All language subtitles for Baby.Driver.2017.1080p.BluRay.x264-SPARKS-ta
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:32,558 --> 00:02:34,270
காற்றில் உங்கள் கைகளை வைக்கவும்!
2
00:02:34,294 --> 00:02:36,374
இப்போது தரையில் கிடைக்கும்!
நான் உனக்கு தரையில் தேவை!
3
00:02:36,429 --> 00:02:38,231
அங்கேயே இரு!
4
00:02:38,364 --> 00:02:39,665
நீ நகர்த்தாதே!
5
00:02:39,799 --> 00:02:41,177
இறங்கு!
நடவடிக்கை எடுக்காதே!
6
00:02:42,968 --> 00:02:44,604
போகலாம்!
7
00:02:44,737 --> 00:02:46,014
போகலாம், போகலாம், போகலாம்!
8
00:02:46,038 --> 00:02:47,139
யாரும் நகர்த்தவில்லை!
9
00:02:47,273 --> 00:02:48,408
யாரும் நகர்த்தவில்லை!
10
00:02:48,541 --> 00:02:51,711
எல்லோரும், கீழே போ!
11
00:02:51,844 --> 00:02:53,813
மிக்க நன்றி,
12
00:02:53,946 --> 00:02:56,266
பெண்கள் மற்றும் தாய்மார்கள்.
இப்போது, நான் உன்னிடம் சொல்ல வேண்டும் ...
13
00:02:58,484 --> 00:03:00,386
... அற்புதமான,
14
00:03:00,520 --> 00:03:02,154
மிகவும் குரோஷியா ...
15
00:03:03,256 --> 00:03:04,557
Bellbottoms!
16
00:03:06,559 --> 00:03:08,194
♪ ஓ! Bellbottoms! இம்! ஆம்!
17
00:03:08,328 --> 00:03:10,263
♪ ஓ!
18
00:03:11,664 --> 00:03:13,366
♪ பெல்போட்டம்ஸ்
19
00:03:13,499 --> 00:03:16,302
♪ பெல்போட்டம்ஸ், பெல்ட்போட்டம்ஸ்
20
00:03:16,436 --> 00:03:17,837
♪ பெல்போட்டம்ஸ்
21
00:03:17,970 --> 00:03:21,006
♪ பெல்போட்டம்ஸ்
உண்மையிலேயே எனக்கு நடனம் ஆடுவேன்
22
00:03:27,980 --> 00:03:29,515
♪ நான் நடனமாட விரும்புகிறேன்
23
00:03:34,987 --> 00:03:35,988
♪ சொல் 'em! ♪
24
00:03:44,664 --> 00:03:45,998
♪ உட்கார்ந்து
25
00:03:46,131 --> 00:03:48,801
♪ பார்க்க 'எம்
அவள் மண்டியிடுகிறாள்
26
00:03:48,934 --> 00:03:50,303
♪ பெல்போட்டம்ஸ்
27
00:03:50,436 --> 00:03:52,538
♪ அவள் துப்பாக்கியைக் கொட்டினாள்
பட்டியலில் உள்ள வழி
28
00:03:52,672 --> 00:03:54,440
♪ ஓ!
29
00:03:54,574 --> 00:03:56,008
அவளுடைய இடுப்புகளில் ஓ, ஓ
30
00:03:56,141 --> 00:03:57,610
♪ அவள் தான்
31
00:03:57,743 --> 00:04:00,446
♪ அவள் தான், அவள் gotta தான்
32
00:04:00,580 --> 00:04:02,615
♪ அவள் தான்
ப்ளூஸ் வெடிப்பு
33
00:04:02,748 --> 00:04:03,748
ஓ!
34
00:04:03,816 --> 00:04:05,251
♪ அவள் 'எம் கிடைத்தது
35
00:04:07,086 --> 00:04:09,088
ஓ, ஓ! ஓ!
36
00:04:12,191 --> 00:04:13,693
♪ நான் நடனமாட விரும்புகிறேன்
37
00:04:32,878 --> 00:04:34,314
♪ பெல்போட்டம்ஸ்
38
00:04:34,447 --> 00:04:37,249
♪ பெல்போட்டம்ஸ், பெல்ட்போட்டம்ஸ்
39
00:04:37,383 --> 00:04:38,951
♪ பெல்போட்டம்ஸ்
40
00:04:39,084 --> 00:04:40,185
♪ பெல்போட்டம்ஸ், பெல்ட்போட்டம்ஸ்
41
00:04:40,320 --> 00:04:41,387
♪ நான் உடைக்க போகிறேன்
42
00:04:42,588 --> 00:04:43,689
♪ நான் உடைக்க போகிறேன், வா!
43
00:05:08,981 --> 00:05:11,083
♪ நான் நடனமாட விரும்புகிறேன்
44
00:05:42,047 --> 00:05:44,149
♪ நான் நினைவில்
45
00:05:53,793 --> 00:05:56,028
ஒரு சிவப்பு சுபாரு WRX ஓட்டுநர்.
46
00:06:07,773 --> 00:06:09,208
♪ பெல்போட்டம்ஸ்
47
00:06:10,443 --> 00:06:11,577
♪ ஆமாம்!
48
00:06:14,480 --> 00:06:15,948
♪ பெல்போட்டம்ஸ்
49
00:06:16,081 --> 00:06:18,684
♪ பெல்போட்டம்ஸ், பெல்ட்போட்டம்ஸ்
50
00:06:18,818 --> 00:06:20,285
♪ பெல்போட்டம்ஸ்
51
00:06:20,420 --> 00:06:23,188
♪ பெல்போட்டம்ஸ், பெல்ட்போட்டம்ஸ்
52
00:06:23,322 --> 00:06:24,557
♪ Bellbottoms ♪
53
00:06:39,539 --> 00:06:40,940
இல்லை இல்லை இல்லை.
54
00:06:41,073 --> 00:06:44,076
♪ நீங்கள் அதை இடது பக்கம் நகர்த்தவும்
55
00:06:45,110 --> 00:06:46,110
♪ ஆமாம்
56
00:06:46,211 --> 00:06:48,180
♪ மற்றும் நீங்கள் நீங்களே செல்லுங்கள் ...
57
00:06:48,313 --> 00:06:51,183
நான் இங்கு இருக்கிறேன். நீ தாமதமாகிவிட்டாய்.
நான் மீண்டும் உனக்காக காத்திருக்கிறேன்.
58
00:06:51,316 --> 00:06:53,152
♪ வலதுபுறம்
59
00:06:53,285 --> 00:06:54,319
சீக்கிரம்.
60
00:06:54,454 --> 00:06:55,921
♪ அது இரவு முழுவதும் எடுக்கும்
61
00:06:56,055 --> 00:06:57,389
படை!
62
00:06:57,523 --> 00:06:59,391
ஏய்! டாக்ஸி!
63
00:06:59,525 --> 00:07:01,561
♪ இப்போது, அதை மெதுவாக மெதுவாக எடுத்துக்கொள்
64
00:07:01,694 --> 00:07:03,563
ஆம்.
நீ போய், பெண்.
65
00:07:03,696 --> 00:07:04,736
♪ ஒரு முழு நிறைய ஆன்மா
66
00:07:04,830 --> 00:07:06,632
உனக்கு தெரியும், தேன்.
67
00:07:06,766 --> 00:07:09,068
♪ மிக வேகமாக நகர்த்தாதே
68
00:07:09,201 --> 00:07:11,437
♪ அதை கடைசியாக செய்யுங்கள்
69
00:07:11,571 --> 00:07:13,272
ஏய்! ஜெர்க்.
70
00:07:13,405 --> 00:07:15,274
♪ உனக்கு தெரியுமா, நீங்கள் கீறி விடுவீர்கள்
71
00:07:15,407 --> 00:07:17,342
♪ ஒரு குரங்கு போல
72
00:07:17,477 --> 00:07:18,477
♪ சரி, நீ செய்கிறாய்
73
00:07:19,311 --> 00:07:20,311
♪ நீங்கள் உண்மையானவர்
74
00:07:20,412 --> 00:07:21,412
♪ ஆமாம்
75
00:07:21,481 --> 00:07:23,516
♪ நீங்கள் அதை சரிய
76
00:07:23,649 --> 00:07:24,684
♪ வெளியேற
77
00:07:25,985 --> 00:07:26,985
♪ ஆமாம்
78
00:07:27,019 --> 00:07:29,354
♪ நீங்கள் எப்படி குறைந்த செல்ல முடியும்?
79
00:07:31,356 --> 00:07:33,392
♪ ஓ, வா, குழந்தை
80
00:07:34,960 --> 00:07:38,163
♪ நான் உன்னை விரும்பவில்லை
இப்போது கலகம் செய்ய
81
00:07:38,297 --> 00:07:40,232
♪ நீங்கள் அதை groove
82
00:07:40,365 --> 00:07:41,365
♪ சரியா இங்கே
83
00:07:41,433 --> 00:07:44,003
ஹார்லெம் ஷெஃப்பிக்கு ♪
84
00:07:46,606 --> 00:07:48,073
♪ சரி, ஆமாம், ஆமாம் ...
85
00:07:48,207 --> 00:07:50,910
அடுத்த வாடிக்கையாளர்.
அடுத்த வாடிக்கையாளர்.
86
00:07:51,043 --> 00:07:52,277
ஓ, ஓ ...
87
00:07:52,411 --> 00:07:53,579
நான் உங்கள் ஆர்டரை எடுக்கலாமா?
88
00:07:53,713 --> 00:07:54,980
இம் ...
89
00:07:55,114 --> 00:07:57,550
ஆமாம், ஆமாம்.
90
00:07:57,683 --> 00:07:59,585
நான்,
நான்கு கருப்பு காபிகள், நடுத்தர.
91
00:07:59,719 --> 00:08:01,053
பெயர்?
பேபி.
92
00:08:01,186 --> 00:08:02,421
"பேபி"?
93
00:08:02,555 --> 00:08:03,689
குழந்தை குழந்தை.
94
00:08:06,158 --> 00:08:07,660
நீங்கள் அதை கடக்க முடியுமா?
95
00:08:07,793 --> 00:08:10,462
♪ ஓ, ஓ, ஓ, ஓ, ஓ
96
00:08:10,596 --> 00:08:11,931
♪ ஓ, ஓ ...
97
00:08:12,064 --> 00:08:13,165
பேபி.
98
00:08:17,770 --> 00:08:19,404
சுபாரு WRX நம்பியது
99
00:08:19,539 --> 00:08:21,073
இணைக்கப்பட வேண்டும்
கொள்ளை ...
100
00:08:21,206 --> 00:08:22,675
♪ ஹிட்சைக், குழந்தை
101
00:08:22,808 --> 00:08:24,644
மாலை முழுவதும்
102
00:08:27,880 --> 00:08:29,915
♪ யா, ஓயா, யார்
103
00:08:30,049 --> 00:08:31,684
♪ நான் இனி அதை நிற்க முடியாது
104
00:08:31,817 --> 00:08:35,020
பாவம் நதி.
பாவம் உங்கள் எதிரி.
105
00:08:35,154 --> 00:08:38,991
பாவம் கழுவப்படலாம்
நீங்கள் கடவுளைக் கண்டுபிடித்தால்.
106
00:08:39,124 --> 00:08:41,126
நடக்காதே
உங்கள் பாவத்திலிருந்து.
107
00:08:41,260 --> 00:08:43,228
♪ இப்போது, உங்கள் ஸ்லைடு பெற
108
00:08:45,264 --> 00:08:47,066
♪ நாம் சவாரி செய்கிறோம், சவாரி செய்கிறோம், சவாரி செய்கிறோம்
109
00:08:48,367 --> 00:08:49,401
♪ லிட்டில் போனி, சவாரி ...
110
00:08:49,535 --> 00:08:50,536
அவள் அங்கே இருக்கிறாளா?
111
00:08:50,670 --> 00:08:51,971
நான் சொன்னேன், இல்லை.
112
00:08:52,104 --> 00:08:53,348
நான் சமாளிக்க முடியாது
இப்போது உன்னுடன்.
113
00:08:53,372 --> 00:08:55,407
♪ ஷேக், ஷேக், ஷேக்
114
00:08:55,541 --> 00:08:57,176
♪ ஒரு வால் இறகு, குழந்தை
115
00:08:57,309 --> 00:08:58,811
குறித்த நேரத்தில் இரு.
116
00:08:58,944 --> 00:09:00,846
♪ வூ!
117
00:09:00,980 --> 00:09:05,985
♪ ஷேக், ஷேக், ஷேக்
ஒரு வால் இறகு, குழந்தை ... ♪
118
00:09:06,118 --> 00:09:08,353
இது நம்பப்படுகிறது
என்று திருடர்கள்
119
00:09:08,487 --> 00:09:10,723
தப்பித்தோம்
$ 200,000 மேல்.
120
00:09:29,942 --> 00:09:31,310
அவருடைய ஒப்பந்தம் என்ன?
121
00:09:31,443 --> 00:09:34,313
பேபி?
முழு வெட்டு, அனைவருக்கும் அதே.
122
00:09:34,446 --> 00:09:37,216
இல்லை, டாக்,
நான் அவர் தான், இல்லையே, சரிதானே?
123
00:09:38,918 --> 00:09:40,278
"சரி" என்பது மெதுவாக இருக்கும்.
அவர் மெதுவாக இருந்தாரா?
124
00:09:40,352 --> 00:09:41,621
இல்லை.
125
00:09:41,754 --> 00:09:44,256
பின்னர் அவர் ஒலி இல்லை
என்று என்னிடம் விடைபெற்றார்.
126
00:09:44,389 --> 00:09:46,191
அவர் ஒரு நல்ல குழந்தை மற்றும்
சக்கரம் பின்னால் ஒரு பிசாசு.
127
00:09:46,325 --> 00:09:48,193
என்ன நரகத்தில் இன்னும்
நீங்கள் தெரிந்து கொள்ள வேண்டுமா?
128
00:09:48,327 --> 00:09:50,896
எனவே அங்கு இல்லை என்று நீங்கள் நினைக்கவில்லை
அவருடன் ஏதாவது தவறு
129
00:09:51,030 --> 00:09:52,932
வெறுமனே எதுவும் சொல்லவில்லையா?
130
00:09:53,065 --> 00:09:55,434
தவறு எதுவும் இல்லை
சிறிது அமைதியுடன்.
131
00:09:55,567 --> 00:09:57,369
ஏன் என்று உனக்குத் தெரியும்
அவர்கள் அவரை பேபி என்று அழைக்கிறார்கள், சரியானதா?
132
00:09:57,502 --> 00:09:59,438
இன்னும் காத்திருக்கிறேன்
அவரது முதல் வார்த்தைகள்.
133
00:10:09,181 --> 00:10:13,052
எனவே, நீங்கள் ஒரு ஊமையாக இருக்கிறீர்கள், குழந்தை?
அது என்ன?
134
00:10:13,185 --> 00:10:14,720
தேவன்.
135
00:10:15,520 --> 00:10:16,588
நீங்கள் ஒரு ஊமையாக இருக்கிறீர்களா?
136
00:10:16,722 --> 00:10:17,723
இல்லை.
137
00:10:19,659 --> 00:10:22,695
எனவே,
என்ன கேட்கிறாய்?
138
00:10:22,828 --> 00:10:24,429
Uh, இசை.
139
00:10:24,563 --> 00:10:26,365
அது சரி.
நீ அவனிடம் சொல், குழந்தை.
140
00:10:26,498 --> 00:10:28,067
ஷா, ஷி, ஷி.
அது பரவாயில்லை.
141
00:10:30,770 --> 00:10:33,072
கடவுளே,
தனியாக குழந்தை விட்டு.
142
00:10:33,205 --> 00:10:36,108
நீங்கள் இருக்க முடியாது
குற்றம், சரியானதா?
143
00:10:36,241 --> 00:10:37,910
இல்லை இல்லாமல்
ஒரு சிறிய குற்றவாளி.
144
00:10:38,043 --> 00:10:41,113
நான் என்ன கண்டுபிடிக்க விரும்புகிறேன்
அந்த காதுகளுக்கு இடையே சென்று,
145
00:10:41,246 --> 00:10:42,748
ஒதுக்கி, நிச்சயமாக, இருந்து, uh ...
146
00:10:43,749 --> 00:10:45,685
எகிப்திய ரெக்கே.
147
00:10:45,818 --> 00:10:47,252
உனக்கு என்ன முக்கியம்?
148
00:10:47,386 --> 00:10:50,656
அவர் நினைக்கிறார் என்று நினைக்கிறேன்
அவர் நம்மை விட சிறந்தவர்.
149
00:10:50,790 --> 00:10:52,491
அவர் அங்கே உட்கார விரும்புகிறார்
அவரது காரில்
150
00:10:52,624 --> 00:10:54,664
மற்றும் அவரது வெள்ளை சட்டை வைத்து
எங்களுக்கு எஞ்சியிருக்கும் போது,
151
00:10:54,760 --> 00:10:56,361
நாங்கள் அழுக்கு ரோல்.
152
00:10:58,330 --> 00:11:00,132
இந்த நாட்களில், பேபி,
153
00:11:00,265 --> 00:11:01,867
நீ போகிறாய்
உங்கள் கைகளில் இரத்தம்,
154
00:11:02,001 --> 00:11:04,269
நீங்கள் போகிறீர்கள்
அந்த கதை என்று கண்டுபிடிக்க
155
00:11:04,403 --> 00:11:06,505
கழுவாதே
முகமூடி
156
00:11:06,638 --> 00:11:09,074
ரிலாக்ஸ். குழந்தை செய்தார்
அவருடைய வேலை, எல்லாம் சரிதானே?
157
00:11:09,208 --> 00:11:12,344
நான் குழந்தை என்று சொல்கிறேன்
அவருடைய வேலையில் பெரியது இல்லையா? இல்லை.
158
00:11:12,477 --> 00:11:14,346
அவர் ஒரு நட்சத்திரம் என்று நான் நினைக்கிறேன்.
159
00:11:15,748 --> 00:11:17,316
நான் அவருக்கு உறுதியளிக்கிறேன்
அவர் இல்லையா?
160
00:11:25,157 --> 00:11:27,326
அதை உங்களிடம் ஒப்படைக்க,
தொடை துருவம்,
161
00:11:27,459 --> 00:11:31,163
நீங்கள் கடினமாக இருக்கிறீர்கள்
நகங்கள்.
162
00:11:32,765 --> 00:11:34,599
இது எது?
163
00:11:48,047 --> 00:11:49,648
நீங்கள் என்ன நினைக்கறீர்கள்
அதைப் பற்றி, குழந்தை என்ன?
164
00:11:49,782 --> 00:11:52,051
அம்மாவும் அப்பாவும்
அது கிடைக்கும்.
165
00:11:52,184 --> 00:11:53,252
போதும்.
166
00:11:53,385 --> 00:11:54,486
ஆமாம், நீ எங்கு செல்கிறாய்?
167
00:11:54,619 --> 00:11:56,355
வலது ...
168
00:11:56,488 --> 00:11:58,490
இங்கே.
169
00:11:58,623 --> 00:12:01,994
சரி, எல்லோரும்,
நீங்கள் என்னை மீண்டும் பார்க்கவில்லை என்றால்,
170
00:12:02,127 --> 00:12:04,063
அது 'நான் இறந்து இருக்கிறேன்.
171
00:12:06,732 --> 00:12:08,600
இன்று, Buddy பற்றி என்னிடம் சொல்.
172
00:12:08,734 --> 00:12:14,173
இன்றிரவு, டார்லிங், நாம் வேண்டும்
பிச்சனாலியாவில் பிந்தைய ஹீஸ்ட்
173
00:12:14,306 --> 00:12:16,909
ஏன், அதுதான்
சிறந்த winin 'மற்றும் dinin'
174
00:12:17,042 --> 00:12:20,545
அனைத்து ஒயின்கள்
மற்றும் நகரில் டைன்கள்.
175
00:12:20,679 --> 00:12:23,048
ஆ, அது தான் எங்களுக்கு.
176
00:12:23,182 --> 00:12:24,383
வருகிறேன்.
177
00:12:24,516 --> 00:12:26,085
சரி, ஐயா,
பெண் மற்றும் நானே எதிர்பார்க்கிறேன்
178
00:12:26,218 --> 00:12:29,054
உங்கள் கதையை இருட்டாக்கிவிடும்
மூக்கு பையில் காலியாக உள்ளது.
179
00:12:29,188 --> 00:12:31,824
மற்றும், குழந்தை, நீங்கள் நல்லது, குழந்தை.
180
00:12:31,957 --> 00:12:34,827
எனக்கு ஒரு உதவி செய்.
அடுத்த முறை டாக் அழைப்புகள்,
181
00:12:34,960 --> 00:12:36,929
எடுத்துக்கொள்ளாதே.
182
00:12:37,062 --> 00:12:38,597
அவரை கேளுங்கள்.
183
00:12:44,603 --> 00:12:49,208
இப்போது, எனக்கு எந்த சந்தோஷமும் இல்லை
பேபி சாக்லேட் எடுத்து,
184
00:12:49,341 --> 00:12:52,945
ஆனால் நாங்கள் வேகமாக நெருங்கி வருகிறோம்
நாள் போது நீங்கள் ...
185
00:12:54,880 --> 00:12:56,281
அனைவரும் பணம் சம்பாதிப்பார்கள்.
186
00:12:59,184 --> 00:13:00,585
ஒரு வேலை மற்றும் நான் முடித்துவிட்டேன்?
187
00:13:00,719 --> 00:13:02,955
மேலும் ஒரு வேலை மற்றும்
நாம் நேராக இருக்கிறோம்.
188
00:13:03,088 --> 00:13:04,957
மிக சரியாக உள்ளது?
189
00:13:05,090 --> 00:13:06,892
ஓ ...
190
00:13:07,026 --> 00:13:10,830
நாங்கள் இருந்த வரை நான் காத்திருந்தேன்
சதுர, ஆனால் என்ன நரகத்தில்.
191
00:13:10,963 --> 00:13:12,297
இவை உங்களுக்காக.
192
00:13:13,665 --> 00:13:15,400
இப்போது உங்கள் பர்னர் கொடுங்கள்.
193
00:13:18,537 --> 00:13:21,273
நான் உனக்கு பின்னால் இருக்கிறேன்
சக்கரம் மீண்டும் உண்மையானது.
194
00:13:21,406 --> 00:13:22,886
நீங்கள் அழைக்கிறீர்கள், நான் இருக்கிறேன்.
195
00:13:32,517 --> 00:13:33,986
இங்கே நமக்கு என்ன தெரியும்.
196
00:13:34,119 --> 00:13:35,530
இரண்டு ஆண்கள் மற்றும் ஒரு பெண்
வங்கி கிளைக்கு வந்தது
197
00:13:35,554 --> 00:13:38,057
கருப்பு நிறத்தில்
வணிக ஆடை,
198
00:13:38,190 --> 00:13:40,625
அகழி கோட்டுகள்,
bandanas மற்றும் சன்கிளாசஸ்.
199
00:13:40,759 --> 00:13:43,562
அவர்கள் துப்பாக்கிகள் இழுத்து உத்தரவிட்டனர்
எல்லோரும் தரையில்,
200
00:13:43,695 --> 00:13:45,797
பின்னர் சுத்தம்
பதிவுகள்.
201
00:13:45,931 --> 00:13:49,534
இதைக் கேட்டு, அவர்கள் கூட swiped
சில வாடிக்கையாளர்களிடம் இருந்து நகைகள்.
202
00:13:49,668 --> 00:13:51,270
நீங்கள் விழித்திருக்கிறீர்களா?
203
00:13:51,403 --> 00:13:53,314
அவர்கள் வங்கியில் இருந்து வெளியேறினர்
ஒரு காத்திருக்கும் வெளியேற்றும் கார்.
204
00:13:53,338 --> 00:13:56,008
ஒரு டிரைவர் அவர்களை அழைத்துச் செல்ல அங்கே இருந்தார்.
இது ஒரு சிவப்பு ...
205
00:13:57,142 --> 00:13:58,343
நீங்கள் பசியாக இருக்கிறீர்களா?
206
00:13:58,477 --> 00:13:59,544
எப்போதும்.
207
00:13:59,678 --> 00:14:00,946
புரிந்து கொண்டாய்.
208
00:14:17,396 --> 00:14:19,264
விளிம்புகளுக்கு பரவு!
209
00:14:23,635 --> 00:14:25,470
... ஒரு இளம் கெளகேசிய ஆண்.
210
00:14:25,604 --> 00:14:27,206
அவரது அடையாளம்
இன்னும் தெரியாத உள்ளது,
211
00:14:27,339 --> 00:14:29,208
மற்றும் பொலிஸ் உள்ளன
யாரையும் கேட்டுக்கொள்கிறேன்
212
00:14:29,341 --> 00:14:32,044
யார் அவரை அடையாளம் காணலாம்
முன்னேறுவதற்கு.
213
00:14:32,177 --> 00:14:34,179
தேடல்
சந்தேகம் தொடர்கிறது.
214
00:14:34,313 --> 00:14:35,847
போலீஸ் தொடர்ந்தார்
கப்பல்துறை வாகனம்
215
00:14:35,981 --> 00:14:39,018
அட்லாண்டா நகரில்
மற்றும் ஹெலிகாப்டர் மூலம் I-85.
216
00:14:45,257 --> 00:14:47,759
அந்தப் பணம் எங்கே?
217
00:14:47,893 --> 00:14:49,494
வேலை.
218
00:14:50,329 --> 00:14:51,329
ஒரு வேலை.
219
00:14:51,396 --> 00:14:53,865
நான் செய்தேன்.
220
00:14:55,067 --> 00:14:56,868
நீங்கள் இல்லை
221
00:14:57,002 --> 00:14:58,203
சேர்ந்தவை
222
00:14:58,337 --> 00:15:00,772
அந்த உலகத்தில்.
223
00:15:00,906 --> 00:15:02,946
மன்னிக்கவும், உங்களிடம் கேட்க முடியவில்லை.
என் காதில் ஒரு வாழை உள்ளது.
224
00:15:04,843 --> 00:15:07,112
நான் சொன்னதை கேட்டாய்.
225
00:15:14,419 --> 00:15:17,756
♪ நீ மிகவும் அழகாக இருக்கிறாய் ... ♪
226
00:15:19,691 --> 00:15:22,227
அவர்கள் மிகவும் பயமாக வளர்கிறார்கள்
வேகமாக, அவர்கள் இல்லையா?
227
00:15:22,361 --> 00:15:23,929
நீயும் நானும் ஒரு குழு.
228
00:15:24,063 --> 00:15:27,032
ஒன்றும் முக்கியமில்லை
நம் நட்பை விடவும்.
229
00:15:27,166 --> 00:15:29,068
அது எப்படி இருக்கிறது
உங்களுக்காக உழைக்கிறீர்களா?
230
00:15:29,201 --> 00:15:32,404
இன்னும் காளை நிற்கிறது,
இரத்தம் தோய்ந்த ஆனால் சகிப்புத்தன்மையற்றது.
231
00:15:32,537 --> 00:15:34,439
கேஸ்டன்
நேரம் வெளியே இயங்கும்.
232
00:15:34,573 --> 00:15:37,042
அவர் தனது முயற்சிகளைக் கொண்டிருந்தார்
குதிரையிலிருந்து.
233
00:15:37,176 --> 00:15:39,578
இப்போது அவர் முயற்சி செய்ய வேண்டும்
காலில் இது முடிவடையும்.
234
00:15:39,711 --> 00:15:41,456
"சரி" என்பது மெதுவாக இருக்கும்.
அவர் மெதுவாக இருந்தாரா?
235
00:15:41,480 --> 00:15:42,514
இல்லை.
236
00:15:42,647 --> 00:15:43,658
அவர் மெதுவாக இருந்தாரா?
237
00:15:43,682 --> 00:15:44,716
இல்லை.
238
00:15:44,849 --> 00:15:45,889
அவர் மெதுவாக இருந்தாரா?
239
00:15:46,018 --> 00:15:48,120
இல்லை.
240
00:15:48,253 --> 00:15:49,697
"சரி" என்பது மெதுவாக இருக்கும்.
அவர் மெதுவாக இருந்தாரா?
241
00:15:49,721 --> 00:15:51,056
இல்லை.
242
00:15:53,358 --> 00:15:54,835
"சரி" என்பது மெதுவாக இருக்கும்.
அவர் மெதுவாக இருந்தாரா?
243
00:15:54,859 --> 00:15:56,461
இல்லை.
244
00:15:56,595 --> 00:15:57,939
...மெதுவாக? ...மெதுவாக? ...மெதுவாக?
245
00:16:10,109 --> 00:16:12,511
♪ இருந்தது ... அவர் மெதுவாக இருந்தது?
246
00:16:12,644 --> 00:16:13,812
♪ இல்லை ... இல்லை
247
00:16:13,945 --> 00:16:15,147
♪ அவர் மெதுவாக இருந்தாரா?
248
00:16:15,280 --> 00:16:16,815
♪ டி ...
சக்கர பின்னால் பிசாசு
249
00:16:18,317 --> 00:16:19,584
♪ அவர் மெதுவாக இருந்தாரா?
250
00:16:19,718 --> 00:16:21,720
♪ இல்லை ... N-N- இல்லை
251
00:16:21,853 --> 00:16:23,564
♪ நல்லது ... நல்ல குழந்தை மற்றும் ஒரு
சக்கரம் பின்னால் சாத்தான் பிசாசு
252
00:16:23,588 --> 00:16:25,057
♪ அவர் மெதுவாக இருந்தாரா? ♪
253
00:17:24,183 --> 00:17:27,552
♪ வெப்பநிலை வானில்-உயரத்திற்கு செல்கிறது
254
00:17:32,657 --> 00:17:36,528
♪ உனக்கு உண்மையிலேயே தெரியும்
அது உதவ விரும்பவில்லை
255
00:17:36,661 --> 00:17:40,665
♪ B-A-B-Y, குழந்தை
256
00:17:40,799 --> 00:17:44,836
♪ B-A-B-Y, குழந்தை
257
00:17:44,969 --> 00:17:48,240
♪ எப்போது
சூரியன் ♪ பிரகாசிக்காது
258
00:17:53,112 --> 00:17:57,249
♪ B-A-B-Y, குழந்தை ♪
259
00:17:57,382 --> 00:17:58,982
எனவே, நான் என்ன பெற முடியும்
இந்த நல்ல காலைதானே?
260
00:18:01,486 --> 00:18:02,721
இம் ...
261
00:18:02,854 --> 00:18:04,232
ஓ, கவலைப்படாதே
உங்களுக்கு இரண்டாவது தேவைப்பட்டால்.
262
00:18:04,256 --> 00:18:06,858
எனக்கு எல்லாம் உண்டு
உலகின் நேரம்.
263
00:18:06,991 --> 00:18:08,627
ஓ, நீங்கள் இதை பதிவு செய்கிறீர்களா?
264
00:18:09,861 --> 00:18:11,196
ஓ, ஓ ...
265
00:18:11,330 --> 00:18:12,407
நான் கண்காணித்து வருகிறேன்
தரமான உத்தரவாதத்திற்கு?
266
00:18:12,431 --> 00:18:13,698
இல்லை நான் ... நான் ...
267
00:18:13,832 --> 00:18:14,832
இல்லை.
268
00:18:14,933 --> 00:18:17,302
Um, ஹலோ? வணக்கம், சோதனை.
269
00:18:17,436 --> 00:18:20,205
நான் உங்களுக்கு என்ன கொண்டு வருவது
இந்த நல்ல காலை, ஐயா?
270
00:18:22,241 --> 00:18:23,708
ம்ம் ...
271
00:18:23,842 --> 00:18:26,010
ஓ, யூ, உங்களுக்குத் தெரியும்
அது ஒரு குழந்தையின் பட்டி, சரியானதா?
272
00:18:26,145 --> 00:18:27,179
ஆமாம், ஓ.
273
00:18:27,312 --> 00:18:28,880
எனக்கு புரிகிறது. இது ஆரம்பம்.
274
00:18:29,013 --> 00:18:32,016
எனவே நீங்கள் உங்கள் நாள் தொடங்கிவிட்டீர்கள்
இல்லையா?
275
00:18:32,151 --> 00:18:35,554
ஓ, நான் எப்போதாவது தூங்கினால் எனக்கு தெரியாது.
அவர்கள் அழைக்கிறார்கள், நான் போகிறேன், உங்களுக்குத் தெரியுமா?
276
00:18:38,157 --> 00:18:39,458
எனவே, நீங்கள் என்ன செய்கிறீர்கள்?
277
00:18:41,226 --> 00:18:42,361
நான் ஒரு இயக்கி.
278
00:18:42,494 --> 00:18:43,762
ஓ, ஒரு போன்ற ...
ஒரு ஓட்டுனர் போல.
279
00:18:43,895 --> 00:18:45,430
நீங்கள் சுற்றி ஓட்டுங்கள்
முக்கிய நபர்கள்?
280
00:18:45,564 --> 00:18:46,798
நான் நினைக்கிறேன் நான் செய்கிறேன்.
281
00:18:46,931 --> 00:18:48,267
எனக்கு தெரிந்த யாரும்?
282
00:18:48,400 --> 00:18:49,568
முடியாது என நம்புகிறேன்.
283
00:18:49,701 --> 00:18:51,270
சரி, நீ மர்மமானவள் அல்ல.
284
00:18:51,836 --> 00:18:52,836
இருக்கலாம்.
285
00:18:52,904 --> 00:18:55,940
இருக்கலாம்?
286
00:18:56,074 --> 00:18:58,410
எனவே, கடைசி நேரம் எப்போது
நீங்கள் வேடிக்கையாக சாலையைக் கடக்கிறீர்களா?
287
00:18:58,543 --> 00:18:59,844
நேற்று.
288
00:18:59,978 --> 00:19:01,413
ஓ, நான் பொறாமைப்படுகிறேன்.
289
00:19:01,546 --> 00:19:04,015
சில நேரங்களில் நான் செய்ய விரும்புகிறேன்
20 ஆம் ஆண்டு மேற்கு மேற்கு
290
00:19:04,149 --> 00:19:07,152
ஒரு காரில் நான் முடியாது
ஒரு திட்டம் எனக்கு இல்லை.
291
00:19:07,286 --> 00:19:09,988
எனக்கு,
என் இசை மற்றும் சாலை.
292
00:19:10,121 --> 00:19:11,256
நான் அதை விரும்புகிறேன்.
293
00:19:12,824 --> 00:19:14,025
ஓ.
294
00:19:14,159 --> 00:19:15,627
ஆம்,
நீங்கள் இன்னும் எதையும் தீர்மானிக்கிறீர்களா?
295
00:19:15,760 --> 00:19:18,430
நீ அழகாக இருக்கிறாய்.
296
00:19:18,563 --> 00:19:20,499
நீங்கள் முடிவு செய்தீர்கள்.
297
00:19:20,632 --> 00:19:23,101
ஓ, நன்றாக, நன்றி.
298
00:19:23,235 --> 00:19:24,369
அதை நீங்கள் சொல்லவில்லையே என்று நான் உறுதியாக நம்புகிறேன்.
299
00:19:24,503 --> 00:19:26,205
நான் அதை சொல்கிறேன்.
300
00:19:26,338 --> 00:19:27,439
ஜொனாதன்?
301
00:19:28,207 --> 00:19:29,741
என்னை மன்னிக்கவும்.
302
00:19:29,874 --> 00:19:31,034
உங்களுக்கு தெரியும்,
இது என் பேட்ஜ் அல்ல.
303
00:19:31,142 --> 00:19:32,353
நான் மட்டும் தான்
இங்கே தொடங்கினேன், அதனால் ...
304
00:19:32,377 --> 00:19:34,145
யோனத்தானைப் போல?
305
00:19:34,279 --> 00:19:37,148
ஆம். ஜொனாதன் போல.
306
00:19:37,282 --> 00:19:39,684
சரி, நீங்கள் ஏதேனும் இருந்தால்
மேலும் கேள்விகள், வெறும் holler.
307
00:19:41,286 --> 00:19:45,190
♪ B-A-B-Y, குழந்தை ♪
308
00:19:45,324 --> 00:19:46,358
எனக்கு ஒரு கேள்வி.
309
00:19:47,759 --> 00:19:49,093
அந்த பாடல் என்ன
நீ பாடுகிறாயா?
310
00:20:01,105 --> 00:20:03,375
♪ குழந்தை, ஓ, குழந்தை
311
00:20:03,508 --> 00:20:06,545
♪ நான் குழந்தையை அழைக்க விரும்புகிறேன்
312
00:20:07,646 --> 00:20:11,149
♪ குழந்தை, ஓ, குழந்தை
313
00:20:11,283 --> 00:20:15,420
♪ நான் நேசிக்கிறேன்
நீ என்னை குழந்தை என்று அழைக்கிறாய்
314
00:20:15,554 --> 00:20:19,090
♪ நீ என்னை கசக்கி
உண்மையான இறுக்கமான ...
315
00:20:19,224 --> 00:20:20,359
நான் ஒப்புக்கொள்கிறேன்.
316
00:20:20,492 --> 00:20:21,860
பாடல்?
317
00:20:21,993 --> 00:20:24,095
பெண்.
318
00:20:25,230 --> 00:20:29,100
♪ மற்றும் நான் உன்னை காதலிக்க முடியாது
319
00:20:29,234 --> 00:20:32,971
♪ மற்றும் நான் மாட்டேன்
உங்களை அழைப்பதை நிறுத்தவும்
320
00:20:34,172 --> 00:20:36,708
♪ குழந்தை, ஓ, குழந்தை
321
00:20:36,841 --> 00:20:40,379
♪ நீங்கள் அவ்வாறு பார்க்கிறீர்கள்
எனக்கு நல்லது, குழந்தை ♪
322
00:20:42,681 --> 00:20:45,317
ஓ, அங்கே நீ இருக்கிறாய்.
நான் அழைத்திருக்கிறேன், பேபி.
323
00:20:45,450 --> 00:20:46,918
உனக்கு இருக்கிறதா?
என்னிடம் உள்ளது.
324
00:20:47,051 --> 00:20:49,321
என் கோழி தான்
மிக பெரிய முட்டை.
325
00:20:49,454 --> 00:20:51,390
நீ உள்ளே இருக்கிறாயா?
நான் இருக்கிறேன்?
326
00:20:51,523 --> 00:20:53,558
அது இருந்தது
ஒரு சொல்லாட்சி கேள்வி, பேபி.
327
00:20:54,293 --> 00:20:55,660
நீங்கள் இருக்கிறீர்கள்.
328
00:20:55,794 --> 00:20:57,862
நான் அங்கிருப்பேன்.
329
00:21:07,739 --> 00:21:09,308
உங்கள் புதிய குழுவை சந்திக்கவும்.
330
00:21:09,441 --> 00:21:12,811
இங்கே எடி நோ நோஸ்,
முன்னாள் எடி த மோஸ்.
331
00:21:12,944 --> 00:21:14,045
ஏன் என்ன நடந்தது?
332
00:21:14,178 --> 00:21:15,480
என்னிடம் கேட்காதே.
333
00:21:15,614 --> 00:21:17,716
அது ஒரு நோஸ் இல்லை இல்லை இல்லை,
பக்கம் ஒன்று.
334
00:21:17,849 --> 00:21:19,050
இங்குதான் ஜே.டி.
335
00:21:19,183 --> 00:21:20,952
அவர் "ஆசிய"
வீட்டில் படையெடுப்பு.
336
00:21:21,085 --> 00:21:23,121
மற்றும் அங்கு உள்ளது
ஒரே ஒரு பேட்.
337
00:21:23,254 --> 00:21:24,723
குறிப்புகள் தேவையில்லை, டாக்.
338
00:21:24,856 --> 00:21:27,392
காட்டில் இருந்து எல்லோரும்
பொறிக்கு பிட்ஸ் தெரியும்.
339
00:21:29,961 --> 00:21:31,730
இது உன் பையன், சரிதானே?
340
00:21:31,863 --> 00:21:34,466
நீங்கள் கேட்பது இதுதான்
இசை எப்போது?
341
00:21:34,599 --> 00:21:36,968
ஓட்டுனர் சொன்னார்
கண்கள் மற்றும் காதுகள்,
342
00:21:37,869 --> 00:21:39,137
கண்கள் மட்டும் இல்லை.
343
00:21:39,270 --> 00:21:41,640
அவர் ஏன் இசை கேட்கிறார்?
எல்லா நேரத்திலும், டாக்?
344
00:21:41,773 --> 00:21:43,518
- அவர் மனநல பிரச்சினைகள்?
- இல்லை இல்லை இல்லை இல்லை.
345
00:21:43,542 --> 00:21:46,244
நான் மனநிலையை அடைந்தேன்
குழுவில் உள்ள சிக்கல்கள்.
346
00:21:46,378 --> 00:21:47,479
எடுத்துக்கொண்டது.
347
00:21:47,612 --> 00:21:48,713
அவர் டின்னிடஸ்.
348
00:21:48,847 --> 00:21:50,148
Tinna என்ன?
349
00:21:50,281 --> 00:21:52,150
அவர் ஒரு விபத்து
அவர் ஒரு குழந்தையாக இருந்தார்.
350
00:21:52,283 --> 00:21:54,723
அவர் இன்னும் டிரம்மில் ஒரு ஹம்.
அது மூழ்குவதற்கு இசையை இசைக்கிறது.
351
00:21:57,021 --> 00:21:58,623
ஆமாம், ஆனால் நீ என்னை நினைக்கிறாய்.
352
00:22:02,361 --> 00:22:03,362
தொப்பி?
353
00:22:03,495 --> 00:22:04,495
ஹே?
354
00:22:04,563 --> 00:22:06,030
உங்கள் பச்சை "ஹாட்" என்கிறார்.
355
00:22:06,164 --> 00:22:08,633
ஆம். இது "வெறுப்பு" என்று சொல்லப்படுகிறது.
356
00:22:08,767 --> 00:22:12,303
ஆனால் என் வாய்ப்புகளை அதிகரிக்க
வேலை, நான் "ஈ" நீக்கப்பட்டது.
357
00:22:12,437 --> 00:22:13,805
அது எப்படி இருக்கிறது
உங்களுக்காக உழைக்கிறீர்களா?
358
00:22:13,938 --> 00:22:16,040
யார் தொப்பிகளைப் பிடிக்கவில்லை?
359
00:22:16,174 --> 00:22:17,376
எனவே, Doc,
360
00:22:17,509 --> 00:22:19,043
எத்தனை வேலைகள்
நீ குழந்தையுடன் செய்திருக்கிறாயா?
361
00:22:19,177 --> 00:22:20,712
நீங்கள் எடுக்க முடியாது என்றால்
அவருக்காக நான் சொல்வது,
362
00:22:20,845 --> 00:22:23,214
மீண்டும் உள்ளே நுழையுங்கள்
என்று உயர்த்தி உயர்த்தி.
363
00:22:23,348 --> 00:22:25,617
நீங்கள் கேள்விப்பட்டதே இல்லை
85 ஆவி?
364
00:22:27,318 --> 00:22:28,953
மகிந்தர்?
ஆம்.
365
00:22:29,087 --> 00:22:32,223
பேய் என்று பேய்
85 வயதான 130 பேரை போலீசார் கைது செய்தனர்.
366
00:22:32,357 --> 00:22:34,626
ஆஃப் ஹெட்லைட்கள்,
பிரேக் விளக்குகள் துண்டிக்கப்பட்டது.
367
00:22:34,759 --> 00:22:37,095
அவர் வட்டாரங்களில் சுற்றி 'em ஓட்டி
ஸ்பகெட்டி சந்தியில்.
368
00:22:37,228 --> 00:22:39,798
ஒவ்வொரு முறையும் தூசிக்குள் இடதுபுறம் எம்.
அது எங்கள் பையன்.
369
00:22:39,931 --> 00:22:41,241
இது 10 ஆண்டுகளுக்கு முன்பு போல அல்லவா?
ஆம்.
370
00:22:41,265 --> 00:22:42,701
நான் சொன்னது போல,
அது எங்கள் சிறுவன்.
371
00:22:42,834 --> 00:22:44,311
அவர் கார்கள் அதிகரிக்கும்
அவர் வயதான காலத்தில் இருந்தார்
372
00:22:44,335 --> 00:22:45,804
கோடு பார்க்க.
373
00:22:45,937 --> 00:22:47,648
அவர் என் மெர்சிடஸைத் திருடினார்.
அதில் நிறைய விற்பனை இருந்தது.
374
00:22:47,672 --> 00:22:49,550
நான் அவரை கவனித்தேன்.
நான் அவரை நிறுத்தவில்லை, என்றாலும்,
375
00:22:49,574 --> 00:22:51,943
'நான் குருடாகிவிட்டேன்
அந்த குழந்தை மீது பந்துகளில்.
376
00:22:52,076 --> 00:22:53,845
'நிச்சயமாக அவர் அறியவில்லை
நான் யார்,
377
00:22:53,978 --> 00:22:56,056
அல்லது குப்பைத் தொட்டியின் மதிப்பு
அவர் அதை தூக்கி எறிந்துவிட்டார்,
378
00:22:56,080 --> 00:22:59,150
ஆனால் ஒருமுறை நான் அவரை கீழே பார்த்தேன்,
நான் யார் என்று எனக்குத் தெரியப்படுத்தி,
379
00:22:59,283 --> 00:23:01,953
என்ன நான் திறன் இருந்தது,
அவர் எனக்கு எவ்வளவு கடன் கொடுத்தார்.
380
00:23:02,086 --> 00:23:03,688
அவர் என்பதால்
என்னை திருப்பி,
381
00:23:03,822 --> 00:23:05,382
அவர் என்னை காட்டினார்
அவர் திறன் என்ன.
382
00:23:05,490 --> 00:23:06,758
வாவ்.
383
00:23:06,891 --> 00:23:08,369
நான் ஒரு முழு ஈர்த்தது
சுண்ணாம்பு
384
00:23:08,393 --> 00:23:09,994
நாங்கள் இருக்கிறோம்
இங்கே நின்று நின்றது.
385
00:23:10,128 --> 00:23:12,931
அது அழகாக இருக்கிறது
புரிகிறதா?
386
00:23:13,064 --> 00:23:16,067
கடை, அதைப் பேசலாம்.
குழந்தை, நீ எங்களுடன் இருக்கிறாயா?
387
00:23:57,075 --> 00:23:58,743
வங்கி கொள்ளையர்கள். எதுவாக.
388
00:23:58,877 --> 00:24:01,613
இது தயாராக இருக்க வேண்டும்
a.m.
389
00:24:01,746 --> 00:24:02,747
கேள்விகள்?
390
00:24:04,483 --> 00:24:06,451
எனக்கு ஒரு கேள்வி வந்தது, டாக்.
391
00:24:06,585 --> 00:24:09,488
நான் ஏன் தொலைபேசிகளை நம்புகிறேன்?
இங்கே நீங்கள் சொன்ன ஒரு கோதாம் வார்த்தையை கேட்டீர்களா?
392
00:24:09,621 --> 00:24:12,423
உன் முழு விளையாட்டை நீ கொடுத்தாய்.
அவர் கேட்கவில்லை.
393
00:24:13,958 --> 00:24:15,093
பேபி?
394
00:24:20,865 --> 00:24:22,467
இலக்கு ஒரு கவச டிரக் ஆகும்
395
00:24:22,601 --> 00:24:23,878
Dunwoody இல் Perimeter Trust இல்,
10:00 a.m. கூர்மையான.
396
00:24:23,902 --> 00:24:25,336
நாம் வேண்டும்
பாதை விவரங்கள்
397
00:24:25,470 --> 00:24:27,506
ஏனெனில் டிப்போவில் உள்ள ஒருவர்
ஒரு நாசி பிரச்சனை உள்ளது.
398
00:24:27,639 --> 00:24:29,249
வங்கி சரியாக உள்ளது
Buford நெடுஞ்சாலை அருகே,
399
00:24:29,273 --> 00:24:30,451
எனவே நாம் இருக்க வேண்டும்
வளைவில் அடிக்க
400
00:24:30,475 --> 00:24:31,619
60 விநாடிகளுக்குள்
அவுட்.
401
00:24:31,643 --> 00:24:33,177
நாங்கள் ஒரு திசைதிருப்புக் குழுவைக் கொண்டுள்ளோம்.
402
00:24:33,311 --> 00:24:35,191
அவர்கள் வெடிக்கிறார்கள்
ஒரு ரொட்டி டிரக் ஒரு வழிகளில் விட்டு,
403
00:24:35,313 --> 00:24:37,081
fuzz பிஸியாக வைக்கவும்.
404
00:24:37,215 --> 00:24:39,217
ஆடை குறியீடு மைக்கேல்
மயர்ஸ் ஹாலோவீன் முகமூடி,
405
00:24:39,350 --> 00:24:42,153
ஆனால் அனைத்து உங்கள் முகமூடிகள் வாங்க வேண்டாம்
அதே நேரம். இது சந்தேகத்திற்குரியது.
406
00:24:42,286 --> 00:24:44,055
சுவிட்ச் கார் தயாராக உள்ளது,
407
00:24:44,188 --> 00:24:45,399
ஆனால் நீ என்னை அடிக்க விரும்புகிறாய்
நீண்ட தங்க பார்க்கிங் அமைப்பு
408
00:24:45,423 --> 00:24:46,891
ஹார்ட்ஃபீல்ட்-ஜாக்சனில்
409
00:24:47,025 --> 00:24:48,703
ஒரு ஹெல்த் வாகனம் பெற
என்று நீண்ட காலமாக இருக்கும்.
410
00:24:48,727 --> 00:24:50,562
ஒரு பயணிகள் கார்,
ஒரு குடும்பம் கார்,
411
00:24:50,695 --> 00:24:52,897
நன்றாக கலப்பு என்று ஏதாவது
காலையில் போக்குவரத்து.
412
00:24:53,031 --> 00:24:56,134
வழக்கில் பெரும் பக்கத்தில் ஏதாவது
நாங்கள் சாலையில் இருந்து போலீசார் வரவழைக்க வேண்டும்.
413
00:24:56,267 --> 00:24:59,170
ஒரு எஸ்கலேடு, யூகான்,
பனிச்சரிவு, எதுவாக இருந்தாலும்.
414
00:24:59,303 --> 00:25:02,473
அது தயாராக இருக்க வேண்டும்
a.m.
415
00:25:03,975 --> 00:25:05,476
கேள்விகள்?
416
00:25:05,610 --> 00:25:06,811
சரி, யா'ஆல் அழகாக இல்லை.
417
00:25:06,945 --> 00:25:08,647
அது என் பேபி.
418
00:25:08,780 --> 00:25:10,148
உங்கள் பேபி சரி.
419
00:25:34,005 --> 00:25:35,874
அங்கு என்ன இருக்கிறது
நம்முடையது.
420
00:25:36,007 --> 00:25:38,242
அது நமக்கு சொந்தமானது.
421
00:25:38,376 --> 00:25:41,012
அவர்கள் எங்கள் பணம் எடுத்து,
எங்கள் கடின சம்பாதித்த காகித.
422
00:25:41,145 --> 00:25:42,947
நாம் எப்போது அவர்கள் snuck
நேற்று இரவு தூங்கினேன்
423
00:25:43,081 --> 00:25:45,950
மற்றும் பேண்ட் ஆஃப் எடுத்து
நாற்காலி மற்றும் எங்கள் பணப்பைகள் காலி.
424
00:25:46,084 --> 00:25:48,787
அவர்கள் என்ன செய்தார்கள்
சரியாக நம்முடையது.
425
00:25:49,854 --> 00:25:51,623
அதை திரும்பப் பெறலாம்,
426
00:25:51,756 --> 00:25:53,057
நம்மிடம் என்ன இருக்கிறது.
427
00:25:57,596 --> 00:25:58,697
இந்த முகமூடி என்னது?
428
00:25:58,830 --> 00:25:59,864
ஆஸ்டின் அதிகாரங்கள்.
429
00:25:59,998 --> 00:26:01,900
டாக் மைக்கேல் மேயர்ஸ்!
430
00:26:02,033 --> 00:26:03,334
இது மைக் மேயர்ஸ்!
431
00:26:03,467 --> 00:26:04,707
அது இருக்க வேண்டும்
ஹாலோவீன் முகமூடி.
432
00:26:04,803 --> 00:26:05,870
இது ஒரு ஹாலோவீன் முகமூடி!
433
00:26:06,004 --> 00:26:08,139
இல்லை, கொலைகாரன்
ஹாலோவீன் இருந்து.
434
00:26:08,272 --> 00:26:09,473
ஓ, நீ ஜேசன் என்று.
435
00:26:09,608 --> 00:26:11,643
- இல்லை!
- இல்லை! தேவன்! விழுங்க!
436
00:26:11,776 --> 00:26:12,944
செல்லலாம்.
பொறு பொறு.
437
00:26:13,077 --> 00:26:14,278
நான் பாடல் தொடங்க வேண்டும்.
438
00:26:17,415 --> 00:26:18,449
ஃபக்?
439
00:26:18,583 --> 00:26:19,584
என்ன?
440
00:26:20,251 --> 00:26:21,620
சரி, போ.
441
00:26:31,262 --> 00:26:32,263
நகர்த்து!
442
00:26:33,698 --> 00:26:34,733
போ!
443
00:26:36,167 --> 00:26:37,244
♪ நான் ஒரு பொம்மை, ஒரு குழந்தை பொம்மை
444
00:26:37,268 --> 00:26:39,804
♪ இது வேடிக்கையாக இருக்க முடியாது, எப்படியும்
445
00:26:39,938 --> 00:26:42,440
♪ இது காணப்படவில்லை
இல்லை
446
00:26:42,573 --> 00:26:45,176
♪ ஒரு தொலைதூர மனிதன்
அனுதாபம் கொள்ள முடியாது
447
00:26:45,309 --> 00:26:48,012
♪ அவர் முடியாது
அவரது தொலைதூர சட்டங்களை நிறைவேற்றுங்கள்
448
00:26:48,146 --> 00:26:50,414
♪ உருவாக்குதல் காரணமாக
என்று இன்று ... ♪
449
00:26:51,850 --> 00:26:52,851
போ!
450
00:26:53,818 --> 00:26:55,687
ஆமாம், நாம் வெளியே! போகலாம்!
451
00:26:55,820 --> 00:26:57,100
- நாம் போகலாம்!
- இது எனக்கு கிடைத்தது.
452
00:26:57,221 --> 00:26:59,390
வா! போகலாம்!
453
00:27:00,725 --> 00:27:02,125
நாயகன்!
இது ஒரு கடினமான வியாபாரமாகும்.
454
00:27:02,694 --> 00:27:03,728
போ! அதைத் தாக்கும்!
455
00:27:03,862 --> 00:27:04,863
ஆமாம் குழந்தை!
456
00:27:08,399 --> 00:27:09,968
கவனிக்க! விழுங்க!
457
00:27:10,101 --> 00:27:11,302
என்ன ஃபக்?
458
00:27:11,435 --> 00:27:12,871
- நாம் ஒரு கதாநாயகன்!
- போ!
459
00:27:13,004 --> 00:27:15,173
♪ இன்னும் பார்வை இல்லை
உன்னை கீழே கொண்டு வா ... ♪
460
00:27:19,878 --> 00:27:21,612
கடவுளே!
விழுங்க! அவனைப்பிடி!
461
00:27:24,382 --> 00:27:25,917
உங்கள் வேலை, குழந்தை.
போகலாம்!
462
00:27:26,818 --> 00:27:27,819
மலம்!
463
00:27:31,956 --> 00:27:33,591
பாருங்கள்,
பாருங்கள், பாருங்கள்!
464
00:27:45,503 --> 00:27:46,570
ஆம்!
465
00:27:52,543 --> 00:27:53,845
நீங்கள் அதை எப்படி செய்கிறீர்கள், பேபி!
466
00:27:56,314 --> 00:27:57,554
வா!
467
00:27:58,750 --> 00:28:00,351
ஆம்!
468
00:28:02,653 --> 00:28:03,654
ஹா!
469
00:28:07,225 --> 00:28:09,427
என்ன ஃபக்?
சோல்ஜர் பாய்.
470
00:28:09,560 --> 00:28:10,929
அவர் கொடுக்கவில்லை, இல்லையா?
471
00:28:11,062 --> 00:28:13,364
♪ நான் ஒரு மனிதன்,
கிரந்த மர்ம மனிதன் ... ♪
472
00:28:18,970 --> 00:28:20,038
வாருங்கள், சோல்ஜர் பாய்.
473
00:28:22,206 --> 00:28:23,241
மலம்!
474
00:28:23,374 --> 00:28:24,743
ஆ! இல்லை இல்லை இல்லை இல்லை! இல்லை!
475
00:28:26,945 --> 00:28:28,079
இல்லை!
இல்லை!
476
00:28:30,448 --> 00:28:31,649
இப்போது உங்கள் கழுதை கிடைத்தது.
477
00:28:44,395 --> 00:28:47,098
♪ அவள் முடியாது
எந்த துப்பாக்கியும் ...
478
00:28:47,231 --> 00:28:49,633
அதை அடக்க! நான் ஜி.ஐ. ஜோ
மன்மோகன்
479
00:28:49,768 --> 00:28:52,170
கடவுளே!
480
00:28:52,303 --> 00:28:54,372
புதிய சவாரி. செல்லலாம்.
481
00:28:58,476 --> 00:29:00,544
வாருங்கள், சிறுவர்கள், நாம் ராக்!
482
00:29:00,678 --> 00:29:02,680
நகர்த்து! நகர்த்து! நகர்த்து! நகர்த்து!
483
00:29:02,814 --> 00:29:03,982
ஹே? ஸ்வீட்ஹார்ட்.
ஓ, என் காதல்.
484
00:29:06,818 --> 00:29:07,886
கார் வெளியே!
485
00:29:08,019 --> 00:29:09,187
எனக்கு குழந்தை இருக்கிறது!
486
00:29:09,320 --> 00:29:10,600
எனக்கு ஒன்றும் கிடைத்தது.
ஃபக் அவுட்!
487
00:29:12,056 --> 00:29:13,056
இல்லை!
வா!
488
00:29:13,124 --> 00:29:15,326
உள்ளே வா! நாம் போகலாம்.
489
00:29:16,895 --> 00:29:18,662
இங்கே, பரவாயில்லை.
490
00:29:18,797 --> 00:29:20,640
- உங்கள் மன்னிப்பு கழுதை மீது கொண்டு வாருங்கள்!
- கடவுள் அதை அடித்தார்! மலம்!
491
00:29:20,664 --> 00:29:22,309
- குழந்தை, நீ என்ன செய்கிறாய்?
- இங்கே, அவரை எடுத்துக்கொள்.
492
00:29:22,333 --> 00:29:23,677
குழந்தையை காரில் விட்டு விடுங்கள்.
காரில் குழந்தையை விடு!
493
00:29:23,701 --> 00:29:25,181
உங்கள் மட்டமான வித்தியாசமான கழுதை கிடைக்கும்
இப்போது இங்கே!
494
00:29:27,906 --> 00:29:29,466
- வா! போகலாம்!
- நான் வருகிறேன்!
495
00:29:30,508 --> 00:29:33,044
♪ ஒரு பொம்மை இருக்கும்,
ஒரு குழந்தை பொம்மை இருக்கும் ... ♪
496
00:29:33,177 --> 00:29:34,913
வா கலக்கலாம்!
497
00:29:37,248 --> 00:29:38,282
போகலாம்!
498
00:29:39,918 --> 00:29:43,387
ஓ, மலம்! இல்லை! விழுங்க!
499
00:29:45,356 --> 00:29:46,657
நான் என் துப்பாக்கிகளை பின்னால் விட்டுவிட்டேன்.
500
00:29:46,791 --> 00:29:47,792
என்ன?
501
00:29:47,926 --> 00:29:49,293
நான் என் துப்பாக்கிகளை பின்னால் விட்டுவிட்டேன்.
502
00:29:49,427 --> 00:29:52,363
க்ரூவி, ஜே.டி.
எல்லாவற்றிலும் வட்டி இல்லை.
503
00:29:54,833 --> 00:29:55,867
காப்ஸ்! காப்ஸ்! காப்ஸ்!
504
00:29:57,068 --> 00:29:58,803
சீ. இறங்கு.
505
00:30:00,839 --> 00:30:02,706
அமா்ந்திரு. அமா்ந்திரு.
506
00:30:02,841 --> 00:30:04,542
♪ சுத்தமாகவும் சுத்தமாகவும் சுத்தமாகவும் இருக்கிறது
507
00:30:04,675 --> 00:30:06,475
♪ அவள் பெயர் இல்லை
சுத்தமாகவும் சுத்தமாகவும் அழைக்க
508
00:30:06,577 --> 00:30:08,146
♪ அவள் எந்த பீரங்கிலும் முடியாது
509
00:30:11,015 --> 00:30:12,316
♪ சுத்தமாகவும் சுத்தமாகவும் ♪
510
00:30:20,358 --> 00:30:21,969
அனைத்து பிரிவுகளும் தேடிச்செல்லும்
511
00:30:21,993 --> 00:30:24,628
சிவப்பு சனி ஒளி,
உரிமம் தகடு ...
512
00:30:40,511 --> 00:30:44,883
நீங்கள் அங்கு ஜே.டி. பார்க்கிறீர்களா?
இப்போது, ஜே.டி. ஒரு முட்டாள் தான்.
513
00:30:45,016 --> 00:30:47,318
ஆனால் நீங்கள் ஒரு பிரகாசமான பையன், என்றாலும்.
514
00:30:47,451 --> 00:30:49,020
அதனால் நான் உனக்கு ஒரு கேள்வி வந்தது.
515
00:30:50,588 --> 00:30:52,390
நீங்கள் அந்த ஷாட் என்னை மிஸ் செய்கிறீர்களா?
516
00:30:55,393 --> 00:30:56,694
இப்போதே வா.
517
00:30:57,595 --> 00:30:59,030
நீ என்னிடம் சொல்லலாம்.
518
00:31:00,464 --> 00:31:01,699
இல்லை.
519
00:31:02,833 --> 00:31:04,835
நீங்கள் ஒரு நல்ல இயக்கி.
520
00:31:04,969 --> 00:31:06,370
நீ ஒரு கெட்ட பொய்யன்.
521
00:31:08,907 --> 00:31:11,709
இந்த வியாபாரத்தில், கணம்
நீங்கள் உணர்வுகளை பிடிக்கிறீர்கள் ...
522
00:31:13,844 --> 00:31:15,513
கணம்
நீங்கள் ஒரு புல்லட் பிடிக்கிறீர்கள்.
523
00:31:17,081 --> 00:31:19,150
இப்போது, உங்கள் பணப்பையை எடுத்துக் கொள்ளுங்கள்
காபி போ.
524
00:31:21,685 --> 00:31:23,221
♪ வாருங்கள், அனைவருக்கும்
525
00:31:25,556 --> 00:31:28,592
♪ ஏ!
526
00:31:30,728 --> 00:31:34,032
♪ வணக்கம், சரி, அதை அடிக்கவும்
527
00:31:39,403 --> 00:31:42,073
♪ நீ இடதுபுறமாக நகர்கிறாய்
528
00:31:43,141 --> 00:31:44,442
♪ பின் நீங்களே செல்லுங்கள்
529
00:31:45,876 --> 00:31:47,946
♪ நீங்கள் வலதுபுறம் செல்ல ...
530
00:31:48,079 --> 00:31:50,048
கோதாம் நேரம் பற்றி.
531
00:31:50,181 --> 00:31:51,682
♪ அது இரவு முழுவதும் எடுக்கும்
532
00:31:52,716 --> 00:31:54,919
♪ ஓ, வா, குழந்தை ... ♪
533
00:31:56,054 --> 00:31:58,056
ஓ, நீங்கள் ஜே.டி.
534
00:31:58,189 --> 00:32:00,758
மர்மம் சர்வதேச மான்?
535
00:32:00,891 --> 00:32:03,061
'அவர் நீண்ட காலம் சென்றுவிட்டார், பேபி.
536
00:32:04,795 --> 00:32:06,197
உனக்கு அது கிடைத்தது.
537
00:32:06,330 --> 00:32:08,933
அதை கீழே வைக்கவும்.
நாம் அதை குடிக்க வேண்டும்.
538
00:32:20,311 --> 00:32:22,580
எனவே, இது தான்.
539
00:32:22,713 --> 00:32:24,448
நான் என் வார்த்தையின் ஒருவன்.
540
00:32:28,052 --> 00:32:29,453
நீங்கள் எல்லாம் நேராக இருக்கிறீர்கள்,
பேபி.
541
00:32:31,189 --> 00:32:32,189
அவ்வளவுதான்?
542
00:32:32,290 --> 00:32:34,092
கண்டிப்பாக இது தான்.
543
00:32:34,225 --> 00:32:36,465
நீங்கள் எல்லோரும் பணம் சம்பாதிக்கிறீர்கள். கொண்டாட்டம்.
544
00:32:37,361 --> 00:32:38,629
சரி, நிச்சயமாக.
545
00:32:41,565 --> 00:32:42,933
ஓ.
546
00:32:43,067 --> 00:32:44,935
சரி, உனக்கு முன்னால்
முற்றிலும் பைத்தியம் ...
547
00:32:51,475 --> 00:32:53,577
நீங்கள் வேண்டும்
சூரிய உதயம் என்று சவாரி.
548
00:32:54,778 --> 00:32:55,913
பாதுகாப்பாக இயக்கவும், பேபி.
549
00:34:39,917 --> 00:34:44,422
♪ அது வேடிக்கையாக உள்ளது,
ஆனால் நான் வலியை தாங்க முடியாது
550
00:34:47,491 --> 00:34:51,462
♪ பெண்,
நான் நாளை உன்னை விட்டு செல்கிறேன்
551
00:34:54,398 --> 00:34:58,436
♪ என்னிடம், பெண்,
எனக்கு தெரியும், நான் முடிந்த அனைத்தையும் செய்துள்ளேன்
552
00:35:01,939 --> 00:35:05,909
♪ நான் வேண்டினேன்,
திருடியது மற்றும் நான் கடன் வாங்கினேன்
553
00:35:07,311 --> 00:35:09,180
♪ ஆமாம்
554
00:35:09,313 --> 00:35:12,783
♪ ஓஹோ, அதனால் தான் நான் எளிதாக இருக்கிறேன்
555
00:35:12,916 --> 00:35:16,887
♪ ஆ, ஆ, ஆ, ஆ, ஆ
556
00:35:17,020 --> 00:35:20,057
♪ நான் ஞாயிறு காலை போல இருக்கிறேன்
557
00:35:20,191 --> 00:35:24,595
♪ ஆ, ஆ, ஆ, ஆ, ♪
558
00:35:32,603 --> 00:35:33,937
நீங்கள் திரும்பி வருகிறீர்கள்.
559
00:35:34,071 --> 00:35:36,006
நான் உறுதியாக இருக்கிறேன்.
சரி, அப்படியா, ஐயா,
560
00:35:36,140 --> 00:35:37,975
இருக்கட்டும்
என் கடைசி வாடிக்கையாளர்,
561
00:35:38,108 --> 00:35:40,978
ஏனென்றால் நான் வெளியே நடக்கிறேன்
துல்லியமாக 30 வினாடிகளில்.
562
00:35:41,111 --> 00:35:42,246
நீ போகிறாய்?
563
00:35:42,380 --> 00:35:43,447
ஆமாம் ஐயா.
564
00:35:43,581 --> 00:35:45,015
நான் உன்னுடன் வரலாமா?
565
00:35:45,149 --> 00:35:46,789
நீங்கள் இல்லை
வேலை அல்லது எதுவும் இல்லை?
566
00:35:48,319 --> 00:35:51,522
ஆமாம், நான் இல்லை.
நான் வேலை செய்தேன்.
567
00:35:51,655 --> 00:35:52,966
வாவ். நீங்கள் உண்மையானவை
அதைப் பற்றி மகிழ்ச்சி.
568
00:35:52,990 --> 00:35:54,492
ஆமாம், நான் உறுதியாக இருக்கிறேன்.
569
00:35:54,625 --> 00:35:56,327
கடவுள் அதை அடக்கினார்!
570
00:35:56,460 --> 00:35:58,472
நான் உன்னை குற்றம் சொல்லவில்லை. சரி,
நீங்கள் வர வரவேற்பு,
571
00:35:58,496 --> 00:36:00,998
ஆனால் எனக்கு உற்சாகம் தெரியாது
நீங்கள் லாண்ட்ரோட் கண்டுபிடிக்க போகிறாய்.
572
00:36:01,131 --> 00:36:02,132
ஹே?
573
00:36:02,266 --> 00:36:04,368
நான் சில பிழைகள் இயக்க வேண்டும்.
ஓ.
574
00:36:04,502 --> 00:36:07,938
ஆனால் நீங்கள் என்ன நினைக்கிறீர்கள் என்று சிந்தித்துப் பாருங்கள்,
நான் உங்களுக்காகச் சுற்றி ஒட்டிக்கொள்கிறேன்.
575
00:36:08,071 --> 00:36:09,072
காஃபி?
576
00:36:09,207 --> 00:36:12,243
தயவு செய்து. உஷ், கிரீம் மற்றும் சர்க்கரை.
577
00:36:12,376 --> 00:36:14,812
எனவே, நீங்கள் எப்படி இருக்கிறீர்கள்
இருவரும் சேர்ந்து கொண்டார்களா?
578
00:36:14,945 --> 00:36:15,945
மிக்க நல்லது.
579
00:36:16,046 --> 00:36:17,648
அவன் இனிப்பானவன் அல்லவா?
580
00:36:17,781 --> 00:36:20,451
அந்த குழந்தை? அவர் வருகிறார்
இங்கே எனக்கு முன்னால்.
581
00:36:20,584 --> 00:36:22,786
ஒருவேளை அவரது அம்மாவை நினைத்துப்பாருங்கள்
இங்கே வேலை செய்ய பயன்படுத்தப்பட்டது.
582
00:36:23,721 --> 00:36:24,788
ஹே.
583
00:36:27,725 --> 00:36:28,926
உனக்கு என்ன வேண்டும் என்று தெரியுமா?
584
00:36:31,562 --> 00:36:32,763
உங்கள் பெயர்?
585
00:36:32,896 --> 00:36:35,032
சரி,
நீங்கள் அதை இலவசமாக பெறலாம்.
586
00:36:36,367 --> 00:36:37,568
இது டெப்பி தான். Debora.
587
00:36:37,701 --> 00:36:39,470
ஓ, பாடல் போல.
588
00:36:39,603 --> 00:36:41,505
தி பெக் ஒன்? ஆம்.
589
00:36:41,639 --> 00:36:45,142
சரி, நான் டி- E-B-O-R-A ஐ தவிர,
மற்றும் நான் தான் டி- E-B-R-A என்று நினைக்கிறேன்.
590
00:36:45,276 --> 00:36:46,710
எனக்கு அது தெரியாது.
591
00:36:46,844 --> 00:36:48,178
ஓ, அது செல்கிறது ...
592
00:36:51,949 --> 00:36:54,918
♪ நான் JCPenney இல் சந்தித்தேன்
593
00:36:57,288 --> 00:37:00,491
♪ நான் நினைக்கிறேன் உங்கள்
ஜெனி ♪ சொன்னார்
594
00:37:00,624 --> 00:37:02,025
ஜென்னி?
595
00:37:02,159 --> 00:37:04,094
பாடல் அவரை விரும்புகிறது பற்றி
ஜெனி உடன் வரவேண்டும்
596
00:37:04,228 --> 00:37:06,830
மற்றும் அவளுடைய சகோதரி,
அதன் பெயர் டெப்ரா.
597
00:37:06,964 --> 00:37:10,468
அது என்னைப் பற்றி கூட உண்மையில் இல்லை.
இது சகோதரியைப் பற்றியது.
598
00:37:10,601 --> 00:37:14,372
என் சகோதரியின் பெயர் மரியா.
அவர் அனைத்து பாடல்களையும் பெற்றுள்ளார்.
599
00:37:14,505 --> 00:37:16,039
"மேரி, மேரி,
நீங்கள் எங்கே செல்கிறீர்கள்? "
600
00:37:16,173 --> 00:37:17,908
"பிரபு மேரியே பர்னினை வைத்துக் கொண்டாள்."
601
00:37:18,041 --> 00:37:19,577
"தி க்ரீட் கரிஸ் மேரி."
602
00:37:19,710 --> 00:37:21,979
அவள் என்னை அடிக்கிறாள். மீண்டும்.
603
00:37:22,112 --> 00:37:25,148
அவர் முடிவற்ற பாடல்களைப் பெற்றார்.
எனக்கு ஒன்று கிடைத்தது.
604
00:37:25,283 --> 00:37:27,017
இல்லை, உனக்கு இரண்டு கிடைத்தது.
605
00:37:27,150 --> 00:37:28,319
வேறு என்ன?
606
00:37:28,452 --> 00:37:29,853
Debora,
நான் பேசிக்கொண்டிருக்கும் பாடல்.
607
00:37:29,987 --> 00:37:31,589
யார்?
Trex.
608
00:37:32,690 --> 00:37:33,824
T.Rex?
609
00:37:33,957 --> 00:37:35,526
ஆம், ஆமாம்.
610
00:37:35,659 --> 00:37:37,103
நான் அவர்களைப் பற்றி கேள்விப்பட்டேன்,
ஆனால் அது ஒன்றும் தெரியாது.
611
00:37:37,127 --> 00:37:38,296
அது எப்படி நடக்கிறது?
612
00:37:39,830 --> 00:37:41,632
ஓ.
613
00:37:41,765 --> 00:37:44,134
♪ ஓ, ஓ, டெபோரா
614
00:37:44,268 --> 00:37:46,737
♪ எப்போதும் ஒரு zeb-ora ♪ போல
615
00:37:46,870 --> 00:37:48,138
"ஒரு ஸெப்-ஆரா"?
616
00:37:48,272 --> 00:37:49,740
ஒரு வரிக்குதிரை போல், நான் யூகிக்கிறேன்.
617
00:37:49,873 --> 00:37:51,418
ஆம். சரி, நான் அணிந்து கொண்டிருக்கிறேன்
கருப்பு வெள்ளை,
618
00:37:51,442 --> 00:37:52,976
அதனால் நீ என்னை டெபிரா என்று அழைக்கலாம்.
619
00:37:54,578 --> 00:37:56,480
உண்மையில், நான் உண்மையில்
இங்கே டெபோரா கிடைத்தது.
620
00:37:56,614 --> 00:37:59,950
சரி, என்ன? எத்தனை
உங்களுக்கு என்ன கிடைக்கும்?
621
00:38:00,083 --> 00:38:03,654
ஓ, நான் வெவ்வேறு ஐபாடுகள் கிடைத்தது
வெவ்வேறு நாட்கள் மற்றும் மனநிலைகள்.
622
00:38:03,787 --> 00:38:06,290
ஓ. நீ உள்ளே இருக்கிறாய்
ஒரு இளஞ்சிவப்பு மற்றும் மந்தமான மனநிலை.
623
00:38:07,291 --> 00:38:08,826
நான் இப்போது இருக்கிறேன்.
624
00:38:11,194 --> 00:38:12,430
உங்கள் பெயர் என்ன?
625
00:38:12,563 --> 00:38:14,532
பேபி.
பொறு, என்ன?
626
00:38:14,665 --> 00:38:15,899
உங்கள் பெயர் பேபி?
627
00:38:16,033 --> 00:38:17,535
குழந்தை குழந்தை?
628
00:38:17,668 --> 00:38:18,869
ஆம்.
629
00:38:19,002 --> 00:38:20,804
நல்லது அப்புறம்,
எங்களுக்கு அனைத்து துடிப்பு உண்டு.
630
00:38:22,105 --> 00:38:23,741
ஒவ்வொரு மட்டமான பாடல் உம்மைப் பற்றியது.
631
00:38:23,874 --> 00:38:25,985
நாம் முன்னும் பின்னுமாக ஓட்ட முடியும்
அமெரிக்கா முழுவதும்
632
00:38:26,009 --> 00:38:27,778
ரன் அவுட் இல்லை
"பேபி" பாடல்கள்.
633
00:38:27,911 --> 00:38:29,713
நாங்கள் ரன் அவுட் ஆகலாம்
இருப்பினும்,
634
00:38:31,515 --> 00:38:34,618
உங்கள் அம்மா அழைத்தீர்களா?
ஒரு குழந்தையாக நீங்கள் "குழந்தை"?
635
00:38:35,285 --> 00:38:36,286
சில நேரங்களில்.
636
00:38:36,420 --> 00:38:39,056
அவள் இங்கு வேலை செய்தாள்?
637
00:38:39,189 --> 00:38:42,626
சில நேரங்களில், ஆனால்,
மேலும், அவள் ஒரு பாடகராக இருந்தாள்.
638
00:38:43,561 --> 00:38:45,195
அவள் இப்போது என்ன செய்கிறாள்?
639
00:38:46,964 --> 00:38:48,098
ஒன்றும் இல்லை.
640
00:38:49,967 --> 00:38:52,169
உஷ், நான் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை
நீங்கள் விரும்பினால் டெபோரா.
641
00:38:52,302 --> 00:38:54,104
டெப்பி!
642
00:38:54,237 --> 00:38:55,673
சத்தமாக அழுவதற்கு.
643
00:38:57,140 --> 00:38:58,709
சரி, இல்லையா, விளையாடலாம்
எனக்கு சிறிது நேரம்
644
00:38:58,842 --> 00:39:00,378
எனக்கு இல்லை
இங்கிருந்து வெளியேறவும்.
645
00:39:01,078 --> 00:39:02,078
சமாளிக்க?
646
00:39:02,179 --> 00:39:03,981
சரி, சமாளிக்கவும்.
647
00:39:04,114 --> 00:39:06,316
இப்போது,
உனக்கு இன்னும் என்ன வேண்டும் என்று உனக்குத் தெரியுமா?
648
00:39:06,450 --> 00:39:08,318
இங்கே வெளியே வர.
649
00:39:11,321 --> 00:39:13,857
♪ தோண்டி-ஒரு மீண்டும் தோண்டி,
தோண்டப்பட்ட ஒரு மறு தோண்டி ஒரு டா
650
00:39:13,991 --> 00:39:16,927
♪ தோண்டி-ஒரு மீண்டும் தோண்டி,
தோண்டப்பட்ட ஒரு மறு தோண்டி ஒரு டா
651
00:39:17,060 --> 00:39:19,363
♪ தோண்டி-ஒரு மீண்டும் தோண்டி,
தோண்டப்பட்ட ஒரு மறு தோண்டி ஒரு டா
652
00:39:19,497 --> 00:39:21,532
♪ தோண்டி-ஒரு மீண்டும் தோண்டி, தோண்டிய ஒரு-மீண்டும் தோண்டி
653
00:39:21,665 --> 00:39:25,703
♪ ஓ, டெபோரா,
எப்போதும் ஒரு ஜீப் -ஆஆஆஆ போன்ற தோற்றம்
654
00:39:25,836 --> 00:39:27,838
♪ உங்கள் மூழ்கிய முகம் ... ♪
655
00:39:27,971 --> 00:39:31,108
நீ சொல்வது சரி. நான் அதை விரும்புகிறேன்.
656
00:39:31,241 --> 00:39:32,776
நல்ல.
657
00:39:32,910 --> 00:39:35,613
எனவே, உங்கள் கதை, பேபி என்ன?
658
00:39:35,746 --> 00:39:37,147
நீங்கள் இங்கே இருந்து?
659
00:39:37,280 --> 00:39:38,682
நான்.
660
00:39:38,816 --> 00:39:41,485
போங்கள். போங்கள்.
661
00:39:41,619 --> 00:39:43,320
நீங்கள் இங்கே இருந்து வருகிறீர்கள்.
இம்-ஹம்.
662
00:39:43,454 --> 00:39:47,090
நீங்கள் ஒரு இயக்கி. நீ இசை கேட்க விரும்புறீங்களா.
நீங்கள் அதிகம் பேசமாட்டீர்கள்.
663
00:39:47,558 --> 00:39:48,726
இல்லை.
664
00:39:48,859 --> 00:39:52,162
நான், இன்னும், பேசுகிறேன்
இன்று உங்களுக்கு
665
00:39:52,295 --> 00:39:53,764
நான் விட வேண்டும்
அனைவருக்கும் ஆண்டு.
666
00:39:53,897 --> 00:39:55,365
ஓ.
667
00:39:55,499 --> 00:39:57,200
சரி.
668
00:39:57,334 --> 00:39:59,737
ஒரு மோட்டார் வாயில் இல்லை. குறிப்பிட்டார்.
669
00:39:59,870 --> 00:40:01,905
ஆமாம் ஆமாம். என்னிடம் உள்ளது...
670
00:40:02,039 --> 00:40:05,042
எனக்கு இது,
கேளுங்கள்.
671
00:40:05,175 --> 00:40:07,277
நான் ஒரு விபத்தில் இருந்தேன்
நான் சிறுமியாய் இருந்தபோது.
672
00:40:07,411 --> 00:40:08,746
அது என்ன?
உங்கள் அம்மாவுக்கு என்ன நடந்தது?
673
00:40:08,879 --> 00:40:10,448
ஆம். ஆமாம், என் அப்பா.
674
00:40:11,915 --> 00:40:12,916
நான் அவளை இழக்கிறேன்.
675
00:40:14,952 --> 00:40:15,986
என்னை மன்னிக்கவும்.
676
00:40:16,119 --> 00:40:17,655
இல்லை, இல்லை.
677
00:40:17,788 --> 00:40:19,828
நான் என் வளர்ப்பு அப்பா வாழ்கிறேன்,
ஆனால் இப்போது அவர் பழைய,
678
00:40:19,890 --> 00:40:22,092
அதனால் அது இன்னும் இருக்கிறது
நான் அவரை பார்த்துக்கொண்டிருக்கிறேன்.
679
00:40:22,225 --> 00:40:25,262
ஆம். நான் எப்படி உணர்கிறேன் என்று எனக்குத் தெரியும்.
680
00:40:25,395 --> 00:40:28,331
நான் என் அம்மாவைப் பார்த்துக் கொள்ள வேண்டியிருந்தது
அவள் உடம்பு சரியில்லை.
681
00:40:28,466 --> 00:40:31,234
இது இப்போது கடுமையானதாக தோன்றலாம்,
ஆனால் அவர்கள் போய்விட்டார்கள்,
682
00:40:31,368 --> 00:40:33,437
நீங்கள் இழந்து விடுவீர்கள்
யாரோ கவனித்துக்கொள்.
683
00:40:34,972 --> 00:40:37,575
எனக்கு அதிகம் இல்லை
இனி என்னை இங்கே வைத்துக்கொள்ளுங்கள்.
684
00:40:38,375 --> 00:40:39,376
நீங்கள் செய்யவில்லையா?
685
00:40:43,481 --> 00:40:45,315
உங்களுக்கு தெரியும்,
686
00:40:45,449 --> 00:40:49,820
எம்.எம்.எம், நாங்கள் சிலவற்றை ஒன்றாக பெறலாம்
வேறு நேரம், வேறு இடம்?
687
00:40:49,953 --> 00:40:53,824
ஓ, நீ, எங்கோ, எங்கோ என்று
ஒரு உணவகம் அல்லது ஒரு லாண்ட்ரோட் அல்லவா?
688
00:40:53,957 --> 00:40:56,660
சரி, நன்றாக இல்லை
இது நல்லதல்ல ஆனால் ...
689
00:40:56,794 --> 00:41:00,397
அப்படியா நல்லது,
நாம் செல்லலாம், இல்லையா ... உம் ...
690
00:41:01,064 --> 00:41:02,432
ஓ, பேகநாலியா.
691
00:41:02,566 --> 00:41:04,668
நான் ஒருபோதும் இல்லை.
நான் ... நான் நல்லது கேட்கிறேன்.
692
00:41:04,802 --> 00:41:06,937
ஓ, அது ... அது தான்
சிறந்த winin 'மற்றும் dinin'
693
00:41:07,070 --> 00:41:09,172
அனைத்து ஒயின்கள்
மற்றும் நகரில் டைன்கள்.
694
00:41:09,306 --> 00:41:11,942
அது நல்லாயிருக்கு.
695
00:41:12,075 --> 00:41:14,187
உம், ஆனால் அவர்கள் என்னை இழுத்துக்கொண்டார்கள்
என்றாலும், இந்த வாரம் இரட்டையர்.
696
00:41:14,211 --> 00:41:16,213
அடுத்த வாரம் என்ன?
உங்கள் அட்டவணை என்ன?
697
00:41:16,346 --> 00:41:17,447
எனக்கு தெரியாது.
698
00:41:17,581 --> 00:41:20,150
ஓ, நான் மறந்துவிட்டேன்.
அவர்கள் அழைக்கிறார்கள், நீங்கள் போகிறீர்கள்.
699
00:41:20,283 --> 00:41:22,119
இல்லை, அதாவது, நான் இருக்கிறேன் ...
நான் வேலை செய்யவில்லை.
700
00:41:22,252 --> 00:41:23,386
நீங்கள் இனிமேல் ஓட்டுனரா?
701
00:41:23,521 --> 00:41:24,822
இல்லை.
702
00:41:24,955 --> 00:41:26,389
என்னை மன்னிக்கவும்.
703
00:41:26,524 --> 00:41:28,391
இல்லை, இல்லை.
இது என் விருப்பம்.
704
00:41:28,526 --> 00:41:30,828
சரி,
நீங்கள் அதிர்ஷ்டசாலி அல்ல.
705
00:41:30,961 --> 00:41:34,064
♪ நான் உன்னுடன் வர வேண்டும்
706
00:41:34,197 --> 00:41:37,400
♪ நீ மட்டும், பெண்
707
00:41:37,535 --> 00:41:40,571
♪ மற்றும் உங்கள் சகோதரி
708
00:41:40,704 --> 00:41:42,740
♪ நான் அவள் பெயர் டெப்ரா நினைக்கிறேன்
709
00:41:42,873 --> 00:41:44,775
♪ ஓ, ஓ ... ♪
710
00:41:47,210 --> 00:41:49,513
எனவே யார் டிப்போரா?
711
00:41:50,180 --> 00:41:52,049
பெண்.
712
00:41:54,084 --> 00:41:56,453
அவன் பெயர்,
மாலிக் கெல்லி, ஒரு உள்ளூர் மூத்தவர்.
713
00:41:56,587 --> 00:42:00,357
இந்த எல்லோரும் என்ன செய்கிறார்கள் என்று நீங்கள் பார்த்தீர்கள்.
நீங்கள் நடவடிக்கை எடுத்தீர்கள். ஏன்?
714
00:42:00,490 --> 00:42:02,526
நான் முடித்துவிட்டேன்.
715
00:42:02,660 --> 00:42:04,838
இந்த தோழர்களே அணிவகுத்துச் செல்வதை நான் பார்த்தேன்
ஹாலோவீன் முகமூடிகள் கொண்ட வங்கியில்,
716
00:42:04,862 --> 00:42:06,063
ஆயுதங்கள் வரையப்பட்டன.
717
00:42:06,196 --> 00:42:07,330
அவர்கள் தாக்கினர் ...
718
00:42:07,464 --> 00:42:08,532
இந்த இடம்?
719
00:42:12,770 --> 00:42:14,204
இங்கே.
720
00:42:15,773 --> 00:42:16,773
பிஸ்ஸா?
721
00:42:16,840 --> 00:42:19,710
நாம் கொண்டாடுகிறோமா?
722
00:42:19,843 --> 00:42:21,344
நீங்கள் பெறுவதைக் கொண்டாடுங்கள்
723
00:42:21,478 --> 00:42:23,046
ஒரு உண்மையான வேலை.
724
00:42:24,582 --> 00:42:26,216
என்ன மாதிரியான வேலை?
725
00:42:26,349 --> 00:42:27,350
அது நல்லது அல்லவா?
726
00:42:27,484 --> 00:42:30,854
மக்கள் மகிழ்ச்சி கொண்டுவர
727
00:42:30,988 --> 00:42:34,224
நீங்கள் ஓட்டும்போது
728
00:42:35,258 --> 00:42:36,994
பிஸ்ஸா?
729
00:42:41,932 --> 00:42:43,333
ஆர்டர் மேல்!
730
00:43:01,351 --> 00:43:03,220
ஓ.
731
00:43:04,387 --> 00:43:05,589
அது விரைவாக இருந்தது.
732
00:43:05,723 --> 00:43:06,890
எனக்கு தெரியும்.
733
00:43:07,024 --> 00:43:09,092
பிஸ்ஸா!
734
00:43:19,069 --> 00:43:21,004
பாருங்கள் ...
735
00:43:21,138 --> 00:43:23,206
நீ மட்டும் தான்
ஒருமுறை உங்கள் கைகளை கழுவவும்
736
00:43:23,340 --> 00:43:25,008
என்று எண்ணிய பிறகு.
737
00:43:25,676 --> 00:43:27,044
எனக்கு தெரியும்.
738
00:43:27,177 --> 00:43:28,445
மற்றும் வைக்காதே
739
00:43:28,578 --> 00:43:30,247
மற்ற வாழ்க்கை
740
00:43:30,380 --> 00:43:31,682
ஆபத்தில்.
741
00:43:31,815 --> 00:43:35,352
நான் ஏதேனும் கெட்டவற்றை அனுமதிக்க மாட்டேன்
உனக்கு நடக்கும்.
742
00:43:36,353 --> 00:43:37,721
நான் பேசவில்லை
743
00:43:37,855 --> 00:43:39,422
என்னை பற்றி.
744
00:43:50,233 --> 00:43:52,035
♪ பேபி, என்னை எடுத்துக் கொள்ளட்டும்
745
00:43:55,405 --> 00:43:57,808
♪ என் கைகளில் உன்னை அழைத்து செல்லட்டும்
746
00:44:00,744 --> 00:44:03,947
♪ என்னை உள்ளே அழைத்து செல்லலாம்
என் கைகளை நீ பிடித்துக்கொள்
747
00:44:07,718 --> 00:44:09,753
♪ நான் உன்னை காதலிக்கிறேன் காட்டுகிறேன்
748
00:44:10,788 --> 00:44:12,656
♪ பேபி, நான் உன்னை காதலிக்கிறேன்
749
00:44:13,623 --> 00:44:16,093
♪ பேபி, நான் உன்னை காதலிக்கிறேன்
750
00:44:16,226 --> 00:44:18,361
♪ குழந்தை, குழந்தை, நான் உன்னை காதலிக்கிறேன்
751
00:44:18,495 --> 00:44:20,998
♪ வேறு யாரையும் காதலிக்காதே
752
00:44:21,131 --> 00:44:22,833
♪ நீ என் காதல் கிடைத்தது
நீங்களே ... ♪
753
00:44:22,966 --> 00:44:25,235
நீ நன்றாக இருக்கிறாய். ஒரு மனிதர்
இது ஏற்கனவே எடுத்தது.
754
00:44:25,368 --> 00:44:26,403
ஒரு மனிதர்?
755
00:44:27,971 --> 00:44:29,740
அது யார்?
756
00:44:30,908 --> 00:44:32,575
இது என் பழைய முதலாளி.
757
00:44:33,877 --> 00:44:35,412
இம் ...
758
00:44:35,545 --> 00:44:37,247
ஒரு வினாடி என்னை மன்னியுங்கள்.
759
00:44:39,149 --> 00:44:41,309
- இங்கே நீ, அம்மா.
- மிக்க நன்றி.
760
00:44:41,885 --> 00:44:43,120
ஒரு நல்ல இரவு.
761
00:44:45,889 --> 00:44:47,157
நல்ல உணவு, குழந்தை?
762
00:44:47,290 --> 00:44:49,492
அந்த foie gras terrine
ஏதாவது இருக்கிறதா?
763
00:44:50,060 --> 00:44:51,261
ஆம்.
764
00:44:51,394 --> 00:44:53,163
நீங்கள் பார்க்கவில்லை
என்னை பார்க்க சந்தோஷமாக இருக்கிறது. ஏன்?
765
00:44:53,296 --> 00:44:55,833
நான் நேராக இருந்தேன்,
ஆனால் நாங்கள் என்ன செய்தோம் என்று நினைக்கிறீர்கள்?
766
00:44:55,966 --> 00:44:57,534
அதுதானே?
767
00:44:57,667 --> 00:44:59,703
ஆமாம், நான் நினைக்கிறேன்.
768
00:44:59,837 --> 00:45:02,339
சரி, நான் உனக்கு கொடுக்க முடியும்
நல்ல செய்தி மற்றும் கெட்ட செய்தி,
769
00:45:02,472 --> 00:45:04,241
மோசமான செய்தி எதுவும் இல்லை.
770
00:45:04,374 --> 00:45:06,744
நல்ல செய்தி நீங்கள் தான்
நிறைய பணம் சம்பாதிக்க.
771
00:45:06,877 --> 00:45:10,247
நல்ல செய்தி நீ தான்
நிறைய பணம் சம்பாதிப்பது பற்றி.
772
00:45:10,380 --> 00:45:11,982
எனக்கு கிடைத்தது ... எனக்கு வேலை கிடைத்தது, டாக்.
773
00:45:12,115 --> 00:45:14,852
ஆமாம், ஆனால் ஏன் அடிமை
குட்ஃபெல்லஸ் பீஸ்ஸாக்களை வழங்குதல்
774
00:45:14,985 --> 00:45:17,087
வெறும் வாங்குவதற்கு
இங்கே ஒரு இரவு,
775
00:45:17,220 --> 00:45:20,357
நீங்கள் அதை செய்ய முடியும் போது
ஒரு பெரிய வீழ்ச்சியுடன் மாவை? என்னை.
776
00:45:20,490 --> 00:45:23,927
பின்னர் உன்னுடைய ஃபிரெக்டை எடுத்துக் கொள்ளுங்கள்
வாரம் ஒவ்வொரு இரவு இரவு?
777
00:45:24,061 --> 00:45:26,663
உங்கள் கடனை நீங்கள் செலுத்தினீர்கள்.
இப்போது இலாபம் சம்பாதிக்க நேரம் கிடைக்கும்.
778
00:45:26,797 --> 00:45:28,465
இது வேடிக்கையான பிட், பேபி.
779
00:45:28,598 --> 00:45:30,744
இந்த வேலை முடிந்து விட்டால்,
நீங்கள் பணம் செலுத்துவீர்கள்,
780
00:45:30,768 --> 00:45:35,372
Maseratis மற்றும் உணவு வாங்கும்
உங்கள் கேலன் கேட்ஃபிஷ் தங்கத்தில் முறிந்தது.
781
00:45:35,505 --> 00:45:36,706
என்ன சொல்ல வருகிறீர்கள்?
நீ உள்ளே இருக்கிறாயா?
782
00:45:38,208 --> 00:45:39,709
நான் இருக்கிறேன்?
783
00:45:39,843 --> 00:45:41,821
இல்லை, என் கேள்விக்குப் பதிலளிக்காதே
மற்றொரு கேள்வி.
784
00:45:41,845 --> 00:45:44,247
நீ எனக்கு ஒன்று கொடுக்கிறாய்
இரண்டு பதில்கள். ஆம் அல்லது இல்லை.
785
00:45:46,116 --> 00:45:48,886
இல்லை, ஆவணம்.
786
00:45:49,019 --> 00:45:52,522
நான் ஒரு வேலை செய்ய மாட்டேன் என்று உங்களுக்கு தெரியும்
இரண்டு முறை அதே குழுவினர் சரியானதா?
787
00:45:52,655 --> 00:45:54,024
ஆம்.
உங்களுக்கு தெரியும்
788
00:45:54,157 --> 00:45:56,526
நீ என் டிரைவர்
நாங்கள் சந்தித்த ஒவ்வொரு வேலைக்கும்.
789
00:45:57,427 --> 00:45:58,762
ஆம்.
790
00:46:00,363 --> 00:46:04,134
எனவே, நான் சிந்திக்கிறேன்
நீ என் அதிர்ஷ்டசாலி
791
00:46:04,267 --> 00:46:07,871
மற்றும் நான் செய்யவில்லை என்று
நீங்கள் இல்லாமல் இந்த வேலை.
792
00:46:08,005 --> 00:46:09,415
இப்போது, எனக்குத் தேவையில்லை என்று நான் நினைக்கவில்லை
உங்களுக்கு பேச்சு கொடுக்க வேண்டும்
793
00:46:09,439 --> 00:46:10,908
என்ன நடக்கிறது என்பது பற்றி
நீங்கள் சொல்லாதபோது,
794
00:46:11,041 --> 00:46:12,852
நான் உங்கள் கால்கள் உடைக்க எப்படி
நீங்கள் விரும்பும் அனைவரையும் கொல்லுங்கள்,
795
00:46:12,876 --> 00:46:14,476
ஏனெனில் நீங்கள் ஏற்கனவே
உனக்கு தெரியுமா, இல்லையா?
796
00:46:16,046 --> 00:46:17,614
ஆம்.
797
00:46:17,747 --> 00:46:19,149
எனவே, அது என்ன,
798
00:46:19,282 --> 00:46:21,284
சக்கரத்தின் பின்னால்
அல்லது ஒரு சக்கர நாற்காலியில்?
799
00:46:22,185 --> 00:46:23,286
முதலாவது.
800
00:46:25,755 --> 00:46:26,995
நான் உன்னை அழைத்து செல்கிறேன்
காலை பொழுதில்.
801
00:46:28,158 --> 00:46:29,927
வெளியே போகாதே
மிகவும் தாமதமாகிவிட்டது.
802
00:46:30,060 --> 00:46:31,294
ஓ.
803
00:46:31,428 --> 00:46:35,032
உன்னுடைய, ஓ, பணியாள்
காதலி, அவள் அழகாக இருக்கிறாள்.
804
00:46:35,165 --> 00:46:37,200
அதை வைத்துக்கொள்வோம்.
805
00:46:37,334 --> 00:46:39,136
நல்ல இரவு, ஐயா.
806
00:46:43,006 --> 00:46:46,709
சரி, அது சில
அழகாக winin 'மற்றும் dinin'.
807
00:46:46,844 --> 00:46:49,980
அதிகமான நண்பர்கள் இருக்க வேண்டும்
அங்கு ஒரு மேஜைப் பெற இடங்கள்.
808
00:46:50,113 --> 00:46:51,882
ஓ, எனக்கு தெரியாது
அது பற்றி.
809
00:46:54,351 --> 00:46:56,319
எல்லாம் நன்றாக இருக்கிறது, குழந்தை?
810
00:46:59,756 --> 00:47:01,424
அது இருக்கும்.
811
00:47:01,558 --> 00:47:05,362
நீங்கள் அதைப் பற்றி பேச விரும்புகிறீர்களா?
நான் ஒரு கோப்பை காபி தயார் செய்கிறேன்.
812
00:47:05,495 --> 00:47:08,832
நான் சொன்னேன், நான் ... நான் இல்லை.
நான் பயங்கரமான காபி செய்கிறேன்.
813
00:47:09,599 --> 00:47:11,801
நான் விரும்புகிறேன், ஆனால் நான் ...
814
00:47:11,935 --> 00:47:13,436
இப்போது என்னால் முடியாது.
815
00:47:13,570 --> 00:47:15,939
உங்களுக்கு தெரியும், நீ ...
816
00:47:16,073 --> 00:47:18,876
உங்களிடம் இல்லை
என்னைப் பற்றி கவலைப்பட வேண்டும்.
817
00:47:19,009 --> 00:47:20,477
நீ என்னிடம் எதுவும் சொல்ல முடியாது.
818
00:47:20,610 --> 00:47:21,879
நான் உன்னைப் பற்றி கவலைப்படவில்லை.
819
00:47:22,012 --> 00:47:24,681
நான் சொன்னேன், நான் ...
820
00:47:24,814 --> 00:47:28,785
நீங்கள் தான் சிறந்த விஷயம்
நீண்ட காலமாக எனக்கு நடந்தது.
821
00:47:28,919 --> 00:47:34,257
நான் கவலைப்படுகிறேன்
நான் உனக்காக போதுமானதாக இல்லை.
822
00:47:35,225 --> 00:47:38,028
ஓ, நன்றாக, இல்லை.
823
00:47:40,597 --> 00:47:44,667
நீங்கள் தயவில் உள்ளதை நான் பார்க்கிறேன்
நீங்கள் வித்தியாசமாக இருக்கிறீர்கள்.
824
00:47:46,503 --> 00:47:48,972
நான் உனக்காக இங்கே இருக்கிறேன்
நீங்கள் தயாராக இருக்கும் போது.
825
00:48:01,351 --> 00:48:02,652
நாளை என்ன செய்கிறாய்?
826
00:48:05,322 --> 00:48:06,756
ஆம், நீ என்னிடம் சொல்.
827
00:48:29,812 --> 00:48:31,414
காலை வணக்கம்.
828
00:48:33,883 --> 00:48:36,053
இந்த இடங்கள் எப்போதும் இல்லை
பரவியது.
829
00:48:36,186 --> 00:48:38,855
மக்கள் அங்கு இல்லை என்பதை உணரவில்லை
அவர்கள் அங்கே தங்கியிருக்கிறார்கள்.
830
00:48:38,989 --> 00:48:41,024
மேலும்,
கற்கள் இல்லை
831
00:48:41,158 --> 00:48:43,160
ஒரு வேலையை இழுக்க வேண்டும்
அதை மையமாகக் கொண்ட பொது.
832
00:48:43,293 --> 00:48:45,104
இந்த இடம் கனியும்
நாளை இந்த நேரத்தில்,
833
00:48:45,128 --> 00:48:47,164
ஆனால் நான் செய்ய வேண்டும்
இன்று எனக்கு ஏதோ ஒன்று.
834
00:48:47,297 --> 00:48:49,266
நான் அங்கே காணப்படவில்லை,
ஆனால் உன்னால் முடியும்.
835
00:48:49,399 --> 00:48:50,900
உள்ளே செல்லுங்கள்.
836
00:48:51,034 --> 00:48:53,170
எண்ணை கவனியுங்கள்
கேமராக்கள் மற்றும் பதவிகள்,
837
00:48:53,303 --> 00:48:55,005
பதிவுகளின் எண்ணிக்கை திறந்திருக்கும்,
838
00:48:55,138 --> 00:48:57,540
ஊழியர்கள் எண்ணிக்கை
மற்றும் வாடிக்கையாளர்களின் எண்ணிக்கை.
839
00:48:57,674 --> 00:48:59,342
ஒரு பாதுகாப்பு இருக்கிறதா?
அவர் ஆயுததாரி?
840
00:48:59,476 --> 00:49:01,344
அவர்கள் கொள்ளை கண்ணாடி கொண்டார்களா?
841
00:49:01,478 --> 00:49:03,546
மற்றும் வரிசையில்,
சில முத்திரைகளை வாங்கவும்.
842
00:49:03,680 --> 00:49:06,984
உங்கள் மொட்டுகள் எடுத்து,
உங்கள் நிழல்களை இழுக்கவும்.
843
00:49:07,117 --> 00:49:10,420
ஓ, மற்றும், ஓ, மருமகனை எடுத்துக்கொள்.
குறைந்த சந்தேகத்திற்குரியது.
844
00:49:14,691 --> 00:49:16,269
யுனைடெட் ஸ்டேட்ஸ் தபால் சேவை.
845
00:49:16,293 --> 00:49:19,562
நாங்கள் இங்கே இருக்கிறோம், உங்களுக்காக வேலை செய்கிறோம்,
வாரத்திற்கு ஏழு நாட்கள்.
846
00:49:19,696 --> 00:49:22,332
நாம் இன்னும் நிறைய செய்கிறோம்
இந்த நாட்களில் முத்திரைகளை விட.
847
00:49:22,465 --> 00:49:25,802
நீங்கள் ஆச்சரியப்படுவீர்கள்
நாம் என்ன வழங்க வேண்டும்.
848
00:49:25,935 --> 00:49:28,081
ஆமாம், ஜேக்,
அனைத்து இங்கே நன்றாக தெரிகிறது. ஓவர்.
849
00:49:43,520 --> 00:49:46,056
இல்லை கொள்ளை கண்ணாடி,
ஒரு ஆயுதமேந்திய பாதுகாப்பு,
850
00:49:46,189 --> 00:49:49,426
10 கேமராக்கள்,
எட்டு பதிவுகள், இரண்டு திறந்த,
851
00:49:49,559 --> 00:49:53,063
11 வாடிக்கையாளர்கள் மற்றும்
நான்கு பணியாளர்கள்.
852
00:49:53,196 --> 00:49:54,564
நன்றி.
853
00:49:57,934 --> 00:49:59,336
இம் ...
854
00:49:59,469 --> 00:50:00,903
Uh, முத்திரைகள்.
855
00:50:02,705 --> 00:50:04,107
உங்கள் பையன்?
856
00:50:04,707 --> 00:50:06,209
நிச்சயமாக.
857
00:50:06,343 --> 00:50:07,510
ஆமாம், அவர் நிச்சயம்.
858
00:50:07,644 --> 00:50:08,645
அவர் எவ்வளவு வயதானவர்?
859
00:50:10,347 --> 00:50:12,515
நான்கு.
எட்டு.
860
00:50:12,649 --> 00:50:14,951
அவர்கள் வளர்ந்து வருகிறார்கள்
வேகமாக பயப்படுவது, இல்லையா?
861
00:50:17,320 --> 00:50:18,488
அவருக்கு ஒரு பெயர் இருக்கிறதா?
862
00:50:19,856 --> 00:50:21,291
உனக்கு ஒரு பெயர் உண்டு, இல்லையா?
863
00:50:21,424 --> 00:50:22,825
ஸாம்.
864
00:50:22,959 --> 00:50:25,495
சரி, சாம், எனக்கு ஒரு புதினா கிடைத்தது
அது உங்கள் பெயருடன்.
865
00:50:25,628 --> 00:50:28,165
உங்களுக்கு ஒரு புதினா உள்ளது
"சாம்" என்று சொல்வது?
866
00:50:28,298 --> 00:50:29,566
அடடே.
867
00:50:29,699 --> 00:50:31,501
இனிது.
868
00:50:31,634 --> 00:50:33,070
நாளை நீ இங்கே இருக்கிறாயா?
869
00:50:33,203 --> 00:50:35,505
நிச்சயமாக இருக்கிறேன். வேலை 9:00
டோலி போல 5:00 வரை.
870
00:50:36,539 --> 00:50:39,376
ஓ, டோலி பார்டன். ஆம்.
871
00:50:39,509 --> 00:50:41,511
அவளை எனக்கு பிடித்திருக்கிறது.
Mmm, யார் இல்லை?
872
00:50:41,644 --> 00:50:43,613
"எல்லோரும் மகிழ்ச்சியை விரும்புகிறார்கள்,
யாரும் வலியை விரும்பவில்லை.
873
00:50:43,746 --> 00:50:46,449
"ஆனால் நீங்கள் ஒரு வானவில் இருக்க முடியாது
ஒரு சிறிய மழை இல்லாமல். "
874
00:50:46,583 --> 00:50:47,717
ஞானமுள்ள பெண்.
875
00:50:49,018 --> 00:50:51,288
ஆமாம், அவள் நிச்சயம்.
ஹ்ம்ம்.
876
00:50:51,421 --> 00:50:52,421
வருகிறேன்.
877
00:51:01,964 --> 00:51:02,965
என்னை அடி.
878
00:51:04,101 --> 00:51:07,337
இல்லை கொள்ளை கண்ணாடி,
ஒரு ஆயுதமேந்திய பாதுகாப்பு,
879
00:51:07,470 --> 00:51:10,440
10 கேமராக்கள்,
எட்டு பதிவுகள், மூன்று திறந்த.
880
00:51:11,574 --> 00:51:14,177
மேலும், 11 வாடிக்கையாளர்கள்.
881
00:51:18,181 --> 00:51:19,749
மேலும், நான்கு பணியாளர்கள்.
882
00:51:19,882 --> 00:51:21,084
வேறு எதாவது?
883
00:51:22,152 --> 00:51:23,620
சொல்லிக்கொண்டே நன்றாக இருந்தது.
884
00:51:23,753 --> 00:51:25,054
அவள் என்னை ஒரு நிமிடம் கொடுத்தாள்.
885
00:51:25,188 --> 00:51:26,889
அவள்தா?
ஆம்.
886
00:51:27,023 --> 00:51:29,426
ஒருவேளை நீங்கள் கூட முடியாது
அவளை ஒரு துப்பாக்கி பயன்படுத்த வேண்டும்.
887
00:51:29,559 --> 00:51:32,695
வெறும் "பூ," என்று அவள் சொல்வாள்
முதலில் பெரிய பில்கள் உங்களுக்கு கொடுங்கள்.
888
00:51:34,097 --> 00:51:35,532
பழைய குழுவில் சிப் இருக்கிறது.
889
00:51:44,641 --> 00:51:46,109
நீங்கள் எந்த மாடியில் இருக்கிறீர்கள்?
890
00:51:47,310 --> 00:51:49,011
மூன்றாம்.
891
00:51:49,146 --> 00:51:51,514
அந்த மாடிகளை ஒரு இருக்க வேண்டும்
ஜோ, உண்மையான பிச்?
892
00:51:53,015 --> 00:51:55,051
இது என் வியாபாரம்
எல்லாம் தெரியும்.
893
00:51:55,185 --> 00:51:57,187
எனவே, அவர்கள் ஒரு பிச்?
894
00:51:57,320 --> 00:51:58,755
ஒரு உயர்த்தி உள்ளது.
895
00:52:00,190 --> 00:52:02,759
ஓஹோ, ஆடம்பரமான.
896
00:52:05,328 --> 00:52:06,528
எனவே, நான் போகிறேன்
இன்றிரவு நீங்கள் பார்க்கிறீர்களா?
897
00:52:07,897 --> 00:52:09,732
ஆமாம், நீங்கள்.
898
00:52:09,866 --> 00:52:11,610
நீ என்ன சொல்கிறாய் என்று நீ சொல்லவில்லை
நான் கேட்க வேண்டும் என்று நினைக்கிறேன், இல்லையா?
899
00:52:11,634 --> 00:52:14,137
நீ என்னை ஒரு நண்பனாக கருதுகிறாய்,
இல்லையா?
900
00:52:15,438 --> 00:52:16,839
நீயும் நானும் ஒரு குழு.
901
00:52:16,973 --> 00:52:19,242
ஒன்றும் முக்கியமில்லை
நம் நட்பை விடவும்.
902
00:52:20,042 --> 00:52:21,444
தெரிந்து கொள்வது நல்லது.
903
00:52:21,578 --> 00:52:24,581
நீங்கள் வெளியே இருக்க வேண்டும்
இந்த ஷித்தோல் விரைவில்.
904
00:52:24,714 --> 00:52:26,749
நீங்கள் உலகத்தில் போகிறீர்கள்!
905
00:52:36,626 --> 00:52:38,161
Bo's Diner,
உனக்கு என்ன வேண்டும்?
906
00:52:38,295 --> 00:52:39,829
அங்கு டெபோரா?
907
00:52:39,962 --> 00:52:41,331
டெப்பி, தொலைபேசி.
908
00:52:42,131 --> 00:52:43,400
அதை சுருக்கமாக இருங்கள்.
909
00:52:44,801 --> 00:52:46,669
வணக்கம்?
இது பேபி.
910
00:52:46,803 --> 00:52:49,672
ஏய். என்ன செய்ய வேண்டும்
நான் இந்த மரியாதை கடமைப்பட்டிருக்கிறேன்?
911
00:52:51,241 --> 00:52:53,176
நான் விரும்பினேன்
உங்கள் குரல் கேட்க.
912
00:52:53,310 --> 00:52:55,245
நான் இன்னும் உன்னைப் பார்க்கிறேனா?
913
00:52:55,378 --> 00:52:57,414
நான் மீண்டும் ஓட்ட வேண்டும்.
914
00:52:57,547 --> 00:53:00,983
ஓ, சரி. நினைத்தேன்
y'all அது செய்யப்பட்டது.
915
00:53:01,117 --> 00:53:05,255
அதனால் நான் செய்தேன்.
எனக்கு என்ன தேவை என்று எனக்குத் தெரியவில்லை.
916
00:53:05,388 --> 00:53:07,290
உனக்கு என்ன வேண்டும், குழந்தை?
917
00:53:08,391 --> 00:53:11,594
நான் 20 ம் ஆண்டு மேற்கு நோக்கி செல்ல விரும்புகிறேன்,
918
00:53:11,728 --> 00:53:14,364
ஒரு காரில் நாங்கள் முடியாது,
919
00:53:14,497 --> 00:53:16,399
நாம் ஒரு திட்டம் இல்லை.
920
00:53:18,134 --> 00:53:20,002
வாகனம் ஓட்டும் மற்றும் நிறுத்த வேண்டாம்.
921
00:53:21,170 --> 00:53:22,339
நீங்கள் தீவிரமாக இருக்கிறீர்களா?
922
00:53:22,472 --> 00:53:23,840
நான், டெபோரா.
923
00:53:25,308 --> 00:53:27,244
நீ உள்ளே இருக்கிறாயா?
924
00:53:27,377 --> 00:53:28,678
நான் இருக்கிறேன், குழந்தை.
925
00:53:29,512 --> 00:53:30,680
சீக்கிரம் பார்.
926
00:53:40,957 --> 00:53:42,525
♪ பரிசுத்த துன்பம்,
பைத்தியம் கத்தி
927
00:53:42,659 --> 00:53:44,503
♪ நீங்கள் எப்பொழுதும் இருக்க வேண்டும்
மற்றொரு பெரிய ரசிகர்
928
00:53:44,527 --> 00:53:45,562
♪ உடை
929
00:53:45,695 --> 00:53:46,695
♪ சாட்சி கொடுங்கள்
930
00:53:46,763 --> 00:53:48,164
♪ சாட்சி கொடுங்கள், சாட்சியை சாட்சியாகப் பாருங்கள்
931
00:53:49,098 --> 00:53:50,166
அங்கு அவர் இருக்கிறார்.
932
00:53:51,801 --> 00:53:53,035
ஏய், பேபி.
ஏய், பேபி.
933
00:53:53,169 --> 00:53:54,971
கேட்காதே இல்லை, தீய குரல்.
934
00:53:55,104 --> 00:53:57,307
நீங்கள் இந்த குழந்தையை நகர்த்தியிருக்கிறீர்களா?
ஆமாம், நான் அவரை பார்த்தேன்.
935
00:53:57,440 --> 00:53:59,175
டாக்டர் பிடிக்கும் என்று யோசி
அவரை சுற்றி இருந்தது
936
00:53:59,309 --> 00:54:01,086
ஏனென்றால் அவர் நிறுத்த முடியாது
வங்கியின் ஊனமுற்ற இடங்கள்.
937
00:54:01,110 --> 00:54:03,179
- முடக்கப்பட்டது ஸ்பாட்?
- ஆம்.
938
00:54:03,313 --> 00:54:05,524
அவர் காதுகளில் சில தவறுகளைச் செய்தார்.
டின்னிடஸ் அல்லது ஏதோ.
939
00:54:05,548 --> 00:54:08,184
எப்படியும், அவன் கேட்க வேண்டும்
இசை 24 மணி நேரம் ஒரு நாள்
940
00:54:08,318 --> 00:54:09,986
வெளியே மூழ்கடிக்க
அவருடைய காதுகளில் மயங்கி விழுகிறான்.
941
00:54:10,119 --> 00:54:11,488
ஓ, மலம்!
942
00:54:11,621 --> 00:54:13,523
வேறு யார் என்று உங்களுக்குத் தெரியும்
அதே விஷயம்
943
00:54:13,656 --> 00:54:16,058
மற்றும் அது செய்கிறது
சரியான விஷயம் என்ன?
944
00:54:16,192 --> 00:54:17,427
பார்பரா ஸ்ட்ரேசண்ட்.
945
00:54:17,560 --> 00:54:19,071
டார்லிங், நான் எப்படி இருக்கிறேன்
நான் ஒரு fucking விஷயம் தெரியும்
946
00:54:19,095 --> 00:54:20,863
பார்பரா பற்றி
ஸ்ட்ரீசாண்ட்?
947
00:54:20,997 --> 00:54:23,466
ஏய்! உங்கள் வாயைப் பாருங்கள்.
நீ பேசுகிறாய் என் பெண்.
948
00:54:23,600 --> 00:54:24,634
ஆம்.
949
00:54:26,068 --> 00:54:27,437
உங்கள் வாயைப் பாருங்கள்.
950
00:54:27,570 --> 00:54:29,272
நான் என்ன பார்க்கிறேன்
நான் பார்க்க வேண்டும்.
951
00:54:34,711 --> 00:54:36,413
அது உண்மையா?
952
00:54:36,546 --> 00:54:38,090
நீ ஏன் இசை வைத்திருக்கிறாய்?
எப்போது உங்கள் தலையில்?
953
00:54:38,114 --> 00:54:39,148
இரைச்சல் மூழ்கியிருக்கிறதா?
954
00:54:39,282 --> 00:54:40,283
ஆம்.
955
00:54:40,417 --> 00:54:41,818
அது என்னை நகர்த்த வைக்கிறது.
956
00:54:41,951 --> 00:54:44,821
இது ஒரு தப்பிக்கும். எனக்கு புரிகிறது.
957
00:54:44,954 --> 00:54:47,857
ஏய், படி, நீ ஒரு வயலின் பார்த்தாயா?
நான் இங்கே ஒரு வயலின் இருந்தது.
958
00:54:47,990 --> 00:54:49,559
வாயை மூடு.
959
00:54:51,828 --> 00:54:53,763
நான் சுற்றி முட்டாள்தனமாக பயன்படுத்தினேன்
நான் ஒரு குழந்தை போது கார்கள்.
960
00:54:53,896 --> 00:54:56,866
ஒரு வேகம் போன்ற இரவு முழுவதும் ஓட்டுங்கள்
வானொலியைப் பார்த்துக் கேட்டுக் கொண்டிருங்கள்.
961
00:54:56,999 --> 00:54:59,936
நான் இருந்தேன்
என் சிறப்பு டேப்
962
00:55:00,069 --> 00:55:02,472
என்று என் கொலைகாரன் இருந்தது
அதை கண்காணிக்கலாம். எனக்கு பறக்கும்.
963
00:55:02,605 --> 00:55:03,873
நீங்கள் அதில் ஒன்றைப் பெற்றிருக்கிறீர்களா?
964
00:55:04,006 --> 00:55:05,241
நிச்சயமாக.
965
00:55:06,376 --> 00:55:07,777
சரி, அது என்ன?
966
00:55:07,910 --> 00:55:09,379
பிரைட்டன் ராக்.
என்ன?
967
00:55:09,512 --> 00:55:10,647
ராணி?
968
00:55:11,414 --> 00:55:13,115
ஆம்.
969
00:55:13,249 --> 00:55:14,817
அது கிடைத்தது
பைத்தியம் பெரிய கிட்டார் தனி.
970
00:55:14,951 --> 00:55:16,118
ஆமாம், அந்த பாடல் எனக்கு தெரியும்.
971
00:55:16,252 --> 00:55:17,796
என் சகோதரன் பயன்படுத்தினார்
சுடர் ஹார்ட் அட்டாக் விளையாட
972
00:55:17,820 --> 00:55:19,356
வலது சுவர் வழியாக.
973
00:55:19,489 --> 00:55:20,990
நீங்கள் அதை இங்கே பெற்றுவிட்டீர்களா?
974
00:55:21,123 --> 00:55:23,326
ஆம், நான் இதைப் பெற்றேன்.
975
00:55:23,460 --> 00:55:25,828
அதை இயக்கு.
அந்தக் கொலையாளியைப் பார்ப்போம்.
976
00:55:35,271 --> 00:55:37,106
ஆம்.
977
00:55:44,280 --> 00:55:45,640
நீங்கள் பெண்கள் என்ன
கேட்டுக்கொண்டிருப்பது?
978
00:55:45,682 --> 00:55:47,617
ராணி.
ராணி!
979
00:55:47,750 --> 00:55:50,270
ராணி? ஸ்ட்ரேசண்ட், இப்போது ராணி.
என்ன ஃபக்? என்ன செய்வது?
980
00:55:50,387 --> 00:55:52,365
Y'all நிகழ்ச்சிக்கு வெளியே பெல்ட் போடுவார்
வேலைக்கு செல்லும் வழியில் தாளங்கள்?
981
00:55:52,389 --> 00:55:54,256
உனக்கு தேவையில்லை
ஒரு மதிப்பெண் ஒரு மதிப்பெண்.
982
00:55:54,391 --> 00:55:56,192
நீ சற்று...
983
00:55:56,325 --> 00:56:00,096
உங்கள் கால்களில் கால் வைக்கவும்
எரிவாயு மற்றும் கடவுட்ன் கார் ஓட்ட.
984
00:56:00,229 --> 00:56:01,798
அவ்வளவுதான்
உங்களுக்கு தேவையான இசை, எல்லோரும்.
985
00:56:01,931 --> 00:56:04,200
இப்போதே வா.
986
00:56:04,333 --> 00:56:07,770
நீ ஒரு சக்கரவர்த்தி அல்லவா?
நீங்கள் ஒரு அதிர்ஷ்ட பாட்டைப் பெற்றிருக்கிறீர்களா?
987
00:56:07,904 --> 00:56:11,474
நன்றாக, ஒரு சிகரெட் பாடல்.
Apres-heist, ஸ்கோட்ச் கண்ணாடி.
988
00:56:11,608 --> 00:56:12,642
நிச்சயமாக.
989
00:56:12,775 --> 00:56:15,177
ஆனால் ஒரு வேலைக்கு முன் இல்லை.
990
00:56:15,311 --> 00:56:18,548
எனக்கு இங்கு போதுமான பேய்கள் கிடைத்தன
இசை அனைத்து நேரம் விளையாடும்.
991
00:56:18,681 --> 00:56:20,383
சரி, நான் நம்புகிறேன்.
992
00:56:20,517 --> 00:56:22,294
ஒரு நண்பன் ஒரு வேலையில் இருந்து ஒருமுறை நடந்து சென்றான்.
ஏன் தெரியுமா?
993
00:56:22,318 --> 00:56:24,687
ஏதோ விளையாடியது
ரேடியோவில் அவர் விரும்பவில்லை.
994
00:56:24,821 --> 00:56:27,590
நாம் செல்ல போகிறோம், அவர் மாட்டார்
செக்ஸ் ஏன்?
995
00:56:27,724 --> 00:56:29,524
'நடிக்க நாக், நாக்,
நொக்கின் 'ஆன் ஹெவன்'ஸ் டோர்
996
00:56:29,626 --> 00:56:33,095
FM இல் விளையாடுகிறார்.
அவர் அதை ஒரு ஹெக்ஸ் பாடல் என்று அழைத்தார்.
997
00:56:33,229 --> 00:56:35,331
அது, சாலை முடிவு
பாய்ஸ் II ஆண்கள்,
998
00:56:35,465 --> 00:56:36,833
ஹோட்டல் கலிபோர்னியா
ஈகிள்ஸ் மூலம்.
999
00:56:36,966 --> 00:56:38,868
அவர் 'எம் எல்லா ஹெக்ஸ் பாடல்களையும்' என்று அழைத்தார்.
1000
00:56:39,001 --> 00:56:41,571
சில பைத்தியக்காரர்களைப் பற்றி பேசுங்கள்
நாம் எல்லோரும் இறந்துபோனதைப்போல் அசைகிறோம்.
1001
00:56:41,704 --> 00:56:42,939
அதனால் என்ன?
நீங்கள் வேலைக்கு பிணைக்கிறீர்களா?
1002
00:56:43,072 --> 00:56:44,407
இல்லை,
நான் வேலைக்கு பிணைக்கவில்லை.
1003
00:56:44,541 --> 00:56:46,075
நான் போய் அந்த பணத்தை வாங்கினேன்.
1004
00:56:46,208 --> 00:56:48,277
நாங்கள் இறக்கவில்லை.
1005
00:56:48,411 --> 00:56:50,413
இப்போது, அவர் அதை வாங்கினார்
சிறிது நேரத்துக்கு பிறகு,
1006
00:56:50,547 --> 00:56:52,582
ஆனால் அது ஒன்றும் இல்லை
தீங்கு செய்ய வேண்டும்.
1007
00:56:52,715 --> 00:56:54,984
உங்கள் கதைகள் முடிவடையும்
யாரோ இறந்து கொண்டு?
1008
00:56:56,786 --> 00:56:58,888
நான் உன்னை யூகிக்கிறேன்
கண்டுபிடிக்க கிடைத்ததா?
1009
00:57:01,357 --> 00:57:03,493
எனக்கு நான்கு ஜோடி கண்கள் தேவை
மூன்று காதுகள்.
1010
00:57:03,626 --> 00:57:05,027
சுற்று சேகரிக்கவும்.
1011
00:57:16,038 --> 00:57:18,040
தபால் சேவை இறக்கும்.
1012
00:57:18,174 --> 00:57:20,276
மக்கள் கவலைப்படவில்லை
இனி அவர்களது அஞ்சல் பற்றி.
1013
00:57:20,409 --> 00:57:23,913
எங்களுக்கு அதிர்ஷ்டம்,
அவர்களின் இழப்பு எங்கள் லாபமாகும்.
1014
00:57:25,214 --> 00:57:26,616
பணம் கட்டளைகள்.
1015
00:57:26,749 --> 00:57:29,486
நான் ஒரு பையனை அறிவேன்
யார் இயந்திரம் உள்ளது
1016
00:57:29,619 --> 00:57:32,489
அதை மாற்ற முடியும்
வெற்று நிறங்கள் பச்சை.
1017
00:57:32,622 --> 00:57:35,758
ஒவ்வொரு பெட்டியிலும் உள்ளது
பெட்டி ஒன்றுக்கு 250 ஸ்லிப்ஸ்,
1018
00:57:35,892 --> 00:57:37,827
ஒவ்வொரு ஸ்லிப் மதிப்புக்கும்
ஒரு பெரிய வரை.
1019
00:57:37,960 --> 00:57:40,396
அது காலாண்டு ஆகும்
ஒரு பெட்டிக்கு ஒரு மைல்.
1020
00:57:40,530 --> 00:57:42,398
புள்ளி, டாட், டாட்.
நீங்கள் கணிதத்தைச் செய்கிறீர்கள்.
1021
00:57:42,532 --> 00:57:44,333
டார்லிங் முன் செல்கிறது.
1022
00:57:44,467 --> 00:57:47,604
புத்தர் ஒரு ஐந்து மூடுபனி எடுக்கும்
எண்ணி அவள் உள்ளே செல்கிறாள்.
1023
00:57:47,737 --> 00:57:52,775
நீங்கள் இந்த தனியுரிமை கண்ணாடிகளை வைத்துள்ளீர்கள்
சி.சி.டிவி கேமராவை குருட்டுக்கு
1024
00:57:52,909 --> 00:57:54,544
மற்றொரு ஐந்து முதலை எண்ணிக்கை.
1025
00:57:54,677 --> 00:57:56,979
டார்லிங் வரிசையில்,
படிப்பு,
1026
00:57:57,113 --> 00:57:58,214
அவரது தலையில் பலவந்தமாக
1027
00:57:58,347 --> 00:58:00,416
என்று நீங்கள் பெறுகிறார்
பின் அலுவலகத்தில்.
1028
00:58:01,584 --> 00:58:03,953
நாம் நிறைய பங்கு வகிக்கிறோம்.
1029
00:58:04,086 --> 00:58:05,221
இம்-ஹம்.
1030
00:58:05,354 --> 00:58:07,490
குழந்தை பேட்ஸை விரட்டுகிறது
ஏற்றுதல் கப்பல்துறை சுற்றி.
1031
00:58:07,624 --> 00:58:11,561
பிட்கள் இந்த பாதுகாப்பு அட்டையை வழங்கியுள்ளன
ஒரு நாசி பிரச்சனை ஒரு உள்
1032
00:58:11,694 --> 00:58:13,730
ஊழியர்கள் நுழைவாயில் பெற
மற்றும் பின்புறத்தை மூடு.
1033
00:58:13,863 --> 00:58:16,298
நீங்கள் அனைத்து பெட்டிகளையும் அடையலாம்
பின் மீண்டும் வெளியே சென்றாக வேண்டும்
1034
00:58:16,432 --> 00:58:18,100
பேபி மற்றும் காத்திருக்கும் கார்.
1035
00:58:21,938 --> 00:58:23,139
நீங்கள் எல்லாவற்றையும் பெற்றிருக்கிறீர்களா?
1036
00:58:23,272 --> 00:58:24,473
ஆம்.
1037
00:58:24,607 --> 00:58:26,676
சரி, இன்னும் ஒரு விஷயம்.
1038
00:58:26,809 --> 00:58:30,547
எங்களுக்கு சில புதிய வன்பொருள் தேவை,
எங்களுக்கு அல்லது முந்தைய வேலைகள் கண்டுபிடிக்க முடியாது.
1039
00:58:30,680 --> 00:58:33,883
இப்போது, எனக்கு சில தொடர்புகள் கிடைத்தன
எங்களுக்கு சில சுத்தமான ஃபயர்பவரை பெற முடியும்,
1040
00:58:34,016 --> 00:58:35,518
எனவே இடும் இன்றிரவு.
1041
00:58:35,652 --> 00:58:37,787
ஆனால் இடும் பிறகு,
நீங்கள் நேராக இங்கே வந்து வாருங்கள்.
1042
00:58:37,920 --> 00:58:40,857
நீங்கள் எல்லோரும் அதிகாலையில் ஆரம்பிக்க வேண்டும்,
மற்றும் எல்லா இடங்களிலும் கண்களும் உள்ளன.
1043
00:58:40,990 --> 00:58:43,526
எனவே, நீங்கள் தங்கிவிட்டீர்கள்
இங்கே இரவு.
1044
00:58:44,927 --> 00:58:47,029
ஓ, நாங்கள் இப்பொழுது படுக்கையில் இருக்கிறோம்.
1045
00:58:56,172 --> 00:58:58,440
♪ எங்கும் இல்லை, குழந்தைக்கு
1046
00:58:59,776 --> 00:59:02,378
♪ எங்கும் மறைக்கவில்லை
1047
00:59:03,412 --> 00:59:07,349
♪ குழந்தைக்கு ஓட எங்கும் இல்லை
1048
00:59:07,483 --> 00:59:10,620
♪ எங்கும் மறைக்கவில்லை
1049
00:59:10,753 --> 00:59:13,690
♪ இது காதல் இல்லை
நான் ஒரு இருந்து இயங்கும் ... ♪
1050
00:59:13,823 --> 00:59:15,725
அங்கே இழு.
நான் ஒரு கசிவு எடுக்க வேண்டும்.
1051
00:59:18,761 --> 00:59:20,830
சில கம் வேண்டுமா?
சில கம், பட்டி வேண்டுமா?
1052
00:59:20,963 --> 00:59:22,531
ஆமாம், நான் சில பசைகளை எடுத்துக்கொள்கிறேன்.
1053
00:59:25,768 --> 00:59:28,537
நாங்கள் என்ன சொல்கிறோம் என்று சொல்லுங்கள்
அந்த பணம் அனைத்தையும் செய்யுங்கள்.
1054
00:59:28,671 --> 00:59:31,574
நாங்கள் வேகாஸுக்கு போகிறோம்.
நாம் அனைத்தையும் சிவப்பில் வைக்கிறோம்.
1055
00:59:31,708 --> 00:59:33,676
நாங்கள் மீண்டும் திருமணம் செய்து கொள்வோம்.
அது உண்மையான காதல் இருக்கும்.
1056
00:59:33,810 --> 00:59:36,345
Mmm.
1057
00:59:36,478 --> 00:59:39,215
நீங்கள் உண்மையான என்ன என்று எனக்கு தெரியும்,
உண்மையான காதல்?
1058
00:59:39,348 --> 00:59:41,784
உண்மையான என்ன,
உண்மையான காதல்?
1059
00:59:41,918 --> 00:59:43,720
நீங்கள் அந்த பையனை குத்திக் காட்டினீர்கள்.
1060
00:59:43,853 --> 00:59:45,622
எந்த பையன்?
1061
00:59:45,755 --> 00:59:47,633
நீங்கள் திருடியவர்,
நீங்கள் ஒரு வேசி என்று பையன்,
1062
00:59:47,657 --> 00:59:49,291
அல்லது பையன்
உங்களுக்கு வேடிக்கையாக இருக்கிறதா?
1063
00:59:49,425 --> 00:59:50,593
கடைசி.
1064
00:59:50,727 --> 00:59:53,229
ஆம். நான் அதை நினைவில் கொள்கிறேன்.
1065
00:59:53,362 --> 00:59:55,798
பிட்ஸ் என்னை வேடிக்கை பார்த்தேன்.
1066
00:59:58,534 --> 01:00:01,003
நான் பாட்ஸைக் கொல்ல விரும்புகிறேனா?
1067
01:00:01,137 --> 01:00:03,405
வேலைக்கு முன், வேடிக்கையான இல்லை.
ஹ்ம்ம்?
1068
01:00:05,507 --> 01:00:07,587
நாங்கள் பேச வேண்டும் என்று நீங்கள் நினைக்கிறீர்கள்
பேபி முன் இது பற்றி?
1069
01:00:09,011 --> 01:00:11,013
அவர் ஒரு காரியத்தை சொல்லமாட்டார்.
நீங்கள், குழந்தை? ஹ்ம்ம்?
1070
01:00:14,516 --> 01:00:16,018
இயேசு கிறிஸ்து.
1071
01:00:16,152 --> 01:00:17,353
என்ன,
இந்த எல்லாவற்றையும் திருடிவிட்டாயா?
1072
01:00:17,486 --> 01:00:19,055
நீங்கள் கூறியது
நீங்கள் சில கோமாளி வேண்டும்.
1073
01:00:19,188 --> 01:00:21,624
நான் செய்ய வேண்டியது என்ன?
செல்லலாம்.
1074
01:00:23,425 --> 01:00:24,460
செல்லலாம்.
1075
01:00:26,763 --> 01:00:28,765
♪ நான் அதை சுற்றி இல்லை, இல்லை
1076
01:00:28,898 --> 01:00:30,667
♪ எங்கும் இயக்க இயலாது
1077
01:00:30,800 --> 01:00:33,502
♪ எங்கும் மறைக்கவில்லை
உங்களிடமிருந்து, குழந்தை ... ♪
1078
01:00:33,636 --> 01:00:35,504
போல் தெரிகிறது
விவசாயிகளின் சந்தை திறந்திருக்கிறது.
1079
01:00:35,638 --> 01:00:37,173
உழவர் சந்தை?
1080
01:00:37,306 --> 01:00:39,809
ஆம். டாக் கூறுகிறார்
நாங்கள் புதர் பார்க்க போக வேண்டும்.
1081
01:01:16,713 --> 01:01:18,815
வா,
நீங்கள் எங்களுடன் இருக்கிறோம்.
1082
01:01:18,948 --> 01:01:20,783
நாம் இருக்கக்கூடாது
இதை விட்டுவிட்டு.
1083
01:01:26,789 --> 01:01:30,092
மேலும், கண்டுபிடி
அங்கு ஏதோ பங்கி.
1084
01:01:30,226 --> 01:01:32,494
ஒரு விஷயத்தில் நாம் கிடைத்தோம்
இந்த கூட்டு வரை கிழித்தெறிய.
1085
01:01:34,997 --> 01:01:36,365
இதை எடுத்துக்கொள்.
1086
01:01:36,498 --> 01:01:38,067
உங்களைப் போல நடந்துகொள்ளுங்கள்
அதை எப்படி பயன்படுத்துவது என்று.
1087
01:01:38,200 --> 01:01:39,668
ஏன் அது அவசியம்?
1088
01:01:39,802 --> 01:01:41,637
ஏமாற்றுவதற்கு கிடைத்தது
உனக்கு ஒன்று கிடைத்தது போல,
1089
01:01:41,771 --> 01:01:43,572
அதனால் நாங்கள் அனைவரும் பார்க்கவில்லை
பஸ்ஸின் ஒரு கொத்து போல.
1090
01:01:43,706 --> 01:01:45,641
டார்லிங் விலக்கப்பட்டார்.
1091
01:01:47,977 --> 01:01:50,479
Earbuds என்ன இருக்கிறது?
இதை பதிவு செய்யலாமா?
1092
01:01:50,612 --> 01:01:51,914
அது அவரது இசை தான்.
1093
01:01:52,048 --> 01:01:53,728
ஆமாம், அவர் சிரிக்கிறார்.
அவர் தனது தாளங்களைப் போலவே இருக்கிறார்.
1094
01:01:54,650 --> 01:01:55,852
அவர் என்ன சொல்கிறார்?
1095
01:01:55,985 --> 01:01:57,586
எனக்கு எப்படி தெரியும்?
1096
01:01:57,720 --> 01:01:59,155
என்னை சோதிக்கட்டும்.
1097
01:02:02,959 --> 01:02:04,126
டெக்யுலா!
1098
01:02:04,260 --> 01:02:05,795
எனக்கு நினைவூட்டுகிறது,
1099
01:02:05,928 --> 01:02:08,130
மெக்சிகன் வாழ்த்துக்கள் ஏன்
அவரது மனைவியை குன்றிலிருந்து தூக்கி எறியுங்கள்?
1100
01:02:08,264 --> 01:02:10,499
ஆ! அது சிதைந்தது.
நான் அதை அழிக்கவில்லையா?
1101
01:02:11,433 --> 01:02:12,902
நாம் முன்பு சந்தித்தோம், இல்லையா?
1102
01:02:13,035 --> 01:02:14,804
எனக்கு தெரியாது.
நீங்கள் இன்னும் உயிருடன் இருக்கிறீர்களா?
1103
01:02:14,937 --> 01:02:15,937
இம்-ஹம்.
1104
01:02:16,005 --> 01:02:17,639
நான் நினைக்கிறேன்
நாங்கள் சந்தித்ததில்லை.
1105
01:02:19,008 --> 01:02:20,142
முகத்தை மூடு!
1106
01:02:20,276 --> 01:02:22,578
எனக்கு கிடைத்துவிட்டது.
எனக்கு கிடைத்துவிட்டது.
1107
01:02:24,781 --> 01:02:26,215
ரெடி!
1108
01:02:26,348 --> 01:02:29,485
லா charcuterie வரவேற்கிறோம்.
1109
01:02:31,287 --> 01:02:33,489
இன்றிரவு, தாய்மார்கள், மேடம்,
1110
01:02:33,622 --> 01:02:35,691
நாம் மட்டும் தான்
பன்றி இறைச்சி சிறந்த வெட்டுக்கள்,
1111
01:02:35,825 --> 01:02:38,360
இருந்து நேரடி
உள்ளூர் புகைவண்டி.
1112
01:02:38,494 --> 01:02:40,462
நீங்கள் எல்லோரும் அனுபவித்தவர்கள்
கத்தரிக்காய் நீங்களே.
1113
01:02:40,596 --> 01:02:43,132
நான் உனக்கு தெரியும் என்று நினைக்கிறேன்
எளிய பன்றி சமைக்க முடியும்
1114
01:02:43,265 --> 01:02:46,568
மூக்கு இருந்து வால் வரை,
எல்லாவற்றையும்,
1115
01:02:46,702 --> 01:02:48,905
நான் உங்களுக்கு ஒன்பது வெட்டுக்களை வழங்க முடியும்
1116
01:02:49,038 --> 01:02:51,440
சிறந்த விலைகளில்
எல்லா கிறிஸ்தவமண்டலங்களிலும்.
1117
01:02:51,573 --> 01:02:53,475
எனவே உள்ளே நாம் டைவ்
தலை முதல்.
1118
01:02:53,609 --> 01:02:57,980
தலையிலிருந்து தெய்வம் வருகிறது
ரோமானிய பன்றி
1119
01:02:58,114 --> 01:03:00,582
தோள்பட்டை இருந்து
ஹாக் வருகிறது
1120
01:03:00,716 --> 01:03:03,452
பாஸ்டன் பட்,
ஒரு கடினமான ஆனால் சுவையான வெட்டு.
1121
01:03:03,585 --> 01:03:04,887
சுற்றுலா தோள்பட்டை
ஒரு பிடித்தமானது
1122
01:03:05,021 --> 01:03:08,624
அனுபவிப்பவர்கள்
பன்றிகளை புகைத்தல்.
1123
01:03:08,757 --> 01:03:11,027
மையம்-வெட்டு இடுப்பு,
இரட்டை வெட்டு பன்றி வெட்டுதல்,
1124
01:03:11,160 --> 01:03:12,461
குழந்தை மீண்டும் விலா,
1125
01:03:12,594 --> 01:03:15,431
மற்றும் செரானோ ஹாம்,
மீண்டும் காலில், நிச்சயமாக.
1126
01:03:15,564 --> 01:03:16,933
அனைத்து ருசியும்.
1127
01:03:17,066 --> 01:03:18,767
சுவையானது.
1128
01:03:18,901 --> 01:03:22,038
மற்றும், நிச்சயமாக, நாம் ஒரு வேண்டும்
sausages நன்றாக தேர்வு.
1129
01:03:22,171 --> 01:03:23,305
சரி, நான் பசியாக இருக்கிறேன்.
1130
01:03:23,439 --> 01:03:24,907
பெண்டாஸ்டிக்.
1131
01:03:25,041 --> 01:03:26,608
உங்கள் விருப்பம் ...
1132
01:03:26,742 --> 01:03:29,778
சரி, நான் போகிறேன்
சுற்றுலா தோள்பட்டை கொண்டு,
1133
01:03:29,912 --> 01:03:31,613
'காரணம், ஒரு, நான் தான்
புகை பிடிக்கும் பன்றிகள்.
1134
01:04:05,081 --> 01:04:06,182
ஒப்பந்தம் முடிந்தது.
1135
01:04:08,384 --> 01:04:10,152
ஒரு பிச்சைக்காரனின் மகன்.
1136
01:04:10,286 --> 01:04:11,587
ஓ! ஓ,
யார், யார், யார்?
1137
01:04:11,720 --> 01:04:13,000
மயிரடர்ந்த, பிட்ஸ்!
நீ என் மனைவியிடம்!
1138
01:04:13,089 --> 01:04:14,156
எனக்கு அது பிடிக்கவில்லை!
1139
01:04:14,290 --> 01:04:16,292
ரிலாக்ஸ், பட்டி.
நீங்கள் அதை கையாண்டீர்கள்!
1140
01:04:16,425 --> 01:04:18,236
என்ன ஃபக், நீங்கள் மலம் துண்டு?
துப்பாக்கி சூடுகளை நீங்கள் சுட்டுவிட்டீர்கள்.
1141
01:04:18,260 --> 01:04:19,661
அவர்கள் இல்லையா
டாக் தொடர்புகளை
1142
01:04:19,795 --> 01:04:21,130
அவர்கள் டாக் இன் தொடர்புகளாக இருந்தனர்!
1143
01:04:21,263 --> 01:04:22,464
என்ன நினைக்கிறாய், அவர்கள் பன்றிகள்.
1144
01:04:22,598 --> 01:04:24,100
பெட்டியை பாருங்கள்.
அது "APD." என்கிறார்.
1145
01:04:24,233 --> 01:04:25,968
நான் அதை clocked
பேக்கன் உயரமான துண்டு
1146
01:04:26,102 --> 01:04:28,504
அந்த போலி-லூயிஸ் உடன்
பேட் ஆஃப் வுட்டான் தொப்பி.
1147
01:04:28,637 --> 01:04:30,606
அவர் '98 ல் என்னை பற்றவைத்தார்.
1148
01:04:30,739 --> 01:04:33,118
இப்போது, உன்னைப் பற்றி எனக்கு தெரியாது
ஒரு விதமான ஸெக்ஸ் பொசிஷன்
1149
01:04:33,142 --> 01:04:34,887
ஆனால் யாராவது ஒருவர் கிடைத்தால்
என்னை பார்பிக்யூ செய்ய தயாராக,
1150
01:04:34,911 --> 01:04:36,031
நான் முழு உலோகமாகப் போகிறேன்
பேட்ஷைட் ...
1151
01:04:36,078 --> 01:04:37,513
- ஷிட்!
- அவனைப்பிடி!
1152
01:04:37,646 --> 01:04:38,991
குழந்தை, அவரை விட்டு விட வேண்டாம்!
அவனைப்பிடி! அவனைப்பிடி!
1153
01:04:39,015 --> 01:04:40,749
ஏதாவது செய்!
அவனைப்பிடி!
1154
01:04:40,883 --> 01:04:41,984
ஓ, மலம்!
1155
01:04:48,891 --> 01:04:51,093
♪ டெக்யுலா ... ♪
1156
01:04:51,227 --> 01:04:52,995
எங்களிடமிருந்து எங்களிடமிருந்து வாருங்கள், பேபி.
நாம் போகலாம்.
1157
01:04:53,129 --> 01:04:54,997
வா. செல்லலாம். நகர்த்து.
1158
01:05:11,680 --> 01:05:12,714
♪ டெக்யுலா ♪
1159
01:05:23,392 --> 01:05:25,361
- ♪ ரன், ரன், ரன் ...
- ♪ வூ! ♪
1160
01:05:25,494 --> 01:05:27,663
வெளவால்கள்,
நீங்கள் பைத்தியம் அடைகிறீர்கள்.
1161
01:05:27,796 --> 01:05:30,266
உங்கள் எல்லோரும் உங்களுக்கு பேட்ஸ் என்று பெயர்,
நீங்கள் பைத்தியம் நிறைவடைகிறீர்கள்.
1162
01:05:30,399 --> 01:05:32,601
நான் உன்னை பைத்தியம் என்று சந்தேகிக்கிறேன்,
ஆனால் உங்கள் உண்மையான பெயர்
1163
01:05:32,734 --> 01:05:33,902
பிட்ஸ் அல்ல.
1164
01:05:34,036 --> 01:05:35,271
எனவே நீங்கள் சொல்கிறீர்கள்.
1165
01:05:35,404 --> 01:05:37,173
நீங்கள் என் நிஜத்தை நினைக்கிறீர்கள்
பெயர் டார்லிங்?
1166
01:05:37,306 --> 01:05:40,042
ஆமாம், அல்லது பட்டி?
இல்லை, அவர்கள் புனைப்பெயர்கள்.
1167
01:05:40,176 --> 01:05:41,543
குறியீடு பெயர்கள், புனைப்பெயர்கள்.
1168
01:05:42,878 --> 01:05:45,214
எனவே, உங்களுடையது
உண்மையான பெயர், டார்லிங்?
1169
01:05:45,347 --> 01:05:47,283
மோனிகா.
1170
01:05:47,416 --> 01:05:49,651
ஏய், நான் இல்லை என்று நினைத்தேன்
பெயர்களைப் பற்றி விவாதிக்க அனுமதி.
1171
01:05:49,785 --> 01:05:51,487
நாங்கள் இல்லை.
1172
01:05:51,620 --> 01:05:53,122
குழந்தை, உங்கள் உண்மையான பெயர் என்ன?
1173
01:05:54,790 --> 01:05:55,958
ஹே?
1174
01:05:57,459 --> 01:05:59,395
ஏய், நிறுத்து, நிறுத்து,
இங்கே நிறுத்தவும்.
1175
01:05:59,528 --> 01:06:00,963
இங்கே நிறுத்துங்கள்.
1176
01:06:02,364 --> 01:06:03,932
நான் நிறுத்திவிட்டேன். நான் பசியாக இருக்கிறேன்.
1177
01:06:04,900 --> 01:06:06,102
இல்லை.
1178
01:06:06,235 --> 01:06:07,903
கார் நிறுத்து!
1179
01:06:10,973 --> 01:06:12,374
இல்லை?
1180
01:06:12,508 --> 01:06:13,942
நீ என்னிடம் சொல்லவில்லையா?
1181
01:06:15,011 --> 01:06:16,445
நான் அங்கு செல்ல விரும்பவில்லை.
1182
01:06:16,578 --> 01:06:17,879
"நான் விரும்பவில்லை
அங்கு செல்லுங்கள். "
1183
01:06:19,015 --> 01:06:20,816
சரி, ஹலோ, பேபி.
1184
01:06:20,949 --> 01:06:22,989
உடல்கள் அங்கு தரையைத் தாக்கின.
நீங்கள் மலம் சொல்லாதீர்கள்.
1185
01:06:23,085 --> 01:06:24,486
இப்போது திடீரென்று,
நீங்கள் பெறுவீர்கள் ...
1186
01:06:24,620 --> 01:06:26,460
நீங்கள் எழுந்திருங்கள்
ஒரு உணவகத்தில் நிறுத்துவது பற்றி?
1187
01:06:27,523 --> 01:06:29,425
நான் அங்கு செல்ல விரும்பவில்லை.
அது உறிஞ்சுகிறது.
1188
01:06:29,558 --> 01:06:32,995
சரி, அந்த பரிந்துரையுடன்,
நாங்கள் இப்போது செல்ல வேண்டும்.
1189
01:06:46,508 --> 01:06:48,877
♪ ஏதாவது தவறு நடந்தால்
1190
01:06:49,011 --> 01:06:51,847
என் குழந்தையுடன் ♪
1191
01:06:56,152 --> 01:07:00,456
♪ ஏதோ ஒன்று
என்னுடன் தவறாக ... ♪
1192
01:07:02,758 --> 01:07:05,727
இப்போது, ஏன் பைத்தியமா?
நீங்கள் ol bats நன்றி சொல்ல வேண்டும்.
1193
01:07:05,861 --> 01:07:07,629
நடைபயிற்சி செய்வதற்கு
முதிர்ந்த ஸெக்ஸ்
1194
01:07:07,763 --> 01:07:09,998
நன்றாக, நான் என் அனைத்து சிகிச்சை
இது போன்ற கடைசி வேலை.
1195
01:07:10,132 --> 01:07:12,534
ஆமாம், ஆனால் நீ உள்ளே என்ன செய்கிறாய்
இந்த குழுவானது நம் அனைவரையும் பாதிக்கிறது.
1196
01:07:12,668 --> 01:07:15,171
நன்றாக, கவ்பாய். நீங்கள் போகிறீர்கள்
நாளை உங்கள் பணம். பிளஸ், யூ ...
1197
01:07:16,738 --> 01:07:18,674
நான் உங்களுக்கு தெரியும்
உணவுக்கு மூக்கு கிடைத்தது.
1198
01:07:18,807 --> 01:07:20,118
என்ன, ஆமாம்,
நீங்கள் திரு.
1199
01:07:20,142 --> 01:07:22,111
நான் திரு
நான் சும்மா இருக்கிறேன்.
1200
01:07:23,579 --> 01:07:25,247
நான் உன்னைப் பெறலாமா?
குடிக்க ஏதாவது?
1201
01:07:25,381 --> 01:07:27,059
ஆம், ஆமாம், நான் இருப்பேன் என்று நினைக்கிறேன்,
இல்லையா?
1202
01:07:27,083 --> 01:07:29,151
எப்படி ... நீங்கள் சொல்வது
உங்கள் மொழியில்? கோகோ?
1203
01:07:29,285 --> 01:07:31,887
எனக்கு மூன்று கிடைக்கும்
கோகோஸ் மற்றும் ஒரு கோகோ.
1204
01:07:32,020 --> 01:07:33,522
நான்கு கோக்ஸ்?
ஆம்.
1205
01:07:36,592 --> 01:07:38,227
பாருங்கள், இங்கே ஒப்பந்தம்.
1206
01:07:38,360 --> 01:07:40,229
நீங்கள் திருடலாம்
போதை மருந்து பழக்கத்தை ஆதரிக்கிறது.
1207
01:07:40,362 --> 01:07:42,198
நான் மருந்துகளை செய்கிறேன்
ஒரு கொள்ளை பழக்கத்தை ஆதரிக்கிறது.
1208
01:07:42,331 --> 01:07:44,300
அது புத்திசாலி.
அது என் வேலை, பார்க்க.
1209
01:07:44,433 --> 01:07:46,102
நீங்கள் இருவர்
யார் விடுமுறைக்கு.
1210
01:07:46,235 --> 01:07:48,370
எனவே சந்தேகம்
எங்கள் சான்றுகளை?
1211
01:07:48,504 --> 01:07:49,984
வோல் ஸ்ட்ரீட், சரியானதா?
அது உங்களுக்குத் தெரியுமா?
1212
01:07:50,038 --> 01:07:51,540
டாக் என்னை சொல்லவில்லை.
1213
01:07:53,542 --> 01:07:57,246
வெறும் படித்த ஒரு யூகம்
ஒரு படிக்காத மனிதன்.
1214
01:07:57,379 --> 01:07:59,724
சரி, ரொட்ஸ், எனக்கு பிடிக்கும்
இந்த விஷயத்தில் உங்கள் எண்ணங்களைக் கேள்.
1215
01:07:59,748 --> 01:08:01,383
நான் தூங்கினால்,
படி.
1216
01:08:01,517 --> 01:08:04,886
நீங்கள் ஒரு பங்குதாரர்.
ஒருவேளை வேறு ஒரு மனைவி, ஒருவேளை குழந்தைகள்.
1217
01:08:06,388 --> 01:08:08,190
நீங்கள் உங்கள் காகிதத்தை அடுக்கி,
ஆனால்,
1218
01:08:08,324 --> 01:08:10,302
"கடினமாக உழைக்க, கடினமாக விளையாடு", ஆனால்
நீங்கள் கொஞ்சம் கடினமாக விளையாடலாம்.
1219
01:08:10,326 --> 01:08:14,463
நீங்கள் கடனை அடைக்கலாம், கடன் வகை
என்று ஒரு வெள்ளை மனிதன் ப்ளஷ் செய்ய விரும்புகிறேன்.
1220
01:08:14,596 --> 01:08:16,232
ஒருவேளை நீங்கள் வரலாம்
ஒரு சிறிய பிரச்சனை.
1221
01:08:16,365 --> 01:08:18,009
ஒருவேளை நீங்கள் உங்கள் கையை பிடித்துக் கொள்ளலாம்
பெருநிறுவன குக்கீ ஜாடி.
1222
01:08:18,033 --> 01:08:19,544
ஒருவேளை நீங்கள் வெளியேறலாம்
பாலைவனத்திற்கு ஓடு.
1223
01:08:19,568 --> 01:08:21,270
ஒருவேளை உன்னுடன்
கையில் பிடித்த மடியில் நடன கலைஞர்.
1224
01:08:21,403 --> 01:08:23,381
ஒருவேளை நீங்கள் ஒரு உலகில் மறைந்து விடுவீர்கள்
மூன்று விஷயங்களை உள்ளடக்கியது,
1225
01:08:23,405 --> 01:08:27,008
பணம், செக்ஸ், மருந்துகள் மற்றும் நடவடிக்கை.
1226
01:08:29,211 --> 01:08:30,679
ஓ, ஷிட், அது நான்கு தான்.
1227
01:08:32,348 --> 01:08:33,449
நான் மூடுகிறேனா?
1228
01:08:34,983 --> 01:08:36,185
இதை நான் எப்படி பார்க்கிறேன்.
1229
01:08:36,318 --> 01:08:38,687
நீங்கள் நினைக்கிறீர்கள்
இது ஒரு பயணம்.
1230
01:08:38,820 --> 01:08:40,856
ஒன்று வழி,
நீங்கள் வோல் ஸ்ட்ரீட் என்றால்,
1231
01:08:40,989 --> 01:08:43,292
நீங்கள் ஒரு பெரிய fucking முட்டாள்
நான் இருக்க முடியாது விட.
1232
01:08:47,429 --> 01:08:50,432
நான் மேலே செல்ல போகிறேன்
நாங்கள் இருவரும் பேசுகிறோம்.
1233
01:08:55,404 --> 01:08:57,906
நீங்கள் எங்களை அறிவீர்களா?
நீங்கள் இல்லை.
1234
01:08:58,039 --> 01:08:59,508
Mmm.
1235
01:08:59,641 --> 01:09:01,743
நீங்கள் தான் நினைக்கிறீர்கள்
பைத்தியம் கடைசி வார்த்தை?
1236
01:09:03,279 --> 01:09:05,147
நீ இல்லை.
1237
01:09:05,281 --> 01:09:07,316
என்னை நம்புங்கள்
நான் சொல்லும் போது,
1238
01:09:07,449 --> 01:09:10,519
நீங்கள் விரும்பவில்லை
என் பட்டி பைத்தியத்தை பார்க்கவும்.
1239
01:09:10,652 --> 01:09:14,022
நீங்கள் பார்த்ததில்லை
அவர் எவ்வளவு இடைவிடா.
1240
01:09:14,156 --> 01:09:15,857
அவர் சிவப்பு பார்க்கும் போது,
1241
01:09:15,991 --> 01:09:20,061
நீங்கள் சாப்பிடுவீர்கள்
கருப்பு ஆனால் எதுவும் இல்லை.
1242
01:09:25,634 --> 01:09:27,179
நீங்கள் அதை கேட்கிறீர்களா?
அங்கே சில ஆஸ்கார் சிலை இருக்கிறது.
1243
01:09:27,203 --> 01:09:29,338
அது நன்றாக இருந்தது.
நீங்கள் அதை ஒத்திகை செய்தீர்களா?
1244
01:09:29,471 --> 01:09:31,106
நீங்கள் இந்த கதை, பேபி பார்க்கிறீர்களா?
1245
01:09:31,240 --> 01:09:35,277
இப்போது பாருங்கள், இது ஒரு பிரதான உதாரணம்
ஒரு பெண் நேசிக்கும் ஒரு மனிதனின்.
1246
01:09:36,578 --> 01:09:37,978
நீங்கள் தான்
ஒருவருக்கொருவர் சரியான.
1247
01:09:38,880 --> 01:09:40,282
நான் அதை சொல்கிறேன்.
1248
01:09:44,119 --> 01:09:46,188
சரி,
உன்னால் என்ன சாப்பிட முடியும்?
1249
01:09:47,789 --> 01:09:49,258
இந்த பூனைகள் கிடைக்கும்
சில சந்தோஷமான உணவு,
1250
01:09:49,391 --> 01:09:51,327
மற்றும், ஓ, நான் போகிறேன்
மசோதா,
1251
01:09:51,460 --> 01:09:55,030
உஷ், "டிபோரா."
1252
01:09:55,163 --> 01:09:57,699
யோ, இங்கே என் நண்பர், அவர், அவர் ...
அவர் இந்த இடத்தை பிடிக்கவில்லை,
1253
01:09:57,833 --> 01:10:00,569
ஆனால் நான் இந்த இடத்தை நினைக்கிறேன்
நல்லது, உங்களுக்குத் தெரியுமா?
1254
01:10:00,702 --> 01:10:02,971
எனவே,
Debora.
1255
01:10:05,474 --> 01:10:07,509
♪ ஒவ்வொரு சிறிய பிட் வலிக்கிறது ... ♪
1256
01:10:07,643 --> 01:10:08,844
அவருடைய பிரச்சனை என்ன?
1257
01:10:11,046 --> 01:10:14,716
உஹு, ஒருவேளை உங்கள் நண்பர் விரும்புகிறார்
பரிந்துரை ஸ்லிப்பை நிரப்பவும்.
1258
01:10:14,850 --> 01:10:16,518
எப்படி சொல்வது?
எங்கள் சேவை மேம்படுத்த.
1259
01:10:18,186 --> 01:10:20,922
♪ ஏன் நீ என்னை குளிர்ந்தாய் நடத்துகிறாய்?
1260
01:10:21,056 --> 01:10:24,192
♪ இன்னும் நீ என்னை போக விடமாட்டேன் ... ♪
1261
01:10:25,627 --> 01:10:26,795
குழந்தை, உங்களுக்கு பிச் என்று தெரியுமா?
1262
01:10:28,464 --> 01:10:29,965
இல்லை.
1263
01:10:30,098 --> 01:10:32,000
சரி.
1264
01:10:32,133 --> 01:10:33,134
நாம் குதித்து விடுவோம்.
1265
01:10:33,769 --> 01:10:35,003
எனக்கு இது கிடைத்தது.
1266
01:10:36,305 --> 01:10:37,806
என்ன ஃபக்
உங்கள் பிரச்சனை என்ன?
1267
01:10:37,939 --> 01:10:39,074
ஹ்ம்ம்?
1268
01:10:39,207 --> 01:10:40,976
♪ என் காதல் உனக்கு வலுவானது
1269
01:10:41,109 --> 01:10:43,879
♪ நான் உங்களுக்காக தவறு செய்கிறேன் ...
1270
01:10:46,782 --> 01:10:49,150
சரி.
1271
01:10:49,285 --> 01:10:51,420
சரி, நீங்கள் உறுதி
நல்ல பெண் முனை.
1272
01:10:55,090 --> 01:10:56,458
♪ நான் போக முடியாது
1273
01:10:58,193 --> 01:11:01,229
♪ என் உயிரை விட்டுக் கொடு
1274
01:11:03,098 --> 01:11:06,802
♪ ஓ, என்னிடம் திரும்பி வா
1275
01:11:06,935 --> 01:11:09,305
♪ டார்லிங், நீங்கள் பார்ப்பீர்கள்
1276
01:11:09,438 --> 01:11:12,274
♪ நான் உனக்கு கொடுக்க முடியும்
எல்லாவற்றையும்
1277
01:11:12,408 --> 01:11:15,911
♪ நீங்கள் முன்பு விரும்பினேன்
1278
01:11:18,179 --> 01:11:23,051
♪ நீ என்னுடன் தங்கினால்
1279
01:11:24,353 --> 01:11:25,353
♪ ஆமாம்
1280
01:11:26,488 --> 01:11:29,291
♪ ஒவ்வொரு சிறிய பிழியும்
1281
01:11:30,559 --> 01:11:33,862
♪ ஒவ்வொரு சிறிய பிட் ♪
1282
01:11:44,340 --> 01:11:45,374
வாழைப்பழங்கள்.
1283
01:11:46,508 --> 01:11:48,577
"பனானாஸ்" என்பது ஒரு குறியீடு சொல்.
1284
01:11:48,710 --> 01:11:50,522
ஒரு ஒப்பந்தம் செய்யப்படும் போதெல்லாம்
என் வாடிக்கையாளர்களில் ஒருவர்,
1285
01:11:50,546 --> 01:11:53,048
அவர்கள் தொலைபேசியில் என்னை அழைக்கிறார்கள்
அவர்கள் "வாழைப்பழங்கள்" என்று கூறுகின்றனர்
1286
01:11:53,181 --> 01:11:54,450
பின்னர் அவர்கள் தூங்குவார்கள்.
1287
01:11:56,385 --> 01:12:00,689
நான் கேட்கவில்லை
வார்த்தை "வாழைப்பழங்கள்" இன்றிரவு.
1288
01:12:00,822 --> 01:12:03,191
அதனால் இறந்தவர் என்னிடம் சொல்கிறார்.
1289
01:12:03,325 --> 01:12:04,860
சரி, உங்கள் தொடர்புகள்
போலீசார், டாக்.
1290
01:12:04,993 --> 01:12:07,696
எனக்கு தெரியும். அவர்கள் என் போலீசார்.
1291
01:12:07,829 --> 01:12:10,332
சரி, நன்றாக,
அவர்கள் முதலில் துப்பாக்கிச் சூடு நடத்தினர்.
1292
01:12:10,466 --> 01:12:11,909
நான் போவதில்லை
நீங்கள் ஒரு புல்லட் எடுத்து
1293
01:12:11,933 --> 01:12:13,277
அல்லது வேறு யாரும் இல்லை
இந்த தாய்பகுதியில்.
1294
01:12:13,301 --> 01:12:15,604
அது உண்மையா?
அவர்கள் முதலில் துப்பாக்கி சூடு?
1295
01:12:17,639 --> 01:12:18,674
ஆம்.
1296
01:12:29,485 --> 01:12:30,686
பேபி?
1297
01:12:30,819 --> 01:12:32,521
யாரையாவது கேளுங்கள்
கிரகம் பூமி.
1298
01:12:32,654 --> 01:12:34,856
நான் கேட்பேன்
நான் விரும்பும் எவருக்கும்.
1299
01:12:36,558 --> 01:12:38,193
வீட்டிற்கு செல், வேலையை விட்டுவிடு.
1300
01:12:38,326 --> 01:12:40,104
ஓ, ஓ, ஓ, ஒரு நிமிடம் காத்திருக்கவும்.
இல்லை என்ன?
1301
01:12:40,128 --> 01:12:43,264
நாம் 24 மணிநேரம் இறங்கியிருக்கிறோம்
இந்த நகரம் முழுவதும்.
1302
01:12:43,399 --> 01:12:45,333
அந்த பன்றிகள் பன்றி பரலோகத்தில் உள்ளன.
1303
01:12:45,467 --> 01:12:47,111
அவர்கள் எங்களுக்கு அடையாளமாக இருக்க முடியும் ஒரே வழி
ஒரு Ouija குழு அல்லது சில ஓடு கொண்டு.
1304
01:12:47,135 --> 01:12:49,938
சரி, உங்கள் பெயர் எடுக்கும்
நான்கு கடிதங்கள்
1305
01:12:50,071 --> 01:12:52,107
டாக், பிட்ஸ் அல்ல
என் உண்மையான பெயர்.
1306
01:12:53,909 --> 01:12:55,844
இது லியோன், தான்.
1307
01:12:57,145 --> 01:12:58,814
நகரத்திலிருந்து வெளியேறவும்.
1308
01:12:59,648 --> 01:13:01,483
வாவ்.
1309
01:13:01,617 --> 01:13:03,752
சரி, நான் இயங்கவில்லை, டாக்.
1310
01:13:03,885 --> 01:13:07,423
நான் புயலில் ஓடுகிறேன் என்று சொல்கிறேன்.
சூறாவளி சவாரி.
1311
01:13:07,556 --> 01:13:09,090
நாங்கள் இருக்க முடியும்
ஒரு அல்லாத பரிமாற்றம் கடற்கரை,
1312
01:13:09,224 --> 01:13:10,759
குடி
அல்லாத பரிமாற்ற காக்டெய்ல்,
1313
01:13:10,892 --> 01:13:13,995
எங்கள் அல்லாத ஒப்படை எண்ணி
ரொக்கமாக 23 மணிநேரம்.
1314
01:13:14,129 --> 01:13:15,673
மற்றும் நாம் யார் பெற வேண்டும்
அந்த பண ஆணைகளை வலுப்படுத்த
1315
01:13:15,697 --> 01:13:17,833
நீ வேலையை சுட்டுவிட்டாய்?
1316
01:13:17,966 --> 01:13:19,868
புத்தகம் ஒரு பையன் கிடைத்தது.
1317
01:13:20,001 --> 01:13:22,046
அதாவது, நான் ஒரு காடுதான்
இங்கே யூகிக்கிறேன், ஆனால் ஒரு பையனைப் பெற்றான்.
1318
01:13:22,070 --> 01:13:23,939
அது சரி,
வோல் ஸ்ட்ரீட்?
1319
01:13:25,407 --> 01:13:27,275
ஆமாம், நான் ஒரு பையன்.
1320
01:13:27,409 --> 01:13:29,010
எனவே இதை செய்வது சுத்தமாகும்.
1321
01:13:29,978 --> 01:13:31,480
நான் மூன்று குரல்களை மட்டும் கேட்கிறேன்,
1322
01:13:31,613 --> 01:13:34,149
நான் கடைசியாக பார்த்தேன்,
ஒரு காரில் நான்கு உள்ளது.
1323
01:13:34,282 --> 01:13:36,151
பேபி? உங்கள் அழைப்பு.
1324
01:13:36,284 --> 01:13:37,553
செய்ய நேரம்
ஒரு பெரிய பையன் முடிவு.
1325
01:13:37,686 --> 01:13:39,488
நாம் இதை செய்யலாமா அல்லது செய்யவில்லையா?
1326
01:13:39,621 --> 01:13:41,256
அவர் புறக்கணிக்கப்பட்டார்.
நாம் அதை செய்கிறோம்.
1327
01:13:41,389 --> 01:13:43,024
அவர் பேசட்டும்.
1328
01:13:44,359 --> 01:13:46,327
நான் எல்லோரும் சில தூக்கத்தை சொல்கிறேன்.
1329
01:13:46,462 --> 01:13:48,096
தயாராகுங்கள்
இந்த செக்ஸ் விஷயம்.
1330
01:14:07,516 --> 01:14:09,250
பேபி? உங்கள் அழைப்பு.
1331
01:14:09,384 --> 01:14:10,986
செய்ய நேரம்
ஒரு பெரிய பையன் முடிவு.
1332
01:14:11,119 --> 01:14:13,121
நாம் இதை செய்யலாமா அல்லது செய்யவில்லையா?
1333
01:14:13,254 --> 01:14:15,054
நாம் இதை செய்யலாமா அல்லது செய்யவில்லையா?
1334
01:14:15,123 --> 01:14:16,923
நாம் இதை செய்யலாமா அல்லது செய்யவில்லையா?
1335
01:14:16,958 --> 01:14:19,961
நாம் இதை செய்யலாமா அல்லது செய்யவில்லையா?
நாம் இதை செய்யலாமா அல்லது செய்யவில்லையா?
1336
01:14:34,242 --> 01:14:38,413
♪ B-A-B-Y
1337
01:14:38,547 --> 01:14:40,281
♪ ஓ, குழந்தை
1338
01:14:40,415 --> 01:14:42,150
♪ B-A-B-Y
1339
01:14:42,283 --> 01:14:43,885
♪ பேபி ♪
1340
01:15:24,960 --> 01:15:26,528
நீ எங்கே போகிறாய், குழந்தை?
1341
01:15:28,263 --> 01:15:29,631
Uh, காபி.
1342
01:15:30,699 --> 01:15:32,701
2:00 a.m. மணிக்கு?
1343
01:15:32,834 --> 01:15:35,470
அது ஸ்மார்ட் இல்லை.
1344
01:15:35,604 --> 01:15:37,539
நீ என்னை விளையாடுகிறாயா?
என் தட்டில் போதும்,
1345
01:15:37,673 --> 01:15:40,375
பட்ஸ் பற்றி கவலை, நான் கிடைத்தது
இப்போது உன்னைப் பற்றி கவலைப்படுகிறாயா?
1346
01:15:41,643 --> 01:15:43,211
உனக்கு என்னவென்று தெரியுமா?
எனக்கு ஒரு உதவி செய்.
1347
01:15:43,344 --> 01:15:46,114
நீங்கள் உள்ளே போனால் போதும்
நாளை தபால் அலுவலகத்தில்,
1348
01:15:46,247 --> 01:15:50,552
பின்னர் உங்கள் சிறிய காஃபின் செல்க
ரன் மற்றும் திரும்பி வர வேண்டாம்.
1349
01:15:52,788 --> 01:15:54,455
நீங்கள் உள்ளே இருந்தால்
இந்த buzz ஐந்து,
1350
01:15:54,590 --> 01:15:58,159
ஓட்டுநர் சில வகையானது என்றால்
நீங்கள் தப்பித்துக்கொள்ளுங்கள், பிறகு போங்கள்.
1351
01:15:58,293 --> 01:16:02,530
என்ன செய்வது?
இங்கே செய்கிறீர்களா? ஹே?
1352
01:16:02,664 --> 01:16:04,508
எல்லாம் உறுதி செய்யும்
நாளை தயாராக உள்ளது.
1353
01:16:04,532 --> 01:16:06,501
ஓ, ஆமாம்.
1354
01:16:06,635 --> 01:16:09,370
சரி, சரி, அவர் போகிறாரே போல
காலையில் 2:00 மணிக்கு எங்காவது.
1355
01:16:11,139 --> 01:16:13,108
நீங்கள்?
இல்லை.
1356
01:16:14,042 --> 01:16:16,578
நல்ல. அது நன்று.
1357
01:16:19,180 --> 01:16:21,049
'எங்களுக்குக் கிடைத்தது
இதை விவாதிக்க.
1358
01:16:22,350 --> 01:16:23,619
இல்லை, இல்லை, அது ஒன்று தான்.
1359
01:16:25,921 --> 01:16:27,321
பேபி? உங்கள் அழைப்பு.
1360
01:16:27,422 --> 01:16:29,290
செய்ய நேரம்
ஒரு பெரிய பையன் முடிவு.
1361
01:16:29,424 --> 01:16:30,826
நாம் இதை செய்யலாமா அல்லது செய்யவில்லையா?
1362
01:16:30,959 --> 01:16:33,995
இப்போது, ஏன் நீ
போய் அதைச் செய்ய வேண்டும்?
1363
01:16:34,129 --> 01:16:36,169
அது என்னை சுற்றி முட்டாள்தனமாக இருக்கிறது.
நான் பொருட்களை பதிவு செய்ய விரும்புகிறேன்.
1364
01:16:37,633 --> 01:16:39,935
நீங்கள் ஏன் தகவலை பதிவு செய்ய விரும்புகிறீர்கள்?
1365
01:16:40,068 --> 01:16:42,437
நீங்கள் பொலிஸ்?
1366
01:16:42,570 --> 01:16:43,981
சாலையில் சாய்ந்து,
இல்லை போலீசார்.
1367
01:16:44,005 --> 01:16:45,774
பேசு, பேபி.
1368
01:16:45,907 --> 01:16:48,009
நான் ... நான் கேட்க விரும்புகிறேன்
மீண்டும் உரையாடல்களுக்கு.
1369
01:16:48,143 --> 01:16:53,181
நான் வார்த்தைகள் வெளியே இசை செய்ய,
இசை, கலக்கிறது. இது தான் நான் செய்கிறேன்.
1370
01:16:53,314 --> 01:16:55,851
அது ஒன்று
மயக்கம்
1371
01:16:55,984 --> 01:16:58,286
நியாயமானவனாக, கூட போலீசார்
ஒரு தவிர்க்கவும் கொண்டு வர முடியவில்லை
1372
01:16:58,419 --> 01:16:59,520
என்று முணுமுணுத்தான்.
1373
01:16:59,655 --> 01:17:01,356
இப்போது நீங்கள் எங்களை விளையாட முடியும்
உங்கள் கலவையில் ஒன்று?
1374
01:17:01,489 --> 01:17:03,692
நான் முடியாது, அவர்கள் இருக்கிறார்கள் ... அவர்கள் தான் ...
அவர்கள் வீட்டில் இருக்கிறார்கள்.
1375
01:17:03,825 --> 01:17:06,785
நாம் எல்லோரும் போகிறோம் போல் தெரிகிறது
காலையில் 2:00 மணிக்கு எங்காவது.
1376
01:17:06,895 --> 01:17:08,329
வா.
1377
01:17:08,463 --> 01:17:09,931
நான் மிகவும் தூரமாக வாழ்கிறேன்.
1378
01:17:11,432 --> 01:17:12,668
இல்லை, நீங்கள் இல்லை.
1379
01:17:15,637 --> 01:17:17,472
எழுந்திரு, பேபி.
1380
01:17:17,605 --> 01:17:18,807
விளக்க நேரம்.
1381
01:17:26,414 --> 01:17:27,448
ஜோ.
1382
01:17:27,582 --> 01:17:28,893
அவன் எங்கே?
நீங்கள் அவருக்கு என்ன செய்தீர்கள்?
1383
01:17:28,917 --> 01:17:29,951
ஓ, முடக்கம்?
1384
01:17:31,086 --> 01:17:33,288
ஓ, அவரைப் பற்றி கவலைப்படாதீர்கள்.
1385
01:17:33,421 --> 01:17:36,357
அவன் நல்லவன்.
அவர் எங்கும் போகவில்லை.
1386
01:17:36,491 --> 01:17:38,459
நீ ஏன் எங்களுக்கு விளையாடவில்லை?
ஏதாவது, குழந்தை?
1387
01:17:51,773 --> 01:17:53,274
♪ இருந்தது ... அவர் மெதுவாக இருந்தது?
1388
01:17:53,408 --> 01:17:54,776
♪ இல்லை ... இல்லை
1389
01:17:54,910 --> 01:17:56,311
♪ நல்லது ... நல்ல குழந்தை
1390
01:17:56,444 --> 01:17:57,621
♪ மற்றும் ஒரு பிசாசு-பிசாசு-பிசாசு
சக்கரத்தின் பின்னால்
1391
01:17:57,645 --> 01:17:59,047
♪ அவர் மெதுவாக இருந்தாரா?
1392
01:17:59,180 --> 01:18:01,216
♪ "Retarded" மெதுவாக பொருள்
அவர் மெதுவாக இருந்தாரா?
1393
01:18:01,349 --> 01:18:03,184
♪ இல்லை ... இல்லை
1394
01:18:03,318 --> 01:18:04,619
♪ பின்னர் ... பின்னர் என்ன நரகத்தில்
1395
01:18:04,753 --> 01:18:06,888
♪ வேறு இன்னும் நீங்கள் செய்கிறீர்கள்
தெரிந்து கொள்ள வேண்டும்? ♪
1396
01:18:07,022 --> 01:18:09,182
இந்த கதை வாழைப்பழங்கள், டாக் ஆகும்.
1397
01:18:09,958 --> 01:18:12,694
பி ஏ-என்-ஏ-என்-ஏ-எஸ்.
1398
01:18:19,935 --> 01:18:22,437
வணக்கம்? வணக்கம், சோதனை.
1399
01:18:22,570 --> 01:18:25,340
இது டெப்பி தான். Debora.
1400
01:18:25,473 --> 01:18:28,143
ஆமாம், நான் டி-ஈ-பி-ஓ-ஆர்-ஏ தவிர.
1401
01:18:28,276 --> 01:18:30,879
"Debora." அது அல்ல
உணவகத்தில் இருந்து பணியாளர்
1402
01:18:32,647 --> 01:18:34,783
நீ சொன்னாய்
அந்த பிச் என்று தெரியாது.
1403
01:18:34,916 --> 01:18:36,952
நீ ஏன் சொல்வாய்?
உனக்கு அவளை தெரியாது?
1404
01:18:37,085 --> 01:18:39,154
நீங்கள் இருக்கிறீர்களா?
எங்களைப் பற்றி டெபோராவுடன் பேசுகிறீர்களா?
1405
01:18:39,287 --> 01:18:40,355
நான் எதுவும் சொல்லவில்லை.
1406
01:18:40,488 --> 01:18:41,489
வீல்ஸ் பற்றி என்ன?
1407
01:18:41,622 --> 01:18:43,458
அவர் எதுவும் சொல்ல முடியாது.
1408
01:18:43,591 --> 01:18:45,669
ஆமாம், ஆனால் அவர் அம்மாவை படிக்க முடியும்
உதடுகள், எனினும், அவர் முடியாது?
1409
01:18:45,693 --> 01:18:47,628
இந்த முட்டாள்த்தனத்தை எடுத்துக்கொள்
மீண்டும் அவரது shithole வேண்டும்.
1410
01:18:47,763 --> 01:18:49,630
நான் மற்றொரு கண்டுபிடிப்பேன்
நாளை இயக்கி
1411
01:18:49,765 --> 01:18:51,909
டாக், நான் இருக்கிறேன். நான் எடுத்துக்கொள்ளலாம்
அவர் எங்கே போக வேண்டும்,
1412
01:18:51,933 --> 01:18:53,134
அவரை வீட்டிற்கு பாதுகாப்பாக அழைத்துச் செல்லுங்கள்.
1413
01:18:53,268 --> 01:18:55,136
இல்லை, நீ இல்லை
ஒரு புதிய இயக்கி வருகிறது.
1414
01:18:55,270 --> 01:18:57,538
நான் ஒவ்வொரு வேலையும் செய்து கொண்டிருக்கிறேன்
நாங்கள் சந்தித்ததிலிருந்து.
1415
01:18:57,672 --> 01:18:59,875
நான் போலீசார்,
நான் சாலையில் மிதக்கிறேன்.
1416
01:19:00,008 --> 01:19:01,542
நான் மெதுவாக இல்லை, நான் வேகமாக இருக்கிறேன்.
1417
01:19:03,812 --> 01:19:06,147
நான் நாளை உங்கள் ஓட்டுநர்.
1418
01:19:06,281 --> 01:19:07,648
நான் ஓட்டுகிறேன்.
1419
01:19:10,952 --> 01:19:14,689
சரி, நீ குழந்தையை கேட்டாய்.
அவர் ஓட்டுகிறார்.
1420
01:19:18,927 --> 01:19:20,195
நான் அவனிடம் சொல்கிறேன்.
1421
01:19:23,264 --> 01:19:24,742
அட்லாண்டா பகுதி உள்ளது
1422
01:19:24,766 --> 01:19:26,143
ஒரு ஒளி, சிதறி
இடியுடன் கூடிய ஆலோசனை
1423
01:19:26,167 --> 01:19:27,635
4:00 p.m.
இன்று மதியம்,
1424
01:19:27,769 --> 01:19:29,805
சன்னி வானங்களுடன்
சுற்றி பார்க்க எதிர்பார்க்கப்படுகிறது ...
1425
01:19:29,938 --> 01:19:31,348
இன்றைய அட்லாண்டா நகரில்
1426
01:19:31,372 --> 01:19:32,908
நடந்து கொண்டிருக்கிறது
கட்டுமான பணி
1427
01:19:33,041 --> 01:19:34,709
வெட்டும் நேரத்தில்
டெட் டர்னர் மற்றும் ...
1428
01:19:34,843 --> 01:19:36,277
சிதறிய வாய்ப்பு
1429
01:19:36,411 --> 01:19:38,011
இடி மின்னலுடன் கூடிய மழை
நாள் முழுவதும்.
1430
01:19:38,079 --> 01:19:40,816
குறைந்தது இன்றிரவு 40.
நாளை பெரும்பாலும் சன்னி, 66.
1431
01:19:43,284 --> 01:19:46,321
நினைவில், எங்களுடையது என்ன இருக்கிறது.
எங்களுக்குப் பிடிக்கிறது.
1432
01:19:47,956 --> 01:19:50,425
அவர்கள் எங்கள் பணம் கிடைத்தது.
1433
01:19:50,558 --> 01:19:52,560
அவர்கள் எங்கள் அம்மாவின் நகைகள் கிடைத்தார்கள்.
1434
01:19:54,930 --> 01:19:58,967
எனவே அங்கு செல்லலாம்
மற்றும் நம்முடைய என்ன திரும்ப எடுத்து.
1435
01:20:33,701 --> 01:20:34,701
வுரூம், ட்ரூம், ட்ரூம்.
1436
01:20:34,802 --> 01:20:36,004
இது நேரம், பேபி.
1437
01:20:36,137 --> 01:20:37,605
நான் எப்படி பார்க்கிறேன்?
1438
01:21:08,403 --> 01:21:09,637
Mmm-மாதம்.
1439
01:21:27,188 --> 01:21:28,389
அதை விடு!
1440
01:21:32,894 --> 01:21:34,438
- சரி, குழந்தை, போகலாம்.
- நகர்த்து!
1441
01:21:34,462 --> 01:21:35,530
போகலாம்! போகலாம்!
1442
01:21:36,898 --> 01:21:38,099
- செல்லலாம்!
- என்னிடம் வா.
1443
01:21:38,233 --> 01:21:39,376
நாம் போக வேண்டும்,
நாம் போக வேண்டும், நாங்கள் போக வேண்டும்!
1444
01:21:39,400 --> 01:21:40,168
ஃபக் காரை ஓட்டுங்கள்,
தடு!
1445
01:21:40,301 --> 01:21:41,769
குழந்தை, நகர்த்த!
1446
01:21:41,903 --> 01:21:43,338
உன்னுடைய fucking போடு
எரிவாயு மீது கால்!
1447
01:21:43,471 --> 01:21:44,781
வா வா,
வா வா! போ!
1448
01:21:44,805 --> 01:21:46,274
நீங்கள் நன்றாக இந்த கார் நகர்த்த,
1449
01:21:46,407 --> 01:21:47,242
நான் - உங்கள் அடித்து உதைக்கும் ஒரு அடி!
குழந்தை, நகர்த்த!
1450
01:21:47,375 --> 01:21:48,443
மூன்று!
நகர்த்து!
1451
01:21:48,576 --> 01:21:50,011
- இரண்டு!
- இப்போது நகர்த்து!
1452
01:21:50,145 --> 01:21:51,346
- ஒன்று!
- இப்போது!
1453
01:22:04,092 --> 01:22:06,061
விழுங்க! விழுங்க!
1454
01:22:06,194 --> 01:22:07,695
வா வா,
உங்கள் கையை கொடுங்கள்!
1455
01:22:07,828 --> 01:22:09,931
வா! வா!
1456
01:22:10,065 --> 01:22:12,067
நீங்கள் என்ன செய்தீர்கள், குழந்தை?
1457
01:22:12,200 --> 01:22:13,969
என்ன
நீங்கள் என்ன செய்தீர்கள்?
1458
01:22:14,102 --> 01:22:15,470
நான் இடம் மாறினேன்.
1459
01:22:15,603 --> 01:22:16,938
நீ நகர்த்தினாய்.
நான் உன்னை கொல்ல வேண்டும்!
1460
01:22:17,072 --> 01:22:19,007
ஜேசன்!
1461
01:22:22,310 --> 01:22:23,310
உங்கள் ஆயுதத்தை கைவிட!
1462
01:22:23,411 --> 01:22:24,445
ஓ, என் கடவுள்!
1463
01:22:36,424 --> 01:22:37,558
நிறுத்து!
1464
01:22:44,032 --> 01:22:46,401
உங்கள் ஆயுதங்களை கீழே போடுங்கள்!
தரையில் இறங்க!
1465
01:22:55,510 --> 01:22:56,877
திரும்ப பெற!
1466
01:22:58,379 --> 01:23:01,616
ஏய், பொங்கோ!
ஏய், ஏய், ஏய்!
1467
01:23:01,749 --> 01:23:03,051
ஏய்! வேகத்தை குறை!
1468
01:23:18,066 --> 01:23:19,400
உறைந்துவிடும் அல்லது நாம் சுட வேண்டும்!
1469
01:23:19,534 --> 01:23:21,374
- நீ எங்கே இருக்கிறாய் நிறுத்து!
நிறுத்து!
1470
01:23:28,809 --> 01:23:30,511
பாருங்கள்!
ஏய்!
1471
01:23:38,186 --> 01:23:40,121
- வழியை விட்டு விலகு!
- விட்டு விலகு!
1472
01:23:40,255 --> 01:23:41,489
நகர்த்து!
நிறுத்து!
1473
01:23:48,029 --> 01:23:49,130
ஏய்!
1474
01:23:55,270 --> 01:23:57,348
அஞ்சல் அலுவலகம் அலுவலகத்தில் ஷாட் அறிவிக்கப்பட்டது ...
1475
01:24:17,558 --> 01:24:19,518
- அங்கு அவன்!
- போ, போ, போ!
1476
01:24:22,063 --> 01:24:23,231
ஏய்!
1477
01:24:28,103 --> 01:24:29,370
நிறுத்து, அல்லது நாம் சுட வேண்டும்!
1478
01:24:31,506 --> 01:24:32,807
ஏய்! நீங்கள் முடியாது ...
1479
01:24:40,047 --> 01:24:41,982
உறைய!
1480
01:24:50,291 --> 01:24:51,559
அங்கேயே நிறுத்துங்கள்!
1481
01:24:55,496 --> 01:24:57,432
ஏய்! ஓ! என்ன?
1482
01:24:57,565 --> 01:24:59,834
டிரைவர்
கார் காலில் தப்பியது.
1483
01:24:59,967 --> 01:25:01,169
எனவே லாரா கூறினார் ...
1484
01:25:10,711 --> 01:25:13,080
... ஆபத்தானது.
1485
01:25:31,899 --> 01:25:33,334
இல்லை fucking வழி!
1486
01:25:33,468 --> 01:25:35,170
பேபி,
நீங்கள் ஒரு fucking jinx!
1487
01:25:35,303 --> 01:25:36,823
போகலாம், போகலாம்,
போகலாம், போகலாம்!
1488
01:25:38,473 --> 01:25:39,607
விழுங்க!
போ!
1489
01:25:39,740 --> 01:25:41,409
குழந்தை, செக்ஸ் எங்களுக்கு கிடைக்கும்
இங்கிருந்து வெளியே!
1490
01:25:41,542 --> 01:25:43,844
இது உங்கள் குழப்பம்!
உன் தவறு!
1491
01:25:43,978 --> 01:25:45,446
உங்கள் ஆயுதத்தை கீழே போடுங்கள்!
1492
01:25:47,548 --> 01:25:49,188
- இறங்கு!
- திரும்ப இழுக்க!
1493
01:25:57,558 --> 01:25:59,260
இப்போது ஒரு EMT கிடைக்கும்!
1494
01:26:09,670 --> 01:26:12,673
உங்கள் ஆயுதத்தை கைவிட! இப்போது!
1495
01:26:20,815 --> 01:26:22,617
இது உங்கள் தவறு.
1496
01:26:27,021 --> 01:26:28,821
உங்கள் கைகளை வைக்கவும்
நான் 'எம்!
1497
01:26:30,491 --> 01:26:32,159
- சரியா!
- மூன்று அதிகாரிகள் வெற்றி பெற்றனர்!
1498
01:26:32,293 --> 01:26:33,428
கால் மீது சந்தேக
1499
01:26:33,561 --> 01:26:34,762
நீங்கள்! நிறுத்து!
1500
01:26:34,895 --> 01:26:36,797
எங்களுக்கு இங்கே ஆதரவு தேவை.
1501
01:26:46,073 --> 01:26:48,008
♪ நான் இன்று மீண்டும் விழித்தேன்
1502
01:26:48,142 --> 01:26:50,878
♪ நான் மிகவும் களைப்பாக இருக்கிறேன்
எழுந்து நின்று ... ♪
1503
01:26:51,011 --> 01:26:52,146
காரில் இருந்து வெளியே வரவும்.
இல்லை.
1504
01:26:52,280 --> 01:26:53,624
கார், பெண் வெளியே.
ஆம். ஆம்.
1505
01:26:53,648 --> 01:26:55,283
வெளி கொணர்.
கார் வெளியே.
1506
01:26:55,416 --> 01:26:57,285
நான் வருகிறேன் ... ஓ, என் கடவுளே!
1507
01:26:57,418 --> 01:26:59,520
ஓ, என் பணப்பையை!
1508
01:26:59,654 --> 01:27:01,565
Peachtree மையத்தின் அருகில் ஷூட்அவுட்.
1509
01:27:01,589 --> 01:27:04,392
போஸ்ட்டு போஸ்ட் அலுவலகம் திருட்டு.
1510
01:27:17,938 --> 01:27:19,218
♪ எந்த தொலைபேசி தேவையில்லை
1511
01:27:20,174 --> 01:27:21,809
♪ நமக்கு ஒரு விஷயம் கிடைத்துள்ளது
1512
01:27:21,942 --> 01:27:24,812
♪ இது ரேடார் காதல் என்று அழைக்கப்படுகிறது
1513
01:27:24,945 --> 01:27:28,249
♪ நாம் கிடைத்துவிட்டது
காற்று ஒரு அலை ♪
1514
01:27:28,383 --> 01:27:29,750
நான் வருந்துகிறேன், அம்மா.
1515
01:27:30,885 --> 01:27:32,787
தேவன்.
1516
01:27:38,058 --> 01:27:39,427
என்ன ஃபக்?
1517
01:27:47,768 --> 01:27:49,437
நான் செய்தியை உடைக்கிறேன்.
1518
01:27:49,570 --> 01:27:51,472
இது உங்களுக்கு வாழ்கிறது
1519
01:27:51,606 --> 01:27:53,974
ஒரு போலீஸ் காட்சியில் இருந்து
அட்லாண்டா நகரில் துப்பாக்கி சூடு.
1520
01:27:54,108 --> 01:27:56,210
பொலிஸ் எங்களுக்குத் தெரிவிக்கின்றது
அந்த மூன்று கொள்ளையர்களும்
1521
01:27:56,344 --> 01:28:00,147
ஒரு அமெரிக்க அஞ்சல் அலுவலகம் கிளை அலுவலகத்தில் நுழைந்தது
1:00 p.m.
1522
01:28:00,281 --> 01:28:01,616
ஆனால் என்ன தொடங்கியது
ஒரு கொள்ளை போல ...
1523
01:28:01,749 --> 01:28:02,983
சீ. ஓ, மலம், ஜோ!
1524
01:28:03,117 --> 01:28:04,585
ஜோ, ஜோ, ஜோ!
1525
01:28:04,719 --> 01:28:06,321
நீங்கள் சொல்வது சரிதானா?
நான் மிகவும் வருந்துகிறேன்.
1526
01:28:06,454 --> 01:28:08,423
இது என் தவறு.
1527
01:28:08,556 --> 01:28:10,767
எல்லாம் சரி. நாங்கள் இங்கே வெளியே வர வேண்டும்.
எல்லாம் சரி? விஷயங்கள் மோசமாக உள்ளன.
1528
01:28:10,791 --> 01:28:12,159
நான் குருடல்ல!
1529
01:28:15,796 --> 01:28:16,931
இல்லை.
1530
01:28:17,064 --> 01:28:19,166
இல்லை இல்லை.
1531
01:28:22,903 --> 01:28:23,904
நான் விரும்பவில்லை
1532
01:28:24,038 --> 01:28:25,640
உங்கள் அழுக்கு பணம்!
1533
01:28:25,773 --> 01:28:28,343
எனக்கு தெரியும் எனக்கு தெரியும்,
ஆனால் நான் இங்கே உன்னை விட்டு போக முடியாது!
1534
01:28:28,476 --> 01:28:31,121
அந்த படப்பிடிப்பின் காட்சியில் இருந்து,
நாங்கள் உங்களை எச்சரிக்க விரும்புகிறோம்
1535
01:28:31,145 --> 01:28:33,381
அந்த வீடியோவில் சில
மிகவும் கிராஃபிக் ...
1536
01:28:36,283 --> 01:28:37,718
Bo's Diner. உனக்கு என்ன வேண்டும்?
1537
01:28:37,852 --> 01:28:41,055
அங்கு டெபோரா?
டெப்பி?
1538
01:28:41,188 --> 01:28:43,891
அவள் இப்போது ஒரு வாடிக்கையாளருடன் இருக்கிறாள்.
நீங்கள் நடத்த வேண்டுமா?
1539
01:28:44,024 --> 01:28:45,159
அவளிடம் குழந்தையின் வருகையை சொல்லுங்கள்.
1540
01:28:45,292 --> 01:28:46,327
பேபி?
1541
01:28:47,127 --> 01:28:48,996
பி ஏ-பி ஒய். பேபி.
1542
01:28:52,600 --> 01:28:54,402
தேடலில் இருங்கள்
1543
01:28:54,535 --> 01:28:56,270
1986 இல்
ஊதா செவி கேப்ரிஸ்.
1544
01:28:56,404 --> 01:28:59,740
இந்த இடத்தில்தான்
felons தெரியவில்லை.
1545
01:29:01,876 --> 01:29:05,245
நான்கு போலீஸ்காரர்கள் காயமடைந்தனர்
ஒரு டவுன் டவுன் ஷூட்அவுட்.
1546
01:29:05,380 --> 01:29:07,257
பொலிஸார் அணுகி வரக்கூடாது என்று கூறுகிறார்கள்
எந்த சூழ்நிலையிலும்.
1547
01:29:07,281 --> 01:29:09,917
இன்னும் பெரியதாக கருதப்படுகிறது
மிகவும் ஆபத்தானது.
1548
01:29:12,587 --> 01:29:15,590
வணக்கம்.
என் பெயர் ஜோசப்.
1549
01:29:17,224 --> 01:29:18,593
Uh, நான் டிவி விரும்புகிறேன்.
1550
01:29:18,726 --> 01:29:21,429
மேலும் நான் கேட்க விரும்புகிறேன்,
1551
01:29:21,562 --> 01:29:26,033
சில நேரங்களில், பழைய பதிவுகள்
அதிர்வுகளால்.
1552
01:29:26,166 --> 01:29:29,870
நான் உறைந்த பட்டாணி போல
இறைச்சி மற்றும் வெள்ளை ரொட்டி
1553
01:29:30,004 --> 01:29:32,339
மற்றும் வேர்க்கடலை வெண்ணெய்.
1554
01:29:34,775 --> 01:29:37,177
விளிம்புகளில் பரவுங்கள்.
1555
01:29:39,680 --> 01:29:42,349
தயவு செய்து என்னை கவனியுங்கள்.
நன்றி.
1556
01:29:48,355 --> 01:29:50,157
நீ திரும்பி வருவாயா?
1557
01:29:52,292 --> 01:29:54,762
எனக்கு தெரியாது.
1558
01:29:54,895 --> 01:29:57,565
எல்லாம் நடக்கிறது
சரி?
1559
01:30:01,135 --> 01:30:04,371
நான் எதுவும் உறுதியளிக்கவில்லை
உங்களுக்கு நடக்கும்.
1560
01:30:04,505 --> 01:30:07,107
நான் தோல்வியடைந்தேன்.
1561
01:30:07,241 --> 01:30:09,944
ஆனால் நீ இப்போது பாதுகாப்பாக இருக்கிறாய்.
1562
01:30:10,077 --> 01:30:13,614
நான் பேசவில்லை
என்னை பற்றி.
1563
01:30:15,916 --> 01:30:18,194
இது அட்லாண்டா காவல் துறை.
1564
01:30:18,218 --> 01:30:21,789
அனைத்து குடியிருப்பாளர்களும்,
உங்கள் வீடுகளில் தங்கியிருங்கள்.
1565
01:30:21,922 --> 01:30:25,359
ஒரு ஆயுதமும் ஆபத்தானது
தளர்வான மீது குற்றவாளி.
1566
01:30:25,493 --> 01:30:26,527
நல்ல
1567
01:30:26,661 --> 01:30:28,128
அதிர்ஷ்டம்.
1568
01:30:28,262 --> 01:30:31,966
வரை வெளியே போகாதே
ஒரு தெளிவான பார்வை கொடுக்கப்பட்டுள்ளது.
1569
01:31:07,267 --> 01:31:08,769
உங்கள் நண்பரின் இங்கே.
1570
01:31:12,372 --> 01:31:13,874
♪ ஆ
1571
01:31:18,378 --> 01:31:19,714
♪ ஓ, குழந்தை ... ♪
1572
01:31:20,948 --> 01:31:22,550
ஏய், lovebirds.
1573
01:31:22,683 --> 01:31:25,085
நான் எதிர்பார்த்தேன்
நான் உன்னை இருவரையும் பிடிப்பேன்.
1574
01:31:25,219 --> 01:31:27,154
இங்கே நீங்கள்.
1575
01:31:27,287 --> 01:31:28,832
போலீஸ் அடையாளம் காணப்பட்டுள்ளது
நான்கு கொள்ளையர்கள் மூன்று.
1576
01:31:28,856 --> 01:31:31,158
மோனிகா காஸ்டெல்லோ கொல்லப்பட்டார்
1577
01:31:31,291 --> 01:31:33,260
- மற்றும் லியோன் ஜெபர்சன் III.
- மோனிகா.
1578
01:31:34,562 --> 01:31:36,330
என் அன்பே.
1579
01:31:36,463 --> 01:31:37,965
அவள் ஒரு நல்ல பெண்.
1580
01:31:39,033 --> 01:31:40,334
நான் நேசிக்கிறேன்...
1581
01:31:41,468 --> 01:31:42,703
நான் அவளை நேசித்தேன்.
1582
01:31:42,837 --> 01:31:43,838
♪ வலது மேல்
1583
01:31:44,805 --> 01:31:46,040
♪ அதை செய்து கொள்ளுங்கள் ...
1584
01:31:46,173 --> 01:31:48,509
டெபோரா, பேபி பற்றி என்ன?
அவள் ...
1585
01:31:49,777 --> 01:31:51,345
அவள் ஒரு நல்ல பெண் இல்லையா?
நீ அவளை விரும்புகிறாய்?
1586
01:31:52,312 --> 01:31:53,447
ஆம், நான் செய்கிறேன்.
1587
01:31:53,581 --> 01:31:55,215
♪ நான் அதை சத்தியமாக ...
1588
01:31:55,349 --> 01:31:56,684
அது மிகவும் மோசமானது.
1589
01:31:56,817 --> 01:31:58,257
♪ தொடர்ந்து வைத்துக் கொள்ளுங்கள்
எதுவாக இருந்தாலும்
1590
01:32:01,321 --> 01:32:02,523
♪ பெண்
1591
01:32:02,657 --> 01:32:03,858
♪ நான் செய்வேன்
1592
01:32:08,462 --> 01:32:11,632
♪ எப்போதும் என்றும்,
ஆமாம், ஆமாம், ஆமாம் ... ♪
1593
01:32:11,766 --> 01:32:13,534
கணக்கிட்டுப் பார்த்தால்
ஆயுதங்கள் மற்றும் ஆபத்தானவை.
1594
01:32:13,668 --> 01:32:14,902
குளியலறையைப் பெற்றதா?
1595
01:32:17,838 --> 01:32:20,007
நன்றி.
1596
01:32:20,140 --> 01:32:22,577
♪ நான் மகிழ்ச்சியுடன் வைத்திருக்கிறேன்
1597
01:32:22,710 --> 01:32:25,746
♪ நான் ஒவ்வொரு வழியில் முடியும்
1598
01:32:25,880 --> 01:32:28,048
♪ நீங்கள் எல்லோரும் என்னிடம் கொடுங்கள்
1599
01:32:28,182 --> 01:32:31,218
♪ நீங்கள் நிற்க முடிந்த அளவுக்கு
1600
01:32:31,351 --> 01:32:33,554
♪ இப்போது உன்னை காதலிக்கிறேன்
1601
01:32:33,688 --> 01:32:36,824
♪ அதை நான் செய்ய விரும்புகிறேன்
1602
01:32:36,957 --> 01:32:39,326
♪ எனக்கு உங்களுக்குத் தேவை, பெண்
1603
01:32:39,459 --> 01:32:41,261
♪ மற்றும் எனக்கு இது தேவை என்று எனக்கு தெரியும்
1604
01:32:41,395 --> 01:32:44,331
♪ 'நான் கண்டுபிடிக்கப்பட்டது
1605
01:32:44,464 --> 01:32:47,835
♪ என்ன உலகம்
தேடும்
1606
01:32:47,968 --> 01:32:50,638
♪ இங்கே, இங்கே, என் அன்பே
1607
01:32:50,771 --> 01:32:53,908
♪ நான் இல்லை
இனி பார் ...
1608
01:32:55,275 --> 01:32:56,744
அது நிறைய இருக்கிறது.
1609
01:32:58,545 --> 01:32:59,714
நன்றி.
1610
01:32:59,847 --> 01:33:01,481
♪ நீங்கள் யாரோ போல்
1611
01:33:01,616 --> 01:33:04,351
♪ என்னை உருவாக்குங்கள்
நீங்கள் செய்வதை உணர்கிறீர்கள்
1612
01:33:04,484 --> 01:33:07,154
♪ எப்போதும்,
எப்போதும் உன்னை கை விட மாட்டேன்
1613
01:33:07,287 --> 01:33:10,324
♪ நான் எப்போதும் இல்லை, எப்போதும் நிறுத்த போகிறேன்
1614
01:33:10,457 --> 01:33:12,893
♪ நான் உங்களைப் பற்றி நினைக்கவில்லை
1615
01:33:13,027 --> 01:33:15,996
♪ பெண்,
நான் இல்லாமல் வாழ முடியாது
1616
01:33:16,130 --> 01:33:18,699
♪ நான் எப்போதும் இல்லை, எப்போதும் போகிறேன்
1617
01:33:18,833 --> 01:33:21,268
♪ வெளியேற என் குச்சி அல்ல
1618
01:33:21,401 --> 01:33:23,704
♪ நான் இருக்கிறேன்
சரி இங்கே உன்னுடன் ... ♪
1619
01:33:24,571 --> 01:33:27,441
பாடல் முடிந்துவிட்டது, குழந்தை.
1620
01:33:27,574 --> 01:33:30,210
ஆனால் நான் இன்னும் பயப்படுகிறேன்
இசையை எதிர்கொள்ள வேண்டும்.
1621
01:33:32,312 --> 01:33:33,881
இன்று நீங்கள் எப்படி இருவரும் செய்கிறீர்கள்?
1622
01:33:34,014 --> 01:33:36,851
நாங்கள் நன்றாக செய்கிறோம்.
அது சரி, குழந்தை?
1623
01:33:40,354 --> 01:33:41,455
ஓ!
1624
01:33:43,490 --> 01:33:44,959
ஓ, என் கோஷ்!
வா.
1625
01:33:45,092 --> 01:33:46,436
இயேசு கிறிஸ்து, மனிதன்!
வா. செல்லலாம். வா!
1626
01:33:46,460 --> 01:33:49,296
நீங்கள் முடியாது
பேபி!
1627
01:33:49,429 --> 01:33:51,065
தப்பிக்க முடியாது!
1628
01:33:51,198 --> 01:33:52,776
வா! இங்கிருந்து வெளியேறலாம்!
சரி. சரி.
1629
01:33:52,800 --> 01:33:53,934
நான் உன்னைக் கண்டுபிடிப்பேன்!
1630
01:33:54,068 --> 01:33:55,235
ஓ, ஃபக்.
1631
01:33:55,369 --> 01:33:56,369
- ஓ ...
- சரியா!
1632
01:33:57,471 --> 01:33:58,806
என்ன நடக்கிறது, குழந்தை?
1633
01:34:02,810 --> 01:34:03,978
நான் போக வேண்டும்.
1634
01:34:04,111 --> 01:34:06,781
இல்லை நான் உங்களுடன் வருகிறேன்.
1635
01:34:06,914 --> 01:34:08,191
- அவர் ஒரு பையனை சுட்டுவிட்டார்!
- யார்?
1636
01:34:08,215 --> 01:34:09,349
அவரை!
1637
01:34:11,085 --> 01:34:12,525
அட்லாண்டா காவல் துறை!
1638
01:34:12,653 --> 01:34:14,588
நீங்கள் தரையில்,
நீ நன்றாக இருக்கிறாயா?
1639
01:34:14,722 --> 01:34:16,256
எனக்கு அதை நீ காட்ட முடியுமா
எங்கே நீங்கள் சுட்டுவிட்டீர்கள்?
1640
01:34:16,390 --> 01:34:17,658
ஆம்.
1641
01:34:19,459 --> 01:34:21,128
அங்கேயே.
1642
01:34:21,261 --> 01:34:23,030
அதிகாரி கீழே.
ஷாட்ஸ் நீக்கப்பட்டார்.
1643
01:34:23,163 --> 01:34:25,532
நான் மீண்டும் சொல்கிறேன்,
போவின் டைனரில் துப்பாக்கியால் சுட்டனர்.
1644
01:34:25,666 --> 01:34:28,268
தற்போது யூனிட் 412 காட்சியில்,
காப்புப் பிரதி எடுக்கிறது.
1645
01:34:28,402 --> 01:34:30,370
சாத்தியமான பெண் பணயக்கைதிகள்.
1646
01:34:30,504 --> 01:34:32,384
அருகிலுள்ள அனைத்து அலகுகள்
உடனடியாக பதிலளிக்கவும் ...
1647
01:34:33,073 --> 01:34:34,341
யார் இது?
1648
01:34:34,474 --> 01:34:35,676
இது பேபி.
1649
01:34:35,810 --> 01:34:37,011
நான் சொன்னது போல், இது யார்?
1650
01:34:37,144 --> 01:34:38,212
எனக்கு உங்கள் உதவி தேவை.
1651
01:34:38,345 --> 01:34:40,014
இந்த வரி இறந்துவிட்டதாக நான் பயப்படுகிறேன்.
1652
01:34:43,751 --> 01:34:46,386
குழந்தை, நமக்கு தேவை
இங்கே வெளியே வர.
1653
01:34:46,520 --> 01:34:48,255
எனக்கு முதலில் ஒன்று தேவை.
1654
01:34:48,388 --> 01:34:51,358
அது எங்களுக்கு தான்,
இசை மற்றும் சாலை.
1655
01:34:51,491 --> 01:34:53,593
ஆனால் எங்களுக்கு ஒரு கார் இல்லை.
அல்லது இசை.
1656
01:34:59,499 --> 01:35:00,634
ஆமாம், நாங்கள் செய்கிறோம்.
1657
01:35:02,937 --> 01:35:04,438
வெளியே போ.
1658
01:35:04,571 --> 01:35:06,006
பாருங்கள்
போனி மற்றும் க்ளைட், யோ.
1659
01:35:06,140 --> 01:35:07,708
போன்ற
போனி மற்றும் போனி.
1660
01:35:07,842 --> 01:35:08,843
காரில் இருந்து வெளியே வரவும்.
1661
01:35:08,976 --> 01:35:09,977
நீங்கள் வைத்திருக்கிறீர்களா?
1662
01:35:11,345 --> 01:35:12,847
நீங்கள் எப்போதாவது சுட்டுவிட்டீர்கள்
துப்பாக்கி முன், ஹோமியிடம்?
1663
01:35:13,513 --> 01:35:14,715
நான் செய்தேன்.
1664
01:35:14,849 --> 01:35:16,050
ஐந்து நிமிடங்களுக்கு முன்பு
1665
01:35:27,795 --> 01:35:29,830
நான் குறைந்தது பெற முடியுமா?
என் கோதாம் தொலைபேசி?
1666
01:35:29,964 --> 01:35:31,698
இல்லை.
1667
01:35:31,832 --> 01:35:33,443
♪ சோகமான சில
எப்போதும் மனிதனால் உருவாக்கப்பட்ட ஓசை
1668
01:35:33,467 --> 01:35:35,111
♪ இந்த மைக்கை ஒரு goin உள்ளன
இந்த கையில் எழுதப்பட்டது
1669
01:35:35,135 --> 01:35:37,137
♪ இந்த வாயில் இருந்து 'comin இருக்கும்
இந்த நாக்கு மூலம் தயாரிக்கப்பட்டது
1670
01:35:37,271 --> 01:35:39,073
♪ நான் இப்போது என் பெயரை சொல்கிறேன்
என் பெயர் யங்
1671
01:35:39,206 --> 01:35:40,917
♪ ஆனால் அதை நீங்கள் தான் என்று நினைக்கிறீர்கள்
என்னால் சிறந்ததைப் பெற முடிந்தது
1672
01:35:40,941 --> 01:35:43,021
♪ ஆனால் நான் அமைதியாக இருக்க பரிந்துரைக்கிறேன்,
ப்ரோ கூட முயற்சி செய்யாதே ...
1673
01:35:45,612 --> 01:35:47,824
♪ Groovin 'அது எப்போதும் movin'
அது 'நான் fakin இல்லை காரணம்'
1674
01:35:47,848 --> 01:35:49,850
♪ புல்லின் 'ரைம்ஸ் வெளியே
அலமாரியில் இருந்து புத்தகங்கள் போன்றவை
1675
01:35:49,984 --> 01:35:51,862
♪ இங்கிலாந்தில் பிறந்தார்,
ஹோலிஸ் என்னைப் போகச் சொன்னார்
1676
01:35:51,886 --> 01:35:53,730
♪ இது கல் குளிர் ரைம் '
இல்லை frills, இல்லை fluffs
1677
01:35:53,754 --> 01:35:55,923
♪ அது விபத்து இல்லை
இந்த பாடல்கள் கடுமையான ஒலி
1678
01:35:56,056 --> 01:35:57,892
♪ நான் போகிறேன், இனிய, குழந்தை,
திரும்ப திரும்ப 'இல்லை
1679
01:35:58,025 --> 01:36:00,036
♪ நான் உங்கள் தொலைக்காட்சியில் இருக்கிறேன்,
உங்கள் ஆல்பம், கேசட் மற்றும் 8-டிராக்கில்
1680
01:36:00,060 --> 01:36:02,005
♪ மற்றும் ஷோ இறுதியாக இருக்கும் போது
முடித்துவிட்டேன் நான் டக்கின் 'என் வில்
1681
01:36:02,029 --> 01:36:03,764
♪ என் பெயர் யங்
மற்றும், யோ, எனக்கு தெரியும் எப்படி ♪
1682
01:36:05,432 --> 01:36:06,767
ஒரு ஓட்டுநர் இல்லை. குறிப்பிட்டார்.
1683
01:36:18,112 --> 01:36:19,914
அது முடிந்துவிட்டது, குழந்தை.
நான் திறக்கவில்லை.
1684
01:36:21,782 --> 01:36:23,283
எனக்கு அந்த நாடாக்கள் தேவை.
1685
01:36:23,417 --> 01:36:26,220
நான் உன்னைக் கொடுக்கவில்லை
அந்த நாடாக்கள்.
1686
01:36:26,353 --> 01:36:29,223
எனக்கு பண ஆணை உண்டு.
நான் அந்த டேப்களில் ஒன்றை உங்களுக்கு வர்த்தகம் செய்வேன்.
1687
01:36:29,356 --> 01:36:30,958
நான் உங்களுக்கு உதவ முடியாது, குழந்தை.
1688
01:36:33,360 --> 01:36:35,395
நான் படித்துப் பார்த்தேன்.
வாழ்த்துக்கள்.
1689
01:36:35,529 --> 01:36:38,332
பிறகு நீ மட்டும் சுத்தமாக இருக்கிறாய்
மற்றும் அழுக்கு காப் நீங்கள் பிறகு.
1690
01:36:38,465 --> 01:36:39,566
நீ என்னை சுட கூட போகிறாயா?
1691
01:36:41,101 --> 01:36:43,070
ஒருபோதும்.
நீயும் நானும் ஒரு குழு. நான்...
1692
01:36:43,203 --> 01:36:45,105
எனக்கு வேறு வழிகளில் உணவளிக்க வேண்டாம்
மான்ஸ்டர்ஸ், இன்க் இருந்து
1693
01:36:45,239 --> 01:36:46,841
அது என்னை pisses.
1694
01:36:46,974 --> 01:36:49,743
இது ஒன்றாகும்
சம்மின் பிடித்தவை.
1695
01:36:49,877 --> 01:36:52,246
நான் அதை நன்கு அறிந்தேன் என்று நினைத்தேன்,
நீங்கள் கொஞ்சம் மலம்.
1696
01:36:56,183 --> 01:36:58,152
நான் உன்னுடையவன் அல்ல
அதிர்ஷ்டம் இனிமை.
1697
01:36:59,686 --> 01:37:02,089
ஆனால் நான் இங்கு நிற்கிறேன்
உங்கள் உதவி கேட்டு.
1698
01:37:03,690 --> 01:37:06,093
ஒன்றுமில்லை
நான் உனக்காக, குழந்தைக்கு செய்ய முடியும்.
1699
01:37:06,226 --> 01:37:08,963
ஏன் நான், பிறகு
நீ என்ன செய்தாய்?
1700
01:37:14,534 --> 01:37:16,770
அது பரவாயில்லை. செல்லலாம்.
1701
01:37:17,938 --> 01:37:19,739
ஓ, கடவுள் அதை அடக்கினார்.
1702
01:37:20,740 --> 01:37:22,843
உன்னுடைய இருவரையும் பாருங்கள்.
1703
01:37:22,977 --> 01:37:25,112
சரி,
உங்கள் துடிப்பு டேப்பைப் பெறுங்கள்.
1704
01:37:34,554 --> 01:37:37,257
அதை விட ஒரு எடுத்து கொள்ள போகிறது
கேசட் இந்த இரண்டு நீங்கள் பெற,
1705
01:37:37,391 --> 01:37:39,493
ஏனென்றால் செய்தி மோசமாக உள்ளது.
1706
01:37:39,626 --> 01:37:41,595
நன்றாக இருக்கிறது
சில நல்ல செய்தி.
1707
01:37:41,728 --> 01:37:43,697
நல்ல செய்தி
நீங்கள் ஓட்டுநர்,
1708
01:37:43,830 --> 01:37:47,534
ஏனெனில் உங்கள் கால் எடுக்க முடியாது
அடுத்த 25 ஆண்டுகளுக்கு எரிவாயு வாயிலாக.
1709
01:37:47,667 --> 01:37:50,204
இது போதும்
நீங்கள் எல்லையை கடக்க வேண்டும்.
1710
01:37:50,337 --> 01:37:51,805
அங்கிருந்து, அது உங்களுடையது.
1711
01:37:51,939 --> 01:37:54,041
நம்பாதே
யாரும் ஆனால் ஒருவருக்கொருவர்,
1712
01:37:54,174 --> 01:37:55,475
எப்போதும் திரும்பி பார்க்காதே.
1713
01:37:58,645 --> 01:38:00,247
நான் ஒருமுறை காதலில் இருந்தேன்.
1714
01:38:04,718 --> 01:38:06,353
வாழைப்பழங்கள்.
இயக்கவும்.
1715
01:38:17,731 --> 01:38:18,999
நான் நினைத்தேன்...
1716
01:38:25,906 --> 01:38:28,909
நான் ரன் செய்ய சொன்னேன் என்று நினைத்தேன்.
1717
01:38:33,413 --> 01:38:36,216
போ. நான் போலீசார் சமாளிக்கிறேன்.
1718
01:38:37,151 --> 01:38:38,352
இது போலீசார் அல்ல.
1719
01:38:40,554 --> 01:38:42,032
இங்கே, குழந்தை.
1720
01:38:42,056 --> 01:38:43,757
உங்கள் கொலைகாரன் பாடல்.
1721
01:38:46,927 --> 01:38:48,062
ஓ, ஃபக்.
1722
01:38:50,530 --> 01:38:53,133
♪ சந்தோஷமாக சிறிய
நாள் ஜிம்மி சென்றார்
1723
01:38:53,267 --> 01:38:54,434
♪ அவரது சிறிய சந்தித்தார் ... ♪
1724
01:39:04,711 --> 01:39:06,113
நகர்த்து!
1725
01:39:06,246 --> 01:39:07,723
♪ ஜென்னி, நீ தங்கலாமா?
என்னுடனே ஜெபம்பண்ணுங்கள்
1726
01:39:07,747 --> 01:39:09,107
♪ எதுவும் இல்லை
எங்களுக்கு இடையே தேவை
1727
01:39:09,149 --> 01:39:11,018
♪ சொல்,
காதல், நீ என்ன சொல்கிறாய்?
1728
01:39:11,151 --> 01:39:14,354
♪ ஓ, இல்லை, நான் விலகி இருக்க வேண்டும்
குழப்பம் என் அம்மாவை
1729
01:39:14,488 --> 01:39:17,591
♪ என் அம்மா கண்டறிய வேண்டும் என்றால்
நான் என் விடுமுறையை எப்படி செலவிட்டேன்
1730
01:39:17,724 --> 01:39:20,194
♪ இது சிறிய பயன் இருக்கும்
காற்றில் மந்திரம் பேசுவதற்கு ♪
1731
01:39:27,901 --> 01:39:29,369
பை! பையைப் பெறு!
சரி.
1732
01:40:16,316 --> 01:40:17,617
விழுங்க!
1733
01:40:19,486 --> 01:40:21,188
நாங்கள் வெளியே வருகிறோம்.
நாங்கள் வெளியே வருகிறோம்?
1734
01:40:21,321 --> 01:40:22,522
நான் இதை முடிக்க வேண்டும்.
1735
01:40:35,169 --> 01:40:37,371
இப்போது வெளியே வாருங்கள், பேபி.
1736
01:40:41,041 --> 01:40:43,477
"ரோமியோ, ரோமியோ!
1737
01:40:43,610 --> 01:40:45,912
"நீ ஏன் ரோமியோ?"
1738
01:40:49,149 --> 01:40:50,684
இப்போது!
1739
01:40:58,058 --> 01:41:00,694
தாயைபுணர்பவன்!
1740
01:41:00,827 --> 01:41:03,497
அணி கார் 3204 க்கான தேடினார்,
1741
01:41:03,630 --> 01:41:06,633
திருடப்பட்டது நம்பப்படுகிறது
ஜேசன் வான் ஹார்ன் மூலம்.
1742
01:41:06,766 --> 01:41:10,570
உங்களை காண்பி, குழந்தை!
நீங்கள் குழந்தைக்கு!
1743
01:41:11,638 --> 01:41:13,073
ஏய், நீ சரி, நண்பா?
1744
01:41:13,207 --> 01:41:15,309
அவர் ஆயுதமேந்தியுள்ளார்
மற்றும் மிகவும் ஆபத்தானது.
1745
01:41:15,442 --> 01:41:17,311
விழுங்க! கிறிஸ்தவ சமயத்தை தோற்றுவித்தவர்!
அவர் என்னை சுட்டுக் கொண்டார்!
1746
01:41:17,444 --> 01:41:19,513
உதவி!
உதவி, தயவுசெய்து!
1747
01:41:28,888 --> 01:41:30,924
♪ ஜென்னி பைன்கள் விட்டு
ஒவ்வொரு நாளும் ஒரு கடிதம் எழுதுகிறது
1748
01:41:31,057 --> 01:41:34,528
♪ நாம் எப்போதும் ஒன்றாக இருக்க வேண்டும்
என் அன்பை அழிக்க முடியாது
1749
01:41:34,661 --> 01:41:37,564
♪ ஓ, இல்லை, நான் சமரசம் செய்தேன்
நான் மன்னிப்பு கேட்க வேண்டும்
1750
01:41:37,697 --> 01:41:39,817
♪ என் பெண் கண்டுபிடிக்க வேண்டும் என்றால்
நான் என் விடுமுறை ♪ எப்படி கழித்தார்
1751
01:41:42,202 --> 01:41:43,570
நீங்கள் பட், பட்.
1752
01:41:55,749 --> 01:41:56,783
ஷிட், ஷிட், ஷிட்!
1753
01:42:22,442 --> 01:42:23,643
பேபி!
1754
01:42:23,777 --> 01:42:26,079
நீங்கள் நல்லது, குழந்தை.
1755
01:42:26,213 --> 01:42:28,682
ஆனால் நீங்கள் எடுத்தது
நான் விரும்புகிறேன் என்று என்னை விலகி.
1756
01:42:30,284 --> 01:42:32,286
உனக்கு தெரியும்
நான் அதே செய்ய வேண்டும்.
1757
01:42:39,626 --> 01:42:41,828
நான் மிகவும் விரும்புகிறேன்
அவள் கத்தி கேட்கலாம்.
1758
01:42:46,666 --> 01:42:48,368
நீங்கள் நினைக்கிறேன்
பார்க்க வேண்டும்.
1759
01:43:26,740 --> 01:43:28,342
பேபி.
1760
01:43:45,692 --> 01:43:47,361
நீ என்ன செய்து கொண்டிருக்கிறாய்?
1761
01:43:47,494 --> 01:43:50,364
சாலை தாக்கியது.
இசை கேட்பது.
1762
01:43:51,465 --> 01:43:53,567
இது உண்மையில் உங்கள் அம்மாவா?
1763
01:43:56,603 --> 01:43:58,838
ஆம்.
1764
01:43:58,972 --> 01:44:01,207
அவள் ஒரு அழகான குரல்.
1765
01:44:03,610 --> 01:44:05,412
எனக்கு தெரியும்.
1766
01:44:07,547 --> 01:44:10,250
♪ அதனால் நான் எளிதாக இருக்கிறேன்
1767
01:44:14,321 --> 01:44:17,724
♪ நான் ஞாயிறு காலை போல இருக்கிறேன்
1768
01:44:21,895 --> 01:44:28,468
♪ அதனால் நான் எளிதாக இருக்கிறேன்
1769
01:44:28,602 --> 01:44:34,040
♪ நான் ஞாயிறு காலை போல இருக்கிறேன்
1770
01:44:38,778 --> 01:44:40,079
♪ ஏன் உலகில்
யாருக்கும் தெரியுமா?
1771
01:44:41,581 --> 01:44:43,617
♪ என்னை சங்கிலி போடு ... ♪
1772
01:44:43,750 --> 01:44:46,653
இது ஒரு செயலாகும் காட்சி.
அனைத்து நிலைகளையும் பிடி.
1773
01:44:46,786 --> 01:44:49,088
♪ நான் அதை செய்ய என் கட்டணம் செலுத்தப்பட்டது
1774
01:44:53,693 --> 01:44:57,497
♪ நான் எல்லோரும் இருக்க விரும்புகிறேன்
எனக்கு என்ன வேண்டும் என்று அவர்கள் விரும்புகிறார்கள்
1775
01:45:00,867 --> 01:45:04,137
♪ நான் மகிழ்ச்சியாக இல்லை
நான் அதை போலித்தனமாக முயற்சிப்பேன்
1776
01:45:05,639 --> 01:45:07,140
♪ ஓ
1777
01:45:09,376 --> 01:45:11,711
♪ அதனால் நான் எளிதாக இருக்கிறேன்
1778
01:45:11,845 --> 01:45:15,815
♪ ஆ, ஆ, ஆ, ஆ, ஆ
1779
01:45:15,949 --> 01:45:18,217
♪ நான் எளிதாக இருக்கிறேன்
ஞாயிறு காலை போல ... ♪
1780
01:45:18,352 --> 01:45:20,153
நீங்கள் இல்லை
இந்த உலகத்தில் சேர்ந்தவை.
1781
01:45:23,857 --> 01:45:25,058
இல்லை.
1782
01:45:25,191 --> 01:45:29,228
♪ எளிது
1783
01:45:30,630 --> 01:45:36,102
♪ நான் ஞாயிறு காலை போல இருக்கிறேன்
1784
01:45:38,572 --> 01:45:42,008
♪ நான் உயர் இருக்க வேண்டும்
1785
01:45:42,909 --> 01:45:45,779
♪ எனவே அதிக
1786
01:45:45,912 --> 01:45:50,850
♪ நான் தெரிந்து கொள்ள விரும்புவேன்
நான் செய்வது சரிதான்
1787
01:45:50,984 --> 01:45:53,853
உங்கள் பின்னால் உள்ள கைகள்!
1788
01:45:53,987 --> 01:45:55,689
♪ நான் இலவசமாக ♪ இருக்க வேண்டும்
1789
01:45:57,391 --> 01:45:59,425
நகராதே! -என்னை மன்னிக்கவும்.
1790
01:46:07,233 --> 01:46:09,669
தயவுசெய்து, தனியாக விட்டுவிடு!
1791
01:46:12,872 --> 01:46:17,243
நீங்கள் எப்படி விவரிக்க வேண்டும்
பிரதிவாதிகளுடன் உறவு?
1792
01:46:17,377 --> 01:46:18,912
நாங்கள் நண்பர்களாக இருந்தோம்.
1793
01:46:19,045 --> 01:46:22,081
நாங்கள் இருவரும் விரும்பினோம் என்று நினைக்கிறேன்
அதற்கு மேல் இருக்க வேண்டும்.
1794
01:46:22,215 --> 01:46:24,250
அவன் தனக்குத்தானே வந்தான்
ஒரு மோசமான இடத்தில்.
1795
01:46:24,384 --> 01:46:26,386
நான் தான்
அவரை வெளியேற்ற முயற்சித்தேன்.
1796
01:46:26,520 --> 01:46:29,188
நான் பிரதிவாதி நம்புகிறேன்
நல்ல பாத்திரம்.
1797
01:46:29,322 --> 01:46:31,825
அவர் தகுதியற்றவர் அல்ல
என்ன ஆச்சு அவருக்கு.
1798
01:46:31,958 --> 01:46:34,027
விசித்திரமான விஷயம்.
1799
01:46:34,160 --> 01:46:37,030
இறுதியாக,
1800
01:46:37,163 --> 01:46:40,266
அவன் எறிந்தான்
என் பஸ்ஸில் எனக்கு உரிமை உண்டு.
1801
01:46:40,400 --> 01:46:43,870
பின்னர் அவர் உண்மையில் கூறினார்,
"என்னை மன்னிக்கவும்."
1802
01:46:44,003 --> 01:46:46,072
அவர் பார்த்தார்
எனக்கு அவர் தலையில் குலுக்கி,
1803
01:46:46,205 --> 01:46:49,375
அவர் என்னை எச்சரிக்கிறார் போல், எப்படியோ
உள்ளே செல்ல வேண்டாம் என்று என்னிடம் சொன்னாள்.
1804
01:46:49,509 --> 01:46:52,879
அவர் கவலை,
அவர் என்னை போலவே, என்னை காப்பாற்ற முயற்சித்தார்.
1805
01:46:53,012 --> 01:46:55,615
அவர் ஒரு தவறு செய்தார்
அவர் இளையவராக இருந்தபோது,
1806
01:46:55,749 --> 01:46:57,917
அது அவரை வேட்டையாடும்
எப்போதும் இருந்து.
1807
01:46:58,051 --> 01:47:01,387
அவர் வெளியேற முயன்றபோது,
அவர் கடினமாக உழைத்தார்.
1808
01:47:01,521 --> 01:47:05,625
இது அவரது தவறு.
அவர் ஒரு நல்ல இதயம்.
1809
01:47:05,759 --> 01:47:09,262
எப்போதும் இருந்தது. எப்போதும் சாப்பிடுவேன்.
1810
01:47:09,395 --> 01:47:11,865
குறித்து
1 முதல் 19 வரை கணக்கிடுகிறது,
1811
01:47:11,998 --> 01:47:14,067
21,
1812
01:47:14,200 --> 01:47:16,269
நான் இதன்மூலம்
பிரதிவாதிக்கு தண்டனை
1813
01:47:16,402 --> 01:47:18,672
25 ஆண்டுகள்
கூட்டாட்சி சிறைச்சாலை,
1814
01:47:18,805 --> 01:47:23,009
பரோல் விசாரணைக்கு உட்பட்டது
ஐந்து ஆண்டுகளுக்குப் பிறகு.
1815
01:47:26,008 --> 01:47:35,999
வசன வரிகள் திருத்தப்பட்டது: Aren Zo
Instagram: @ aren.zo
1816
01:47:37,524 --> 01:47:39,626
உனக்கு ஒரு கடிதம், குழந்தை கிடைத்தது.
1817
01:47:42,829 --> 01:47:44,464
ஏய், பேபி.
1818
01:47:44,598 --> 01:47:46,232
உங்களுக்கு தெரியும், அது வேடிக்கையானது.
1819
01:47:46,365 --> 01:47:48,735
நான் அதை கேட்டாலும் கூட
நீதிமன்ற வழக்கில் பல முறை,
1820
01:47:48,868 --> 01:47:54,207
நான் இன்னும் உண்மையாக பயன்படுத்த முடியாது
உங்கள் உண்மையான பெயர் மைல்கள் என்று.
1821
01:47:54,340 --> 01:47:55,475
இது ஒரு குளிர் பெயர், என்றாலும்.
1822
01:47:57,076 --> 01:48:00,246
நான் நிறைய நினைக்கிறேன்
பெரிய பாடல்கள் பாடல்கள்.
1823
01:48:00,379 --> 01:48:04,383
ஆனால் நாம் இன்னும் பெற வேண்டும்
முதலில் அந்த பா பாடல்கள்.
1824
01:48:04,518 --> 01:48:07,386
நான் காத்திருக்க முடியாது
அது நமக்கு தான்,
1825
01:48:07,521 --> 01:48:10,156
இசை மற்றும் சாலை.
1826
01:48:11,357 --> 01:48:13,126
பிறகு, பேபி பார்க்கவும்.
1827
01:48:13,259 --> 01:48:16,996
என் காதல், டெபோரா.
1828
01:48:33,780 --> 01:48:36,382
♪ என் அப்பா
குடும்ப பாஸ்மேன்
1829
01:48:36,516 --> 01:48:39,352
♪ என் அம்மா ஒரு பொறியாளர்
1830
01:48:39,485 --> 01:48:42,221
♪ மற்றும் நான் பிறந்தேன்
ஒரு இருண்ட சாம்பல் காலை
1831
01:48:42,355 --> 01:48:44,891
♪ இசை என் காதுகளில் வரும்
1832
01:48:45,024 --> 01:48:47,026
♪ என் காதில்
1833
01:48:48,828 --> 01:48:51,330
♪ அவர்கள் பேபி டிரைவர் என்னை அழைக்கிறார்கள்
1834
01:48:51,464 --> 01:48:53,667
♪ மற்றும் ஒரு முறை
ஒரு ஜோடி சக்கரங்கள்
1835
01:48:53,800 --> 01:48:55,902
♪ நான் சாலை அடிக்கிறேன் மற்றும் நான் போய்விட்டேன்
1836
01:48:56,035 --> 01:48:57,336
♪ என் எண் என்ன?
1837
01:48:57,470 --> 01:48:59,338
♪ நான் எப்படி என்று தெரியவில்லை
உங்கள் இயந்திரங்கள் உணர்கின்றன
1838
01:48:59,472 --> 01:49:00,506
♪ Mmm, ba, ba-ba, ba
1839
01:49:00,640 --> 01:49:01,875
♪ சாலை வழியுண்டு
1840
01:49:02,008 --> 01:49:03,409
♪ என் எண் என்ன?
1841
01:49:03,543 --> 01:49:05,579
♪ நான் எப்படி என்று தெரியவில்லை
உங்கள் இயந்திரங்கள் உணர்கின்றன
1842
01:49:05,712 --> 01:49:07,681
♪ ஒளி பிரகாசிக்கும்
1843
01:49:07,814 --> 01:49:10,584
♪ வூ,
ooh, ooh, whoo, ooh, ooh
1844
01:49:10,717 --> 01:49:15,088
♪ வூ, ஓஹோ, டூ-டோ-டூ,
செய்ய, ஓ, செய்ய, செய்ய
1845
01:49:15,221 --> 01:49:19,225
♪ வூ, ஓஹோ, ஓஹோ, ஓஓ-ஈ
1846
01:49:19,358 --> 01:49:22,195
♪ என் அப்பா
ஒரு பிரபலமான தவளை
1847
01:49:22,328 --> 01:49:25,131
♪ என் அம்மாவின் உள்ளே
கடற்படை ரிசர்வ்
1848
01:49:25,264 --> 01:49:27,967
♪ நான் இளமையாக இருந்த போது,
நான் ஒரு துப்பாக்கியை எடுத்துக்கொண்டேன்
1849
01:49:28,101 --> 01:49:30,336
♪ ஆனால் எனக்கு கிடைத்ததில்லை
சேவை செய்ய வாய்ப்பு
1850
01:49:30,469 --> 01:49:32,238
♪ நான் சேவை செய்யவில்லை
1851
01:49:34,040 --> 01:49:37,043
♪ அவர்கள் பேபி டிரைவர் என்னை அழைக்கிறார்கள்
1852
01:49:37,176 --> 01:49:39,178
♪ மற்றும் ஒரு முறை
ஒரு ஜோடி சக்கரங்கள்
1853
01:49:39,312 --> 01:49:41,648
♪ நான் சாலை அடிக்கிறேன் மற்றும் நான் போய்விட்டேன்
1854
01:49:41,781 --> 01:49:43,049
♪ என் எண் என்ன?
1855
01:49:43,182 --> 01:49:44,718
♪ நான் எப்படி என்று தெரியவில்லை
உங்கள் இயந்திரங்கள் உணர்கின்றன
1856
01:49:44,851 --> 01:49:46,152
♪ Mmm, ba, ba-ba, ba
1857
01:49:46,285 --> 01:49:47,486
♪ சாலை வழியுண்டு
1858
01:49:47,621 --> 01:49:48,922
♪ என் எண் என்ன?
1859
01:49:49,055 --> 01:49:51,224
♪ நான் எப்படி என்று தெரியவில்லை
உங்கள் இயந்திரங்கள் ♪ உணர்கின்றன
1860
01:50:02,468 --> 01:50:06,606
♪ ஆ, ஆ, ஆ, ஆ, ஆ
1861
01:50:12,679 --> 01:50:14,748
♪ Mmm, ba, ba-ba, ba
1862
01:50:21,154 --> 01:50:23,923
♪ என் அப்பா ஒரு பெரிய பதவி உயர்வு பெற்றார்
1863
01:50:24,057 --> 01:50:26,826
♪ என் அம்மாவுக்கு சம்பள உயர்வு கிடைத்தது
1864
01:50:26,960 --> 01:50:29,663
♪ எந்த வீட்டில் இல்லை
நாங்கள் தனியாக இருக்கிறோம்
1865
01:50:29,796 --> 01:50:31,931
♪ ஓ,
என் அறைக்கு வந்து விளையாடு
1866
01:50:32,065 --> 01:50:33,667
♪ ஆம், நாம் விளையாடுவோம்
1867
01:50:35,601 --> 01:50:38,504
♪ நான் பேசவில்லை
உங்கள் pigtails பற்றி
1868
01:50:38,638 --> 01:50:40,840
♪ ஆனால் நான் பேசுகிறேன்
'உங்கள் பாலியல் முறையீட்டை போடுங்கள்
1869
01:50:40,974 --> 01:50:43,009
♪ நான் சாலை அடிக்கிறேன் மற்றும் நான் போய்விட்டேன்
1870
01:50:43,142 --> 01:50:44,610
♪ என் எண் என்ன?
1871
01:50:44,744 --> 01:50:46,179
♪ நான் உங்கள் இயந்திரங்களை எப்படி என்று தெரியவில்லை
1872
01:50:46,312 --> 01:50:47,513
♪ வுரூம், பா, பா-பா, பா
1873
01:50:47,647 --> 01:50:49,148
♪ சாலை வழியுண்டு
1874
01:50:49,282 --> 01:50:50,516
♪ என் எண் என்ன?
1875
01:50:50,650 --> 01:50:52,986
♪ நான் எப்படி என்று தெரியவில்லை
உங்கள் இயந்திரங்கள் உணர்கின்றன
1876
01:50:58,457 --> 01:51:00,860
♪ ஓ, இ, ஓ, செய்ய,
ooh-ee, ooh-ee, ooh-ee, செய்ய
1877
01:51:00,994 --> 01:51:03,496
♪ ஓ,
டூ-டூ-டூ, டோ-அ, நா, நா ♪
1878
01:51:23,316 --> 01:51:24,984
♪ அவர் மெதுவாக இருந்தாரா?
1879
01:51:25,118 --> 01:51:27,186
♪ இல்லை ... இல்லை
1880
01:51:27,320 --> 01:51:28,530
♪ நல்லது ... நல்ல குழந்தை மற்றும் ஒரு
சக்கரம் பின்னால் சாத்தான் பிசாசு
1881
01:51:28,554 --> 01:51:30,089
♪ அவர் மெதுவாக இருந்தாரா?
1882
01:51:30,223 --> 01:51:32,458
♪ "Retarded" மெதுவாக பொருள்
அவர் மெதுவாக இருந்தாரா?
1883
01:51:32,591 --> 01:51:34,260
♪ இல்லை ... N- இல்லை ♪
1884
01:51:36,162 --> 01:51:37,572
♪ பின்னர் வேறு என்ன நரகத்தில்
நீங்கள் இன்னும் தெரிந்து கொள்ள வேண்டுமா?
1885
01:51:37,596 --> 01:51:39,866
♪ டெவில்-டெவில்-டெவில்
சக்கரத்தின் பின்னால்
1886
01:51:39,999 --> 01:51:43,937
♪ "Retarded" மெதுவாக பொருள்
அவர் ... அவர் மெதுவாக இருந்தாரா?
1887
01:51:44,070 --> 01:51:46,039
♪ இல்லை ... இல்லை
DOC: ♪ அவர் மெதுவாக இருந்தாரா?
1888
01:51:46,172 --> 01:51:49,008
சக்கரம் பின்னால் டெவில்-டெவில்
அவர் மெதுவாக இருந்தாரா?
1889
01:51:49,142 --> 01:51:50,777
♪ இல்லை ... இல்லை
1890
01:51:50,910 --> 01:51:52,645
♪ அவர் மெதுவாக இருந்தாரா?
1891
01:51:52,779 --> 01:51:54,347
♪ இல்லை
1892
01:51:54,480 --> 01:51:55,891
♪ அவர் ஒரு ...
அவர் ஒரு ... அவர் ஒரு நல்ல குழந்தை
1893
01:51:55,915 --> 01:51:57,483
அவர் ஒரு ...
அவர் ஒரு ... அவர் ஒரு நல்ல குழந்தை
1894
01:51:57,616 --> 01:51:59,719
♪ டி-டி-டெவில் சக்கரம் பின்னால்
அவர் ... மெதுவாக இருந்தாரா?
1895
01:51:59,853 --> 01:52:01,354
♪ இல்லை ... இல்லை
1896
01:52:01,487 --> 01:52:03,287
♪ பின்னர் அவர் ஒலி இல்லை
என்று என்னிடம் விடைபெற்றார்
1897
01:52:04,824 --> 01:52:06,601
♪ அவர் ஒரு நல்ல குழந்தை தான்
சக்கரம் பின்னால் ஒரு பிசாசு
1898
01:52:06,625 --> 01:52:08,425
♪ இன்னும் என்ன நரகத்தில்
நீங்கள் தெரிந்து கொள்ள வேண்டுமா?
1899
01:52:12,265 --> 01:52:13,532
♪ அவர் மெதுவாக இருந்தாரா?
1900
01:52:15,634 --> 01:52:17,703
♪ டி-டி-டெவில் சக்கரம் பின்னால்
1901
01:52:17,837 --> 01:52:20,239
♪ அவர் மெதுவாக இருந்தாரா?
1902
01:52:25,378 --> 01:52:26,612
♪ அவர் மெதுவாக இருந்தாரா?
1903
01:52:29,482 --> 01:52:30,850
♪ அவர் மெதுவாக இருந்தாரா?
1904
01:52:30,984 --> 01:52:32,294
♪ அவர் மெதுவாக இருந்தாரா? அவர் மெதுவாக இருந்தாரா? ♪
253651
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.