Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,040 --> 00:00:09,250
ANNOUNCER: The world's best
have come to Atlanta
2
00:00:09,319 --> 00:00:11,739
for the Centennial
Olympic Games.
3
00:00:11,804 --> 00:00:14,914
♪ ♪
4
00:00:14,980 --> 00:00:17,500
ANNOUNCER 2:
The International
Olympic Committee
5
00:00:17,569 --> 00:00:21,329
has awarded
the 1996 Olympic Games
6
00:00:21,400 --> 00:00:24,090
-to the city of Atlanta.
-♪ Far♪
7
00:00:24,162 --> 00:00:27,612
♪ We've been traveling far♪
8
00:00:29,167 --> 00:00:32,197
♪ Without a home♪
9
00:00:32,273 --> 00:00:35,243
♪ But not without a star♪
10
00:00:37,899 --> 00:00:39,589
♪ Free♪
11
00:00:39,660 --> 00:00:43,560
♪ Only want to be free♪
12
00:00:43,629 --> 00:00:47,499
♪ We huddle close♪
13
00:00:47,564 --> 00:00:50,534
♪ Hang on to a dream...♪
14
00:00:50,602 --> 00:00:53,192
♪ ♪
15
00:00:53,260 --> 00:00:56,470
ANNOUNCER:
Since the beginning of the modern Olympics 100 years ago,
16
00:00:56,539 --> 00:00:59,919
the games have always featured
swimming and gymnastics.
17
00:00:59,990 --> 00:01:03,030
A
l ong with track and field, they are the glamor events
18
00:01:03,097 --> 00:01:05,477
-of the competition.
-[dog barking]
-Yeah, yeah, I'm coming.
19
00:01:05,548 --> 00:01:07,098
ANNOUNCER:
...events where Americans
20
00:01:07,170 --> 00:01:09,070
-are supposed to excel.
-I'm coming.
21
00:01:09,138 --> 00:01:11,138
ANNOUNCER:
Not just individually,
but collectively.
22
00:01:11,209 --> 00:01:12,689
[exhales]
23
00:01:12,762 --> 00:01:14,492
-Tonight, both the women's
-Come on.
24
00:01:14,557 --> 00:01:16,107
-and men's swimming teams...
-Here's breakfast.
25
00:01:16,179 --> 00:01:19,769
-[grunts]
-[dog whines]
26
00:01:19,838 --> 00:01:22,118
Hi, Brandy.
27
00:01:24,843 --> 00:01:26,713
Come on, Boots.
28
00:01:27,984 --> 00:01:31,644
Chow down, you little bastards.
29
00:01:31,712 --> 00:01:33,822
Hey, Mama.
30
00:01:33,886 --> 00:01:36,226
L-Let me get that.
31
00:01:36,303 --> 00:01:38,173
-You're supposed
to rest your foot.
-[breathing heavily]
32
00:01:38,236 --> 00:01:41,786
Sir Galahad, now that I already
got it all up here from the car.
33
00:01:41,860 --> 00:01:44,930
I told you a million times,
just honk and I'll come down.
34
00:01:45,001 --> 00:01:48,041
Have half the neighborhood
looking at the poor cripple?
35
00:01:48,108 --> 00:01:49,898
No, thank you.
36
00:01:51,421 --> 00:01:53,531
I got to get going.
37
00:01:53,596 --> 00:01:55,046
My shift.
38
00:01:55,115 --> 00:01:56,625
This traffic.
39
00:01:56,702 --> 00:01:59,432
You going out in public
looking like that?
40
00:01:59,498 --> 00:02:01,668
Well, what do you want me to do?
41
00:02:01,742 --> 00:02:04,162
I look like what I am:
a part-time security guard.
42
00:02:04,227 --> 00:02:06,887
You look like a ragamuffin.
43
00:02:06,954 --> 00:02:09,164
That's the thing, Mom.
44
00:02:09,232 --> 00:02:12,132
I take my job real seriously.
45
00:02:12,201 --> 00:02:14,061
Nobody takes me seriously.
46
00:02:14,134 --> 00:02:15,864
Tough shit.
47
00:02:15,928 --> 00:02:18,238
L
e
ast no one can say you're
getting above your raising.
48
00:02:18,310 --> 00:02:19,930
Well, it's a stepping stone, Ma.
49
00:02:20,001 --> 00:02:22,901
We get these Games over with
and put this on my résumé,
50
00:02:22,970 --> 00:02:26,320
find a real law enforcement job.
51
00:02:26,387 --> 00:02:28,217
Well, I'll believe that
when I see it.
52
00:02:28,286 --> 00:02:29,906
TV COMMENTATOR:
...planners in exchange
for making
53
00:02:29,977 --> 00:02:32,427
the whole games essentially
a giant Coke ad.
54
00:02:32,497 --> 00:02:34,837
All right, Ma.
See you.
55
00:02:34,913 --> 00:02:36,923
♪ ♪
56
00:02:36,984 --> 00:02:39,574
Yeah, this country's got soul!
57
00:02:39,642 --> 00:02:43,162
-♪ ♪
-[cheering]
58
00:02:43,232 --> 00:02:45,992
ANNOUNCER:
Ladies and gentlemen,
let's give
59
00:02:46,062 --> 00:02:49,762
a warm Centennial
Olympic Park welcome
60
00:02:49,824 --> 00:02:52,314
to Jack Mack
and the Heart Attack.
61
00:02:52,379 --> 00:02:55,279
♪ Same blacktop highway♪
62
00:02:56,521 --> 00:02:59,011
♪ Going to work on time♪
63
00:02:59,075 --> 00:03:01,245
♪ ♪
64
00:03:01,319 --> 00:03:03,669
♪ Same song, same station...♪
65
00:03:04,632 --> 00:03:06,602
RICHARD:
Hey, guys.
66
00:03:06,669 --> 00:03:08,429
I'm on duty now,
I brought you drinks.
67
00:03:08,498 --> 00:03:10,948
-Thanks.
-Let me know if you need more.
68
00:03:11,018 --> 00:03:12,778
You guys want some?
69
00:03:12,847 --> 00:03:15,817
Got to stay hydrated.
Hotlanta.
70
00:03:15,885 --> 00:03:17,265
Okay.
71
00:03:17,335 --> 00:03:18,775
Stay safe, now.
72
00:03:18,853 --> 00:03:21,303
♪ Now take it to
my good love now ♪
73
00:03:21,373 --> 00:03:22,963
[indistinct chatter nearby]
74
00:03:23,030 --> 00:03:26,520
♪ Tonight we're gonna
live it up♪
75
00:03:26,585 --> 00:03:27,785
♪ I'm livin' it up...♪
76
00:03:27,862 --> 00:03:29,552
Light cue 16.
77
00:03:29,623 --> 00:03:30,903
Go.
78
00:03:30,969 --> 00:03:32,349
Okay.
79
00:03:32,419 --> 00:03:33,939
-RICHARD: Hey, guys.
-Hey.
80
00:03:34,006 --> 00:03:36,076
Some waters.
81
00:03:36,146 --> 00:03:38,216
Okay, thank you.
82
00:03:38,287 --> 00:03:40,007
R
I
CHARD: Hey, man.
83
00:03:40,081 --> 00:03:42,461
No? Good?
84
00:03:42,532 --> 00:03:44,812
PRODUCER:
Stand by. Light cue 17
on a five count.
85
00:03:44,879 --> 00:03:46,359
-Couple waters, fellas.
-Oh, thanks.
86
00:03:46,433 --> 00:03:49,883
PRODUCER:
Cue 17. Go.
87
00:03:49,953 --> 00:03:51,893
♪ ♪
88
00:03:53,612 --> 00:03:55,892
♪ Mom was in a bad mood♪
89
00:03:55,959 --> 00:03:57,509
♪ ♪
90
00:03:57,582 --> 00:04:00,032
♪ Been on my case all day♪
91
00:04:00,101 --> 00:04:02,001
♪ ♪
92
00:04:02,069 --> 00:04:04,519
♪ I feel just like
a prisoner...♪
93
00:04:04,589 --> 00:04:06,829
Hey, pal,
we're really gonna need
94
00:04:06,901 --> 00:04:08,351
this area cleared
of any non-essentials,
95
00:04:08,420 --> 00:04:10,420
so, uh, if you don't mind...
96
00:04:10,491 --> 00:04:11,941
[whooping]
97
00:04:12,010 --> 00:04:13,670
Hello?
98
00:04:13,736 --> 00:04:16,216
One minute, sir.
99
00:04:16,290 --> 00:04:17,840
Will you clear out, please?
100
00:04:17,912 --> 00:04:18,912
One minute, sir!
101
00:04:18,982 --> 00:04:20,642
♪ ♪
102
00:04:24,022 --> 00:04:27,752
♪ That's when I'm gonna get
my chance...♪
103
00:04:27,819 --> 00:04:29,059
Hey!
104
00:04:31,063 --> 00:04:33,273
You're littering in my park.
105
00:04:33,342 --> 00:04:35,282
This is not your trash can.
106
00:04:35,344 --> 00:04:37,104
[laughing]
107
00:04:37,173 --> 00:04:40,903
All right. I'm gonna have
to ask you to move along now.
108
00:04:40,970 --> 00:04:42,870
W
h
at's he gonna do? He's a
rent-a-cop.
109
00:04:42,937 --> 00:04:44,727
♪
A
ll my friends, it never ends♪
110
00:04:44,801 --> 00:04:46,391
♪ We're just livin' it up♪
111
00:04:46,458 --> 00:04:48,868
♪ Ow!♪
112
00:04:48,943 --> 00:04:52,463
You and your buddies
got two choices.
113
00:04:52,533 --> 00:04:54,923
Either you can move along
on your own,
114
00:04:54,984 --> 00:04:58,164
or I go get that flatfoot
115
00:04:58,228 --> 00:04:59,578
and you take your chances
with him.
116
00:05:00,921 --> 00:05:03,791
♪ ♪
117
00:05:09,343 --> 00:05:11,693
-Bye-bye, now.
-Mm-hmm.
118
00:05:13,002 --> 00:05:15,902
-Thank you, excuse me.
-Agent! Agent.
119
00:05:15,970 --> 00:05:17,970
-Excuse me. Excuse me.
-Agent!
120
00:05:18,041 --> 00:05:21,491
E
x
cuse me, Agent, I need some
backup in my sector.
121
00:05:21,562 --> 00:05:23,052
What is it this time?
122
00:05:23,115 --> 00:05:24,975
I got these
alternative-music types
123
00:05:25,048 --> 00:05:26,948
-disturbing the peace.
-Okay, okay, fine.
124
00:05:27,016 --> 00:05:28,846
-Where?
-Right up there, Agent,
125
00:05:28,914 --> 00:05:32,264
-uh, by those benches.
-All right.
126
00:05:32,332 --> 00:05:34,132
E
x
cuse me. Excuse me.
127
00:05:34,195 --> 00:05:35,845
Excuse me.
128
00:05:35,921 --> 00:05:37,131
Thank you.
129
00:05:37,198 --> 00:05:38,918
Hey. Hey!
130
00:05:38,993 --> 00:05:40,133
We got a problem here?
131
00:05:45,759 --> 00:05:47,969
All right.
Handled.
132
00:05:48,037 --> 00:05:51,277
-Have a better one.
-Thank you.
133
00:05:51,351 --> 00:05:52,901
♪ Same blacktop highway♪
134
00:05:52,973 --> 00:05:55,633
Hey! Excuse me, folks,
you forgot your bag!
135
00:05:55,700 --> 00:05:58,840
♪ Go to work on time♪
136
00:05:58,910 --> 00:06:02,880
♪ Same song, same station♪
137
00:06:02,948 --> 00:06:05,048
♪ Just doing
the nine-to-five grind♪
138
00:06:07,367 --> 00:06:09,607
♪ But the weekend's
my mistress...♪
139
00:06:21,001 --> 00:06:22,971
♪ Tonight live it up♪
140
00:06:23,037 --> 00:06:24,587
Excuse me.
141
00:06:24,660 --> 00:06:26,630
Sorry, ma'am.
Excuse me, sir.
142
00:06:26,696 --> 00:06:28,276
Agent Donaldson, sir,
143
00:06:28,353 --> 00:06:30,773
there's an abandoned backpack
under those benches.
144
00:06:30,838 --> 00:06:33,318
If nobody claims it,
just take it to lost and found.
145
00:06:33,393 --> 00:06:36,603
Well, it's a suspicious item,
sir. It's military-issue.
146
00:06:36,672 --> 00:06:38,852
I'm gonna follow procedure
and clear the area.
147
00:06:38,915 --> 00:06:41,255
I
'
m requesting you call the ATF
Assessment Team.
148
00:06:41,331 --> 00:06:42,711
Are you serious?
149
00:06:42,781 --> 00:06:44,751
We're finding 300 lost bags
a day, Richard.
150
00:06:44,818 --> 00:06:46,438
We can't stop the party
for every single one.
151
00:06:46,509 --> 00:06:47,959
Bring it to lost and found.
152
00:06:48,028 --> 00:06:50,058
If you're saying lost and found
is the answer,
153
00:06:50,133 --> 00:06:52,483
I
'
m gonna have to ask you to
remove the backpack yourself.
154
00:06:52,550 --> 00:06:56,140
I'm following my training, sir.
Something's not right.
155
00:06:56,208 --> 00:06:58,758
For crying out loud.
156
00:06:58,832 --> 00:07:01,112
-
Thank you.
-
Hey, James.
157
00:07:01,179 --> 00:07:02,559
We got a suspicious bag.
158
00:07:02,629 --> 00:07:05,109
C
a
n you get the ATF guys out here
to check it out?
159
00:07:05,183 --> 00:07:07,813
RICHARD:
Excuse me, ladies and gentlemen,
160
00:07:07,875 --> 00:07:10,045
if I can get your attention,
please.
161
00:07:10,119 --> 00:07:12,049
We are handling
an issue in this area.
162
00:07:12,121 --> 00:07:13,811
If everybody
in this area could go ahead
163
00:07:13,881 --> 00:07:15,301
and move toward the center
of the park.
164
00:07:15,365 --> 00:07:17,125
Hey, Donaldson, what's up?
165
00:07:17,195 --> 00:07:19,015
Uh, sorry about this.
166
00:07:19,093 --> 00:07:20,923
Guy's an armchair Rambo.
167
00:07:20,992 --> 00:07:22,962
TROOPER:
Uh, come on, man.
Let him have his moment.
168
00:07:23,028 --> 00:07:24,818
Judge ye not until
you've walked a mile
169
00:07:24,892 --> 00:07:26,412
as an AT&T security guard.
170
00:07:26,480 --> 00:07:28,070
[both chuckling]
171
00:07:28,137 --> 00:07:30,207
Come on, guys,
let's give him a hand.
172
00:07:31,899 --> 00:07:33,489
RICHARD:
We'll make sure you get
your spot back.
173
00:07:33,556 --> 00:07:35,626
♪ ♪
174
00:07:38,527 --> 00:07:41,597
♪ When the town goes down♪
175
00:07:42,979 --> 00:07:46,399
♪ If the line's too long♪
176
00:07:46,466 --> 00:07:48,296
♪ I slip in the back door...♪
177
00:07:48,364 --> 00:07:51,924
My money's on beer,
condoms and Slim Jims.
178
00:07:51,988 --> 00:07:54,718
That's half the bags
in the lost and found.
179
00:07:54,784 --> 00:07:57,274
Half the bags in the state
of Georgia, my man.
180
00:07:59,133 --> 00:08:00,763
♪ Gets 'em all on the floor♪
181
00:08:00,825 --> 00:08:04,545
♪ As I gaze into your eyes♪
182
00:08:04,622 --> 00:08:06,492
♪ She made a move♪
183
00:08:06,555 --> 00:08:08,655
♪ And had me in her eyes♪
184
00:08:08,729 --> 00:08:11,769
♪ On that couch in the corner♪
185
00:08:11,836 --> 00:08:13,456
♪ Made of red devil genes♪
186
00:08:13,527 --> 00:08:16,387
♪ I said,
"You're the prettiest thing♪
187
00:08:16,461 --> 00:08:18,671
♪ A kid has ever seen♪
188
00:08:18,739 --> 00:08:20,709
♪ And now your sleep♪
189
00:08:20,776 --> 00:08:23,876
♪ Is still a better fantasy♪
190
00:08:23,951 --> 00:08:26,231
♪ I'm lost in your dreams...♪
191
00:08:26,298 --> 00:08:28,848
Bomb.
And it's live.
192
00:08:28,922 --> 00:08:31,932
DONALDSON:
You're shitting me.
193
00:08:31,994 --> 00:08:34,314
BOMB TECH:
The device is on a timer.
194
00:08:34,375 --> 00:08:36,475
-
DONALDSON: How long we got?
-
BOMB TECH: No way to tell.
195
00:08:36,550 --> 00:08:38,210
Could be five minutes
or five seconds.
196
00:08:38,276 --> 00:08:40,686
We need to clear
as many people as we can.
197
00:08:40,761 --> 00:08:42,451
This is a very large device.
198
00:08:42,522 --> 00:08:43,902
When it goes off,
199
00:08:43,971 --> 00:08:46,251
anyone left in this area
will be liquified.
200
00:08:46,318 --> 00:08:48,628
Understood?
201
00:08:51,116 --> 00:08:53,286
[ticking]
202
00:08:57,088 --> 00:09:00,228
Make a circle, start moving out
in all directions.
203
00:09:00,298 --> 00:09:02,268
Be firm, but do not shout,
204
00:09:02,334 --> 00:09:04,164
and do not say the word "bomb."
205
00:09:04,233 --> 00:09:05,583
Can't have a stampede.
206
00:09:05,648 --> 00:09:07,858
Let's go.
207
00:09:07,926 --> 00:09:09,686
Excuse me,
everybody in this area,
208
00:09:09,756 --> 00:09:11,686
we need you to move toward
the center of the park, please.
209
00:09:11,758 --> 00:09:14,108
-This is an issue
we are handling.
-Have another porkchop.
210
00:09:14,174 --> 00:09:15,804
Young man, please move toward
the center of the park.
211
00:09:15,865 --> 00:09:17,655
Thank you so much.
212
00:09:17,729 --> 00:09:20,279
Everybody further, let's go,
toward the center of the park.
213
00:09:20,352 --> 00:09:22,292
-Thank you.
This is not a request.
-[laughs] Go get a real job.
214
00:09:22,354 --> 00:09:23,844
Everybody in this area....
215
00:09:23,908 --> 00:09:25,628
[singer singing indistinctly]
216
00:09:25,703 --> 00:09:29,123
-Push forward, please.
-MAN 2: Ha, fat ass.
217
00:09:29,189 --> 00:09:30,259
-Please move forward!
-[cheers, applause]
218
00:09:30,328 --> 00:09:31,638
Go towards
the center of the park!
219
00:09:31,709 --> 00:09:34,019
Please, sir, please go towards
the center of the park.
220
00:09:34,090 --> 00:09:36,540
-Please, thank...
-♪ ♪
221
00:09:36,610 --> 00:09:38,680
♪ ♪
222
00:09:47,966 --> 00:09:49,726
There are still people up there?
223
00:09:49,796 --> 00:09:50,996
Did nobody clear the tower?
224
00:09:51,073 --> 00:09:52,833
Hey, where are you going, man?!
225
00:09:52,902 --> 00:09:54,422
Are you crazy?!
226
00:09:54,490 --> 00:09:56,150
♪ On my own...♪
227
00:09:56,216 --> 00:09:57,976
Ladies and gentlemen,
please pay attention to me.
228
00:09:58,045 --> 00:09:59,595
This is not a drill.
I need all of you
229
00:09:59,668 --> 00:10:01,118
to stand up where you are
230
00:10:01,186 --> 00:10:02,906
and start moving toward
the edge of the park.
231
00:10:02,981 --> 00:10:04,291
Please leave your things
where they are.
232
00:10:04,362 --> 00:10:07,022
We are handling a situation.
233
00:10:07,089 --> 00:10:08,329
-
Are you shitting me?
-
This is not a drill.
234
00:10:08,400 --> 00:10:10,060
-We need to get...
-Do not touch your gear!
235
00:10:10,126 --> 00:10:12,086
We are handling an issue, sir.
You need to get up right...
236
00:10:12,163 --> 00:10:13,613
We are leaving
this tower right now!
237
00:10:13,682 --> 00:10:15,202
Move with me toward the...
Come on!
238
00:10:15,269 --> 00:10:16,579
-Let's go! We need to get...
-This is my crew-- we don't wrap
239
00:10:16,650 --> 00:10:19,140
t
i
ll I say we wrap! Now, get the
hell...
240
00:10:19,204 --> 00:10:20,624
-Get the hell...
Sir, get... get out of here!
241
00:10:20,689 --> 00:10:23,069
A
n
d head down toward the edge of
the park!
242
00:10:23,139 --> 00:10:24,489
Please leave now.
243
00:10:24,554 --> 00:10:26,494
This is not a drill.
244
00:10:26,556 --> 00:10:27,966
Remain calm.
245
00:10:28,041 --> 00:10:29,391
Go, sir.
246
00:10:29,456 --> 00:10:32,936
♪ My own...♪
247
00:10:33,011 --> 00:10:35,221
Okay, everyone. Remain calm.
248
00:10:35,289 --> 00:10:36,669
We're moving to the edge
of the park.
249
00:10:36,739 --> 00:10:38,119
Listen to my voice.
250
00:10:38,189 --> 00:10:40,429
Straight line, please.
Edge of the park.
251
00:10:40,501 --> 00:10:42,301
Remain calm.
Move to the edge of the park.
252
00:10:42,365 --> 00:10:43,945
Let's go. Hey!
Hey, what are you doing?
253
00:10:44,022 --> 00:10:45,472
I'm getting my car keys!
254
00:10:45,541 --> 00:10:47,721
No, we got to get out of here!
We got to go!
255
00:10:47,785 --> 00:10:49,225
[ticking, clicks]
256
00:11:03,145 --> 00:11:04,725
Get down!
257
00:11:04,802 --> 00:11:07,112
[crowd screaming]
258
00:11:09,876 --> 00:11:11,666
[people shrieking, clamoring]
259
00:11:14,674 --> 00:11:17,954
[grunts, panting]
260
00:11:18,022 --> 00:11:21,962
J
e
sus Christ. Jesus Christ.
261
00:11:24,304 --> 00:11:27,274
-[grunts]
-You saved my life.
262
00:11:27,341 --> 00:11:29,271
[both panting]
263
00:11:30,793 --> 00:11:32,833
-Wait. You saved me.
-You're not hurt.
264
00:11:32,899 --> 00:11:34,559
You'll be okay.
You just stay put.
265
00:11:34,624 --> 00:11:36,454
I'm gonna help the others, okay?
266
00:11:38,628 --> 00:11:40,598
♪ ♪
267
00:11:40,665 --> 00:11:42,695
[siren wailing in distance]
268
00:11:54,575 --> 00:11:56,405
[indistinct shouting]
269
00:12:00,547 --> 00:12:02,447
You okay?
270
00:12:03,930 --> 00:12:05,790
You okay, Officer?
271
00:12:06,795 --> 00:12:08,655
Yeah, I'm all right.
272
00:12:08,728 --> 00:12:10,828
I'm all right.
273
00:12:20,601 --> 00:12:22,471
[gasps]
274
00:12:27,643 --> 00:12:30,273
We're having a hard time
getting an ambulance.
275
00:12:30,335 --> 00:12:33,295
Mama?
[crying]
276
00:12:33,373 --> 00:12:35,243
Hey! Hey, you need to stay.
You okay? You're hurt.
277
00:12:35,306 --> 00:12:36,996
-Mama?
-RICHARD: Hey. Hey.
278
00:12:37,066 --> 00:12:38,896
It's okay.
You got to stay down, okay?
279
00:12:38,965 --> 00:12:41,475
We need a red tag here!
280
00:12:43,659 --> 00:12:45,799
-Still no pulse.
-Mama?
281
00:12:45,868 --> 00:12:47,108
Okay, listen to me.
282
00:12:47,180 --> 00:12:49,010
We got to get you safe.
You're gonna be okay,
283
00:12:49,078 --> 00:12:50,388
but you need to stay put.
284
00:12:50,459 --> 00:12:51,979
Okay? Can I ask you
285
00:12:52,047 --> 00:12:53,317
your name?
What's your name?
286
00:12:53,393 --> 00:12:54,743
Fallon.
287
00:12:54,808 --> 00:12:57,328
Y
o
ur name's Fallon. My name's
Richard.
288
00:12:57,397 --> 00:13:00,227
What I want you to do right now
is just look at me.
289
00:13:00,296 --> 00:13:03,366
Okay? You just stay with me,
and you breathe.
290
00:13:03,437 --> 00:13:05,577
Can you do that?
You can breathe for me, okay?
291
00:13:05,646 --> 00:13:07,096
You're doing a great job.
292
00:13:07,165 --> 00:13:08,885
We're just gonna wait
right here.
293
00:13:08,960 --> 00:13:11,930
And I'm right here, okay?
294
00:13:12,861 --> 00:13:14,931
♪ ♪
295
00:13:42,960 --> 00:13:45,690
[panting]
296
00:13:45,755 --> 00:13:47,615
[indistinct chatter]
297
00:13:51,313 --> 00:13:53,323
-All right, ready?
-Okay.
298
00:13:55,110 --> 00:13:56,940
-
All right.
-
All right.
299
00:13:57,008 --> 00:13:59,008
[indistinct chatter]
300
00:13:59,079 --> 00:14:01,009
Okay, we're moving.
301
00:14:01,081 --> 00:14:03,151
[sirens wailing]
302
00:14:09,745 --> 00:14:13,085
R
i
chard. Go home.
303
00:14:13,162 --> 00:14:15,272
Maybe I should stay
in case they want a statement.
304
00:14:15,337 --> 00:14:18,097
Go home.
Get some rest.
305
00:14:18,167 --> 00:14:20,027
You did real good.
306
00:14:28,005 --> 00:14:30,245
♪ ♪
307
00:14:47,472 --> 00:14:49,302
MAN: Meeting with
the president in 30 minutes.
308
00:14:49,371 --> 00:14:50,861
I need to be able to tell him
309
00:14:50,924 --> 00:14:53,344
the FBI is in control
and taking charge.
310
00:14:53,409 --> 00:14:55,519
We've got 150 wounded,
311
00:14:55,584 --> 00:14:58,454
two dead, and whoever did this
is still out there.
312
00:14:58,518 --> 00:15:00,348
W
e
need to lock down the Olympic
venues,
313
00:15:00,416 --> 00:15:02,656
m
a
ke them absolutely,
unquestionably safe.
314
00:15:02,729 --> 00:15:05,869
Right now we got ATF, GBI,
local law enforcement
315
00:15:05,939 --> 00:15:08,009
running around like chickens
with their heads cut off.
316
00:15:08,079 --> 00:15:10,839
That keeps up, another bomb
will slip through the cracks.
317
00:15:10,910 --> 00:15:13,220
Brennan, I'm sending you
down there to take charge.
318
00:15:13,291 --> 00:15:15,431
-Knox, you'll be number two.
-Copy that, sir.
319
00:15:15,500 --> 00:15:17,430
Yes, sir.
320
00:15:19,539 --> 00:15:22,089
Get me up to speed. What
am I telling the White House?
321
00:15:26,166 --> 00:15:27,926
[sirens wailing]
322
00:15:27,996 --> 00:15:29,956
BRENNAN:
Keep the jet on standby.
323
00:15:30,032 --> 00:15:31,212
We're gonna fly
all physical evidence
324
00:15:31,275 --> 00:15:33,415
back to the FBI lab in D.C..
325
00:15:33,484 --> 00:15:35,454
We have flatbeds ready to go.
326
00:15:35,520 --> 00:15:38,140
D
o
n't analyze anything. Don't
screen anything.
327
00:15:38,213 --> 00:15:40,223
Just bag it up,
get it out of here.
328
00:15:40,284 --> 00:15:43,434
We don't have time to
arm wrestle the ATF on this one.
329
00:15:43,494 --> 00:15:45,364
A
l
l right. Move out.
330
00:15:45,427 --> 00:15:48,047
Lock it down.
We own this now.
331
00:15:48,119 --> 00:15:50,159
[indistinct chatter]
332
00:16:13,731 --> 00:16:15,631
[clears throat]
333
00:16:17,045 --> 00:16:18,625
I'm going.
334
00:16:18,701 --> 00:16:20,811
Wait.
335
00:16:20,876 --> 00:16:22,666
You need your protein.
336
00:16:24,742 --> 00:16:26,542
-EMBRY: Love you.
-Mm.
337
00:16:26,606 --> 00:16:28,606
Stay safe.
338
00:16:28,677 --> 00:16:31,267
And don't forget to eat.
339
00:16:38,066 --> 00:16:39,756
N
E WSMAN [on radio]: Meanwhile, the FBI
340
00:16:39,826 --> 00:16:42,206
will also look at
specific groups and
individuals
341
00:16:42,277 --> 00:16:45,247
suspected to pass bombs
for links to Atlanta.
342
00:16:45,314 --> 00:16:47,904
WOMAN:
Let me just... If we go back
343
00:16:47,972 --> 00:16:50,012
with evidence we have
in our files.
344
00:16:50,078 --> 00:16:52,528
NEWSMAN:
Suspects, like
in the famed Unabomber case,
345
00:16:52,597 --> 00:16:54,877
often leave you
with more telltale signs
346
00:16:54,944 --> 00:16:56,024
in their bomb making.
347
00:16:56,084 --> 00:16:57,674
Got all your gear?
348
00:16:57,740 --> 00:16:59,710
Yes, sir.
349
00:16:59,777 --> 00:17:00,847
Experts are flocking...
350
00:17:00,916 --> 00:17:03,986
I-I... I know. I know.
351
00:17:04,057 --> 00:17:07,057
Well, you can either listen
to what the news media's saying
352
00:17:07,129 --> 00:17:09,299
or you can listen
to what the bomb's saying.
353
00:17:09,373 --> 00:17:10,753
You can't do both.
354
00:17:10,822 --> 00:17:13,652
You're starting
to sound like my dad.
355
00:17:13,722 --> 00:17:16,522
Hell, scarier thing is I'm
starting to sound like mydad.
356
00:17:16,587 --> 00:17:18,067
[scoffs]
357
00:17:24,698 --> 00:17:26,698
BRENNAN:
Well, you can alert your teams
358
00:17:26,769 --> 00:17:28,599
that the FBI
is locking down the park
359
00:17:28,668 --> 00:17:31,358
and taking over security
for the rest of the games.
360
00:17:31,429 --> 00:17:33,499
A
g
ent Holliwell. Agent Embry. ATF.
361
00:17:33,569 --> 00:17:35,849
BRENNAN:
Need you to clear out.
362
00:17:35,916 --> 00:17:37,366
This is an FBI case now.
363
00:17:37,435 --> 00:17:39,055
My guys have been dealing
with this bomb
364
00:17:39,127 --> 00:17:40,957
since the moment it was spotted.
365
00:17:41,025 --> 00:17:42,155
We're happy to collaborate.
366
00:17:42,233 --> 00:17:43,653
Yeah, that's not happening.
367
00:17:43,717 --> 00:17:45,127
Clear 'em out.
368
00:17:45,202 --> 00:17:46,822
Let's go.
369
00:17:48,929 --> 00:17:50,829
[indistinct chatter]
370
00:18:03,599 --> 00:18:05,909
What y'all boys working on?
371
00:18:05,981 --> 00:18:08,851
Hey, ATF! Take a hike.
372
00:18:08,915 --> 00:18:10,565
You guys want to be useful,
373
00:18:10,641 --> 00:18:12,301
w
h
y don't you go help secure the
perimeter?
374
00:18:12,367 --> 00:18:13,887
[clears throat]
375
00:18:13,954 --> 00:18:16,754
You're standing in the blood
of innocent people.
376
00:18:16,819 --> 00:18:19,479
In it and around it
377
00:18:19,546 --> 00:18:21,686
are the clues that are gonna
tell us who did this.
378
00:18:21,755 --> 00:18:25,275
Now, I don't give two shits
about turf
379
00:18:25,345 --> 00:18:27,545
or about credit or about glory.
380
00:18:28,590 --> 00:18:30,420
But Joe Holliwell here and I
381
00:18:30,488 --> 00:18:32,008
know what we're doing.
382
00:18:32,076 --> 00:18:33,526
You'd be stupid not to use us.
383
00:18:33,595 --> 00:18:34,665
Especially since
384
00:18:34,734 --> 00:18:37,294
we're dealing
with multiple pipes,
385
00:18:37,357 --> 00:18:39,947
powder charge
in excess of five pounds,
386
00:18:40,015 --> 00:18:41,185
and I'm guessing a device
387
00:18:41,258 --> 00:18:43,428
big enough to fill
a military backpack.
388
00:18:43,501 --> 00:18:45,231
W-Who you been talking to?
389
00:18:45,296 --> 00:18:47,506
H
a
s someone been leaking
information to the ATF?
390
00:18:49,473 --> 00:18:52,103
Is that a joke?
391
00:18:52,165 --> 00:18:54,645
I'm listening to the bomb.
392
00:18:55,893 --> 00:18:58,283
Your own guy
just bagged a buckle,
393
00:18:58,344 --> 00:19:01,734
l
o
oked a hell of a lot like it
came off an ALICE pack.
394
00:19:01,795 --> 00:19:04,105
Right now you're standing
in shards
395
00:19:04,177 --> 00:19:05,797
of two-inch pipe.
396
00:19:05,868 --> 00:19:09,218
Based on the dispersion range
and a powder charge,
397
00:19:09,286 --> 00:19:12,566
I'm guessing...
two, three big pipes.
398
00:19:12,634 --> 00:19:14,534
Wait. A-As b... As big as this?
399
00:19:14,601 --> 00:19:16,401
No, th-this is nitro,
not powder.
400
00:19:16,465 --> 00:19:17,705
It was a high-explosives charge.
401
00:19:17,777 --> 00:19:19,567
Oh, come on.
402
00:19:19,641 --> 00:19:22,401
There's powder everywhere.
403
00:19:22,471 --> 00:19:24,341
Look at that piece
right between your feet.
404
00:19:24,404 --> 00:19:27,654
G
e
t out your magnifying glass,
you'll see powder all over it.
405
00:19:27,718 --> 00:19:30,308
Smokeless, ball.
406
00:19:30,376 --> 00:19:32,716
I'm smelling...
407
00:19:32,792 --> 00:19:34,592
Accurate Arms,
408
00:19:34,656 --> 00:19:36,516
but I could be wrong
about the brand.
409
00:19:36,589 --> 00:19:38,279
No, we-we can't be sure
this is powder, okay?
410
00:19:38,349 --> 00:19:40,039
Not without computer analysis.
411
00:19:40,109 --> 00:19:42,699
[clears throat]
Yeah.
412
00:19:42,767 --> 00:19:44,797
That's what
I used to think, too,
413
00:19:44,873 --> 00:19:48,433
and then I did about 500 more
bomb examinations,
414
00:19:48,497 --> 00:19:51,977
and that...
that pretty much did the trick.
415
00:19:52,052 --> 00:19:54,572
It also taught me
416
00:19:54,641 --> 00:19:57,891
don't judge
based on appearances,
417
00:19:57,955 --> 00:19:59,575
whether it's bombs
418
00:19:59,646 --> 00:20:01,546
or people.
419
00:20:08,897 --> 00:20:10,997
Look, I'm a lab rat, too.
420
00:20:11,071 --> 00:20:13,111
Chem PhD.
421
00:20:13,177 --> 00:20:15,247
I
d
idn't get him at first, either.
422
00:20:15,317 --> 00:20:18,597
The whole redneck Yoda thing.
423
00:20:18,665 --> 00:20:21,735
But Earl started doing this
when he was 17.
424
00:20:21,806 --> 00:20:25,286
He's been on-site
at 5,000 bombings over 40 years.
425
00:20:25,362 --> 00:20:27,642
You want him
working this with you.
426
00:20:33,266 --> 00:20:35,716
You guys need gloves?
427
00:20:38,167 --> 00:20:40,027
[indistinct radio chatter]
428
00:21:00,604 --> 00:21:02,264
Joe.
429
00:21:05,505 --> 00:21:08,915
That bomb threw shrapnel
430
00:21:08,991 --> 00:21:11,791
all the way through
those windows over there.
431
00:21:11,856 --> 00:21:14,026
Yeah.
432
00:21:16,689 --> 00:21:20,419
Uh, if I'm the bomb...
433
00:21:20,486 --> 00:21:23,176
and I'm getting way up yonder
434
00:21:23,247 --> 00:21:25,627
on a powder charge...
435
00:21:32,394 --> 00:21:33,914
What?
436
00:21:41,783 --> 00:21:44,863
We already checked the crater,
cleared it all out.
437
00:21:44,924 --> 00:21:46,824
I'm sure you did.
438
00:22:04,495 --> 00:22:06,905
Tell me something.
439
00:22:09,431 --> 00:22:11,091
Come on.
440
00:22:20,511 --> 00:22:22,761
[striking metal]
441
00:22:27,380 --> 00:22:29,490
[striking metal]
442
00:22:30,383 --> 00:22:31,763
Mm-hmm.
443
00:22:38,426 --> 00:22:40,456
[strained grunt]
444
00:22:40,531 --> 00:22:42,021
Whoa.
445
00:22:45,260 --> 00:22:46,370
What the hell is that?
446
00:22:46,434 --> 00:22:49,474
Well, that's
what we got to figure out.
447
00:22:51,508 --> 00:22:54,028
We'll take it from here.
Excuse us.
448
00:22:54,096 --> 00:22:55,996
-
What? What?
-
Excuse me.
449
00:22:56,064 --> 00:22:57,104
-
Back up. Back up.
-
Whoa, whoa, whoa.
450
00:22:57,168 --> 00:22:58,758
-Back up.
-Whoa, whoa.
451
00:22:58,825 --> 00:23:01,445
-Back up. Back up.
-EMBRY [chuckles]: Oh, come on.
452
00:23:01,518 --> 00:23:03,518
You're confiscating
our evidence.
453
00:23:07,213 --> 00:23:09,153
Evidence goes
to the FBI lab in D.C.,
454
00:23:09,215 --> 00:23:11,415
-that's our orders here.
-So you're gonna ship
455
00:23:11,493 --> 00:23:14,013
bags of dirt to D.C.?
456
00:23:14,082 --> 00:23:16,082
This is unbelievable.
457
00:23:16,153 --> 00:23:18,473
The ATF national laboratory
458
00:23:18,535 --> 00:23:21,015
is in Atlanta.
459
00:23:21,089 --> 00:23:23,299
We'll put it
at your complete disposal.
460
00:23:23,367 --> 00:23:25,607
It's 30 minutes away.
461
00:23:25,680 --> 00:23:28,650
The FBI lab is
60 minutes away, by jet.
462
00:23:28,717 --> 00:23:31,237
We need the best lab
in the country processing this,
463
00:23:31,306 --> 00:23:34,096
not just whatever lab
happens to be down the road.
464
00:23:34,171 --> 00:23:36,241
Look, you're-you're gonna
have our lab reports
465
00:23:36,311 --> 00:23:38,931
once we're done with the
computer analysis, all right?
466
00:23:39,970 --> 00:23:42,900
All right, let's keep working.
467
00:23:42,973 --> 00:23:46,253
And take our own photos.
Of everything.
468
00:23:46,321 --> 00:23:48,221
♪ ♪
469
00:24:05,098 --> 00:24:06,448
[explosion]
470
00:24:06,514 --> 00:24:08,624
-♪ ♪
-Whoa.
471
00:24:11,967 --> 00:24:14,557
N
E
WSMAN: Scores wounded, but
miraculously, only two dead
472
00:24:14,625 --> 00:24:17,245
in a major terrorist incident
at the Olympic Games.
473
00:24:17,317 --> 00:24:19,937
The stands are empty here
in Atlanta as fans stay away,
474
00:24:20,010 --> 00:24:22,180
fearful of another attack.
475
00:24:22,253 --> 00:24:23,323
Our cameras caught members
476
00:24:23,392 --> 00:24:25,222
o
f the Dream Team fleeing the city
477
00:24:25,291 --> 00:24:27,471
with packed bags and their
families early this morning.
478
00:24:27,535 --> 00:24:28,735
And from many corners...
479
00:24:28,812 --> 00:24:31,092
Empty goddamn seats
at the Olympics.
480
00:24:31,159 --> 00:24:34,369
The Dream Team fleeing my city--
that's my legacy?
481
00:24:34,438 --> 00:24:36,158
Bullshit.
482
00:24:36,233 --> 00:24:37,753
I'm sure it's bullshit.
483
00:24:37,821 --> 00:24:41,241
But the stink's on you
until it's on someone else.
484
00:24:41,307 --> 00:24:43,027
You ready?
485
00:24:43,102 --> 00:24:44,762
Christ.
486
00:24:44,828 --> 00:24:47,238
I thought I was done
with this shuck-and-jive shit.
487
00:24:47,313 --> 00:24:50,493
Today I make
a personal promise to you.
488
00:24:50,558 --> 00:24:52,698
I will not rest until I find
489
00:24:52,767 --> 00:24:55,667
not only he who has committed
this barbarous act,
490
00:24:55,735 --> 00:24:58,255
but those who,
by their negligence,
491
00:24:58,324 --> 00:25:01,604
allowed it to happen.
492
00:25:01,672 --> 00:25:04,852
So together, we can
hold them accountable
493
00:25:04,917 --> 00:25:07,577
and ensure that
their dereliction
494
00:25:07,644 --> 00:25:11,164
does not cost this city
or this nation
495
00:25:11,233 --> 00:25:13,793
any more lives.
496
00:25:13,857 --> 00:25:15,957
[all clamoring]
497
00:25:17,792 --> 00:25:19,662
ANCHOR:
Atlanta mayor Bill Campbell
498
00:25:19,725 --> 00:25:21,205
with strong words there.
499
00:25:21,278 --> 00:25:22,688
C
e ntennial Olympic Park remains closed today...
500
00:25:22,762 --> 00:25:25,492
BOBI: They said
the park's still closed.
501
00:25:25,558 --> 00:25:28,558
The whole darned thing.
502
00:25:28,630 --> 00:25:30,110
Yeah.
503
00:25:30,183 --> 00:25:33,643
Well, I want to be ready
in case they need me.
504
00:25:33,704 --> 00:25:35,844
Even if it's picking up trash.
505
00:25:35,913 --> 00:25:37,883
Sources are telling us
that that guard,
506
00:25:37,950 --> 00:25:39,950
he was the first to spot
the suspicious bag
507
00:25:40,021 --> 00:25:42,231
and then acted quickly
to clear that scene.
508
00:25:42,299 --> 00:25:43,819
Who they talkin' about?
509
00:25:43,887 --> 00:25:45,267
That action, sources tell us,
510
00:25:45,336 --> 00:25:46,786
-[knocking]
-may have saved hundreds
511
00:25:46,855 --> 00:25:49,125
of people from serious injury.
512
00:25:51,446 --> 00:25:53,026
Hey there, Richard.
513
00:25:53,103 --> 00:25:56,243
Bradley Cronin.
AT&T Public Relations.
514
00:25:56,313 --> 00:25:58,703
I'm your media liaison.
515
00:25:58,764 --> 00:26:01,394
It's, uh, great to meet you.
516
00:26:01,456 --> 00:26:03,556
Media what?
517
00:26:03,631 --> 00:26:07,321
We see this
as a great opportunity
518
00:26:07,393 --> 00:26:09,673
to share the outstanding
accomplishments
519
00:26:09,740 --> 00:26:11,850
of our employees.
520
00:26:13,261 --> 00:26:14,781
We piloted your story,
521
00:26:14,849 --> 00:26:16,819
and so far
early media response
522
00:26:16,885 --> 00:26:19,815
has been huge.
In fact,
523
00:26:19,888 --> 00:26:22,928
I have a spot booked for you
on CNN this afternoon.
524
00:26:22,995 --> 00:26:26,825
You mean like an interview
on the TV CNN?
525
00:26:28,172 --> 00:26:30,282
Yeah, CNN.
526
00:26:30,347 --> 00:26:32,067
Gosh, look, I really...
527
00:26:32,142 --> 00:26:34,772
I don't want to put myself
out there so much.
528
00:26:34,834 --> 00:26:37,114
The other guys are
the real heroes, not me.
529
00:26:37,181 --> 00:26:38,391
Ri-Richard.
530
00:26:38,458 --> 00:26:40,668
Richard, would-would you care
531
00:26:40,737 --> 00:26:42,697
t
o
explain to me what in the heck
532
00:26:42,773 --> 00:26:44,293
this gentleman is talking about?
533
00:26:46,052 --> 00:26:48,192
He didn't tell you what he did?
534
00:26:50,678 --> 00:26:51,918
[short chuckle]
535
00:26:51,989 --> 00:26:55,029
Ma'am, if your son hadn't acted,
536
00:26:55,096 --> 00:26:56,436
probably...
537
00:26:56,511 --> 00:26:59,271
4
0
0 people would have been killed
yesterday.
538
00:26:59,341 --> 00:27:01,001
Wait, you're talking
about my Richard?
539
00:27:01,067 --> 00:27:03,067
Come on, man, just take it easy.
540
00:27:03,138 --> 00:27:05,618
There were a lot of people
who did a lot more
541
00:27:05,693 --> 00:27:07,763
and were way more brave
542
00:27:07,833 --> 00:27:10,353
and saved way more lives
than I did.
543
00:27:10,421 --> 00:27:13,151
I just did my job.
544
00:27:13,217 --> 00:27:14,077
Well, that...
545
00:27:14,149 --> 00:27:16,189
is something we can get behind.
546
00:27:16,255 --> 00:27:19,395
A
l
l right, listen, I got you a
fresh uniform in the car.
547
00:27:19,465 --> 00:27:22,395
Why don't you, uh,
comb your hair, get changed.
548
00:27:22,468 --> 00:27:24,778
You're about to be
on national television.
549
00:27:24,850 --> 00:27:26,020
Everyone's waiting.
550
00:27:26,092 --> 00:27:28,132
We expected you 20 minutes ago.
551
00:27:28,198 --> 00:27:30,368
Got him!
552
00:27:30,441 --> 00:27:32,621
Is he wearing the hat?
Are you wearing the hat?
553
00:27:32,685 --> 00:27:34,195
I don't know, I... I guess.
554
00:27:34,273 --> 00:27:36,073
-Could you tell me?
-CRONIN: You're late.
Come on, run.
555
00:27:36,137 --> 00:27:37,967
Run, run, run.
You're on in 30.
556
00:27:38,035 --> 00:27:39,615
I
s
n't there gonna be some
training, or...?
557
00:27:39,692 --> 00:27:41,072
-CRONIN: Training?
-Yeah.
558
00:27:41,142 --> 00:27:42,662
I-I thought someone
maybe would coach me.
559
00:27:42,730 --> 00:27:44,840
I mean, where to look
and what I should be wearing.
560
00:27:44,904 --> 00:27:47,224
Just look in the camera.
561
00:27:48,321 --> 00:27:50,701
God. He needs powder.
562
00:27:50,772 --> 00:27:53,192
But, uh, there's no time.
Okay, ready?
563
00:27:53,257 --> 00:27:55,467
-
T
his camera? What... Who am I
talking to?
-
Put your hand down.
564
00:27:55,535 --> 00:27:57,155
You're on. Go.
565
00:27:57,227 --> 00:27:59,127
NEWSWOMAN: ...from our studio in Atlanta.
566
00:27:59,194 --> 00:28:01,204
T
h anks for being with us. What was it, Mr. Jewell,
567
00:28:01,265 --> 00:28:04,095
that first attracted
your attention?
568
00:28:04,165 --> 00:28:05,265
Attracted...
569
00:28:05,338 --> 00:28:07,618
Um, we had some activity
570
00:28:07,686 --> 00:28:09,516
in front
of the sound and light tower.
571
00:28:09,584 --> 00:28:11,144
A gentleman were being obnoxious
572
00:28:11,206 --> 00:28:13,236
and disturbing
some of the crowd,
573
00:28:13,312 --> 00:28:15,352
a
n
d I spotted a bag laying on the
ground
574
00:28:15,417 --> 00:28:16,967
under the bench, and, um,
575
00:28:17,040 --> 00:28:19,490
uh, we were trying to get
the people out of the area,
576
00:28:19,559 --> 00:28:22,389
but w-we were having a little
bit of trouble doing that.
577
00:28:22,459 --> 00:28:23,559
A little bit of trouble?
578
00:28:23,632 --> 00:28:24,942
-What do you mean?
-Um,
579
00:28:25,013 --> 00:28:27,223
well, they were listening
to a concert,
580
00:28:27,291 --> 00:28:30,091
and we were trying to be as
discreet about it as possible.
581
00:28:30,156 --> 00:28:31,946
We didn't want to cause
a stampede
582
00:28:32,020 --> 00:28:34,330
or anything to that effect.
583
00:28:34,402 --> 00:28:38,202
But we got about 150 people out
before it exploded.
584
00:28:38,268 --> 00:28:40,818
Do you feel
you did all you could?
585
00:28:40,891 --> 00:28:42,441
Uh, yes, ma'am.
586
00:28:42,513 --> 00:28:44,243
The only thing
I wish we could have done
587
00:28:44,308 --> 00:28:45,858
was got everybody out
of the area.
588
00:28:45,931 --> 00:28:48,931
Uh, and I feel for the victims
and their families, and, uh,
589
00:28:49,003 --> 00:28:51,253
it was a very, very bad thing,
and I just hope
590
00:28:51,315 --> 00:28:53,245
w
e
can catch the people that did
it, because...
591
00:28:53,317 --> 00:28:56,077
uh, just, we did everything
we could, and...
592
00:28:56,148 --> 00:28:58,048
I'm certainly not a hero.
593
00:28:58,115 --> 00:29:00,115
The heroes are
the troopers put themselves
594
00:29:00,186 --> 00:29:02,016
between them--
the bomb and the victims.
595
00:29:02,085 --> 00:29:03,705
And it was amazing the way
596
00:29:03,776 --> 00:29:07,086
t
h
e emergency service people
worked-- just-just amazing.
597
00:29:07,159 --> 00:29:09,469
Do you feel you were
adequately trained for this
task?
598
00:29:09,540 --> 00:29:10,850
Oh, yes, ma'am.
599
00:29:10,921 --> 00:29:13,371
I was in law enforcement
before I got this job.
600
00:29:13,441 --> 00:29:14,861
Six years in Georgia.
601
00:29:14,925 --> 00:29:17,445
And I just came down to Atlanta
to do the Games,
602
00:29:17,514 --> 00:29:20,524
and I'm gonna try to get on
with an agency here in Atlanta
603
00:29:20,586 --> 00:29:23,516
once the Games are over
if I can, um,
604
00:29:23,589 --> 00:29:26,249
well, you know, find a job.
605
00:29:26,316 --> 00:29:28,586
Officer Jewell,
thank you for joining us.
606
00:29:28,663 --> 00:29:30,983
And I'm sure a heartfelt
thank-you from many people
607
00:29:31,045 --> 00:29:32,905
for your job this morning.
608
00:29:32,978 --> 00:29:34,808
[
q
uietly]: Thank you.
609
00:29:39,916 --> 00:29:41,706
Aw, man, I screwed it up.
610
00:29:41,780 --> 00:29:43,300
Could you just, I don't know,
611
00:29:43,367 --> 00:29:46,157
go in there
and apologize for me?
612
00:29:46,232 --> 00:29:48,892
[scoffs]
Look at me.
613
00:29:48,959 --> 00:29:50,439
I'm not gonna lie.
614
00:29:50,512 --> 00:29:53,142
You have many
fine qualities, son,
615
00:29:53,205 --> 00:29:55,235
but you are not ready
for prime time,
616
00:29:55,310 --> 00:29:57,520
and that's the Lord's own truth.
617
00:29:59,211 --> 00:30:01,451
-What are you doing?
-What?
618
00:30:01,523 --> 00:30:03,733
I already washed my hands,
and it spreads easier.
619
00:30:03,802 --> 00:30:05,152
Use the spoon.
620
00:30:05,217 --> 00:30:07,317
No, I'm gonna do it
my way, Mom.
621
00:30:07,391 --> 00:30:08,501
Wha...
622
00:30:08,565 --> 00:30:09,735
Use the spoon.
623
00:30:09,808 --> 00:30:12,158
[phone rings]
624
00:30:12,224 --> 00:30:14,854
-Get the phone.
-Okay, I'm getting the phone.
625
00:30:14,916 --> 00:30:16,876
I don't want
to get cheese on it.
626
00:30:16,953 --> 00:30:18,333
Lord.
627
00:30:18,402 --> 00:30:20,272
J
e
well residence. Richard
speaking.
628
00:30:20,335 --> 00:30:23,335
-Please tell me
your TV's on right now.
-Hey, man,
629
00:30:23,407 --> 00:30:25,687
look, I know you're just trying
to do your job.
630
00:30:25,754 --> 00:30:27,274
I really don't think that it...
631
00:30:27,342 --> 00:30:29,342
Turn on CNN right now.
Do it.
632
00:30:30,898 --> 00:30:33,038
The interview you did--
633
00:30:33,107 --> 00:30:34,797
it's a huge hit.
They're playing it
634
00:30:34,867 --> 00:30:35,827
practically on repeat.
635
00:30:35,903 --> 00:30:37,633
CNN's framing it as an
636
00:30:37,697 --> 00:30:39,417
-...service people worked,
-everyman hero story.
637
00:30:39,492 --> 00:30:42,322
-just-just amazing.
-Listen, we got
to chase the heat.
638
00:30:42,392 --> 00:30:44,222
I got a whole press circuit
lined up for us.
639
00:30:44,290 --> 00:30:45,910
He says I'm a big hit.
640
00:30:45,982 --> 00:30:48,262
CRONIN:
USA Today, Boston Globe,
641
00:30:48,329 --> 00:30:49,739
Reuters.
I've been pounding
642
00:30:49,813 --> 00:30:51,303
The Atlanta
Journal-Constitution,too.
643
00:30:51,366 --> 00:30:53,676
-We got to get you in there.
-A-All these people
644
00:30:53,748 --> 00:30:55,158
want to talk to my Richard?
645
00:30:55,232 --> 00:30:56,542
This is just the beginning.
646
00:30:56,613 --> 00:30:58,133
Katie Couric wants you
647
00:30:58,201 --> 00:31:00,101
on The Today Showthis week.
648
00:31:00,168 --> 00:31:01,718
And after that,
Richard Jewell's gonna be
649
00:31:01,790 --> 00:31:05,140
a household name.
All right, listen, I got to
go.
650
00:31:05,208 --> 00:31:07,518
RICHARD:
...before I got this job.
Six years in Georgia.
651
00:31:07,589 --> 00:31:10,519
And I just came down to
Atlanta to do the Games,
652
00:31:10,592 --> 00:31:13,662
and I'm gonna try to get on with an agency here in Atlanta
653
00:31:13,733 --> 00:31:15,603
once the Games are over...
654
00:31:15,666 --> 00:31:18,526
-if I can, uh, find a job.
-Oh, my Lord.
655
00:31:18,600 --> 00:31:21,500
We have Agents Brennan and Knox,
heads of Olympic Security,
656
00:31:21,569 --> 00:31:24,539
Atlanta Police Department and
Mayor Bill Campbell of Atlanta.
657
00:31:24,606 --> 00:31:26,256
How do you do, Director?
658
00:31:26,332 --> 00:31:27,782
FREEH:
Mr. Mayor,
659
00:31:27,851 --> 00:31:29,541
we appreciate your support.
660
00:31:29,611 --> 00:31:32,241
So, where are we?
661
00:31:32,304 --> 00:31:34,174
W
e
've taken the reins of the
investigation.
662
00:31:34,237 --> 00:31:35,787
ATF is out in the cold.
663
00:31:35,859 --> 00:31:37,519
GBI and locals
will answer to us.
664
00:31:37,585 --> 00:31:39,475
Good. Where does
the investigation stand?
665
00:31:39,552 --> 00:31:42,662
Forensics is getting us
preliminary results,
666
00:31:42,728 --> 00:31:44,038
but the bomb parts are generic
667
00:31:44,109 --> 00:31:46,389
and unlikely to lead
to a quick ID.
668
00:31:46,456 --> 00:31:48,726
We're tracking down
the drunk college kids, but
669
00:31:48,803 --> 00:31:51,323
nothing we're seeing suggests
criminal involvement.
670
00:31:51,392 --> 00:31:52,842
Aren't there hundreds
of security cameras
671
00:31:52,911 --> 00:31:53,881
around Olympic Park?
672
00:31:53,946 --> 00:31:55,326
Why am I not seeing footage?
673
00:31:55,396 --> 00:31:57,536
There are hundreds
of cameras, yes.
674
00:31:57,605 --> 00:31:59,875
However, there are
only six VCRs.
675
00:31:59,952 --> 00:32:03,472
And the guards had discretion
about when to press record.
676
00:32:03,542 --> 00:32:06,482
So they tended to only record
when something of...
677
00:32:06,545 --> 00:32:10,265
particular interest
was in frame.
678
00:32:10,342 --> 00:32:11,792
Particular interest--
meaning what?
679
00:32:11,860 --> 00:32:13,590
He means tits, sir.
680
00:32:13,655 --> 00:32:16,135
We have 400 hours
of double D's on VHS.
681
00:32:16,210 --> 00:32:18,280
Not much else.
682
00:32:18,350 --> 00:32:20,320
We're following
a number of leads.
683
00:32:20,386 --> 00:32:22,626
Several extremist groups
in Northern Georgia
684
00:32:22,699 --> 00:32:25,179
as well as a Nation of Islam
cell here in Atlanta.
685
00:32:25,253 --> 00:32:27,263
There's one militia cell
in Alabama affiliated
686
00:32:27,324 --> 00:32:28,504
with the Identity movement.
687
00:32:28,567 --> 00:32:30,567
I just stole the ball
on a Cabinet level here.
688
00:32:30,638 --> 00:32:33,188
Treasury is throwing a fit
that I cut out the ATF.
689
00:32:33,261 --> 00:32:36,511
We don't need vague ideas
about right-wing hillbillies.
690
00:32:36,575 --> 00:32:37,675
We need a slam dunk.
691
00:32:37,748 --> 00:32:39,158
We need a suspect.
692
00:32:39,233 --> 00:32:41,583
And we need him
before the Olympics close.
693
00:32:41,649 --> 00:32:43,409
Y
o
u need a suspect faster than
that.
694
00:32:43,478 --> 00:32:46,548
I want to reopen the park
tomorrow.
695
00:32:46,619 --> 00:32:48,479
-That might be
a bit aggressive...
-You failed us.
696
00:32:48,552 --> 00:32:50,312
You failed my city,
and you failed the world.
697
00:32:50,382 --> 00:32:51,802
Now you need to show us
we're safe again.
698
00:32:51,866 --> 00:32:53,416
You need to proclaim it.
699
00:32:53,488 --> 00:32:54,898
"We have the bad guy.
You're safe."
700
00:32:54,973 --> 00:32:56,423
-[quietly]: He's here now?
-"Now go back out there
701
00:32:56,491 --> 00:32:58,391
and celebrate
the spirit of Atlanta."
702
00:32:58,459 --> 00:33:00,219
FREEH:
Okay. We'll reconvene
in six hours
703
00:33:00,288 --> 00:33:03,188
and every six hours after that
until further notice.
704
00:33:03,257 --> 00:33:04,357
Thank you.
705
00:33:04,430 --> 00:33:06,360
Sir.
706
00:33:13,301 --> 00:33:15,411
Hey. Colonel.
707
00:33:16,511 --> 00:33:17,721
Who is that guy?
708
00:33:17,788 --> 00:33:20,578
Why don't I know about him?
709
00:33:21,723 --> 00:33:22,973
It's nothing.
710
00:33:23,035 --> 00:33:24,615
Just background on a witness.
711
00:33:24,692 --> 00:33:26,002
Waste of everyone's time.
712
00:33:26,073 --> 00:33:27,733
Guy won't let it go.
713
00:33:27,798 --> 00:33:29,558
Background on what witness?
714
00:33:29,628 --> 00:33:32,358
And who's the guy
who won't let it go?
715
00:33:34,978 --> 00:33:37,258
T
h
e guy's president of Piedmont
College,
716
00:33:37,325 --> 00:33:39,525
little Christian school out
in the boonies.
717
00:33:39,603 --> 00:33:42,053
Former employer
of Richard Jewell's.
718
00:33:42,123 --> 00:33:44,473
The security guard.
719
00:33:44,539 --> 00:33:46,649
He's the president of a college
720
00:33:46,714 --> 00:33:49,994
with information about the man
who discovered the bomb?
721
00:33:50,062 --> 00:33:53,072
And this is a waste of time?
722
00:33:54,515 --> 00:33:55,715
See, this--
723
00:33:55,792 --> 00:33:57,482
this, right here--
724
00:33:57,552 --> 00:34:00,562
this is why the FBI
doesn't delegate.
725
00:34:05,767 --> 00:34:07,317
President, sir.
726
00:34:07,390 --> 00:34:09,290
-Thank you, gentlemen.
-Take care.
727
00:34:09,357 --> 00:34:11,877
Agent Brennan, FBI.
728
00:34:11,946 --> 00:34:14,806
I understand you have some
information about Mr. Jewell
729
00:34:14,880 --> 00:34:16,090
you think we should be aware of.
730
00:34:16,157 --> 00:34:20,087
I saw Jewell on CNN, like,
ten times, playing the hero.
731
00:34:20,161 --> 00:34:21,851
Well, I thought
someone should know.
732
00:34:21,921 --> 00:34:24,681
Richard Jewell worked for me
for over a year.
733
00:34:24,752 --> 00:34:26,272
The guy's a nutjob.
734
00:34:26,340 --> 00:34:27,890
I had to fire him.
735
00:34:27,962 --> 00:34:29,762
What for, exactly?
736
00:34:29,826 --> 00:34:31,406
The last straw?
737
00:34:31,483 --> 00:34:34,593
He got himself arrested
for impersonating an officer.
738
00:34:34,658 --> 00:34:37,318
Richard Jewell
is a badge-wearing zealot,
739
00:34:37,385 --> 00:34:39,525
and he is dangerous.
740
00:34:39,594 --> 00:34:42,254
Let's sit down with my partner.
741
00:34:42,321 --> 00:34:44,011
I want to hear the whole story.
742
00:34:44,082 --> 00:34:45,392
Thank you.
743
00:34:45,462 --> 00:34:46,982
I'm gonna call McAlpine
at the BAU,
744
00:34:47,050 --> 00:34:48,500
g
e
t the profilers started on
Jewell.
745
00:34:48,569 --> 00:34:49,979
You get up to Jewell's hometown,
746
00:34:50,053 --> 00:34:51,573
ID some known associates.
747
00:34:51,641 --> 00:34:53,541
Get everything you can.
Get it to Washington.
748
00:34:53,608 --> 00:34:55,918
We need more,
and we need it now.
749
00:34:55,990 --> 00:34:58,720
[water running]
750
00:34:58,786 --> 00:35:01,196
EMBRY:
So, they steal the evidence,
751
00:35:01,271 --> 00:35:05,141
fly it 700 miles away
to their fancy lab
752
00:35:05,206 --> 00:35:08,136
and they come up with squat.
753
00:35:08,209 --> 00:35:10,139
It's all inconclusive.
754
00:35:10,211 --> 00:35:13,211
The FBI thinks
they can solve this by...
755
00:35:13,283 --> 00:35:15,803
running samples
through their computers
756
00:35:15,872 --> 00:35:17,432
and spectrometers.
757
00:35:17,494 --> 00:35:19,704
And they got nothing.
758
00:35:19,772 --> 00:35:22,502
Well, maybe
there's nothing to get.
759
00:35:22,568 --> 00:35:25,118
No, that's the thing.
There's a ton.
760
00:35:25,192 --> 00:35:27,472
We got this weird metal plate.
761
00:35:27,539 --> 00:35:29,469
We got double-layer foam.
762
00:35:29,541 --> 00:35:32,061
We got this crazy spray cone.
763
00:35:32,130 --> 00:35:34,580
But you can't solve that
with a computer.
764
00:35:34,649 --> 00:35:37,479
You got to get your hands dirty.
765
00:35:37,549 --> 00:35:39,279
Why don't you build yourself
a mock-up?
766
00:35:39,344 --> 00:35:41,144
That's your happy place anyway.
767
00:35:43,244 --> 00:35:45,354
Well,
768
00:35:45,419 --> 00:35:48,589
the chief's mad
'cause the FBI stole the case.
769
00:35:48,663 --> 00:35:50,843
I
g
ot him to sign off on the build
anyway.
770
00:35:50,907 --> 00:35:53,837
We can recreate that bomb
right down to the nail.
771
00:35:53,910 --> 00:35:57,050
As long as we don't use
department resources.
772
00:35:57,120 --> 00:35:59,020
[vehicle approaches]
773
00:35:59,087 --> 00:35:59,987
[brakes squeak]
774
00:36:00,054 --> 00:36:01,404
Mmm.
775
00:36:01,469 --> 00:36:03,229
Man, is that delicious.
776
00:36:03,299 --> 00:36:04,919
This is really good.
777
00:36:04,990 --> 00:36:08,930
Really.
778
00:36:08,994 --> 00:36:12,004
Y
o
u're not asking to do what I
think you're asking to do,
779
00:36:12,066 --> 00:36:13,266
again?
780
00:36:13,343 --> 00:36:15,483
[car door shuts in distance]
781
00:36:15,552 --> 00:36:19,352
[
s
ighs] I just got my quilting
setup just the way I like it.
782
00:36:19,418 --> 00:36:21,798
[knocking]
783
00:36:29,187 --> 00:36:31,217
Wow.
So great to see you, Trudy.
784
00:36:31,292 --> 00:36:33,432
Um, Carolyn made these for you,
785
00:36:33,501 --> 00:36:35,331
just to show how much
we appreciate you letting us
786
00:36:35,400 --> 00:36:36,920
set up a workspace here.
787
00:36:36,987 --> 00:36:38,777
I'm making a honey-do list.
788
00:36:38,851 --> 00:36:40,441
A very, very long one.
789
00:36:41,751 --> 00:36:43,101
You're on the hook for it, too,
Joey.
790
00:36:43,166 --> 00:36:44,956
Oh.
Yes, ma'am.
791
00:36:45,030 --> 00:36:47,620
And next time
you want to use someone's home
792
00:36:47,688 --> 00:36:49,518
to set up your forensics lab,
793
00:36:49,586 --> 00:36:51,586
it's gonna be your garage, Joe.
794
00:36:51,657 --> 00:36:53,797
-Yes, ma'am. Yep.
-Mm-hmm.
795
00:36:53,866 --> 00:36:55,826
♪ ♪
796
00:36:55,903 --> 00:36:57,803
[grunts]
797
00:37:00,287 --> 00:37:01,907
Grab the other end of that, Joe.
798
00:37:01,978 --> 00:37:04,188
Whoa. What the hell
is this thing?
799
00:37:04,256 --> 00:37:06,596
It's a quilting... thing.
800
00:37:06,672 --> 00:37:08,402
We'll take it to her room.
801
00:37:08,467 --> 00:37:11,777
-All right.
-Careful of that truck.
802
00:37:12,851 --> 00:37:14,891
You know what?
803
00:37:14,956 --> 00:37:18,716
Leave the rest of this and
let her sort it out later on.
804
00:37:18,788 --> 00:37:19,648
Let's go.
805
00:37:19,720 --> 00:37:21,720
[grunts]
806
00:37:21,791 --> 00:37:23,861
♪ ♪
807
00:37:23,931 --> 00:37:25,731
[grunts]
808
00:37:35,805 --> 00:37:38,045
♪ ♪
809
00:37:57,723 --> 00:37:59,283
♪ You are♪
810
00:37:59,346 --> 00:38:03,176
♪ The source of my strength ♪
811
00:38:03,246 --> 00:38:05,316
♪ You are♪
812
00:38:05,386 --> 00:38:09,046
♪ The strength of my life♪
813
00:38:09,114 --> 00:38:12,324
♪ I lift my hands♪
814
00:38:12,393 --> 00:38:16,223
♪ In total praise♪
815
00:38:16,294 --> 00:38:18,854
♪ To You♪
816
00:38:18,917 --> 00:38:22,267
♪ Amen♪
817
00:38:22,334 --> 00:38:28,314
♪ Amen...♪
818
00:38:30,204 --> 00:38:33,004
We all talk about heroic service
819
00:38:33,069 --> 00:38:34,689
to God and to neighbor.
820
00:38:34,760 --> 00:38:36,870
But on CNN last night,
821
00:38:36,935 --> 00:38:40,315
I spotted someone
from our very own congregation
822
00:38:40,387 --> 00:38:43,217
who lives what we preach.
823
00:38:43,286 --> 00:38:46,006
Richard, will you stand up?
824
00:38:46,082 --> 00:38:48,642
Greater love hath no man
825
00:38:48,705 --> 00:38:51,845
than to risk his life
for his neighbor.
826
00:38:51,915 --> 00:38:53,535
We thank you.
827
00:38:53,607 --> 00:38:54,947
And none of us
828
00:38:55,022 --> 00:38:58,132
grows into righteousness
on our own.
829
00:38:58,197 --> 00:38:59,817
Bobi,
830
00:38:59,889 --> 00:39:02,999
w
i
ll you stand up, too, and
accept our praise?
831
00:39:03,064 --> 00:39:06,144
Y
o
u raised a son to be a blessing
832
00:39:06,205 --> 00:39:07,715
to the nation.
833
00:39:07,793 --> 00:39:09,973
[applause]
834
00:39:10,037 --> 00:39:12,517
[organ playing
"Blessed Assurance"]
835
00:39:18,356 --> 00:39:22,426
♪ Blessed assurance♪
836
00:39:22,498 --> 00:39:26,228
-♪ Jesus is mine♪
-Richard.
837
00:39:26,294 --> 00:39:28,784
♪ Oh, what a fore...♪
838
00:39:28,849 --> 00:39:30,779
[birds chirping]
839
00:39:47,385 --> 00:39:48,895
[engine stops]
840
00:39:48,972 --> 00:39:51,352
I've got Jewell's
employment history--
841
00:39:51,423 --> 00:39:53,463
let's just call it checkered--
842
00:39:53,529 --> 00:39:56,699
his arrest record,
843
00:39:56,773 --> 00:39:59,913
302s with former employers
and associates.
844
00:39:59,983 --> 00:40:01,333
I've gotten all this
to the profilers.
845
00:40:01,399 --> 00:40:04,569
They're writing up
a psych profile as we speak.
846
00:40:04,643 --> 00:40:07,093
I wanted you
to see this, though.
847
00:40:07,163 --> 00:40:10,653
The same buddy of Jewell's who
told me that Jewell said, quote,
848
00:40:10,718 --> 00:40:13,068
"Look for me on the TV
because I'm gonna be right
849
00:40:13,134 --> 00:40:15,034
in the middle
of all that Atlanta mess,"
850
00:40:15,102 --> 00:40:16,832
unquote--
851
00:40:16,897 --> 00:40:18,417
yeah--
852
00:40:18,485 --> 00:40:21,035
the same guy gave me this.
853
00:40:28,633 --> 00:40:30,843
[quiet scoff]
854
00:40:30,911 --> 00:40:33,221
Holy shit.
855
00:40:33,292 --> 00:40:35,192
[bell tolling]
856
00:40:54,244 --> 00:40:56,184
We got you.
61038
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.