All language subtitles for Keeping.Up.with.the.Kardashians.S18E04.In.the.Blink.of.an.Eye.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_Subtitles01.ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,633 --> 00:00:07,000 ♪ ♪ 2 00:00:08,633 --> 00:00:11,266 (phone ringing) 3 00:00:12,667 --> 00:00:15,400 -What's up, Khlo? -Hey. 4 00:00:18,367 --> 00:00:20,500 -Package here? -It's for you, but 5 00:00:20,533 --> 00:00:22,367 I think it's under my name or something. 6 00:00:22,400 --> 00:00:24,433 -Oh, there's something coming from Alexa. -Aw, man. 7 00:00:24,467 --> 00:00:26,433 What is that? 8 00:00:27,667 --> 00:00:29,600 You got to stop buying me things. 9 00:00:29,633 --> 00:00:31,433 It's really crazy. 10 00:00:31,467 --> 00:00:33,266 Tristan and I are in a good place. 11 00:00:33,300 --> 00:00:35,533 Do I wish he acted this way when we were together? 12 00:00:35,567 --> 00:00:37,400 A hundred percent. 13 00:00:37,433 --> 00:00:39,133 Coming from the guy that, when we were together, 14 00:00:39,166 --> 00:00:41,500 I don't think ever bought me one thing. 15 00:00:43,400 --> 00:00:45,600 Yeah, well... 16 00:00:45,633 --> 00:00:48,266 I also just want to be really smart 17 00:00:48,300 --> 00:00:51,633 and not have any of these lines blurred. 18 00:00:51,667 --> 00:00:53,533 Tristan! 19 00:00:53,567 --> 00:00:55,233 Thank God Kim isn't here, 20 00:00:55,266 --> 00:00:56,533 'cause I don't know what she would think. 21 00:00:56,567 --> 00:00:58,633 It's just very confusing. 22 00:00:58,667 --> 00:01:00,633 You got to stop buying me things. 23 00:01:00,667 --> 00:01:03,033 It's weird. 24 00:01:04,667 --> 00:01:07,300 Okay, she loves stuff like that. 25 00:01:07,333 --> 00:01:08,433 TRISTAN: Yeah, she loves that. 26 00:01:08,467 --> 00:01:09,633 Books we're gonna keep, of course. 27 00:01:09,667 --> 00:01:11,467 Yes, of course. 28 00:01:11,500 --> 00:01:14,533 True and I have not been back to Cleveland in months. 29 00:01:14,567 --> 00:01:17,633 And so Tristan and I are going over a lot of her toys 30 00:01:17,667 --> 00:01:21,233 and just some of her stuff in her playroom and her bedroom 31 00:01:21,266 --> 00:01:23,633 that she might have outgrown and that we should donate. 32 00:01:23,667 --> 00:01:26,200 That ball thing 33 00:01:26,233 --> 00:01:28,266 she's outgrown-- that's for infants. 34 00:01:28,300 --> 00:01:29,600 -This one? -Yes. 35 00:01:29,633 --> 00:01:31,200 So what happens if we have another girl? 36 00:01:31,233 --> 00:01:32,700 What's gonna happen is you have to buy it all over again. 37 00:01:32,734 --> 00:01:34,667 Who's having another girl with you? 38 00:01:34,700 --> 00:01:36,166 Look here, I'm just saying. 39 00:01:36,200 --> 00:01:38,066 True does need a sibling, so... 40 00:01:38,100 --> 00:01:41,533 Right, so I might get some embryos and get a sibling. 41 00:01:41,567 --> 00:01:44,467 I might need to borrow some sperm or get some from you, 42 00:01:44,500 --> 00:01:45,633 but we'll figure that out later. 43 00:01:45,667 --> 00:01:47,367 That's a whole other episode. 44 00:01:47,400 --> 00:01:48,667 -(laughs) -Yeah, it is. 45 00:01:48,700 --> 00:01:50,433 So awkward. 46 00:01:52,333 --> 00:01:54,600 ♪ ♪ 47 00:02:15,767 --> 00:02:18,100 ♪ ♪ 48 00:02:19,266 --> 00:02:22,300 SCOTT: Hello, Khlo. 49 00:02:22,333 --> 00:02:23,600 What does that even mean? 50 00:02:23,633 --> 00:02:25,633 -Like, yo, what's up, bitch? -Oh, really? 51 00:02:25,667 --> 00:02:28,333 -(laughs) Really? -Not "bitch." 52 00:02:28,367 --> 00:02:29,734 -Just "what's up"? -I don't know how to say 53 00:02:29,767 --> 00:02:31,600 "bitch" in Armenian. 54 00:02:31,633 --> 00:02:34,467 So I started outfit one 55 00:02:34,500 --> 00:02:36,467 of Halloween. 56 00:02:36,500 --> 00:02:38,133 SCOTT: She really looks a lot like Tristan, huh? 57 00:02:38,166 --> 00:02:40,333 She is Tristan-- it's wild. 58 00:02:40,367 --> 00:02:44,500 Okay, but on some more serious business. 59 00:02:44,533 --> 00:02:46,600 I feel like we have to talk about our next prank. 60 00:02:46,633 --> 00:02:49,433 Oh, now you're talking. 61 00:02:49,467 --> 00:02:51,700 It just needs to be something your mother 62 00:02:51,734 --> 00:02:53,600 would be super embarrassed about. 63 00:02:53,633 --> 00:02:56,500 Yeah. 64 00:02:56,533 --> 00:02:59,500 It has been a minute since we've done our last prank. 65 00:02:59,533 --> 00:03:00,734 My favorite for me... 66 00:03:00,767 --> 00:03:02,700 -Okay. -Art Vandelay for sure. 67 00:03:02,734 --> 00:03:04,600 -Oh, Vandelay Industries. -Right. 68 00:03:04,633 --> 00:03:06,667 I mean, that one really got her. 69 00:03:06,700 --> 00:03:08,433 SCOTT: She art-shamed you? 70 00:03:08,467 --> 00:03:09,633 KHLOE: I want to art-shame her back. 71 00:03:09,667 --> 00:03:11,200 Ooh! Ooh! 72 00:03:11,233 --> 00:03:13,300 I'm actually a (bleep) good-ass artist. 73 00:03:13,333 --> 00:03:15,734 This is so good! 74 00:03:15,767 --> 00:03:17,600 SCOTT: Long story short... 75 00:03:17,633 --> 00:03:19,333 Art Vandelay's name is Dick. 76 00:03:19,367 --> 00:03:21,300 (laughter) 77 00:03:21,333 --> 00:03:22,633 -No! -That art that you love so much? 78 00:03:22,667 --> 00:03:24,266 -I made it! -Khloe and I made it 79 00:03:24,300 --> 00:03:25,667 -in her garage. -What? 80 00:03:25,700 --> 00:03:28,600 So Kris is, like, the easiest one to prank. 81 00:03:28,633 --> 00:03:30,500 The truth is she's getting comfortable. 82 00:03:30,533 --> 00:03:32,300 -Yeah. -And we're taking that away. 83 00:03:32,333 --> 00:03:33,567 KHLOE: I figured, oh, my God. 84 00:03:33,600 --> 00:03:35,166 Do we kind of (bleep) with her 85 00:03:35,200 --> 00:03:37,200 and have me dress up as Kris Jenner, 86 00:03:37,233 --> 00:03:39,567 do some paparazzi shots and have her 87 00:03:39,600 --> 00:03:41,400 -thinking, like... -It's her! 88 00:03:41,433 --> 00:03:43,467 So you know how when I FaceTimed you from Wyoming, 89 00:03:43,500 --> 00:03:46,200 like, how much I looked like my mom? 90 00:03:46,233 --> 00:03:48,266 So I'm thinking 91 00:03:48,300 --> 00:03:50,667 I dress up like her. 92 00:03:50,700 --> 00:03:53,266 But then I want you in, like, another car 93 00:03:53,300 --> 00:03:56,000 with someone with, like, a long-lens camera. 94 00:03:56,033 --> 00:03:58,767 -Mmm, got you, oh, yeah. -So I want, like, super grungy, like... 95 00:03:59,000 --> 00:04:01,000 Yeah, yeah, yeah, like, really secretive. 96 00:04:01,033 --> 00:04:02,433 Like, wow, we caught this. 97 00:04:02,467 --> 00:04:04,266 Right, like, you caught me doing (bleep). 98 00:04:04,300 --> 00:04:06,467 And then when we're all with her one time, 99 00:04:06,500 --> 00:04:08,433 we'll have the PR team e-mail her, 100 00:04:08,467 --> 00:04:12,300 and say, "TMZ just got these photos, do you want to comment?" 101 00:04:12,333 --> 00:04:13,600 She'll be like, "What the (bleep) are you talking about?" 102 00:04:13,633 --> 00:04:16,266 But it has to be a story that's insinuating 103 00:04:16,300 --> 00:04:19,200 something very embarrassing. 104 00:04:19,233 --> 00:04:21,433 -So, like, what? -Like, to me, like, maybe, like, 105 00:04:21,467 --> 00:04:23,767 it looks as if you're, like, stumbling in a bush, 106 00:04:24,000 --> 00:04:25,633 like, outside of a restaurant, like, 107 00:04:25,667 --> 00:04:28,567 "Kris Jenner is so drunk she's peeing in a bush." 108 00:04:28,600 --> 00:04:31,233 -(laughs): Okay. -You know what I'm saying, so then if she hears 109 00:04:31,266 --> 00:04:33,300 -that story, she'll flip out. -Right. 110 00:04:33,333 --> 00:04:36,300 KHLOE: It's harmless, 'cause I don't believe in mean pranks... 111 00:04:36,333 --> 00:04:37,600 But I do! 112 00:04:37,633 --> 00:04:39,600 Right, that's why we balance each other out. 113 00:04:39,633 --> 00:04:41,533 -Mm, yin and yang. -Exactly. 114 00:04:41,567 --> 00:04:43,033 Hit me with the chips. 115 00:04:43,066 --> 00:04:44,567 (both cluck tongues) 116 00:04:44,600 --> 00:04:47,567 You throwing a McDonald's bag out of the Rolls truck. 117 00:04:47,600 --> 00:04:50,400 -Yeah! -And it's a shot of you just like... 118 00:04:50,433 --> 00:04:52,700 (both laughing) 119 00:04:52,734 --> 00:04:55,333 ♪ ♪ 120 00:04:58,734 --> 00:05:01,533 KYLIE: We really need to start thinking about Halloween. 121 00:05:01,567 --> 00:05:05,367 And I was thinking the Disney princesses would be really cute. 122 00:05:05,400 --> 00:05:07,266 So cute. 123 00:05:07,300 --> 00:05:08,533 -Love the Disney princesses. -Also... 124 00:05:08,567 --> 00:05:10,433 Obviously, I'm Ariel. 125 00:05:10,467 --> 00:05:11,734 (quiet laugh) Okay, fine. 126 00:05:11,767 --> 00:05:13,333 -And you're obviously... -BOTH: Cinderella. 127 00:05:13,367 --> 00:05:15,033 Huh, you knew I was gonna say that? 128 00:05:15,066 --> 00:05:18,400 Yes, because blond, blue eyes, always. 129 00:05:18,433 --> 00:05:20,266 -What's everyone been up to? -(car horn honks) 130 00:05:20,300 --> 00:05:21,600 Stas, I almost hit that car... 131 00:05:21,633 --> 00:05:23,500 You really need to be careful. 132 00:05:23,533 --> 00:05:25,066 You've almost crashed twice already. 133 00:05:25,100 --> 00:05:27,266 I just, I-I can't really see that well. 134 00:05:27,300 --> 00:05:28,734 You know how I'm, like, blind. 135 00:05:28,767 --> 00:05:31,467 Can you just see if my glasses are in there? 136 00:05:31,500 --> 00:05:33,500 -No. -No?! 137 00:05:33,533 --> 00:05:35,500 Are they in here? 138 00:05:35,533 --> 00:05:37,433 -No. -Great. 139 00:05:37,467 --> 00:05:38,767 Should you just drive? 140 00:05:39,000 --> 00:05:42,300 My vision started to progressively get worse 141 00:05:42,333 --> 00:05:43,734 when I got pregnant. 142 00:05:43,767 --> 00:05:44,767 I'm gonna pull over up here. 143 00:05:45,000 --> 00:05:47,367 So I went and got glasses. 144 00:05:47,400 --> 00:05:49,367 And now it's to the point 145 00:05:49,400 --> 00:05:51,767 where I almost have to wear glasses all the time. 146 00:05:52,000 --> 00:05:54,734 Like, I can't see, like, ten feet in front of me. 147 00:05:54,767 --> 00:05:56,667 -It's a lovely day out here. -Some person on the street, 148 00:05:56,700 --> 00:05:58,700 like, couldn't believe that it was me. (laughs) 149 00:05:58,734 --> 00:06:01,100 Can you imagine in the middle of the Valley? 150 00:06:01,133 --> 00:06:03,567 Look at them. 151 00:06:03,600 --> 00:06:05,734 -Hi. -How are you? 152 00:06:05,767 --> 00:06:09,600 I have to wear glasses to drive, watch TV, 153 00:06:09,633 --> 00:06:11,667 even to look at my daughter's face. 154 00:06:11,700 --> 00:06:15,467 It's starting to just affect my daily life. 155 00:06:15,500 --> 00:06:18,300 I always wanted glasses when I was younger. 156 00:06:18,333 --> 00:06:20,533 -Now that I have them... -It's so annoying. 157 00:06:20,567 --> 00:06:23,333 ...I'm so embarrassed to wear them-- I don't know why! 158 00:06:23,367 --> 00:06:25,367 'Cause, like, everyone thinks I look really cute in my glasses. 159 00:06:25,400 --> 00:06:27,033 You do look cute in your glasses. 160 00:06:27,066 --> 00:06:28,400 But I know what you mean, because I have the same thing. 161 00:06:28,433 --> 00:06:30,033 It's just like I don't want to wear my glasses! 162 00:06:30,066 --> 00:06:32,433 I just don't. Like, my contact experience was horrible. 163 00:06:32,467 --> 00:06:34,133 -Remember you called me, -It ripped in my eye 164 00:06:34,166 --> 00:06:37,000 -"Stas, how do I get it out?" -in, like, seven pieces. 165 00:06:37,033 --> 00:06:40,100 It was so scary. 166 00:06:41,367 --> 00:06:42,667 It sucks. 167 00:06:42,700 --> 00:06:45,000 ♪ ♪ 168 00:06:53,600 --> 00:06:55,500 Hello? 169 00:06:55,533 --> 00:06:57,033 Hey, Mom. 170 00:06:57,066 --> 00:06:59,533 Hi. What are you doing? 171 00:06:59,567 --> 00:07:01,700 Just answering e-mails. 172 00:07:01,734 --> 00:07:03,600 -How are you? -Good. 173 00:07:03,633 --> 00:07:05,467 So I have a serious question to ask you. 174 00:07:05,500 --> 00:07:06,734 Oh, God, what? 175 00:07:06,767 --> 00:07:09,633 To co-parent is a different beast. 176 00:07:09,667 --> 00:07:12,100 It's probably the hardest thing I've ever had to figure out. 177 00:07:12,133 --> 00:07:14,333 -Mm-hmm. -'Cause you get territorial. 178 00:07:14,367 --> 00:07:15,633 Like, this is my baby. What are you...? 179 00:07:15,667 --> 00:07:17,400 What do you mean you're telling me what to do? 180 00:07:17,433 --> 00:07:19,033 Why are you saying that? Yeah. 181 00:07:19,066 --> 00:07:21,567 Yeah, like, you forgot, oh, no, it's both your baby. 182 00:07:21,600 --> 00:07:22,767 -You know, it's, like... -Yeah. 183 00:07:23,000 --> 00:07:24,533 Tristan is back in Cleveland. 184 00:07:24,567 --> 00:07:26,433 The NBA season is starting. 185 00:07:26,467 --> 00:07:29,734 This is the first season that I am not with Tristan. 186 00:07:29,767 --> 00:07:31,567 Typically, I go back and forth 187 00:07:31,600 --> 00:07:33,433 about every other week to Cleveland. 188 00:07:33,467 --> 00:07:35,133 He really misses True. 189 00:07:35,166 --> 00:07:37,500 And he doesn't really know when he's gonna see her next. 190 00:07:37,533 --> 00:07:41,133 And I really have not put much thought into... 191 00:07:41,166 --> 00:07:43,734 how True is gonna visit Tristan in Cleveland. 192 00:07:43,767 --> 00:07:48,166 I just kind of been avoiding having this conversation. 193 00:07:48,200 --> 00:07:50,066 Honestly and truthfully, I just want us to have 194 00:07:50,100 --> 00:07:52,767 a peaceful friendship. 195 00:07:53,000 --> 00:07:54,600 -And Tristan's... -Existence? 196 00:07:54,633 --> 00:07:57,166 Yeah, Tristan's been really consistent 197 00:07:57,200 --> 00:07:59,400 and present and that's great. 198 00:07:59,433 --> 00:08:02,066 But I just, like, haven't even 199 00:08:02,100 --> 00:08:04,200 thought of this part yet, like, that... 200 00:08:04,233 --> 00:08:05,567 That you haven't gone? 201 00:08:05,600 --> 00:08:07,367 That I'm not going. 202 00:08:07,400 --> 00:08:08,734 Which... it's fine. 203 00:08:08,767 --> 00:08:11,200 But I'm like-- we haven't talked about this yet-- 204 00:08:11,233 --> 00:08:13,200 but I'm like, "Does that mean I have 205 00:08:13,233 --> 00:08:15,667 to send True there by herself?" 206 00:08:15,700 --> 00:08:18,233 Co-parenting's hard and you have to also, 207 00:08:18,266 --> 00:08:21,100 like, respect both parents. 208 00:08:21,133 --> 00:08:23,066 -Yeah. -But I'm, like, I don't know. 209 00:08:23,100 --> 00:08:24,500 I don't know what I feel comfortable with. 210 00:08:24,533 --> 00:08:26,166 And I'm sure he won't make me do anything 211 00:08:26,200 --> 00:08:28,233 I don't feel comfortable doing, but then is that even fair 212 00:08:28,266 --> 00:08:30,767 for True to not see her dad? 213 00:08:31,000 --> 00:08:34,500 'Cause that's gonna be a long... how ever many months. 214 00:08:34,533 --> 00:08:36,700 Like, Kourtney and Scott, at least 215 00:08:36,734 --> 00:08:39,467 they're... two miles from each other. 216 00:08:39,500 --> 00:08:41,500 I know, when Scott wants to see the kids, 217 00:08:41,533 --> 00:08:44,033 or if Mason wants to go spend the night with Dad, 218 00:08:44,066 --> 00:08:45,633 he just goes over there. 219 00:08:45,667 --> 00:08:47,533 -It's not, like, a thing. -I know. 220 00:08:47,567 --> 00:08:49,467 It just gives me anxiety to think 221 00:08:49,500 --> 00:08:51,100 I would have to send her anywhere. 222 00:08:51,133 --> 00:08:53,066 Like, she's just a baby. 223 00:08:53,100 --> 00:08:55,500 You'll figure it out. 224 00:08:55,533 --> 00:08:58,467 Even talking about me sending True 225 00:08:58,500 --> 00:09:01,533 to Cleveland makes me sad and anxious. 226 00:09:01,567 --> 00:09:04,533 I don't think there's a handbook for this. 227 00:09:04,567 --> 00:09:07,533 -Mm-mm. -I think there's your heart and your head. 228 00:09:07,567 --> 00:09:11,166 And I think that day by day you're gonna figure it out. 229 00:09:11,200 --> 00:09:14,133 KHLOE: I've never doubted Tristan as a father, not for one second. 230 00:09:14,166 --> 00:09:16,433 I know how great he is as a father. 231 00:09:16,467 --> 00:09:20,600 It's more my ability to be able to leave my child. 232 00:09:20,633 --> 00:09:22,433 It's a bond that they're forming, 233 00:09:22,467 --> 00:09:24,433 and you don't want to sever the bond. 234 00:09:24,467 --> 00:09:27,000 I know. I don't know what to do. 235 00:09:27,033 --> 00:09:28,567 Oh, my God, you look too funny. 236 00:09:28,600 --> 00:09:31,133 I am back in my Kris Jenner glory, 237 00:09:31,166 --> 00:09:33,000 and I feel better than ever. 238 00:09:33,033 --> 00:09:35,533 (whoops) It's Kris Jenner, bitches! 239 00:09:35,567 --> 00:09:37,266 Yes, that's the money! 240 00:09:37,300 --> 00:09:38,767 Let's start the prank! 241 00:09:39,000 --> 00:09:40,600 Let the pranks begin! 242 00:09:40,633 --> 00:09:42,233 (laughter) 243 00:09:42,266 --> 00:09:44,066 -Hi, Dad! -What's happening? 244 00:09:44,100 --> 00:09:46,633 Tristan surprised True and I by coming to L.A. 245 00:09:46,667 --> 00:09:48,567 and spending just 24 hours with us. 246 00:09:48,600 --> 00:09:50,300 What if I was having an orgy? 247 00:09:50,333 --> 00:09:51,633 A little strange. 248 00:09:51,667 --> 00:09:53,200 It's just very confusing. 249 00:09:57,333 --> 00:09:59,767 ♪ ♪ 250 00:10:03,367 --> 00:10:04,700 Do you want a coffee? 251 00:10:04,734 --> 00:10:07,133 Yes, maybe. 252 00:10:07,166 --> 00:10:09,133 So did you like the movie last night? 253 00:10:09,166 --> 00:10:12,333 I... literally forgot my glasses 254 00:10:12,367 --> 00:10:14,200 and I couldn't even see the whole movie, 255 00:10:14,233 --> 00:10:16,200 but I felt bad 'cause we went with a group of us, 256 00:10:16,233 --> 00:10:17,600 and I didn't want to leave. 257 00:10:17,633 --> 00:10:21,066 I mean, the car situation, 258 00:10:21,100 --> 00:10:23,033 movie situation... 259 00:10:23,066 --> 00:10:26,600 I'm doing it, I'm getting LASIK, so come with me if you wish. 260 00:10:26,633 --> 00:10:29,033 -But if you don't, you're gonna be jealous. -I'm scared! 261 00:10:29,066 --> 00:10:32,033 We can do this (bleep). 262 00:10:32,066 --> 00:10:33,266 Kendall's gotten LASIK. 263 00:10:33,300 --> 00:10:36,233 My mom, my dad, Kim. 264 00:10:36,266 --> 00:10:38,033 -MALONEY: Okay, ready? -KIM: Khloe and Kourtney, 265 00:10:38,066 --> 00:10:40,533 if I hear so much as a, "Ooh..." 266 00:10:41,367 --> 00:10:44,033 MALONEY: Ladies. 267 00:10:44,066 --> 00:10:48,266 Just the idea of a surgery with your eyes is really scary. 268 00:10:48,300 --> 00:10:50,166 Are you braver than me, you think? 269 00:10:50,200 --> 00:10:52,200 I think in different ways. 270 00:10:52,233 --> 00:10:54,133 Anything medical you're way better at. 271 00:10:54,166 --> 00:10:55,567 But then when it comes to, like, 272 00:10:55,600 --> 00:10:57,333 jumping off a cliff into the ocean, 273 00:10:57,367 --> 00:10:59,100 -like, that would be me. -Yeah, like, you're better at that. 274 00:10:59,133 --> 00:11:00,300 -Mm-hmm. -I'm pretty sure all you do 275 00:11:00,333 --> 00:11:01,700 is, like, stare at a blinking light, 276 00:11:01,734 --> 00:11:03,133 and you don't feel what they're doing. 277 00:11:03,166 --> 00:11:04,233 Like, you're just looking at a light. 278 00:11:04,266 --> 00:11:05,367 KYLIE: Mm-hmm. 279 00:11:05,400 --> 00:11:06,767 And then it's over. 280 00:11:07,000 --> 00:11:08,166 And then we can see. 281 00:11:08,200 --> 00:11:10,266 Okay. 282 00:11:10,300 --> 00:11:12,200 ♪ ♪ 283 00:11:12,233 --> 00:11:15,367 -LASIK? -Mm-hmm. 284 00:11:15,400 --> 00:11:18,633 I was always scared of LASIK. 285 00:11:18,667 --> 00:11:20,266 That's why I never wanted to do it. 286 00:11:20,300 --> 00:11:23,000 I was also pregnant. 287 00:11:23,033 --> 00:11:25,166 But I'm facing my fears, 288 00:11:25,200 --> 00:11:26,667 and I'm just gonna get this over with, 289 00:11:26,700 --> 00:11:29,233 'cause I feel like it'll be life-changing. 290 00:11:29,266 --> 00:11:30,667 -Cheers. -To LASIK? 291 00:11:30,700 --> 00:11:32,600 -To LASIK. -To LASIK. 292 00:11:32,633 --> 00:11:35,266 -We're finally doing it. -I'm so happy for us. 293 00:11:35,300 --> 00:11:38,266 -I'm so proud of us. -So proud of us. 294 00:11:38,300 --> 00:11:40,300 ♪ ♪ 295 00:11:47,066 --> 00:11:48,333 -MALIKA: Hi, Dad. -KHADIJAH: Hi, Dad. 296 00:11:48,367 --> 00:11:49,433 -TRISTAN: What's happening? -KHADIJAH: I could see 297 00:11:49,467 --> 00:11:51,333 the bubbles from the driveway. 298 00:11:51,367 --> 00:11:53,233 -They're so big! Look at this bubble -Get it. Get it. 299 00:11:53,266 --> 00:11:55,166 -Get it. -Right here. Get it, get it, get it, get it, get it. 300 00:11:55,200 --> 00:11:56,400 Aw. 301 00:11:56,433 --> 00:11:58,166 Your hand? Here, I'll wipe it off. 302 00:11:58,200 --> 00:12:00,200 -Mom! -Mama, Mama, Ma. 303 00:12:00,233 --> 00:12:02,633 -(babbles) -I think, Mama, 304 00:12:02,667 --> 00:12:04,367 -she wants to go in the house. -KHLOE: Oh, you want to eat? 305 00:12:04,400 --> 00:12:07,233 Um, Tristan, will you take True to eat? 306 00:12:07,266 --> 00:12:09,600 -All right. -Thank you very much. 307 00:12:09,633 --> 00:12:11,633 Oh. 308 00:12:11,667 --> 00:12:14,400 Okay. So give it to True. 309 00:12:14,433 --> 00:12:16,233 MALIKA: Why give it to True 310 00:12:16,266 --> 00:12:18,033 -when it's a flower for you? -When it's a flower for you. 311 00:12:18,066 --> 00:12:19,400 He just said, "From me to True," 312 00:12:19,433 --> 00:12:20,700 -so I said... -No, from me and True to you. 313 00:12:20,734 --> 00:12:22,266 -Oh. Thank you very much. -Yeah. 314 00:12:22,300 --> 00:12:25,266 That's very nice of you. 315 00:12:25,300 --> 00:12:28,300 Tristan surprised True and I by coming to L.A. 316 00:12:28,333 --> 00:12:30,633 and spending just 24 hours with us. 317 00:12:30,667 --> 00:12:32,200 He really misses True, 318 00:12:32,233 --> 00:12:34,100 and he doesn't really know when he's gonna see her next 319 00:12:34,133 --> 00:12:36,433 'cause I haven't given a definitive date 320 00:12:36,467 --> 00:12:40,033 as to when True is gonna go visit Tristan in Cleveland. 321 00:12:40,066 --> 00:12:42,467 I've never sent True anywhere before, 322 00:12:42,500 --> 00:12:45,200 so that part is scary and overwhelming for me. 323 00:12:45,233 --> 00:12:47,266 Did you guys hear Tristan came in town? 324 00:12:47,300 --> 00:12:49,767 Little strange, but what are you gonna do? 325 00:12:50,000 --> 00:12:51,433 KHADIJAH: Gold star for Tristan. 326 00:12:51,467 --> 00:12:53,200 KHLOE: I said, "What if I had a... 327 00:12:53,233 --> 00:12:55,400 Like, if I was having an orgy?" That's what I said. 328 00:12:55,433 --> 00:12:57,667 I said, "How do you know what I'm doing?" 329 00:12:57,700 --> 00:13:00,433 I love what a great dad he is. I appreciate that. 330 00:13:00,467 --> 00:13:04,033 It's just very confusing at the same time. 331 00:13:04,066 --> 00:13:07,066 So, Malika and I have a job offer. 332 00:13:07,100 --> 00:13:08,400 -KHLOE: For what? -Which, of course, 333 00:13:08,433 --> 00:13:10,266 you would always think work is good. 334 00:13:10,300 --> 00:13:12,767 -KHLOE: Yeah. -The only difference about this job 335 00:13:13,000 --> 00:13:16,667 is we would have to move to Atlanta for a while. 336 00:13:16,700 --> 00:13:18,000 For how long? 337 00:13:18,033 --> 00:13:20,133 -For a long time. -(gasps) 338 00:13:20,166 --> 00:13:22,100 What, like, six months? 339 00:13:22,133 --> 00:13:24,066 -There's no way Khadijah's moving. -Like, out of the year. 340 00:13:24,100 --> 00:13:25,233 You're not moving for six months. 341 00:13:25,266 --> 00:13:27,467 I mean, for work, it's kind of like... 342 00:13:27,500 --> 00:13:30,200 -I would have to. -(laughs) 343 00:13:30,233 --> 00:13:31,367 I can't even do it. 344 00:13:31,400 --> 00:13:32,700 What, it's not a real story? 345 00:13:32,734 --> 00:13:34,700 No, Khloe. I'm pregnant. 346 00:13:38,200 --> 00:13:39,700 KHLOE: Just thought you were fat. 347 00:13:39,734 --> 00:13:41,300 -I'm just kidding. -(all laugh) 348 00:13:41,333 --> 00:13:43,066 -What goes around comes around, huh? -Oh, my gosh. 349 00:13:43,100 --> 00:13:45,166 -Congratulations! -Thank you. 350 00:13:48,266 --> 00:13:49,400 -Are you really moving to Atlanta? -Nothing. 351 00:13:49,433 --> 00:13:50,734 -No, we're not moving. -No, I'm not moving. 352 00:13:50,767 --> 00:13:52,100 -Her new job is being a mom. -I'm just having a baby. 353 00:13:52,133 --> 00:13:53,533 So why on earth is that e... Okay. 354 00:13:53,567 --> 00:13:55,500 (chuckles): Nothing's happening in Atlanta. 355 00:13:55,533 --> 00:13:58,100 We're having a baby! 356 00:13:58,133 --> 00:13:59,467 -I don't know how far along you are. -For a second, 357 00:13:59,500 --> 00:14:03,033 -you believed it. -I'm almost four months. 358 00:14:03,066 --> 00:14:04,533 Get over here! 359 00:14:04,567 --> 00:14:06,000 I'm pregnant. 360 00:14:06,033 --> 00:14:08,000 -TRISTAN: What? -(all laugh) 361 00:14:08,033 --> 00:14:10,033 -Really? -MALIKA: Yeah. 362 00:14:10,066 --> 00:14:11,533 KHLOE: Are you gonna tell Kourtney or Kim? 363 00:14:11,567 --> 00:14:14,233 -I was actually terrified to tell Kim. -KHLOE: Why? 364 00:14:14,266 --> 00:14:17,233 -Only because she just talks a lot. -KHLOE: Well, yeah. 365 00:14:17,266 --> 00:14:19,500 I'm so excited that Malika's pregnant. 366 00:14:19,533 --> 00:14:21,500 I'm shocked. I'm a little weirded out 367 00:14:21,533 --> 00:14:23,133 that it took her so long to tell me, 368 00:14:23,166 --> 00:14:26,400 but her body, her choice. (chuckles) 369 00:14:26,433 --> 00:14:28,133 -There's a baby. -Do you see my tummy? 370 00:14:28,166 --> 00:14:29,367 -KHADIJAH: Aw. -Baby. 371 00:14:29,400 --> 00:14:31,333 -KHADIJAH: Cutie. -Aw, she's so sweet. 372 00:14:31,367 --> 00:14:33,533 -TRISTAN: All right. -It's true. 373 00:14:33,567 --> 00:14:35,200 -Baby shower! -(True laughing) 374 00:14:35,233 --> 00:14:38,433 Baby shower! 375 00:14:38,467 --> 00:14:40,166 She loves it. 376 00:14:40,200 --> 00:14:42,200 ♪ ♪ 377 00:14:53,333 --> 00:14:55,333 -(message sends) -Oh, my God. 378 00:14:55,367 --> 00:14:57,166 Wow. 379 00:14:57,200 --> 00:14:58,467 That's it. 380 00:14:58,500 --> 00:15:00,200 I feel like you got to put more lipliner. 381 00:15:00,233 --> 00:15:02,166 I have lip... No, it's lip gloss. 382 00:15:02,200 --> 00:15:03,567 -Oh, is it lip gloss? -She likes them glossy. 383 00:15:03,600 --> 00:15:04,734 Is that just, like, a regular... 384 00:15:04,767 --> 00:15:07,166 Wait, where's all your hair get tied into? 385 00:15:07,200 --> 00:15:09,467 I have coconut oil in it. It's, like, slicked down 386 00:15:09,500 --> 00:15:10,767 -and, like, wrapped around. -And braided? 387 00:15:11,000 --> 00:15:14,066 Oh, my God. You look too funny. With the rings, too. 388 00:15:14,100 --> 00:15:16,467 (line ringing) 389 00:15:16,500 --> 00:15:18,066 ROB: Hey. 390 00:15:18,100 --> 00:15:20,467 -Okay, let me show you. -(Rob laughs) 391 00:15:20,500 --> 00:15:22,066 Like this? 392 00:15:22,100 --> 00:15:24,000 ROB: Yeah, you look good right there. 393 00:15:24,033 --> 00:15:25,133 -KHLOE: With the glasses, right? -SCOTT: Yeah. 394 00:15:25,166 --> 00:15:27,166 Definitely the glasses. 395 00:15:29,567 --> 00:15:31,333 Oh, perfect. 396 00:15:31,367 --> 00:15:33,200 Okay, don't slip and tell her anything. 397 00:15:33,233 --> 00:15:36,066 Okay, good. 398 00:15:36,100 --> 00:15:37,600 I am back in my Kris Jenner glory, 399 00:15:37,633 --> 00:15:39,567 and I feel better than ever. 400 00:15:39,600 --> 00:15:41,500 I have the full Adidas tracksuit on 401 00:15:41,533 --> 00:15:44,100 that I stole from Kris Jenner's closet, 402 00:15:44,133 --> 00:15:48,066 and Rob finagled getting my mom's car, 403 00:15:48,100 --> 00:15:52,066 so there's really not a lot of paper trail towards us. 404 00:15:52,100 --> 00:15:54,467 So I am ready to win it, okay? 405 00:15:54,500 --> 00:15:56,367 (line rings) 406 00:15:56,400 --> 00:15:58,600 KIM: Oh, hello. 407 00:15:58,633 --> 00:16:02,000 Guys, look who's calling. Say hi. 408 00:16:02,033 --> 00:16:04,133 Hi, my cuties. 409 00:16:04,166 --> 00:16:06,500 KIM: That's KoKo? 410 00:16:08,266 --> 00:16:11,500 She almost tricked you guys. 411 00:16:11,533 --> 00:16:13,166 KHLOE: Okay, so, 412 00:16:13,200 --> 00:16:16,400 I have a big paparazzi, like, camera, 413 00:16:16,433 --> 00:16:18,266 and they're gonna just take pictures of me 414 00:16:18,300 --> 00:16:22,133 doing things that Mom probably wouldn't like to be seen doing. 415 00:16:22,166 --> 00:16:23,400 Totally. 416 00:16:23,433 --> 00:16:26,200 I'll probably need your help in talking to Tracy 417 00:16:26,233 --> 00:16:29,567 about, like, TMZ in on it or something. 418 00:16:29,600 --> 00:16:31,433 KIM: Yeah, that's so, uh... 419 00:16:31,467 --> 00:16:33,533 And give her the pictures. 420 00:16:33,567 --> 00:16:35,333 KIM: Tracy works with me. 421 00:16:35,367 --> 00:16:37,633 She helps me just run all my businesses. 422 00:16:37,667 --> 00:16:39,400 I've known her for 15 years. 423 00:16:39,433 --> 00:16:42,300 She was a publicist before this, 424 00:16:42,333 --> 00:16:45,533 so she has such knowledge in the publicity world. 425 00:16:45,567 --> 00:16:46,633 I think she would just know 426 00:16:46,667 --> 00:16:48,033 -what to do with these photos. -Yeah. 427 00:16:48,066 --> 00:16:50,433 She always knows, like, what direction to go in. 428 00:16:50,467 --> 00:16:54,033 She's the perfect person that would make it really believable. 429 00:16:54,066 --> 00:16:55,266 KIM: Saint, don't do that, buddy. 430 00:16:55,300 --> 00:16:57,500 -Don't-don't splash me. -(Saint babbles) 431 00:16:57,533 --> 00:17:00,166 Okay, you go be a mom. (chuckles) 432 00:17:00,200 --> 00:17:02,233 -Love you. -KIM: Bye. 433 00:17:02,266 --> 00:17:03,467 KHLOE: Bye. 434 00:17:03,500 --> 00:17:06,066 It's a little concerning to me how much I love 435 00:17:06,100 --> 00:17:08,266 -being Kris Jenner, by the way. -How much fun. Yeah. 436 00:17:08,300 --> 00:17:12,133 And I can't wait to start the prank! 437 00:17:12,166 --> 00:17:14,367 -Like... -Let the pranks begin! 438 00:17:14,400 --> 00:17:17,066 (laughs) You look good. 439 00:17:17,100 --> 00:17:20,166 Throw all those glasses away, girls. 440 00:17:20,200 --> 00:17:21,567 I'm getting scared. 441 00:17:21,600 --> 00:17:25,066 What if the surgery goes wrong and I can never see again? 442 00:17:25,100 --> 00:17:27,166 (tuts): A little... is nothing. 443 00:17:27,200 --> 00:17:29,266 -KYLIE: Oh, my... -(bleep) 444 00:17:29,300 --> 00:17:31,567 Co-parenting must be so hard. 445 00:17:31,600 --> 00:17:34,066 The hardest thing I've ever done in my life. 446 00:17:34,100 --> 00:17:36,166 It's still very emotional for me, 447 00:17:36,200 --> 00:17:37,667 but I have to take my emotions out of it 448 00:17:37,700 --> 00:17:39,533 and think about True. 449 00:17:43,500 --> 00:17:45,200 ♪ ♪ 450 00:17:45,233 --> 00:17:48,700 It's time to shoot some Kris Jenner paparazzi photos. 451 00:17:48,734 --> 00:17:52,166 They're just gonna be shots of Kris Jenner doing things 452 00:17:52,200 --> 00:17:53,633 that aren't really Kris Jenner-like, 453 00:17:53,667 --> 00:17:56,600 such as stuffing my face with french fries 454 00:17:56,633 --> 00:17:58,500 and burgers and Coca-Cola 455 00:17:58,533 --> 00:18:01,500 and just things that she would not want on camera. 456 00:18:01,533 --> 00:18:04,300 Can we get three number eights without any drinks? 457 00:18:04,333 --> 00:18:07,633 -Six tenders and six fries. -MAN: Got it. 458 00:18:07,667 --> 00:18:10,300 Pay at the next window, please. 459 00:18:10,333 --> 00:18:13,200 -$68.89 is your total. -Oh, $68. 460 00:18:13,233 --> 00:18:15,633 -89. -KHLOE: Yes, we spent a lot. 461 00:18:15,667 --> 00:18:18,767 -You're Scott Disick, right? -Yeah. How you doing? 462 00:18:19,000 --> 00:18:20,600 -Nice to meet you. -You, too. 463 00:18:20,633 --> 00:18:23,200 KHLOE: Does nobody recognize Kris (bleep) Jenner? 464 00:18:23,233 --> 00:18:25,633 -No, evidently not. -How rude! 465 00:18:25,667 --> 00:18:26,767 (whoops) 466 00:18:27,000 --> 00:18:29,233 It's Kris Jenner, bitches! 467 00:18:29,266 --> 00:18:31,467 We're gonna do our first batch of paparazzi photos, 468 00:18:31,500 --> 00:18:33,367 and I even asked one of my crew members 469 00:18:33,400 --> 00:18:35,000 if he would take photos of me. 470 00:18:35,033 --> 00:18:38,133 We have a great parking lot, so everything's really private. 471 00:18:38,166 --> 00:18:39,367 No one else is gonna be here. 472 00:18:39,400 --> 00:18:41,333 You need to be smoking while eating. 473 00:18:41,367 --> 00:18:42,667 That's always good. 474 00:18:42,700 --> 00:18:44,700 I felt like Marty Scorsese out there. 475 00:18:44,734 --> 00:18:46,734 -Like this. -SCOTT: Yeah, good. 476 00:18:46,767 --> 00:18:49,500 -Oh. Oh! -Oh, why? The nails are a giveaway? 477 00:18:50,700 --> 00:18:52,600 -Like this? -SCOTT: Ooh, that's good. Yeah! 478 00:18:52,633 --> 00:18:54,000 KHLOE: Hold on. I need a burger. 479 00:18:54,033 --> 00:18:56,300 Throw that bad boy in your mouth. 480 00:18:56,333 --> 00:18:58,400 -(camera clicking) -Get that burger popping. 481 00:18:58,433 --> 00:18:59,667 Stuff it! 482 00:18:59,700 --> 00:19:02,266 Yes, that's the money. 483 00:19:02,300 --> 00:19:04,200 Yeah! 484 00:19:04,233 --> 00:19:06,767 Do you know who the (bleep) I am? I'm Kris (bleep) Jenner. 485 00:19:07,000 --> 00:19:09,166 -(Scott laughs) -I think we should pee in a bush. 486 00:19:09,200 --> 00:19:10,433 -Okay. Yeah. -Yeah. 487 00:19:10,467 --> 00:19:12,567 SCOTT (laughs): She's a whizzer! 488 00:19:12,600 --> 00:19:14,333 Tinkle, tinkle. 489 00:19:14,367 --> 00:19:17,300 Who would have ever thought eating chicken nuggets, 490 00:19:17,333 --> 00:19:21,300 Diet Cokes, cigs and whizzing on the street 491 00:19:21,333 --> 00:19:22,767 would be that much fun? 492 00:19:23,000 --> 00:19:24,667 KHLOE: Do I just chew food and be like... (groans) 493 00:19:24,700 --> 00:19:26,300 Yes, that's perfect. 494 00:19:26,333 --> 00:19:28,600 Oh! That's it. 495 00:19:28,633 --> 00:19:30,500 -Just blowing chunks. -KHLOE: Oh. 496 00:19:30,533 --> 00:19:33,300 Our first round of paparazzi photos, 497 00:19:33,333 --> 00:19:34,600 killing it. 498 00:19:34,633 --> 00:19:36,600 (laughs): She's gonna be so pissed 499 00:19:36,633 --> 00:19:38,700 when she sees all this. 500 00:19:38,734 --> 00:19:40,700 Do I still have (bleep) on my face? 501 00:19:40,734 --> 00:19:42,300 Oh, my God. 502 00:19:42,333 --> 00:19:44,433 This is your eye. 503 00:19:44,467 --> 00:19:46,567 -KIM: No. -Khloe. Khloe. 504 00:19:46,600 --> 00:19:48,400 I don't want to get LASIK eye surgery. 505 00:19:48,433 --> 00:19:51,400 -Kim, you have to do it. -I don't want to do it, Mom. 506 00:19:51,433 --> 00:19:52,700 KRIS: Hello. 507 00:19:52,734 --> 00:19:56,433 KYLIE (singsongy): Hello. 508 00:19:56,467 --> 00:19:58,600 -KRIS: You ready? -I am, but I'm just nervous. 509 00:19:58,633 --> 00:20:00,266 What are you nervous about? 510 00:20:00,300 --> 00:20:02,300 You're gonna be able to see again. 511 00:20:02,333 --> 00:20:05,266 -What if something goes wrong? -Nothing is gonna go wrong. 512 00:20:05,300 --> 00:20:07,734 They're gonna open my eyeball up and shoot it with a laser. 513 00:20:07,767 --> 00:20:09,633 Kylie, you can't think about it like that. 514 00:20:09,667 --> 00:20:13,000 -You pushed a baby out of your ooh-ooh. -You're right. 515 00:20:13,033 --> 00:20:15,734 My ooh-ooh. Mm-hmm. 516 00:20:15,767 --> 00:20:19,066 -Mm-hmm. Yeah. -So a little... (tuts) 517 00:20:19,100 --> 00:20:20,400 ...is nothing. 518 00:20:20,433 --> 00:20:21,767 KYLIE: It's the day of the surgery, 519 00:20:22,000 --> 00:20:24,767 but I am still anxious. 520 00:20:25,000 --> 00:20:27,367 I mean, like, what if the surgery goes wrong 521 00:20:27,400 --> 00:20:28,600 and I can never see again? 522 00:20:28,633 --> 00:20:32,233 But I learn so many things from my mom. 523 00:20:32,266 --> 00:20:34,400 She gives the best advice, 524 00:20:34,433 --> 00:20:36,767 and it's important 525 00:20:37,000 --> 00:20:39,433 to get out of my comfort zone. 526 00:20:39,467 --> 00:20:42,033 So, let's go. Follow the yellow brick road. 527 00:20:42,066 --> 00:20:44,033 This way. 528 00:20:44,066 --> 00:20:45,533 Here we are. 529 00:20:45,567 --> 00:20:47,667 -Okay. Ready? -I'm ready. 530 00:20:47,700 --> 00:20:49,667 KOURTNEY: Good luck, Kim. Good luck, Kimmy. 531 00:20:49,700 --> 00:20:52,633 MALONEY: Look right at the flashing light. 532 00:20:53,767 --> 00:20:55,066 KRIS: Good morning. 533 00:20:55,100 --> 00:20:58,066 Here for Kylie and Stas. 534 00:20:58,100 --> 00:21:00,066 ♪ ♪ 535 00:21:00,100 --> 00:21:03,100 Throw all those glasses away, girls. 536 00:21:03,133 --> 00:21:04,567 Wait till you're my age, 537 00:21:04,600 --> 00:21:06,567 and then you'll need them again but just for reading. 538 00:21:06,600 --> 00:21:08,500 How are you? 539 00:21:10,400 --> 00:21:12,567 So, Kylie, I can't promise perfect vision for you 540 00:21:12,600 --> 00:21:14,633 or anyone, but we almost always get perfect for you. 541 00:21:14,667 --> 00:21:17,700 -Okay. -Uh, usually, I can even get you better than 20/20. 542 00:21:17,734 --> 00:21:19,367 -And that's my goal for you. -Perfect. 543 00:21:19,400 --> 00:21:21,300 KRIS: Let's get this show on the road. 544 00:21:21,333 --> 00:21:22,700 KYLIE: And just, also, don't tell me 545 00:21:22,734 --> 00:21:24,767 exactly what you're doing... Just walk me through. 546 00:21:25,000 --> 00:21:26,367 Okay. Yeah, I won't, I won't, I won't take you... 547 00:21:26,400 --> 00:21:27,633 Yeah, I will not give you a travelogue. 548 00:21:27,667 --> 00:21:29,133 STAS: We got this, baby. Ten minutes, 549 00:21:29,166 --> 00:21:30,567 -and then we can see. -We got this. 550 00:21:33,000 --> 00:21:35,700 Stas is gonna go first, so if, you know, 551 00:21:35,734 --> 00:21:38,433 (bleep) goes bad, I'm out of here. 552 00:21:38,467 --> 00:21:41,400 (rapid clicking) 553 00:21:44,133 --> 00:21:46,667 -Good job. -She can see. -That was the craziest thing. 554 00:21:46,700 --> 00:21:48,367 -Are you ready? -Yeah. 555 00:21:48,400 --> 00:21:51,367 Yay. Okay. 556 00:21:51,400 --> 00:21:52,500 (sighs) 557 00:22:05,600 --> 00:22:08,300 (mouthing): Oh, my God. Oh, my God. 558 00:22:11,000 --> 00:22:12,667 (rapid clicking) 559 00:22:20,767 --> 00:22:23,033 Thank you so much. 560 00:22:23,066 --> 00:22:26,500 KRIS: Yay! 561 00:22:26,533 --> 00:22:28,533 -10:56. -And how many seconds? 562 00:22:29,667 --> 00:22:31,667 -23? -You got it. 563 00:22:33,400 --> 00:22:34,700 KYLIE: Oh, (bleep). 564 00:22:34,734 --> 00:22:36,734 Thank God that's done, 565 00:22:36,767 --> 00:22:40,533 but I am really happy that I did it. 566 00:22:40,567 --> 00:22:42,000 I am a LASIK surgery survivor. 567 00:22:42,033 --> 00:22:43,433 My name is Kylie Jenner. 568 00:22:43,467 --> 00:22:44,734 (laughter) 569 00:22:44,767 --> 00:22:47,400 I just finished, um, our surgery. 570 00:22:47,433 --> 00:22:49,700 Still feeling a little bit loopy. 571 00:22:49,734 --> 00:22:52,367 Whatever they gave us, those drugs, 572 00:22:52,400 --> 00:22:55,000 like, thank God my mom was there to take us home, 573 00:22:55,033 --> 00:22:57,667 because I don't even remember anything. 574 00:22:57,700 --> 00:23:00,433 We're gonna go home and sleep. 575 00:23:00,467 --> 00:23:02,100 See you later. 576 00:23:03,767 --> 00:23:05,367 Watch me, dude. Watch me. 577 00:23:05,400 --> 00:23:06,667 Are you watching me, dude? 578 00:23:06,700 --> 00:23:09,000 -Are you watching me, dude? -ROBERT: Okay. 579 00:23:09,033 --> 00:23:11,734 You are crazy, but watch me do this. 580 00:23:13,633 --> 00:23:16,500 -ROBERT: Very good... Khloe. -Yeah! 581 00:23:17,600 --> 00:23:22,500 (Khloe humming) 582 00:23:22,533 --> 00:23:24,200 (clears throat) 583 00:23:24,233 --> 00:23:28,066 So you know, Tristan just came and, like, surprised True, 584 00:23:28,100 --> 00:23:30,367 and I was like, "What?" (laughs) 585 00:23:30,400 --> 00:23:32,633 But, like, doesn't tell me. Just comes to L.A. 586 00:23:33,633 --> 00:23:35,633 I said, when he came here, I go, 587 00:23:35,667 --> 00:23:38,400 "What if I was on a date, and I had a guy over?" 588 00:23:38,433 --> 00:23:39,700 He was like, "That would have sucked." 589 00:23:39,734 --> 00:23:41,700 And he was like, "I just wanted to see True." 590 00:23:41,734 --> 00:23:43,767 -That's nice. -No, it's really nice. 591 00:23:44,000 --> 00:23:45,667 Like, I really appreciate Tristan trying 592 00:23:45,700 --> 00:23:47,200 and being so nice and everything, 593 00:23:47,233 --> 00:23:51,767 but, like, it made me feel, um, smothered. 594 00:23:52,000 --> 00:23:54,100 We need space. Like, this is not good. 595 00:23:54,133 --> 00:23:55,767 -And I told him that. -Yeah. Like, you just felt 596 00:23:56,000 --> 00:23:57,233 like you were spending too much time together. 597 00:23:57,266 --> 00:23:59,533 Yeah. It's a lot of pressure. 598 00:23:59,567 --> 00:24:01,233 Mm-hmm. 599 00:24:01,266 --> 00:24:03,433 KHLOE: I feel two different ways about it. 600 00:24:03,467 --> 00:24:06,100 One side is, I feel, it's super sweet 601 00:24:06,133 --> 00:24:09,033 that he is traveling this far to see his daughter. 602 00:24:09,066 --> 00:24:10,767 And then, another side, I'm like, "Well, 603 00:24:11,000 --> 00:24:13,133 who do you think you are coming here and surprising me?" 604 00:24:13,166 --> 00:24:16,533 (laughs) Like, I kind of go both... ways. 605 00:24:18,166 --> 00:24:20,533 Think this season will be really good for you guys 606 00:24:20,567 --> 00:24:23,533 in figuring out what that balance is. 607 00:24:23,567 --> 00:24:25,734 I don't feel comfortable sending True with, like, a nanny. 608 00:24:25,767 --> 00:24:28,233 And then, you know, Tristan works all day long. 609 00:24:28,266 --> 00:24:31,000 But I think True has to go there. 610 00:24:31,033 --> 00:24:33,467 But it's just, like... 611 00:24:33,500 --> 00:24:35,133 Yeah. 612 00:24:35,166 --> 00:24:38,533 KHLOE: With Tristan's NBA schedule, he practices 613 00:24:38,567 --> 00:24:41,200 basically the entire morning, and then, 614 00:24:41,233 --> 00:24:43,734 he's only gonna be with True a couple hours a day. 615 00:24:43,767 --> 00:24:45,266 And I don't really feel comfortable 616 00:24:45,300 --> 00:24:47,166 sending True and a nanny because I think 617 00:24:47,200 --> 00:24:49,000 she should be with one of her parents. 618 00:24:49,033 --> 00:24:50,734 And that's not me knocking Tristan. 619 00:24:50,767 --> 00:24:53,633 That's his career. He has no choice. 620 00:24:53,667 --> 00:24:55,600 But I would rather send True with myself. 621 00:24:55,633 --> 00:24:58,567 And I think it's just also overwhelming for me 622 00:24:58,600 --> 00:25:02,133 to think about, "Oh, gosh, I have to take True 623 00:25:02,166 --> 00:25:03,734 to Cleveland." Like, it's still very emotional 624 00:25:03,767 --> 00:25:06,767 for me, too, but I have to take my emotions out of it 625 00:25:07,000 --> 00:25:08,734 and think about True, 626 00:25:08,767 --> 00:25:10,700 and making it work with Tristan's schedule, too. 627 00:25:10,734 --> 00:25:12,600 That's her daddy, so... 628 00:25:14,600 --> 00:25:16,600 Co-parenting must be so hard. 629 00:25:16,633 --> 00:25:19,734 The hardest thing I've ever done in my life. 630 00:25:23,000 --> 00:25:25,000 Okay, take a step. 631 00:25:25,033 --> 00:25:26,200 -Just go... -(bell rings) 632 00:25:26,233 --> 00:25:27,633 -Then I'm gonna come, okay? -Mm-hmm. 633 00:25:27,667 --> 00:25:29,734 -(bell ringing) -Mom?! 634 00:25:29,767 --> 00:25:32,266 -Right here. -I just want some water 635 00:25:32,300 --> 00:25:34,567 in a glass with no ice and some lemon. 636 00:25:34,600 --> 00:25:36,166 Okay. Okay. 637 00:25:36,200 --> 00:25:37,533 -(bell ringing) -Mom? 638 00:25:41,133 --> 00:25:44,200 What is with the glasses? Come this way. 639 00:25:44,233 --> 00:25:46,333 -I love you, baby. Mmm. -Mm-hmm. 640 00:25:48,367 --> 00:25:51,233 Okay, we're gonna... Okay, one step. Take a step. 641 00:25:51,266 --> 00:25:54,767 -Mm. -Okay? Two. Three. 642 00:25:55,000 --> 00:25:57,000 Don't lean back. 643 00:25:57,033 --> 00:25:59,700 Kylie's just coming home from her LASIK surgery, 644 00:25:59,734 --> 00:26:01,300 and she's a bit out of it. 645 00:26:01,333 --> 00:26:04,567 I just want to make sure she's okay, because 646 00:26:04,600 --> 00:26:07,333 the healthiest thing she can do right now is get some rest. 647 00:26:07,367 --> 00:26:09,333 I brought you this little bell. 648 00:26:09,367 --> 00:26:11,166 -Thank you, Mommy. -And if you just go... 649 00:26:11,200 --> 00:26:13,200 -(bell rings) -...then I'm gonna come, okay? -Mm-hmm. 650 00:26:13,233 --> 00:26:15,133 (whispering): Don't forget, I'm just around the corner. 651 00:26:15,166 --> 00:26:16,633 Mm-hmm. 652 00:26:16,667 --> 00:26:19,333 Okay. Okay. All right. 653 00:26:20,700 --> 00:26:22,767 (bell rings) 654 00:26:23,000 --> 00:26:25,000 Mommy? 655 00:26:26,200 --> 00:26:27,567 -(laughs) -(bell ringing) 656 00:26:27,600 --> 00:26:29,033 Right here. 657 00:26:29,066 --> 00:26:30,667 I just want some water 658 00:26:30,700 --> 00:26:34,133 in a glass with no ice and some lemon. 659 00:26:34,166 --> 00:26:36,100 -Okay, I'll be right back. -Thank you. 660 00:26:36,133 --> 00:26:37,667 Okay. 661 00:26:37,700 --> 00:26:39,633 -(bell ringing) -KYLIE: Mommy? -Some lemon. 662 00:26:42,033 --> 00:26:43,700 Okay. 663 00:26:43,734 --> 00:26:45,166 What's up? 664 00:26:45,200 --> 00:26:47,166 I really want some tacos. 665 00:26:47,200 --> 00:26:49,333 -Some tacos? -Mm-hmm. 666 00:26:49,367 --> 00:26:51,367 Okay. 667 00:26:51,400 --> 00:26:52,734 Got it. 668 00:26:54,033 --> 00:26:56,266 -(bell ringing) -Mom? 669 00:26:56,300 --> 00:26:59,000 How do you guys live without Lawry's Salt? 670 00:26:59,033 --> 00:27:00,367 Oh, here it is. 671 00:27:00,400 --> 00:27:02,233 -(bell ringing) -Mommy? 672 00:27:03,734 --> 00:27:06,400 -(bell ringing) -Mom? 673 00:27:06,433 --> 00:27:10,166 -Mom?! Mommy? -(bell ringing) 674 00:27:10,200 --> 00:27:12,100 Got it. 675 00:27:12,133 --> 00:27:14,333 (bell ringing) 676 00:27:18,767 --> 00:27:19,767 (bell ringing) 677 00:27:20,734 --> 00:27:23,200 Mom?! 678 00:27:23,233 --> 00:27:24,767 What are you doing standing up? Kylie! 679 00:27:25,000 --> 00:27:27,033 Back up. Back up. Let me put this down. 680 00:27:27,066 --> 00:27:31,166 Let's use this as a little tablecloth. 681 00:27:31,200 --> 00:27:33,166 Okay? 682 00:27:34,333 --> 00:27:37,233 When you smell the taco, open your mouth. 683 00:27:37,266 --> 00:27:39,266 I smell it. 684 00:27:41,000 --> 00:27:42,367 (laughs) Okay, here you go. 685 00:27:42,400 --> 00:27:45,233 -This is, like, weird. -Okay, here you go. 686 00:27:45,266 --> 00:27:47,166 -Mom, stop. This is so weird. -(laughs) 687 00:27:47,200 --> 00:27:49,400 Okay. Take a big bite. 688 00:27:51,233 --> 00:27:53,367 (laughs) 689 00:27:53,400 --> 00:27:56,200 I know. I'm sorry. Okay, joke's over. 690 00:27:56,233 --> 00:27:58,133 -Here's a... -(whimpers): No, I want my taco. 691 00:27:58,166 --> 00:27:59,433 I know. Here's your taco. 692 00:27:59,467 --> 00:28:01,000 Hel-- Oh. 693 00:28:03,200 --> 00:28:04,433 Okay. 694 00:28:04,467 --> 00:28:07,066 ♪ ♪ 695 00:28:07,100 --> 00:28:09,033 -Good? -Mm-hmm. 696 00:28:09,066 --> 00:28:11,400 -Mm-hmm? Mm-hmm? -Mm. 697 00:28:11,433 --> 00:28:14,734 -Mm, mm, mm, mm. -Mm, mm, mm, mm, mm, mm, mm. 698 00:28:14,767 --> 00:28:18,033 -Mm, mm, mm. Ah. Ah. Ooh. Ooh. -Mm, mm, mm. 699 00:28:20,433 --> 00:28:22,467 My mom is so cute 700 00:28:22,500 --> 00:28:25,433 just for making this experience special for me. 701 00:28:25,467 --> 00:28:28,100 I know she knows how nervous I was 702 00:28:28,133 --> 00:28:30,400 about this whole thing, so, she really is... 703 00:28:30,433 --> 00:28:32,367 She's my rock. She's my number one. 704 00:28:32,400 --> 00:28:34,333 Makes me so happy that you like 'em. 705 00:28:34,367 --> 00:28:36,000 -Mm-hmm. -That's all you want? 706 00:28:36,033 --> 00:28:37,266 -Mm-hmm. -Do you want some more? 707 00:28:37,300 --> 00:28:39,266 -Mm-mm. -Okay. 708 00:28:39,300 --> 00:28:42,200 I'm gonna go to sleep. Come on. 709 00:28:42,233 --> 00:28:44,000 You want me to lay down with you? 710 00:28:44,033 --> 00:28:46,433 -Mm-hmm. -Okay. 711 00:28:46,467 --> 00:28:48,233 As much as I love Kylie, 712 00:28:48,266 --> 00:28:50,500 I have a whole day of stuff ahead of me to do. 713 00:28:50,533 --> 00:28:53,100 So, I'm gonna stuff the bed 714 00:28:53,133 --> 00:28:56,300 like Khloe used to do when she snuck out of the house. 715 00:29:14,066 --> 00:29:16,066 ♪ ♪ 716 00:29:24,233 --> 00:29:27,467 TRACY: Oh, wait. I want some candy. 717 00:29:27,500 --> 00:29:30,000 This is very hard. It is hard. 718 00:29:30,033 --> 00:29:33,166 (gasps) Don't you tell me that. I got to replace it. 719 00:29:33,200 --> 00:29:35,266 Okay, so you know how 720 00:29:35,300 --> 00:29:37,734 we just, like, love to prank my mom? It's so easy. 721 00:29:37,767 --> 00:29:40,333 So, Scott and I, we've been working on this for a minute. 722 00:29:40,367 --> 00:29:43,400 So, we have the photos, and they're just like (bleep) funny. 723 00:29:43,433 --> 00:29:45,266 -KIM: Let me see these. -Let me see. 724 00:29:45,300 --> 00:29:48,033 -(laughing): Oh, my God. -So, this is... 725 00:29:48,066 --> 00:29:51,000 -like, gorge eating. -(laughter) 726 00:29:51,033 --> 00:29:53,533 Like, she's in her Adidas tracksuit, 727 00:29:53,567 --> 00:29:55,500 and it's, like, her car and her cigarette, everything. 728 00:29:55,533 --> 00:29:58,033 -(laughing) -We're gonna gear up for more and more. 729 00:29:58,066 --> 00:29:59,533 -Oh, my... -We just kind of want to (bleep) with her. 730 00:29:59,567 --> 00:30:01,367 What I love about Art Vandelay 731 00:30:01,400 --> 00:30:03,400 is that it lived for, like, months. 732 00:30:03,433 --> 00:30:05,033 Yeah, if you want to do a slow process, 733 00:30:05,066 --> 00:30:06,300 you don't give her the photos right away. 734 00:30:06,333 --> 00:30:08,166 It should be the first time like, 735 00:30:08,200 --> 00:30:11,166 "Hey, The Sun or the Daily Mail just called. 736 00:30:11,200 --> 00:30:13,433 "They have these photos from the paparazzi 737 00:30:13,467 --> 00:30:15,467 from, like, you last night." Just to sort of bug her out. 738 00:30:15,500 --> 00:30:17,467 -Okay. -And, like, get her, like, thinking, 739 00:30:17,500 --> 00:30:19,433 -"What's going on? This is kind of weird." -Okay. 740 00:30:19,467 --> 00:30:21,767 And I can tell her what the photos describe. 741 00:30:22,000 --> 00:30:23,433 And if she's like, "Let me see"? 742 00:30:23,467 --> 00:30:25,233 Like, I'm, like, laughing inside thinking about it. 743 00:30:25,266 --> 00:30:27,433 But then, if she says, "Let me see them," should...? 744 00:30:27,467 --> 00:30:29,767 I feel like, should I tell 'em, "No, they won't... 745 00:30:30,000 --> 00:30:33,500 "They won't... send 'em to me, but I FaceTimed with them, 746 00:30:33,533 --> 00:30:35,333 "and they showed me what the photos look like onscreen, 747 00:30:35,367 --> 00:30:37,066 and they're 100% you." 748 00:30:37,100 --> 00:30:38,467 -Okay. -And I can say I killed the story. 749 00:30:38,500 --> 00:30:40,467 And then, what, like, a week later? 750 00:30:40,500 --> 00:30:42,266 -Yeah. -Yeah. 751 00:30:42,300 --> 00:30:44,567 -There's another thing. -KHLOE: I'm so bummed, 752 00:30:44,600 --> 00:30:47,433 'cause I really thought we were gonna get to my mom seeing 753 00:30:47,467 --> 00:30:51,433 these photos right away, but we all agree that it's best 754 00:30:51,467 --> 00:30:54,200 to, like, slowly lure her into this. 755 00:30:54,233 --> 00:30:56,333 And Tracy and Kim suggest, "Why don't we just 756 00:30:56,367 --> 00:30:59,133 "make a phone call that there's inappropriate photos, 757 00:30:59,166 --> 00:31:01,033 and we'll get those photos killed." 758 00:31:01,066 --> 00:31:02,367 That's, like, step one. 759 00:31:02,400 --> 00:31:04,567 Then, step two is having a couple people 760 00:31:04,600 --> 00:31:06,500 call my mom off-camera. 761 00:31:06,533 --> 00:31:11,133 She would get calls from the media or her friends. 762 00:31:11,166 --> 00:31:14,400 'Cause that's when these things go perfectly. 763 00:31:14,433 --> 00:31:16,133 That's when it's, like, believable. 764 00:31:16,166 --> 00:31:18,166 All right. 765 00:31:18,200 --> 00:31:20,633 Your mom is gonna kill me. 766 00:31:20,667 --> 00:31:23,300 -Hello? -TRACY: Hey, Kris. Someone 767 00:31:23,333 --> 00:31:25,367 from TMZ called me. There is someone 768 00:31:25,400 --> 00:31:27,633 trying to shop very unflattering photos of you. 769 00:31:27,667 --> 00:31:29,233 Let me see the photos. 770 00:31:29,266 --> 00:31:32,300 -Did it look like her? -It did. 771 00:31:32,333 --> 00:31:35,367 -It definitely looked like you. -Where? Tracy, where? 772 00:31:35,400 --> 00:31:37,500 -Oh, she's pissed. -Pissed. 773 00:31:37,533 --> 00:31:40,400 -(laughs) -We weren't filming anything crazy, right? 774 00:31:44,066 --> 00:31:46,300 ♪ ♪ 775 00:31:50,166 --> 00:31:51,533 I found some time where Tristan's going to be 776 00:31:51,567 --> 00:31:52,667 in Cleveland. 777 00:31:52,700 --> 00:31:55,266 So I want to go take True to Cleveland, 778 00:31:55,300 --> 00:31:56,633 stay for a day 779 00:31:56,667 --> 00:31:58,567 and then go back to L.A. 780 00:31:58,600 --> 00:32:00,166 And that part I can't handle. 781 00:32:00,200 --> 00:32:01,467 Like, I'm leaving True in Cleveland. 782 00:32:01,500 --> 00:32:03,166 I know she's in the best hands. 783 00:32:03,200 --> 00:32:05,433 It's just a big step. 784 00:32:05,467 --> 00:32:07,567 ♪ ♪ 785 00:32:07,600 --> 00:32:09,533 Whoa, whoa, whoa, whoa. 786 00:32:09,567 --> 00:32:12,200 Oh, my gosh. You're stuck. Oh, my gosh. 787 00:32:12,233 --> 00:32:14,367 (yawning) 788 00:32:19,233 --> 00:32:20,700 -Wow! -TRUE: Whoa. 789 00:32:20,734 --> 00:32:22,233 Dada. 790 00:32:22,266 --> 00:32:24,166 -Yeah, your dada did all that. -TRISTAN: Welcome back. 791 00:32:24,200 --> 00:32:26,567 Do you love them? 792 00:32:26,600 --> 00:32:29,100 We haven't been to Cleveland in months, 793 00:32:29,133 --> 00:32:31,300 so it's kind of bittersweet. 794 00:32:31,333 --> 00:32:34,533 But I feel really good that I get to make sure 795 00:32:34,567 --> 00:32:36,633 all the baby gates are up and babyproofed, 796 00:32:36,667 --> 00:32:38,734 that her, like, crib is at the right adjustment-- 797 00:32:38,767 --> 00:32:40,567 just that she's comfortable. 798 00:32:40,600 --> 00:32:43,333 She's at a different stage that this house wasn't like that 799 00:32:43,367 --> 00:32:45,700 when we would be there all the time. 800 00:32:45,734 --> 00:32:47,166 -Kiss. -Give me a kiss. 801 00:32:47,200 --> 00:32:49,100 Mwah. I love you. 802 00:32:49,133 --> 00:32:50,367 -NANNY: Come here. -I'm here. 803 00:32:50,400 --> 00:32:52,166 I'm just organizing your stuff. 804 00:32:52,200 --> 00:32:54,433 -(True laughing) -That's funny? Good. 805 00:32:54,467 --> 00:32:57,100 (True fussing over monitor) 806 00:33:00,367 --> 00:33:02,266 TRISTAN: Yo, what up? 807 00:33:02,300 --> 00:33:04,467 -How are you? -Chilling, chilling. 808 00:33:04,500 --> 00:33:05,633 She just went to sleep. 809 00:33:05,667 --> 00:33:08,266 -She did? -She's trying. 810 00:33:08,300 --> 00:33:10,100 -What's up? What's up, yo? -How are you feeling? 811 00:33:10,133 --> 00:33:11,600 -How are you? -Good. How are you? 812 00:33:11,633 --> 00:33:14,734 So, there's so many things that I'm gonna go through, 813 00:33:14,767 --> 00:33:16,500 like all the formula we don't need. 814 00:33:16,533 --> 00:33:17,667 And there's so much medicine 815 00:33:17,700 --> 00:33:19,533 that's probably expired or whatever. 816 00:33:19,567 --> 00:33:20,767 -Mm-hmm. -There's a lot of stuff. 817 00:33:21,000 --> 00:33:21,767 Yeah. 818 00:33:22,000 --> 00:33:24,233 And then... 819 00:33:24,266 --> 00:33:25,633 I'm gonna be leaving later. 820 00:33:25,667 --> 00:33:27,433 -But everything looks great. -Yeah. 821 00:33:27,467 --> 00:33:29,433 What time she'll wake up, with the time difference? 822 00:33:29,467 --> 00:33:31,500 I think 6:00 or 6:30. 823 00:33:31,533 --> 00:33:34,367 -She'll wake up, and then she'll go to bed... -So, earlier. 824 00:33:34,400 --> 00:33:37,600 Yeah, wake up a little early. Then she'll go to bed tonight... 825 00:33:37,633 --> 00:33:39,367 -9:00? -10:00. 826 00:33:39,400 --> 00:33:40,367 -10:00? -Yeah. 827 00:33:40,400 --> 00:33:41,600 Oh, is she gonna-- Okay. 828 00:33:41,633 --> 00:33:44,333 -So, it's 7:00 in L.A. -7:00. Mm-hmm. 829 00:33:44,367 --> 00:33:47,233 Tristan is asking all the right questions. 830 00:33:47,266 --> 00:33:49,233 He's being super attentive. 831 00:33:49,266 --> 00:33:53,333 And that makes me feel a lot better about everything. 832 00:33:53,367 --> 00:33:56,367 The anxiety I felt about sending True to Cleveland 833 00:33:56,400 --> 00:34:00,533 was definitely a buildup that I created on my own. 834 00:34:00,567 --> 00:34:03,400 So then we can on-- She'll only be an hour off 835 00:34:03,433 --> 00:34:05,300 -when she comes back home. -Mm-hmm. 836 00:34:05,333 --> 00:34:06,567 -That's easy. -Really... 837 00:34:06,600 --> 00:34:07,700 If she ever comes back home. 838 00:34:07,734 --> 00:34:10,166 Oh, no. She's going back home. 839 00:34:10,200 --> 00:34:12,300 -You have no idea... -I mean, she is home. 840 00:34:12,333 --> 00:34:14,767 -...the anxiety that I'm already having, so... -Okay. 841 00:34:15,000 --> 00:34:16,533 You are not kidnapping her. 842 00:34:16,567 --> 00:34:18,567 It's not a kid-- Fathers cannot kidnap their daughters 843 00:34:18,600 --> 00:34:20,166 if their mother knows where they are. 844 00:34:20,200 --> 00:34:21,700 True loves it here. Look how soft the carpet is. 845 00:34:21,734 --> 00:34:23,600 -(sighs) -Yeah, I know, but... 846 00:34:23,633 --> 00:34:26,400 Mmm. (sighs) 847 00:34:26,433 --> 00:34:29,233 Trust me. Don't even act like that, 848 00:34:29,266 --> 00:34:32,266 because then I'm really not gonna leave her 849 00:34:32,300 --> 00:34:33,567 and I'll take her with me. 850 00:34:35,200 --> 00:34:37,166 Yes, I do have to leave. 851 00:34:37,200 --> 00:34:39,333 KoKo takes Cleveland. 852 00:34:39,367 --> 00:34:41,734 When we were together, that would've been a great solution, 853 00:34:42,000 --> 00:34:44,333 but you were anti a lot of things then. 854 00:34:44,367 --> 00:34:46,333 It's all about growth and development, you know? 855 00:34:46,367 --> 00:34:47,767 It's like-- it's like a butterfly, you know? 856 00:34:48,000 --> 00:34:49,700 First, you're a caterpillar. Then you go in a cocoon. 857 00:34:49,734 --> 00:34:51,567 -Oh, my God. -Then you hatch and become a butterfly. 858 00:34:51,600 --> 00:34:53,300 And that's the most beautiful moment. 859 00:34:53,333 --> 00:34:55,033 -What's wrong with you? -Something becomes a butterfly. 860 00:34:55,066 --> 00:34:56,500 The wings... (exhales) 861 00:34:56,533 --> 00:34:58,400 Oh, my God. What? 862 00:34:58,433 --> 00:34:59,667 This is freaking me out. 863 00:34:59,700 --> 00:35:01,600 Anyway, you know she's coming back. 864 00:35:01,633 --> 00:35:03,400 Yeah, I know. We have an understanding. 865 00:35:03,433 --> 00:35:05,300 -I might've scared you a little bit too much. -Yeah, please. 866 00:35:05,333 --> 00:35:07,600 -Yeah, I know, so... -Thank you. 867 00:35:07,633 --> 00:35:11,667 Seeing how comfortable Tristan has made the house for True, 868 00:35:11,700 --> 00:35:14,567 I do feel a lot better knowing, 869 00:35:14,600 --> 00:35:16,433 okay, I can leave them. 870 00:35:16,467 --> 00:35:19,467 They can have their daddy-daughter time. 871 00:35:19,500 --> 00:35:22,300 I can go to L.A. to get back to work. 872 00:35:22,333 --> 00:35:24,734 Everything's gonna be fine. (exhales) 873 00:35:24,767 --> 00:35:26,734 By the way, I put-- I put the trampoline together. 874 00:35:26,767 --> 00:35:29,233 -Oh. Did a good job. -By the way, I did it myself. 875 00:35:29,266 --> 00:35:30,600 -What do you have to do? -Huh? 876 00:35:30,633 --> 00:35:32,233 -(chuckles) It doesn't come... -See, you didn't-- 877 00:35:32,266 --> 00:35:33,734 you didn't put it together. You just, like, screw 878 00:35:33,767 --> 00:35:35,767 -and all that. -Oh, good. 879 00:35:36,000 --> 00:35:38,500 -Handyman. -Good. 880 00:35:38,533 --> 00:35:41,000 ♪ ♪ 881 00:35:42,767 --> 00:35:44,333 (crickets chirping) 882 00:35:44,367 --> 00:35:47,300 (birds chirping) 883 00:35:47,333 --> 00:35:48,633 TRACY: Should I call her now? 884 00:35:48,667 --> 00:35:50,467 KHLOE: Okay, are you all-- are you all set? 885 00:35:50,500 --> 00:35:52,367 -You guys better not laugh. -No, I'm not. 886 00:35:52,400 --> 00:35:53,734 -My head's gonna be down, just so you know. -Okay. 887 00:35:53,767 --> 00:35:56,433 I'm good. I've been pranking this woman for 20 years. 888 00:35:56,467 --> 00:35:58,633 And if I start-- I'm-- I might have to put it on mute. 889 00:35:58,667 --> 00:35:59,767 -Yeah. That's fine. -(coughs) 890 00:36:00,000 --> 00:36:01,734 I'm so excited to be back from Cleveland, 891 00:36:01,767 --> 00:36:03,533 'cause this is the day I've been waiting for. 892 00:36:03,567 --> 00:36:05,567 Kim is already with Kris. 893 00:36:05,600 --> 00:36:07,633 And I'm just hoping, when she gets this phone call, 894 00:36:07,667 --> 00:36:10,667 she doesn't break or smile, because sometimes she can. 895 00:36:10,700 --> 00:36:14,500 And as the consigliere, she's got to keep a brick face. 896 00:36:14,533 --> 00:36:16,033 (Italian accent): The "consi-li-larry." 897 00:36:16,066 --> 00:36:17,567 Consigliere. 898 00:36:17,600 --> 00:36:19,300 (Italian accent): The "consi-li-larry." 899 00:36:19,333 --> 00:36:21,567 -(laughing) -Close. 900 00:36:21,600 --> 00:36:24,367 TRACY: Okay, ready? 901 00:36:24,400 --> 00:36:26,367 -KRIS: Hello? -Hey, Kris. 902 00:36:26,400 --> 00:36:28,300 -Do you have a second? -It's Tracy. 903 00:36:28,333 --> 00:36:29,400 What's up? 904 00:36:29,433 --> 00:36:30,667 It's kind of urgent. 905 00:36:30,700 --> 00:36:32,300 Is it private? 906 00:36:32,333 --> 00:36:35,633 Um, no, I think it's okay if we're-- if you're just with Kim. 907 00:36:35,667 --> 00:36:37,734 -Someone from TMZ called me. -Yeah. 908 00:36:37,767 --> 00:36:40,467 There is, I guess, someone trying to shop 909 00:36:40,500 --> 00:36:42,467 very unflattering photos of you, 910 00:36:42,500 --> 00:36:45,300 -I guess, like, throwing out trash -(laughing): What? 911 00:36:45,333 --> 00:36:49,400 -and, like, going through trash over by the Kylie office. -What? 912 00:36:49,433 --> 00:36:52,000 -(phone beeps) -(laughing) 913 00:36:52,033 --> 00:36:55,500 I've never gone through trash at the Kylie Cosmetics office 914 00:36:55,533 --> 00:36:57,100 in my life. 915 00:36:57,133 --> 00:36:58,467 What am I doing? 916 00:36:58,500 --> 00:37:00,300 You're throwing out trash. 917 00:37:00,333 --> 00:37:02,400 I think it looks like you're throwing it out of your car. 918 00:37:02,433 --> 00:37:04,467 I've never thrown anything out of my car. 919 00:37:04,500 --> 00:37:05,734 KIM: Ask to see the pictures. 920 00:37:05,767 --> 00:37:07,100 Let me see the photos. 921 00:37:07,133 --> 00:37:08,533 -I don't-- I... -I'm gonna... 922 00:37:08,567 --> 00:37:11,633 Where was I? Tell me where I was. 923 00:37:11,667 --> 00:37:13,567 KHLOE: I had no idea 924 00:37:13,600 --> 00:37:16,033 my mom would ask this many questions, 925 00:37:16,066 --> 00:37:17,667 -need this many details, -Oh. 926 00:37:17,700 --> 00:37:19,100 need specifics. 927 00:37:19,133 --> 00:37:20,633 What kind of a car is it? 928 00:37:20,667 --> 00:37:24,033 It's a-a gray Rolls-Royce, it looks like. 929 00:37:24,066 --> 00:37:25,600 Tracy, my car is black. 930 00:37:25,633 --> 00:37:27,400 Let's start there. 931 00:37:27,433 --> 00:37:31,333 Of course, my mom has gotten a different Rolls-Royce. 932 00:37:31,367 --> 00:37:32,633 I mean, it's been a week. 933 00:37:32,667 --> 00:37:34,066 Or the tip was wrong. 934 00:37:34,100 --> 00:37:36,033 We thought we heard it was a gray Rolls truck. 935 00:37:36,066 --> 00:37:39,133 Turns out it was black, it just looked really dark gray. 936 00:37:39,166 --> 00:37:40,433 But it was black. 937 00:37:40,467 --> 00:37:42,033 -Did it look like her? -It did. 938 00:37:42,066 --> 00:37:44,000 It definitely looked like you. 939 00:37:44,033 --> 00:37:45,367 KRIS: Where? 940 00:37:45,400 --> 00:37:47,033 Tracy, where? 941 00:37:49,166 --> 00:37:52,100 We weren't filming anything crazy, right? 942 00:37:53,600 --> 00:37:55,567 -(beep) -(laughs) -Wait, the fact 943 00:37:55,600 --> 00:37:57,333 -that she's asking you so many questions... -Like, all she cared about 944 00:37:57,367 --> 00:37:59,066 -was the color of the car. -She's so up... 945 00:37:59,100 --> 00:38:01,133 This is amazing. For our next batch, 946 00:38:01,166 --> 00:38:03,700 -we have to be prepared. -This is just getting us snowballing in there. 947 00:38:03,734 --> 00:38:05,600 It's getting us snowballed, but it's so good 948 00:38:05,633 --> 00:38:07,367 to have this first phone call, 949 00:38:07,400 --> 00:38:09,000 'cause now we know that we have to be prepared 950 00:38:09,033 --> 00:38:11,400 -the second time. -And we know that it riles her. 951 00:38:11,433 --> 00:38:13,667 TRACY: All right, let me try to kill it. It's so bizarre. 952 00:38:13,700 --> 00:38:15,667 -It's so weird. -I would just say, "She has a driver, 953 00:38:15,700 --> 00:38:17,133 "and when she does drive her Rolls, 954 00:38:17,166 --> 00:38:19,033 it's for a mile down the street." 955 00:38:19,066 --> 00:38:21,033 I'd love to see what bull(bleep) they have. 956 00:38:21,066 --> 00:38:22,734 -Oh, my God. -After we're... 957 00:38:22,767 --> 00:38:26,200 -Oh, she's pissed. -Pissed. 958 00:38:26,233 --> 00:38:28,500 This is so cute. 959 00:38:28,533 --> 00:38:31,133 Kylie can see, so we want to have a party. 960 00:38:31,166 --> 00:38:33,567 (phone rings) 961 00:38:33,600 --> 00:38:36,166 Hey. If they don't have the balls to say to you, 962 00:38:36,200 --> 00:38:38,500 "On July 3..." They're-they're not giving up a source. 963 00:38:42,033 --> 00:38:45,066 ♪ ♪ 964 00:38:45,100 --> 00:38:47,767 (indistinct chatter) 965 00:38:48,000 --> 00:38:50,000 KHLOE: Hi, everyone! 966 00:38:50,033 --> 00:38:52,000 Part-- Look at all these eyes! 967 00:38:52,033 --> 00:38:53,200 -(whimpers) -Get it! 968 00:38:53,233 --> 00:38:54,767 KYLIE: We need some kids at this party. 969 00:38:55,000 --> 00:38:56,100 KHLOE: True's in Cleveland. 970 00:38:56,133 --> 00:38:58,533 This is so cute. 971 00:38:58,567 --> 00:39:00,734 Guys, do you like these? 972 00:39:00,767 --> 00:39:02,033 Hello. 973 00:39:02,066 --> 00:39:03,467 Kylie can see, 974 00:39:03,500 --> 00:39:04,734 and I know how that feels, 975 00:39:04,767 --> 00:39:06,233 because I went through the same thing. 976 00:39:06,266 --> 00:39:09,200 And the day after my surgery, I never felt better. 977 00:39:09,233 --> 00:39:11,734 So we want to have a party to celebrate Kylie 978 00:39:11,767 --> 00:39:13,200 and her new vision. 979 00:39:13,233 --> 00:39:14,533 -(chuckles) -What is it? 980 00:39:14,567 --> 00:39:17,066 -A moist cookie. -Oh, Mom, don't say "moist." 981 00:39:17,100 --> 00:39:19,600 -Moist? -Mom. 982 00:39:19,633 --> 00:39:21,233 We never should've said we didn't like that word, 983 00:39:21,266 --> 00:39:22,500 -'cause she's gonna say it. -Moist. 984 00:39:22,533 --> 00:39:24,066 -You can see! -KRIS: Scotty! 985 00:39:24,100 --> 00:39:25,433 -It's me. It's Scott. -(high-pitched): I know! 986 00:39:25,467 --> 00:39:27,133 -I see you. -You remember me? 987 00:39:27,166 --> 00:39:29,166 -Read line five. -(phone ringing) 988 00:39:29,200 --> 00:39:30,734 Read line five? 989 00:39:30,767 --> 00:39:33,133 -KYLIE: You can't see that line? -Can you get your loud-ass phone? 990 00:39:33,166 --> 00:39:34,734 -Your phone is so loud. -From here? -Stop! 991 00:39:34,767 --> 00:39:37,166 It's clearly-- Your ringer is so loud. 992 00:39:37,200 --> 00:39:39,200 Hey. 993 00:39:42,066 --> 00:39:43,567 Right. 994 00:39:47,033 --> 00:39:48,700 It's just weird to me. 995 00:39:48,734 --> 00:39:52,100 I mean, maybe I would throw out a piece of gum, 996 00:39:52,133 --> 00:39:55,166 and that's, like, a five percent chance out of 100, 997 00:39:55,200 --> 00:39:57,567 because I worry about the animals choking on it. 998 00:39:57,600 --> 00:39:59,200 (quietly): She's crazy. 999 00:39:59,233 --> 00:40:01,500 We notice out of the corner of our eyes... 1000 00:40:01,533 --> 00:40:03,200 Wink, wink. 1001 00:40:03,233 --> 00:40:07,567 ...that my mom is in the other room taking this phone call, 1002 00:40:07,600 --> 00:40:09,700 and she's getting a little raw-raw. 1003 00:40:09,734 --> 00:40:12,166 If they don't have the balls to say to you, "On July 3," 1004 00:40:12,200 --> 00:40:13,567 they're-- you're not giving up a source. 1005 00:40:13,600 --> 00:40:15,200 -Who are you yelling at? -Kris, are you all right? 1006 00:40:15,233 --> 00:40:16,600 -What's happening? -What are you yelling at? 1007 00:40:16,633 --> 00:40:18,066 -All right, I'll call you back. -You all right? 1008 00:40:18,100 --> 00:40:19,133 -Yeah, we're filming. Calm down. -Yeah, yeah, yeah. 1009 00:40:19,166 --> 00:40:20,500 -It's just stupid. -What's going on? 1010 00:40:20,533 --> 00:40:21,500 Nothing. 1011 00:40:21,533 --> 00:40:22,633 First step of the prank... 1012 00:40:22,667 --> 00:40:24,100 -(clicks tongue) -Boom. 1013 00:40:24,133 --> 00:40:26,533 -We are on target. -Boom shakalaka. 1014 00:40:26,567 --> 00:40:28,533 Break you off something soon. 1015 00:40:28,567 --> 00:40:32,066 Stay tuned for Kris Jenner going downtown. 1016 00:40:32,100 --> 00:40:34,000 Ta-ta for now. 1017 00:40:34,033 --> 00:40:36,000 So, I just wanted to say 1018 00:40:36,033 --> 00:40:40,200 thank you to everyone for coming to my eyeball party 1019 00:40:40,233 --> 00:40:42,200 -and also encouraging me -(whooping) 1020 00:40:42,233 --> 00:40:43,700 to get the surgery. 1021 00:40:43,734 --> 00:40:45,700 And, of course, to you, Mom, 1022 00:40:45,734 --> 00:40:47,734 for taking care of me, 1023 00:40:47,767 --> 00:40:51,100 um, even though you left me 1024 00:40:51,133 --> 00:40:52,633 -in bed. -(laughs) 1025 00:40:52,667 --> 00:40:55,000 She left me in bed and put my wig there. 1026 00:40:55,033 --> 00:40:58,033 Like I would just think that that was, like, a warm body. 1027 00:40:58,066 --> 00:40:59,233 -And then bounced? -And bounced. 1028 00:40:59,266 --> 00:41:00,633 -Wow, she's good. -Mm-hmm. 1029 00:41:00,667 --> 00:41:02,367 -She's real good. -(chuckles) 1030 00:41:02,400 --> 00:41:04,767 -♪ ♪ -(crickets chirping) 1031 00:41:05,000 --> 00:41:06,667 (birds chirping) 1032 00:41:11,567 --> 00:41:12,767 (phone rings) 1033 00:41:13,000 --> 00:41:14,333 (whispers): That's Tristan. 1034 00:41:14,367 --> 00:41:16,600 Hello? I'm putting you on speaker. 1035 00:41:16,633 --> 00:41:17,767 I'm with Scott. Hold on. 1036 00:41:18,000 --> 00:41:19,166 Hey, what up, what up, what up? 1037 00:41:19,200 --> 00:41:20,533 SCOTT: What's up, T-Dawg? 1038 00:41:20,567 --> 00:41:21,633 TRISTAN: What's up, baby? 1039 00:41:21,667 --> 00:41:23,100 SCOTT: Just hanging. 1040 00:41:23,133 --> 00:41:24,600 Chilling, chilling? 1041 00:41:24,633 --> 00:41:26,200 Heard you guys had a nice little weekend. 1042 00:41:26,233 --> 00:41:28,300 Yeah, no, it was fun. It was good times. 1043 00:41:28,333 --> 00:41:30,100 -She loved it. It was good. -Aw, that's cute. 1044 00:41:30,133 --> 00:41:32,667 True is moving and grooving. 1045 00:41:32,700 --> 00:41:35,567 She has no separation anxiety from me. 1046 00:41:35,600 --> 00:41:37,767 I have separation anxiety from her. 1047 00:41:38,000 --> 00:41:41,166 I don't know if I should be offended by this treatment, 1048 00:41:41,200 --> 00:41:43,667 but True is... completely fine. 1049 00:41:43,700 --> 00:41:46,266 It was super hard to leave True, 1050 00:41:46,300 --> 00:41:49,000 but knowing you're all good 1051 00:41:49,033 --> 00:41:50,700 -and, like, she was so fine, -Yeah, yeah, yeah. 1052 00:41:50,734 --> 00:41:54,000 -it just-- it made it easier for me. -Yeah. 1053 00:41:54,033 --> 00:41:56,600 Listen, we got through the first trip. 1054 00:41:56,633 --> 00:41:59,667 Of course True is gonna see Tristan. 1055 00:41:59,700 --> 00:42:02,166 I will never get in between that. 1056 00:42:02,200 --> 00:42:06,333 I'm not very comfortable sending her, like, weekly. 1057 00:42:06,367 --> 00:42:09,767 I have to see his schedule, got to see True's schedule. 1058 00:42:10,000 --> 00:42:11,400 I'll make it work. 1059 00:42:11,433 --> 00:42:14,400 We'll see how it goes. This was a great start though. 1060 00:42:14,433 --> 00:42:16,667 Thank you for taking her to the airport later on. 1061 00:42:16,700 --> 00:42:18,767 No, of course. I-I hope she had a good time. 1062 00:42:19,000 --> 00:42:21,033 -I hope she had a good time and stuff. -I know she had a great time. 1063 00:42:21,066 --> 00:42:23,200 -Yeah... -SCOTT: I taught this thing. 1064 00:42:23,233 --> 00:42:25,367 -She loves it. She's comfortable. -I paved the way 1065 00:42:25,400 --> 00:42:27,000 -for co-parenting. -Yeah, sh-she loves-- 1066 00:42:27,033 --> 00:42:28,200 she loves it. 1067 00:42:28,233 --> 00:42:31,100 I think any effort Tristan puts in 1068 00:42:31,133 --> 00:42:34,367 with Khloe and True is a positive thing. 1069 00:42:34,400 --> 00:42:36,633 A lot of people could dwell about the past, 1070 00:42:36,667 --> 00:42:41,166 so anything that sheds good light on that family 1071 00:42:41,200 --> 00:42:42,700 I am with. 1072 00:42:42,734 --> 00:42:44,300 -All right... -Scott, what-what's up with the Phantom? 1073 00:42:44,333 --> 00:42:45,633 What's-what's up with the Phantom? 1074 00:42:45,667 --> 00:42:47,367 Honestly, the truck is better. 1075 00:42:47,400 --> 00:42:50,700 All right, well, you guys can talk on your own. 1076 00:42:50,734 --> 00:42:53,033 I'm gonna send you. It is insane. 1077 00:42:53,066 --> 00:42:55,000 We will talk later. Thank you. 1078 00:42:55,033 --> 00:42:57,734 -Talk to you later. -All right, T. I'm sending you this. 1079 00:42:57,767 --> 00:43:00,000 -Aw. -Aw, you're very welcome. 1080 00:43:00,033 --> 00:43:01,433 TRISTAN: It was a great time. All right. 1081 00:43:01,467 --> 00:43:02,734 Okay, I'll talk to you later. 1082 00:43:02,767 --> 00:43:04,467 All right, talk to you later. Scott, send me... 1083 00:43:04,500 --> 00:43:06,400 -I'm gonna send it to you now. -Got to go. Bye. 1084 00:43:06,433 --> 00:43:08,033 (laughter) 1085 00:43:08,066 --> 00:43:09,467 It's nice that you guys are getting along. 1086 00:43:09,500 --> 00:43:11,767 -It really is. -Thank you. 1087 00:43:12,000 --> 00:43:15,200 We're taking you to Napa for your birthday! 1088 00:43:15,233 --> 00:43:18,066 KHLOE: Mom is so (bleep) drunk. It's crazy. 1089 00:43:18,100 --> 00:43:19,300 Oh-ho, oh-ho. 1090 00:43:19,333 --> 00:43:21,133 (laughing loudly) 1091 00:43:21,166 --> 00:43:24,266 I decided to start the process of freezing my eggs. 1092 00:43:24,300 --> 00:43:26,166 I do have a sperm donor. 1093 00:43:26,200 --> 00:43:29,000 -You do? -Can I see a picture? 1094 00:43:29,033 --> 00:43:32,367 Rodney Reed was convicted of murdering a young woman. 1095 00:43:32,400 --> 00:43:34,200 He's getting executed in 30 days. 1096 00:43:34,233 --> 00:43:36,200 The evidence is in question. 1097 00:43:36,233 --> 00:43:39,000 We have to do what we can now. 1098 00:43:39,033 --> 00:43:40,400 Captioning sponsored by BUNIM-MURRAY PRODUCTIONS 81534

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.