Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,700 --> 00:00:08,932
Kawamura Masao
Memories of student days
2
00:00:14,800 --> 00:00:18,466
Take a rest here
Sit down
3
00:00:19,167 --> 00:00:22,532
Am i sitting here ใฃ
4
00:00:23,600 --> 00:00:27,532
I go over there to drink water
5
00:00:28,600 --> 00:00:32,466
There is water back, yeah
I went to drink water
6
00:00:33,133 --> 00:00:37,599
Same
Don't drink too much
It doesn't matter
7
00:00:40,267 --> 00:00:44,466
The
Very strong lord
8
00:00:54,333 --> 00:00:58,899
What are you talking about?
De yeah
9
00:01:02,767 --> 00:01:04,832
Grandpa De, let's play
10
00:01:05,100 --> 00:01:07,966
Play together?
11
00:01:08,000 --> 00:01:12,232
Let's play
Rarely here, here and here
12
00:01:18,100 --> 00:01:21,766
The
Yeah
13
00:01:28,933 --> 00:01:31,799
I can't do it, let me take a break
14
00:01:31,833 --> 00:01:36,299
I have a lack of alkalinity
15
00:01:37,500 --> 00:01:40,699
Really?
16
00:01:41,067 --> 00:01:46,466
Grandpa is this age
17
00:01:47,133 --> 00:01:51,866
You are so young
18
00:01:55,200 --> 00:02:02,432
My biggest wish is to see you become
The bride
19
00:02:03,100 --> 00:02:06,932
I will work hard to live
20
00:02:07,600 --> 00:02:11,566
I think so
21
00:02:12,633 --> 00:02:15,466
I know. If Lord Dexter โs body cannot
Move
22
00:02:15,500 --> 00:02:18,099
I will take care of you
23
00:02:18,833 --> 00:02:24,266
So happy
24
00:02:24,933 --> 00:02:29,099
Grandpa will have to work harder for more time
25
00:02:30,567 --> 00:02:34,232
What are you talking about? Grandpa De โs here
26
00:02:36,100 --> 00:02:38,732
ใผ play obscure
Yes
27
00:02:39,033 --> 00:02:42,532
Are you okay?
Be safe
28
00:02:43,200 --> 00:02:49,232
Just say yes to grandpa today
The
I became a nurse after graduation
29
00:02:49,900 --> 00:02:54,299
Start taking photos of Grandpa Ji
30
00:03:14,167 --> 00:03:19,066
Has Grandpa eaten?
31
00:03:19,733 --> 00:03:23,466
To give him
Carving
Zhi Mei
32
00:03:26,933 --> 00:03:29,466
Why is the door open?
Really
33
00:03:29,500 --> 00:03:31,666
Really
34
00:03:35,100 --> 00:03:40,032
The front hall, the person caring for the car heart is here
35
00:03:45,100 --> 00:03:47,566
The
I'm in
36
00:04:00,067 --> 00:04:02,332
The
37
00:04:03,967 --> 00:04:08,799
ใ ็ฎ V ็ฎ ฤจ3ยฎ ๅ ็ฎ ใ ็ฎ ๏ผป3
38
00:04:11,933 --> 00:04:14,366
The
39
00:04:14,400 --> 00:04:17,732
Yes i
40
00:04:18,133 --> 00:04:20,199
Maya
41
00:04:22,633 --> 00:04:27,232
Really?
42
00:04:28,900 --> 00:04:34,766
To see you
43
00:04:40,633 --> 00:04:44,432
Did not copy uncle, uncle
44
00:04:46,300 --> 00:04:48,866
Reluctantly
I A ใ, Xuan ใ ๅทฅ 3g number, ใ" ใ ใพ ๅฆ:
The
45
00:04:50,333 --> 00:04:54,499
g ๅถ T ^ ใน ็ ใป
ใๅธ ๅธ ใ, JQ m ใ J
46
00:04:54,733 --> 00:04:56,632
Please feel at ease
47
00:04:58,833 --> 00:05:04,399
Grandpa โข Close the door
48
00:05:06,667 --> 00:05:12,266
Hen 5K
โ) <= Z> CZZ5
To be closed
49
00:05:16,800 --> 00:05:19,766
The
50
00:05:20,333 --> 00:05:24,999
ใค
C7
. / ใป ใค ใผ ็พน ใผ.
โSh all spin; regret it
51
00:05:25,000 --> 00:05:25,432
The
52
00:05:25,800 --> 00:05:32,399
Chuo; ใพ ไธ ๅฝณ
53
00:05:33,800 --> 00:05:36,999
The
54
00:05:41,300 --> 00:05:43,899
Grandpa no. Cry
55
00:05:45,133 --> 00:05:50,866
Lie down too
Let me help you
56
00:05:52,733 --> 00:05:54,999
The
The
57
00:05:55,800 --> 00:06:01,199
The
58
00:06:02,333 --> 00:06:06,366
The
59
00:06:06,933 --> 00:06:08,699
ใฅ ใค
ใ
60
00:06:09,433 --> 00:06:12,099
The
61
00:06:12,733 --> 00:06:15,499
Guo Yunmai
62
00:06:15,667 --> 00:06:19,532
Does Mist Spider hold this 3T pain?
63
00:06:31,133 --> 00:06:35,466
The
Here comes the letter ใฝ
W, โข Shoulder learning is. โ
i ใฝ ใผ z 3
64
00:06:35,867 --> 00:06:38,566
Zhou Xuntu is very delusional "ใป
I look at the arm] แบก Lao pecks at the country;
65
00:06:41,267 --> 00:06:46,866
Does nโt it hurt? Is it painful? ็ง. ใ
66
00:06:47,400 --> 00:06:49,632
The
Flat book> riy>:
, Zhenyu Station? ใ
67
00:07:14,700 --> 00:07:17,032
Maya
68
00:07:17,067 --> 00:07:20,532
ใป ใ
ใ ใป What to say ใป
69
00:07:21,200 --> 00:07:26,166
The
70
00:07:26,333 --> 00:07:29,832
ใ?: Cai Cai: The one in front of you] This?
71
00:07:29,867 --> 00:07:33,232
ๆ โg'ES
72
00:07:33,433 --> 00:07:38,832
The
73
00:07:39,600 --> 00:07:44,166
Really hot
74
00:07:44,167 --> 00:07:44,732
Today
Really so hot
75
00:07:44,933 --> 00:07:47,532
ใ ๅ ็ฟ W ใ ๅฉ รฌ w
I'm all fields, sweat
76
00:07:51,567 --> 00:07:57,799
The
77
00:07:58,867 --> 00:08:02,266
Bastard, is it ok? If it's hot, it's for sale
78
00:08:05,800 --> 00:08:10,266
This is not bell
79
00:08:13,567 --> 00:08:15,832
This is good
80
00:08:15,900 --> 00:08:19,166
โข ใฅ ไธค โLook
81
00:08:19,533 --> 00:08:24,732
The
The
V ่พบ ๅฝ ๆฏ writes cute, this
82
00:08:24,767 --> 00:08:28,132
What is this?
83
00:08:28,800 --> 00:08:32,099
That, what is ใ?
84
00:08:32,133 --> 00:08:37,232
The
85
00:08:37,600 --> 00:08:40,299
Really (cute, so much
86
00:08:40,333 --> 00:08:43,999
This one is also very fashionable
87
00:08:45,067 --> 00:08:48,632
The
88
00:08:52,733 --> 00:08:57,866
The
Uncle has dinner; โ?
89
00:08:58,633 --> 00:09:03,232
Is nโt it really?
(/ sr / โ / ใ ใ ใ. ใ ใป C
I'll make it for you
90
00:09:03,633 --> 00:09:05,699
The
What are the eyes?
91
00:09:06,300 --> 00:09:13,466
Infuriated? * "โ โL
Sแปแบทแบณ scabโha,
The
92
00:09:13,467 --> 00:09:13,899
Huan Wei-Slit Scar / ยฃ
f J1 vr L, ใ ใ ใผ X. ใป Dao's Dian instantaneous body flat wings%
93
00:09:14,867 --> 00:09:18,132
The
94
00:09:18,133 --> 00:09:18,566
The
The
I'm going to make it, I know ยฎ I'll do it all away
[ใธ ๏ผ 7 "ใ ๅฝ
95
00:09:19,067 --> 00:09:21,132
The
h โข. There must be no loan F
96
00:09:28,900 --> 00:09:31,866
Head [3 heads, Gen likes the boarding and
Right
97
00:09:34,933 --> 00:09:37,732
Oolong
A
98
00:09:44,000 --> 00:09:48,699
I like to eat soft or hard
99
00:09:51,867 --> 00:09:57,066
Can my teeth be good
I know, then I am soft
100
00:09:58,933 --> 00:10:01,199
Sorry
101
00:10:07,867 --> 00:10:11,932
Do you want to put onions?
102
00:10:12,600 --> 00:10:17,632
Do you want seaweed and spring onions?
103
00:10:19,100 --> 00:10:24,599
It โs ok, be softer
I got it
104
00:10:24,600 --> 00:10:25,532
The
105
00:10:26,133 --> 00:10:29,566
Drop a
'ใ Thank you ใป:
106
00:10:29,567 --> 00:10:35,266
The
107
00:10:35,267 --> 00:10:39,099
, "โ, Duan is very good for i โ, so, one,
108
00:10:39,100 --> 00:10:43,766
The
109
00:11:02,133 --> 00:11:03,066
ใ ใฏ ไบ ๏ผ ๆพ ใป
The
Grandpa, sit up,
ใพ m
ใ, m
ไบ ไธ "/ ใป ใโ _ ใI ๏ผ ใค;
110
00:11:03,067 --> 00:11:03,666
, ใป Choupu fog net, '2 ๆญ
111
00:11:03,667 --> 00:11:04,999
Grandpa, sit up and learn one
Yes: ah ^^ ใ ใ: 'ใท
112
00:11:05,067 --> 00:11:09,866
The
Are you okay?
The
113
00:11:14,433 --> 00:11:20,699
The
114
00:11:23,967 --> 00:11:27,899
. You do nโt eat very well
115
00:11:28,300 --> 00:11:35,332
The
116
00:11:35,333 --> 00:11:36,432
.
Or ใธ
It โs the same as last year.
117
00:11:43,100 --> 00:11:51,366
... "I still peck ...
Rare: I'm sorry for doing it
118
00:11:52,633 --> 00:11:59,766
The
119
00:12:01,533 --> 00:12:08,899
The
120
00:12:09,067 --> 00:12:12,132
The
:: bin
ใ "Read, I will also lift up" Hello Ye ๏ผ ๅ ไน ๅฌ
121
00:12:14,433 --> 00:12:15,699
ใ "Zhi Yang
122
00:12:15,700 --> 00:12:16,699
The
123
00:12:16,967 --> 00:12:17,532
. Double hit
124
00:12:17,533 --> 00:12:18,432
The
125
00:12:18,433 --> 00:12:19,532
%, 'Point reason. Wait until
126
00:12:33,000 --> 00:12:35,866
Also, help me bite off
127
00:12:36,933 --> 00:12:40,799
Absolutely
That's good
128
00:12:53,200 --> 00:12:57,199
This is easy to eat
129
00:13:03,400 --> 00:13:06,666
Build Q, ใ and ใถ ไธ
130
00:13:09,900 --> 00:13:14,499
Micro items ใป Wait
131
00:13:15,600 --> 00:13:18,466
Sorry, hold money,
132
00:13:19,533 --> 00:13:22,699
The
0
โ โBear Mallet "
133
00:13:23,833 --> 00:13:28,332
I still got the poems
134
00:13:28,333 --> 00:13:28,799
Also got it, it's in your hands
Zunsheng buys a sand
135
00:13:30,333 --> 00:13:30,766
The
136
00:13:30,967 --> 00:13:35,399
Jin Er ใ. ใ ใพ ใป ใ ใธ This chanting
137
00:13:37,900 --> 00:13:42,199
Sa Feng
rrnn *
138
00:13:51,433 --> 00:13:54,366
People before
139
00:13:55,267 --> 00:14:00,399
More than two; two; are all straight
140
00:14:01,167 --> 00:14:05,732
Feed me again
"Feed Saki directly? Yes
141
00:14:06,000 --> 00:14:09,632
ใฝ
โข Gangrene will. "God quickly mourns:
142
00:14:11,267 --> 00:14:16,299
The
143
00:14:19,800 --> 00:14:24,566
"Spotted
144
00:14:26,467 --> 00:14:31,732
Thank you
145
00:14:31,767 --> 00:14:34,732
Can I do that?
146
00:14:34,767 --> 00:14:40,799
The
147
00:14:42,133 --> 00:14:45,932
Wait for me
148
00:14:49,833 --> 00:14:53,032
A little hot
Wait
149
00:14:53,033 --> 00:14:56,032
Tiaodongbao translation production
Do not do business without permission
150
00:15:09,833 --> 00:15:14,266
Grandpa sorry
151
00:15:22,867 --> 00:15:26,366
I do nโt have much respect ... I took it off again
Are you okay?
152
00:15:32,667 --> 00:15:37,432
,. ยปใ It's alright" r.
Seven
'.... ใ ใ Its not good ใป meaning ใป "oblique
153
00:15:44,067 --> 00:15:48,166
The
154
00:15:48,833 --> 00:15:53,666
The
155
00:15:54,200 --> 00:15:56,732
Note boat ใพ ๆ ็ฅ "special
The
156
00:16:09,633 --> 00:16:12,899
The
157
00:16:37,100 --> 00:16:41,399
Are you okay?
158
00:16:42,900 --> 00:16:46,266
Sorry
159
00:16:47,133 --> 00:16:50,866
Isn't it tasty?
160
00:16:51,233 --> 00:16:54,966
'"Also. Do you want to eat ใฃ
161
00:16:56,767 --> 00:17:03,532
โLing Ling; Dao Si, let me soften again
162
00:17:11,000 --> 00:17:13,066
Mil
163
00:18:03,033 --> 00:18:06,466
Grandpa โs falcon?
164
00:18:07,633 --> 00:18:11,232
All removed
165
00:18:14,900 --> 00:18:17,899
Ku
166
00:18:25,767 --> 00:18:29,199
Grandpa, are you okay?
167
00:18:29,567 --> 00:18:35,066
Do you want to drink tea?
Come drink
168
00:18:37,733 --> 00:18:41,732
โฆ Yes! L
Slowly, slowly
169
00:18:51,533 --> 00:18:56,966
Electricity
II
170
00:18:57,833 --> 00:19:02,899
Every e ใค food relationship u potential
171
00:19:04,233 --> 00:19:08,666
The
172
00:19:12,067 --> 00:19:16,066
The
173
00:19:17,567 --> 00:19:21,099
The
174
00:19:28,000 --> 00:19:31,332
Sorry
175
00:19:49,133 --> 00:19:52,066
It doesn't matter
176
00:19:53,967 --> 00:19:59,432
I just clean it
177
00:20:01,800 --> 00:20:07,466
The
178
00:20:08,133 --> 00:20:16,166
Can I take the sun?
179
00:20:46,633 --> 00:20:49,499
So ok
180
00:20:50,567 --> 00:20:55,466
That way
Will overlook
181
00:20:56,133 --> 00:21:00,899
Just hang it here, right?
182
00:21:03,367 --> 00:21:09,066
Qixi
183
00:21:09,667 --> 00:21:13,032
Sanzhu ใ 4 XU
5 ๅ รS 3%
184
00:21:20,300 --> 00:21:22,632
The
Lang, yeah
185
00:21:40,433 --> 00:21:46,032
The
, ". โ Excellent: again
The
186
00:22:21,633 --> 00:22:24,999
Bad
187
00:22:25,033 --> 00:22:29,032
Is it delicious?
188
00:22:29,067 --> 00:22:32,599
Give it to me again?
189
00:22:37,267 --> 00:22:42,632
The
โThe whole present is the dragon
190
00:22:42,633 --> 00:22:43,132
The
"Every turn of German food history points" only
191
00:22:47,933 --> 00:22:48,532
The
192
00:23:24,533 --> 00:23:28,032
Is this udon?
193
00:23:33,833 --> 00:23:36,566
The
194
00:23:39,367 --> 00:23:42,932
Come again, come again?
195
00:23:45,600 --> 00:23:47,632
Yeah
196
00:24:23,033 --> 00:24:24,332
The
197
00:24:26,533 --> 00:24:31,332
1: '"There are 5 full Yi Yi
198
00:24:35,333 --> 00:24:39,399
๏ผ ใ "
ใฝ 5
: ใป Zhao Qi yi depends on the Lord, wait
199
00:24:42,267 --> 00:24:44,699
, Seven, "", factory
Wealth
= T
200
00:24:46,167 --> 00:24:47,966
The
201
00:24:53,067 --> 00:24:56,832
The
202
00:24:59,900 --> 00:25:04,999
The
203
00:25:06,267 --> 00:25:08,299
tVN ใ ใ ใ / ๅฉ ๅฟ; ไธ: ใ
2
ใท It doesn't matter ใ Never decide
204
00:25:09,200 --> 00:25:12,966
E ใพ F ๆต ้จ
205
00:25:13,267 --> 00:25:16,099
The
206
00:25:33,267 --> 00:25:34,232
The
207
00:25:34,233 --> 00:25:35,232
. ใป โA lot: Dong Er ใ
โ็ฃ ใ ๆดช่ถ andโ
208
00:25:35,233 --> 00:25:35,699
Must
The
Must: Ling Ye Ye,
209
00:25:37,967 --> 00:25:42,499
Right ใ ่ตท โ: I just poisoned the dragon face
210
00:25:44,633 --> 00:25:49,066
The
โข E dirty birthday
211
00:25:49,100 --> 00:25:53,432
The
The
four
212
00:26:00,733 --> 00:26:01,632
Ji, ', Tuo ruby โโfertilizer
213
00:26:01,633 --> 00:26:03,432
The
214
00:26:03,567 --> 00:26:05,899
Sound Ton E Field
ใค; m is Lu Sheng
215
00:26:06,333 --> 00:26:09,632
The
216
00:26:09,900 --> 00:26:14,932
Department. To ่ ๆ ใ
217
00:26:25,600 --> 00:26:28,199
Take off the taste
218
00:26:28,200 --> 00:26:28,366
Take off
219
00:26:42,633 --> 00:26:47,832
Really comfortable
220
00:27:14,967 --> 00:27:17,432
Is it comfortable?
/ ,the Lord
221
00:27:22,100 --> 00:27:26,199
Lie down
222
00:27:26,233 --> 00:27:29,466
Talking about imitation
223
00:27:29,467 --> 00:27:29,632
The
224
00:27:46,467 --> 00:27:49,032
Wipe your legs too
225
00:27:49,867 --> 00:27:54,532
Quake
226
00:27:54,800 --> 00:28:00,732
Can the waist be lifted?
227
00:28:04,600 --> 00:28:07,132
Flesh pants off
228
00:28:07,800 --> 00:28:11,532
Waist up
229
00:28:17,033 --> 00:28:19,899
Lift the waist and jaws
230
00:28:22,200 --> 00:28:24,866
The
231
00:28:25,533 --> 00:28:28,799
This is.
232
00:28:38,000 --> 00:28:39,499
Take care
233
00:28:39,500 --> 00:28:40,766
Wipe me
234
00:29:00,633 --> 00:29:03,866
ใ
How is it comfortable?
235
00:29:04,133 --> 00:29:07,266
The refreshing feeling is true
The real pulse?
236
00:29:21,800 --> 00:29:25,432
ใ ,, Maya, what?
237
00:29:32,767 --> 00:29:36,332
Scab that can't be wiped by hands
238
00:29:37,000 --> 00:29:42,966
., Where is it?
239
00:29:43,667 --> 00:29:47,032
Can Saki?
240
00:29:47,700 --> 00:29:52,132
Sorry
Baptize
241
00:29:54,067 --> 00:29:57,232
Take it off
242
00:30:22,267 --> 00:30:24,766
Thank you
243
00:30:36,433 --> 00:30:41,032
Also wipe here ใ. I,
244
00:30:41,267 --> 00:30:43,732
Law
245
00:30:48,400 --> 00:30:53,766
Are you okay ?, does it hurt?
246
00:30:59,033 --> 00:31:01,632
โข This is also
247
00:31:20,567 --> 00:31:27,732
I didn't expect to see grandpa here
248
00:32:06,667 --> 00:32:09,899
How is it going?
249
00:32:14,167 --> 00:32:16,866
Ok?
250
00:32:19,133 --> 00:32:22,666
What's the matter?
251
00:32:23,333 --> 00:32:27,832
Do it for me
252
00:32:28,600 --> 00:32:34,699
What should I do?
253
00:32:35,767 --> 00:32:41,566
I said F
254
00:32:44,233 --> 00:32:49,966
Woru '
/ Cloth
Your target. Yeah, yeah
255
00:33:04,633 --> 00:33:07,532
German
256
00:33:09,000 --> 00:33:11,399
Beg you
257
00:33:11,433 --> 00:33:15,432
Grandpa said so suddenly
258
00:33:18,533 --> 00:33:20,899
Ok?
259
00:33:21,567 --> 00:33:26,366
Please, please
260
00:33:31,433 --> 00:33:35,032
Grandpa De, sorry
261
00:33:36,267 --> 00:33:40,732
Maya, Mayi
262
00:33:44,133 --> 00:33:48,399
Worse in Feng Wu
263
00:34:03,067 --> 00:34:06,666
Maya
264
00:34:28,033 --> 00:34:30,699
Demrenje
265
00:34:30,733 --> 00:34:33,832
Are you so painful ใฃ
266
00:34:46,067 --> 00:34:49,832
Demu ร3, yeah.
267
00:34:52,567 --> 00:34:54,666
Do you want it?
268
00:34:54,967 --> 00:34:58,432
The
269
00:34:58,467 --> 00:35:02,999
In that case, are you very good? F
270
00:35:13,667 --> 00:35:17,299
I know that Grandpa De, lord I know
271
00:35:19,167 --> 00:35:23,299
Tan you โre begging you
272
00:35:47,467 --> 00:35:50,232
There, that;
273
00:35:50,267 --> 00:35:53,866
Here?
274
00:36:09,200 --> 00:36:12,899
Grandpa, Grandpa: Xixin, is this so?
275
00:36:15,167 --> 00:36:18,899
The
276
00:36:19,233 --> 00:36:21,599
The
The
277
00:36:21,833 --> 00:36:25,732
Very "resignation?"
Deye
278
00:36:30,800 --> 00:36:34,332
Come again 1 come again
I know]
279
00:37:12,633 --> 00:37:14,932
Is that so?
280
00:37:16,200 --> 00:37:18,566
Lord Deron, is this all right?
281
00:37:25,767 --> 00:37:28,399
Xing Yang is so comfortable โข Sparse
282
00:37:29,067 --> 00:37:33,266
What 2 grandpa
The
283
00:37:36,333 --> 00:37:42,632
Your boobs
284
00:37:51,700 --> 00:37:55,066
Grandpa, Grandpa, I know
285
00:38:59,567 --> 00:39:02,466
Go g, go โ
286
00:39:25,933 --> 00:39:30,032
Sorry, sorry
287
00:39:31,100 --> 00:39:34,799
ใป Sorry, I did something bad
288
00:39:36,767 --> 00:39:39,899
Wait for me
289
00:39:40,567 --> 00:39:44,399
Sorry sorry
290
00:39:45,067 --> 00:39:48,032
No contention
291
00:39:48,700 --> 00:39:51,299
Really, this is also part of my job
292
00:39:51,567 --> 00:39:54,799
I want to care
293
00:40:15,133 --> 00:40:19,266
, ยท Li
This is what you did
Very delicious look
294
00:40:23,567 --> 00:40:26,899
The
Maya, Maya
295
00:40:27,333 --> 00:40:32,566
The
What's wrong with you
296
00:40:33,133 --> 00:40:37,399
The
Sorry, nothing
The
297
00:40:37,433 --> 00:40:40,232
The
Isn't work going well?
298
00:40:40,667 --> 00:40:44,966
Nothing
Are you okay?
299
00:40:45,000 --> 00:40:49,999
The
Then I ate
Eat, eat
300
00:40:50,000 --> 00:40:55,366
The
The
301
00:40:55,367 --> 00:40:59,399
Id
Have you taken care of Grandpa De?
302
00:41:01,600 --> 00:41:06,699
Very smooth
303
00:41:06,733 --> 00:41:10,866
Yeah, Lord Delong himself
Are you lonely?
304
00:41:11,533 --> 00:41:13,832
The
Dad, too?
305
00:41:17,333 --> 00:41:20,366
I am Maya you
Not lonely
306
00:41:21,033 --> 00:41:26,266
โ โ n
Really? How about
Is it delicious?
307
00:41:28,533 --> 00:41:35,932
Fig
Dad is all this age
Test, think about remarrying
308
00:41:37,000 --> 00:41:43,699
I'll do it;
Dad doesn't care about my feelings
309
00:41:44,367 --> 00:41:48,832
You rarely find a nurse. Work
310
00:41:50,300 --> 00:41:52,666
I want the word iodine f
I know what I โm doing,
311
00:42:06,733 --> 00:42:12,232
Before Grandpa โข I'm here
312
00:42:12,533 --> 00:42:15,799
I went in
313
00:42:31,867 --> 00:42:36,832
Yeah yeah
Yeah | n right
314
00:42:36,833 --> 00:42:39,832
The
Unauthorized business use
315
00:42:51,300 --> 00:42:53,799
Maya
Sorry
316
00:42:54,467 --> 00:42:55,499
The
317
00:42:55,500 --> 00:42:57,499
I come J), โโyeah
318
00:43:03,767 --> 00:43:07,266
I โm sorry โI โm late today ใ
319
00:43:09,933 --> 00:43:11,966
Grandpa sweats this?
320
00:43:12,000 --> 00:43:15,232
This room is too hot, Li?
321
00:43:16,300 --> 00:43:20,132
Wipe it down
322
00:43:26,967 --> 00:43:34,532
I go to serve water, please
Wait
323
00:43:42,733 --> 00:43:46,732
Ye Yejiu waiting for T
324
00:43:48,100 --> 00:43:53,399
How to heal
325
00:43:57,333 --> 00:44:00,432
The
Why should we say this?
326
00:44:05,833 --> 00:44:09,332
Take off your jacket
327
00:44:16,633 --> 00:44:22,332
รญยงYuria J Burgen talk more
328
00:44:22,367 --> 00:44:25,866
Really like
You can leave it there
329
00:44:27,733 --> 00:44:32,299
This card scares the hoof! Health
330
00:44:34,267 --> 00:44:37,766
Let me help you
331
00:44:42,033 --> 00:44:49,199
It might be bad to say
332
00:44:50,667 --> 00:44:54,999
I have my love
What's wrong? '
333
00:44:59,667 --> 00:45:05,032
Again
334
00:45:07,300 --> 00:45:09,666
Mayan
335
00:45:12,933 --> 00:45:17,766
Ma โใป Ya can pick up the hole
336
00:45:18,433 --> 00:45:20,566
Shall I look at you and masturbate? ใฃ
337
00:45:24,433 --> 00:45:30,099
, That way
338
00:45:34,900 --> 00:45:38,632
What is that?
339
00:45:43,833 --> 00:45:49,032
Don't say that
340
00:45:53,733 --> 00:45:56,366
Show me
341
00:45:57,033 --> 00:46:04,366
My last โข Last request
342
00:46:06,867 --> 00:46:09,732
No ยซcry
343
00:46:11,633 --> 00:46:17,099
Deje ร3, Deje U
344
00:46:17,133 --> 00:46:21,166
I got it
I show you
345
00:46:21,833 --> 00:46:24,066
Show you
346
00:46:27,533 --> 00:46:30,499
I show you
347
00:46:32,367 --> 00:46:37,099
But just a moment
348
00:46:37,767 --> 00:46:43,866
Maya โThank you
349
00:47:12,100 --> 00:47:13,699
Is it ok
350
00:47:13,700 --> 00:47:15,132
gj?
351
00:47:22,033 --> 00:47:26,332
Continue
352
00:47:26,567 --> 00:47:31,132
Ji ่ก รญ?
/
You are in the market, please
353
00:47:31,400 --> 00:47:36,832
I know, I know
Wait a minute
354
00:47:36,867 --> 00:47:38,899
I know, grandpa
355
00:47:38,933 --> 00:47:42,066
I got it
356
00:47:42,300 --> 00:47:45,066
It โs okay, I know, I know
357
00:47:45,100 --> 00:47:49,432
I know, wait
358
00:47:49,500 --> 00:47:52,766
Head B Ye, Temple
359
00:47:53,433 --> 00:47:56,932
Can you show me
360
00:48:53,433 --> 00:48:58,166
Is that all right?
361
00:48:58,600 --> 00:49:02,066
Ma Li โMaya
362
00:49:26,833 --> 00:49:29,299
Grandpa, grandpa, are you okay?
363
00:49:59,167 --> 00:50:03,132
May โ, Ya, Maya
364
00:50:05,400 --> 00:50:09,532
, Open the small hole and give it: Let me see
Y,, -F
I got it
365
00:50:09,767 --> 00:50:15,566
่ถ ๏ผ ็ฎ ใถ. ็ญ T
366
00:50:27,033 --> 00:50:33,766
Head E head ร3, head ร3 is currently fighting for f
367
00:50:34,067 --> 00:50:39,099
Yemu [3 all right eagle?
368
00:50:40,600 --> 00:50:43,999
Get up, get up
369
00:50:45,067 --> 00:50:47,866
My medicine
\
I know, I know
370
00:51:04,933 --> 00:51:09,466
Grandpa, this medicine. horse?
371
00:51:09,500 --> 00:51:11,999
That, that
Waiting for piano
372
00:51:35,367 --> 00:51:39,366
Wait a minute
373
00:51:40,833 --> 00:51:44,299
Found ่ฑ?
Wait
374
00:51:47,067 --> 00:51:49,199
The
Ye B
375
00:51:49,933 --> 00:51:52,232
Medicine
376
00:52:00,933 --> 00:52:04,732
Can it be?
377
00:52:15,800 --> 00:52:18,266
Are you okay?
378
00:52:24,933 --> 00:52:29,532
; Lord, Note
379
00:52:29,567 --> 00:52:33,932
I know ใ I know
380
00:52:37,400 --> 00:52:42,332
Grandpa got better after watching it
381
00:53:03,800 --> 00:53:07,599
The
I am doing
382
00:53:09,067 --> 00:53:12,666
Give me a good look
383
00:54:46,633 --> 00:54:49,699
Ma โYa
384
00:56:37,533 --> 00:56:40,699
"Yegui B
385
00:58:26,200 --> 00:58:30,499
Ye Ye, Ye Ye
386
00:58:31,167 --> 00:58:34,999
That's OK
387
00:58:38,467 --> 00:58:41,532
Grandpa, very dirty f
388
00:58:51,033 --> 00:58:54,099
MS
ใค ใ แปตb
Kiss kiss
389
00:58:54,767 --> 00:58:59,499
Where to start
390
01:00:02,767 --> 01:00:07,932
, Sili Mile 2
391
01:00:09,000 --> 01:00:11,999
What. grandfather
What?
392
01:00:13,467 --> 01:00:16,232
What?
Here
393
01:00:16,267 --> 01:00:19,499
No, grandpa
394
01:00:19,500 --> 01:00:20,232
Yes, head [3 head ร3
395
01:00:20,267 --> 01:00:25,732
I can't help it
396
01:00:28,533 --> 01:00:30,432
Maya
397
01:00:33,167 --> 01:00:36,099
Grandpa, Grandpa โs right
Sorry
398
01:01:11,700 --> 01:01:14,199
Maya
399
01:01:15,333 --> 01:01:18,799
Yeah, Yeye Jun fight f
400
01:01:29,867 --> 01:01:33,666
Really sorry
Ye B
401
01:01:37,533 --> 01:01:40,899
Reply?
Here, here
402
01:01:48,833 --> 01:01:55,232
Grandpa: I see
I got it
403
01:02:13,367 --> 01:02:16,432
Can lick
404
01:02:17,100 --> 01:02:23,699
I know, I know
405
01:03:05,567 --> 01:03:07,766
Maya
406
01:03:56,433 --> 01:03:59,632
Yeah
407
01:04:01,100 --> 01:04:03,399
Here, come here
408
01:04:11,267 --> 01:04:15,099
The
409
01:04:18,167 --> 01:04:22,299
Lie down. Lie down
410
01:04:34,633 --> 01:04:37,899
Open your legs again
411
01:04:41,800 --> 01:04:44,766
Let my grandmother lick it
412
01:05:27,467 --> 01:05:29,632
Come here
413
01:05:29,667 --> 01:05:33,399
Maya lying down
414
01:05:33,400 --> 01:05:34,032
Mayan lair
415
01:05:49,500 --> 01:05:52,266
E Number and
416
01:07:42,333 --> 01:07:45,866
The
417
01:08:10,767 --> 01:08:11,366
The
418
01:08:20,367 --> 01:08:21,032
The
419
01:08:49,700 --> 01:08:52,066
Went there
420
01:10:07,967 --> 01:10:10,732
No, yes, OK
421
01:10:15,800 --> 01:10:19,499
Cute, cute
422
01:10:59,367 --> 01:11:06,099
Gone
423
01:12:19,600 --> 01:12:22,366
Really good
424
01:13:35,033 --> 01:13:39,932
Begged ...
425
01:13:47,900 --> 01:13:53,632
I can trust you
426
01:13:54,700 --> 01:13:59,432
The
427
01:15:13,667 --> 01:15:16,666
Side too
428
01:15:49,767 --> 01:15:53,532
The
Lick me
429
01:17:29,800 --> 01:17:32,132
Kiss it
430
01:17:44,733 --> 01:17:46,766
Then I suck
431
01:18:27,300 --> 01:18:30,732
The
ใณ โใ ใ ใฝ V
432
01:18:31,733 --> 01:18:35,099
Let me plug in Li
433
01:18:40,767 --> 01:18:43,132
Yu Ya
Embarrassed
434
01:19:20,733 --> 01:19:25,966
Beg you
435
01:19:27,433 --> 01:19:30,132
Do you want this 2 '
436
01:19:33,200 --> 01:19:34,299
Is this the case
437
01:19:53,767 --> 01:19:56,799
Are you okay? Grandpa
438
01:20:09,467 --> 01:20:12,232
Great, great
439
01:20:42,933 --> 01:20:47,266
It's so big
440
01:21:39,600 --> 01:21:43,966
Yeah, it's okay. -bar
441
01:21:48,733 --> 01:21:51,699
Can i continue pumping
442
01:21:56,467 --> 01:22:02,566
I'll plug it in this time
443
01:22:04,467 --> 01:22:07,499
Here?
444
01:24:17,733 --> 01:24:20,899
Yeah
445
01:24:44,367 --> 01:24:47,932
Yeah
446
01:26:09,433 --> 01:26:12,132
No, no
447
01:26:14,167 --> 01:26:15,199
The
448
01:26:15,200 --> 01:26:15,999
.f
449
01:26:26,133 --> 01:26:30,132
Head [3 yeah, head B yeah โ
450
01:26:34,000 --> 01:26:36,999
Not good
451
01:26:59,267 --> 01:27:01,232
Tang plugged in
452
01:27:09,500 --> 01:27:12,699
Matui
453
01:27:27,367 --> 01:27:29,132
Yeah
454
01:28:34,067 --> 01:28:39,232
Girl, let's wash it
How about here?
455
01:28:44,400 --> 01:28:48,099
Wait again
456
01:28:49,567 --> 01:28:54,366
I feel more comfortable cleaning
Yeah
457
01:28:56,233 --> 01:28:59,766
It's very comfortable to follow the sample
Yes
458
01:29:02,433 --> 01:29:05,566
Maya
459
01:29:05,800 --> 01:29:09,366
You are more and more like my wife
Sorry
460
01:29:10,033 --> 01:29:14,332
Why are you apologizing?
Yeah
461
01:29:17,000 --> 01:29:20,366
Isn't it hot?
462
01:29:21,433 --> 01:29:24,466
Not hot
So good
463
01:29:24,467 --> 01:29:27,466
Translated by Xiao Dongshi
โ ไบ r
Do not do business without permission
464
01:29:34,133 --> 01:29:38,632
Help you wash your body
Body wash
465
01:29:46,133 --> 01:29:49,832
Wash all
Yeah
466
01:29:50,900 --> 01:29:55,332
How is it? Comfortable?
467
01:29:56,000 --> 01:30:01,266
I have nโt washed it in years
468
01:30:02,333 --> 01:30:07,899
How many years
Is that long?
469
01:30:07,933 --> 01:30:12,399
Maya
470
01:30:13,067 --> 01:30:18,032
Maya helped me wash it 10 years ago
Things
471
01:30:18,067 --> 01:30:21,866
At that time it was still very, ",
472
01:30:22,533 --> 01:30:28,832
Yeah, 10 years J
Miss it?
473
01:30:30,700 --> 01:30:35,499
Sister remember?
I remember
474
01:30:37,367 --> 01:30:41,599
Grandpa can stand up ใฃ
475
01:30:42,700 --> 01:30:45,166
Risk
Be safe and slippery
476
01:30:47,533 --> 01:30:49,532
Wash down the front
477
01:31:00,600 --> 01:31:03,966
Do nothing
478
01:31:05,033 --> 01:31:08,299
You just clean it for me
479
01:31:19,367 --> 01:31:25,832
So comfortable
480
01:31:26,900 --> 01:31:31,132
This is my job
481
01:31:41,800 --> 01:31:44,332
Is your hand comfortable?
482
01:32:11,800 --> 01:32:13,632
Maya
What?
483
01:32:34,733 --> 01:32:40,332
Rinse off
The
484
01:32:41,400 --> 01:32:46,266
All washed
485
01:32:50,633 --> 01:32:53,932
Help me wash again
486
01:33:00,200 --> 01:33:03,832
Rinse off
487
01:33:22,900 --> 01:33:27,932
Is it okay to wash like this?
488
01:33:55,400 --> 01:33:59,999
Is it refreshing?
489
01:34:00,667 --> 01:34:04,399
Can I turn it back and forth?
I got it
490
01:34:16,367 --> 01:34:21,432
Grandpa, hold money
491
01:34:23,300 --> 01:34:26,632
Are you okay?
I'm fine
492
01:34:31,700 --> 01:34:36,032
I? Tiฤฉi went
493
01:34:36,067 --> 01:34:43,032
Maya, wash yourself slowly
494
01:34:43,300 --> 01:34:47,966
Is Yelang going out?
495
01:34:48,633 --> 01:34:51,632
I'm out
Thank you
496
01:35:02,700 --> 01:35:04,832
Yeah
497
01:39:14,700 --> 01:39:17,899
Maya
498
01:39:18,967 --> 01:39:21,566
What's wrong with you
499
01:40:22,467 --> 01:40:25,299
Yeah
500
01:41:20,433 --> 01:41:26,166
Grandpa, no one cares for you tonight?
501
01:41:34,433 --> 01:41:36,666
I will take good care of you
502
01:41:51,800 --> 01:41:55,932
Maya
503
01:42:20,433 --> 01:42:23,199
Mu Ren Mu; Shi Ne?
504
01:42:27,867 --> 01:42:31,499
Wait a minute, I will go to the water
505
01:42:31,767 --> 01:42:34,299
Wait
Sorry sorry
506
01:42:41,767 --> 01:42:46,199
All things are true
507
01:42:49,300 --> 01:42:52,432
Does it work?
508
01:43:12,367 --> 01:43:16,399
Yeah, all right?
509
01:43:55,067 --> 01:43:57,566
Do you want to retreat?
510
01:44:06,233 --> 01:44:09,499
I will take good care of you
Maya
511
01:44:10,567 --> 01:44:12,866
Maya
512
01:44:49,133 --> 01:44:51,766
Matui
513
01:45:04,033 --> 01:45:09,232
The
Awesome
Is it comfortable?
514
01:46:02,300 --> 01:46:06,232
Maya, Maya
515
01:47:15,300 --> 01:47:19,299
How is it grandpa
Is it comfortable?
516
01:47:27,567 --> 01:47:31,832
I am so happy to see Grandpa so good
517
01:48:52,900 --> 01:48:55,332
Head ร3
518
01:49:07,600 --> 01:49:10,699
Maya, what are you doing?
519
01:49:39,800 --> 01:49:45,366
Is it delicious?
520
01:49:49,233 --> 01:49:53,466
It's also very good here: delicious
521
01:50:11,833 --> 01:50:15,799
Help me take it off, grandpa
522
01:50:18,067 --> 01:50:21,299
Is it ok?
523
01:50:39,900 --> 01:50:43,299
Mayan taste
524
01:51:23,867 --> 01:51:27,499
Grandpa wants to call the following 0I ใค
Zi Li
The
525
01:51:28,667 --> 01:51:31,132
I lick 3 oh
526
01:51:37,867 --> 01:51:39,899
Lick it
527
01:51:51,633 --> 01:51:53,932
Is it ok?
528
01:51:53,933 --> 01:51:54,632
The
529
01:51:56,867 --> 01:51:59,999
How about. Ah ใฃ
530
01:52:03,867 --> 01:52:05,966
Maโya โs little cave
531
01:52:06,033 --> 01:52:10,799
Look at it this way
532
01:52:37,733 --> 01:52:40,266
The
533
01:53:19,933 --> 01:53:24,732
Lick it again
534
01:53:54,533 --> 01:53:54,932
The
535
01:54:29,733 --> 01:54:32,332
ใ,
Ye E
536
01:54:37,833 --> 01:54:42,799
Can I lick grandpa's too?
537
01:54:44,667 --> 01:54:49,366
Yes, please
538
01:55:00,067 --> 01:55:02,499
Are you okay?
539
01:55:52,367 --> 01:55:56,166
Ye, Lang, so Shu Yuegen
540
01:56:39,633 --> 01:56:41,932
Maya, Maya
541
01:57:03,400 --> 01:57:08,466
Plug it in
542
01:57:15,133 --> 01:57:18,432
From behind?
543
01:57:37,133 --> 01:57:39,966
The
544
01:58:04,133 --> 01:58:07,099
Plug it in again, Wild Flame Suit. Times ^
Really cool "
545
01:58:12,467 --> 01:58:17,366
Maya, so I still give birth to the second table
546
01:58:19,633 --> 01:58:22,866
As long as grandpa is happy
547
01:58:30,567 --> 01:58:33,899
The
This side
548
01:58:34,567 --> 01:58:37,332
Good and comfortable
549
01:58:49,967 --> 01:58:52,132
01:59:22,166
Tang Ye, Ye Ye
551
01:59:30,433 --> 01:59:32,866
Grandpa, come here
552
01:59:37,433 --> 01:59:40,932
Kiss it
553
02:00:07,500 --> 02:00:09,932
Yeah
554
02:00:16,633 --> 02:00:19,432
Grandpa, kiss it
555
02:01:05,800 --> 02:01:08,566
Is it delicious?
So delicious
556
02:02:02,067 --> 02:02:04,932
Plunge deep
557
02:02:05,667 --> 02:02:10,799
Just that
558
02:02:14,267 --> 02:02:16,399
Just plug in
559
02:03:56,933 --> 02:03:59,099
Go to 3, J
560
02:05:14,567 --> 02:05:16,966
Plug in
561
02:06:40,033 --> 02:06:43,032
Thank you
562
02:06:49,700 --> 02:06:51,732
Thank you
563
02:06:51,800 --> 02:06:54,766
Super awesome
564
02:07:28,633 --> 02:07:32,432
Did you shoot? Did you shoot?
565
02:07:33,500 --> 02:07:35,966
I want to see your orgasm
566
02:07:36,233 --> 02:07:41,066
So want to see it?
567
02:07:48,933 --> 02:07:54,966
a ไธ F n n ็ฎ ใฏ
568
02:07:58,133 --> 02:08:01,732
The
569
02:08:12,400 --> 02:08:19,999
The
The
570
02:08:24,967 --> 02:08:28,199
The
Yeah
571
02:08:28,233 --> 02:08:31,732
ใ Wait for me 7
572
02:08:35,933 --> 02:08:39,799
Yeah, let's go
573
02:09:14,033 --> 02:09:18,766
โข Dongye Body Song ^
My service also gets 0OiW
574
02:09:18,800 --> 02:09:20,699
Very many people please come to me
575
02:09:20,700 --> 02:09:22,566
Very roomy please me
576
02:09:24,400 --> 02:09:29,732
The
ใ w ใบ ๅ ซ ใ ใ OR
(Yi Gen ยท Duo and9 old books zero want my care
ใ
My woman reads the heart
577
02:09:31,200 --> 02:09:33,933
The
Pu Yi is going to be long-legged
34950
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.