:05,193
and he couldn't, because he was not fit.
635
00:49:05,320 --> 00:49:09,792
He tried his best with all his strength,
but he couldn't.
636
00:49:11,320 --> 00:49:15,439
With the injury,
we were really worried about him.
637
00:49:15,560 --> 00:49:20,077
We are here, myself,
his closest friends.
638
00:49:20,200 --> 00:49:25,275
But it's our job, our task, to help
him recover from bad moments.
639
00:49:27,440 --> 00:49:31,150
It's so important to have
people that you love close to you.
640
00:49:32,520 --> 00:49:34,193
Knowing Cristiano as I do,
641
00:49:34,320 --> 00:49:38,439
I knew that he will recover
and recover stronger.
642
00:49:58,400 --> 00:49:59,595
Are you playing?
643
00:49:59,720 --> 00:50:02,394
- It's looking hard, isn't it?
- It's you.
644
00:50:03,200 --> 00:50:06,034
- You're well trained.
- (LAUGHS)
645
00:50:06,160 --> 00:50:08,675
I'm seeing if I'm lucky enough
to be able to pay you the 40 euros.
646
00:50:08,800 --> 00:50:10,280
What do you mean?
647
00:50:10,440 --> 00:50:12,352
You're almost like
Cristiano "King" Ronaldo.
648
00:50:12,480 --> 00:50:15,552
Nah, not yet.
There's still a long way to go.
649
00:50:15,680 --> 00:50:17,672
But it's getting better.
650
00:50:18,440 --> 00:50:20,875
So you're pleased! Come on. Sit here.
651
00:50:22,080 --> 00:50:23,400
I have to watch it, don't I?
652
00:50:24,040 --> 00:50:25,520
It's only us two, right?
653
00:50:25,640 --> 00:50:27,199
What's the suit?
654
00:50:28,120 --> 00:50:29,474
- Spades, spades, spades.
- No, no.
655
00:50:29,600 --> 00:50:30,600
Which one was it?
656
00:50:30,720 --> 00:50:32,712
It's spades! Watch out for the game
or you'll lose.
657
00:50:39,640 --> 00:50:42,394
RONALDO: In football,
I don't have a lot of friends.
658
00:50:42,560 --> 00:50:45,519
People who I really trust,
they're not many.
659
00:50:46,120 --> 00:50:48,316
My brother. Ricky.
660
00:50:48,480 --> 00:50:50,073
Luis.
661
00:50:56,040 --> 00:50:59,511
Most of the time, I'm alone.
I like to do it myself.
662
00:50:59,640 --> 00:51:01,199
To go to bed whenever I want,
663
00:51:01,320 --> 00:51:03,755
to go to the swimming pool
whenever I want.
664
00:51:04,840 --> 00:51:08,470
I have this since I started football.
665
00:51:11,280 --> 00:51:16,799
Five, six, seven...
666
00:51:18,040 --> 00:51:19,759
eight...
667
00:51:19,960 --> 00:51:24,000
- Three...
- Four, five, six, seven.
668
00:51:27,040 --> 00:51:28,040
That's it.
669
00:51:28,400 --> 00:51:33,156
Ten! One, two,
three, four, five...
670
00:51:34,120 --> 00:51:38,114
Seven, eight, nine, ten.
671
00:51:39,520 --> 00:51:41,512
That's it. Get off.
672
00:51:41,880 --> 00:51:44,793
Look. It's a draw, the game.
We both won.
673
00:51:45,000 --> 00:51:46,798
We'll do the rest this afternoon,
alright?
674
00:51:46,920 --> 00:51:49,833
Give me a snuggle and a kiss.
Give me a hug, my darling.
675
00:51:57,240 --> 00:51:59,391
RONALDO: I consider myself to be
an isolated person.
676
00:51:59,520 --> 00:52:01,557
I know what's best for me.
677
00:52:01,720 --> 00:52:03,120
And the best for me is
678
00:52:03,240 --> 00:52:07,393
I come home,
completely disconnect from the world,
679
00:52:07,560 --> 00:52:11,600
media, television, football,
680
00:52:11,720 --> 00:52:13,757
because I know that the next day,
681
00:52:13,880 --> 00:52:16,714
I'll be pulled back
into that world again.
682
00:52:17,480 --> 00:52:19,995
I like to be quiet.
I like not feeling pressure
683
00:52:20,440 --> 00:52:22,079
after training, after the games.
684
00:52:22,240 --> 00:52:24,994
I like to enter my world.
I am at home.
685
00:52:25,240 --> 00:52:27,232
I'm with the people I like.
I'm with my son.
686
00:52:27,360 --> 00:52:29,272
And I am at peace with myself.
687
00:52:41,600 --> 00:52:43,319
(SHOUTING)
688
00:52:47,440 --> 00:52:49,636
I have everything.
There's nothing that I don't have.
689
00:52:49,760 --> 00:52:51,956
But people are always waiting
for me to make a mistake,
690
00:52:52,080 --> 00:52:56,074
to accuse me, to criticize me.
It's difficult. It's very difficult.
691
00:52:57,080 --> 00:53:00,869
- You can't sign this?
- MAN: Give me the ball!
692
00:53:03,120 --> 00:53:05,760
- WOMAN: Cristiano.
- MAN: Sign the ball.
693
00:53:05,880 --> 00:53:08,759
MAN: Cristiano,
you're better than Messi.
694
00:53:08,880 --> 00:53:11,600
You're a good player,
but I'm disappointed.
695
00:53:11,720 --> 00:53:14,110
I'm disappointed.
696
00:53:14,240 --> 00:53:16,311
MAN: Cristiano, look,
for the girl. Really?
697
00:53:16,440 --> 00:53:18,591
WOMAN: That's why Portugal
can't make the World Cup.
698
00:53:18,720 --> 00:53:21,519
That's my country.
I'm supposed to be proud.
699
00:53:22,000 --> 00:53:23,719
(CAMERA CLICKS REPEATEDLY)
700
00:53:24,280 --> 00:53:26,840
MAN: Wait. Wait. I can see him.
I can see him.
701
00:53:29,800 --> 00:53:33,350
RONALDO: I think I will always be
observed in a different way.
702
00:53:33,520 --> 00:53:37,070
But that's part of what I have
achieved in the world of football.
703
00:53:37,200 --> 00:53:41,160
Maybe when I end my career,
things will become quieter.
704
00:53:41,320 --> 00:53:44,279
(CAMERA BEEPS)
705
00:53:44,400 --> 00:53:45,800
(CAMERA CLICKS REPEATEDLY)
706
00:53:52,720 --> 00:53:55,633
PRIEST: What name have you chosen
for this baby?
707
00:53:55,760 --> 00:53:57,274
WOMAN: Hugo Tomas.
708
00:53:57,640 --> 00:54:00,474
PRIEST: Are you aware that you
are obliged to educate him in the faith
709
00:54:00,600 --> 00:54:03,160
so this child can keep
God's commandments?
710
00:54:03,280 --> 00:54:04,280
WOMAN: Yes.
711
00:54:04,400 --> 00:54:06,357
PRIEST: And you, the godparents,
712
00:54:06,480 --> 00:54:09,837
are you willing to help his parents
in this task?
713
00:54:09,960 --> 00:54:10,960
Yes.
714
00:54:11,080 --> 00:54:14,994
PRIEST: Hugo Tomas, the Christian
community receives you with great joy.
715
00:54:15,120 --> 00:54:17,840
I do the Cross on you as a sign
of Christ the Savior.
716
00:54:27,080 --> 00:54:28,799
PRIEST: The celebration has concluded.
717
00:54:29,480 --> 00:54:33,269
Congratulations on the new Christian
in your home.
718
00:54:34,160 --> 00:54:37,631
And one last thing.
Later, outside, if you don't mind,
719
00:54:37,760 --> 00:54:40,832
take a selfie with me. OK?
720
00:54:48,840 --> 00:54:50,559
Have a picture together. Go.
721
00:54:54,240 --> 00:54:56,709
RONALDO: You know,
one more member in the family.
722
00:54:56,840 --> 00:55:00,595
Godfather. Good vibes, good energy.
723
00:55:00,720 --> 00:55:05,158
My brother is so happy, and his wife.
It's nice.
724
00:55:08,840 --> 00:55:13,915
If you don't have family,
it will be very, very tough.
725
00:55:28,080 --> 00:55:30,276
REPORTER:
Cristiano Ronaldo has lost his father.
726
00:55:30,400 --> 00:55:33,677
Dinis Aveiro leaves our world
at the age of 53.
727
00:55:33,800 --> 00:55:36,713
His condition deteriorated
in the month of July.
728
00:55:36,840 --> 00:55:41,631
Cristiano Ronaldo booked an air
ambulance to take his dad to London,
729
00:55:41,760 --> 00:55:45,356
but his kidneys and liver
couldn't hold out any longer.
730
00:56:01,840 --> 00:56:05,038
DOLORES: Ronaldo's father drank a lot.
731
00:56:05,560 --> 00:56:10,430
He had cirrhosis
and he died due to drinking.
732
00:56:13,640 --> 00:56:16,360
Ronaldo did everything
he could to save his father,
733
00:56:16,480 --> 00:56:18,711
but he couldn't.
734
00:56:24,160 --> 00:56:29,918
I think it was because he joined
the Portuguese Colonial War in Angola
735
00:56:30,040 --> 00:56:36,389
and he returned angry
because of the war.
736
00:56:36,520 --> 00:56:40,878
And when he came back,
he felt very angry
737
00:56:41,040 --> 00:56:45,080
and although he never mistreated
his children, he never did,
738
00:56:45,200 --> 00:56:47,271
I became his victim.
739
00:56:52,800 --> 00:56:58,034
RONALDO: My father, he was very funny
when he was drunk.
740
00:56:59,240 --> 00:57:02,358
He used to tell a lot of stories.
He used to sing.
741
00:57:02,520 --> 00:57:04,239
He was funny.
742
00:57:09,800 --> 00:57:11,917
He was drunk nearly every day.
743
00:57:12,040 --> 00:57:13,633
And when that happens,
744
00:57:13,760 --> 00:57:18,596
it's not easy to have a conversation
to get to know my father a bit more.
745
00:57:19,480 --> 00:57:21,039
I'm not ashamed to say it.
746
00:57:21,160 --> 00:57:25,279
I didn't really get to know
my father for real, from the heart,
747
00:57:25,400 --> 00:57:27,676
to open up and tell him things.
748
00:57:27,840 --> 00:57:30,150
I never had those kinds of
conversations with him.
749
00:57:33,760 --> 00:57:38,073
If you ask me why my father
became an alcoholic, I don't know.
750
00:57:40,480 --> 00:57:42,870
Maybe he was frustrated with life.
751
00:57:43,000 --> 00:57:45,231
I don't know.
I don't know and I don't care.
752
00:57:47,800 --> 00:57:49,234
I feel some frustration
753
00:57:49,400 --> 00:57:53,872
because obviously I wanted
a different father,
754
00:57:54,000 --> 00:57:57,789
a dad who could be more present
to see my achievements.
755
00:57:59,600 --> 00:58:01,910
That's what frustrates me the most.
756
00:58:02,080 --> 00:58:05,915
The fact that he can't see
all my successes as a player,
757
00:58:06,040 --> 00:58:09,078
as a person, as a father as well.
758
00:58:09,960 --> 00:58:15,274
But I think that I managed
to handle things in his absence.
759
00:58:16,040 --> 00:58:18,032
Give me five!
760
00:58:18,280 --> 00:58:20,715
Ah! You tricked me.
761
00:58:32,520 --> 00:58:34,796
Cristiano Ronaldo
has become the father of a boy.
762
00:58:34,920 --> 00:58:40,120
The news was announced by the footballer
himself on Facebook and Twitter.
763
00:58:40,240 --> 00:58:43,312
The Portuguese international
doesn't reveal the mother's name
764
00:58:43,440 --> 00:58:46,672
and says he'll have
sole custody of the child.
765
00:58:47,560 --> 00:58:53,636
Ronaldo announced the birth of his son
first in English and then in Portuguese
766
00:58:53,800 --> 00:58:55,439
so there were no remaining doubts.
767
00:58:55,560 --> 00:58:58,314
But as for the mother's identity,
not a word.
768
00:58:58,440 --> 00:59:01,831
Irina Shayk is Cristiano Ronaldo's
current girlfriend,
769
00:59:01,960 --> 00:59:06,876
but everything suggests that the son
is from a previous relationship.
770
00:59:07,400 --> 00:59:08,720
REPORTER 2: For two hours,
771
00:59:08,840 --> 00:59:11,594
the reporters waited
for a glimpse of the idol and his son.
772
00:59:11,720 --> 00:59:14,554
It was only CR7, who left his house
773
00:59:14,680 --> 00:59:17,991
to say that he was happy
but upset at the same time.
774
00:59:18,200 --> 00:59:21,671
I'm happy, but you disappoint me.
You're always here disturbing me.
775
00:59:21,800 --> 00:59:24,759
Always walking around the house.
And you make me upset by doing this.
776
00:59:24,880 --> 00:59:26,280
REPORTER 2: Regarding the mystery
777
00:59:26,400 --> 00:59:28,119
surrounding little CR's mother,
not a word.
778
00:59:28,240 --> 00:59:30,800
REPORTER 3: Are you going to announce
anything else about the child?
779
00:59:30,960 --> 00:59:32,030
What do you mean?
780
00:59:32,160 --> 00:59:34,516
REPORTER 4: The big question we all have
is if the child was...
781
00:59:34,640 --> 00:59:38,998
That's pointless. That's pointless.
It's pointless to ask because...
782
00:59:39,120 --> 00:59:40,713
REPORTER 3: Was it done at a clinic?
783
00:59:40,840 --> 00:59:43,719
Don't go there. It's pointless.
I've said everything I have to say.
784
00:59:43,840 --> 00:59:46,071
I'd like you to give me some privacy.
785
00:59:46,520 --> 00:59:50,116
You can color it here, here, here...
786
00:59:50,240 --> 00:59:51,799
- OK?
- OK.
787
00:59:53,800 --> 00:59:57,589
RONALDO: I always had this dream
of having a son
788
00:59:58,720 --> 01:00:00,916
to be my successor.
789
01:00:03,120 --> 01:00:05,430
I wanted to be a young father,
and I was.
790
01:00:05,600 --> 01:00:07,398
I was 25.
791
01:00:07,520 --> 01:00:10,797
Because I wanted to be able
to follow him
792
01:00:11,040 --> 01:00:13,999
during his development
as a person, as a man.
793
01:00:14,120 --> 01:00:15,600
That was always a dream of mine.
794
01:00:22,480 --> 01:00:26,156
Obviously, Cristiano has been
a big influence on me.
795
01:00:28,160 --> 01:00:31,358
I have learnt to be calmer,
more cautious.
796
01:00:31,520 --> 01:00:33,830
I have learnt a lot
about being a father.
797
01:00:38,120 --> 01:00:41,636
People speculate that it was
with this girl or the other,
798
01:00:41,760 --> 01:00:45,276
or a surrogate mother.
I've never told anyone and never will.
799
01:00:45,400 --> 01:00:47,198
I think I should keep that to myself.
800
01:00:47,320 --> 01:00:51,997
And later, when Cristiano is grown up,
then I will talk to him
801
01:00:52,120 --> 01:00:56,990
and tell him what I did, what I felt,
everything that went through my mind.
802
01:00:59,800 --> 01:01:01,871
Some kids never get to know
their parents,
803
01:01:02,000 --> 01:01:05,960
neither father nor mother.
Having a father is good enough.
804
01:01:11,040 --> 01:01:14,750
I don't care what other people say.
It doesn't bother me.
805
01:01:14,880 --> 01:01:20,717
I always thought, and still think,
that he will understand me.
806
01:01:28,080 --> 01:01:30,595
(LAUGHS) I can't believe it!
807
01:01:31,640 --> 01:01:33,871
I can't believe it!
808
01:01:34,040 --> 01:01:37,238
DOLORES: He doesn't have anybody
apart from his father and me,
809
01:01:37,360 --> 01:01:41,070
and so he does spend
a lot of time with me.
810
01:01:42,080 --> 01:01:44,879
- Now how is he going to score?
- Ah!
811
01:01:46,040 --> 01:01:49,431
Pass! Pass it forward!
812
01:01:49,600 --> 01:01:51,671
DOLORES: I'm not bothered
about who the mother is.
813
01:01:51,800 --> 01:01:54,759
I just want to give my grandson love
814
01:01:54,880 --> 01:01:59,671
and educate him as Ronaldo asked me to,
815
01:01:59,840 --> 01:02:01,797
as I did for him.
816
01:02:01,920 --> 01:02:04,071
He reminds me of Ronaldo
when he was a child
817
01:02:04,240 --> 01:02:07,312
and I see little Cristiano
just like his dad.
818
01:02:07,640 --> 01:02:09,791
SON: Goal!
819
01:02:09,920 --> 01:02:11,274
Daddy!
820
01:02:12,880 --> 01:02:14,553
Great!
821
01:02:15,200 --> 01:02:17,795
Look, it was Daddy!
822
01:02:29,440 --> 01:02:32,000
(YELLS)
823
01:02:32,120 --> 01:02:33,998
(LAUGHS)
824
01:02:35,200 --> 01:02:36,873
REPORTER 1: La Liga has kicked off
825
01:02:37,000 --> 01:02:39,595
and Real Madrid
have their first win of the season,
826
01:02:39,720 --> 01:02:44,033
the goals coming from Cristiano Ronaldo
and Karim Benzema.
827
01:02:44,440 --> 01:02:49,356
REPORTER 2:
Cristiano shoots and... Goal!
828
01:02:49,720 --> 01:02:52,235
The winner of the Ballon d'Or!
829
01:02:52,360 --> 01:02:58,038
- The best player of last season!
- REPORTER 3: Goal! Goal! Goal!
830
01:02:58,160 --> 01:03:00,152
REPORTER 4:
Opportunity for Cristiano Ronaldo.
831
01:03:00,280 --> 01:03:01,555
Hat trick for Cristiano Ronaldo.
832
01:03:01,680 --> 01:03:03,319
REPORTER 5:
It's been an incredible start
833
01:03:03,440 --> 01:03:04,954
to the season for Cristiano Ronaldo.
834
01:03:05,080 --> 01:03:06,560
If he continues with this form,
835
01:03:06,720 --> 01:03:08,871
he'll certainly go on
to retain the Ballon d'Or.
836
01:03:09,000 --> 01:03:12,630
REPORTER 3: Goal! Goal! Goal!
837
01:03:13,000 --> 01:03:16,835
REPORTER 4: Six goals in La Liga so far
for Cristiano Ronaldo.
838
01:03:16,960 --> 01:03:18,633
Scored a hat trick at the weekend.
839
01:03:18,760 --> 01:03:21,673
He's looking very fluid.
There's no sign of the injury
840
01:03:21,800 --> 01:03:23,757
that slowed him down
at the end of last season.
841
01:03:23,880 --> 01:03:26,952
He's back to his top goal-scoring ways.
842
01:03:28,800 --> 01:03:32,919
REPORTER 2: Cristiano scores
his 11th goal of the season.
843
01:03:33,080 --> 01:03:34,594
REPORTER 1: As the season progresses,
844
01:03:34,720 --> 01:03:36,552
Cristiano's just getting better
and better.
845
01:03:36,680 --> 01:03:39,240
Fourth-highest scorer of all time
for Real Madrid,
846
01:03:39,360 --> 01:03:44,913
22 hat tricks and 266 goals
after 256 games.
847
01:03:45,040 --> 01:03:46,679
REPORTER 5: This year's Ballon d'Or
848
01:03:46,840 --> 01:03:49,355
is looking more and more certain
for the world's best.
849
01:03:49,480 --> 01:03:54,236
REPORTER 6: The goal record
of Cristiano Ronaldo is astonishing,
850
01:03:54,360 --> 01:03:56,591
even surpassing the total
number of goals
851
01:03:56,720 --> 01:04:00,509
scored by some teams
in the Spanish league.
852
01:04:00,640 --> 01:04:02,632
REPORTER 2:
Hat trick for Cristiano Ronaldo.
853
01:04:02,760 --> 01:04:06,879
It's his 13th goal in the league
in only seven matches.
854
01:04:07,720 --> 01:04:09,598
REPORTER 4: It's five-nil,
it's a hat trick.
855
01:04:09,720 --> 01:04:11,791
He can do the Incredible Hulk thing.
856
01:04:11,920 --> 01:04:16,358
Two minutes to go. Cristiano Ronaldo,
man of the match, man of the moment.
857
01:04:16,480 --> 01:04:19,757
The astonishing Cristiano Ronaldo.
858
01:04:23,360 --> 01:04:26,956
RONALDO: You have to show yourself
that you really are good.
859
01:04:28,240 --> 01:04:29,993
That's always my priority,
860
01:04:30,120 --> 01:04:32,999
to prove to myself
that I still have the ability,
861
01:04:33,880 --> 01:04:38,318
that I can do better things,
wanting to win more than other people,
862
01:04:38,440 --> 01:04:40,477
demonstrating
that I'm better than others.
863
01:04:40,600 --> 01:04:42,034
REPORTER 4: He's gone to the left.
864
01:04:43,000 --> 01:04:45,231
And then this side from Ronaldo.
Ronaldo keeps on going.
865
01:04:45,400 --> 01:04:50,600
Cristiano Ronaldo,
15 league goals so far this season.
866
01:04:56,960 --> 01:04:59,759
RONALDO: For me, every year,
it's a new challenge.
867
01:04:59,880 --> 01:05:02,520
I don't care if last year,
I scored 100 goals.
868
01:05:02,640 --> 01:05:05,200
This year, I have to be the same.
869
01:05:06,840 --> 01:05:10,754
I want to live like a king.
This is why I work hard.
870
01:05:12,280 --> 01:05:14,954
Your son says that you're going
to score two goals.
871
01:05:15,080 --> 01:05:16,150
One for me and one for him.
872
01:05:16,280 --> 01:05:19,034
- RONALDO: Yes, yes. A dream.
- Yes. He said that to me.
873
01:05:19,240 --> 01:05:20,560
We'll win five-nil.
874
01:05:21,240 --> 01:05:22,390
God willing.
875
01:05:22,960 --> 01:05:26,032
Yes. Goodbye.
Speak soon. Kisses. Speak soon.
876
01:05:26,240 --> 01:05:28,800
Bye. Bye. Bye. Bye. Bye. Bye.
877
01:05:28,920 --> 01:05:30,752
JORGE: Bye. Bye. Bye. Bye.
878
01:05:31,920 --> 01:05:33,912
No, I'm not living on the phone.
879
01:05:34,040 --> 01:05:36,157
Now I'm living inside the phone.
880
01:05:41,400 --> 01:05:43,153
REPORTER: The Ballon d'Or is obvious.
881
01:05:43,280 --> 01:05:45,715
I don't need to ask your opinion.
882
01:05:45,840 --> 01:05:47,957
But you'll be there on January 12th.
883
01:05:48,080 --> 01:05:51,869
Are you expecting an emotional reaction
from Cristiano Ronaldo if he wins?
884
01:05:52,000 --> 01:05:54,310
I can only tell you I don't know
what is going to happen.
885
01:05:54,440 --> 01:05:55,874
The only thing I can tell you
886
01:05:56,000 --> 01:05:59,072
is that there has never been
a year like this one.
887
01:05:59,200 --> 01:06:02,830
The difference between first and second
is so big that there is no doubt.
888
01:06:02,960 --> 01:06:04,599
And if Cristiano doesn't win,
889
01:06:04,720 --> 01:06:07,713
it would be best that
they stopped doing this event,
890
01:06:07,840 --> 01:06:12,676
that it didn't appear any longer
in the history of this trophy.
891
01:06:12,800 --> 01:06:14,996
Because the difference, truly,
is so great,
892
01:06:15,120 --> 01:06:17,351
because it's not even worth
anyone asking,
893
01:06:17,480 --> 01:06:18,834
"Will it be A, B or C?"
894
01:06:18,960 --> 01:06:21,600
The difference is so great
that in the history of this trophy,
895
01:06:21,720 --> 01:06:27,352
there has never been so great
a difference as this year, 2014.
896
01:06:27,480 --> 01:06:30,552
The difference was an abyss,
and so there can only be one winner.
897
01:06:33,080 --> 01:06:35,072
Well, that's OK. I'll organize it.
898
01:06:35,640 --> 01:06:37,040
JORGE: You're going crazy!
899
01:06:37,360 --> 01:06:40,512
No, no. I was talking to someone here.
900
01:06:40,680 --> 01:06:44,117
With the father of a footballer
who's going to be phenomenal.
901
01:06:44,240 --> 01:06:45,640
OK.
902
01:06:46,080 --> 01:06:49,756
RONALDO: It's an extra motivation
that he prods me all the time
903
01:06:49,880 --> 01:06:53,510
and always roots for me,
believing that I can always do better,
904
01:06:53,640 --> 01:06:55,677
believing that I can always
be even better.
905
01:06:55,800 --> 01:07:00,591
His desire to show the world
that I'm the best ever
906
01:07:00,720 --> 01:07:02,439
is a reason for happiness.
907
01:07:02,880 --> 01:07:06,078
He became an older brother.
He became a father.
908
01:07:07,480 --> 01:07:10,473
Jorge is another member of my family.
909
01:07:25,560 --> 01:07:28,519
HUGO AVEIRO: I'm the brother
of the best footballer in the world
910
01:07:28,640 --> 01:07:32,429
and so I don't need anyone
to notice me. I don't need that.
911
01:07:34,480 --> 01:07:37,757
My father taught me
it's better to keep silent.
912
01:07:40,520 --> 01:07:43,957
My father used to say,
"A silent person wins more."
913
01:07:52,360 --> 01:07:56,400
If I applied myself and trained,
I'm sure I'd also be a footballer.
914
01:07:56,520 --> 01:07:57,590
I'm absolutely sure of it.
915
01:07:59,000 --> 01:08:00,878
I had some talent.
916
01:08:03,480 --> 01:08:05,472
Ronaldo could have gone down
the wrong path.
917
01:08:05,640 --> 01:08:08,872
But he took the right path, and I was
happy that he chose that path,
918
01:08:09,000 --> 01:08:10,593
working to become a footballer.
919
01:08:17,640 --> 01:08:20,997
I've had issues with addiction.
920
01:08:23,040 --> 01:08:25,600
I was already drinking
at the age of 20.
921
01:08:26,720 --> 01:08:30,270
I worked for a long time with my father.
I worked in construction.
922
01:08:31,280 --> 01:08:34,193
30 years ago,
everyone working in construction
923
01:08:34,320 --> 01:08:37,040
would drink alcohol. Everyone.
924
01:08:37,480 --> 01:08:42,236
I asked for help.
Then I had a relapse again.
925
01:08:43,760 --> 01:08:47,197
Then, on my own,
I told myself it was enough
926
01:08:47,320 --> 01:08:50,791
if I wanted to have a decent life
and if I didn't want to die young.
927
01:08:51,280 --> 01:08:55,069
I stopped, and until today,
my life's healthy. Thank God.
928
01:08:57,040 --> 01:09:00,556
From the day I pulled myself together,
Ronaldo has always helped me.
929
01:09:03,280 --> 01:09:06,478
We have to get away from people
who are always in trouble.
930
01:09:09,200 --> 01:09:13,513
Addictions, drugs and alcohol
won't get us anywhere.
931
01:09:26,480 --> 01:09:29,473
RONALDO: He knows that he made mistakes.
932
01:09:29,640 --> 01:09:34,510
He made some mistakes in life,
and he's the first to admit that,
933
01:09:34,640 --> 01:09:36,916
and these are moments
he managed to overcome.
934
01:09:37,040 --> 01:09:41,592
And so for me today, he's someone
that I trust with my projects.
935
01:09:41,720 --> 01:09:46,715
He owns my museum.
He's my right arm in many things.
936
01:09:46,840 --> 01:09:49,560
He's someone I will trust
for the rest of my days
937
01:09:49,680 --> 01:09:50,955
and he's a businessman.
938
01:09:54,760 --> 01:09:59,471
Like they say, if we won't help
our family, who will we help?
939
01:10:01,160 --> 01:10:03,117
He might have gone through a bad period,
940
01:10:03,240 --> 01:10:07,280
but God gave him a new start
which was having a perfect family.
941
01:10:08,800 --> 01:10:13,750
SON: Thank you, brother,
for all you've done.
942
01:10:13,880 --> 01:10:18,477
Thank you, brother, for all you've done.
943
01:10:19,160 --> 01:10:23,871
Thank you, brother, for all you've done.
944
01:10:26,400 --> 01:10:28,869
ANNOUNCER:
Throughout legend and mythology,
945
01:10:29,680 --> 01:10:31,751
there are stories of great duels.
946
01:10:32,960 --> 01:10:36,510
When the two greats
of a generation must meet in battle.
947
01:10:37,640 --> 01:10:40,360
Two gladiators in an arena
948
01:10:40,480 --> 01:10:42,312
in a fight to the death.
949
01:10:43,040 --> 01:10:44,918
In any other era,
950
01:10:45,040 --> 01:10:48,556
these two extraordinary warriors
would have no match.
951
01:10:49,160 --> 01:10:54,110
There is a day when history
is burnt into the fabric of time,
952
01:10:54,240 --> 01:10:57,278
a day when football legends are born.
953
01:10:57,920 --> 01:11:00,037
This day has a name.
954
01:11:00,160 --> 01:11:01,355
EI Clásico.
955
01:11:01,800 --> 01:11:04,554
I can't. I can't. I can't now.
956
01:11:04,680 --> 01:11:07,957
OK. OK.
Look! Do you know something?
957
01:11:08,080 --> 01:11:10,515
Do you have any idea
what day it is today?
958
01:11:10,640 --> 01:11:13,838
Forget that! Call me after the game!
Call me after the game!
959
01:11:20,000 --> 01:11:23,391
RONALDO: Real vs Barcelona,
it's always big games. Always.
960
01:11:24,200 --> 01:11:26,920
Especially here in Bernabéu.
961
01:11:27,040 --> 01:11:30,158
Basically, it's the best players
in the square.
962
01:11:30,960 --> 01:11:34,749
Every year when we play against
Barcelona, it's always the same.
963
01:11:39,680 --> 01:11:40,909
Hello.
964
01:11:42,000 --> 01:11:43,719
Will you give your godfather a kiss?
965
01:11:44,800 --> 01:11:46,029
Who will win?
966
01:11:46,440 --> 01:11:47,840
- Who will win?
- Madrid!
967
01:11:47,960 --> 01:11:49,360
- Huh?
- Madrid!
968
01:11:49,480 --> 01:11:52,837
Real Madrid.
How many goals will Daddy score?
969
01:11:53,680 --> 01:11:55,672
Two? No, Four! Two is not enough.
970
01:11:55,800 --> 01:11:57,632
- Four, four, four.
- Four.
971
01:11:58,080 --> 01:11:59,719
At least four.
972
01:12:21,760 --> 01:12:23,399
I'm afraid of the other guy.
973
01:12:23,520 --> 01:12:26,513
He's the only one
who can win the Ballon d'Or. Huh?
974
01:12:26,640 --> 01:12:29,109
The other guy could destroy everything.
975
01:12:29,280 --> 01:12:31,397
JORGE: No. No, he won't.
976
01:13:42,720 --> 01:13:48,398
RONALDO: I think rivalry
is always created by the press.
977
01:13:53,760 --> 01:13:57,754
The relationship with Messi,
in the last year, was much better.
978
01:13:59,800 --> 01:14:02,360
We've spoken more about ourselves.
979
01:14:02,480 --> 01:14:03,880
He asked me about my injury,
980
01:14:04,040 --> 01:14:07,112
how my old injury was
from the World Cup,
981
01:14:07,240 --> 01:14:09,709
asking about the family...
982
01:14:12,560 --> 01:14:17,555
I looked at him not as a rival
but as a person
983
01:14:18,000 --> 01:14:20,913
who makes me a better player
and I make him a better player.
984
01:14:24,320 --> 01:14:29,076
We are always busting our balls
to see who's better.
985
01:15:04,000 --> 01:15:06,390
Penalty! Penalty! Penalty! Penalty!
986
01:15:06,560 --> 01:15:08,791
Penalty! Hey!
987
01:15:11,880 --> 01:15:14,315
REPORTER 1:
Cristiano Ronaldo is at the ball.
988
01:15:14,440 --> 01:15:18,878
This is a spot
he hardly ever misses from.
989
01:15:20,840 --> 01:15:24,800
- Cristiano shoots and goal!
- (CHEERING)
990
01:15:24,920 --> 01:15:27,480
An equalizer in EI Clásico.
991
01:15:27,640 --> 01:15:29,393
REPORTER 2:
16 goals for Cristiano in La Liga,
992
01:15:29,520 --> 01:15:31,432
and the fifth penalty
for the Portuguese player.
993
01:15:31,560 --> 01:15:33,358
They appear to be
on the best form ever.
994
01:15:33,480 --> 01:15:36,598
Ronaldo and Real Madrid
are clearly imposing themselves
995
01:15:36,760 --> 01:15:38,877
in this match against Barcelona.
996
01:15:42,280 --> 01:15:45,717
ANNOUNCER: Goal, Cristiano.
997
01:15:48,400 --> 01:15:51,313
REPORTER 1: The three points
stay with Madrid at the Bernabéu.
998
01:15:51,480 --> 01:15:55,872
Real Madrid and the fans celebrate
this very important victory
999
01:15:56,000 --> 01:15:59,994
for Carlo Ancelotti's team.
A three-one win.
1000
01:16:00,120 --> 01:16:03,477
The local team, Real Madrid,
was undoubtedly better than Barcelona.
1001
01:16:03,600 --> 01:16:05,751
It's a huge party here
at the Santiago Bernabéu.
1002
01:16:05,880 --> 01:16:07,519
(SHOUTING)
1003
01:16:23,320 --> 01:16:26,791
RONALDO: The people I trust the most
and that I feel the most...
1004
01:16:26,920 --> 01:16:28,070
MAN: Esteem. Esteem.
1005
01:16:28,200 --> 01:16:30,999
- RONALDO: Esteem and friendship for.
- MAN: And feel friendship for.
1006
01:16:31,120 --> 01:16:33,510
RONALDO:
If you want to talk, you can do it!
1007
01:16:37,120 --> 01:16:40,511
But in fact the people I trust
the most are present here.
1008
01:16:41,000 --> 01:16:44,676
I want that to be clear. It's true.
I'm saying it from the heart.
1009
01:16:45,600 --> 01:16:46,920
I hope we can do this again
1010
01:16:47,080 --> 01:16:50,073
because it'll mean we're happy
and things are...
1011
01:16:50,200 --> 01:16:52,840
- And alive.
- Alive and doing well. Thank you, all.
1012
01:16:53,000 --> 01:16:55,435
- MAN: Well done!
- (CHEERING)
1013
01:16:55,560 --> 01:16:58,155
- To the best!
- Health!
1014
01:16:58,280 --> 01:17:00,112
MAN: The best thing to do
is put all your money
1015
01:17:00,240 --> 01:17:01,720
in that vault you have in your room.
1016
01:17:01,840 --> 01:17:04,639
It doesn't fit.
Do you think it fits in there?
1017
01:17:05,520 --> 01:17:08,080
Big Jorge!
We started from nothing.
1018
01:17:08,200 --> 01:17:12,035
Jorge, we started from nothing
and now...
1019
01:17:15,040 --> 01:17:18,477
Big Jorge didn't have anything either.
He went around selling videotapes and...
1020
01:17:18,600 --> 01:17:20,831
- And playing music.
- And look at the man now.
1021
01:17:20,960 --> 01:17:22,314
Straw hats.
1022
01:17:22,440 --> 01:17:26,150
- And now he's always wearing Rolex.
- This one's a fake.
1023
01:17:26,480 --> 01:17:29,552
I come from a good family.
They were just dirt poor.
1024
01:17:29,800 --> 01:17:31,359
They were.
1025
01:17:31,480 --> 01:17:33,517
- Old times!
- Great episodes.
1026
01:17:33,640 --> 01:17:35,199
Great episodes lived with big Jorge.
1027
01:17:41,200 --> 01:17:43,795
Now for the best one, Jorge.
1028
01:17:44,360 --> 01:17:47,319
You need a drink.
1029
01:17:47,440 --> 01:17:49,796
(CHEERING)
1030
01:17:52,040 --> 01:17:53,997
JORGE: As for my friend Hugo,
1031
01:17:54,120 --> 01:17:57,636
I still remember the past and things
that don't need to be talked about now.
1032
01:17:57,760 --> 01:18:02,471
I'm proud of him because he
overcame his adversities.
1033
01:18:03,080 --> 01:18:05,640
To think back then,
that we'd be here today,
1034
01:18:05,760 --> 01:18:11,518
and you've got businesses in your hands
1035
01:18:11,640 --> 01:18:17,989
and ambitions for a bright future
for you and your family.
1036
01:18:18,120 --> 01:18:20,112
I'll give you a kiss.
1037
01:18:24,240 --> 01:18:26,152
Now, after the mother I had,
1038
01:18:26,280 --> 01:18:29,398
you're the mother
I'd have liked to have had.
1039
01:18:37,120 --> 01:18:39,077
This is... This is...
1040
01:18:39,200 --> 01:18:40,759
My special son.
1041
01:18:41,160 --> 01:18:43,436
I don't need many words,
because he knows it.
1042
01:18:43,560 --> 01:18:47,998
I live obsessed about him every day.
But he deserves it.
1043
01:18:48,160 --> 01:18:51,198
It's not because...
You could not be everything you are.
1044
01:18:51,320 --> 01:18:54,438
But I'll tell you something,
I fight for you every day.
1045
01:18:54,560 --> 01:18:57,234
I feel very proud to be able
to fight for you every day.
1046
01:18:57,360 --> 01:18:59,397
I want to do it with conviction.
You deserve it.
1047
01:18:59,520 --> 01:19:02,274
You're a lot more
than I could ever do for you!
1048
01:19:02,400 --> 01:19:03,880
It's nothing.
1049
01:19:04,000 --> 01:19:07,516
In terms of your value,
I could do twice what I do.
1050
01:19:07,680 --> 01:19:10,752
It'll never be enough
to be up to your level,
1051
01:19:10,880 --> 01:19:14,920
your quality,
both human and sporting qualities.
1052
01:19:15,040 --> 01:19:16,190
You're a monster!
1053
01:19:16,320 --> 01:19:18,835
This is the best in the world,
the best footballer in the world.
1054
01:19:18,960 --> 01:19:21,350
The best sportsman, I tell you.
And I mean it.
1055
01:19:21,480 --> 01:19:23,358
There's really no doubt about it.
1056
01:19:23,480 --> 01:19:27,315
He's the best in the world and everyone
will recognize that for sure.
1057
01:19:27,440 --> 01:19:30,353
All the world. No one will be
indifferent to that.
1058
01:19:30,480 --> 01:19:32,312
He's the best sportsman
in the world ever
1059
01:19:32,440 --> 01:19:36,320
and I'm proud to be standing
next to a guy like this
1060
01:19:36,440 --> 01:19:39,911
because it's a truly impressive thing!
1061
01:19:40,040 --> 01:19:42,032
(CHEERING)
1062
01:19:42,160 --> 01:19:45,358
MAN: Oscar! Give him an Oscar!
1063
01:19:47,200 --> 01:19:49,760
If I didn't know you,
I'd ask you for an autograph.
1064
01:19:54,400 --> 01:19:57,199
- Jorge...
- You lost your glass somewhere.
1065
01:19:57,320 --> 01:19:59,073
A toast to Jorge!
1066
01:19:59,200 --> 01:20:00,793
(CHEERING)
1067
01:20:05,800 --> 01:20:07,359
Jorge is the best.
1068
01:20:07,480 --> 01:20:09,233
Jorge. Top!
1069
01:20:09,360 --> 01:20:10,714
Top, top, top.
1070
01:20:17,760 --> 01:20:20,753
(ROAR OF PLANE ENGINE)
1071
01:20:44,080 --> 01:20:47,391
RONALDO: The Ballon d'Or is a day
when your heart beats faster.
1072
01:20:48,120 --> 01:20:51,431
You sweat more. You're more anxious,
1073
01:20:51,680 --> 01:20:55,230
more tired, both psychologically
and physically.
1074
01:20:55,360 --> 01:20:56,919
It's a very intense day.
1075
01:20:59,160 --> 01:21:02,915
My mother, my siblings,
I feel they were also very nervous.
1076
01:21:03,040 --> 01:21:05,760
Even Jorge Mendes.
Everyone who was with me.
1077
01:21:16,800 --> 01:21:18,029
It stays for life.
1078
01:21:18,160 --> 01:21:22,598
People who like me,
the family, the fans,
1079
01:21:22,720 --> 01:21:24,871
they never forget about it
1080
01:21:25,000 --> 01:21:28,152
because it's the climax
of a year's work,
1081
01:21:28,320 --> 01:21:31,711
of a career that started
when I was 11 years old,
1082
01:21:31,840 --> 01:21:35,277
playing football always
with the goal of being the best,
1083
01:21:35,720 --> 01:21:38,315
winning trophies, winning titles,
1084
01:21:38,440 --> 01:21:42,070
having a good life, making money...
1085
01:21:42,200 --> 01:21:45,750
Everything. It's all part
of the same package.
1086
01:21:48,720 --> 01:21:52,953
It's a card inside an envelope
that can change so much.
1087
01:21:56,920 --> 01:21:58,479
You're a chicken.
1088
01:22:03,040 --> 01:22:07,671
My son accompanying his dad
and seeing with his own eyes
1089
01:22:07,800 --> 01:22:09,917
the glories of his father,
that's unique.
1090
01:22:10,960 --> 01:22:14,670
He's already proud of me.
He shows off my trophies.
1091
01:22:15,480 --> 01:22:17,870
That makes me an even happier person.
1092
01:22:18,800 --> 01:22:21,156
SON: You're a clown!
1093
01:22:22,280 --> 01:22:23,794
RONALDO: I'm the same as you.
1094
01:22:23,960 --> 01:22:25,679
DOLORES:
Let me see if your hands are cold.
1095
01:22:26,640 --> 01:22:27,790
You're cold.
1096
01:22:28,080 --> 01:22:31,391
RONALDO: I just had a shower
to wash bad luck away from my body.
1097
01:22:31,520 --> 01:22:34,080
- DOLORES: To wash what?
- RONALDO: Bad luck.
1098
01:22:35,040 --> 01:22:37,430
MAN: Come here. Take a photo
with me and Ronaldo, please.
1099
01:22:41,920 --> 01:22:43,877
DOLORES:
You need to be very well behaved
1100
01:22:44,000 --> 01:22:47,277
otherwise Daddy won't buy you
anything tomorrow.
1101
01:22:47,440 --> 01:22:49,557
Otherwise Daddy won't win.
1102
01:22:49,680 --> 01:22:51,876
SON: I always do. And will you cry?
1103
01:22:52,000 --> 01:22:54,356
DOLORES: I will.
I'm always the first one to cry.
1104
01:22:55,920 --> 01:22:57,798
(SHOUTING)
1105
01:22:57,920 --> 01:23:00,992
- Why are they shouting?
- Because of the players.
1106
01:23:01,160 --> 01:23:03,311
DOLORES: What did they call you
when you went outside?
1107
01:23:03,440 --> 01:23:05,557
Who's that guy there?
Who's that guy over there?
1108
01:23:05,680 --> 01:23:08,514
The one wearing a suit. Who is it?
1109
01:23:11,080 --> 01:23:12,230
Go on. Go on.
1110
01:23:16,320 --> 01:23:18,152
Are you OK? Yes?
1111
01:23:18,680 --> 01:23:20,672
High-five him.
1112
01:23:21,200 --> 01:23:23,078
What's up? Are you well?
1113
01:23:25,200 --> 01:23:26,714
Are you being shy now?
1114
01:23:26,840 --> 01:23:28,069
He's shy now.
1115
01:23:29,120 --> 01:23:31,840
Who's that? He's being shy now.
1116
01:23:31,960 --> 01:23:35,715
- Look at that shyness!
- He can't believe it's him!
1117
01:23:36,120 --> 01:23:38,191
- It's Messi.
- RONALDO: Give Daddy a kiss.
1118
01:23:38,320 --> 01:23:40,232
SON: A kiss? Why?
1119
01:23:40,360 --> 01:23:41,760
(LAUGHTER)
1120
01:23:42,640 --> 01:23:47,112
- I'm always giving you kisses.
- DOLORES: He can't believe it.
1121
01:23:47,240 --> 01:23:49,960
And why do you like playing football?
1122
01:24:00,840 --> 01:24:03,071
Bye. Bye.
1123
01:24:04,880 --> 01:24:05,996
Done.
1124
01:24:10,000 --> 01:24:11,832
(SHOUTING)
1125
01:24:31,160 --> 01:24:33,356
(MAN SHOUTS)
1126
01:24:34,880 --> 01:24:38,510
CROWD: Cristiano! Cristiano! Cristiano!
1127
01:24:38,640 --> 01:24:40,916
(CHANTING CONTINUES)
1128
01:24:47,320 --> 01:24:50,791
You'll see that I'll end up
without any teeth.
1129
01:24:58,000 --> 01:24:59,150
Come here.
1130
01:24:59,320 --> 01:25:01,073
(BOTH CHEER)
1131
01:25:11,160 --> 01:25:12,992
Nearly there, nearly there...
1132
01:25:13,120 --> 01:25:14,600
Wait!
1133
01:25:22,320 --> 01:25:23,674
You see?
1134
01:25:23,800 --> 01:25:25,439
Everything's possible.
1135
01:25:25,560 --> 01:25:28,792
"And he was crazy for her!"
1136
01:25:28,920 --> 01:25:31,071
Done!
1137
01:25:31,200 --> 01:25:32,634
(CHEERING)
1138
01:25:40,880 --> 01:25:43,679
You're the best, man! The best!
1139
01:25:51,560 --> 01:25:53,791
(APPLAUSE)
1140
01:26:27,400 --> 01:26:30,677
DOLORES: He was a child
that I wanted to abort.
1141
01:26:30,800 --> 01:26:33,793
God didn't want that to happen,
and I was blessed because of that,
1142
01:26:33,920 --> 01:26:35,593
and God did not punish me.
1143
01:26:37,680 --> 01:26:41,515
Sometimes Ronaldo makes fun of me
1144
01:26:41,640 --> 01:26:43,791
and says,
"You didn't want me to be born."
1145
01:26:43,920 --> 01:26:48,676
"But now you see
that I'm here helping all of you."
1146
01:26:48,800 --> 01:26:54,159
And, well, sometimes,
we have a laugh about that.
1147
01:26:57,520 --> 01:27:00,115
JORGE: It's like a family relationship.
1148
01:27:00,240 --> 01:27:02,960
And after that, I'm passionate
about his game,
1149
01:27:03,080 --> 01:27:06,835
about the way he plays,
the way he dedicates himself.
1150
01:27:07,840 --> 01:27:10,309
I see Cristiano like a son,
1151
01:27:10,440 --> 01:27:12,318
like a real son.
1152
01:27:20,400 --> 01:27:23,313
HUGO AVEIRO: I've lived life's sorrows,
1153
01:27:23,440 --> 01:27:27,673
so did Ronaldo,
and life took a turn.
1154
01:27:28,200 --> 01:27:30,237
It's been a journey.
1155
01:27:30,360 --> 01:27:33,637
Life can really turn around.
The world is round.
1156
01:27:34,920 --> 01:27:37,913
He's our protector
and he always helped us
1157
01:27:38,040 --> 01:27:40,316
and everything we have today
we owe to him.
1158
01:27:48,840 --> 01:27:50,832
RONALDO: Today's a very, very good day.
1159
01:27:50,960 --> 01:27:54,158
Small party, you know, here,
so it's good.
1160
01:27:54,280 --> 01:27:57,956
The family grow up.
It's nice. It's nice.
1161
01:27:58,080 --> 01:28:01,471
The family's happy, and when
the family's happy, I'm happy too.
1162
01:28:04,640 --> 01:28:06,359
He's going through
a great moment of fame.
1163
01:28:06,480 --> 01:28:10,520
He is, these days.
I'm enjoying it greatly.
1164
01:28:10,680 --> 01:28:13,673
- How does a father feel?
- He's really standing out.
1165
01:28:13,800 --> 01:28:18,636
The father likes it.
It's always good. I feel emotional.
1166
01:28:35,560 --> 01:28:36,960
RONALDO: I love the pressure.
1167
01:28:37,120 --> 01:28:39,077
When I'm not gonna have this pressure,
1168
01:28:39,200 --> 01:28:42,238
I want to take my boots, put them aside
1169
01:28:42,360 --> 01:28:45,114
and finish my career. That's it.
1170
01:29:09,440 --> 01:29:11,557
(CHEERING)
1171
01:29:16,120 --> 01:29:19,796
CROWD: Cristiano! Cristiano! Cristiano!
1172
01:29:19,920 --> 01:29:22,276
(CHANTING CONTINUES)
1173
01:29:28,320 --> 01:29:44,438
(ENGLISH - US - SDH - BOZXPHD)
102019
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.