Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,699 --> 00:00:04,047
.
2
00:00:04,091 --> 00:00:06,136
[siren whoops]
3
00:00:06,180 --> 00:00:08,138
- Out of the car nice and slow.
4
00:00:08,182 --> 00:00:09,705
You feel like a man now, huh?
5
00:00:09,748 --> 00:00:11,533
Get your black ass
on your knees right now!
6
00:00:11,576 --> 00:00:12,534
[gunshots]
7
00:00:14,014 --> 00:00:16,016
- Those punks murdered Daryl
over nothing--
8
00:00:16,059 --> 00:00:17,539
driving
while being black.
9
00:00:17,582 --> 00:00:19,410
- I've done research
on this cop Doyle.
10
00:00:19,454 --> 00:00:21,151
He's got a track record.
11
00:00:21,195 --> 00:00:22,979
This isn't about you anymore.
12
00:00:23,023 --> 00:00:25,025
This is about the future
of Chicago.
13
00:00:25,068 --> 00:00:27,070
- You gotta do
what you think is right.
14
00:00:27,114 --> 00:00:29,029
Just keep in mind,
you're a cop.
15
00:00:29,072 --> 00:00:31,727
- You backed me?
I appreciate that, bro.
16
00:00:31,770 --> 00:00:34,208
- No, I didn't come down here
to shake hands and make up.
17
00:00:34,251 --> 00:00:36,253
[both grunting]
18
00:00:36,297 --> 00:00:37,863
You may not go down
for that murder,
19
00:00:37,907 --> 00:00:40,170
but I will get your badge
one way or the other.
20
00:00:42,390 --> 00:00:44,131
- It's pizza.
It can't be that bad.
21
00:00:44,174 --> 00:00:46,176
- It is.
It's like a sheet of paper.
22
00:00:46,220 --> 00:00:47,525
- Well, deep dish is waiting.
23
00:00:47,569 --> 00:00:48,874
When you're back,
we'll hit Bartoli's.
24
00:00:48,918 --> 00:00:50,093
- Deal.
25
00:00:50,137 --> 00:00:51,399
- You are coming back, right?
26
00:00:51,442 --> 00:00:54,097
- Yeah, I miss the wind...
27
00:00:54,141 --> 00:00:55,707
and you.
28
00:00:55,751 --> 00:00:56,969
- So you miss me, do you?
29
00:00:57,013 --> 00:00:59,059
- Shut up. I gotta go.
30
00:00:59,102 --> 00:01:00,886
- Yeah, talk soon.
Morning, Sarge.
31
00:01:00,930 --> 00:01:04,107
- Hey, listen, Adam and Kim
are case-on-case on this thing,
32
00:01:04,151 --> 00:01:05,935
so take us through.
- All right.
33
00:01:05,978 --> 00:01:08,590
Three months ago,
an unlicensed mini Uzi was used
34
00:01:08,633 --> 00:01:10,940
by a deranged white male
in a black church shooting.
35
00:01:10,983 --> 00:01:13,551
Now, luckily for us,
nobody was seriously injured.
36
00:01:13,595 --> 00:01:16,685
A week ago, the same type
of Uzi was used in a drive-by
37
00:01:16,728 --> 00:01:19,427
at a G-Park Lord's funeral.
We got two dead.
38
00:01:19,470 --> 00:01:21,559
The shooter was caught,
but he lawyered up.
39
00:01:21,603 --> 00:01:24,084
- OCD Intel says the Uzis
were stolen in Indiana
40
00:01:24,127 --> 00:01:25,737
and then transported into town.
41
00:01:25,781 --> 00:01:28,523
Our top priority target
is this guy, Tony Reed,
42
00:01:28,566 --> 00:01:31,134
part-time biker,
part-time alt-right agitator.
43
00:01:31,178 --> 00:01:33,310
He did two stints in Danville
for meth distro
44
00:01:33,354 --> 00:01:35,138
before pivoting into guns.
45
00:01:35,182 --> 00:01:37,445
Now, Tony,
he stays in the shadows
46
00:01:37,488 --> 00:01:39,403
and relies on these
small-time punks
47
00:01:39,447 --> 00:01:41,013
to distribute the weapons,
48
00:01:41,057 --> 00:01:42,450
like this guy, JHawk261,
49
00:01:42,493 --> 00:01:45,192
who posted that charming photo
on Instagram two days ago.
50
00:01:45,235 --> 00:01:47,542
- And we got Kev
in play as a buyer.
51
00:01:47,585 --> 00:01:50,414
Plan is, bust this JHawk,
get him to flip on Reed.
52
00:01:50,458 --> 00:01:51,633
- Does JHawk know
you're black?
53
00:01:51,676 --> 00:01:53,461
- Yeah, I'm fronting
as a big dog
54
00:01:53,504 --> 00:01:55,071
for the 88th Street Vipers.
55
00:01:55,115 --> 00:01:57,029
My vibe is, he likes
selling to brothers
56
00:01:57,073 --> 00:01:59,380
because he feels like we're
just gonna wipe each other out,
57
00:01:59,423 --> 00:02:00,946
help his cause anyway.
58
00:02:00,990 --> 00:02:03,297
We got a get-to-know-you offer
for five Uzis on the table,
59
00:02:03,340 --> 00:02:05,777
the meeting's in two hours,
and I can't wait.
60
00:02:05,821 --> 00:02:07,083
- All right, as soon as Kev
makes the sale,
61
00:02:07,127 --> 00:02:08,389
we move in fast.
62
00:02:08,432 --> 00:02:11,218
He reaches for a weapon,
63
00:02:11,261 --> 00:02:12,523
light his ass up.
64
00:02:12,567 --> 00:02:14,395
- Copy that.
- Let's go.
65
00:02:16,000 --> 00:02:22,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
66
00:02:23,491 --> 00:02:25,884
- We got eyes on Kev.
Red Camry pulling up.
67
00:02:25,928 --> 00:02:27,451
- I'm running the tags now.
68
00:02:27,495 --> 00:02:29,540
[keyboard clacking]
69
00:02:30,846 --> 00:02:33,588
Okay, car belongs
to Jeffrey Alan Hill.
70
00:02:34,676 --> 00:02:36,460
He's got two priors
for meth possession.
71
00:02:36,504 --> 00:02:38,332
I'm guessing this is JHawk.
72
00:02:39,507 --> 00:02:42,205
[car beeps]
- You shopping?
73
00:02:42,249 --> 00:02:44,686
- You JHawk?
- That's me.
74
00:02:49,038 --> 00:02:50,735
- You serious?
75
00:02:50,779 --> 00:02:52,737
- All good.
76
00:02:52,781 --> 00:02:53,869
Let's go inside.
77
00:02:53,912 --> 00:02:55,697
- That wasn't part of the plan.
78
00:02:55,740 --> 00:02:58,003
- That's where
the groceries are, dude.
79
00:02:58,047 --> 00:02:59,788
- Let's do it.
80
00:02:59,831 --> 00:03:02,356
[ominous music]
81
00:03:02,399 --> 00:03:04,880
♪
82
00:03:04,923 --> 00:03:06,316
- [sighs]
83
00:03:07,274 --> 00:03:10,364
- 'Sup, boys?
Where are the sweepers?
84
00:03:10,407 --> 00:03:12,192
- D's cleaning them.
- Where the hell's D?
85
00:03:12,235 --> 00:03:13,584
- Right here.
86
00:03:13,628 --> 00:03:15,673
Polished and shined,
thing of beauty.
87
00:03:15,717 --> 00:03:18,067
I'm telling you, these things
are gonna blow you away.
88
00:03:18,110 --> 00:03:21,940
♪
89
00:03:21,984 --> 00:03:23,768
- Whoa, boss.
90
00:03:23,812 --> 00:03:25,205
You gotta be kidding me.
That's Tom Doyle.
91
00:03:25,248 --> 00:03:26,858
- Mm.
- Who the hell's Tom Doyle?
92
00:03:26,902 --> 00:03:28,208
- He's a cop.
93
00:03:28,251 --> 00:03:29,383
- Who pulled over Atwater
while he was undercover
94
00:03:29,426 --> 00:03:31,080
and put a gun to his head.
- Easy, easy.
95
00:03:31,123 --> 00:03:32,124
- If he's dirty,
we got a problem.
96
00:03:32,168 --> 00:03:33,517
- Just let it play.
97
00:03:34,562 --> 00:03:36,172
- What the hell is this?
98
00:03:36,216 --> 00:03:37,782
Huh?
99
00:03:37,826 --> 00:03:39,610
[tense music]
100
00:03:39,654 --> 00:03:41,525
A lot of buyers in Chicago.
You bring this?
101
00:03:41,569 --> 00:03:43,571
- The only color
Reed cares about is green.
102
00:03:43,614 --> 00:03:46,878
- Anybody even bother to do
the 411 on him?
103
00:03:46,922 --> 00:03:48,358
♪
104
00:03:48,402 --> 00:03:50,882
- I'm just here for business.
105
00:03:50,926 --> 00:03:52,536
We still got a deal or not?
106
00:03:53,842 --> 00:03:57,019
- You need to get up on out
of here, you hear me?
107
00:03:58,107 --> 00:04:00,762
I said run along, son.
108
00:04:00,805 --> 00:04:02,285
- Don't call me son.
109
00:04:02,329 --> 00:04:08,683
♪
110
00:04:08,726 --> 00:04:10,075
I'ma give you a call
later, bro,
111
00:04:10,119 --> 00:04:11,773
when you realize
that your boy here's trippin'
112
00:04:11,816 --> 00:04:13,253
and he don't know what the hell
he's talking about.
113
00:04:15,385 --> 00:04:18,388
- I said run along.
114
00:04:18,432 --> 00:04:25,439
♪
115
00:04:40,541 --> 00:04:42,107
- What the hell was that?
116
00:04:42,151 --> 00:04:44,414
- Spoke to Platt.
117
00:04:44,458 --> 00:04:47,112
Apparently, Area South's
got Doyle working undercover
118
00:04:47,156 --> 00:04:48,462
with Tony Reed's crew.
119
00:04:48,505 --> 00:04:51,334
- Doyle's patrol.
- He got promoted to detective.
120
00:04:51,378 --> 00:04:53,380
- Why didn't Area South
deconflict this?
121
00:04:53,423 --> 00:04:55,338
- I'm going to talk
to his sergeant right now,
122
00:04:55,382 --> 00:04:57,471
and believe me,
I'm gonna find out.
123
00:04:57,514 --> 00:05:00,430
- The deconfliction screwup
is on us, Hank.
124
00:05:00,474 --> 00:05:02,432
Someone made a mistake
with the paperwork.
125
00:05:02,476 --> 00:05:04,042
- That's a hell
of a mistake, Kenny.
126
00:05:04,086 --> 00:05:07,219
- Yeah, one of my guys put
Reed's alias into the system
127
00:05:07,263 --> 00:05:09,570
instead of his real name.
- Huh.
128
00:05:09,613 --> 00:05:11,789
How long's Doyle been under?
Here, have a seat.
129
00:05:11,833 --> 00:05:12,877
- Three months.
130
00:05:12,921 --> 00:05:15,140
It's a long play
to close in on Reed.
131
00:05:15,184 --> 00:05:16,794
- Huh.
132
00:05:16,838 --> 00:05:19,362
- Hey, how about we
compare notes, work together?
133
00:05:19,406 --> 00:05:22,409
Think that's our best shot
to take down Reed.
134
00:05:22,452 --> 00:05:25,412
- Eh, I'm not sure
that's a good idea.
135
00:05:25,455 --> 00:05:27,065
- Hey, look, Hank.
136
00:05:27,109 --> 00:05:31,026
I know what went down last year
between Doyle and Atwater.
137
00:05:31,069 --> 00:05:33,376
I don't think it'd be a problem
on our end.
138
00:05:35,378 --> 00:05:38,120
The kid's a good cop.
139
00:05:38,163 --> 00:05:40,644
It's the only reason
I put him up for detective.
140
00:05:40,688 --> 00:05:43,038
- Got nothing to do with
his father, his two cousins?
141
00:05:43,081 --> 00:05:45,257
- Yeah, I know he's got
a lot of family on the job,
142
00:05:45,301 --> 00:05:47,259
but that wasn't the reason.
143
00:05:47,303 --> 00:05:49,349
On my kids.
144
00:05:52,613 --> 00:05:54,876
- Okay, let's do it.
145
00:05:54,919 --> 00:05:56,094
- Tony Reed
is the head of the snake
146
00:05:56,138 --> 00:05:58,183
of this gun-trafficking
organization.
147
00:05:58,227 --> 00:06:00,403
He's elusive and cagey.
148
00:06:00,447 --> 00:06:01,665
Always works through
an intermediary
149
00:06:01,709 --> 00:06:03,841
like Jeffrey Hill.
150
00:06:03,885 --> 00:06:05,756
That's the reason
I put Doyle under with him.
151
00:06:05,800 --> 00:06:06,801
- Huh.
152
00:06:06,844 --> 00:06:08,324
- Best way to get access
to Reed.
153
00:06:08,368 --> 00:06:09,673
- Hill's real loyal too.
154
00:06:09,717 --> 00:06:11,371
Thinks Reed is some kind
of visionary.
155
00:06:11,414 --> 00:06:13,024
That's why I killed the bust.
156
00:06:13,068 --> 00:06:14,765
No way that Hill flips.
157
00:06:14,809 --> 00:06:16,376
- All right, so how do we
get Reed to the table, then?
158
00:06:16,419 --> 00:06:18,203
- Increase the size
of the purchase.
159
00:06:18,247 --> 00:06:19,640
- Hmm.
160
00:06:19,683 --> 00:06:21,032
- If it's a big enough deal,
Reed will wanna be there.
161
00:06:21,076 --> 00:06:22,512
- Okay, good, then we have
Atwater go back there
162
00:06:22,556 --> 00:06:24,296
with a bigger,
better order, right?
163
00:06:24,340 --> 00:06:26,081
Say 50 weapons
instead of five.
164
00:06:26,124 --> 00:06:27,822
- All right.
Gear up.
165
00:06:28,953 --> 00:06:30,390
Hey, hey, you got a...
166
00:06:30,433 --> 00:06:31,782
- Hey, Kevin.
167
00:06:31,826 --> 00:06:34,002
- What's up?
168
00:06:34,045 --> 00:06:36,613
- Just want to, uh, clear
the air about that meet.
169
00:06:36,657 --> 00:06:38,528
- You were doing your job.
I get it.
170
00:06:40,051 --> 00:06:41,401
- I was in character.
171
00:06:41,444 --> 00:06:42,402
These guys,
they're real racists.
172
00:06:42,445 --> 00:06:44,360
I just had to play along.
173
00:06:44,404 --> 00:06:45,840
- Must've been hard.
174
00:06:46,536 --> 00:06:48,538
- Come on, man.
175
00:06:48,582 --> 00:06:50,845
Let's put that behind us, okay?
176
00:06:50,888 --> 00:06:53,543
You and me,
let's focus on locking up Reed.
177
00:06:55,327 --> 00:06:56,851
I come in peace.
178
00:06:56,894 --> 00:06:58,766
I just wanna make
a good bust here.
179
00:07:01,508 --> 00:07:02,900
- Okay.
180
00:07:05,076 --> 00:07:07,252
- I'll let you know
when I get a bite.
181
00:07:07,296 --> 00:07:08,863
- Yeah.
182
00:07:10,299 --> 00:07:13,215
[gunfire]
183
00:07:15,957 --> 00:07:18,220
- How does it feel?
- Like you're making my day.
184
00:07:18,263 --> 00:07:19,482
What we talking?
185
00:07:19,526 --> 00:07:21,266
- If you got for 50,
I'll cut you a deal.
186
00:07:21,310 --> 00:07:23,094
$1,500 apiece.
187
00:07:25,227 --> 00:07:26,663
Sure you can cover that?
188
00:07:26,707 --> 00:07:29,623
- You tell me.
189
00:07:29,666 --> 00:07:31,015
- How's that look?
190
00:07:31,059 --> 00:07:33,453
- Real good.
191
00:07:35,106 --> 00:07:37,021
- Why do you need
all these guns?
192
00:07:37,065 --> 00:07:38,501
- There's a war on the way
to the South Side.
193
00:07:38,545 --> 00:07:39,937
Everybody's strapping up.
194
00:07:39,981 --> 00:07:42,549
- So much for protecting
your fellow black man, huh?
195
00:07:42,592 --> 00:07:44,115
- Excuse me?
196
00:07:44,159 --> 00:07:46,727
- You sell these guns to
blacks, they kill more blacks.
197
00:07:46,770 --> 00:07:49,469
You don't got a problem
with it, I sure as hell don't.
198
00:07:51,035 --> 00:07:53,211
- Just business.
199
00:07:53,255 --> 00:07:54,517
[helicopter rotors whirring]
200
00:07:54,561 --> 00:07:56,998
- Okay.
I'll set up a meeting.
201
00:07:58,521 --> 00:08:01,132
I'll call my man right now.
202
00:08:01,176 --> 00:08:03,483
What the hell's a helicopter
doing circling out here?
203
00:08:03,526 --> 00:08:04,962
♪
204
00:08:05,006 --> 00:08:06,050
- Hey, relax.
205
00:08:06,094 --> 00:08:07,661
Sounds like it's going away,
all right?
206
00:08:07,704 --> 00:08:10,141
- Sounds like it's circling
back around.
207
00:08:10,185 --> 00:08:11,491
I don't like it.
208
00:08:11,534 --> 00:08:13,797
What the hell's going on?
209
00:08:13,841 --> 00:08:15,669
- Maybe they're friends
of yours.
210
00:08:15,712 --> 00:08:17,148
- What the hell does that mean?
211
00:08:18,323 --> 00:08:19,586
- Are you a cop?
212
00:08:19,629 --> 00:08:21,152
- Let's everybody
just calm down, all right?
213
00:08:21,196 --> 00:08:23,503
- Something ain't right here.
You a cop?
214
00:08:23,546 --> 00:08:24,721
Huh?
- Let's go.
215
00:08:24,765 --> 00:08:28,508
♪
216
00:08:28,551 --> 00:08:30,161
That what this is?
217
00:08:30,205 --> 00:08:33,774
- Hey, let's just take it easy,
all right, J?
218
00:08:33,817 --> 00:08:35,515
[both grunting]
- Hey, hands up!
219
00:08:35,558 --> 00:08:36,559
- Stay down, stay down.
- Don't shoot, don't shoot!
220
00:08:36,603 --> 00:08:37,691
- Keep your hands up!
221
00:08:39,867 --> 00:08:42,609
- You were right.
We are the police.
222
00:08:42,652 --> 00:08:44,001
- Kev, you guys all right?
- We all good.
223
00:08:44,045 --> 00:08:45,437
- Yeah.
- You got him?
224
00:08:45,481 --> 00:08:46,743
- Yeah.
225
00:08:49,529 --> 00:08:50,747
- Nice work.
226
00:08:50,791 --> 00:08:53,750
♪
227
00:08:53,794 --> 00:08:55,709
- Good looking out.
- Yeah, sure thing.
228
00:08:55,752 --> 00:08:58,102
♪
229
00:09:02,237 --> 00:09:02,411
.
230
00:09:02,454 --> 00:09:04,065
- You get anything from Hill?
231
00:09:04,108 --> 00:09:05,675
- Not a damn thing.
- Huh.
232
00:09:05,719 --> 00:09:07,677
- He's a true believer
in that racist punk Tony Reed.
233
00:09:07,721 --> 00:09:09,157
- Hold on.
234
00:09:09,200 --> 00:09:10,680
This is the burner phone
we took off of Hill.
235
00:09:10,724 --> 00:09:13,465
It's blowing up right now with
text messages from a Blue88.
236
00:09:13,509 --> 00:09:15,511
- Yeah, that's, uh,
Reed's code name.
237
00:09:15,555 --> 00:09:16,643
- Huh.
238
00:09:16,686 --> 00:09:17,644
- It looks like Reed's
hot and heavy
239
00:09:17,687 --> 00:09:18,993
to do this big sale
with Atwater.
240
00:09:19,036 --> 00:09:20,298
- You got a relationship
with Reed?
241
00:09:20,342 --> 00:09:22,039
- Yeah, he likes me.
242
00:09:22,605 --> 00:09:24,433
- I want you to text him back.
Pretend to be Hill.
243
00:09:24,476 --> 00:09:27,175
Tell him you've vetted Atwater,
the deal's on,
244
00:09:27,218 --> 00:09:30,178
only you can't make it,
you know, family emergency.
245
00:09:30,221 --> 00:09:31,658
What's your cover name?
- McDonald.
246
00:09:31,701 --> 00:09:33,573
- Yeah, suggest McDonald
go in his place.
247
00:09:33,616 --> 00:09:35,313
You cool with that?
- Yeah.
248
00:09:35,357 --> 00:09:37,098
- All right, start texting.
See if he takes the bait.
249
00:09:37,141 --> 00:09:40,101
[ominous music]
250
00:09:40,144 --> 00:09:46,237
♪
251
00:09:46,281 --> 00:09:48,500
Atwater's heading
toward the entrance.
252
00:09:48,544 --> 00:09:49,806
- Copy that.
I have eyes on him.
253
00:09:49,850 --> 00:09:51,416
- I assume
that's one of Reed's boys.
254
00:09:51,460 --> 00:09:52,679
- And we've got a good feed.
255
00:09:52,722 --> 00:09:54,419
- Why, 'cause he's white
and tatted up?
256
00:09:54,463 --> 00:09:57,553
Maybe he's an honor student
waiting for the bus.
257
00:09:57,597 --> 00:10:00,861
Don't judge a book
by its cover, man.
258
00:10:00,904 --> 00:10:02,123
'Sup, Scorpio?
259
00:10:02,166 --> 00:10:05,126
Big man inside?
- Been here 15 minutes.
260
00:10:05,169 --> 00:10:11,698
♪
261
00:10:13,961 --> 00:10:15,527
Sorry to keep you waiting.
262
00:10:15,571 --> 00:10:18,052
Here's the guy
we been talking about.
263
00:10:18,095 --> 00:10:19,314
Came ready to play.
264
00:10:19,357 --> 00:10:21,838
- Let's see it.
265
00:10:21,882 --> 00:10:23,144
- I counted it.
266
00:10:23,187 --> 00:10:25,537
It's good.
267
00:10:25,581 --> 00:10:27,714
- And I threw in an extra G
in good faith
268
00:10:27,757 --> 00:10:29,977
that you deliver quality,
this won't be the last time.
269
00:10:30,020 --> 00:10:32,762
- I'm always looking
for reliable business partners.
270
00:10:32,806 --> 00:10:38,812
♪
271
00:10:38,855 --> 00:10:40,248
- [inhales sharply]
272
00:10:40,291 --> 00:10:42,032
- Here's a Christmas present.
273
00:10:42,076 --> 00:10:43,468
- Next time, I'll wrap them
for you.
274
00:10:43,512 --> 00:10:45,209
- Only if you use the paper
with the candy canes.
275
00:10:45,253 --> 00:10:46,558
That's my favorite.
276
00:10:46,602 --> 00:10:47,690
- Chicago PD!
- Don't move!
277
00:10:47,734 --> 00:10:49,170
- Get them up high!
278
00:10:49,213 --> 00:10:50,301
On the ground!
- Get your hands up!
279
00:10:50,345 --> 00:10:51,694
- Get down!
- Down on your knees.
280
00:10:51,738 --> 00:10:53,478
- Down!
281
00:10:53,522 --> 00:10:55,176
- You're under arrest, Tony.
282
00:10:55,219 --> 00:10:58,919
♪
283
00:10:58,962 --> 00:11:00,137
It's all you.
284
00:11:02,923 --> 00:11:04,141
- Hey.
285
00:11:04,185 --> 00:11:06,143
Nice bust, man.
- Yeah, man, you too.
286
00:11:06,187 --> 00:11:08,929
- How 'bout a beer?
- Nah, I can't.
287
00:11:08,972 --> 00:11:10,104
I'ma call it an early night
288
00:11:10,147 --> 00:11:11,192
so I can get started
on this paperwork.
289
00:11:11,235 --> 00:11:13,411
- Come on.
We just made a nice pinch.
290
00:11:13,455 --> 00:11:15,413
- Nice work, boys.
- Yeah.
291
00:11:15,457 --> 00:11:17,851
Look, I don't wanna go there,
but I will if I have to.
292
00:11:17,894 --> 00:11:19,156
- What are you talking about?
293
00:11:19,200 --> 00:11:20,984
- Well, I pretty much saved
your life yesterday,
294
00:11:21,028 --> 00:11:22,290
so I figured
the least you could do
295
00:11:22,333 --> 00:11:23,639
is let me buy you
a stinking beer.
296
00:11:23,683 --> 00:11:24,684
- [sighs]
297
00:11:26,729 --> 00:11:28,644
Okay, let's do it.
298
00:11:33,780 --> 00:11:36,347
- This was my first
undercover case.
299
00:11:38,132 --> 00:11:39,394
- Congrats.
300
00:11:39,437 --> 00:11:40,569
You did good work.
301
00:11:40,612 --> 00:11:42,179
- Thanks, man.
You too.
302
00:11:44,529 --> 00:11:47,663
It's fun,
the whole undercover thing.
303
00:11:48,795 --> 00:11:50,579
You know, it's kinda like
being an actor.
304
00:11:50,622 --> 00:11:52,146
- Yeah.
305
00:11:52,189 --> 00:11:54,670
Except these bullets are real.
306
00:11:54,714 --> 00:11:56,193
- [chuckles]
307
00:11:56,803 --> 00:11:58,500
Yeah.
308
00:11:58,543 --> 00:12:00,676
Hey, uh, so look...
309
00:12:02,634 --> 00:12:05,159
The thing that happened
last year
310
00:12:05,202 --> 00:12:06,726
with me and you...
311
00:12:08,205 --> 00:12:10,773
I just want to apologize.
312
00:12:10,817 --> 00:12:13,341
I, uh,
wish I handled that better.
313
00:12:13,384 --> 00:12:14,864
- Let's not do this.
314
00:12:14,908 --> 00:12:17,214
- Do what?
- Talk about last year.
315
00:12:17,258 --> 00:12:19,695
You did what you did.
Nothing can change that.
316
00:12:19,739 --> 00:12:21,523
- Yeah, no, I know,
but it's not as simple
317
00:12:21,566 --> 00:12:22,785
as you're trying
to make it here.
318
00:12:22,829 --> 00:12:24,134
- We ain't gonna do this.
You can pull over.
319
00:12:24,178 --> 00:12:25,483
Just let me out.
I'll call an Uber.
320
00:12:25,527 --> 00:12:27,311
- You serious?
- I'm dead serious. Pull over.
321
00:12:27,355 --> 00:12:29,357
- No, I'm not gonna
let you out here.
322
00:12:29,400 --> 00:12:30,837
Look around, man.
It's a war zone.
323
00:12:30,880 --> 00:12:32,273
- I'll be fine.
324
00:12:33,883 --> 00:12:35,972
- I'll drive you back
to the district, okay?
325
00:12:36,016 --> 00:12:38,061
And we don't have
to talk about last year
326
00:12:38,105 --> 00:12:39,497
or anything else,
for that matter.
327
00:12:39,541 --> 00:12:41,499
I'll just shut up
and be your damn chauffeur.
328
00:12:44,764 --> 00:12:45,765
[sighs]
329
00:13:00,736 --> 00:13:02,564
You seeing what I'm seeing?
330
00:13:04,261 --> 00:13:06,394
- Talking about?
- That guy over there
331
00:13:06,437 --> 00:13:08,222
with the bag--
looks suspicious.
332
00:13:08,265 --> 00:13:10,267
- Why?
'Cause he's black?
333
00:13:10,311 --> 00:13:11,834
- Yeah.
334
00:13:11,878 --> 00:13:13,880
100 bucks says he heads
into that drug den over there.
335
00:13:13,923 --> 00:13:16,186
- Drug den? What the hell makes
you think that's a drug den?
336
00:13:16,230 --> 00:13:18,362
- Look around.
It is what it is.
337
00:13:18,406 --> 00:13:21,017
That is a brother
in a known gang zone,
338
00:13:21,061 --> 00:13:23,715
carrying a bag,
walking into a stash house.
339
00:13:23,759 --> 00:13:26,022
- Based off of what theory?
340
00:13:26,066 --> 00:13:28,024
- Pfft.
Statistics.
341
00:13:28,068 --> 00:13:30,287
- What the hell you doing?
- Being a cop.
342
00:13:33,769 --> 00:13:36,946
Yo, what's in the bag?
- Nothing.
343
00:13:36,990 --> 00:13:41,081
- Hey, I'm police.
I asked you a question.
344
00:13:41,124 --> 00:13:42,430
What's in the bag?
345
00:13:42,473 --> 00:13:44,301
- Doyle, get your dumb ass
back in the car.
346
00:13:44,345 --> 00:13:45,650
- I don't got nothing.
Yo, relax.
347
00:13:45,694 --> 00:13:47,000
I said I ain't got nothing.
- I am relaxed.
348
00:13:47,043 --> 00:13:48,523
You relax.
- Hey, man, keep it moving.
349
00:13:48,566 --> 00:13:49,872
- Quit walking.
Talk.
350
00:13:49,916 --> 00:13:51,221
- Doyle, let it go!
351
00:13:51,265 --> 00:13:52,788
- Like I said,
I ain't got nothing.
352
00:13:52,832 --> 00:13:54,268
- Hey, stop.
I asked you a question.
353
00:13:54,311 --> 00:13:55,269
- Why you sweatin'?
354
00:13:55,312 --> 00:13:56,226
- I wanna know
what's in the bag.
355
00:13:56,270 --> 00:13:57,401
[horn honks]
356
00:13:57,445 --> 00:13:58,881
Quit moving back!
- Get off me, man!
357
00:13:58,925 --> 00:14:05,888
♪
358
00:14:05,932 --> 00:14:07,759
[gunshots]
359
00:14:07,803 --> 00:14:09,239
- Hey!
360
00:14:09,283 --> 00:14:12,112
♪
361
00:14:12,155 --> 00:14:13,243
Doyle!
362
00:14:13,287 --> 00:14:16,507
[gunshots continue]
363
00:14:18,466 --> 00:14:20,598
Chicago PD!
Doyle, where are you?
364
00:14:20,642 --> 00:14:22,035
- Go, go.
5-0, 5-0.
365
00:14:22,078 --> 00:14:24,559
[gunshots]
366
00:14:24,602 --> 00:14:28,476
♪
367
00:14:28,519 --> 00:14:30,521
- [shouts]
368
00:14:30,565 --> 00:14:32,872
♪
369
00:14:32,915 --> 00:14:35,004
Hey, hey.
370
00:14:35,048 --> 00:14:37,180
It's all right.
371
00:14:37,224 --> 00:14:39,922
Hold on, hold on.
372
00:14:39,966 --> 00:14:44,361
10-1, this is Officer Atwater,
badge number 52784.
373
00:14:44,405 --> 00:14:46,146
I need an ambo to 8701 Grafton.
374
00:14:46,189 --> 00:14:49,540
And officer has been shot.
I repeat, an officer is down.
375
00:14:49,584 --> 00:14:50,628
I'm right here with you.
376
00:14:50,672 --> 00:14:51,542
I just need you to fight,
Doyle.
377
00:14:51,586 --> 00:14:52,587
I need you to fight.
378
00:14:52,630 --> 00:14:55,329
Okay?
You gonna be good.
379
00:14:55,372 --> 00:14:56,547
- [whimpers]
- Just focus on me.
380
00:14:56,591 --> 00:14:58,375
Focus on me, focus on me.
Just stay with me.
381
00:14:58,419 --> 00:15:00,508
Fight.
I need you to fight.
382
00:15:00,551 --> 00:15:02,640
I got you.
I got you.
383
00:15:02,684 --> 00:15:04,642
Stay right here.
Stay with me.
384
00:15:04,686 --> 00:15:06,470
Stay with me.
Stay with me.
385
00:15:09,952 --> 00:15:10,126
.
386
00:15:10,170 --> 00:15:11,693
- Doyle got into it
with the guy over the bag.
387
00:15:11,736 --> 00:15:12,955
- Okay.
388
00:15:12,999 --> 00:15:15,349
- But the only thing
in the bag: sneakers.
389
00:15:15,392 --> 00:15:17,394
- Oh, God.
390
00:15:17,438 --> 00:15:19,135
- There's this heroin
right here.
391
00:15:19,179 --> 00:15:20,354
- So what are you saying?
392
00:15:20,397 --> 00:15:22,095
Did the drugs come
from the duffel or what?
393
00:15:22,138 --> 00:15:23,487
- I don't know.
394
00:15:23,531 --> 00:15:25,925
- Hey, I got briefed outside.
You okay?
395
00:15:25,968 --> 00:15:28,449
- I'm good.
Is Doyle gonna survive?
396
00:15:28,492 --> 00:15:29,929
- He's in surgery.
397
00:15:30,973 --> 00:15:32,844
- Here's what we know so far.
398
00:15:32,888 --> 00:15:33,976
We've got one offender down,
no ID,
399
00:15:34,020 --> 00:15:35,717
so we're labeling him
a John Doe.
400
00:15:35,760 --> 00:15:38,154
- Hey, Vanessa, did we find out
who owns this property?
401
00:15:38,198 --> 00:15:39,547
- Not yet,
but it was definitely
402
00:15:39,590 --> 00:15:40,983
being used as a stash house.
403
00:15:41,027 --> 00:15:42,854
I found a kilo
in the air-conditioning unit,
404
00:15:42,898 --> 00:15:44,639
there's heroin right there,
405
00:15:44,682 --> 00:15:46,641
and Gangster Prophet graffitied
all over the place.
406
00:15:46,684 --> 00:15:48,643
- All right, what about the
two guys who fled the scene?
407
00:15:48,686 --> 00:15:50,558
You get a look at them, Kev?
- No, not really.
408
00:15:50,601 --> 00:15:52,299
It was two males, black,
20s.
409
00:15:52,342 --> 00:15:53,778
- I got a witness,
gave the same description,
410
00:15:53,822 --> 00:15:55,258
saw them fleeing
in a blue sedan.
411
00:15:55,302 --> 00:15:57,260
It's probably a Ford.
Got partial plates.
412
00:15:57,304 --> 00:15:59,741
- All right, these guys shot
at the police, you hear me?
413
00:15:59,784 --> 00:16:00,829
[cell phone buzzing]
414
00:16:00,872 --> 00:16:02,744
I don't give a damn
what we gotta do.
415
00:16:02,787 --> 00:16:05,529
[dramatic music]
416
00:16:05,573 --> 00:16:11,753
♪
417
00:16:11,796 --> 00:16:14,060
Doyle didn't make it.
He's dead.
418
00:16:14,103 --> 00:16:21,067
♪
419
00:16:23,069 --> 00:16:27,464
So we do whatever we gotta do
to find these guys.
420
00:16:27,508 --> 00:16:29,118
You understand me?
421
00:16:29,162 --> 00:16:36,299
♪
422
00:16:38,258 --> 00:16:40,303
- Detective Doyle
was talking to a male, black,
423
00:16:40,347 --> 00:16:42,479
right outside
this door right here.
424
00:16:42,523 --> 00:16:45,047
Seemed like a routine
stop and frisk.
425
00:16:45,091 --> 00:16:47,049
The offender ducked
into the building.
426
00:16:47,093 --> 00:16:48,616
[camera shutter clicks]
427
00:16:48,659 --> 00:16:50,792
Doyle ran inside.
428
00:16:50,835 --> 00:16:52,924
I jumped out the car,
heard gunshots.
429
00:16:52,968 --> 00:16:55,275
Entered the same door,
430
00:16:55,318 --> 00:16:57,451
engaged with two offenders,
431
00:16:57,494 --> 00:16:58,930
fired five shots.
432
00:16:58,974 --> 00:17:00,323
The offenders fled
out the back.
433
00:17:00,367 --> 00:17:03,065
I noticed Doyle bleeding out.
434
00:17:03,109 --> 00:17:05,459
Immediately rendered aid
and called a 10-1.
435
00:17:06,242 --> 00:17:08,897
- That's good enough for now.
I'll be in touch.
436
00:17:08,940 --> 00:17:12,553
♪
437
00:17:12,596 --> 00:17:14,468
[cell phone buzzes]
438
00:17:16,818 --> 00:17:18,254
- [sighs]
439
00:17:18,298 --> 00:17:21,910
Guy came so close to being
the next mayor of Chicago.
440
00:17:21,953 --> 00:17:23,390
- Trudy, what are you
doing here?
441
00:17:23,433 --> 00:17:25,914
- I came to give you
a ride home.
442
00:17:25,957 --> 00:17:27,394
- Thanks.
443
00:17:27,437 --> 00:17:29,831
- You're welcome.
What's up?
444
00:17:30,397 --> 00:17:31,833
- People are getting together
445
00:17:31,876 --> 00:17:33,704
at Doyle's father's place
right now.
446
00:17:33,748 --> 00:17:35,271
- Yeah, that's a hard one.
447
00:17:35,315 --> 00:17:37,056
But you should
probably go, huh?
448
00:17:38,318 --> 00:17:40,102
I'll go with you if you want.
449
00:17:40,146 --> 00:17:42,626
- Please.
- Come on.
450
00:17:42,670 --> 00:17:46,282
♪
451
00:17:46,326 --> 00:17:49,677
[indistinct chatter]
452
00:17:49,720 --> 00:17:51,200
- Thanks for coming by.
453
00:17:51,244 --> 00:17:53,681
- I did everything I could.
454
00:17:54,464 --> 00:17:57,641
- Thanks for coming, Trudy.
- Yeah, anything I can do.
455
00:17:57,685 --> 00:17:59,730
- I just wanna thank everyone
for coming by
456
00:17:59,774 --> 00:18:01,602
to pay your respects.
457
00:18:01,645 --> 00:18:05,475
We got, uh, lots of beer,
cold cuts, and pizza over here,
458
00:18:05,519 --> 00:18:07,651
so eat up,
459
00:18:07,695 --> 00:18:10,393
have a few drinks,
and every now and then,
460
00:18:10,437 --> 00:18:12,526
raise a glass to Tommy Doyle.
461
00:18:12,569 --> 00:18:15,833
[laughs]
He loved being blue.
462
00:18:15,877 --> 00:18:20,490
He loved being a Chicago cop.
463
00:18:20,534 --> 00:18:25,147
And that feeling of brotherhood
and love that we all share...
464
00:18:25,191 --> 00:18:28,237
[sighs]
That meant everything to him.
465
00:18:28,281 --> 00:18:31,371
To Tommy.
all: To Tommy.
466
00:18:31,414 --> 00:18:32,850
May he rest in peace.
467
00:18:32,894 --> 00:18:39,727
♪
468
00:18:39,770 --> 00:18:42,121
Thanks, Jim.
469
00:18:42,164 --> 00:18:44,514
Appreciate you coming by.
470
00:18:44,558 --> 00:18:47,735
The father's right over there.
Can you say a few words?
471
00:18:47,778 --> 00:18:49,128
Thank you.
472
00:18:52,218 --> 00:18:54,698
- Mr. Doyle.
473
00:18:54,742 --> 00:18:56,265
Kevin Atwater.
474
00:18:56,309 --> 00:18:58,224
- [whispers indistinctly]
475
00:18:58,267 --> 00:19:04,404
♪
476
00:19:04,447 --> 00:19:07,276
Appreciate you
coming by, Kevin.
477
00:19:07,320 --> 00:19:09,104
It's a good Irish name.
478
00:19:09,148 --> 00:19:11,585
- Yeah, I'm proud of it.
479
00:19:12,803 --> 00:19:16,546
- Look, I heard--I heard
what happened in there.
480
00:19:16,590 --> 00:19:19,288
I know you tried
to help my boy.
481
00:19:19,332 --> 00:19:21,595
Thank you.
That means a lot.
482
00:19:21,638 --> 00:19:24,685
♪
483
00:19:24,728 --> 00:19:28,384
Only silver lining is,
he went out a hero.
484
00:19:28,428 --> 00:19:31,344
His name will be
memorialized on the wall.
485
00:19:31,387 --> 00:19:34,912
Not many people
get to say that.
486
00:19:34,956 --> 00:19:38,177
♪
487
00:19:38,220 --> 00:19:39,917
- [sighs]
488
00:19:39,961 --> 00:19:41,092
- Detective Thomas Doyle...
489
00:19:41,136 --> 00:19:42,268
- All right, I want updates.
490
00:19:42,311 --> 00:19:44,139
We get a hit
on this blue sedan?
491
00:19:44,183 --> 00:19:46,097
- No, but we're still
working on it.
492
00:19:46,141 --> 00:19:47,403
- Well, let's work harder.
493
00:19:47,447 --> 00:19:49,492
We got two cop killers
in the wind.
494
00:19:49,536 --> 00:19:51,668
- [sighs] I got an ID
on the John Doe offender.
495
00:19:51,712 --> 00:19:54,715
- Okay.
- His name is, uh, Shawn Page.
496
00:19:54,758 --> 00:19:56,282
Married, no priors.
497
00:19:56,325 --> 00:19:57,848
I also confirmed that
the bullets that killed Page
498
00:19:57,892 --> 00:19:59,546
were fired from Doyle's gun.
499
00:19:59,589 --> 00:20:01,025
- All right,
so talk to Page's family,
500
00:20:01,069 --> 00:20:03,114
see if they know anything
about the other two offenders.
501
00:20:03,158 --> 00:20:05,073
- Okay, boss, that, um...
502
00:20:05,116 --> 00:20:06,422
you know,
might be a little tricky.
503
00:20:06,466 --> 00:20:08,207
Her husband was
just shot to death.
504
00:20:08,250 --> 00:20:10,470
- So was
a Chicago police officer.
505
00:20:10,513 --> 00:20:12,950
I don't really care
if it's tricky.
506
00:20:12,994 --> 00:20:14,909
Just get me some answers.
507
00:20:14,952 --> 00:20:16,998
- Copy.
508
00:20:17,041 --> 00:20:20,219
♪
509
00:20:20,262 --> 00:20:22,221
[clears throat]
510
00:20:22,264 --> 00:20:24,310
♪
511
00:20:24,353 --> 00:20:26,747
Ma'am, I'm Officer Ruzek.
512
00:20:26,790 --> 00:20:28,183
This is Officer Atwater.
513
00:20:28,227 --> 00:20:30,707
We'd like to ask you
a few questions.
514
00:20:30,751 --> 00:20:32,492
- Excuse me?
515
00:20:32,535 --> 00:20:35,364
- About your husband, ma'am.
516
00:20:35,408 --> 00:20:38,976
- My husband's dead
'cause y'all shot his ass.
517
00:20:39,020 --> 00:20:42,850
So I ain't gonna be answering
any questions.
518
00:20:42,893 --> 00:20:47,202
- We understand how difficult
this has to be, Mrs. Page.
519
00:20:48,029 --> 00:20:49,335
- [sighs]
520
00:20:49,378 --> 00:20:52,163
♪
521
00:20:52,207 --> 00:20:53,556
- Please.
522
00:20:55,036 --> 00:20:58,387
- Amir, go with Auntie.
523
00:20:58,431 --> 00:21:01,434
Mama has to talk to the police.
524
00:21:01,477 --> 00:21:07,309
♪
525
00:21:07,353 --> 00:21:09,877
That little boy's daddy
is dead.
526
00:21:09,920 --> 00:21:12,836
- We're very sorry for that.
527
00:21:12,880 --> 00:21:15,186
But right now,
we have to find the two men
528
00:21:15,230 --> 00:21:17,928
that your husband
went to visit.
529
00:21:17,972 --> 00:21:19,234
We believe they shot
and killed
530
00:21:19,278 --> 00:21:21,323
a Chicago police officer.
531
00:21:21,367 --> 00:21:25,414
- You acting like it's just
another day at the damn office,
532
00:21:25,458 --> 00:21:28,330
like somehow my husband
deserved what he got.
533
00:21:28,374 --> 00:21:30,332
- No.
We're not saying that.
534
00:21:30,376 --> 00:21:31,594
- The hell you not!
535
00:21:31,638 --> 00:21:33,030
You come over to my house
536
00:21:33,074 --> 00:21:36,469
the day after my husband
got shot for no damn reason,
537
00:21:36,512 --> 00:21:39,298
and you want me to help you?
538
00:21:40,777 --> 00:21:42,518
- Ma'am, believe me,
539
00:21:42,562 --> 00:21:44,477
this is the hardest part
of the job.
540
00:21:44,520 --> 00:21:46,783
- Your damn job
cost my husband his life.
541
00:21:46,827 --> 00:21:48,350
And for what?
542
00:21:48,394 --> 00:21:49,743
He was going
to visit his cousin,
543
00:21:49,786 --> 00:21:52,049
just going to drop off
a pair of Air Jordans
544
00:21:52,093 --> 00:21:54,965
for his birthday.
545
00:21:55,009 --> 00:21:58,055
I saw that press conference.
546
00:21:58,099 --> 00:22:01,102
That bitch acted like Shawn
was a criminal.
547
00:22:01,145 --> 00:22:05,976
Just another young brother who
got mixed up with drugs, right?
548
00:22:06,020 --> 00:22:08,805
Well, that's a damn lie.
549
00:22:08,849 --> 00:22:11,417
Shawn...
550
00:22:11,460 --> 00:22:14,681
was a good man,
a good father.
551
00:22:14,724 --> 00:22:17,379
And he wasn't
no damn gangbanger,
552
00:22:17,423 --> 00:22:20,687
so please...
553
00:22:20,730 --> 00:22:22,384
can you get the hell out?
554
00:22:22,428 --> 00:22:25,169
Let me and my family grieve
in peace, please.
555
00:22:25,213 --> 00:22:26,388
- Ma'am.
556
00:22:26,432 --> 00:22:27,955
- Please!
557
00:22:27,998 --> 00:22:31,088
Get the hell out!
Get out!
558
00:22:31,132 --> 00:22:38,008
♪
559
00:22:41,838 --> 00:22:42,056
.
560
00:22:42,099 --> 00:22:44,014
- Kev, I got something.
- Hmm?
561
00:22:44,058 --> 00:22:45,233
- Sarge, we got a hit
on the blue sedan.
562
00:22:45,276 --> 00:22:46,843
Patrol saw it pulling
into a house in Englewood.
563
00:22:46,887 --> 00:22:48,062
Both the house and the car
564
00:22:48,105 --> 00:22:49,368
are registered to this guy,
Jamal Pierce.
565
00:22:49,411 --> 00:22:51,239
- This guy got a sheet?
- No, he's clean.
566
00:22:51,282 --> 00:22:52,675
No gang ties,
but the house is in the middle
567
00:22:52,719 --> 00:22:54,242
of a Gangster Prophet
stronghold.
568
00:22:54,285 --> 00:22:55,417
Is this one of the guys
from the shoot-out?
569
00:22:55,461 --> 00:22:57,027
- Not sure.
It happened so fast.
570
00:22:57,071 --> 00:22:58,551
- Yeah, well, this could be
our cop killer.
571
00:22:58,594 --> 00:23:02,729
Get in touch with Nolan's crew.
Let's grab this guy now.
572
00:23:02,772 --> 00:23:05,906
[tense music]
573
00:23:05,949 --> 00:23:07,081
All right, we just pulled in
574
00:23:07,124 --> 00:23:08,604
around the corner
from Jamal's place.
575
00:23:08,648 --> 00:23:10,127
Kev, where you at?
576
00:23:10,171 --> 00:23:12,739
- Outside of Jamal's place,
posted by the back alley.
577
00:23:12,782 --> 00:23:15,002
- Halstead?
- We're five minutes out.
578
00:23:15,045 --> 00:23:17,570
- All right, we wait
till everyone's in position.
579
00:23:17,613 --> 00:23:18,832
- Copy that.
580
00:23:18,875 --> 00:23:24,490
♪
581
00:23:24,533 --> 00:23:26,056
- That's him.
582
00:23:26,100 --> 00:23:28,319
- We got eyes on the offender.
West alley, moving in.
583
00:23:29,364 --> 00:23:31,192
Jamal Pierce,
Chicago PD.
584
00:23:31,235 --> 00:23:33,934
- Stop right there!
- Uh!
585
00:23:33,977 --> 00:23:36,110
- Where you going, Jamal?
Huh?
586
00:23:36,153 --> 00:23:37,241
- Dude, I ain't do nothing!
- You gotta relax.
587
00:23:37,285 --> 00:23:39,505
We still gotta
get in the house.
588
00:23:39,548 --> 00:23:41,507
- Let's go.
589
00:23:41,550 --> 00:23:43,900
Move.
Walk.
590
00:23:43,944 --> 00:23:45,815
Look at me.
591
00:23:45,859 --> 00:23:46,990
You shoot a cop last night?
592
00:23:47,034 --> 00:23:48,601
- What the hell
are you talking about?
593
00:23:48,644 --> 00:23:49,776
- You hang out at that building
over on Grafton Street?
594
00:23:49,819 --> 00:23:51,865
- No, man!
- Stop lying!
595
00:23:51,908 --> 00:23:54,258
- Hey.
596
00:23:54,302 --> 00:23:55,782
- You shot my partner.
I'd start talking.
597
00:23:55,825 --> 00:23:57,087
- Look, I ain't shoot nobody!
598
00:23:57,131 --> 00:23:58,262
[grunts]
- That's enough!
599
00:23:58,306 --> 00:24:00,221
- Do not tell me how to police!
600
00:24:01,309 --> 00:24:02,397
Sergeant.
601
00:24:02,441 --> 00:24:04,268
Offender disobeyed an order.
Fled.
602
00:24:04,312 --> 00:24:06,227
- 'Cause I ain't do nothing!
603
00:24:06,270 --> 00:24:08,229
- Shut up.
604
00:24:08,272 --> 00:24:10,013
A Chicago police officer
was just murdered.
605
00:24:10,057 --> 00:24:11,537
Your car was at the scene.
606
00:24:11,580 --> 00:24:14,801
You better give me an alibi
real fast, you understand me?
607
00:24:14,844 --> 00:24:17,194
Now, where were you last night
around 7:00?
608
00:24:17,238 --> 00:24:19,153
- I was at my uncle's house.
It was his birthday.
609
00:24:19,196 --> 00:24:20,241
- Hmm.
610
00:24:20,284 --> 00:24:21,416
- Look, I got pictures
on my phone!
611
00:24:21,460 --> 00:24:22,678
- Then give me.
612
00:24:22,722 --> 00:24:26,160
Give me!
- [breathing heavily]
613
00:24:26,203 --> 00:24:28,467
I was there from 6:30
till past midnight.
614
00:24:28,510 --> 00:24:31,165
- What's the passcode?
- 2121.
615
00:24:31,208 --> 00:24:33,950
- Then who was driving
your car?
616
00:24:33,994 --> 00:24:36,170
- Look, I don't know!
- You don't know?
617
00:24:36,213 --> 00:24:37,780
- Bad time to get amnesia,
Jamal.
618
00:24:37,824 --> 00:24:39,173
You got three seconds, or I
will beat your ass to a pulp.
619
00:24:39,216 --> 00:24:41,175
- Jamal, this gauze over here,
who is that for?
620
00:24:43,743 --> 00:24:45,962
Huh?
621
00:24:46,006 --> 00:24:48,748
- All right, listen to me,
Jamal.
622
00:24:48,791 --> 00:24:51,011
You work with us,
we can help you.
623
00:24:51,054 --> 00:24:54,101
You let someone borrow
your car?
624
00:24:54,144 --> 00:24:56,538
Someone who got injured?
625
00:24:56,582 --> 00:24:58,453
- Yeah.
626
00:24:58,497 --> 00:25:00,368
- Okay, good.
Who?
627
00:25:00,411 --> 00:25:02,892
- My friend Terrence.
- Okay.
628
00:25:02,936 --> 00:25:04,938
Is Terrence in your house
right now?
629
00:25:04,981 --> 00:25:07,157
- Yeah.
630
00:25:07,201 --> 00:25:08,811
He's in my basement
with some other dude.
631
00:25:08,855 --> 00:25:10,552
- All right, listen to me.
632
00:25:10,596 --> 00:25:12,380
You did the right thing.
633
00:25:13,903 --> 00:25:16,427
All right, give me the keys.
634
00:25:16,471 --> 00:25:23,391
♪
635
00:25:31,617 --> 00:25:34,576
[muffled chatter]
636
00:25:34,620 --> 00:25:38,275
♪
637
00:25:38,319 --> 00:25:39,842
- Clear.
638
00:25:39,886 --> 00:25:46,370
♪
639
00:25:51,158 --> 00:25:52,463
- Hey!
Don't even think about it.
640
00:25:52,507 --> 00:25:53,726
Get your ass down.
- Up!
641
00:25:53,769 --> 00:25:54,814
- Down!
- On the ground.
642
00:25:54,857 --> 00:25:56,293
- Up!
- [grunts]
643
00:25:56,337 --> 00:25:57,381
- What are you looking at?
644
00:25:57,425 --> 00:25:59,427
Put your hands
behind your back.
645
00:25:59,470 --> 00:26:01,995
- [grunting]
646
00:26:02,038 --> 00:26:03,474
Come on, man!
647
00:26:03,518 --> 00:26:04,954
Watch my arm!
648
00:26:05,781 --> 00:26:07,217
- Ain't the body part
you need to be worrying about
649
00:26:07,261 --> 00:26:08,654
where you're going.
650
00:26:08,697 --> 00:26:14,007
♪
651
00:26:14,050 --> 00:26:16,618
At least we got the guys
who shot Doyle.
652
00:26:16,662 --> 00:26:19,099
Ain't much, but it's something.
- We're arresting Jamal?
653
00:26:19,142 --> 00:26:21,318
- Damn right, we are.
654
00:26:21,362 --> 00:26:22,755
Son of a bitch was harboring
two cop killers,
655
00:26:22,798 --> 00:26:23,799
buying them bandages.
656
00:26:23,843 --> 00:26:24,931
He's gotta do time for that.
657
00:26:24,974 --> 00:26:26,280
- He also gave us his friends.
658
00:26:26,323 --> 00:26:27,542
I think we need to take that
into consideration.
659
00:26:27,586 --> 00:26:28,761
- You seem to have
a lot of issues
660
00:26:28,804 --> 00:26:29,936
with the way I do my job.
661
00:26:29,979 --> 00:26:31,024
- No, I got issues with the way
662
00:26:31,067 --> 00:26:32,242
you put your hands on people.
663
00:26:32,286 --> 00:26:33,417
- I thought he killed
my partner.
664
00:26:33,461 --> 00:26:34,767
Truth is,
if you were a better cop,
665
00:26:34,810 --> 00:26:35,985
none of this
would've happened.
666
00:26:36,029 --> 00:26:37,378
Doyle would still be here.
667
00:26:37,421 --> 00:26:38,988
- Doyle is dead
because of Doyle!
668
00:26:39,032 --> 00:26:41,382
He did it to himself 'cause
he's a racist son of a bitch!
669
00:26:41,425 --> 00:26:42,557
- Don't disrespect my partner!
670
00:26:42,601 --> 00:26:43,645
[both yelling]
671
00:26:43,689 --> 00:26:44,777
- Hey, hey, hey, hey, hey!
Hey, hey.
672
00:26:44,820 --> 00:26:46,169
Bro, take a walk, huh?
673
00:26:46,213 --> 00:26:50,739
♪
674
00:26:50,783 --> 00:26:52,567
Jeez.
675
00:26:52,611 --> 00:26:57,920
♪
676
00:26:57,964 --> 00:26:59,966
You okay?
- I'm nowhere close to okay.
677
00:27:00,009 --> 00:27:05,058
♪
678
00:27:05,101 --> 00:27:06,668
- Listen to me, Terrence.
679
00:27:06,712 --> 00:27:09,279
We went through
your friend's car.
680
00:27:09,323 --> 00:27:12,979
We found the murder weapon,
shell casings,
681
00:27:13,022 --> 00:27:15,721
and plenty of blood.
682
00:27:15,764 --> 00:27:17,679
I think we both know
683
00:27:17,723 --> 00:27:20,900
that the blood DNA's
gonna come back to you.
684
00:27:20,943 --> 00:27:22,728
- Damn straight, it will,
685
00:27:22,771 --> 00:27:24,294
'cause that prick shot me.
686
00:27:24,338 --> 00:27:27,036
- So you admit you shot
Detective Doyle?
687
00:27:27,080 --> 00:27:29,909
- Hell yeah!
We wasn't doing nothing.
688
00:27:29,952 --> 00:27:31,824
- Man, we were just minding
our own business,
689
00:27:31,867 --> 00:27:34,217
playing "Fortnite."
690
00:27:34,261 --> 00:27:37,525
Maybe I was about
to do some partying.
691
00:27:37,568 --> 00:27:39,179
I know you found
my baggie of dope.
692
00:27:39,222 --> 00:27:40,789
Saying that--
693
00:27:40,833 --> 00:27:42,704
saying that to prove
I ain't hiding anything.
694
00:27:44,271 --> 00:27:47,187
And this white boy
came to the door,
695
00:27:47,230 --> 00:27:49,450
beating my guy Shawn,
696
00:27:49,493 --> 00:27:52,366
talking about he'll shoot
all our monkey asses.
697
00:27:52,409 --> 00:27:54,847
Dude pulled a gun,
started waving it.
698
00:27:54,890 --> 00:27:56,196
- Hold up.
No.
699
00:27:56,239 --> 00:27:57,937
You're saying
he pulled his gun first?
700
00:27:57,980 --> 00:28:00,417
- Yes.
701
00:28:00,461 --> 00:28:02,768
- So I reached for my gun.
702
00:28:02,811 --> 00:28:04,030
Then all hell broke loose.
703
00:28:04,073 --> 00:28:06,554
- So you're saying
the police shot first?
704
00:28:06,597 --> 00:28:08,991
- I ain't saying.
That's exactly what happened.
705
00:28:09,035 --> 00:28:10,558
- Uh-huh.
706
00:28:10,601 --> 00:28:12,168
- Shawn was just dropping off
a pair of new sneakers.
707
00:28:12,212 --> 00:28:13,996
- Huh.
- He ain't even in a gang.
708
00:28:14,040 --> 00:28:17,217
Not even a little.
Telling y'all...
709
00:28:17,260 --> 00:28:18,914
we was just
protecting ourselves.
710
00:28:18,958 --> 00:28:21,308
- Self-defense?
Really?
711
00:28:21,351 --> 00:28:24,746
That ain't gonna fly,
trust me.
712
00:28:24,790 --> 00:28:28,489
You and your buddy were sitting
on a couple of kilos of dope
713
00:28:28,532 --> 00:28:30,360
when a Chicago police officer
714
00:28:30,404 --> 00:28:32,232
entered the premises
to investigate,
715
00:28:32,275 --> 00:28:34,321
and you two open fire.
716
00:28:34,364 --> 00:28:35,931
That's the way it happened!
717
00:28:35,975 --> 00:28:37,193
And I'm telling you,
718
00:28:37,237 --> 00:28:40,240
that's the way
the jury's gonna see it too.
719
00:28:40,283 --> 00:28:42,242
- You can say
whatever you want,
720
00:28:42,285 --> 00:28:43,939
but that ain't even close
to how it went down.
721
00:28:43,983 --> 00:28:45,419
- Man, you don't know
what went down.
722
00:28:45,462 --> 00:28:47,682
I'm about to tell
you what's gonna go down.
723
00:28:49,292 --> 00:28:51,425
- [screams]
- Reconsider.
724
00:28:51,468 --> 00:28:53,775
- Sarge, Sarge, Sarge.
Let me talk to you.
725
00:28:53,819 --> 00:28:57,213
- [whimpers]
726
00:28:57,257 --> 00:29:04,264
♪
727
00:29:04,307 --> 00:29:05,787
- This better be good.
728
00:29:05,831 --> 00:29:07,920
- No, you're not about to like
what I'm finna say.
729
00:29:07,963 --> 00:29:09,443
I think they're telling
the truth.
730
00:29:09,486 --> 00:29:11,532
- The hell are you
talking about?
731
00:29:11,575 --> 00:29:15,928
- I'm telling you what
I should've told you earlier.
732
00:29:15,971 --> 00:29:18,669
There was no probable cause.
733
00:29:19,932 --> 00:29:22,369
Doyle saw a black man
walking down the street
734
00:29:22,412 --> 00:29:24,458
and started profiling.
735
00:29:24,501 --> 00:29:27,722
- And that man was Shawn Page?
736
00:29:27,766 --> 00:29:29,245
- Wasn't doing
anything suspicious.
737
00:29:29,289 --> 00:29:31,639
He was just a black man
in a bad neighborhood
738
00:29:31,682 --> 00:29:34,381
holding a duffel bag, and
Doyle started following him.
739
00:29:34,424 --> 00:29:38,167
Eyeballed him, hopped out
of the car, jammed him up.
740
00:29:38,211 --> 00:29:39,647
And that's when everything
popped off.
741
00:29:39,690 --> 00:29:41,692
- Kevin.
742
00:29:41,736 --> 00:29:42,693
Listen to me.
743
00:29:44,826 --> 00:29:46,785
If what you're saying
is true...
744
00:29:49,526 --> 00:29:51,964
We got a big problem.
745
00:29:52,007 --> 00:29:55,271
♪
746
00:29:55,315 --> 00:29:56,403
- It's true.
747
00:29:56,446 --> 00:30:00,929
♪
748
00:30:00,973 --> 00:30:04,846
And now that I know that Page
wasn't even in the gang...
749
00:30:04,890 --> 00:30:06,282
he was just a regular dude
750
00:30:06,326 --> 00:30:08,154
that was dropping off a pair
of Jordans to his cousin.
751
00:30:08,197 --> 00:30:10,373
This is bad.
752
00:30:10,417 --> 00:30:13,376
♪
753
00:30:13,420 --> 00:30:14,943
Gotta say something.
754
00:30:16,292 --> 00:30:18,164
[sighs]
I can't just sit on this.
755
00:30:18,207 --> 00:30:19,905
I gotta say something.
756
00:30:19,948 --> 00:30:22,559
♪
757
00:30:33,396 --> 00:30:33,832
.
758
00:30:33,875 --> 00:30:35,398
- Thanks for meeting me.
759
00:30:35,442 --> 00:30:38,010
- What's going on?
760
00:30:38,053 --> 00:30:40,795
- [sighs]
I'm starting to hear things.
761
00:30:40,839 --> 00:30:42,710
- What kinda things?
762
00:30:42,753 --> 00:30:45,495
- Your guy Atwater.
- Uh-huh.
763
00:30:45,539 --> 00:30:48,063
- [sighs] Word is, he might be
looking to stir up trouble,
764
00:30:48,107 --> 00:30:52,546
make a stink about how Doyle's
shooting went down.
765
00:30:52,589 --> 00:30:54,156
- I don't know nothing
about that.
766
00:30:54,200 --> 00:30:55,854
- Well, whether you do
or you don't,
767
00:30:55,897 --> 00:30:58,682
I'm here to tell you
it's a bad idea.
768
00:30:58,726 --> 00:31:00,989
- Mm-hmm.
769
00:31:01,033 --> 00:31:03,905
- Atwater tries
to make this thing racial,
770
00:31:03,949 --> 00:31:07,866
tries to ruin the legacy
of a good, hardworking cop,
771
00:31:07,909 --> 00:31:09,302
a guy with lots of friends
772
00:31:09,345 --> 00:31:11,521
and family
in the rank and file,
773
00:31:11,565 --> 00:31:15,264
there will be repercussions.
774
00:31:15,308 --> 00:31:17,266
- Sounds like you're making
a threat, Kenny.
775
00:31:17,310 --> 00:31:18,615
- I'm just telling you
how it is.
776
00:31:18,659 --> 00:31:21,923
- No, let me tell you
how it is.
777
00:31:21,967 --> 00:31:24,926
Kevin Atwater's
like a son to me.
778
00:31:24,970 --> 00:31:28,277
You go after him,
you better come after me too.
779
00:31:28,321 --> 00:31:31,237
[tense music]
780
00:31:31,280 --> 00:31:38,113
♪
781
00:31:38,157 --> 00:31:40,246
[knock at door]
Hmm?
782
00:31:42,596 --> 00:31:44,076
Just got a call from COPA.
783
00:31:44,119 --> 00:31:45,468
They wanna--
784
00:31:45,512 --> 00:31:48,210
they wanna talk to you
this afternoon.
785
00:31:51,257 --> 00:31:52,823
Hmm?
786
00:31:57,524 --> 00:31:59,439
Thought about
how you wanna play it?
787
00:32:02,921 --> 00:32:04,444
- I'ma tell the truth.
788
00:32:06,446 --> 00:32:08,491
I can't stay silent.
789
00:32:08,535 --> 00:32:10,145
- Oh, I get that.
790
00:32:12,582 --> 00:32:15,107
I do, however...
791
00:32:17,109 --> 00:32:18,980
Want you to understand that...
792
00:32:20,721 --> 00:32:22,331
It's not that simple, Kevin.
793
00:32:22,375 --> 00:32:23,463
- Sarge--
794
00:32:23,506 --> 00:32:25,117
- No, bro,
I'm not giving you advice.
795
00:32:25,160 --> 00:32:28,294
I mean, you're the only one
who can make this decision.
796
00:32:28,337 --> 00:32:30,035
Okay?
797
00:32:30,078 --> 00:32:33,560
I just wanna
give you some facts,
798
00:32:33,603 --> 00:32:36,302
lay out certain realities...
799
00:32:38,478 --> 00:32:40,959
So you have all the information
to make that decision,
800
00:32:41,002 --> 00:32:42,482
you understand?
801
00:32:45,876 --> 00:32:49,619
Now, first of all,
you tell the truth...
802
00:32:49,663 --> 00:32:52,492
I mean, those two bangers
we grabbed, they're gonna walk.
803
00:32:55,190 --> 00:32:58,454
And Doyle's murder becomes
a justifiable homicide,
804
00:32:58,498 --> 00:33:01,631
and the drugs we seized,
they disappear too.
805
00:33:01,675 --> 00:33:03,677
Fruit of the poisonous tree.
- I get that.
806
00:33:03,720 --> 00:33:05,592
- Yo, Kev,
807
00:33:05,635 --> 00:33:09,204
like I told you,
I'm not here to debate you.
808
00:33:11,511 --> 00:33:13,208
Second:
809
00:33:13,252 --> 00:33:15,210
I mean,
if you tell the truth...
810
00:33:17,299 --> 00:33:19,040
[sighs]
811
00:33:19,084 --> 00:33:23,044
You know, we're gonna
catch heat for Page's death.
812
00:33:23,088 --> 00:33:25,525
That becomes
a wrongful police shooting.
813
00:33:25,568 --> 00:33:27,875
[dramatic music]
814
00:33:27,918 --> 00:33:29,181
I mean, you're staring down
815
00:33:29,224 --> 00:33:31,444
one hell of an Internal Affairs
investigation.
816
00:33:31,487 --> 00:33:33,359
♪
817
00:33:33,402 --> 00:33:37,015
And this city is going
to be sued for millions.
818
00:33:37,058 --> 00:33:38,886
Millions.
819
00:33:40,366 --> 00:33:45,110
And I honestly could give
a damn about any of that.
820
00:33:45,153 --> 00:33:47,547
That's problems we can handle,
821
00:33:47,590 --> 00:33:49,114
issues...
822
00:33:51,246 --> 00:33:52,508
Kevin.
823
00:33:55,076 --> 00:33:57,948
What I do care about,
what does concern me...
824
00:33:59,037 --> 00:34:01,387
Is Doyle's friends and family.
825
00:34:03,389 --> 00:34:05,304
Man, that kid
was third-generation police.
826
00:34:05,347 --> 00:34:07,175
He's got more uncles
and cousins on the force
827
00:34:07,219 --> 00:34:10,309
than anybody I ever heard of.
828
00:34:10,352 --> 00:34:12,746
And you're going after
his reputation,
829
00:34:12,789 --> 00:34:16,489
his--his character.
830
00:34:16,532 --> 00:34:19,622
I mean, you're gonna tarnish
his legacy.
831
00:34:21,320 --> 00:34:25,019
Believe me, those people
are gonna close ranks.
832
00:34:25,063 --> 00:34:27,543
Hard.
Fast.
833
00:34:27,587 --> 00:34:34,507
♪
834
00:34:36,465 --> 00:34:37,858
- I know.
835
00:34:37,901 --> 00:34:44,995
♪
836
00:34:46,519 --> 00:34:48,651
- Anyway,
you gotta ask yourself,
837
00:34:48,695 --> 00:34:52,133
I mean, really ask yourself...
838
00:34:54,266 --> 00:34:56,050
How bad do you wanna be right?
839
00:34:56,094 --> 00:35:03,188
♪
840
00:35:05,842 --> 00:35:07,496
[door buzzes]
841
00:35:12,066 --> 00:35:14,808
- [laughs]
842
00:35:14,851 --> 00:35:16,462
- Yeah.
- All right.
843
00:35:16,505 --> 00:35:18,594
- Hey.
844
00:35:18,638 --> 00:35:20,770
Good to see you again, Ray.
- Thanks for stopping by.
845
00:35:20,814 --> 00:35:22,642
I don't get too many visitors.
846
00:35:22,685 --> 00:35:25,253
- Well, like I told you on the
phone, I'm looking for advice.
847
00:35:25,297 --> 00:35:27,212
Type of advice I feel only
somebody like you can give.
848
00:35:27,255 --> 00:35:30,432
- [chuckles]
Somebody like me?
849
00:35:30,476 --> 00:35:32,608
I'm not sure
what that means anymore.
850
00:35:32,652 --> 00:35:34,306
- That means a man.
851
00:35:34,349 --> 00:35:36,134
A black man
who's seen the world,
852
00:35:36,177 --> 00:35:37,657
knows how it works.
853
00:35:38,832 --> 00:35:41,182
Knows when to fight
and when to listen.
854
00:35:41,226 --> 00:35:43,924
- All right, so tell me
what's going on, Kevin.
855
00:35:43,967 --> 00:35:45,491
Tell me how I can help.
856
00:35:46,753 --> 00:35:49,059
It's like what MLK said,
857
00:35:49,103 --> 00:35:52,062
tragedy is not
the oppression and cruelty
858
00:35:52,106 --> 00:35:53,629
by the bad people.
859
00:35:53,673 --> 00:35:56,806
It's the silence over that
by the good people.
860
00:35:56,850 --> 00:35:59,157
- He's right.
It is.
861
00:35:59,200 --> 00:36:01,202
It is the silence,
the acceptance,
862
00:36:01,246 --> 00:36:02,856
and sometimes
you just gotta take a stand,
863
00:36:02,899 --> 00:36:04,292
no matter how risky it is,
864
00:36:04,336 --> 00:36:05,815
to let the chips fall
where they fall, right?
865
00:36:05,859 --> 00:36:07,556
- But you gotta be the right
person to do that.
866
00:36:07,600 --> 00:36:10,342
You gotta be strong
through and through.
867
00:36:11,386 --> 00:36:14,215
The God's honest truth is,
868
00:36:14,259 --> 00:36:17,740
being a hero,
being brave,
869
00:36:17,784 --> 00:36:19,525
it's hard.
870
00:36:21,353 --> 00:36:23,833
It don't pay the bills
or do much else.
871
00:36:23,877 --> 00:36:25,444
♪
872
00:36:25,487 --> 00:36:27,924
The only thing it does get you
873
00:36:27,968 --> 00:36:30,753
is peace of mind
874
00:36:30,797 --> 00:36:33,452
and the belief that
you've made a difference.
875
00:36:33,495 --> 00:36:35,454
And it's that belief,
that feeling,
876
00:36:35,497 --> 00:36:39,197
that has to be good enough,
because if you expect more...
877
00:36:39,240 --> 00:36:42,156
if you looking for praise
and high-fives,
878
00:36:42,200 --> 00:36:43,592
they ain't gonna be coming.
879
00:36:44,941 --> 00:36:47,335
And the hardest part?
880
00:36:47,379 --> 00:36:50,251
No matter how principled
you could be
881
00:36:50,295 --> 00:36:54,429
or how big the damn stand
you decide to take,
882
00:36:54,473 --> 00:36:57,780
the odds of something actually
changing for the better
883
00:36:57,824 --> 00:36:58,868
are close to zero.
884
00:36:58,912 --> 00:37:00,435
[chuckles]
885
00:37:03,046 --> 00:37:04,570
- [sighs]
886
00:37:06,267 --> 00:37:08,226
What are you saying, Ray?
887
00:37:09,270 --> 00:37:11,707
- I'm just talking
about reality.
888
00:37:11,751 --> 00:37:15,145
And the reality is, you ain't
no Martin Luther King.
889
00:37:15,189 --> 00:37:22,065
♪
890
00:37:22,109 --> 00:37:25,068
So what I'm saying,
youngblood...
891
00:37:25,112 --> 00:37:27,984
[sighs]
892
00:37:28,028 --> 00:37:31,640
Only a fool would take on
what you're talking about.
893
00:37:33,990 --> 00:37:35,601
So if I was you...
894
00:37:37,342 --> 00:37:39,909
I'd keep my mouth shut,
895
00:37:39,953 --> 00:37:43,173
keep doing what I'm doing:
896
00:37:43,217 --> 00:37:45,741
policing
the way you police,
897
00:37:45,785 --> 00:37:48,918
looking out the way
you look out.
898
00:37:48,962 --> 00:37:51,094
And maybe, just maybe...
899
00:37:51,138 --> 00:37:53,445
♪
900
00:37:53,488 --> 00:37:56,186
That might be good enough.
901
00:37:56,230 --> 00:38:00,930
♪
902
00:38:00,974 --> 00:38:04,325
But I'm not you, am I?
903
00:38:04,369 --> 00:38:11,463
♪
904
00:38:23,692 --> 00:38:25,912
- Doyle and I
had just made an arrest.
905
00:38:28,175 --> 00:38:31,744
Big gun dealer named Tony Reed.
906
00:38:31,787 --> 00:38:33,311
We were feeling pretty good
about ourselves,
907
00:38:33,354 --> 00:38:34,877
so we decided to celebrate...
908
00:38:36,662 --> 00:38:37,924
Get a beer.
909
00:38:39,447 --> 00:38:41,057
On the way to the bar,
910
00:38:41,101 --> 00:38:44,322
Doyle noticed a male, black,
walking down the street.
911
00:38:46,498 --> 00:38:49,762
He was carrying a bag,
duffel bag.
912
00:38:49,805 --> 00:38:56,725
♪
913
00:39:04,167 --> 00:39:06,561
- There is
no right or wrong, Kev.
914
00:39:08,476 --> 00:39:10,739
You did what you had to do,
915
00:39:10,783 --> 00:39:12,219
what you felt was right.
916
00:39:14,134 --> 00:39:15,788
I mean,
I can't make any promises
917
00:39:15,831 --> 00:39:19,357
on how this is gonna play out,
but I'll tell you one thing.
918
00:39:19,400 --> 00:39:23,273
Adam and I
and all of Intelligence,
919
00:39:23,317 --> 00:39:26,581
bro, we got your back
no matter what.
920
00:39:28,104 --> 00:39:29,845
- That means a lot, Sarge.
921
00:39:29,889 --> 00:39:33,936
♪
922
00:39:33,980 --> 00:39:37,113
- Here's to having the guts
to tell the truth.
923
00:39:37,157 --> 00:39:39,855
[sighs]
To tell your truth.
924
00:39:39,899 --> 00:39:42,075
♪
925
00:39:42,118 --> 00:39:43,903
- Your truth.
926
00:39:43,946 --> 00:39:46,862
[ominous music]
927
00:39:46,906 --> 00:39:53,869
♪
928
00:40:00,572 --> 00:40:02,225
[car door clicks shut]
- [sighs]
929
00:40:02,269 --> 00:40:09,407
♪
930
00:40:14,716 --> 00:40:16,762
Hell no.
931
00:40:16,805 --> 00:40:21,244
♪
932
00:40:21,288 --> 00:40:22,768
Is this what we doing?
933
00:40:24,117 --> 00:40:25,553
You coming for me?
934
00:40:25,597 --> 00:40:28,469
If you coming for me,
then come on.
935
00:40:28,513 --> 00:40:31,254
Okay?
Just me and you.
936
00:40:31,298 --> 00:40:33,256
I ain't going nowhere.
937
00:40:33,300 --> 00:40:38,261
♪
938
00:40:38,305 --> 00:40:39,959
Where you going?
939
00:40:41,177 --> 00:40:43,092
[engine turning over]
I ain't going nowhere.
940
00:40:43,136 --> 00:40:46,400
[engines turning over]
941
00:40:46,444 --> 00:40:49,272
So that's what it is?
942
00:40:49,316 --> 00:40:52,232
So that's what it is, huh?
943
00:40:52,275 --> 00:40:54,582
Well, come on!
944
00:40:54,626 --> 00:40:57,585
I know exactly what time it is!
945
00:40:57,629 --> 00:41:00,109
You think I'm going anywhere?
'Cause I'm not!
946
00:41:00,153 --> 00:41:02,721
Y'all got the right one!
947
00:41:02,764 --> 00:41:05,419
Y'all know exactly
where I'm at!
948
00:41:05,463 --> 00:41:08,901
I'm right here!
I'm right here!
949
00:41:08,944 --> 00:41:14,820
♪
950
00:41:22,523 --> 00:41:22,654
.
951
00:41:22,697 --> 00:41:25,483
[dark investigative music]
952
00:41:25,526 --> 00:41:32,620
♪
953
00:41:51,944 --> 00:41:54,860
[wolf howls]
953
00:41:55,305 --> 00:42:01,492
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
66181
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.