Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,633 --> 00:00:07,000
♪ ♪
2
00:00:08,633 --> 00:00:11,266
(phone ringing)
3
00:00:12,667 --> 00:00:15,400
-What's up, Khlo?
-Hey.
4
00:00:18,367 --> 00:00:20,500
-Package here?
-It's for you, but
5
00:00:20,533 --> 00:00:22,367
I think it's under
my name or something.
6
00:00:22,400 --> 00:00:24,433
-Oh, there's something
coming from Alexa.
-Aw, man.
7
00:00:24,467 --> 00:00:26,433
What is that?
8
00:00:27,667 --> 00:00:29,600
You got to stop
buying me things.
9
00:00:29,633 --> 00:00:31,433
It's really crazy.
10
00:00:31,467 --> 00:00:33,266
Tristan and I are
in a good place.
11
00:00:33,300 --> 00:00:35,533
Do I wish he acted this way
when we were together?
12
00:00:35,567 --> 00:00:37,400
A hundred percent.
13
00:00:37,433 --> 00:00:39,133
Coming from the guy that,
when we were together,
14
00:00:39,166 --> 00:00:41,500
I don't think ever
bought me one thing.
15
00:00:43,400 --> 00:00:45,600
Yeah, well...
16
00:00:45,633 --> 00:00:48,266
I also just want
to be really smart
17
00:00:48,300 --> 00:00:51,633
and not have any
of these lines blurred.
18
00:00:51,667 --> 00:00:53,533
Tristan!
19
00:00:53,567 --> 00:00:55,233
Thank God Kim isn't here,
20
00:00:55,266 --> 00:00:56,533
'cause I don't know
what she would think.
21
00:00:56,567 --> 00:00:58,633
It's just very confusing.
22
00:00:58,667 --> 00:01:00,633
You got to stop
buying me things.
23
00:01:00,667 --> 00:01:03,033
It's weird.
24
00:01:04,667 --> 00:01:07,300
Okay, she loves stuff like that.
25
00:01:07,333 --> 00:01:08,433
TRISTAN:
Yeah, she loves that.
26
00:01:08,467 --> 00:01:09,633
Books we're gonna keep,
of course.
27
00:01:09,667 --> 00:01:11,467
Yes, of course.
28
00:01:11,500 --> 00:01:14,533
True and I have not been
back to Cleveland in months.
29
00:01:14,567 --> 00:01:17,633
And so Tristan and I are
going over a lot of her toys
30
00:01:17,667 --> 00:01:21,233
and just some of her stuff in
her playroom and her bedroom
31
00:01:21,266 --> 00:01:23,633
that she might have outgrown
and that we should donate.
32
00:01:23,667 --> 00:01:26,200
That ball thing
33
00:01:26,233 --> 00:01:28,266
she's outgrown--
that's for infants.
34
00:01:28,300 --> 00:01:29,600
-This one?
-Yes.
35
00:01:29,633 --> 00:01:31,200
So what happens
if we have another girl?
36
00:01:31,233 --> 00:01:32,700
What's gonna happen is you
have to buy it all over again.
37
00:01:32,734 --> 00:01:34,667
Who's having another girl
with you?
38
00:01:34,700 --> 00:01:36,166
Look here, I'm just saying.
39
00:01:36,200 --> 00:01:38,066
True does need a sibling, so...
40
00:01:38,100 --> 00:01:41,533
Right, so I might get some
embryos and get a sibling.
41
00:01:41,567 --> 00:01:44,467
I might need to borrow some
sperm or get some from you,
42
00:01:44,500 --> 00:01:45,633
but we'll figure that out later.
43
00:01:45,667 --> 00:01:47,367
That's a whole other episode.
44
00:01:47,400 --> 00:01:48,667
-(laughs)
-Yeah, it is.
45
00:01:48,700 --> 00:01:50,433
So awkward.
46
00:01:52,333 --> 00:01:54,600
♪ ♪
47
00:02:15,767 --> 00:02:18,100
♪ ♪
48
00:02:19,266 --> 00:02:22,300
SCOTT:
Hello, Khlo.
49
00:02:22,333 --> 00:02:23,600
What does that even mean?
50
00:02:23,633 --> 00:02:25,633
-Like, yo, what's up, bitch?
-Oh, really?
51
00:02:25,667 --> 00:02:28,333
-(laughs) Really?
-Not "bitch."
52
00:02:28,367 --> 00:02:29,734
-Just "what's up"?
-I don't know how to say
53
00:02:29,767 --> 00:02:31,600
"bitch" in Armenian.
54
00:02:31,633 --> 00:02:34,467
So I started outfit one
55
00:02:34,500 --> 00:02:36,467
of Halloween.
56
00:02:36,500 --> 00:02:38,133
SCOTT:
She really looks a lot
like Tristan, huh?
57
00:02:38,166 --> 00:02:40,333
She is Tristan-- it's wild.
58
00:02:40,367 --> 00:02:44,500
Okay, but on some
more serious business.
59
00:02:44,533 --> 00:02:46,600
I feel like we have to talk
about our next prank.
60
00:02:46,633 --> 00:02:49,433
Oh, now you're talking.
61
00:02:49,467 --> 00:02:51,700
It just needs to be
something your mother
62
00:02:51,734 --> 00:02:53,600
would be super
embarrassed about.
63
00:02:53,633 --> 00:02:56,500
Yeah.
64
00:02:56,533 --> 00:02:59,500
It has been a minute since
we've done our last prank.
65
00:02:59,533 --> 00:03:00,734
My favorite for me...
66
00:03:00,767 --> 00:03:02,700
-Okay.
-Art Vandelay for sure.
67
00:03:02,734 --> 00:03:04,600
-Oh, Vandelay Industries.
-Right.
68
00:03:04,633 --> 00:03:06,667
I mean, that one really got her.
69
00:03:06,700 --> 00:03:08,433
SCOTT:
She art-shamed you?
70
00:03:08,467 --> 00:03:09,633
KHLOE:
I want to art-shame her back.
71
00:03:09,667 --> 00:03:11,200
Ooh! Ooh!
72
00:03:11,233 --> 00:03:13,300
I'm actually a (bleep)
good-ass artist.
73
00:03:13,333 --> 00:03:15,734
This is so good!
74
00:03:15,767 --> 00:03:17,600
SCOTT:
Long story short...
75
00:03:17,633 --> 00:03:19,333
Art Vandelay's name is Dick.
76
00:03:19,367 --> 00:03:21,300
(laughter)
77
00:03:21,333 --> 00:03:22,633
-No!
-That art that you love so much?
78
00:03:22,667 --> 00:03:24,266
-I made it!
-Khloe and I made it
79
00:03:24,300 --> 00:03:25,667
-in her garage.
-What?
80
00:03:25,700 --> 00:03:28,600
So Kris is, like,
the easiest one to prank.
81
00:03:28,633 --> 00:03:30,500
The truth is she's
getting comfortable.
82
00:03:30,533 --> 00:03:32,300
-Yeah.
-And we're taking that away.
83
00:03:32,333 --> 00:03:33,567
KHLOE:
I figured, oh, my God.
84
00:03:33,600 --> 00:03:35,166
Do we kind of (bleep) with her
85
00:03:35,200 --> 00:03:37,200
and have me dress up
as Kris Jenner,
86
00:03:37,233 --> 00:03:39,567
do some paparazzi shots
and have her
87
00:03:39,600 --> 00:03:41,400
-thinking, like...
-It's her!
88
00:03:41,433 --> 00:03:43,467
So you know how when I
FaceTimed you from Wyoming,
89
00:03:43,500 --> 00:03:46,200
like, how much
I looked like my mom?
90
00:03:46,233 --> 00:03:48,266
So I'm thinking
91
00:03:48,300 --> 00:03:50,667
I dress up like her.
92
00:03:50,700 --> 00:03:53,266
But then I want you
in, like, another car
93
00:03:53,300 --> 00:03:56,000
with someone with,
like, a long-lens camera.
94
00:03:56,033 --> 00:03:58,767
-Mmm, got you, oh, yeah.
-So I want, like,
super grungy, like...
95
00:03:59,000 --> 00:04:01,000
Yeah, yeah, yeah,
like, really secretive.
96
00:04:01,033 --> 00:04:02,433
Like, wow, we caught this.
97
00:04:02,467 --> 00:04:04,266
Right, like, you caught me
doing (bleep).
98
00:04:04,300 --> 00:04:06,467
And then when we're
all with her one time,
99
00:04:06,500 --> 00:04:08,433
we'll have the PR team
e-mail her,
100
00:04:08,467 --> 00:04:12,300
and say, "TMZ just got these
photos, do you want to comment?"
101
00:04:12,333 --> 00:04:13,600
She'll be like, "What the
(bleep) are you talking about?"
102
00:04:13,633 --> 00:04:16,266
But it has to be a story
that's insinuating
103
00:04:16,300 --> 00:04:19,200
something very embarrassing.
104
00:04:19,233 --> 00:04:21,433
-So, like, what?
-Like, to me, like, maybe, like,
105
00:04:21,467 --> 00:04:23,767
it looks as if you're,
like, stumbling in a bush,
106
00:04:24,000 --> 00:04:25,633
like, outside
of a restaurant, like,
107
00:04:25,667 --> 00:04:28,567
"Kris Jenner is so drunk
she's peeing in a bush."
108
00:04:28,600 --> 00:04:31,233
-(laughs): Okay.
-You know what I'm saying,
so then if she hears
109
00:04:31,266 --> 00:04:33,300
-that story, she'll flip out.
-Right.
110
00:04:33,333 --> 00:04:36,300
KHLOE:
It's harmless, 'cause I don't
believe in mean pranks...
111
00:04:36,333 --> 00:04:37,600
But I do!
112
00:04:37,633 --> 00:04:39,600
Right, that's why we
balance each other out.
113
00:04:39,633 --> 00:04:41,533
-Mm, yin and yang.
-Exactly.
114
00:04:41,567 --> 00:04:43,033
Hit me with the chips.
115
00:04:43,066 --> 00:04:44,567
(both cluck tongues)
116
00:04:44,600 --> 00:04:47,567
You throwing a McDonald's bag
out of the Rolls truck.
117
00:04:47,600 --> 00:04:50,400
-Yeah!
-And it's a shot
of you just like...
118
00:04:50,433 --> 00:04:52,700
(both laughing)
119
00:04:52,734 --> 00:04:55,333
♪ ♪
120
00:04:58,734 --> 00:05:01,533
KYLIE:
We really need to start
thinking about Halloween.
121
00:05:01,567 --> 00:05:05,367
And I was thinking the Disney
princesses would be really cute.
122
00:05:05,400 --> 00:05:07,266
So cute.
123
00:05:07,300 --> 00:05:08,533
-Love the Disney princesses.
-Also...
124
00:05:08,567 --> 00:05:10,433
Obviously, I'm Ariel.
125
00:05:10,467 --> 00:05:11,734
(quiet laugh)
Okay, fine.
126
00:05:11,767 --> 00:05:13,333
-And you're obviously...
-BOTH: Cinderella.
127
00:05:13,367 --> 00:05:15,033
Huh, you knew
I was gonna say that?
128
00:05:15,066 --> 00:05:18,400
Yes, because blond,
blue eyes, always.
129
00:05:18,433 --> 00:05:20,266
-What's everyone been up to?
-(car horn honks)
130
00:05:20,300 --> 00:05:21,600
Stas, I almost hit that car...
131
00:05:21,633 --> 00:05:23,500
You really need to be careful.
132
00:05:23,533 --> 00:05:25,066
You've almost
crashed twice already.
133
00:05:25,100 --> 00:05:27,266
I just, I-I can't
really see that well.
134
00:05:27,300 --> 00:05:28,734
You know how I'm, like, blind.
135
00:05:28,767 --> 00:05:31,467
Can you just see
if my glasses are in there?
136
00:05:31,500 --> 00:05:33,500
-No.
-No?!
137
00:05:33,533 --> 00:05:35,500
Are they in here?
138
00:05:35,533 --> 00:05:37,433
-No.
-Great.
139
00:05:37,467 --> 00:05:38,767
Should you just drive?
140
00:05:39,000 --> 00:05:42,300
My vision started to
progressively get worse
141
00:05:42,333 --> 00:05:43,734
when I got pregnant.
142
00:05:43,767 --> 00:05:44,767
I'm gonna pull over up here.
143
00:05:45,000 --> 00:05:47,367
So I went and got glasses.
144
00:05:47,400 --> 00:05:49,367
And now it's to the point
145
00:05:49,400 --> 00:05:51,767
where I almost have to wear
glasses all the time.
146
00:05:52,000 --> 00:05:54,734
Like, I can't see, like,
ten feet in front of me.
147
00:05:54,767 --> 00:05:56,667
-It's a lovely day out here.
-Some person on the street,
148
00:05:56,700 --> 00:05:58,700
like, couldn't believe
that it was me. (laughs)
149
00:05:58,734 --> 00:06:01,100
Can you imagine in
the middle of the Valley?
150
00:06:01,133 --> 00:06:03,567
Look at them.
151
00:06:03,600 --> 00:06:05,734
-Hi.
-How are you?
152
00:06:05,767 --> 00:06:09,600
I have to wear glasses
to drive, watch TV,
153
00:06:09,633 --> 00:06:11,667
even to look
at my daughter's face.
154
00:06:11,700 --> 00:06:15,467
It's starting to just
affect my daily life.
155
00:06:15,500 --> 00:06:18,300
I always wanted glasses
when I was younger.
156
00:06:18,333 --> 00:06:20,533
-Now that I have them...
-It's so annoying.
157
00:06:20,567 --> 00:06:23,333
...I'm so embarrassed
to wear them-- I don't know why!
158
00:06:23,367 --> 00:06:25,367
'Cause, like, everyone thinks I
look really cute in my glasses.
159
00:06:25,400 --> 00:06:27,033
You do look cute
in your glasses.
160
00:06:27,066 --> 00:06:28,400
But I know what you mean,
because I have the same thing.
161
00:06:28,433 --> 00:06:30,033
It's just like I don't
want to wear my glasses!
162
00:06:30,066 --> 00:06:32,433
I just don't. Like, my contact
experience was horrible.
163
00:06:32,467 --> 00:06:34,133
-Remember you called me,
-It ripped in my eye
164
00:06:34,166 --> 00:06:37,000
-"Stas, how do I get it out?"
-in, like, seven pieces.
165
00:06:37,033 --> 00:06:40,100
It was so scary.
166
00:06:41,367 --> 00:06:42,667
It sucks.
167
00:06:42,700 --> 00:06:45,000
♪ ♪
168
00:06:53,600 --> 00:06:55,500
Hello?
169
00:06:55,533 --> 00:06:57,033
Hey, Mom.
170
00:06:57,066 --> 00:06:59,533
Hi. What are you doing?
171
00:06:59,567 --> 00:07:01,700
Just answering e-mails.
172
00:07:01,734 --> 00:07:03,600
-How are you?
-Good.
173
00:07:03,633 --> 00:07:05,467
So I have a serious question
to ask you.
174
00:07:05,500 --> 00:07:06,734
Oh, God, what?
175
00:07:06,767 --> 00:07:09,633
To co-parent is
a different beast.
176
00:07:09,667 --> 00:07:12,100
It's probably the hardest thing
I've ever had to figure out.
177
00:07:12,133 --> 00:07:14,333
-Mm-hmm.
-'Cause you get territorial.
178
00:07:14,367 --> 00:07:15,633
Like, this is my baby.
What are you...?
179
00:07:15,667 --> 00:07:17,400
What do you mean you're
telling me what to do?
180
00:07:17,433 --> 00:07:19,033
Why are you saying that? Yeah.
181
00:07:19,066 --> 00:07:21,567
Yeah, like, you forgot, oh, no,
it's both your baby.
182
00:07:21,600 --> 00:07:22,767
-You know, it's, like...
-Yeah.
183
00:07:23,000 --> 00:07:24,533
Tristan is back in Cleveland.
184
00:07:24,567 --> 00:07:26,433
The NBA season is starting.
185
00:07:26,467 --> 00:07:29,734
This is the first season
that I am not with Tristan.
186
00:07:29,767 --> 00:07:31,567
Typically, I go back and forth
187
00:07:31,600 --> 00:07:33,433
about every other week
to Cleveland.
188
00:07:33,467 --> 00:07:35,133
He really misses True.
189
00:07:35,166 --> 00:07:37,500
And he doesn't really know
when he's gonna see her next.
190
00:07:37,533 --> 00:07:41,133
And I really have not
put much thought into...
191
00:07:41,166 --> 00:07:43,734
how True is gonna visit
Tristan in Cleveland.
192
00:07:43,767 --> 00:07:48,166
I just kind of been avoiding
having this conversation.
193
00:07:48,200 --> 00:07:50,066
Honestly and truthfully,
I just want us to have
194
00:07:50,100 --> 00:07:52,767
a peaceful friendship.
195
00:07:53,000 --> 00:07:54,600
-And Tristan's...
-Existence?
196
00:07:54,633 --> 00:07:57,166
Yeah, Tristan's been
really consistent
197
00:07:57,200 --> 00:07:59,400
and present and that's great.
198
00:07:59,433 --> 00:08:02,066
But I just, like, haven't even
199
00:08:02,100 --> 00:08:04,200
thought of this part yet,
like, that...
200
00:08:04,233 --> 00:08:05,567
That you haven't gone?
201
00:08:05,600 --> 00:08:07,367
That I'm not going.
202
00:08:07,400 --> 00:08:08,734
Which... it's fine.
203
00:08:08,767 --> 00:08:11,200
But I'm like-- we haven't
talked about this yet--
204
00:08:11,233 --> 00:08:13,200
but I'm like,
"Does that mean I have
205
00:08:13,233 --> 00:08:15,667
to send True there by herself?"
206
00:08:15,700 --> 00:08:18,233
Co-parenting's hard
and you have to also,
207
00:08:18,266 --> 00:08:21,100
like, respect both parents.
208
00:08:21,133 --> 00:08:23,066
-Yeah.
-But I'm, like, I don't know.
209
00:08:23,100 --> 00:08:24,500
I don't know what
I feel comfortable with.
210
00:08:24,533 --> 00:08:26,166
And I'm sure he won't
make me do anything
211
00:08:26,200 --> 00:08:28,233
I don't feel comfortable doing,
but then is that even fair
212
00:08:28,266 --> 00:08:30,767
for True to not see her dad?
213
00:08:31,000 --> 00:08:34,500
'Cause that's gonna be a long...
how ever many months.
214
00:08:34,533 --> 00:08:36,700
Like, Kourtney and Scott,
at least
215
00:08:36,734 --> 00:08:39,467
they're... two miles
from each other.
216
00:08:39,500 --> 00:08:41,500
I know, when Scott
wants to see the kids,
217
00:08:41,533 --> 00:08:44,033
or if Mason wants to go
spend the night with Dad,
218
00:08:44,066 --> 00:08:45,633
he just goes over there.
219
00:08:45,667 --> 00:08:47,533
-It's not, like, a thing.
-I know.
220
00:08:47,567 --> 00:08:49,467
It just gives me
anxiety to think
221
00:08:49,500 --> 00:08:51,100
I would have
to send her anywhere.
222
00:08:51,133 --> 00:08:53,066
Like, she's just a baby.
223
00:08:53,100 --> 00:08:55,500
You'll figure it out.
224
00:08:55,533 --> 00:08:58,467
Even talking about me
sending True
225
00:08:58,500 --> 00:09:01,533
to Cleveland makes me
sad and anxious.
226
00:09:01,567 --> 00:09:04,533
I don't think there's
a handbook for this.
227
00:09:04,567 --> 00:09:07,533
-Mm-mm.
-I think there's
your heart and your head.
228
00:09:07,567 --> 00:09:11,166
And I think that day by day
you're gonna figure it out.
229
00:09:11,200 --> 00:09:14,133
KHLOE:
I've never doubted Tristan
as a father, not for one second.
230
00:09:14,166 --> 00:09:16,433
I know how great
he is as a father.
231
00:09:16,467 --> 00:09:20,600
It's more my ability to be
able to leave my child.
232
00:09:20,633 --> 00:09:22,433
It's a bond
that they're forming,
233
00:09:22,467 --> 00:09:24,433
and you don't want
to sever the bond.
234
00:09:24,467 --> 00:09:27,000
I know.
I don't know what to do.
235
00:09:27,033 --> 00:09:28,567
Oh, my God, you look too funny.
236
00:09:28,600 --> 00:09:31,133
I am back
in my Kris Jenner glory,
237
00:09:31,166 --> 00:09:33,000
and I feel better than ever.
238
00:09:33,033 --> 00:09:35,533
(whoops)
It's Kris Jenner, bitches!
239
00:09:35,567 --> 00:09:37,266
Yes, that's the money!
240
00:09:37,300 --> 00:09:38,767
Let's start the prank!
241
00:09:39,000 --> 00:09:40,600
Let the pranks begin!
242
00:09:40,633 --> 00:09:42,233
(laughter)
243
00:09:42,266 --> 00:09:44,066
-Hi, Dad!
-What's happening?
244
00:09:44,100 --> 00:09:46,633
Tristan surprised True
and I by coming to L.A.
245
00:09:46,667 --> 00:09:48,567
and spending
just 24 hours with us.
246
00:09:48,600 --> 00:09:50,300
What if I was having an orgy?
247
00:09:50,333 --> 00:09:51,633
A little strange.
248
00:09:51,667 --> 00:09:53,200
It's just very confusing.
249
00:09:57,333 --> 00:09:59,767
♪ ♪
250
00:10:03,367 --> 00:10:04,700
Do you want a coffee?
251
00:10:04,734 --> 00:10:07,133
Yes, maybe.
252
00:10:07,166 --> 00:10:09,133
So did you like
the movie last night?
253
00:10:09,166 --> 00:10:12,333
I... literally forgot my glasses
254
00:10:12,367 --> 00:10:14,200
and I couldn't even
see the whole movie,
255
00:10:14,233 --> 00:10:16,200
but I felt bad 'cause
we went with a group of us,
256
00:10:16,233 --> 00:10:17,600
and I didn't want to leave.
257
00:10:17,633 --> 00:10:21,066
I mean, the car situation,
258
00:10:21,100 --> 00:10:23,033
movie situation...
259
00:10:23,066 --> 00:10:26,600
I'm doing it, I'm getting LASIK,
so come with me if you wish.
260
00:10:26,633 --> 00:10:29,033
-But if you don't,
you're gonna be jealous.
-I'm scared!
261
00:10:29,066 --> 00:10:32,033
We can do this (bleep).
262
00:10:32,066 --> 00:10:33,266
Kendall's gotten LASIK.
263
00:10:33,300 --> 00:10:36,233
My mom, my dad, Kim.
264
00:10:36,266 --> 00:10:38,033
-MALONEY: Okay, ready?
-KIM: Khloe and Kourtney,
265
00:10:38,066 --> 00:10:40,533
if I hear so much as a, "Ooh..."
266
00:10:41,367 --> 00:10:44,033
MALONEY:
Ladies.
267
00:10:44,066 --> 00:10:48,266
Just the idea of a surgery
with your eyes is really scary.
268
00:10:48,300 --> 00:10:50,166
Are you braver than me,
you think?
269
00:10:50,200 --> 00:10:52,200
I think in different ways.
270
00:10:52,233 --> 00:10:54,133
Anything medical
you're way better at.
271
00:10:54,166 --> 00:10:55,567
But then when it comes to, like,
272
00:10:55,600 --> 00:10:57,333
jumping off a cliff
into the ocean,
273
00:10:57,367 --> 00:10:59,100
-like, that would be me.
-Yeah, like,
you're better at that.
274
00:10:59,133 --> 00:11:00,300
-Mm-hmm.
-I'm pretty sure all you do
275
00:11:00,333 --> 00:11:01,700
is, like,
stare at a blinking light,
276
00:11:01,734 --> 00:11:03,133
and you don't feel
what they're doing.
277
00:11:03,166 --> 00:11:04,233
Like, you're just looking
at a light.
278
00:11:04,266 --> 00:11:05,367
KYLIE:
Mm-hmm.
279
00:11:05,400 --> 00:11:06,767
And then it's over.
280
00:11:07,000 --> 00:11:08,166
And then we can see.
281
00:11:08,200 --> 00:11:10,266
Okay.
282
00:11:10,300 --> 00:11:12,200
♪ ♪
283
00:11:12,233 --> 00:11:15,367
-LASIK?
-Mm-hmm.
284
00:11:15,400 --> 00:11:18,633
I was always scared of LASIK.
285
00:11:18,667 --> 00:11:20,266
That's why
I never wanted to do it.
286
00:11:20,300 --> 00:11:23,000
I was also pregnant.
287
00:11:23,033 --> 00:11:25,166
But I'm facing my fears,
288
00:11:25,200 --> 00:11:26,667
and I'm just gonna
get this over with,
289
00:11:26,700 --> 00:11:29,233
'cause I feel like
it'll be life-changing.
290
00:11:29,266 --> 00:11:30,667
-Cheers.
-To LASIK?
291
00:11:30,700 --> 00:11:32,600
-To LASIK.
-To LASIK.
292
00:11:32,633 --> 00:11:35,266
-We're finally doing it.
-I'm so happy for us.
293
00:11:35,300 --> 00:11:38,266
-I'm so proud of us.
-So proud of us.
294
00:11:38,300 --> 00:11:40,300
♪ ♪
295
00:11:47,066 --> 00:11:48,333
-MALIKA: Hi, Dad.
-KHADIJAH: Hi, Dad.
296
00:11:48,367 --> 00:11:49,433
-TRISTAN: What's happening?
-KHADIJAH: I could see
297
00:11:49,467 --> 00:11:51,333
the bubbles from the driveway.
298
00:11:51,367 --> 00:11:53,233
-They're so big!
Look at this bubble
-Get it. Get it.
299
00:11:53,266 --> 00:11:55,166
-Get it.
-Right here. Get it, get it,
get it, get it, get it.
300
00:11:55,200 --> 00:11:56,400
Aw.
301
00:11:56,433 --> 00:11:58,166
Your hand?
Here, I'll wipe it off.
302
00:11:58,200 --> 00:12:00,200
-Mom!
-Mama, Mama, Ma.
303
00:12:00,233 --> 00:12:02,633
-(babbles)
-I think, Mama,
304
00:12:02,667 --> 00:12:04,367
-she wants to go in the house.
-KHLOE: Oh, you want to eat?
305
00:12:04,400 --> 00:12:07,233
Um, Tristan,
will you take True to eat?
306
00:12:07,266 --> 00:12:09,600
-All right.
-Thank you very much.
307
00:12:09,633 --> 00:12:11,633
Oh.
308
00:12:11,667 --> 00:12:14,400
Okay. So give it to True.
309
00:12:14,433 --> 00:12:16,233
MALIKA:
Why give it to True
310
00:12:16,266 --> 00:12:18,033
-when it's a flower for you?
-When it's a flower for you.
311
00:12:18,066 --> 00:12:19,400
He just said,
"From me to True,"
312
00:12:19,433 --> 00:12:20,700
-so I said...
-No, from me and True to you.
313
00:12:20,734 --> 00:12:22,266
-Oh. Thank you very much.
-Yeah.
314
00:12:22,300 --> 00:12:25,266
That's very nice of you.
315
00:12:25,300 --> 00:12:28,300
Tristan surprised True and I
by coming to L.A.
316
00:12:28,333 --> 00:12:30,633
and spending just 24 hours
with us.
317
00:12:30,667 --> 00:12:32,200
He really misses True,
318
00:12:32,233 --> 00:12:34,100
and he doesn't really know
when he's gonna see her next
319
00:12:34,133 --> 00:12:36,433
'cause I haven't given
a definitive date
320
00:12:36,467 --> 00:12:40,033
as to when True is gonna go
visit Tristan in Cleveland.
321
00:12:40,066 --> 00:12:42,467
I've never sent True
anywhere before,
322
00:12:42,500 --> 00:12:45,200
so that part is scary
and overwhelming for me.
323
00:12:45,233 --> 00:12:47,266
Did you guys hear
Tristan came in town?
324
00:12:47,300 --> 00:12:49,767
Little strange,
but what are you gonna do?
325
00:12:50,000 --> 00:12:51,433
KHADIJAH:
Gold star for Tristan.
326
00:12:51,467 --> 00:12:53,200
KHLOE:
I said, "What if I had a...
327
00:12:53,233 --> 00:12:55,400
Like, if I was having an orgy?"
That's what I said.
328
00:12:55,433 --> 00:12:57,667
I said, "How do you know
what I'm doing?"
329
00:12:57,700 --> 00:13:00,433
I love what a great dad he is.
I appreciate that.
330
00:13:00,467 --> 00:13:04,033
It's just very confusing
at the same time.
331
00:13:04,066 --> 00:13:07,066
So, Malika and I
have a job offer.
332
00:13:07,100 --> 00:13:08,400
-KHLOE: For what?
-Which, of course,
333
00:13:08,433 --> 00:13:10,266
you would always think
work is good.
334
00:13:10,300 --> 00:13:12,767
-KHLOE: Yeah.
-The only difference
about this job
335
00:13:13,000 --> 00:13:16,667
is we would have to move
to Atlanta for a while.
336
00:13:16,700 --> 00:13:18,000
For how long?
337
00:13:18,033 --> 00:13:20,133
-For a long time.
-(gasps)
338
00:13:20,166 --> 00:13:22,100
What, like, six months?
339
00:13:22,133 --> 00:13:24,066
-There's no way
Khadijah's moving.
-Like, out of the year.
340
00:13:24,100 --> 00:13:25,233
You're not moving
for six months.
341
00:13:25,266 --> 00:13:27,467
I mean, for work,
it's kind of like...
342
00:13:27,500 --> 00:13:30,200
-I would have to.
-(laughs)
343
00:13:30,233 --> 00:13:31,367
I can't even do it.
344
00:13:31,400 --> 00:13:32,700
What, it's not a real story?
345
00:13:32,734 --> 00:13:34,700
No, Khloe. I'm pregnant.
346
00:13:38,200 --> 00:13:39,700
KHLOE:
Just thought you were fat.
347
00:13:39,734 --> 00:13:41,300
-I'm just kidding.
-(all laugh)
348
00:13:41,333 --> 00:13:43,066
-What goes around
comes around, huh?
-Oh, my gosh.
349
00:13:43,100 --> 00:13:45,166
-Congratulations!
-Thank you.
350
00:13:48,266 --> 00:13:49,400
-Are you really moving
to Atlanta?
-Nothing.
351
00:13:49,433 --> 00:13:50,734
-No, we're not moving.
-No, I'm not moving.
352
00:13:50,767 --> 00:13:52,100
-Her new job is being a mom.
-I'm just having a baby.
353
00:13:52,133 --> 00:13:53,533
So why on earth is that e...
Okay.
354
00:13:53,567 --> 00:13:55,500
(chuckles):
Nothing's happening in Atlanta.
355
00:13:55,533 --> 00:13:58,100
We're having a baby!
356
00:13:58,133 --> 00:13:59,467
-I don't know
how far along you are.
-For a second,
357
00:13:59,500 --> 00:14:03,033
-you believed it.
-I'm almost four months.
358
00:14:03,066 --> 00:14:04,533
Get over here!
359
00:14:04,567 --> 00:14:06,000
I'm pregnant.
360
00:14:06,033 --> 00:14:08,000
-TRISTAN: What?
-(all laugh)
361
00:14:08,033 --> 00:14:10,033
-Really?
-MALIKA: Yeah.
362
00:14:10,066 --> 00:14:11,533
KHLOE:
Are you gonna tell
Kourtney or Kim?
363
00:14:11,567 --> 00:14:14,233
-I was actually terrified
to tell Kim.
-KHLOE: Why?
364
00:14:14,266 --> 00:14:17,233
-Only because
she just talks a lot.
-KHLOE: Well, yeah.
365
00:14:17,266 --> 00:14:19,500
I'm so excited
that Malika's pregnant.
366
00:14:19,533 --> 00:14:21,500
I'm shocked.
I'm a little weirded out
367
00:14:21,533 --> 00:14:23,133
that it took her so long
to tell me,
368
00:14:23,166 --> 00:14:26,400
but her body, her choice.
(chuckles)
369
00:14:26,433 --> 00:14:28,133
-There's a baby.
-Do you see my tummy?
370
00:14:28,166 --> 00:14:29,367
-KHADIJAH: Aw.
-Baby.
371
00:14:29,400 --> 00:14:31,333
-KHADIJAH: Cutie.
-Aw, she's so sweet.
372
00:14:31,367 --> 00:14:33,533
-TRISTAN: All right.
-It's true.
373
00:14:33,567 --> 00:14:35,200
-Baby shower!
-(True laughing)
374
00:14:35,233 --> 00:14:38,433
Baby shower!
375
00:14:38,467 --> 00:14:40,166
She loves it.
376
00:14:40,200 --> 00:14:42,200
♪ ♪
377
00:14:53,333 --> 00:14:55,333
-(message sends)
-Oh, my God.
378
00:14:55,367 --> 00:14:57,166
Wow.
379
00:14:57,200 --> 00:14:58,467
That's it.
380
00:14:58,500 --> 00:15:00,200
I feel like you got to put
more lipliner.
381
00:15:00,233 --> 00:15:02,166
I have lip...
No, it's lip gloss.
382
00:15:02,200 --> 00:15:03,567
-Oh, is it lip gloss?
-She likes them glossy.
383
00:15:03,600 --> 00:15:04,734
Is that just, like, a regular...
384
00:15:04,767 --> 00:15:07,166
Wait, where's all your hair
get tied into?
385
00:15:07,200 --> 00:15:09,467
I have coconut oil in it.
It's, like, slicked down
386
00:15:09,500 --> 00:15:10,767
-and, like, wrapped around.
-And braided?
387
00:15:11,000 --> 00:15:14,066
Oh, my God. You look too funny.
With the rings, too.
388
00:15:14,100 --> 00:15:16,467
(line ringing)
389
00:15:16,500 --> 00:15:18,066
ROB:
Hey.
390
00:15:18,100 --> 00:15:20,467
-Okay, let me show you.
-(Rob laughs)
391
00:15:20,500 --> 00:15:22,066
Like this?
392
00:15:22,100 --> 00:15:24,000
ROB:
Yeah, you look good right there.
393
00:15:24,033 --> 00:15:25,133
-KHLOE: With the glasses, right?
-SCOTT: Yeah.
394
00:15:25,166 --> 00:15:27,166
Definitely the glasses.
395
00:15:29,567 --> 00:15:31,333
Oh, perfect.
396
00:15:31,367 --> 00:15:33,200
Okay, don't slip
and tell her anything.
397
00:15:33,233 --> 00:15:36,066
Okay, good.
398
00:15:36,100 --> 00:15:37,600
I am back
in my Kris Jenner glory,
399
00:15:37,633 --> 00:15:39,567
and I feel better than ever.
400
00:15:39,600 --> 00:15:41,500
I have the full Adidas
tracksuit on
401
00:15:41,533 --> 00:15:44,100
that I stole
from Kris Jenner's closet,
402
00:15:44,133 --> 00:15:48,066
and Rob finagled
getting my mom's car,
403
00:15:48,100 --> 00:15:52,066
so there's really not a lot
of paper trail towards us.
404
00:15:52,100 --> 00:15:54,467
So I am ready to win it, okay?
405
00:15:54,500 --> 00:15:56,367
(line rings)
406
00:15:56,400 --> 00:15:58,600
KIM:
Oh, hello.
407
00:15:58,633 --> 00:16:02,000
Guys, look who's calling.
Say hi.
408
00:16:02,033 --> 00:16:04,133
Hi, my cuties.
409
00:16:04,166 --> 00:16:06,500
KIM:
That's KoKo?
410
00:16:08,266 --> 00:16:11,500
She almost tricked you guys.
411
00:16:11,533 --> 00:16:13,166
KHLOE:
Okay, so,
412
00:16:13,200 --> 00:16:16,400
I have a big paparazzi,
like, camera,
413
00:16:16,433 --> 00:16:18,266
and they're gonna
just take pictures of me
414
00:16:18,300 --> 00:16:22,133
doing things that Mom probably
wouldn't like to be seen doing.
415
00:16:22,166 --> 00:16:23,400
Totally.
416
00:16:23,433 --> 00:16:26,200
I'll probably need your help
in talking to Tracy
417
00:16:26,233 --> 00:16:29,567
about, like, TMZ in on it
or something.
418
00:16:29,600 --> 00:16:31,433
KIM:
Yeah, that's so, uh...
419
00:16:31,467 --> 00:16:33,533
And give her the pictures.
420
00:16:33,567 --> 00:16:35,333
KIM:
Tracy works with me.
421
00:16:35,367 --> 00:16:37,633
She helps me just run
all my businesses.
422
00:16:37,667 --> 00:16:39,400
I've known her for 15 years.
423
00:16:39,433 --> 00:16:42,300
She was a publicist before this,
424
00:16:42,333 --> 00:16:45,533
so she has such knowledge
in the publicity world.
425
00:16:45,567 --> 00:16:46,633
I think she would just know
426
00:16:46,667 --> 00:16:48,033
-what to do with these photos.
-Yeah.
427
00:16:48,066 --> 00:16:50,433
She always knows, like,
what direction to go in.
428
00:16:50,467 --> 00:16:54,033
She's the perfect person that
would make it really believable.
429
00:16:54,066 --> 00:16:55,266
KIM:
Saint, don't do that, buddy.
430
00:16:55,300 --> 00:16:57,500
-Don't-don't splash me.
-(Saint babbles)
431
00:16:57,533 --> 00:17:00,166
Okay, you go be a mom.
(chuckles)
432
00:17:00,200 --> 00:17:02,233
-Love you.
-KIM: Bye.
433
00:17:02,266 --> 00:17:03,467
KHLOE:
Bye.
434
00:17:03,500 --> 00:17:06,066
It's a little concerning to me
how much I love
435
00:17:06,100 --> 00:17:08,266
-being Kris Jenner, by the way.
-How much fun. Yeah.
436
00:17:08,300 --> 00:17:12,133
And I can't wait
to start the prank!
437
00:17:12,166 --> 00:17:14,367
-Like...
-Let the pranks begin!
438
00:17:14,400 --> 00:17:17,066
(laughs)
You look good.
439
00:17:17,100 --> 00:17:20,166
Throw all those glasses away,
girls.
440
00:17:20,200 --> 00:17:21,567
I'm getting scared.
441
00:17:21,600 --> 00:17:25,066
What if the surgery goes wrong
and I can never see again?
442
00:17:25,100 --> 00:17:27,166
(tuts):
A little... is nothing.
443
00:17:27,200 --> 00:17:29,266
-KYLIE: Oh, my...
-(bleep)
444
00:17:29,300 --> 00:17:31,567
Co-parenting must be so hard.
445
00:17:31,600 --> 00:17:34,066
The hardest thing
I've ever done in my life.
446
00:17:34,100 --> 00:17:36,166
It's still very emotional
for me,
447
00:17:36,200 --> 00:17:37,667
but I have to take
my emotions out of it
448
00:17:37,700 --> 00:17:39,533
and think about True.
449
00:17:43,500 --> 00:17:45,200
♪ ♪
450
00:17:45,233 --> 00:17:48,700
It's time to shoot some
Kris Jenner paparazzi photos.
451
00:17:48,734 --> 00:17:52,166
They're just gonna be shots
of Kris Jenner doing things
452
00:17:52,200 --> 00:17:53,633
that aren't really
Kris Jenner-like,
453
00:17:53,667 --> 00:17:56,600
such as stuffing my face
with french fries
454
00:17:56,633 --> 00:17:58,500
and burgers and Coca-Cola
455
00:17:58,533 --> 00:18:01,500
and just things that
she would not want on camera.
456
00:18:01,533 --> 00:18:04,300
Can we get three number eights
without any drinks?
457
00:18:04,333 --> 00:18:07,633
-Six tenders and six fries.
-MAN: Got it.
458
00:18:07,667 --> 00:18:10,300
Pay at the next window, please.
459
00:18:10,333 --> 00:18:13,200
-$68.89 is your total.
-Oh, $68.
460
00:18:13,233 --> 00:18:15,633
-89.
-KHLOE: Yes, we spent a lot.
461
00:18:15,667 --> 00:18:18,767
-You're Scott Disick, right?
-Yeah. How you doing?
462
00:18:19,000 --> 00:18:20,600
-Nice to meet you.
-You, too.
463
00:18:20,633 --> 00:18:23,200
KHLOE:
Does nobody recognize
Kris (bleep) Jenner?
464
00:18:23,233 --> 00:18:25,633
-No, evidently not.
-How rude!
465
00:18:25,667 --> 00:18:26,767
(whoops)
466
00:18:27,000 --> 00:18:29,233
It's Kris Jenner, bitches!
467
00:18:29,266 --> 00:18:31,467
We're gonna do our first batch
of paparazzi photos,
468
00:18:31,500 --> 00:18:33,367
and I even asked
one of my crew members
469
00:18:33,400 --> 00:18:35,000
if he would take photos of me.
470
00:18:35,033 --> 00:18:38,133
We have a great parking lot,
so everything's really private.
471
00:18:38,166 --> 00:18:39,367
No one else is gonna be here.
472
00:18:39,400 --> 00:18:41,333
You need to be smoking
while eating.
473
00:18:41,367 --> 00:18:42,667
That's always good.
474
00:18:42,700 --> 00:18:44,700
I felt like Marty Scorsese
out there.
475
00:18:44,734 --> 00:18:46,734
-Like this.
-SCOTT: Yeah, good.
476
00:18:46,767 --> 00:18:49,500
-Oh. Oh!
-Oh, why? The nails
are a giveaway?
477
00:18:50,700 --> 00:18:52,600
-Like this?
-SCOTT: Ooh, that's good. Yeah!
478
00:18:52,633 --> 00:18:54,000
KHLOE:
Hold on. I need a burger.
479
00:18:54,033 --> 00:18:56,300
Throw that bad boy
in your mouth.
480
00:18:56,333 --> 00:18:58,400
-(camera clicking)
-Get that burger popping.
481
00:18:58,433 --> 00:18:59,667
Stuff it!
482
00:18:59,700 --> 00:19:02,266
Yes, that's the money.
483
00:19:02,300 --> 00:19:04,200
Yeah!
484
00:19:04,233 --> 00:19:06,767
Do you know who the (bleep)
I am? I'm Kris (bleep) Jenner.
485
00:19:07,000 --> 00:19:09,166
-(Scott laughs)
-I think we should pee
in a bush.
486
00:19:09,200 --> 00:19:10,433
-Okay. Yeah.
-Yeah.
487
00:19:10,467 --> 00:19:12,567
SCOTT (laughs):
She's a whizzer!
488
00:19:12,600 --> 00:19:14,333
Tinkle, tinkle.
489
00:19:14,367 --> 00:19:17,300
Who would have ever thought
eating chicken nuggets,
490
00:19:17,333 --> 00:19:21,300
Diet Cokes, cigs
and whizzing on the street
491
00:19:21,333 --> 00:19:22,767
would be that much fun?
492
00:19:23,000 --> 00:19:24,667
KHLOE:
Do I just chew food
and be like... (groans)
493
00:19:24,700 --> 00:19:26,300
Yes, that's perfect.
494
00:19:26,333 --> 00:19:28,600
Oh! That's it.
495
00:19:28,633 --> 00:19:30,500
-Just blowing chunks.
-KHLOE: Oh.
496
00:19:30,533 --> 00:19:33,300
Our first round
of paparazzi photos,
497
00:19:33,333 --> 00:19:34,600
killing it.
498
00:19:34,633 --> 00:19:36,600
(laughs):
She's gonna be so pissed
499
00:19:36,633 --> 00:19:38,700
when she sees all this.
500
00:19:38,734 --> 00:19:40,700
Do I still have (bleep)
on my face?
501
00:19:40,734 --> 00:19:42,300
Oh, my God.
502
00:19:42,333 --> 00:19:44,433
This is your eye.
503
00:19:44,467 --> 00:19:46,567
-KIM: No.
-Khloe. Khloe.
504
00:19:46,600 --> 00:19:48,400
I don't want
to get LASIK eye surgery.
505
00:19:48,433 --> 00:19:51,400
-Kim, you have to do it.
-I don't want to do it, Mom.
506
00:19:51,433 --> 00:19:52,700
KRIS:
Hello.
507
00:19:52,734 --> 00:19:56,433
KYLIE (singsongy):
Hello.
508
00:19:56,467 --> 00:19:58,600
-KRIS: You ready?
-I am, but I'm just nervous.
509
00:19:58,633 --> 00:20:00,266
What are you nervous about?
510
00:20:00,300 --> 00:20:02,300
You're gonna be able
to see again.
511
00:20:02,333 --> 00:20:05,266
-What if something goes wrong?
-Nothing is gonna go wrong.
512
00:20:05,300 --> 00:20:07,734
They're gonna open my eyeball up
and shoot it with a laser.
513
00:20:07,767 --> 00:20:09,633
Kylie, you can't think about it
like that.
514
00:20:09,667 --> 00:20:13,000
-You pushed a baby
out of your ooh-ooh.
-You're right.
515
00:20:13,033 --> 00:20:15,734
My ooh-ooh. Mm-hmm.
516
00:20:15,767 --> 00:20:19,066
-Mm-hmm. Yeah.
-So a little... (tuts)
517
00:20:19,100 --> 00:20:20,400
...is nothing.
518
00:20:20,433 --> 00:20:21,767
KYLIE:
It's the day of the surgery,
519
00:20:22,000 --> 00:20:24,767
but I am still anxious.
520
00:20:25,000 --> 00:20:27,367
I mean, like,
what if the surgery goes wrong
521
00:20:27,400 --> 00:20:28,600
and I can never see again?
522
00:20:28,633 --> 00:20:32,233
But I learn so many things
from my mom.
523
00:20:32,266 --> 00:20:34,400
She gives the best advice,
524
00:20:34,433 --> 00:20:36,767
and it's important
525
00:20:37,000 --> 00:20:39,433
to get out of my comfort zone.
526
00:20:39,467 --> 00:20:42,033
So, let's go.
Follow the yellow brick road.
527
00:20:42,066 --> 00:20:44,033
This way.
528
00:20:44,066 --> 00:20:45,533
Here we are.
529
00:20:45,567 --> 00:20:47,667
-Okay. Ready?
-I'm ready.
530
00:20:47,700 --> 00:20:49,667
KOURTNEY: Good luck, Kim.
Good luck, Kimmy.
531
00:20:49,700 --> 00:20:52,633
MALONEY: Look right
at the flashing light.
532
00:20:53,767 --> 00:20:55,066
KRIS:
Good morning.
533
00:20:55,100 --> 00:20:58,066
Here for Kylie and Stas.
534
00:20:58,100 --> 00:21:00,066
♪ ♪
535
00:21:00,100 --> 00:21:03,100
Throw all those glasses away,
girls.
536
00:21:03,133 --> 00:21:04,567
Wait till you're my age,
537
00:21:04,600 --> 00:21:06,567
and then you'll need them again
but just for reading.
538
00:21:06,600 --> 00:21:08,500
How are you?
539
00:21:10,400 --> 00:21:12,567
So, Kylie, I can't promise
perfect vision for you
540
00:21:12,600 --> 00:21:14,633
or anyone, but we almost
always get perfect for you.
541
00:21:14,667 --> 00:21:17,700
-Okay.
-Uh, usually, I can even get you
better than 20/20.
542
00:21:17,734 --> 00:21:19,367
-And that's my goal for you.
-Perfect.
543
00:21:19,400 --> 00:21:21,300
KRIS:
Let's get this show on the road.
544
00:21:21,333 --> 00:21:22,700
KYLIE:
And just, also, don't tell me
545
00:21:22,734 --> 00:21:24,767
exactly what you're doing...
Just walk me through.
546
00:21:25,000 --> 00:21:26,367
Okay. Yeah, I won't,
I won't, I won't take you...
547
00:21:26,400 --> 00:21:27,633
Yeah, I will not give you
a travelogue.
548
00:21:27,667 --> 00:21:29,133
STAS:
We got this, baby. Ten minutes,
549
00:21:29,166 --> 00:21:30,567
-and then we can see.
-We got this.
550
00:21:33,000 --> 00:21:35,700
Stas is gonna go first,
so if, you know,
551
00:21:35,734 --> 00:21:38,433
(bleep) goes bad,
I'm out of here.
552
00:21:38,467 --> 00:21:41,400
(rapid clicking)
553
00:21:44,133 --> 00:21:46,667
-Good job.
-She can see.
-That was the craziest thing.
554
00:21:46,700 --> 00:21:48,367
-Are you ready?
-Yeah.
555
00:21:48,400 --> 00:21:51,367
Yay. Okay.
556
00:21:51,400 --> 00:21:52,500
(sighs)
557
00:22:05,600 --> 00:22:08,300
(mouthing):
Oh, my God. Oh, my God.
558
00:22:11,000 --> 00:22:12,667
(rapid clicking)
559
00:22:20,767 --> 00:22:23,033
Thank you so much.
560
00:22:23,066 --> 00:22:26,500
KRIS:
Yay!
561
00:22:26,533 --> 00:22:28,533
-10:56.
-And how many seconds?
562
00:22:29,667 --> 00:22:31,667
-23?
-You got it.
563
00:22:33,400 --> 00:22:34,700
KYLIE:
Oh, (bleep).
564
00:22:34,734 --> 00:22:36,734
Thank God that's done,
565
00:22:36,767 --> 00:22:40,533
but I am really happy
that I did it.
566
00:22:40,567 --> 00:22:42,000
I am a LASIK surgery survivor.
567
00:22:42,033 --> 00:22:43,433
My name is Kylie Jenner.
568
00:22:43,467 --> 00:22:44,734
(laughter)
569
00:22:44,767 --> 00:22:47,400
I just finished,
um, our surgery.
570
00:22:47,433 --> 00:22:49,700
Still feeling
a little bit loopy.
571
00:22:49,734 --> 00:22:52,367
Whatever they gave us,
those drugs,
572
00:22:52,400 --> 00:22:55,000
like, thank God my mom was there
to take us home,
573
00:22:55,033 --> 00:22:57,667
because I don't even remember
anything.
574
00:22:57,700 --> 00:23:00,433
We're gonna go home and sleep.
575
00:23:00,467 --> 00:23:02,100
See you later.
576
00:23:03,767 --> 00:23:05,367
Watch me, dude. Watch me.
577
00:23:05,400 --> 00:23:06,667
Are you watching me, dude?
578
00:23:06,700 --> 00:23:09,000
-Are you watching me, dude?
-ROBERT: Okay.
579
00:23:09,033 --> 00:23:11,734
You are crazy,
but watch me do this.
580
00:23:13,633 --> 00:23:16,500
-ROBERT: Very good... Khloe.
-Yeah!
581
00:23:17,600 --> 00:23:22,500
(Khloe humming)
582
00:23:22,533 --> 00:23:24,200
(clears throat)
583
00:23:24,233 --> 00:23:28,066
So you know, Tristan just came
and, like, surprised True,
584
00:23:28,100 --> 00:23:30,367
and I was like, "What?" (laughs)
585
00:23:30,400 --> 00:23:32,633
But, like, doesn't tell me.
Just comes to L.A.
586
00:23:33,633 --> 00:23:35,633
I said, when he came here, I go,
587
00:23:35,667 --> 00:23:38,400
"What if I was on a date,
and I had a guy over?"
588
00:23:38,433 --> 00:23:39,700
He was like,
"That would have sucked."
589
00:23:39,734 --> 00:23:41,700
And he was like,
"I just wanted to see True."
590
00:23:41,734 --> 00:23:43,767
-That's nice.
-No, it's really nice.
591
00:23:44,000 --> 00:23:45,667
Like, I really appreciate
Tristan trying
592
00:23:45,700 --> 00:23:47,200
and being so nice
and everything,
593
00:23:47,233 --> 00:23:51,767
but, like, it made me feel,
um, smothered.
594
00:23:52,000 --> 00:23:54,100
We need space.
Like, this is not good.
595
00:23:54,133 --> 00:23:55,767
-And I told him that.
-Yeah. Like, you just felt
596
00:23:56,000 --> 00:23:57,233
like you were spending
too much time together.
597
00:23:57,266 --> 00:23:59,533
Yeah. It's a lot of pressure.
598
00:23:59,567 --> 00:24:01,233
Mm-hmm.
599
00:24:01,266 --> 00:24:03,433
KHLOE:
I feel two different ways
about it.
600
00:24:03,467 --> 00:24:06,100
One side is, I feel,
it's super sweet
601
00:24:06,133 --> 00:24:09,033
that he is traveling this far
to see his daughter.
602
00:24:09,066 --> 00:24:10,767
And then, another side,
I'm like, "Well,
603
00:24:11,000 --> 00:24:13,133
who do you think you are
coming here and surprising me?"
604
00:24:13,166 --> 00:24:16,533
(laughs)
Like, I kind of go both... ways.
605
00:24:18,166 --> 00:24:20,533
Think this season will be
really good for you guys
606
00:24:20,567 --> 00:24:23,533
in figuring out
what that balance is.
607
00:24:23,567 --> 00:24:25,734
I don't feel comfortable sending
True with, like, a nanny.
608
00:24:25,767 --> 00:24:28,233
And then, you know,
Tristan works all day long.
609
00:24:28,266 --> 00:24:31,000
But I think
True has to go there.
610
00:24:31,033 --> 00:24:33,467
But it's just, like...
611
00:24:33,500 --> 00:24:35,133
Yeah.
612
00:24:35,166 --> 00:24:38,533
KHLOE:
With Tristan's NBA schedule,
he practices
613
00:24:38,567 --> 00:24:41,200
basically the entire morning,
and then,
614
00:24:41,233 --> 00:24:43,734
he's only gonna be with True
a couple hours a day.
615
00:24:43,767 --> 00:24:45,266
And I don't really
feel comfortable
616
00:24:45,300 --> 00:24:47,166
sending True and a nanny
because I think
617
00:24:47,200 --> 00:24:49,000
she should be
with one of her parents.
618
00:24:49,033 --> 00:24:50,734
And that's not
me knocking Tristan.
619
00:24:50,767 --> 00:24:53,633
That's his career.
He has no choice.
620
00:24:53,667 --> 00:24:55,600
But I would rather send True
with myself.
621
00:24:55,633 --> 00:24:58,567
And I think it's just also
overwhelming for me
622
00:24:58,600 --> 00:25:02,133
to think about,
"Oh, gosh, I have to take True
623
00:25:02,166 --> 00:25:03,734
to Cleveland."
Like, it's still very emotional
624
00:25:03,767 --> 00:25:06,767
for me, too, but I have
to take my emotions out of it
625
00:25:07,000 --> 00:25:08,734
and think about True,
626
00:25:08,767 --> 00:25:10,700
and making it work
with Tristan's schedule, too.
627
00:25:10,734 --> 00:25:12,600
That's her daddy, so...
628
00:25:14,600 --> 00:25:16,600
Co-parenting must be so hard.
629
00:25:16,633 --> 00:25:19,734
The hardest thing
I've ever done in my life.
630
00:25:23,000 --> 00:25:25,000
Okay, take a step.
631
00:25:25,033 --> 00:25:26,200
-Just go...
-(bell rings)
632
00:25:26,233 --> 00:25:27,633
-Then I'm gonna come, okay?
-Mm-hmm.
633
00:25:27,667 --> 00:25:29,734
-(bell ringing)
-Mom?!
634
00:25:29,767 --> 00:25:32,266
-Right here.
-I just want some water
635
00:25:32,300 --> 00:25:34,567
in a glass with no ice
and some lemon.
636
00:25:34,600 --> 00:25:36,166
Okay. Okay.
637
00:25:36,200 --> 00:25:37,533
-(bell ringing)
-Mom?
638
00:25:41,133 --> 00:25:44,200
What is with the glasses?
Come this way.
639
00:25:44,233 --> 00:25:46,333
-I love you, baby. Mmm.
-Mm-hmm.
640
00:25:48,367 --> 00:25:51,233
Okay, we're gonna...
Okay, one step. Take a step.
641
00:25:51,266 --> 00:25:54,767
-Mm.
-Okay? Two. Three.
642
00:25:55,000 --> 00:25:57,000
Don't lean back.
643
00:25:57,033 --> 00:25:59,700
Kylie's just coming home
from her LASIK surgery,
644
00:25:59,734 --> 00:26:01,300
and she's a bit out of it.
645
00:26:01,333 --> 00:26:04,567
I just want to make sure
she's okay, because
646
00:26:04,600 --> 00:26:07,333
the healthiest thing she can
do right now is get some rest.
647
00:26:07,367 --> 00:26:09,333
I brought you this little bell.
648
00:26:09,367 --> 00:26:11,166
-Thank you, Mommy.
-And if you just go...
649
00:26:11,200 --> 00:26:13,200
-(bell rings)
-...then I'm gonna come, okay?
-Mm-hmm.
650
00:26:13,233 --> 00:26:15,133
(whispering): Don't forget,
I'm just around the corner.
651
00:26:15,166 --> 00:26:16,633
Mm-hmm.
652
00:26:16,667 --> 00:26:19,333
Okay. Okay. All right.
653
00:26:20,700 --> 00:26:22,767
(bell rings)
654
00:26:23,000 --> 00:26:25,000
Mommy?
655
00:26:26,200 --> 00:26:27,567
-(laughs)
-(bell ringing)
656
00:26:27,600 --> 00:26:29,033
Right here.
657
00:26:29,066 --> 00:26:30,667
I just want some water
658
00:26:30,700 --> 00:26:34,133
in a glass
with no ice and some lemon.
659
00:26:34,166 --> 00:26:36,100
-Okay, I'll be right back.
-Thank you.
660
00:26:36,133 --> 00:26:37,667
Okay.
661
00:26:37,700 --> 00:26:39,633
-(bell ringing)
-KYLIE: Mommy?
-Some lemon.
662
00:26:42,033 --> 00:26:43,700
Okay.
663
00:26:43,734 --> 00:26:45,166
What's up?
664
00:26:45,200 --> 00:26:47,166
I really want some tacos.
665
00:26:47,200 --> 00:26:49,333
-Some tacos?
-Mm-hmm.
666
00:26:49,367 --> 00:26:51,367
Okay.
667
00:26:51,400 --> 00:26:52,734
Got it.
668
00:26:54,033 --> 00:26:56,266
-(bell ringing)
-Mom?
669
00:26:56,300 --> 00:26:59,000
How do you guys live
without Lawry's Salt?
670
00:26:59,033 --> 00:27:00,367
Oh, here it is.
671
00:27:00,400 --> 00:27:02,233
-(bell ringing)
-Mommy?
672
00:27:03,734 --> 00:27:06,400
-(bell ringing)
-Mom?
673
00:27:06,433 --> 00:27:10,166
-Mom?! Mommy?
-(bell ringing)
674
00:27:10,200 --> 00:27:12,100
Got it.
675
00:27:12,133 --> 00:27:14,333
(bell ringing)
676
00:27:18,767 --> 00:27:19,767
(bell ringing)
677
00:27:20,734 --> 00:27:23,200
Mom?!
678
00:27:23,233 --> 00:27:24,767
What are you doing
standing up? Kylie!
679
00:27:25,000 --> 00:27:27,033
Back up. Back up.
Let me put this down.
680
00:27:27,066 --> 00:27:31,166
Let's use this
as a little tablecloth.
681
00:27:31,200 --> 00:27:33,166
Okay?
682
00:27:34,333 --> 00:27:37,233
When you smell the taco,
open your mouth.
683
00:27:37,266 --> 00:27:39,266
I smell it.
684
00:27:41,000 --> 00:27:42,367
(laughs)
Okay, here you go.
685
00:27:42,400 --> 00:27:45,233
-This is, like, weird.
-Okay, here you go.
686
00:27:45,266 --> 00:27:47,166
-Mom, stop. This is so weird.
-(laughs)
687
00:27:47,200 --> 00:27:49,400
Okay. Take a big bite.
688
00:27:51,233 --> 00:27:53,367
(laughs)
689
00:27:53,400 --> 00:27:56,200
I know. I'm sorry.
Okay, joke's over.
690
00:27:56,233 --> 00:27:58,133
-Here's a...
-(whimpers): No, I want my taco.
691
00:27:58,166 --> 00:27:59,433
I know. Here's your taco.
692
00:27:59,467 --> 00:28:01,000
Hel-- Oh.
693
00:28:03,200 --> 00:28:04,433
Okay.
694
00:28:04,467 --> 00:28:07,066
♪ ♪
695
00:28:07,100 --> 00:28:09,033
-Good?
-Mm-hmm.
696
00:28:09,066 --> 00:28:11,400
-Mm-hmm? Mm-hmm?
-Mm.
697
00:28:11,433 --> 00:28:14,734
-Mm, mm, mm, mm.
-Mm, mm, mm, mm, mm, mm, mm.
698
00:28:14,767 --> 00:28:18,033
-Mm, mm, mm. Ah. Ah. Ooh. Ooh.
-Mm, mm, mm.
699
00:28:20,433 --> 00:28:22,467
My mom is so cute
700
00:28:22,500 --> 00:28:25,433
just for making this experience
special for me.
701
00:28:25,467 --> 00:28:28,100
I know she knows
how nervous I was
702
00:28:28,133 --> 00:28:30,400
about this whole thing,
so, she really is...
703
00:28:30,433 --> 00:28:32,367
She's my rock.
She's my number one.
704
00:28:32,400 --> 00:28:34,333
Makes me so happy
that you like 'em.
705
00:28:34,367 --> 00:28:36,000
-Mm-hmm.
-That's all you want?
706
00:28:36,033 --> 00:28:37,266
-Mm-hmm.
-Do you want some more?
707
00:28:37,300 --> 00:28:39,266
-Mm-mm.
-Okay.
708
00:28:39,300 --> 00:28:42,200
I'm gonna go to sleep. Come on.
709
00:28:42,233 --> 00:28:44,000
You want me
to lay down with you?
710
00:28:44,033 --> 00:28:46,433
-Mm-hmm.
-Okay.
711
00:28:46,467 --> 00:28:48,233
As much as I love Kylie,
712
00:28:48,266 --> 00:28:50,500
I have a whole day of stuff
ahead of me to do.
713
00:28:50,533 --> 00:28:53,100
So, I'm gonna stuff the bed
714
00:28:53,133 --> 00:28:56,300
like Khloe used to do
when she snuck out of the house.
715
00:29:14,066 --> 00:29:16,066
♪ ♪
716
00:29:24,233 --> 00:29:27,467
TRACY:
Oh, wait. I want some candy.
717
00:29:27,500 --> 00:29:30,000
This is very hard. It is hard.
718
00:29:30,033 --> 00:29:33,166
(gasps) Don't you tell me that.
I got to replace it.
719
00:29:33,200 --> 00:29:35,266
Okay, so you know how
720
00:29:35,300 --> 00:29:37,734
we just, like, love to prank
my mom? It's so easy.
721
00:29:37,767 --> 00:29:40,333
So, Scott and I, we've been
working on this for a minute.
722
00:29:40,367 --> 00:29:43,400
So, we have the photos, and
they're just like (bleep) funny.
723
00:29:43,433 --> 00:29:45,266
-KIM: Let me see these.
-Let me see.
724
00:29:45,300 --> 00:29:48,033
-(laughing): Oh, my God.
-So, this is...
725
00:29:48,066 --> 00:29:51,000
-like, gorge eating.
-(laughter)
726
00:29:51,033 --> 00:29:53,533
Like, she's in
her Adidas tracksuit,
727
00:29:53,567 --> 00:29:55,500
and it's, like, her car
and her cigarette, everything.
728
00:29:55,533 --> 00:29:58,033
-(laughing)
-We're gonna gear up
for more and more.
729
00:29:58,066 --> 00:29:59,533
-Oh, my...
-We just kind of want
to (bleep) with her.
730
00:29:59,567 --> 00:30:01,367
What I love about Art Vandelay
731
00:30:01,400 --> 00:30:03,400
is that it lived
for, like, months.
732
00:30:03,433 --> 00:30:05,033
Yeah, if you want
to do a slow process,
733
00:30:05,066 --> 00:30:06,300
you don't give her the photos
right away.
734
00:30:06,333 --> 00:30:08,166
It should be
the first time like,
735
00:30:08,200 --> 00:30:11,166
"Hey, The Sun
or the Daily Mail just called.
736
00:30:11,200 --> 00:30:13,433
"They have these photos
from the paparazzi
737
00:30:13,467 --> 00:30:15,467
from, like, you last night."
Just to sort of bug her out.
738
00:30:15,500 --> 00:30:17,467
-Okay.
-And, like, get her,
like, thinking,
739
00:30:17,500 --> 00:30:19,433
-"What's going on?
This is kind of weird."
-Okay.
740
00:30:19,467 --> 00:30:21,767
And I can tell her
what the photos describe.
741
00:30:22,000 --> 00:30:23,433
And if she's like,
"Let me see"?
742
00:30:23,467 --> 00:30:25,233
Like, I'm, like, laughing
inside thinking about it.
743
00:30:25,266 --> 00:30:27,433
But then, if she says,
"Let me see them," should...?
744
00:30:27,467 --> 00:30:29,767
I feel like, should I tell 'em,
"No, they won't...
745
00:30:30,000 --> 00:30:33,500
"They won't... send 'em to me,
but I FaceTimed with them,
746
00:30:33,533 --> 00:30:35,333
"and they showed me what the
photos look like onscreen,
747
00:30:35,367 --> 00:30:37,066
and they're 100% you."
748
00:30:37,100 --> 00:30:38,467
-Okay.
-And I can say
I killed the story.
749
00:30:38,500 --> 00:30:40,467
And then, what,
like, a week later?
750
00:30:40,500 --> 00:30:42,266
-Yeah.
-Yeah.
751
00:30:42,300 --> 00:30:44,567
-There's another thing.
-KHLOE: I'm so bummed,
752
00:30:44,600 --> 00:30:47,433
'cause I really thought we were
gonna get to my mom seeing
753
00:30:47,467 --> 00:30:51,433
these photos right away,
but we all agree that it's best
754
00:30:51,467 --> 00:30:54,200
to, like, slowly lure her
into this.
755
00:30:54,233 --> 00:30:56,333
And Tracy and Kim suggest,
"Why don't we just
756
00:30:56,367 --> 00:30:59,133
"make a phone call that
there's inappropriate photos,
757
00:30:59,166 --> 00:31:01,033
and we'll get
those photos killed."
758
00:31:01,066 --> 00:31:02,367
That's, like, step one.
759
00:31:02,400 --> 00:31:04,567
Then, step two is
having a couple people
760
00:31:04,600 --> 00:31:06,500
call my mom off-camera.
761
00:31:06,533 --> 00:31:11,133
She would get calls
from the media or her friends.
762
00:31:11,166 --> 00:31:14,400
'Cause that's when these things
go perfectly.
763
00:31:14,433 --> 00:31:16,133
That's when it's, like,
believable.
764
00:31:16,166 --> 00:31:18,166
All right.
765
00:31:18,200 --> 00:31:20,633
Your mom is gonna kill me.
766
00:31:20,667 --> 00:31:23,300
-Hello?
-TRACY: Hey, Kris. Someone
767
00:31:23,333 --> 00:31:25,367
from TMZ called me.
There is someone
768
00:31:25,400 --> 00:31:27,633
trying to shop very unflattering
photos of you.
769
00:31:27,667 --> 00:31:29,233
Let me see the photos.
770
00:31:29,266 --> 00:31:32,300
-Did it look like her?
-It did.
771
00:31:32,333 --> 00:31:35,367
-It definitely looked like you.
-Where? Tracy, where?
772
00:31:35,400 --> 00:31:37,500
-Oh, she's pissed.
-Pissed.
773
00:31:37,533 --> 00:31:40,400
-(laughs)
-We weren't filming anything
crazy, right?
774
00:31:44,066 --> 00:31:46,300
♪ ♪
775
00:31:50,166 --> 00:31:51,533
I found some time
where Tristan's going to be
776
00:31:51,567 --> 00:31:52,667
in Cleveland.
777
00:31:52,700 --> 00:31:55,266
So I want to go take True
to Cleveland,
778
00:31:55,300 --> 00:31:56,633
stay for a day
779
00:31:56,667 --> 00:31:58,567
and then go back to L.A.
780
00:31:58,600 --> 00:32:00,166
And that part I can't handle.
781
00:32:00,200 --> 00:32:01,467
Like, I'm leaving True
in Cleveland.
782
00:32:01,500 --> 00:32:03,166
I know she's in the best hands.
783
00:32:03,200 --> 00:32:05,433
It's just a big step.
784
00:32:05,467 --> 00:32:07,567
♪ ♪
785
00:32:07,600 --> 00:32:09,533
Whoa, whoa, whoa, whoa.
786
00:32:09,567 --> 00:32:12,200
Oh, my gosh. You're stuck.
Oh, my gosh.
787
00:32:12,233 --> 00:32:14,367
(yawning)
788
00:32:19,233 --> 00:32:20,700
-Wow!
-TRUE: Whoa.
789
00:32:20,734 --> 00:32:22,233
Dada.
790
00:32:22,266 --> 00:32:24,166
-Yeah, your dada did all that.
-TRISTAN: Welcome back.
791
00:32:24,200 --> 00:32:26,567
Do you love them?
792
00:32:26,600 --> 00:32:29,100
We haven't been to Cleveland
in months,
793
00:32:29,133 --> 00:32:31,300
so it's kind of bittersweet.
794
00:32:31,333 --> 00:32:34,533
But I feel really good
that I get to make sure
795
00:32:34,567 --> 00:32:36,633
all the baby gates are up
and babyproofed,
796
00:32:36,667 --> 00:32:38,734
that her, like, crib is
at the right adjustment--
797
00:32:38,767 --> 00:32:40,567
just that she's comfortable.
798
00:32:40,600 --> 00:32:43,333
She's at a different stage
that this house wasn't like that
799
00:32:43,367 --> 00:32:45,700
when we would be there
all the time.
800
00:32:45,734 --> 00:32:47,166
-Kiss.
-Give me a kiss.
801
00:32:47,200 --> 00:32:49,100
Mwah. I love you.
802
00:32:49,133 --> 00:32:50,367
-NANNY: Come here.
-I'm here.
803
00:32:50,400 --> 00:32:52,166
I'm just organizing your stuff.
804
00:32:52,200 --> 00:32:54,433
-(True laughing)
-That's funny? Good.
805
00:32:54,467 --> 00:32:57,100
(True fussing over monitor)
806
00:33:00,367 --> 00:33:02,266
TRISTAN:
Yo, what up?
807
00:33:02,300 --> 00:33:04,467
-How are you?
-Chilling, chilling.
808
00:33:04,500 --> 00:33:05,633
She just went to sleep.
809
00:33:05,667 --> 00:33:08,266
-She did?
-She's trying.
810
00:33:08,300 --> 00:33:10,100
-What's up? What's up, yo?
-How are you feeling?
811
00:33:10,133 --> 00:33:11,600
-How are you?
-Good. How are you?
812
00:33:11,633 --> 00:33:14,734
So, there's so many things
that I'm gonna go through,
813
00:33:14,767 --> 00:33:16,500
like all the formula
we don't need.
814
00:33:16,533 --> 00:33:17,667
And there's so much medicine
815
00:33:17,700 --> 00:33:19,533
that's probably expired
or whatever.
816
00:33:19,567 --> 00:33:20,767
-Mm-hmm.
-There's a lot of stuff.
817
00:33:21,000 --> 00:33:21,767
Yeah.
818
00:33:22,000 --> 00:33:24,233
And then...
819
00:33:24,266 --> 00:33:25,633
I'm gonna be leaving later.
820
00:33:25,667 --> 00:33:27,433
-But everything looks great.
-Yeah.
821
00:33:27,467 --> 00:33:29,433
What time she'll wake up,
with the time difference?
822
00:33:29,467 --> 00:33:31,500
I think 6:00 or 6:30.
823
00:33:31,533 --> 00:33:34,367
-She'll wake up,
and then she'll go to bed...
-So, earlier.
824
00:33:34,400 --> 00:33:37,600
Yeah, wake up a little early.
Then she'll go to bed tonight...
825
00:33:37,633 --> 00:33:39,367
-9:00?
-10:00.
826
00:33:39,400 --> 00:33:40,367
-10:00?
-Yeah.
827
00:33:40,400 --> 00:33:41,600
Oh, is she gonna-- Okay.
828
00:33:41,633 --> 00:33:44,333
-So, it's 7:00 in L.A.
-7:00. Mm-hmm.
829
00:33:44,367 --> 00:33:47,233
Tristan is asking
all the right questions.
830
00:33:47,266 --> 00:33:49,233
He's being super attentive.
831
00:33:49,266 --> 00:33:53,333
And that makes me feel
a lot better about everything.
832
00:33:53,367 --> 00:33:56,367
The anxiety I felt
about sending True to Cleveland
833
00:33:56,400 --> 00:34:00,533
was definitely a buildup
that I created on my own.
834
00:34:00,567 --> 00:34:03,400
So then we can on--
She'll only be an hour off
835
00:34:03,433 --> 00:34:05,300
-when she comes back home.
-Mm-hmm.
836
00:34:05,333 --> 00:34:06,567
-That's easy.
-Really...
837
00:34:06,600 --> 00:34:07,700
If she ever comes back home.
838
00:34:07,734 --> 00:34:10,166
Oh, no. She's going back home.
839
00:34:10,200 --> 00:34:12,300
-You have no idea...
-I mean, she is home.
840
00:34:12,333 --> 00:34:14,767
-...the anxiety
that I'm already having, so...
-Okay.
841
00:34:15,000 --> 00:34:16,533
You are not kidnapping her.
842
00:34:16,567 --> 00:34:18,567
It's not a kid-- Fathers
cannot kidnap their daughters
843
00:34:18,600 --> 00:34:20,166
if their mother knows
where they are.
844
00:34:20,200 --> 00:34:21,700
True loves it here.
Look how soft the carpet is.
845
00:34:21,734 --> 00:34:23,600
-(sighs)
-Yeah, I know, but...
846
00:34:23,633 --> 00:34:26,400
Mmm.
(sighs)
847
00:34:26,433 --> 00:34:29,233
Trust me.
Don't even act like that,
848
00:34:29,266 --> 00:34:32,266
because then I'm really not
gonna leave her
849
00:34:32,300 --> 00:34:33,567
and I'll take her with me.
850
00:34:35,200 --> 00:34:37,166
Yes, I do have to leave.
851
00:34:37,200 --> 00:34:39,333
KoKo takes Cleveland.
852
00:34:39,367 --> 00:34:41,734
When we were together, that
would've been a great solution,
853
00:34:42,000 --> 00:34:44,333
but you were anti
a lot of things then.
854
00:34:44,367 --> 00:34:46,333
It's all about growth
and development, you know?
855
00:34:46,367 --> 00:34:47,767
It's like--
it's like a butterfly, you know?
856
00:34:48,000 --> 00:34:49,700
First, you're a caterpillar.
Then you go in a cocoon.
857
00:34:49,734 --> 00:34:51,567
-Oh, my God.
-Then you hatch
and become a butterfly.
858
00:34:51,600 --> 00:34:53,300
And that's
the most beautiful moment.
859
00:34:53,333 --> 00:34:55,033
-What's wrong with you?
-Something becomes a butterfly.
860
00:34:55,066 --> 00:34:56,500
The wings...
(exhales)
861
00:34:56,533 --> 00:34:58,400
Oh, my God. What?
862
00:34:58,433 --> 00:34:59,667
This is freaking me out.
863
00:34:59,700 --> 00:35:01,600
Anyway, you know
she's coming back.
864
00:35:01,633 --> 00:35:03,400
Yeah, I know.
We have an understanding.
865
00:35:03,433 --> 00:35:05,300
-I might've scared you
a little bit too much.
-Yeah, please.
866
00:35:05,333 --> 00:35:07,600
-Yeah, I know, so...
-Thank you.
867
00:35:07,633 --> 00:35:11,667
Seeing how comfortable Tristan
has made the house for True,
868
00:35:11,700 --> 00:35:14,567
I do feel a lot better knowing,
869
00:35:14,600 --> 00:35:16,433
okay, I can leave them.
870
00:35:16,467 --> 00:35:19,467
They can have
their daddy-daughter time.
871
00:35:19,500 --> 00:35:22,300
I can go to L.A.
to get back to work.
872
00:35:22,333 --> 00:35:24,734
Everything's gonna be fine.
(exhales)
873
00:35:24,767 --> 00:35:26,734
By the way, I put-- I put
the trampoline together.
874
00:35:26,767 --> 00:35:29,233
-Oh. Did a good job.
-By the way, I did it myself.
875
00:35:29,266 --> 00:35:30,600
-What do you have to do?
-Huh?
876
00:35:30,633 --> 00:35:32,233
-(chuckles) It doesn't come...
-See, you didn't--
877
00:35:32,266 --> 00:35:33,734
you didn't put it together.
You just, like, screw
878
00:35:33,767 --> 00:35:35,767
-and all that.
-Oh, good.
879
00:35:36,000 --> 00:35:38,500
-Handyman.
-Good.
880
00:35:38,533 --> 00:35:41,000
♪ ♪
881
00:35:42,767 --> 00:35:44,333
(crickets chirping)
882
00:35:44,367 --> 00:35:47,300
(birds chirping)
883
00:35:47,333 --> 00:35:48,633
TRACY:
Should I call her now?
884
00:35:48,667 --> 00:35:50,467
KHLOE:
Okay, are you all--
are you all set?
885
00:35:50,500 --> 00:35:52,367
-You guys better not laugh.
-No, I'm not.
886
00:35:52,400 --> 00:35:53,734
-My head's gonna be down,
just so you know.
-Okay.
887
00:35:53,767 --> 00:35:56,433
I'm good. I've been pranking
this woman for 20 years.
888
00:35:56,467 --> 00:35:58,633
And if I start-- I'm--
I might have to put it on mute.
889
00:35:58,667 --> 00:35:59,767
-Yeah. That's fine.
-(coughs)
890
00:36:00,000 --> 00:36:01,734
I'm so excited
to be back from Cleveland,
891
00:36:01,767 --> 00:36:03,533
'cause this is the day
I've been waiting for.
892
00:36:03,567 --> 00:36:05,567
Kim is already with Kris.
893
00:36:05,600 --> 00:36:07,633
And I'm just hoping,
when she gets this phone call,
894
00:36:07,667 --> 00:36:10,667
she doesn't break or smile,
because sometimes she can.
895
00:36:10,700 --> 00:36:14,500
And as the consigliere,
she's got to keep a brick face.
896
00:36:14,533 --> 00:36:16,033
(Italian accent):
The "consi-li-larry."
897
00:36:16,066 --> 00:36:17,567
Consigliere.
898
00:36:17,600 --> 00:36:19,300
(Italian accent):
The "consi-li-larry."
899
00:36:19,333 --> 00:36:21,567
-(laughing)
-Close.
900
00:36:21,600 --> 00:36:24,367
TRACY:
Okay, ready?
901
00:36:24,400 --> 00:36:26,367
-KRIS: Hello?
-Hey, Kris.
902
00:36:26,400 --> 00:36:28,300
-Do you have a second?
-It's Tracy.
903
00:36:28,333 --> 00:36:29,400
What's up?
904
00:36:29,433 --> 00:36:30,667
It's kind of urgent.
905
00:36:30,700 --> 00:36:32,300
Is it private?
906
00:36:32,333 --> 00:36:35,633
Um, no, I think it's okay if
we're-- if you're just with Kim.
907
00:36:35,667 --> 00:36:37,734
-Someone from TMZ called me.
-Yeah.
908
00:36:37,767 --> 00:36:40,467
There is, I guess,
someone trying to shop
909
00:36:40,500 --> 00:36:42,467
very unflattering photos of you,
910
00:36:42,500 --> 00:36:45,300
-I guess, like,
throwing out trash
-(laughing): What?
911
00:36:45,333 --> 00:36:49,400
-and, like, going through trash
over by the Kylie office.
-What?
912
00:36:49,433 --> 00:36:52,000
-(phone beeps)
-(laughing)
913
00:36:52,033 --> 00:36:55,500
I've never gone through trash
at the Kylie Cosmetics office
914
00:36:55,533 --> 00:36:57,100
in my life.
915
00:36:57,133 --> 00:36:58,467
What am I doing?
916
00:36:58,500 --> 00:37:00,300
You're throwing out trash.
917
00:37:00,333 --> 00:37:02,400
I think it looks like you're
throwing it out of your car.
918
00:37:02,433 --> 00:37:04,467
I've never thrown anything out
of my car.
919
00:37:04,500 --> 00:37:05,734
KIM:
Ask to see the pictures.
920
00:37:05,767 --> 00:37:07,100
Let me see the photos.
921
00:37:07,133 --> 00:37:08,533
-I don't-- I...
-I'm gonna...
922
00:37:08,567 --> 00:37:11,633
Where was I?
Tell me where I was.
923
00:37:11,667 --> 00:37:13,567
KHLOE:
I had no idea
924
00:37:13,600 --> 00:37:16,033
my mom would ask
this many questions,
925
00:37:16,066 --> 00:37:17,667
-need this many details,
-Oh.
926
00:37:17,700 --> 00:37:19,100
need specifics.
927
00:37:19,133 --> 00:37:20,633
What kind of a car is it?
928
00:37:20,667 --> 00:37:24,033
It's a-a gray Rolls-Royce,
it looks like.
929
00:37:24,066 --> 00:37:25,600
Tracy, my car is black.
930
00:37:25,633 --> 00:37:27,400
Let's start there.
931
00:37:27,433 --> 00:37:31,333
Of course, my mom has gotten
a different Rolls-Royce.
932
00:37:31,367 --> 00:37:32,633
I mean, it's been a week.
933
00:37:32,667 --> 00:37:34,066
Or the tip was wrong.
934
00:37:34,100 --> 00:37:36,033
We thought we heard
it was a gray Rolls truck.
935
00:37:36,066 --> 00:37:39,133
Turns out it was black, it just
looked really dark gray.
936
00:37:39,166 --> 00:37:40,433
But it was black.
937
00:37:40,467 --> 00:37:42,033
-Did it look like her?
-It did.
938
00:37:42,066 --> 00:37:44,000
It definitely looked like you.
939
00:37:44,033 --> 00:37:45,367
KRIS:
Where?
940
00:37:45,400 --> 00:37:47,033
Tracy, where?
941
00:37:49,166 --> 00:37:52,100
We weren't filming
anything crazy, right?
942
00:37:53,600 --> 00:37:55,567
-(beep)
-(laughs)
-Wait, the fact
943
00:37:55,600 --> 00:37:57,333
-that she's asking you
so many questions...
-Like, all she cared about
944
00:37:57,367 --> 00:37:59,066
-was the color of the car.
-She's so up...
945
00:37:59,100 --> 00:38:01,133
This is amazing.
For our next batch,
946
00:38:01,166 --> 00:38:03,700
-we have to be prepared.
-This is just getting us
snowballing in there.
947
00:38:03,734 --> 00:38:05,600
It's getting us snowballed,
but it's so good
948
00:38:05,633 --> 00:38:07,367
to have this first phone call,
949
00:38:07,400 --> 00:38:09,000
'cause now we know
that we have to be prepared
950
00:38:09,033 --> 00:38:11,400
-the second time.
-And we know that it riles her.
951
00:38:11,433 --> 00:38:13,667
TRACY:
All right, let me try
to kill it. It's so bizarre.
952
00:38:13,700 --> 00:38:15,667
-It's so weird.
-I would just say,
"She has a driver,
953
00:38:15,700 --> 00:38:17,133
"and when she does drive
her Rolls,
954
00:38:17,166 --> 00:38:19,033
it's for a mile
down the street."
955
00:38:19,066 --> 00:38:21,033
I'd love to see what bull(bleep)
they have.
956
00:38:21,066 --> 00:38:22,734
-Oh, my God.
-After we're...
957
00:38:22,767 --> 00:38:26,200
-Oh, she's pissed.
-Pissed.
958
00:38:26,233 --> 00:38:28,500
This is so cute.
959
00:38:28,533 --> 00:38:31,133
Kylie can see,
so we want to have a party.
960
00:38:31,166 --> 00:38:33,567
(phone rings)
961
00:38:33,600 --> 00:38:36,166
Hey. If they don't
have the balls to say to you,
962
00:38:36,200 --> 00:38:38,500
"On July 3..." They're-they're
not giving up a source.
963
00:38:42,033 --> 00:38:45,066
♪ ♪
964
00:38:45,100 --> 00:38:47,767
(indistinct chatter)
965
00:38:48,000 --> 00:38:50,000
KHLOE:
Hi, everyone!
966
00:38:50,033 --> 00:38:52,000
Part-- Look at all these eyes!
967
00:38:52,033 --> 00:38:53,200
-(whimpers)
-Get it!
968
00:38:53,233 --> 00:38:54,767
KYLIE:
We need some kids at this party.
969
00:38:55,000 --> 00:38:56,100
KHLOE:
True's in Cleveland.
970
00:38:56,133 --> 00:38:58,533
This is so cute.
971
00:38:58,567 --> 00:39:00,734
Guys, do you like these?
972
00:39:00,767 --> 00:39:02,033
Hello.
973
00:39:02,066 --> 00:39:03,467
Kylie can see,
974
00:39:03,500 --> 00:39:04,734
and I know how that feels,
975
00:39:04,767 --> 00:39:06,233
because I went
through the same thing.
976
00:39:06,266 --> 00:39:09,200
And the day after my surgery,
I never felt better.
977
00:39:09,233 --> 00:39:11,734
So we want to have a party
to celebrate Kylie
978
00:39:11,767 --> 00:39:13,200
and her new vision.
979
00:39:13,233 --> 00:39:14,533
-(chuckles)
-What is it?
980
00:39:14,567 --> 00:39:17,066
-A moist cookie.
-Oh, Mom, don't say "moist."
981
00:39:17,100 --> 00:39:19,600
-Moist?
-Mom.
982
00:39:19,633 --> 00:39:21,233
We never should've said
we didn't like that word,
983
00:39:21,266 --> 00:39:22,500
-'cause she's gonna say it.
-Moist.
984
00:39:22,533 --> 00:39:24,066
-You can see!
-KRIS: Scotty!
985
00:39:24,100 --> 00:39:25,433
-It's me. It's Scott.
-(high-pitched): I know!
986
00:39:25,467 --> 00:39:27,133
-I see you.
-You remember me?
987
00:39:27,166 --> 00:39:29,166
-Read line five.
-(phone ringing)
988
00:39:29,200 --> 00:39:30,734
Read line five?
989
00:39:30,767 --> 00:39:33,133
-KYLIE: You can't see that line?
-Can you get
your loud-ass phone?
990
00:39:33,166 --> 00:39:34,734
-Your phone is so loud.
-From here?
-Stop!
991
00:39:34,767 --> 00:39:37,166
It's clearly--
Your ringer is so loud.
992
00:39:37,200 --> 00:39:39,200
Hey.
993
00:39:42,066 --> 00:39:43,567
Right.
994
00:39:47,033 --> 00:39:48,700
It's just weird to me.
995
00:39:48,734 --> 00:39:52,100
I mean, maybe I would throw out
a piece of gum,
996
00:39:52,133 --> 00:39:55,166
and that's, like, a five percent
chance out of 100,
997
00:39:55,200 --> 00:39:57,567
because I worry
about the animals choking on it.
998
00:39:57,600 --> 00:39:59,200
(quietly):
She's crazy.
999
00:39:59,233 --> 00:40:01,500
We notice out of the corner
of our eyes...
1000
00:40:01,533 --> 00:40:03,200
Wink, wink.
1001
00:40:03,233 --> 00:40:07,567
...that my mom is in the other
room taking this phone call,
1002
00:40:07,600 --> 00:40:09,700
and she's getting
a little raw-raw.
1003
00:40:09,734 --> 00:40:12,166
If they don't have the balls
to say to you, "On July 3,"
1004
00:40:12,200 --> 00:40:13,567
they're-- you're not giving up
a source.
1005
00:40:13,600 --> 00:40:15,200
-Who are you yelling at?
-Kris, are you all right?
1006
00:40:15,233 --> 00:40:16,600
-What's happening?
-What are you yelling at?
1007
00:40:16,633 --> 00:40:18,066
-All right, I'll call you back.
-You all right?
1008
00:40:18,100 --> 00:40:19,133
-Yeah, we're filming. Calm down.
-Yeah, yeah, yeah.
1009
00:40:19,166 --> 00:40:20,500
-It's just stupid.
-What's going on?
1010
00:40:20,533 --> 00:40:21,500
Nothing.
1011
00:40:21,533 --> 00:40:22,633
First step of the prank...
1012
00:40:22,667 --> 00:40:24,100
-(clicks tongue)
-Boom.
1013
00:40:24,133 --> 00:40:26,533
-We are on target.
-Boom shakalaka.
1014
00:40:26,567 --> 00:40:28,533
Break you off something soon.
1015
00:40:28,567 --> 00:40:32,066
Stay tuned for Kris Jenner
going downtown.
1016
00:40:32,100 --> 00:40:34,000
Ta-ta for now.
1017
00:40:34,033 --> 00:40:36,000
So, I just wanted to say
1018
00:40:36,033 --> 00:40:40,200
thank you to everyone for coming
to my eyeball party
1019
00:40:40,233 --> 00:40:42,200
-and also encouraging me
-(whooping)
1020
00:40:42,233 --> 00:40:43,700
to get the surgery.
1021
00:40:43,734 --> 00:40:45,700
And, of course, to you, Mom,
1022
00:40:45,734 --> 00:40:47,734
for taking care of me,
1023
00:40:47,767 --> 00:40:51,100
um, even though you left me
1024
00:40:51,133 --> 00:40:52,633
-in bed.
-(laughs)
1025
00:40:52,667 --> 00:40:55,000
She left me in bed
and put my wig there.
1026
00:40:55,033 --> 00:40:58,033
Like I would just think that
that was, like, a warm body.
1027
00:40:58,066 --> 00:40:59,233
-And then bounced?
-And bounced.
1028
00:40:59,266 --> 00:41:00,633
-Wow, she's good.
-Mm-hmm.
1029
00:41:00,667 --> 00:41:02,367
-She's real good.
-(chuckles)
1030
00:41:02,400 --> 00:41:04,767
-♪ ♪
-(crickets chirping)
1031
00:41:05,000 --> 00:41:06,667
(birds chirping)
1032
00:41:11,567 --> 00:41:12,767
(phone rings)
1033
00:41:13,000 --> 00:41:14,333
(whispers):
That's Tristan.
1034
00:41:14,367 --> 00:41:16,600
Hello?
I'm putting you on speaker.
1035
00:41:16,633 --> 00:41:17,767
I'm with Scott. Hold on.
1036
00:41:18,000 --> 00:41:19,166
Hey, what up, what up, what up?
1037
00:41:19,200 --> 00:41:20,533
SCOTT:
What's up, T-Dawg?
1038
00:41:20,567 --> 00:41:21,633
TRISTAN:
What's up, baby?
1039
00:41:21,667 --> 00:41:23,100
SCOTT:
Just hanging.
1040
00:41:23,133 --> 00:41:24,600
Chilling, chilling?
1041
00:41:24,633 --> 00:41:26,200
Heard you guys had
a nice little weekend.
1042
00:41:26,233 --> 00:41:28,300
Yeah, no, it was fun.
It was good times.
1043
00:41:28,333 --> 00:41:30,100
-She loved it. It was good.
-Aw, that's cute.
1044
00:41:30,133 --> 00:41:32,667
True is moving and grooving.
1045
00:41:32,700 --> 00:41:35,567
She has no separation anxiety
from me.
1046
00:41:35,600 --> 00:41:37,767
I have separation anxiety
from her.
1047
00:41:38,000 --> 00:41:41,166
I don't know if I should be
offended by this treatment,
1048
00:41:41,200 --> 00:41:43,667
but True is... completely fine.
1049
00:41:43,700 --> 00:41:46,266
It was super hard to leave True,
1050
00:41:46,300 --> 00:41:49,000
but knowing you're all good
1051
00:41:49,033 --> 00:41:50,700
-and, like, she was so fine,
-Yeah, yeah, yeah.
1052
00:41:50,734 --> 00:41:54,000
-it just--
it made it easier for me.
-Yeah.
1053
00:41:54,033 --> 00:41:56,600
Listen, we got
through the first trip.
1054
00:41:56,633 --> 00:41:59,667
Of course
True is gonna see Tristan.
1055
00:41:59,700 --> 00:42:02,166
I will never get
in between that.
1056
00:42:02,200 --> 00:42:06,333
I'm not very comfortable
sending her, like, weekly.
1057
00:42:06,367 --> 00:42:09,767
I have to see his schedule,
got to see True's schedule.
1058
00:42:10,000 --> 00:42:11,400
I'll make it work.
1059
00:42:11,433 --> 00:42:14,400
We'll see how it goes.
This was a great start though.
1060
00:42:14,433 --> 00:42:16,667
Thank you for taking her
to the airport later on.
1061
00:42:16,700 --> 00:42:18,767
No, of course.
I-I hope she had a good time.
1062
00:42:19,000 --> 00:42:21,033
-I hope she had a good time
and stuff.
-I know she had a great time.
1063
00:42:21,066 --> 00:42:23,200
-Yeah...
-SCOTT: I taught this thing.
1064
00:42:23,233 --> 00:42:25,367
-She loves it.
She's comfortable.
-I paved the way
1065
00:42:25,400 --> 00:42:27,000
-for co-parenting.
-Yeah, sh-she loves--
1066
00:42:27,033 --> 00:42:28,200
she loves it.
1067
00:42:28,233 --> 00:42:31,100
I think any effort
Tristan puts in
1068
00:42:31,133 --> 00:42:34,367
with Khloe and True
is a positive thing.
1069
00:42:34,400 --> 00:42:36,633
A lot of people could dwell
about the past,
1070
00:42:36,667 --> 00:42:41,166
so anything that sheds
good light on that family
1071
00:42:41,200 --> 00:42:42,700
I am with.
1072
00:42:42,734 --> 00:42:44,300
-All right...
-Scott, what-what's up
with the Phantom?
1073
00:42:44,333 --> 00:42:45,633
What's-what's up
with the Phantom?
1074
00:42:45,667 --> 00:42:47,367
Honestly, the truck is better.
1075
00:42:47,400 --> 00:42:50,700
All right, well, you guys
can talk on your own.
1076
00:42:50,734 --> 00:42:53,033
I'm gonna send you.
It is insane.
1077
00:42:53,066 --> 00:42:55,000
We will talk later. Thank you.
1078
00:42:55,033 --> 00:42:57,734
-Talk to you later.
-All right, T.
I'm sending you this.
1079
00:42:57,767 --> 00:43:00,000
-Aw.
-Aw, you're very welcome.
1080
00:43:00,033 --> 00:43:01,433
TRISTAN:
It was a great time. All right.
1081
00:43:01,467 --> 00:43:02,734
Okay, I'll talk to you later.
1082
00:43:02,767 --> 00:43:04,467
All right, talk to you later.
Scott, send me...
1083
00:43:04,500 --> 00:43:06,400
-I'm gonna send it to you now.
-Got to go. Bye.
1084
00:43:06,433 --> 00:43:08,033
(laughter)
1085
00:43:08,066 --> 00:43:09,467
It's nice that you guys
are getting along.
1086
00:43:09,500 --> 00:43:11,767
-It really is.
-Thank you.
1087
00:43:12,000 --> 00:43:15,200
We're taking you to Napa
for your birthday!
1088
00:43:15,233 --> 00:43:18,066
KHLOE: Mom is so (bleep) drunk.
It's crazy.
1089
00:43:18,100 --> 00:43:19,300
Oh-ho, oh-ho.
1090
00:43:19,333 --> 00:43:21,133
(laughing loudly)
1091
00:43:21,166 --> 00:43:24,266
I decided to start the process
of freezing my eggs.
1092
00:43:24,300 --> 00:43:26,166
I do have a sperm donor.
1093
00:43:26,200 --> 00:43:29,000
-You do?
-Can I see a picture?
1094
00:43:29,033 --> 00:43:32,367
Rodney Reed was convicted
of murdering a young woman.
1095
00:43:32,400 --> 00:43:34,200
He's getting executed
in 30 days.
1096
00:43:34,233 --> 00:43:36,200
The evidence is in question.
1097
00:43:36,233 --> 00:43:39,000
We have to do what we can now.
1098
00:43:39,033 --> 00:43:40,400
Captioning sponsored by
BUNIM-MURRAY PRODUCTIONS
81534
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.