All language subtitles for Lap.Dance.2014.1080p.WEBRip.x264-RARBG
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,683 --> 00:00:20,588
* Sometimes when I wake up,
I just feel so high
2
00:00:20,621 --> 00:00:25,359
* I feel like walking on top
of a rainbow sky
3
00:00:25,393 --> 00:00:28,962
* Where the grass don't grow
and women know
4
00:00:28,996 --> 00:00:32,633
* Time flies by
5
00:00:32,666 --> 00:00:35,136
* Oh, oh, oh, oh
6
00:00:35,169 --> 00:00:37,738
* I move my hips down low
7
00:00:37,771 --> 00:00:39,673
* So-o-o-o
8
00:00:39,707 --> 00:00:42,210
* You'll notice where I go
9
00:00:42,243 --> 00:00:45,513
* And when the lights
are low, low, low
10
00:00:45,546 --> 00:00:47,148
(Phone ringing)
11
00:00:47,181 --> 00:00:50,618
* You're gonna pick me up
and never let me go
12
00:00:50,651 --> 00:00:52,286
WOMAN:
Brandy. Hey, girl.
13
00:00:52,320 --> 00:00:54,388
BRANDY, OVER PHONE:
Hey, girl. Where you at?
14
00:00:54,422 --> 00:00:56,524
Yeah, hey. We're, uh...
15
00:00:56,557 --> 00:00:59,227
we're still about
eight hours outside Houston.
16
00:00:59,260 --> 00:01:01,629
Are y'all driving
straight through?
17
00:01:01,662 --> 00:01:02,830
(Sighing)
18
00:01:02,863 --> 00:01:04,898
Yeah, we're going to stop,
19
00:01:04,932 --> 00:01:06,700
maybe grab a bite,
clean up a bit and then,
20
00:01:06,734 --> 00:01:08,068
you know, we'll see my dad,
21
00:01:08,102 --> 00:01:09,570
we'll spend a night or two
there,
22
00:01:09,603 --> 00:01:11,539
and then we'll be in L.A.
by the end of the week.
23
00:01:11,572 --> 00:01:14,342
Just in time for
that CSI audition.
24
00:01:14,375 --> 00:01:15,676
(Exhaling)
25
00:01:15,709 --> 00:01:18,812
Babe, can you put that out?
26
00:01:18,846 --> 00:01:20,648
Goddamn.
27
00:01:20,681 --> 00:01:22,916
You guys find a place yet?
Koreatown.
28
00:01:22,950 --> 00:01:24,885
Sandra got us a cute
little studio.
29
00:01:24,918 --> 00:01:26,554
Oh.
I know.
30
00:01:26,587 --> 00:01:29,123
Um, but, you know, we're still
on a really tight budget.
31
00:01:29,157 --> 00:01:31,859
I have a couple thousand saved
from my student loans,
32
00:01:31,892 --> 00:01:33,194
and what Kevin saved up
this past
33
00:01:33,227 --> 00:01:35,429
year while I was
finishing school.
34
00:01:35,463 --> 00:01:37,131
You're happy?
Yeah, we are.
35
00:01:37,165 --> 00:01:40,534
And Kevin?
He's helping me with my lines.
36
00:01:41,969 --> 00:01:45,739
He's the best
boyfriend ever.
37
00:01:45,773 --> 00:01:47,675
Exciting.
Okay, yeah.
38
00:01:47,708 --> 00:01:49,177
We're really excited
to see you too.
39
00:01:49,210 --> 00:01:52,280
Okay. Bye, chica.
Bye, girl.
40
00:01:53,847 --> 00:01:55,716
* To sing a song
41
00:01:56,950 --> 00:02:00,120
* To sing a song
42
00:02:09,397 --> 00:02:11,365
* We're gonna pick me up
43
00:02:11,399 --> 00:02:13,534
* And never let me go
44
00:02:20,241 --> 00:02:21,942
* Because the day
45
00:02:21,975 --> 00:02:24,812
* Is long gone
46
00:02:24,845 --> 00:02:27,047
* And yesterday
47
00:02:27,080 --> 00:02:31,118
* Will never come again
48
00:02:31,151 --> 00:02:33,053
* There is no right...
49
00:02:33,086 --> 00:02:34,388
You're killing me.
50
00:02:34,422 --> 00:02:36,089
What do you think
about the script?
51
00:02:36,123 --> 00:02:38,091
Honestly?
52
00:02:38,125 --> 00:02:39,660
Is that bad?
53
00:02:41,161 --> 00:02:42,996
It's wonderful.
54
00:02:43,030 --> 00:02:44,532
I thought so too.
55
00:02:44,565 --> 00:02:45,866
(Laughing)
56
00:02:53,707 --> 00:02:55,676
Kevin...
57
00:02:56,877 --> 00:02:58,111
What's this?
58
00:02:58,145 --> 00:03:00,281
A box...
59
00:03:00,314 --> 00:03:01,949
made for rings.
60
00:03:05,953 --> 00:03:07,988
Oh, my...
61
00:03:08,021 --> 00:03:09,257
I wanted to ask
your dad first,
62
00:03:09,290 --> 00:03:11,024
but I couldn't wait.
63
00:03:11,058 --> 00:03:12,860
I can't wait to spend the rest
of my life with you.
64
00:03:12,893 --> 00:03:14,895
* You're gonna pick me up
and never let me go
65
00:03:14,928 --> 00:03:16,430
(Gasping)
66
00:03:17,931 --> 00:03:21,669
* You're gonna pick me up
and never let me go
67
00:03:23,304 --> 00:03:26,106
* You're gonna pick me up
68
00:03:26,139 --> 00:03:30,344
* And never let me go
69
00:03:39,186 --> 00:03:41,522
All right, go tell them.
70
00:03:41,555 --> 00:03:43,223
I'll get the luggage.
71
00:03:56,003 --> 00:03:57,671
(Doorbell ringing)
72
00:04:14,955 --> 00:04:18,058
Daddy? Dad.
73
00:04:18,091 --> 00:04:20,328
It's Mo and Kevin.
74
00:04:31,204 --> 00:04:34,241
His car's still
in the garage.
75
00:04:34,274 --> 00:04:35,976
Call Billie.
76
00:04:42,650 --> 00:04:44,251
Aunt Billie?
77
00:04:44,284 --> 00:04:46,219
Where's Daddy?
78
00:04:46,253 --> 00:04:47,788
I should have been here
with you.
79
00:04:47,821 --> 00:04:49,657
I'm sorry.
80
00:04:49,690 --> 00:04:51,892
I was planning on telling you
when you got here.
81
00:04:51,925 --> 00:04:54,862
And I was coping just fine
till last night.
82
00:04:56,530 --> 00:04:58,131
Billie should have
called me.
83
00:04:58,165 --> 00:04:59,433
This isn't her fault.
84
00:04:59,467 --> 00:05:01,869
This was my decision,
and mine alone.
85
00:05:01,902 --> 00:05:07,975
Well, I could have, you know,
been here with you...
86
00:05:08,008 --> 00:05:09,242
helping.
87
00:05:09,276 --> 00:05:11,311
What could you have done?
88
00:05:11,345 --> 00:05:13,847
I would have made you
do the chemo.
89
00:05:13,881 --> 00:05:16,316
Sweetheart, I taught you never
to give up on your dreams
90
00:05:16,350 --> 00:05:19,019
because you feel obligated
to a man.
91
00:05:19,052 --> 00:05:21,555
And that includes me.
92
00:05:21,589 --> 00:05:23,791
We should have at least
discussed it.
93
00:05:25,526 --> 00:05:27,461
There's nothing
they could do.
94
00:05:29,096 --> 00:05:30,263
(Sighing)
95
00:05:30,297 --> 00:05:31,632
Dad.
96
00:05:33,434 --> 00:05:34,768
Hey, what's this?
97
00:05:36,937 --> 00:05:38,271
Kevin, come here.
98
00:05:38,305 --> 00:05:39,640
I'm really sorry, sir.
99
00:05:39,673 --> 00:05:41,375
I wanted to wait
to ask you first.
100
00:05:42,443 --> 00:05:43,944
Enough of that "sir" stuff.
101
00:05:43,977 --> 00:05:47,114
From now on...
102
00:05:47,147 --> 00:05:48,816
(Coughing)
Oh, my God. Dad!
103
00:05:48,849 --> 00:05:50,017
Dad...
104
00:05:50,050 --> 00:05:51,218
Nu-Nurse?
105
00:05:51,251 --> 00:05:53,220
(Coughing)
Nurse?
106
00:05:53,253 --> 00:05:55,088
Come on.
107
00:05:55,122 --> 00:05:56,390
Whoo!
108
00:05:56,424 --> 00:05:58,091
Dad?
I'm okay, honey.
109
00:05:58,125 --> 00:06:00,561
Sit down. I'm okay.
110
00:06:04,665 --> 00:06:07,801
Her mama
really liked you, son.
111
00:06:07,835 --> 00:06:09,202
Congratulations.
112
00:06:09,236 --> 00:06:11,138
Thank you.
113
00:06:16,176 --> 00:06:18,111
We can't leave.
114
00:06:18,145 --> 00:06:19,613
I know.
115
00:06:19,647 --> 00:06:22,650
How long do you think
they'll hold our apartment?
116
00:06:22,683 --> 00:06:26,186
I mean, they have our deposit,
so, uh, you know,
117
00:06:26,219 --> 00:06:28,155
maybe a month.
118
00:06:28,188 --> 00:06:30,558
What about
your fellowship?
119
00:06:32,493 --> 00:06:34,194
It's unpaid anyway.
120
00:06:34,227 --> 00:06:36,296
You should go.
121
00:06:36,329 --> 00:06:39,066
That's the perfect
opportunity.
122
00:06:39,099 --> 00:06:40,634
I'm not leaving.
123
00:06:40,668 --> 00:06:43,170
But you saved up
all last year
124
00:06:43,203 --> 00:06:45,272
so you could take
that opportunity.
125
00:06:45,305 --> 00:06:46,874
With you.
126
00:06:48,308 --> 00:06:49,910
That's our money.
127
00:06:49,943 --> 00:06:51,879
It's for our future.
128
00:06:51,912 --> 00:06:53,781
I love you.
129
00:06:55,282 --> 00:06:57,585
I love you, babe.
Hmm.
130
00:07:02,956 --> 00:07:04,558
Miss Moore?
Yes?
131
00:07:04,592 --> 00:07:07,595
Hi, I'm Dr. Jones, your father's
attending physician.
132
00:07:07,628 --> 00:07:09,296
I missed you
the other day.
133
00:07:09,329 --> 00:07:14,001
Um, Dr. Cook,
the hospital administrator,
134
00:07:14,034 --> 00:07:15,836
needs to see you
right away.
135
00:07:17,170 --> 00:07:19,272
Is there a problem?
Well, Monica,
136
00:07:19,306 --> 00:07:23,844
your father's benefits have run
out for his hospital coverage.
137
00:07:23,877 --> 00:07:26,146
It would only cover
hospice care.
138
00:07:26,179 --> 00:07:28,415
I-- I don't understand.
139
00:07:28,448 --> 00:07:29,950
This is an itemized sheet,
140
00:07:29,983 --> 00:07:33,320
showing that he's exhausted
his acute care coverage
141
00:07:33,353 --> 00:07:34,688
in the hospital.
142
00:07:34,722 --> 00:07:36,256
But we have an excellent
hospice program here.
143
00:07:36,289 --> 00:07:38,325
Of course, it could be costly
for patients
144
00:07:38,358 --> 00:07:41,094
who don't have outside coverage
or assistance, you understand.
145
00:07:41,128 --> 00:07:43,263
How much are we talking?
146
00:07:43,296 --> 00:07:44,765
Well, it's a considerable
amount.
147
00:07:44,798 --> 00:07:46,634
You know,
it depends on factors
148
00:07:46,667 --> 00:07:48,736
like how long he'll be here,
which could be several months.
149
00:07:48,769 --> 00:07:51,471
There's also
home hospice care.
150
00:07:51,505 --> 00:07:54,274
We could have someone
take care of him at the house.
151
00:07:54,307 --> 00:07:55,543
No.
152
00:07:55,576 --> 00:07:57,678
Monica?
No.
153
00:07:59,647 --> 00:08:01,982
No. If my dad
is dying this way,
154
00:08:02,015 --> 00:08:05,619
we are getting him the very best
care until the end.
155
00:08:05,653 --> 00:08:07,988
Until the end, Kevin.
156
00:08:09,990 --> 00:08:12,225
I have some money saved.
157
00:08:12,259 --> 00:08:14,194
We have some
money saved.
158
00:08:14,227 --> 00:08:15,529
Okay.
159
00:08:16,697 --> 00:08:19,567
We have to come up with...
160
00:08:22,269 --> 00:08:24,371
$15,000,
161
00:08:24,404 --> 00:08:26,006
which has to be paid at once.
162
00:08:26,039 --> 00:08:28,308
And then, of course,
there's next month's billing.
163
00:08:28,341 --> 00:08:29,677
15,000?
164
00:08:29,710 --> 00:08:31,645
COOK:
It's all right there, Monica.
165
00:08:31,679 --> 00:08:34,347
And I wish I could pay
half of it.
166
00:08:34,381 --> 00:08:36,116
Not a fun part
of my job.
167
00:08:36,149 --> 00:08:37,551
But the facts
are the facts,
168
00:08:37,585 --> 00:08:40,053
so we have
to figure it out.
169
00:08:41,521 --> 00:08:43,857
Okay. Uh, not a problem.
170
00:08:43,891 --> 00:08:47,795
We'll have the cheque for you
in the morning.
171
00:08:49,229 --> 00:08:51,198
Let's go.
172
00:08:56,369 --> 00:08:58,371
You said...
173
00:08:58,405 --> 00:09:01,341
It's our money. I know.
174
00:09:01,374 --> 00:09:04,311
$15,000.
175
00:09:04,344 --> 00:09:07,748
That's half
of our savings.
176
00:09:10,317 --> 00:09:12,052
It's okay.
177
00:09:13,654 --> 00:09:15,689
I'm selling my car.
178
00:09:15,723 --> 00:09:18,158
I'm paying you back.
179
00:09:18,191 --> 00:09:20,661
I promise.
180
00:09:21,995 --> 00:09:25,132
Well, who's that
handsome fella?
181
00:09:25,165 --> 00:09:26,967
Is that my Kevin?
182
00:09:27,000 --> 00:09:29,069
Hey, Billie.
Hi.
183
00:09:29,102 --> 00:09:31,739
How you holding up?
184
00:09:31,772 --> 00:09:33,741
It that your famous
tuna casserole?
185
00:09:33,774 --> 00:09:35,542
You know it.
Well, then I'd say things
186
00:09:35,575 --> 00:09:37,911
just got considerably better.
(Laughing)
187
00:09:37,945 --> 00:09:40,648
Let me bring you to Monica.
Okay.
188
00:09:45,252 --> 00:09:46,486
(Sighing)
189
00:09:46,519 --> 00:09:48,421
I'm going to go
check on Dad.
190
00:09:48,455 --> 00:09:50,590
The tuna casserole
was terrific.
191
00:09:50,624 --> 00:09:52,025
Thanks, darling.
192
00:09:52,059 --> 00:09:53,794
Be there in a bit.
193
00:09:56,363 --> 00:09:58,098
(Sighing)
194
00:10:03,603 --> 00:10:05,673
This is going to take
everything we have.
195
00:10:05,706 --> 00:10:07,207
And then some.
196
00:10:08,575 --> 00:10:10,043
(Sighing)
197
00:10:10,077 --> 00:10:14,648
We need to get him
the best treatment there is.
198
00:10:14,682 --> 00:10:16,950
I don't care
what I have to do.
199
00:10:19,920 --> 00:10:21,789
Don't you think
I love my brother enough
200
00:10:21,822 --> 00:10:23,657
to make that happen?
201
00:10:26,026 --> 00:10:29,162
You were in junior high
when your mother got sick.
202
00:10:29,196 --> 00:10:30,731
I was the one there,
203
00:10:30,764 --> 00:10:33,967
helping your dad
make all the hard decisions.
204
00:10:35,402 --> 00:10:37,437
In his first bout
with cancer,
205
00:10:37,470 --> 00:10:39,206
I was the one that was
cleaning bedpans
206
00:10:39,239 --> 00:10:40,407
and helping raise you.
207
00:10:40,440 --> 00:10:41,809
So don't come around here
208
00:10:41,842 --> 00:10:43,944
spending money you know
you don't have,
209
00:10:43,977 --> 00:10:46,213
like you're the only one
that gives a damn.
210
00:10:48,682 --> 00:10:50,483
(Sighing)
211
00:10:50,517 --> 00:10:53,086
Look...
212
00:10:53,120 --> 00:10:54,955
sweetie.
213
00:10:57,858 --> 00:11:00,560
You've got Kevin
to think of too.
214
00:11:00,593 --> 00:11:03,831
I mean, he has put
his entire life on hold
215
00:11:03,864 --> 00:11:07,467
to stay in Tallahassee
so that you can finish school.
216
00:11:07,500 --> 00:11:10,170
And he is doing it again.
217
00:11:10,203 --> 00:11:12,773
For you and your father.
218
00:11:12,806 --> 00:11:14,708
That is a good man.
219
00:11:18,078 --> 00:11:22,615
As hard as you're fighting
for your father,
220
00:11:22,649 --> 00:11:26,419
you need to protect
your relationship too.
221
00:11:30,557 --> 00:11:31,725
(Gasping)
222
00:11:31,759 --> 00:11:33,460
Monica Moore?
223
00:11:33,493 --> 00:11:35,028
Tasha?
224
00:11:35,062 --> 00:11:36,229
Yes.
225
00:11:36,263 --> 00:11:38,598
Hi.
Hey.
226
00:11:38,631 --> 00:11:39,800
Mwah. Oh!
227
00:11:39,833 --> 00:11:41,969
You look amazing.
228
00:11:42,002 --> 00:11:44,204
I hardly recognize you.
229
00:11:44,237 --> 00:11:47,440
I mean, I'd ask how you are,
but obviously you're doing well.
230
00:11:47,474 --> 00:11:49,076
I am.
231
00:11:49,109 --> 00:11:51,111
Okay, so tell me,
what is new
232
00:11:51,144 --> 00:11:54,147
with HSPDAs favourite
Ophelia, huh?
233
00:11:54,181 --> 00:11:55,515
You still at FSU?
234
00:11:55,548 --> 00:11:57,851
I was.
I just graduated.
235
00:11:58,952 --> 00:12:00,720
Big part (Unclear)?
236
00:12:00,754 --> 00:12:03,090
Oh, this.
My fiancé, Kevin,
237
00:12:03,123 --> 00:12:06,559
he-- It's one of his scripts.
He's a screenwriter.
238
00:12:06,593 --> 00:12:09,529
Cool. The dynamic duo
or something?
239
00:12:09,562 --> 00:12:10,831
Okay, so why y'all
in Houston?
240
00:12:10,864 --> 00:12:12,665
(Snapping fingers)
Ah, ah, ah, ah. Monica.
241
00:12:12,699 --> 00:12:15,468
Stop talking.
242
00:12:15,502 --> 00:12:17,304
Get back to work.
243
00:12:18,405 --> 00:12:20,407
You work here?
244
00:12:22,509 --> 00:12:24,144
Mani or pedi?
245
00:12:28,281 --> 00:12:30,150
This ain't right.
246
00:12:30,183 --> 00:12:32,119
Come on, tell me, girl.
What's going on?
247
00:12:32,152 --> 00:12:33,486
Dad's sick.
248
00:12:33,520 --> 00:12:36,323
Kevin and I actually thought
we were on our way to L.A.
249
00:12:36,356 --> 00:12:37,891
and just passing through.
250
00:12:37,925 --> 00:12:40,560
Oh, my-- He's been sick
since high school, huh?
251
00:12:40,593 --> 00:12:43,296
I'm so sorry.
Thanks.
252
00:12:43,330 --> 00:12:45,866
I mean, you know,
it's a rough time for sure.
253
00:12:45,899 --> 00:12:48,735
There aren't many gigs
in Houston
254
00:12:48,768 --> 00:12:50,904
for a highly educated actress.
255
00:12:50,938 --> 00:12:52,906
I mean, Aunt Billie
got me this job here,
256
00:12:52,940 --> 00:12:57,845
but it barely scratches
the surface of Daddy's bills.
257
00:12:57,878 --> 00:12:59,346
You ever thought
about dancing?
258
00:12:59,379 --> 00:13:00,814
I've been working
259
00:13:00,848 --> 00:13:02,115
over at Hidden Treasures
for a while now.
260
00:13:02,149 --> 00:13:03,851
I could talk to my boss
for you.
261
00:13:03,884 --> 00:13:07,955
Uh, I don't know that Kevin
would ever let me strip.
262
00:13:07,988 --> 00:13:10,190
Why not? Y'all can make
quick money?
263
00:13:10,223 --> 00:13:12,860
Take care of you
and your dad's medical bills.
264
00:13:12,893 --> 00:13:15,996
I don't know.
It sounds kind of dirty,
265
00:13:16,029 --> 00:13:18,698
showing my vajayjay
to a bunch of perverts.
266
00:13:18,731 --> 00:13:19,933
No offence.
267
00:13:19,967 --> 00:13:21,902
(Laughing):
Your vajayjay.
268
00:13:21,935 --> 00:13:24,304
It's a topless bar only, okay?
269
00:13:24,337 --> 00:13:26,006
The clientele,
they're not some hood rats.
270
00:13:26,039 --> 00:13:29,242
They're businessmen.
They're executives.
271
00:13:29,276 --> 00:13:30,710
Contractors.
272
00:13:30,743 --> 00:13:32,312
Seriously,
it pays the bills.
273
00:13:32,345 --> 00:13:34,882
Takes care of my rent,
my tuition.
274
00:13:34,915 --> 00:13:37,050
Fills my refrigerator.
275
00:13:37,084 --> 00:13:39,452
Doesn't even include
the perks.
276
00:13:41,989 --> 00:13:44,724
Whatever.
It's not for everyone.
277
00:13:44,757 --> 00:13:47,694
Think about it.
278
00:13:47,727 --> 00:13:49,529
Okay?
279
00:13:49,562 --> 00:13:50,763
Okay.
280
00:13:50,797 --> 00:13:52,265
Thank you.
281
00:13:52,299 --> 00:13:53,934
See you, girl!
282
00:14:00,974 --> 00:14:03,410
Girl, see what
hard work does?
283
00:14:03,443 --> 00:14:04,711
Pays off well.
284
00:14:04,744 --> 00:14:07,014
Hard work, good tips.
285
00:14:09,716 --> 00:14:19,626
*
286
00:14:24,664 --> 00:14:27,000
What am I thinking?
287
00:14:31,905 --> 00:14:33,273
Monica.
288
00:14:33,306 --> 00:14:34,541
Shit.
289
00:14:34,574 --> 00:14:35,842
Monica Moore.
290
00:14:35,875 --> 00:14:37,410
Hey, girl.
291
00:14:37,444 --> 00:14:39,279
Hey!
Hi.
292
00:14:39,312 --> 00:14:40,847
What's going on?
293
00:14:40,880 --> 00:14:42,249
Change your mind?
294
00:14:42,282 --> 00:14:44,817
No, I stopped by
to return the tip.
295
00:14:44,851 --> 00:14:46,286
It was too much.
296
00:14:46,319 --> 00:14:48,588
Come on,
it's not pity money.
297
00:14:48,621 --> 00:14:51,491
Just helping
a girlfriend out.
298
00:14:51,524 --> 00:14:52,960
Seriously, want to come in?
299
00:14:52,993 --> 00:14:55,295
I got a bus to catch.
300
00:14:55,328 --> 00:14:56,596
Really?
301
00:14:56,629 --> 00:14:58,932
Come on, I'll give you
a ride home. Check it out.
302
00:14:58,966 --> 00:15:01,268
Okay.
Okay.
303
00:15:04,504 --> 00:15:05,838
I usually work nights,
304
00:15:05,872 --> 00:15:07,340
but I just have to pick
something up.
305
00:15:07,374 --> 00:15:08,808
You want a drink?
306
00:15:08,841 --> 00:15:11,945
Okay, give me just a minute.
307
00:15:15,882 --> 00:15:18,218
(Hip-hop music playing)
308
00:15:20,353 --> 00:15:23,590
EMCEE:
Two for one drinks
till Friday night now.
309
00:15:23,623 --> 00:15:25,025
* Take it to the ground
310
00:15:25,058 --> 00:15:26,960
* Show me that you know how
311
00:15:26,994 --> 00:15:28,395
* If you're ready
* Let's be out
312
00:15:28,428 --> 00:15:30,163
* Take you straight
to the house
313
00:15:30,197 --> 00:15:32,765
* Let me open up that
brown, brown...
314
00:15:32,799 --> 00:15:34,901
EMCEE:
Up on the main stage...
315
00:15:34,934 --> 00:15:36,836
* What's my name again?
316
00:15:36,869 --> 00:15:38,238
Only a thousand
this time?
317
00:15:38,271 --> 00:15:39,439
(Laughing)
318
00:15:39,472 --> 00:15:41,108
Just kidding, sweetie.
319
00:15:41,141 --> 00:15:44,577
Don't forget now, I'm only
working nights next week.
320
00:15:46,513 --> 00:15:48,048
Okay, you ready to go?
321
00:15:51,918 --> 00:15:54,687
What's wrong?
322
00:15:54,721 --> 00:15:56,256
I hate the smell
of nail polish.
323
00:15:56,289 --> 00:15:57,690
(Laughing)
324
00:15:59,993 --> 00:16:03,263
Is it hard,
dancing for those strange men?
325
00:16:03,296 --> 00:16:05,898
Maybe the first time.
But that's it.
326
00:16:05,932 --> 00:16:08,101
I mean, after that it's,
you know...
327
00:16:11,204 --> 00:16:13,106
What is wrong
with you?
328
00:16:13,140 --> 00:16:17,144
My daddy's latest bill
just came in the mail yesterday.
329
00:16:18,445 --> 00:16:22,915
You really make all that money
by dancing on stage?
330
00:16:22,949 --> 00:16:25,018
Sort of.
331
00:16:26,886 --> 00:16:30,157
Brandy booked
that CSI pilot.
332
00:16:30,190 --> 00:16:32,525
I know I would
have gotten that gig.
333
00:16:32,559 --> 00:16:34,061
You would have.
334
00:16:36,396 --> 00:16:39,166
Sandra said Brandy
screwed the casting director.
335
00:16:40,500 --> 00:16:42,735
I mean, at least if you're
going to have sex,
336
00:16:42,769 --> 00:16:44,771
you might as well get something
out of it, right?
337
00:16:49,276 --> 00:16:51,344
Where is this coming from?
338
00:16:51,378 --> 00:16:52,879
God, I just miss performing.
339
00:16:52,912 --> 00:16:54,947
I mean, at least you can
still write,
340
00:16:54,981 --> 00:16:56,816
even in the midst
of all this.
341
00:16:56,849 --> 00:16:58,951
Why are you being
like this?
342
00:16:58,985 --> 00:17:00,987
I'm just thinking
about Daddy's bills.
343
00:17:01,020 --> 00:17:02,689
Well, when I sell my script,
344
00:17:02,722 --> 00:17:05,492
we're going to have
all the money we ever needed.
345
00:17:05,525 --> 00:17:07,760
But we need money now.
346
00:17:09,696 --> 00:17:11,098
(Sighing)
347
00:17:13,533 --> 00:17:15,068
I...
348
00:17:16,869 --> 00:17:19,106
I think I could
make money dancing.
349
00:17:20,273 --> 00:17:21,741
With a dance company?
350
00:17:21,774 --> 00:17:23,310
No.
351
00:17:23,343 --> 00:17:25,578
Tasha showed me around
the club that she works at.
352
00:17:25,612 --> 00:17:27,347
You know...
353
00:17:27,380 --> 00:17:30,049
I mean, at first
it seemed strange.
354
00:17:30,083 --> 00:17:32,485
I was like,
Can this be legal?
355
00:17:33,820 --> 00:17:35,822
But...
356
00:17:35,855 --> 00:17:39,826
after a few minutes, I mean,
it all seemed pretty normal.
357
00:17:41,361 --> 00:17:43,830
You went to a strip club?
358
00:17:43,863 --> 00:17:46,833
I saw a guy just give a chick
$300.
359
00:17:46,866 --> 00:17:49,269
And Tasha said
on the night shift
360
00:17:49,302 --> 00:17:52,939
that you can make
up to $700 or more a night.
361
00:17:52,972 --> 00:17:55,242
I mean, I figure if I danced
every day,
362
00:17:55,275 --> 00:17:57,244
I could make back our 30 grand
in less than two months,
363
00:17:57,277 --> 00:17:59,546
and pay Daddy's bills,
and then maybe even
364
00:17:59,579 --> 00:18:01,914
swing a few flights out to L.A.
for auditions.
365
00:18:01,948 --> 00:18:04,117
Or for you to take
meetings.
366
00:18:06,686 --> 00:18:09,556
Just until things get settled
with Daddy.
367
00:18:09,589 --> 00:18:13,660
And then we'll move out,
you know, as planned.
368
00:18:13,693 --> 00:18:15,962
* Drinking muddy water
369
00:18:15,995 --> 00:18:19,366
* And sweet, sweet wine
370
00:18:19,399 --> 00:18:22,569
* Why would you put it
to the test?
371
00:18:24,704 --> 00:18:28,608
* You're going to whip up
such a mess
372
00:18:30,777 --> 00:18:34,614
* What in God's green world
were you thinking?
373
00:18:36,349 --> 00:18:40,653
* What kind of poison
is your pretty mind drinking?
374
00:18:40,687 --> 00:18:44,123
* Well, anything you want
375
00:18:44,157 --> 00:18:45,992
* Anything you want
376
00:18:46,025 --> 00:18:48,461
* Is yours
377
00:18:52,098 --> 00:18:54,367
* All you've got to be
378
00:18:54,401 --> 00:18:58,638
* All you've got to be
is sure
379
00:19:01,007 --> 00:19:02,742
What the fuck
is this?
380
00:19:05,111 --> 00:19:07,347
(Keys jiggling)
381
00:19:13,920 --> 00:19:15,922
(Flipping light switches)
382
00:19:17,690 --> 00:19:18,925
Light are off.
383
00:19:21,261 --> 00:19:23,630
(Both sighing)
384
00:19:25,698 --> 00:19:27,800
Kevin...
385
00:19:27,834 --> 00:19:29,536
Yeah?
386
00:19:29,569 --> 00:19:32,572
I've been thinking
about the club.
387
00:19:32,605 --> 00:19:36,909
I mean, it's not that much
different than acting.
388
00:19:36,943 --> 00:19:39,746
It's just playing a role.
389
00:19:42,649 --> 00:19:45,618
I went topless in two
of your student films, remember?
390
00:19:47,487 --> 00:19:50,857
Besides, it's quick money.
391
00:19:53,826 --> 00:19:56,263
I know this guy at work.
392
00:19:56,296 --> 00:19:58,665
He sells weed on the side.
393
00:19:58,698 --> 00:20:00,433
Quick legal money.
394
00:20:00,467 --> 00:20:02,835
I'm about to lose
my Dad.
395
00:20:02,869 --> 00:20:04,771
What would I do
if you got shot
396
00:20:04,804 --> 00:20:06,706
or landed in jail?
397
00:20:06,739 --> 00:20:08,741
It's not going to happen.
It's just weed.
398
00:20:08,775 --> 00:20:13,680
No. Dancing is the only way
to make money fast.
399
00:20:13,713 --> 00:20:15,181
And you know it.
400
00:20:15,214 --> 00:20:17,617
This isn't just about Daddy.
This is about us.
401
00:20:17,650 --> 00:20:21,220
If we get stuck here,
we'll never leave.
402
00:20:25,825 --> 00:20:27,460
(Sighing)
403
00:20:28,528 --> 00:20:30,797
We can try it
for a week.
404
00:20:30,830 --> 00:20:32,832
(Laughing)
405
00:20:36,969 --> 00:20:39,105
I promised your dad
406
00:20:39,138 --> 00:20:40,873
I wouldn't let you
give up on your dreams
407
00:20:40,907 --> 00:20:44,277
and while I'm making progress,
you're saving.
408
00:20:44,311 --> 00:20:49,482
And besides, I always wanted
sexy lap dance from my baby.
409
00:20:49,516 --> 00:20:50,550
Okay.
410
00:20:50,583 --> 00:20:53,653
There's got to be
some rules now.
411
00:20:53,686 --> 00:20:55,655
Okay.
412
00:20:59,926 --> 00:21:02,795
There's no dancing at that club
if I'm not there.
413
00:21:02,829 --> 00:21:05,898
What if you're at work?
We'll figure it out.
414
00:21:05,932 --> 00:21:07,600
I'll be there to walk you
to and from the car,
415
00:21:07,634 --> 00:21:09,469
otherwise it's just not safe.
416
00:21:09,502 --> 00:21:10,837
Okay.
417
00:21:10,870 --> 00:21:14,674
And as soon as I've made
enough money, we're out.
418
00:21:14,707 --> 00:21:17,544
Number two, there's no drinking
at that club, all right?
419
00:21:17,577 --> 00:21:19,346
Stay sharp. It's just work.
420
00:21:20,380 --> 00:21:21,748
Number three:
421
00:21:21,781 --> 00:21:24,451
no outside parties,
422
00:21:24,484 --> 00:21:26,353
VIP.
MONICA: Ew.
423
00:21:26,386 --> 00:21:29,456
You think I want some creep
to finger-bang me?
424
00:21:30,757 --> 00:21:32,959
No, just...
425
00:21:32,992 --> 00:21:34,427
just stage
and lap dances only.
426
00:21:38,431 --> 00:21:40,199
Number four: we don't see
anybody from the club
427
00:21:40,232 --> 00:21:41,734
outside the club.
428
00:21:41,768 --> 00:21:43,636
(No audio)
429
00:21:43,670 --> 00:21:45,104
And number five:
430
00:21:45,137 --> 00:21:46,706
no drugs.
431
00:21:46,739 --> 00:21:50,343
You are the one
that smokes weed.
432
00:21:50,377 --> 00:21:51,911
I do smoke weed.
433
00:21:53,145 --> 00:21:55,715
And lastly...
434
00:21:55,748 --> 00:21:59,452
no turning me down
when I want some good loving.
435
00:22:00,920 --> 00:22:02,355
Okay.
436
00:22:02,389 --> 00:22:04,491
And that last rule
starts right now.
437
00:22:04,524 --> 00:22:07,927
Thank you for being
so open-minded
438
00:22:07,960 --> 00:22:10,663
and wanting to try this.
439
00:22:10,697 --> 00:22:12,765
And I promise
440
00:22:12,799 --> 00:22:17,770
you'll get plenty
of good love-making.
441
00:22:19,138 --> 00:22:21,040
KEVIN:
I better get that.
442
00:22:27,980 --> 00:22:29,382
* W-W-W-W-Work it, girl
443
00:22:29,416 --> 00:22:31,017
* Work it, girl
444
00:22:31,050 --> 00:22:32,885
* Your body perfect, girl
445
00:22:32,919 --> 00:22:34,387
* Ooh, you a working girl
446
00:22:34,421 --> 00:22:36,989
* Twerk it, girl
twerk it, girl
447
00:22:37,023 --> 00:22:38,458
* Your body perfect, girl
448
00:22:38,491 --> 00:22:40,593
* Ooh, you a working girl
449
00:22:40,627 --> 00:22:43,195
* Work it, girl
work it, girl
450
00:22:43,229 --> 00:22:44,964
* Your body perfect, girl
451
00:22:44,997 --> 00:22:46,499
* Ooh, you a working girl
452
00:22:46,533 --> 00:22:50,236
* Twerk it, girl
twerk it, girl
453
00:22:50,269 --> 00:22:51,538
* Your body perfect, girl
454
00:22:51,571 --> 00:22:53,139
* Ooh, you a working girl
455
00:23:10,490 --> 00:23:12,425
(Cell phone ringing)
456
00:23:12,459 --> 00:23:13,926
You want to get that?
457
00:23:13,960 --> 00:23:17,497
Uh, no, no. I'm good.
We're good. Sorry.
458
00:23:18,498 --> 00:23:20,266
Still no answer?
No.
459
00:23:20,299 --> 00:23:22,535
So, what? If he doesn't show
you're just not going to dance?
460
00:23:22,569 --> 00:23:23,936
I promised him I wouldn't.
461
00:23:23,970 --> 00:23:26,138
Hmm. Good luck with that.
462
00:23:26,172 --> 00:23:27,940
What does that mean?
463
00:23:27,974 --> 00:23:30,910
Girl, having your man sit
in the club while you dancing?
464
00:23:30,943 --> 00:23:34,380
That's going to throw you
off your game.
465
00:23:34,413 --> 00:23:36,916
Going to put you
on Matt E.'s bad list.
466
00:23:36,949 --> 00:23:39,118
Cost you a high roller.
467
00:23:39,151 --> 00:23:40,853
High roller?
468
00:23:40,887 --> 00:23:42,689
We got a regular client,
well off.
469
00:23:42,722 --> 00:23:44,757
You know,
they're a high score.
470
00:23:44,791 --> 00:23:48,027
You see my girl out there
on stage, Lexus?
471
00:23:48,060 --> 00:23:50,362
She is a top moneymaker.
472
00:23:50,396 --> 00:23:51,731
She got Chicago, girl.
473
00:23:51,764 --> 00:23:55,201
The finest man in the city.
474
00:23:55,234 --> 00:23:57,937
Baby Girl,
you're up in 10.
475
00:23:57,970 --> 00:24:00,873
And you'd better tip out
when you dance here.
476
00:24:03,676 --> 00:24:05,311
What's her problem?
477
00:24:05,344 --> 00:24:06,546
She just mad
because she can't work
478
00:24:06,579 --> 00:24:08,347
that pole no more.
479
00:24:08,380 --> 00:24:11,450
So, you going on?
480
00:24:16,355 --> 00:24:18,124
(Cell phone ringing)
Um...
481
00:24:18,157 --> 00:24:19,592
I-- I apologize.
482
00:24:19,626 --> 00:24:21,227
You know,
I need 30 seconds.
483
00:24:21,260 --> 00:24:22,729
Go ahead.
484
00:24:24,597 --> 00:24:26,599
Uh, hey, babe.
Babe, where are you?
485
00:24:26,633 --> 00:24:28,601
The meeting just started
20 minutes ago.
486
00:24:28,635 --> 00:24:30,002
Did you get the job?
487
00:24:30,036 --> 00:24:31,771
Um, I don't know.
488
00:24:31,804 --> 00:24:33,606
He's just looking
at the storyboards.
489
00:24:33,640 --> 00:24:37,343
Well, I'm on in 10 minutes.
What do you want me to do?
490
00:24:37,376 --> 00:24:38,978
Kevin,
491
00:24:39,011 --> 00:24:40,880
we've been working up for this
the past two weeks.
492
00:24:40,913 --> 00:24:42,815
If I chicken out,
they'll fire me.
493
00:24:42,849 --> 00:24:44,383
Uh...
494
00:24:44,416 --> 00:24:45,918
you know, just--
495
00:24:45,952 --> 00:24:47,687
Just do it.
496
00:24:47,720 --> 00:24:49,188
I'll get there when I can.
497
00:24:49,221 --> 00:24:50,957
Are you sure?
498
00:24:50,990 --> 00:24:53,025
Yeah.
499
00:24:53,059 --> 00:24:55,261
Okay. I got to go.
500
00:24:55,294 --> 00:24:57,263
Monica?
What?
501
00:24:57,296 --> 00:24:59,699
I love you.
Okay, bye.
502
00:25:05,905 --> 00:25:07,073
* Yeah
503
00:25:07,106 --> 00:25:09,241
* Ah
504
00:25:11,778 --> 00:25:13,079
Monica?
505
00:25:15,114 --> 00:25:16,382
Monica Moore?
506
00:25:16,415 --> 00:25:18,184
No.
507
00:25:18,217 --> 00:25:20,286
Sherry. My name is Sherry.
508
00:25:20,319 --> 00:25:21,621
Oh.
509
00:25:21,654 --> 00:25:23,990
How long you been
dancing here, Sherry?
510
00:25:24,023 --> 00:25:25,725
Since tonight.
511
00:25:27,126 --> 00:25:29,028
That's crazy. You look exactly
like this girl
512
00:25:29,061 --> 00:25:31,698
I went to junior high with.
I had a huge crush on her.
513
00:25:33,365 --> 00:25:35,534
I want five songs.
514
00:25:35,568 --> 00:25:39,606
They're 20 each.
That's like $100.
515
00:25:39,639 --> 00:25:41,974
I know how much they are.
516
00:25:56,422 --> 00:25:58,124
What...?
517
00:25:58,157 --> 00:25:59,558
Wait. You can't do that.
518
00:25:59,592 --> 00:26:00,960
What the fuck are you doing?
519
00:26:00,993 --> 00:26:02,561
What's going on?
520
00:26:02,595 --> 00:26:04,530
I want my money back.
What are you doing?
521
00:26:04,563 --> 00:26:06,065
He had his hands all over me.
Can he do that?
522
00:26:06,098 --> 00:26:08,635
Uh, can I just steal her away
for a second, boo-boo?
523
00:26:08,668 --> 00:26:10,603
Yeah, yeah.
Thanks, baby.
524
00:26:11,738 --> 00:26:13,139
What are you doing?
525
00:26:13,172 --> 00:26:14,841
He had his hands
all over me.
526
00:26:14,874 --> 00:26:18,044
Okay, well, Matt E. let's them
touch anything but the na-na.
527
00:26:18,077 --> 00:26:20,412
Okay? So when you're
on the floor, that fine.
528
00:26:20,446 --> 00:26:21,814
In the VIP...
529
00:26:21,848 --> 00:26:23,349
I don't remember
you telling me that.
530
00:26:23,382 --> 00:26:24,751
Well, I did tell you that.
531
00:26:24,784 --> 00:26:26,953
Okay, dancing on the main stage
is okay,
532
00:26:26,986 --> 00:26:28,821
but walking the floor
is hustling for lap dances?
533
00:26:28,855 --> 00:26:30,990
Monica, calm down, okay?
I can't do it.
534
00:26:31,023 --> 00:26:33,025
Okay, well,
you're going to have to, okay?
535
00:26:33,059 --> 00:26:35,695
First time, it's the hardest.
After that it's fine.
536
00:26:35,728 --> 00:26:37,830
I told you, okay? Drink this.
What is it?
537
00:26:37,864 --> 00:26:39,732
It something
to make you relax.
538
00:26:39,766 --> 00:26:42,001
Drink it. I promise.
Close your eyes.
539
00:26:42,034 --> 00:26:43,535
I don't know.
Look and think
540
00:26:43,569 --> 00:26:46,205
that he's like Brad Pitt
or something.
541
00:26:49,275 --> 00:26:50,777
(Sighing)
542
00:26:50,810 --> 00:26:53,179
I'll pretend he's Kevin.
543
00:26:56,916 --> 00:26:59,351
(Hip-hop music playing)
544
00:27:02,922 --> 00:27:05,224
* Girl, what your man
done for you lately?
545
00:27:05,257 --> 00:27:08,828
* Yeah, I know you like the way
I rap over break beats
546
00:27:08,861 --> 00:27:10,963
* Somebody come beside me
547
00:27:10,997 --> 00:27:12,431
* I'm grinding with a girl
548
00:27:12,464 --> 00:27:13,833
* And she be having
my baby
549
00:27:13,866 --> 00:27:16,068
* Yeah, did I forget
to mention
550
00:27:16,102 --> 00:27:17,603
* If you wanted to give her
attention
551
00:27:17,636 --> 00:27:19,271
* All you had to do--
552
00:27:19,305 --> 00:27:21,240
* It's got that cut, colour,
clarity and karat
553
00:27:21,273 --> 00:27:25,011
* Every rich in here
is trying to inherit
554
00:27:25,044 --> 00:27:27,546
* In the pages to the rule book
I'm gonna tear it out
555
00:27:27,579 --> 00:27:28,981
* Your pussy
like my favourite jeans
556
00:27:29,015 --> 00:27:30,649
* I'm gonna wear it out
557
00:27:30,683 --> 00:27:31,851
* Big-ass titties
558
00:27:31,884 --> 00:27:33,285
* You all that and then some
559
00:27:33,319 --> 00:27:34,586
* Fat booty
560
00:27:34,620 --> 00:27:36,122
* You got all of that
and then some
561
00:27:36,155 --> 00:27:39,291
* You got all of that,
it add up to a big sum
562
00:27:39,325 --> 00:27:41,460
* Let's practice making
a little girl a big sun
563
00:27:41,493 --> 00:27:43,529
* Ooh, emphasis
on the "practice"
564
00:27:43,562 --> 00:27:46,966
* I'm like General Custer
with bedroom battle tactics
565
00:27:46,999 --> 00:27:49,101
* Eating up the pussy,
no resting for rematches
566
00:27:49,135 --> 00:27:51,370
* Ripping off
the surgeon general warning
567
00:27:51,403 --> 00:27:53,039
* On the mattress
568
00:27:53,072 --> 00:27:54,874
* I ain't playing
till your man game over, man
569
00:27:54,907 --> 00:27:57,977
* And you see-see
done-done this thang again
570
00:27:58,010 --> 00:28:00,146
* It's only right
that I be fit with a queen
571
00:28:00,179 --> 00:28:01,914
* 'Cause I'm
the California king
572
00:28:01,948 --> 00:28:03,983
* Wanna Cali-fornicate
573
00:28:04,016 --> 00:28:06,285
* Put your back up, baby
574
00:28:06,318 --> 00:28:08,888
* Drop it to the ground,
make them squares go crazy
575
00:28:08,921 --> 00:28:11,290
* Girl, what your man
done for you lately?
576
00:28:11,323 --> 00:28:14,927
* Yeah, I know you like the way
I rap over break beats
577
00:28:14,961 --> 00:28:16,796
* Somebody come beside me
578
00:28:16,829 --> 00:28:18,130
* I'm grinding with a girl
579
00:28:18,164 --> 00:28:19,832
* And she be having
my baby
580
00:28:19,866 --> 00:28:21,633
* Did I forget to mention
581
00:28:21,667 --> 00:28:23,736
* If you wanted to give her
attention
582
00:28:23,770 --> 00:28:25,104
* All you had to do--
583
00:28:25,137 --> 00:28:26,538
* You know, your body
like a snake
584
00:28:26,572 --> 00:28:27,974
* There's venom in your denim
585
00:28:28,007 --> 00:28:29,608
* Don't know how much
I can take
586
00:28:29,641 --> 00:28:31,010
* Before I'm standing
at attention
587
00:28:31,043 --> 00:28:32,478
* I see you work it, baby
588
00:28:32,511 --> 00:28:34,180
* The main perk, baby
589
00:28:34,213 --> 00:28:36,382
* You got my grown ass
drooling like the Gerber baby
590
00:28:36,415 --> 00:28:39,351
* Turn around with it,
show me your La Perla, baby
591
00:28:39,385 --> 00:28:41,954
* To the ground with it,
drive a nigga stir-crazy
592
00:28:41,988 --> 00:28:44,824
* Apply a little pressure
and get it right back
593
00:28:44,857 --> 00:28:46,458
* You got your girls,
and what you tell them
594
00:28:46,492 --> 00:28:47,693
* You'll be right back
595
00:28:47,726 --> 00:28:49,261
* Building up steam, girl
596
00:28:49,295 --> 00:28:51,197
* God as my witness,
what you got in them britches
597
00:28:51,230 --> 00:28:53,032
* Should be labelled
obscene
598
00:28:53,065 --> 00:28:54,700
* 'Cause I ain't never seen
half the things
599
00:28:54,733 --> 00:28:55,902
* That you do in them jeans
600
00:28:55,935 --> 00:28:57,736
* Do you bang with it?
601
00:28:57,770 --> 00:28:59,338
* I'm gonna just lay,
you can rock with it
602
00:28:59,371 --> 00:29:01,273
* I'll take you to the crib,
do a whop in it
603
00:29:01,307 --> 00:29:04,143
* Go ahead, make them drop,
I'mma watch
604
00:29:04,176 --> 00:29:05,744
* And it's not that
I can't dance
605
00:29:05,778 --> 00:29:07,146
* It's what you ought
to lean to
606
00:29:07,179 --> 00:29:08,547
* That ain't a pistol
in my pants
607
00:29:08,580 --> 00:29:10,950
* I'm just happy to see you
608
00:29:10,983 --> 00:29:20,893
*
609
00:30:02,601 --> 00:30:04,670
How much money
did you make tonight?
610
00:30:04,703 --> 00:30:06,873
About 700.
611
00:30:08,640 --> 00:30:10,442
What's wrong?
612
00:30:10,476 --> 00:30:12,144
Nothing.
613
00:30:14,513 --> 00:30:16,182
Just going to...
614
00:30:16,215 --> 00:30:17,984
here on the lip.
615
00:30:24,356 --> 00:30:26,058
Babe.
616
00:30:26,092 --> 00:30:29,295
No, no, no, no, no, no.
No. No kissing.
617
00:30:29,328 --> 00:30:32,531
I got all that stuff
from the club on me.
618
00:30:32,564 --> 00:30:34,833
Men and smoke.
I got to shower.
619
00:30:34,867 --> 00:30:36,936
Besides, I'm sore
from all that walking...
620
00:30:36,969 --> 00:30:39,705
and grinding.
621
00:30:39,738 --> 00:30:41,240
Yeah, sure.
622
00:30:43,375 --> 00:30:47,146
Can't we just
do it in the morning?
623
00:30:48,647 --> 00:30:50,516
Make sure you wash up
real good.
624
00:30:50,549 --> 00:30:52,851
I don't know where
that money's been.
625
00:30:52,885 --> 00:30:55,254
What's that supposed
to mean?
626
00:30:55,287 --> 00:30:56,855
Nothing.
627
00:30:58,790 --> 00:31:01,160
Look, I'm in control.
628
00:31:01,193 --> 00:31:03,963
If you want me to quit,
I'll quit.
629
00:31:08,434 --> 00:31:10,402
* Just cruise
630
00:31:16,142 --> 00:31:18,577
Let me ask you
a question.
631
00:31:18,610 --> 00:31:19,811
Humour me with this.
632
00:31:19,845 --> 00:31:21,547
How is it that
y'all over here
633
00:31:21,580 --> 00:31:24,183
just drinking
my fine liquor
634
00:31:24,216 --> 00:31:26,285
and just having a big time,
635
00:31:26,318 --> 00:31:29,989
but ain't one of you
out on the floor making a dime?
636
00:31:30,022 --> 00:31:32,024
How is that possible?
637
00:31:33,625 --> 00:31:36,662
Matt, don't I always
tip out?
638
00:31:36,695 --> 00:31:37,997
Hmm.
639
00:31:38,030 --> 00:31:39,698
Yes, ma'am. Yes, you do.
Yes.
640
00:31:39,731 --> 00:31:42,134
That is-- That is a good answer.
That is a good answer.
641
00:31:42,168 --> 00:31:46,138
But like y'all,
I have a J-O-B too, don't I?
642
00:31:46,172 --> 00:31:48,907
Just like you,
to stay on top of you
643
00:31:48,941 --> 00:31:50,909
to make sure
you're doing yours.
644
00:31:50,943 --> 00:31:52,744
Oh, you know I always
tip out.
645
00:31:52,778 --> 00:31:55,681
I am the club.
You know that.
646
00:31:55,714 --> 00:31:58,017
Say it. Say it.
All right.
647
00:31:58,050 --> 00:31:59,551
(Laughing)
All right, Lexus.
648
00:31:59,585 --> 00:32:01,387
You are the club.
649
00:32:01,420 --> 00:32:06,558
But the B-F-L is the eagle
shits every night.
650
00:32:06,592 --> 00:32:07,994
Me.
651
00:32:08,027 --> 00:32:10,029
That means you're tipping out
to me.
652
00:32:10,062 --> 00:32:12,231
Ain't no joking
about that.
653
00:32:12,264 --> 00:32:14,600
That's just how it is.
654
00:32:14,633 --> 00:32:16,002
EMCEE:
Tip your waitresses.
655
00:32:16,035 --> 00:32:17,603
They're working hard
for you guys.
656
00:32:17,636 --> 00:32:18,804
What up, Matt E.?
657
00:32:18,837 --> 00:32:20,772
Chicago! My man.
Good to see you.
658
00:32:20,806 --> 00:32:22,374
Roscoe! Roscoe!
659
00:32:22,408 --> 00:32:24,543
Good to see you.
660
00:32:26,478 --> 00:32:27,913
(Laughing):
Chicago.
661
00:32:27,946 --> 00:32:29,348
How are you, sir?
662
00:32:29,381 --> 00:32:32,051
Listen, I got the VIP room
perfectly set up for you.
663
00:32:32,084 --> 00:32:33,285
Of course, of course.
All right?
664
00:32:33,319 --> 00:32:34,686
You got your friends with you.
Yup.
665
00:32:34,720 --> 00:32:36,022
Hi, ladies.
666
00:32:36,055 --> 00:32:37,556
ALL:
Hey.
667
00:32:37,589 --> 00:32:40,993
There goes my luxury ride.
668
00:32:41,027 --> 00:32:43,529
ROSCOE:
I got the VIP all set up
for you now.
669
00:32:43,562 --> 00:32:45,197
Thanks, baby.
670
00:32:46,632 --> 00:32:48,567
What's up?
671
00:32:48,600 --> 00:32:50,302
So, uh...
672
00:32:51,870 --> 00:32:54,640
when are you going to let me
taste some of that sweet stuff?
673
00:32:54,673 --> 00:32:56,475
Hmm.
674
00:32:56,508 --> 00:32:57,776
Never.
675
00:32:57,809 --> 00:32:59,911
(Laughing)
Oh, it's like that?
676
00:32:59,945 --> 00:33:01,713
What?
677
00:33:01,747 --> 00:33:03,715
I got diabetes anyway.
678
00:33:03,749 --> 00:33:05,951
That's why you only get a 50.
Here.
679
00:33:05,984 --> 00:33:08,920
Mmm, Jade Lee,
my favourite jewel.
680
00:33:08,954 --> 00:33:10,656
What's up, baby?
Hi.
681
00:33:10,689 --> 00:33:12,524
Mm-hmm. Say hey.
682
00:33:12,558 --> 00:33:14,160
How are you?
Better now.
683
00:33:14,193 --> 00:33:16,595
Mmm. Look at you.
Yeah.
684
00:33:16,628 --> 00:33:18,697
That's what I'm talking about.
You ready?
685
00:33:18,730 --> 00:33:20,332
Yeah.
Absolutely.
686
00:33:21,567 --> 00:33:22,768
Yeah.
687
00:33:31,710 --> 00:33:34,280
Watch yourself
around those guys.
688
00:33:34,313 --> 00:33:36,048
EMCEE:
Tasha to the main stage.
689
00:33:37,716 --> 00:33:39,085
Who's the newbie?
690
00:33:39,118 --> 00:33:40,752
That's Monica.
691
00:33:40,786 --> 00:33:42,188
She goes by Baby Girl.
692
00:33:42,221 --> 00:33:44,390
CHICAGO:
Yeah, she's sexy as hell, too.
693
00:33:44,423 --> 00:33:46,858
Get her up here.
I want to meet her.
694
00:33:46,892 --> 00:33:48,760
She don't work the VIP.
695
00:33:56,402 --> 00:33:58,337
Someone in VIP
wants to meet you.
696
00:33:58,370 --> 00:33:59,871
He's a movie director.
697
00:33:59,905 --> 00:34:01,340
Told him you wanted
to be an actress.
698
00:34:01,373 --> 00:34:03,409
Seriously?
699
00:34:03,442 --> 00:34:05,777
Babe, you can show him
your screenplays.
700
00:34:05,811 --> 00:34:07,746
Oh, no. Just--
Just you.
701
00:34:07,779 --> 00:34:09,148
Oh.
702
00:34:09,181 --> 00:34:10,749
I'll keep him company.
703
00:34:10,782 --> 00:34:12,884
Okay.
704
00:34:12,918 --> 00:34:14,386
It's okay.
705
00:34:14,420 --> 00:34:16,555
I know we said no VIP.
This could be your big break.
706
00:34:16,588 --> 00:34:18,924
Whatever gets us
out of here faster.
707
00:34:18,957 --> 00:34:20,326
You sure?
708
00:34:20,359 --> 00:34:22,428
Nope.
709
00:34:22,461 --> 00:34:23,595
Mwah.
710
00:34:29,768 --> 00:34:31,770
Hi.
Hi.
711
00:34:37,176 --> 00:34:38,777
(Men laughing)
712
00:34:42,681 --> 00:34:43,782
Hi.
713
00:34:45,083 --> 00:34:46,818
Meet Monica.
714
00:34:54,893 --> 00:34:57,663
MATT:
You need anything, boss man?
715
00:34:57,696 --> 00:34:59,565
Yeah. Uh, tell Lexus
716
00:34:59,598 --> 00:35:02,234
to bring me a bottle
of Dom Pérignon.
717
00:35:02,268 --> 00:35:03,602
You heard the man.
718
00:35:07,005 --> 00:35:08,640
EMCEE:
Sugar. Sugar to the main stage.
719
00:35:08,674 --> 00:35:11,177
And after that, Baby Girl.
720
00:35:14,146 --> 00:35:16,482
Sorry about that.
She's crazy.
721
00:35:22,721 --> 00:35:26,091
Uh, Jade Lee told me that
you're in the movie business?
722
00:35:26,124 --> 00:35:28,260
(Laughing)
723
00:35:28,294 --> 00:35:30,629
You could say I dabble
a little bit.
724
00:35:30,662 --> 00:35:32,664
I'm an actress.
725
00:35:33,932 --> 00:35:35,501
Really?
726
00:35:35,534 --> 00:35:38,136
How come you're not
in Hollywood?
727
00:35:38,170 --> 00:35:40,472
I was actually driving
to Los Angeles,
728
00:35:40,506 --> 00:35:44,876
until we discovered
that my dad's cancer relapsed.
729
00:35:44,910 --> 00:35:46,278
Man...
730
00:35:46,312 --> 00:35:48,947
Trying to make money
to care for him.
731
00:35:48,980 --> 00:35:51,049
Sorry to hear that.
732
00:35:51,082 --> 00:35:53,719
You should let me
help you out with that.
733
00:36:03,362 --> 00:36:04,796
That's $1,000.
734
00:36:06,465 --> 00:36:08,099
Thank you.
735
00:36:08,133 --> 00:36:09,935
Um...
736
00:36:09,968 --> 00:36:11,703
Chicago.
737
00:36:11,737 --> 00:36:14,139
You're Chicago?
You're a director?
738
00:36:14,172 --> 00:36:16,742
(Laughing)
739
00:36:16,775 --> 00:36:18,277
Not unless you're talking
740
00:36:18,310 --> 00:36:20,412
about a couple
of horror movies, boo-boo.
741
00:36:23,014 --> 00:36:24,550
Give me a minute.
742
00:36:24,583 --> 00:36:28,954
Wait, I just gave you $1,000.
743
00:36:28,987 --> 00:36:30,155
EMCEE:
Come on, gentlemen.
744
00:36:30,188 --> 00:36:31,823
Tip your waitresses.
745
00:36:31,857 --> 00:36:35,160
Chicago is trying to give me
$1,000 to dance for him.
746
00:36:35,193 --> 00:36:37,062
Isn't he with Lexus?
747
00:36:37,095 --> 00:36:38,697
No, everybody's dancing
with Chicago.
748
00:36:38,730 --> 00:36:40,432
Come on, nobody's been offered
that much money, though.
749
00:36:40,466 --> 00:36:42,033
Take it.
Are you sure?
750
00:36:42,067 --> 00:36:43,535
I mean, I can't be making
any enemies.
751
00:36:43,569 --> 00:36:46,104
No. Get the money.
Take it. Go.
752
00:36:46,137 --> 00:36:47,573
EMCEE:
Tasha to the main stage.
753
00:36:47,606 --> 00:36:50,742
So, Monica tells me
you're a writer.
754
00:36:50,776 --> 00:36:52,478
I am.
755
00:36:54,079 --> 00:36:56,081
So, where were we?
756
00:36:56,114 --> 00:36:57,283
Uh...
757
00:36:57,316 --> 00:36:59,618
you want that dance?
758
00:36:59,651 --> 00:37:02,888
So this is your first time
in VIP, huh?
759
00:37:04,290 --> 00:37:06,024
Anything goes up here.
760
00:37:06,057 --> 00:37:08,860
Even sex.
761
00:37:08,894 --> 00:37:10,462
Well...
762
00:37:10,496 --> 00:37:13,565
you'll have to get Lexus
if that's what you want.
763
00:37:13,599 --> 00:37:14,633
Oh, really?
764
00:37:14,666 --> 00:37:16,402
You think that's what
I want?
765
00:37:16,435 --> 00:37:20,138
$1,000 is a lot
of money
766
00:37:20,171 --> 00:37:22,173
just for a dance.
767
00:37:22,207 --> 00:37:23,675
I don't want a dance,
sweetheart.
768
00:37:23,709 --> 00:37:24,876
I just want to talk.
769
00:37:24,910 --> 00:37:26,412
Talk?
770
00:37:26,445 --> 00:37:29,080
I think we got off
on the wrong foot.
771
00:37:29,114 --> 00:37:31,116
Let me reintroduce myself
to you.
772
00:37:31,149 --> 00:37:34,152
Hi, my name is Jorge.
773
00:37:34,185 --> 00:37:36,254
My friends like to call me
Chicago.
774
00:37:36,288 --> 00:37:37,923
Monica.
775
00:37:37,956 --> 00:37:39,925
My friends call me Mo.
776
00:37:39,958 --> 00:37:41,460
Pleasure.
777
00:37:45,196 --> 00:37:46,698
You've been drinking.
778
00:37:46,732 --> 00:37:49,535
I'm pretty sure you just broke
rule number one.
779
00:37:49,568 --> 00:37:52,504
You broke a lot
of rules tonight.
780
00:37:53,905 --> 00:37:56,908
I think we need to re-establish
some guidelines.
781
00:38:03,649 --> 00:38:06,785
So how'd you like your first
night stripping in the VIP?
782
00:38:06,818 --> 00:38:09,588
I didn't actually strip.
I just talked.
783
00:38:11,056 --> 00:38:14,493
Something you and I
aren't doing a lot of lately.
784
00:38:14,526 --> 00:38:16,194
That's all
I'm doing now.
785
00:38:16,227 --> 00:38:17,763
Just talking.
786
00:38:19,230 --> 00:38:20,799
You like what you do?
787
00:38:20,832 --> 00:38:23,902
You look like you were eating up
all the attention up there.
788
00:38:23,935 --> 00:38:26,338
It's just acting to me.
789
00:38:26,372 --> 00:38:30,509
So those guys touching
your breasts and your ass,
790
00:38:30,542 --> 00:38:33,445
that's just
method acting, huh?
791
00:38:34,413 --> 00:38:36,815
I look like I enjoy it.
792
00:38:39,885 --> 00:38:41,753
The client is happy.
793
00:38:41,787 --> 00:38:45,357
They buy more dances,
and we make more money.
794
00:38:45,391 --> 00:38:48,527
Tonight that's all
the client wanted, was talking.
795
00:38:48,560 --> 00:38:50,128
Yeah.
796
00:38:50,161 --> 00:38:52,163
That's all.
797
00:38:52,197 --> 00:38:54,065
So, who's your new BFF?
798
00:38:54,099 --> 00:38:57,135
Chicago.
799
00:38:57,168 --> 00:39:00,906
Well, Jorge, actually.
800
00:39:00,939 --> 00:39:02,641
He wasn't a director,
801
00:39:02,674 --> 00:39:04,643
but I think he owns
a record label.
802
00:39:04,676 --> 00:39:07,846
He gave me $3,000
to help us out.
803
00:39:07,879 --> 00:39:09,615
Just for talking?
Sounds like bullshit.
804
00:39:09,648 --> 00:39:13,284
Bullshit? I'm just trying
to make money for my dad and us.
805
00:39:13,318 --> 00:39:16,021
Don't let the money
change you.
806
00:39:23,161 --> 00:39:25,096
(Blow dryer whirring)
807
00:39:28,734 --> 00:39:32,538
* Decided to plummet
into a bottomless hole
808
00:39:32,571 --> 00:39:37,142
* Where we gonna end up,
don't nobody know
809
00:39:41,146 --> 00:39:44,382
* Up and down we go
810
00:39:44,416 --> 00:39:47,719
* Back and forth,
round and round
811
00:39:47,753 --> 00:39:51,957
* Take a ride on an emotional
roller coaster
812
00:39:51,990 --> 00:39:55,694
* Up and down we go
813
00:39:55,727 --> 00:39:57,596
* Back and forth,
round and round
814
00:39:57,629 --> 00:40:02,601
* Taking a ride on an emotional
roller coaster
815
00:40:04,135 --> 00:40:06,838
* On an emotional
roller coaster
816
00:40:06,872 --> 00:40:10,208
* On an emotional
roller coaster
817
00:40:10,241 --> 00:40:12,811
* On an emotional
roller coaster
818
00:40:12,844 --> 00:40:15,881
* On an emotional
roller coaster
819
00:40:15,914 --> 00:40:18,784
* On an emotional
roller coaster
820
00:40:18,817 --> 00:40:22,420
* On an emotional
roller coaster
821
00:40:23,722 --> 00:40:26,324
* Popcorn, cotton candy
822
00:40:26,357 --> 00:40:29,561
* Funnel cakes,
what you want?
823
00:40:29,595 --> 00:40:31,697
* I'll spin this, baby
824
00:40:31,730 --> 00:40:35,000
* I'll get it baby,
all for you
825
00:40:35,033 --> 00:40:36,735
* Stuck
your silly prize
826
00:40:36,768 --> 00:40:40,539
* You won't explore
any doubt tonight
827
00:40:40,572 --> 00:40:42,107
* You can win it, baby
828
00:40:42,140 --> 00:40:46,111
* Win it for the love
of you
829
00:40:47,813 --> 00:40:51,382
* Win it for the love
of you
830
00:40:51,416 --> 00:40:53,018
* Anything you want
831
00:40:53,051 --> 00:40:55,921
* But that ain't good enough,
is it?
832
00:40:55,954 --> 00:40:59,290
* Up and down we go
833
00:40:59,324 --> 00:41:02,628
* Back and forth,
round and round
834
00:41:02,661 --> 00:41:06,498
* Take a ride on an emotional
roller coaster
835
00:41:06,532 --> 00:41:09,735
* Up and down we go
836
00:41:09,768 --> 00:41:12,571
* Back and forth,
round and round
837
00:41:12,604 --> 00:41:17,709
* Taking a ride on an emotional
roller coaster
838
00:41:18,877 --> 00:41:22,347
* On an emotional
roller coaster
839
00:41:22,380 --> 00:41:25,283
* On an emotional
roller coaster
840
00:41:25,316 --> 00:41:27,452
* On an emotional
roller coaster
841
00:41:27,485 --> 00:41:30,822
* On an emotional
roller coaster
842
00:41:30,856 --> 00:41:33,592
* On an emotional
roller coaster
843
00:41:33,625 --> 00:41:36,762
* On an emotional
roller coaster
844
00:41:36,795 --> 00:41:39,731
How much longer you here for?
KEVIN: Uh, we're not sure.
845
00:41:39,765 --> 00:41:43,034
We're waiting to find out
what happens with Monica's dad,
846
00:41:43,068 --> 00:41:44,570
and then we're going
to head out to L.A.
847
00:41:44,603 --> 00:41:46,037
How about you two?
848
00:41:46,071 --> 00:41:47,539
Boyfriends?
849
00:41:47,573 --> 00:41:49,207
(Laughing)
850
00:41:49,240 --> 00:41:50,408
No.
851
00:41:50,441 --> 00:41:52,878
Ahem, so, um,
what do you write?
852
00:41:52,911 --> 00:41:54,980
I picked up some freelance
copywriting.
853
00:41:55,013 --> 00:41:56,848
And I'm currently working
on a feature,
854
00:41:56,882 --> 00:42:01,119
tentatively titled A Man's Guide
to Understanding Women.
855
00:42:01,152 --> 00:42:02,320
(Chuckling)
856
00:42:02,353 --> 00:42:04,590
That sounds intriguing.
857
00:42:04,623 --> 00:42:06,424
I told him it's going to take
more than one movie
858
00:42:06,457 --> 00:42:08,259
to understand women.
859
00:42:08,293 --> 00:42:11,229
You need at least
two sequels.
860
00:42:12,497 --> 00:42:14,566
Thanks for inviting us over.
861
00:42:14,600 --> 00:42:17,368
You guys ever roll before?
862
00:42:17,402 --> 00:42:20,038
Roll what?
(Laughing)
863
00:42:20,071 --> 00:42:21,640
(Chuckling)
864
00:42:21,673 --> 00:42:23,441
You're so sweet and innocent.
865
00:42:23,474 --> 00:42:25,811
Uh, never taken X before?
866
00:42:26,845 --> 00:42:29,280
I don't really
do any drugs.
867
00:42:30,882 --> 00:42:33,384
Um, I mean,
I've heard of it.
868
00:42:33,418 --> 00:42:34,986
It's harmless, actually.
869
00:42:35,020 --> 00:42:38,456
Just takes your sense of touch
to a whole nother level.
870
00:42:38,489 --> 00:42:39,658
Mm-hmm.
871
00:42:39,691 --> 00:42:41,993
LEXUS:
Feels like magic.
872
00:42:43,128 --> 00:42:45,263
You have to try it.
It's so cool.
873
00:42:47,532 --> 00:42:49,334
Oh, but I get it
if you're scared.
874
00:42:49,367 --> 00:42:51,469
(Both laughing)
875
00:42:51,502 --> 00:42:53,304
I'm not scared.
876
00:42:56,041 --> 00:42:57,208
You want to try it?
877
00:42:57,242 --> 00:42:58,343
If you want to.
878
00:43:00,011 --> 00:43:01,913
Okay.
879
00:43:09,721 --> 00:43:11,222
MONICA:
Let's do it.
880
00:43:18,697 --> 00:43:22,801
Okay, Lexus,
truth or dare?
881
00:43:24,169 --> 00:43:25,536
Dare.
882
00:43:25,570 --> 00:43:27,405
(Laughing)
883
00:43:27,438 --> 00:43:29,841
I dare you...
884
00:43:30,942 --> 00:43:33,311
to kiss Monica on the lips.
885
00:43:33,344 --> 00:43:35,546
Which set of lips?
886
00:43:35,580 --> 00:43:38,549
The mouth, you nasty whore.
(Laughing)
887
00:43:38,583 --> 00:43:40,385
(Giggling)
888
00:43:45,023 --> 00:43:49,560
* Your hands glide
down my skin
889
00:43:49,594 --> 00:43:54,432
* You breathe out,
I breathe you in
890
00:43:54,465 --> 00:43:57,068
(Jade Lee laughing)
891
00:43:57,102 --> 00:44:01,239
See? That wasn't
all so bad, right?
892
00:44:04,542 --> 00:44:07,979
Okay, Jade Lee.
893
00:44:08,013 --> 00:44:10,281
Truth or dare?
894
00:44:10,315 --> 00:44:12,183
Dare.
895
00:44:12,217 --> 00:44:14,786
I dare you...
896
00:44:14,820 --> 00:44:19,157
to give Kevin
a VIP lap dance.
897
00:44:19,190 --> 00:44:20,926
(Laughing)
898
00:44:24,662 --> 00:44:26,231
JADE LEE:
Okay.
899
00:44:41,212 --> 00:44:42,914
(Laughing)
900
00:44:44,515 --> 00:44:46,885
How do you feel?
901
00:44:46,918 --> 00:44:48,286
LEXUS:
Don't worry, girl.
902
00:44:48,319 --> 00:44:49,487
It's just a game.
903
00:44:49,520 --> 00:44:51,790
* I work you
904
00:44:51,823 --> 00:44:54,059
* Control you
905
00:44:54,092 --> 00:44:58,997
* I got you
where I want you
906
00:44:59,030 --> 00:45:00,398
* Now
907
00:45:04,469 --> 00:45:08,774
* Love until the sunrise
908
00:45:08,807 --> 00:45:13,378
* We're going deep
into the end
909
00:45:13,411 --> 00:45:18,116
* I'm calling out
your name
910
00:45:18,149 --> 00:45:20,185
(No audio)
911
00:45:23,688 --> 00:45:28,559
* A shadow's dance
against her
912
00:45:28,593 --> 00:45:32,730
* You're holding on
to me so tight
913
00:45:32,764 --> 00:45:35,300
* Don't let me go
914
00:45:35,333 --> 00:45:39,137
* 'Cause here I come
915
00:45:39,170 --> 00:45:42,908
* Mmm, mmm, mmm
916
00:45:42,941 --> 00:45:44,409
LEXUS:
It's just a game.
917
00:46:04,629 --> 00:46:06,164
(Shower running)
918
00:46:28,053 --> 00:46:29,687
EMCEE:
Two for one dances
919
00:46:29,720 --> 00:46:31,056
on Thursday night.
920
00:46:31,089 --> 00:46:33,691
Two for one dances
on Thursday night.
921
00:46:33,724 --> 00:46:35,226
Come back to Hidden Treasures,
922
00:46:35,260 --> 00:46:37,896
where you get two for one dances
on Thursday night.
923
00:46:37,929 --> 00:46:39,898
Hope to see you then.
924
00:46:45,837 --> 00:46:48,406
Don't forget to tip
your waitresses.
925
00:46:48,439 --> 00:46:50,108
Tip them.
926
00:47:09,327 --> 00:47:11,396
(Both laughing)
927
00:47:11,429 --> 00:47:13,231
So, listen, listen.
928
00:47:15,700 --> 00:47:17,235
When you get off work,
929
00:47:17,268 --> 00:47:19,670
I want you to come over
to my house tonight.
930
00:47:19,704 --> 00:47:22,040
You know I don't
do that.
931
00:47:22,073 --> 00:47:26,211
What? Relax.
It's not even like that.
932
00:47:29,080 --> 00:47:31,316
I'm having a little
get-together at my place,
933
00:47:31,349 --> 00:47:33,518
and I want
all of my friends there.
934
00:47:33,551 --> 00:47:35,253
Just as a party.
935
00:47:37,088 --> 00:47:38,356
Okay.
936
00:47:38,389 --> 00:47:40,158
Sure.
937
00:47:40,191 --> 00:47:41,893
(Chuckling)
938
00:47:41,927 --> 00:47:44,062
But I get your hat.
939
00:47:44,095 --> 00:47:46,264
It looks nice on you.
940
00:47:47,532 --> 00:47:49,767
Handsome cash.
941
00:47:49,800 --> 00:47:51,903
You're just taking
all of my money.
942
00:47:51,937 --> 00:47:54,872
(Both laughing)
943
00:47:56,841 --> 00:47:59,044
Whoa, whoa, whoa, whoa.
Where are you going, baby?
944
00:47:59,077 --> 00:48:00,278
Just going to the VIP, man.
945
00:48:00,311 --> 00:48:02,847
No, no, no.
This is for VIP, not BAP.
946
00:48:02,880 --> 00:48:04,282
That stands
for Broke-Ass People.
947
00:48:04,315 --> 00:48:06,217
You want to go upstairs,
you got to have a bottle.
948
00:48:06,251 --> 00:48:08,453
Okay, how much is a bottle?
949
00:48:08,486 --> 00:48:10,055
$500.
950
00:48:10,088 --> 00:48:12,924
Roscoe, I don't have
500 fucking bucks, man.
951
00:48:12,958 --> 00:48:17,062
I know. That's why it's for VIP,
not BAP.
952
00:48:17,095 --> 00:48:19,330
Roscoe, that's my fucking
fiancée, okay?
953
00:48:19,364 --> 00:48:22,333
Yeah, yeah, yeah.
I know. I know.
954
00:48:22,367 --> 00:48:23,634
Hey, easy.
955
00:48:23,668 --> 00:48:26,871
Kev, you got to go.
956
00:48:26,904 --> 00:48:28,673
I ain't saying
you got to go home,
957
00:48:28,706 --> 00:48:30,241
but you should go home.
958
00:48:30,275 --> 00:48:32,110
For what? What do I have
to go home for?
959
00:48:32,143 --> 00:48:33,911
Causing problems
in my club.
960
00:48:33,945 --> 00:48:35,981
I'm not causing
any problems in your club, man.
961
00:48:36,014 --> 00:48:38,116
Look, I like you,
962
00:48:38,149 --> 00:48:39,985
and I tell
a lot of people that,
963
00:48:40,018 --> 00:48:43,654
but I really like you,
and we talked about this before,
964
00:48:43,688 --> 00:48:46,992
but dancers that bring
their boyfriends into the club,
965
00:48:47,025 --> 00:48:48,726
it just doesn't mix.
966
00:48:48,759 --> 00:48:50,828
It's bad for business.
967
00:48:50,861 --> 00:48:52,330
What's that I always say,
Trudy?
968
00:48:52,363 --> 00:48:54,132
TRUDY:
It's fun visiting Disney Land,
969
00:48:54,165 --> 00:48:56,034
but it sure ain't fun
working there.
970
00:48:56,067 --> 00:48:58,669
Your mouth
to God's ears.
971
00:48:58,703 --> 00:49:00,305
Now, look, Kevin,
972
00:49:00,338 --> 00:49:03,741
in all my years
in this business,
973
00:49:03,774 --> 00:49:05,143
I've seen everything.
974
00:49:05,176 --> 00:49:07,345
Hell, Roscoe and I
we've done half of them.
975
00:49:07,378 --> 00:49:10,915
But there's one thing,
one thing that never changes.
976
00:49:10,948 --> 00:49:13,051
And that is...
977
00:49:13,084 --> 00:49:16,654
it's the money
that brings the girls in,
978
00:49:16,687 --> 00:49:20,791
but it's the attention
that keeps them coming back.
979
00:49:20,825 --> 00:49:22,960
Now your little baby doll,
your sweet Monica,
980
00:49:22,994 --> 00:49:24,795
she's upstairs right now,
981
00:49:24,829 --> 00:49:27,298
and she's had a taste
of this life.
982
00:49:29,100 --> 00:49:31,369
And she ain't coming back.
983
00:49:31,402 --> 00:49:33,871
That's cute,
but you're wrong.
984
00:49:33,904 --> 00:49:36,041
She's not like that.
Sorry.
985
00:49:36,074 --> 00:49:38,576
Well, either you're leaving...
986
00:49:38,609 --> 00:49:40,911
or she is.
987
00:49:40,945 --> 00:49:42,613
It's your choice.
988
00:49:46,117 --> 00:49:47,985
EMCEE:
Last call for alcohol.
989
00:49:48,019 --> 00:49:49,454
Last call.
990
00:50:04,269 --> 00:50:05,870
LEXUS:
And she didn't even
have my money.
991
00:50:05,903 --> 00:50:07,772
Where's Chicago, girl?
992
00:50:07,805 --> 00:50:08,973
(Laughing)
993
00:50:09,006 --> 00:50:10,541
Oh, over there.
994
00:50:10,575 --> 00:50:11,742
Looking good, ladies.
995
00:50:11,776 --> 00:50:13,078
Hi. Good to see you.
996
00:50:13,111 --> 00:50:14,579
Don't hurt nobody.
997
00:50:14,612 --> 00:50:16,181
(Laughing)
998
00:50:17,682 --> 00:50:19,117
Wow.
999
00:50:22,753 --> 00:50:24,422
He's been waiting
for you.
1000
00:50:24,455 --> 00:50:25,690
Yes.
1001
00:50:35,766 --> 00:50:37,568
Hey, beautiful.
Hey.
1002
00:50:37,602 --> 00:50:38,769
Glad you could make it.
1003
00:50:38,803 --> 00:50:40,004
Of course.
1004
00:50:40,037 --> 00:50:42,073
Your place is fabulous.
1005
00:50:42,107 --> 00:50:43,674
Ha-ha.
Thank you, thank you.
1006
00:50:43,708 --> 00:50:46,077
Come on. Come and meet
some of my friends. Let's go.
1007
00:50:46,111 --> 00:50:47,812
What's up?
1008
00:50:47,845 --> 00:50:49,780
Oh, man. I'm good, I'm good.
Good to see you, brother.
1009
00:50:49,814 --> 00:50:50,981
Meet a good friend of mine.
1010
00:50:51,015 --> 00:50:52,750
Monica, meet Wesley Jonathan.
1011
00:50:52,783 --> 00:50:54,619
Wesley Jonathan,
Monica Moore.
1012
00:50:54,652 --> 00:50:55,820
Nice to meet you.
1013
00:50:55,853 --> 00:50:57,388
I own all
of your movies.
1014
00:50:57,422 --> 00:50:58,656
Oh, thank you.
1015
00:50:58,689 --> 00:51:01,926
Yeah, Chicago says, uh,
great things about you.
1016
00:51:01,959 --> 00:51:03,194
He does?
Mm-hmm.
1017
00:51:03,228 --> 00:51:04,662
CHICAGO:
And you know the mayor, right?
1018
00:51:04,695 --> 00:51:05,996
Mayor Williamson,
meet Monica.
1019
00:51:06,030 --> 00:51:07,198
The pleasure's all mine.
1020
00:51:07,232 --> 00:51:09,167
Thank you.
A friend of mine.
1021
00:51:09,200 --> 00:51:11,469
(Indistinct chattering)
1022
00:51:11,502 --> 00:51:13,438
I am so jealous.
1023
00:51:13,471 --> 00:51:15,340
Give me a little bit.
A little bit.
1024
00:51:15,373 --> 00:51:16,541
Ooh, yeah.
1025
00:51:16,574 --> 00:51:18,609
And Scipio.
1026
00:51:18,643 --> 00:51:20,145
Rap star.
1027
00:51:20,178 --> 00:51:22,012
Nice to meet you.
1028
00:51:22,046 --> 00:51:23,848
And you know Pauly.
1029
00:51:23,881 --> 00:51:25,216
A good friend of mine.
Keith Robinson.
1030
00:51:25,250 --> 00:51:26,851
Keith.
How are you?
1031
00:51:26,884 --> 00:51:29,154
I'm good, how are you?
I'm great. Pleasure to meet you.
1032
00:51:29,187 --> 00:51:31,556
Pleasure to meet you
as well.
1033
00:51:31,589 --> 00:51:33,891
I love your music.
1034
00:51:33,924 --> 00:51:35,160
Oh, well,
thank you so much.
1035
00:51:35,193 --> 00:51:36,527
Yeah.
Yeah.
1036
00:51:36,561 --> 00:51:38,129
(Laughing)
Good to finally meet you.
1037
00:51:38,163 --> 00:51:39,597
Give me one second.
1038
00:51:39,630 --> 00:51:41,031
Okay.
1039
00:51:41,065 --> 00:51:43,268
(Whispering)
1040
00:51:43,301 --> 00:51:45,002
Hey, girl,
you look good.
1041
00:51:45,035 --> 00:51:46,337
So do you.
(Laughing)
1042
00:51:46,371 --> 00:51:48,806
(Indistinct chattering)
1043
00:51:48,839 --> 00:51:50,074
Excuse me one second.
1044
00:51:50,107 --> 00:51:51,576
Okay.
(Clearing throat)
1045
00:51:51,609 --> 00:51:53,178
(Glass clinking)
1046
00:51:53,211 --> 00:51:54,812
Uh, ladies and gentlemen,
1047
00:51:54,845 --> 00:51:56,881
can I have your attention,
please, just for one second.
1048
00:51:56,914 --> 00:51:58,115
(Music turns off)
1049
00:51:58,149 --> 00:52:00,918
I have a special request
from the host,
1050
00:52:00,951 --> 00:52:02,553
the master of ceremony.
1051
00:52:02,587 --> 00:52:06,023
He wanted to do a special song
for the lady in his life.
1052
00:52:06,056 --> 00:52:08,593
It goes a little something
like this.
1053
00:52:08,626 --> 00:52:11,762
* They say that love
is contagious
1054
00:52:11,796 --> 00:52:16,334
* It ain't a thing
or no one that can save you
1055
00:52:16,367 --> 00:52:21,472
* When you've been touched
it takes over, amazing
1056
00:52:21,506 --> 00:52:23,474
* And 24/7
1057
00:52:23,508 --> 00:52:26,211
* That person,
you're craving
1058
00:52:26,244 --> 00:52:30,014
* Baby, that's you, yeah
1059
00:52:30,047 --> 00:52:33,884
* Baby, all of this love
1060
00:52:33,918 --> 00:52:36,854
* I want to give to you
1061
00:52:36,887 --> 00:52:39,056
*Monica
1062
00:52:39,089 --> 00:52:42,860
(Guests applauding)
1063
00:52:42,893 --> 00:52:44,495
Wow.
1064
00:52:44,529 --> 00:52:46,096
KEITH:
Thank you, thank you, thank you.
1065
00:52:46,130 --> 00:52:49,200
Salud, salud.
Y'all party tonight, man.
1066
00:52:49,234 --> 00:52:52,570
All right?
Let's go, let's go, let's go.
1067
00:52:56,006 --> 00:52:57,242
Where the hell
you been?
1068
00:52:57,275 --> 00:52:59,944
It's 6:00 in the fucking
morning.
1069
00:52:59,977 --> 00:53:01,512
Me and the girls
got a bite to eat.
1070
00:53:01,546 --> 00:53:04,282
Must have lost track
of time.
1071
00:53:04,315 --> 00:53:06,784
I was worried.
1072
00:53:06,817 --> 00:53:08,786
Sorry, babe.
1073
00:53:08,819 --> 00:53:11,289
Next time, call.
1074
00:53:11,322 --> 00:53:14,292
Almost made enough money
to cover Dad's next bill.
1075
00:53:15,926 --> 00:53:17,628
Whatever.
1076
00:53:17,662 --> 00:53:19,397
Good night.
1077
00:53:21,399 --> 00:53:24,869
(Rock music playing)
1078
00:53:24,902 --> 00:53:26,637
(Cell phone ringing)
1079
00:53:32,410 --> 00:53:34,479
Hello?
Hey, beautiful.
1080
00:53:34,512 --> 00:53:36,481
Chicago?
You still got those dreams
1081
00:53:36,514 --> 00:53:38,616
of being a Hollywood actress?
How'd you get this number?
1082
00:53:38,649 --> 00:53:41,419
Come on. You know I know
everybody in the city.
1083
00:53:41,452 --> 00:53:43,554
A good friend of mine,
a big movie producer,
1084
00:53:43,588 --> 00:53:46,156
is throwing a wrap party
for his latest film.
1085
00:53:46,190 --> 00:53:48,225
He invited me out.
I want you to come with me.
1086
00:53:48,259 --> 00:53:50,227
Um, where?
1087
00:53:50,261 --> 00:53:52,229
Here?
No, it's in Los Angeles.
1088
00:53:52,263 --> 00:53:55,833
I can't.
I'm at the hospital with my dad.
1089
00:53:55,866 --> 00:53:58,936
You sure? I mean, we could take
the red-eye out right after.
1090
00:53:58,969 --> 00:54:00,405
I can't.
1091
00:54:00,438 --> 00:54:02,473
I mean, I was going
to compensate you for your time,
1092
00:54:02,507 --> 00:54:04,809
but I'll just check you
when I get back in town.
1093
00:54:04,842 --> 00:54:06,611
No, wait.
1094
00:54:06,644 --> 00:54:07,945
I'll go.
1095
00:54:07,978 --> 00:54:09,447
Okay, cool.
1096
00:54:09,480 --> 00:54:11,316
Meet me at the club
in two hours.
1097
00:54:11,349 --> 00:54:13,117
All right, bye.
1098
00:54:13,150 --> 00:54:14,852
(Phone beeping off)
1099
00:54:14,885 --> 00:54:17,021
I see how
you look at her.
1100
00:54:17,054 --> 00:54:19,724
I know something's
going on.
1101
00:54:21,459 --> 00:54:23,260
Are you fucking her?
1102
00:54:23,294 --> 00:54:24,962
I'm watching the game.
1103
00:54:24,995 --> 00:54:27,998
What about me?
My music?
1104
00:54:28,032 --> 00:54:29,767
Answer me.
1105
00:54:31,001 --> 00:54:32,903
(Turns TV off)
1106
00:54:32,937 --> 00:54:35,005
Lexus,
1107
00:54:35,039 --> 00:54:37,742
you don't ask me questions.
1108
00:54:37,775 --> 00:54:39,644
You answer them.
1109
00:54:41,011 --> 00:54:43,314
Am I fucking clear?
1110
00:54:44,882 --> 00:54:46,016
Okay.
1111
00:54:47,652 --> 00:54:48,786
Yeah.
1112
00:54:49,987 --> 00:54:51,322
Good.
1113
00:54:56,961 --> 00:54:59,430
(Laughing)
1114
00:54:59,464 --> 00:55:01,399
There's my Baby Girl.
1115
00:55:01,432 --> 00:55:03,834
I didn't wake you, did I?
1116
00:55:06,070 --> 00:55:07,705
(Laughing)
1117
00:55:07,738 --> 00:55:10,708
People wonder why we don't
have photos of us together.
1118
00:55:12,477 --> 00:55:14,111
Where are you going,
sweetheart?
1119
00:55:14,144 --> 00:55:15,713
Work.
1120
00:55:18,148 --> 00:55:20,685
And you need to rest.
1121
00:55:20,718 --> 00:55:22,319
Oh.
1122
00:55:22,353 --> 00:55:23,988
I slept enough today.
1123
00:55:26,524 --> 00:55:29,827
You remember that time
I was visiting you at FSU,
1124
00:55:29,860 --> 00:55:32,697
and I caught you in that car
with some boy?
1125
00:55:32,730 --> 00:55:34,131
Randy?
1126
00:55:34,164 --> 00:55:35,666
Randy.
Dad, he's just a friend.
1127
00:55:35,700 --> 00:55:37,768
I've told you that
a million times.
1128
00:55:37,802 --> 00:55:40,438
I just needed a ride
across campus.
1129
00:55:40,471 --> 00:55:44,975
I know. I shouldn't take a ride
if I can walk myself.
1130
00:55:45,009 --> 00:55:47,612
Because if you do...
1131
00:55:47,645 --> 00:55:49,380
You'll owe him a favour.
1132
00:55:49,414 --> 00:55:52,082
BOTH:
And you never want
1133
00:55:52,116 --> 00:55:54,585
to owe anybody
1134
00:55:54,619 --> 00:55:59,023
for something
you can do yourself.
1135
00:56:17,942 --> 00:56:19,109
Take this.
1136
00:56:19,143 --> 00:56:21,078
A hundred bucks?
1137
00:56:21,111 --> 00:56:22,447
(Sighing)
1138
00:56:22,480 --> 00:56:24,014
What about
my field trip money?
1139
00:56:24,048 --> 00:56:26,617
Look, just get something to eat
for you and your brothers,
1140
00:56:26,651 --> 00:56:28,686
and pay the rent
up at the motel.
1141
00:56:28,719 --> 00:56:31,856
I'll take care of it tomorrow,
okay, Auri?
1142
00:56:31,889 --> 00:56:33,691
Okay, Mom.
1143
00:56:33,724 --> 00:56:37,127
Hey, Mr. Roscoe
will get you a cab.
1144
00:56:37,161 --> 00:56:39,029
I love you.
1145
00:56:39,063 --> 00:56:41,165
I love you too, Mom.
1146
00:56:41,198 --> 00:56:42,767
(Cell phone ringing)
1147
00:56:45,035 --> 00:56:46,370
Yeah?
1148
00:56:46,403 --> 00:56:48,105
What time are you coming?
1149
00:56:48,138 --> 00:56:51,909
Okay, I'll meet you in the
parking lot like I did before.
1150
00:56:51,942 --> 00:56:53,978
Okay, bye.
1151
00:56:55,179 --> 00:56:56,413
Mmm-mmm-mmm.
1152
00:56:56,447 --> 00:56:58,315
I think you need
to slow it down.
1153
00:56:58,348 --> 00:57:01,251
What?
1154
00:57:01,285 --> 00:57:02,953
You and Chicago
are getting closer.
1155
00:57:02,987 --> 00:57:04,822
And maybe that's not
my business,
1156
00:57:04,855 --> 00:57:06,957
but you have a good thing
with Kevin.
1157
00:57:06,991 --> 00:57:09,494
It's rare. Special.
1158
00:57:09,527 --> 00:57:11,261
You're right.
1159
00:57:11,295 --> 00:57:13,464
It's not your business.
1160
00:57:13,498 --> 00:57:15,232
Just don't get sucked up
in the bullshit.
1161
00:57:15,265 --> 00:57:17,367
MONICA:
Chicago's just trying to help me
with my acting career.
1162
00:57:17,401 --> 00:57:19,937
He's never asked me for sex.
1163
00:57:19,970 --> 00:57:22,873
I've never even given him
a lap dance.
1164
00:57:22,907 --> 00:57:25,375
Yeah. So far.
1165
00:57:25,409 --> 00:57:27,845
So far? Sugar, I ain't you,
okay?
1166
00:57:27,878 --> 00:57:30,247
I'm not going to be living
in a motel with my three kids.
1167
00:57:30,280 --> 00:57:33,751
I got a plan.
I know what I'm doing.
1168
00:57:39,690 --> 00:57:41,158
Hmm.
1169
00:58:07,752 --> 00:58:09,086
Hey.
1170
00:58:12,623 --> 00:58:14,592
Did you read my script?
1171
00:58:15,993 --> 00:58:17,562
(Sighing)
1172
00:58:19,029 --> 00:58:21,231
I think it's time
to take a break from writing,
1173
00:58:21,265 --> 00:58:25,836
and focus on us making the money
we need to get out of here.
1174
00:58:25,870 --> 00:58:28,205
Can't do it all myself.
1175
00:58:29,874 --> 00:58:32,577
What, are you kidding?
What do you think I'm doing?
1176
00:58:32,610 --> 00:58:35,479
I'm busting my ass at Kinkos
for minimum wage.
1177
00:58:35,512 --> 00:58:36,747
I'm whoring myself,
1178
00:58:36,781 --> 00:58:38,448
begging to sell copy
for spark plugs.
1179
00:58:38,482 --> 00:58:39,917
And let's not forget
about the year
1180
00:58:39,950 --> 00:58:43,588
I fucked my life away
in Tallahassee for you.
1181
00:58:52,062 --> 00:58:54,665
I'll get you the rest
as soon as I can,
1182
00:58:54,699 --> 00:58:57,434
that way you can stop holding
all your little sacrifices
1183
00:58:57,467 --> 00:58:59,036
over my head.
1184
00:59:01,038 --> 00:59:03,207
What'd you have to do
for this kind of money?
1185
00:59:04,441 --> 00:59:07,845
I sucked a big,
black dick.
1186
00:59:07,878 --> 00:59:09,513
Watch your fucking mouth,
Monica.
1187
00:59:09,546 --> 00:59:11,916
Watch your
fucking mouth, Monica.
1188
00:59:11,949 --> 00:59:14,919
I didn't do anything,
Kevin.
1189
00:59:26,731 --> 00:59:28,465
I called you all night
last night.
1190
00:59:28,498 --> 00:59:29,667
(Clearing throat)
1191
00:59:29,700 --> 00:59:31,135
Why didn't you pick up?
1192
00:59:31,168 --> 00:59:34,739
My battery died.
It's tired, just like I am.
1193
00:59:34,772 --> 00:59:37,041
Tired?
Yeah, tired, okay?
1194
00:59:37,074 --> 00:59:40,244
I'm sick of all your put-downs
and your neediness.
1195
00:59:40,277 --> 00:59:42,913
Your jabs.
I'm sick of it.
1196
00:59:53,490 --> 00:59:55,660
Your dad's bills
are almost paid up.
1197
00:59:55,693 --> 00:59:57,594
When's enough money enough?
1198
00:59:57,628 --> 00:59:59,964
Our goal is 30.
1199
00:59:59,997 --> 01:00:01,398
Is that okay?
1200
01:00:01,431 --> 01:00:03,300
Is that our goal?
1201
01:00:03,333 --> 01:00:05,235
Our goal?
1202
01:00:05,269 --> 01:00:07,337
LEXUS:
When was the last time
you talked to Kevin?
1203
01:00:07,371 --> 01:00:10,540
Not since that night.
1204
01:00:10,574 --> 01:00:12,276
You haven't
fucked him again?
1205
01:00:12,309 --> 01:00:15,045
I'm not trying to move in
on Monica's man.
1206
01:00:15,079 --> 01:00:17,447
Plus, I didn't think
you'd want me to anyway.
1207
01:00:17,481 --> 01:00:18,849
She wouldn't even notice.
1208
01:00:18,883 --> 01:00:21,418
That dirty bitch is too busy
jocking Chicago.
1209
01:00:21,451 --> 01:00:23,153
I mean,
what did Kevin say?
1210
01:00:23,187 --> 01:00:26,356
He doesn't trust her.
1211
01:00:26,390 --> 01:00:28,225
He said he goes through
her purse every now and then.
1212
01:00:28,258 --> 01:00:31,796
Besides, you and Chicago have
that off-and-on relationship.
1213
01:00:31,829 --> 01:00:33,197
She's just a new piece of ass,
1214
01:00:33,230 --> 01:00:34,999
and once he gets tired
of looking at it,
1215
01:00:35,032 --> 01:00:37,467
he's going to be right back
to you anyway.
1216
01:00:37,501 --> 01:00:39,236
So, what do you care?
1217
01:00:39,269 --> 01:00:41,672
I just do.
1218
01:00:48,212 --> 01:00:49,747
(Sighing)
1219
01:00:49,780 --> 01:00:51,281
What about us?
1220
01:00:51,315 --> 01:00:53,517
I mean, you said we were
going to start a family
1221
01:00:53,550 --> 01:00:55,352
once the move.
1222
01:00:55,385 --> 01:00:56,921
We will.
1223
01:00:56,954 --> 01:01:01,125
Just let me get through
this thing with Chicago, okay?
1224
01:01:01,158 --> 01:01:02,860
All right.
1225
01:01:08,465 --> 01:01:10,835
(Sultry rock music playing)
1226
01:01:15,706 --> 01:01:18,375
* I love the way
1227
01:01:18,408 --> 01:01:22,012
* You put on a show
1228
01:01:24,514 --> 01:01:28,518
* You're so electric
1229
01:01:28,552 --> 01:01:30,788
Do you ever feel anything?
1230
01:01:33,090 --> 01:01:36,226
I feel the beat
of the music.
1231
01:01:36,260 --> 01:01:40,097
And I think about how many 20s
I'm owed.
1232
01:01:42,032 --> 01:01:43,200
(Laughing)
1233
01:01:43,233 --> 01:01:44,735
Why?
1234
01:01:46,703 --> 01:01:48,138
The look I see
on Monica's face
1235
01:01:48,172 --> 01:01:49,874
when she's giving a guy
a lap dance.
1236
01:01:49,907 --> 01:01:52,743
It's like she likes it.
1237
01:01:52,777 --> 01:01:55,913
She always tell me
when the guys are touching her
1238
01:01:55,946 --> 01:01:58,816
and kissing on her breasts,
grabbing her ass.
1239
01:01:58,849 --> 01:02:00,584
It's like she feels nothing.
1240
01:02:00,617 --> 01:02:03,754
It's like someone's
touching her elbow.
1241
01:02:05,890 --> 01:02:08,158
I just want some truth.
1242
01:02:14,398 --> 01:02:15,632
EMCEE:
Two for one drinks here,
1243
01:02:15,665 --> 01:02:18,869
Friday nights
at Hidden Treasures.
1244
01:02:21,738 --> 01:02:26,010
* Just hold on to me
if you're drowning
1245
01:02:26,043 --> 01:02:36,020
*
1246
01:02:36,053 --> 01:02:37,621
(Laughing)
1247
01:02:37,654 --> 01:02:42,659
Now, does that feel like someone
trying to touch your elbow?
1248
01:02:42,692 --> 01:02:44,228
So, what else do you do?
1249
01:02:44,261 --> 01:02:48,498
Besides producing music,
what are your other businesses?
1250
01:02:49,967 --> 01:02:52,769
I work in sales
and distribution.
1251
01:02:54,204 --> 01:02:57,507
I got to go out of town
for a couple of weeks on Sunday.
1252
01:02:57,541 --> 01:03:01,245
I would like to spend some time
with you before I leave,
1253
01:03:01,278 --> 01:03:02,412
if that's okay?
1254
01:03:05,282 --> 01:03:06,383
I don't know.
1255
01:03:06,416 --> 01:03:10,254
Kevin and I are going through
some stuff.
1256
01:03:10,287 --> 01:03:13,490
Can I be frank with you?
1257
01:03:13,523 --> 01:03:16,360
If you were my girl, I would
never share you with strangers.
1258
01:03:16,393 --> 01:03:19,396
Kevin wouldn't either,
if we had a choice.
1259
01:03:19,429 --> 01:03:20,931
Come on.
1260
01:03:20,965 --> 01:03:23,167
You don't really
believe that, do you?
1261
01:03:23,200 --> 01:03:25,369
I mean, that's the difference
between a boy like Kevin
1262
01:03:25,402 --> 01:03:26,536
and a man like me.
1263
01:03:28,472 --> 01:03:32,042
I'll find a way to get you
out of that club.
1264
01:03:33,710 --> 01:03:35,880
My dad says
be careful of men
1265
01:03:35,913 --> 01:03:38,115
who give you something
for nothing.
1266
01:03:38,148 --> 01:03:41,551
I say what I mean,
and I mean what I say.
1267
01:03:41,585 --> 01:03:43,820
Always.
1268
01:03:45,822 --> 01:03:48,425
Hey, babe.
1269
01:03:48,458 --> 01:03:50,594
Babe, I'm tired.
1270
01:03:53,497 --> 01:03:55,332
Babe.
1271
01:03:55,365 --> 01:03:58,202
Just get off.
1272
01:03:58,235 --> 01:03:59,436
I'm trying.
1273
01:04:03,440 --> 01:04:05,842
Wait, just back off.
1274
01:04:10,614 --> 01:04:12,449
(Sighing)
1275
01:04:15,419 --> 01:04:16,954
When was the last time
1276
01:04:16,987 --> 01:04:18,822
you visited your dad
at the hospital?
1277
01:04:18,855 --> 01:04:21,025
Why are you bringing him
into this?
1278
01:04:22,792 --> 01:04:24,761
I'll give you some
this weekend.
1279
01:04:24,794 --> 01:04:26,530
I promise.
1280
01:04:29,299 --> 01:04:30,534
I love you.
1281
01:04:32,970 --> 01:04:34,471
I love you, too?
1282
01:04:39,176 --> 01:04:40,544
(Sighing)
1283
01:04:40,577 --> 01:04:42,579
(Phone line ringing)
1284
01:04:42,612 --> 01:04:46,850
*
1285
01:04:46,883 --> 01:04:49,753
* Come spend tomorrow
with me, yeah
1286
01:04:49,786 --> 01:04:51,188
* Yeah
1287
01:04:51,221 --> 01:04:54,591
* She was so yesterday
1288
01:04:56,460 --> 01:04:57,962
Fuck.
1289
01:04:57,995 --> 01:05:00,264
* Spend tomorrow with me, yeah
1290
01:05:00,297 --> 01:05:01,498
* Yeah
1291
01:05:01,531 --> 01:05:04,601
* She was so yesterday
1292
01:05:04,634 --> 01:05:06,770
(Phone line ringing)
1293
01:05:06,803 --> 01:05:08,072
(Cell phone ringing)
1294
01:05:08,105 --> 01:05:11,041
* Come spend tomorrow
with me, yeah
1295
01:05:12,609 --> 01:05:14,945
So, what did you think?
1296
01:05:16,546 --> 01:05:18,015
I liked it.
1297
01:05:19,583 --> 01:05:20,817
You're not lying
to me, now.
1298
01:05:20,850 --> 01:05:22,186
You know you can tell me
the truth.
1299
01:05:22,219 --> 01:05:24,955
You know strippers
never tell the truth.
1300
01:05:27,657 --> 01:05:29,559
You ever think about
that night?
1301
01:05:29,593 --> 01:05:32,262
What night?
1302
01:05:33,697 --> 01:05:35,332
The night we took the X.
1303
01:05:35,365 --> 01:05:38,702
That's crossed my mind
a few times.
1304
01:05:40,370 --> 01:05:43,373
Well, it's crossed my mind
like nine or ten times.
1305
01:05:50,981 --> 01:05:54,584
Tell me something true
about you that no one knows.
1306
01:05:56,720 --> 01:05:58,955
My name is Julie.
1307
01:06:00,324 --> 01:06:02,292
And one day,
I want to have a kid.
1308
01:06:02,326 --> 01:06:04,828
And I'm going to name him
Arthur,
1309
01:06:04,861 --> 01:06:06,863
just like my father
1310
01:06:06,896 --> 01:06:09,066
that I love so much.
1311
01:06:10,367 --> 01:06:12,969
Matt said my take
was to be 50/50
1312
01:06:13,003 --> 01:06:15,505
in the VIP room last week.
1313
01:06:15,539 --> 01:06:17,141
No, hell, no.
No, he wouldn't say that.
1314
01:06:17,174 --> 01:06:18,708
Nobody would say that
to you.
1315
01:06:18,742 --> 01:06:21,011
So now I'm a liar?
You're calling me a liar?
1316
01:06:21,045 --> 01:06:22,412
There's no call
for that, Momma.
1317
01:06:22,446 --> 01:06:24,614
She's going to pay me
what she owes me!
1318
01:06:24,648 --> 01:06:25,949
Listen, you know what?
1319
01:06:25,982 --> 01:06:27,984
First off,
it's not your money.
1320
01:06:28,018 --> 01:06:30,720
Secondly, he's not your man.
You are delusional.
1321
01:06:30,754 --> 01:06:32,622
Oh, you calling me crazy?
1322
01:06:32,656 --> 01:06:34,391
I don't know.
If the shoe fits, then wear it.
1323
01:06:34,424 --> 01:06:36,326
So if you can't handle
what's going on in here,
1324
01:06:36,360 --> 01:06:38,595
I'm saying you're the one
who's leaving, not me.
1325
01:06:38,628 --> 01:06:39,796
You're fired.
1326
01:06:39,829 --> 01:06:41,198
What the hell is going on
in here?
1327
01:06:41,231 --> 01:06:42,932
Huh? Look here, Pearl,
1328
01:06:42,966 --> 01:06:45,069
I can hear you
all the way downstairs.
1329
01:06:45,102 --> 01:06:46,836
Roscoe, she's fired!
Who's fired?
1330
01:06:46,870 --> 01:06:48,105
Momma, you ain't got
to be like that.
1331
01:06:48,138 --> 01:06:50,440
Are you on medication?
You need to be quiet,
1332
01:06:50,474 --> 01:06:52,209
because you ain't no better than
nobody else, not tipping out.
1333
01:06:52,242 --> 01:06:54,644
I think all y'all bitches
are stealing.
1334
01:06:54,678 --> 01:06:57,314
Kelly, Pearl, I can't have
this confusion back here.
1335
01:06:57,347 --> 01:06:58,615
Now, Momma Pearl,
look here.
1336
01:06:58,648 --> 01:07:00,950
You ain't got authority
to fire nobody.
1337
01:07:00,984 --> 01:07:02,252
Okay? And at least not her.
1338
01:07:02,286 --> 01:07:04,088
She been here so long
she got tenure.
1339
01:07:04,121 --> 01:07:05,855
Forget it, Roscoe. You know
what? I'm tired of this.
1340
01:07:05,889 --> 01:07:07,157
You want your little
thousand dollars?
1341
01:07:07,191 --> 01:07:08,492
You take your
little thousand dollars.
1342
01:07:08,525 --> 01:07:09,926
I'm going to go out there
and strut my ass,
1343
01:07:09,959 --> 01:07:12,496
and make twice that amount.
1344
01:07:12,529 --> 01:07:14,498
ROSCOE:
All right, look,
that's enough of this bullshit.
1345
01:07:14,531 --> 01:07:16,500
I want all y'all
back on the floor. Now!
1346
01:07:16,533 --> 01:07:17,634
WOMAN:
Oh!
1347
01:07:19,536 --> 01:07:21,037
Oh, oh, oh.
1348
01:07:21,071 --> 01:07:23,607
And you best mind
your business, Baby Girl.
1349
01:07:25,142 --> 01:07:26,543
EMCEE:
Up next on the main stage...
1350
01:07:26,576 --> 01:07:28,745
PEARL:
I don't like that girl,
1351
01:07:28,778 --> 01:07:31,381
thinking she's better than
everybody else, try to be me.
1352
01:07:31,415 --> 01:07:34,218
Yeah. She's trying to steal
all our money.
1353
01:07:34,251 --> 01:07:36,886
All up in Chicago's face, man.
1354
01:07:36,920 --> 01:07:38,955
PEARL:
Mm-hmm. I know.
1355
01:07:38,988 --> 01:07:41,491
I see everything that goes on
around here.
1356
01:07:41,525 --> 01:07:46,730
LEXUS:
She's fucking up our chances
of getting out of here.
1357
01:07:46,763 --> 01:07:48,064
You want her out?
1358
01:07:48,098 --> 01:07:49,666
Most definitely.
1359
01:07:49,699 --> 01:07:51,635
I'm going to block her.
1360
01:07:54,371 --> 01:07:56,240
What are you going to do?
1361
01:07:56,273 --> 01:07:58,775
Don't even worry
about that.
1362
01:08:00,944 --> 01:08:03,447
Billie came by
the hospital today.
1363
01:08:03,480 --> 01:08:05,115
Oh, yeah?
Did you give her the money
1364
01:08:05,149 --> 01:08:06,650
for Daddy's new specialist?
1365
01:08:06,683 --> 01:08:08,218
I did.
1366
01:08:11,388 --> 01:08:14,924
Oh, and, um, Brandy called.
1367
01:08:14,958 --> 01:08:16,826
We had a really nice talk.
1368
01:08:16,860 --> 01:08:18,628
Yeah?
1369
01:08:18,662 --> 01:08:20,096
She wanted to know
1370
01:08:20,130 --> 01:08:22,766
if those were Jimmy Choo's
or Louboutins
1371
01:08:22,799 --> 01:08:24,868
that you wore to the wrap party
last weekend.
1372
01:08:34,711 --> 01:08:36,746
Oh...
1373
01:08:36,780 --> 01:08:38,848
Uh...how--?
1374
01:08:38,882 --> 01:08:40,850
How did--?
What did you tell her?
1375
01:08:40,884 --> 01:08:44,188
What did I tell her?
1376
01:08:45,522 --> 01:08:47,191
That's what you're going
to ask me,
1377
01:08:47,224 --> 01:08:49,058
is what did I tell her?
1378
01:08:49,092 --> 01:08:50,727
When were you going
to tell me you went to L.A.
1379
01:08:50,760 --> 01:08:52,028
with one of your johns,
1380
01:08:52,061 --> 01:08:53,830
or were-- Were you ever
going to tell me?
1381
01:08:53,863 --> 01:08:55,965
Is that that fucking
Chicago guy?
1382
01:08:55,999 --> 01:08:57,367
Kevin, lower your voice.
1383
01:08:57,401 --> 01:08:58,802
No, I'm not going to lower
my fucking voice.
1384
01:08:58,835 --> 01:09:00,069
Kevin, lower your voice.
1385
01:09:00,103 --> 01:09:01,771
I refuse to have
this conversation
1386
01:09:01,805 --> 01:09:03,407
in the middle of a diner.
1387
01:09:03,440 --> 01:09:05,108
Jesus.
1388
01:09:05,141 --> 01:09:07,677
You refuse a lot of things
these days.
1389
01:09:08,778 --> 01:09:10,079
You already refused
1390
01:09:10,113 --> 01:09:11,415
to read my script,
1391
01:09:11,448 --> 01:09:14,784
and you refused
to have sex with me.
1392
01:09:20,957 --> 01:09:24,027
Why don't you go and have your
boyfriend pick you up tonight.
1393
01:09:24,060 --> 01:09:26,563
Kevin, you know
nothing happened.
1394
01:09:26,596 --> 01:09:29,032
Kevin, stop.
You know nothing happened.
1395
01:09:29,065 --> 01:09:31,435
I swear to you.
1396
01:09:31,468 --> 01:09:34,638
I did it for the money.
1397
01:09:44,047 --> 01:09:45,349
* Midnight
1398
01:09:45,382 --> 01:09:47,284
* Got a text
on the cell phone
1399
01:09:47,317 --> 01:09:49,085
* There you at the door
1400
01:09:49,118 --> 01:09:50,487
* Look through the peephole
1401
01:09:50,520 --> 01:09:53,523
* Rain dripping
down your face
1402
01:09:53,557 --> 01:09:57,160
* Unbutton your trench coat
1403
01:09:57,193 --> 01:09:59,963
(Sighing)
1404
01:09:59,996 --> 01:10:01,598
* Shit
1405
01:10:01,631 --> 01:10:03,500
* Sweat dripping off
your chest
1406
01:10:03,533 --> 01:10:06,470
* Seven hours to the altar
1407
01:10:06,503 --> 01:10:08,338
* I ain't get
no invitation
1408
01:10:08,372 --> 01:10:10,507
* You whispering in my ear
1409
01:10:10,540 --> 01:10:14,578
* Here's your invitation
to me
1410
01:10:14,611 --> 01:10:17,146
* Tonight, for us
(Ringing)
1411
01:10:17,180 --> 01:10:20,917
* Drank wine last time
1412
01:10:20,950 --> 01:10:22,852
* Glass of wine, last time
1413
01:10:22,886 --> 01:10:25,054
* Glass of wine,
last time
1414
01:10:25,088 --> 01:10:27,391
* Glass of wine, last time
1415
01:10:27,424 --> 01:10:30,026
* Glass of wine,
last time
1416
01:10:30,059 --> 01:10:32,396
* Glass of wine, last time
1417
01:10:32,429 --> 01:10:35,064
* Glass of wine,
glass of wine
1418
01:10:35,098 --> 01:10:37,367
* Glass of wine, glass of wine
1419
01:10:37,401 --> 01:10:39,736
* Glass of wine,
glass of wine
1420
01:10:39,769 --> 01:10:42,839
* Welcome to your
bachelorette party
1421
01:10:42,872 --> 01:10:44,508
(Gasping)
1422
01:10:47,811 --> 01:10:49,679
(Moaning)
1423
01:10:55,319 --> 01:10:56,853
(Giggling)
1424
01:11:00,123 --> 01:11:02,091
* Oh no, oh no
1425
01:11:02,125 --> 01:11:04,528
* Hey
1426
01:11:04,561 --> 01:11:05,862
(Sighing)
1427
01:11:07,631 --> 01:11:09,499
Thank you
for picking me up.
1428
01:11:09,533 --> 01:11:11,835
Yeah, girl. Of course.
What's--
1429
01:11:11,868 --> 01:11:13,036
What's going on?
1430
01:11:13,069 --> 01:11:17,006
Kevin found out
Chicago took me to L.A.
1431
01:11:17,040 --> 01:11:20,076
and really blowing up
my phone.
1432
01:11:20,109 --> 01:11:22,379
I mean, Kevin was so pissed.
1433
01:11:22,412 --> 01:11:24,213
He just left me here.
1434
01:11:24,247 --> 01:11:26,483
Monica, don't do this
to yourself.
1435
01:11:26,516 --> 01:11:31,688
You know, I thought
I was in control.
1436
01:11:31,721 --> 01:11:34,290
I wasn't.
1437
01:11:36,292 --> 01:11:38,127
I thought there would be
no consequences
1438
01:11:38,161 --> 01:11:40,096
with all this money.
1439
01:11:40,129 --> 01:11:41,898
Sure was right.
1440
01:11:44,200 --> 01:11:46,903
Well...
Just got sucked in.
1441
01:11:48,204 --> 01:11:49,473
(Sighing)
1442
01:11:49,506 --> 01:11:52,609
I haven't seen my dad
in over a week.
1443
01:11:52,642 --> 01:11:54,578
I barely look him
in the eye.
1444
01:11:56,813 --> 01:12:00,384
Why does it always end
so fucked up?
1445
01:12:02,386 --> 01:12:04,721
Here's a question.
1446
01:12:07,857 --> 01:12:09,793
You still love Kevin?
1447
01:12:11,428 --> 01:12:14,097
I never stopped.
1448
01:12:14,130 --> 01:12:17,767
Well, there you go.
Got your answer.
1449
01:12:19,202 --> 01:12:22,038
Girl, I need to find him.
1450
01:12:22,071 --> 01:12:24,708
We got to work this out.
1451
01:12:41,257 --> 01:12:43,560
Well, hello, lovebirds.
1452
01:12:43,593 --> 01:12:46,129
Lexus, it's not what
it looks like.
1453
01:12:46,162 --> 01:12:47,731
Relax.
1454
01:12:47,764 --> 01:12:50,199
You see, Jade Lee and I
have an open relationship.
1455
01:12:50,233 --> 01:12:52,502
Just like you and Monica.
1456
01:12:52,536 --> 01:12:56,239
You see,
you got a certain thing
1457
01:12:56,272 --> 01:12:57,907
that I can't give Jade Lee.
1458
01:12:57,941 --> 01:13:01,811
Although I'm not sure
what Chicago could give Monica
1459
01:13:01,845 --> 01:13:03,079
that you can't,
1460
01:13:03,112 --> 01:13:04,614
by the looks of things.
1461
01:13:04,648 --> 01:13:06,783
He doesn't
give her that.
1462
01:13:06,816 --> 01:13:09,886
Whores only love money.
Everything else is just an act.
1463
01:13:09,919 --> 01:13:12,388
Lexi.
1464
01:13:22,331 --> 01:13:23,600
Hey.
1465
01:13:23,633 --> 01:13:26,302
Where have you been?
I was worried.
1466
01:13:26,335 --> 01:13:28,772
Welcome to my world,
you fucking whore.
1467
01:13:31,207 --> 01:13:32,609
Excuse me.
1468
01:13:34,210 --> 01:13:35,645
Kevin.
1469
01:13:38,147 --> 01:13:40,283
Why are you going
through my things?
1470
01:13:40,316 --> 01:13:41,818
What are you doing?
1471
01:13:43,086 --> 01:13:45,722
What the fuck is this?
Those aren't mine.
1472
01:13:45,755 --> 01:13:47,356
Those aren't mine!
What the fuck is this?
1473
01:13:47,390 --> 01:13:49,459
Stupid bitch.
1474
01:13:51,661 --> 01:13:53,730
All the surprises
you got?
1475
01:13:55,264 --> 01:13:57,967
That's not mine either.
1476
01:13:58,001 --> 01:14:00,403
Kevin, the only time
I've ever done X
1477
01:14:00,436 --> 01:14:02,639
was that one time with you.
1478
01:14:06,209 --> 01:14:07,644
Wait...
1479
01:14:09,245 --> 01:14:10,780
What are you doing?
1480
01:14:14,518 --> 01:14:16,520
What does it look like
I'm doing?
1481
01:14:16,553 --> 01:14:19,689
I can't believe
I was walking around guilty.
1482
01:14:21,190 --> 01:14:22,626
Guilty?
1483
01:14:23,960 --> 01:14:25,194
For what?
1484
01:14:25,228 --> 01:14:26,696
I fucked Jade Lee.
1485
01:14:26,730 --> 01:14:29,633
I fucked the shit
out of Jade Lee last night.
1486
01:14:29,666 --> 01:14:31,334
We both
got jungle fever.
1487
01:14:31,367 --> 01:14:34,504
I never cheated on you,
you asshole.
1488
01:14:34,538 --> 01:14:37,073
At least I can admit
what I did.
1489
01:14:38,675 --> 01:14:39,976
If you're going to have sex,
1490
01:14:40,009 --> 01:14:41,678
you might as well
get something out of it.
1491
01:14:41,711 --> 01:14:43,112
Ain't that right?
1492
01:14:46,983 --> 01:14:50,887
You really don't know me at all,
do you?
1493
01:14:52,421 --> 01:14:53,890
Kevin!
1494
01:15:04,367 --> 01:15:07,236
The woman that I loved
was a good girl.
1495
01:15:08,838 --> 01:15:11,841
She loved her family
and she loved herself.
1496
01:15:11,875 --> 01:15:14,143
You're just a cheap trick.
1497
01:15:22,586 --> 01:15:24,420
What the fuck
is wrong with you?
1498
01:15:24,453 --> 01:15:26,089
What the fuck is wrong
with you?!
1499
01:15:26,122 --> 01:15:27,691
(Crying)
1500
01:15:31,394 --> 01:15:32,962
I'm gone.
1501
01:15:34,998 --> 01:15:36,800
Good. Leave.
1502
01:15:36,833 --> 01:15:39,636
I'll tell you right now,
1503
01:15:39,669 --> 01:15:42,839
Chicago's twice the man
you'll ever be.
1504
01:15:42,872 --> 01:15:44,741
You're never
going to do anything
1505
01:15:44,774 --> 01:15:47,010
with those shitty stories.
1506
01:15:50,814 --> 01:15:52,649
(Ring clacking on floor)
1507
01:15:57,353 --> 01:15:59,422
It's probably for the best.
1508
01:15:59,455 --> 01:16:01,825
Acting, stripping.
1509
01:16:03,392 --> 01:16:06,696
You were always
just an attention whore.
1510
01:16:09,999 --> 01:16:12,101
(Sniffling)
1511
01:16:12,135 --> 01:16:13,803
(Sobbing)
1512
01:16:22,812 --> 01:16:25,014
Monica, you're late.
1513
01:16:25,048 --> 01:16:27,684
I was starting to think
you quit.
1514
01:16:30,353 --> 01:16:32,221
What's wrong
with you?
1515
01:16:39,663 --> 01:16:42,866
(Sultry techno music)
1516
01:16:55,645 --> 01:16:57,681
(Jade Lee giggling)
1517
01:16:58,748 --> 01:17:00,817
Bitch, what the fuck?
1518
01:17:00,850 --> 01:17:03,152
You're planting shit in my purse
and in Kevin's head?
1519
01:17:03,186 --> 01:17:05,855
What the fuck are you
talking about, bitch?
1520
01:17:05,889 --> 01:17:08,491
(Both screaming)
JADE LEE: Get off me!
1521
01:17:08,524 --> 01:17:10,226
(Police siren blaring)
1522
01:17:32,448 --> 01:17:34,884
(Cell phone ringing)
1523
01:17:36,652 --> 01:17:38,688
Hello?
1524
01:17:38,722 --> 01:17:41,224
Yeah, we'll accept
the charges.
1525
01:17:41,257 --> 01:17:42,792
It's Monica.
1526
01:17:47,196 --> 01:17:49,098
Where are you?
1527
01:17:50,499 --> 01:17:51,901
All right.
1528
01:17:51,935 --> 01:17:54,704
(Phone beeping off)
What happened?
1529
01:17:54,738 --> 01:17:57,741
Fucking bitches, man.
Fighting in the club.
1530
01:17:57,774 --> 01:17:59,275
Going to go get her?
1531
01:17:59,308 --> 01:18:00,910
Hell, no.
1532
01:18:00,944 --> 01:18:03,813
Let her ass sit in there
for a minute.
1533
01:18:03,847 --> 01:18:05,581
Let me tell you something,
Black.
1534
01:18:05,614 --> 01:18:07,550
The minute you go running
after a woman
1535
01:18:07,583 --> 01:18:09,618
is the minute you lose
all your power.
1536
01:18:09,652 --> 01:18:11,888
Oh, man, I know that.
1537
01:18:11,921 --> 01:18:13,556
Everything I do,
every move I make
1538
01:18:13,589 --> 01:18:17,226
is situated so I don't have
to jump when people want me to.
1539
01:18:17,260 --> 01:18:18,995
It's about outsmarting
1540
01:18:19,028 --> 01:18:21,330
the man or woman
next to you.
1541
01:18:21,364 --> 01:18:24,968
Making them think they got
a choice when they really don't.
1542
01:18:29,672 --> 01:18:31,007
Checkmate.
1543
01:18:31,040 --> 01:18:33,676
My feet always hurt
at the end of the day.
1544
01:18:33,709 --> 01:18:35,845
Trudy, is Monica here?
1545
01:18:35,879 --> 01:18:38,547
She went to jail
for fighting.
1546
01:18:38,581 --> 01:18:40,049
She went to jail
for fighting?
1547
01:18:40,083 --> 01:18:41,818
Yeah.
Goddamn. Thank you, Trudy.
1548
01:18:41,851 --> 01:18:44,220
Good luck!
Thank you, Trudy.
1549
01:18:45,654 --> 01:18:48,091
I can't stand him.
He always orders water.
1550
01:18:55,398 --> 01:18:57,000
Monica!
1551
01:18:57,033 --> 01:18:59,035
(Laughing)
1552
01:18:59,068 --> 01:19:00,469
Monica!
1553
01:19:00,503 --> 01:19:10,413
*
1554
01:19:16,019 --> 01:19:18,154
Thanks for getting me out.
1555
01:19:18,187 --> 01:19:19,488
No problem.
1556
01:19:20,689 --> 01:19:22,058
I'm sorry.
1557
01:19:22,091 --> 01:19:24,460
So, what are you
going to do?
1558
01:19:26,329 --> 01:19:28,364
About what?
1559
01:19:28,397 --> 01:19:29,598
Monica, I like you.
1560
01:19:29,632 --> 01:19:31,267
I really do.
1561
01:19:31,300 --> 01:19:32,902
But I can't
keep sitting around
1562
01:19:32,936 --> 01:19:35,972
while you chasing
some broke fool all around town.
1563
01:19:36,005 --> 01:19:39,408
I'm laying it
on the line here.
1564
01:19:39,442 --> 01:19:41,744
But you got
to make a choice.
1565
01:19:41,777 --> 01:19:43,246
It's either him or me.
1566
01:19:43,279 --> 01:19:46,582
He's gone. He left.
1567
01:19:46,615 --> 01:19:48,184
Listen...
1568
01:19:49,752 --> 01:19:52,421
I got to go to L.A.
on business.
1569
01:19:54,090 --> 01:19:56,259
My birthday
is in three days.
1570
01:19:57,927 --> 01:19:59,328
Come with me.
1571
01:20:02,098 --> 01:20:03,466
Okay.
1572
01:20:03,499 --> 01:20:05,601
* How did we get here?
1573
01:20:05,634 --> 01:20:09,805
* Eyes wide shut
1574
01:20:09,839 --> 01:20:12,508
* I got my eyes
1575
01:20:12,541 --> 01:20:16,913
* Wide shut
1576
01:20:16,946 --> 01:20:18,681
* I got my eyes
1577
01:20:18,714 --> 01:20:22,651
* Wide shut
1578
01:20:22,685 --> 01:20:25,254
* I got my eyes
1579
01:20:25,288 --> 01:20:27,790
* Wide shut
1580
01:20:27,823 --> 01:20:32,128
* I'm totally blind
1581
01:20:36,900 --> 01:20:39,235
How about...
1582
01:20:39,268 --> 01:20:42,771
a VIP lap dance?
1583
01:20:42,805 --> 01:20:45,008
I'm ready.
1584
01:20:48,177 --> 01:20:51,847
* Dreams are made of love
1585
01:20:54,918 --> 01:20:57,120
(Monitors beeping)
1586
01:20:59,655 --> 01:21:02,725
You sacrificed your life,
1587
01:21:02,758 --> 01:21:05,861
having a family of your own,
1588
01:21:05,895 --> 01:21:09,365
to be there
for Monica and me.
1589
01:21:11,167 --> 01:21:13,169
Years...
1590
01:21:13,202 --> 01:21:16,505
you'll never get back.
1591
01:21:19,742 --> 01:21:22,211
Thank you.
1592
01:21:22,245 --> 01:21:25,014
I'm okay.
1593
01:21:26,382 --> 01:21:29,218
I'm so afraid.
1594
01:21:29,252 --> 01:21:31,287
(Sobbing)
1595
01:21:34,423 --> 01:21:36,792
No. Don't be afraid.
1596
01:21:36,825 --> 01:21:39,762
Don't be afraid.
You're not alone.
1597
01:21:39,795 --> 01:21:41,430
I'm right here.
1598
01:21:42,898 --> 01:21:45,034
(Breathing heavily)
1599
01:21:45,068 --> 01:21:47,103
I'm so tired.
1600
01:21:47,136 --> 01:21:49,872
I'm so goddamn tired.
1601
01:21:49,905 --> 01:21:53,442
You just need to rest.
1602
01:21:54,910 --> 01:21:56,445
Just rest.
1603
01:21:57,947 --> 01:22:00,549
Just close your eyes.
1604
01:22:03,452 --> 01:22:05,288
(Gasping)
1605
01:22:05,321 --> 01:22:07,957
* This little
light of mine
1606
01:22:10,059 --> 01:22:12,695
* I'm gonna
let it shine
1607
01:22:12,728 --> 01:22:14,097
(Sighing)
1608
01:22:14,130 --> 01:22:16,332
* Let it shine
1609
01:22:16,365 --> 01:22:20,469
* Let it shine, let it shine
1610
01:22:20,503 --> 01:22:22,505
(Monitor beeping)
1611
01:22:25,074 --> 01:22:28,644
* Everywhere I go
1612
01:22:28,677 --> 01:22:30,746
* I'm gonna
let it shine
1613
01:22:30,779 --> 01:22:32,515
(Monitor flatlining)
1614
01:22:39,188 --> 01:22:41,490
(Crying)
1615
01:22:47,130 --> 01:22:49,732
I'm taking you shopping
tomorrow.
1616
01:22:49,765 --> 01:22:51,900
Okay.
1617
01:22:51,934 --> 01:22:53,469
I need to get a new phone.
1618
01:22:53,502 --> 01:22:56,739
I want you to start looking
for us a place out here.
1619
01:22:58,274 --> 01:23:00,943
I'm going to be spending
a lot more time here.
1620
01:23:00,976 --> 01:23:03,079
And I hate staying in hotels.
1621
01:23:03,112 --> 01:23:06,515
I need to stay close to my dad
for a little while longer.
1622
01:23:10,953 --> 01:23:12,455
Okay.
1623
01:23:12,488 --> 01:23:15,091
What side of town
do you want to live on?
1624
01:23:15,124 --> 01:23:17,360
Beverly Hills
or Bel Air is fine.
1625
01:23:17,393 --> 01:23:19,128
And I'm going to start you out
on an allowance
1626
01:23:19,162 --> 01:23:20,829
of $5,000 a month.
1627
01:23:20,863 --> 01:23:22,865
And we got tickets
to the opera tonight.
1628
01:23:22,898 --> 01:23:27,170
The opera? Oh, you know what?
We should go to a Lakers game.
1629
01:23:27,203 --> 01:23:30,639
I spent $6,000
on three tickets to the opera.
1630
01:23:30,673 --> 01:23:34,043
Now I got to run out
and take care of some business,
1631
01:23:34,077 --> 01:23:36,979
but I'll be back at 7:00.
Please be ready.
1632
01:23:37,012 --> 01:23:38,814
You're leaving?
1633
01:23:38,847 --> 01:23:42,151
Come on, we just got here.
1634
01:23:50,726 --> 01:23:53,262
Look at me.
1635
01:23:53,296 --> 01:23:56,399
You don't ask
any questions.
1636
01:23:56,432 --> 01:23:58,634
You answer them.
1637
01:24:00,503 --> 01:24:02,371
Be ready at 7:00.
1638
01:24:17,453 --> 01:24:19,622
Hey. What are you
doing here?
1639
01:24:19,655 --> 01:24:20,889
Is Lexus here?
1640
01:24:20,923 --> 01:24:22,925
No. Why?
1641
01:24:22,958 --> 01:24:24,627
It's about Monica's dad.
1642
01:24:24,660 --> 01:24:26,395
I need to reach her.
1643
01:24:26,429 --> 01:24:27,596
(Scoffing)
1644
01:24:27,630 --> 01:24:29,932
I-- I can't help you.
1645
01:24:29,965 --> 01:24:31,834
I'm sorry.
Hey...
1646
01:24:31,867 --> 01:24:33,469
this is serious.
1647
01:24:33,502 --> 01:24:35,804
Do you see what she did
to my face?
1648
01:24:35,838 --> 01:24:38,107
Yes. I get it.
I'm sorry.
1649
01:24:38,141 --> 01:24:39,775
Things got so screwed up.
1650
01:24:41,744 --> 01:24:43,346
Julie...
1651
01:24:44,947 --> 01:24:46,649
did I do something?
1652
01:24:48,284 --> 01:24:50,319
I just thought
you were here for me.
1653
01:25:06,802 --> 01:25:08,604
(Dialling)
1654
01:25:08,637 --> 01:25:11,640
(Phone line ringing)
1655
01:25:11,674 --> 01:25:13,542
Black?
1656
01:25:13,576 --> 01:25:15,611
Where is Chicago?
1657
01:25:16,979 --> 01:25:19,915
I've been here for hours
waiting for him.
1658
01:25:19,948 --> 01:25:21,884
Whatever.
1659
01:25:24,420 --> 01:25:25,654
(Sighing)
1660
01:25:36,399 --> 01:25:38,167
MB?
1661
01:25:39,067 --> 01:25:40,869
MB. MB...
1662
01:25:40,903 --> 01:25:43,572
My Bitches.
1663
01:25:45,408 --> 01:25:47,142
Vontela.
1664
01:25:48,377 --> 01:25:49,912
Lexus.
1665
01:25:52,515 --> 01:25:53,682
(Sighing)
1666
01:25:53,716 --> 01:25:55,684
Oh, no.
1667
01:26:02,391 --> 01:26:03,692
No.
1668
01:26:05,461 --> 01:26:07,796
(Snaps closed)
No, no, no, no.
1669
01:26:09,898 --> 01:26:11,634
(Sighing)
1670
01:26:15,671 --> 01:26:17,973
(Dialling)
1671
01:26:18,006 --> 01:26:20,709
(Phone line ringing)
1672
01:26:22,611 --> 01:26:25,113
Aunt Billie?
How's Daddy?
1673
01:26:25,147 --> 01:26:29,252
* She is silent
1674
01:26:30,853 --> 01:26:35,157
* Quiet and thinking about
what she thinks of everyone
1675
01:26:35,190 --> 01:26:37,893
* Can see it in her eyes
1676
01:26:39,562 --> 01:26:41,930
* Hoping that she will
confide
1677
01:26:41,964 --> 01:26:44,066
Baby girl. Monica.
1678
01:26:44,099 --> 01:26:47,636
* But she shuts her out
and hides
1679
01:26:49,805 --> 01:26:53,342
* And the meadow
1680
01:26:55,478 --> 01:26:57,480
* Never leaving...
1681
01:27:04,320 --> 01:27:06,855
Chicago, I'm done.
1682
01:27:06,889 --> 01:27:08,056
I'm going home.
1683
01:27:08,090 --> 01:27:10,326
I just found out
my father died
1684
01:27:10,359 --> 01:27:14,497
while I was here
wasting my time with you.
1685
01:27:14,530 --> 01:27:16,599
I know about
the other girls.
1686
01:27:16,632 --> 01:27:19,702
I saw your pictures
and videos.
1687
01:27:19,735 --> 01:27:21,236
Don't worry.
1688
01:27:21,270 --> 01:27:24,239
Now you have one less bitch
asking you questions.
1689
01:27:24,273 --> 01:27:25,874
I'm out of here.
1690
01:27:27,310 --> 01:27:29,345
I'll be goddamned.
1691
01:27:33,015 --> 01:27:35,117
(Laughing)
1692
01:27:35,150 --> 01:27:45,260
*
1693
01:27:55,237 --> 01:27:58,674
* I've been asleep
for so long
1694
01:27:58,707 --> 01:28:03,512
* I can't remember
when I wasn't dreaming
1695
01:28:07,516 --> 01:28:09,318
* Must be one of those
1696
01:28:09,352 --> 01:28:13,656
* The angels are keeping
1697
01:28:17,426 --> 01:28:19,762
* Sometimes I feel so sad
1698
01:28:19,795 --> 01:28:24,667
* You really feel
that it's yours for the taking
1699
01:28:28,571 --> 01:28:31,106
* Joseph wandered in
1700
01:28:31,139 --> 01:28:32,808
* That winter
1701
01:28:32,841 --> 01:28:36,512
* When I was waking
1702
01:28:39,948 --> 01:28:42,217
* Playing the piano
1703
01:28:42,250 --> 01:28:44,019
* In the painted sky
1704
01:28:44,052 --> 01:28:46,822
* We were laughing
1705
01:28:49,525 --> 01:28:52,795
* Hey said,
You've been here before
1706
01:28:52,828 --> 01:28:55,030
* And so have I
1707
01:28:55,063 --> 01:28:58,000
* Those same blue chords
1708
01:28:58,033 --> 01:29:00,068
* Playing a melody
1709
01:29:00,102 --> 01:29:04,973
* Oh, whoa, Joseph,
with your eyes of many colours
1710
01:29:06,542 --> 01:29:10,979
* Sometimes I really feel
it will come true
1711
01:29:11,013 --> 01:29:14,082
* Everyone will take a slice
1712
01:29:14,116 --> 01:29:16,318
* Understand the sacrifice
1713
01:29:16,351 --> 01:29:19,422
* For what we do
1714
01:29:25,227 --> 01:29:27,463
I think we need to talk.
1715
01:29:27,496 --> 01:29:31,534
Oh, and the baby's
not Kevin's.
1716
01:29:31,567 --> 01:29:35,103
My time is money,
so if you want my time...
1717
01:29:45,881 --> 01:29:47,916
A manicure is $60.
1718
01:29:47,950 --> 01:29:49,351
But the sign says--
1719
01:29:49,384 --> 01:29:51,153
I don't give a damn
what the sign says.
1720
01:30:11,907 --> 01:30:13,876
Ow.
1721
01:30:13,909 --> 01:30:15,277
Monica.
1722
01:30:15,310 --> 01:30:16,479
What?
1723
01:30:16,512 --> 01:30:19,882
Look, I just want
to apologize.
1724
01:30:19,915 --> 01:30:21,950
You did what you did.
1725
01:30:21,984 --> 01:30:24,520
And it's over.
1726
01:30:24,553 --> 01:30:26,955
How'd you find me?
I ran into Tasha.
1727
01:30:28,624 --> 01:30:30,493
Look, I just want you to know
it wasn't me.
1728
01:30:30,526 --> 01:30:32,127
I don't know what you mean.
1729
01:30:32,160 --> 01:30:34,463
It was Lexus
1730
01:30:34,497 --> 01:30:36,999
who put the condoms
and the ecstasy in your purse.
1731
01:30:37,032 --> 01:30:39,968
I didn't even know
anything about it.
1732
01:30:40,002 --> 01:30:41,904
Where is she now?
1733
01:30:41,937 --> 01:30:43,906
She's in Vegas.
1734
01:30:43,939 --> 01:30:47,375
Chicago promised her
some lounge act.
1735
01:30:47,409 --> 01:30:49,778
But we all know
how that goes.
1736
01:30:53,348 --> 01:30:54,750
I just, um...
1737
01:30:54,783 --> 01:30:57,119
I just thought
you should know.
1738
01:30:57,152 --> 01:31:00,489
None of it really matters
anyways.
1739
01:31:00,523 --> 01:31:02,057
It does matter.
1740
01:31:02,090 --> 01:31:04,727
You loved him once.
1741
01:31:04,760 --> 01:31:07,129
Girl, and I know
that he still loves you.
1742
01:31:10,298 --> 01:31:11,734
Have you talked to him?
1743
01:31:11,767 --> 01:31:14,469
No, not since that night.
1744
01:31:14,503 --> 01:31:17,506
You know where he is?
1745
01:31:17,540 --> 01:31:21,243
No. And why do you
want to know?
1746
01:31:21,276 --> 01:31:22,845
Because I know
where he's at.
1747
01:31:22,878 --> 01:31:24,913
Do you?
You know what? You're done.
1748
01:31:24,947 --> 01:31:26,114
(Scoffing)
1749
01:31:26,148 --> 01:31:27,482
Same old Monica.
1750
01:31:27,516 --> 01:31:29,552
And what about my other hand?
1751
01:31:29,585 --> 01:31:31,119
You're done.
1752
01:31:31,153 --> 01:31:33,889
Jade Lee,
whose baby is it?
1753
01:31:33,922 --> 01:31:36,124
The truth.
Truth?
1754
01:31:37,726 --> 01:31:40,696
Don't you know strippers
never tell the truth?
1755
01:31:40,729 --> 01:31:42,731
Hey, were you telling
the truth
1756
01:31:42,765 --> 01:31:44,633
when you told Kevin
that you never feel anything
1757
01:31:44,667 --> 01:31:46,501
during a lap dance?
1758
01:31:46,535 --> 01:31:50,238
Or how about that his writing
is shitty?
1759
01:31:52,440 --> 01:31:54,877
Were you telling the truth
when you told him
1760
01:31:54,910 --> 01:31:57,580
that Chicago is twice the man
he was?
1761
01:31:57,613 --> 01:32:00,215
The truth is,
1762
01:32:00,248 --> 01:32:01,950
you still need him.
1763
01:32:01,984 --> 01:32:04,687
And I know he still
needs you.
1764
01:32:06,855 --> 01:32:08,724
Here.
1765
01:32:10,292 --> 01:32:12,027
You should call him.
1766
01:32:17,465 --> 01:32:21,637
* Those lights are
1767
01:32:23,505 --> 01:32:27,442
* Still waiting ahead for me
1768
01:32:27,475 --> 01:32:30,445
MONICA, OVER PHONE:
Kevin, hey.
1769
01:32:30,478 --> 01:32:32,881
It's Monica.
1770
01:32:32,915 --> 01:32:35,483
It's been a long time.
1771
01:32:35,517 --> 01:32:39,287
Um, I know you probably
hate me,
1772
01:32:39,321 --> 01:32:41,590
but I realized
1773
01:32:41,624 --> 01:32:45,127
I never told you
about your script.
1774
01:32:45,160 --> 01:32:49,064
The one you thought
I never read.
1775
01:32:49,097 --> 01:32:52,034
Well, I did.
1776
01:32:52,067 --> 01:32:54,970
I've been thinking about it
a lot lately.
1777
01:32:55,003 --> 01:32:56,972
And about you.
1778
01:32:57,005 --> 01:33:01,009
I guess when you're alone,
you get perspective, you know?
1779
01:33:02,945 --> 01:33:06,649
Well, I-- I just wanted to say
I hope you're doing okay.
1780
01:33:06,682 --> 01:33:10,786
I'm back at the nail salon,
working part-time.
1781
01:33:10,819 --> 01:33:12,788
I booked a small role
in an indie film.
1782
01:33:12,821 --> 01:33:15,590
Go figure, they're actually
shooting decent stuff
1783
01:33:15,624 --> 01:33:17,092
here in Texas.
1784
01:33:17,125 --> 01:33:19,027
I'm still hoping
to get out to L.A.,
1785
01:33:19,061 --> 01:33:22,798
but I'm just taking it
a day at a time.
1786
01:33:22,831 --> 01:33:25,333
Well, I guess I'm rambling,
1787
01:33:25,367 --> 01:33:28,837
but no matter what happens,
1788
01:33:28,871 --> 01:33:33,108
I just want you
to have a good life.
1789
01:33:33,141 --> 01:33:35,110
Be happy.
1790
01:33:35,143 --> 01:33:37,412
I love you.
1791
01:33:37,445 --> 01:33:39,815
Okay.
1792
01:33:39,848 --> 01:33:41,917
Bye.
1793
01:33:47,756 --> 01:33:49,191
(Clearing throat)
1794
01:33:49,224 --> 01:33:50,959
Mani or pedi?
1795
01:33:52,828 --> 01:33:56,098
I know you got
about three hours.
1796
01:34:00,502 --> 01:34:02,905
Kevin.
1797
01:34:20,188 --> 01:34:23,091
I missed you.
1798
01:34:23,125 --> 01:34:24,760
I...
1799
01:34:24,793 --> 01:34:27,029
But I thought
you were in L.A.
1800
01:34:28,463 --> 01:34:30,899
I'm finally making a movie.
1801
01:34:30,933 --> 01:34:33,568
You're in Houston?
1802
01:34:33,601 --> 01:34:38,473
Just told the producers,
"Tax incentives."
1803
01:34:38,506 --> 01:34:42,444
It's an interesting
topography.
1804
01:34:42,477 --> 01:34:46,815
Raw, undiscovered talent.
1805
01:34:46,849 --> 01:34:51,720
I'm so sorry
about everything.
1806
01:34:52,888 --> 01:34:55,824
We both made mistakes.
1807
01:34:57,760 --> 01:35:00,796
Do you think we can
put it back together?
1808
01:35:05,300 --> 01:35:08,036
We never really needed it...
except each other.
1809
01:35:10,438 --> 01:35:11,774
Someone heard that I, uh...
1810
01:35:11,807 --> 01:35:13,742
sold my script.
1811
01:35:13,776 --> 01:35:16,945
Oh, my God.
This is your script?
1812
01:35:19,214 --> 01:35:21,616
That is the best news.
1813
01:35:21,649 --> 01:35:23,151
The best.
1814
01:35:26,254 --> 01:35:29,491
That's great.
I am so happy for you.
1815
01:35:32,727 --> 01:35:34,797
How could I forget?
1816
01:35:34,830 --> 01:35:38,801
* 'Cause she got me
in the heat of the moment
1817
01:35:38,834 --> 01:35:43,705
* Oh-oh, oh-oh
1818
01:35:43,738 --> 01:35:48,643
* She got me in the heat of it,
I can't lie
1819
01:35:48,676 --> 01:35:50,245
* I'm just a little bit
1820
01:35:50,278 --> 01:35:52,180
* Taken back
1821
01:35:52,214 --> 01:35:56,952
* How she caught me
in the heat of the moment
1822
01:35:56,985 --> 01:36:01,289
* Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
1823
01:36:01,323 --> 01:36:05,928
* Yeah, she caught me
in the heat of it, I can't lie
1824
01:36:05,961 --> 01:36:08,831
* I'm just a little bit
1825
01:36:08,864 --> 01:36:12,935
* Taken back by it
1826
01:36:15,403 --> 01:36:17,039
* Oh
1827
01:36:25,047 --> 01:36:29,217
* Do-do-do-do-do
do-do-do-do
1828
01:36:29,251 --> 01:36:32,554
* Do-do-do-do-do
1829
01:36:42,097 --> 01:36:52,040
*
1830
01:37:25,407 --> 01:37:27,342
* The light that shines
inside you
1831
01:37:27,375 --> 01:37:29,611
* Can be found in any
box of chocolates
1832
01:37:29,644 --> 01:37:32,214
* Or inside of any case
of wine
1833
01:37:32,247 --> 01:37:34,049
* But I can state my case
for hours
1834
01:37:34,082 --> 01:37:37,319
* And pretend I hate
your flowers one more time
1835
01:37:37,352 --> 01:37:38,620
* One more time
1836
01:37:38,653 --> 01:37:40,455
* The light that shines
inside you
1837
01:37:40,488 --> 01:37:42,857
* Can be found
in any box of chocolates
1838
01:37:42,891 --> 01:37:45,093
* Or inside of any case
of wine
1839
01:37:45,127 --> 01:37:47,095
* But I can state my case
for hours
1840
01:37:47,129 --> 01:37:49,097
* And pretend I hate
your flowers
1841
01:37:49,131 --> 01:37:50,698
* But the truth
is that I love
1842
01:37:50,732 --> 01:37:52,634
* When we talk on the phone
for hours
1843
01:37:52,667 --> 01:37:55,670
* How come, how come
1844
01:37:55,703 --> 01:37:58,806
* I still believe in love?
1845
01:37:58,840 --> 01:38:01,509
* After so many years
1846
01:38:01,543 --> 01:38:05,413
* After so many tears
1847
01:38:05,447 --> 01:38:07,615
* I've shed
1848
01:38:09,384 --> 01:38:11,653
* Tick-tock is the clock
that talks
1849
01:38:11,686 --> 01:38:15,090
* When I sing all night,
'cause it makes me happy
1850
01:38:15,123 --> 01:38:17,993
* It makes my hunger
seem longer
1851
01:38:18,026 --> 01:38:21,063
* But it makes my spirit
get stronger
1852
01:38:21,096 --> 01:38:25,067
* So I cry for the world
that cries for me
1853
01:38:25,100 --> 01:38:27,936
* Pray for the world
that prays for me
1854
01:38:27,970 --> 01:38:31,639
* And I don't care
how you do your hair
1855
01:38:31,673 --> 01:38:35,110
* As long as you love me
1856
01:38:36,511 --> 01:38:38,446
* Just love me, love me
1857
01:38:38,480 --> 01:38:41,116
* Love me
1858
01:38:52,427 --> 01:38:54,429
* The light that shines
inside you
1859
01:38:54,462 --> 01:38:56,664
* Can be found
in any box of chocolates
1860
01:38:56,698 --> 01:38:59,267
* Or inside of any case
of wine
1861
01:38:59,301 --> 01:39:01,136
* But I can state my case
for hours
1862
01:39:01,169 --> 01:39:04,406
* And pretend I hate
your flowers one more time
1863
01:39:04,439 --> 01:39:06,074
* One more time
1864
01:39:06,108 --> 01:39:07,842
* The light that shines
inside you
1865
01:39:07,875 --> 01:39:09,811
* Can be found in any
box of chocolates
1866
01:39:09,844 --> 01:39:12,380
* Or inside of any case
of wine
1867
01:39:12,414 --> 01:39:14,182
* But I can state my case
for hours
1868
01:39:14,216 --> 01:39:16,218
* And pretend I hate
your flowers
1869
01:39:16,251 --> 01:39:17,852
* But the truth
is that I love
1870
01:39:17,885 --> 01:39:19,554
* When we talk on the phone
for hours
1871
01:39:19,587 --> 01:39:22,991
* How come, how come
1872
01:39:23,025 --> 01:39:26,028
* I still believe in love?
1873
01:39:26,061 --> 01:39:29,597
* After so many years
1874
01:39:29,631 --> 01:39:33,068
* After so many tears
1875
01:39:33,101 --> 01:39:39,074
* After so many years,
after so many tears
1876
01:39:39,107 --> 01:39:43,711
* I've shed
1877
01:39:45,013 --> 01:39:47,682
* Shed
1878
01:39:48,883 --> 01:39:51,686
* Shed
1879
01:39:53,521 --> 01:40:03,431
*
1880
01:40:17,912 --> 01:40:20,615
* I can stare at the sun
1881
01:40:20,648 --> 01:40:22,550
* But only for a moment
1882
01:40:24,086 --> 01:40:26,421
* It looks just like
she's going
1883
01:40:30,725 --> 01:40:33,328
* What I see in my view
1884
01:40:33,361 --> 01:40:35,497
* Is wonderfully created
1885
01:40:36,898 --> 01:40:38,666
* Oh, she's such a lady
1886
01:40:43,438 --> 01:40:46,141
* All the stars are aligned
1887
01:40:46,174 --> 01:40:49,144
* The universal chemistry
1888
01:40:49,177 --> 01:40:52,280
* And ain't no place
I'd rather be
1889
01:40:52,314 --> 01:40:53,881
* And ain't no place
1890
01:40:53,915 --> 01:40:55,717
* I'd rather be
1891
01:40:55,750 --> 01:41:00,788
* 'Cause this time is different
than it was before
1892
01:41:00,822 --> 01:41:02,624
* Ah, ah, ah
1893
01:41:02,657 --> 01:41:07,429
* 'Cause this time is different
than it was before
1894
01:41:07,462 --> 01:41:09,264
* Ah, ah, ah
1895
01:41:09,297 --> 01:41:11,633
* 'Cause this time
is different
1896
01:41:11,666 --> 01:41:13,668
* Hold out
1897
01:41:13,701 --> 01:41:17,539
* Backing over, baby
1898
01:41:17,572 --> 01:41:19,907
* Oh
* Yeah
1899
01:41:19,941 --> 01:41:23,745
* Backing over, baby
1900
01:41:23,778 --> 01:41:26,581
* Oh
* Yeah
1901
01:41:26,614 --> 01:41:30,418
* Backing over, baby
1902
01:41:30,452 --> 01:41:31,753
* Oh
1903
01:41:31,786 --> 01:41:35,157
* You are
1904
01:41:38,926 --> 01:41:40,595
* Hey
1905
01:41:47,435 --> 01:41:50,138
* Every day I'm alive
1906
01:41:50,172 --> 01:41:52,407
* I see your lady shining
1907
01:41:53,808 --> 01:41:55,643
* Everybody's dying
1908
01:42:00,182 --> 01:42:01,649
* And with you
1909
01:42:01,683 --> 01:42:06,154
* I know I could move
inside the galaxies
1910
01:42:06,188 --> 01:42:09,357
* I know you'd do
the same for me
1911
01:42:09,391 --> 01:42:14,362
* When it's any beacon
of beautiful life
1912
01:42:14,396 --> 01:42:18,566
* In my eyes
I'd do anything for you
1913
01:42:18,600 --> 01:42:21,903
* But, baby,
I'd do better
1914
01:42:21,936 --> 01:42:25,440
* Baby, I'd do better
1915
01:42:25,473 --> 01:42:30,178
* 'Cause this time is different
than it was before
1916
01:42:30,212 --> 01:42:32,480
* Ah, ah, ah
1917
01:42:32,514 --> 01:42:36,818
* 'Cause this time is different
than it was before
1918
01:42:36,851 --> 01:42:38,653
* Ah, ah, ah
1919
01:42:38,686 --> 01:42:43,225
* 'Cause this time
is different than before
1920
01:42:43,258 --> 01:42:46,861
* Backing over, baby
1921
01:42:46,894 --> 01:42:49,331
* Oh
* Yeah
1922
01:42:49,364 --> 01:42:53,100
* Backing over, baby
1923
01:42:53,134 --> 01:42:55,770
* Oh
* Yeah
1924
01:42:55,803 --> 01:42:59,741
* Backing over, baby
1925
01:42:59,774 --> 01:43:01,209
* Oh
1926
01:43:01,243 --> 01:43:03,878
* You are
1927
01:43:08,650 --> 01:43:09,817
* Hey
122324