All language subtitles for Kung.Fu.S02E10.The.Hoots.1080p.AMZN.WEB-DL.DD.2.0.H.264-AJP69

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:25,913 --> 00:02:30,218 Fergie, looks like a woman to me. What do you say? 2 00:02:30,284 --> 00:02:31,885 Too far away for me to tell. 3 00:02:31,952 --> 00:02:35,389 Must be suffering hot in all them clothes. 4 00:02:38,292 --> 00:02:40,528 I don't know about them people. 5 00:03:43,857 --> 00:03:47,761 Took yourself quite a spill, missy. 6 00:03:47,828 --> 00:03:51,098 Miss, you got a sick creature here. It's carrying a disease. 7 00:03:51,164 --> 00:03:53,301 There's more like this, ain't there? 8 00:03:53,367 --> 00:03:56,236 There's more like this, ain't there? 9 00:03:56,304 --> 00:03:57,638 A few. 10 00:03:57,705 --> 00:03:59,707 We can't have our cattle infected. 11 00:03:59,773 --> 00:04:03,844 Tell your people to keep their stock away from this water hole. 12 00:04:03,911 --> 00:04:06,380 You do understand. 13 00:04:06,447 --> 00:04:09,483 It looks like she broke that arm. 14 00:04:09,550 --> 00:04:12,052 You make sure old Schultz gets that message. 15 00:04:12,119 --> 00:04:13,487 Tate. 16 00:04:19,393 --> 00:04:22,530 Do not be afraid. I will help you. 17 00:04:25,433 --> 00:04:29,136 Other people, outsiders, they have evil habits... 18 00:04:29,202 --> 00:04:31,204 ...and corrupt ideas. 19 00:04:31,271 --> 00:04:33,441 And if we are exposed to them... 20 00:04:33,507 --> 00:04:36,577 ...then soon, very soon... 21 00:04:36,644 --> 00:04:40,614 ...we begin to imitate their sinful ways... 22 00:04:40,681 --> 00:04:43,751 ...and we are lost to God and his way. 23 00:04:43,817 --> 00:04:44,918 Paul. 24 00:04:53,627 --> 00:04:58,766 -Gretchen, what happened? -Some men, they chased me. 25 00:04:58,832 --> 00:05:01,835 They said our sheep can't use the water. 26 00:05:01,902 --> 00:05:05,939 Her arm is broken. The bone must be set. 27 00:05:06,006 --> 00:05:10,143 Without Lottie, how shall we help her? 28 00:05:10,210 --> 00:05:14,314 I have knowledge of healing. 29 00:05:15,315 --> 00:05:16,784 Thank you. 30 00:05:44,445 --> 00:05:46,346 I am sorry to disturb you. 31 00:05:46,414 --> 00:05:49,950 -How is Gretchen? -She is well. 32 00:05:50,017 --> 00:05:56,457 I wish to do her work until she is able. 33 00:05:56,524 --> 00:05:59,960 That is very Christian of you. 34 00:06:00,027 --> 00:06:01,895 Very charitable. 35 00:06:01,962 --> 00:06:04,465 We don't usually permit outsiders here. 36 00:06:04,532 --> 00:06:07,835 -You are afraid? -For our souls. 37 00:06:07,901 --> 00:06:10,303 We lead very simple, God-fearing ways of life. 38 00:06:10,370 --> 00:06:11,939 Outsiders interfere. 39 00:06:12,005 --> 00:06:16,610 They corrupt us and lead us from the path of righteousness. 40 00:06:16,677 --> 00:06:18,912 Where I was born... 41 00:06:18,979 --> 00:06:23,350 ...there is a creature called the chameleon. 42 00:06:23,417 --> 00:06:26,186 -Chameleon? -A small lizard. 43 00:06:26,253 --> 00:06:30,858 He has the great gift to change the color of his skin... 44 00:06:30,924 --> 00:06:33,727 ...that he may hide from predators. 45 00:06:33,794 --> 00:06:37,498 Yet he never changes himself. 46 00:06:37,565 --> 00:06:39,800 He is always a chameleon. 47 00:06:41,735 --> 00:06:44,404 You're an unusual man. 48 00:06:44,472 --> 00:06:48,175 -You have a wife, children? -No. 49 00:06:48,241 --> 00:06:49,610 Do you? 50 00:06:49,677 --> 00:06:52,312 They're all my children here. 51 00:06:52,379 --> 00:06:55,115 I do not understand. 52 00:06:55,182 --> 00:06:58,085 Long ago, I had a call to serve God. 53 00:06:58,151 --> 00:07:00,087 I never married. 54 00:07:00,153 --> 00:07:03,491 I decided to serve this group of families... 55 00:07:03,557 --> 00:07:07,227 ...to lead them with my own example. 56 00:07:07,294 --> 00:07:10,097 I, too, follow a path. 57 00:07:10,163 --> 00:07:14,434 Perhaps not unlike your own. 58 00:07:14,502 --> 00:07:16,737 It would be unchristian... 59 00:07:16,804 --> 00:07:18,438 ...uncharitable of me... 60 00:07:18,506 --> 00:07:21,475 ...to deny you a bed and food after all your kindness... 61 00:07:21,542 --> 00:07:23,276 ...you've shown Gretchen. 62 00:07:23,343 --> 00:07:25,513 I am grateful. 63 00:07:25,579 --> 00:07:27,280 You may stay here tonight... 64 00:07:27,347 --> 00:07:31,619 ...but I warn you, I'm not like that lizard of yours. 65 00:07:31,685 --> 00:07:34,722 -The chameleon? -I won't change... 66 00:07:34,788 --> 00:07:38,291 ...and I don't want any of my family to change. 67 00:07:38,358 --> 00:07:41,929 Not a single hair on the head of a man, woman or child... 68 00:07:41,995 --> 00:07:45,198 ...if it leads them to stray to sinful paths. 69 00:08:08,421 --> 00:08:10,558 He's an outsider. 70 00:08:10,624 --> 00:08:12,560 He helped with his knowledge. 71 00:08:12,626 --> 00:08:14,928 Now he helps with his labor. 72 00:08:14,995 --> 00:08:17,130 What does he want, sheepskins, wool? 73 00:08:17,197 --> 00:08:19,867 No. He asked for nothing. 74 00:08:19,933 --> 00:08:23,771 I say we should expel him now, before it's too late. 75 00:08:23,837 --> 00:08:29,042 Otto, I feel obliged to repay his kindness. 76 00:08:29,109 --> 00:08:31,344 Someone else may be injured or become ill. 77 00:08:31,411 --> 00:08:34,181 Otto, couldn't we let him stay a little longer... 78 00:08:34,247 --> 00:08:36,149 ...but watch him closely? 79 00:08:36,216 --> 00:08:38,619 Please, Otto. 80 00:09:07,514 --> 00:09:09,883 Get them sheep out of here. 81 00:09:09,950 --> 00:09:11,919 You have nothing to fear. 82 00:09:11,985 --> 00:09:15,555 Sheep fever is not contagious to cattle. 83 00:09:15,623 --> 00:09:18,325 We have had many years' experience with sheep. 84 00:09:18,391 --> 00:09:22,963 Never has a steer caught this fever. I would not lie to you. 85 00:09:23,030 --> 00:09:24,798 Turn them around, Schultz. 86 00:09:24,865 --> 00:09:27,567 We have as much right to this water as you. 87 00:09:27,635 --> 00:09:30,604 You're going to have sheepskin instead of sheep, mister. 88 00:09:32,806 --> 00:09:35,008 The nearest water hole is three days away. 89 00:09:35,075 --> 00:09:37,845 We'll have to move our camp there. 90 00:09:37,911 --> 00:09:41,014 But, Otto, most of our sheep will die. 91 00:09:41,081 --> 00:09:45,118 We can't raise our hands against these men. 92 00:09:45,185 --> 00:09:49,857 Could you not leave the sheep in camp and bring water to them? 93 00:09:49,923 --> 00:09:53,460 -Yeah. -It will provoke them. 94 00:09:53,526 --> 00:09:55,696 Then we do not raise our hand. 95 00:09:58,265 --> 00:09:59,867 We'll try it... 96 00:09:59,933 --> 00:10:02,602 ...but we won't change our ways. 97 00:10:08,141 --> 00:10:10,978 -You know anything about sheep? -Nothing good. 98 00:10:11,044 --> 00:10:13,480 Gotta figure a way to prove old Schultz is wrong. 99 00:10:13,546 --> 00:10:15,916 We'd cut that scrawny yearling and put him in... 100 00:10:15,983 --> 00:10:17,751 ...with them sheep. 101 00:10:17,818 --> 00:10:20,087 We don't try anything with Mr. Davidson's stock. 102 00:10:20,153 --> 00:10:22,856 If he wants to risk it, that's his business. 103 00:11:14,274 --> 00:11:17,410 -Is something wrong? -You were singing. 104 00:11:21,081 --> 00:11:25,018 -It helps me work. -We do not approve of that. 105 00:11:28,288 --> 00:11:31,124 I am sorry. 106 00:11:31,191 --> 00:11:32,492 But... 107 00:11:32,559 --> 00:11:36,730 ...would it not make the work go faster and easier? 108 00:11:36,797 --> 00:11:39,266 It isn't supposed to be easy. 109 00:11:39,332 --> 00:11:43,737 Hard work is what man is destined to do on this earth. 110 00:11:43,804 --> 00:11:48,408 But is it not good for the body... 111 00:11:48,475 --> 00:11:50,143 ...to do the best it can... 112 00:11:50,210 --> 00:11:54,848 ...and so give pleasure to you for doing something well? 113 00:11:54,915 --> 00:11:57,785 Work is part of suffering of life... 114 00:11:57,851 --> 00:11:59,987 ...and suffering tempers the soul. 115 00:12:07,527 --> 00:12:11,965 Otto does not believe life should be enjoyed. 116 00:12:12,032 --> 00:12:15,035 It is work, not play. 117 00:12:17,805 --> 00:12:19,272 Gretchen.... 118 00:12:30,483 --> 00:12:33,320 Master... 119 00:12:33,386 --> 00:12:34,754 ...I am puzzled. 120 00:12:34,822 --> 00:12:38,558 Now that is the beginning of wisdom. 121 00:12:38,625 --> 00:12:41,628 I have seen you laugh... 122 00:12:41,694 --> 00:12:44,564 ...and I have seen you cry. 123 00:12:44,631 --> 00:12:46,800 And you do not? 124 00:12:46,867 --> 00:12:49,036 We are taught discipline. 125 00:12:49,102 --> 00:12:52,439 The purpose of discipline is to live more fully... 126 00:12:52,505 --> 00:12:53,974 ...not less. 127 00:12:56,076 --> 00:12:59,913 But how shall I know... 128 00:12:59,980 --> 00:13:01,781 ...if my sorrow... 129 00:13:01,849 --> 00:13:05,819 ...is only the echo of self-pity? 130 00:13:05,886 --> 00:13:08,055 Or my laughter... 131 00:13:08,121 --> 00:13:12,225 ...the preening of my own happiness? 132 00:13:12,292 --> 00:13:14,962 The bird sings in the forest. 133 00:13:15,028 --> 00:13:18,832 Does it seek to be admired for its song? 134 00:13:18,899 --> 00:13:23,871 Let tears come when your heart tells you of its sadness. 135 00:13:23,937 --> 00:13:27,941 Let joy come unasked, unplanned. 136 00:13:33,780 --> 00:13:36,249 You work all day long, so hard... 137 00:13:36,316 --> 00:13:38,485 ...yet take no pleasure in what you do. 138 00:13:38,551 --> 00:13:41,821 Well, I must confess... 139 00:13:41,889 --> 00:13:43,957 ...yesterday, when two of my brethren and I... 140 00:13:44,024 --> 00:13:47,027 ...were building a lambing pen in the field... 141 00:13:47,094 --> 00:13:49,496 ...we notched our logs just so. 142 00:13:49,562 --> 00:13:52,966 When the last one was pounded into place... 143 00:13:53,033 --> 00:13:57,404 ...a feeling rose in me... 144 00:13:57,470 --> 00:14:01,508 ...that I had done something good. 145 00:14:01,574 --> 00:14:03,810 Otto Schultz says... 146 00:14:03,877 --> 00:14:06,346 ...it is bad to allow such feelings. 147 00:14:07,714 --> 00:14:10,650 Do you think it is bad? 148 00:14:10,717 --> 00:14:12,852 Otto is wise. 149 00:14:12,920 --> 00:14:18,258 I am a farmer. I have not studied such things. 150 00:14:18,325 --> 00:14:21,228 Father, I have to take the butter to the kitchen tent. 151 00:14:21,294 --> 00:14:23,496 Wait, I will help you. It is too heavy. 152 00:14:23,563 --> 00:14:27,167 It's alright. I can manage. I'm not helpless. 153 00:14:27,234 --> 00:14:29,436 Be careful with your arm. 154 00:14:31,871 --> 00:14:35,608 -She's a good daughter. -Yeah. 155 00:14:35,675 --> 00:14:37,644 Sometimes I... 156 00:14:37,710 --> 00:14:40,480 ...wonder that she needs more than I can give her... 157 00:14:40,547 --> 00:14:44,451 ...with my Lottie gone. 158 00:14:44,517 --> 00:14:48,188 -Your Lottie, wise? -Oh, yes. 159 00:14:48,255 --> 00:14:51,391 -Like Otto Schultz? -She was wise... 160 00:14:51,458 --> 00:14:55,895 ...and she was good. Different from Otto. 161 00:14:55,963 --> 00:14:59,566 You know, when I was a boy... 162 00:14:59,632 --> 00:15:03,870 ...I watched a small boat on a lake in a storm. 163 00:15:03,937 --> 00:15:06,039 The wind yelled its anger... 164 00:15:06,106 --> 00:15:10,610 ...and the rain pounded like armies of hammers. 165 00:15:11,878 --> 00:15:14,147 The boat... 166 00:15:14,214 --> 00:15:16,516 ...clung to the anchor, it was safe. 167 00:15:18,118 --> 00:15:19,586 Lottie... 168 00:15:21,654 --> 00:15:22,956 ...she.... 169 00:15:24,024 --> 00:15:26,026 She was my anchor. 170 00:15:40,940 --> 00:15:43,043 Hi, Jim. 171 00:15:43,110 --> 00:15:45,078 You and the boys ready for another lesson... 172 00:15:45,145 --> 00:15:46,946 ...in the fine art of poker? 173 00:15:47,014 --> 00:15:50,417 If you are, I'll oblige as soon as I finish soaking my corns. 174 00:15:50,483 --> 00:15:52,952 Jordy, those Hoots are letting diseased sheep wander... 175 00:15:53,020 --> 00:15:54,721 ...loose around the water. 176 00:15:54,787 --> 00:15:55,888 Is that so? 177 00:15:55,955 --> 00:15:58,891 I saw the sheep myself, sheriff. 178 00:15:58,958 --> 00:16:00,127 What disease they got? 179 00:16:00,193 --> 00:16:02,329 Whatever it is, it makes them fall down... 180 00:16:02,395 --> 00:16:05,532 ...because I've seen it too. 181 00:16:05,598 --> 00:16:08,801 You boys know as much about sheep as you do about poker... 182 00:16:08,868 --> 00:16:10,970 ...which ain't saying a lot. 183 00:16:11,038 --> 00:16:14,107 Well, I know about cattle. 184 00:16:14,174 --> 00:16:18,778 I'm not letting those Hoot sheep infect the water hole. 185 00:16:18,845 --> 00:16:23,650 I'm not partial to Hoots, and I'm not against them. 186 00:16:23,716 --> 00:16:26,286 But I don't want to start crowding the graveyard up... 187 00:16:26,353 --> 00:16:27,787 ...with them either. 188 00:16:27,854 --> 00:16:29,322 No problem. 189 00:16:30,123 --> 00:16:31,758 Move the sheep out. 190 00:16:36,029 --> 00:16:39,266 Now, Jim, them Hoots don't carry guns. 191 00:16:39,332 --> 00:16:42,135 If one of them gets shot, none of you can say... 192 00:16:42,202 --> 00:16:44,704 it was self-defense, understand? 193 00:17:52,339 --> 00:17:54,174 What is that? 194 00:17:56,176 --> 00:17:58,978 A flute. 195 00:17:59,045 --> 00:18:01,181 Have you not heard one before? 196 00:18:09,722 --> 00:18:12,192 Otto Schultz says things like that are frivolous... 197 00:18:12,259 --> 00:18:13,826 ...and waste time. 198 00:18:13,893 --> 00:18:15,795 They make you lazy. 199 00:18:15,862 --> 00:18:18,131 Is that part of your religion? 200 00:18:18,198 --> 00:18:20,667 It is what Otto Schultz says. 201 00:18:22,835 --> 00:18:25,472 But I haven't found it in a Bible. 202 00:18:27,940 --> 00:18:31,010 Our ways are based on the book of Acts, Chapter 2, 203 00:18:31,077 --> 00:18:35,182 Verses 44 and 45. 204 00:18:35,248 --> 00:18:37,550 "And all that believed were together... 205 00:18:37,617 --> 00:18:41,154 ...and had all things in common." 206 00:18:41,221 --> 00:18:44,056 That is a beautiful way to live. 207 00:18:44,123 --> 00:18:46,893 Do you know the Bible? 208 00:18:46,959 --> 00:18:48,795 I have heard... 209 00:18:48,861 --> 00:18:52,999 ...it is filled with beauty. 210 00:18:53,065 --> 00:18:56,068 With songs of sadness... 211 00:18:56,135 --> 00:19:00,673 -...and also of joy. -Yes. 212 00:19:00,740 --> 00:19:05,878 I've read the Song of Solomon and the Psalms many times. 213 00:19:05,945 --> 00:19:10,583 But Otto Schultz says not to let others know you are in pain... 214 00:19:10,650 --> 00:19:13,920 ...that you not be accused of self-pity. 215 00:19:13,986 --> 00:19:15,822 And not to laugh. 216 00:19:15,888 --> 00:19:19,726 That you do not make others envious that you are so happy. 217 00:19:19,792 --> 00:19:22,395 He permits no music so we will not be tempted... 218 00:19:22,462 --> 00:19:25,131 ...to cry or to laugh. 219 00:19:25,198 --> 00:19:27,700 But... 220 00:19:27,767 --> 00:19:29,702 ...have you not heard... 221 00:19:29,769 --> 00:19:34,541 ...the wind crying through the leaves? 222 00:19:34,607 --> 00:19:38,245 And the rain laughing and dancing... 223 00:19:38,311 --> 00:19:40,980 ...on the roof of your tent? 224 00:19:41,047 --> 00:19:42,382 Yes. 225 00:19:46,553 --> 00:19:48,755 But we never speak of it. 226 00:19:54,827 --> 00:19:58,130 I am sorry if my music has offended you. 227 00:19:58,197 --> 00:20:01,033 You didn't know I was here... 228 00:20:01,100 --> 00:20:03,236 ...and I couldn't leave. 229 00:20:06,105 --> 00:20:10,577 It was so beautiful. 230 00:20:10,643 --> 00:20:12,779 Do you play your music often? 231 00:20:17,183 --> 00:20:18,418 Yes. 232 00:20:21,321 --> 00:20:27,627 It heals the wounds of loneliness. 233 00:20:27,694 --> 00:20:31,698 You are the only person I've ever known who wasn't one of us. 234 00:20:33,533 --> 00:20:37,270 If I have disturbed your peace, I will go away. 235 00:20:37,337 --> 00:20:38,638 No. 236 00:20:39,906 --> 00:20:41,541 You can't. 237 00:21:35,795 --> 00:21:39,699 It is written, shape clay into a vessel. 238 00:21:39,766 --> 00:21:43,370 It is the space within that gives it value. 239 00:21:43,436 --> 00:21:46,172 Place doors and windows in a house. 240 00:21:46,238 --> 00:21:49,742 It is the opening that brings light within. 241 00:21:49,809 --> 00:21:52,111 Set spokes within a wheel. 242 00:21:52,178 --> 00:21:56,282 It is the emptiness of the hub that makes them useful. 243 00:21:56,349 --> 00:22:00,152 Therefore, be the space at the center. 244 00:22:00,219 --> 00:22:05,658 Be nothing, and you will have everything to give to others. 245 00:22:43,863 --> 00:22:45,064 Don't! 246 00:22:57,376 --> 00:22:59,345 Our sheep have to have water. 247 00:22:59,412 --> 00:23:02,248 We're not taking any chances with Mr. Davidson's herd. 248 00:23:02,314 --> 00:23:05,284 The sickness that a few of our sheep have is not... 249 00:23:05,351 --> 00:23:07,153 ...contagious to cattle. It never has been. 250 00:23:07,219 --> 00:23:08,755 If we bring the water back-- 251 00:23:08,821 --> 00:23:10,890 All Davidson's got is his cattle. 252 00:23:10,957 --> 00:23:13,860 Now, some of your sheep stray off, like that little lamb. 253 00:23:13,926 --> 00:23:15,928 It happened once, and it'll happen again. 254 00:23:15,995 --> 00:23:18,698 Then we got a plague on our hands. 255 00:23:18,765 --> 00:23:20,533 You're gonna have to clear out, Schultz. 256 00:23:20,600 --> 00:23:22,435 That's the way it's got to be. 257 00:23:22,502 --> 00:23:24,837 You people are sure hard to learn. 258 00:23:39,786 --> 00:23:42,354 We will break camp tomorrow and search for new land... 259 00:23:42,421 --> 00:23:43,690 ...new water. 260 00:23:43,756 --> 00:23:48,127 But, Otto, the water is too far away. 261 00:23:48,194 --> 00:23:50,497 I will not resist. 262 00:23:50,563 --> 00:23:52,799 If your sheep are no danger... 263 00:23:52,865 --> 00:23:55,001 ...will you not defend yourselves? 264 00:23:57,470 --> 00:24:01,340 If a man strikes me with a stick, I have three choices: 265 00:24:01,407 --> 00:24:03,242 I can strike him back... 266 00:24:03,309 --> 00:24:06,813 ...I can stand still and be injured or killed... 267 00:24:06,879 --> 00:24:09,015 ...or I can walk away. Schroeder. 268 00:24:12,752 --> 00:24:15,354 There is another choice. 269 00:24:15,421 --> 00:24:17,023 What other choice? 270 00:24:17,089 --> 00:24:21,260 You can take the stick away from him. 271 00:24:21,327 --> 00:24:24,664 I will not raise my hand against any man for any reason. 272 00:24:24,731 --> 00:24:26,866 That is my faith, my life. 273 00:24:33,139 --> 00:24:36,809 You are the image of your mother and strong like her. 274 00:24:41,548 --> 00:24:43,015 I miss her. 275 00:24:45,652 --> 00:24:48,555 Your father too. 276 00:24:48,621 --> 00:24:51,758 I think he needed her even more than I did. 277 00:24:55,595 --> 00:24:58,765 What is it like? 278 00:24:58,831 --> 00:25:01,634 The towns and the people away from us? 279 00:25:02,902 --> 00:25:04,904 You have never seen them? 280 00:25:07,139 --> 00:25:10,442 Ever since I can remember, we moved from place to place... 281 00:25:10,509 --> 00:25:12,478 ...looking for peace. 282 00:25:12,545 --> 00:25:15,815 We would ride out in big wagons from Ohio. 283 00:25:15,882 --> 00:25:19,285 I remember once, I was very frightened. 284 00:25:19,351 --> 00:25:24,056 I saw my father get beaten, Otto Schultz and some others. 285 00:25:27,126 --> 00:25:28,227 Why? 286 00:25:30,196 --> 00:25:34,200 My mother said it was because we are Hutterites. 287 00:25:35,434 --> 00:25:37,570 "Hoots," they call us. 288 00:25:39,538 --> 00:25:42,241 There are many things in the town... 289 00:25:42,308 --> 00:25:45,712 ...that you have not seen. 290 00:25:45,778 --> 00:25:49,816 There are people who are kind and good. 291 00:25:49,882 --> 00:25:53,019 Like your father and Otto Schultz. 292 00:25:55,755 --> 00:25:57,890 There are others... 293 00:25:57,957 --> 00:26:00,793 ...who are like those who attacked you. 294 00:26:04,530 --> 00:26:06,766 There will be a lot of work. 295 00:26:06,833 --> 00:26:10,436 Building, clearing the land... 296 00:26:10,502 --> 00:26:14,273 ...starting all over again. 297 00:26:14,340 --> 00:26:18,510 It seems we are always starting over. 298 00:26:18,577 --> 00:26:20,880 Why can't they leave us alone? 299 00:26:41,500 --> 00:26:43,302 My mother made her. 300 00:26:47,974 --> 00:26:51,678 Otto Schultz says we must not have toys or dolls... 301 00:26:51,744 --> 00:26:53,880 ...or frivolous things. 302 00:26:55,648 --> 00:26:58,117 I thought she'd burnt this. 303 00:27:00,887 --> 00:27:02,354 She could not. 304 00:27:08,394 --> 00:27:09,929 Maybe... 305 00:27:09,996 --> 00:27:14,000 ...in our new home, Otto Schultz will change his mind. 306 00:27:16,468 --> 00:27:18,971 I could give her to my daughter. 307 00:27:24,543 --> 00:27:27,880 Otto Schultz says we must leave as soon as possible. 308 00:27:27,947 --> 00:27:30,016 The sheep need water. 309 00:27:30,082 --> 00:27:32,852 Father, is there no other way but to leave our home? 310 00:27:32,919 --> 00:27:35,822 Oh, Gretchen, not a way. 311 00:27:35,888 --> 00:27:40,359 -Mother would know what to do. -Yes, she would. 312 00:27:40,426 --> 00:27:43,696 She would. 313 00:27:43,763 --> 00:27:47,266 Tell me what to do. Please. 314 00:27:47,333 --> 00:27:50,602 You know these outsiders. Why can't they leave us in peace? 315 00:27:50,669 --> 00:27:54,273 Otto is wise but where will we find land and water... 316 00:27:54,340 --> 00:27:56,375 ...where the others will not bother us? 317 00:27:56,442 --> 00:28:01,680 Is there no place we can live just as we choose? 318 00:28:01,748 --> 00:28:04,350 I do not know if there is such a place. 319 00:28:04,416 --> 00:28:06,819 This was. 320 00:28:06,886 --> 00:28:09,255 And it could be again. 321 00:28:09,321 --> 00:28:11,490 If they would let us have the water. 322 00:28:11,557 --> 00:28:14,727 Father, I do not want to go. 323 00:28:14,794 --> 00:28:17,263 I know, I know. 324 00:28:19,431 --> 00:28:23,302 These cattlemen, are they not men like me? 325 00:28:23,369 --> 00:28:26,973 Do they not fear God like us? Do they not need to eat like... 326 00:28:27,039 --> 00:28:31,844 ...us to work like us? Love their family like we do? 327 00:28:31,911 --> 00:28:36,148 -How are they so different? -I do not know. 328 00:28:36,215 --> 00:28:40,987 I cannot believe I am so different than other men. 329 00:28:41,053 --> 00:28:44,957 If they could understand how much it means to us... 330 00:28:45,024 --> 00:28:47,193 ...then they would let us stay. 331 00:28:47,259 --> 00:28:51,030 Father, in that other town, those men, they beat you. 332 00:28:51,097 --> 00:28:53,699 They did not know us. 333 00:28:53,766 --> 00:28:58,304 Do these men know you? 334 00:28:58,370 --> 00:29:00,472 No. 335 00:29:00,539 --> 00:29:03,509 No, they.... 336 00:29:03,575 --> 00:29:05,978 They don't even speak to us... 337 00:29:06,045 --> 00:29:07,880 ...nor we to them. 338 00:29:17,723 --> 00:29:21,794 Schroeder's wagon needs a new wheel. 339 00:29:21,861 --> 00:29:23,896 I.... 340 00:29:23,963 --> 00:29:27,399 I could go to town, trade sheepskins for it. 341 00:29:27,466 --> 00:29:29,401 I could talk to the sheriff. Explain... 342 00:29:29,468 --> 00:29:32,304 ...our sheep will not make their cattle sick. 343 00:29:34,573 --> 00:29:38,210 Uh... 344 00:29:38,277 --> 00:29:41,047 ...I'm afraid. 345 00:29:41,113 --> 00:29:44,316 I'm afraid to go to town... 346 00:29:44,383 --> 00:29:45,852 ...alone. 347 00:29:52,124 --> 00:29:54,961 Your feet tread heavily on the ground. 348 00:29:55,027 --> 00:29:57,229 Have you a burden, Grasshopper? 349 00:30:00,266 --> 00:30:04,570 It is my thoughts that carry the weight, master. 350 00:30:04,636 --> 00:30:06,305 I have been in the marketplace. 351 00:30:06,372 --> 00:30:11,410 All the men there argue and fight. 352 00:30:11,477 --> 00:30:13,179 There is no peace. 353 00:30:13,245 --> 00:30:16,815 Why does that trouble you when your home is here? 354 00:30:16,883 --> 00:30:21,053 I want all men to know peace. 355 00:30:21,120 --> 00:30:24,823 It is written in the Tao Te Ching. 356 00:30:24,891 --> 00:30:28,928 Under heaven, all can see beauty as beauty... 357 00:30:28,995 --> 00:30:32,564 ...only because there is ugliness. 358 00:30:32,631 --> 00:30:38,237 All can know good as good only because there is evil. 359 00:30:38,304 --> 00:30:43,209 Therefore, having and not having arise together. 360 00:30:43,275 --> 00:30:47,013 Difficult and easy complement each other. 361 00:30:47,079 --> 00:30:50,582 High and low rest upon each other. 362 00:30:50,649 --> 00:30:52,184 Front and back... 363 00:30:52,251 --> 00:30:55,621 ...follow one another. 364 00:30:58,457 --> 00:30:59,691 But, master... 365 00:30:59,758 --> 00:31:01,660 ...do we not want all men... 366 00:31:01,727 --> 00:31:05,965 ...to know our peace, our joy? 367 00:31:06,032 --> 00:31:09,735 Would you make the whole world a temple? 368 00:31:09,801 --> 00:31:11,603 Be like the sun... 369 00:31:11,670 --> 00:31:17,409 ...and what is within you will warm the Earth. 370 00:32:02,354 --> 00:32:04,856 Sheriff? 371 00:32:04,923 --> 00:32:06,225 Yep. 372 00:32:06,292 --> 00:32:09,295 That's what they call me when I'm working. 373 00:32:14,166 --> 00:32:15,601 I have come here... 374 00:32:15,667 --> 00:32:19,705 ...with a Hutterite man who needs your help. 375 00:32:19,771 --> 00:32:22,041 Odd people, them Hoots. 376 00:32:22,108 --> 00:32:25,744 -Down in there! -Humanize him! 377 00:32:25,811 --> 00:32:31,550 -You lather him up. -That's right. You got it now. 378 00:32:31,617 --> 00:32:34,586 You know something I don't understand? 379 00:32:34,653 --> 00:32:37,623 People that won't stand up for what's theirs. 380 00:32:37,689 --> 00:32:40,126 You know what I mean? 381 00:32:40,192 --> 00:32:42,161 Is it not your duty... 382 00:32:42,228 --> 00:32:45,931 ...to seek justice for everyone? 383 00:32:48,600 --> 00:32:50,169 Nice and clean! 384 00:32:50,236 --> 00:32:55,374 Ain't he gonna be a pretty one? 385 00:32:55,441 --> 00:32:57,609 We're gonna make a human being out of you. 386 00:32:57,676 --> 00:33:01,113 Right up in there. Now, that's it. 387 00:33:01,180 --> 00:33:03,149 Let that Hoot up, man. Let him up! 388 00:33:03,215 --> 00:33:05,951 Now you look like a human instead of a goat. 389 00:33:06,018 --> 00:33:11,490 Ain't he something? 390 00:33:11,557 --> 00:33:15,061 I'm fining your boys $2 apiece for disturbing the peace. 391 00:33:18,864 --> 00:33:21,067 It's worth it. 392 00:33:36,448 --> 00:33:38,217 Tell your people to bring their sheep... 393 00:33:38,284 --> 00:33:40,852 ...to the water hole every day at noon. 394 00:33:40,919 --> 00:33:42,621 Understand? 395 00:33:42,688 --> 00:33:44,756 Yeah. 396 00:33:47,126 --> 00:33:48,627 I'll have deputies out there watching. 397 00:33:48,694 --> 00:33:51,630 And if any of your people try to scare them off... 398 00:33:51,697 --> 00:33:54,833 ...or do anything... they'll be locked up. 399 00:33:54,900 --> 00:33:56,668 Those sheep are diseased! 400 00:33:56,735 --> 00:33:59,505 If those sheep had a disease that was bad for cattle... 401 00:33:59,571 --> 00:34:06,578 ...Jim Davidson...you'd have been burying steers long ago. 402 00:34:06,645 --> 00:34:09,415 Now get on home. 403 00:34:22,128 --> 00:34:24,596 The Hutterites will be grateful to you. 404 00:35:09,375 --> 00:35:14,045 Did my beard offend them? 405 00:35:14,112 --> 00:35:18,016 Hair on the chin is as natural as hair on the head. 406 00:35:18,083 --> 00:35:20,886 Then why did it concern them? 407 00:35:20,952 --> 00:35:23,555 Why does it concern you? 408 00:35:23,622 --> 00:35:25,357 You have been true to yourself. 409 00:35:25,424 --> 00:35:27,893 You did not raise your hand against them. 410 00:35:27,959 --> 00:35:30,996 I wanted them to know me... 411 00:35:31,062 --> 00:35:33,599 ...and I wanted to know them. 412 00:35:33,665 --> 00:35:38,737 Perhaps they wanted you to look like them. 413 00:35:38,804 --> 00:35:42,441 Well, now I do. 414 00:35:42,508 --> 00:35:45,344 Why did they laugh? 415 00:35:48,780 --> 00:35:51,149 They enjoyed my shame. 416 00:35:54,820 --> 00:35:57,856 Otto Schultz was right. 417 00:35:57,923 --> 00:36:00,526 They are different from me. 418 00:36:16,708 --> 00:36:20,178 Gretchen, Emma, life is a vale of tears. 419 00:36:20,246 --> 00:36:23,282 This hardship will strengthen us. 420 00:36:28,887 --> 00:36:31,290 Oh, Papa. 421 00:36:44,336 --> 00:36:46,838 You went to the outsiders. 422 00:36:46,905 --> 00:36:50,942 Your mistake is as plain to see as the nakedness on your face. 423 00:36:51,009 --> 00:36:52,411 The sheriff... 424 00:36:52,478 --> 00:36:54,179 ...has promised to protect your right 425 00:36:54,246 --> 00:36:56,348 to the water every day at noon... 426 00:36:56,415 --> 00:36:59,585 ...and to put in jail anyone who would stop you. 427 00:36:59,651 --> 00:37:05,391 -It will change nothing. -At great cost to himself. 428 00:37:05,457 --> 00:37:08,126 He has succeeded, has he not? 429 00:37:08,193 --> 00:37:12,631 -You do not have to leave. -We have provoked them. 430 00:37:12,698 --> 00:37:15,100 If harm came to any man because of this 431 00:37:15,166 --> 00:37:17,703 it would be on our heads. 432 00:37:17,769 --> 00:37:20,806 -May I help with the loading? -Come. 433 00:37:20,872 --> 00:37:23,809 Emma. 434 00:38:02,481 --> 00:38:05,317 Poor, papa. 435 00:38:05,384 --> 00:38:07,686 I am ashamed. 436 00:38:07,753 --> 00:38:10,689 If this is what outsiders are like... 437 00:38:10,756 --> 00:38:13,224 ...I never want to be near them. 438 00:38:13,291 --> 00:38:14,993 No. 439 00:38:15,060 --> 00:38:17,863 Mr. Caine is an outsider. 440 00:38:29,675 --> 00:38:32,678 Are we wrong to stay as we are? 441 00:38:32,744 --> 00:38:35,347 Are we the ones who are wrong? 442 00:38:38,350 --> 00:38:41,152 If I could find a place... 443 00:38:41,219 --> 00:38:43,555 ...without meanness... 444 00:38:43,622 --> 00:38:46,191 ...where I could choose new things... 445 00:38:46,257 --> 00:38:50,061 ...I know to be good.... 446 00:38:50,128 --> 00:38:53,699 All we want is peace. 447 00:38:53,765 --> 00:38:57,268 Do you not find this peace... 448 00:38:57,335 --> 00:39:00,105 ...only within you? 449 00:39:18,824 --> 00:39:20,626 What's your trouble, pard? 450 00:39:20,692 --> 00:39:23,829 Taking the stone out of his foot and he started foaming. 451 00:39:23,895 --> 00:39:27,699 He shuddered, and he shook and, boom, he just fell over dead. 452 00:39:27,766 --> 00:39:31,002 J.D., Smitty, you go get Davidson. 453 00:39:31,069 --> 00:39:33,204 Fergie, I tell you what. 454 00:39:33,271 --> 00:39:34,640 I'll bet you this will be... 455 00:39:34,706 --> 00:39:37,809 ...all the proof Mr. Davidson needs. 456 00:39:56,161 --> 00:39:57,596 I was... 457 00:39:57,663 --> 00:40:01,533 ...sitting here a while, thinking. 458 00:40:01,600 --> 00:40:03,301 My mind is slow. 459 00:40:03,368 --> 00:40:06,472 It is not quick and wise like Otto Schultz. 460 00:40:14,279 --> 00:40:16,414 What troubles you? 461 00:40:18,283 --> 00:40:20,786 My arms are strong. 462 00:40:20,852 --> 00:40:25,123 I went to help them load the heavy tools on the wagon. 463 00:40:25,190 --> 00:40:28,660 They turn away from me. 464 00:40:28,727 --> 00:40:30,796 They would not see your face. 465 00:40:30,862 --> 00:40:34,099 They treat me like an outsider. 466 00:40:34,165 --> 00:40:35,801 If I could, without harm... 467 00:40:35,867 --> 00:40:38,704 ...to any of those men in town, like you said... 468 00:40:38,770 --> 00:40:42,273 ...take away the stick... 469 00:40:42,340 --> 00:40:47,212 ...I would do that. 470 00:40:47,278 --> 00:40:53,351 -Is a beard so much? -No. 471 00:40:53,418 --> 00:40:58,423 The beard, beard can grow back. 472 00:40:58,490 --> 00:41:00,492 My brethren... 473 00:41:00,559 --> 00:41:05,296 ...have done more violence to my heart with their turning away... 474 00:41:05,363 --> 00:41:08,834 ...than those men in town did with a razor. 475 00:41:28,620 --> 00:41:31,657 Oh, Jacob. 476 00:41:31,723 --> 00:41:33,491 Now, you can't just stay here. 477 00:41:33,559 --> 00:41:38,063 You've got to come out sometime. 478 00:41:38,129 --> 00:41:43,068 Now, won't you do it now, for me? 479 00:41:43,134 --> 00:41:45,704 Your mama and papa will find you before long. 480 00:41:45,771 --> 00:41:48,574 They'll be angry with you, Jacob. 481 00:41:48,640 --> 00:41:51,109 Now, come on. 482 00:41:51,176 --> 00:41:53,244 Jacob. 483 00:41:55,313 --> 00:41:57,549 He just doesn't want to leave. 484 00:41:57,616 --> 00:42:01,519 I don't blame him. This is home. 485 00:42:01,587 --> 00:42:04,522 We worked hard to make it a good home. 486 00:42:04,590 --> 00:42:07,693 Now all our work is lost. 487 00:42:07,759 --> 00:42:09,795 Is it not better to think... 488 00:42:09,861 --> 00:42:13,599 ...of what you will find than what you will lose? 489 00:42:17,268 --> 00:42:21,506 There will be new sights to see, new sounds to hear. 490 00:42:21,573 --> 00:42:27,646 It will be an adventure. 491 00:42:27,713 --> 00:42:30,348 Once, I came upon a rabbit... 492 00:42:30,415 --> 00:42:31,983 ...who was caught in a trap. 493 00:42:32,050 --> 00:42:35,721 A fat rabbit with shiny hair and a wet nose. 494 00:42:37,355 --> 00:42:41,326 His sadness was so great that he could not endure it... 495 00:42:41,392 --> 00:42:45,430 ...and he lay flat with his head on the ground... 496 00:42:45,496 --> 00:42:49,100 ...dreading what would happen when the hunter came. 497 00:42:59,244 --> 00:43:03,114 His heart beat very fast, and his breath came short. 498 00:43:03,181 --> 00:43:08,419 And I knew his heart would burst if I did not free him. 499 00:43:08,486 --> 00:43:10,121 I opened the trap! 500 00:43:10,188 --> 00:43:12,858 I said, "Run away, little rabbit. Run for your life!" 501 00:43:12,924 --> 00:43:17,796 But he was so frightened he couldn't move. 502 00:43:17,863 --> 00:43:21,499 I heard the hunter coming through the forest. 503 00:43:21,566 --> 00:43:23,802 I heard his footsteps. 504 00:43:23,869 --> 00:43:26,938 And suddenly, the rabbit jumped to his feet... 505 00:43:27,005 --> 00:43:31,710 ...and rolled over and over and over and over. 506 00:43:31,777 --> 00:43:33,912 -Where did he go? -What? 507 00:43:33,979 --> 00:43:38,616 Do you know how to hop like a rabbit? 508 00:43:38,684 --> 00:43:41,552 Come on. 509 00:43:49,594 --> 00:43:52,363 Got you. 510 00:44:35,373 --> 00:44:37,909 Schultz. 511 00:44:37,976 --> 00:44:40,378 This is what your sheep fever does to my cattle. 512 00:44:40,445 --> 00:44:43,849 -I've got to destroy your sheep. -They're all we have. 513 00:44:43,915 --> 00:44:45,650 They keep us alive. 514 00:44:45,717 --> 00:44:50,121 They are our food, our clothing. 515 00:44:50,188 --> 00:44:51,957 I'm gonna stamp out this plague before 516 00:44:52,023 --> 00:44:54,860 you spread it all over the country. 517 00:45:04,302 --> 00:45:07,038 Get on with it. 518 00:45:33,598 --> 00:45:36,835 Papa, they're burning our wagon! 519 00:45:36,902 --> 00:45:39,905 No! You have no right! 520 00:45:39,971 --> 00:45:42,941 I must stop them. 521 00:46:25,917 --> 00:46:27,485 Hey, Shorty? 522 00:46:27,552 --> 00:46:30,555 This lamb's got bluetongue. It ain't contagious to cattle. 523 00:46:30,621 --> 00:46:32,223 As we told them. 524 00:46:32,290 --> 00:46:35,093 If it's any satisfaction to you, Mr. Davidson and his boys... 525 00:46:35,160 --> 00:46:37,395 ...are going straight to jail. 526 00:46:37,462 --> 00:46:40,265 We do not wish that they be put in jail. 527 00:46:40,331 --> 00:46:41,466 What? 528 00:46:41,532 --> 00:46:45,670 We have no room in our hearts for vengeance. 529 00:46:45,736 --> 00:46:52,878 Well, you're the ones been wronged. Guess it's up to you. 530 00:46:52,944 --> 00:46:57,916 Alright, you Davidson boys, up on your feet. 531 00:46:57,983 --> 00:47:00,451 Take them home, Tyler. 532 00:47:11,429 --> 00:47:15,100 It's over. 533 00:47:15,166 --> 00:47:17,002 You are not troubled now? 534 00:47:17,068 --> 00:47:19,837 No. I was true to myself... 535 00:47:19,905 --> 00:47:22,473 ...but I took away the stick. 536 00:47:30,015 --> 00:47:31,849 We'll move on as we intended. 537 00:47:31,917 --> 00:47:33,551 We'll look for a peaceful place. 538 00:47:33,618 --> 00:47:35,853 I hope you find it. 539 00:47:35,921 --> 00:47:37,288 You know you are right? 540 00:47:37,355 --> 00:47:40,391 It is best for Gretchen and me to stay. 541 00:47:40,458 --> 00:47:43,761 I've always respected your opinion, Paul. 542 00:47:43,828 --> 00:47:47,132 Don't stay, Paul. Come with us. 543 00:47:47,198 --> 00:47:50,468 We will let you have a ram and two ewes. 544 00:47:50,535 --> 00:47:52,837 Oh, that is very kind... 545 00:47:52,904 --> 00:47:57,375 ...but what of forgiveness... 546 00:47:57,442 --> 00:48:00,511 ...for all the things I have done? 547 00:48:00,578 --> 00:48:04,115 God was not generous when he granted me forgiveness. 548 00:48:04,182 --> 00:48:07,085 If you'll accept its meagerness. 549 00:48:07,152 --> 00:48:10,821 Yes, I forgive you. 550 00:48:10,888 --> 00:48:13,658 God bless you, Gretchen. 551 00:48:31,609 --> 00:48:38,316 I made this flute from a willow tree, which grew nearby. 552 00:48:38,383 --> 00:48:43,554 May I give it to Gretchen? 553 00:48:43,621 --> 00:48:45,356 Papa. 554 00:48:45,423 --> 00:48:49,727 It makes sounds like crying and like laughter. 555 00:48:49,794 --> 00:48:53,564 And those are the sounds of children? 556 00:48:53,631 --> 00:48:57,135 We are all God's children. 557 00:48:57,202 --> 00:48:59,737 When I hear the sound of it... 558 00:48:59,804 --> 00:49:03,141 ...I will remember the gift of your friendship. 40592

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.