All language subtitles for Dave s01e09_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,840 --> 00:00:08,542 (birds chirping) 2 00:00:08,576 --> 00:00:09,577 Hi. 3 00:00:22,022 --> 00:00:23,491 (Dave humming) 4 00:00:23,524 --> 00:00:26,527 (instrumental music playing over computer) 5 00:00:26,560 --> 00:00:28,562 Dave, we don't have time. 6 00:00:28,596 --> 00:00:30,498 (Dave vocalizing) 7 00:00:30,531 --> 00:00:32,700 (auto-tuned): * Slow down, come be with me... * 8 00:00:32,733 --> 00:00:35,236 Okay, I've got everything you need right here. 9 00:00:35,269 --> 00:00:36,437 (hums) 10 00:00:36,470 --> 00:00:38,005 * You're the best... * 11 00:00:38,038 --> 00:00:40,241 Dave, how much longer are you gonna be doing this? 12 00:00:40,274 --> 00:00:42,743 * So long, I can't stop... * 13 00:00:42,776 --> 00:00:44,178 -Dave. -Do it with me. 14 00:00:44,212 --> 00:00:46,214 I'm leaving. 15 00:00:46,247 --> 00:00:48,916 * Have it your way * 16 00:00:48,949 --> 00:00:51,785 * I know I'm late * 17 00:00:51,819 --> 00:00:55,089 -* But it's okay... * -No. 18 00:00:55,123 --> 00:00:57,758 (auto-tuned): * We don't have time to wait... * Oh. 19 00:00:57,791 --> 00:01:00,461 * We're gonna have the best time... * 20 00:01:00,494 --> 00:01:02,130 -Dave, you have to change. -(grunts) 21 00:01:02,163 --> 00:01:04,398 * Do you remember when you got all mad * 22 00:01:04,432 --> 00:01:06,634 * 'Cause I threw out that flyer? * 23 00:01:06,667 --> 00:01:10,271 That was not a flyer. I told you. 24 00:01:10,304 --> 00:01:12,473 -* Yes, it was * -(laughs) 25 00:01:12,506 --> 00:01:14,908 * No, it was a save the date * 26 00:01:14,942 --> 00:01:16,710 * It's the same thing, it's gonna end up * 27 00:01:16,744 --> 00:01:18,912 * On a fridge either way... * 28 00:01:18,946 --> 00:01:20,548 -Fine. -* This weekend * 29 00:01:20,581 --> 00:01:22,316 * You're gonna dance with me * 30 00:01:22,350 --> 00:01:25,219 * Yes, of course, I love you * 31 00:01:25,253 --> 00:01:28,088 * But we really got to go right now * 32 00:01:28,122 --> 00:01:30,224 * Fine, it was fun while it lasted. * 33 00:01:30,258 --> 00:01:32,460 Mm-hmm. (chuckles) 34 00:01:39,267 --> 00:01:41,235 I got to export this. 35 00:01:41,269 --> 00:01:44,972 That was high art. Oh, my God. 36 00:01:45,005 --> 00:01:46,574 -Great work. -(chuckles): Yeah. 37 00:01:46,607 --> 00:01:48,409 Okay. We got to go. 38 00:01:48,442 --> 00:01:50,911 -Can I use this on my album as an interlude? -Dave. 39 00:01:50,944 --> 00:01:52,913 -* Hi, I'm Dave * -* I'm Lil Dicky * 40 00:01:52,946 --> 00:01:54,348 -* Hi, I'm Dave * -* Who's Dave? * 41 00:01:54,382 --> 00:01:55,516 * Hi, I'm Dave. * 42 00:01:55,549 --> 00:01:57,017 ALLY: "If there was one word 43 00:01:57,050 --> 00:01:59,787 I would use to describe my big sister, 44 00:01:59,820 --> 00:02:02,590 -it would be 'hilarious.'" -Hmm. 45 00:02:02,623 --> 00:02:05,193 "When I wanted to invite Anthony Turner to my eighth grade dance, 46 00:02:05,226 --> 00:02:08,996 Julie was all, 'But, Ally, how will he dance?'" 47 00:02:09,029 --> 00:02:11,432 -(whispers): Why? -Because Anthony Turner had actually-- 48 00:02:11,465 --> 00:02:13,033 He broke both of his legs in, like, 49 00:02:13,066 --> 00:02:16,003 a really bad skiing accident. 50 00:02:16,036 --> 00:02:18,105 But I-I guess people don't-- Should I say that 51 00:02:18,138 --> 00:02:20,107 -at the beginning or at the end of the joke? -Wait a minute. 52 00:02:20,140 --> 00:02:22,643 I'm very-- Like, I thought you were giving the speech, and now, 53 00:02:22,676 --> 00:02:24,178 like, you're talking t-- I'm like, just-- 54 00:02:24,212 --> 00:02:25,813 I don't know when the fourth wall broke, 55 00:02:25,846 --> 00:02:27,681 when you started talking to me, it's all very... 56 00:02:27,715 --> 00:02:29,383 I'm asking if you think it's, if that's... 57 00:02:29,417 --> 00:02:31,151 -Oh. -Well, that's like-- people are gonna laugh. 58 00:02:31,185 --> 00:02:33,787 You know, I don't know, I wouldn't make fun of a kid 59 00:02:33,821 --> 00:02:36,357 for being crippled or whatever you just spoke about. 60 00:02:36,390 --> 00:02:37,891 I don't know how I'm expected to give, like, 61 00:02:37,925 --> 00:02:40,228 an even okay maid of honor speech, 62 00:02:40,261 --> 00:02:42,863 when I have no idea why I'm the maid of honor. 63 00:02:42,896 --> 00:02:45,299 Like, we-we're not even friends. 64 00:02:45,333 --> 00:02:47,335 Use that. Start with that-- that's raw. 65 00:02:47,368 --> 00:02:49,737 There's, like, emotion there. There's, like, earnestness. 66 00:02:49,770 --> 00:02:52,473 There's a real, you know, zeal. 67 00:02:52,506 --> 00:02:55,476 No matter what I do, my family's gonna judge it. 68 00:02:55,509 --> 00:02:59,146 -Hmm. -You know both of my parents are Libras? Both of them. 69 00:02:59,179 --> 00:03:01,148 Uh, I never understand why people say "don't judge me." 70 00:03:01,181 --> 00:03:02,550 That-- I mean, we human beings judge. 71 00:03:02,583 --> 00:03:04,318 That's, like, our total predisposition. 72 00:03:04,352 --> 00:03:06,320 That's how we select. 73 00:03:06,354 --> 00:03:08,556 -Or-or not "select," but... -(phone vibrating) 74 00:03:08,589 --> 00:03:12,393 Oh. Mike. 75 00:03:12,426 --> 00:03:14,528 -Hey, man. -Hi, Mike. 76 00:03:14,562 --> 00:03:16,196 MIKE (over phone): Yes, hi, Ally. Whatever. 77 00:03:16,230 --> 00:03:17,831 Dave, heads up. 78 00:03:17,865 --> 00:03:20,668 Uh, Jim Moreno from Random Gem called, and, uh, 79 00:03:20,701 --> 00:03:25,072 he says they're gonna have a deal memo by the end of the day. 80 00:03:25,105 --> 00:03:28,709 All right. Um, and that-- What does that mean? 81 00:03:28,742 --> 00:03:31,545 Like, you know, for real. 82 00:03:31,579 --> 00:03:33,547 Dude, it is a precontract, right? 83 00:03:33,581 --> 00:03:35,082 It's establishing a relationship with you 84 00:03:35,115 --> 00:03:37,718 as an artist without, you know, 85 00:03:37,751 --> 00:03:39,186 getting fully into a contract. 86 00:03:39,219 --> 00:03:41,188 I love it when you talk dirty. 87 00:03:41,221 --> 00:03:42,856 It's the best thing that's come across our desk so far. 88 00:03:42,890 --> 00:03:44,892 -Oh, my gosh! Oh! (gasps) -(thumping) 89 00:03:44,925 --> 00:03:47,227 What the f-- Uh... 90 00:03:47,261 --> 00:03:49,897 Hello? 91 00:03:49,930 --> 00:03:51,098 Whatever. 92 00:03:51,131 --> 00:03:54,302 ALLY: Oh, my God. 93 00:03:54,335 --> 00:03:57,305 Oh, my God, Dave. It's a little bunny. 94 00:03:57,338 --> 00:03:58,772 DAVE: Man down. 95 00:03:58,806 --> 00:04:01,642 -Oh, my God. -(chittering) 96 00:04:01,675 --> 00:04:04,144 Fuck! He's still alive. 97 00:04:04,177 --> 00:04:06,146 His little foot is twitching. 98 00:04:06,179 --> 00:04:08,148 Very sad. 99 00:04:08,181 --> 00:04:09,983 Dave. 100 00:04:10,017 --> 00:04:12,152 -What? -We can't leave him. 101 00:04:12,185 --> 00:04:14,087 He's, u-uh, suffering. 102 00:04:14,121 --> 00:04:16,089 We got to, like, call a vet or something, right? 103 00:04:16,123 --> 00:04:17,991 Do you think there's, like, a vet nearby, or...? 104 00:04:18,025 --> 00:04:19,893 I don't know where vets are. And, no. 105 00:04:19,927 --> 00:04:21,895 Like, vets don't apply to vermin. This thing's wild. 106 00:04:21,929 --> 00:04:23,564 This is a free-range rabbit. I mean... 107 00:04:23,597 --> 00:04:25,766 -Oh, my God. -I don't think you can call a vet 108 00:04:25,799 --> 00:04:27,901 when you don't have ownership of the cr-- you know, the creature. 109 00:04:27,935 --> 00:04:30,738 He's in pain, Dave. 110 00:04:30,771 --> 00:04:32,806 He looks like he's-- Yeah, it looks... 111 00:04:32,840 --> 00:04:34,642 I think he's fucking dying. 112 00:04:34,675 --> 00:04:38,011 -Okay, well, we have to kill it. -What? 113 00:04:38,045 --> 00:04:40,448 -It-It's suffering. It's, like, slowly dying. What are you-- -You want me to...? 114 00:04:40,481 --> 00:04:42,816 -We got to put him out of his misery. That's like... -You want me to kill it? 115 00:04:42,850 --> 00:04:45,285 Like, uh, what do you want me to do? Stomp its head? 116 00:04:45,319 --> 00:04:47,287 Smother-- Like, I'm not gonna kill this thing. 117 00:04:47,321 --> 00:04:49,957 You-you got to get back in the car and then run him over. 118 00:04:49,990 --> 00:04:53,126 Again? You want me to run it over twice? I'm not Suge Knight. 119 00:04:53,160 --> 00:04:55,128 -Run him over, but directly. -How is that better for him? 120 00:04:55,162 --> 00:04:57,431 Direct? Uh, he's fucking-- I nailed him. I mean... 121 00:04:57,465 --> 00:04:59,967 -No, you didn't! Or else he'd be dead! -I did. 122 00:05:00,000 --> 00:05:02,135 Put yourself in his shoes. You want to be lying 123 00:05:02,169 --> 00:05:03,871 in the middle of the road, bleeding, dying? 124 00:05:03,904 --> 00:05:06,106 This thing isn't wearing shoes, Al! This is vermin. 125 00:05:06,139 --> 00:05:09,042 Dave! It's a living thing and it's suffering. 126 00:05:09,076 --> 00:05:10,478 You have to kill it. 127 00:05:10,511 --> 00:05:11,745 (rabbit chittering) 128 00:05:14,415 --> 00:05:16,950 You have to cut more this-this way. 129 00:05:16,984 --> 00:05:18,852 -Left? -You have to go on my right. 130 00:05:18,886 --> 00:05:20,954 -Dave, you have to go more right. You're not gonna... -All right, 131 00:05:20,988 --> 00:05:22,723 I'm not a precision fucking driver. Stop yelling. 132 00:05:22,756 --> 00:05:24,892 Dave, you just have to hit the fucking bunny. 133 00:05:24,925 --> 00:05:26,960 -Uh... -No. 134 00:05:26,994 --> 00:05:28,061 -(shouts) Dave! -(rabbit squealing) 135 00:05:28,095 --> 00:05:30,864 You just got its ears! My God! 136 00:05:30,898 --> 00:05:32,666 It's screaming. 137 00:05:32,700 --> 00:05:34,402 Dave, just... do it again. 138 00:05:35,436 --> 00:05:36,804 Move out of the way. 139 00:05:36,837 --> 00:05:38,472 (rabbit squealing) 140 00:05:38,506 --> 00:05:41,709 (screaming) 141 00:05:41,742 --> 00:05:43,977 -(singing gibberish) -* Suck it in, if you're Rin Tin Tin or Anne Boleyn * 142 00:05:44,011 --> 00:05:45,846 * Make a desperate move, or else you'll win * 143 00:05:45,879 --> 00:05:48,682 * And then begin to see what you're doing to me * 144 00:05:48,716 --> 00:05:51,151 * This MTV is not for free, it's so PC, it's killing me * 145 00:05:51,184 --> 00:05:54,321 * So desperately I sing to thee of love, sure... * 146 00:05:54,354 --> 00:05:56,924 This is a great Airbnb. Wow. 147 00:05:56,957 --> 00:05:59,326 Here comes my stress headache. 148 00:05:59,359 --> 00:06:00,894 Why? It's gonna be fine. 149 00:06:00,928 --> 00:06:02,730 I'm gonna blow them away like I always do. 150 00:06:02,763 --> 00:06:05,165 Yeah. Nothing blows parents away like, 151 00:06:05,198 --> 00:06:08,035 "Here's my boyfriend. He's an aspiring rapper." 152 00:06:08,068 --> 00:06:09,403 There they are. 153 00:06:09,437 --> 00:06:11,772 Please, look at this man. Your dad wants to fuck me. 154 00:06:11,805 --> 00:06:13,273 -The weary travelers. -DAVE: Hey! -ALLY: Hi, Dad. 155 00:06:13,306 --> 00:06:15,008 -Well, you guys made some great time. -DEBBIE: H-Hey! 156 00:06:15,042 --> 00:06:17,678 -Ah. -Yeah. Waze is very accurate. -Yeah. Yeah. 157 00:06:17,711 --> 00:06:20,047 -TERRY/DAVE: Hey. -Oh, Allison, you're getting skinny again. 158 00:06:20,080 --> 00:06:22,015 -TERRY: Let me take that. All right. -Oh... 159 00:06:22,049 --> 00:06:23,884 -You hungry? -No, not really. I... -I'm starving. 160 00:06:23,917 --> 00:06:25,619 -Oh, well, come on in. We'll get you something. -Yeah. Hey. 161 00:06:25,653 --> 00:06:27,855 -Yeah, we have food. You bet. Come on. -Thank you. Thanks. 162 00:06:27,888 --> 00:06:29,723 -DEBBIE: How was your drive? -DAVE: Easy. 163 00:06:29,757 --> 00:06:31,525 -A little bit of an obstacle, but... -What's up, man? 164 00:06:31,559 --> 00:06:33,360 -You here to help me out, muscle man? Aw... -ALLY: Jules! 165 00:06:33,393 --> 00:06:34,562 -Hi. -ALLY: Oh, my God! 166 00:06:34,595 --> 00:06:36,096 -You look so pretty. -Hi. 167 00:06:36,129 --> 00:06:38,632 Hi. Oh. Okay. Um, I just lotioned my hands. 168 00:06:38,666 --> 00:06:40,267 I don't want to get it on your little romper. 169 00:06:40,300 --> 00:06:43,370 Oh. Uh, that's why you smell so nice. (chuckles) 170 00:06:43,403 --> 00:06:45,573 Oh, no, this is unscented. That's just my natural smell. 171 00:06:45,606 --> 00:06:47,074 Oh... 172 00:06:47,107 --> 00:06:48,909 -Okay. Let's go. Come on. -Do you have any Advil? 173 00:06:53,514 --> 00:06:55,649 Jules, you know just as well as I do, that's such a straw man 174 00:06:55,683 --> 00:06:57,084 argument. The guy got four consecutive life sentences. 175 00:06:57,117 --> 00:06:58,952 -What are you talking about? -I completely disagree with you. 176 00:06:58,986 --> 00:07:00,988 -You know it's far more nuanced than that. -It's not. 177 00:07:01,021 --> 00:07:02,623 Yes, it is. It is. 178 00:07:02,656 --> 00:07:04,658 Let me ask you lawyers this while I have you here. 179 00:07:04,692 --> 00:07:07,327 Why do they even give people multiple life sentences? 180 00:07:07,360 --> 00:07:08,762 Is the government really implying 181 00:07:08,796 --> 00:07:10,564 that reincarnation is a possibility? 182 00:07:10,598 --> 00:07:12,800 That can't be right, because then it's a total s-separation 183 00:07:12,833 --> 00:07:15,669 of church and state violation by the government. 184 00:07:15,703 --> 00:07:17,838 N-Nobody's saying that, and it's far more complicated. 185 00:07:17,871 --> 00:07:20,107 -More complicated? -More complicated. 186 00:07:20,140 --> 00:07:22,743 -Than reincarnation? -More complicated. 187 00:07:22,776 --> 00:07:25,245 -Hey, how's school going, Al? -Really great. 188 00:07:25,278 --> 00:07:27,447 Uh, the kids just put on a play about global warming 189 00:07:27,481 --> 00:07:28,816 -that went really well. -Mm-hmm. 190 00:07:28,849 --> 00:07:30,183 It was great. I was there. 191 00:07:30,217 --> 00:07:31,819 And it was a really big project for me. 192 00:07:31,852 --> 00:07:33,854 Mm, I'm surprised they let you delve 193 00:07:33,887 --> 00:07:36,857 into such political topics. 194 00:07:36,890 --> 00:07:38,592 I mean, it's not a-a political issue. 195 00:07:38,626 --> 00:07:42,195 It's, like, a... human issue. 196 00:07:42,229 --> 00:07:44,998 You ca-- It has pulp. You can't... 197 00:07:45,032 --> 00:07:47,434 -What? -Do you think you can shake the pulp out of it? 198 00:07:47,467 --> 00:07:49,269 Isn't that-- The shake-- No? You can't? 199 00:07:49,302 --> 00:07:50,704 -I thought it disintegrates if you shake it. -No. 200 00:07:50,738 --> 00:07:52,372 -No. -No. -TERRY: So, Dave, 201 00:07:52,405 --> 00:07:54,808 last time you were here, you were an ad man. 202 00:07:54,842 --> 00:07:56,476 -Ugh, the dog days. Am I right, Terry? -(chuckles): That's right. 203 00:07:56,510 --> 00:07:58,145 DEBBIE: Oh, David, please tell me. 204 00:07:58,178 --> 00:08:00,013 How's this whole "rap" thing going? Huh? 205 00:08:00,047 --> 00:08:01,849 You know what? No need for quotes anymore. 206 00:08:01,882 --> 00:08:03,350 It's actually completely legitimate 207 00:08:03,383 --> 00:08:06,219 and borderline unbelievably successful. 208 00:08:06,253 --> 00:08:08,021 -NICK: No way. -Yeah, no. It's, uh, it's kind of absurd. 209 00:08:08,055 --> 00:08:09,723 Like, every single one of my songs 210 00:08:09,757 --> 00:08:12,292 has millions and millions of streams across platforms. 211 00:08:12,325 --> 00:08:15,328 -Really? -Yeah. So many different labels are courting me left and right, 212 00:08:15,362 --> 00:08:17,565 -trying to throw so much money at me. -Huh. 213 00:08:17,598 --> 00:08:20,400 I was just in the studio last week with Justin Bieber. 214 00:08:20,433 --> 00:08:21,635 -What? -TERRY: Wow. -What? 215 00:08:21,669 --> 00:08:23,871 -Justin Bieber? Wow. -Justin Bieber, yeah. 216 00:08:23,904 --> 00:08:25,573 -Oh, my goodness. -It's not a huge deal, but it's certainly something 217 00:08:25,606 --> 00:08:28,008 -that we should talk about. -I'm so proud of you. 218 00:08:28,041 --> 00:08:29,743 You know what a good metaphor is? I feel like, you know how 219 00:08:29,777 --> 00:08:31,178 when a snake sheds its skin 220 00:08:31,211 --> 00:08:32,846 and gets that fresh layer of epidermis? 221 00:08:32,880 --> 00:08:34,147 That's where I'm at. 222 00:08:34,181 --> 00:08:35,348 I'm in that transitional phase. 223 00:08:35,382 --> 00:08:36,483 And I'm shedding my skin and, like, 224 00:08:36,516 --> 00:08:39,386 this new layer of skin has so much sheen. 225 00:08:39,419 --> 00:08:41,822 -TERRY: Sheen. Like, yeah, shiny. -Just gloss. 226 00:08:41,855 --> 00:08:43,356 -Oh, that's beautiful. -JULIE: Well, Dave, 227 00:08:43,390 --> 00:08:45,893 you certainly have confidence. 228 00:08:45,926 --> 00:08:47,761 Oh, I know. If only he could share some with Ally. 229 00:08:47,795 --> 00:08:50,397 -JULIE: I know. -What does that mean? 230 00:08:50,430 --> 00:08:51,599 I just meant you have so much potential. 231 00:08:51,632 --> 00:08:53,100 I wish sometimes you would... 232 00:08:53,133 --> 00:08:55,869 use it on some kids who might remember you, that's all. 233 00:08:57,070 --> 00:08:59,506 I remember my kindergarten teacher. 234 00:08:59,539 --> 00:09:00,908 And I love my job. 235 00:09:00,941 --> 00:09:04,544 I teach the future. Which... 236 00:09:04,578 --> 00:09:08,515 -Oh, yeah. -...is a big deal, I-- in some people's minds. 237 00:09:08,548 --> 00:09:10,283 I don't remember my kindergarten teacher, but, 238 00:09:10,317 --> 00:09:12,285 -uh, I do like my job, though. -TERRY: So, Dave, 239 00:09:12,319 --> 00:09:15,388 are you diversifying your revenue streams? 240 00:09:15,422 --> 00:09:17,791 Like, uh, like, that rapper-- the one that's, uh, 241 00:09:17,825 --> 00:09:19,893 part owner of the Nets. Um... 242 00:09:19,927 --> 00:09:21,061 -Jay-Z. -Jay-Z. 243 00:09:21,094 --> 00:09:23,030 -Like Jay-Z? -DEBBIE: Ooh. He's the one 244 00:09:23,063 --> 00:09:24,531 that's married to Beyoncé. I love her. 245 00:09:24,564 --> 00:09:26,533 -She's so beautiful. -DAVE: You know, I'm working 246 00:09:26,566 --> 00:09:28,201 -on a few different things. -TERRY: Mm. 247 00:09:28,235 --> 00:09:30,137 -DAVE: I-I... -I need water. Excuse me. 248 00:09:30,170 --> 00:09:31,872 I'm actually, I'm-I'm trying to get in, 249 00:09:31,905 --> 00:09:33,641 like, the condiment space. 250 00:09:33,674 --> 00:09:35,308 -You know, different sauces. -TERRY: Mm-hmm. 251 00:09:35,342 --> 00:09:37,911 -DAVE: Food goes in and out of style. Sauce... -He's so fun. 252 00:09:37,945 --> 00:09:39,647 He is fun. 253 00:09:39,680 --> 00:09:41,915 Hey, um, I wanted to talk to you. 254 00:09:41,949 --> 00:09:44,117 Don't worry about giving Chloe any money for my bachelorette, 255 00:09:44,151 --> 00:09:45,919 because honestly, you didn't even get a chance to go. 256 00:09:45,953 --> 00:09:48,288 Oh, no, but I'm-I'm-- of course I'm still gonna help 257 00:09:48,321 --> 00:09:49,556 pay for it. 258 00:09:49,589 --> 00:09:51,158 No, I know, I know. It's just... 259 00:09:51,191 --> 00:09:52,960 like, it-it wasn't cheap, 260 00:09:52,993 --> 00:09:55,262 so I don't want you to get stressed out, or... 261 00:09:55,295 --> 00:09:57,264 No, but as a gift, I should... 262 00:09:57,297 --> 00:09:59,967 How about you get us something off the registry? 263 00:10:00,000 --> 00:10:01,234 Something small. 264 00:10:01,268 --> 00:10:05,172 -Something small? Perfect. -Okay. Great. Perfect. 265 00:10:05,205 --> 00:10:08,608 Oh, that's the one where George Clooney's the fox, right? 266 00:10:08,642 --> 00:10:10,811 No-no-no. Breaking Bad is a TV show. 267 00:10:10,844 --> 00:10:12,646 It's, like, about meth. 268 00:10:12,680 --> 00:10:15,248 -You're thinking of Fantastic Mr. Fox... -Yeah, that's right. 269 00:10:15,282 --> 00:10:16,684 David, you're not gonna try my carrots? 270 00:10:16,717 --> 00:10:18,118 I got them at the farmers market. 271 00:10:18,151 --> 00:10:20,120 No, that is a nonstarter for Dave. 272 00:10:20,153 --> 00:10:22,856 He doesn't eat fruits or vegetables. 273 00:10:22,890 --> 00:10:24,257 But I'll say this. 274 00:10:24,291 --> 00:10:25,759 I feel like you guys are embracing me right now, 275 00:10:25,793 --> 00:10:27,995 -and I'm willing to try my first carrot. -NICK: Do it, man. 276 00:10:28,028 --> 00:10:29,930 I'll try the typical orange Bugs Bunny one. 277 00:10:29,963 --> 00:10:32,265 -Why does it look like a witch? -TERRY: Mmm. 278 00:10:32,299 --> 00:10:35,535 -It does. -Do-do I take the tail off, or you eat the tail? 279 00:10:35,568 --> 00:10:36,670 -Yeah, eat the whole thing. -JULIE/NICK: Yeah. 280 00:10:36,704 --> 00:10:39,773 -Okay. -TERRY: A little more. 281 00:10:39,807 --> 00:10:42,309 -(gags, coughs) -TERRY: Yeah. 282 00:10:43,343 --> 00:10:45,145 It's good, right? Yeah? 283 00:10:45,178 --> 00:10:47,314 -TERRY: Mmm... -He did it. 284 00:10:47,347 --> 00:10:49,216 -Can I spit it out or no? -ALLY: No, Dave. 285 00:10:49,249 --> 00:10:51,451 (chuckling): Your mother never made you eat vegetables? 286 00:10:51,484 --> 00:10:53,453 She said it wasn't worth ruining her own life. 287 00:10:53,486 --> 00:10:55,455 -(Debbie chuckles) -Makes sense. 288 00:10:55,488 --> 00:10:58,859 And then she said, "You can just get something small 289 00:10:58,892 --> 00:11:00,627 off of the registry." 290 00:11:00,660 --> 00:11:05,032 Like, do you not remember the $90 olive oil decanter 291 00:11:05,065 --> 00:11:06,566 that we got for your engagement? 292 00:11:06,599 --> 00:11:09,369 Do you, do you not decant your olive oil 293 00:11:09,402 --> 00:11:10,537 every night, Julie? 294 00:11:10,570 --> 00:11:12,505 Are you listening? 295 00:11:12,539 --> 00:11:14,541 I'm almost done with my 15 minutes of daily 296 00:11:14,574 --> 00:11:15,976 fan interaction. 297 00:11:16,009 --> 00:11:18,712 There are so many comments lately about me being "hot." 298 00:11:18,746 --> 00:11:20,213 -(chuckles) -Hey, 299 00:11:20,247 --> 00:11:22,349 when did I make the transition from cute to hot? 300 00:11:22,382 --> 00:11:24,351 Is there a moment you can point to? 301 00:11:24,384 --> 00:11:28,055 Are you gonna be like this all weekend, or...? 302 00:11:28,088 --> 00:11:31,191 My bad, they've been working me late at the Hot Guy Factory; 303 00:11:31,224 --> 00:11:32,860 I can't even remember how to think. 304 00:11:32,893 --> 00:11:34,527 What's going on? Julie's being 305 00:11:34,561 --> 00:11:36,764 -mean to you, or something? -(chuckles) Yeah. 306 00:11:36,797 --> 00:11:38,565 I'm sorry that's happening, but it-it is her wedding weekend. 307 00:11:38,598 --> 00:11:40,067 You kind of have to let it go. 308 00:11:40,100 --> 00:11:43,270 I'm let-- I'm letting it go. I'm telling you about it. 309 00:11:43,303 --> 00:11:46,506 Enough is enough! You need to shut your yap! 310 00:11:46,539 --> 00:11:47,775 (laughs) What? 311 00:11:47,808 --> 00:11:48,876 -(grunts) -Hmm. 312 00:11:48,909 --> 00:11:50,110 Do you want to work on your speech? 313 00:11:50,143 --> 00:11:52,512 -I should, but I don't want to. -Okay. 314 00:11:52,545 --> 00:11:54,414 -Let me just inspect you for a second. -(laughs): No. 315 00:11:54,447 --> 00:11:56,349 -I don't want an inspection. -Ooh. 316 00:11:56,383 --> 00:11:58,418 Can we finish season two of Handmaid's Tale? 317 00:11:58,451 --> 00:12:00,253 I feel like I've had enough woman-on-woman abuse 318 00:12:00,287 --> 00:12:02,022 for one day. 319 00:12:02,055 --> 00:12:03,690 -Oh, I see. -Sorry. (laughs) 320 00:12:03,723 --> 00:12:06,459 -I know what you want. -(laughing): Oh, yeah, what do I want? 321 00:12:06,493 --> 00:12:09,196 -You want me to get in the nooks and the crevices. -(laughing) 322 00:12:09,229 --> 00:12:12,099 -I hate when you say "crevices." -You want me to inspect-- You want me to get in the nooks? 323 00:12:12,132 --> 00:12:14,034 (laughing): I don't like "nooks," either. 324 00:12:14,067 --> 00:12:16,203 I'm picking up what you're putting down. 325 00:12:16,236 --> 00:12:18,939 And just so you know, I'm ready. 326 00:12:18,972 --> 00:12:21,041 Start it off. Get the ball rolling, I'm ready. 327 00:12:21,074 --> 00:12:22,776 -Do something to me. -(laughs) 328 00:12:22,810 --> 00:12:26,880 I-I'm sensing all the cues, I'm picking it up. Fuck me. 329 00:12:26,914 --> 00:12:28,648 My parents are in the next room. 330 00:12:28,681 --> 00:12:30,984 -(whispers): Just fuck me. -Just-- My parents are in the next room. 331 00:12:31,018 --> 00:12:33,420 You can fuck me quick. Really? 332 00:12:33,453 --> 00:12:35,288 If so, you're parents aren't listening, A; 333 00:12:35,322 --> 00:12:37,224 B, we can do it very quietly. 334 00:12:37,257 --> 00:12:38,658 I require very little friction. 335 00:12:38,691 --> 00:12:40,660 Yeah, that doesn't sound like fun to me. 336 00:12:40,693 --> 00:12:42,429 You know I can ejaculate hands-free? 337 00:12:42,462 --> 00:12:44,597 -I did not know that. -You know what that means? 338 00:12:44,631 --> 00:12:48,435 -Nope. -That-that means that I can literally lie down... 339 00:12:48,468 --> 00:12:50,237 think... 340 00:12:50,270 --> 00:12:53,440 push my innards out... 341 00:12:53,473 --> 00:12:55,608 and in the right circumstance, I will cream. 342 00:12:55,642 --> 00:12:59,980 Well... sounds like you don't need me then, 343 00:13:00,013 --> 00:13:03,616 for your, uh, Bluetooth orgasm. 344 00:13:05,018 --> 00:13:07,754 -It's not the preferred method, but... -(sighs) 345 00:13:07,787 --> 00:13:10,457 I guess I'll take what I'm given. 346 00:13:10,490 --> 00:13:12,625 I'm not gonna do it right now. 347 00:13:12,659 --> 00:13:14,928 Okay. I wasn't worried. 348 00:13:14,962 --> 00:13:18,331 -I'm gonna let the cream brew. -Mm-kay. 349 00:13:22,970 --> 00:13:24,671 MIKE: This is a really good deal, Dave. 350 00:13:24,704 --> 00:13:26,373 -I think we should take it. -I don't know, man. 351 00:13:26,406 --> 00:13:28,341 200 grand for my whole catalog and my first album? 352 00:13:28,375 --> 00:13:30,010 Yes, Dave, that's how deals work, okay? 353 00:13:30,043 --> 00:13:31,278 And just to be clear, dude, 354 00:13:31,311 --> 00:13:33,380 they're offering you $200,000 355 00:13:33,413 --> 00:13:36,216 for two songs about your penis and your first album, okay? 356 00:13:36,249 --> 00:13:38,118 I can't believe we're having a conversation 357 00:13:38,151 --> 00:13:41,288 -about this right now. -All right, I need you to turn over a few more stones. 358 00:13:41,321 --> 00:13:43,290 Get it to the ideal place, okay? 359 00:13:43,323 --> 00:13:44,724 Okay, bud. 360 00:13:44,757 --> 00:13:47,294 I'll keep turning over stones. (clears throat) You got it. 361 00:13:47,327 --> 00:13:50,797 Turn it over. Good morning, my little cherub. 362 00:13:50,830 --> 00:13:52,165 Are you ready to hike? 363 00:13:52,199 --> 00:13:56,469 Um... I-- This is a required activity? 364 00:13:56,503 --> 00:13:58,538 -Dave... -I'm just joking. 365 00:13:58,571 --> 00:14:00,840 My whole family is going. This is a whole thing. 366 00:14:00,874 --> 00:14:02,375 Well, then, I'd better saddle on up, 367 00:14:02,409 --> 00:14:03,843 'cause I got a hike to hike. 368 00:14:03,877 --> 00:14:05,212 Okay, thank you. 369 00:14:05,245 --> 00:14:07,014 Is this the type of thing where I could potentially 370 00:14:07,047 --> 00:14:09,482 hop on a horse? 371 00:14:09,516 --> 00:14:13,053 Or maybe even, like, ride a yak? 372 00:14:13,086 --> 00:14:15,422 (indistinct chatter nearby) 373 00:14:16,623 --> 00:14:19,159 -Jesus Christ. -What is wrong now? 374 00:14:19,192 --> 00:14:21,861 There's terrible footing out here, and I lost my step. 375 00:14:21,895 --> 00:14:23,263 This hike is so robust, 376 00:14:23,296 --> 00:14:25,598 and I'm, like, very close to being out of water, so... 377 00:14:25,632 --> 00:14:28,035 Okay, Dave, it's a hike. So you can get a grip. 378 00:14:28,068 --> 00:14:30,904 Fuck hikes. I'm saying it right now. 379 00:14:30,938 --> 00:14:34,707 Uh, fuck hikes. That's actually an interesting song title. 380 00:14:34,741 --> 00:14:36,543 "Fuck Hikes." 381 00:14:36,576 --> 00:14:38,845 -* Fuck hikes, fuck hikes * -(giggles) 382 00:14:38,878 --> 00:14:40,347 * They really hurt my back * 383 00:14:40,380 --> 00:14:42,449 * Wait, fuck hikes, huh, fuck hikes * 384 00:14:42,482 --> 00:14:44,717 * I'd rather ride a yak. * 385 00:14:44,751 --> 00:14:46,753 You know, you know it sounds like you're saying, 386 00:14:46,786 --> 00:14:49,556 "Fuck Jews," right? But, like, worse? 387 00:14:49,589 --> 00:14:51,691 How am I saying "fuck Jews"? Fuck hikes. 388 00:14:51,724 --> 00:14:52,926 "Fuck kikes"? 389 00:14:52,960 --> 00:14:54,294 Oh, my God. Controversy sells, so, you know... 390 00:14:54,327 --> 00:14:55,895 -Dave... -I got to write this down. 391 00:14:55,929 --> 00:14:57,797 -No, come on. -Got to write-- I got to write it down. 392 00:14:57,830 --> 00:14:59,599 What are you talking about? I got to write this down. 393 00:14:59,632 --> 00:15:01,935 I get one good idea every three months. 394 00:15:01,969 --> 00:15:03,470 Okay, if you're feeling creative, 395 00:15:03,503 --> 00:15:05,772 can we talk about my speech? 396 00:15:05,805 --> 00:15:08,575 So now you want to brainstorm on the hike, huh? 397 00:15:08,608 --> 00:15:11,078 Of course, let's... where you at with it? Let's talk about it. 398 00:15:11,111 --> 00:15:14,281 -I got nothing. -Really? No progress been made, okay. 399 00:15:14,314 --> 00:15:16,616 Think back to your childhood. What did you guys do? 400 00:15:16,649 --> 00:15:18,485 Where did you go as a group? 401 00:15:18,518 --> 00:15:21,454 I don't know. I mean, my parents would bring us to, 402 00:15:21,488 --> 00:15:25,425 -like, circuses and random shows and stuff. -What? 403 00:15:26,493 --> 00:15:27,927 Oh, wait-wait-wait. (gasps) 404 00:15:27,961 --> 00:15:31,965 -Oh, I do have something. Oh, I do, I do. -We do. 405 00:15:31,999 --> 00:15:34,634 Oh, Dave, we did it, I'm so happy! 406 00:15:34,667 --> 00:15:37,770 -And I could, like, tie it in as a cool... -Oh... I'm sorry. 407 00:15:37,804 --> 00:15:40,173 -Huh... just-- oh... -What is wrong? 408 00:15:40,207 --> 00:15:41,574 Shh. I have to poop. 409 00:15:41,608 --> 00:15:43,310 Please don't say another word for a second. 410 00:15:43,343 --> 00:15:47,314 -You have to poop? -Yes. Please stop talking to me for one second. 411 00:15:47,347 --> 00:15:49,349 Okay, can we walk it off? 412 00:15:49,382 --> 00:15:51,818 I don't believe so, no. This is not a drill at all. 413 00:15:51,851 --> 00:15:54,121 Please turn away or something. I need to figure this out. 414 00:15:54,154 --> 00:15:55,355 You have to hold it in. 415 00:15:55,388 --> 00:15:57,090 You can't, like, erase the past. 416 00:15:57,124 --> 00:15:58,358 If you can make your innards come, 417 00:15:58,391 --> 00:15:59,993 you can make 'em stay. Let's go. 418 00:16:00,027 --> 00:16:01,328 I'm not a fucking scientist, man. 419 00:16:01,361 --> 00:16:02,795 -What? -There's honestly no time. 420 00:16:02,829 --> 00:16:04,497 What do I-- Can I shit right here? Can I do it right here? 421 00:16:04,531 --> 00:16:05,632 -No, you can't shit right here, Dave. -Why? Why? 422 00:16:05,665 --> 00:16:07,267 Grow up, and let's go! 423 00:16:07,300 --> 00:16:10,637 -It's the fucking carrots! -Dave, you had one bite of a carrot. 424 00:16:10,670 --> 00:16:12,205 You're not fucking exploding! 425 00:16:12,239 --> 00:16:14,041 Oh, my God. 426 00:16:14,074 --> 00:16:16,209 Oh, my God. Look away! Look away! Look away! 427 00:16:16,243 --> 00:16:17,877 -(exclaims) -ALLY: No, no! 428 00:16:18,678 --> 00:16:20,947 Oh, my God! Oh, my God! 429 00:16:20,980 --> 00:16:22,549 (groaning) Oh, my God. 430 00:16:22,582 --> 00:16:25,485 -(groaning) -No! No, no, no! 431 00:16:25,518 --> 00:16:27,520 (groaning) 432 00:16:27,554 --> 00:16:28,955 Okay. Oh. 433 00:16:28,988 --> 00:16:31,758 (exhales) I reinvented diarrhea. 434 00:16:35,362 --> 00:16:36,329 DAVE: Mmm... 435 00:16:36,363 --> 00:16:38,731 Thank you. 436 00:16:38,765 --> 00:16:40,500 You know, I had an interesting thought for your speech. 437 00:16:40,533 --> 00:16:42,235 -Really? -What if you, like, twisted... 438 00:16:42,269 --> 00:16:45,472 Excuse me. I'm such a huge fan of yours. 439 00:16:45,505 --> 00:16:47,507 -DAVE: Oh. -Your music always puts a smile on my face. 440 00:16:47,540 --> 00:16:48,741 Any way we can flick up? 441 00:16:48,775 --> 00:16:49,742 Sure, yeah. 442 00:16:49,776 --> 00:16:51,511 Awesome. Thanks, man. 443 00:16:51,544 --> 00:16:52,579 Let's flick up. 444 00:16:52,612 --> 00:16:54,281 Can you take it for us? 445 00:16:55,748 --> 00:16:57,084 Yeah. 446 00:16:58,085 --> 00:16:59,052 Thanks, puddin'. 447 00:17:00,120 --> 00:17:02,522 WAITER: Horizontal, please. 448 00:17:03,523 --> 00:17:04,591 The man has preferences. 449 00:17:04,624 --> 00:17:06,759 Thanks so much. 450 00:17:06,793 --> 00:17:08,428 Hey, uh, y-you smoke? 451 00:17:08,461 --> 00:17:09,762 I'd love to burn you down, brother. 452 00:17:09,796 --> 00:17:11,731 Oh! Yeah, I like the way you think. 453 00:17:11,764 --> 00:17:12,732 Any interest in smoking 454 00:17:12,765 --> 00:17:14,934 -after this? -No. No. 455 00:17:14,967 --> 00:17:16,503 -Oh. Not tonight. -It's all good. 456 00:17:16,536 --> 00:17:18,171 Really, really appreciate everything you do, man. 457 00:17:18,205 --> 00:17:20,507 I appreciate the way you guys make Shirley Temples here. 458 00:17:20,540 --> 00:17:21,908 Great ratio. 459 00:17:21,941 --> 00:17:23,676 I'm sorry. I am getting mobbed tonight. 460 00:17:23,710 --> 00:17:26,846 -What was the speech idea? -Uh... 461 00:17:26,879 --> 00:17:28,548 -You said, the beginning of the speech, I should... -Yeah, yeah, yeah. I know. 462 00:17:28,581 --> 00:17:31,084 Let me get back to it. Oh, I have the worst memory. 463 00:17:31,118 --> 00:17:32,519 I forgot it. 464 00:17:32,552 --> 00:17:34,521 I'll get it back. Hold on, let me... 465 00:17:34,554 --> 00:17:35,922 (phone chimes) 466 00:17:35,955 --> 00:17:36,923 What was it? 467 00:17:36,956 --> 00:17:38,625 It was about the... 468 00:17:38,658 --> 00:17:39,926 Hold on. 469 00:17:39,959 --> 00:17:42,262 Hang on. This is Mike about the thing. 470 00:17:42,295 --> 00:17:43,763 I got to... 471 00:17:43,796 --> 00:17:46,299 Geez, Louise. 472 00:17:48,468 --> 00:17:49,736 (sighs) 473 00:17:51,471 --> 00:17:53,072 This entire thing is... 474 00:17:53,106 --> 00:17:55,508 (indistinct chatter) 475 00:18:00,247 --> 00:18:02,482 Hey. Where you going? 476 00:18:02,515 --> 00:18:03,983 I'm going to bed. I'm tired. 477 00:18:04,016 --> 00:18:05,585 -What's wrong? -Nothing. 478 00:18:05,618 --> 00:18:07,987 -Let me inspect you. What do... -I-- It's... 479 00:18:08,020 --> 00:18:10,323 Like, is it something I did? Tell me. 480 00:18:10,357 --> 00:18:12,159 I mean... (chuckles softly) 481 00:18:12,192 --> 00:18:15,595 You haven't been here all weekend, Dave. 482 00:18:15,628 --> 00:18:17,264 You're, like, thinking about other stuff. 483 00:18:17,297 --> 00:18:19,466 -It's like... -Thinking about other stuff? 484 00:18:19,499 --> 00:18:21,468 Yeah. You're thinking about this record label 485 00:18:21,501 --> 00:18:23,903 or songs about hikes, and I-I'm-- 486 00:18:23,936 --> 00:18:25,938 I-- It's tiring. I'm tired. 487 00:18:25,972 --> 00:18:28,508 -Well, how can I not... -And I-I... 488 00:18:28,541 --> 00:18:30,510 I don't want to take pictures of you, okay? 489 00:18:30,543 --> 00:18:33,079 I-I want to be in pictures with you. 490 00:18:33,112 --> 00:18:34,981 Okay, let's go up there, kick that guy's ass, 491 00:18:35,014 --> 00:18:36,283 and flick up together. I'll take any... 492 00:18:36,316 --> 00:18:37,450 No, I'm not joking. I'm not, like, 493 00:18:37,484 --> 00:18:39,018 -making a joke, Dave. -Okay. 494 00:18:39,051 --> 00:18:40,520 I'm being serious. 495 00:18:40,553 --> 00:18:42,822 -All right. I'm sorry. -You're not present. 496 00:18:42,855 --> 00:18:44,257 Okay? 497 00:18:44,291 --> 00:18:45,825 And I'm not just talking about here. 498 00:18:45,858 --> 00:18:47,160 Like, you're never present, 499 00:18:47,194 --> 00:18:49,662 and I need you to be present with me. 500 00:18:49,696 --> 00:18:51,431 -Really, I'm never present? -You're... 501 00:18:51,464 --> 00:18:52,999 Our whole rela-- I'm just never present? 502 00:18:53,032 --> 00:18:54,867 That seems like a big blanket statement. 503 00:18:54,901 --> 00:18:56,603 I know that I have so much going on right now, 504 00:18:56,636 --> 00:18:58,938 but, like, I have to be thinking about this stuff and 505 00:18:58,971 --> 00:19:01,007 be thinking ahead at all times with the music... 506 00:19:01,040 --> 00:19:04,477 Right, okay, do you ever think ahead about us? 507 00:19:04,511 --> 00:19:06,145 About me and you? 508 00:19:06,179 --> 00:19:08,281 -Yeah. -Yeah, yeah, of course. What do you mean? 509 00:19:08,315 --> 00:19:10,383 What do you mean, what do I mean? Like, you... 510 00:19:10,417 --> 00:19:11,718 Are you asking-- like, what do you-- 511 00:19:11,751 --> 00:19:13,052 like, what, do you want to marry me or something? 512 00:19:13,085 --> 00:19:14,487 Like, what are we doing? Is this...? 513 00:19:14,521 --> 00:19:16,956 No, I'm not asking you to marry me, Dave. 514 00:19:16,989 --> 00:19:19,826 I'm not, like, on one knee right now. I'm... 515 00:19:19,859 --> 00:19:21,794 Okay, so, like, please... give me clarity. 516 00:19:21,828 --> 00:19:24,197 I don't know what you mean-- like, speak to me with clarity. 517 00:19:24,231 --> 00:19:28,067 I want to be in a relationship where I'm not always put second. 518 00:19:28,100 --> 00:19:29,669 You're not always put second. 519 00:19:29,702 --> 00:19:32,339 -I'm... -Look-look right now, look where we are! 520 00:19:32,372 --> 00:19:33,906 You realize that I have, like, the biggest decision 521 00:19:33,940 --> 00:19:35,742 to make of my whole career this weekend. 522 00:19:35,775 --> 00:19:38,511 -I know. -Has to be made this weekend. I'm here with you 523 00:19:38,545 --> 00:19:40,046 and your family, didn't even consider staying back. 524 00:19:40,079 --> 00:19:41,481 Mike's like, "Why the fuck are you not there?" 525 00:19:41,514 --> 00:19:42,749 -I'm not saying... -What-what do you want me to do? 526 00:19:42,782 --> 00:19:44,917 De-prioritize my dreams? 527 00:19:44,951 --> 00:19:46,819 -That's not what I'm asking. -Just so you don't feel bad every now and then? 528 00:19:46,853 --> 00:19:49,088 -Like, that'd be kind of crazy. -It's not crazy. 529 00:19:49,121 --> 00:19:50,990 It is not crazy to want 530 00:19:51,023 --> 00:19:53,893 your boyfriend to be emotionally present with you. 531 00:19:53,926 --> 00:19:55,928 And I know that you are, like... 532 00:19:55,962 --> 00:19:59,866 an undeniable superstar, or whatever, but it's 533 00:19:59,899 --> 00:20:01,768 kind of turning you into a shitty boyfriend. 534 00:20:01,801 --> 00:20:03,770 Okay, well, listen to how you're saying that, 535 00:20:03,803 --> 00:20:05,037 'cause you're a shitty-- yeah, 536 00:20:05,071 --> 00:20:06,105 you're a shitty girlfriend for using my own 537 00:20:06,138 --> 00:20:07,106 self-belief against me 538 00:20:07,139 --> 00:20:08,174 in an argument. 539 00:20:08,207 --> 00:20:09,409 You have no idea what it's like 540 00:20:09,442 --> 00:20:11,177 to be dating a narcissist. 541 00:20:11,210 --> 00:20:13,212 It is so draining. 542 00:20:13,246 --> 00:20:15,382 It's not narcissism when it's real, okay? 543 00:20:15,415 --> 00:20:16,616 -Like, no... -It's... 544 00:20:16,649 --> 00:20:19,185 -Do you hear yourself?! -I do! 545 00:20:19,218 --> 00:20:20,920 I know it's, I know it's not, but you don't realize, 546 00:20:20,953 --> 00:20:23,290 like, how high the stakes are for me, okay? 547 00:20:23,323 --> 00:20:25,692 Thank God I believe in myself the way that I do, 548 00:20:25,725 --> 00:20:27,394 -or I'd never get anything done! -Do you...? 549 00:20:27,427 --> 00:20:29,862 -What? -Because you treat it like it's your whole life! 550 00:20:29,896 --> 00:20:31,864 There, like, has to be something else in life besides this one, 551 00:20:31,898 --> 00:20:33,566 -like, fucking single-minded goal! -Something else in life?! 552 00:20:33,600 --> 00:20:36,235 Something more than, like, actualizing my sense of self 553 00:20:36,269 --> 00:20:38,204 -and feeling like I'm maximizing my potential?! -Oh, my God, Dave. 554 00:20:38,237 --> 00:20:39,806 -You don't... -You're asking me to sacrifice that?! 555 00:20:39,839 --> 00:20:41,140 That's fucking absurd! 556 00:20:41,173 --> 00:20:43,109 -All I do is... -Dave, you don't get it! 557 00:20:43,142 --> 00:20:45,612 No, you don't get it, and I, and I can't keep apologizing 558 00:20:45,645 --> 00:20:47,414 for my ambition just 'cause you don't have any. 559 00:20:47,447 --> 00:20:49,081 (short laugh) 560 00:20:49,115 --> 00:20:50,650 (exhales) 561 00:20:50,683 --> 00:20:53,185 (sighs) 562 00:20:54,787 --> 00:20:57,189 Listen, just... 563 00:21:00,493 --> 00:21:02,929 (sighs) 564 00:21:10,202 --> 00:21:12,839 Okay, everyone look at me, and squish together. 565 00:21:12,872 --> 00:21:15,342 One, two... smile. 566 00:21:15,375 --> 00:21:16,809 -Perfect. -All right. 567 00:21:16,843 --> 00:21:18,978 -Good, we done? -Yeah. 568 00:21:19,011 --> 00:21:21,581 -(exhales) -What are you, uh, doing next? 569 00:21:21,614 --> 00:21:23,082 (indistinct chatter) 570 00:21:23,115 --> 00:21:25,885 * 571 00:21:27,654 --> 00:21:30,056 (phone buzzing) 572 00:21:33,993 --> 00:21:35,962 Yo. Give me a sec. 573 00:21:35,995 --> 00:21:38,765 (indistinct chatter) 574 00:21:38,798 --> 00:21:41,468 I'm really not ready to make this decision right now, dude. 575 00:21:41,501 --> 00:21:44,103 Dave, their responses are getting not good, okay? 576 00:21:44,136 --> 00:21:46,773 A-And they're gonna pull the deal, which I got up to 250, 577 00:21:46,806 --> 00:21:48,375 by the way, all right? 578 00:21:48,408 --> 00:21:50,343 Dude, this is the best possible scenario 579 00:21:50,377 --> 00:21:52,311 that we're gonna see-- you need to move on it. 580 00:21:52,345 --> 00:21:53,880 There are so many horror stories of people 581 00:21:53,913 --> 00:21:55,548 that sign to labels and, like, lose creative control. 582 00:21:55,582 --> 00:21:57,283 -You know that's true. -Yeah. 583 00:21:57,316 --> 00:21:59,318 I do know that and we've talked about this 584 00:21:59,352 --> 00:22:01,120 with them, remember? 585 00:22:01,153 --> 00:22:03,055 Th-They're not gonna step on your toes. 586 00:22:03,089 --> 00:22:05,992 Dave, they like your song "My Dick Sucks." 587 00:22:06,025 --> 00:22:08,461 Like, come on, man, they know who they're signing, dude. 588 00:22:08,495 --> 00:22:10,129 If you want this to be your career, 589 00:22:10,162 --> 00:22:11,731 you got to start making money doing it. 590 00:22:11,764 --> 00:22:13,299 That's the only way to succeed. 591 00:22:13,332 --> 00:22:15,134 You're, you're waiting for, like, a perfect moment. 592 00:22:15,167 --> 00:22:16,636 This is it, dude. 593 00:22:16,669 --> 00:22:17,837 Like, this is it right now. 594 00:22:17,870 --> 00:22:18,905 I need more time. 595 00:22:18,938 --> 00:22:20,473 I-If you don't sign the deal, 596 00:22:20,507 --> 00:22:22,308 they're gonna pull it, all right? 597 00:22:22,341 --> 00:22:24,411 And then we have to start this whole fucking thing over again. 598 00:22:24,444 --> 00:22:25,645 These people get you. 599 00:22:25,678 --> 00:22:26,713 You like them, dude. 600 00:22:26,746 --> 00:22:28,147 Sign the deal! 601 00:22:28,180 --> 00:22:29,749 -Sign the deal, Dave. -(glass clinking) 602 00:22:29,782 --> 00:22:31,183 -It's that easy. -I got to go, I got to go. 603 00:22:31,217 --> 00:22:33,352 I got to go right now, I got to go, bye. 604 00:22:37,857 --> 00:22:39,726 So, I'm Ally, 605 00:22:39,759 --> 00:22:42,194 Julie's sister. 606 00:22:42,228 --> 00:22:45,598 And as sisters, Julie and I competed 607 00:22:45,632 --> 00:22:47,567 for everything. 608 00:22:47,600 --> 00:22:50,437 The slice of pizza with the most pepperoni on it, 609 00:22:50,470 --> 00:22:52,905 our Harry Potter books, 610 00:22:52,939 --> 00:22:55,442 our parents' attention, of course. 611 00:22:55,475 --> 00:22:57,243 -(laughter) -And when Julie and I 612 00:22:57,276 --> 00:23:00,513 competed, she always won. 613 00:23:00,547 --> 00:23:05,217 Because Julie is one of the most ambitious people I know. 614 00:23:05,251 --> 00:23:09,355 When she wants something, she works for it tirelessly 615 00:23:09,388 --> 00:23:12,925 until inevitably she gets it. 616 00:23:12,959 --> 00:23:15,294 It's, uh, a personality trait 617 00:23:15,327 --> 00:23:17,964 I can't seem to get away from. 618 00:23:17,997 --> 00:23:20,066 Uh, I want to tell 619 00:23:20,099 --> 00:23:22,401 a quick story. 620 00:23:22,435 --> 00:23:26,238 When we were little, our parents brought us to a magic show. 621 00:23:26,272 --> 00:23:29,542 And the magician needed a volunteer, so, of course, 622 00:23:29,576 --> 00:23:31,644 he picked Julie. 623 00:23:31,678 --> 00:23:33,412 And she went onstage. 624 00:23:33,446 --> 00:23:36,215 The magician counted to three and poof! 625 00:23:36,248 --> 00:23:37,817 Julie was gone. 626 00:23:37,850 --> 00:23:41,821 And in her place was this cute little bunny. 627 00:23:41,854 --> 00:23:43,723 And everyone clapped and it was great. 628 00:23:43,756 --> 00:23:45,825 Then Julie came back, 629 00:23:45,858 --> 00:23:49,462 and I played it cool for maybe ten seconds 630 00:23:49,496 --> 00:23:52,264 before I had to know where did she go? 631 00:23:52,298 --> 00:23:53,633 What's the secret? 632 00:23:53,666 --> 00:23:54,834 Just tell me. 633 00:23:54,867 --> 00:23:56,569 But all she would say was, 634 00:23:56,603 --> 00:23:59,806 "Ally, I got turned into a bunny." 635 00:23:59,839 --> 00:24:01,774 (laughter) 636 00:24:01,808 --> 00:24:03,676 -Do you remember this? -Yeah. 637 00:24:03,710 --> 00:24:05,277 Of course she does. 638 00:24:05,311 --> 00:24:08,347 Because to this day, all she'll say about it is, 639 00:24:08,380 --> 00:24:10,850 "I got turned into a bunny." 640 00:24:10,883 --> 00:24:13,953 Which has always made me really angry. 641 00:24:13,986 --> 00:24:16,422 Because, honestly, I want to know. 642 00:24:16,455 --> 00:24:19,125 I still want to know. (chuckles) 643 00:24:19,158 --> 00:24:21,360 But then this weekend... 644 00:24:21,393 --> 00:24:24,831 I realized something about magic. 645 00:24:24,864 --> 00:24:26,999 And honesty. 646 00:24:27,033 --> 00:24:29,201 And love. 647 00:24:29,235 --> 00:24:32,672 The magic behind... magic, 648 00:24:32,705 --> 00:24:34,974 uh, isn't the illusion. 649 00:24:35,007 --> 00:24:37,677 It's that someone cared enough 650 00:24:37,710 --> 00:24:40,813 to create the illusion for you. 651 00:24:40,847 --> 00:24:42,782 The real magic is all 652 00:24:42,815 --> 00:24:44,851 of the work that goes into making somebody believe 653 00:24:44,884 --> 00:24:48,454 that magic is real. 654 00:24:48,487 --> 00:24:51,290 So... what I thought for years 655 00:24:51,323 --> 00:24:53,325 was you messing with me... 656 00:24:53,359 --> 00:24:57,463 was really just your way of preserving the magic 657 00:24:57,496 --> 00:24:59,832 for me. 658 00:24:59,866 --> 00:25:04,136 And, Nick, she will do the same for you. 659 00:25:04,170 --> 00:25:07,807 Because you mean the world to her. 660 00:25:07,840 --> 00:25:10,076 And if there is anything on this earth 661 00:25:10,109 --> 00:25:12,745 that she could do to make you happy, 662 00:25:12,779 --> 00:25:15,147 she will work for it tirelessly 663 00:25:15,181 --> 00:25:17,817 until she inevitably gets it 664 00:25:17,850 --> 00:25:19,351 for you. 665 00:25:21,120 --> 00:25:24,724 And that's what makes her so special... 666 00:25:26,192 --> 00:25:29,829 ...is that she uses her ambition 667 00:25:29,862 --> 00:25:32,732 to work just as hard in her relationship 668 00:25:32,765 --> 00:25:34,901 as she does at her career. 669 00:25:34,934 --> 00:25:38,237 And I didn't realize until this weekend 670 00:25:38,270 --> 00:25:42,041 how much that mattered. 671 00:25:42,074 --> 00:25:45,411 But it's... everything. 672 00:25:52,084 --> 00:25:54,386 (voice breaking): Love... 673 00:25:54,420 --> 00:25:56,555 Sorry. (chuckles) 674 00:25:56,589 --> 00:25:59,058 Love is just like magic. 675 00:25:59,091 --> 00:26:02,762 Two people build a world for themselves 676 00:26:02,795 --> 00:26:05,698 and preserve it at all costs 677 00:26:05,732 --> 00:26:07,700 together. 678 00:26:07,734 --> 00:26:11,103 And I am so excited to see the magic 679 00:26:11,137 --> 00:26:14,607 that you two create for each other. 680 00:26:16,142 --> 00:26:17,576 (chuckles) 681 00:26:17,610 --> 00:26:19,712 To Julie and Nick. 682 00:26:19,746 --> 00:26:21,948 ALL: To Julie and Nick. 683 00:26:21,981 --> 00:26:23,950 (applause) 684 00:26:27,820 --> 00:26:30,757 DAVE: * So long, I can't stop * 685 00:26:30,790 --> 00:26:32,424 -ALLY: Dave. -* Do this with me * 686 00:26:32,458 --> 00:26:36,262 -I'm leaving. -* Have it your way * 687 00:26:36,295 --> 00:26:38,998 * I know I'm late * 688 00:26:39,031 --> 00:26:41,567 * But it's okay * 689 00:26:41,600 --> 00:26:45,304 ALLY: * No, we don't have time to wait * Oh. 690 00:26:45,337 --> 00:26:47,907 DAVE: * We're gonna have the best time * 691 00:26:47,940 --> 00:26:49,976 ALLY: Dave, you have to change. 692 00:26:50,009 --> 00:26:51,744 DAVE: * Do you remember when you got all mad * 693 00:26:51,778 --> 00:26:53,980 * 'Cause I threw out that flyer? * 694 00:26:54,013 --> 00:26:55,682 ALLY: That was not a flyer. 695 00:26:55,715 --> 00:26:57,183 I told you. 696 00:26:57,216 --> 00:26:59,251 DAVE: * Yes, it was * 697 00:26:59,285 --> 00:27:02,521 -ALLY: * No, it was a save the date * -(harmonizing) 698 00:27:02,554 --> 00:27:04,090 DAVE: * It's the same thing, it's gonna end up * 699 00:27:04,123 --> 00:27:05,992 * On a fridge either way * 700 00:27:06,025 --> 00:27:07,760 -ALLY: Fine. -* This weekend * 701 00:27:07,794 --> 00:27:09,962 * You're gonna dance with me * 702 00:27:09,996 --> 00:27:12,598 ALLY: * Yes, of course, I love you * 703 00:27:12,631 --> 00:27:15,334 * But we really got to go right now * 704 00:27:15,367 --> 00:27:17,804 DAVE: * All right, well, this was fun while it lasted. * 705 00:27:17,837 --> 00:27:19,772 ALLY: Mm-hmm. (chuckles) 706 00:27:19,806 --> 00:27:23,743 Captioned by Media Access Group at WGBH 707 00:28:19,065 --> 00:28:20,099 (gasps) Another. 708 00:28:22,234 --> 00:28:23,903 -(throaty hiss) -Ooh, ooh, ooh. 709 00:28:25,772 --> 00:28:27,073 -Text me. -Nope. 710 00:28:27,106 --> 00:28:30,309 (whistling) 711 00:28:35,647 --> 00:28:37,316 GUILLERMO: The journey was perilous, 712 00:28:37,416 --> 00:28:41,053 but Nandor the Relentless stood tall and proud. 713 00:28:41,087 --> 00:28:45,557 Thus, the noble vampire set sail to conquer the new world 714 00:28:45,591 --> 00:28:47,894 for the greater glory of the undead. 715 00:28:47,927 --> 00:28:51,263 -Does my hair really look that billowy? -(wind blows) 716 00:28:51,297 --> 00:28:52,899 Looks fantastic. 717 00:28:52,932 --> 00:28:55,334 I'd never wear anything like that. 718 00:28:56,502 --> 00:28:58,905 (retching) 719 00:29:01,407 --> 00:29:03,810 (gagging, coughing) 720 00:29:03,843 --> 00:29:04,844 (squeaks) 721 00:29:06,512 --> 00:29:07,847 Oh, damn! 722 00:29:07,947 --> 00:29:09,248 (classical music playing) 723 00:29:18,324 --> 00:29:20,626 Pulling hair is wrong, mate. 724 00:29:20,659 --> 00:29:23,930 I mean, all violence is wrong, but at least punching's a sport. 725 00:29:23,963 --> 00:29:25,497 -Is it? -Yes, boxing. 726 00:29:25,531 --> 00:29:27,633 Boxing's in the Olympics. Hair pulling isn't. 727 00:29:28,835 --> 00:29:31,871 -It would be funny if it was. -It really would be. 728 00:29:38,144 --> 00:29:39,345 (laughter) 729 00:29:39,378 --> 00:29:41,380 How did you come to write The Feminine Mystique? 730 00:29:41,480 --> 00:29:43,149 I thought there was something wrong with me 731 00:29:43,182 --> 00:29:46,318 because I didn't have an orgasm waxing the kitchen floor. 732 00:29:46,352 --> 00:29:47,653 -(laughing) -(audience claps) 733 00:29:54,160 --> 00:29:55,294 What is Devs? 734 00:29:56,328 --> 00:29:57,629 What is Devs? 735 00:29:57,663 --> 00:29:58,998 What is Devs? 736 00:30:00,232 --> 00:30:01,500 (screams) 56282

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.