All language subtitles for Baby.Driver.2017.1080p.BluRay.x264-SPARKS-ta

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:32,558 --> 00:02:34,270 காற்றில் உங்கள் கைகளை வைக்கவும்! 2 00:02:34,294 --> 00:02:36,374 இப்போது தரையில் கிடைக்கும்! நான் உனக்கு தரையில் தேவை! 3 00:02:36,429 --> 00:02:38,231 அங்கேயே இரு! 4 00:02:38,364 --> 00:02:39,665 நீ நகர்த்தாதே! 5 00:02:39,799 --> 00:02:41,177 இறங்கு! நடவடிக்கை எடுக்காதே! 6 00:02:42,968 --> 00:02:44,604 போகலாம்! 7 00:02:44,737 --> 00:02:46,014 போகலாம், போகலாம், போகலாம்! 8 00:02:46,038 --> 00:02:47,139 யாரும் நகர்த்தவில்லை! 9 00:02:47,273 --> 00:02:48,408 யாரும் நகர்த்தவில்லை! 10 00:02:48,541 --> 00:02:51,711 எல்லோரும், கீழே போ! 11 00:02:51,844 --> 00:02:53,813 மிக்க நன்றி, 12 00:02:53,946 --> 00:02:56,266 பெண்கள் மற்றும் தாய்மார்கள். இப்போது, ​​நான் உன்னிடம் சொல்ல வேண்டும் ... 13 00:02:58,484 --> 00:03:00,386 ... அற்புதமான, 14 00:03:00,520 --> 00:03:02,154 மிகவும் குரோஷியா ... 15 00:03:03,256 --> 00:03:04,557 Bellbottoms! 16 00:03:06,559 --> 00:03:08,194 ♪ ஓ! Bellbottoms! இம்! ஆம்! 17 00:03:08,328 --> 00:03:10,263 ♪ ஓ! 18 00:03:11,664 --> 00:03:13,366 ♪ பெல்போட்டம்ஸ் 19 00:03:13,499 --> 00:03:16,302 ♪ பெல்போட்டம்ஸ், பெல்ட்போட்டம்ஸ் 20 00:03:16,436 --> 00:03:17,837 ♪ பெல்போட்டம்ஸ் 21 00:03:17,970 --> 00:03:21,006 ♪ பெல்போட்டம்ஸ் உண்மையிலேயே எனக்கு நடனம் ஆடுவேன் 22 00:03:27,980 --> 00:03:29,515 ♪ நான் நடனமாட விரும்புகிறேன் 23 00:03:34,987 --> 00:03:35,988 ♪ சொல் 'em! ♪ 24 00:03:44,664 --> 00:03:45,998 ♪ உட்கார்ந்து 25 00:03:46,131 --> 00:03:48,801 ♪ பார்க்க 'எம் அவள் மண்டியிடுகிறாள் 26 00:03:48,934 --> 00:03:50,303 ♪ பெல்போட்டம்ஸ் 27 00:03:50,436 --> 00:03:52,538 ♪ அவள் துப்பாக்கியைக் கொட்டினாள் பட்டியலில் உள்ள வழி 28 00:03:52,672 --> 00:03:54,440 ♪ ஓ! 29 00:03:54,574 --> 00:03:56,008 அவளுடைய இடுப்புகளில் ஓ, ஓ 30 00:03:56,141 --> 00:03:57,610 ♪ அவள் தான் 31 00:03:57,743 --> 00:04:00,446 ♪ அவள் தான், அவள் gotta தான் 32 00:04:00,580 --> 00:04:02,615 ♪ அவள் தான் ப்ளூஸ் வெடிப்பு 33 00:04:02,748 --> 00:04:03,748 ஓ! 34 00:04:03,816 --> 00:04:05,251 ♪ அவள் 'எம் கிடைத்தது 35 00:04:07,086 --> 00:04:09,088 ஓ, ஓ! ஓ! 36 00:04:12,191 --> 00:04:13,693 ♪ நான் நடனமாட விரும்புகிறேன் 37 00:04:32,878 --> 00:04:34,314 ♪ பெல்போட்டம்ஸ் 38 00:04:34,447 --> 00:04:37,249 ♪ பெல்போட்டம்ஸ், பெல்ட்போட்டம்ஸ் 39 00:04:37,383 --> 00:04:38,951 ♪ பெல்போட்டம்ஸ் 40 00:04:39,084 --> 00:04:40,185 ♪ பெல்போட்டம்ஸ், பெல்ட்போட்டம்ஸ் 41 00:04:40,320 --> 00:04:41,387 ♪ நான் உடைக்க போகிறேன் 42 00:04:42,588 --> 00:04:43,689 ♪ நான் உடைக்க போகிறேன், வா! 43 00:05:08,981 --> 00:05:11,083 ♪ நான் நடனமாட விரும்புகிறேன் 44 00:05:42,047 --> 00:05:44,149 ♪ நான் நினைவில் 45 00:05:53,793 --> 00:05:56,028 ஒரு சிவப்பு சுபாரு WRX ஓட்டுநர். 46 00:06:07,773 --> 00:06:09,208 ♪ பெல்போட்டம்ஸ் 47 00:06:10,443 --> 00:06:11,577 ♪ ஆமாம்! 48 00:06:14,480 --> 00:06:15,948 ♪ பெல்போட்டம்ஸ் 49 00:06:16,081 --> 00:06:18,684 ♪ பெல்போட்டம்ஸ், பெல்ட்போட்டம்ஸ் 50 00:06:18,818 --> 00:06:20,285 ♪ பெல்போட்டம்ஸ் 51 00:06:20,420 --> 00:06:23,188 ♪ பெல்போட்டம்ஸ், பெல்ட்போட்டம்ஸ் 52 00:06:23,322 --> 00:06:24,557 ♪ Bellbottoms ♪ 53 00:06:39,539 --> 00:06:40,940 இல்லை இல்லை இல்லை. 54 00:06:41,073 --> 00:06:44,076 ♪ நீங்கள் அதை இடது பக்கம் நகர்த்தவும் 55 00:06:45,110 --> 00:06:46,110 ♪ ஆமாம் 56 00:06:46,211 --> 00:06:48,180 ♪ மற்றும் நீங்கள் நீங்களே செல்லுங்கள் ... 57 00:06:48,313 --> 00:06:51,183 நான் இங்கு இருக்கிறேன். நீ தாமதமாகிவிட்டாய். நான் மீண்டும் உனக்காக காத்திருக்கிறேன். 58 00:06:51,316 --> 00:06:53,152 ♪ வலதுபுறம் 59 00:06:53,285 --> 00:06:54,319 சீக்கிரம். 60 00:06:54,454 --> 00:06:55,921 ♪ அது இரவு முழுவதும் எடுக்கும் 61 00:06:56,055 --> 00:06:57,389 படை! 62 00:06:57,523 --> 00:06:59,391 ஏய்! டாக்ஸி! 63 00:06:59,525 --> 00:07:01,561 ♪ இப்போது, ​​அதை மெதுவாக மெதுவாக எடுத்துக்கொள் 64 00:07:01,694 --> 00:07:03,563 ஆம். நீ போய், பெண். 65 00:07:03,696 --> 00:07:04,736 ♪ ஒரு முழு நிறைய ஆன்மா 66 00:07:04,830 --> 00:07:06,632 உனக்கு தெரியும், தேன். 67 00:07:06,766 --> 00:07:09,068 ♪ மிக வேகமாக நகர்த்தாதே 68 00:07:09,201 --> 00:07:11,437 ♪ அதை கடைசியாக செய்யுங்கள் 69 00:07:11,571 --> 00:07:13,272 ஏய்! ஜெர்க். 70 00:07:13,405 --> 00:07:15,274 ♪ உனக்கு தெரியுமா, நீங்கள் கீறி விடுவீர்கள் 71 00:07:15,407 --> 00:07:17,342 ♪ ஒரு குரங்கு போல 72 00:07:17,477 --> 00:07:18,477 ♪ சரி, நீ செய்கிறாய் 73 00:07:19,311 --> 00:07:20,311 ♪ நீங்கள் உண்மையானவர் 74 00:07:20,412 --> 00:07:21,412 ♪ ஆமாம் 75 00:07:21,481 --> 00:07:23,516 ♪ நீங்கள் அதை சரிய 76 00:07:23,649 --> 00:07:24,684 ♪ வெளியேற 77 00:07:25,985 --> 00:07:26,985 ♪ ஆமாம் 78 00:07:27,019 --> 00:07:29,354 ♪ நீங்கள் எப்படி குறைந்த செல்ல முடியும்? 79 00:07:31,356 --> 00:07:33,392 ♪ ஓ, வா, குழந்தை 80 00:07:34,960 --> 00:07:38,163 ♪ நான் உன்னை விரும்பவில்லை இப்போது கலகம் செய்ய 81 00:07:38,297 --> 00:07:40,232 ♪ நீங்கள் அதை groove 82 00:07:40,365 --> 00:07:41,365 ♪ சரியா இங்கே 83 00:07:41,433 --> 00:07:44,003 ஹார்லெம் ஷெஃப்பிக்கு ♪ 84 00:07:46,606 --> 00:07:48,073 ♪ சரி, ஆமாம், ஆமாம் ... 85 00:07:48,207 --> 00:07:50,910 அடுத்த வாடிக்கையாளர். அடுத்த வாடிக்கையாளர். 86 00:07:51,043 --> 00:07:52,277 ஓ, ஓ ... 87 00:07:52,411 --> 00:07:53,579 நான் உங்கள் ஆர்டரை எடுக்கலாமா? 88 00:07:53,713 --> 00:07:54,980 இம் ... 89 00:07:55,114 --> 00:07:57,550 ஆமாம், ஆமாம். 90 00:07:57,683 --> 00:07:59,585 நான், நான்கு கருப்பு காபிகள், நடுத்தர. 91 00:07:59,719 --> 00:08:01,053 பெயர்? பேபி. 92 00:08:01,186 --> 00:08:02,421 "பேபி"? 93 00:08:02,555 --> 00:08:03,689 குழந்தை குழந்தை. 94 00:08:06,158 --> 00:08:07,660 நீங்கள் அதை கடக்க முடியுமா? 95 00:08:07,793 --> 00:08:10,462 ♪ ஓ, ஓ, ஓ, ஓ, ஓ 96 00:08:10,596 --> 00:08:11,931 ♪ ஓ, ஓ ... 97 00:08:12,064 --> 00:08:13,165 பேபி. 98 00:08:17,770 --> 00:08:19,404 சுபாரு WRX நம்பியது 99 00:08:19,539 --> 00:08:21,073 இணைக்கப்பட வேண்டும் கொள்ளை ... 100 00:08:21,206 --> 00:08:22,675 ♪ ஹிட்சைக், குழந்தை 101 00:08:22,808 --> 00:08:24,644 மாலை முழுவதும் 102 00:08:27,880 --> 00:08:29,915 ♪ யா, ஓயா, யார் 103 00:08:30,049 --> 00:08:31,684 ♪ நான் இனி அதை நிற்க முடியாது 104 00:08:31,817 --> 00:08:35,020 பாவம் நதி. பாவம் உங்கள் எதிரி. 105 00:08:35,154 --> 00:08:38,991 பாவம் கழுவப்படலாம் நீங்கள் கடவுளைக் கண்டுபிடித்தால். 106 00:08:39,124 --> 00:08:41,126 நடக்காதே உங்கள் பாவத்திலிருந்து. 107 00:08:41,260 --> 00:08:43,228 ♪ இப்போது, ​​உங்கள் ஸ்லைடு பெற 108 00:08:45,264 --> 00:08:47,066 ♪ நாம் சவாரி செய்கிறோம், சவாரி செய்கிறோம், சவாரி செய்கிறோம் 109 00:08:48,367 --> 00:08:49,401 ♪ லிட்டில் போனி, சவாரி ... 110 00:08:49,535 --> 00:08:50,536 அவள் அங்கே இருக்கிறாளா? 111 00:08:50,670 --> 00:08:51,971 நான் சொன்னேன், இல்லை. 112 00:08:52,104 --> 00:08:53,348 நான் சமாளிக்க முடியாது இப்போது உன்னுடன். 113 00:08:53,372 --> 00:08:55,407 ♪ ஷேக், ஷேக், ஷேக் 114 00:08:55,541 --> 00:08:57,176 ♪ ஒரு வால் இறகு, குழந்தை 115 00:08:57,309 --> 00:08:58,811 குறித்த நேரத்தில் இரு. 116 00:08:58,944 --> 00:09:00,846 ♪ வூ! 117 00:09:00,980 --> 00:09:05,985 ♪ ஷேக், ஷேக், ஷேக் ஒரு வால் இறகு, குழந்தை ... ♪ 118 00:09:06,118 --> 00:09:08,353 இது நம்பப்படுகிறது என்று திருடர்கள் 119 00:09:08,487 --> 00:09:10,723 தப்பித்தோம் $ 200,000 மேல். 120 00:09:29,942 --> 00:09:31,310 அவருடைய ஒப்பந்தம் என்ன? 121 00:09:31,443 --> 00:09:34,313 பேபி? முழு வெட்டு, அனைவருக்கும் அதே. 122 00:09:34,446 --> 00:09:37,216 இல்லை, டாக், நான் அவர் தான், இல்லையே, சரிதானே? 123 00:09:38,918 --> 00:09:40,278 "சரி" என்பது மெதுவாக இருக்கும். அவர் மெதுவாக இருந்தாரா? 124 00:09:40,352 --> 00:09:41,621 இல்லை. 125 00:09:41,754 --> 00:09:44,256 பின்னர் அவர் ஒலி இல்லை என்று என்னிடம் விடைபெற்றார். 126 00:09:44,389 --> 00:09:46,191 அவர் ஒரு நல்ல குழந்தை மற்றும் சக்கரம் பின்னால் ஒரு பிசாசு. 127 00:09:46,325 --> 00:09:48,193 என்ன நரகத்தில் இன்னும் நீங்கள் தெரிந்து கொள்ள வேண்டுமா? 128 00:09:48,327 --> 00:09:50,896 எனவே அங்கு இல்லை என்று நீங்கள் நினைக்கவில்லை அவருடன் ஏதாவது தவறு 129 00:09:51,030 --> 00:09:52,932 வெறுமனே எதுவும் சொல்லவில்லையா? 130 00:09:53,065 --> 00:09:55,434 தவறு எதுவும் இல்லை சிறிது அமைதியுடன். 131 00:09:55,567 --> 00:09:57,369 ஏன் என்று உனக்குத் தெரியும் அவர்கள் அவரை பேபி என்று அழைக்கிறார்கள், சரியானதா? 132 00:09:57,502 --> 00:09:59,438 இன்னும் காத்திருக்கிறேன் அவரது முதல் வார்த்தைகள். 133 00:10:09,181 --> 00:10:13,052 எனவே, நீங்கள் ஒரு ஊமையாக இருக்கிறீர்கள், குழந்தை? அது என்ன? 134 00:10:13,185 --> 00:10:14,720 தேவன். 135 00:10:15,520 --> 00:10:16,588 நீங்கள் ஒரு ஊமையாக இருக்கிறீர்களா? 136 00:10:16,722 --> 00:10:17,723 இல்லை. 137 00:10:19,659 --> 00:10:22,695 எனவே, என்ன கேட்கிறாய்? 138 00:10:22,828 --> 00:10:24,429 Uh, இசை. 139 00:10:24,563 --> 00:10:26,365 அது சரி. நீ அவனிடம் சொல், குழந்தை. 140 00:10:26,498 --> 00:10:28,067 ஷா, ஷி, ஷி. அது பரவாயில்லை. 141 00:10:30,770 --> 00:10:33,072 கடவுளே, தனியாக குழந்தை விட்டு. 142 00:10:33,205 --> 00:10:36,108 நீங்கள் இருக்க முடியாது குற்றம், சரியானதா? 143 00:10:36,241 --> 00:10:37,910 இல்லை இல்லாமல் ஒரு சிறிய குற்றவாளி. 144 00:10:38,043 --> 00:10:41,113 நான் என்ன கண்டுபிடிக்க விரும்புகிறேன் அந்த காதுகளுக்கு இடையே சென்று, 145 00:10:41,246 --> 00:10:42,748 ஒதுக்கி, நிச்சயமாக, இருந்து, uh ... 146 00:10:43,749 --> 00:10:45,685 எகிப்திய ரெக்கே. 147 00:10:45,818 --> 00:10:47,252 உனக்கு என்ன முக்கியம்? 148 00:10:47,386 --> 00:10:50,656 அவர் நினைக்கிறார் என்று நினைக்கிறேன் அவர் நம்மை விட சிறந்தவர். 149 00:10:50,790 --> 00:10:52,491 அவர் அங்கே உட்கார விரும்புகிறார் அவரது காரில் 150 00:10:52,624 --> 00:10:54,664 மற்றும் அவரது வெள்ளை சட்டை வைத்து எங்களுக்கு எஞ்சியிருக்கும் போது, 151 00:10:54,760 --> 00:10:56,361 நாங்கள் அழுக்கு ரோல். 152 00:10:58,330 --> 00:11:00,132 இந்த நாட்களில், பேபி, 153 00:11:00,265 --> 00:11:01,867 நீ போகிறாய் உங்கள் கைகளில் இரத்தம், 154 00:11:02,001 --> 00:11:04,269 நீங்கள் போகிறீர்கள் அந்த கதை என்று கண்டுபிடிக்க 155 00:11:04,403 --> 00:11:06,505 கழுவாதே முகமூடி 156 00:11:06,638 --> 00:11:09,074 ரிலாக்ஸ். குழந்தை செய்தார் அவருடைய வேலை, எல்லாம் சரிதானே? 157 00:11:09,208 --> 00:11:12,344 நான் குழந்தை என்று சொல்கிறேன் அவருடைய வேலையில் பெரியது இல்லையா? இல்லை. 158 00:11:12,477 --> 00:11:14,346 அவர் ஒரு நட்சத்திரம் என்று நான் நினைக்கிறேன். 159 00:11:15,748 --> 00:11:17,316 நான் அவருக்கு உறுதியளிக்கிறேன் அவர் இல்லையா? 160 00:11:25,157 --> 00:11:27,326 அதை உங்களிடம் ஒப்படைக்க, தொடை துருவம், 161 00:11:27,459 --> 00:11:31,163 நீங்கள் கடினமாக இருக்கிறீர்கள் நகங்கள். 162 00:11:32,765 --> 00:11:34,599 இது எது? 163 00:11:48,047 --> 00:11:49,648 நீங்கள் என்ன நினைக்கறீர்கள் அதைப் பற்றி, குழந்தை என்ன? 164 00:11:49,782 --> 00:11:52,051 அம்மாவும் அப்பாவும் அது கிடைக்கும். 165 00:11:52,184 --> 00:11:53,252 போதும். 166 00:11:53,385 --> 00:11:54,486 ஆமாம், நீ எங்கு செல்கிறாய்? 167 00:11:54,619 --> 00:11:56,355 வலது ... 168 00:11:56,488 --> 00:11:58,490 இங்கே. 169 00:11:58,623 --> 00:12:01,994 சரி, எல்லோரும், நீங்கள் என்னை மீண்டும் பார்க்கவில்லை என்றால், 170 00:12:02,127 --> 00:12:04,063 அது 'நான் இறந்து இருக்கிறேன். 171 00:12:06,732 --> 00:12:08,600 இன்று, Buddy பற்றி என்னிடம் சொல். 172 00:12:08,734 --> 00:12:14,173 இன்றிரவு, டார்லிங், நாம் வேண்டும் பிச்சனாலியாவில் பிந்தைய ஹீஸ்ட் 173 00:12:14,306 --> 00:12:16,909 ஏன், அதுதான் சிறந்த winin 'மற்றும் dinin' 174 00:12:17,042 --> 00:12:20,545 அனைத்து ஒயின்கள் மற்றும் நகரில் டைன்கள். 175 00:12:20,679 --> 00:12:23,048 ஆ, அது தான் எங்களுக்கு. 176 00:12:23,182 --> 00:12:24,383 வருகிறேன். 177 00:12:24,516 --> 00:12:26,085 சரி, ஐயா, பெண் மற்றும் நானே எதிர்பார்க்கிறேன் 178 00:12:26,218 --> 00:12:29,054 உங்கள் கதையை இருட்டாக்கிவிடும் மூக்கு பையில் காலியாக உள்ளது. 179 00:12:29,188 --> 00:12:31,824 மற்றும், குழந்தை, நீங்கள் நல்லது, குழந்தை. 180 00:12:31,957 --> 00:12:34,827 எனக்கு ஒரு உதவி செய். அடுத்த முறை டாக் அழைப்புகள், 181 00:12:34,960 --> 00:12:36,929 எடுத்துக்கொள்ளாதே. 182 00:12:37,062 --> 00:12:38,597 அவரை கேளுங்கள். 183 00:12:44,603 --> 00:12:49,208 இப்போது, ​​எனக்கு எந்த சந்தோஷமும் இல்லை பேபி சாக்லேட் எடுத்து, 184 00:12:49,341 --> 00:12:52,945 ஆனால் நாங்கள் வேகமாக நெருங்கி வருகிறோம் நாள் போது நீங்கள் ... 185 00:12:54,880 --> 00:12:56,281 அனைவரும் பணம் சம்பாதிப்பார்கள். 186 00:12:59,184 --> 00:13:00,585 ஒரு வேலை மற்றும் நான் முடித்துவிட்டேன்? 187 00:13:00,719 --> 00:13:02,955 மேலும் ஒரு வேலை மற்றும் நாம் நேராக இருக்கிறோம். 188 00:13:03,088 --> 00:13:04,957 மிக சரியாக உள்ளது? 189 00:13:05,090 --> 00:13:06,892 ஓ ... 190 00:13:07,026 --> 00:13:10,830 நாங்கள் இருந்த வரை நான் காத்திருந்தேன் சதுர, ஆனால் என்ன நரகத்தில். 191 00:13:10,963 --> 00:13:12,297 இவை உங்களுக்காக. 192 00:13:13,665 --> 00:13:15,400 இப்போது உங்கள் பர்னர் கொடுங்கள். 193 00:13:18,537 --> 00:13:21,273 நான் உனக்கு பின்னால் இருக்கிறேன் சக்கரம் மீண்டும் உண்மையானது. 194 00:13:21,406 --> 00:13:22,886 நீங்கள் அழைக்கிறீர்கள், நான் இருக்கிறேன். 195 00:13:32,517 --> 00:13:33,986 இங்கே நமக்கு என்ன தெரியும். 196 00:13:34,119 --> 00:13:35,530 இரண்டு ஆண்கள் மற்றும் ஒரு பெண் வங்கி கிளைக்கு வந்தது 197 00:13:35,554 --> 00:13:38,057 கருப்பு நிறத்தில் வணிக ஆடை, 198 00:13:38,190 --> 00:13:40,625 அகழி கோட்டுகள், bandanas மற்றும் சன்கிளாசஸ். 199 00:13:40,759 --> 00:13:43,562 அவர்கள் துப்பாக்கிகள் இழுத்து உத்தரவிட்டனர் எல்லோரும் தரையில், 200 00:13:43,695 --> 00:13:45,797 பின்னர் சுத்தம் பதிவுகள். 201 00:13:45,931 --> 00:13:49,534 இதைக் கேட்டு, அவர்கள் கூட swiped சில வாடிக்கையாளர்களிடம் இருந்து நகைகள். 202 00:13:49,668 --> 00:13:51,270 நீங்கள் விழித்திருக்கிறீர்களா? 203 00:13:51,403 --> 00:13:53,314 அவர்கள் வங்கியில் இருந்து வெளியேறினர் ஒரு காத்திருக்கும் வெளியேற்றும் கார். 204 00:13:53,338 --> 00:13:56,008 ஒரு டிரைவர் அவர்களை அழைத்துச் செல்ல அங்கே இருந்தார். இது ஒரு சிவப்பு ... 205 00:13:57,142 --> 00:13:58,343 நீங்கள் பசியாக இருக்கிறீர்களா? 206 00:13:58,477 --> 00:13:59,544 எப்போதும். 207 00:13:59,678 --> 00:14:00,946 புரிந்து கொண்டாய். 208 00:14:17,396 --> 00:14:19,264 விளிம்புகளுக்கு பரவு! 209 00:14:23,635 --> 00:14:25,470 ... ஒரு இளம் கெளகேசிய ஆண். 210 00:14:25,604 --> 00:14:27,206 அவரது அடையாளம் இன்னும் தெரியாத உள்ளது, 211 00:14:27,339 --> 00:14:29,208 மற்றும் பொலிஸ் உள்ளன யாரையும் கேட்டுக்கொள்கிறேன் 212 00:14:29,341 --> 00:14:32,044 யார் அவரை அடையாளம் காணலாம் முன்னேறுவதற்கு. 213 00:14:32,177 --> 00:14:34,179 தேடல் சந்தேகம் தொடர்கிறது. 214 00:14:34,313 --> 00:14:35,847 போலீஸ் தொடர்ந்தார் கப்பல்துறை வாகனம் 215 00:14:35,981 --> 00:14:39,018 அட்லாண்டா நகரில் மற்றும் ஹெலிகாப்டர் மூலம் I-85. 216 00:14:45,257 --> 00:14:47,759 அந்தப் பணம் எங்கே? 217 00:14:47,893 --> 00:14:49,494 வேலை. 218 00:14:50,329 --> 00:14:51,329 ஒரு வேலை. 219 00:14:51,396 --> 00:14:53,865 நான் செய்தேன். 220 00:14:55,067 --> 00:14:56,868 நீங்கள் இல்லை 221 00:14:57,002 --> 00:14:58,203 சேர்ந்தவை 222 00:14:58,337 --> 00:15:00,772 அந்த உலகத்தில். 223 00:15:00,906 --> 00:15:02,946 மன்னிக்கவும், உங்களிடம் கேட்க முடியவில்லை. என் காதில் ஒரு வாழை உள்ளது. 224 00:15:04,843 --> 00:15:07,112 நான் சொன்னதை கேட்டாய். 225 00:15:14,419 --> 00:15:17,756 ♪ நீ மிகவும் அழகாக இருக்கிறாய் ... ♪ 226 00:15:19,691 --> 00:15:22,227 அவர்கள் மிகவும் பயமாக வளர்கிறார்கள் வேகமாக, அவர்கள் இல்லையா? 227 00:15:22,361 --> 00:15:23,929 நீயும் நானும் ஒரு குழு. 228 00:15:24,063 --> 00:15:27,032 ஒன்றும் முக்கியமில்லை நம் நட்பை விடவும். 229 00:15:27,166 --> 00:15:29,068 அது எப்படி இருக்கிறது உங்களுக்காக உழைக்கிறீர்களா? 230 00:15:29,201 --> 00:15:32,404 இன்னும் காளை நிற்கிறது, இரத்தம் தோய்ந்த ஆனால் சகிப்புத்தன்மையற்றது. 231 00:15:32,537 --> 00:15:34,439 கேஸ்டன் நேரம் வெளியே இயங்கும். 232 00:15:34,573 --> 00:15:37,042 அவர் தனது முயற்சிகளைக் கொண்டிருந்தார் குதிரையிலிருந்து. 233 00:15:37,176 --> 00:15:39,578 இப்போது அவர் முயற்சி செய்ய வேண்டும் காலில் இது முடிவடையும். 234 00:15:39,711 --> 00:15:41,456 "சரி" என்பது மெதுவாக இருக்கும். அவர் மெதுவாக இருந்தாரா? 235 00:15:41,480 --> 00:15:42,514 இல்லை. 236 00:15:42,647 --> 00:15:43,658 அவர் மெதுவாக இருந்தாரா? 237 00:15:43,682 --> 00:15:44,716 இல்லை. 238 00:15:44,849 --> 00:15:45,889 அவர் மெதுவாக இருந்தாரா? 239 00:15:46,018 --> 00:15:48,120 இல்லை. 240 00:15:48,253 --> 00:15:49,697 "சரி" என்பது மெதுவாக இருக்கும். அவர் மெதுவாக இருந்தாரா? 241 00:15:49,721 --> 00:15:51,056 இல்லை. 242 00:15:53,358 --> 00:15:54,835 "சரி" என்பது மெதுவாக இருக்கும். அவர் மெதுவாக இருந்தாரா? 243 00:15:54,859 --> 00:15:56,461 இல்லை. 244 00:15:56,595 --> 00:15:57,939 ...மெதுவாக? ...மெதுவாக? ...மெதுவாக? 245 00:16:10,109 --> 00:16:12,511 ♪ இருந்தது ... அவர் மெதுவாக இருந்தது? 246 00:16:12,644 --> 00:16:13,812 ♪ இல்லை ... இல்லை 247 00:16:13,945 --> 00:16:15,147 ♪ அவர் மெதுவாக இருந்தாரா? 248 00:16:15,280 --> 00:16:16,815 ♪ டி ... சக்கர பின்னால் பிசாசு 249 00:16:18,317 --> 00:16:19,584 ♪ அவர் மெதுவாக இருந்தாரா? 250 00:16:19,718 --> 00:16:21,720 ♪ இல்லை ... N-N- இல்லை 251 00:16:21,853 --> 00:16:23,564 ♪ நல்லது ... நல்ல குழந்தை மற்றும் ஒரு சக்கரம் பின்னால் சாத்தான் பிசாசு 252 00:16:23,588 --> 00:16:25,057 ♪ அவர் மெதுவாக இருந்தாரா? ♪ 253 00:17:24,183 --> 00:17:27,552 ♪ வெப்பநிலை வானில்-உயரத்திற்கு செல்கிறது 254 00:17:32,657 --> 00:17:36,528 ♪ உனக்கு உண்மையிலேயே தெரியும் அது உதவ விரும்பவில்லை 255 00:17:36,661 --> 00:17:40,665 ♪ B-A-B-Y, குழந்தை 256 00:17:40,799 --> 00:17:44,836 ♪ B-A-B-Y, குழந்தை 257 00:17:44,969 --> 00:17:48,240 ♪ எப்போது சூரியன் ♪ பிரகாசிக்காது 258 00:17:53,112 --> 00:17:57,249 ♪ B-A-B-Y, குழந்தை ♪ 259 00:17:57,382 --> 00:17:58,982 எனவே, நான் என்ன பெற முடியும் இந்த நல்ல காலைதானே? 260 00:18:01,486 --> 00:18:02,721 இம் ... 261 00:18:02,854 --> 00:18:04,232 ஓ, கவலைப்படாதே உங்களுக்கு இரண்டாவது தேவைப்பட்டால். 262 00:18:04,256 --> 00:18:06,858 எனக்கு எல்லாம் உண்டு உலகின் நேரம். 263 00:18:06,991 --> 00:18:08,627 ஓ, நீங்கள் இதை பதிவு செய்கிறீர்களா? 264 00:18:09,861 --> 00:18:11,196 ஓ, ஓ ... 265 00:18:11,330 --> 00:18:12,407 நான் கண்காணித்து வருகிறேன் தரமான உத்தரவாதத்திற்கு? 266 00:18:12,431 --> 00:18:13,698 இல்லை நான் ... நான் ... 267 00:18:13,832 --> 00:18:14,832 இல்லை. 268 00:18:14,933 --> 00:18:17,302 Um, ஹலோ? வணக்கம், சோதனை. 269 00:18:17,436 --> 00:18:20,205 நான் உங்களுக்கு என்ன கொண்டு வருவது இந்த நல்ல காலை, ஐயா? 270 00:18:22,241 --> 00:18:23,708 ம்ம் ... 271 00:18:23,842 --> 00:18:26,010 ஓ, யூ, உங்களுக்குத் தெரியும் அது ஒரு குழந்தையின் பட்டி, சரியானதா? 272 00:18:26,145 --> 00:18:27,179 ஆமாம், ஓ. 273 00:18:27,312 --> 00:18:28,880 எனக்கு புரிகிறது. இது ஆரம்பம். 274 00:18:29,013 --> 00:18:32,016 எனவே நீங்கள் உங்கள் நாள் தொடங்கிவிட்டீர்கள் இல்லையா? 275 00:18:32,151 --> 00:18:35,554 ஓ, நான் எப்போதாவது தூங்கினால் எனக்கு தெரியாது. அவர்கள் அழைக்கிறார்கள், நான் போகிறேன், உங்களுக்குத் தெரியுமா? 276 00:18:38,157 --> 00:18:39,458 எனவே, நீங்கள் என்ன செய்கிறீர்கள்? 277 00:18:41,226 --> 00:18:42,361 நான் ஒரு இயக்கி. 278 00:18:42,494 --> 00:18:43,762 ஓ, ஒரு போன்ற ... ஒரு ஓட்டுனர் போல. 279 00:18:43,895 --> 00:18:45,430 நீங்கள் சுற்றி ஓட்டுங்கள் முக்கிய நபர்கள்? 280 00:18:45,564 --> 00:18:46,798 நான் நினைக்கிறேன் நான் செய்கிறேன். 281 00:18:46,931 --> 00:18:48,267 எனக்கு தெரிந்த யாரும்? 282 00:18:48,400 --> 00:18:49,568 முடியாது என நம்புகிறேன். 283 00:18:49,701 --> 00:18:51,270 சரி, நீ மர்மமானவள் அல்ல. 284 00:18:51,836 --> 00:18:52,836 இருக்கலாம். 285 00:18:52,904 --> 00:18:55,940 இருக்கலாம்? 286 00:18:56,074 --> 00:18:58,410 எனவே, கடைசி நேரம் எப்போது நீங்கள் வேடிக்கையாக சாலையைக் கடக்கிறீர்களா? 287 00:18:58,543 --> 00:18:59,844 நேற்று. 288 00:18:59,978 --> 00:19:01,413 ஓ, நான் பொறாமைப்படுகிறேன். 289 00:19:01,546 --> 00:19:04,015 சில நேரங்களில் நான் செய்ய விரும்புகிறேன் 20 ஆம் ஆண்டு மேற்கு மேற்கு 290 00:19:04,149 --> 00:19:07,152 ஒரு காரில் நான் முடியாது ஒரு திட்டம் எனக்கு இல்லை. 291 00:19:07,286 --> 00:19:09,988 எனக்கு, என் இசை மற்றும் சாலை. 292 00:19:10,121 --> 00:19:11,256 நான் அதை விரும்புகிறேன். 293 00:19:12,824 --> 00:19:14,025 ஓ. 294 00:19:14,159 --> 00:19:15,627 ஆம், நீங்கள் இன்னும் எதையும் தீர்மானிக்கிறீர்களா? 295 00:19:15,760 --> 00:19:18,430 நீ அழகாக இருக்கிறாய். 296 00:19:18,563 --> 00:19:20,499 நீங்கள் முடிவு செய்தீர்கள். 297 00:19:20,632 --> 00:19:23,101 ஓ, நன்றாக, நன்றி. 298 00:19:23,235 --> 00:19:24,369 அதை நீங்கள் சொல்லவில்லையே என்று நான் உறுதியாக நம்புகிறேன். 299 00:19:24,503 --> 00:19:26,205 நான் அதை சொல்கிறேன். 300 00:19:26,338 --> 00:19:27,439 ஜொனாதன்? 301 00:19:28,207 --> 00:19:29,741 என்னை மன்னிக்கவும். 302 00:19:29,874 --> 00:19:31,034 உங்களுக்கு தெரியும், இது என் பேட்ஜ் அல்ல. 303 00:19:31,142 --> 00:19:32,353 நான் மட்டும் தான் இங்கே தொடங்கினேன், அதனால் ... 304 00:19:32,377 --> 00:19:34,145 யோனத்தானைப் போல? 305 00:19:34,279 --> 00:19:37,148 ஆம். ஜொனாதன் போல. 306 00:19:37,282 --> 00:19:39,684 சரி, நீங்கள் ஏதேனும் இருந்தால் மேலும் கேள்விகள், வெறும் holler. 307 00:19:41,286 --> 00:19:45,190 ♪ B-A-B-Y, குழந்தை ♪ 308 00:19:45,324 --> 00:19:46,358 எனக்கு ஒரு கேள்வி. 309 00:19:47,759 --> 00:19:49,093 அந்த பாடல் என்ன நீ பாடுகிறாயா? 310 00:20:01,105 --> 00:20:03,375 ♪ குழந்தை, ஓ, குழந்தை 311 00:20:03,508 --> 00:20:06,545 ♪ நான் குழந்தையை அழைக்க விரும்புகிறேன் 312 00:20:07,646 --> 00:20:11,149 ♪ குழந்தை, ஓ, குழந்தை 313 00:20:11,283 --> 00:20:15,420 ♪ நான் நேசிக்கிறேன் நீ என்னை குழந்தை என்று அழைக்கிறாய் 314 00:20:15,554 --> 00:20:19,090 ♪ நீ என்னை கசக்கி உண்மையான இறுக்கமான ... 315 00:20:19,224 --> 00:20:20,359 நான் ஒப்புக்கொள்கிறேன். 316 00:20:20,492 --> 00:20:21,860 பாடல்? 317 00:20:21,993 --> 00:20:24,095 பெண். 318 00:20:25,230 --> 00:20:29,100 ♪ மற்றும் நான் உன்னை காதலிக்க முடியாது 319 00:20:29,234 --> 00:20:32,971 ♪ மற்றும் நான் மாட்டேன் உங்களை அழைப்பதை நிறுத்தவும் 320 00:20:34,172 --> 00:20:36,708 ♪ குழந்தை, ஓ, குழந்தை 321 00:20:36,841 --> 00:20:40,379 ♪ நீங்கள் அவ்வாறு பார்க்கிறீர்கள் எனக்கு நல்லது, குழந்தை ♪ 322 00:20:42,681 --> 00:20:45,317 ஓ, அங்கே நீ இருக்கிறாய். நான் அழைத்திருக்கிறேன், பேபி. 323 00:20:45,450 --> 00:20:46,918 உனக்கு இருக்கிறதா? என்னிடம் உள்ளது. 324 00:20:47,051 --> 00:20:49,321 என் கோழி தான் மிக பெரிய முட்டை. 325 00:20:49,454 --> 00:20:51,390 நீ உள்ளே இருக்கிறாயா? நான் இருக்கிறேன்? 326 00:20:51,523 --> 00:20:53,558 அது இருந்தது ஒரு சொல்லாட்சி கேள்வி, பேபி. 327 00:20:54,293 --> 00:20:55,660 நீங்கள் இருக்கிறீர்கள். 328 00:20:55,794 --> 00:20:57,862 நான் அங்கிருப்பேன். 329 00:21:07,739 --> 00:21:09,308 உங்கள் புதிய குழுவை சந்திக்கவும். 330 00:21:09,441 --> 00:21:12,811 இங்கே எடி நோ நோஸ், முன்னாள் எடி த மோஸ். 331 00:21:12,944 --> 00:21:14,045 ஏன் என்ன நடந்தது? 332 00:21:14,178 --> 00:21:15,480 என்னிடம் கேட்காதே. 333 00:21:15,614 --> 00:21:17,716 அது ஒரு நோஸ் இல்லை இல்லை இல்லை, பக்கம் ஒன்று. 334 00:21:17,849 --> 00:21:19,050 இங்குதான் ஜே.டி. 335 00:21:19,183 --> 00:21:20,952 அவர் "ஆசிய" வீட்டில் படையெடுப்பு. 336 00:21:21,085 --> 00:21:23,121 மற்றும் அங்கு உள்ளது ஒரே ஒரு பேட். 337 00:21:23,254 --> 00:21:24,723 குறிப்புகள் தேவையில்லை, டாக். 338 00:21:24,856 --> 00:21:27,392 காட்டில் இருந்து எல்லோரும் பொறிக்கு பிட்ஸ் தெரியும். 339 00:21:29,961 --> 00:21:31,730 இது உன் பையன், சரிதானே? 340 00:21:31,863 --> 00:21:34,466 நீங்கள் கேட்பது இதுதான் இசை எப்போது? 341 00:21:34,599 --> 00:21:36,968 ஓட்டுனர் சொன்னார் கண்கள் மற்றும் காதுகள், 342 00:21:37,869 --> 00:21:39,137 கண்கள் மட்டும் இல்லை. 343 00:21:39,270 --> 00:21:41,640 அவர் ஏன் இசை கேட்கிறார்? எல்லா நேரத்திலும், டாக்? 344 00:21:41,773 --> 00:21:43,518 - அவர் மனநல பிரச்சினைகள்? - இல்லை இல்லை இல்லை இல்லை. 345 00:21:43,542 --> 00:21:46,244 நான் மனநிலையை அடைந்தேன் குழுவில் உள்ள சிக்கல்கள். 346 00:21:46,378 --> 00:21:47,479 எடுத்துக்கொண்டது. 347 00:21:47,612 --> 00:21:48,713 அவர் டின்னிடஸ். 348 00:21:48,847 --> 00:21:50,148 Tinna என்ன? 349 00:21:50,281 --> 00:21:52,150 அவர் ஒரு விபத்து அவர் ஒரு குழந்தையாக இருந்தார். 350 00:21:52,283 --> 00:21:54,723 அவர் இன்னும் டிரம்மில் ஒரு ஹம். அது மூழ்குவதற்கு இசையை இசைக்கிறது. 351 00:21:57,021 --> 00:21:58,623 ஆமாம், ஆனால் நீ என்னை நினைக்கிறாய். 352 00:22:02,361 --> 00:22:03,362 தொப்பி? 353 00:22:03,495 --> 00:22:04,495 ஹே? 354 00:22:04,563 --> 00:22:06,030 உங்கள் பச்சை "ஹாட்" என்கிறார். 355 00:22:06,164 --> 00:22:08,633 ஆம். இது "வெறுப்பு" என்று சொல்லப்படுகிறது. 356 00:22:08,767 --> 00:22:12,303 ஆனால் என் வாய்ப்புகளை அதிகரிக்க வேலை, நான் "ஈ" நீக்கப்பட்டது. 357 00:22:12,437 --> 00:22:13,805 அது எப்படி இருக்கிறது உங்களுக்காக உழைக்கிறீர்களா? 358 00:22:13,938 --> 00:22:16,040 யார் தொப்பிகளைப் பிடிக்கவில்லை? 359 00:22:16,174 --> 00:22:17,376 எனவே, Doc, 360 00:22:17,509 --> 00:22:19,043 எத்தனை வேலைகள் நீ குழந்தையுடன் செய்திருக்கிறாயா? 361 00:22:19,177 --> 00:22:20,712 நீங்கள் எடுக்க முடியாது என்றால் அவருக்காக நான் சொல்வது, 362 00:22:20,845 --> 00:22:23,214 மீண்டும் உள்ளே நுழையுங்கள் என்று உயர்த்தி உயர்த்தி. 363 00:22:23,348 --> 00:22:25,617 நீங்கள் கேள்விப்பட்டதே இல்லை 85 ஆவி? 364 00:22:27,318 --> 00:22:28,953 மகிந்தர்? ஆம். 365 00:22:29,087 --> 00:22:32,223 பேய் என்று பேய் 85 வயதான 130 பேரை போலீசார் கைது செய்தனர். 366 00:22:32,357 --> 00:22:34,626 ஆஃப் ஹெட்லைட்கள், பிரேக் விளக்குகள் துண்டிக்கப்பட்டது. 367 00:22:34,759 --> 00:22:37,095 அவர் வட்டாரங்களில் சுற்றி 'em ஓட்டி ஸ்பகெட்டி சந்தியில். 368 00:22:37,228 --> 00:22:39,798 ஒவ்வொரு முறையும் தூசிக்குள் இடதுபுறம் எம். அது எங்கள் பையன். 369 00:22:39,931 --> 00:22:41,241 இது 10 ஆண்டுகளுக்கு முன்பு போல அல்லவா? ஆம். 370 00:22:41,265 --> 00:22:42,701 நான் சொன்னது போல, அது எங்கள் சிறுவன். 371 00:22:42,834 --> 00:22:44,311 அவர் கார்கள் அதிகரிக்கும் அவர் வயதான காலத்தில் இருந்தார் 372 00:22:44,335 --> 00:22:45,804 கோடு பார்க்க. 373 00:22:45,937 --> 00:22:47,648 அவர் என் மெர்சிடஸைத் திருடினார். அதில் நிறைய விற்பனை இருந்தது. 374 00:22:47,672 --> 00:22:49,550 நான் அவரை கவனித்தேன். நான் அவரை நிறுத்தவில்லை, என்றாலும், 375 00:22:49,574 --> 00:22:51,943 'நான் குருடாகிவிட்டேன் அந்த குழந்தை மீது பந்துகளில். 376 00:22:52,076 --> 00:22:53,845 'நிச்சயமாக அவர் அறியவில்லை நான் யார், 377 00:22:53,978 --> 00:22:56,056 அல்லது குப்பைத் தொட்டியின் மதிப்பு அவர் அதை தூக்கி எறிந்துவிட்டார், 378 00:22:56,080 --> 00:22:59,150 ஆனால் ஒருமுறை நான் அவரை கீழே பார்த்தேன், நான் யார் என்று எனக்குத் தெரியப்படுத்தி, 379 00:22:59,283 --> 00:23:01,953 என்ன நான் திறன் இருந்தது, அவர் எனக்கு எவ்வளவு கடன் கொடுத்தார். 380 00:23:02,086 --> 00:23:03,688 அவர் என்பதால் என்னை திருப்பி, 381 00:23:03,822 --> 00:23:05,382 அவர் என்னை காட்டினார் அவர் திறன் என்ன. 382 00:23:05,490 --> 00:23:06,758 வாவ். 383 00:23:06,891 --> 00:23:08,369 நான் ஒரு முழு ஈர்த்தது சுண்ணாம்பு 384 00:23:08,393 --> 00:23:09,994 நாங்கள் இருக்கிறோம் இங்கே நின்று நின்றது. 385 00:23:10,128 --> 00:23:12,931 அது அழகாக இருக்கிறது புரிகிறதா? 386 00:23:13,064 --> 00:23:16,067 கடை, அதைப் பேசலாம். குழந்தை, நீ எங்களுடன் இருக்கிறாயா? 387 00:23:57,075 --> 00:23:58,743 வங்கி கொள்ளையர்கள். எதுவாக. 388 00:23:58,877 --> 00:24:01,613 இது தயாராக இருக்க வேண்டும் a.m. 389 00:24:01,746 --> 00:24:02,747 கேள்விகள்? 390 00:24:04,483 --> 00:24:06,451 எனக்கு ஒரு கேள்வி வந்தது, டாக். 391 00:24:06,585 --> 00:24:09,488 நான் ஏன் தொலைபேசிகளை நம்புகிறேன்? இங்கே நீங்கள் சொன்ன ஒரு கோதாம் வார்த்தையை கேட்டீர்களா? 392 00:24:09,621 --> 00:24:12,423 உன் முழு விளையாட்டை நீ கொடுத்தாய். அவர் கேட்கவில்லை. 393 00:24:13,958 --> 00:24:15,093 பேபி? 394 00:24:20,865 --> 00:24:22,467 இலக்கு ஒரு கவச டிரக் ஆகும் 395 00:24:22,601 --> 00:24:23,878 Dunwoody இல் Perimeter Trust இல், 10:00 a.m. கூர்மையான. 396 00:24:23,902 --> 00:24:25,336 நாம் வேண்டும் பாதை விவரங்கள் 397 00:24:25,470 --> 00:24:27,506 ஏனெனில் டிப்போவில் உள்ள ஒருவர் ஒரு நாசி பிரச்சனை உள்ளது. 398 00:24:27,639 --> 00:24:29,249 வங்கி சரியாக உள்ளது Buford நெடுஞ்சாலை அருகே, 399 00:24:29,273 --> 00:24:30,451 எனவே நாம் இருக்க வேண்டும் வளைவில் அடிக்க 400 00:24:30,475 --> 00:24:31,619 60 விநாடிகளுக்குள் அவுட். 401 00:24:31,643 --> 00:24:33,177 நாங்கள் ஒரு திசைதிருப்புக் குழுவைக் கொண்டுள்ளோம். 402 00:24:33,311 --> 00:24:35,191 அவர்கள் வெடிக்கிறார்கள் ஒரு ரொட்டி டிரக் ஒரு வழிகளில் விட்டு, 403 00:24:35,313 --> 00:24:37,081 fuzz பிஸியாக வைக்கவும். 404 00:24:37,215 --> 00:24:39,217 ஆடை குறியீடு மைக்கேல் மயர்ஸ் ஹாலோவீன் முகமூடி, 405 00:24:39,350 --> 00:24:42,153 ஆனால் அனைத்து உங்கள் முகமூடிகள் வாங்க வேண்டாம் அதே நேரம். இது சந்தேகத்திற்குரியது. 406 00:24:42,286 --> 00:24:44,055 சுவிட்ச் கார் தயாராக உள்ளது, 407 00:24:44,188 --> 00:24:45,399 ஆனால் நீ என்னை அடிக்க விரும்புகிறாய் நீண்ட தங்க பார்க்கிங் அமைப்பு 408 00:24:45,423 --> 00:24:46,891 ஹார்ட்ஃபீல்ட்-ஜாக்சனில் 409 00:24:47,025 --> 00:24:48,703 ஒரு ஹெல்த் வாகனம் பெற என்று நீண்ட காலமாக இருக்கும். 410 00:24:48,727 --> 00:24:50,562 ஒரு பயணிகள் கார், ஒரு குடும்பம் கார், 411 00:24:50,695 --> 00:24:52,897 நன்றாக கலப்பு என்று ஏதாவது காலையில் போக்குவரத்து. 412 00:24:53,031 --> 00:24:56,134 வழக்கில் பெரும் பக்கத்தில் ஏதாவது நாங்கள் சாலையில் இருந்து போலீசார் வரவழைக்க வேண்டும். 413 00:24:56,267 --> 00:24:59,170 ஒரு எஸ்கலேடு, யூகான், பனிச்சரிவு, எதுவாக இருந்தாலும். 414 00:24:59,303 --> 00:25:02,473 அது தயாராக இருக்க வேண்டும் a.m. 415 00:25:03,975 --> 00:25:05,476 கேள்விகள்? 416 00:25:05,610 --> 00:25:06,811 சரி, யா'ஆல் அழகாக இல்லை. 417 00:25:06,945 --> 00:25:08,647 அது என் பேபி. 418 00:25:08,780 --> 00:25:10,148 உங்கள் பேபி சரி. 419 00:25:34,005 --> 00:25:35,874 அங்கு என்ன இருக்கிறது நம்முடையது. 420 00:25:36,007 --> 00:25:38,242 அது நமக்கு சொந்தமானது. 421 00:25:38,376 --> 00:25:41,012 அவர்கள் எங்கள் பணம் எடுத்து, எங்கள் கடின சம்பாதித்த காகித. 422 00:25:41,145 --> 00:25:42,947 நாம் எப்போது அவர்கள் snuck நேற்று இரவு தூங்கினேன் 423 00:25:43,081 --> 00:25:45,950 மற்றும் பேண்ட் ஆஃப் எடுத்து நாற்காலி மற்றும் எங்கள் பணப்பைகள் காலி. 424 00:25:46,084 --> 00:25:48,787 அவர்கள் என்ன செய்தார்கள் சரியாக நம்முடையது. 425 00:25:49,854 --> 00:25:51,623 அதை திரும்பப் பெறலாம், 426 00:25:51,756 --> 00:25:53,057 நம்மிடம் என்ன இருக்கிறது. 427 00:25:57,596 --> 00:25:58,697 இந்த முகமூடி என்னது? 428 00:25:58,830 --> 00:25:59,864 ஆஸ்டின் அதிகாரங்கள். 429 00:25:59,998 --> 00:26:01,900 டாக் மைக்கேல் மேயர்ஸ்! 430 00:26:02,033 --> 00:26:03,334 இது மைக் மேயர்ஸ்! 431 00:26:03,467 --> 00:26:04,707 அது இருக்க வேண்டும் ஹாலோவீன் முகமூடி. 432 00:26:04,803 --> 00:26:05,870 இது ஒரு ஹாலோவீன் முகமூடி! 433 00:26:06,004 --> 00:26:08,139 இல்லை, கொலைகாரன் ஹாலோவீன் இருந்து. 434 00:26:08,272 --> 00:26:09,473 ஓ, நீ ஜேசன் என்று. 435 00:26:09,608 --> 00:26:11,643 - இல்லை! - இல்லை! தேவன்! விழுங்க! 436 00:26:11,776 --> 00:26:12,944 செல்லலாம். பொறு பொறு. 437 00:26:13,077 --> 00:26:14,278 நான் பாடல் தொடங்க வேண்டும். 438 00:26:17,415 --> 00:26:18,449 ஃபக்? 439 00:26:18,583 --> 00:26:19,584 என்ன? 440 00:26:20,251 --> 00:26:21,620 சரி, போ. 441 00:26:31,262 --> 00:26:32,263 நகர்த்து! 442 00:26:33,698 --> 00:26:34,733 போ! 443 00:26:36,167 --> 00:26:37,244 ♪ நான் ஒரு பொம்மை, ஒரு குழந்தை பொம்மை 444 00:26:37,268 --> 00:26:39,804 ♪ இது வேடிக்கையாக இருக்க முடியாது, எப்படியும் 445 00:26:39,938 --> 00:26:42,440 ♪ இது காணப்படவில்லை இல்லை 446 00:26:42,573 --> 00:26:45,176 ♪ ஒரு தொலைதூர மனிதன் அனுதாபம் கொள்ள முடியாது 447 00:26:45,309 --> 00:26:48,012 ♪ அவர் முடியாது அவரது தொலைதூர சட்டங்களை நிறைவேற்றுங்கள் 448 00:26:48,146 --> 00:26:50,414 ♪ உருவாக்குதல் காரணமாக என்று இன்று ... ♪ 449 00:26:51,850 --> 00:26:52,851 போ! 450 00:26:53,818 --> 00:26:55,687 ஆமாம், நாம் வெளியே! போகலாம்! 451 00:26:55,820 --> 00:26:57,100 - நாம் போகலாம்! - இது எனக்கு கிடைத்தது. 452 00:26:57,221 --> 00:26:59,390 வா! போகலாம்! 453 00:27:00,725 --> 00:27:02,125 நாயகன்! இது ஒரு கடினமான வியாபாரமாகும். 454 00:27:02,694 --> 00:27:03,728 போ! அதைத் தாக்கும்! 455 00:27:03,862 --> 00:27:04,863 ஆமாம் குழந்தை! 456 00:27:08,399 --> 00:27:09,968 கவனிக்க! விழுங்க! 457 00:27:10,101 --> 00:27:11,302 என்ன ஃபக்? 458 00:27:11,435 --> 00:27:12,871 - நாம் ஒரு கதாநாயகன்! - போ! 459 00:27:13,004 --> 00:27:15,173 ♪ இன்னும் பார்வை இல்லை உன்னை கீழே கொண்டு வா ... ♪ 460 00:27:19,878 --> 00:27:21,612 கடவுளே! விழுங்க! அவனைப்பிடி! 461 00:27:24,382 --> 00:27:25,917 உங்கள் வேலை, குழந்தை. போகலாம்! 462 00:27:26,818 --> 00:27:27,819 மலம்! 463 00:27:31,956 --> 00:27:33,591 பாருங்கள், பாருங்கள், பாருங்கள்! 464 00:27:45,503 --> 00:27:46,570 ஆம்! 465 00:27:52,543 --> 00:27:53,845 நீங்கள் அதை எப்படி செய்கிறீர்கள், பேபி! 466 00:27:56,314 --> 00:27:57,554 வா! 467 00:27:58,750 --> 00:28:00,351 ஆம்! 468 00:28:02,653 --> 00:28:03,654 ஹா! 469 00:28:07,225 --> 00:28:09,427 என்ன ஃபக்? சோல்ஜர் பாய். 470 00:28:09,560 --> 00:28:10,929 அவர் கொடுக்கவில்லை, இல்லையா? 471 00:28:11,062 --> 00:28:13,364 ♪ நான் ஒரு மனிதன், கிரந்த மர்ம மனிதன் ... ♪ 472 00:28:18,970 --> 00:28:20,038 வாருங்கள், சோல்ஜர் பாய். 473 00:28:22,206 --> 00:28:23,241 மலம்! 474 00:28:23,374 --> 00:28:24,743 ஆ! இல்லை இல்லை இல்லை இல்லை! இல்லை! 475 00:28:26,945 --> 00:28:28,079 இல்லை! இல்லை! 476 00:28:30,448 --> 00:28:31,649 இப்போது உங்கள் கழுதை கிடைத்தது. 477 00:28:44,395 --> 00:28:47,098 ♪ அவள் முடியாது எந்த துப்பாக்கியும் ... 478 00:28:47,231 --> 00:28:49,633 அதை அடக்க! நான் ஜி.ஐ. ஜோ மன்மோகன் 479 00:28:49,768 --> 00:28:52,170 கடவுளே! 480 00:28:52,303 --> 00:28:54,372 புதிய சவாரி. செல்லலாம். 481 00:28:58,476 --> 00:29:00,544 வாருங்கள், சிறுவர்கள், நாம் ராக்! 482 00:29:00,678 --> 00:29:02,680 நகர்த்து! நகர்த்து! நகர்த்து! நகர்த்து! 483 00:29:02,814 --> 00:29:03,982 ஹே? ஸ்வீட்ஹார்ட். ஓ, என் காதல். 484 00:29:06,818 --> 00:29:07,886 கார் வெளியே! 485 00:29:08,019 --> 00:29:09,187 எனக்கு குழந்தை இருக்கிறது! 486 00:29:09,320 --> 00:29:10,600 எனக்கு ஒன்றும் கிடைத்தது. ஃபக் அவுட்! 487 00:29:12,056 --> 00:29:13,056 இல்லை! வா! 488 00:29:13,124 --> 00:29:15,326 உள்ளே வா! நாம் போகலாம். 489 00:29:16,895 --> 00:29:18,662 இங்கே, பரவாயில்லை. 490 00:29:18,797 --> 00:29:20,640 - உங்கள் மன்னிப்பு கழுதை மீது கொண்டு வாருங்கள்! - கடவுள் அதை அடித்தார்! மலம்! 491 00:29:20,664 --> 00:29:22,309 - குழந்தை, நீ என்ன செய்கிறாய்? - இங்கே, அவரை எடுத்துக்கொள். 492 00:29:22,333 --> 00:29:23,677 குழந்தையை காரில் விட்டு விடுங்கள். காரில் குழந்தையை விடு! 493 00:29:23,701 --> 00:29:25,181 உங்கள் மட்டமான வித்தியாசமான கழுதை கிடைக்கும் இப்போது இங்கே! 494 00:29:27,906 --> 00:29:29,466 - வா! போகலாம்! - நான் வருகிறேன்! 495 00:29:30,508 --> 00:29:33,044 ♪ ஒரு பொம்மை இருக்கும், ஒரு குழந்தை பொம்மை இருக்கும் ... ♪ 496 00:29:33,177 --> 00:29:34,913 வா கலக்கலாம்! 497 00:29:37,248 --> 00:29:38,282 போகலாம்! 498 00:29:39,918 --> 00:29:43,387 ஓ, மலம்! இல்லை! விழுங்க! 499 00:29:45,356 --> 00:29:46,657 நான் என் துப்பாக்கிகளை பின்னால் விட்டுவிட்டேன். 500 00:29:46,791 --> 00:29:47,792 என்ன? 501 00:29:47,926 --> 00:29:49,293 நான் என் துப்பாக்கிகளை பின்னால் விட்டுவிட்டேன். 502 00:29:49,427 --> 00:29:52,363 க்ரூவி, ஜே.டி. எல்லாவற்றிலும் வட்டி இல்லை. 503 00:29:54,833 --> 00:29:55,867 காப்ஸ்! காப்ஸ்! காப்ஸ்! 504 00:29:57,068 --> 00:29:58,803 சீ. இறங்கு. 505 00:30:00,839 --> 00:30:02,706 அமா்ந்திரு. அமா்ந்திரு. 506 00:30:02,841 --> 00:30:04,542 ♪ சுத்தமாகவும் சுத்தமாகவும் சுத்தமாகவும் இருக்கிறது 507 00:30:04,675 --> 00:30:06,475 ♪ அவள் பெயர் இல்லை சுத்தமாகவும் சுத்தமாகவும் அழைக்க 508 00:30:06,577 --> 00:30:08,146 ♪ அவள் எந்த பீரங்கிலும் முடியாது 509 00:30:11,015 --> 00:30:12,316 ♪ சுத்தமாகவும் சுத்தமாகவும் ♪ 510 00:30:20,358 --> 00:30:21,969 அனைத்து பிரிவுகளும் தேடிச்செல்லும் 511 00:30:21,993 --> 00:30:24,628 சிவப்பு சனி ஒளி, உரிமம் தகடு ... 512 00:30:40,511 --> 00:30:44,883 நீங்கள் அங்கு ஜே.டி. பார்க்கிறீர்களா? இப்போது, ​​ஜே.டி. ஒரு முட்டாள் தான். 513 00:30:45,016 --> 00:30:47,318 ஆனால் நீங்கள் ஒரு பிரகாசமான பையன், என்றாலும். 514 00:30:47,451 --> 00:30:49,020 அதனால் நான் உனக்கு ஒரு கேள்வி வந்தது. 515 00:30:50,588 --> 00:30:52,390 நீங்கள் அந்த ஷாட் என்னை மிஸ் செய்கிறீர்களா? 516 00:30:55,393 --> 00:30:56,694 இப்போதே வா. 517 00:30:57,595 --> 00:30:59,030 நீ என்னிடம் சொல்லலாம். 518 00:31:00,464 --> 00:31:01,699 இல்லை. 519 00:31:02,833 --> 00:31:04,835 நீங்கள் ஒரு நல்ல இயக்கி. 520 00:31:04,969 --> 00:31:06,370 நீ ஒரு கெட்ட பொய்யன். 521 00:31:08,907 --> 00:31:11,709 இந்த வியாபாரத்தில், கணம் நீங்கள் உணர்வுகளை பிடிக்கிறீர்கள் ... 522 00:31:13,844 --> 00:31:15,513 கணம் நீங்கள் ஒரு புல்லட் பிடிக்கிறீர்கள். 523 00:31:17,081 --> 00:31:19,150 இப்போது, ​​உங்கள் பணப்பையை எடுத்துக் கொள்ளுங்கள் காபி போ. 524 00:31:21,685 --> 00:31:23,221 ♪ வாருங்கள், அனைவருக்கும் 525 00:31:25,556 --> 00:31:28,592 ♪ ஏ! 526 00:31:30,728 --> 00:31:34,032 ♪ வணக்கம், சரி, அதை அடிக்கவும் 527 00:31:39,403 --> 00:31:42,073 ♪ நீ இடதுபுறமாக நகர்கிறாய் 528 00:31:43,141 --> 00:31:44,442 ♪ பின் நீங்களே செல்லுங்கள் 529 00:31:45,876 --> 00:31:47,946 ♪ நீங்கள் வலதுபுறம் செல்ல ... 530 00:31:48,079 --> 00:31:50,048 கோதாம் நேரம் பற்றி. 531 00:31:50,181 --> 00:31:51,682 ♪ அது இரவு முழுவதும் எடுக்கும் 532 00:31:52,716 --> 00:31:54,919 ♪ ஓ, வா, குழந்தை ... ♪ 533 00:31:56,054 --> 00:31:58,056 ஓ, நீங்கள் ஜே.டி. 534 00:31:58,189 --> 00:32:00,758 மர்மம் சர்வதேச மான்? 535 00:32:00,891 --> 00:32:03,061 'அவர் நீண்ட காலம் சென்றுவிட்டார், பேபி. 536 00:32:04,795 --> 00:32:06,197 உனக்கு அது கிடைத்தது. 537 00:32:06,330 --> 00:32:08,933 அதை கீழே வைக்கவும். நாம் அதை குடிக்க வேண்டும். 538 00:32:20,311 --> 00:32:22,580 எனவே, இது தான். 539 00:32:22,713 --> 00:32:24,448 நான் என் வார்த்தையின் ஒருவன். 540 00:32:28,052 --> 00:32:29,453 நீங்கள் எல்லாம் நேராக இருக்கிறீர்கள், பேபி. 541 00:32:31,189 --> 00:32:32,189 அவ்வளவுதான்? 542 00:32:32,290 --> 00:32:34,092 கண்டிப்பாக இது தான். 543 00:32:34,225 --> 00:32:36,465 நீங்கள் எல்லோரும் பணம் சம்பாதிக்கிறீர்கள். கொண்டாட்டம். 544 00:32:37,361 --> 00:32:38,629 சரி, நிச்சயமாக. 545 00:32:41,565 --> 00:32:42,933 ஓ. 546 00:32:43,067 --> 00:32:44,935 சரி, உனக்கு முன்னால் முற்றிலும் பைத்தியம் ... 547 00:32:51,475 --> 00:32:53,577 நீங்கள் வேண்டும் சூரிய உதயம் என்று சவாரி. 548 00:32:54,778 --> 00:32:55,913 பாதுகாப்பாக இயக்கவும், பேபி. 549 00:34:39,917 --> 00:34:44,422 ♪ அது வேடிக்கையாக உள்ளது, ஆனால் நான் வலியை தாங்க முடியாது 550 00:34:47,491 --> 00:34:51,462 ♪ பெண், நான் நாளை உன்னை விட்டு செல்கிறேன் 551 00:34:54,398 --> 00:34:58,436 ♪ என்னிடம், பெண், எனக்கு தெரியும், நான் முடிந்த அனைத்தையும் செய்துள்ளேன் 552 00:35:01,939 --> 00:35:05,909 ♪ நான் வேண்டினேன், திருடியது மற்றும் நான் கடன் வாங்கினேன் 553 00:35:07,311 --> 00:35:09,180 ♪ ஆமாம் 554 00:35:09,313 --> 00:35:12,783 ♪ ஓஹோ, அதனால் தான் நான் எளிதாக இருக்கிறேன் 555 00:35:12,916 --> 00:35:16,887 ♪ ஆ, ஆ, ஆ, ஆ, ஆ 556 00:35:17,020 --> 00:35:20,057 ♪ நான் ஞாயிறு காலை போல இருக்கிறேன் 557 00:35:20,191 --> 00:35:24,595 ♪ ஆ, ஆ, ஆ, ஆ, ♪ 558 00:35:32,603 --> 00:35:33,937 நீங்கள் திரும்பி வருகிறீர்கள். 559 00:35:34,071 --> 00:35:36,006 நான் உறுதியாக இருக்கிறேன். சரி, அப்படியா, ஐயா, 560 00:35:36,140 --> 00:35:37,975 இருக்கட்டும் என் கடைசி வாடிக்கையாளர், 561 00:35:38,108 --> 00:35:40,978 ஏனென்றால் நான் வெளியே நடக்கிறேன் துல்லியமாக 30 வினாடிகளில். 562 00:35:41,111 --> 00:35:42,246 நீ போகிறாய்? 563 00:35:42,380 --> 00:35:43,447 ஆமாம் ஐயா. 564 00:35:43,581 --> 00:35:45,015 நான் உன்னுடன் வரலாமா? 565 00:35:45,149 --> 00:35:46,789 நீங்கள் இல்லை வேலை அல்லது எதுவும் இல்லை? 566 00:35:48,319 --> 00:35:51,522 ஆமாம், நான் இல்லை. நான் வேலை செய்தேன். 567 00:35:51,655 --> 00:35:52,966 வாவ். நீங்கள் உண்மையானவை அதைப் பற்றி மகிழ்ச்சி. 568 00:35:52,990 --> 00:35:54,492 ஆமாம், நான் உறுதியாக இருக்கிறேன். 569 00:35:54,625 --> 00:35:56,327 கடவுள் அதை அடக்கினார்! 570 00:35:56,460 --> 00:35:58,472 நான் உன்னை குற்றம் சொல்லவில்லை. சரி, நீங்கள் வர வரவேற்பு, 571 00:35:58,496 --> 00:36:00,998 ஆனால் எனக்கு உற்சாகம் தெரியாது நீங்கள் லாண்ட்ரோட் கண்டுபிடிக்க போகிறாய். 572 00:36:01,131 --> 00:36:02,132 ஹே? 573 00:36:02,266 --> 00:36:04,368 நான் சில பிழைகள் இயக்க வேண்டும். ஓ. 574 00:36:04,502 --> 00:36:07,938 ஆனால் நீங்கள் என்ன நினைக்கிறீர்கள் என்று சிந்தித்துப் பாருங்கள், நான் உங்களுக்காகச் சுற்றி ஒட்டிக்கொள்கிறேன். 575 00:36:08,071 --> 00:36:09,072 காஃபி? 576 00:36:09,207 --> 00:36:12,243 தயவு செய்து. உஷ், கிரீம் மற்றும் சர்க்கரை. 577 00:36:12,376 --> 00:36:14,812 எனவே, நீங்கள் எப்படி இருக்கிறீர்கள் இருவரும் சேர்ந்து கொண்டார்களா? 578 00:36:14,945 --> 00:36:15,945 மிக்க நல்லது. 579 00:36:16,046 --> 00:36:17,648 அவன் இனிப்பானவன் அல்லவா? 580 00:36:17,781 --> 00:36:20,451 அந்த குழந்தை? அவர் வருகிறார் இங்கே எனக்கு முன்னால். 581 00:36:20,584 --> 00:36:22,786 ஒருவேளை அவரது அம்மாவை நினைத்துப்பாருங்கள் இங்கே வேலை செய்ய பயன்படுத்தப்பட்டது. 582 00:36:23,721 --> 00:36:24,788 ஹே. 583 00:36:27,725 --> 00:36:28,926 உனக்கு என்ன வேண்டும் என்று தெரியுமா? 584 00:36:31,562 --> 00:36:32,763 உங்கள் பெயர்? 585 00:36:32,896 --> 00:36:35,032 சரி, நீங்கள் அதை இலவசமாக பெறலாம். 586 00:36:36,367 --> 00:36:37,568 இது டெப்பி தான். Debora. 587 00:36:37,701 --> 00:36:39,470 ஓ, பாடல் போல. 588 00:36:39,603 --> 00:36:41,505 தி பெக் ஒன்? ஆம். 589 00:36:41,639 --> 00:36:45,142 சரி, நான் டி- E-B-O-R-A ஐ தவிர, மற்றும் நான் தான் டி- E-B-R-A என்று நினைக்கிறேன். 590 00:36:45,276 --> 00:36:46,710 எனக்கு அது தெரியாது. 591 00:36:46,844 --> 00:36:48,178 ஓ, அது செல்கிறது ... 592 00:36:51,949 --> 00:36:54,918 ♪ நான் JCPenney இல் சந்தித்தேன் 593 00:36:57,288 --> 00:37:00,491 ♪ நான் நினைக்கிறேன் உங்கள் ஜெனி ♪ சொன்னார் 594 00:37:00,624 --> 00:37:02,025 ஜென்னி? 595 00:37:02,159 --> 00:37:04,094 பாடல் அவரை விரும்புகிறது பற்றி ஜெனி உடன் வரவேண்டும் 596 00:37:04,228 --> 00:37:06,830 மற்றும் அவளுடைய சகோதரி, அதன் பெயர் டெப்ரா. 597 00:37:06,964 --> 00:37:10,468 அது என்னைப் பற்றி கூட உண்மையில் இல்லை. இது சகோதரியைப் பற்றியது. 598 00:37:10,601 --> 00:37:14,372 என் சகோதரியின் பெயர் மரியா. அவர் அனைத்து பாடல்களையும் பெற்றுள்ளார். 599 00:37:14,505 --> 00:37:16,039 "மேரி, மேரி, நீங்கள் எங்கே செல்கிறீர்கள்? " 600 00:37:16,173 --> 00:37:17,908 "பிரபு மேரியே பர்னினை வைத்துக் கொண்டாள்." 601 00:37:18,041 --> 00:37:19,577 "தி க்ரீட் கரிஸ் மேரி." 602 00:37:19,710 --> 00:37:21,979 அவள் என்னை அடிக்கிறாள். மீண்டும். 603 00:37:22,112 --> 00:37:25,148 அவர் முடிவற்ற பாடல்களைப் பெற்றார். எனக்கு ஒன்று கிடைத்தது. 604 00:37:25,283 --> 00:37:27,017 இல்லை, உனக்கு இரண்டு கிடைத்தது. 605 00:37:27,150 --> 00:37:28,319 வேறு என்ன? 606 00:37:28,452 --> 00:37:29,853 Debora, நான் பேசிக்கொண்டிருக்கும் பாடல். 607 00:37:29,987 --> 00:37:31,589 யார்? Trex. 608 00:37:32,690 --> 00:37:33,824 T.Rex? 609 00:37:33,957 --> 00:37:35,526 ஆம், ஆமாம். 610 00:37:35,659 --> 00:37:37,103 நான் அவர்களைப் பற்றி கேள்விப்பட்டேன், ஆனால் அது ஒன்றும் தெரியாது. 611 00:37:37,127 --> 00:37:38,296 அது எப்படி நடக்கிறது? 612 00:37:39,830 --> 00:37:41,632 ஓ. 613 00:37:41,765 --> 00:37:44,134 ♪ ஓ, ஓ, டெபோரா 614 00:37:44,268 --> 00:37:46,737 ♪ எப்போதும் ஒரு zeb-ora ♪ போல 615 00:37:46,870 --> 00:37:48,138 "ஒரு ஸெப்-ஆரா"? 616 00:37:48,272 --> 00:37:49,740 ஒரு வரிக்குதிரை போல், நான் யூகிக்கிறேன். 617 00:37:49,873 --> 00:37:51,418 ஆம். சரி, நான் அணிந்து கொண்டிருக்கிறேன் கருப்பு வெள்ளை, 618 00:37:51,442 --> 00:37:52,976 அதனால் நீ என்னை டெபிரா என்று அழைக்கலாம். 619 00:37:54,578 --> 00:37:56,480 உண்மையில், நான் உண்மையில் இங்கே டெபோரா கிடைத்தது. 620 00:37:56,614 --> 00:37:59,950 சரி, என்ன? எத்தனை உங்களுக்கு என்ன கிடைக்கும்? 621 00:38:00,083 --> 00:38:03,654 ஓ, நான் வெவ்வேறு ஐபாடுகள் கிடைத்தது வெவ்வேறு நாட்கள் மற்றும் மனநிலைகள். 622 00:38:03,787 --> 00:38:06,290 ஓ. நீ உள்ளே இருக்கிறாய் ஒரு இளஞ்சிவப்பு மற்றும் மந்தமான மனநிலை. 623 00:38:07,291 --> 00:38:08,826 நான் இப்போது இருக்கிறேன். 624 00:38:11,194 --> 00:38:12,430 உங்கள் பெயர் என்ன? 625 00:38:12,563 --> 00:38:14,532 பேபி. பொறு, என்ன? 626 00:38:14,665 --> 00:38:15,899 உங்கள் பெயர் பேபி? 627 00:38:16,033 --> 00:38:17,535 குழந்தை குழந்தை? 628 00:38:17,668 --> 00:38:18,869 ஆம். 629 00:38:19,002 --> 00:38:20,804 நல்லது அப்புறம், எங்களுக்கு அனைத்து துடிப்பு உண்டு. 630 00:38:22,105 --> 00:38:23,741 ஒவ்வொரு மட்டமான பாடல் உம்மைப் பற்றியது. 631 00:38:23,874 --> 00:38:25,985 நாம் முன்னும் பின்னுமாக ஓட்ட முடியும் அமெரிக்கா முழுவதும் 632 00:38:26,009 --> 00:38:27,778 ரன் அவுட் இல்லை "பேபி" பாடல்கள். 633 00:38:27,911 --> 00:38:29,713 நாங்கள் ரன் அவுட் ஆகலாம் இருப்பினும், 634 00:38:31,515 --> 00:38:34,618 உங்கள் அம்மா அழைத்தீர்களா? ஒரு குழந்தையாக நீங்கள் "குழந்தை"? 635 00:38:35,285 --> 00:38:36,286 சில நேரங்களில். 636 00:38:36,420 --> 00:38:39,056 அவள் இங்கு வேலை செய்தாள்? 637 00:38:39,189 --> 00:38:42,626 சில நேரங்களில், ஆனால், மேலும், அவள் ஒரு பாடகராக இருந்தாள். 638 00:38:43,561 --> 00:38:45,195 அவள் இப்போது என்ன செய்கிறாள்? 639 00:38:46,964 --> 00:38:48,098 ஒன்றும் இல்லை. 640 00:38:49,967 --> 00:38:52,169 உஷ், நான் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை நீங்கள் விரும்பினால் டெபோரா. 641 00:38:52,302 --> 00:38:54,104 டெப்பி! 642 00:38:54,237 --> 00:38:55,673 சத்தமாக அழுவதற்கு. 643 00:38:57,140 --> 00:38:58,709 சரி, இல்லையா, விளையாடலாம் எனக்கு சிறிது நேரம் 644 00:38:58,842 --> 00:39:00,378 எனக்கு இல்லை இங்கிருந்து வெளியேறவும். 645 00:39:01,078 --> 00:39:02,078 சமாளிக்க? 646 00:39:02,179 --> 00:39:03,981 சரி, சமாளிக்கவும். 647 00:39:04,114 --> 00:39:06,316 இப்போது, உனக்கு இன்னும் என்ன வேண்டும் என்று உனக்குத் தெரியுமா? 648 00:39:06,450 --> 00:39:08,318 இங்கே வெளியே வர. 649 00:39:11,321 --> 00:39:13,857 ♪ தோண்டி-ஒரு மீண்டும் தோண்டி, தோண்டப்பட்ட ஒரு மறு தோண்டி ஒரு டா 650 00:39:13,991 --> 00:39:16,927 ♪ தோண்டி-ஒரு மீண்டும் தோண்டி, தோண்டப்பட்ட ஒரு மறு தோண்டி ஒரு டா 651 00:39:17,060 --> 00:39:19,363 ♪ தோண்டி-ஒரு மீண்டும் தோண்டி, தோண்டப்பட்ட ஒரு மறு தோண்டி ஒரு டா 652 00:39:19,497 --> 00:39:21,532 ♪ தோண்டி-ஒரு மீண்டும் தோண்டி, தோண்டிய ஒரு-மீண்டும் தோண்டி 653 00:39:21,665 --> 00:39:25,703 ♪ ஓ, டெபோரா, எப்போதும் ஒரு ஜீப் -ஆஆஆஆ போன்ற தோற்றம் 654 00:39:25,836 --> 00:39:27,838 ♪ உங்கள் மூழ்கிய முகம் ... ♪ 655 00:39:27,971 --> 00:39:31,108 நீ சொல்வது சரி. நான் அதை விரும்புகிறேன். 656 00:39:31,241 --> 00:39:32,776 நல்ல. 657 00:39:32,910 --> 00:39:35,613 எனவே, உங்கள் கதை, பேபி என்ன? 658 00:39:35,746 --> 00:39:37,147 நீங்கள் இங்கே இருந்து? 659 00:39:37,280 --> 00:39:38,682 நான். 660 00:39:38,816 --> 00:39:41,485 போங்கள். போங்கள். 661 00:39:41,619 --> 00:39:43,320 நீங்கள் இங்கே இருந்து வருகிறீர்கள். இம்-ஹம். 662 00:39:43,454 --> 00:39:47,090 நீங்கள் ஒரு இயக்கி. நீ இசை கேட்க விரும்புறீங்களா. நீங்கள் அதிகம் பேசமாட்டீர்கள். 663 00:39:47,558 --> 00:39:48,726 இல்லை. 664 00:39:48,859 --> 00:39:52,162 நான், இன்னும், பேசுகிறேன் இன்று உங்களுக்கு 665 00:39:52,295 --> 00:39:53,764 நான் விட வேண்டும் அனைவருக்கும் ஆண்டு. 666 00:39:53,897 --> 00:39:55,365 ஓ. 667 00:39:55,499 --> 00:39:57,200 சரி. 668 00:39:57,334 --> 00:39:59,737 ஒரு மோட்டார் வாயில் இல்லை. குறிப்பிட்டார். 669 00:39:59,870 --> 00:40:01,905 ஆமாம் ஆமாம். என்னிடம் உள்ளது... 670 00:40:02,039 --> 00:40:05,042 எனக்கு இது, கேளுங்கள். 671 00:40:05,175 --> 00:40:07,277 நான் ஒரு விபத்தில் இருந்தேன் நான் சிறுமியாய் இருந்தபோது. 672 00:40:07,411 --> 00:40:08,746 அது என்ன? உங்கள் அம்மாவுக்கு என்ன நடந்தது? 673 00:40:08,879 --> 00:40:10,448 ஆம். ஆமாம், என் அப்பா. 674 00:40:11,915 --> 00:40:12,916 நான் அவளை இழக்கிறேன். 675 00:40:14,952 --> 00:40:15,986 என்னை மன்னிக்கவும். 676 00:40:16,119 --> 00:40:17,655 இல்லை, இல்லை. 677 00:40:17,788 --> 00:40:19,828 நான் என் வளர்ப்பு அப்பா வாழ்கிறேன், ஆனால் இப்போது அவர் பழைய, 678 00:40:19,890 --> 00:40:22,092 அதனால் அது இன்னும் இருக்கிறது நான் அவரை பார்த்துக்கொண்டிருக்கிறேன். 679 00:40:22,225 --> 00:40:25,262 ஆம். நான் எப்படி உணர்கிறேன் என்று எனக்குத் தெரியும். 680 00:40:25,395 --> 00:40:28,331 நான் என் அம்மாவைப் பார்த்துக் கொள்ள வேண்டியிருந்தது அவள் உடம்பு சரியில்லை. 681 00:40:28,466 --> 00:40:31,234 இது இப்போது கடுமையானதாக தோன்றலாம், ஆனால் அவர்கள் போய்விட்டார்கள், 682 00:40:31,368 --> 00:40:33,437 நீங்கள் இழந்து விடுவீர்கள் யாரோ கவனித்துக்கொள். 683 00:40:34,972 --> 00:40:37,575 எனக்கு அதிகம் இல்லை இனி என்னை இங்கே வைத்துக்கொள்ளுங்கள். 684 00:40:38,375 --> 00:40:39,376 நீங்கள் செய்யவில்லையா? 685 00:40:43,481 --> 00:40:45,315 உங்களுக்கு தெரியும், 686 00:40:45,449 --> 00:40:49,820 எம்.எம்.எம், நாங்கள் சிலவற்றை ஒன்றாக பெறலாம் வேறு நேரம், வேறு இடம்? 687 00:40:49,953 --> 00:40:53,824 ஓ, நீ, எங்கோ, எங்கோ என்று ஒரு உணவகம் அல்லது ஒரு லாண்ட்ரோட் அல்லவா? 688 00:40:53,957 --> 00:40:56,660 சரி, நன்றாக இல்லை இது நல்லதல்ல ஆனால் ... 689 00:40:56,794 --> 00:41:00,397 அப்படியா நல்லது, நாம் செல்லலாம், இல்லையா ... உம் ... 690 00:41:01,064 --> 00:41:02,432 ஓ, பேகநாலியா. 691 00:41:02,566 --> 00:41:04,668 நான் ஒருபோதும் இல்லை. நான் ... நான் நல்லது கேட்கிறேன். 692 00:41:04,802 --> 00:41:06,937 ஓ, அது ... அது தான் சிறந்த winin 'மற்றும் dinin' 693 00:41:07,070 --> 00:41:09,172 அனைத்து ஒயின்கள் மற்றும் நகரில் டைன்கள். 694 00:41:09,306 --> 00:41:11,942 அது நல்லாயிருக்கு. 695 00:41:12,075 --> 00:41:14,187 உம், ஆனால் அவர்கள் என்னை இழுத்துக்கொண்டார்கள் என்றாலும், இந்த வாரம் இரட்டையர். 696 00:41:14,211 --> 00:41:16,213 அடுத்த வாரம் என்ன? உங்கள் அட்டவணை என்ன? 697 00:41:16,346 --> 00:41:17,447 எனக்கு தெரியாது. 698 00:41:17,581 --> 00:41:20,150 ஓ, நான் மறந்துவிட்டேன். அவர்கள் அழைக்கிறார்கள், நீங்கள் போகிறீர்கள். 699 00:41:20,283 --> 00:41:22,119 இல்லை, அதாவது, நான் இருக்கிறேன் ... நான் வேலை செய்யவில்லை. 700 00:41:22,252 --> 00:41:23,386 நீங்கள் இனிமேல் ஓட்டுனரா? 701 00:41:23,521 --> 00:41:24,822 இல்லை. 702 00:41:24,955 --> 00:41:26,389 என்னை மன்னிக்கவும். 703 00:41:26,524 --> 00:41:28,391 இல்லை, இல்லை. இது என் விருப்பம். 704 00:41:28,526 --> 00:41:30,828 சரி, நீங்கள் அதிர்ஷ்டசாலி அல்ல. 705 00:41:30,961 --> 00:41:34,064 ♪ நான் உன்னுடன் வர வேண்டும் 706 00:41:34,197 --> 00:41:37,400 ♪ நீ மட்டும், பெண் 707 00:41:37,535 --> 00:41:40,571 ♪ மற்றும் உங்கள் சகோதரி 708 00:41:40,704 --> 00:41:42,740 ♪ நான் அவள் பெயர் டெப்ரா நினைக்கிறேன் 709 00:41:42,873 --> 00:41:44,775 ♪ ஓ, ஓ ... ♪ 710 00:41:47,210 --> 00:41:49,513 எனவே யார் டிப்போரா? 711 00:41:50,180 --> 00:41:52,049 பெண். 712 00:41:54,084 --> 00:41:56,453 அவன் பெயர், மாலிக் கெல்லி, ஒரு உள்ளூர் மூத்தவர். 713 00:41:56,587 --> 00:42:00,357 இந்த எல்லோரும் என்ன செய்கிறார்கள் என்று நீங்கள் பார்த்தீர்கள். நீங்கள் நடவடிக்கை எடுத்தீர்கள். ஏன்? 714 00:42:00,490 --> 00:42:02,526 நான் முடித்துவிட்டேன். 715 00:42:02,660 --> 00:42:04,838 இந்த தோழர்களே அணிவகுத்துச் செல்வதை நான் பார்த்தேன் ஹாலோவீன் முகமூடிகள் கொண்ட வங்கியில், 716 00:42:04,862 --> 00:42:06,063 ஆயுதங்கள் வரையப்பட்டன. 717 00:42:06,196 --> 00:42:07,330 அவர்கள் தாக்கினர் ... 718 00:42:07,464 --> 00:42:08,532 இந்த இடம்? 719 00:42:12,770 --> 00:42:14,204 இங்கே. 720 00:42:15,773 --> 00:42:16,773 பிஸ்ஸா? 721 00:42:16,840 --> 00:42:19,710 நாம் கொண்டாடுகிறோமா? 722 00:42:19,843 --> 00:42:21,344 நீங்கள் பெறுவதைக் கொண்டாடுங்கள் 723 00:42:21,478 --> 00:42:23,046 ஒரு உண்மையான வேலை. 724 00:42:24,582 --> 00:42:26,216 என்ன மாதிரியான வேலை? 725 00:42:26,349 --> 00:42:27,350 அது நல்லது அல்லவா? 726 00:42:27,484 --> 00:42:30,854 மக்கள் மகிழ்ச்சி கொண்டுவர 727 00:42:30,988 --> 00:42:34,224 நீங்கள் ஓட்டும்போது 728 00:42:35,258 --> 00:42:36,994 பிஸ்ஸா? 729 00:42:41,932 --> 00:42:43,333 ஆர்டர் மேல்! 730 00:43:01,351 --> 00:43:03,220 ஓ. 731 00:43:04,387 --> 00:43:05,589 அது விரைவாக இருந்தது. 732 00:43:05,723 --> 00:43:06,890 எனக்கு தெரியும். 733 00:43:07,024 --> 00:43:09,092 பிஸ்ஸா! 734 00:43:19,069 --> 00:43:21,004 பாருங்கள் ... 735 00:43:21,138 --> 00:43:23,206 நீ மட்டும் தான் ஒருமுறை உங்கள் கைகளை கழுவவும் 736 00:43:23,340 --> 00:43:25,008 என்று எண்ணிய பிறகு. 737 00:43:25,676 --> 00:43:27,044 எனக்கு தெரியும். 738 00:43:27,177 --> 00:43:28,445 மற்றும் வைக்காதே 739 00:43:28,578 --> 00:43:30,247 மற்ற வாழ்க்கை 740 00:43:30,380 --> 00:43:31,682 ஆபத்தில். 741 00:43:31,815 --> 00:43:35,352 நான் ஏதேனும் கெட்டவற்றை அனுமதிக்க மாட்டேன் உனக்கு நடக்கும். 742 00:43:36,353 --> 00:43:37,721 நான் பேசவில்லை 743 00:43:37,855 --> 00:43:39,422 என்னை பற்றி. 744 00:43:50,233 --> 00:43:52,035 ♪ பேபி, என்னை எடுத்துக் கொள்ளட்டும் 745 00:43:55,405 --> 00:43:57,808 ♪ என் கைகளில் உன்னை அழைத்து செல்லட்டும் 746 00:44:00,744 --> 00:44:03,947 ♪ என்னை உள்ளே அழைத்து செல்லலாம் என் கைகளை நீ பிடித்துக்கொள் 747 00:44:07,718 --> 00:44:09,753 ♪ நான் உன்னை காதலிக்கிறேன் காட்டுகிறேன் 748 00:44:10,788 --> 00:44:12,656 ♪ பேபி, நான் உன்னை காதலிக்கிறேன் 749 00:44:13,623 --> 00:44:16,093 ♪ பேபி, நான் உன்னை காதலிக்கிறேன் 750 00:44:16,226 --> 00:44:18,361 ♪ குழந்தை, குழந்தை, நான் உன்னை காதலிக்கிறேன் 751 00:44:18,495 --> 00:44:20,998 ♪ வேறு யாரையும் காதலிக்காதே 752 00:44:21,131 --> 00:44:22,833 ♪ நீ என் காதல் கிடைத்தது நீங்களே ... ♪ 753 00:44:22,966 --> 00:44:25,235 நீ நன்றாக இருக்கிறாய். ஒரு மனிதர் இது ஏற்கனவே எடுத்தது. 754 00:44:25,368 --> 00:44:26,403 ஒரு மனிதர்? 755 00:44:27,971 --> 00:44:29,740 அது யார்? 756 00:44:30,908 --> 00:44:32,575 இது என் பழைய முதலாளி. 757 00:44:33,877 --> 00:44:35,412 இம் ... 758 00:44:35,545 --> 00:44:37,247 ஒரு வினாடி என்னை மன்னியுங்கள். 759 00:44:39,149 --> 00:44:41,309 - இங்கே நீ, அம்மா. - மிக்க நன்றி. 760 00:44:41,885 --> 00:44:43,120 ஒரு நல்ல இரவு. 761 00:44:45,889 --> 00:44:47,157 நல்ல உணவு, குழந்தை? 762 00:44:47,290 --> 00:44:49,492 அந்த foie gras terrine ஏதாவது இருக்கிறதா? 763 00:44:50,060 --> 00:44:51,261 ஆம். 764 00:44:51,394 --> 00:44:53,163 நீங்கள் பார்க்கவில்லை என்னை பார்க்க சந்தோஷமாக இருக்கிறது. ஏன்? 765 00:44:53,296 --> 00:44:55,833 நான் நேராக இருந்தேன், ஆனால் நாங்கள் என்ன செய்தோம் என்று நினைக்கிறீர்கள்? 766 00:44:55,966 --> 00:44:57,534 அதுதானே? 767 00:44:57,667 --> 00:44:59,703 ஆமாம், நான் நினைக்கிறேன். 768 00:44:59,837 --> 00:45:02,339 சரி, நான் உனக்கு கொடுக்க முடியும் நல்ல செய்தி மற்றும் கெட்ட செய்தி, 769 00:45:02,472 --> 00:45:04,241 மோசமான செய்தி எதுவும் இல்லை. 770 00:45:04,374 --> 00:45:06,744 நல்ல செய்தி நீங்கள் தான் நிறைய பணம் சம்பாதிக்க. 771 00:45:06,877 --> 00:45:10,247 நல்ல செய்தி நீ தான் நிறைய பணம் சம்பாதிப்பது பற்றி. 772 00:45:10,380 --> 00:45:11,982 எனக்கு கிடைத்தது ... எனக்கு வேலை கிடைத்தது, டாக். 773 00:45:12,115 --> 00:45:14,852 ஆமாம், ஆனால் ஏன் அடிமை குட்ஃபெல்லஸ் பீஸ்ஸாக்களை வழங்குதல் 774 00:45:14,985 --> 00:45:17,087 வெறும் வாங்குவதற்கு இங்கே ஒரு இரவு, 775 00:45:17,220 --> 00:45:20,357 நீங்கள் அதை செய்ய முடியும் போது ஒரு பெரிய வீழ்ச்சியுடன் மாவை? என்னை. 776 00:45:20,490 --> 00:45:23,927 பின்னர் உன்னுடைய ஃபிரெக்டை எடுத்துக் கொள்ளுங்கள் வாரம் ஒவ்வொரு இரவு இரவு? 777 00:45:24,061 --> 00:45:26,663 உங்கள் கடனை நீங்கள் செலுத்தினீர்கள். இப்போது இலாபம் சம்பாதிக்க நேரம் கிடைக்கும். 778 00:45:26,797 --> 00:45:28,465 இது வேடிக்கையான பிட், பேபி. 779 00:45:28,598 --> 00:45:30,744 இந்த வேலை முடிந்து விட்டால், நீங்கள் பணம் செலுத்துவீர்கள், 780 00:45:30,768 --> 00:45:35,372 Maseratis மற்றும் உணவு வாங்கும் உங்கள் கேலன் கேட்ஃபிஷ் தங்கத்தில் முறிந்தது. 781 00:45:35,505 --> 00:45:36,706 என்ன சொல்ல வருகிறீர்கள்? நீ உள்ளே இருக்கிறாயா? 782 00:45:38,208 --> 00:45:39,709 நான் இருக்கிறேன்? 783 00:45:39,843 --> 00:45:41,821 இல்லை, என் கேள்விக்குப் பதிலளிக்காதே மற்றொரு கேள்வி. 784 00:45:41,845 --> 00:45:44,247 நீ எனக்கு ஒன்று கொடுக்கிறாய் இரண்டு பதில்கள். ஆம் அல்லது இல்லை. 785 00:45:46,116 --> 00:45:48,886 இல்லை, ஆவணம். 786 00:45:49,019 --> 00:45:52,522 நான் ஒரு வேலை செய்ய மாட்டேன் என்று உங்களுக்கு தெரியும் இரண்டு முறை அதே குழுவினர் சரியானதா? 787 00:45:52,655 --> 00:45:54,024 ஆம். உங்களுக்கு தெரியும் 788 00:45:54,157 --> 00:45:56,526 நீ என் டிரைவர் நாங்கள் சந்தித்த ஒவ்வொரு வேலைக்கும். 789 00:45:57,427 --> 00:45:58,762 ஆம். 790 00:46:00,363 --> 00:46:04,134 எனவே, நான் சிந்திக்கிறேன் நீ என் அதிர்ஷ்டசாலி 791 00:46:04,267 --> 00:46:07,871 மற்றும் நான் செய்யவில்லை என்று நீங்கள் இல்லாமல் இந்த வேலை. 792 00:46:08,005 --> 00:46:09,415 இப்போது, ​​எனக்குத் தேவையில்லை என்று நான் நினைக்கவில்லை உங்களுக்கு பேச்சு கொடுக்க வேண்டும் 793 00:46:09,439 --> 00:46:10,908 என்ன நடக்கிறது என்பது பற்றி நீங்கள் சொல்லாதபோது, 794 00:46:11,041 --> 00:46:12,852 நான் உங்கள் கால்கள் உடைக்க எப்படி நீங்கள் விரும்பும் அனைவரையும் கொல்லுங்கள், 795 00:46:12,876 --> 00:46:14,476 ஏனெனில் நீங்கள் ஏற்கனவே உனக்கு தெரியுமா, இல்லையா? 796 00:46:16,046 --> 00:46:17,614 ஆம். 797 00:46:17,747 --> 00:46:19,149 எனவே, அது என்ன, 798 00:46:19,282 --> 00:46:21,284 சக்கரத்தின் பின்னால் அல்லது ஒரு சக்கர நாற்காலியில்? 799 00:46:22,185 --> 00:46:23,286 முதலாவது. 800 00:46:25,755 --> 00:46:26,995 நான் உன்னை அழைத்து செல்கிறேன் காலை பொழுதில். 801 00:46:28,158 --> 00:46:29,927 வெளியே போகாதே மிகவும் தாமதமாகிவிட்டது. 802 00:46:30,060 --> 00:46:31,294 ஓ. 803 00:46:31,428 --> 00:46:35,032 உன்னுடைய, ஓ, பணியாள் காதலி, அவள் அழகாக இருக்கிறாள். 804 00:46:35,165 --> 00:46:37,200 அதை வைத்துக்கொள்வோம். 805 00:46:37,334 --> 00:46:39,136 நல்ல இரவு, ஐயா. 806 00:46:43,006 --> 00:46:46,709 சரி, அது சில அழகாக winin 'மற்றும் dinin'. 807 00:46:46,844 --> 00:46:49,980 அதிகமான நண்பர்கள் இருக்க வேண்டும் அங்கு ஒரு மேஜைப் பெற இடங்கள். 808 00:46:50,113 --> 00:46:51,882 ஓ, எனக்கு தெரியாது அது பற்றி. 809 00:46:54,351 --> 00:46:56,319 எல்லாம் நன்றாக இருக்கிறது, குழந்தை? 810 00:46:59,756 --> 00:47:01,424 அது இருக்கும். 811 00:47:01,558 --> 00:47:05,362 நீங்கள் அதைப் பற்றி பேச விரும்புகிறீர்களா? நான் ஒரு கோப்பை காபி தயார் செய்கிறேன். 812 00:47:05,495 --> 00:47:08,832 நான் சொன்னேன், நான் ... நான் இல்லை. நான் பயங்கரமான காபி செய்கிறேன். 813 00:47:09,599 --> 00:47:11,801 நான் விரும்புகிறேன், ஆனால் நான் ... 814 00:47:11,935 --> 00:47:13,436 இப்போது என்னால் முடியாது. 815 00:47:13,570 --> 00:47:15,939 உங்களுக்கு தெரியும், நீ ... 816 00:47:16,073 --> 00:47:18,876 உங்களிடம் இல்லை என்னைப் பற்றி கவலைப்பட வேண்டும். 817 00:47:19,009 --> 00:47:20,477 நீ என்னிடம் எதுவும் சொல்ல முடியாது. 818 00:47:20,610 --> 00:47:21,879 நான் உன்னைப் பற்றி கவலைப்படவில்லை. 819 00:47:22,012 --> 00:47:24,681 நான் சொன்னேன், நான் ... 820 00:47:24,814 --> 00:47:28,785 நீங்கள் தான் சிறந்த விஷயம் நீண்ட காலமாக எனக்கு நடந்தது. 821 00:47:28,919 --> 00:47:34,257 நான் கவலைப்படுகிறேன் நான் உனக்காக போதுமானதாக இல்லை. 822 00:47:35,225 --> 00:47:38,028 ஓ, நன்றாக, இல்லை. 823 00:47:40,597 --> 00:47:44,667 நீங்கள் தயவில் உள்ளதை நான் பார்க்கிறேன் நீங்கள் வித்தியாசமாக இருக்கிறீர்கள். 824 00:47:46,503 --> 00:47:48,972 நான் உனக்காக இங்கே இருக்கிறேன் நீங்கள் தயாராக இருக்கும் போது. 825 00:48:01,351 --> 00:48:02,652 நாளை என்ன செய்கிறாய்? 826 00:48:05,322 --> 00:48:06,756 ஆம், நீ என்னிடம் சொல். 827 00:48:29,812 --> 00:48:31,414 காலை வணக்கம். 828 00:48:33,883 --> 00:48:36,053 இந்த இடங்கள் எப்போதும் இல்லை பரவியது. 829 00:48:36,186 --> 00:48:38,855 மக்கள் அங்கு இல்லை என்பதை உணரவில்லை அவர்கள் அங்கே தங்கியிருக்கிறார்கள். 830 00:48:38,989 --> 00:48:41,024 மேலும், கற்கள் இல்லை 831 00:48:41,158 --> 00:48:43,160 ஒரு வேலையை இழுக்க வேண்டும் அதை மையமாகக் கொண்ட பொது. 832 00:48:43,293 --> 00:48:45,104 இந்த இடம் கனியும் நாளை இந்த நேரத்தில், 833 00:48:45,128 --> 00:48:47,164 ஆனால் நான் செய்ய வேண்டும் இன்று எனக்கு ஏதோ ஒன்று. 834 00:48:47,297 --> 00:48:49,266 நான் அங்கே காணப்படவில்லை, ஆனால் உன்னால் முடியும். 835 00:48:49,399 --> 00:48:50,900 உள்ளே செல்லுங்கள். 836 00:48:51,034 --> 00:48:53,170 எண்ணை கவனியுங்கள் கேமராக்கள் மற்றும் பதவிகள், 837 00:48:53,303 --> 00:48:55,005 பதிவுகளின் எண்ணிக்கை திறந்திருக்கும், 838 00:48:55,138 --> 00:48:57,540 ஊழியர்கள் எண்ணிக்கை மற்றும் வாடிக்கையாளர்களின் எண்ணிக்கை. 839 00:48:57,674 --> 00:48:59,342 ஒரு பாதுகாப்பு இருக்கிறதா? அவர் ஆயுததாரி? 840 00:48:59,476 --> 00:49:01,344 அவர்கள் கொள்ளை கண்ணாடி கொண்டார்களா? 841 00:49:01,478 --> 00:49:03,546 மற்றும் வரிசையில், சில முத்திரைகளை வாங்கவும். 842 00:49:03,680 --> 00:49:06,984 உங்கள் மொட்டுகள் எடுத்து, உங்கள் நிழல்களை இழுக்கவும். 843 00:49:07,117 --> 00:49:10,420 ஓ, மற்றும், ஓ, மருமகனை எடுத்துக்கொள். குறைந்த சந்தேகத்திற்குரியது. 844 00:49:14,691 --> 00:49:16,269 யுனைடெட் ஸ்டேட்ஸ் தபால் சேவை. 845 00:49:16,293 --> 00:49:19,562 நாங்கள் இங்கே இருக்கிறோம், உங்களுக்காக வேலை செய்கிறோம், வாரத்திற்கு ஏழு நாட்கள். 846 00:49:19,696 --> 00:49:22,332 நாம் இன்னும் நிறைய செய்கிறோம் இந்த நாட்களில் முத்திரைகளை விட. 847 00:49:22,465 --> 00:49:25,802 நீங்கள் ஆச்சரியப்படுவீர்கள் நாம் என்ன வழங்க வேண்டும். 848 00:49:25,935 --> 00:49:28,081 ஆமாம், ஜேக், அனைத்து இங்கே நன்றாக தெரிகிறது. ஓவர். 849 00:49:43,520 --> 00:49:46,056 இல்லை கொள்ளை கண்ணாடி, ஒரு ஆயுதமேந்திய பாதுகாப்பு, 850 00:49:46,189 --> 00:49:49,426 10 கேமராக்கள், எட்டு பதிவுகள், இரண்டு திறந்த, 851 00:49:49,559 --> 00:49:53,063 11 வாடிக்கையாளர்கள் மற்றும் நான்கு பணியாளர்கள். 852 00:49:53,196 --> 00:49:54,564 நன்றி. 853 00:49:57,934 --> 00:49:59,336 இம் ... 854 00:49:59,469 --> 00:50:00,903 Uh, முத்திரைகள். 855 00:50:02,705 --> 00:50:04,107 உங்கள் பையன்? 856 00:50:04,707 --> 00:50:06,209 நிச்சயமாக. 857 00:50:06,343 --> 00:50:07,510 ஆமாம், அவர் நிச்சயம். 858 00:50:07,644 --> 00:50:08,645 அவர் எவ்வளவு வயதானவர்? 859 00:50:10,347 --> 00:50:12,515 நான்கு. எட்டு. 860 00:50:12,649 --> 00:50:14,951 அவர்கள் வளர்ந்து வருகிறார்கள் வேகமாக பயப்படுவது, இல்லையா? 861 00:50:17,320 --> 00:50:18,488 அவருக்கு ஒரு பெயர் இருக்கிறதா? 862 00:50:19,856 --> 00:50:21,291 உனக்கு ஒரு பெயர் உண்டு, இல்லையா? 863 00:50:21,424 --> 00:50:22,825 ஸாம். 864 00:50:22,959 --> 00:50:25,495 சரி, சாம், எனக்கு ஒரு புதினா கிடைத்தது அது உங்கள் பெயருடன். 865 00:50:25,628 --> 00:50:28,165 உங்களுக்கு ஒரு புதினா உள்ளது "சாம்" என்று சொல்வது? 866 00:50:28,298 --> 00:50:29,566 அடடே. 867 00:50:29,699 --> 00:50:31,501 இனிது. 868 00:50:31,634 --> 00:50:33,070 நாளை நீ இங்கே இருக்கிறாயா? 869 00:50:33,203 --> 00:50:35,505 நிச்சயமாக இருக்கிறேன். வேலை 9:00 டோலி போல 5:00 வரை. 870 00:50:36,539 --> 00:50:39,376 ஓ, டோலி பார்டன். ஆம். 871 00:50:39,509 --> 00:50:41,511 அவளை எனக்கு பிடித்திருக்கிறது. Mmm, யார் இல்லை? 872 00:50:41,644 --> 00:50:43,613 "எல்லோரும் மகிழ்ச்சியை விரும்புகிறார்கள், யாரும் வலியை விரும்பவில்லை. 873 00:50:43,746 --> 00:50:46,449 "ஆனால் நீங்கள் ஒரு வானவில் இருக்க முடியாது ஒரு சிறிய மழை இல்லாமல். " 874 00:50:46,583 --> 00:50:47,717 ஞானமுள்ள பெண். 875 00:50:49,018 --> 00:50:51,288 ஆமாம், அவள் நிச்சயம். ஹ்ம்ம். 876 00:50:51,421 --> 00:50:52,421 வருகிறேன். 877 00:51:01,964 --> 00:51:02,965 என்னை அடி. 878 00:51:04,101 --> 00:51:07,337 இல்லை கொள்ளை கண்ணாடி, ஒரு ஆயுதமேந்திய பாதுகாப்பு, 879 00:51:07,470 --> 00:51:10,440 10 கேமராக்கள், எட்டு பதிவுகள், மூன்று திறந்த. 880 00:51:11,574 --> 00:51:14,177 மேலும், 11 வாடிக்கையாளர்கள். 881 00:51:18,181 --> 00:51:19,749 மேலும், நான்கு பணியாளர்கள். 882 00:51:19,882 --> 00:51:21,084 வேறு எதாவது? 883 00:51:22,152 --> 00:51:23,620 சொல்லிக்கொண்டே நன்றாக இருந்தது. 884 00:51:23,753 --> 00:51:25,054 அவள் என்னை ஒரு நிமிடம் கொடுத்தாள். 885 00:51:25,188 --> 00:51:26,889 அவள்தா? ஆம். 886 00:51:27,023 --> 00:51:29,426 ஒருவேளை நீங்கள் கூட முடியாது அவளை ஒரு துப்பாக்கி பயன்படுத்த வேண்டும். 887 00:51:29,559 --> 00:51:32,695 வெறும் "பூ," என்று அவள் சொல்வாள் முதலில் பெரிய பில்கள் உங்களுக்கு கொடுங்கள். 888 00:51:34,097 --> 00:51:35,532 பழைய குழுவில் சிப் இருக்கிறது. 889 00:51:44,641 --> 00:51:46,109 நீங்கள் எந்த மாடியில் இருக்கிறீர்கள்? 890 00:51:47,310 --> 00:51:49,011 மூன்றாம். 891 00:51:49,146 --> 00:51:51,514 அந்த மாடிகளை ஒரு இருக்க வேண்டும் ஜோ, உண்மையான பிச்? 892 00:51:53,015 --> 00:51:55,051 இது என் வியாபாரம் எல்லாம் தெரியும். 893 00:51:55,185 --> 00:51:57,187 எனவே, அவர்கள் ஒரு பிச்? 894 00:51:57,320 --> 00:51:58,755 ஒரு உயர்த்தி உள்ளது. 895 00:52:00,190 --> 00:52:02,759 ஓஹோ, ஆடம்பரமான. 896 00:52:05,328 --> 00:52:06,528 எனவே, நான் போகிறேன் இன்றிரவு நீங்கள் பார்க்கிறீர்களா? 897 00:52:07,897 --> 00:52:09,732 ஆமாம், நீங்கள். 898 00:52:09,866 --> 00:52:11,610 நீ என்ன சொல்கிறாய் என்று நீ சொல்லவில்லை நான் கேட்க வேண்டும் என்று நினைக்கிறேன், இல்லையா? 899 00:52:11,634 --> 00:52:14,137 நீ என்னை ஒரு நண்பனாக கருதுகிறாய், இல்லையா? 900 00:52:15,438 --> 00:52:16,839 நீயும் நானும் ஒரு குழு. 901 00:52:16,973 --> 00:52:19,242 ஒன்றும் முக்கியமில்லை நம் நட்பை விடவும். 902 00:52:20,042 --> 00:52:21,444 தெரிந்து கொள்வது நல்லது. 903 00:52:21,578 --> 00:52:24,581 நீங்கள் வெளியே இருக்க வேண்டும் இந்த ஷித்தோல் விரைவில். 904 00:52:24,714 --> 00:52:26,749 நீங்கள் உலகத்தில் போகிறீர்கள்! 905 00:52:36,626 --> 00:52:38,161 Bo's Diner, உனக்கு என்ன வேண்டும்? 906 00:52:38,295 --> 00:52:39,829 அங்கு டெபோரா? 907 00:52:39,962 --> 00:52:41,331 டெப்பி, தொலைபேசி. 908 00:52:42,131 --> 00:52:43,400 அதை சுருக்கமாக இருங்கள். 909 00:52:44,801 --> 00:52:46,669 வணக்கம்? இது பேபி. 910 00:52:46,803 --> 00:52:49,672 ஏய். என்ன செய்ய வேண்டும் நான் இந்த மரியாதை கடமைப்பட்டிருக்கிறேன்? 911 00:52:51,241 --> 00:52:53,176 நான் விரும்பினேன் உங்கள் குரல் கேட்க. 912 00:52:53,310 --> 00:52:55,245 நான் இன்னும் உன்னைப் பார்க்கிறேனா? 913 00:52:55,378 --> 00:52:57,414 நான் மீண்டும் ஓட்ட வேண்டும். 914 00:52:57,547 --> 00:53:00,983 ஓ, சரி. நினைத்தேன் y'all அது செய்யப்பட்டது. 915 00:53:01,117 --> 00:53:05,255 அதனால் நான் செய்தேன். எனக்கு என்ன தேவை என்று எனக்குத் தெரியவில்லை. 916 00:53:05,388 --> 00:53:07,290 உனக்கு என்ன வேண்டும், குழந்தை? 917 00:53:08,391 --> 00:53:11,594 நான் 20 ம் ஆண்டு மேற்கு நோக்கி செல்ல விரும்புகிறேன், 918 00:53:11,728 --> 00:53:14,364 ஒரு காரில் நாங்கள் முடியாது, 919 00:53:14,497 --> 00:53:16,399 நாம் ஒரு திட்டம் இல்லை. 920 00:53:18,134 --> 00:53:20,002 வாகனம் ஓட்டும் மற்றும் நிறுத்த வேண்டாம். 921 00:53:21,170 --> 00:53:22,339 நீங்கள் தீவிரமாக இருக்கிறீர்களா? 922 00:53:22,472 --> 00:53:23,840 நான், டெபோரா. 923 00:53:25,308 --> 00:53:27,244 நீ உள்ளே இருக்கிறாயா? 924 00:53:27,377 --> 00:53:28,678 நான் இருக்கிறேன், குழந்தை. 925 00:53:29,512 --> 00:53:30,680 சீக்கிரம் பார். 926 00:53:40,957 --> 00:53:42,525 ♪ பரிசுத்த துன்பம், பைத்தியம் கத்தி 927 00:53:42,659 --> 00:53:44,503 ♪ நீங்கள் எப்பொழுதும் இருக்க வேண்டும் மற்றொரு பெரிய ரசிகர் 928 00:53:44,527 --> 00:53:45,562 ♪ உடை 929 00:53:45,695 --> 00:53:46,695 ♪ சாட்சி கொடுங்கள் 930 00:53:46,763 --> 00:53:48,164 ♪ சாட்சி கொடுங்கள், சாட்சியை சாட்சியாகப் பாருங்கள் 931 00:53:49,098 --> 00:53:50,166 அங்கு அவர் இருக்கிறார். 932 00:53:51,801 --> 00:53:53,035 ஏய், பேபி. ஏய், பேபி. 933 00:53:53,169 --> 00:53:54,971 கேட்காதே இல்லை, தீய குரல். 934 00:53:55,104 --> 00:53:57,307 நீங்கள் இந்த குழந்தையை நகர்த்தியிருக்கிறீர்களா? ஆமாம், நான் அவரை பார்த்தேன். 935 00:53:57,440 --> 00:53:59,175 டாக்டர் பிடிக்கும் என்று யோசி அவரை சுற்றி இருந்தது 936 00:53:59,309 --> 00:54:01,086 ஏனென்றால் அவர் நிறுத்த முடியாது வங்கியின் ஊனமுற்ற இடங்கள். 937 00:54:01,110 --> 00:54:03,179 - முடக்கப்பட்டது ஸ்பாட்? - ஆம். 938 00:54:03,313 --> 00:54:05,524 அவர் காதுகளில் சில தவறுகளைச் செய்தார். டின்னிடஸ் அல்லது ஏதோ. 939 00:54:05,548 --> 00:54:08,184 எப்படியும், அவன் கேட்க வேண்டும் இசை 24 மணி நேரம் ஒரு நாள் 940 00:54:08,318 --> 00:54:09,986 வெளியே மூழ்கடிக்க அவருடைய காதுகளில் மயங்கி விழுகிறான். 941 00:54:10,119 --> 00:54:11,488 ஓ, மலம்! 942 00:54:11,621 --> 00:54:13,523 வேறு யார் என்று உங்களுக்குத் தெரியும் அதே விஷயம் 943 00:54:13,656 --> 00:54:16,058 மற்றும் அது செய்கிறது சரியான விஷயம் என்ன? 944 00:54:16,192 --> 00:54:17,427 பார்பரா ஸ்ட்ரேசண்ட். 945 00:54:17,560 --> 00:54:19,071 டார்லிங், நான் எப்படி இருக்கிறேன் நான் ஒரு fucking விஷயம் தெரியும் 946 00:54:19,095 --> 00:54:20,863 பார்பரா பற்றி ஸ்ட்ரீசாண்ட்? 947 00:54:20,997 --> 00:54:23,466 ஏய்! உங்கள் வாயைப் பாருங்கள். நீ பேசுகிறாய் என் பெண். 948 00:54:23,600 --> 00:54:24,634 ஆம். 949 00:54:26,068 --> 00:54:27,437 உங்கள் வாயைப் பாருங்கள். 950 00:54:27,570 --> 00:54:29,272 நான் என்ன பார்க்கிறேன் நான் பார்க்க வேண்டும். 951 00:54:34,711 --> 00:54:36,413 அது உண்மையா? 952 00:54:36,546 --> 00:54:38,090 நீ ஏன் இசை வைத்திருக்கிறாய்? எப்போது உங்கள் தலையில்? 953 00:54:38,114 --> 00:54:39,148 இரைச்சல் மூழ்கியிருக்கிறதா? 954 00:54:39,282 --> 00:54:40,283 ஆம். 955 00:54:40,417 --> 00:54:41,818 அது என்னை நகர்த்த வைக்கிறது. 956 00:54:41,951 --> 00:54:44,821 இது ஒரு தப்பிக்கும். எனக்கு புரிகிறது. 957 00:54:44,954 --> 00:54:47,857 ஏய், படி, நீ ஒரு வயலின் பார்த்தாயா? நான் இங்கே ஒரு வயலின் இருந்தது. 958 00:54:47,990 --> 00:54:49,559 வாயை மூடு. 959 00:54:51,828 --> 00:54:53,763 நான் சுற்றி முட்டாள்தனமாக பயன்படுத்தினேன் நான் ஒரு குழந்தை போது கார்கள். 960 00:54:53,896 --> 00:54:56,866 ஒரு வேகம் போன்ற இரவு முழுவதும் ஓட்டுங்கள் வானொலியைப் பார்த்துக் கேட்டுக் கொண்டிருங்கள். 961 00:54:56,999 --> 00:54:59,936 நான் இருந்தேன் என் சிறப்பு டேப் 962 00:55:00,069 --> 00:55:02,472 என்று என் கொலைகாரன் இருந்தது அதை கண்காணிக்கலாம். எனக்கு பறக்கும். 963 00:55:02,605 --> 00:55:03,873 நீங்கள் அதில் ஒன்றைப் பெற்றிருக்கிறீர்களா? 964 00:55:04,006 --> 00:55:05,241 நிச்சயமாக. 965 00:55:06,376 --> 00:55:07,777 சரி, அது என்ன? 966 00:55:07,910 --> 00:55:09,379 பிரைட்டன் ராக். என்ன? 967 00:55:09,512 --> 00:55:10,647 ராணி? 968 00:55:11,414 --> 00:55:13,115 ஆம். 969 00:55:13,249 --> 00:55:14,817 அது கிடைத்தது பைத்தியம் பெரிய கிட்டார் தனி. 970 00:55:14,951 --> 00:55:16,118 ஆமாம், அந்த பாடல் எனக்கு தெரியும். 971 00:55:16,252 --> 00:55:17,796 என் சகோதரன் பயன்படுத்தினார் சுடர் ஹார்ட் அட்டாக் விளையாட 972 00:55:17,820 --> 00:55:19,356 வலது சுவர் வழியாக. 973 00:55:19,489 --> 00:55:20,990 நீங்கள் அதை இங்கே பெற்றுவிட்டீர்களா? 974 00:55:21,123 --> 00:55:23,326 ஆம், நான் இதைப் பெற்றேன். 975 00:55:23,460 --> 00:55:25,828 அதை இயக்கு. அந்தக் கொலையாளியைப் பார்ப்போம். 976 00:55:35,271 --> 00:55:37,106 ஆம். 977 00:55:44,280 --> 00:55:45,640 நீங்கள் பெண்கள் என்ன கேட்டுக்கொண்டிருப்பது? 978 00:55:45,682 --> 00:55:47,617 ராணி. ராணி! 979 00:55:47,750 --> 00:55:50,270 ராணி? ஸ்ட்ரேசண்ட், இப்போது ராணி. என்ன ஃபக்? என்ன செய்வது? 980 00:55:50,387 --> 00:55:52,365 Y'all நிகழ்ச்சிக்கு வெளியே பெல்ட் போடுவார் வேலைக்கு செல்லும் வழியில் தாளங்கள்? 981 00:55:52,389 --> 00:55:54,256 உனக்கு தேவையில்லை ஒரு மதிப்பெண் ஒரு மதிப்பெண். 982 00:55:54,391 --> 00:55:56,192 நீ சற்று... 983 00:55:56,325 --> 00:56:00,096 உங்கள் கால்களில் கால் வைக்கவும் எரிவாயு மற்றும் கடவுட்ன் கார் ஓட்ட. 984 00:56:00,229 --> 00:56:01,798 அவ்வளவுதான் உங்களுக்கு தேவையான இசை, எல்லோரும். 985 00:56:01,931 --> 00:56:04,200 இப்போதே வா. 986 00:56:04,333 --> 00:56:07,770 நீ ஒரு சக்கரவர்த்தி அல்லவா? நீங்கள் ஒரு அதிர்ஷ்ட பாட்டைப் பெற்றிருக்கிறீர்களா? 987 00:56:07,904 --> 00:56:11,474 நன்றாக, ஒரு சிகரெட் பாடல். Apres-heist, ஸ்கோட்ச் கண்ணாடி. 988 00:56:11,608 --> 00:56:12,642 நிச்சயமாக. 989 00:56:12,775 --> 00:56:15,177 ஆனால் ஒரு வேலைக்கு முன் இல்லை. 990 00:56:15,311 --> 00:56:18,548 எனக்கு இங்கு போதுமான பேய்கள் கிடைத்தன இசை அனைத்து நேரம் விளையாடும். 991 00:56:18,681 --> 00:56:20,383 சரி, நான் நம்புகிறேன். 992 00:56:20,517 --> 00:56:22,294 ஒரு நண்பன் ஒரு வேலையில் இருந்து ஒருமுறை நடந்து சென்றான். ஏன் தெரியுமா? 993 00:56:22,318 --> 00:56:24,687 ஏதோ விளையாடியது ரேடியோவில் அவர் விரும்பவில்லை. 994 00:56:24,821 --> 00:56:27,590 நாம் செல்ல போகிறோம், அவர் மாட்டார் செக்ஸ் ஏன்? 995 00:56:27,724 --> 00:56:29,524 'நடிக்க நாக், நாக், நொக்கின் 'ஆன் ஹெவன்'ஸ் டோர் 996 00:56:29,626 --> 00:56:33,095 FM இல் விளையாடுகிறார். அவர் அதை ஒரு ஹெக்ஸ் பாடல் என்று அழைத்தார். 997 00:56:33,229 --> 00:56:35,331 அது, சாலை முடிவு பாய்ஸ் II ஆண்கள், 998 00:56:35,465 --> 00:56:36,833 ஹோட்டல் கலிபோர்னியா ஈகிள்ஸ் மூலம். 999 00:56:36,966 --> 00:56:38,868 அவர் 'எம் எல்லா ஹெக்ஸ் பாடல்களையும்' என்று அழைத்தார். 1000 00:56:39,001 --> 00:56:41,571 சில பைத்தியக்காரர்களைப் பற்றி பேசுங்கள் நாம் எல்லோரும் இறந்துபோனதைப்போல் அசைகிறோம். 1001 00:56:41,704 --> 00:56:42,939 அதனால் என்ன? நீங்கள் வேலைக்கு பிணைக்கிறீர்களா? 1002 00:56:43,072 --> 00:56:44,407 இல்லை, நான் வேலைக்கு பிணைக்கவில்லை. 1003 00:56:44,541 --> 00:56:46,075 நான் போய் அந்த பணத்தை வாங்கினேன். 1004 00:56:46,208 --> 00:56:48,277 நாங்கள் இறக்கவில்லை. 1005 00:56:48,411 --> 00:56:50,413 இப்போது, ​​அவர் அதை வாங்கினார் சிறிது நேரத்துக்கு பிறகு, 1006 00:56:50,547 --> 00:56:52,582 ஆனால் அது ஒன்றும் இல்லை தீங்கு செய்ய வேண்டும். 1007 00:56:52,715 --> 00:56:54,984 உங்கள் கதைகள் முடிவடையும் யாரோ இறந்து கொண்டு? 1008 00:56:56,786 --> 00:56:58,888 நான் உன்னை யூகிக்கிறேன் கண்டுபிடிக்க கிடைத்ததா? 1009 00:57:01,357 --> 00:57:03,493 எனக்கு நான்கு ஜோடி கண்கள் தேவை மூன்று காதுகள். 1010 00:57:03,626 --> 00:57:05,027 சுற்று சேகரிக்கவும். 1011 00:57:16,038 --> 00:57:18,040 தபால் சேவை இறக்கும். 1012 00:57:18,174 --> 00:57:20,276 மக்கள் கவலைப்படவில்லை இனி அவர்களது அஞ்சல் பற்றி. 1013 00:57:20,409 --> 00:57:23,913 எங்களுக்கு அதிர்ஷ்டம், அவர்களின் இழப்பு எங்கள் லாபமாகும். 1014 00:57:25,214 --> 00:57:26,616 பணம் கட்டளைகள். 1015 00:57:26,749 --> 00:57:29,486 நான் ஒரு பையனை அறிவேன் யார் இயந்திரம் உள்ளது 1016 00:57:29,619 --> 00:57:32,489 அதை மாற்ற முடியும் வெற்று நிறங்கள் பச்சை. 1017 00:57:32,622 --> 00:57:35,758 ஒவ்வொரு பெட்டியிலும் உள்ளது பெட்டி ஒன்றுக்கு 250 ஸ்லிப்ஸ், 1018 00:57:35,892 --> 00:57:37,827 ஒவ்வொரு ஸ்லிப் மதிப்புக்கும் ஒரு பெரிய வரை. 1019 00:57:37,960 --> 00:57:40,396 அது காலாண்டு ஆகும் ஒரு பெட்டிக்கு ஒரு மைல். 1020 00:57:40,530 --> 00:57:42,398 புள்ளி, டாட், டாட். நீங்கள் கணிதத்தைச் செய்கிறீர்கள். 1021 00:57:42,532 --> 00:57:44,333 டார்லிங் முன் செல்கிறது. 1022 00:57:44,467 --> 00:57:47,604 புத்தர் ஒரு ஐந்து மூடுபனி எடுக்கும் எண்ணி அவள் உள்ளே செல்கிறாள். 1023 00:57:47,737 --> 00:57:52,775 நீங்கள் இந்த தனியுரிமை கண்ணாடிகளை வைத்துள்ளீர்கள் சி.சி.டிவி கேமராவை குருட்டுக்கு 1024 00:57:52,909 --> 00:57:54,544 மற்றொரு ஐந்து முதலை எண்ணிக்கை. 1025 00:57:54,677 --> 00:57:56,979 டார்லிங் வரிசையில், படிப்பு, 1026 00:57:57,113 --> 00:57:58,214 அவரது தலையில் பலவந்தமாக 1027 00:57:58,347 --> 00:58:00,416 என்று நீங்கள் பெறுகிறார் பின் அலுவலகத்தில். 1028 00:58:01,584 --> 00:58:03,953 நாம் நிறைய பங்கு வகிக்கிறோம். 1029 00:58:04,086 --> 00:58:05,221 இம்-ஹம். 1030 00:58:05,354 --> 00:58:07,490 குழந்தை பேட்ஸை விரட்டுகிறது ஏற்றுதல் கப்பல்துறை சுற்றி. 1031 00:58:07,624 --> 00:58:11,561 பிட்கள் இந்த பாதுகாப்பு அட்டையை வழங்கியுள்ளன ஒரு நாசி பிரச்சனை ஒரு உள் 1032 00:58:11,694 --> 00:58:13,730 ஊழியர்கள் நுழைவாயில் பெற மற்றும் பின்புறத்தை மூடு. 1033 00:58:13,863 --> 00:58:16,298 நீங்கள் அனைத்து பெட்டிகளையும் அடையலாம் பின் மீண்டும் வெளியே சென்றாக வேண்டும் 1034 00:58:16,432 --> 00:58:18,100 பேபி மற்றும் காத்திருக்கும் கார். 1035 00:58:21,938 --> 00:58:23,139 நீங்கள் எல்லாவற்றையும் பெற்றிருக்கிறீர்களா? 1036 00:58:23,272 --> 00:58:24,473 ஆம். 1037 00:58:24,607 --> 00:58:26,676 சரி, இன்னும் ஒரு விஷயம். 1038 00:58:26,809 --> 00:58:30,547 எங்களுக்கு சில புதிய வன்பொருள் தேவை, எங்களுக்கு அல்லது முந்தைய வேலைகள் கண்டுபிடிக்க முடியாது. 1039 00:58:30,680 --> 00:58:33,883 இப்போது, ​​எனக்கு சில தொடர்புகள் கிடைத்தன எங்களுக்கு சில சுத்தமான ஃபயர்பவரை பெற முடியும், 1040 00:58:34,016 --> 00:58:35,518 எனவே இடும் இன்றிரவு. 1041 00:58:35,652 --> 00:58:37,787 ஆனால் இடும் பிறகு, நீங்கள் நேராக இங்கே வந்து வாருங்கள். 1042 00:58:37,920 --> 00:58:40,857 நீங்கள் எல்லோரும் அதிகாலையில் ஆரம்பிக்க வேண்டும், மற்றும் எல்லா இடங்களிலும் கண்களும் உள்ளன. 1043 00:58:40,990 --> 00:58:43,526 எனவே, நீங்கள் தங்கிவிட்டீர்கள் இங்கே இரவு. 1044 00:58:44,927 --> 00:58:47,029 ஓ, நாங்கள் இப்பொழுது படுக்கையில் இருக்கிறோம். 1045 00:58:56,172 --> 00:58:58,440 ♪ எங்கும் இல்லை, குழந்தைக்கு 1046 00:58:59,776 --> 00:59:02,378 ♪ எங்கும் மறைக்கவில்லை 1047 00:59:03,412 --> 00:59:07,349 ♪ குழந்தைக்கு ஓட எங்கும் இல்லை 1048 00:59:07,483 --> 00:59:10,620 ♪ எங்கும் மறைக்கவில்லை 1049 00:59:10,753 --> 00:59:13,690 ♪ இது காதல் இல்லை நான் ஒரு இருந்து இயங்கும் ... ♪ 1050 00:59:13,823 --> 00:59:15,725 அங்கே இழு. நான் ஒரு கசிவு எடுக்க வேண்டும். 1051 00:59:18,761 --> 00:59:20,830 சில கம் வேண்டுமா? சில கம், பட்டி வேண்டுமா? 1052 00:59:20,963 --> 00:59:22,531 ஆமாம், நான் சில பசைகளை எடுத்துக்கொள்கிறேன். 1053 00:59:25,768 --> 00:59:28,537 நாங்கள் என்ன சொல்கிறோம் என்று சொல்லுங்கள் அந்த பணம் அனைத்தையும் செய்யுங்கள். 1054 00:59:28,671 --> 00:59:31,574 நாங்கள் வேகாஸுக்கு போகிறோம். நாம் அனைத்தையும் சிவப்பில் வைக்கிறோம். 1055 00:59:31,708 --> 00:59:33,676 நாங்கள் மீண்டும் திருமணம் செய்து கொள்வோம். அது உண்மையான காதல் இருக்கும். 1056 00:59:33,810 --> 00:59:36,345 Mmm. 1057 00:59:36,478 --> 00:59:39,215 நீங்கள் உண்மையான என்ன என்று எனக்கு தெரியும், உண்மையான காதல்? 1058 00:59:39,348 --> 00:59:41,784 உண்மையான என்ன, உண்மையான காதல்? 1059 00:59:41,918 --> 00:59:43,720 நீங்கள் அந்த பையனை குத்திக் காட்டினீர்கள். 1060 00:59:43,853 --> 00:59:45,622 எந்த பையன்? 1061 00:59:45,755 --> 00:59:47,633 நீங்கள் திருடியவர், நீங்கள் ஒரு வேசி என்று பையன், 1062 00:59:47,657 --> 00:59:49,291 அல்லது பையன் உங்களுக்கு வேடிக்கையாக இருக்கிறதா? 1063 00:59:49,425 --> 00:59:50,593 கடைசி. 1064 00:59:50,727 --> 00:59:53,229 ஆம். நான் அதை நினைவில் கொள்கிறேன். 1065 00:59:53,362 --> 00:59:55,798 பிட்ஸ் என்னை வேடிக்கை பார்த்தேன். 1066 00:59:58,534 --> 01:00:01,003 நான் பாட்ஸைக் கொல்ல விரும்புகிறேனா? 1067 01:00:01,137 --> 01:00:03,405 வேலைக்கு முன், வேடிக்கையான இல்லை. ஹ்ம்ம்? 1068 01:00:05,507 --> 01:00:07,587 நாங்கள் பேச வேண்டும் என்று நீங்கள் நினைக்கிறீர்கள் பேபி முன் இது பற்றி? 1069 01:00:09,011 --> 01:00:11,013 அவர் ஒரு காரியத்தை சொல்லமாட்டார். நீங்கள், குழந்தை? ஹ்ம்ம்? 1070 01:00:14,516 --> 01:00:16,018 இயேசு கிறிஸ்து. 1071 01:00:16,152 --> 01:00:17,353 என்ன, இந்த எல்லாவற்றையும் திருடிவிட்டாயா? 1072 01:00:17,486 --> 01:00:19,055 நீங்கள் கூறியது நீங்கள் சில கோமாளி வேண்டும். 1073 01:00:19,188 --> 01:00:21,624 நான் செய்ய வேண்டியது என்ன? செல்லலாம். 1074 01:00:23,425 --> 01:00:24,460 செல்லலாம். 1075 01:00:26,763 --> 01:00:28,765 ♪ நான் அதை சுற்றி இல்லை, இல்லை 1076 01:00:28,898 --> 01:00:30,667 ♪ எங்கும் இயக்க இயலாது 1077 01:00:30,800 --> 01:00:33,502 ♪ எங்கும் மறைக்கவில்லை உங்களிடமிருந்து, குழந்தை ... ♪ 1078 01:00:33,636 --> 01:00:35,504 போல் தெரிகிறது விவசாயிகளின் சந்தை திறந்திருக்கிறது. 1079 01:00:35,638 --> 01:00:37,173 உழவர் சந்தை? 1080 01:00:37,306 --> 01:00:39,809 ஆம். டாக் கூறுகிறார் நாங்கள் புதர் பார்க்க போக வேண்டும். 1081 01:01:16,713 --> 01:01:18,815 வா, நீங்கள் எங்களுடன் இருக்கிறோம். 1082 01:01:18,948 --> 01:01:20,783 நாம் இருக்கக்கூடாது இதை விட்டுவிட்டு. 1083 01:01:26,789 --> 01:01:30,092 மேலும், கண்டுபிடி அங்கு ஏதோ பங்கி. 1084 01:01:30,226 --> 01:01:32,494 ஒரு விஷயத்தில் நாம் கிடைத்தோம் இந்த கூட்டு வரை கிழித்தெறிய. 1085 01:01:34,997 --> 01:01:36,365 இதை எடுத்துக்கொள். 1086 01:01:36,498 --> 01:01:38,067 உங்களைப் போல நடந்துகொள்ளுங்கள் அதை எப்படி பயன்படுத்துவது என்று. 1087 01:01:38,200 --> 01:01:39,668 ஏன் அது அவசியம்? 1088 01:01:39,802 --> 01:01:41,637 ஏமாற்றுவதற்கு கிடைத்தது உனக்கு ஒன்று கிடைத்தது போல, 1089 01:01:41,771 --> 01:01:43,572 அதனால் நாங்கள் அனைவரும் பார்க்கவில்லை பஸ்ஸின் ஒரு கொத்து போல. 1090 01:01:43,706 --> 01:01:45,641 டார்லிங் விலக்கப்பட்டார். 1091 01:01:47,977 --> 01:01:50,479 Earbuds என்ன இருக்கிறது? இதை பதிவு செய்யலாமா? 1092 01:01:50,612 --> 01:01:51,914 அது அவரது இசை தான். 1093 01:01:52,048 --> 01:01:53,728 ஆமாம், அவர் சிரிக்கிறார். அவர் தனது தாளங்களைப் போலவே இருக்கிறார். 1094 01:01:54,650 --> 01:01:55,852 அவர் என்ன சொல்கிறார்? 1095 01:01:55,985 --> 01:01:57,586 எனக்கு எப்படி தெரியும்? 1096 01:01:57,720 --> 01:01:59,155 என்னை சோதிக்கட்டும். 1097 01:02:02,959 --> 01:02:04,126 டெக்யுலா! 1098 01:02:04,260 --> 01:02:05,795 எனக்கு நினைவூட்டுகிறது, 1099 01:02:05,928 --> 01:02:08,130 மெக்சிகன் வாழ்த்துக்கள் ஏன் அவரது மனைவியை குன்றிலிருந்து தூக்கி எறியுங்கள்? 1100 01:02:08,264 --> 01:02:10,499 ஆ! அது சிதைந்தது. நான் அதை அழிக்கவில்லையா? 1101 01:02:11,433 --> 01:02:12,902 நாம் முன்பு சந்தித்தோம், இல்லையா? 1102 01:02:13,035 --> 01:02:14,804 எனக்கு தெரியாது. நீங்கள் இன்னும் உயிருடன் இருக்கிறீர்களா? 1103 01:02:14,937 --> 01:02:15,937 இம்-ஹம். 1104 01:02:16,005 --> 01:02:17,639 நான் நினைக்கிறேன் நாங்கள் சந்தித்ததில்லை. 1105 01:02:19,008 --> 01:02:20,142 முகத்தை மூடு! 1106 01:02:20,276 --> 01:02:22,578 எனக்கு கிடைத்துவிட்டது. எனக்கு கிடைத்துவிட்டது. 1107 01:02:24,781 --> 01:02:26,215 ரெடி! 1108 01:02:26,348 --> 01:02:29,485 லா charcuterie வரவேற்கிறோம். 1109 01:02:31,287 --> 01:02:33,489 இன்றிரவு, தாய்மார்கள், மேடம், 1110 01:02:33,622 --> 01:02:35,691 நாம் மட்டும் தான் பன்றி இறைச்சி சிறந்த வெட்டுக்கள், 1111 01:02:35,825 --> 01:02:38,360 இருந்து நேரடி உள்ளூர் புகைவண்டி. 1112 01:02:38,494 --> 01:02:40,462 நீங்கள் எல்லோரும் அனுபவித்தவர்கள் கத்தரிக்காய் நீங்களே. 1113 01:02:40,596 --> 01:02:43,132 நான் உனக்கு தெரியும் என்று நினைக்கிறேன் எளிய பன்றி சமைக்க முடியும் 1114 01:02:43,265 --> 01:02:46,568 மூக்கு இருந்து வால் வரை, எல்லாவற்றையும், 1115 01:02:46,702 --> 01:02:48,905 நான் உங்களுக்கு ஒன்பது வெட்டுக்களை வழங்க முடியும் 1116 01:02:49,038 --> 01:02:51,440 சிறந்த விலைகளில் எல்லா கிறிஸ்தவமண்டலங்களிலும். 1117 01:02:51,573 --> 01:02:53,475 எனவே உள்ளே நாம் டைவ் தலை முதல். 1118 01:02:53,609 --> 01:02:57,980 தலையிலிருந்து தெய்வம் வருகிறது ரோமானிய பன்றி 1119 01:02:58,114 --> 01:03:00,582 தோள்பட்டை இருந்து ஹாக் வருகிறது 1120 01:03:00,716 --> 01:03:03,452 பாஸ்டன் பட், ஒரு கடினமான ஆனால் சுவையான வெட்டு. 1121 01:03:03,585 --> 01:03:04,887 சுற்றுலா தோள்பட்டை ஒரு பிடித்தமானது 1122 01:03:05,021 --> 01:03:08,624 அனுபவிப்பவர்கள் பன்றிகளை புகைத்தல். 1123 01:03:08,757 --> 01:03:11,027 மையம்-வெட்டு இடுப்பு, இரட்டை வெட்டு பன்றி வெட்டுதல், 1124 01:03:11,160 --> 01:03:12,461 குழந்தை மீண்டும் விலா, 1125 01:03:12,594 --> 01:03:15,431 மற்றும் செரானோ ஹாம், மீண்டும் காலில், நிச்சயமாக. 1126 01:03:15,564 --> 01:03:16,933 அனைத்து ருசியும். 1127 01:03:17,066 --> 01:03:18,767 சுவையானது. 1128 01:03:18,901 --> 01:03:22,038 மற்றும், நிச்சயமாக, நாம் ஒரு வேண்டும் sausages நன்றாக தேர்வு. 1129 01:03:22,171 --> 01:03:23,305 சரி, நான் பசியாக இருக்கிறேன். 1130 01:03:23,439 --> 01:03:24,907 பெண்டாஸ்டிக். 1131 01:03:25,041 --> 01:03:26,608 உங்கள் விருப்பம் ... 1132 01:03:26,742 --> 01:03:29,778 சரி, நான் போகிறேன் சுற்றுலா தோள்பட்டை கொண்டு, 1133 01:03:29,912 --> 01:03:31,613 'காரணம், ஒரு, நான் தான் புகை பிடிக்கும் பன்றிகள். 1134 01:04:05,081 --> 01:04:06,182 ஒப்பந்தம் முடிந்தது. 1135 01:04:08,384 --> 01:04:10,152 ஒரு பிச்சைக்காரனின் மகன். 1136 01:04:10,286 --> 01:04:11,587 ஓ! ஓ, யார், யார், யார்? 1137 01:04:11,720 --> 01:04:13,000 மயிரடர்ந்த, பிட்ஸ்! நீ என் மனைவியிடம்! 1138 01:04:13,089 --> 01:04:14,156 எனக்கு அது பிடிக்கவில்லை! 1139 01:04:14,290 --> 01:04:16,292 ரிலாக்ஸ், பட்டி. நீங்கள் அதை கையாண்டீர்கள்! 1140 01:04:16,425 --> 01:04:18,236 என்ன ஃபக், நீங்கள் மலம் துண்டு? துப்பாக்கி சூடுகளை நீங்கள் சுட்டுவிட்டீர்கள். 1141 01:04:18,260 --> 01:04:19,661 அவர்கள் இல்லையா டாக் தொடர்புகளை 1142 01:04:19,795 --> 01:04:21,130 அவர்கள் டாக் இன் தொடர்புகளாக இருந்தனர்! 1143 01:04:21,263 --> 01:04:22,464 என்ன நினைக்கிறாய், அவர்கள் பன்றிகள். 1144 01:04:22,598 --> 01:04:24,100 பெட்டியை பாருங்கள். அது "APD." என்கிறார். 1145 01:04:24,233 --> 01:04:25,968 நான் அதை clocked பேக்கன் உயரமான துண்டு 1146 01:04:26,102 --> 01:04:28,504 அந்த போலி-லூயிஸ் உடன் பேட் ஆஃப் வுட்டான் தொப்பி. 1147 01:04:28,637 --> 01:04:30,606 அவர் '98 ல் என்னை பற்றவைத்தார். 1148 01:04:30,739 --> 01:04:33,118 இப்போது, ​​உன்னைப் பற்றி எனக்கு தெரியாது ஒரு விதமான ஸெக்ஸ் பொசிஷன் 1149 01:04:33,142 --> 01:04:34,887 ஆனால் யாராவது ஒருவர் கிடைத்தால் என்னை பார்பிக்யூ செய்ய தயாராக, 1150 01:04:34,911 --> 01:04:36,031 நான் முழு உலோகமாகப் போகிறேன் பேட்ஷைட் ... 1151 01:04:36,078 --> 01:04:37,513 - ஷிட்! - அவனைப்பிடி! 1152 01:04:37,646 --> 01:04:38,991 குழந்தை, அவரை விட்டு விட வேண்டாம்! அவனைப்பிடி! அவனைப்பிடி! 1153 01:04:39,015 --> 01:04:40,749 ஏதாவது செய்! அவனைப்பிடி! 1154 01:04:40,883 --> 01:04:41,984 ஓ, மலம்! 1155 01:04:48,891 --> 01:04:51,093 ♪ டெக்யுலா ... ♪ 1156 01:04:51,227 --> 01:04:52,995 எங்களிடமிருந்து எங்களிடமிருந்து வாருங்கள், பேபி. நாம் போகலாம். 1157 01:04:53,129 --> 01:04:54,997 வா. செல்லலாம். நகர்த்து. 1158 01:05:11,680 --> 01:05:12,714 ♪ டெக்யுலா ♪ 1159 01:05:23,392 --> 01:05:25,361 - ♪ ரன், ரன், ரன் ... - ♪ வூ! ♪ 1160 01:05:25,494 --> 01:05:27,663 வெளவால்கள், நீங்கள் பைத்தியம் அடைகிறீர்கள். 1161 01:05:27,796 --> 01:05:30,266 உங்கள் எல்லோரும் உங்களுக்கு பேட்ஸ் என்று பெயர், நீங்கள் பைத்தியம் நிறைவடைகிறீர்கள். 1162 01:05:30,399 --> 01:05:32,601 நான் உன்னை பைத்தியம் என்று சந்தேகிக்கிறேன், ஆனால் உங்கள் உண்மையான பெயர் 1163 01:05:32,734 --> 01:05:33,902 பிட்ஸ் அல்ல. 1164 01:05:34,036 --> 01:05:35,271 எனவே நீங்கள் சொல்கிறீர்கள். 1165 01:05:35,404 --> 01:05:37,173 நீங்கள் என் நிஜத்தை நினைக்கிறீர்கள் பெயர் டார்லிங்? 1166 01:05:37,306 --> 01:05:40,042 ஆமாம், அல்லது பட்டி? இல்லை, அவர்கள் புனைப்பெயர்கள். 1167 01:05:40,176 --> 01:05:41,543 குறியீடு பெயர்கள், புனைப்பெயர்கள். 1168 01:05:42,878 --> 01:05:45,214 எனவே, உங்களுடையது உண்மையான பெயர், டார்லிங்? 1169 01:05:45,347 --> 01:05:47,283 மோனிகா. 1170 01:05:47,416 --> 01:05:49,651 ஏய், நான் இல்லை என்று நினைத்தேன் பெயர்களைப் பற்றி விவாதிக்க அனுமதி. 1171 01:05:49,785 --> 01:05:51,487 நாங்கள் இல்லை. 1172 01:05:51,620 --> 01:05:53,122 குழந்தை, உங்கள் உண்மையான பெயர் என்ன? 1173 01:05:54,790 --> 01:05:55,958 ஹே? 1174 01:05:57,459 --> 01:05:59,395 ஏய், நிறுத்து, நிறுத்து, இங்கே நிறுத்தவும். 1175 01:05:59,528 --> 01:06:00,963 இங்கே நிறுத்துங்கள். 1176 01:06:02,364 --> 01:06:03,932 நான் நிறுத்திவிட்டேன். நான் பசியாக இருக்கிறேன். 1177 01:06:04,900 --> 01:06:06,102 இல்லை. 1178 01:06:06,235 --> 01:06:07,903 கார் நிறுத்து! 1179 01:06:10,973 --> 01:06:12,374 இல்லை? 1180 01:06:12,508 --> 01:06:13,942 நீ என்னிடம் சொல்லவில்லையா? 1181 01:06:15,011 --> 01:06:16,445 நான் அங்கு செல்ல விரும்பவில்லை. 1182 01:06:16,578 --> 01:06:17,879 "நான் விரும்பவில்லை அங்கு செல்லுங்கள். " 1183 01:06:19,015 --> 01:06:20,816 சரி, ஹலோ, பேபி. 1184 01:06:20,949 --> 01:06:22,989 உடல்கள் அங்கு தரையைத் தாக்கின. நீங்கள் மலம் சொல்லாதீர்கள். 1185 01:06:23,085 --> 01:06:24,486 இப்போது திடீரென்று, நீங்கள் பெறுவீர்கள் ... 1186 01:06:24,620 --> 01:06:26,460 நீங்கள் எழுந்திருங்கள் ஒரு உணவகத்தில் நிறுத்துவது பற்றி? 1187 01:06:27,523 --> 01:06:29,425 நான் அங்கு செல்ல விரும்பவில்லை. அது உறிஞ்சுகிறது. 1188 01:06:29,558 --> 01:06:32,995 சரி, அந்த பரிந்துரையுடன், நாங்கள் இப்போது செல்ல வேண்டும். 1189 01:06:46,508 --> 01:06:48,877 ♪ ஏதாவது தவறு நடந்தால் 1190 01:06:49,011 --> 01:06:51,847 என் குழந்தையுடன் ♪ 1191 01:06:56,152 --> 01:07:00,456 ♪ ஏதோ ஒன்று என்னுடன் தவறாக ... ♪ 1192 01:07:02,758 --> 01:07:05,727 இப்போது, ​​ஏன் பைத்தியமா? நீங்கள் ol bats நன்றி சொல்ல வேண்டும். 1193 01:07:05,861 --> 01:07:07,629 நடைபயிற்சி செய்வதற்கு முதிர்ந்த ஸெக்ஸ் 1194 01:07:07,763 --> 01:07:09,998 நன்றாக, நான் என் அனைத்து சிகிச்சை இது போன்ற கடைசி வேலை. 1195 01:07:10,132 --> 01:07:12,534 ஆமாம், ஆனால் நீ உள்ளே என்ன செய்கிறாய் இந்த குழுவானது நம் அனைவரையும் பாதிக்கிறது. 1196 01:07:12,668 --> 01:07:15,171 நன்றாக, கவ்பாய். நீங்கள் போகிறீர்கள் நாளை உங்கள் பணம். பிளஸ், யூ ... 1197 01:07:16,738 --> 01:07:18,674 நான் உங்களுக்கு தெரியும் உணவுக்கு மூக்கு கிடைத்தது. 1198 01:07:18,807 --> 01:07:20,118 என்ன, ஆமாம், நீங்கள் திரு. 1199 01:07:20,142 --> 01:07:22,111 நான் திரு நான் சும்மா இருக்கிறேன். 1200 01:07:23,579 --> 01:07:25,247 நான் உன்னைப் பெறலாமா? குடிக்க ஏதாவது? 1201 01:07:25,381 --> 01:07:27,059 ஆம், ஆமாம், நான் இருப்பேன் என்று நினைக்கிறேன், இல்லையா? 1202 01:07:27,083 --> 01:07:29,151 எப்படி ... நீங்கள் சொல்வது உங்கள் மொழியில்? கோகோ? 1203 01:07:29,285 --> 01:07:31,887 எனக்கு மூன்று கிடைக்கும் கோகோஸ் மற்றும் ஒரு கோகோ. 1204 01:07:32,020 --> 01:07:33,522 நான்கு கோக்ஸ்? ஆம். 1205 01:07:36,592 --> 01:07:38,227 பாருங்கள், இங்கே ஒப்பந்தம். 1206 01:07:38,360 --> 01:07:40,229 நீங்கள் திருடலாம் போதை மருந்து பழக்கத்தை ஆதரிக்கிறது. 1207 01:07:40,362 --> 01:07:42,198 நான் மருந்துகளை செய்கிறேன் ஒரு கொள்ளை பழக்கத்தை ஆதரிக்கிறது. 1208 01:07:42,331 --> 01:07:44,300 அது புத்திசாலி. அது என் வேலை, பார்க்க. 1209 01:07:44,433 --> 01:07:46,102 நீங்கள் இருவர் யார் விடுமுறைக்கு. 1210 01:07:46,235 --> 01:07:48,370 எனவே சந்தேகம் எங்கள் சான்றுகளை? 1211 01:07:48,504 --> 01:07:49,984 வோல் ஸ்ட்ரீட், சரியானதா? அது உங்களுக்குத் தெரியுமா? 1212 01:07:50,038 --> 01:07:51,540 டாக் என்னை சொல்லவில்லை. 1213 01:07:53,542 --> 01:07:57,246 வெறும் படித்த ஒரு யூகம் ஒரு படிக்காத மனிதன். 1214 01:07:57,379 --> 01:07:59,724 சரி, ரொட்ஸ், எனக்கு பிடிக்கும் இந்த விஷயத்தில் உங்கள் எண்ணங்களைக் கேள். 1215 01:07:59,748 --> 01:08:01,383 நான் தூங்கினால், படி. 1216 01:08:01,517 --> 01:08:04,886 நீங்கள் ஒரு பங்குதாரர். ஒருவேளை வேறு ஒரு மனைவி, ஒருவேளை குழந்தைகள். 1217 01:08:06,388 --> 01:08:08,190 நீங்கள் உங்கள் காகிதத்தை அடுக்கி, ஆனால், 1218 01:08:08,324 --> 01:08:10,302 "கடினமாக உழைக்க, கடினமாக விளையாடு", ஆனால் நீங்கள் கொஞ்சம் கடினமாக விளையாடலாம். 1219 01:08:10,326 --> 01:08:14,463 நீங்கள் கடனை அடைக்கலாம், கடன் வகை என்று ஒரு வெள்ளை மனிதன் ப்ளஷ் செய்ய விரும்புகிறேன். 1220 01:08:14,596 --> 01:08:16,232 ஒருவேளை நீங்கள் வரலாம் ஒரு சிறிய பிரச்சனை. 1221 01:08:16,365 --> 01:08:18,009 ஒருவேளை நீங்கள் உங்கள் கையை பிடித்துக் கொள்ளலாம் பெருநிறுவன குக்கீ ஜாடி. 1222 01:08:18,033 --> 01:08:19,544 ஒருவேளை நீங்கள் வெளியேறலாம் பாலைவனத்திற்கு ஓடு. 1223 01:08:19,568 --> 01:08:21,270 ஒருவேளை உன்னுடன் கையில் பிடித்த மடியில் நடன கலைஞர். 1224 01:08:21,403 --> 01:08:23,381 ஒருவேளை நீங்கள் ஒரு உலகில் மறைந்து விடுவீர்கள் மூன்று விஷயங்களை உள்ளடக்கியது, 1225 01:08:23,405 --> 01:08:27,008 பணம், செக்ஸ், மருந்துகள் மற்றும் நடவடிக்கை. 1226 01:08:29,211 --> 01:08:30,679 ஓ, ஷிட், அது நான்கு தான். 1227 01:08:32,348 --> 01:08:33,449 நான் மூடுகிறேனா? 1228 01:08:34,983 --> 01:08:36,185 இதை நான் எப்படி பார்க்கிறேன். 1229 01:08:36,318 --> 01:08:38,687 நீங்கள் நினைக்கிறீர்கள் இது ஒரு பயணம். 1230 01:08:38,820 --> 01:08:40,856 ஒன்று வழி, நீங்கள் வோல் ஸ்ட்ரீட் என்றால், 1231 01:08:40,989 --> 01:08:43,292 நீங்கள் ஒரு பெரிய fucking முட்டாள் நான் இருக்க முடியாது விட. 1232 01:08:47,429 --> 01:08:50,432 நான் மேலே செல்ல போகிறேன் நாங்கள் இருவரும் பேசுகிறோம். 1233 01:08:55,404 --> 01:08:57,906 நீங்கள் எங்களை அறிவீர்களா? நீங்கள் இல்லை. 1234 01:08:58,039 --> 01:08:59,508 Mmm. 1235 01:08:59,641 --> 01:09:01,743 நீங்கள் தான் நினைக்கிறீர்கள் பைத்தியம் கடைசி வார்த்தை? 1236 01:09:03,279 --> 01:09:05,147 நீ இல்லை. 1237 01:09:05,281 --> 01:09:07,316 என்னை நம்புங்கள் நான் சொல்லும் போது, 1238 01:09:07,449 --> 01:09:10,519 நீங்கள் விரும்பவில்லை என் பட்டி பைத்தியத்தை பார்க்கவும். 1239 01:09:10,652 --> 01:09:14,022 நீங்கள் பார்த்ததில்லை அவர் எவ்வளவு இடைவிடா. 1240 01:09:14,156 --> 01:09:15,857 அவர் சிவப்பு பார்க்கும் போது, 1241 01:09:15,991 --> 01:09:20,061 நீங்கள் சாப்பிடுவீர்கள் கருப்பு ஆனால் எதுவும் இல்லை. 1242 01:09:25,634 --> 01:09:27,179 நீங்கள் அதை கேட்கிறீர்களா? அங்கே சில ஆஸ்கார் சிலை இருக்கிறது. 1243 01:09:27,203 --> 01:09:29,338 அது நன்றாக இருந்தது. நீங்கள் அதை ஒத்திகை செய்தீர்களா? 1244 01:09:29,471 --> 01:09:31,106 நீங்கள் இந்த கதை, பேபி பார்க்கிறீர்களா? 1245 01:09:31,240 --> 01:09:35,277 இப்போது பாருங்கள், இது ஒரு பிரதான உதாரணம் ஒரு பெண் நேசிக்கும் ஒரு மனிதனின். 1246 01:09:36,578 --> 01:09:37,978 நீங்கள் தான் ஒருவருக்கொருவர் சரியான. 1247 01:09:38,880 --> 01:09:40,282 நான் அதை சொல்கிறேன். 1248 01:09:44,119 --> 01:09:46,188 சரி, உன்னால் என்ன சாப்பிட முடியும்? 1249 01:09:47,789 --> 01:09:49,258 இந்த பூனைகள் கிடைக்கும் சில சந்தோஷமான உணவு, 1250 01:09:49,391 --> 01:09:51,327 மற்றும், ஓ, நான் போகிறேன் மசோதா, 1251 01:09:51,460 --> 01:09:55,030 உஷ், "டிபோரா." 1252 01:09:55,163 --> 01:09:57,699 யோ, இங்கே என் நண்பர், அவர், அவர் ... அவர் இந்த இடத்தை பிடிக்கவில்லை, 1253 01:09:57,833 --> 01:10:00,569 ஆனால் நான் இந்த இடத்தை நினைக்கிறேன் நல்லது, உங்களுக்குத் தெரியுமா? 1254 01:10:00,702 --> 01:10:02,971 எனவே, Debora. 1255 01:10:05,474 --> 01:10:07,509 ♪ ஒவ்வொரு சிறிய பிட் வலிக்கிறது ... ♪ 1256 01:10:07,643 --> 01:10:08,844 அவருடைய பிரச்சனை என்ன? 1257 01:10:11,046 --> 01:10:14,716 உஹு, ஒருவேளை உங்கள் நண்பர் விரும்புகிறார் பரிந்துரை ஸ்லிப்பை நிரப்பவும். 1258 01:10:14,850 --> 01:10:16,518 எப்படி சொல்வது? எங்கள் சேவை மேம்படுத்த. 1259 01:10:18,186 --> 01:10:20,922 ♪ ஏன் நீ என்னை குளிர்ந்தாய் நடத்துகிறாய்? 1260 01:10:21,056 --> 01:10:24,192 ♪ இன்னும் நீ என்னை போக விடமாட்டேன் ... ♪ 1261 01:10:25,627 --> 01:10:26,795 குழந்தை, உங்களுக்கு பிச் என்று தெரியுமா? 1262 01:10:28,464 --> 01:10:29,965 இல்லை. 1263 01:10:30,098 --> 01:10:32,000 சரி. 1264 01:10:32,133 --> 01:10:33,134 நாம் குதித்து விடுவோம். 1265 01:10:33,769 --> 01:10:35,003 எனக்கு இது கிடைத்தது. 1266 01:10:36,305 --> 01:10:37,806 என்ன ஃபக் உங்கள் பிரச்சனை என்ன? 1267 01:10:37,939 --> 01:10:39,074 ஹ்ம்ம்? 1268 01:10:39,207 --> 01:10:40,976 ♪ என் காதல் உனக்கு வலுவானது 1269 01:10:41,109 --> 01:10:43,879 ♪ நான் உங்களுக்காக தவறு செய்கிறேன் ... 1270 01:10:46,782 --> 01:10:49,150 சரி. 1271 01:10:49,285 --> 01:10:51,420 சரி, நீங்கள் உறுதி நல்ல பெண் முனை. 1272 01:10:55,090 --> 01:10:56,458 ♪ நான் போக முடியாது 1273 01:10:58,193 --> 01:11:01,229 ♪ என் உயிரை விட்டுக் கொடு 1274 01:11:03,098 --> 01:11:06,802 ♪ ஓ, என்னிடம் திரும்பி வா 1275 01:11:06,935 --> 01:11:09,305 ♪ டார்லிங், நீங்கள் பார்ப்பீர்கள் 1276 01:11:09,438 --> 01:11:12,274 ♪ நான் உனக்கு கொடுக்க முடியும் எல்லாவற்றையும் 1277 01:11:12,408 --> 01:11:15,911 ♪ நீங்கள் முன்பு விரும்பினேன் 1278 01:11:18,179 --> 01:11:23,051 ♪ நீ என்னுடன் தங்கினால் 1279 01:11:24,353 --> 01:11:25,353 ♪ ஆமாம் 1280 01:11:26,488 --> 01:11:29,291 ♪ ஒவ்வொரு சிறிய பிழியும் 1281 01:11:30,559 --> 01:11:33,862 ♪ ஒவ்வொரு சிறிய பிட் ♪ 1282 01:11:44,340 --> 01:11:45,374 வாழைப்பழங்கள். 1283 01:11:46,508 --> 01:11:48,577 "பனானாஸ்" என்பது ஒரு குறியீடு சொல். 1284 01:11:48,710 --> 01:11:50,522 ஒரு ஒப்பந்தம் செய்யப்படும் போதெல்லாம் என் வாடிக்கையாளர்களில் ஒருவர், 1285 01:11:50,546 --> 01:11:53,048 அவர்கள் தொலைபேசியில் என்னை அழைக்கிறார்கள் அவர்கள் "வாழைப்பழங்கள்" என்று கூறுகின்றனர் 1286 01:11:53,181 --> 01:11:54,450 பின்னர் அவர்கள் தூங்குவார்கள். 1287 01:11:56,385 --> 01:12:00,689 நான் கேட்கவில்லை வார்த்தை "வாழைப்பழங்கள்" இன்றிரவு. 1288 01:12:00,822 --> 01:12:03,191 அதனால் இறந்தவர் என்னிடம் சொல்கிறார். 1289 01:12:03,325 --> 01:12:04,860 சரி, உங்கள் தொடர்புகள் போலீசார், டாக். 1290 01:12:04,993 --> 01:12:07,696 எனக்கு தெரியும். அவர்கள் என் போலீசார். 1291 01:12:07,829 --> 01:12:10,332 சரி, நன்றாக, அவர்கள் முதலில் துப்பாக்கிச் சூடு நடத்தினர். 1292 01:12:10,466 --> 01:12:11,909 நான் போவதில்லை நீங்கள் ஒரு புல்லட் எடுத்து 1293 01:12:11,933 --> 01:12:13,277 அல்லது வேறு யாரும் இல்லை இந்த தாய்பகுதியில். 1294 01:12:13,301 --> 01:12:15,604 அது உண்மையா? அவர்கள் முதலில் துப்பாக்கி சூடு? 1295 01:12:17,639 --> 01:12:18,674 ஆம். 1296 01:12:29,485 --> 01:12:30,686 பேபி? 1297 01:12:30,819 --> 01:12:32,521 யாரையாவது கேளுங்கள் கிரகம் பூமி. 1298 01:12:32,654 --> 01:12:34,856 நான் கேட்பேன் நான் விரும்பும் எவருக்கும். 1299 01:12:36,558 --> 01:12:38,193 வீட்டிற்கு செல், வேலையை விட்டுவிடு. 1300 01:12:38,326 --> 01:12:40,104 ஓ, ஓ, ஓ, ஒரு நிமிடம் காத்திருக்கவும். இல்லை என்ன? 1301 01:12:40,128 --> 01:12:43,264 நாம் 24 மணிநேரம் இறங்கியிருக்கிறோம் இந்த நகரம் முழுவதும். 1302 01:12:43,399 --> 01:12:45,333 அந்த பன்றிகள் பன்றி பரலோகத்தில் உள்ளன. 1303 01:12:45,467 --> 01:12:47,111 அவர்கள் எங்களுக்கு அடையாளமாக இருக்க முடியும் ஒரே வழி ஒரு Ouija குழு அல்லது சில ஓடு கொண்டு. 1304 01:12:47,135 --> 01:12:49,938 சரி, உங்கள் பெயர் எடுக்கும் நான்கு கடிதங்கள் 1305 01:12:50,071 --> 01:12:52,107 டாக், பிட்ஸ் அல்ல என் உண்மையான பெயர். 1306 01:12:53,909 --> 01:12:55,844 இது லியோன், தான். 1307 01:12:57,145 --> 01:12:58,814 நகரத்திலிருந்து வெளியேறவும். 1308 01:12:59,648 --> 01:13:01,483 வாவ். 1309 01:13:01,617 --> 01:13:03,752 சரி, நான் இயங்கவில்லை, டாக். 1310 01:13:03,885 --> 01:13:07,423 நான் புயலில் ஓடுகிறேன் என்று சொல்கிறேன். சூறாவளி சவாரி. 1311 01:13:07,556 --> 01:13:09,090 நாங்கள் இருக்க முடியும் ஒரு அல்லாத பரிமாற்றம் கடற்கரை, 1312 01:13:09,224 --> 01:13:10,759 குடி அல்லாத பரிமாற்ற காக்டெய்ல், 1313 01:13:10,892 --> 01:13:13,995 எங்கள் அல்லாத ஒப்படை எண்ணி ரொக்கமாக 23 மணிநேரம். 1314 01:13:14,129 --> 01:13:15,673 மற்றும் நாம் யார் பெற வேண்டும் அந்த பண ஆணைகளை வலுப்படுத்த 1315 01:13:15,697 --> 01:13:17,833 நீ வேலையை சுட்டுவிட்டாய்? 1316 01:13:17,966 --> 01:13:19,868 புத்தகம் ஒரு பையன் கிடைத்தது. 1317 01:13:20,001 --> 01:13:22,046 அதாவது, நான் ஒரு காடுதான் இங்கே யூகிக்கிறேன், ஆனால் ஒரு பையனைப் பெற்றான். 1318 01:13:22,070 --> 01:13:23,939 அது சரி, வோல் ஸ்ட்ரீட்? 1319 01:13:25,407 --> 01:13:27,275 ஆமாம், நான் ஒரு பையன். 1320 01:13:27,409 --> 01:13:29,010 எனவே இதை செய்வது சுத்தமாகும். 1321 01:13:29,978 --> 01:13:31,480 நான் மூன்று குரல்களை மட்டும் கேட்கிறேன், 1322 01:13:31,613 --> 01:13:34,149 நான் கடைசியாக பார்த்தேன், ஒரு காரில் நான்கு உள்ளது. 1323 01:13:34,282 --> 01:13:36,151 பேபி? உங்கள் அழைப்பு. 1324 01:13:36,284 --> 01:13:37,553 செய்ய நேரம் ஒரு பெரிய பையன் முடிவு. 1325 01:13:37,686 --> 01:13:39,488 நாம் இதை செய்யலாமா அல்லது செய்யவில்லையா? 1326 01:13:39,621 --> 01:13:41,256 அவர் புறக்கணிக்கப்பட்டார். நாம் அதை செய்கிறோம். 1327 01:13:41,389 --> 01:13:43,024 அவர் பேசட்டும். 1328 01:13:44,359 --> 01:13:46,327 நான் எல்லோரும் சில தூக்கத்தை சொல்கிறேன். 1329 01:13:46,462 --> 01:13:48,096 தயாராகுங்கள் இந்த செக்ஸ் விஷயம். 1330 01:14:07,516 --> 01:14:09,250 பேபி? உங்கள் அழைப்பு. 1331 01:14:09,384 --> 01:14:10,986 செய்ய நேரம் ஒரு பெரிய பையன் முடிவு. 1332 01:14:11,119 --> 01:14:13,121 நாம் இதை செய்யலாமா அல்லது செய்யவில்லையா? 1333 01:14:13,254 --> 01:14:15,054 நாம் இதை செய்யலாமா அல்லது செய்யவில்லையா? 1334 01:14:15,123 --> 01:14:16,923 நாம் இதை செய்யலாமா அல்லது செய்யவில்லையா? 1335 01:14:16,958 --> 01:14:19,961 நாம் இதை செய்யலாமா அல்லது செய்யவில்லையா? நாம் இதை செய்யலாமா அல்லது செய்யவில்லையா? 1336 01:14:34,242 --> 01:14:38,413 ♪ B-A-B-Y 1337 01:14:38,547 --> 01:14:40,281 ♪ ஓ, குழந்தை 1338 01:14:40,415 --> 01:14:42,150 ♪ B-A-B-Y 1339 01:14:42,283 --> 01:14:43,885 ♪ பேபி ♪ 1340 01:15:24,960 --> 01:15:26,528 நீ எங்கே போகிறாய், குழந்தை? 1341 01:15:28,263 --> 01:15:29,631 Uh, காபி. 1342 01:15:30,699 --> 01:15:32,701 2:00 a.m. மணிக்கு? 1343 01:15:32,834 --> 01:15:35,470 அது ஸ்மார்ட் இல்லை. 1344 01:15:35,604 --> 01:15:37,539 நீ என்னை விளையாடுகிறாயா? என் தட்டில் போதும், 1345 01:15:37,673 --> 01:15:40,375 பட்ஸ் பற்றி கவலை, நான் கிடைத்தது இப்போது உன்னைப் பற்றி கவலைப்படுகிறாயா? 1346 01:15:41,643 --> 01:15:43,211 உனக்கு என்னவென்று தெரியுமா? எனக்கு ஒரு உதவி செய். 1347 01:15:43,344 --> 01:15:46,114 நீங்கள் உள்ளே போனால் போதும் நாளை தபால் அலுவலகத்தில், 1348 01:15:46,247 --> 01:15:50,552 பின்னர் உங்கள் சிறிய காஃபின் செல்க ரன் மற்றும் திரும்பி வர வேண்டாம். 1349 01:15:52,788 --> 01:15:54,455 நீங்கள் உள்ளே இருந்தால் இந்த buzz ஐந்து, 1350 01:15:54,590 --> 01:15:58,159 ஓட்டுநர் சில வகையானது என்றால் நீங்கள் தப்பித்துக்கொள்ளுங்கள், பிறகு போங்கள். 1351 01:15:58,293 --> 01:16:02,530 என்ன செய்வது? இங்கே செய்கிறீர்களா? ஹே? 1352 01:16:02,664 --> 01:16:04,508 எல்லாம் உறுதி செய்யும் நாளை தயாராக உள்ளது. 1353 01:16:04,532 --> 01:16:06,501 ஓ, ஆமாம். 1354 01:16:06,635 --> 01:16:09,370 சரி, சரி, அவர் போகிறாரே போல காலையில் 2:00 மணிக்கு எங்காவது. 1355 01:16:11,139 --> 01:16:13,108 நீங்கள்? இல்லை. 1356 01:16:14,042 --> 01:16:16,578 நல்ல. அது நன்று. 1357 01:16:19,180 --> 01:16:21,049 'எங்களுக்குக் கிடைத்தது இதை விவாதிக்க. 1358 01:16:22,350 --> 01:16:23,619 இல்லை, இல்லை, அது ஒன்று தான். 1359 01:16:25,921 --> 01:16:27,321 பேபி? உங்கள் அழைப்பு. 1360 01:16:27,422 --> 01:16:29,290 செய்ய நேரம் ஒரு பெரிய பையன் முடிவு. 1361 01:16:29,424 --> 01:16:30,826 நாம் இதை செய்யலாமா அல்லது செய்யவில்லையா? 1362 01:16:30,959 --> 01:16:33,995 இப்போது, ​​ஏன் நீ போய் அதைச் செய்ய வேண்டும்? 1363 01:16:34,129 --> 01:16:36,169 அது என்னை சுற்றி முட்டாள்தனமாக இருக்கிறது. நான் பொருட்களை பதிவு செய்ய விரும்புகிறேன். 1364 01:16:37,633 --> 01:16:39,935 நீங்கள் ஏன் தகவலை பதிவு செய்ய விரும்புகிறீர்கள்? 1365 01:16:40,068 --> 01:16:42,437 நீங்கள் பொலிஸ்? 1366 01:16:42,570 --> 01:16:43,981 சாலையில் சாய்ந்து, இல்லை போலீசார். 1367 01:16:44,005 --> 01:16:45,774 பேசு, பேபி. 1368 01:16:45,907 --> 01:16:48,009 நான் ... நான் கேட்க விரும்புகிறேன் மீண்டும் உரையாடல்களுக்கு. 1369 01:16:48,143 --> 01:16:53,181 நான் வார்த்தைகள் வெளியே இசை செய்ய, இசை, கலக்கிறது. இது தான் நான் செய்கிறேன். 1370 01:16:53,314 --> 01:16:55,851 அது ஒன்று மயக்கம் 1371 01:16:55,984 --> 01:16:58,286 நியாயமானவனாக, கூட போலீசார் ஒரு தவிர்க்கவும் கொண்டு வர முடியவில்லை 1372 01:16:58,419 --> 01:16:59,520 என்று முணுமுணுத்தான். 1373 01:16:59,655 --> 01:17:01,356 இப்போது நீங்கள் எங்களை விளையாட முடியும் உங்கள் கலவையில் ஒன்று? 1374 01:17:01,489 --> 01:17:03,692 நான் முடியாது, அவர்கள் இருக்கிறார்கள் ... அவர்கள் தான் ... அவர்கள் வீட்டில் இருக்கிறார்கள். 1375 01:17:03,825 --> 01:17:06,785 நாம் எல்லோரும் போகிறோம் போல் தெரிகிறது காலையில் 2:00 மணிக்கு எங்காவது. 1376 01:17:06,895 --> 01:17:08,329 வா. 1377 01:17:08,463 --> 01:17:09,931 நான் மிகவும் தூரமாக வாழ்கிறேன். 1378 01:17:11,432 --> 01:17:12,668 இல்லை, நீங்கள் இல்லை. 1379 01:17:15,637 --> 01:17:17,472 எழுந்திரு, பேபி. 1380 01:17:17,605 --> 01:17:18,807 விளக்க நேரம். 1381 01:17:26,414 --> 01:17:27,448 ஜோ. 1382 01:17:27,582 --> 01:17:28,893 அவன் எங்கே? நீங்கள் அவருக்கு என்ன செய்தீர்கள்? 1383 01:17:28,917 --> 01:17:29,951 ஓ, முடக்கம்? 1384 01:17:31,086 --> 01:17:33,288 ஓ, அவரைப் பற்றி கவலைப்படாதீர்கள். 1385 01:17:33,421 --> 01:17:36,357 அவன் நல்லவன். அவர் எங்கும் போகவில்லை. 1386 01:17:36,491 --> 01:17:38,459 நீ ஏன் எங்களுக்கு விளையாடவில்லை? ஏதாவது, குழந்தை? 1387 01:17:51,773 --> 01:17:53,274 ♪ இருந்தது ... அவர் மெதுவாக இருந்தது? 1388 01:17:53,408 --> 01:17:54,776 ♪ இல்லை ... இல்லை 1389 01:17:54,910 --> 01:17:56,311 ♪ நல்லது ... நல்ல குழந்தை 1390 01:17:56,444 --> 01:17:57,621 ♪ மற்றும் ஒரு பிசாசு-பிசாசு-பிசாசு சக்கரத்தின் பின்னால் 1391 01:17:57,645 --> 01:17:59,047 ♪ அவர் மெதுவாக இருந்தாரா? 1392 01:17:59,180 --> 01:18:01,216 ♪ "Retarded" மெதுவாக பொருள் அவர் மெதுவாக இருந்தாரா? 1393 01:18:01,349 --> 01:18:03,184 ♪ இல்லை ... இல்லை 1394 01:18:03,318 --> 01:18:04,619 ♪ பின்னர் ... பின்னர் என்ன நரகத்தில் 1395 01:18:04,753 --> 01:18:06,888 ♪ வேறு இன்னும் நீங்கள் செய்கிறீர்கள் தெரிந்து கொள்ள வேண்டும்? ♪ 1396 01:18:07,022 --> 01:18:09,182 இந்த கதை வாழைப்பழங்கள், டாக் ஆகும். 1397 01:18:09,958 --> 01:18:12,694 பி ஏ-என்-ஏ-என்-ஏ-எஸ். 1398 01:18:19,935 --> 01:18:22,437 வணக்கம்? வணக்கம், சோதனை. 1399 01:18:22,570 --> 01:18:25,340 இது டெப்பி தான். Debora. 1400 01:18:25,473 --> 01:18:28,143 ஆமாம், நான் டி-ஈ-பி-ஓ-ஆர்-ஏ தவிர. 1401 01:18:28,276 --> 01:18:30,879 "Debora." அது அல்ல உணவகத்தில் இருந்து பணியாளர் 1402 01:18:32,647 --> 01:18:34,783 நீ சொன்னாய் அந்த பிச் என்று தெரியாது. 1403 01:18:34,916 --> 01:18:36,952 நீ ஏன் சொல்வாய்? உனக்கு அவளை தெரியாது? 1404 01:18:37,085 --> 01:18:39,154 நீங்கள் இருக்கிறீர்களா? எங்களைப் பற்றி டெபோராவுடன் பேசுகிறீர்களா? 1405 01:18:39,287 --> 01:18:40,355 நான் எதுவும் சொல்லவில்லை. 1406 01:18:40,488 --> 01:18:41,489 வீல்ஸ் பற்றி என்ன? 1407 01:18:41,622 --> 01:18:43,458 அவர் எதுவும் சொல்ல முடியாது. 1408 01:18:43,591 --> 01:18:45,669 ஆமாம், ஆனால் அவர் அம்மாவை படிக்க முடியும் உதடுகள், எனினும், அவர் முடியாது? 1409 01:18:45,693 --> 01:18:47,628 இந்த முட்டாள்த்தனத்தை எடுத்துக்கொள் மீண்டும் அவரது shithole வேண்டும். 1410 01:18:47,763 --> 01:18:49,630 நான் மற்றொரு கண்டுபிடிப்பேன் நாளை இயக்கி 1411 01:18:49,765 --> 01:18:51,909 டாக், நான் இருக்கிறேன். நான் எடுத்துக்கொள்ளலாம் அவர் எங்கே போக வேண்டும், 1412 01:18:51,933 --> 01:18:53,134 அவரை வீட்டிற்கு பாதுகாப்பாக அழைத்துச் செல்லுங்கள். 1413 01:18:53,268 --> 01:18:55,136 இல்லை, நீ இல்லை ஒரு புதிய இயக்கி வருகிறது. 1414 01:18:55,270 --> 01:18:57,538 நான் ஒவ்வொரு வேலையும் செய்து கொண்டிருக்கிறேன் நாங்கள் சந்தித்ததிலிருந்து. 1415 01:18:57,672 --> 01:18:59,875 நான் போலீசார், நான் சாலையில் மிதக்கிறேன். 1416 01:19:00,008 --> 01:19:01,542 நான் மெதுவாக இல்லை, நான் வேகமாக இருக்கிறேன். 1417 01:19:03,812 --> 01:19:06,147 நான் நாளை உங்கள் ஓட்டுநர். 1418 01:19:06,281 --> 01:19:07,648 நான் ஓட்டுகிறேன். 1419 01:19:10,952 --> 01:19:14,689 சரி, நீ குழந்தையை கேட்டாய். அவர் ஓட்டுகிறார். 1420 01:19:18,927 --> 01:19:20,195 நான் அவனிடம் சொல்கிறேன். 1421 01:19:23,264 --> 01:19:24,742 அட்லாண்டா பகுதி உள்ளது 1422 01:19:24,766 --> 01:19:26,143 ஒரு ஒளி, சிதறி இடியுடன் கூடிய ஆலோசனை 1423 01:19:26,167 --> 01:19:27,635 4:00 p.m. இன்று மதியம், 1424 01:19:27,769 --> 01:19:29,805 சன்னி வானங்களுடன் சுற்றி பார்க்க எதிர்பார்க்கப்படுகிறது ... 1425 01:19:29,938 --> 01:19:31,348 இன்றைய அட்லாண்டா நகரில் 1426 01:19:31,372 --> 01:19:32,908 நடந்து கொண்டிருக்கிறது கட்டுமான பணி 1427 01:19:33,041 --> 01:19:34,709 வெட்டும் நேரத்தில் டெட் டர்னர் மற்றும் ... 1428 01:19:34,843 --> 01:19:36,277 சிதறிய வாய்ப்பு 1429 01:19:36,411 --> 01:19:38,011 இடி மின்னலுடன் கூடிய மழை நாள் முழுவதும். 1430 01:19:38,079 --> 01:19:40,816 குறைந்தது இன்றிரவு 40. நாளை பெரும்பாலும் சன்னி, 66. 1431 01:19:43,284 --> 01:19:46,321 நினைவில், எங்களுடையது என்ன இருக்கிறது. எங்களுக்குப் பிடிக்கிறது. 1432 01:19:47,956 --> 01:19:50,425 அவர்கள் எங்கள் பணம் கிடைத்தது. 1433 01:19:50,558 --> 01:19:52,560 அவர்கள் எங்கள் அம்மாவின் நகைகள் கிடைத்தார்கள். 1434 01:19:54,930 --> 01:19:58,967 எனவே அங்கு செல்லலாம் மற்றும் நம்முடைய என்ன திரும்ப எடுத்து. 1435 01:20:33,701 --> 01:20:34,701 வுரூம், ட்ரூம், ட்ரூம். 1436 01:20:34,802 --> 01:20:36,004 இது நேரம், பேபி. 1437 01:20:36,137 --> 01:20:37,605 நான் எப்படி பார்க்கிறேன்? 1438 01:21:08,403 --> 01:21:09,637 Mmm-மாதம். 1439 01:21:27,188 --> 01:21:28,389 அதை விடு! 1440 01:21:32,894 --> 01:21:34,438 - சரி, குழந்தை, போகலாம். - நகர்த்து! 1441 01:21:34,462 --> 01:21:35,530 போகலாம்! போகலாம்! 1442 01:21:36,898 --> 01:21:38,099 - செல்லலாம்! - என்னிடம் வா. 1443 01:21:38,233 --> 01:21:39,376 நாம் போக வேண்டும், நாம் போக வேண்டும், நாங்கள் போக வேண்டும்! 1444 01:21:39,400 --> 01:21:40,168 ஃபக் காரை ஓட்டுங்கள், தடு! 1445 01:21:40,301 --> 01:21:41,769 குழந்தை, நகர்த்த! 1446 01:21:41,903 --> 01:21:43,338 உன்னுடைய fucking போடு எரிவாயு மீது கால்! 1447 01:21:43,471 --> 01:21:44,781 வா வா, வா வா! போ! 1448 01:21:44,805 --> 01:21:46,274 நீங்கள் நன்றாக இந்த கார் நகர்த்த, 1449 01:21:46,407 --> 01:21:47,242 நான் - உங்கள் அடித்து உதைக்கும் ஒரு அடி! குழந்தை, நகர்த்த! 1450 01:21:47,375 --> 01:21:48,443 மூன்று! நகர்த்து! 1451 01:21:48,576 --> 01:21:50,011 - இரண்டு! - இப்போது நகர்த்து! 1452 01:21:50,145 --> 01:21:51,346 - ஒன்று! - இப்போது! 1453 01:22:04,092 --> 01:22:06,061 விழுங்க! விழுங்க! 1454 01:22:06,194 --> 01:22:07,695 வா வா, உங்கள் கையை கொடுங்கள்! 1455 01:22:07,828 --> 01:22:09,931 வா! வா! 1456 01:22:10,065 --> 01:22:12,067 நீங்கள் என்ன செய்தீர்கள், குழந்தை? 1457 01:22:12,200 --> 01:22:13,969 என்ன நீங்கள் என்ன செய்தீர்கள்? 1458 01:22:14,102 --> 01:22:15,470 நான் இடம் மாறினேன். 1459 01:22:15,603 --> 01:22:16,938 நீ நகர்த்தினாய். நான் உன்னை கொல்ல வேண்டும்! 1460 01:22:17,072 --> 01:22:19,007 ஜேசன்! 1461 01:22:22,310 --> 01:22:23,310 உங்கள் ஆயுதத்தை கைவிட! 1462 01:22:23,411 --> 01:22:24,445 ஓ, என் கடவுள்! 1463 01:22:36,424 --> 01:22:37,558 நிறுத்து! 1464 01:22:44,032 --> 01:22:46,401 உங்கள் ஆயுதங்களை கீழே போடுங்கள்! தரையில் இறங்க! 1465 01:22:55,510 --> 01:22:56,877 திரும்ப பெற! 1466 01:22:58,379 --> 01:23:01,616 ஏய், பொங்கோ! ஏய், ஏய், ஏய்! 1467 01:23:01,749 --> 01:23:03,051 ஏய்! வேகத்தை குறை! 1468 01:23:18,066 --> 01:23:19,400 உறைந்துவிடும் அல்லது நாம் சுட வேண்டும்! 1469 01:23:19,534 --> 01:23:21,374 - நீ எங்கே இருக்கிறாய் நிறுத்து! நிறுத்து! 1470 01:23:28,809 --> 01:23:30,511 பாருங்கள்! ஏய்! 1471 01:23:38,186 --> 01:23:40,121 - வழியை விட்டு விலகு! - விட்டு விலகு! 1472 01:23:40,255 --> 01:23:41,489 நகர்த்து! நிறுத்து! 1473 01:23:48,029 --> 01:23:49,130 ஏய்! 1474 01:23:55,270 --> 01:23:57,348 அஞ்சல் அலுவலகம் அலுவலகத்தில் ஷாட் அறிவிக்கப்பட்டது ... 1475 01:24:17,558 --> 01:24:19,518 - அங்கு அவன்! - போ, போ, போ! 1476 01:24:22,063 --> 01:24:23,231 ஏய்! 1477 01:24:28,103 --> 01:24:29,370 நிறுத்து, அல்லது நாம் சுட வேண்டும்! 1478 01:24:31,506 --> 01:24:32,807 ஏய்! நீங்கள் முடியாது ... 1479 01:24:40,047 --> 01:24:41,982 உறைய! 1480 01:24:50,291 --> 01:24:51,559 அங்கேயே நிறுத்துங்கள்! 1481 01:24:55,496 --> 01:24:57,432 ஏய்! ஓ! என்ன? 1482 01:24:57,565 --> 01:24:59,834 டிரைவர் கார் காலில் தப்பியது. 1483 01:24:59,967 --> 01:25:01,169 எனவே லாரா கூறினார் ... 1484 01:25:10,711 --> 01:25:13,080 ... ஆபத்தானது. 1485 01:25:31,899 --> 01:25:33,334 இல்லை fucking வழி! 1486 01:25:33,468 --> 01:25:35,170 பேபி, நீங்கள் ஒரு fucking jinx! 1487 01:25:35,303 --> 01:25:36,823 போகலாம், போகலாம், போகலாம், போகலாம்! 1488 01:25:38,473 --> 01:25:39,607 விழுங்க! போ! 1489 01:25:39,740 --> 01:25:41,409 குழந்தை, செக்ஸ் எங்களுக்கு கிடைக்கும் இங்கிருந்து வெளியே! 1490 01:25:41,542 --> 01:25:43,844 இது உங்கள் குழப்பம்! உன் தவறு! 1491 01:25:43,978 --> 01:25:45,446 உங்கள் ஆயுதத்தை கீழே போடுங்கள்! 1492 01:25:47,548 --> 01:25:49,188 - இறங்கு! - திரும்ப இழுக்க! 1493 01:25:57,558 --> 01:25:59,260 இப்போது ஒரு EMT கிடைக்கும்! 1494 01:26:09,670 --> 01:26:12,673 உங்கள் ஆயுதத்தை கைவிட! இப்போது! 1495 01:26:20,815 --> 01:26:22,617 இது உங்கள் தவறு. 1496 01:26:27,021 --> 01:26:28,821 உங்கள் கைகளை வைக்கவும் நான் 'எம்! 1497 01:26:30,491 --> 01:26:32,159 - சரியா! - மூன்று அதிகாரிகள் வெற்றி பெற்றனர்! 1498 01:26:32,293 --> 01:26:33,428 கால் மீது சந்தேக 1499 01:26:33,561 --> 01:26:34,762 நீங்கள்! நிறுத்து! 1500 01:26:34,895 --> 01:26:36,797 எங்களுக்கு இங்கே ஆதரவு தேவை. 1501 01:26:46,073 --> 01:26:48,008 ♪ நான் இன்று மீண்டும் விழித்தேன் 1502 01:26:48,142 --> 01:26:50,878 ♪ நான் மிகவும் களைப்பாக இருக்கிறேன் எழுந்து நின்று ... ♪ 1503 01:26:51,011 --> 01:26:52,146 காரில் இருந்து வெளியே வரவும். இல்லை. 1504 01:26:52,280 --> 01:26:53,624 கார், பெண் வெளியே. ஆம். ஆம். 1505 01:26:53,648 --> 01:26:55,283 வெளி கொணர். கார் வெளியே. 1506 01:26:55,416 --> 01:26:57,285 நான் வருகிறேன் ... ஓ, என் கடவுளே! 1507 01:26:57,418 --> 01:26:59,520 ஓ, என் பணப்பையை! 1508 01:26:59,654 --> 01:27:01,565 Peachtree மையத்தின் அருகில் ஷூட்அவுட். 1509 01:27:01,589 --> 01:27:04,392 போஸ்ட்டு போஸ்ட் அலுவலகம் திருட்டு. 1510 01:27:17,938 --> 01:27:19,218 ♪ எந்த தொலைபேசி தேவையில்லை 1511 01:27:20,174 --> 01:27:21,809 ♪ நமக்கு ஒரு விஷயம் கிடைத்துள்ளது 1512 01:27:21,942 --> 01:27:24,812 ♪ இது ரேடார் காதல் என்று அழைக்கப்படுகிறது 1513 01:27:24,945 --> 01:27:28,249 ♪ நாம் கிடைத்துவிட்டது காற்று ஒரு அலை ♪ 1514 01:27:28,383 --> 01:27:29,750 நான் வருந்துகிறேன், அம்மா. 1515 01:27:30,885 --> 01:27:32,787 தேவன். 1516 01:27:38,058 --> 01:27:39,427 என்ன ஃபக்? 1517 01:27:47,768 --> 01:27:49,437 நான் செய்தியை உடைக்கிறேன். 1518 01:27:49,570 --> 01:27:51,472 இது உங்களுக்கு வாழ்கிறது 1519 01:27:51,606 --> 01:27:53,974 ஒரு போலீஸ் காட்சியில் இருந்து அட்லாண்டா நகரில் துப்பாக்கி சூடு. 1520 01:27:54,108 --> 01:27:56,210 பொலிஸ் எங்களுக்குத் தெரிவிக்கின்றது அந்த மூன்று கொள்ளையர்களும் 1521 01:27:56,344 --> 01:28:00,147 ஒரு அமெரிக்க அஞ்சல் அலுவலகம் கிளை அலுவலகத்தில் நுழைந்தது 1:00 p.m. 1522 01:28:00,281 --> 01:28:01,616 ஆனால் என்ன தொடங்கியது ஒரு கொள்ளை போல ... 1523 01:28:01,749 --> 01:28:02,983 சீ. ஓ, மலம், ஜோ! 1524 01:28:03,117 --> 01:28:04,585 ஜோ, ஜோ, ஜோ! 1525 01:28:04,719 --> 01:28:06,321 நீங்கள் சொல்வது சரிதானா? நான் மிகவும் வருந்துகிறேன். 1526 01:28:06,454 --> 01:28:08,423 இது என் தவறு. 1527 01:28:08,556 --> 01:28:10,767 எல்லாம் சரி. நாங்கள் இங்கே வெளியே வர வேண்டும். எல்லாம் சரி? விஷயங்கள் மோசமாக உள்ளன. 1528 01:28:10,791 --> 01:28:12,159 நான் குருடல்ல! 1529 01:28:15,796 --> 01:28:16,931 இல்லை. 1530 01:28:17,064 --> 01:28:19,166 இல்லை இல்லை. 1531 01:28:22,903 --> 01:28:23,904 நான் விரும்பவில்லை 1532 01:28:24,038 --> 01:28:25,640 உங்கள் அழுக்கு பணம்! 1533 01:28:25,773 --> 01:28:28,343 எனக்கு தெரியும் எனக்கு தெரியும், ஆனால் நான் இங்கே உன்னை விட்டு போக முடியாது! 1534 01:28:28,476 --> 01:28:31,121 அந்த படப்பிடிப்பின் காட்சியில் இருந்து, நாங்கள் உங்களை எச்சரிக்க விரும்புகிறோம் 1535 01:28:31,145 --> 01:28:33,381 அந்த வீடியோவில் சில மிகவும் கிராஃபிக் ... 1536 01:28:36,283 --> 01:28:37,718 Bo's Diner. உனக்கு என்ன வேண்டும்? 1537 01:28:37,852 --> 01:28:41,055 அங்கு டெபோரா? டெப்பி? 1538 01:28:41,188 --> 01:28:43,891 அவள் இப்போது ஒரு வாடிக்கையாளருடன் இருக்கிறாள். நீங்கள் நடத்த வேண்டுமா? 1539 01:28:44,024 --> 01:28:45,159 அவளிடம் குழந்தையின் வருகையை சொல்லுங்கள். 1540 01:28:45,292 --> 01:28:46,327 பேபி? 1541 01:28:47,127 --> 01:28:48,996 பி ஏ-பி ஒய். பேபி. 1542 01:28:52,600 --> 01:28:54,402 தேடலில் இருங்கள் 1543 01:28:54,535 --> 01:28:56,270 1986 இல் ஊதா செவி கேப்ரிஸ். 1544 01:28:56,404 --> 01:28:59,740 இந்த இடத்தில்தான் felons தெரியவில்லை. 1545 01:29:01,876 --> 01:29:05,245 நான்கு போலீஸ்காரர்கள் காயமடைந்தனர் ஒரு டவுன் டவுன் ஷூட்அவுட். 1546 01:29:05,380 --> 01:29:07,257 பொலிஸார் அணுகி வரக்கூடாது என்று கூறுகிறார்கள் எந்த சூழ்நிலையிலும். 1547 01:29:07,281 --> 01:29:09,917 இன்னும் பெரியதாக கருதப்படுகிறது மிகவும் ஆபத்தானது. 1548 01:29:12,587 --> 01:29:15,590 வணக்கம். என் பெயர் ஜோசப். 1549 01:29:17,224 --> 01:29:18,593 Uh, நான் டிவி விரும்புகிறேன். 1550 01:29:18,726 --> 01:29:21,429 மேலும் நான் கேட்க விரும்புகிறேன், 1551 01:29:21,562 --> 01:29:26,033 சில நேரங்களில், பழைய பதிவுகள் அதிர்வுகளால். 1552 01:29:26,166 --> 01:29:29,870 நான் உறைந்த பட்டாணி போல இறைச்சி மற்றும் வெள்ளை ரொட்டி 1553 01:29:30,004 --> 01:29:32,339 மற்றும் வேர்க்கடலை வெண்ணெய். 1554 01:29:34,775 --> 01:29:37,177 விளிம்புகளில் பரவுங்கள். 1555 01:29:39,680 --> 01:29:42,349 தயவு செய்து என்னை கவனியுங்கள். நன்றி. 1556 01:29:48,355 --> 01:29:50,157 நீ திரும்பி வருவாயா? 1557 01:29:52,292 --> 01:29:54,762 எனக்கு தெரியாது. 1558 01:29:54,895 --> 01:29:57,565 எல்லாம் நடக்கிறது சரி? 1559 01:30:01,135 --> 01:30:04,371 நான் எதுவும் உறுதியளிக்கவில்லை உங்களுக்கு நடக்கும். 1560 01:30:04,505 --> 01:30:07,107 நான் தோல்வியடைந்தேன். 1561 01:30:07,241 --> 01:30:09,944 ஆனால் நீ இப்போது பாதுகாப்பாக இருக்கிறாய். 1562 01:30:10,077 --> 01:30:13,614 நான் பேசவில்லை என்னை பற்றி. 1563 01:30:15,916 --> 01:30:18,194 இது அட்லாண்டா காவல் துறை. 1564 01:30:18,218 --> 01:30:21,789 அனைத்து குடியிருப்பாளர்களும், உங்கள் வீடுகளில் தங்கியிருங்கள். 1565 01:30:21,922 --> 01:30:25,359 ஒரு ஆயுதமும் ஆபத்தானது தளர்வான மீது குற்றவாளி. 1566 01:30:25,493 --> 01:30:26,527 நல்ல 1567 01:30:26,661 --> 01:30:28,128 அதிர்ஷ்டம். 1568 01:30:28,262 --> 01:30:31,966 வரை வெளியே போகாதே ஒரு தெளிவான பார்வை கொடுக்கப்பட்டுள்ளது. 1569 01:31:07,267 --> 01:31:08,769 உங்கள் நண்பரின் இங்கே. 1570 01:31:12,372 --> 01:31:13,874 ♪ ஆ 1571 01:31:18,378 --> 01:31:19,714 ♪ ஓ, குழந்தை ... ♪ 1572 01:31:20,948 --> 01:31:22,550 ஏய், lovebirds. 1573 01:31:22,683 --> 01:31:25,085 நான் எதிர்பார்த்தேன் நான் உன்னை இருவரையும் பிடிப்பேன். 1574 01:31:25,219 --> 01:31:27,154 இங்கே நீங்கள். 1575 01:31:27,287 --> 01:31:28,832 போலீஸ் அடையாளம் காணப்பட்டுள்ளது நான்கு கொள்ளையர்கள் மூன்று. 1576 01:31:28,856 --> 01:31:31,158 மோனிகா காஸ்டெல்லோ கொல்லப்பட்டார் 1577 01:31:31,291 --> 01:31:33,260 - மற்றும் லியோன் ஜெபர்சன் III. - மோனிகா. 1578 01:31:34,562 --> 01:31:36,330 என் அன்பே. 1579 01:31:36,463 --> 01:31:37,965 அவள் ஒரு நல்ல பெண். 1580 01:31:39,033 --> 01:31:40,334 நான் நேசிக்கிறேன்... 1581 01:31:41,468 --> 01:31:42,703 நான் அவளை நேசித்தேன். 1582 01:31:42,837 --> 01:31:43,838 ♪ வலது மேல் 1583 01:31:44,805 --> 01:31:46,040 ♪ அதை செய்து கொள்ளுங்கள் ... 1584 01:31:46,173 --> 01:31:48,509 டெபோரா, பேபி பற்றி என்ன? அவள் ... 1585 01:31:49,777 --> 01:31:51,345 அவள் ஒரு நல்ல பெண் இல்லையா? நீ அவளை விரும்புகிறாய்? 1586 01:31:52,312 --> 01:31:53,447 ஆம், நான் செய்கிறேன். 1587 01:31:53,581 --> 01:31:55,215 ♪ நான் அதை சத்தியமாக ... 1588 01:31:55,349 --> 01:31:56,684 அது மிகவும் மோசமானது. 1589 01:31:56,817 --> 01:31:58,257 ♪ தொடர்ந்து வைத்துக் கொள்ளுங்கள் எதுவாக இருந்தாலும் 1590 01:32:01,321 --> 01:32:02,523 ♪ பெண் 1591 01:32:02,657 --> 01:32:03,858 ♪ நான் செய்வேன் 1592 01:32:08,462 --> 01:32:11,632 ♪ எப்போதும் என்றும், ஆமாம், ஆமாம், ஆமாம் ... ♪ 1593 01:32:11,766 --> 01:32:13,534 கணக்கிட்டுப் பார்த்தால் ஆயுதங்கள் மற்றும் ஆபத்தானவை. 1594 01:32:13,668 --> 01:32:14,902 குளியலறையைப் பெற்றதா? 1595 01:32:17,838 --> 01:32:20,007 நன்றி. 1596 01:32:20,140 --> 01:32:22,577 ♪ நான் மகிழ்ச்சியுடன் வைத்திருக்கிறேன் 1597 01:32:22,710 --> 01:32:25,746 ♪ நான் ஒவ்வொரு வழியில் முடியும் 1598 01:32:25,880 --> 01:32:28,048 ♪ நீங்கள் எல்லோரும் என்னிடம் கொடுங்கள் 1599 01:32:28,182 --> 01:32:31,218 ♪ நீங்கள் நிற்க முடிந்த அளவுக்கு 1600 01:32:31,351 --> 01:32:33,554 ♪ இப்போது உன்னை காதலிக்கிறேன் 1601 01:32:33,688 --> 01:32:36,824 ♪ அதை நான் செய்ய விரும்புகிறேன் 1602 01:32:36,957 --> 01:32:39,326 ♪ எனக்கு உங்களுக்குத் தேவை, பெண் 1603 01:32:39,459 --> 01:32:41,261 ♪ மற்றும் எனக்கு இது தேவை என்று எனக்கு தெரியும் 1604 01:32:41,395 --> 01:32:44,331 ♪ 'நான் கண்டுபிடிக்கப்பட்டது 1605 01:32:44,464 --> 01:32:47,835 ♪ என்ன உலகம் தேடும் 1606 01:32:47,968 --> 01:32:50,638 ♪ இங்கே, இங்கே, என் அன்பே 1607 01:32:50,771 --> 01:32:53,908 ♪ நான் இல்லை இனி பார் ... 1608 01:32:55,275 --> 01:32:56,744 அது நிறைய இருக்கிறது. 1609 01:32:58,545 --> 01:32:59,714 நன்றி. 1610 01:32:59,847 --> 01:33:01,481 ♪ நீங்கள் யாரோ போல் 1611 01:33:01,616 --> 01:33:04,351 ♪ என்னை உருவாக்குங்கள் நீங்கள் செய்வதை உணர்கிறீர்கள் 1612 01:33:04,484 --> 01:33:07,154 ♪ எப்போதும், எப்போதும் உன்னை கை விட மாட்டேன் 1613 01:33:07,287 --> 01:33:10,324 ♪ நான் எப்போதும் இல்லை, எப்போதும் நிறுத்த போகிறேன் 1614 01:33:10,457 --> 01:33:12,893 ♪ நான் உங்களைப் பற்றி நினைக்கவில்லை 1615 01:33:13,027 --> 01:33:15,996 ♪ பெண், நான் இல்லாமல் வாழ முடியாது 1616 01:33:16,130 --> 01:33:18,699 ♪ நான் எப்போதும் இல்லை, எப்போதும் போகிறேன் 1617 01:33:18,833 --> 01:33:21,268 ♪ வெளியேற என் குச்சி அல்ல 1618 01:33:21,401 --> 01:33:23,704 ♪ நான் இருக்கிறேன் சரி இங்கே உன்னுடன் ... ♪ 1619 01:33:24,571 --> 01:33:27,441 பாடல் முடிந்துவிட்டது, குழந்தை. 1620 01:33:27,574 --> 01:33:30,210 ஆனால் நான் இன்னும் பயப்படுகிறேன் இசையை எதிர்கொள்ள வேண்டும். 1621 01:33:32,312 --> 01:33:33,881 இன்று நீங்கள் எப்படி இருவரும் செய்கிறீர்கள்? 1622 01:33:34,014 --> 01:33:36,851 நாங்கள் நன்றாக செய்கிறோம். அது சரி, குழந்தை? 1623 01:33:40,354 --> 01:33:41,455 ஓ! 1624 01:33:43,490 --> 01:33:44,959 ஓ, என் கோஷ்! வா. 1625 01:33:45,092 --> 01:33:46,436 இயேசு கிறிஸ்து, மனிதன்! வா. செல்லலாம். வா! 1626 01:33:46,460 --> 01:33:49,296 நீங்கள் முடியாது பேபி! 1627 01:33:49,429 --> 01:33:51,065 தப்பிக்க முடியாது! 1628 01:33:51,198 --> 01:33:52,776 வா! இங்கிருந்து வெளியேறலாம்! சரி. சரி. 1629 01:33:52,800 --> 01:33:53,934 நான் உன்னைக் கண்டுபிடிப்பேன்! 1630 01:33:54,068 --> 01:33:55,235 ஓ, ஃபக். 1631 01:33:55,369 --> 01:33:56,369 - ஓ ... - சரியா! 1632 01:33:57,471 --> 01:33:58,806 என்ன நடக்கிறது, குழந்தை? 1633 01:34:02,810 --> 01:34:03,978 நான் போக வேண்டும். 1634 01:34:04,111 --> 01:34:06,781 இல்லை நான் உங்களுடன் வருகிறேன். 1635 01:34:06,914 --> 01:34:08,191 - அவர் ஒரு பையனை சுட்டுவிட்டார்! - யார்? 1636 01:34:08,215 --> 01:34:09,349 அவரை! 1637 01:34:11,085 --> 01:34:12,525 அட்லாண்டா காவல் துறை! 1638 01:34:12,653 --> 01:34:14,588 நீங்கள் தரையில், நீ நன்றாக இருக்கிறாயா? 1639 01:34:14,722 --> 01:34:16,256 எனக்கு அதை நீ காட்ட முடியுமா எங்கே நீங்கள் சுட்டுவிட்டீர்கள்? 1640 01:34:16,390 --> 01:34:17,658 ஆம். 1641 01:34:19,459 --> 01:34:21,128 அங்கேயே. 1642 01:34:21,261 --> 01:34:23,030 அதிகாரி கீழே. ஷாட்ஸ் நீக்கப்பட்டார். 1643 01:34:23,163 --> 01:34:25,532 நான் மீண்டும் சொல்கிறேன், போவின் டைனரில் துப்பாக்கியால் சுட்டனர். 1644 01:34:25,666 --> 01:34:28,268 தற்போது யூனிட் 412 காட்சியில், காப்புப் பிரதி எடுக்கிறது. 1645 01:34:28,402 --> 01:34:30,370 சாத்தியமான பெண் பணயக்கைதிகள். 1646 01:34:30,504 --> 01:34:32,384 அருகிலுள்ள அனைத்து அலகுகள் உடனடியாக பதிலளிக்கவும் ... 1647 01:34:33,073 --> 01:34:34,341 யார் இது? 1648 01:34:34,474 --> 01:34:35,676 இது பேபி. 1649 01:34:35,810 --> 01:34:37,011 நான் சொன்னது போல், இது யார்? 1650 01:34:37,144 --> 01:34:38,212 எனக்கு உங்கள் உதவி தேவை. 1651 01:34:38,345 --> 01:34:40,014 இந்த வரி இறந்துவிட்டதாக நான் பயப்படுகிறேன். 1652 01:34:43,751 --> 01:34:46,386 குழந்தை, நமக்கு தேவை இங்கே வெளியே வர. 1653 01:34:46,520 --> 01:34:48,255 எனக்கு முதலில் ஒன்று தேவை. 1654 01:34:48,388 --> 01:34:51,358 அது எங்களுக்கு தான், இசை மற்றும் சாலை. 1655 01:34:51,491 --> 01:34:53,593 ஆனால் எங்களுக்கு ஒரு கார் இல்லை. அல்லது இசை. 1656 01:34:59,499 --> 01:35:00,634 ஆமாம், நாங்கள் செய்கிறோம். 1657 01:35:02,937 --> 01:35:04,438 வெளியே போ. 1658 01:35:04,571 --> 01:35:06,006 பாருங்கள் போனி மற்றும் க்ளைட், யோ. 1659 01:35:06,140 --> 01:35:07,708 போன்ற போனி மற்றும் போனி. 1660 01:35:07,842 --> 01:35:08,843 காரில் இருந்து வெளியே வரவும். 1661 01:35:08,976 --> 01:35:09,977 நீங்கள் வைத்திருக்கிறீர்களா? 1662 01:35:11,345 --> 01:35:12,847 நீங்கள் எப்போதாவது சுட்டுவிட்டீர்கள் துப்பாக்கி முன், ஹோமியிடம்? 1663 01:35:13,513 --> 01:35:14,715 நான் செய்தேன். 1664 01:35:14,849 --> 01:35:16,050 ஐந்து நிமிடங்களுக்கு முன்பு 1665 01:35:27,795 --> 01:35:29,830 நான் குறைந்தது பெற முடியுமா? என் கோதாம் தொலைபேசி? 1666 01:35:29,964 --> 01:35:31,698 இல்லை. 1667 01:35:31,832 --> 01:35:33,443 ♪ சோகமான சில எப்போதும் மனிதனால் உருவாக்கப்பட்ட ஓசை 1668 01:35:33,467 --> 01:35:35,111 ♪ இந்த மைக்கை ஒரு goin உள்ளன இந்த கையில் எழுதப்பட்டது 1669 01:35:35,135 --> 01:35:37,137 ♪ இந்த வாயில் இருந்து 'comin இருக்கும் இந்த நாக்கு மூலம் தயாரிக்கப்பட்டது 1670 01:35:37,271 --> 01:35:39,073 ♪ நான் இப்போது என் பெயரை சொல்கிறேன் என் பெயர் யங் 1671 01:35:39,206 --> 01:35:40,917 ♪ ஆனால் அதை நீங்கள் தான் என்று நினைக்கிறீர்கள் என்னால் சிறந்ததைப் பெற முடிந்தது 1672 01:35:40,941 --> 01:35:43,021 ♪ ஆனால் நான் அமைதியாக இருக்க பரிந்துரைக்கிறேன், ப்ரோ கூட முயற்சி செய்யாதே ... 1673 01:35:45,612 --> 01:35:47,824 ♪ Groovin 'அது எப்போதும் movin' அது 'நான் fakin இல்லை காரணம்' 1674 01:35:47,848 --> 01:35:49,850 ♪ புல்லின் 'ரைம்ஸ் வெளியே அலமாரியில் இருந்து புத்தகங்கள் போன்றவை 1675 01:35:49,984 --> 01:35:51,862 ♪ இங்கிலாந்தில் பிறந்தார், ஹோலிஸ் என்னைப் போகச் சொன்னார் 1676 01:35:51,886 --> 01:35:53,730 ♪ இது கல் குளிர் ரைம் ' இல்லை frills, இல்லை fluffs 1677 01:35:53,754 --> 01:35:55,923 ♪ அது விபத்து இல்லை இந்த பாடல்கள் கடுமையான ஒலி 1678 01:35:56,056 --> 01:35:57,892 ♪ நான் போகிறேன், இனிய, குழந்தை, திரும்ப திரும்ப 'இல்லை 1679 01:35:58,025 --> 01:36:00,036 ♪ நான் உங்கள் தொலைக்காட்சியில் இருக்கிறேன், உங்கள் ஆல்பம், கேசட் மற்றும் 8-டிராக்கில் 1680 01:36:00,060 --> 01:36:02,005 ♪ மற்றும் ஷோ இறுதியாக இருக்கும் போது முடித்துவிட்டேன் நான் டக்கின் 'என் வில் 1681 01:36:02,029 --> 01:36:03,764 ♪ என் பெயர் யங் மற்றும், யோ, எனக்கு தெரியும் எப்படி ♪ 1682 01:36:05,432 --> 01:36:06,767 ஒரு ஓட்டுநர் இல்லை. குறிப்பிட்டார். 1683 01:36:18,112 --> 01:36:19,914 அது முடிந்துவிட்டது, குழந்தை. நான் திறக்கவில்லை. 1684 01:36:21,782 --> 01:36:23,283 எனக்கு அந்த நாடாக்கள் தேவை. 1685 01:36:23,417 --> 01:36:26,220 நான் உன்னைக் கொடுக்கவில்லை அந்த நாடாக்கள். 1686 01:36:26,353 --> 01:36:29,223 எனக்கு பண ஆணை உண்டு. நான் அந்த டேப்களில் ஒன்றை உங்களுக்கு வர்த்தகம் செய்வேன். 1687 01:36:29,356 --> 01:36:30,958 நான் உங்களுக்கு உதவ முடியாது, குழந்தை. 1688 01:36:33,360 --> 01:36:35,395 நான் படித்துப் பார்த்தேன். வாழ்த்துக்கள். 1689 01:36:35,529 --> 01:36:38,332 பிறகு நீ மட்டும் சுத்தமாக இருக்கிறாய் மற்றும் அழுக்கு காப் நீங்கள் பிறகு. 1690 01:36:38,465 --> 01:36:39,566 நீ என்னை சுட கூட போகிறாயா? 1691 01:36:41,101 --> 01:36:43,070 ஒருபோதும். நீயும் நானும் ஒரு குழு. நான்... 1692 01:36:43,203 --> 01:36:45,105 எனக்கு வேறு வழிகளில் உணவளிக்க வேண்டாம் மான்ஸ்டர்ஸ், இன்க் இருந்து 1693 01:36:45,239 --> 01:36:46,841 அது என்னை pisses. 1694 01:36:46,974 --> 01:36:49,743 இது ஒன்றாகும் சம்மின் பிடித்தவை. 1695 01:36:49,877 --> 01:36:52,246 நான் அதை நன்கு அறிந்தேன் என்று நினைத்தேன், நீங்கள் கொஞ்சம் மலம். 1696 01:36:56,183 --> 01:36:58,152 நான் உன்னுடையவன் அல்ல அதிர்ஷ்டம் இனிமை. 1697 01:36:59,686 --> 01:37:02,089 ஆனால் நான் இங்கு நிற்கிறேன் உங்கள் உதவி கேட்டு. 1698 01:37:03,690 --> 01:37:06,093 ஒன்றுமில்லை நான் உனக்காக, குழந்தைக்கு செய்ய முடியும். 1699 01:37:06,226 --> 01:37:08,963 ஏன் நான், பிறகு நீ என்ன செய்தாய்? 1700 01:37:14,534 --> 01:37:16,770 அது பரவாயில்லை. செல்லலாம். 1701 01:37:17,938 --> 01:37:19,739 ஓ, கடவுள் அதை அடக்கினார். 1702 01:37:20,740 --> 01:37:22,843 உன்னுடைய இருவரையும் பாருங்கள். 1703 01:37:22,977 --> 01:37:25,112 சரி, உங்கள் துடிப்பு டேப்பைப் பெறுங்கள். 1704 01:37:34,554 --> 01:37:37,257 அதை விட ஒரு எடுத்து கொள்ள போகிறது கேசட் இந்த இரண்டு நீங்கள் பெற, 1705 01:37:37,391 --> 01:37:39,493 ஏனென்றால் செய்தி மோசமாக உள்ளது. 1706 01:37:39,626 --> 01:37:41,595 நன்றாக இருக்கிறது சில நல்ல செய்தி. 1707 01:37:41,728 --> 01:37:43,697 நல்ல செய்தி நீங்கள் ஓட்டுநர், 1708 01:37:43,830 --> 01:37:47,534 ஏனெனில் உங்கள் கால் எடுக்க முடியாது அடுத்த 25 ஆண்டுகளுக்கு எரிவாயு வாயிலாக. 1709 01:37:47,667 --> 01:37:50,204 இது போதும் நீங்கள் எல்லையை கடக்க வேண்டும். 1710 01:37:50,337 --> 01:37:51,805 அங்கிருந்து, அது உங்களுடையது. 1711 01:37:51,939 --> 01:37:54,041 நம்பாதே யாரும் ஆனால் ஒருவருக்கொருவர், 1712 01:37:54,174 --> 01:37:55,475 எப்போதும் திரும்பி பார்க்காதே. 1713 01:37:58,645 --> 01:38:00,247 நான் ஒருமுறை காதலில் இருந்தேன். 1714 01:38:04,718 --> 01:38:06,353 வாழைப்பழங்கள். இயக்கவும். 1715 01:38:17,731 --> 01:38:18,999 நான் நினைத்தேன்... 1716 01:38:25,906 --> 01:38:28,909 நான் ரன் செய்ய சொன்னேன் என்று நினைத்தேன். 1717 01:38:33,413 --> 01:38:36,216 போ. நான் போலீசார் சமாளிக்கிறேன். 1718 01:38:37,151 --> 01:38:38,352 இது போலீசார் அல்ல. 1719 01:38:40,554 --> 01:38:42,032 இங்கே, குழந்தை. 1720 01:38:42,056 --> 01:38:43,757 உங்கள் கொலைகாரன் பாடல். 1721 01:38:46,927 --> 01:38:48,062 ஓ, ஃபக். 1722 01:38:50,530 --> 01:38:53,133 ♪ சந்தோஷமாக சிறிய நாள் ஜிம்மி சென்றார் 1723 01:38:53,267 --> 01:38:54,434 ♪ அவரது சிறிய சந்தித்தார் ... ♪ 1724 01:39:04,711 --> 01:39:06,113 நகர்த்து! 1725 01:39:06,246 --> 01:39:07,723 ♪ ஜென்னி, நீ தங்கலாமா? என்னுடனே ஜெபம்பண்ணுங்கள் 1726 01:39:07,747 --> 01:39:09,107 ♪ எதுவும் இல்லை எங்களுக்கு இடையே தேவை 1727 01:39:09,149 --> 01:39:11,018 ♪ சொல், காதல், நீ என்ன சொல்கிறாய்? 1728 01:39:11,151 --> 01:39:14,354 ♪ ஓ, இல்லை, நான் விலகி இருக்க வேண்டும் குழப்பம் என் அம்மாவை 1729 01:39:14,488 --> 01:39:17,591 ♪ என் அம்மா கண்டறிய வேண்டும் என்றால் நான் என் விடுமுறையை எப்படி செலவிட்டேன் 1730 01:39:17,724 --> 01:39:20,194 ♪ இது சிறிய பயன் இருக்கும் காற்றில் மந்திரம் பேசுவதற்கு ♪ 1731 01:39:27,901 --> 01:39:29,369 பை! பையைப் பெறு! சரி. 1732 01:40:16,316 --> 01:40:17,617 விழுங்க! 1733 01:40:19,486 --> 01:40:21,188 நாங்கள் வெளியே வருகிறோம். நாங்கள் வெளியே வருகிறோம்? 1734 01:40:21,321 --> 01:40:22,522 நான் இதை முடிக்க வேண்டும். 1735 01:40:35,169 --> 01:40:37,371 இப்போது வெளியே வாருங்கள், பேபி. 1736 01:40:41,041 --> 01:40:43,477 "ரோமியோ, ரோமியோ! 1737 01:40:43,610 --> 01:40:45,912 "நீ ஏன் ரோமியோ?" 1738 01:40:49,149 --> 01:40:50,684 இப்போது! 1739 01:40:58,058 --> 01:41:00,694 தாயைபுணர்பவன்! 1740 01:41:00,827 --> 01:41:03,497 அணி கார் 3204 க்கான தேடினார், 1741 01:41:03,630 --> 01:41:06,633 திருடப்பட்டது நம்பப்படுகிறது ஜேசன் வான் ஹார்ன் மூலம். 1742 01:41:06,766 --> 01:41:10,570 உங்களை காண்பி, குழந்தை! நீங்கள் குழந்தைக்கு! 1743 01:41:11,638 --> 01:41:13,073 ஏய், நீ சரி, நண்பா? 1744 01:41:13,207 --> 01:41:15,309 அவர் ஆயுதமேந்தியுள்ளார் மற்றும் மிகவும் ஆபத்தானது. 1745 01:41:15,442 --> 01:41:17,311 விழுங்க! கிறிஸ்தவ சமயத்தை தோற்றுவித்தவர்! அவர் என்னை சுட்டுக் கொண்டார்! 1746 01:41:17,444 --> 01:41:19,513 உதவி! உதவி, தயவுசெய்து! 1747 01:41:28,888 --> 01:41:30,924 ♪ ஜென்னி பைன்கள் விட்டு ஒவ்வொரு நாளும் ஒரு கடிதம் எழுதுகிறது 1748 01:41:31,057 --> 01:41:34,528 ♪ நாம் எப்போதும் ஒன்றாக இருக்க வேண்டும் என் அன்பை அழிக்க முடியாது 1749 01:41:34,661 --> 01:41:37,564 ♪ ஓ, இல்லை, நான் சமரசம் செய்தேன் நான் மன்னிப்பு கேட்க வேண்டும் 1750 01:41:37,697 --> 01:41:39,817 ♪ என் பெண் கண்டுபிடிக்க வேண்டும் என்றால் நான் என் விடுமுறை ♪ எப்படி கழித்தார் 1751 01:41:42,202 --> 01:41:43,570 நீங்கள் பட், பட். 1752 01:41:55,749 --> 01:41:56,783 ஷிட், ஷிட், ஷிட்! 1753 01:42:22,442 --> 01:42:23,643 பேபி! 1754 01:42:23,777 --> 01:42:26,079 நீங்கள் நல்லது, குழந்தை. 1755 01:42:26,213 --> 01:42:28,682 ஆனால் நீங்கள் எடுத்தது நான் விரும்புகிறேன் என்று என்னை விலகி. 1756 01:42:30,284 --> 01:42:32,286 உனக்கு தெரியும் நான் அதே செய்ய வேண்டும். 1757 01:42:39,626 --> 01:42:41,828 நான் மிகவும் விரும்புகிறேன் அவள் கத்தி கேட்கலாம். 1758 01:42:46,666 --> 01:42:48,368 நீங்கள் நினைக்கிறேன் பார்க்க வேண்டும். 1759 01:43:26,740 --> 01:43:28,342 பேபி. 1760 01:43:45,692 --> 01:43:47,361 நீ என்ன செய்து கொண்டிருக்கிறாய்? 1761 01:43:47,494 --> 01:43:50,364 சாலை தாக்கியது. இசை கேட்பது. 1762 01:43:51,465 --> 01:43:53,567 இது உண்மையில் உங்கள் அம்மாவா? 1763 01:43:56,603 --> 01:43:58,838 ஆம். 1764 01:43:58,972 --> 01:44:01,207 அவள் ஒரு அழகான குரல். 1765 01:44:03,610 --> 01:44:05,412 எனக்கு தெரியும். 1766 01:44:07,547 --> 01:44:10,250 ♪ அதனால் நான் எளிதாக இருக்கிறேன் 1767 01:44:14,321 --> 01:44:17,724 ♪ நான் ஞாயிறு காலை போல இருக்கிறேன் 1768 01:44:21,895 --> 01:44:28,468 ♪ அதனால் நான் எளிதாக இருக்கிறேன் 1769 01:44:28,602 --> 01:44:34,040 ♪ நான் ஞாயிறு காலை போல இருக்கிறேன் 1770 01:44:38,778 --> 01:44:40,079 ♪ ஏன் உலகில் யாருக்கும் தெரியுமா? 1771 01:44:41,581 --> 01:44:43,617 ♪ என்னை சங்கிலி போடு ... ♪ 1772 01:44:43,750 --> 01:44:46,653 இது ஒரு செயலாகும் காட்சி. அனைத்து நிலைகளையும் பிடி. 1773 01:44:46,786 --> 01:44:49,088 ♪ நான் அதை செய்ய என் கட்டணம் செலுத்தப்பட்டது 1774 01:44:53,693 --> 01:44:57,497 ♪ நான் எல்லோரும் இருக்க விரும்புகிறேன் எனக்கு என்ன வேண்டும் என்று அவர்கள் விரும்புகிறார்கள் 1775 01:45:00,867 --> 01:45:04,137 ♪ நான் மகிழ்ச்சியாக இல்லை நான் அதை போலித்தனமாக முயற்சிப்பேன் 1776 01:45:05,639 --> 01:45:07,140 ♪ ஓ 1777 01:45:09,376 --> 01:45:11,711 ♪ அதனால் நான் எளிதாக இருக்கிறேன் 1778 01:45:11,845 --> 01:45:15,815 ♪ ஆ, ஆ, ஆ, ஆ, ஆ 1779 01:45:15,949 --> 01:45:18,217 ♪ நான் எளிதாக இருக்கிறேன் ஞாயிறு காலை போல ... ♪ 1780 01:45:18,352 --> 01:45:20,153 நீங்கள் இல்லை இந்த உலகத்தில் சேர்ந்தவை. 1781 01:45:23,857 --> 01:45:25,058 இல்லை. 1782 01:45:25,191 --> 01:45:29,228 ♪ எளிது 1783 01:45:30,630 --> 01:45:36,102 ♪ நான் ஞாயிறு காலை போல இருக்கிறேன் 1784 01:45:38,572 --> 01:45:42,008 ♪ நான் உயர் இருக்க வேண்டும் 1785 01:45:42,909 --> 01:45:45,779 ♪ எனவே அதிக 1786 01:45:45,912 --> 01:45:50,850 ♪ நான் தெரிந்து கொள்ள விரும்புவேன் நான் செய்வது சரிதான் 1787 01:45:50,984 --> 01:45:53,853 உங்கள் பின்னால் உள்ள கைகள்! 1788 01:45:53,987 --> 01:45:55,689 ♪ நான் இலவசமாக ♪ இருக்க வேண்டும் 1789 01:45:57,391 --> 01:45:59,425 நகராதே! -என்னை மன்னிக்கவும். 1790 01:46:07,233 --> 01:46:09,669 தயவுசெய்து, தனியாக விட்டுவிடு! 1791 01:46:12,872 --> 01:46:17,243 நீங்கள் எப்படி விவரிக்க வேண்டும் பிரதிவாதிகளுடன் உறவு? 1792 01:46:17,377 --> 01:46:18,912 நாங்கள் நண்பர்களாக இருந்தோம். 1793 01:46:19,045 --> 01:46:22,081 நாங்கள் இருவரும் விரும்பினோம் என்று நினைக்கிறேன் அதற்கு மேல் இருக்க வேண்டும். 1794 01:46:22,215 --> 01:46:24,250 அவன் தனக்குத்தானே வந்தான் ஒரு மோசமான இடத்தில். 1795 01:46:24,384 --> 01:46:26,386 நான் தான் அவரை வெளியேற்ற முயற்சித்தேன். 1796 01:46:26,520 --> 01:46:29,188 நான் பிரதிவாதி நம்புகிறேன் நல்ல பாத்திரம். 1797 01:46:29,322 --> 01:46:31,825 அவர் தகுதியற்றவர் அல்ல என்ன ஆச்சு அவருக்கு. 1798 01:46:31,958 --> 01:46:34,027 விசித்திரமான விஷயம். 1799 01:46:34,160 --> 01:46:37,030 இறுதியாக, 1800 01:46:37,163 --> 01:46:40,266 அவன் எறிந்தான் என் பஸ்ஸில் எனக்கு உரிமை உண்டு. 1801 01:46:40,400 --> 01:46:43,870 பின்னர் அவர் உண்மையில் கூறினார், "என்னை மன்னிக்கவும்." 1802 01:46:44,003 --> 01:46:46,072 அவர் பார்த்தார் எனக்கு அவர் தலையில் குலுக்கி, 1803 01:46:46,205 --> 01:46:49,375 அவர் என்னை எச்சரிக்கிறார் போல், எப்படியோ உள்ளே செல்ல வேண்டாம் என்று என்னிடம் சொன்னாள். 1804 01:46:49,509 --> 01:46:52,879 அவர் கவலை, அவர் என்னை போலவே, என்னை காப்பாற்ற முயற்சித்தார். 1805 01:46:53,012 --> 01:46:55,615 அவர் ஒரு தவறு செய்தார் அவர் இளையவராக இருந்தபோது, 1806 01:46:55,749 --> 01:46:57,917 அது அவரை வேட்டையாடும் எப்போதும் இருந்து. 1807 01:46:58,051 --> 01:47:01,387 அவர் வெளியேற முயன்றபோது, அவர் கடினமாக உழைத்தார். 1808 01:47:01,521 --> 01:47:05,625 இது அவரது தவறு. அவர் ஒரு நல்ல இதயம். 1809 01:47:05,759 --> 01:47:09,262 எப்போதும் இருந்தது. எப்போதும் சாப்பிடுவேன். 1810 01:47:09,395 --> 01:47:11,865 குறித்து 1 முதல் 19 வரை கணக்கிடுகிறது, 1811 01:47:11,998 --> 01:47:14,067 21, 1812 01:47:14,200 --> 01:47:16,269 நான் இதன்மூலம் பிரதிவாதிக்கு தண்டனை 1813 01:47:16,402 --> 01:47:18,672 25 ஆண்டுகள் கூட்டாட்சி சிறைச்சாலை, 1814 01:47:18,805 --> 01:47:23,009 பரோல் விசாரணைக்கு உட்பட்டது ஐந்து ஆண்டுகளுக்குப் பிறகு. 1815 01:47:26,008 --> 01:47:35,999 வசன வரிகள் திருத்தப்பட்டது: Aren Zo Instagram: @ aren.zo 1816 01:47:37,524 --> 01:47:39,626 உனக்கு ஒரு கடிதம், குழந்தை கிடைத்தது. 1817 01:47:42,829 --> 01:47:44,464 ஏய், பேபி. 1818 01:47:44,598 --> 01:47:46,232 உங்களுக்கு தெரியும், அது வேடிக்கையானது. 1819 01:47:46,365 --> 01:47:48,735 நான் அதை கேட்டாலும் கூட நீதிமன்ற வழக்கில் பல முறை, 1820 01:47:48,868 --> 01:47:54,207 நான் இன்னும் உண்மையாக பயன்படுத்த முடியாது உங்கள் உண்மையான பெயர் மைல்கள் என்று. 1821 01:47:54,340 --> 01:47:55,475 இது ஒரு குளிர் பெயர், என்றாலும். 1822 01:47:57,076 --> 01:48:00,246 நான் நிறைய நினைக்கிறேன் பெரிய பாடல்கள் பாடல்கள். 1823 01:48:00,379 --> 01:48:04,383 ஆனால் நாம் இன்னும் பெற வேண்டும் முதலில் அந்த பா பாடல்கள். 1824 01:48:04,518 --> 01:48:07,386 நான் காத்திருக்க முடியாது அது நமக்கு தான், 1825 01:48:07,521 --> 01:48:10,156 இசை மற்றும் சாலை. 1826 01:48:11,357 --> 01:48:13,126 பிறகு, பேபி பார்க்கவும். 1827 01:48:13,259 --> 01:48:16,996 என் காதல், டெபோரா. 1828 01:48:33,780 --> 01:48:36,382 ♪ என் அப்பா குடும்ப பாஸ்மேன் 1829 01:48:36,516 --> 01:48:39,352 ♪ என் அம்மா ஒரு பொறியாளர் 1830 01:48:39,485 --> 01:48:42,221 ♪ மற்றும் நான் பிறந்தேன் ஒரு இருண்ட சாம்பல் காலை 1831 01:48:42,355 --> 01:48:44,891 ♪ இசை என் காதுகளில் வரும் 1832 01:48:45,024 --> 01:48:47,026 ♪ என் காதில் 1833 01:48:48,828 --> 01:48:51,330 ♪ அவர்கள் பேபி டிரைவர் என்னை அழைக்கிறார்கள் 1834 01:48:51,464 --> 01:48:53,667 ♪ மற்றும் ஒரு முறை ஒரு ஜோடி சக்கரங்கள் 1835 01:48:53,800 --> 01:48:55,902 ♪ நான் சாலை அடிக்கிறேன் மற்றும் நான் போய்விட்டேன் 1836 01:48:56,035 --> 01:48:57,336 ♪ என் எண் என்ன? 1837 01:48:57,470 --> 01:48:59,338 ♪ நான் எப்படி என்று தெரியவில்லை உங்கள் இயந்திரங்கள் உணர்கின்றன 1838 01:48:59,472 --> 01:49:00,506 ♪ Mmm, ba, ba-ba, ba 1839 01:49:00,640 --> 01:49:01,875 ♪ சாலை வழியுண்டு 1840 01:49:02,008 --> 01:49:03,409 ♪ என் எண் என்ன? 1841 01:49:03,543 --> 01:49:05,579 ♪ நான் எப்படி என்று தெரியவில்லை உங்கள் இயந்திரங்கள் உணர்கின்றன 1842 01:49:05,712 --> 01:49:07,681 ♪ ஒளி பிரகாசிக்கும் 1843 01:49:07,814 --> 01:49:10,584 ♪ வூ, ooh, ooh, whoo, ooh, ooh 1844 01:49:10,717 --> 01:49:15,088 ♪ வூ, ஓஹோ, டூ-டோ-டூ, செய்ய, ஓ, செய்ய, செய்ய 1845 01:49:15,221 --> 01:49:19,225 ♪ வூ, ஓஹோ, ஓஹோ, ஓஓ-ஈ 1846 01:49:19,358 --> 01:49:22,195 ♪ என் அப்பா ஒரு பிரபலமான தவளை 1847 01:49:22,328 --> 01:49:25,131 ♪ என் அம்மாவின் உள்ளே கடற்படை ரிசர்வ் 1848 01:49:25,264 --> 01:49:27,967 ♪ நான் இளமையாக இருந்த போது, நான் ஒரு துப்பாக்கியை எடுத்துக்கொண்டேன் 1849 01:49:28,101 --> 01:49:30,336 ♪ ஆனால் எனக்கு கிடைத்ததில்லை சேவை செய்ய வாய்ப்பு 1850 01:49:30,469 --> 01:49:32,238 ♪ நான் சேவை செய்யவில்லை 1851 01:49:34,040 --> 01:49:37,043 ♪ அவர்கள் பேபி டிரைவர் என்னை அழைக்கிறார்கள் 1852 01:49:37,176 --> 01:49:39,178 ♪ மற்றும் ஒரு முறை ஒரு ஜோடி சக்கரங்கள் 1853 01:49:39,312 --> 01:49:41,648 ♪ நான் சாலை அடிக்கிறேன் மற்றும் நான் போய்விட்டேன் 1854 01:49:41,781 --> 01:49:43,049 ♪ என் எண் என்ன? 1855 01:49:43,182 --> 01:49:44,718 ♪ நான் எப்படி என்று தெரியவில்லை உங்கள் இயந்திரங்கள் உணர்கின்றன 1856 01:49:44,851 --> 01:49:46,152 ♪ Mmm, ba, ba-ba, ba 1857 01:49:46,285 --> 01:49:47,486 ♪ சாலை வழியுண்டு 1858 01:49:47,621 --> 01:49:48,922 ♪ என் எண் என்ன? 1859 01:49:49,055 --> 01:49:51,224 ♪ நான் எப்படி என்று தெரியவில்லை உங்கள் இயந்திரங்கள் ♪ உணர்கின்றன 1860 01:50:02,468 --> 01:50:06,606 ♪ ஆ, ஆ, ஆ, ஆ, ஆ 1861 01:50:12,679 --> 01:50:14,748 ♪ Mmm, ba, ba-ba, ba 1862 01:50:21,154 --> 01:50:23,923 ♪ என் அப்பா ஒரு பெரிய பதவி உயர்வு பெற்றார் 1863 01:50:24,057 --> 01:50:26,826 ♪ என் அம்மாவுக்கு சம்பள உயர்வு கிடைத்தது 1864 01:50:26,960 --> 01:50:29,663 ♪ எந்த வீட்டில் இல்லை நாங்கள் தனியாக இருக்கிறோம் 1865 01:50:29,796 --> 01:50:31,931 ♪ ஓ, என் அறைக்கு வந்து விளையாடு 1866 01:50:32,065 --> 01:50:33,667 ♪ ஆம், நாம் விளையாடுவோம் 1867 01:50:35,601 --> 01:50:38,504 ♪ நான் பேசவில்லை உங்கள் pigtails பற்றி 1868 01:50:38,638 --> 01:50:40,840 ♪ ஆனால் நான் பேசுகிறேன் 'உங்கள் பாலியல் முறையீட்டை போடுங்கள் 1869 01:50:40,974 --> 01:50:43,009 ♪ நான் சாலை அடிக்கிறேன் மற்றும் நான் போய்விட்டேன் 1870 01:50:43,142 --> 01:50:44,610 ♪ என் எண் என்ன? 1871 01:50:44,744 --> 01:50:46,179 ♪ நான் உங்கள் இயந்திரங்களை எப்படி என்று தெரியவில்லை 1872 01:50:46,312 --> 01:50:47,513 ♪ வுரூம், பா, பா-பா, பா 1873 01:50:47,647 --> 01:50:49,148 ♪ சாலை வழியுண்டு 1874 01:50:49,282 --> 01:50:50,516 ♪ என் எண் என்ன? 1875 01:50:50,650 --> 01:50:52,986 ♪ நான் எப்படி என்று தெரியவில்லை உங்கள் இயந்திரங்கள் உணர்கின்றன 1876 01:50:58,457 --> 01:51:00,860 ♪ ஓ, இ, ஓ, செய்ய, ooh-ee, ooh-ee, ooh-ee, செய்ய 1877 01:51:00,994 --> 01:51:03,496 ♪ ஓ, டூ-டூ-டூ, டோ-அ, நா, நா ♪ 1878 01:51:23,316 --> 01:51:24,984 ♪ அவர் மெதுவாக இருந்தாரா? 1879 01:51:25,118 --> 01:51:27,186 ♪ இல்லை ... இல்லை 1880 01:51:27,320 --> 01:51:28,530 ♪ நல்லது ... நல்ல குழந்தை மற்றும் ஒரு சக்கரம் பின்னால் சாத்தான் பிசாசு 1881 01:51:28,554 --> 01:51:30,089 ♪ அவர் மெதுவாக இருந்தாரா? 1882 01:51:30,223 --> 01:51:32,458 ♪ "Retarded" மெதுவாக பொருள் அவர் மெதுவாக இருந்தாரா? 1883 01:51:32,591 --> 01:51:34,260 ♪ இல்லை ... N- இல்லை ♪ 1884 01:51:36,162 --> 01:51:37,572 ♪ பின்னர் வேறு என்ன நரகத்தில் நீங்கள் இன்னும் தெரிந்து கொள்ள வேண்டுமா? 1885 01:51:37,596 --> 01:51:39,866 ♪ டெவில்-டெவில்-டெவில் சக்கரத்தின் பின்னால் 1886 01:51:39,999 --> 01:51:43,937 ♪ "Retarded" மெதுவாக பொருள் அவர் ... அவர் மெதுவாக இருந்தாரா? 1887 01:51:44,070 --> 01:51:46,039 ♪ இல்லை ... இல்லை DOC: ♪ அவர் மெதுவாக இருந்தாரா? 1888 01:51:46,172 --> 01:51:49,008 சக்கரம் பின்னால் டெவில்-டெவில் அவர் மெதுவாக இருந்தாரா? 1889 01:51:49,142 --> 01:51:50,777 ♪ இல்லை ... இல்லை 1890 01:51:50,910 --> 01:51:52,645 ♪ அவர் மெதுவாக இருந்தாரா? 1891 01:51:52,779 --> 01:51:54,347 ♪ இல்லை 1892 01:51:54,480 --> 01:51:55,891 ♪ அவர் ஒரு ... அவர் ஒரு ... அவர் ஒரு நல்ல குழந்தை 1893 01:51:55,915 --> 01:51:57,483 அவர் ஒரு ... அவர் ஒரு ... அவர் ஒரு நல்ல குழந்தை 1894 01:51:57,616 --> 01:51:59,719 ♪ டி-டி-டெவில் சக்கரம் பின்னால் அவர் ... மெதுவாக இருந்தாரா? 1895 01:51:59,853 --> 01:52:01,354 ♪ இல்லை ... இல்லை 1896 01:52:01,487 --> 01:52:03,287 ♪ பின்னர் அவர் ஒலி இல்லை என்று என்னிடம் விடைபெற்றார் 1897 01:52:04,824 --> 01:52:06,601 ♪ அவர் ஒரு நல்ல குழந்தை தான் சக்கரம் பின்னால் ஒரு பிசாசு 1898 01:52:06,625 --> 01:52:08,425 ♪ இன்னும் என்ன நரகத்தில் நீங்கள் தெரிந்து கொள்ள வேண்டுமா? 1899 01:52:12,265 --> 01:52:13,532 ♪ அவர் மெதுவாக இருந்தாரா? 1900 01:52:15,634 --> 01:52:17,703 ♪ டி-டி-டெவில் சக்கரம் பின்னால் 1901 01:52:17,837 --> 01:52:20,239 ♪ அவர் மெதுவாக இருந்தாரா? 1902 01:52:25,378 --> 01:52:26,612 ♪ அவர் மெதுவாக இருந்தாரா? 1903 01:52:29,482 --> 01:52:30,850 ♪ அவர் மெதுவாக இருந்தாரா? 1904 01:52:30,984 --> 01:52:32,294 ♪ அவர் மெதுவாக இருந்தாரா? அவர் மெதுவாக இருந்தாரா? ♪ 253651

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.