All language subtitles for Chicago_P_D_S07E20_Silence_of_the_Night_720p_AMZN_WEB-DL_DDP5_1_H_264-KiNGS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,699 --> 00:00:04,047 . 2 00:00:04,091 --> 00:00:06,136 [siren whoops] 3 00:00:06,180 --> 00:00:08,138 - Out of the car nice and slow. 4 00:00:08,182 --> 00:00:09,705 You feel like a man now, huh? 5 00:00:09,748 --> 00:00:11,533 Get your black ass on your knees right now! 6 00:00:11,576 --> 00:00:12,534 [gunshots] 7 00:00:14,014 --> 00:00:16,016 - Those punks murdered Daryl over nothing-- 8 00:00:16,059 --> 00:00:17,539 driving while being black. 9 00:00:17,582 --> 00:00:19,410 - I've done research on this cop Doyle. 10 00:00:19,454 --> 00:00:21,151 He's got a track record. 11 00:00:21,195 --> 00:00:22,979 This isn't about you anymore. 12 00:00:23,023 --> 00:00:25,025 This is about the future of Chicago. 13 00:00:25,068 --> 00:00:27,070 - You gotta do what you think is right. 14 00:00:27,114 --> 00:00:29,029 Just keep in mind, you're a cop. 15 00:00:29,072 --> 00:00:31,727 - You backed me? I appreciate that, bro. 16 00:00:31,770 --> 00:00:34,208 - No, I didn't come down here to shake hands and make up. 17 00:00:34,251 --> 00:00:36,253 [both grunting] 18 00:00:36,297 --> 00:00:37,863 You may not go down for that murder, 19 00:00:37,907 --> 00:00:40,170 but I will get your badge one way or the other. 20 00:00:42,390 --> 00:00:44,131 - It's pizza. It can't be that bad. 21 00:00:44,174 --> 00:00:46,176 - It is. It's like a sheet of paper. 22 00:00:46,220 --> 00:00:47,525 - Well, deep dish is waiting. 23 00:00:47,569 --> 00:00:48,874 When you're back, we'll hit Bartoli's. 24 00:00:48,918 --> 00:00:50,093 - Deal. 25 00:00:50,137 --> 00:00:51,399 - You are coming back, right? 26 00:00:51,442 --> 00:00:54,097 - Yeah, I miss the wind... 27 00:00:54,141 --> 00:00:55,707 and you. 28 00:00:55,751 --> 00:00:56,969 - So you miss me, do you? 29 00:00:57,013 --> 00:00:59,059 - Shut up. I gotta go. 30 00:00:59,102 --> 00:01:00,886 - Yeah, talk soon. Morning, Sarge. 31 00:01:00,930 --> 00:01:04,107 - Hey, listen, Adam and Kim are case-on-case on this thing, 32 00:01:04,151 --> 00:01:05,935 so take us through. - All right. 33 00:01:05,978 --> 00:01:08,590 Three months ago, an unlicensed mini Uzi was used 34 00:01:08,633 --> 00:01:10,940 by a deranged white male in a black church shooting. 35 00:01:10,983 --> 00:01:13,551 Now, luckily for us, nobody was seriously injured. 36 00:01:13,595 --> 00:01:16,685 A week ago, the same type of Uzi was used in a drive-by 37 00:01:16,728 --> 00:01:19,427 at a G-Park Lord's funeral. We got two dead. 38 00:01:19,470 --> 00:01:21,559 The shooter was caught, but he lawyered up. 39 00:01:21,603 --> 00:01:24,084 - OCD Intel says the Uzis were stolen in Indiana 40 00:01:24,127 --> 00:01:25,737 and then transported into town. 41 00:01:25,781 --> 00:01:28,523 Our top priority target is this guy, Tony Reed, 42 00:01:28,566 --> 00:01:31,134 part-time biker, part-time alt-right agitator. 43 00:01:31,178 --> 00:01:33,310 He did two stints in Danville for meth distro 44 00:01:33,354 --> 00:01:35,138 before pivoting into guns. 45 00:01:35,182 --> 00:01:37,445 Now, Tony, he stays in the shadows 46 00:01:37,488 --> 00:01:39,403 and relies on these small-time punks 47 00:01:39,447 --> 00:01:41,013 to distribute the weapons, 48 00:01:41,057 --> 00:01:42,450 like this guy, JHawk261, 49 00:01:42,493 --> 00:01:45,192 who posted that charming photo on Instagram two days ago. 50 00:01:45,235 --> 00:01:47,542 - And we got Kev in play as a buyer. 51 00:01:47,585 --> 00:01:50,414 Plan is, bust this JHawk, get him to flip on Reed. 52 00:01:50,458 --> 00:01:51,633 - Does JHawk know you're black? 53 00:01:51,676 --> 00:01:53,461 - Yeah, I'm fronting as a big dog 54 00:01:53,504 --> 00:01:55,071 for the 88th Street Vipers. 55 00:01:55,115 --> 00:01:57,029 My vibe is, he likes selling to brothers 56 00:01:57,073 --> 00:01:59,380 because he feels like we're just gonna wipe each other out, 57 00:01:59,423 --> 00:02:00,946 help his cause anyway. 58 00:02:00,990 --> 00:02:03,297 We got a get-to-know-you offer for five Uzis on the table, 59 00:02:03,340 --> 00:02:05,777 the meeting's in two hours, and I can't wait. 60 00:02:05,821 --> 00:02:07,083 - All right, as soon as Kev makes the sale, 61 00:02:07,127 --> 00:02:08,389 we move in fast. 62 00:02:08,432 --> 00:02:11,218 He reaches for a weapon, 63 00:02:11,261 --> 00:02:12,523 light his ass up. 64 00:02:12,567 --> 00:02:14,395 - Copy that. - Let's go. 65 00:02:16,000 --> 00:02:22,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 66 00:02:23,491 --> 00:02:25,884 - We got eyes on Kev. Red Camry pulling up. 67 00:02:25,928 --> 00:02:27,451 - I'm running the tags now. 68 00:02:27,495 --> 00:02:29,540 [keyboard clacking] 69 00:02:30,846 --> 00:02:33,588 Okay, car belongs to Jeffrey Alan Hill. 70 00:02:34,676 --> 00:02:36,460 He's got two priors for meth possession. 71 00:02:36,504 --> 00:02:38,332 I'm guessing this is JHawk. 72 00:02:39,507 --> 00:02:42,205 [car beeps] - You shopping? 73 00:02:42,249 --> 00:02:44,686 - You JHawk? - That's me. 74 00:02:49,038 --> 00:02:50,735 - You serious? 75 00:02:50,779 --> 00:02:52,737 - All good. 76 00:02:52,781 --> 00:02:53,869 Let's go inside. 77 00:02:53,912 --> 00:02:55,697 - That wasn't part of the plan. 78 00:02:55,740 --> 00:02:58,003 - That's where the groceries are, dude. 79 00:02:58,047 --> 00:02:59,788 - Let's do it. 80 00:02:59,831 --> 00:03:02,356 [ominous music] 81 00:03:02,399 --> 00:03:04,880 ♪ 82 00:03:04,923 --> 00:03:06,316 - [sighs] 83 00:03:07,274 --> 00:03:10,364 - 'Sup, boys? Where are the sweepers? 84 00:03:10,407 --> 00:03:12,192 - D's cleaning them. - Where the hell's D? 85 00:03:12,235 --> 00:03:13,584 - Right here. 86 00:03:13,628 --> 00:03:15,673 Polished and shined, thing of beauty. 87 00:03:15,717 --> 00:03:18,067 I'm telling you, these things are gonna blow you away. 88 00:03:18,110 --> 00:03:21,940 ♪ 89 00:03:21,984 --> 00:03:23,768 - Whoa, boss. 90 00:03:23,812 --> 00:03:25,205 You gotta be kidding me. That's Tom Doyle. 91 00:03:25,248 --> 00:03:26,858 - Mm. - Who the hell's Tom Doyle? 92 00:03:26,902 --> 00:03:28,208 - He's a cop. 93 00:03:28,251 --> 00:03:29,383 - Who pulled over Atwater while he was undercover 94 00:03:29,426 --> 00:03:31,080 and put a gun to his head. - Easy, easy. 95 00:03:31,123 --> 00:03:32,124 - If he's dirty, we got a problem. 96 00:03:32,168 --> 00:03:33,517 - Just let it play. 97 00:03:34,562 --> 00:03:36,172 - What the hell is this? 98 00:03:36,216 --> 00:03:37,782 Huh? 99 00:03:37,826 --> 00:03:39,610 [tense music] 100 00:03:39,654 --> 00:03:41,525 A lot of buyers in Chicago. You bring this? 101 00:03:41,569 --> 00:03:43,571 - The only color Reed cares about is green. 102 00:03:43,614 --> 00:03:46,878 - Anybody even bother to do the 411 on him? 103 00:03:46,922 --> 00:03:48,358 ♪ 104 00:03:48,402 --> 00:03:50,882 - I'm just here for business. 105 00:03:50,926 --> 00:03:52,536 We still got a deal or not? 106 00:03:53,842 --> 00:03:57,019 - You need to get up on out of here, you hear me? 107 00:03:58,107 --> 00:04:00,762 I said run along, son. 108 00:04:00,805 --> 00:04:02,285 - Don't call me son. 109 00:04:02,329 --> 00:04:08,683 ♪ 110 00:04:08,726 --> 00:04:10,075 I'ma give you a call later, bro, 111 00:04:10,119 --> 00:04:11,773 when you realize that your boy here's trippin' 112 00:04:11,816 --> 00:04:13,253 and he don't know what the hell he's talking about. 113 00:04:15,385 --> 00:04:18,388 - I said run along. 114 00:04:18,432 --> 00:04:25,439 ♪ 115 00:04:40,541 --> 00:04:42,107 - What the hell was that? 116 00:04:42,151 --> 00:04:44,414 - Spoke to Platt. 117 00:04:44,458 --> 00:04:47,112 Apparently, Area South's got Doyle working undercover 118 00:04:47,156 --> 00:04:48,462 with Tony Reed's crew. 119 00:04:48,505 --> 00:04:51,334 - Doyle's patrol. - He got promoted to detective. 120 00:04:51,378 --> 00:04:53,380 - Why didn't Area South deconflict this? 121 00:04:53,423 --> 00:04:55,338 - I'm going to talk to his sergeant right now, 122 00:04:55,382 --> 00:04:57,471 and believe me, I'm gonna find out. 123 00:04:57,514 --> 00:05:00,430 - The deconfliction screwup is on us, Hank. 124 00:05:00,474 --> 00:05:02,432 Someone made a mistake with the paperwork. 125 00:05:02,476 --> 00:05:04,042 - That's a hell of a mistake, Kenny. 126 00:05:04,086 --> 00:05:07,219 - Yeah, one of my guys put Reed's alias into the system 127 00:05:07,263 --> 00:05:09,570 instead of his real name. - Huh. 128 00:05:09,613 --> 00:05:11,789 How long's Doyle been under? Here, have a seat. 129 00:05:11,833 --> 00:05:12,877 - Three months. 130 00:05:12,921 --> 00:05:15,140 It's a long play to close in on Reed. 131 00:05:15,184 --> 00:05:16,794 - Huh. 132 00:05:16,838 --> 00:05:19,362 - Hey, how about we compare notes, work together? 133 00:05:19,406 --> 00:05:22,409 Think that's our best shot to take down Reed. 134 00:05:22,452 --> 00:05:25,412 - Eh, I'm not sure that's a good idea. 135 00:05:25,455 --> 00:05:27,065 - Hey, look, Hank. 136 00:05:27,109 --> 00:05:31,026 I know what went down last year between Doyle and Atwater. 137 00:05:31,069 --> 00:05:33,376 I don't think it'd be a problem on our end. 138 00:05:35,378 --> 00:05:38,120 The kid's a good cop. 139 00:05:38,163 --> 00:05:40,644 It's the only reason I put him up for detective. 140 00:05:40,688 --> 00:05:43,038 - Got nothing to do with his father, his two cousins? 141 00:05:43,081 --> 00:05:45,257 - Yeah, I know he's got a lot of family on the job, 142 00:05:45,301 --> 00:05:47,259 but that wasn't the reason. 143 00:05:47,303 --> 00:05:49,349 On my kids. 144 00:05:52,613 --> 00:05:54,876 - Okay, let's do it. 145 00:05:54,919 --> 00:05:56,094 - Tony Reed is the head of the snake 146 00:05:56,138 --> 00:05:58,183 of this gun-trafficking organization. 147 00:05:58,227 --> 00:06:00,403 He's elusive and cagey. 148 00:06:00,447 --> 00:06:01,665 Always works through an intermediary 149 00:06:01,709 --> 00:06:03,841 like Jeffrey Hill. 150 00:06:03,885 --> 00:06:05,756 That's the reason I put Doyle under with him. 151 00:06:05,800 --> 00:06:06,801 - Huh. 152 00:06:06,844 --> 00:06:08,324 - Best way to get access to Reed. 153 00:06:08,368 --> 00:06:09,673 - Hill's real loyal too. 154 00:06:09,717 --> 00:06:11,371 Thinks Reed is some kind of visionary. 155 00:06:11,414 --> 00:06:13,024 That's why I killed the bust. 156 00:06:13,068 --> 00:06:14,765 No way that Hill flips. 157 00:06:14,809 --> 00:06:16,376 - All right, so how do we get Reed to the table, then? 158 00:06:16,419 --> 00:06:18,203 - Increase the size of the purchase. 159 00:06:18,247 --> 00:06:19,640 - Hmm. 160 00:06:19,683 --> 00:06:21,032 - If it's a big enough deal, Reed will wanna be there. 161 00:06:21,076 --> 00:06:22,512 - Okay, good, then we have Atwater go back there 162 00:06:22,556 --> 00:06:24,296 with a bigger, better order, right? 163 00:06:24,340 --> 00:06:26,081 Say 50 weapons instead of five. 164 00:06:26,124 --> 00:06:27,822 - All right. Gear up. 165 00:06:28,953 --> 00:06:30,390 Hey, hey, you got a... 166 00:06:30,433 --> 00:06:31,782 - Hey, Kevin. 167 00:06:31,826 --> 00:06:34,002 - What's up? 168 00:06:34,045 --> 00:06:36,613 - Just want to, uh, clear the air about that meet. 169 00:06:36,657 --> 00:06:38,528 - You were doing your job. I get it. 170 00:06:40,051 --> 00:06:41,401 - I was in character. 171 00:06:41,444 --> 00:06:42,402 These guys, they're real racists. 172 00:06:42,445 --> 00:06:44,360 I just had to play along. 173 00:06:44,404 --> 00:06:45,840 - Must've been hard. 174 00:06:46,536 --> 00:06:48,538 - Come on, man. 175 00:06:48,582 --> 00:06:50,845 Let's put that behind us, okay? 176 00:06:50,888 --> 00:06:53,543 You and me, let's focus on locking up Reed. 177 00:06:55,327 --> 00:06:56,851 I come in peace. 178 00:06:56,894 --> 00:06:58,766 I just wanna make a good bust here. 179 00:07:01,508 --> 00:07:02,900 - Okay. 180 00:07:05,076 --> 00:07:07,252 - I'll let you know when I get a bite. 181 00:07:07,296 --> 00:07:08,863 - Yeah. 182 00:07:10,299 --> 00:07:13,215 [gunfire] 183 00:07:15,957 --> 00:07:18,220 - How does it feel? - Like you're making my day. 184 00:07:18,263 --> 00:07:19,482 What we talking? 185 00:07:19,526 --> 00:07:21,266 - If you got for 50, I'll cut you a deal. 186 00:07:21,310 --> 00:07:23,094 $1,500 apiece. 187 00:07:25,227 --> 00:07:26,663 Sure you can cover that? 188 00:07:26,707 --> 00:07:29,623 - You tell me. 189 00:07:29,666 --> 00:07:31,015 - How's that look? 190 00:07:31,059 --> 00:07:33,453 - Real good. 191 00:07:35,106 --> 00:07:37,021 - Why do you need all these guns? 192 00:07:37,065 --> 00:07:38,501 - There's a war on the way to the South Side. 193 00:07:38,545 --> 00:07:39,937 Everybody's strapping up. 194 00:07:39,981 --> 00:07:42,549 - So much for protecting your fellow black man, huh? 195 00:07:42,592 --> 00:07:44,115 - Excuse me? 196 00:07:44,159 --> 00:07:46,727 - You sell these guns to blacks, they kill more blacks. 197 00:07:46,770 --> 00:07:49,469 You don't got a problem with it, I sure as hell don't. 198 00:07:51,035 --> 00:07:53,211 - Just business. 199 00:07:53,255 --> 00:07:54,517 [helicopter rotors whirring] 200 00:07:54,561 --> 00:07:56,998 - Okay. I'll set up a meeting. 201 00:07:58,521 --> 00:08:01,132 I'll call my man right now. 202 00:08:01,176 --> 00:08:03,483 What the hell's a helicopter doing circling out here? 203 00:08:03,526 --> 00:08:04,962 ♪ 204 00:08:05,006 --> 00:08:06,050 - Hey, relax. 205 00:08:06,094 --> 00:08:07,661 Sounds like it's going away, all right? 206 00:08:07,704 --> 00:08:10,141 - Sounds like it's circling back around. 207 00:08:10,185 --> 00:08:11,491 I don't like it. 208 00:08:11,534 --> 00:08:13,797 What the hell's going on? 209 00:08:13,841 --> 00:08:15,669 - Maybe they're friends of yours. 210 00:08:15,712 --> 00:08:17,148 - What the hell does that mean? 211 00:08:18,323 --> 00:08:19,586 - Are you a cop? 212 00:08:19,629 --> 00:08:21,152 - Let's everybody just calm down, all right? 213 00:08:21,196 --> 00:08:23,503 - Something ain't right here. You a cop? 214 00:08:23,546 --> 00:08:24,721 Huh? - Let's go. 215 00:08:24,765 --> 00:08:28,508 ♪ 216 00:08:28,551 --> 00:08:30,161 That what this is? 217 00:08:30,205 --> 00:08:33,774 - Hey, let's just take it easy, all right, J? 218 00:08:33,817 --> 00:08:35,515 [both grunting] - Hey, hands up! 219 00:08:35,558 --> 00:08:36,559 - Stay down, stay down. - Don't shoot, don't shoot! 220 00:08:36,603 --> 00:08:37,691 - Keep your hands up! 221 00:08:39,867 --> 00:08:42,609 - You were right. We are the police. 222 00:08:42,652 --> 00:08:44,001 - Kev, you guys all right? - We all good. 223 00:08:44,045 --> 00:08:45,437 - Yeah. - You got him? 224 00:08:45,481 --> 00:08:46,743 - Yeah. 225 00:08:49,529 --> 00:08:50,747 - Nice work. 226 00:08:50,791 --> 00:08:53,750 ♪ 227 00:08:53,794 --> 00:08:55,709 - Good looking out. - Yeah, sure thing. 228 00:08:55,752 --> 00:08:58,102 ♪ 229 00:09:02,237 --> 00:09:02,411 . 230 00:09:02,454 --> 00:09:04,065 - You get anything from Hill? 231 00:09:04,108 --> 00:09:05,675 - Not a damn thing. - Huh. 232 00:09:05,719 --> 00:09:07,677 - He's a true believer in that racist punk Tony Reed. 233 00:09:07,721 --> 00:09:09,157 - Hold on. 234 00:09:09,200 --> 00:09:10,680 This is the burner phone we took off of Hill. 235 00:09:10,724 --> 00:09:13,465 It's blowing up right now with text messages from a Blue88. 236 00:09:13,509 --> 00:09:15,511 - Yeah, that's, uh, Reed's code name. 237 00:09:15,555 --> 00:09:16,643 - Huh. 238 00:09:16,686 --> 00:09:17,644 - It looks like Reed's hot and heavy 239 00:09:17,687 --> 00:09:18,993 to do this big sale with Atwater. 240 00:09:19,036 --> 00:09:20,298 - You got a relationship with Reed? 241 00:09:20,342 --> 00:09:22,039 - Yeah, he likes me. 242 00:09:22,605 --> 00:09:24,433 - I want you to text him back. Pretend to be Hill. 243 00:09:24,476 --> 00:09:27,175 Tell him you've vetted Atwater, the deal's on, 244 00:09:27,218 --> 00:09:30,178 only you can't make it, you know, family emergency. 245 00:09:30,221 --> 00:09:31,658 What's your cover name? - McDonald. 246 00:09:31,701 --> 00:09:33,573 - Yeah, suggest McDonald go in his place. 247 00:09:33,616 --> 00:09:35,313 You cool with that? - Yeah. 248 00:09:35,357 --> 00:09:37,098 - All right, start texting. See if he takes the bait. 249 00:09:37,141 --> 00:09:40,101 [ominous music] 250 00:09:40,144 --> 00:09:46,237 ♪ 251 00:09:46,281 --> 00:09:48,500 Atwater's heading toward the entrance. 252 00:09:48,544 --> 00:09:49,806 - Copy that. I have eyes on him. 253 00:09:49,850 --> 00:09:51,416 - I assume that's one of Reed's boys. 254 00:09:51,460 --> 00:09:52,679 - And we've got a good feed. 255 00:09:52,722 --> 00:09:54,419 - Why, 'cause he's white and tatted up? 256 00:09:54,463 --> 00:09:57,553 Maybe he's an honor student waiting for the bus. 257 00:09:57,597 --> 00:10:00,861 Don't judge a book by its cover, man. 258 00:10:00,904 --> 00:10:02,123 'Sup, Scorpio? 259 00:10:02,166 --> 00:10:05,126 Big man inside? - Been here 15 minutes. 260 00:10:05,169 --> 00:10:11,698 ♪ 261 00:10:13,961 --> 00:10:15,527 Sorry to keep you waiting. 262 00:10:15,571 --> 00:10:18,052 Here's the guy we been talking about. 263 00:10:18,095 --> 00:10:19,314 Came ready to play. 264 00:10:19,357 --> 00:10:21,838 - Let's see it. 265 00:10:21,882 --> 00:10:23,144 - I counted it. 266 00:10:23,187 --> 00:10:25,537 It's good. 267 00:10:25,581 --> 00:10:27,714 - And I threw in an extra G in good faith 268 00:10:27,757 --> 00:10:29,977 that you deliver quality, this won't be the last time. 269 00:10:30,020 --> 00:10:32,762 - I'm always looking for reliable business partners. 270 00:10:32,806 --> 00:10:38,812 ♪ 271 00:10:38,855 --> 00:10:40,248 - [inhales sharply] 272 00:10:40,291 --> 00:10:42,032 - Here's a Christmas present. 273 00:10:42,076 --> 00:10:43,468 - Next time, I'll wrap them for you. 274 00:10:43,512 --> 00:10:45,209 - Only if you use the paper with the candy canes. 275 00:10:45,253 --> 00:10:46,558 That's my favorite. 276 00:10:46,602 --> 00:10:47,690 - Chicago PD! - Don't move! 277 00:10:47,734 --> 00:10:49,170 - Get them up high! 278 00:10:49,213 --> 00:10:50,301 On the ground! - Get your hands up! 279 00:10:50,345 --> 00:10:51,694 - Get down! - Down on your knees. 280 00:10:51,738 --> 00:10:53,478 - Down! 281 00:10:53,522 --> 00:10:55,176 - You're under arrest, Tony. 282 00:10:55,219 --> 00:10:58,919 ♪ 283 00:10:58,962 --> 00:11:00,137 It's all you. 284 00:11:02,923 --> 00:11:04,141 - Hey. 285 00:11:04,185 --> 00:11:06,143 Nice bust, man. - Yeah, man, you too. 286 00:11:06,187 --> 00:11:08,929 - How 'bout a beer? - Nah, I can't. 287 00:11:08,972 --> 00:11:10,104 I'ma call it an early night 288 00:11:10,147 --> 00:11:11,192 so I can get started on this paperwork. 289 00:11:11,235 --> 00:11:13,411 - Come on. We just made a nice pinch. 290 00:11:13,455 --> 00:11:15,413 - Nice work, boys. - Yeah. 291 00:11:15,457 --> 00:11:17,851 Look, I don't wanna go there, but I will if I have to. 292 00:11:17,894 --> 00:11:19,156 - What are you talking about? 293 00:11:19,200 --> 00:11:20,984 - Well, I pretty much saved your life yesterday, 294 00:11:21,028 --> 00:11:22,290 so I figured the least you could do 295 00:11:22,333 --> 00:11:23,639 is let me buy you a stinking beer. 296 00:11:23,683 --> 00:11:24,684 - [sighs] 297 00:11:26,729 --> 00:11:28,644 Okay, let's do it. 298 00:11:33,780 --> 00:11:36,347 - This was my first undercover case. 299 00:11:38,132 --> 00:11:39,394 - Congrats. 300 00:11:39,437 --> 00:11:40,569 You did good work. 301 00:11:40,612 --> 00:11:42,179 - Thanks, man. You too. 302 00:11:44,529 --> 00:11:47,663 It's fun, the whole undercover thing. 303 00:11:48,795 --> 00:11:50,579 You know, it's kinda like being an actor. 304 00:11:50,622 --> 00:11:52,146 - Yeah. 305 00:11:52,189 --> 00:11:54,670 Except these bullets are real. 306 00:11:54,714 --> 00:11:56,193 - [chuckles] 307 00:11:56,803 --> 00:11:58,500 Yeah. 308 00:11:58,543 --> 00:12:00,676 Hey, uh, so look... 309 00:12:02,634 --> 00:12:05,159 The thing that happened last year 310 00:12:05,202 --> 00:12:06,726 with me and you... 311 00:12:08,205 --> 00:12:10,773 I just want to apologize. 312 00:12:10,817 --> 00:12:13,341 I, uh, wish I handled that better. 313 00:12:13,384 --> 00:12:14,864 - Let's not do this. 314 00:12:14,908 --> 00:12:17,214 - Do what? - Talk about last year. 315 00:12:17,258 --> 00:12:19,695 You did what you did. Nothing can change that. 316 00:12:19,739 --> 00:12:21,523 - Yeah, no, I know, but it's not as simple 317 00:12:21,566 --> 00:12:22,785 as you're trying to make it here. 318 00:12:22,829 --> 00:12:24,134 - We ain't gonna do this. You can pull over. 319 00:12:24,178 --> 00:12:25,483 Just let me out. I'll call an Uber. 320 00:12:25,527 --> 00:12:27,311 - You serious? - I'm dead serious. Pull over. 321 00:12:27,355 --> 00:12:29,357 - No, I'm not gonna let you out here. 322 00:12:29,400 --> 00:12:30,837 Look around, man. It's a war zone. 323 00:12:30,880 --> 00:12:32,273 - I'll be fine. 324 00:12:33,883 --> 00:12:35,972 - I'll drive you back to the district, okay? 325 00:12:36,016 --> 00:12:38,061 And we don't have to talk about last year 326 00:12:38,105 --> 00:12:39,497 or anything else, for that matter. 327 00:12:39,541 --> 00:12:41,499 I'll just shut up and be your damn chauffeur. 328 00:12:44,764 --> 00:12:45,765 [sighs] 329 00:13:00,736 --> 00:13:02,564 You seeing what I'm seeing? 330 00:13:04,261 --> 00:13:06,394 - Talking about? - That guy over there 331 00:13:06,437 --> 00:13:08,222 with the bag-- looks suspicious. 332 00:13:08,265 --> 00:13:10,267 - Why? 'Cause he's black? 333 00:13:10,311 --> 00:13:11,834 - Yeah. 334 00:13:11,878 --> 00:13:13,880 100 bucks says he heads into that drug den over there. 335 00:13:13,923 --> 00:13:16,186 - Drug den? What the hell makes you think that's a drug den? 336 00:13:16,230 --> 00:13:18,362 - Look around. It is what it is. 337 00:13:18,406 --> 00:13:21,017 That is a brother in a known gang zone, 338 00:13:21,061 --> 00:13:23,715 carrying a bag, walking into a stash house. 339 00:13:23,759 --> 00:13:26,022 - Based off of what theory? 340 00:13:26,066 --> 00:13:28,024 - Pfft. Statistics. 341 00:13:28,068 --> 00:13:30,287 - What the hell you doing? - Being a cop. 342 00:13:33,769 --> 00:13:36,946 Yo, what's in the bag? - Nothing. 343 00:13:36,990 --> 00:13:41,081 - Hey, I'm police. I asked you a question. 344 00:13:41,124 --> 00:13:42,430 What's in the bag? 345 00:13:42,473 --> 00:13:44,301 - Doyle, get your dumb ass back in the car. 346 00:13:44,345 --> 00:13:45,650 - I don't got nothing. Yo, relax. 347 00:13:45,694 --> 00:13:47,000 I said I ain't got nothing. - I am relaxed. 348 00:13:47,043 --> 00:13:48,523 You relax. - Hey, man, keep it moving. 349 00:13:48,566 --> 00:13:49,872 - Quit walking. Talk. 350 00:13:49,916 --> 00:13:51,221 - Doyle, let it go! 351 00:13:51,265 --> 00:13:52,788 - Like I said, I ain't got nothing. 352 00:13:52,832 --> 00:13:54,268 - Hey, stop. I asked you a question. 353 00:13:54,311 --> 00:13:55,269 - Why you sweatin'? 354 00:13:55,312 --> 00:13:56,226 - I wanna know what's in the bag. 355 00:13:56,270 --> 00:13:57,401 [horn honks] 356 00:13:57,445 --> 00:13:58,881 Quit moving back! - Get off me, man! 357 00:13:58,925 --> 00:14:05,888 ♪ 358 00:14:05,932 --> 00:14:07,759 [gunshots] 359 00:14:07,803 --> 00:14:09,239 - Hey! 360 00:14:09,283 --> 00:14:12,112 ♪ 361 00:14:12,155 --> 00:14:13,243 Doyle! 362 00:14:13,287 --> 00:14:16,507 [gunshots continue] 363 00:14:18,466 --> 00:14:20,598 Chicago PD! Doyle, where are you? 364 00:14:20,642 --> 00:14:22,035 - Go, go. 5-0, 5-0. 365 00:14:22,078 --> 00:14:24,559 [gunshots] 366 00:14:24,602 --> 00:14:28,476 ♪ 367 00:14:28,519 --> 00:14:30,521 - [shouts] 368 00:14:30,565 --> 00:14:32,872 ♪ 369 00:14:32,915 --> 00:14:35,004 Hey, hey. 370 00:14:35,048 --> 00:14:37,180 It's all right. 371 00:14:37,224 --> 00:14:39,922 Hold on, hold on. 372 00:14:39,966 --> 00:14:44,361 10-1, this is Officer Atwater, badge number 52784. 373 00:14:44,405 --> 00:14:46,146 I need an ambo to 8701 Grafton. 374 00:14:46,189 --> 00:14:49,540 And officer has been shot. I repeat, an officer is down. 375 00:14:49,584 --> 00:14:50,628 I'm right here with you. 376 00:14:50,672 --> 00:14:51,542 I just need you to fight, Doyle. 377 00:14:51,586 --> 00:14:52,587 I need you to fight. 378 00:14:52,630 --> 00:14:55,329 Okay? You gonna be good. 379 00:14:55,372 --> 00:14:56,547 - [whimpers] - Just focus on me. 380 00:14:56,591 --> 00:14:58,375 Focus on me, focus on me. Just stay with me. 381 00:14:58,419 --> 00:15:00,508 Fight. I need you to fight. 382 00:15:00,551 --> 00:15:02,640 I got you. I got you. 383 00:15:02,684 --> 00:15:04,642 Stay right here. Stay with me. 384 00:15:04,686 --> 00:15:06,470 Stay with me. Stay with me. 385 00:15:09,952 --> 00:15:10,126 . 386 00:15:10,170 --> 00:15:11,693 - Doyle got into it with the guy over the bag. 387 00:15:11,736 --> 00:15:12,955 - Okay. 388 00:15:12,999 --> 00:15:15,349 - But the only thing in the bag: sneakers. 389 00:15:15,392 --> 00:15:17,394 - Oh, God. 390 00:15:17,438 --> 00:15:19,135 - There's this heroin right here. 391 00:15:19,179 --> 00:15:20,354 - So what are you saying? 392 00:15:20,397 --> 00:15:22,095 Did the drugs come from the duffel or what? 393 00:15:22,138 --> 00:15:23,487 - I don't know. 394 00:15:23,531 --> 00:15:25,925 - Hey, I got briefed outside. You okay? 395 00:15:25,968 --> 00:15:28,449 - I'm good. Is Doyle gonna survive? 396 00:15:28,492 --> 00:15:29,929 - He's in surgery. 397 00:15:30,973 --> 00:15:32,844 - Here's what we know so far. 398 00:15:32,888 --> 00:15:33,976 We've got one offender down, no ID, 399 00:15:34,020 --> 00:15:35,717 so we're labeling him a John Doe. 400 00:15:35,760 --> 00:15:38,154 - Hey, Vanessa, did we find out who owns this property? 401 00:15:38,198 --> 00:15:39,547 - Not yet, but it was definitely 402 00:15:39,590 --> 00:15:40,983 being used as a stash house. 403 00:15:41,027 --> 00:15:42,854 I found a kilo in the air-conditioning unit, 404 00:15:42,898 --> 00:15:44,639 there's heroin right there, 405 00:15:44,682 --> 00:15:46,641 and Gangster Prophet graffitied all over the place. 406 00:15:46,684 --> 00:15:48,643 - All right, what about the two guys who fled the scene? 407 00:15:48,686 --> 00:15:50,558 You get a look at them, Kev? - No, not really. 408 00:15:50,601 --> 00:15:52,299 It was two males, black, 20s. 409 00:15:52,342 --> 00:15:53,778 - I got a witness, gave the same description, 410 00:15:53,822 --> 00:15:55,258 saw them fleeing in a blue sedan. 411 00:15:55,302 --> 00:15:57,260 It's probably a Ford. Got partial plates. 412 00:15:57,304 --> 00:15:59,741 - All right, these guys shot at the police, you hear me? 413 00:15:59,784 --> 00:16:00,829 [cell phone buzzing] 414 00:16:00,872 --> 00:16:02,744 I don't give a damn what we gotta do. 415 00:16:02,787 --> 00:16:05,529 [dramatic music] 416 00:16:05,573 --> 00:16:11,753 ♪ 417 00:16:11,796 --> 00:16:14,060 Doyle didn't make it. He's dead. 418 00:16:14,103 --> 00:16:21,067 ♪ 419 00:16:23,069 --> 00:16:27,464 So we do whatever we gotta do to find these guys. 420 00:16:27,508 --> 00:16:29,118 You understand me? 421 00:16:29,162 --> 00:16:36,299 ♪ 422 00:16:38,258 --> 00:16:40,303 - Detective Doyle was talking to a male, black, 423 00:16:40,347 --> 00:16:42,479 right outside this door right here. 424 00:16:42,523 --> 00:16:45,047 Seemed like a routine stop and frisk. 425 00:16:45,091 --> 00:16:47,049 The offender ducked into the building. 426 00:16:47,093 --> 00:16:48,616 [camera shutter clicks] 427 00:16:48,659 --> 00:16:50,792 Doyle ran inside. 428 00:16:50,835 --> 00:16:52,924 I jumped out the car, heard gunshots. 429 00:16:52,968 --> 00:16:55,275 Entered the same door, 430 00:16:55,318 --> 00:16:57,451 engaged with two offenders, 431 00:16:57,494 --> 00:16:58,930 fired five shots. 432 00:16:58,974 --> 00:17:00,323 The offenders fled out the back. 433 00:17:00,367 --> 00:17:03,065 I noticed Doyle bleeding out. 434 00:17:03,109 --> 00:17:05,459 Immediately rendered aid and called a 10-1. 435 00:17:06,242 --> 00:17:08,897 - That's good enough for now. I'll be in touch. 436 00:17:08,940 --> 00:17:12,553 ♪ 437 00:17:12,596 --> 00:17:14,468 [cell phone buzzes] 438 00:17:16,818 --> 00:17:18,254 - [sighs] 439 00:17:18,298 --> 00:17:21,910 Guy came so close to being the next mayor of Chicago. 440 00:17:21,953 --> 00:17:23,390 - Trudy, what are you doing here? 441 00:17:23,433 --> 00:17:25,914 - I came to give you a ride home. 442 00:17:25,957 --> 00:17:27,394 - Thanks. 443 00:17:27,437 --> 00:17:29,831 - You're welcome. What's up? 444 00:17:30,397 --> 00:17:31,833 - People are getting together 445 00:17:31,876 --> 00:17:33,704 at Doyle's father's place right now. 446 00:17:33,748 --> 00:17:35,271 - Yeah, that's a hard one. 447 00:17:35,315 --> 00:17:37,056 But you should probably go, huh? 448 00:17:38,318 --> 00:17:40,102 I'll go with you if you want. 449 00:17:40,146 --> 00:17:42,626 - Please. - Come on. 450 00:17:42,670 --> 00:17:46,282 ♪ 451 00:17:46,326 --> 00:17:49,677 [indistinct chatter] 452 00:17:49,720 --> 00:17:51,200 - Thanks for coming by. 453 00:17:51,244 --> 00:17:53,681 - I did everything I could. 454 00:17:54,464 --> 00:17:57,641 - Thanks for coming, Trudy. - Yeah, anything I can do. 455 00:17:57,685 --> 00:17:59,730 - I just wanna thank everyone for coming by 456 00:17:59,774 --> 00:18:01,602 to pay your respects. 457 00:18:01,645 --> 00:18:05,475 We got, uh, lots of beer, cold cuts, and pizza over here, 458 00:18:05,519 --> 00:18:07,651 so eat up, 459 00:18:07,695 --> 00:18:10,393 have a few drinks, and every now and then, 460 00:18:10,437 --> 00:18:12,526 raise a glass to Tommy Doyle. 461 00:18:12,569 --> 00:18:15,833 [laughs] He loved being blue. 462 00:18:15,877 --> 00:18:20,490 He loved being a Chicago cop. 463 00:18:20,534 --> 00:18:25,147 And that feeling of brotherhood and love that we all share... 464 00:18:25,191 --> 00:18:28,237 [sighs] That meant everything to him. 465 00:18:28,281 --> 00:18:31,371 To Tommy. all: To Tommy. 466 00:18:31,414 --> 00:18:32,850 May he rest in peace. 467 00:18:32,894 --> 00:18:39,727 ♪ 468 00:18:39,770 --> 00:18:42,121 Thanks, Jim. 469 00:18:42,164 --> 00:18:44,514 Appreciate you coming by. 470 00:18:44,558 --> 00:18:47,735 The father's right over there. Can you say a few words? 471 00:18:47,778 --> 00:18:49,128 Thank you. 472 00:18:52,218 --> 00:18:54,698 - Mr. Doyle. 473 00:18:54,742 --> 00:18:56,265 Kevin Atwater. 474 00:18:56,309 --> 00:18:58,224 - [whispers indistinctly] 475 00:18:58,267 --> 00:19:04,404 ♪ 476 00:19:04,447 --> 00:19:07,276 Appreciate you coming by, Kevin. 477 00:19:07,320 --> 00:19:09,104 It's a good Irish name. 478 00:19:09,148 --> 00:19:11,585 - Yeah, I'm proud of it. 479 00:19:12,803 --> 00:19:16,546 - Look, I heard--I heard what happened in there. 480 00:19:16,590 --> 00:19:19,288 I know you tried to help my boy. 481 00:19:19,332 --> 00:19:21,595 Thank you. That means a lot. 482 00:19:21,638 --> 00:19:24,685 ♪ 483 00:19:24,728 --> 00:19:28,384 Only silver lining is, he went out a hero. 484 00:19:28,428 --> 00:19:31,344 His name will be memorialized on the wall. 485 00:19:31,387 --> 00:19:34,912 Not many people get to say that. 486 00:19:34,956 --> 00:19:38,177 ♪ 487 00:19:38,220 --> 00:19:39,917 - [sighs] 488 00:19:39,961 --> 00:19:41,092 - Detective Thomas Doyle... 489 00:19:41,136 --> 00:19:42,268 - All right, I want updates. 490 00:19:42,311 --> 00:19:44,139 We get a hit on this blue sedan? 491 00:19:44,183 --> 00:19:46,097 - No, but we're still working on it. 492 00:19:46,141 --> 00:19:47,403 - Well, let's work harder. 493 00:19:47,447 --> 00:19:49,492 We got two cop killers in the wind. 494 00:19:49,536 --> 00:19:51,668 - [sighs] I got an ID on the John Doe offender. 495 00:19:51,712 --> 00:19:54,715 - Okay. - His name is, uh, Shawn Page. 496 00:19:54,758 --> 00:19:56,282 Married, no priors. 497 00:19:56,325 --> 00:19:57,848 I also confirmed that the bullets that killed Page 498 00:19:57,892 --> 00:19:59,546 were fired from Doyle's gun. 499 00:19:59,589 --> 00:20:01,025 - All right, so talk to Page's family, 500 00:20:01,069 --> 00:20:03,114 see if they know anything about the other two offenders. 501 00:20:03,158 --> 00:20:05,073 - Okay, boss, that, um... 502 00:20:05,116 --> 00:20:06,422 you know, might be a little tricky. 503 00:20:06,466 --> 00:20:08,207 Her husband was just shot to death. 504 00:20:08,250 --> 00:20:10,470 - So was a Chicago police officer. 505 00:20:10,513 --> 00:20:12,950 I don't really care if it's tricky. 506 00:20:12,994 --> 00:20:14,909 Just get me some answers. 507 00:20:14,952 --> 00:20:16,998 - Copy. 508 00:20:17,041 --> 00:20:20,219 ♪ 509 00:20:20,262 --> 00:20:22,221 [clears throat] 510 00:20:22,264 --> 00:20:24,310 ♪ 511 00:20:24,353 --> 00:20:26,747 Ma'am, I'm Officer Ruzek. 512 00:20:26,790 --> 00:20:28,183 This is Officer Atwater. 513 00:20:28,227 --> 00:20:30,707 We'd like to ask you a few questions. 514 00:20:30,751 --> 00:20:32,492 - Excuse me? 515 00:20:32,535 --> 00:20:35,364 - About your husband, ma'am. 516 00:20:35,408 --> 00:20:38,976 - My husband's dead 'cause y'all shot his ass. 517 00:20:39,020 --> 00:20:42,850 So I ain't gonna be answering any questions. 518 00:20:42,893 --> 00:20:47,202 - We understand how difficult this has to be, Mrs. Page. 519 00:20:48,029 --> 00:20:49,335 - [sighs] 520 00:20:49,378 --> 00:20:52,163 ♪ 521 00:20:52,207 --> 00:20:53,556 - Please. 522 00:20:55,036 --> 00:20:58,387 - Amir, go with Auntie. 523 00:20:58,431 --> 00:21:01,434 Mama has to talk to the police. 524 00:21:01,477 --> 00:21:07,309 ♪ 525 00:21:07,353 --> 00:21:09,877 That little boy's daddy is dead. 526 00:21:09,920 --> 00:21:12,836 - We're very sorry for that. 527 00:21:12,880 --> 00:21:15,186 But right now, we have to find the two men 528 00:21:15,230 --> 00:21:17,928 that your husband went to visit. 529 00:21:17,972 --> 00:21:19,234 We believe they shot and killed 530 00:21:19,278 --> 00:21:21,323 a Chicago police officer. 531 00:21:21,367 --> 00:21:25,414 - You acting like it's just another day at the damn office, 532 00:21:25,458 --> 00:21:28,330 like somehow my husband deserved what he got. 533 00:21:28,374 --> 00:21:30,332 - No. We're not saying that. 534 00:21:30,376 --> 00:21:31,594 - The hell you not! 535 00:21:31,638 --> 00:21:33,030 You come over to my house 536 00:21:33,074 --> 00:21:36,469 the day after my husband got shot for no damn reason, 537 00:21:36,512 --> 00:21:39,298 and you want me to help you? 538 00:21:40,777 --> 00:21:42,518 - Ma'am, believe me, 539 00:21:42,562 --> 00:21:44,477 this is the hardest part of the job. 540 00:21:44,520 --> 00:21:46,783 - Your damn job cost my husband his life. 541 00:21:46,827 --> 00:21:48,350 And for what? 542 00:21:48,394 --> 00:21:49,743 He was going to visit his cousin, 543 00:21:49,786 --> 00:21:52,049 just going to drop off a pair of Air Jordans 544 00:21:52,093 --> 00:21:54,965 for his birthday. 545 00:21:55,009 --> 00:21:58,055 I saw that press conference. 546 00:21:58,099 --> 00:22:01,102 That bitch acted like Shawn was a criminal. 547 00:22:01,145 --> 00:22:05,976 Just another young brother who got mixed up with drugs, right? 548 00:22:06,020 --> 00:22:08,805 Well, that's a damn lie. 549 00:22:08,849 --> 00:22:11,417 Shawn... 550 00:22:11,460 --> 00:22:14,681 was a good man, a good father. 551 00:22:14,724 --> 00:22:17,379 And he wasn't no damn gangbanger, 552 00:22:17,423 --> 00:22:20,687 so please... 553 00:22:20,730 --> 00:22:22,384 can you get the hell out? 554 00:22:22,428 --> 00:22:25,169 Let me and my family grieve in peace, please. 555 00:22:25,213 --> 00:22:26,388 - Ma'am. 556 00:22:26,432 --> 00:22:27,955 - Please! 557 00:22:27,998 --> 00:22:31,088 Get the hell out! Get out! 558 00:22:31,132 --> 00:22:38,008 ♪ 559 00:22:41,838 --> 00:22:42,056 . 560 00:22:42,099 --> 00:22:44,014 - Kev, I got something. - Hmm? 561 00:22:44,058 --> 00:22:45,233 - Sarge, we got a hit on the blue sedan. 562 00:22:45,276 --> 00:22:46,843 Patrol saw it pulling into a house in Englewood. 563 00:22:46,887 --> 00:22:48,062 Both the house and the car 564 00:22:48,105 --> 00:22:49,368 are registered to this guy, Jamal Pierce. 565 00:22:49,411 --> 00:22:51,239 - This guy got a sheet? - No, he's clean. 566 00:22:51,282 --> 00:22:52,675 No gang ties, but the house is in the middle 567 00:22:52,719 --> 00:22:54,242 of a Gangster Prophet stronghold. 568 00:22:54,285 --> 00:22:55,417 Is this one of the guys from the shoot-out? 569 00:22:55,461 --> 00:22:57,027 - Not sure. It happened so fast. 570 00:22:57,071 --> 00:22:58,551 - Yeah, well, this could be our cop killer. 571 00:22:58,594 --> 00:23:02,729 Get in touch with Nolan's crew. Let's grab this guy now. 572 00:23:02,772 --> 00:23:05,906 [tense music] 573 00:23:05,949 --> 00:23:07,081 All right, we just pulled in 574 00:23:07,124 --> 00:23:08,604 around the corner from Jamal's place. 575 00:23:08,648 --> 00:23:10,127 Kev, where you at? 576 00:23:10,171 --> 00:23:12,739 - Outside of Jamal's place, posted by the back alley. 577 00:23:12,782 --> 00:23:15,002 - Halstead? - We're five minutes out. 578 00:23:15,045 --> 00:23:17,570 - All right, we wait till everyone's in position. 579 00:23:17,613 --> 00:23:18,832 - Copy that. 580 00:23:18,875 --> 00:23:24,490 ♪ 581 00:23:24,533 --> 00:23:26,056 - That's him. 582 00:23:26,100 --> 00:23:28,319 - We got eyes on the offender. West alley, moving in. 583 00:23:29,364 --> 00:23:31,192 Jamal Pierce, Chicago PD. 584 00:23:31,235 --> 00:23:33,934 - Stop right there! - Uh! 585 00:23:33,977 --> 00:23:36,110 - Where you going, Jamal? Huh? 586 00:23:36,153 --> 00:23:37,241 - Dude, I ain't do nothing! - You gotta relax. 587 00:23:37,285 --> 00:23:39,505 We still gotta get in the house. 588 00:23:39,548 --> 00:23:41,507 - Let's go. 589 00:23:41,550 --> 00:23:43,900 Move. Walk. 590 00:23:43,944 --> 00:23:45,815 Look at me. 591 00:23:45,859 --> 00:23:46,990 You shoot a cop last night? 592 00:23:47,034 --> 00:23:48,601 - What the hell are you talking about? 593 00:23:48,644 --> 00:23:49,776 - You hang out at that building over on Grafton Street? 594 00:23:49,819 --> 00:23:51,865 - No, man! - Stop lying! 595 00:23:51,908 --> 00:23:54,258 - Hey. 596 00:23:54,302 --> 00:23:55,782 - You shot my partner. I'd start talking. 597 00:23:55,825 --> 00:23:57,087 - Look, I ain't shoot nobody! 598 00:23:57,131 --> 00:23:58,262 [grunts] - That's enough! 599 00:23:58,306 --> 00:24:00,221 - Do not tell me how to police! 600 00:24:01,309 --> 00:24:02,397 Sergeant. 601 00:24:02,441 --> 00:24:04,268 Offender disobeyed an order. Fled. 602 00:24:04,312 --> 00:24:06,227 - 'Cause I ain't do nothing! 603 00:24:06,270 --> 00:24:08,229 - Shut up. 604 00:24:08,272 --> 00:24:10,013 A Chicago police officer was just murdered. 605 00:24:10,057 --> 00:24:11,537 Your car was at the scene. 606 00:24:11,580 --> 00:24:14,801 You better give me an alibi real fast, you understand me? 607 00:24:14,844 --> 00:24:17,194 Now, where were you last night around 7:00? 608 00:24:17,238 --> 00:24:19,153 - I was at my uncle's house. It was his birthday. 609 00:24:19,196 --> 00:24:20,241 - Hmm. 610 00:24:20,284 --> 00:24:21,416 - Look, I got pictures on my phone! 611 00:24:21,460 --> 00:24:22,678 - Then give me. 612 00:24:22,722 --> 00:24:26,160 Give me! - [breathing heavily] 613 00:24:26,203 --> 00:24:28,467 I was there from 6:30 till past midnight. 614 00:24:28,510 --> 00:24:31,165 - What's the passcode? - 2121. 615 00:24:31,208 --> 00:24:33,950 - Then who was driving your car? 616 00:24:33,994 --> 00:24:36,170 - Look, I don't know! - You don't know? 617 00:24:36,213 --> 00:24:37,780 - Bad time to get amnesia, Jamal. 618 00:24:37,824 --> 00:24:39,173 You got three seconds, or I will beat your ass to a pulp. 619 00:24:39,216 --> 00:24:41,175 - Jamal, this gauze over here, who is that for? 620 00:24:43,743 --> 00:24:45,962 Huh? 621 00:24:46,006 --> 00:24:48,748 - All right, listen to me, Jamal. 622 00:24:48,791 --> 00:24:51,011 You work with us, we can help you. 623 00:24:51,054 --> 00:24:54,101 You let someone borrow your car? 624 00:24:54,144 --> 00:24:56,538 Someone who got injured? 625 00:24:56,582 --> 00:24:58,453 - Yeah. 626 00:24:58,497 --> 00:25:00,368 - Okay, good. Who? 627 00:25:00,411 --> 00:25:02,892 - My friend Terrence. - Okay. 628 00:25:02,936 --> 00:25:04,938 Is Terrence in your house right now? 629 00:25:04,981 --> 00:25:07,157 - Yeah. 630 00:25:07,201 --> 00:25:08,811 He's in my basement with some other dude. 631 00:25:08,855 --> 00:25:10,552 - All right, listen to me. 632 00:25:10,596 --> 00:25:12,380 You did the right thing. 633 00:25:13,903 --> 00:25:16,427 All right, give me the keys. 634 00:25:16,471 --> 00:25:23,391 ♪ 635 00:25:31,617 --> 00:25:34,576 [muffled chatter] 636 00:25:34,620 --> 00:25:38,275 ♪ 637 00:25:38,319 --> 00:25:39,842 - Clear. 638 00:25:39,886 --> 00:25:46,370 ♪ 639 00:25:51,158 --> 00:25:52,463 - Hey! Don't even think about it. 640 00:25:52,507 --> 00:25:53,726 Get your ass down. - Up! 641 00:25:53,769 --> 00:25:54,814 - Down! - On the ground. 642 00:25:54,857 --> 00:25:56,293 - Up! - [grunts] 643 00:25:56,337 --> 00:25:57,381 - What are you looking at? 644 00:25:57,425 --> 00:25:59,427 Put your hands behind your back. 645 00:25:59,470 --> 00:26:01,995 - [grunting] 646 00:26:02,038 --> 00:26:03,474 Come on, man! 647 00:26:03,518 --> 00:26:04,954 Watch my arm! 648 00:26:05,781 --> 00:26:07,217 - Ain't the body part you need to be worrying about 649 00:26:07,261 --> 00:26:08,654 where you're going. 650 00:26:08,697 --> 00:26:14,007 ♪ 651 00:26:14,050 --> 00:26:16,618 At least we got the guys who shot Doyle. 652 00:26:16,662 --> 00:26:19,099 Ain't much, but it's something. - We're arresting Jamal? 653 00:26:19,142 --> 00:26:21,318 - Damn right, we are. 654 00:26:21,362 --> 00:26:22,755 Son of a bitch was harboring two cop killers, 655 00:26:22,798 --> 00:26:23,799 buying them bandages. 656 00:26:23,843 --> 00:26:24,931 He's gotta do time for that. 657 00:26:24,974 --> 00:26:26,280 - He also gave us his friends. 658 00:26:26,323 --> 00:26:27,542 I think we need to take that into consideration. 659 00:26:27,586 --> 00:26:28,761 - You seem to have a lot of issues 660 00:26:28,804 --> 00:26:29,936 with the way I do my job. 661 00:26:29,979 --> 00:26:31,024 - No, I got issues with the way 662 00:26:31,067 --> 00:26:32,242 you put your hands on people. 663 00:26:32,286 --> 00:26:33,417 - I thought he killed my partner. 664 00:26:33,461 --> 00:26:34,767 Truth is, if you were a better cop, 665 00:26:34,810 --> 00:26:35,985 none of this would've happened. 666 00:26:36,029 --> 00:26:37,378 Doyle would still be here. 667 00:26:37,421 --> 00:26:38,988 - Doyle is dead because of Doyle! 668 00:26:39,032 --> 00:26:41,382 He did it to himself 'cause he's a racist son of a bitch! 669 00:26:41,425 --> 00:26:42,557 - Don't disrespect my partner! 670 00:26:42,601 --> 00:26:43,645 [both yelling] 671 00:26:43,689 --> 00:26:44,777 - Hey, hey, hey, hey, hey! Hey, hey. 672 00:26:44,820 --> 00:26:46,169 Bro, take a walk, huh? 673 00:26:46,213 --> 00:26:50,739 ♪ 674 00:26:50,783 --> 00:26:52,567 Jeez. 675 00:26:52,611 --> 00:26:57,920 ♪ 676 00:26:57,964 --> 00:26:59,966 You okay? - I'm nowhere close to okay. 677 00:27:00,009 --> 00:27:05,058 ♪ 678 00:27:05,101 --> 00:27:06,668 - Listen to me, Terrence. 679 00:27:06,712 --> 00:27:09,279 We went through your friend's car. 680 00:27:09,323 --> 00:27:12,979 We found the murder weapon, shell casings, 681 00:27:13,022 --> 00:27:15,721 and plenty of blood. 682 00:27:15,764 --> 00:27:17,679 I think we both know 683 00:27:17,723 --> 00:27:20,900 that the blood DNA's gonna come back to you. 684 00:27:20,943 --> 00:27:22,728 - Damn straight, it will, 685 00:27:22,771 --> 00:27:24,294 'cause that prick shot me. 686 00:27:24,338 --> 00:27:27,036 - So you admit you shot Detective Doyle? 687 00:27:27,080 --> 00:27:29,909 - Hell yeah! We wasn't doing nothing. 688 00:27:29,952 --> 00:27:31,824 - Man, we were just minding our own business, 689 00:27:31,867 --> 00:27:34,217 playing "Fortnite." 690 00:27:34,261 --> 00:27:37,525 Maybe I was about to do some partying. 691 00:27:37,568 --> 00:27:39,179 I know you found my baggie of dope. 692 00:27:39,222 --> 00:27:40,789 Saying that-- 693 00:27:40,833 --> 00:27:42,704 saying that to prove I ain't hiding anything. 694 00:27:44,271 --> 00:27:47,187 And this white boy came to the door, 695 00:27:47,230 --> 00:27:49,450 beating my guy Shawn, 696 00:27:49,493 --> 00:27:52,366 talking about he'll shoot all our monkey asses. 697 00:27:52,409 --> 00:27:54,847 Dude pulled a gun, started waving it. 698 00:27:54,890 --> 00:27:56,196 - Hold up. No. 699 00:27:56,239 --> 00:27:57,937 You're saying he pulled his gun first? 700 00:27:57,980 --> 00:28:00,417 - Yes. 701 00:28:00,461 --> 00:28:02,768 - So I reached for my gun. 702 00:28:02,811 --> 00:28:04,030 Then all hell broke loose. 703 00:28:04,073 --> 00:28:06,554 - So you're saying the police shot first? 704 00:28:06,597 --> 00:28:08,991 - I ain't saying. That's exactly what happened. 705 00:28:09,035 --> 00:28:10,558 - Uh-huh. 706 00:28:10,601 --> 00:28:12,168 - Shawn was just dropping off a pair of new sneakers. 707 00:28:12,212 --> 00:28:13,996 - Huh. - He ain't even in a gang. 708 00:28:14,040 --> 00:28:17,217 Not even a little. Telling y'all... 709 00:28:17,260 --> 00:28:18,914 we was just protecting ourselves. 710 00:28:18,958 --> 00:28:21,308 - Self-defense? Really? 711 00:28:21,351 --> 00:28:24,746 That ain't gonna fly, trust me. 712 00:28:24,790 --> 00:28:28,489 You and your buddy were sitting on a couple of kilos of dope 713 00:28:28,532 --> 00:28:30,360 when a Chicago police officer 714 00:28:30,404 --> 00:28:32,232 entered the premises to investigate, 715 00:28:32,275 --> 00:28:34,321 and you two open fire. 716 00:28:34,364 --> 00:28:35,931 That's the way it happened! 717 00:28:35,975 --> 00:28:37,193 And I'm telling you, 718 00:28:37,237 --> 00:28:40,240 that's the way the jury's gonna see it too. 719 00:28:40,283 --> 00:28:42,242 - You can say whatever you want, 720 00:28:42,285 --> 00:28:43,939 but that ain't even close to how it went down. 721 00:28:43,983 --> 00:28:45,419 - Man, you don't know what went down. 722 00:28:45,462 --> 00:28:47,682 I'm about to tell you what's gonna go down. 723 00:28:49,292 --> 00:28:51,425 - [screams] - Reconsider. 724 00:28:51,468 --> 00:28:53,775 - Sarge, Sarge, Sarge. Let me talk to you. 725 00:28:53,819 --> 00:28:57,213 - [whimpers] 726 00:28:57,257 --> 00:29:04,264 ♪ 727 00:29:04,307 --> 00:29:05,787 - This better be good. 728 00:29:05,831 --> 00:29:07,920 - No, you're not about to like what I'm finna say. 729 00:29:07,963 --> 00:29:09,443 I think they're telling the truth. 730 00:29:09,486 --> 00:29:11,532 - The hell are you talking about? 731 00:29:11,575 --> 00:29:15,928 - I'm telling you what I should've told you earlier. 732 00:29:15,971 --> 00:29:18,669 There was no probable cause. 733 00:29:19,932 --> 00:29:22,369 Doyle saw a black man walking down the street 734 00:29:22,412 --> 00:29:24,458 and started profiling. 735 00:29:24,501 --> 00:29:27,722 - And that man was Shawn Page? 736 00:29:27,766 --> 00:29:29,245 - Wasn't doing anything suspicious. 737 00:29:29,289 --> 00:29:31,639 He was just a black man in a bad neighborhood 738 00:29:31,682 --> 00:29:34,381 holding a duffel bag, and Doyle started following him. 739 00:29:34,424 --> 00:29:38,167 Eyeballed him, hopped out of the car, jammed him up. 740 00:29:38,211 --> 00:29:39,647 And that's when everything popped off. 741 00:29:39,690 --> 00:29:41,692 - Kevin. 742 00:29:41,736 --> 00:29:42,693 Listen to me. 743 00:29:44,826 --> 00:29:46,785 If what you're saying is true... 744 00:29:49,526 --> 00:29:51,964 We got a big problem. 745 00:29:52,007 --> 00:29:55,271 ♪ 746 00:29:55,315 --> 00:29:56,403 - It's true. 747 00:29:56,446 --> 00:30:00,929 ♪ 748 00:30:00,973 --> 00:30:04,846 And now that I know that Page wasn't even in the gang... 749 00:30:04,890 --> 00:30:06,282 he was just a regular dude 750 00:30:06,326 --> 00:30:08,154 that was dropping off a pair of Jordans to his cousin. 751 00:30:08,197 --> 00:30:10,373 This is bad. 752 00:30:10,417 --> 00:30:13,376 ♪ 753 00:30:13,420 --> 00:30:14,943 Gotta say something. 754 00:30:16,292 --> 00:30:18,164 [sighs] I can't just sit on this. 755 00:30:18,207 --> 00:30:19,905 I gotta say something. 756 00:30:19,948 --> 00:30:22,559 ♪ 757 00:30:33,396 --> 00:30:33,832 . 758 00:30:33,875 --> 00:30:35,398 - Thanks for meeting me. 759 00:30:35,442 --> 00:30:38,010 - What's going on? 760 00:30:38,053 --> 00:30:40,795 - [sighs] I'm starting to hear things. 761 00:30:40,839 --> 00:30:42,710 - What kinda things? 762 00:30:42,753 --> 00:30:45,495 - Your guy Atwater. - Uh-huh. 763 00:30:45,539 --> 00:30:48,063 - [sighs] Word is, he might be looking to stir up trouble, 764 00:30:48,107 --> 00:30:52,546 make a stink about how Doyle's shooting went down. 765 00:30:52,589 --> 00:30:54,156 - I don't know nothing about that. 766 00:30:54,200 --> 00:30:55,854 - Well, whether you do or you don't, 767 00:30:55,897 --> 00:30:58,682 I'm here to tell you it's a bad idea. 768 00:30:58,726 --> 00:31:00,989 - Mm-hmm. 769 00:31:01,033 --> 00:31:03,905 - Atwater tries to make this thing racial, 770 00:31:03,949 --> 00:31:07,866 tries to ruin the legacy of a good, hardworking cop, 771 00:31:07,909 --> 00:31:09,302 a guy with lots of friends 772 00:31:09,345 --> 00:31:11,521 and family in the rank and file, 773 00:31:11,565 --> 00:31:15,264 there will be repercussions. 774 00:31:15,308 --> 00:31:17,266 - Sounds like you're making a threat, Kenny. 775 00:31:17,310 --> 00:31:18,615 - I'm just telling you how it is. 776 00:31:18,659 --> 00:31:21,923 - No, let me tell you how it is. 777 00:31:21,967 --> 00:31:24,926 Kevin Atwater's like a son to me. 778 00:31:24,970 --> 00:31:28,277 You go after him, you better come after me too. 779 00:31:28,321 --> 00:31:31,237 [tense music] 780 00:31:31,280 --> 00:31:38,113 ♪ 781 00:31:38,157 --> 00:31:40,246 [knock at door] Hmm? 782 00:31:42,596 --> 00:31:44,076 Just got a call from COPA. 783 00:31:44,119 --> 00:31:45,468 They wanna-- 784 00:31:45,512 --> 00:31:48,210 they wanna talk to you this afternoon. 785 00:31:51,257 --> 00:31:52,823 Hmm? 786 00:31:57,524 --> 00:31:59,439 Thought about how you wanna play it? 787 00:32:02,921 --> 00:32:04,444 - I'ma tell the truth. 788 00:32:06,446 --> 00:32:08,491 I can't stay silent. 789 00:32:08,535 --> 00:32:10,145 - Oh, I get that. 790 00:32:12,582 --> 00:32:15,107 I do, however... 791 00:32:17,109 --> 00:32:18,980 Want you to understand that... 792 00:32:20,721 --> 00:32:22,331 It's not that simple, Kevin. 793 00:32:22,375 --> 00:32:23,463 - Sarge-- 794 00:32:23,506 --> 00:32:25,117 - No, bro, I'm not giving you advice. 795 00:32:25,160 --> 00:32:28,294 I mean, you're the only one who can make this decision. 796 00:32:28,337 --> 00:32:30,035 Okay? 797 00:32:30,078 --> 00:32:33,560 I just wanna give you some facts, 798 00:32:33,603 --> 00:32:36,302 lay out certain realities... 799 00:32:38,478 --> 00:32:40,959 So you have all the information to make that decision, 800 00:32:41,002 --> 00:32:42,482 you understand? 801 00:32:45,876 --> 00:32:49,619 Now, first of all, you tell the truth... 802 00:32:49,663 --> 00:32:52,492 I mean, those two bangers we grabbed, they're gonna walk. 803 00:32:55,190 --> 00:32:58,454 And Doyle's murder becomes a justifiable homicide, 804 00:32:58,498 --> 00:33:01,631 and the drugs we seized, they disappear too. 805 00:33:01,675 --> 00:33:03,677 Fruit of the poisonous tree. - I get that. 806 00:33:03,720 --> 00:33:05,592 - Yo, Kev, 807 00:33:05,635 --> 00:33:09,204 like I told you, I'm not here to debate you. 808 00:33:11,511 --> 00:33:13,208 Second: 809 00:33:13,252 --> 00:33:15,210 I mean, if you tell the truth... 810 00:33:17,299 --> 00:33:19,040 [sighs] 811 00:33:19,084 --> 00:33:23,044 You know, we're gonna catch heat for Page's death. 812 00:33:23,088 --> 00:33:25,525 That becomes a wrongful police shooting. 813 00:33:25,568 --> 00:33:27,875 [dramatic music] 814 00:33:27,918 --> 00:33:29,181 I mean, you're staring down 815 00:33:29,224 --> 00:33:31,444 one hell of an Internal Affairs investigation. 816 00:33:31,487 --> 00:33:33,359 ♪ 817 00:33:33,402 --> 00:33:37,015 And this city is going to be sued for millions. 818 00:33:37,058 --> 00:33:38,886 Millions. 819 00:33:40,366 --> 00:33:45,110 And I honestly could give a damn about any of that. 820 00:33:45,153 --> 00:33:47,547 That's problems we can handle, 821 00:33:47,590 --> 00:33:49,114 issues... 822 00:33:51,246 --> 00:33:52,508 Kevin. 823 00:33:55,076 --> 00:33:57,948 What I do care about, what does concern me... 824 00:33:59,037 --> 00:34:01,387 Is Doyle's friends and family. 825 00:34:03,389 --> 00:34:05,304 Man, that kid was third-generation police. 826 00:34:05,347 --> 00:34:07,175 He's got more uncles and cousins on the force 827 00:34:07,219 --> 00:34:10,309 than anybody I ever heard of. 828 00:34:10,352 --> 00:34:12,746 And you're going after his reputation, 829 00:34:12,789 --> 00:34:16,489 his--his character. 830 00:34:16,532 --> 00:34:19,622 I mean, you're gonna tarnish his legacy. 831 00:34:21,320 --> 00:34:25,019 Believe me, those people are gonna close ranks. 832 00:34:25,063 --> 00:34:27,543 Hard. Fast. 833 00:34:27,587 --> 00:34:34,507 ♪ 834 00:34:36,465 --> 00:34:37,858 - I know. 835 00:34:37,901 --> 00:34:44,995 ♪ 836 00:34:46,519 --> 00:34:48,651 - Anyway, you gotta ask yourself, 837 00:34:48,695 --> 00:34:52,133 I mean, really ask yourself... 838 00:34:54,266 --> 00:34:56,050 How bad do you wanna be right? 839 00:34:56,094 --> 00:35:03,188 ♪ 840 00:35:05,842 --> 00:35:07,496 [door buzzes] 841 00:35:12,066 --> 00:35:14,808 - [laughs] 842 00:35:14,851 --> 00:35:16,462 - Yeah. - All right. 843 00:35:16,505 --> 00:35:18,594 - Hey. 844 00:35:18,638 --> 00:35:20,770 Good to see you again, Ray. - Thanks for stopping by. 845 00:35:20,814 --> 00:35:22,642 I don't get too many visitors. 846 00:35:22,685 --> 00:35:25,253 - Well, like I told you on the phone, I'm looking for advice. 847 00:35:25,297 --> 00:35:27,212 Type of advice I feel only somebody like you can give. 848 00:35:27,255 --> 00:35:30,432 - [chuckles] Somebody like me? 849 00:35:30,476 --> 00:35:32,608 I'm not sure what that means anymore. 850 00:35:32,652 --> 00:35:34,306 - That means a man. 851 00:35:34,349 --> 00:35:36,134 A black man who's seen the world, 852 00:35:36,177 --> 00:35:37,657 knows how it works. 853 00:35:38,832 --> 00:35:41,182 Knows when to fight and when to listen. 854 00:35:41,226 --> 00:35:43,924 - All right, so tell me what's going on, Kevin. 855 00:35:43,967 --> 00:35:45,491 Tell me how I can help. 856 00:35:46,753 --> 00:35:49,059 It's like what MLK said, 857 00:35:49,103 --> 00:35:52,062 tragedy is not the oppression and cruelty 858 00:35:52,106 --> 00:35:53,629 by the bad people. 859 00:35:53,673 --> 00:35:56,806 It's the silence over that by the good people. 860 00:35:56,850 --> 00:35:59,157 - He's right. It is. 861 00:35:59,200 --> 00:36:01,202 It is the silence, the acceptance, 862 00:36:01,246 --> 00:36:02,856 and sometimes you just gotta take a stand, 863 00:36:02,899 --> 00:36:04,292 no matter how risky it is, 864 00:36:04,336 --> 00:36:05,815 to let the chips fall where they fall, right? 865 00:36:05,859 --> 00:36:07,556 - But you gotta be the right person to do that. 866 00:36:07,600 --> 00:36:10,342 You gotta be strong through and through. 867 00:36:11,386 --> 00:36:14,215 The God's honest truth is, 868 00:36:14,259 --> 00:36:17,740 being a hero, being brave, 869 00:36:17,784 --> 00:36:19,525 it's hard. 870 00:36:21,353 --> 00:36:23,833 It don't pay the bills or do much else. 871 00:36:23,877 --> 00:36:25,444 ♪ 872 00:36:25,487 --> 00:36:27,924 The only thing it does get you 873 00:36:27,968 --> 00:36:30,753 is peace of mind 874 00:36:30,797 --> 00:36:33,452 and the belief that you've made a difference. 875 00:36:33,495 --> 00:36:35,454 And it's that belief, that feeling, 876 00:36:35,497 --> 00:36:39,197 that has to be good enough, because if you expect more... 877 00:36:39,240 --> 00:36:42,156 if you looking for praise and high-fives, 878 00:36:42,200 --> 00:36:43,592 they ain't gonna be coming. 879 00:36:44,941 --> 00:36:47,335 And the hardest part? 880 00:36:47,379 --> 00:36:50,251 No matter how principled you could be 881 00:36:50,295 --> 00:36:54,429 or how big the damn stand you decide to take, 882 00:36:54,473 --> 00:36:57,780 the odds of something actually changing for the better 883 00:36:57,824 --> 00:36:58,868 are close to zero. 884 00:36:58,912 --> 00:37:00,435 [chuckles] 885 00:37:03,046 --> 00:37:04,570 - [sighs] 886 00:37:06,267 --> 00:37:08,226 What are you saying, Ray? 887 00:37:09,270 --> 00:37:11,707 - I'm just talking about reality. 888 00:37:11,751 --> 00:37:15,145 And the reality is, you ain't no Martin Luther King. 889 00:37:15,189 --> 00:37:22,065 ♪ 890 00:37:22,109 --> 00:37:25,068 So what I'm saying, youngblood... 891 00:37:25,112 --> 00:37:27,984 [sighs] 892 00:37:28,028 --> 00:37:31,640 Only a fool would take on what you're talking about. 893 00:37:33,990 --> 00:37:35,601 So if I was you... 894 00:37:37,342 --> 00:37:39,909 I'd keep my mouth shut, 895 00:37:39,953 --> 00:37:43,173 keep doing what I'm doing: 896 00:37:43,217 --> 00:37:45,741 policing the way you police, 897 00:37:45,785 --> 00:37:48,918 looking out the way you look out. 898 00:37:48,962 --> 00:37:51,094 And maybe, just maybe... 899 00:37:51,138 --> 00:37:53,445 ♪ 900 00:37:53,488 --> 00:37:56,186 That might be good enough. 901 00:37:56,230 --> 00:38:00,930 ♪ 902 00:38:00,974 --> 00:38:04,325 But I'm not you, am I? 903 00:38:04,369 --> 00:38:11,463 ♪ 904 00:38:23,692 --> 00:38:25,912 - Doyle and I had just made an arrest. 905 00:38:28,175 --> 00:38:31,744 Big gun dealer named Tony Reed. 906 00:38:31,787 --> 00:38:33,311 We were feeling pretty good about ourselves, 907 00:38:33,354 --> 00:38:34,877 so we decided to celebrate... 908 00:38:36,662 --> 00:38:37,924 Get a beer. 909 00:38:39,447 --> 00:38:41,057 On the way to the bar, 910 00:38:41,101 --> 00:38:44,322 Doyle noticed a male, black, walking down the street. 911 00:38:46,498 --> 00:38:49,762 He was carrying a bag, duffel bag. 912 00:38:49,805 --> 00:38:56,725 ♪ 913 00:39:04,167 --> 00:39:06,561 - There is no right or wrong, Kev. 914 00:39:08,476 --> 00:39:10,739 You did what you had to do, 915 00:39:10,783 --> 00:39:12,219 what you felt was right. 916 00:39:14,134 --> 00:39:15,788 I mean, I can't make any promises 917 00:39:15,831 --> 00:39:19,357 on how this is gonna play out, but I'll tell you one thing. 918 00:39:19,400 --> 00:39:23,273 Adam and I and all of Intelligence, 919 00:39:23,317 --> 00:39:26,581 bro, we got your back no matter what. 920 00:39:28,104 --> 00:39:29,845 - That means a lot, Sarge. 921 00:39:29,889 --> 00:39:33,936 ♪ 922 00:39:33,980 --> 00:39:37,113 - Here's to having the guts to tell the truth. 923 00:39:37,157 --> 00:39:39,855 [sighs] To tell your truth. 924 00:39:39,899 --> 00:39:42,075 ♪ 925 00:39:42,118 --> 00:39:43,903 - Your truth. 926 00:39:43,946 --> 00:39:46,862 [ominous music] 927 00:39:46,906 --> 00:39:53,869 ♪ 928 00:40:00,572 --> 00:40:02,225 [car door clicks shut] - [sighs] 929 00:40:02,269 --> 00:40:09,407 ♪ 930 00:40:14,716 --> 00:40:16,762 Hell no. 931 00:40:16,805 --> 00:40:21,244 ♪ 932 00:40:21,288 --> 00:40:22,768 Is this what we doing? 933 00:40:24,117 --> 00:40:25,553 You coming for me? 934 00:40:25,597 --> 00:40:28,469 If you coming for me, then come on. 935 00:40:28,513 --> 00:40:31,254 Okay? Just me and you. 936 00:40:31,298 --> 00:40:33,256 I ain't going nowhere. 937 00:40:33,300 --> 00:40:38,261 ♪ 938 00:40:38,305 --> 00:40:39,959 Where you going? 939 00:40:41,177 --> 00:40:43,092 [engine turning over] I ain't going nowhere. 940 00:40:43,136 --> 00:40:46,400 [engines turning over] 941 00:40:46,444 --> 00:40:49,272 So that's what it is? 942 00:40:49,316 --> 00:40:52,232 So that's what it is, huh? 943 00:40:52,275 --> 00:40:54,582 Well, come on! 944 00:40:54,626 --> 00:40:57,585 I know exactly what time it is! 945 00:40:57,629 --> 00:41:00,109 You think I'm going anywhere? 'Cause I'm not! 946 00:41:00,153 --> 00:41:02,721 Y'all got the right one! 947 00:41:02,764 --> 00:41:05,419 Y'all know exactly where I'm at! 948 00:41:05,463 --> 00:41:08,901 I'm right here! I'm right here! 949 00:41:08,944 --> 00:41:14,820 ♪ 950 00:41:22,523 --> 00:41:22,654 . 951 00:41:22,697 --> 00:41:25,483 [dark investigative music] 952 00:41:25,526 --> 00:41:32,620 ♪ 953 00:41:51,944 --> 00:41:54,860 [wolf howls] 953 00:41:55,305 --> 00:42:01,492 Support us and become VIP member to remove all ads from OpenSubtitles.org 66181

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.