All language subtitles for Ben.10.Alien.Swarm.2009.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:01:02,715 --> 00:01:04,114 What have you got for me, Fitz? 3 00:01:04,183 --> 00:01:05,980 l knew you'd be the guy to call on this, Kev. 4 00:01:06,052 --> 00:01:08,350 This is big, and l figured you'd have the connections to... 5 00:01:08,421 --> 00:01:10,514 Show me. 6 00:01:27,273 --> 00:01:29,764 l'm just the middle man. 7 00:01:38,718 --> 00:01:40,117 Are you the buyer? 8 00:01:40,186 --> 00:01:42,711 lt depends. What are you selling? 9 00:01:42,789 --> 00:01:44,882 Alien technology... 10 00:01:44,957 --> 00:01:48,017 the good stuff. 11 00:01:48,094 --> 00:01:50,426 Watch the paint. 12 00:02:06,078 --> 00:02:07,306 What is it? 13 00:02:07,380 --> 00:02:09,177 You don't know? 14 00:02:09,248 --> 00:02:11,273 You don't know, do you? 15 00:02:11,350 --> 00:02:14,080 ls it a weapon? Does it fire? 16 00:02:14,153 --> 00:02:16,053 Can it blow stuff up? 17 00:02:16,122 --> 00:02:17,714 See, this is important information 18 00:02:17,790 --> 00:02:18,916 for a prospective buyer. 19 00:02:18,991 --> 00:02:20,856 lt's alien technology, man. 20 00:02:20,927 --> 00:02:22,758 lt's gotta be worth some money. 21 00:02:22,829 --> 00:02:24,023 Are you interested or not? 22 00:02:24,096 --> 00:02:26,530 Just chill. 23 00:02:26,599 --> 00:02:28,863 Let me talk to my partners. 24 00:02:28,935 --> 00:02:29,833 Partners? 25 00:02:29,902 --> 00:02:31,494 You didn't say anything about partners. 26 00:02:31,571 --> 00:02:32,936 Neither did you. 27 00:02:38,010 --> 00:02:40,570 You're working with him? 28 00:02:40,646 --> 00:02:42,079 Actually, l'm working with her. 29 00:02:42,148 --> 00:02:43,410 Kevin doesn't really work, 30 00:02:43,483 --> 00:02:45,212 he just stands around flexing his muscles. 31 00:02:45,284 --> 00:02:46,979 Yeah, how about l flex 'em in your face? 32 00:02:47,053 --> 00:02:48,315 Who are these jokers, man? 33 00:02:48,387 --> 00:02:49,752 l can't tell you. l'm just the middle man. 34 00:02:49,822 --> 00:02:51,312 We're just some regular old folks 35 00:02:51,390 --> 00:02:54,450 who are beginning to think this is a big, fat waste of our time. 36 00:02:54,527 --> 00:02:56,392 What do we got? 37 00:02:56,462 --> 00:02:58,157 l've never seen anything like 'em, Ben. 38 00:02:58,231 --> 00:02:59,994 They're complex. 39 00:03:00,066 --> 00:03:02,694 Must be grade 9 tech at least. 40 00:03:05,771 --> 00:03:06,669 Whatever they are, 41 00:03:06,739 --> 00:03:08,138 they're screwing up the Omnitrix. 42 00:03:08,207 --> 00:03:09,572 What's with you guys? 43 00:03:09,642 --> 00:03:11,837 l've never met buyers like you before. 44 00:03:11,911 --> 00:03:14,744 You never met anyone like them before 45 00:03:14,814 --> 00:03:17,874 because they're not just black market lowlifes like you. 46 00:03:17,950 --> 00:03:19,815 They're Plumbers. 47 00:03:19,886 --> 00:03:22,252 You mean they're gonna pay for this stuff by fixing my toilet? 48 00:03:22,321 --> 00:03:25,484 The Plumbers are a secret interplanetary security force, 49 00:03:25,558 --> 00:03:27,822 saving the world so we don't have to. 50 00:03:27,894 --> 00:03:29,885 Oh, right, of course. 51 00:03:29,962 --> 00:03:31,623 We're cops from outer space. 52 00:03:31,697 --> 00:03:35,292 Or maybe, we're firemen from Atlantis. 53 00:03:35,368 --> 00:03:38,496 How did you learn about these Plumbers you think we are? 54 00:03:41,641 --> 00:03:43,609 Everything l know about the Plumbers, 55 00:03:43,676 --> 00:03:45,507 l learned the same way you did... 56 00:03:45,578 --> 00:03:47,307 Ben. 57 00:03:47,380 --> 00:03:48,312 Elena? 58 00:03:48,381 --> 00:03:50,975 No. Way. 59 00:03:51,050 --> 00:03:52,608 Oh, you still remember me. 60 00:03:52,685 --> 00:03:53,515 l'm honored. 61 00:03:53,586 --> 00:03:54,484 Hello? 62 00:03:54,554 --> 00:03:56,818 Can anyone toss me a clue as to what's going on here? 63 00:03:56,889 --> 00:03:59,619 Kevin, this is Elena Validus. 64 00:03:59,692 --> 00:04:01,887 She's a Plumbers' Kid, like us. 65 00:04:01,961 --> 00:04:03,258 Not like you, Gwen. 66 00:04:03,329 --> 00:04:04,853 None of my ancestors were aliens. 67 00:04:04,931 --> 00:04:07,297 l don't have any cool powers to rely on. 68 00:04:07,366 --> 00:04:08,958 We hung out for a while back in the day. 69 00:04:09,035 --> 00:04:10,400 Then Elena's dad quit. 70 00:04:10,469 --> 00:04:12,096 And you moved away 71 00:04:12,171 --> 00:04:13,263 and we haven't heard from you since. 72 00:04:13,339 --> 00:04:14,897 ls that what they told you? 73 00:04:14,974 --> 00:04:16,373 That my dad quit? 74 00:04:16,442 --> 00:04:18,205 Considering that you have more power 75 00:04:18,277 --> 00:04:19,437 than all the Plumbers combined, 76 00:04:19,512 --> 00:04:20,376 you sure don't know much. 77 00:04:20,446 --> 00:04:22,209 Then why don't you tell me? 78 00:04:22,281 --> 00:04:24,181 What's going on? What are you doing here with these chips? 79 00:04:24,250 --> 00:04:25,478 l'm here to find you. 80 00:04:25,551 --> 00:04:27,576 The Plumbers don't exactly advertise. 81 00:04:27,653 --> 00:04:29,484 l need your help, Ben. 82 00:04:29,555 --> 00:04:31,216 lt's my father. He's been abducted. 83 00:04:31,290 --> 00:04:33,053 Call the cops. 84 00:04:33,125 --> 00:04:34,319 They can't help. 85 00:04:34,393 --> 00:04:36,623 His disappearance is connected with these alien chips. 86 00:04:36,696 --> 00:04:38,061 We'll help you find him, Elena. 87 00:04:38,130 --> 00:04:39,461 You're a Plumbers' Kid, and a friend. 88 00:04:39,532 --> 00:04:40,590 Am l, Ben? 89 00:04:40,666 --> 00:04:41,724 Really? 90 00:04:41,801 --> 00:04:43,666 Because life's been pretty hard for the last three years, 91 00:04:43,736 --> 00:04:46,034 and l don't recall you ever looking us up. 92 00:04:49,609 --> 00:04:50,940 What is that? 93 00:04:51,010 --> 00:04:52,341 Elena? 94 00:04:52,411 --> 00:04:54,402 - l don't know. - lt's a double-cross. 95 00:04:54,480 --> 00:04:55,913 A trap, Ben. 96 00:04:55,982 --> 00:04:58,177 No! swear it! l just wanted your help! 97 00:04:58,250 --> 00:04:59,774 Don't wanna impose on your little dysfunctions, 98 00:04:59,852 --> 00:05:02,218 so... 99 00:05:14,333 --> 00:05:16,767 Bring them back to us. 100 00:05:20,139 --> 00:05:22,232 Kevin, l think you were right 101 00:05:22,308 --> 00:05:24,435 about these not being ordinary computer chips. 102 00:05:24,510 --> 00:05:27,035 Stay down! 103 00:05:40,960 --> 00:05:42,120 Gwen! 104 00:05:48,768 --> 00:05:49,700 Ben! 105 00:05:49,769 --> 00:05:51,964 l don't mean to backseat drive, 106 00:05:52,038 --> 00:05:53,903 but it might be a good time for the Omnitrix. 107 00:05:53,973 --> 00:05:55,099 Not! 108 00:05:55,174 --> 00:05:57,039 l think it's having a meltdown or something. 109 00:05:57,109 --> 00:06:00,601 Don't sweat it, dude. lf you can't handle it... 110 00:06:00,680 --> 00:06:03,148 l know someone who can. 111 00:06:04,950 --> 00:06:07,885 What's going on? 112 00:06:07,953 --> 00:06:09,614 They're all, like, freaks or something! 113 00:06:09,689 --> 00:06:12,522 Let's get outta here, man! 114 00:06:38,918 --> 00:06:40,476 They're not just chips. 115 00:06:40,553 --> 00:06:43,818 lt's some kind of alien nano-technology. 116 00:06:43,889 --> 00:06:45,584 The attack is too organized. 117 00:06:45,658 --> 00:06:47,717 There must be intelligence behind it. 118 00:06:54,567 --> 00:06:55,864 l don't know if he's intelligent, 119 00:06:55,935 --> 00:06:58,995 but l think we found the puppeteer. 120 00:07:00,773 --> 00:07:01,831 That's not good. 121 00:07:01,907 --> 00:07:04,137 Ready or not! 122 00:07:07,947 --> 00:07:10,438 Come on, Spider Monkey. 123 00:07:17,690 --> 00:07:19,988 Big Chill? 124 00:07:20,059 --> 00:07:22,527 That'll work. 125 00:07:28,768 --> 00:07:31,066 Hold on, Gwen! 126 00:07:50,589 --> 00:07:52,819 Are you all right? 127 00:07:52,892 --> 00:07:55,190 Yeah. Thanks. 128 00:07:55,261 --> 00:07:56,922 Who is that guy, Elena? 129 00:07:56,996 --> 00:07:58,361 l don't know. 130 00:07:58,430 --> 00:08:00,955 Then let's find out. 131 00:08:11,744 --> 00:08:13,109 No! 132 00:08:14,613 --> 00:08:16,979 Gwen! 133 00:08:19,652 --> 00:08:21,244 Gwen, are you okay? 134 00:08:21,320 --> 00:08:22,753 Yeah, l'm fine. 135 00:08:22,822 --> 00:08:24,289 Who is that guy? 136 00:08:24,356 --> 00:08:28,053 l think you mean, who was he? 137 00:08:28,127 --> 00:08:30,118 Elena? 138 00:08:30,196 --> 00:08:31,322 lf you're looking for your girlfriend, 139 00:08:31,397 --> 00:08:33,661 l think your personal charm was too much for her. 140 00:08:33,732 --> 00:08:35,495 Kevin was right.. she set us up. 141 00:08:35,568 --> 00:08:38,264 Did she? 142 00:08:38,337 --> 00:08:40,965 l'm not so sure. 143 00:08:59,158 --> 00:09:02,059 This whole thing is wrong from top to bottom. 144 00:09:02,127 --> 00:09:05,119 Yeah, starting with that crazy biker babe girlfriend of yours. 145 00:09:05,197 --> 00:09:06,289 Elena's not my girlfriend, Kevin. 146 00:09:06,365 --> 00:09:07,559 We were, like, 13. 147 00:09:07,633 --> 00:09:09,066 Her story doesn't add up, Ben. 148 00:09:09,134 --> 00:09:10,692 Why sell alien tech on the black market 149 00:09:10,769 --> 00:09:12,760 just to find the Plumbers when her father used to be one? 150 00:09:12,838 --> 00:09:14,328 She said that something happened to her dad 151 00:09:14,406 --> 00:09:16,567 back when they lived here, and we weren't told the truth about it. 152 00:09:16,642 --> 00:09:18,075 lf that's the case, 153 00:09:18,143 --> 00:09:21,271 Grandpa Max has some serious explaining to do. 154 00:09:22,448 --> 00:09:24,609 l'm sorry, 155 00:09:24,683 --> 00:09:26,480 that old girl's gonna need new pistons. 156 00:09:26,552 --> 00:09:27,576 There's no getting around it. 157 00:09:27,653 --> 00:09:30,053 - Hey, Ed. - Hey, guys. 158 00:09:30,122 --> 00:09:32,886 Gotta grab something out of the back. 159 00:09:32,958 --> 00:09:34,892 Hey, Ben, you going to the game tomorrow? 160 00:09:34,960 --> 00:09:36,552 Uh... 161 00:09:36,629 --> 00:09:37,561 l hope so, Molly. 162 00:09:37,630 --> 00:09:39,860 Just got hit with some serious, uh, 163 00:09:39,932 --> 00:09:42,867 homework. 164 00:09:44,270 --> 00:09:45,328 You know Benji, 165 00:09:45,404 --> 00:09:48,305 all work and no play. 166 00:09:50,376 --> 00:09:51,400 Seriously, 167 00:09:51,477 --> 00:09:52,705 look, that's the best l can do for you. 168 00:09:52,778 --> 00:09:55,246 l don't make the price, l just fix the cars. 169 00:09:58,384 --> 00:10:01,444 l don't recognize it, and l really don't like it. 170 00:10:01,520 --> 00:10:02,714 Me neither. 171 00:10:02,788 --> 00:10:03,914 Sooner we get that under the scanner, 172 00:10:03,989 --> 00:10:05,183 the sooner we can hunt down that creep 173 00:10:05,257 --> 00:10:06,747 and his army of flying chips. 174 00:10:06,825 --> 00:10:09,316 You mean the chips your gal pal illegally had in her possession? 175 00:10:09,395 --> 00:10:12,694 All right, Kev. l think he gets it. 176 00:10:18,370 --> 00:10:20,895 l don't get what you see in him. 177 00:10:28,948 --> 00:10:30,973 System's up. 178 00:10:31,050 --> 00:10:32,574 Good afternoon, Ben. 179 00:10:32,651 --> 00:10:34,983 Now activating all partitions. 180 00:10:35,054 --> 00:10:37,716 Ben, did you ask Grandpa Max if we could use the Comm Center? 181 00:10:37,790 --> 00:10:39,155 You wanna start solving this thing, 182 00:10:39,224 --> 00:10:41,715 or you wanna go looking for a permission slip? 183 00:10:57,076 --> 00:11:01,035 Engaging comprehensive interior and exterior scan. 184 00:11:01,113 --> 00:11:05,049 Biological and inorganic matter detected. 185 00:11:05,117 --> 00:11:08,018 Molecular density is inert. 186 00:11:08,087 --> 00:11:12,023 Austenitic, ferritic, and martensitic phase microstructure. 187 00:11:12,091 --> 00:11:15,151 Both organic and inorganic materials. 188 00:11:15,227 --> 00:11:17,718 Gwen, you are a credit to the science club. 189 00:11:17,796 --> 00:11:19,764 l've never seen anything like this. 190 00:11:19,832 --> 00:11:21,390 l mean, it's tech, 191 00:11:21,467 --> 00:11:23,935 but it's also a carbon-silken based life form. 192 00:11:24,003 --> 00:11:26,198 So they're alive. 193 00:11:26,271 --> 00:11:28,262 Man, l'm liking these less and less. 194 00:11:28,340 --> 00:11:30,308 Well, they were alive, kind of. 195 00:11:30,376 --> 00:11:32,936 Now they're in alien chip heaven. 196 00:11:33,012 --> 00:11:36,277 Let me see if l can trace where they came from. 197 00:11:41,720 --> 00:11:43,449 They're completely inert. 198 00:11:43,522 --> 00:11:45,319 l can't pick up any energy signature. 199 00:11:45,391 --> 00:11:47,052 What now? 200 00:11:47,126 --> 00:11:49,287 Well, maybe l can jumpstart an energy pulse, 201 00:11:49,361 --> 00:11:52,262 but it will take forever, and it'll be a total pain in the... 202 00:11:52,331 --> 00:11:54,595 All right, l'll get right on it. 203 00:11:54,666 --> 00:11:56,258 Or, we could just find Elena, 204 00:11:56,335 --> 00:11:57,768 and ask her where they came from. 205 00:11:57,836 --> 00:11:59,770 What makes you think that she would tell you the truth? 206 00:11:59,838 --> 00:12:01,328 She could have set us up. 207 00:12:01,407 --> 00:12:02,567 She's one of us. 208 00:12:02,641 --> 00:12:03,801 She was one of us. 209 00:12:03,876 --> 00:12:05,537 You have no idea who she is now. 210 00:12:05,611 --> 00:12:07,169 You can't trust her. 211 00:12:07,246 --> 00:12:08,645 Evidently l can't trust anyone. 212 00:12:08,714 --> 00:12:09,942 l can't even trust Max. 213 00:12:10,015 --> 00:12:11,448 Trust me to do what? 214 00:12:11,517 --> 00:12:13,883 Hey, Grandpa. 215 00:12:13,952 --> 00:12:16,352 We can't trust you to make soup without putting 216 00:12:16,422 --> 00:12:18,515 baked hummus, or lizard gizzards in it. 217 00:12:18,590 --> 00:12:20,683 Hmm. 218 00:12:20,759 --> 00:12:23,125 That sounds like a pretty good combo. 219 00:12:23,195 --> 00:12:25,493 What are you guys doing down here in the hole 220 00:12:25,564 --> 00:12:27,156 on off hours? 221 00:12:27,232 --> 00:12:29,996 Uh, we had a little situation. 222 00:12:30,069 --> 00:12:31,263 Commencing scan. 223 00:12:31,336 --> 00:12:33,804 Hey, what's that? 224 00:12:33,872 --> 00:12:35,840 Looks familiar. 225 00:12:35,908 --> 00:12:38,706 l've seen that somewhere before. 226 00:12:38,777 --> 00:12:41,007 You have? Where? 227 00:12:41,080 --> 00:12:43,207 Max, there's something you need to explain... 228 00:12:43,282 --> 00:12:45,842 Unidentified intrusion at entryway three. 229 00:12:45,918 --> 00:12:48,045 Sounds like we've got an uninvited guest. 230 00:12:48,120 --> 00:12:50,714 Kev, punch up a tracker on the complex. 231 00:12:50,789 --> 00:12:52,256 No need. 232 00:12:52,324 --> 00:12:54,258 l've got 'em. 233 00:12:54,326 --> 00:12:55,588 They're in Max's office! 234 00:12:55,661 --> 00:12:58,994 They better not touch my model train set! 235 00:12:59,064 --> 00:13:01,396 l just painted the caboose! 236 00:13:13,579 --> 00:13:17,174 Over here, guys. 237 00:13:17,249 --> 00:13:20,047 Whoever you are, you picked the wrong place to break into. 238 00:13:20,119 --> 00:13:24,681 You're gonna be one fried, roasted and baked... 239 00:13:24,756 --> 00:13:26,018 babe? 240 00:13:26,091 --> 00:13:28,286 lt's okay, Max. 241 00:13:28,360 --> 00:13:29,793 You probably don't recognize her, she's... 242 00:13:29,862 --> 00:13:32,922 lt's not okay. lt's a Validus. 243 00:13:32,998 --> 00:13:34,625 How'd you get in here? 244 00:13:37,603 --> 00:13:39,537 lt's time to get Big Ed some glasses. 245 00:13:39,605 --> 00:13:41,505 Been a long time, Mr. Tennyson. 246 00:13:41,573 --> 00:13:44,303 You shouldn't have come here, Elena. 247 00:13:44,376 --> 00:13:46,037 Max, Elena was the one who set up the sale 248 00:13:46,111 --> 00:13:47,738 of those weird chips. 249 00:13:47,813 --> 00:13:48,677 Of course. 250 00:13:48,747 --> 00:13:51,045 l knew l'd seen those before. 251 00:13:51,116 --> 00:13:52,344 lt's time for you to go! 252 00:13:52,417 --> 00:13:54,385 Mr. Tennyson, l had to do that. 253 00:13:54,453 --> 00:13:55,545 l need help, and it was the only way 254 00:13:55,621 --> 00:13:56,519 l could think of to get it. 255 00:13:56,588 --> 00:13:57,646 You know the rules! 256 00:13:57,723 --> 00:13:58,781 lt's my father! 257 00:13:58,857 --> 00:14:01,291 He's been kidnapped by whoever, or whatever made those chips. 258 00:14:01,360 --> 00:14:04,193 l knew that only The Plumbers could help. 259 00:14:04,263 --> 00:14:05,457 Get her outta here! 260 00:14:05,531 --> 00:14:06,896 You're not serious. She needs help. 261 00:14:06,965 --> 00:14:08,227 That's an order! 262 00:14:08,300 --> 00:14:09,494 You heard the man. 263 00:14:09,568 --> 00:14:11,365 l don't know what's going on, but he means it. 264 00:14:11,436 --> 00:14:13,336 Come on, Elena. 265 00:14:13,405 --> 00:14:15,600 Then l'll tell you what's going on, Gwen. 266 00:14:15,674 --> 00:14:17,608 Your sweet old grandpa turned his back on us 267 00:14:17,676 --> 00:14:19,303 three years ago... 268 00:14:19,378 --> 00:14:21,369 Threw us out on the street when we needed his help, 269 00:14:21,446 --> 00:14:23,243 lied to you to cover his tracks. 270 00:14:23,315 --> 00:14:24,942 Now my father is in serious trouble, 271 00:14:25,017 --> 00:14:26,416 and Max still won't help us. 272 00:14:26,485 --> 00:14:28,077 ls that true? 273 00:14:28,153 --> 00:14:29,245 Can't we just talk to her? 274 00:14:29,321 --> 00:14:30,879 No, Ben. 275 00:14:30,956 --> 00:14:34,448 Anything she said would be a lie. 276 00:14:34,526 --> 00:14:36,460 Kevin. 277 00:14:36,528 --> 00:14:38,496 Thanks for the help. 278 00:14:38,564 --> 00:14:40,327 You guys are real heroes. 279 00:14:40,399 --> 00:14:42,424 And, Ben, 280 00:14:42,501 --> 00:14:44,833 thanks for being a real friend. 281 00:14:50,676 --> 00:14:52,166 What's wrong with you? 282 00:14:52,244 --> 00:14:54,269 There's nothing wrong with me, 283 00:14:54,346 --> 00:14:56,837 but there's a lot wrong with her. 284 00:14:56,915 --> 00:14:59,213 She's Victor Validus' daughter. 285 00:14:59,284 --> 00:15:01,650 Okay, l'm sufficiently stumped. 286 00:15:01,720 --> 00:15:04,689 What's going on here? 287 00:15:04,756 --> 00:15:07,350 Dr. Victor Emilio Validus. 288 00:15:07,426 --> 00:15:08,893 Plumber l.D... 289 00:15:08,961 --> 00:15:11,987 Victor Validus was the best Plumber l ever trained. 290 00:15:12,064 --> 00:15:15,329 We stopped more than our share of invasions. 291 00:15:15,400 --> 00:15:19,200 l trusted Vic with my life. 292 00:15:19,271 --> 00:15:22,536 l wanted to trust the running of this place to him. 293 00:15:22,608 --> 00:15:25,975 Until he betrayed me. 294 00:15:26,044 --> 00:15:27,705 What? 295 00:15:27,779 --> 00:15:31,180 He was caught stealing alien technology from our vaults. 296 00:15:31,250 --> 00:15:34,879 Tech that he swore he'd protect the earth from. 297 00:15:34,953 --> 00:15:38,116 He was given a dishonorable discharge. 298 00:15:38,190 --> 00:15:40,181 A traitor. 299 00:15:40,259 --> 00:15:41,954 Traitor's daughter's left the building. 300 00:15:42,027 --> 00:15:43,585 What did he steal? 301 00:15:43,662 --> 00:15:46,790 Same stuff Elena was dealing. 302 00:15:46,865 --> 00:15:50,266 You still think she's the girl you know? 303 00:15:50,335 --> 00:15:51,802 She told us the truth about one thing, 304 00:15:51,870 --> 00:15:53,235 you lied to us. 305 00:15:53,305 --> 00:15:54,932 l did that for your own good. 306 00:15:55,007 --> 00:15:56,804 You were too young to understand. 307 00:15:56,875 --> 00:15:57,899 l still don't understand. 308 00:15:57,976 --> 00:15:59,876 You can't judge her by what her father did. 309 00:15:59,945 --> 00:16:01,742 Ben, stay away from her. 310 00:16:01,813 --> 00:16:04,145 The Validus family is blacklisted. 311 00:16:04,216 --> 00:16:07,310 There can be no interaction between them and the Plumbers. 312 00:16:07,386 --> 00:16:08,944 That's the way you see it. 313 00:16:09,021 --> 00:16:10,682 The way l see it, a friend is in trouble. 314 00:16:10,756 --> 00:16:12,485 And she's the best link we have to those chips 315 00:16:12,557 --> 00:16:13,922 and the freak who's controlling them. 316 00:16:13,992 --> 00:16:15,584 A whole lot more people could end up in trouble 317 00:16:15,661 --> 00:16:16,923 besides Elena and her father. 318 00:16:16,995 --> 00:16:19,486 That's why we are going to analyze those chips 319 00:16:19,564 --> 00:16:22,294 and take care of this crisis by the book! 320 00:16:22,367 --> 00:16:24,494 l am not gonna boot up this whole operation 321 00:16:24,569 --> 00:16:27,037 on the word of that one girl. 322 00:16:27,105 --> 00:16:29,767 Ben. 323 00:16:29,841 --> 00:16:31,240 That is my decision! 324 00:16:31,310 --> 00:16:33,778 Well, it's the wrong decision. 325 00:16:33,845 --> 00:16:37,008 l order you to stay away from her. 326 00:16:38,684 --> 00:16:41,278 Sorry, Max, l'm not following that order. 327 00:16:41,353 --> 00:16:42,650 Ben! 328 00:16:42,721 --> 00:16:44,951 You can't break Plumber ranks! 329 00:16:45,023 --> 00:16:48,686 Max, don't let him do this. 330 00:16:48,760 --> 00:16:50,819 lt's not up to me. 331 00:16:50,896 --> 00:16:53,091 He's made his choice. 332 00:16:53,165 --> 00:16:55,895 Kev? 333 00:16:55,967 --> 00:16:58,527 Somebody's gotta stay here and look after the old man. 334 00:16:58,603 --> 00:17:00,468 Kevin! Stop him! 335 00:17:00,539 --> 00:17:02,029 Don't worry. 336 00:17:02,107 --> 00:17:04,769 l can handle myself. 337 00:17:26,798 --> 00:17:28,265 What do you want? 338 00:17:28,333 --> 00:17:30,597 The same thing as you... l wanna help you find him. 339 00:17:30,669 --> 00:17:32,330 What about your Gramps? 340 00:17:32,404 --> 00:17:33,962 Not too thrilled about it. 341 00:17:34,039 --> 00:17:36,667 And you're helping me anyway? 342 00:17:38,410 --> 00:17:40,435 Nice bike. 343 00:17:40,512 --> 00:17:42,537 lt's Max's really. 344 00:17:42,614 --> 00:17:44,980 Can't get any more angry with me than he already is. 345 00:17:45,050 --> 00:17:47,985 l'm sorry. That's my fault. 346 00:17:48,053 --> 00:17:50,078 Nah, it's his. 347 00:17:50,155 --> 00:17:51,782 Let's find your dad. 348 00:17:51,857 --> 00:17:53,791 First stop.. wherever you got your hands on those chips. 349 00:18:09,741 --> 00:18:12,073 Grandpa. 350 00:18:16,047 --> 00:18:18,379 Am l interrupting something? 351 00:18:18,450 --> 00:18:19,781 Find your wayward cousin? 352 00:18:19,851 --> 00:18:21,478 He'll be back... 353 00:18:21,553 --> 00:18:23,680 alone, hopefully. 354 00:18:23,755 --> 00:18:25,552 Yeah, so what's the 41 1 on those two? 355 00:18:25,624 --> 00:18:29,685 Elena was Ben's first crush. 356 00:18:29,761 --> 00:18:32,457 She was the only girl on his soccer team in middle school, 357 00:18:32,531 --> 00:18:34,465 and Ben couldn't kick a ball in a straight line 358 00:18:34,533 --> 00:18:36,023 when she was around. 359 00:18:36,101 --> 00:18:39,332 He was really bummed out after she moved away. 360 00:18:39,404 --> 00:18:41,269 Great, 361 00:18:41,339 --> 00:18:42,863 so now it's puppy love. 362 00:18:42,941 --> 00:18:44,568 Cousin Ben's growing up. 363 00:18:44,643 --> 00:18:46,110 lt had to happen some time. 364 00:18:46,178 --> 00:18:48,146 Yeah, l'll believe that when l see it. 365 00:18:48,213 --> 00:18:49,771 lnvalid codec. 366 00:18:49,848 --> 00:18:53,113 Access to mainframe denied. 367 00:18:53,185 --> 00:18:57,315 Kev, what are you doing in Max's office? 368 00:18:57,389 --> 00:19:00,119 l wanted to know what intel we already had on those chips. 369 00:19:00,192 --> 00:19:01,853 lf Validus took them from a vault, 370 00:19:01,927 --> 00:19:03,394 they should be in the system. 371 00:19:03,462 --> 00:19:04,952 And? 372 00:19:05,030 --> 00:19:07,225 All the files are sealed. 373 00:19:07,299 --> 00:19:08,789 Well, then you should just ask Max. 374 00:19:08,867 --> 00:19:11,028 l tried that. He wasn't open to discussion. 375 00:19:11,102 --> 00:19:12,933 So you just came in here 376 00:19:13,004 --> 00:19:15,438 and opened up his personal files? 377 00:19:16,508 --> 00:19:17,873 What did they say? 378 00:19:17,943 --> 00:19:21,174 They're sort of locked. 379 00:19:21,246 --> 00:19:24,443 l could figure out the password? 380 00:19:24,516 --> 00:19:27,007 That would be a huge violation of trust. 381 00:19:27,085 --> 00:19:28,848 And regulations. 382 00:19:28,920 --> 00:19:31,855 Well, l guess Ben is really on his own this time. 383 00:19:31,923 --> 00:19:34,858 l'm sure he'll be fine. 384 00:19:34,926 --> 00:19:37,451 l mean, he's all grown up now and everything. 385 00:19:41,099 --> 00:19:44,091 Break the code. 386 00:19:47,939 --> 00:19:50,305 Now implementing search for variable internodes 387 00:19:50,375 --> 00:19:53,833 based on random numeric ciphers. 388 00:19:58,016 --> 00:20:00,644 Don't worry. 389 00:20:00,719 --> 00:20:03,882 Yes, yes, our tests are all complete. 390 00:20:03,955 --> 00:20:07,789 Please, we must know. ls it time? 391 00:20:07,859 --> 00:20:09,224 Oh, yeah, pal, it's time. 392 00:20:09,294 --> 00:20:11,455 Time for you to give us your money. 393 00:20:13,298 --> 00:20:16,096 Hey, we're talking to you, loony toon. 394 00:20:16,167 --> 00:20:18,294 Don't you know this is a bad part of town? 395 00:20:18,370 --> 00:20:21,066 You shouldn't be out here walking all alone. 396 00:20:21,139 --> 00:20:23,198 Alone? We are not alone. 397 00:20:23,275 --> 00:20:25,140 We are never alone. 398 00:20:25,210 --> 00:20:27,110 Your wallet, fool! 399 00:20:27,178 --> 00:20:29,146 We offer you so much more than money. 400 00:20:29,214 --> 00:20:31,512 We offer you a new life! 401 00:20:31,583 --> 00:20:33,551 Join us! 402 00:20:33,618 --> 00:20:36,143 Help us! 403 00:20:36,221 --> 00:20:38,212 Rule with us! 404 00:21:46,191 --> 00:21:47,852 My dad started acting really weird 405 00:21:47,926 --> 00:21:49,359 a couple months ago. 406 00:21:49,427 --> 00:21:52,624 l followed him one night to this place. 407 00:21:52,697 --> 00:21:56,428 Well, hanging out around here certainly classifies as weird. 408 00:22:01,573 --> 00:22:04,235 That's a good girl. 409 00:22:04,309 --> 00:22:06,334 Bring him here to us. 410 00:22:06,411 --> 00:22:09,209 He can't help you now. 411 00:22:27,432 --> 00:22:30,492 What was he doing, racing cockroaches? 412 00:22:30,568 --> 00:22:32,468 He has a laboratory set up. 413 00:22:32,537 --> 00:22:34,801 Whatever he was working on, he didn't want me involved. 414 00:22:34,873 --> 00:22:37,239 Then he stopped coming home at all. 415 00:22:37,308 --> 00:22:39,299 Come on. 416 00:23:12,143 --> 00:23:15,738 To the final staging area. 417 00:23:15,814 --> 00:23:18,442 Take care of our guests. 418 00:23:25,557 --> 00:23:27,718 What was he doing here? 419 00:23:27,792 --> 00:23:29,783 He was studying the chips. 420 00:23:32,997 --> 00:23:34,589 Boy, when your dad takes up a hobby, 421 00:23:34,666 --> 00:23:36,463 he doesn't mess around. 422 00:23:36,534 --> 00:23:38,593 Someone's been here... 423 00:23:38,670 --> 00:23:42,436 taking things. 424 00:23:42,507 --> 00:23:44,771 Or looking for things. 425 00:23:44,843 --> 00:23:47,004 Elena, these notes, 426 00:23:47,078 --> 00:23:48,978 he wasn't studying the chips, 427 00:23:49,047 --> 00:23:50,810 he was upgrading, developing them. 428 00:23:50,882 --> 00:23:53,214 Look at all this. Your dad was crazy. 429 00:23:53,284 --> 00:23:55,184 You're wrong. 430 00:23:55,253 --> 00:23:58,154 He's a brilliant man, he just became possessed by his work. 431 00:24:00,191 --> 00:24:01,385 Why? 432 00:24:01,459 --> 00:24:03,586 He said these things posed some kind of threat. 433 00:24:03,661 --> 00:24:06,129 The Plumbers didn't believe him, so he took them. 434 00:24:06,197 --> 00:24:09,166 Now they won't lift a finger to help him. 435 00:24:10,235 --> 00:24:13,432 And Max is kind of a stickler about the Plumber rulebook. 436 00:24:15,640 --> 00:24:19,371 This is where l found those chips in storage canisters. 437 00:24:19,444 --> 00:24:23,210 They were all over the place. 438 00:24:23,281 --> 00:24:25,545 Looks like your dad had business with Ship-lt. 439 00:24:25,617 --> 00:24:28,211 You think he could have sent the chips somewhere? 440 00:24:28,286 --> 00:24:32,780 Well, whoever has your dad wanted these chips. 441 00:24:32,857 --> 00:24:35,519 The freak from the drop. 442 00:24:35,593 --> 00:24:37,254 Do you know who that is? 443 00:24:37,328 --> 00:24:38,886 l have no idea. 444 00:24:38,963 --> 00:24:41,193 l just want my father back, Ben. 445 00:24:41,266 --> 00:24:43,291 We'll get him. l promise. 446 00:24:49,741 --> 00:24:53,370 Who are you? What do you want? 447 00:24:53,444 --> 00:24:55,742 We want to help you. 448 00:24:55,814 --> 00:24:58,942 No thanks, we're good. Just browsing. 449 00:24:59,017 --> 00:25:02,180 Whoa, look at their eyes. 450 00:25:02,253 --> 00:25:03,880 lt's not just their eyes. 451 00:25:03,955 --> 00:25:06,389 Look, the chips. 452 00:25:06,457 --> 00:25:08,357 They're infected. They're being controlled. 453 00:25:08,426 --> 00:25:10,986 We want you to meet the queen. 454 00:25:11,062 --> 00:25:12,427 And we would love to do that, 455 00:25:12,497 --> 00:25:16,092 but all the bowing and curtsying, l don't think so. 456 00:25:16,167 --> 00:25:18,601 There's too many of 'em, like they were expecting us... 457 00:25:18,670 --> 00:25:20,695 like this is a trap. 458 00:25:20,772 --> 00:25:22,364 No, l swear it! 459 00:25:22,440 --> 00:25:25,637 Looks like we could use some help. 460 00:25:25,710 --> 00:25:30,113 From a static squiggly blob? Not good. 461 00:25:30,181 --> 00:25:32,308 Fire escape! Run! 462 00:25:34,586 --> 00:25:36,110 Ben! 463 00:25:37,088 --> 00:25:38,851 Whoa! 464 00:25:47,198 --> 00:25:48,460 No! 465 00:25:48,533 --> 00:25:49,830 What do we do? 466 00:25:49,901 --> 00:25:51,892 Okay, l think l got it. 467 00:25:51,970 --> 00:25:53,460 So if these chips are actually alive, 468 00:25:53,538 --> 00:25:55,301 like some form of techno-organic interface, 469 00:25:55,373 --> 00:25:57,398 then the watch must be in overdrive to scan 'em. 470 00:25:57,475 --> 00:25:59,875 Can we have this pop quiz another time? 471 00:25:59,944 --> 00:26:01,673 Maybe l can redirect the scan back at the chips, 472 00:26:01,746 --> 00:26:03,646 if l can just boost the power. 473 00:26:03,715 --> 00:26:06,878 l got it! 474 00:26:08,686 --> 00:26:10,984 Hey, not bad. 475 00:26:11,055 --> 00:26:13,353 Not great, either. Come on, let's go! 476 00:26:29,107 --> 00:26:31,905 Elena, get on! 477 00:26:49,160 --> 00:26:50,855 Thanks. 478 00:26:50,929 --> 00:26:52,726 You're pretty good on this thing. 479 00:26:52,797 --> 00:26:55,027 And you can hold your own in a fight. 480 00:26:55,099 --> 00:26:56,964 So what do we do now? 481 00:26:57,035 --> 00:26:59,026 Visit the shipment center and find out what your dad was up to. 482 00:26:59,103 --> 00:27:00,695 Maybe even find your dad. 483 00:27:00,772 --> 00:27:02,740 Whatever he sent is long gone now. 484 00:27:02,807 --> 00:27:05,332 You sure about that? 485 00:27:05,410 --> 00:27:07,310 This was dated today. 486 00:27:07,378 --> 00:27:09,073 l thought you said he's been missing for weeks. 487 00:27:09,147 --> 00:27:10,876 He has. 488 00:27:10,949 --> 00:27:13,247 You believe me, don't you? 489 00:27:13,318 --> 00:27:15,809 l believe... 490 00:27:15,887 --> 00:27:18,685 we'll find something at the Ship-lt. 491 00:27:20,491 --> 00:27:23,085 Who were you gonna sell the chips to, Victor? 492 00:27:23,161 --> 00:27:24,822 l keep telling you... 493 00:27:24,896 --> 00:27:28,161 l had to take them. lt was for research. 494 00:27:28,232 --> 00:27:31,030 Those chips, they're a threat. 495 00:27:31,102 --> 00:27:32,967 They're planning something. 496 00:27:33,037 --> 00:27:35,403 That is a lie! They're dead! 497 00:27:35,473 --> 00:27:38,067 The lab boys said they're nothing but alien tech, 498 00:27:38,142 --> 00:27:41,236 no threat at all. 499 00:27:41,312 --> 00:27:42,210 Who's your buyer? 500 00:27:42,280 --> 00:27:44,214 The hive, they want us! 501 00:27:44,282 --> 00:27:46,147 They're coming for us, Max! 502 00:27:46,217 --> 00:27:47,707 They're coming for us all! 503 00:27:47,785 --> 00:27:49,776 l'm telling you the truth, Max! 504 00:27:49,854 --> 00:27:52,755 You're gonna have to do better than that, Victor. 505 00:27:52,824 --> 00:27:56,055 l know you. 506 00:27:56,127 --> 00:27:59,290 Gramps has a great bedside manner there, Gwen. 507 00:27:59,364 --> 00:28:01,730 Validus was like, his prized pupil. 508 00:28:01,799 --> 00:28:04,461 l think Max really felt his betrayal. 509 00:28:04,535 --> 00:28:07,800 l wonder if... 510 00:28:07,872 --> 00:28:09,237 You think Max's getting stabbed in the back 511 00:28:09,307 --> 00:28:11,468 is keeping him from seeing straight? 512 00:28:11,542 --> 00:28:12,736 That would make... 513 00:28:12,810 --> 00:28:14,471 Ben right. 514 00:28:14,545 --> 00:28:16,877 And that's a scary thought. 515 00:28:16,948 --> 00:28:18,438 And not just because l hate it when he's right. 516 00:28:18,516 --> 00:28:21,314 So, what if this loony isn't so loony? 517 00:28:21,386 --> 00:28:23,911 What if the chips weren't dead? 518 00:28:23,988 --> 00:28:26,650 Like, some kind of species of insects 519 00:28:26,724 --> 00:28:29,591 that can remain dormant for decades. 520 00:28:29,660 --> 00:28:32,220 l learned that from watching The Science Channel. 521 00:28:32,296 --> 00:28:34,423 Your depth of knowledge astounds. 522 00:28:34,499 --> 00:28:38,299 Now commencing thermal and spatial analysis of all targets. 523 00:28:38,369 --> 00:28:40,599 Have any luck getting a trace on their energy signature? 524 00:28:40,671 --> 00:28:42,696 Your wish was my... 525 00:28:42,774 --> 00:28:45,242 headache inducing project. 526 00:28:45,309 --> 00:28:47,709 Targets identified. 527 00:28:47,779 --> 00:28:51,180 Absolute locations displayed in a radial curve, 528 00:28:51,249 --> 00:28:53,581 commencing at 38 degrees latitude... 529 00:28:53,651 --> 00:28:55,642 The chips are showing up in a 100-mile radius. 530 00:28:55,720 --> 00:28:59,451 96 degrees longitude. 531 00:28:59,524 --> 00:29:02,015 Kevin! You did it! 532 00:29:04,228 --> 00:29:05,752 The cheek? 533 00:29:05,830 --> 00:29:07,422 l find all the big bad alien chips, 534 00:29:07,498 --> 00:29:10,023 and all l get is a kiss on the cheek? 535 00:29:10,101 --> 00:29:12,399 Greatest concentration of chips... 536 00:29:12,470 --> 00:29:15,667 is clustered here. 537 00:29:15,740 --> 00:29:19,107 lt's the Ship-lt distribution center. 538 00:29:19,177 --> 00:29:22,203 lt's only about an hour from here. 539 00:29:22,280 --> 00:29:24,441 Are you thinking what l'm thinking? 540 00:29:24,515 --> 00:29:26,346 That we're going against orders 541 00:29:26,417 --> 00:29:28,078 and are no better than Ben. 542 00:29:28,152 --> 00:29:31,713 You had to mention it. 543 00:29:31,789 --> 00:29:36,385 Destination at absolute distance of 49.87 miles. 544 00:29:42,967 --> 00:29:44,628 Come on, it's open. 545 00:29:44,702 --> 00:29:45,634 lt's open, huh? 546 00:29:45,703 --> 00:29:47,637 lt's open now. 547 00:29:53,644 --> 00:29:57,239 Remind me why we drove all the way out here again. 548 00:30:18,336 --> 00:30:20,736 They were here, Kev. We're too late. 549 00:30:27,912 --> 00:30:30,107 Yeah. 550 00:30:30,181 --> 00:30:32,741 That's what l get, too. 551 00:30:38,689 --> 00:30:41,715 And there's, like, nothing here anymore. 552 00:30:41,792 --> 00:30:44,056 There's something. 553 00:30:44,128 --> 00:30:46,688 Let's check it out. 554 00:30:50,268 --> 00:30:52,634 London, Paris, Shanghai. 555 00:30:52,703 --> 00:30:54,534 These orders originated from this location, 556 00:30:54,605 --> 00:30:56,368 and are headed all over the world. 557 00:30:56,440 --> 00:30:57,407 Literally. 558 00:30:57,475 --> 00:30:59,909 Air, sea, by every means, they have. 559 00:30:59,977 --> 00:31:03,572 Must be thousands of crate orders. 560 00:31:03,648 --> 00:31:06,412 Maybe 100,000. 561 00:31:06,484 --> 00:31:10,614 Kevin, what do you think it means? 562 00:31:10,688 --> 00:31:12,622 lt means we're at least one step behind 563 00:31:12,690 --> 00:31:14,817 something disturbingly huge. 564 00:31:14,892 --> 00:31:16,917 May l help you? 565 00:31:16,994 --> 00:31:19,588 Um, hi, we just had a few questions. 566 00:31:19,664 --> 00:31:22,030 Ship-lt is closed right now. 567 00:31:22,099 --> 00:31:24,863 Please return during regular business hours. 568 00:31:24,936 --> 00:31:27,404 And what are you doing here in the dark? 569 00:31:27,471 --> 00:31:29,871 We are workers. We live to obey. 570 00:31:29,941 --> 00:31:33,001 Well, you must be employee of the month. 571 00:31:35,079 --> 00:31:37,639 Look, Mister, we just need to take some of these documents 572 00:31:37,715 --> 00:31:39,774 for a little school project. 573 00:31:39,850 --> 00:31:41,647 l'll bring 'em right back after we turn in our report. 574 00:31:41,719 --> 00:31:42,549 Okay? 575 00:31:42,620 --> 00:31:45,919 No, you will remain. You will join us. 576 00:31:45,990 --> 00:31:48,925 l'm gonna have to insist. 577 00:31:48,993 --> 00:31:50,927 Your desires are irrelevant. 578 00:31:50,995 --> 00:31:53,589 The queen's will supersedes all. 579 00:31:53,664 --> 00:31:57,191 Well, tell your queen to supersede this. 580 00:32:14,919 --> 00:32:18,013 What's that weirdo doing? 581 00:32:20,858 --> 00:32:22,416 Don't know. 582 00:32:22,493 --> 00:32:24,120 Praying to the great god of bubble wrap? 583 00:32:24,195 --> 00:32:27,130 Kevin! 584 00:32:27,198 --> 00:32:29,928 Okay, these chips are now officially an issue. 585 00:32:30,001 --> 00:32:31,559 That's new. 586 00:32:31,636 --> 00:32:33,331 They couldn't form solid shapes before. 587 00:32:33,404 --> 00:32:35,702 Could the chips be learning? 588 00:32:37,208 --> 00:32:39,335 Come on, not the glass! That's custom! 589 00:32:39,410 --> 00:32:43,506 Let's get out of here! 590 00:32:43,581 --> 00:32:46,015 Thank you for using Ship-lt. 591 00:32:56,294 --> 00:32:58,785 You should teach a driving class. 592 00:32:58,863 --> 00:33:01,855 Defensive drivers are the safest drivers. 593 00:33:10,941 --> 00:33:15,071 Looks like we have company. 594 00:33:25,623 --> 00:33:27,784 l think they're getting smarter. 595 00:33:27,858 --> 00:33:30,759 Then so will we. 596 00:33:59,357 --> 00:34:03,316 Okay, so we gotta get smarter and faster. 597 00:34:24,682 --> 00:34:25,979 Watch out! 598 00:34:34,658 --> 00:34:37,684 The Ship-lt office is right up over here. 599 00:34:39,163 --> 00:34:41,654 What was that? 600 00:34:41,732 --> 00:34:44,132 The most obnoxious muscle car in the world. 601 00:34:44,201 --> 00:34:46,499 We're taking a detour. 602 00:34:56,514 --> 00:34:57,879 l can't lose 'em! 603 00:35:05,456 --> 00:35:07,981 Kevin, no! 604 00:35:09,560 --> 00:35:11,687 Hang on! 605 00:35:44,094 --> 00:35:45,959 Are you okay? 606 00:35:46,030 --> 00:35:47,827 Yeah. 607 00:35:47,898 --> 00:35:49,695 lt hurts when l laugh, 608 00:35:49,767 --> 00:35:52,258 but l don't think that'll be a problem. 609 00:35:52,336 --> 00:35:55,032 l don't know who's behind all this, 610 00:35:55,105 --> 00:35:58,040 but they're gonna fix my car! 611 00:36:07,751 --> 00:36:08,945 You think they gave up? 612 00:36:09,019 --> 00:36:12,113 l don't know. 613 00:36:12,189 --> 00:36:14,555 Maybe they just wanted to scare us. 614 00:36:17,094 --> 00:36:19,688 Well, they succeeded. 615 00:37:09,480 --> 00:37:11,038 Nice timing. 616 00:37:27,364 --> 00:37:30,060 That's kinda whatev. 617 00:37:31,068 --> 00:37:33,298 That's kind of a nightmare. 618 00:38:06,136 --> 00:38:08,001 lt's got Humongusaur! 619 00:38:08,072 --> 00:38:10,302 l wouldn't count on it. 620 00:38:17,448 --> 00:38:20,042 Oh, no. 621 00:38:20,117 --> 00:38:23,450 Don't do what l think you're gonna do. 622 00:38:46,977 --> 00:38:48,945 That was so cool. 623 00:38:49,013 --> 00:38:50,446 Are you okay, Ben? 624 00:38:50,514 --> 00:38:51,572 You destroyed my car! 625 00:38:51,649 --> 00:38:52,809 What were you doing here? 626 00:38:52,883 --> 00:38:55,078 Well, l had a sudden urge to ship something overnight, 627 00:38:55,152 --> 00:38:57,586 and suddenly we're up to our neck in your girlfriend's chips. 628 00:38:57,655 --> 00:38:59,486 And that's right about the time you came along 629 00:38:59,556 --> 00:39:02,218 and annihilated my car! 630 00:39:02,292 --> 00:39:04,658 Those chips aren't mine! l was trying to warn you! 631 00:39:04,728 --> 00:39:06,161 Thanks. 632 00:39:06,230 --> 00:39:08,198 l'll consider myself warned. 633 00:39:08,265 --> 00:39:09,892 They're more than just autonomous tech. 634 00:39:09,967 --> 00:39:12,265 We found a hive of them at the Ship-lt office, 635 00:39:12,336 --> 00:39:15,772 and they've infected the clerk.. absorbed him. 636 00:39:15,839 --> 00:39:17,739 Yeah, we just ran into his extended family 637 00:39:17,808 --> 00:39:18,934 and they wanted to adopt us. 638 00:39:19,009 --> 00:39:20,374 No kidding. 639 00:39:20,444 --> 00:39:23,140 They must have analyzed the threat and evolved. 640 00:39:23,213 --> 00:39:25,238 They're clearly a highly adaptive species. 641 00:39:25,315 --> 00:39:28,648 And it looks like they still have some life left in them. 642 00:39:28,719 --> 00:39:30,380 We've gotta get some of these active chips 643 00:39:30,454 --> 00:39:31,921 back to the lab right away. 644 00:39:31,989 --> 00:39:34,150 Maybe they'll give us a clue about what happened to my father. 645 00:39:34,224 --> 00:39:35,987 Maybe we'll give you a call 646 00:39:36,060 --> 00:39:37,960 because you're not coming with us. 647 00:39:38,028 --> 00:39:39,928 You're trouble in a jug. 648 00:39:39,997 --> 00:39:42,090 Oh, l'm coming with you, all right. 649 00:39:42,166 --> 00:39:44,794 Ben, didn't Elena just lead you into a nest 650 00:39:44,868 --> 00:39:47,166 of techno-organic zombies? 651 00:39:47,237 --> 00:39:48,966 She's coming. 652 00:39:49,039 --> 00:39:51,007 One.. she's in too much danger on her own now. 653 00:39:51,075 --> 00:39:53,373 And two... 654 00:39:53,444 --> 00:39:55,605 l trust her. 655 00:39:58,882 --> 00:40:00,975 Speaking of which. 656 00:40:03,854 --> 00:40:06,789 What's that? 657 00:40:06,857 --> 00:40:09,917 A quick and trustworthy cab service. 658 00:40:17,234 --> 00:40:20,032 This is an all-point alert from field operative 219. 659 00:40:20,104 --> 00:40:22,834 Escalating incidents of an unidentifiable nature, 660 00:40:22,906 --> 00:40:24,373 presumed alien. 661 00:40:24,441 --> 00:40:25,840 Request immediate assistance. 662 00:40:39,223 --> 00:40:41,418 Where in the Sam Hill has everybody been? 663 00:40:41,492 --> 00:40:43,687 l'm getting reports on alien activity 664 00:40:43,761 --> 00:40:46,457 from installed Plumbers all over the globe! 665 00:40:46,530 --> 00:40:47,827 Max, l... 666 00:40:47,898 --> 00:40:49,832 We can settle our problems later. 667 00:40:49,900 --> 00:40:52,061 And she stays in the brig. 668 00:40:52,136 --> 00:40:54,570 lt's the chips... Validus' chips. 669 00:40:54,638 --> 00:40:56,606 She told you that? 670 00:40:56,673 --> 00:40:58,106 lt's true. 671 00:40:58,175 --> 00:41:00,109 The chips Validus stole have become active. 672 00:41:00,177 --> 00:41:03,169 Very active. 673 00:41:07,985 --> 00:41:12,149 These things were nothing more than extraterrestrial hardware. 674 00:41:12,222 --> 00:41:13,951 This is impossible. 675 00:41:14,024 --> 00:41:15,855 They also have a nasty habit of burrowing into people 676 00:41:15,926 --> 00:41:17,450 and taking over their minds. 677 00:41:17,528 --> 00:41:20,190 They have an unusual energy signature. 678 00:41:20,264 --> 00:41:22,095 Can you use that to pinpoint it? 679 00:41:22,166 --> 00:41:23,599 Already done. 680 00:41:23,667 --> 00:41:25,430 Targets reanalyzed. 681 00:41:25,502 --> 00:41:28,300 Absolute locations appear in a radial curve. 682 00:41:28,372 --> 00:41:31,102 Target is experiencing exponential growth 683 00:41:31,175 --> 00:41:33,871 at an absolute rate of 10,000 to 1 684 00:41:33,944 --> 00:41:35,707 on an ascendant curve. 685 00:41:35,779 --> 00:41:39,180 That's no 100-mile radius. 686 00:41:39,249 --> 00:41:40,409 Millions of 'em. 687 00:41:40,484 --> 00:41:42,850 And spreading at an increasing rate. 688 00:41:42,920 --> 00:41:44,547 So in other words, they are a threat, 689 00:41:44,621 --> 00:41:46,680 just like my father said. 690 00:41:46,757 --> 00:41:49,055 Those things were not alive three years ago. 691 00:41:49,126 --> 00:41:51,959 Your father's tinkering probably activated 'em somehow. 692 00:41:52,029 --> 00:41:54,054 Now they're a threat to the entire world. 693 00:41:54,131 --> 00:41:55,894 You're wrong. They were hibernating. 694 00:41:55,966 --> 00:41:57,433 Just ask your know-it-all granddaughter. 695 00:41:57,501 --> 00:41:59,196 Knock it off, both of you. 696 00:41:59,269 --> 00:42:02,898 Let's work on a solution, not blame. 697 00:42:02,973 --> 00:42:06,204 Well... 698 00:42:06,276 --> 00:42:08,403 at least we know where they are. 699 00:42:08,478 --> 00:42:09,877 Well, what are we waiting for, 700 00:42:09,947 --> 00:42:11,881 let's start shooting. 701 00:42:11,949 --> 00:42:14,247 What about the people who are already infected? 702 00:42:14,318 --> 00:42:16,616 lf it's between me and a Ship-lt clerk, 703 00:42:16,687 --> 00:42:18,314 l'm gonna pick me. 704 00:42:18,388 --> 00:42:21,084 No, Kev, there's gotta be another way. 705 00:42:22,192 --> 00:42:24,023 - The queen. - What? 706 00:42:24,094 --> 00:42:25,061 That's right. 707 00:42:25,128 --> 00:42:27,722 The infected people, they all went on about their queen. 708 00:42:27,798 --> 00:42:31,325 You mean a queen like in an insect colony? 709 00:42:31,401 --> 00:42:34,336 ln a beehive or anthill, there's only one queen. 710 00:42:34,404 --> 00:42:36,838 She lays all the eggs, produces all the offspring, 711 00:42:36,907 --> 00:42:39,205 and tells everybody what to do. 712 00:42:40,310 --> 00:42:43,040 The Science Channel. 713 00:42:43,113 --> 00:42:45,138 How do you destroy a hive? 714 00:42:45,215 --> 00:42:47,740 Remove the queen, the bees disband. 715 00:42:47,818 --> 00:42:50,309 The queen dies, the hive dies. 716 00:42:50,387 --> 00:42:54,448 We have to find the queen. 717 00:42:54,524 --> 00:42:56,583 All right, people, nobody sleeps tonight. 718 00:42:56,660 --> 00:42:59,652 l'm gonna dissect these chips to see what they're made of. 719 00:42:59,730 --> 00:43:00,788 Kevin, we need to find 720 00:43:00,864 --> 00:43:02,855 a more effective way around those drones. 721 00:43:02,933 --> 00:43:05,663 Gwen, find a way to disrupt the connection 722 00:43:05,736 --> 00:43:08,398 between those things and their human host. 723 00:43:08,472 --> 00:43:11,100 Ben, they're 100 million chips out there. 724 00:43:11,174 --> 00:43:13,267 Gonna be like finding a needle in a haystack 725 00:43:13,343 --> 00:43:15,937 to find the queen in there, but get on it. 726 00:43:16,013 --> 00:43:18,504 Now, Elena, since you're here, 727 00:43:18,582 --> 00:43:20,550 you'll help too. 728 00:43:20,617 --> 00:43:23,780 l don't want her going two feet without an escort. 729 00:43:32,396 --> 00:43:36,890 Okay, people, let's move! 730 00:43:40,938 --> 00:43:45,466 My calculations recommend point-specific analysis 731 00:43:45,542 --> 00:43:48,534 gradient to regional demographics 732 00:43:48,612 --> 00:43:52,013 as related to current geographic coordinates. 733 00:43:52,082 --> 00:43:54,812 Now commencing thermal and spatial analysis 734 00:43:54,885 --> 00:43:56,443 of all targets. 735 00:43:56,520 --> 00:44:00,081 Duration... 736 00:44:17,341 --> 00:44:18,933 Gwen, why don't you get some shut-eye? 737 00:44:19,009 --> 00:44:21,637 We need that brain of yours working if things get hot. 738 00:44:21,712 --> 00:44:23,942 Just for a few minutes. 739 00:44:24,014 --> 00:44:26,642 And you'd better wake me up. 740 00:44:29,152 --> 00:44:31,086 You too, get some rest. 741 00:44:31,154 --> 00:44:32,849 No chance. 742 00:44:32,923 --> 00:44:34,948 l'll sleep when my dad is home safe and sound. 743 00:44:35,025 --> 00:44:37,016 Suit yourself. 744 00:44:41,565 --> 00:44:43,396 Thanks, Ben... 745 00:44:43,467 --> 00:44:46,197 for taking the risk to help me, 746 00:44:46,269 --> 00:44:49,136 for going up against the team. 747 00:44:49,206 --> 00:44:51,071 Just like old times, right. 748 00:44:51,141 --> 00:44:52,733 The guys didn't want you on the soccer team 749 00:44:52,809 --> 00:44:54,743 and l stood up to them for you to join. 750 00:44:54,811 --> 00:44:57,541 You ended up being our MVP. 751 00:44:57,614 --> 00:45:00,378 You're not doing this for old times' sake. 752 00:45:00,450 --> 00:45:03,146 No, l'm doing it because l know what it's like 753 00:45:03,220 --> 00:45:05,154 to be on your own 754 00:45:05,222 --> 00:45:08,988 in a tough situation you never chose to be in. 755 00:45:09,059 --> 00:45:11,425 l didn't ask to get stuck with this. 756 00:45:11,495 --> 00:45:13,986 lt just happened. 757 00:45:14,064 --> 00:45:18,160 And no one who isn't me knows how that feels. 758 00:45:18,235 --> 00:45:21,033 l think l do. 759 00:45:32,482 --> 00:45:35,212 Max, we need help with a map analysis. 760 00:45:42,092 --> 00:45:44,026 Max? 761 00:45:48,832 --> 00:45:50,766 Snap out of it, Max! lt's Ben! 762 00:45:50,834 --> 00:45:53,530 Ben, stop! Max! 763 00:45:53,603 --> 00:45:56,003 We have to restrain him, but be careful not to... 764 00:46:00,143 --> 00:46:03,442 Hurt him. 765 00:46:03,513 --> 00:46:04,673 What? 766 00:46:04,748 --> 00:46:07,615 He's restrained. 767 00:46:10,620 --> 00:46:13,851 Max, are you okay? 768 00:46:13,924 --> 00:46:16,222 We're fine. 769 00:46:16,293 --> 00:46:18,523 Never better. 770 00:46:18,595 --> 00:46:21,860 Why are you all looking at us like that? 771 00:46:21,932 --> 00:46:25,026 We're great. 772 00:46:25,102 --> 00:46:26,535 We're happy. 773 00:46:26,603 --> 00:46:29,766 We're going to colonize earth. 774 00:46:29,840 --> 00:46:32,035 He usually has a lot of odd jobs for us. 775 00:46:32,109 --> 00:46:34,043 But that one's new. 776 00:46:34,111 --> 00:46:35,078 Grandpa! 777 00:46:35,145 --> 00:46:36,669 Fight it, Max! Come on! 778 00:46:36,746 --> 00:46:39,112 You can't stop what's coming. 779 00:46:39,182 --> 00:46:43,619 The Plumbers are finished. 780 00:46:43,687 --> 00:46:46,986 Mankind is finished. 781 00:46:48,458 --> 00:46:50,426 Max! 782 00:46:50,494 --> 00:46:53,156 Max! 783 00:46:54,164 --> 00:46:56,928 Where did he go? 784 00:46:59,369 --> 00:47:00,996 No one knows these tunnels like Max. 785 00:47:01,071 --> 00:47:02,299 He's long gone. 786 00:47:02,372 --> 00:47:03,669 Now what? 787 00:47:03,740 --> 00:47:05,731 Like it or not, he usually tells us what to do. 788 00:47:05,809 --> 00:47:06,901 We need him. 789 00:47:06,977 --> 00:47:09,605 No, we don't. He needs us. 790 00:47:09,679 --> 00:47:11,670 We have to find the queen and stop her. 791 00:47:11,748 --> 00:47:14,239 Helping Max is gonna be the least of our problems. 792 00:47:14,317 --> 00:47:15,511 Wherever the alien queen is, 793 00:47:15,585 --> 00:47:17,485 that's where we'll find your father and Max. 794 00:47:17,554 --> 00:47:19,419 We stop her, we stop the spread of these chips. 795 00:47:19,489 --> 00:47:22,253 And just how do you suggest we do that? 796 00:47:25,495 --> 00:47:27,429 Current geographic coordinates. 797 00:47:27,497 --> 00:47:29,965 Does anything seem weird to you guys about this map? 798 00:47:30,033 --> 00:47:32,058 Color choices are a bit drab. 799 00:47:32,135 --> 00:47:35,002 Try sea foam blue. 800 00:47:35,071 --> 00:47:36,868 Check out the concentration of the chips... 801 00:47:36,940 --> 00:47:38,635 London, New York, Paris, 802 00:47:38,708 --> 00:47:39,834 Munich, 803 00:47:39,910 --> 00:47:41,207 and central Missouri? 804 00:47:41,278 --> 00:47:42,609 There are millions of people in all those cities, 805 00:47:42,679 --> 00:47:44,544 but that part of Missouri is... 806 00:47:44,614 --> 00:47:46,172 The middle of nowhere. 807 00:47:46,249 --> 00:47:48,547 lt's barely a town. 808 00:47:48,618 --> 00:47:51,348 The only thing in Barren Rock is... 809 00:47:51,421 --> 00:47:55,118 The world distribution center for Ship-lt. 810 00:47:56,760 --> 00:47:58,318 Right! 811 00:47:58,395 --> 00:47:59,919 Those shipments from the local hub would have been 812 00:47:59,996 --> 00:48:01,987 the first wave of sentry soldiers. 813 00:48:02,065 --> 00:48:04,761 Now we're talking total immersion. 814 00:48:04,834 --> 00:48:05,960 And they need a big enough base 815 00:48:06,036 --> 00:48:08,231 to spread that many chips across the entire planet. 816 00:48:08,305 --> 00:48:11,968 Come on, they're taking over the world by 24-hour shipping? 817 00:48:12,042 --> 00:48:13,703 What's your brilliant theory? 818 00:48:13,777 --> 00:48:16,041 Look, l think that's where the chips 819 00:48:16,112 --> 00:48:18,706 are being manufactured and distributed. 820 00:48:18,782 --> 00:48:21,376 And that's where we'll find the queen. 821 00:48:21,451 --> 00:48:23,180 Sounds like we're in for a road trip. 822 00:48:23,253 --> 00:48:26,654 What do you mean, ''we''? 823 00:48:26,723 --> 00:48:29,351 Fine, she's coming. 824 00:48:29,426 --> 00:48:33,294 Now we just have to figure out how... 825 00:48:33,363 --> 00:48:36,628 with Kev's car out of commission. 826 00:48:40,237 --> 00:48:42,296 Kev made this for your birthday present. 827 00:48:42,372 --> 00:48:44,169 My birthday was two months ago. 828 00:48:44,241 --> 00:48:46,675 You can't rush genius. 829 00:48:50,480 --> 00:48:52,345 Oh, my gosh, Kevin. 830 00:48:52,415 --> 00:48:53,882 lt's beautiful! 831 00:48:53,950 --> 00:48:55,042 ''She.'' 832 00:48:55,118 --> 00:48:56,016 She's beautiful. 833 00:48:56,086 --> 00:48:58,646 You call a car a ''she.'' 834 00:48:58,722 --> 00:49:00,690 And you're right. 835 00:49:00,757 --> 00:49:02,657 Don't be jealous, 836 00:49:02,726 --> 00:49:05,661 you've got some good qualities, too. 837 00:49:05,729 --> 00:49:07,253 A car. 838 00:49:07,330 --> 00:49:09,298 Your friend built you a car. 839 00:49:09,366 --> 00:49:11,800 Well, the weapons and defense systems aren't online yet, 840 00:49:11,868 --> 00:49:13,460 but she'll run. 841 00:49:13,536 --> 00:49:17,233 Yeah, the fact is, she'll pretty much eat anything in her path. 842 00:49:17,307 --> 00:49:18,672 l don't know what to say. 843 00:49:18,742 --> 00:49:20,107 l can't wait to test her out. 844 00:49:20,176 --> 00:49:21,404 Oh, you're not driving. 845 00:49:21,478 --> 00:49:23,105 l said l was going to give you the car. 846 00:49:23,179 --> 00:49:25,704 That was before you bailed out on the team. 847 00:49:25,782 --> 00:49:26,840 l'm keeping her. 848 00:49:26,916 --> 00:49:30,010 - Oh, l'm driving. - How do you figure? 849 00:49:30,086 --> 00:49:33,613 Humongusaur would be happy to throw the car to Missouri. 850 00:49:58,882 --> 00:50:01,908 l like it. 851 00:50:01,985 --> 00:50:04,180 l'm thrilled. 852 00:50:19,135 --> 00:50:21,069 Missouri in February... 853 00:50:21,137 --> 00:50:23,935 a dream vacation, only 40 degrees colder. 854 00:50:27,944 --> 00:50:30,572 Let me get a closer look. 855 00:50:34,117 --> 00:50:36,608 lt's like a small army... 856 00:50:36,686 --> 00:50:39,154 or not so small. 857 00:50:39,222 --> 00:50:41,986 Check it out. 858 00:50:42,058 --> 00:50:46,119 We're gonna be fighting some serious odds down there. 859 00:50:46,196 --> 00:50:48,187 The people... 860 00:50:48,264 --> 00:50:51,097 they're all infected. 861 00:50:57,240 --> 00:50:58,434 Oops. 862 00:50:58,508 --> 00:51:00,738 That's coming out of your zombie paycheck. 863 00:51:00,810 --> 00:51:03,836 All those crates are filled with chips. 864 00:51:03,913 --> 00:51:06,381 God, there must be millions. 865 00:51:06,449 --> 00:51:08,144 Probably six billion. 866 00:51:08,218 --> 00:51:10,743 That's how many people there are on earth. 867 00:51:10,820 --> 00:51:13,220 Okay, let's get inside. 868 00:51:29,005 --> 00:51:31,496 Looks like that's where we wanna be, 869 00:51:31,574 --> 00:51:33,269 right in there. 870 00:51:34,277 --> 00:51:36,871 Oh, no! Grandpa! 871 00:51:36,946 --> 00:51:38,140 Gwen, no. 872 00:51:38,214 --> 00:51:40,808 lf he sees us, he'll alert the others we don't belong here. 873 00:51:40,884 --> 00:51:42,977 He's one of them now. Hive mind. 874 00:51:43,052 --> 00:51:45,646 lt's up to us. 875 00:52:17,220 --> 00:52:20,417 lt's like a human assembly line. 876 00:52:27,997 --> 00:52:29,965 No sign of her royal highness, the queen. 877 00:52:31,434 --> 00:52:33,994 There's someone we know. 878 00:52:37,474 --> 00:52:40,602 lt's the creep from back at the mill. 879 00:52:46,149 --> 00:52:48,379 That's Victor Validus. 880 00:52:50,453 --> 00:52:52,580 l knew it. l told you not to trust her. 881 00:52:52,655 --> 00:52:54,589 lt's not like that. 882 00:52:54,657 --> 00:52:56,648 You knew your father was behind this the whole time. 883 00:52:56,726 --> 00:52:57,988 You said you didn't know that guy. 884 00:52:58,061 --> 00:52:59,323 l don't. 885 00:52:59,395 --> 00:53:02,364 That's not my dad. He's become some kind of freak. 886 00:53:14,811 --> 00:53:16,335 Well... 887 00:53:16,412 --> 00:53:20,371 l think we found out how they're making those chips. 888 00:53:20,450 --> 00:53:21,974 No. 889 00:53:24,153 --> 00:53:26,485 You expect me to believe you're on our side? 890 00:53:26,556 --> 00:53:27,420 l knew not to trust you. 891 00:53:27,490 --> 00:53:29,321 No, you're wrong. You don't understand. 892 00:53:29,392 --> 00:53:31,792 You've got a lot of explaining to do. 893 00:53:31,861 --> 00:53:34,261 Not here, she doesn't. 894 00:53:46,109 --> 00:53:47,940 They're both in this together. lt's a trap. 895 00:53:48,011 --> 00:53:50,172 - Back off! lt's okay! - Yeah, how is this okay? 896 00:53:50,246 --> 00:53:52,146 Ben, her father is reproducing those chips. 897 00:53:52,215 --> 00:53:53,739 He's the one controlling this whole operation. 898 00:53:53,816 --> 00:53:54,874 ls he? 899 00:53:54,951 --> 00:53:56,384 lt looks like the chips are controlling him, 900 00:53:56,452 --> 00:53:57,714 just like Max! 901 00:53:57,787 --> 00:53:59,778 lt's not a trap. 902 00:53:59,856 --> 00:54:01,346 l trusted you, Elena. 903 00:54:01,424 --> 00:54:04,052 l had to lie. l knew you'd react like this. 904 00:54:04,127 --> 00:54:06,027 Refuse to help me, treat me like the enemy, 905 00:54:06,095 --> 00:54:07,722 just like they did to my father. 906 00:54:07,797 --> 00:54:10,265 Then l guess you don't know us as well as you thought. 907 00:54:10,333 --> 00:54:12,460 Right? 908 00:54:12,535 --> 00:54:14,560 l'm sorry. 909 00:54:14,637 --> 00:54:16,036 l just wanted this nightmare to end. 910 00:54:16,105 --> 00:54:17,663 Well... 911 00:54:17,740 --> 00:54:20,538 looks like it's just beginning. 912 00:54:26,182 --> 00:54:28,343 So that's what those plans were for. 913 00:54:28,418 --> 00:54:30,147 He was conducting tests on himself. 914 00:54:30,219 --> 00:54:31,413 He's the hive. 915 00:54:31,487 --> 00:54:32,920 His own body is producing them by the thousands, 916 00:54:32,989 --> 00:54:34,354 every minute. 917 00:54:34,424 --> 00:54:38,121 ln a colony, only the queen can reproduce. 918 00:54:38,194 --> 00:54:40,560 So... 919 00:54:40,630 --> 00:54:43,190 The queen is inside of my dad. 920 00:54:44,200 --> 00:54:46,259 We gotta shut 'em down, Ben. 921 00:54:46,336 --> 00:54:47,769 Destroy him, destroy the queen. 922 00:54:47,837 --> 00:54:48,963 No! You can't! 923 00:54:49,038 --> 00:54:50,938 l'm sorry, Elena, but Kevin may be right. 924 00:54:51,007 --> 00:54:53,237 lf it's a choice between one man and the entire human race... 925 00:54:53,309 --> 00:54:54,936 You said you'd save him! 926 00:54:55,011 --> 00:54:55,875 lt's not his fault! 927 00:54:55,945 --> 00:54:57,606 He's being controlled by the queen! 928 00:54:57,680 --> 00:54:59,807 Dude, l know this is hard, 929 00:54:59,882 --> 00:55:02,373 but unless you take out this guy, 930 00:55:02,452 --> 00:55:04,682 the whole world falls. 931 00:55:04,754 --> 00:55:08,121 You know what Max would do. 932 00:55:10,126 --> 00:55:12,287 l don't know what Max would do, 933 00:55:12,362 --> 00:55:13,659 but l know what l wouldn't do. 934 00:55:13,730 --> 00:55:15,994 l don't destroy victims, l save them. 935 00:55:16,065 --> 00:55:19,865 What's your plan, Ben? 936 00:55:19,936 --> 00:55:23,099 lt looks like all the soldier chips have been rendered dormant for shipping. 937 00:55:23,172 --> 00:55:25,470 lf l stop the queen before she can activate them, 938 00:55:25,541 --> 00:55:26,701 it looks like we have a chance of beating this thing. 939 00:55:26,776 --> 00:55:28,073 Ben, wait a minute, what do we do 940 00:55:28,144 --> 00:55:30,977 if Alien X or Humongusaur gets absorbed by the hive? 941 00:55:31,047 --> 00:55:33,345 lt's all over. 942 00:55:34,617 --> 00:55:37,051 Absorbed by the hive is pretty much what l had in mind. 943 00:55:39,389 --> 00:55:41,584 Remember when the Omnitrix scanned the chips' DNA? 944 00:55:41,658 --> 00:55:43,751 l can fight them from the inside if l become one of them. 945 00:55:43,826 --> 00:55:46,158 The watch has been cooking this up the whole time. 946 00:55:46,229 --> 00:55:48,254 lt's time to take it out of the oven. 947 00:55:48,331 --> 00:55:50,196 Ben, this isn't like anything that you've become before. 948 00:55:50,266 --> 00:55:52,564 Kevin's right. lt's a hive mind based organism. 949 00:55:52,635 --> 00:55:53,465 So? 950 00:55:53,536 --> 00:55:55,970 So, l think the Omnitrix can turn you into one of these things, 951 00:55:56,039 --> 00:55:58,974 but l'm not so sure it can keep you in control once it does. 952 00:55:59,042 --> 00:56:02,375 You may become a permanent slave to the hive. 953 00:56:02,445 --> 00:56:05,710 A turbo-charged killer weapon slave. 954 00:56:05,782 --> 00:56:07,306 Ben, no. 955 00:56:07,383 --> 00:56:09,214 l don't wanna lose you, too. 956 00:56:09,285 --> 00:56:11,253 We're out of options. 957 00:56:11,320 --> 00:56:13,481 l have to put my faith in the Omnitrix. 958 00:56:13,556 --> 00:56:15,456 lt always has to be your way, doesn't it, Ben?! 959 00:56:15,525 --> 00:56:17,686 Just like walking out on the Plumbers. 960 00:56:17,760 --> 00:56:19,352 Okay, so maybe l should have stayed and talked it out, 961 00:56:19,429 --> 00:56:20,555 but this is different. 962 00:56:20,630 --> 00:56:21,460 Why? 963 00:56:21,531 --> 00:56:22,520 This is something l don't wanna do, 964 00:56:22,598 --> 00:56:23,895 l just don't see any other way! 965 00:56:23,966 --> 00:56:24,990 Aaahh! 966 00:56:27,070 --> 00:56:28,537 Elena! 967 00:56:34,010 --> 00:56:36,171 Guys, look! 968 00:56:36,245 --> 00:56:37,473 Ben, what do you want us to do? 969 00:56:37,547 --> 00:56:39,037 - Keep 'em busy. - How?! 970 00:56:39,115 --> 00:56:41,049 l trust you. 971 00:56:44,487 --> 00:56:47,047 What? 972 00:56:51,260 --> 00:56:53,558 l'm small? 973 00:56:58,201 --> 00:56:59,463 What is that? 974 00:56:59,535 --> 00:57:02,231 He's turned into some kind of nano-mechanical organism. 975 00:57:02,305 --> 00:57:04,967 Nano-mech. l like it. 976 00:57:05,041 --> 00:57:06,804 Just like the chips. 977 00:57:15,752 --> 00:57:18,152 Time to get small. 978 00:57:27,063 --> 00:57:29,497 Even smaller. 979 00:57:32,769 --> 00:57:34,999 This is gross! 980 00:57:37,540 --> 00:57:39,508 Listen to my voice. 981 00:57:39,575 --> 00:57:41,805 You must obey. 982 00:57:44,580 --> 00:57:50,644 You're one of us now, Ben Tennyson. 983 00:57:50,720 --> 00:57:52,779 Aaaargh! 984 00:57:54,157 --> 00:57:57,149 Run! 985 00:58:04,934 --> 00:58:07,232 How can you care about the humans, 986 00:58:07,303 --> 00:58:09,794 when the universe is yours? 987 00:58:09,872 --> 00:58:12,272 No! 988 00:58:58,387 --> 00:59:02,016 You're different from these other drones. 989 00:59:02,091 --> 00:59:05,288 Stronger! 990 00:59:05,361 --> 00:59:10,060 Together, we can rule everything! 991 00:59:10,132 --> 00:59:11,861 Sorry, 992 00:59:11,934 --> 00:59:15,802 l'm just not ready for a serious commitment. 993 00:59:15,872 --> 00:59:17,669 Then you'll die... 994 00:59:17,740 --> 00:59:20,334 with the humans. 995 00:59:29,318 --> 00:59:30,979 Ow! 996 00:59:35,024 --> 00:59:37,185 What's Ben doing in there? 997 00:59:37,260 --> 00:59:40,252 Whatever he's doing, he'd better hurry up. 998 00:59:40,329 --> 00:59:42,889 The chips are activating. 999 00:59:47,670 --> 00:59:50,332 You were a fool to transform into a drone. 1000 00:59:50,406 --> 00:59:54,672 l can easily defeat any puny drone. 1001 00:59:59,615 --> 01:00:02,584 l'm not just any drone! 1002 01:00:02,652 --> 01:00:07,146 l'm half-drone, half-human! 1003 01:00:07,223 --> 01:00:10,021 Drones can adapt. 1004 01:00:10,092 --> 01:00:14,324 And humans never give up. 1005 01:00:37,787 --> 01:00:40,722 Oh! 1006 01:01:05,581 --> 01:01:06,946 He did it! 1007 01:01:11,053 --> 01:01:13,578 - Dad! - Elena. 1008 01:01:13,656 --> 01:01:15,647 He's alright! 1009 01:01:17,793 --> 01:01:19,954 What am l, chopped liver? 1010 01:01:20,029 --> 01:01:21,656 Hello, l just saved the world again. 1011 01:01:21,731 --> 01:01:22,891 Don't look at me. 1012 01:01:22,965 --> 01:01:26,401 l'm not hugging you. 1013 01:01:26,469 --> 01:01:27,993 Actually, you might not wanna hug me so tight. 1014 01:01:28,070 --> 01:01:32,097 l flew through a lot of snot. 1015 01:01:32,174 --> 01:01:34,165 Max! 1016 01:01:53,963 --> 01:01:55,931 Max! 1017 01:01:55,998 --> 01:01:58,762 Max, where are you?! 1018 01:01:58,834 --> 01:02:01,064 Grandpa! 1019 01:02:01,137 --> 01:02:02,729 You've got a lot of gall... 1020 01:02:02,805 --> 01:02:05,740 disobeying orders, defying my authority. 1021 01:02:05,808 --> 01:02:06,672 Grandpa, l... 1022 01:02:06,742 --> 01:02:10,178 You know what that kind of behavior gets you?! 1023 01:02:40,242 --> 01:02:41,903 l'm sorry, Victor. 1024 01:02:41,977 --> 01:02:43,376 None of this would have ever happened 1025 01:02:43,446 --> 01:02:45,004 if l had trusted you. 1026 01:02:45,081 --> 01:02:47,549 No, Max, it wasn't right to go it alone. 1027 01:02:47,616 --> 01:02:51,882 Ben, thank you. l'm forever grateful. 1028 01:02:51,954 --> 01:02:52,978 You should be thanking your daughter. 1029 01:02:53,055 --> 01:02:54,147 lf it wasn't for Elena, 1030 01:02:54,223 --> 01:02:55,747 l'd be at a school football game right now. 1031 01:02:55,825 --> 01:02:57,292 He's just being modest. 1032 01:02:57,359 --> 01:03:00,590 Ben, modest? lmpossible. 1033 01:03:00,663 --> 01:03:02,597 l guess we make a pretty good team. 1034 01:03:02,665 --> 01:03:04,292 We make a great team. 1035 01:03:04,366 --> 01:03:07,335 We're more than that, we're Plumbers. 1036 01:03:07,403 --> 01:03:10,600 And the Plumbers have a pretty great leader. 1037 01:03:10,673 --> 01:03:12,538 lndeed they do. 1038 01:03:12,608 --> 01:03:16,009 Ben, what would you say if l asked you to step in? 1039 01:03:16,078 --> 01:03:17,773 What? 1040 01:03:17,847 --> 01:03:20,111 Well, l'm not getting any younger. 1041 01:03:20,182 --> 01:03:24,141 And believe me, l've been waiting for this moment long enough. 1042 01:03:24,220 --> 01:03:25,983 l couldn't take over. 1043 01:03:26,055 --> 01:03:28,046 You already have, in a way. 1044 01:03:28,124 --> 01:03:31,287 That Omnitrix could have gone to anybody's wrist. 1045 01:03:31,360 --> 01:03:34,454 We just count ourselves lucky that it found yours. 1046 01:03:34,530 --> 01:03:39,024 l hate to say it, but Max is right. 1047 01:03:39,101 --> 01:03:42,002 Can we at least get a 30-day trial period? 1048 01:03:42,071 --> 01:03:44,471 Well, my first order of business 1049 01:03:44,540 --> 01:03:47,304 will be to unaccept Max's resignation. 1050 01:03:47,376 --> 01:03:49,742 Sorry, you're not getting out of it that easy. 1051 01:03:49,812 --> 01:03:51,575 Well, maybe you're right. 1052 01:03:51,647 --> 01:03:57,244 What in blazes did that zombie me do with my ride? 1053 01:03:59,822 --> 01:04:01,813 What did you mean when you said, ''we're a great team''? 1054 01:04:01,891 --> 01:04:03,882 You are not on the team. 1055 01:04:03,959 --> 01:04:04,948 l am now, red. 1056 01:04:05,027 --> 01:04:07,723 l earned my place, and l suggest you move your locker far away from mine. 1057 01:04:07,796 --> 01:04:08,990 Oh, l don't think so... 1058 01:04:09,064 --> 01:04:10,725 You better get used to that. 1059 01:04:10,799 --> 01:04:12,824 lt's the sound of things to come. 1060 01:04:12,902 --> 01:04:14,335 Now give me back my keys. 1061 01:04:14,403 --> 01:04:16,633 Nice try, Kev. 1062 01:04:16,705 --> 01:04:21,768 But from now on, l'm driving. 1063 01:04:21,844 --> 01:04:24,039 l call shotgun. 1064 01:04:25,305 --> 01:04:31,299 Support us and become VIP member to remove all ads from OpenSubtitles.org74440

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.